ویکی‌نسک http://fa.wikibooks.org/wiki/%D8%B5%D9%81%D8%AD%D9%87_%D8%A7%D8%B5%D9%84%DB%8C MediaWiki 1.7alpha first-letter مدیا ویژه بحث کاربر بحث کاربر ویکی‌نسک بحث ویکی‌نسک تصویر بحث تصویر مدیاویکی بحث مدیاویکی الگو بحث الگو راهنما بحث راهنما رده بحث رده Main Page 1 1003 2005-03-27T16:32:46Z Kaveh 2 #REDIRECT [[صفحه‌ی اصلی]] ویکی‌نسک:همه‌ی صفحات بر اساس عنوان 2 sysop 1004 2004-08-13T13:00:34Z 24.29.135.164 <table> <tr><td align="right"><a href="/w/wiki.phtml?title=%D9%88%DB%8C%DA%98%D9%87:Allpages&amp;from=Main_Page" title ="ویژه:Allpages">Main Page</a></td><td> تا </td><td align="left">Main Page</td></tr> </table> کاربر:Kaveh 4 1005 2004-08-24T06:18:12Z Kaveh 2 * kaveh_d[at]hotmail[dot]com صفحه اصلی 5 4203 2006-07-01T11:33:39Z Kaveh 2 به ویکی‎نَسک خوش‌آمدید. تلاش ما ایجاد گنجینه‌ای از کتبی با محتوای باز، راهنماها، و دیگر نوشته‌هاست. == آثار کاربران == آثار ویکی‎نَسک با همکاری کاربران کامل می‌شوند. اگر در موضوعی سررشته دارید می‌توانید کتاب جدیدی را آغاز کنید. آثار موجود: *[[کتاب آشپزی]]&nbsp;[[تصویر:1000.gif]] *[[قانون اساسی پیشنهادی برای حکومت آینده‌ی ایران]]&nbsp;[[تصویر:1100.gif]] *[[سیستم عامل]]&nbsp;[[تصویر:1000.gif]] *[[تعمق در دين]]&nbsp;[[تصویر:1000.gif]] *[[جهان دیگران]]&nbsp;[[تصویر:1000.gif]] *[[لینوکس اوبانتو]]&nbsp;[[تصویر:1000.gif]] *[[فرهنگ نجوم]]&nbsp;[[تصویر:1000.gif]] *[[راهنمای شبیه سازی سه بعدی برای برنامه‌نویسها]]&nbsp;[[تصویر:1000.gif]] ----<br /> <!-- پیوندی به موضوع جدیدی اضافه نکنید. عنوان‌های مرتبط را در صفحه‌های زیر پس از دنبال کردن پیوندهای موجود اضافه کنید.--> {| width="100%" cellpadding="0" cellspacing="0" |- ! style="font-family:Times New Roman; font-size: larger; padding-top: 6px; padding-bottom: 3px; margin-top: 1em" bgcolor="#BBFFBB" | بایگانی موضوعی |- | style="background-color: #f3fff3; text-align:center; padding-left: 10px; padding-right: 10px; border: 2px solid #BBFFBB" | [[آثار عمومی]] - [[آموزش]] - [[پزشکی]] - [[تاریخ]] - [[گیتاشناسی، انسان‌شناسی]] - [[حقوق]] - [[زبان و ادبیات]] - [[علوم انسانی]] - [[علوم پایه]] - [[علوم سیاسی]] - [[فلسفه، روان‌شناسی، الهیات]] - [[کتاب‌شناسی، منابع اطلاعات عمومی]] - [[موسیقی]] - [[نظامی]] - [[ورزش، فعالیت‌های فضای باز]] - [[هنرهای زیبا]] - [[مهندسی، ریاضی و فیزیک]] - [[فناوری اطلاعات و ارتباطات]] |}<br /> {{پروژه‌های ویکی}} [[ar:]] [[de:]] [[en:]] [[es:]] [[eo:]] [[fr:]] [[he:]] [[hu:]] [[it:]] [[ja:]] [[na:]] [[nl:]] [[no:]] [[pl:]] [[pt:]] [[ro:]] [[ru:]] [[la:]] [[id:]] [[sv:]] __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ ویکی‌نسک:سیاهه‌ی حذف 6 sysop 1007 2004-10-03T16:08:44Z Kaveh 2 «Template:ا پاینده/باد» حذف شد <ul><li>۱۶:۰۸, ۳ اکتبر ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «Template:ا پاینده/باد» حذف شد</li> <li>۱۱:۵۶, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «Template:فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست» حذف شد <em>(content was: &#39;#REDIRECT &#91;&#91;Template:فرخزاد/ایمان.../فهرست]]&#39;)</em></li> <li>۱۱:۵۵, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «Template:فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست» احیا شد</li> <li>۱۱:۵۵, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست» حذف شد <em>(content was: &#39;#REDIRECT &#91;&#91;Template:فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست]]&#39;)</em></li> <li>۱۱:۵۴, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «Template:فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست» حذف شد</li> <li>۱۱:۵۲, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «ف فرخزاد/ایمان.../پرنده مردنی است» حذف شد</li> <li>۱۱:۵۱, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «ف فرخ‌زاد/۱/پرنده مردنی است» حذف شد <em>(content was: &#39;#REDIRECT &#91;&#91;ف فرخزاد/ایمان.../پرنده مردنی است]]&#39;)</em></li> <li>۱۱:۴۹, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست» حذف شد</li> <li>۱۱:۴۶, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «ايمان بياوريم به آغاز فصل سرد» حذف شد</li> <li>۱۱:۴۴, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «فروغ فرخزاد» حذف شد <em>(content was: &#39;== زندگی‌‌نامه ==== مجموعه آثار موجود ==* &#91;&#91;ايمان بياوريم به آغاز فصل سرد]]&#39;)</em></li> <li>۰۶:۲۳, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «ویکی‌بوک:درخواست‌های مدیر شدن» حذف شد</li> <li>۰۶:۲۳, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «ویکی‌بوک:درخواست‌های_مدیر_شدن» احیا شد</li> <li>۰۶:۲۲, ۲۵ اوت ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «ویکی‌بوک:درخواست‌های مدیر شدن» حذف شد</li> </ul> ویکی‌نسک:درخواست‌های مدیر شدن 8 4031 2006-03-23T17:57:24Z Sajad 14 ویکی‌بوکز:درخواست‌های مدیر شدن به ویکی‌نسک:درخواست‌های مدیر شدن منتقل شد: نام درست بر اساس تغییرات در این صفحه '''درخواست‌های مدیر شدن''' مطرح می‌شوند. مدیر کاربری‌ست که اختیارات بیشتری برای اداره‌ی وب‌گاه دارد. در صورتی که تقاضای ارتقای دست‌رسی دارید، در بخش '''تقاضای نامزدی برای مدیریت''' امضای کاربری خود را وارد کنید. * مدیران کنونی: # [[کاربر:Kaveh|کاوه]] == تقاضای نامزدی برای مدیریت == توجه داشته باشید که آدرس ایمیل شما بایستی در ترجیحات یا در صفحه‌ی کاربری وارد شده باشد. در صورتی که در دیگر پروژه‌های ویکی‌مدیا فعالیت داشته‌اید این مهم و دیگر توضیحات متفرقه را در بخش '''توضیحات نامزدها''' مشخص کنید. == توضیحات نامزدها == فرخزاد، فروغ 13 3300 2005-08-28T21:22:53Z 217.66.192.211 {{ویکی‌پدیا|فروغ فرخزاد}}'''فروغ فرخزاد''' ([[۱۳۱۳|۱۵ دی، ۱۳۱۳]] - [[۱۳۴۵|۲۴ بهمن، ۱۳۴۵]]) او در سال ۱۳۲۹ با [[شاپور، پرویز|پرویز شاپور]] که ۱۵ سال از او بزرگ‌تر بود ازدواج کرد و ۵ سال بعد از او جدا شد. نخستین مجموعه شعر او به نام «اسیر» در سال ۱۳۳۱ منتشر شد. او در ۲۴ بهمن سال [[۱۳۴۵]] در تصادف رانندگی جان سپرد. از او پسری به نام کامیار به یادگار مانده است که برخی از شعرهای او برای این فرزندش سروده شده اند. علاوه بر اشعار متعدد فروغ همچنین یک فیلم به نام '''خانه سياه است''' راجع به زندگی بیماران مبتلا به جذام ساخته است. برخی از صاحبنظران شعر و ادبیات بر این باورند که فروغ در '''ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد''' به نوعی مرگ و مراسم خاکسپاری خود را همانند یک پیشگویی به تصویر کشیده است. == مجموعه آثار موجود == * [[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد]] [[Category:فهرست تمامی افراد]] [[Category:حرف ف]] [[Category:بخش‌های ناقص]] فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد 14 1010 2005-03-27T12:49:21Z Kaveh 2 /* فهرست */ '''ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد''' مجموعه اشعار [[فروغ فرخزاد]] به کوشش: [[تورج ا. قوچانی]] == فهرست == #[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد|ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد]] #[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/بعد از تو|بعد از تو]] #[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/پنجره|پنجره]] #[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/دلم برای باغچه می‌سوزد|دلم برای باغچه می‌سوزد]] #[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/کسی كه مثل هیچکس نیست|کسی كه مثل هیچکس نیست]] #[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/تنها صداست که می‌ماند|تنها صداست که می‌ماند]] #[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/پرنده مردنی است|پرنده مردنی است]] الگو:فرخ‌زاد/۱/فهرست 16 1011 2004-08-25T11:49:28Z Kaveh 2 Template:فرخ‌زاد/۱/فهرست به فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست منتقل شد #REDIRECT [[فرخ‌زاد/ایمان.../فهرست]] فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/پرنده مردنی است 18 1012 2004-08-25T11:52:37Z Kaveh 2 ایجاد '''پرنده مردنی است''' دلم گرفته است دلم گرفته است به ایوان می‌روم و انگشتانم را بر پوست كشیده‌ی شب می‌كشم چراغ‌های رابطه تاریكند چراغ‌های رابطه تاریكند كسی مرا به آفتاب معرفی نخواهد كرد كسی مرا به میهمانی گنجشك‌ها نخواهد برد پرواز را بخاطر بسپار پرنده مردنی‌ست {{فرخزاد/ایمان.../فهرست}} الگو:فرخزاد/ایمان.../فهرست 20 1013 2004-08-25T12:10:49Z Kaveh 2 <center>[[ايمان بياوريم به آغاز فصل سرد|فهرست:]] [[ف فرخزاد/ایمان.../ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد|ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد]] | [[ف فرخزاد/ایمان.../بعد از تو|بعد از تو]] | [[ف فرخزاد/ایمان.../پنجره|پنجره]] | [[ف فرخزاد/ایمان.../دلم برای باغچه می‌سوزد|دلم برای باغچه می‌سوزد]] | [[ف فرخزاد/ایمان.../کسی كه مثل هیچکس نیست|کسی كه مثل هیچکس نیست]] | [[ف فرخزاد/ایمان.../تنها صداست که می‌ماند|تنها صداست که می‌ماند]] | [[ف فرخزاد/ایمان.../پرنده مردنی است|پرنده مردنی است]]</center> مدیاویکی:Monobook.css 21 4107 2006-06-01T16:05:58Z Kaveh 2 +tahoma /* <pre> */ body { font-size: 80%; font-family: Tahoma, Koodak, sans-serif; } h1 { font-family:Times New Roman; font-size: 188%; } h2 { font-family:Times New Roman; font-size: 150%; } h3, h4, h5, h6 { font-family:Times New Roman; border-bottom: none; font-weight: bold; } h3 { font-family:Times New Roman; font-size: 132%; } h4 { font-family:Times New Roman; font-size: 116%; } h5 { font-family:Times New Roman; font-size: 100%; } h6 { font-family:Times New Roman; font-size: 80%; } /* Partial solution for bug# 33 */ .ns-0 * #content ul{ /* for unnumbered lists (Bullet lists) */ display: table; } .ns-0 * #content li{ /* for numbered lists */ display: table; } /* End of partial solution */ /* Donations link to be uncommented during fundraising drives #siteNotice { padding-left: 4px; font-style: italic; text-align: center; } */ #siteNotice { display:none; } /* Make all non-namespace pages have a light blue content area. This is done by setting the background color for all #content areas to light blue and then overriding it for any #content enclosed in a .ns-0 (main namespace). I then do the same for the "tab" background colors. --Lupo */ #content { background: #F8FCFF; /* a light blue */ } .ns-0 * #content { background: white; } #mytabs li { background: #F8FCFF; } .ns-0 * #mytabs li { background: white; } #mytabs li a { background-color: #F8FCFF; } .ns-0 * #mytabs li a { background-color: white; } #p-cactions li { background: #F8FCFF; } .ns-0 * #p-cactions li { background: white; } #p-cactions li a { background-color: #F8FCFF; } .ns-0 * #p-cactions li a { background-color: white; } /* Display "From Wikipedia, the free encyclopedia" */ #siteSub { display: inline; font-size: 120%; font-weight: normal; } /* Bold 'edit this page' link to encourage newcomers */ #ca-edit a { font-weight: bold !important; } /* Display "User $1, you are already logged in!" ([[MediaWiki:Alreadyloggedin]]) in red and bold */ div.alreadyloggedin { color: red; font-weight: bold; } /* Do not print edit link in templates using Template:Ed */ @media print { .editlink { display: none } } /* </pre> */ مدیاویکی:And 22 1015 2004-10-03T13:08:02Z Kaveh 2 و مدیاویکی:Compareselectedversions 23 1016 2004-10-03T13:09:16Z Kaveh 2 مقایسه‌ی نسخه‌های انتخاب‌شده مدیاویکی:Delete 24 1017 2004-10-03T13:10:40Z Kaveh 2 حذف مدیاویکی:Edit 25 1018 2004-10-03T13:12:44Z Kaveh 2 ویرایش کنید مدیاویکی:History short 26 1019 2004-10-03T13:13:24Z Kaveh 2 تاریخچه مدیاویکی:Info short 27 1020 2004-10-03T13:14:13Z Kaveh 2 داده‌ها مدیاویکی:Isbn 28 1021 2004-10-03T13:14:34Z Kaveh 2 شابک مدیاویکی:Lastmodified 29 1022 2004-10-03T13:15:27Z Kaveh 2 این صفحه آخرین بار در <span dir="ltr">$1</span> تغییر کرده است. مدیاویکی:Linktrail 30 1023 2004-10-03T13:16:20Z Kaveh 2 /^((?:ا|ب|پ|ت|ث|ج|چ|ح|خ|د|ذ|ر|ز|ژ|س|ش|ص|ض|ط|ظ|ع|غ|ف|ق|ک|گ|ل|م|ن|و|ه|ی|آ|أ|ئ|ؤ|ة|‌)+)(.*)$/sD مدیاویکی:Listadmins 31 1024 2004-10-03T13:17:07Z Kaveh 2 فهرست مدیران مدیاویکی:Loginreqtitle 32 1025 2004-10-03T13:18:02Z Kaveh 2 ابتدا باید به پایگاه وارد شوید مدیاویکی:Makesysopname 33 1026 2004-10-03T13:18:27Z Kaveh 2 نام کاربر: مدیاویکی:Move 34 1027 2004-10-03T13:19:57Z Kaveh 2 انتقال مدیاویکی:Navigation 35 1028 2004-10-03T13:20:38Z Kaveh 2 گشتن مدیاویکی:Newwindow 36 1029 2004-10-03T13:21:14Z Kaveh 2 (در پنجره‌ی جدید باز می‌شود) مدیاویکی:Nstab-category 37 1030 2004-10-03T13:22:55Z Kaveh 2 مقوله مدیاویکی:Nstab-help 38 1031 2004-10-03T13:23:26Z Kaveh 2 راهنما مدیاویکی:Nstab-image 39 1032 2004-10-03T13:24:08Z Kaveh 2 تصویر مدیاویکی:Nstab-main 40 1033 2004-10-03T13:24:40Z Kaveh 2 گفتار مدیاویکی:Nstab-media 41 1034 2004-10-03T13:24:51Z Kaveh 2 رسانه مدیاویکی:Nstab-mediawiki 42 1035 2004-10-03T13:25:15Z Kaveh 2 پیغام مدیاویکی:Nstab-special 43 1036 2004-10-03T13:25:32Z Kaveh 2 ویژه مدیاویکی:Nstab-template 44 1037 2004-10-03T13:25:48Z Kaveh 2 الگو مدیاویکی:Nstab-user 45 1038 2004-10-03T13:26:09Z Kaveh 2 صفحه‌ی کاربر مدیاویکی:Nstab-wp 46 1039 2004-10-03T13:26:24Z Kaveh 2 درباره مدیاویکی:Poweredby 47 1040 2004-10-03T13:29:15Z Kaveh 2 Wikibooks is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine. مدیاویکی:Portal 49 1041 2005-03-28T05:03:37Z Kaveh 2 ورودی کاربران مدیاویکی:Personaltools 50 1042 2004-10-03T13:33:27Z Kaveh 2 ابزارهای شخصی مدیاویکی:Prefs-misc 51 1043 2004-10-03T13:35:06Z Kaveh 2 تنظیمات دیگر مدیاویکی:Prefs-personal 52 1044 2004-10-03T13:35:19Z Kaveh 2 داده‌های کاربر مدیاویکی:Protectcomment 53 1045 2004-10-03T13:36:24Z Kaveh 2 دلیل محافظت مدیاویکی:Protect 54 1046 2004-10-03T13:36:45Z Kaveh 2 محافظت مدیاویکی:Proxyblocksuccess 55 1047 2004-10-03T13:37:17Z Kaveh 2 انجام شد. مدیاویکی:Revisionasof 56 1048 2004-10-03T13:38:12Z Kaveh 2 نسخه‌ی <span dir="ltr">$1</span> مدیاویکی:Specialpage 57 1049 2004-10-03T14:38:26Z Kaveh 2 صفحه‌ی ویژه مدیاویکی:Talk 58 1050 2004-10-03T13:40:23Z Kaveh 2 گفتگو مدیاویکی:Textmatches 59 1051 2004-10-03T13:40:52Z Kaveh 2 متن مقاله تطبیق می‌کن مدیاویکی:Timezonelegend 60 1052 2004-10-03T13:40:54Z Kaveh 2 منطقه‌ی زمانی مدیاویکی:Titlematches 61 1053 2004-10-03T13:41:33Z Kaveh 2 عنوان مقاله تطبیق می‌کند مدیاویکی:Toolbox 62 1054 2004-10-03T13:41:39Z Kaveh 2 جعبه‌ابزار مدیاویکی:Undelete short 63 1055 2004-10-03T13:42:05Z Kaveh 2 احیای $1 ویرایش مدیاویکی:Yourrealname 64 1056 2004-10-03T13:44:15Z Kaveh 2 *نام واقعی شما مدیاویکی:Version 65 1057 2004-10-03T13:44:53Z Kaveh 2 نگارش مدیاویکی:Watch 66 1058 2004-10-03T13:46:32Z Kaveh 2 تعقیب مدیاویکی:Unwatch 67 1059 2004-10-03T13:46:18Z Kaveh 2 توقف تعقیب مدیاویکی:Unprotect 68 1060 2004-10-03T13:47:38Z Kaveh 2 پایان محافظت مدیاویکی:Fromwikipedia 69 1061 2004-10-03T14:06:07Z Kaveh 2 ویکی‌بوکز: کتاب برای همه. مدیاویکی:Aboutwikipedia 70 1062 2004-10-03T14:07:52Z Kaveh 2 درباره‌ی ویکی‌بوکز مدیاویکی:Aboutpage 71 1063 2005-04-03T12:48:27Z Kaveh 2 ویکی‎نَسک:درباره مدیاویکی:Wikititlesuffix 73 1065 2005-04-03T13:14:02Z Kaveh 2 ویکی‌نسک ویکی‌بوک:درخواست‌های مدیر شدن 74 1066 2004-10-03T14:28:41Z Kaveh 2 ویکی‌بوک:درخواست‌های مدیر شدن به ویکی‌بوکز:درخواست‌های مدیر شدن منتقل شد #REDIRECT [[ویکی‌بوکز:درخواست‌های مدیر شدن]] ویکی‌نسک:مدیران 75 1067 2004-10-03T14:29:10Z Kaveh 2 #REDIRECT [[ویکی‌بوکز:درخواست‌های مدیر شدن]] مدیاویکی:Printsubtitle 76 1068 2004-10-03T14:39:18Z Kaveh 2 (از http://fa.wikibooks.org) تصویر:0000.gif 82 1073 2004-10-03T18:45:58Z Kaveh 2 آغاز گفتار (۰۰۰۰) آغاز گفتار (۰۰۰۰) ویکی‌نسک:سیاهه‌ی بارکردن‌ها 83 sysop 1074 2004-10-03T18:53:47Z Kaveh 2 «1111.gif» بار شد: موضوعات کامل شده‌اند (۱۱۱۱) <ul><li>۱۸:۵۳, ۳ اکتبر ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «[[:تصویر:1111.gif|1111.gif]]» بار شد <em>(موضوعات کامل شده‌اند (۱۱۱۱))</em></li> <li>۱۸:۵۱, ۳ اکتبر ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «[[:تصویر:1110.gif|1110.gif]]» بار شد <em>(مرحله‌ی سوم، بیشتر موضوعات (۱۱۱۰))</em></li> <li>۱۸:۵۰, ۳ اکتبر ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «[[:تصویر:1100.gif|1100.gif]]» بار شد <em>(مرحله‌ی دوم، بخش کمی از موضوعات (۱۱۰۰))</em></li> <li>۱۸:۴۷, ۳ اکتبر ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «[[:تصویر:1000.gif|1000.gif]]» بار شد <em>(مرحله‌ی نخستین، ورودی فهرست (۱۰۰۰))</em></li> <li>۱۸:۴۵, ۳ اکتبر ۲۰۰۴ [[کاربر:Kaveh|Kaveh]] «[[:تصویر:0000.gif|0000.gif]]» بار شد <em>(آغاز گفتار (۰۰۰۰))</em></li> </ul> تصویر:1000.gif 84 1075 2004-10-03T18:47:41Z Kaveh 2 مرحله‌ی نخستین، ورودی فهرست (۱۰۰۰) مرحله‌ی نخستین، ورودی فهرست (۱۰۰۰) تصویر:1100.gif 85 1076 2004-10-03T18:50:00Z Kaveh 2 مرحله‌ی دوم، بخش کمی از موضوعات (۱۱۰۰) مرحله‌ی دوم، بخش کمی از موضوعات (۱۱۰۰) تصویر:1110.gif 86 1077 2004-10-03T18:51:47Z Kaveh 2 مرحله‌ی سوم، بیشتر موضوعات (۱۱۱۰) مرحله‌ی سوم، بیشتر موضوعات (۱۱۱۰) تصویر:1111.gif 87 1078 2004-10-03T18:53:47Z Kaveh 2 موضوعات کامل شده‌اند (۱۱۱۱) موضوعات کامل شده‌اند (۱۱۱۱) فلسفه، روان‌شناسی، الهیات 88 1079 2005-04-07T11:09:41Z 203.45.88.113 زیرمجموعه‌ها: # فلسفه (عمومی) # منطق # [[قضاوت فلسفی]] # روان‌شناسی # زیبایی‌شناسی # اخلاق # [[دین]] # اسطوره # [[عرفان]] قضاوت فلسفی 89 1080 2004-10-03T19:39:43Z Kaveh 2 + پاینده، اردشیر. باد. - '''[[پاینده، اردشیر]]'''. ''[[باد]]''. [[ ۲۰۰۲ میلادی]]، نشر الکترونیکی. اردشیر پاینده 90 1081 2004-10-03T19:42:29Z Kaveh 2 اردشیر پاینده به پاینده، اردشیر منتقل شد #REDIRECT [[پاینده، اردشیر]] فروغ فرخزاد 91 1082 2004-10-03T19:42:40Z Kaveh 2 فروغ فرخزاد به فرخزاد، فروغ منتقل شد #REDIRECT [[فرخزاد، فروغ]] بحث:پاینده، اردشیر 93 1084 2004-11-18T11:04:24Z 217.219.123.58 باعرض سلام وخسته نباشید من اردشیر ÷اینده هستم از بندر طرفدار ÷رو÷اقرص سایت شما PersianLes7 94 3904 2006-02-21T19:57:52Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes7 به PersianLes7 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> درس7 :پ و : [[media:Fa-توپ.ogg|توپ]] - [[bal]] : [[media:Fa-دوست.ogg|دوست]] – [[vriend]], [[vriendin]], [[liefde]] : [[media:Fa-مي اندازد.ogg|مي اندازد]] – [[hij gooit]], [[zij gooit]] : [[media:Fa-پري.ogg|پري]] - [[Pari]] meisjesnaam : [[media:Fa-پا.ogg|پا]] – [[voet]] : [[media:Fa-دارد.ogg|دارد]] – [[hij heeft]], [[zij heeft]] : [[media:Fa-ميكند.ogg|كرد]] – [[deed]] : [[media:Fa-كردن.ogg|كردن]] – [[doen]] : [[media:Fa-مي كنـد.ogg|مي كنـد]]-[[zij doet- hij doet]] : [[media:fa-اكرم توپ دارد.ogg|اكرم توپ دارد]] – [[Akram heeft een bal]] : [[media:fa-اكرم با پري دوست است.ogg|اكرم با پري دوست است]] – [[Akram is met Pari bevriend]] : [[media:fa-اكرم با پري توپ بازي مي كند.ogg|اكرم با پري توپ بازي مي كند]] – [[Akram en Pari spelen met een bal]] : [[media:Fa-پري توپ را با پا مي اندازد.ogg|پري توپ را با پامي اندازد]] - [[Pari schopt de bal]] </div> FarsiLes10 95 3880 2006-02-08T18:46:54Z ماني 126 #redirect [[Perzische Les 10]] PersianLes11 96 3910 2006-02-21T20:00:38Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes11 به PersianLes11 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> درس 11 :ف : [[media:fa-كيف.ogg|كيف]] – [[tas]] : [[media:fa-د فتر.ogg|د فتر]] – [[schrift]] : [[media:fa-پد ر.ogg|پد ر]] – [[:wikt:nl:vader|vader]] : [[media:fa-پذرش.ogg|پذرش]] – [[zijn vader]] : [[media:fa-مسافرت.ogg|مسافرت]] – [[reis]], [[vakantie]] : [[media:fa-درس.ogg|درس]] – [[les]] : [[media:fa-فراموش.ogg|فراموش]] – [[vergeet]] : [[media:fa-فردا.ogg|فردا]] – [[morgen]] : [[media:fa-بردن.ogg|بردن]] – [[meenemen]] : [[media:fa-مي برد.ogg|مي برد]] – [[hij neemt mee]] : [[media:fa-مادرش.ogg|مادرش]] – [[zijn moeder]] : [[media:fa-برادرش.ogg|برادرش]] – [[zijn broer]] : [[media:fa-دفترش.ogg|دفترش]] – [[zijn schrift]] : [[media:fa-كتابش.ogg|كتابشاست]] – [[zijn boek]] : [[media:fa-امين برادر اكرم است.ogg|امين برادر اكرم است]] – [[Amin is de broer van Akram]] : [[media:fa-پدر اكرم فردا به مسافرت مي رود.ogg|پدر اكرم فردا به مسافرت مي رود]] – [[morgen gaat de vader van Akram op reis]] : [[media:fa-امين كتابش را فراموش نمي كند.ogg|امين كتابش را فراموش نمي كند]] – [[Amin vergeet het boek]] : [[media:fa-امين و اكرم درس را دوست دارند.ogg|امين و اكرم درس را دوست دارند]] – [[Amin en Akram leren graag]] : [[media:fa-امين كتاب دار.ogg|امين كتاب دار]] – [[Amin heeft een boek]] : [[media:fa-من كيف دارم.ogg|من كيف دارم]] – [[ Ik heb een tas]] </div> PersianLes9 97 3908 2006-02-21T19:58:56Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes9 به PersianLes9 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> [[media:Fa-ادرس9.ogg|درس9]] : [[media:Fa-امروز.ogg|امروز]] – [[:nl:wikt:vandaag|vandaag]] : [[media:Fa-د يروز .ogg|د يروز]] – [[:nl:wikt:gisteren|gisteren]] : [[media:Fa-د بستان.ogg|د بستان]] – [[basisschool]] : [[media:Fa-بودن.ogg|بودن]] – [[zijn]] : [[media:Fa-آمدن.ogg|آمدن]] – [[komen]] : [[media:Fa-اسم.ogg|اسم]] – [[naam]] : [[media:Fa-باريد ن.ogg|باريد ن]] – [[regenen]],[[sneeuwen]] : [[media:Fa-من.ogg|من]] - [[:nl:wikt:ik|ik]] : [[media:Fa-نام.ogg|نام]] – [[naam]] : [[media:Fa-نادر.ogg|نادر]] – [[Nader]] (jongensnaam) : [[media:Fa-كتاب.ogg|كتاب]] – [[boek]] : [[media:Fa-امين.ogg|امين]] – [[Amin]] (jongensnaam) : [[media:Fa-پس دادن.ogg|پس دادن]] – [[teruggeven]] : [[media:Fa-پس داد.ogg|پس داد]] – [[hij geeft]], [[zij geeft]] : [[media:Fa-امروز باران باريد.ogg|امروز باران باريد]] – [[vandaag regent het]] : [[media:Fa-من از دبستان آمدم.ogg|من از دبستان آمدم]] - [[ik kom uit school]] : [[media:Fa-من_از_د_بستان_تند_آمدم.ogg|من از د بستان تند آمدم]] – [[ik kom snel uit school]] </div> مدیاویکی:1movedto2 98 sysop 1089 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default $1 به $2 منتقل شد مدیاویکی:1movedto2 redir 99 sysop 3462 2005-11-09T22:19:12Z MediaWiki default [[$1]] moved to [[$2]] over redirect مدیاویکی:Monobook.js 100 sysop 4025 2006-03-12T02:45:17Z Kaveh 2 + {{SITENAME}} /* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','صفحه‌ی کاربری من'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','صفحه‌ی کاربری برای آی‌پی که در حال ویرایش آن هستید.'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','صفحه‌ی بحث من'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','بحث پیرامون ویرایش‌هایی که صاحب این نشانی آی‌پی‌ انجام داده است.'); ta['pt-preferences'] = new Array('','ترجیحات من'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','فهرست صفحه‌هایی که می‌خواهید از تغییراتشان آگاه شوید.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','فهرست مشارکت‌های من'); ta['pt-login'] = new Array('o','ورود به سیستم به شما توصیه می‌شود، اگرچه این کار الزامی نیست.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','ورود به سیستم به شما توصیه می‌شود، اگرچه این کار الزامی نیست.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','خروج از سیستم'); ta['ca-talk'] = new Array('t','بحث درباره‌ی همین صفحه'); ta['ca-edit'] = new Array('e','شما می‌توانید این صفحه را ویرایش کنید.لطفاً قبل از ذخیره‌سازی از کلید "پیش‌نمایش یابد" استفاده کنید.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','بحث جدیدی در این صفحه وارد کنید.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','از این صفحه محافظت می‌شود. شما تنها می‌توانید کد مبدأ آن را مشاهده کنید.'); ta['ca-history'] = new Array('h','نمایش ویرایش‌های پیشین این صفحه'); ta['ca-protect'] = new Array('=','از این صفحه محافظت شود'); ta['ca-delete'] = new Array('d','این صفحه حذف شود'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','بازگرداندن ویرایش‌های انجام‌شده روی این صفحه پیش از حذف آن'); ta['ca-move'] = new Array('m','این صفحه انتقال داده شود'); ta['ca-nomove'] = new Array('','شما اجازه‌ی انتقال این صفحه را ندارید'); ta['ca-watch'] = new Array('w','این صفحه را به فهرست تعقیبات خود اضافه کنید'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','حذف این صفحه از فهرست تعقیبات'); ta['search'] = new Array('f','جستجو در ویکی'); ta['p-logo'] = new Array('','صفحه‌ی اصلی'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','مشاهده‌ی صفحه‌ی اصلی'); ta['n-portal'] = new Array('','درباره‌ی پروژه، چه کارهایی می‌توانید انجام دهید و هرچیز را کجا پیدا کنید'); ta['n-currentevents'] = new Array('','یافتن اطلاعات پیش‌زمینه پیرامون رخدادهای تازه'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','فهرست آخرین تغییرات {{SITENAME}}'); ta['n-randompage'] = new Array('x','آوردن یک صفحه‌ی تصادفی'); ta['n-help'] = new Array('','مکانی برای راهنمایی گرفتن'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','ما را حمایت کنید'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','فهرست تمامی صفحات ویکی‌نسک که به اینجا پیوند دارند'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','آخرین تغییرات صفحه‌هایی که به اینجا پیوند دارند'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed برای این صفحه'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed برای این صفحه'); ta['t-contributions'] = new Array('','مشاهده‌ی فهرست مشارکت‌های این کاربر'); ta['t-emailuser'] = new Array('','ارسال پست الکترونیک به این کاربر'); ta['t-upload'] = new Array('u','بارگذاری پرونده‌های تصویری یا صوتی'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','فهرست تمامی صفحه‌های ویژه'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','نمایش صفحه‌ی مقاله'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','نمایش صفحه‌ی کاربر'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','نمایش صفحه‌ی رسانه'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','این یک صفحه‌ی ویژه است. شما نمی‌توانید این صفحه را ویرایش کنید.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','نمایش صفحه‌ی {{SITENAME}}'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','نمایش صفحه‌ی تصویر'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','نمایش پیغام سیستم'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','نمایش قالب'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','نمایش صفحه‌ی راهنما'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','نمایش صفحه‌ی رده‌بندی'); /* ابزارهای کناری */ function addLoadEvent(func) { if (window.addEventListener) window.addEventListener("load", func, false); else if (window.attachEvent) window.attachEvent("onload", func); } /* به ویکی‌انبار */ function WikiCommonsLink() { tupload = document.getElementById('t-upload'); if (tupload != null) { WikiComL = '/<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:Upload">در انبار</a>'; tupload.innerHTML = tupload.innerHTML + WikiComL ; } } /* ابزار اضافه */ function InsertButtonsToToolBar() { tooly = document.getElementById('toolbar'); if (tooly != null) { /* متن خط زده */ StrikeTextButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<s>','</s>','متن خط زده');\">|<img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/c/c9/Button_strike.png\" alt=\"A\"></a>"; /* چپ به راست */ LeftTexttButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<div style=&quot;text-align: left; direction: ltr; margin-left: 1em;&quot;>\\n','\\n</div>','ltr article');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/e/ea/Button_align_left.png\" alt=\"ltr\"></a>"; /* تنظیم وسط */ CenterTextButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<div style=&quot;text-align: center;&quot;>','</div>','وسط');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/5/5f/Button_center.png\" alt=\"وسط\"></a>"; /* جدول */ TableButton = "<a href=\"javascript:insertTags('\\n{| border=&quot;1&quot; \\n|- \\n| ش1 || ش2 \\n|- \\n| ش3 || ش4','\\n|}\\n','');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/6/60/Button_insert_table.png\" alt=\"جدول\"></a>"; /* قطع خط */ EenterButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<br />','','');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/1/13/Button_enter.png\" alt=\"قطع خط\"></a>"; /* بالانویس */ UpperTextButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<sup>','</sup>','بالانویس');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/8/80/Button_upper_letter.png\" alt=\"بالانویس\"></a>"; /* زیرنویس */ LowerTextlButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<sub>','</sub>','زیرنویس');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/7/70/Button_lower_letter.png\" alt=\"زیرنویس\"></a>"; /* خط ریز */ SmallTextButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<small>','</small>','خط ریز');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/5/58/Button_small.png\" alt=\"خط ریز\"></a>"; /* توضیح */ CommentButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<!--','-->','توضیح');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/3/34/Button_hide_comment.png\" alt=\"توضیح\"></a>"; /* گالری */ GalleryButton = "<a href=\"javascript:insertTags('\\n<gallery>\\n','\\n</gallery>','تصویر:PictureFileName.jpg|شرح\\nتصویر:PictureFileName.jpg|شرح');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/1/12/Button_gallery.png\" alt=\"گالری\"></a>"; /* تیتر سرفصل */ SecondaryHeadlineButton = "<a href=\"javascript:insertTags('\\n===','===','تیتر سرفصل');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/e/e9/Button_headline2.png\" alt=\"تیتر سرفصل جدید\"></a>"; /* تورفتگی */ ShiftingButton = "<a href=\"javascript:insertTags(':','',':');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/8/8e/Button_shifting.png\" alt=\"تورفتگی\"></a>"; /* نقل قول */ BlockQuoteButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<blockquote style=&quot;border: 1px solid blue; padding: 2em;\&quot;>\\n','\\n</blockquote>','نقل قول');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/f/fd/Button_blockquote.png\" alt=\"نقل قول\"></a>"; /* متن رنگی */ FontColorButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<span style=&quot;color: ColorName&quot;>','</span>','متن رنگی');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/1/1e/Button_font_color.png\" alt=\"متن رنگی\"></a>"; /* کد */ CodeButton = "<a href=\"javascript:insertTags('<code>','</code>','کد');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/2/23/Button_code.png\" alt=\"کد\"></a>"; /* پیوند با نام مجازی */ SubLinkButton = "<a href=\"javascript:insertTags('[[واقعی#',']]','بند|مجازی');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/9/93/Button_sub_link.png\" alt=\"پیوند با نام مجازی\"></a>"; /* تمایز تیتر و متن */ DefinitionListCodeButton = "<a href=\"javascript:insertTags('\\n; ',' : ','چند خط نوشته');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/d/d3/Button_definition_list.png\" alt=\"تمایز تیتر و متن\"></a>"; /* سال میلادی */ DateButtonCE = "<a href=\"javascript:insertTags('[[','&nbsp(میلادی)|]]','۱۹۰۰');\"><img src=\"http://upload.wikimedia.org/wikibooks/fa/a/a7/Button_cal.png\" alt=\"تاریخ میلادی\"></a>"; /* دستور فنی */ tooly.innerHTML = tooly.innerHTML + StrikeTextButton + LeftTexttButton + CenterTextButton + TableButton + EenterButton + UpperTextButton + LowerTextlButton + SmallTextButton + CommentButton + GalleryButton + SecondaryHeadlineButton + ShiftingButton + BlockQuoteButton + FontColorButton + CodeButton + SubLinkButton + DefinitionListCodeButton + DateButtonCE; } } window.onload = InsertButtonsToToolBar; addLoadEvent(WikiCommonsLink); مدیاویکی:About 101 sysop 1092 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default درباره مدیاویکی:Aboutsite 102 sysop 1093 2005-04-03T12:48:15Z Kaveh 2 درباره‌ی ویکی‎نَسک مدیاویکی:Accesskey-compareselectedversions 103 sysop 1094 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default v مدیاویکی:Accesskey-minoredit 104 sysop 1095 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default i مدیاویکی:Accesskey-preview 105 sysop 1096 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default p مدیاویکی:Accesskey-save 106 sysop 1097 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default s مدیاویکی:Accesskey-search 107 sysop 1098 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default f مدیاویکی:Accmailtext 108 sysop 1099 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور «$1» به «$2» فرستاده شد. مدیاویکی:Accmailtitle 109 sysop 1100 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور فرستاده شد. مدیاویکی:Acct creation throttle hit 110 sysop 1101 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more. مدیاویکی:Actioncomplete 111 sysop 1102 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default عمل انجام شد مدیاویکی:Addedwatch 112 sysop 1103 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default به فهرست تعقیبات اضافه شود مدیاویکی:Addedwatchtext 113 sysop 1104 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحه‌ی «$1» به <a href="{{localurle:ویژه:Watchlist}}">فهرست تعقیبات</a> شما اضافه شد. تغییرات این صفحه و صفحه‌ی بحث متناظرش در آینده در اینجا فهرست خواهد شد. به‌علاوه، این صفحه، برای واضحتر دیده شدن در <a href="{{localurle:ویژه:Recentchanges}}">فهرست تغییرات اخیر</a> to به شکل<b>سیاه</b> خواهد آمد.</p> <p>اگر بعداً می‌خواستید این صفحه از فهرست تعقیباتتان برداشته شود، روی «تعقیب متوقف شود» در نوار حاشیه کلیک کنید. مدیاویکی:Addgroup 114 sysop 1105 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Add Group مدیاویکی:Addsection 115 sysop 1106 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default + مدیاویکی:Administrators 116 sysop 3813 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default {{ns:project}}:مدیران مدیاویکی:Affirmation 117 sysop 1108 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default من تأیید می‌کنم که دارنده‌ی حق انحصاری تکثیر این پرونده موافق است که تحت شرایط $1 منتشر شود. مدیاویکی:All 118 sysop 1109 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default all مدیاویکی:Allarticles 119 sysop 1110 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default All articles مدیاویکی:Alllogstext 120 sysop 1111 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Combined display of upload, deletion, protection, blocking, and sysop logs. You can narrow down the view by selecting a log type, the user name, or the affected page. مدیاویکی:Allmessages 121 sysop 1112 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default همه‌ی پیغام‌ها مدیاویکی:AllmessagesnotsupportedDB 122 sysop 4211 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default '''Special:Allmessages''' cannot be used because '''$wgUseDatabaseMessages''' is switched off. مدیاویکی:AllmessagesnotsupportedUI 123 sysop 4212 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:Allmessages at this site. مدیاویکی:Allmessagestext 124 sysop 1115 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default این فهرستی از همه‌ی پیغام‌های موجود در فضای نام مدیاویکی: است مدیاویکی:Allpages 125 sysop 1116 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default همه‌ی صفحات مدیاویکی:Allpagesformtext1 126 sysop 1117 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Display pages starting at: $1 مدیاویکی:Allpagesformtext2 127 sysop 1118 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Choose namespace: $1 $2 مدیاویکی:Allpagesnamespace 128 sysop 1119 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default All pages ($1 namespace) مدیاویکی:Allpagesnext 129 sysop 1120 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Next مدیاویکی:Allpagesprev 130 sysop 1121 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Previous مدیاویکی:Allpagessubmit 131 sysop 1122 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Go مدیاویکی:Alphaindexline 132 sysop 1123 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default $1 تا $2 مدیاویکی:Alreadyloggedin 133 sysop 3687 2005-12-02T03:51:36Z MediaWiki default <strong>کاربر $1, شما از قبل وارد سیستم شده‌اید!</strong><br /> مدیاویکی:Alreadyrolled 134 sysop 4213 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the article already. آخرین ویرایش توسط [[کاربر:$3|$3]] ([[بحث کاربر:$3|بحث]]). مدیاویکی:Ancientpages 135 sysop 1126 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default قدیمی‌ترین مقاله‌ها مدیاویکی:Anontalk 136 sysop 1127 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Talk for this IP مدیاویکی:Anontalkpagetext 137 sysop 1128 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ---- ''این صفحه‌ی بحث برای کاربر گمنامی است که هنوز حسابی درست نکرده است یا از آن استفاده نمی‌کند. بنابراین برای شناسایی‌اش مجبوریم از [[نشانی IP]] عددی استفاده کنیم. چنین نشانی‌های IPای ممکن است توسط چندین کاربر به شکل مشترک استفاده شود. اگر شما کاربر گمنامی هستید و تصور می‌کنید اظهار نظرات نامربوط به شما صورت گرفته است، لطفاً برای پیشگیری از اشتباه گرفته شدن با کاربران گمنام دیگر در آیند [[ویژه:Userlogin|حسابی ایجاد کنید یا به سیستم وارد شوید]].'' مدیاویکی:Anonymous 138 sysop 2475 2005-07-29T10:35:26Z MediaWiki default Anonymous user(s) of {{SITENAME}} مدیاویکی:Apr 139 sysop 1130 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default آوریل مدیاویکی:April 140 sysop 1131 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default آوریل مدیاویکی:Article 141 sysop 1132 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Content page مدیاویکی:Articleexists 142 sysop 1133 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحه‌ای با این نام از قبل وجود دارد، یا نامی که انتخاب کرده‌اید معتبر نیست. لطفاً نام دیگری انتخاب کنید. مدیاویکی:Articlenamespace 143 sysop 1134 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default (articles) مدیاویکی:Articlepage 144 sysop 1135 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نمایش مقاله مدیاویکی:Asksql 145 sysop 1136 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پرس‌وجوی SQL مدیاویکی:Asksqlpheading 146 sysop 1137 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default asksql level مدیاویکی:Asksqltext 147 sysop 1138 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default برای پرس‌وجوی مستقیم پایگاه داده از فرم زیر استفاده کنید. برای محدود کردن رشته‌های دقیق از نقل قول تکی ('مثل این') استفاده کنید. این پرس‌وجوها معمولاً بار قابل ملاحظه‌ای به خادم اضافه می‌کند، پس از این توانایی با صرفه‌جویی استفاده کنید. مدیاویکی:Aug 148 sysop 1139 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default اوت مدیاویکی:August 149 sysop 1140 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default اوت مدیاویکی:Autoblocker 150 sysop 1141 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default به طور خودکار بسته شد چون IP شما و «$1» یکی است. دلیل «$2». مدیاویکی:Badarticleerror 151 sysop 1142 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نمی‌توان این عمل را بر این صفحه انجام داد. مدیاویکی:Badfilename 152 sysop 1143 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نام پرونده به «$1» تغییر کرد. مدیاویکی:Badfiletype 153 sysop 1144 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default قالب پرونده‌ای «‎.$1» برای پرونده‌های تصویری توصیه نمی‌شود. مدیاویکی:Badipaddress 154 sysop 1145 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default کاربری با این نام وجود ندارد. مدیاویکی:Badquery 155 sysop 1146 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پرس‌وجوی جستجویی بدشکل مدیاویکی:Badquerytext 156 sysop 1147 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نتوانستیم پرس‌وجوی شما را پردازش کنیم. این مشکل احتمالاً به این دلیل است که سعی کرده‌اید به دنبال کلمه‌ای کوتاهتر از سه حرف بگردید، که هنوز پشتیبانی نمی‌شود. همین‌طور ممکن است عبارت را اشتباه وارد کرده باشید، مثلاً «ماهی و و پولک». لطفاً یک پرس‌وجوی دیگر را امتحان کنید. مدیاویکی:Badretype 157 sysop 1148 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default کلمه‌های عبوری که وارد کردید یکسان نیستند. مدیاویکی:Badtitle 158 sysop 1149 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default عنوان بد مدیاویکی:Badtitletext 159 sysop 1150 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default عنوان درخواستی نامعتبر، خالی، یا عنوانی بین زبانی یا بین‌ویکی‌ای با پیوند نادرست بود. مدیاویکی:Blanknamespace 160 sysop 1151 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default (اصلی) مدیاویکی:Block compress delete 161 sysop 1152 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Can't delete this article because it contains block-compressed revisions. This is a temporary situation which the developers are well aware of, and should be fixed within a month or two. Please mark the article for deletion and wait for a developer to fix our buggy software. مدیاویکی:Blockedtext 162 sysop 3816 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default نام کاربری یا نشانی IP شما توسط $1 بسته شده است. دلیل داده‌شده این است:<br />''$2''<p>شما می‌توانید با $1 یا یکی از [[{{ns:project}}:مدیران|مدیران]] تماس بگیرید و در این باره صحبت کنید. توجه کنید که شما نمی‌توانید از امکان «فرستادن پست الکترونیکی به این کاربر» استفاده کنید مگر اینکه نشانی پست الکترونیکی معتبری در [[ویژه:ترجیحات|ترجیحات کاربری]]‌تان ثبت کرده باشید. نشانی IP شما $3 است. لطفاً این نشانی را در کلیه‌ی پرس‌وجوهایتان ذکر کنید. ==نکته برای کاربران AOL== به خاطر اعمال تخریبی یک کاربر مشخص AOL، {{SITENAME}} معمولاً proxyهای AOL را می‌بندد. متأسفانه ممکن است تعداد زیادی از کاربران AOL از یک خادم proxy واحد استفاده کنند، و در نتیجه کاربران بی‌تقصیر AOL معمولاً ندانسته بسته می‌شوند. از دردسر ایجاد شده عذر می‌خواهیم. اگر این اتفاق برای شما افتاد، لطفاً به یکی از مدیران از یک نشانی پست الکترونیک AOL پیغام بفرستید. حتماً نشانی IPی را در فوق داده شده ذکر کنید. مدیاویکی:Blockedtitle 163 sysop 1154 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default کاربر بسته شده است مدیاویکی:Blockip 164 sysop 1155 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default بستن کاربر مدیاویکی:Blockipsuccesssub 165 sysop 1156 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default بستن با موفقیت انجام شد مدیاویکی:Blockipsuccesstext 166 sysop 1157 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default «$1» بسته شده است. <br />برای بررسی بسته‌شدن‌ها، به [[ویژه:فهرستIPهای‌بسته|فهرست IPهای بسته]] مراجعه کنید. مدیاویکی:Blockiptext 167 sysop 3817 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default از فرم زیر برای بستن دسترسی نوشتن از یک نشانی IP یا نام کاربری مشخص استفاده کنید. این کار فقط فقط باید برای جلوگیری از خرابکاری انجام شود، و بر اساس [[{{ns:project}}:خط مشی|خط مشی]. دلیل مشخص این کار را در زیر ذکر کنید (مثلاً با ذکر صفحات به‌خصوصی که تخریب شده‌اند). مدیاویکی:Blocklink 168 sysop 1159 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default بسته شود مدیاویکی:Blocklistline 169 sysop 3262 2005-08-19T23:10:07Z MediaWiki default $1، $2 بست $3 را ($4) مدیاویکی:Blocklogentry 170 sysop 1161 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default «$1» بسته شد مدیاویکی:Blocklogpage 171 sysop 1162 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default سیاهه‌ی_بسته‌شدن‌ها مدیاویکی:Blocklogtext 172 sysop 1163 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default این سیاهه‌ای از اعمال بستن و باز کردن کاربرها است. نشانی‌های IPی که به طور خودکار بسته شده‌اند فهرست نشده‌اند. برای فهرست محرومیت‌ها و بسته‌شدن‌های عملیاتی در لحظه‌ی حاضر، به [[Special:Ipblocklist|فهرست IPهای بسته]] مراجعه کنید. مدیاویکی:Blockpheading 173 sysop 1164 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default block level مدیاویکی:Bold sample 174 sysop 1165 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default متن سیاه مدیاویکی:Bold tip 175 sysop 1166 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default متن سیاه مدیاویکی:Booksources 176 sysop 1167 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default منابع کتاب مدیاویکی:Booksourcetext 177 sysop 3818 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default در زیر فهرستی از پیوندها به وبگاه‌های دیگری که کتاب‌های نو و دست دوم می‌فروشند آمده است، و ممکن است اطلاعات بیشتری نیز درباره‌ی کتاب‌هایی که دنبالشان می‌گردید داشته باشند. {{SITENAME}} وابستگی یا ارتباطی با هیچ یک از این کسب‌وکارها ندارد، و این فهرست نباید به معنی تأیید یا حمایت تعبیر شود. مدیاویکی:Brokenredirects 178 sysop 1169 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تغییرمسیرهای خراب مدیاویکی:Brokenredirectstext 179 sysop 1170 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تغییرمسیرهای زیر به یک صفحه‌ی ناموجود پیوند دارند. مدیاویکی:Bugreports 180 sysop 1171 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default گزارش اشکالات مدیاویکی:Bugreportspage 181 sysop 3819 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default {{ns:project}}:گزارش اشکالات مدیاویکی:Bureaucratlog 182 sysop 1173 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Bureaucrat_log مدیاویکی:Bureaucratlogentry 183 sysop 2034 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Changed group membership for $1 from $2 to $3 مدیاویکی:Bureaucrattext 184 sysop 1175 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default The action you have requested can only be performed by sysops with "bureaucrat" status. مدیاویکی:Bureaucrattitle 185 sysop 1176 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Bureaucrat access required مدیاویکی:Bydate 186 sysop 1177 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default از روی تاریخ مدیاویکی:Byname 187 sysop 1178 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default از روی نام مدیاویکی:Bysize 188 sysop 1179 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default از روی اندازه مدیاویکی:Cachederror 189 sysop 1180 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در زیر یک نسخه‌ی بایگانی‌شده‌ی صفحه‌ی درخواستی می‌آید، و ممکن است به‌روز نباشد. مدیاویکی:Cancel 190 sysop 1181 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default لغو مدیاویکی:Cannotdelete 191 sysop 1182 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نتوانستم صفحه را تصویر مشخص‌شده را حذف کنم. (ممکن است قبلاً کس دیگری آن را حذف کرده باشد.) مدیاویکی:Cantrollback 192 sysop 1183 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نمی‌توان ویرایش را برگرداند؛ آخرین مشارکت‌کننده تنها مؤلف این مقاله است. مدیاویکی:Categories 193 sysop 1184 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default رده‌های صفحات مدیاویکی:Categoriespagetext 194 sysop 1185 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default The following categories exist in the wiki. مدیاویکی:Category 195 sysop 1186 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default رده مدیاویکی:Category header 196 sysop 1187 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مقاله‌های رده‌ی «$1» مدیاویکی:Categoryarticlecount 197 sysop 1188 2005-03-27T13:31:57Z Kaveh 2 $1 ورودی در این رده وجود دارند. مدیاویکی:Categoryarticlecount1 198 sysop 1189 2005-03-27T13:31:33Z Kaveh 2 $1 ورودی در این رده وجود دارد. مدیاویکی:Changepassword 199 sysop 1190 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تغییر کلمه‌ی عبور مدیاویکی:Changes 200 sysop 1191 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تغییرات مدیاویکی:Clearyourcache 201 sysop 4221 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default '''Note:''' After saving, you may have to bypass your browser's cache to see the changes. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' hold down ''Shift'' while clicking ''Reload'', or press ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' on Apple Mac); '''IE:''' hold ''Ctrl'' while clicking ''Refresh'', or press ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': simply click the ''Reload'' button, or press ''F5''; '''Opera''' users may need to completely clear their cache in ''Tools→Preferences''. مدیاویکی:Columns 202 sysop 1193 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تعداد ستون‌ها مدیاویکی:Confirm 203 sysop 1194 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تأیید مدیاویکی:Confirmcheck 204 sysop 1195 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Yes, I really want to delete this. مدیاویکی:Confirmdelete 205 sysop 1196 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تأیید حذف مدیاویکی:Confirmdeletetext 206 sysop 4222 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default You are about to permanently delete a page or image along with all of its history from the database. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[{{ns:project}}:Policy]]. مدیاویکی:Confirmprotect 207 sysop 1198 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Confirm protection مدیاویکی:Confirmprotecttext 208 sysop 1199 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Do you really want to protect this page? مدیاویکی:Confirmunprotect 209 sysop 1200 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Confirm unprotection مدیاویکی:Confirmunprotecttext 210 sysop 1201 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Do you really want to unprotect this page? مدیاویکی:Contextchars 211 sysop 1202 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تعداد نویسه‌های اطراف در سطر مدیاویکی:Contextlines 212 sysop 1203 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تعداد سطرها در هر نتیجه مدیاویکی:Contribslink 213 sysop 1204 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مشارکت‌ها مدیاویکی:Contribsub 214 sysop 1205 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default برای $1 مدیاویکی:Contributions 215 sysop 1206 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مشارکت‌های کاربر مدیاویکی:Copyright 216 sysop 1207 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Content is available under $1. مدیاویکی:Copyrightpage 217 sysop 4018 2006-03-12T02:40:37Z Kaveh 2 {{ns:project}}:حق_تکثیر {{ns:project}}:حق_تکثیر مدیاویکی:Copyrightpagename 218 sysop 4017 2006-03-12T02:40:11Z Kaveh 2 حق تکثیر {{SITENAME}} مدیاویکی:Copyrightwarning 219 sysop 4206 2006-07-01T12:52:37Z Kaveh 2 - ویکی‌نسک:حق_تکثیر مشارکت‌های شما تحت اجازه‌نامه‌ی مستندات آزاد گنو منتشر می‌شوند. باقی کاربران اختیار ویرایش و توزیع نوشته‌ها را در آن چهارچوب دارند.<br /> <strong>کارهای دارای حق انحصاری تکثیر (کپی‌رایت) را بی اجازه نفرستید!</strong> مدیاویکی:Copyrightwarning2 220 sysop 3764 2005-12-22T07:09:28Z MediaWiki default Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong> مدیاویکی:Couldntremove 221 sysop 1212 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نمی‌توان مورد «$1» را حذف کرد... مدیاویکی:Createaccount 222 sysop 1213 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ایجاد حساب جدید مدیاویکی:Createaccountmail 223 sysop 1214 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default با پست الکترونیکی مدیاویکی:Createaccountpheading 224 sysop 1215 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default createaccount level مدیاویکی:Creditspage 225 sysop 1216 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Page credits مدیاویکی:Cur 226 sysop 1217 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فعلی مدیاویکی:Currentevents 227 sysop 1218 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default وقایع کنونی مدیاویکی:Currentevents-url 228 sysop 4019 2006-03-12T02:41:40Z Kaveh 2 {{ns:project}}:وقایع کنونی {{ns:project}}:وقایع کنونی مدیاویکی:Currentrev 229 sysop 1220 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نسخه‌ی فعلی مدیاویکی:Currentrevisionlink 230 sysop 4225 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Current revision مدیاویکی:Data 231 sysop 1222 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Data مدیاویکی:Databaseerror 232 sysop 1223 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خطای پایگاه داده مدیاویکی:Dateformat 233 sysop 1224 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default قالب تاریخ مدیاویکی:Dberrortext 234 sysop 1225 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default A database query syntax error has occurred. This may indicate a bug in the software. The last attempted database query was: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> from within function "<tt>$2</tt>". MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>". مدیاویکی:Dberrortextcl 235 sysop 3765 2005-12-22T07:09:28Z MediaWiki default A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4". مدیاویکی:Deadendpages 236 sysop 1227 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحات بن‌بست مدیاویکی:Debug 237 sysop 1228 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default اشکال‌زدایی مدیاویکی:Dec 238 sysop 1229 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default دسامبر مدیاویکی:December 239 sysop 1230 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default دسامبر مدیاویکی:Default 240 sysop 1231 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default default مدیاویکی:Defaultns 241 sysop 1232 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default به طور پیشفرض در این فضاهای نام جستجو شود: مدیاویکی:Defemailsubject 242 sysop 1233 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default {{SITENAME}} e-mail مدیاویکی:Deletecomment 243 sysop 1234 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default دلیل حذف مدیاویکی:Deletedarticle 244 sysop 1235 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default «$1» حذف شد مدیاویکی:Deletedrevision 245 sysop 1236 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Deleted old revision $1. مدیاویکی:Deletedtext 246 sysop 1237 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default «$1» حذف شده است. برای سابقه‌ی حذف‌های اخیر به $2 مراجعه کنید. مدیاویکی:Deleteimg 247 sysop 1238 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default حذف مدیاویکی:Deleteimgcompletely 248 sysop 1239 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default حذف مدیاویکی:Deletepage 249 sysop 1240 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default حذف صفحه مدیاویکی:Deletepheading 250 sysop 1241 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default delete level مدیاویکی:Deletesub 251 sysop 1242 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default (در حال حذف «$1») مدیاویکی:Deletethispage 252 sysop 1243 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default حذف این صفحه مدیاویکی:Deletionlog 253 sysop 1244 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default سیاهه‌ی حذف مدیاویکی:Dellogpage 254 sysop 1245 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default سیاهه‌ی_حذف مدیاویکی:Dellogpagetext 255 sysop 3766 2005-12-22T07:09:28Z MediaWiki default فهرست زیر فهرستی از اخیرترین حذف‌ها است. همه‌ی زمان‌های نشان‌داده‌شده زمان خادم (وقت گرینیچ) است. <ul> </ul> مدیاویکی:Developertext 256 sysop 1247 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default عملی را که شما درخواست کرده‌اید فقط می‌تواند توسط کاربران با وضعیت «برنامه‌نویس» انجام شود. به $1 مراجعه کنید. مدیاویکی:Developertitle 257 sysop 1248 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default دسترسی برنامه‌نویس لازم است مدیاویکی:Diff 258 sysop 1249 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تفاوت مدیاویکی:Difference 259 sysop 1250 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default (تفاوت بین نسخه‌ها) مدیاویکی:Disambiguations 260 sysop 1251 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحات رفع ابهام مدیاویکی:Disambiguationspage 261 sysop 3821 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default {{ns:project}}:پیوند به صفحات رفع ابهام مدیاویکی:Disambiguationstext 262 sysop 1253 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مقاله‌های زیر به یک <i>صفحه‌ی رفع ابهام</i> پیوند دارند. به جای این، این صفحات باید به They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br />Links from other namespaces are <i>not</i> listed here. مدیاویکی:Disclaimerpage 263 sysop 3822 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default {{ns:project}}:تکذیب‌نامه‌ی عمومی مدیاویکی:Disclaimers 264 sysop 1255 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تکذیب‌نامه‌ها مدیاویکی:Doubleredirects 265 sysop 1256 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تغییرمسیرهای دوتایی مدیاویکی:Doubleredirectstext 266 sysop 3940 2006-02-26T01:45:19Z MediaWiki default Each row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the "real" target page, which the first redirect should point to. مدیاویکی:Editcomment 267 sysop 1258 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default توضیح ویرایش این بود: "<i>$1</i>". مدیاویکی:Editconflict 268 sysop 1259 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تعارض ویرایشی: $1 مدیاویکی:Editcurrent 269 sysop 1260 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ویرایش نسخه‌ی فعلی این صفحه مدیاویکی:Editgroup 270 sysop 1261 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Edit Group مدیاویکی:Edithelp 271 sysop 1262 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default راهنمای ویرایش کردن مدیاویکی:Edithelppage 272 sysop 3823 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default {{ns:project}}:چگونه_صفحات_را_ویرایش_کنیم مدیاویکی:Editing 273 sysop 1264 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در حال ویرایش $1 مدیاویکی:Editingcomment 274 sysop 1265 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در حال ویرایش $1 (یادداشت) مدیاویکی:Editingold 275 sysop 2060 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default <strong>هشدار: شما دارید نسخه‌ی قدیمی‌ای از این صفحه را ویرایش می‌کنید. اگر ذخیره‌اش کنید، هر تغییری که پس از این نسخه انجام شده از بین خواهد رفت.</strong> مدیاویکی:Editingsection 276 sysop 1267 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در حال ویرایش $1 (قسمت) مدیاویکی:Editsection 277 sysop 1268 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ویرایش مدیاویکی:Editthispage 278 sysop 1269 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ویرایش این صفحه مدیاویکی:Editusergroup 279 sysop 1270 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Edit User Groups مدیاویکی:Emailflag 280 sysop 1271 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default از کار انداختن پست الکترونیکی از کاربران دیگر مدیاویکی:Emailforlost 281 sysop 1272 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default * وارد کردن نشانی پست الکترونیکی اختیاری است. اما اجازه می‌دهد دیگران، بدون نیاز به این که نشانی پست الکترونیک‌تان را افشا کنید، با شما از طریق وبگاه تماس بگیرند، و اگر کلمه‌ی عبورتان را فراموش کنید نیز کمکتان می‌کند. مدیاویکی:Emailfrom 282 sysop 1273 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default از مدیاویکی:Emailmessage 283 sysop 1274 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پیغام مدیاویکی:Emailpage 284 sysop 1275 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پست الکترونیکی به کاربر مدیاویکی:Emailpagetext 285 sysop 1276 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default اگر این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری در ترجیحات کاربریش وارد کرده باشد، فرم زیر یک پیغام می‌فرستد. نشانی پست الکترونیکی‌ای که در ترجیحات کاربریتان وارد کرده‌اید در نشانی فرستنده (From) نامه خواهد آمد، تا گیرنده بتواند پاسخ دهد. مدیاویکی:Emailsend 286 sysop 1277 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فرستاده شود مدیاویکی:Emailsent 287 sysop 1278 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پست الکترونیکی فرستاده شد مدیاویکی:Emailsenttext 288 sysop 1279 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پیغام پست الکترونیکی شما فرستاده شد. مدیاویکی:Emailsubject 289 sysop 1280 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default عنوان مدیاویکی:Emailto 290 sysop 1281 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default به مدیاویکی:Emailuser 291 sysop 1282 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پست الکترونیکی به این کاربر مدیاویکی:Emptyfile 292 sysop 1283 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file. مدیاویکی:Enterlockreason 293 sysop 1284 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default دلیلی برای قفل کردن ذکر کنید، شامل تقریبی برای زمانی که قفل برداشته خواهد شد مدیاویکی:Error 294 sysop 1285 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خطا مدیاویکی:Errorpagetitle 295 sysop 1286 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خطا مدیاویکی:Exbeforeblank 296 sysop 2071 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default content before blanking was: '$1' مدیاویکی:Exblank 297 sysop 1288 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحه خالی بود مدیاویکی:Excontent 298 sysop 2072 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default content was: '$1' مدیاویکی:Explainconflict 299 sysop 2308 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default از وقتی شما ویرایش این صفحه را آغاز کرده‌اید شخص دیگری آن را تغییر داده است. ناحیه‌ی متنی بالایی شامل متن صفحه به شکل فعلی آن است. تغییرات شما در ناحیه‌ی متنی پایینی نشان داده شده است. شما باید تغییراتتان را با متن فعلی ترکیب کنید. وقتی «ذخیره‌ی صفحه» را فشار دهید، <b>فقط</b> متن ناحیه‌ی متنی بالایی ذخیره خواهد شد.<br /> مدیاویکی:Export 300 sysop 1291 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صدور صفحات مدیاویکی:Exportcuronly 301 sysop 1292 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فقط نسخه‌ی فعلی بیاید، نه کل تاریخچه مدیاویکی:Exporttext 302 sysop 1293 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default شما می‌توانید متن و تاریخچه‌ی ویرایش یک صفحه‌ی مشخص یا مجموعه‌ای از صفحات را به شکل پوشیده در XML صادر کنید؛ این اطلاعات را می‌توان وارد ویکی دیگری که نرم‌افزار مدیاویکی اجرا می‌کند کرد، تبدیل کرد، یا برای سرگرمی شخصی نگه داشت. مدیاویکی:Extlink sample 303 sysop 1294 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default http://www.example.com عنوان پیوند مدیاویکی:Extlink tip 304 sysop 1295 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پیوند خارجی (پیشوند http://‎ را فراموش نکنید) مدیاویکی:Faq 305 sysop 1296 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default سؤالات معمول مدیاویکی:Faqpage 306 sysop 3825 2006-01-04T01:49:52Z MediaWiki default {{ns:project}}:سؤالات معمول مدیاویکی:Feb 307 sysop 1298 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فوریه مدیاویکی:February 308 sysop 1299 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فوریه مدیاویکی:Feedlinks 309 sysop 1300 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Feed: مدیاویکی:Filecopyerror 310 sysop 1301 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نتوانستم از پرونده‌ی «$1» روی «$2» نسخه‌برداری کنم. مدیاویکی:Filedeleteerror 311 sysop 1302 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نتوانستم پرونده‌ی «$1» را حذف کنم مدیاویکی:Filedesc 312 sysop 1303 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خلاصه مدیاویکی:Fileexists 313 sysop 1304 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it. مدیاویکی:Filemissing 314 sysop 1305 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default File missing مدیاویکی:Filename 315 sysop 1306 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نام پرونده مدیاویکی:Filenotfound 316 sysop 1307 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پرونده‌ی «$1» یافت نشد. مدیاویکی:Filerenameerror 317 sysop 1308 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نتوانستم پرونده‌ی «$1» را به «$2» تغییر نام دهم. مدیاویکی:Filesource 318 sysop 1309 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default منبع مدیاویکی:Filestatus 319 sysop 1310 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default وضعیت حق تکثیر مدیاویکی:Fileuploaded 320 sysop 1311 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پرونده‌ی «$1» با موفقیت بار شد. لطفاً این پیوند را تعقیب کنید: ($2) تا صفحه‌ی توصیف و اطلاعات در مورد پرونده را، از قبیل این که از کجا آمده است، چه کسی و در چه زمانی آن را ایجاد کرده است، و هر چیز دیگری که ممکن است در مورد آن بدانید، پر کنید. مدیاویکی:Formerror 321 sysop 1312 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خطا: نمی‌توان فرم را فرستاد مدیاویکی:Friday 322 sysop 1313 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default جمعه مدیاویکی:Geo 323 sysop 1314 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default GEO coordinates مدیاویکی:Getimagelist 324 sysop 1315 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در حال اخذ فهرست تصاویر مدیاویکی:Go 325 sysop 1316 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default برو مدیاویکی:Googlesearch 326 sysop 2312 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> مدیاویکی:Guesstimezone 327 sysop 1318 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default از مرورگر گرفته شود مدیاویکی:Headline sample 328 sysop 1319 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default متن عنوان مدیاویکی:Headline tip 329 sysop 1320 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default عنوان سطح ۲ مدیاویکی:Help 330 sysop 1321 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default راهنما مدیاویکی:Helppage 331 sysop 4023 2006-03-12T02:42:57Z Kaveh 2 راهنما:فهرست راهنما:فهرست مدیاویکی:Hide 332 sysop 1323 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مخفی شود مدیاویکی:Hidetoc 333 sysop 1324 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مخفی شود مدیاویکی:Hist 334 sysop 1325 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تاریخچه مدیاویکی:Histlegend 335 sysop 1326 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default شرح: (فعلی) = تفاوت با نسخه‌ی فعلی، (آخرین) = تفاوت با نسخه‌ی قبلی، جز = ویرایش جزئی مدیاویکی:History 336 sysop 1327 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تاریخچه‌ی صفحه مدیاویکی:History copyright 337 sysop 1328 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default - مدیاویکی:Historywarning 338 sysop 1329 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default هشدار: صفحه‌ای که دارید حذف می‌کند تاریخچه‌ای دارد: مدیاویکی:Hr tip 339 sysop 1330 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خط افقی (با صرفه‌جویی استفاده کنید) مدیاویکی:Ignorewarning 340 sysop 3767 2005-12-22T07:09:29Z MediaWiki default Ignore warning and save file anyway. مدیاویکی:Illegalfilename 341 sysop 1332 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again. مدیاویکی:Ilshowmatch 342 sysop 1333 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نمایش همه‌ی تصاویر با نام نظیر مدیاویکی:Ilsubmit 343 sysop 1334 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default جستجو مدیاویکی:Image sample 344 sysop 1335 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مثال.jpg مدیاویکی:Image tip 345 sysop 1336 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تصویر داخل متن مدیاویکی:Imagelinks 346 sysop 1337 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پیوند‌های تصاویر مدیاویکی:Imagelist 347 sysop 1338 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فهرست تصاویر مدیاویکی:Imagelisttext 348 sysop 1339 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در زیر فهرست $1 تصویری که $2 مرتب شده است آمده است. مدیاویکی:Imagemaxsize 349 sysop 3941 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Limit images on image description pages to: مدیاویکی:Imagepage 350 sysop 1341 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نمایش صفحه‌ی تصویر مدیاویکی:Imagereverted 351 sysop 1342 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default برگرداندن به نسخه‌ی قدیمی‌تر با موفقیت انجام شد. مدیاویکی:Imgdelete 352 sysop 1343 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default حذف مدیاویکی:Imgdesc 353 sysop 1344 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default توصیف مدیاویکی:Imghistlegend 354 sysop 1345 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default شرح: (فعلی) = این تصویر فعلی است، (حذف) = این نسخه‌ی قدیمی حذف شود، (برگرد) = برگرداندن به این نسخه‌ی قدیمی. <br /><i>برای دیدن تصویر بار شده در تاریخ مشخص، روی تاریخ کلیک کنید</i>. مدیاویکی:Imghistory 355 sysop 1346 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default تاریخچه‌ی تصویر مدیاویکی:Imglegend 356 sysop 1347 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default شرح: (توصیف) = نمایش/ویرایش توصیف تصویر. مدیاویکی:Import 357 sysop 1348 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Import pages مدیاویکی:Importfailed 358 sysop 1349 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Import failed: $1 مدیاویکی:Importhistoryconflict 359 sysop 1350 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Conflicting history revision exists (may have imported this page before) مدیاویکی:Importnotext 360 sysop 1351 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Empty or no text مدیاویکی:Importsuccess 361 sysop 1352 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Import succeeded! مدیاویکی:Importtext 362 sysop 1353 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here. مدیاویکی:Infobox 363 sysop 1354 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default برای درج متن نمونه روی یک دکمه کلیک کنید مدیاویکی:Infobox alert 364 sysop 1355 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2 مدیاویکی:Infosubtitle 365 sysop 1356 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Information for page مدیاویکی:Internalerror 366 sysop 1357 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خطای داخلی مدیاویکی:Intl 367 sysop 1358 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پیوندهای بین زبانی مدیاویکی:Ip range invalid 368 sysop 3768 2005-12-22T07:09:29Z MediaWiki default Invalid IP range. مدیاویکی:Ipaddress 369 sysop 1360 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نشانی IP/نام کاربر مدیاویکی:Ipb expiry invalid 370 sysop 1361 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Expiry time invalid. مدیاویکی:Ipbexpiry 371 sysop 1362 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Expiry مدیاویکی:Ipblocklist 372 sysop 1363 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فهرست نشانی‌های IP و نام‌های کاربری بسته‌شده مدیاویکی:Ipbreason 373 sysop 1364 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default دلیل مدیاویکی:Ipbsubmit 374 sysop 1365 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default این کاربر بسته شود مدیاویکی:Ipusubmit 375 sysop 1366 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default باز کردن این نشانی مدیاویکی:Ipusuccess 376 sysop 1367 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default «$1» باز شد مدیاویکی:Isredirect 377 sysop 1368 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحه‌ی تغییر مسیر مدیاویکی:Italic sample 378 sysop 1369 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default متن ایتالیک مدیاویکی:Italic tip 379 sysop 1370 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default متن ایتالیک مدیاویکی:Iteminvalidname 380 sysop 1371 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مشکل با مورد «$1»، نام نامعتبر است... مدیاویکی:Jan 381 sysop 1372 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ژانویه مدیاویکی:January 382 sysop 1373 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ژانویه مدیاویکی:Jul 383 sysop 1374 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ژوئیه مدیاویکی:July 384 sysop 1375 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ژوئیه مدیاویکی:Jun 385 sysop 1376 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ژوئن مدیاویکی:June 386 sysop 1377 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ژوئن مدیاویکی:Largefile 387 sysop 1378 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default توصیه می‌شود که اندازه‌ی تصاویر از ۱۰۰ کیلوبایت بیشتر نباشد. مدیاویکی:Last 388 sysop 1379 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default آخرین مدیاویکی:Lastmodifiedby 389 sysop 1380 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default This page was last modified $1 by $2. مدیاویکی:Lineno 390 sysop 1381 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default سطر $1: مدیاویکی:Link sample 391 sysop 1382 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default عنوان پیوند مدیاویکی:Link tip 392 sysop 1383 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پیوند داخلی مدیاویکی:Linklistsub 393 sysop 1384 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default (فهرست پیوندها) مدیاویکی:Linkshere 394 sysop 1385 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحات زیر به اینجا پیوند دارند: مدیاویکی:Linkstoimage 395 sysop 1386 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default این صفحات به این تصویر پیوند دارند: مدیاویکی:Listform 396 sysop 1387 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فهرست مدیاویکی:Listingcontinuesabbrev 397 sysop 1388 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default cont. مدیاویکی:Listusers 398 sysop 1389 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default فهرست کاربران مدیاویکی:Loadhist 399 sysop 1390 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در حال خواندن تاریخچه‌ی صفحه مدیاویکی:Loadingrev 400 sysop 1391 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default در حال خواندن نسخه برای تفاوت گرفتن مدیاویکی:Localtime 401 sysop 1392 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نمایش زمان محلی مدیاویکی:Lockbtn 402 sysop 1393 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default قفل کردن پایگاه داده مدیاویکی:Lockconfirm 403 sysop 1394 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default بله، من جداً می‌خواهم پایگاه داده را قفل کنم. مدیاویکی:Lockdb 404 sysop 1395 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default قفل کردن پایگاه داده مدیاویکی:Lockdbsuccesssub 405 sysop 1396 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default قفل کردن پایگاه داده با موفقیت انجام شد مدیاویکی:Lockdbsuccesstext 406 sysop 1397 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پایگاه داده قفل شد. <br />فراموش نکنید که پس از اتمام نگهداری قفل را بردارید. مدیاویکی:Lockdbtext 407 sysop 1398 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Locking the database will suspend the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do, and that you will unlock the database when your maintenance is done. مدیاویکی:Locknoconfirm 408 sysop 1399 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default شما در جعبه‌ی تأیید تیک نزدید مدیاویکی:Log 409 sysop 1400 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Logs مدیاویکی:Login 410 sysop 1401 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ورود به سیستم مدیاویکی:Loginend 411 sysop 1402 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مدیاویکی:Loginerror 412 sysop 1403 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خطا در ورود به سیستم مدیاویکی:Loginpagetitle 413 sysop 1404 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ورود کاربر به سیستم مدیاویکی:Loginproblem 414 sysop 1405 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default <b>ورود شما به سیستم با مشکلی مواجه شد.</b><br />دوباره تلاش کنید! مدیاویکی:Loginprompt 415 sysop 3747 2005-12-06T00:56:02Z Kaveh 2 برای ورود باید cookieها را فعال کنید. مدیاویکی:Loginreqtext 416 sysop 1407 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages. مدیاویکی:Loginsuccess 417 sysop 3827 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default شما اکنون با نام «$1» به {{SITENAME}} وارد شده‌اید. مدیاویکی:Loginsuccesstitle 418 sysop 1409 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default ورود موفقیت‌آمیز به سیستم مدیاویکی:Logout 419 sysop 1410 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خروج از سیستم مدیاویکی:Logouttext 420 sysop 3828 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default اکنون از سیستم خارج شدید. شما می‌توانید به استفاده‌ی گمنام از {{SITENAME}} ادامه دهید، یا می‌توانید با همین کاربر یا کاربر دیگری به سیستم وارد شوید. توجه کنید که تا زمانی که cache مرورگرتان را پاک کنید، بعضی صفحات ممکن است به شکلی نمایش یابند که انگار هنوز وارد سیستم هستید. مدیاویکی:Logouttitle 421 sysop 1412 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default خروج کاربر از سیستم مدیاویکی:Lonelypages 422 sysop 1413 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحات یتیم مدیاویکی:Longpages 423 sysop 1414 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحات بلند مدیاویکی:Longpagewarning 424 sysop 2348 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default <strong>هشدار: این صفحه $1 کیلوبایت طول دارد؛ بعضی مرورگرها ممکن با ویرایش صفحات نزدیک به ۳۲ کیلوبایت یا طولانیتر از آن مشکلاتی داشته باشند. لطفاً درباره‌ی شکستن این صفحه به قسمت‌های کوچکتر فکر کنید.</strong> مدیاویکی:Mailerror 425 sysop 1416 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Error sending mail: $1 مدیاویکی:Mailmypassword 426 sysop 1417 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default یک کلمه‌ی عبور جدید به شما فرستاده شود مدیاویکی:Mailnologin 427 sysop 1418 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نشانی فرستنده‌ای نیست مدیاویکی:Mailnologintext 428 sysop 2349 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default برای فرستادن پست الکترونیکی به کاربران دیگر باید [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]] و نشانی پست الکترونیکی معتبری در [[ویژه:ترجیحات|ترجیحات]] خود داشته باشید. مدیاویکی:Mainpage 429 sysop 4193 2006-07-01T10:41:02Z Kaveh 2 صفحه اصلی صفحه اصلی مدیاویکی:Mainpagedocfooter 430 sysop 4271 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software. == Getting started == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Configuration settings list] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ] * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list] مدیاویکی:Mainpagetext 431 sysop 1422 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default نرم‌افزار ویکی با موفقیت نصب شد. مدیاویکی:Maintenance 432 sysop 1423 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default صفحه‌ی نگهداری مدیاویکی:Maintenancebacklink 433 sysop 1424 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default بازگشت به صفحه‌ی نگهداری مدیاویکی:Maintnancepagetext 434 sysop 1425 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-) مدیاویکی:Makesysop 435 sysop 1426 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Make a user into a sysop مدیاویکی:Makesysopfail 436 sysop 1427 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default <b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b> مدیاویکی:Makesysopok 437 sysop 1428 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default <b>User "$1" is now a sysop</b> مدیاویکی:Makesysopsubmit 438 sysop 1429 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Make this user into a sysop مدیاویکی:Makesysoptext 439 sysop 1430 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator مدیاویکی:Makesysoptitle 440 sysop 1431 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Make a user into a sysop مدیاویکی:Mar 441 sysop 1432 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مارس مدیاویکی:March 442 sysop 1433 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default مارس مدیاویکی:Markaspatrolleddiff 443 sysop 1434 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Mark as patrolled مدیاویکی:Markaspatrolledlink 444 sysop 2350 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default [$1] مدیاویکی:Markaspatrolledtext 445 sysop 1436 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Mark this article as patrolled مدیاویکی:Markedaspatrolled 446 sysop 1437 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default Marked as patrolled مدیاویکی:Markedaspatrolledtext 447 sysop 1438 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default The selected revision has been marked as patrolled. مدیاویکی:Matchtotals 448 sysop 1439 2005-06-25T11:03:05Z MediaWiki default پرس‌وجوی «$1» متناظر $2 عنوان مقاله و $3 متن مقاله است. مدیاویکی:Math 449 sysop 1440 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش ریاضیات مدیاویکی:Math bad output 450 sysop 1441 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Can't write to or create math output directory مدیاویکی:Math bad tmpdir 451 sysop 1442 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Can't write to or create math temp directory مدیاویکی:Math failure 452 sysop 1443 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شکست در تجزیه مدیاویکی:Math image error 453 sysop 1444 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تبدیل به PNG شکست خورد مدیاویکی:Math lexing error 454 sysop 1445 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default خطای lexing مدیاویکی:Math notexvc 455 sysop 1446 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Missing texvc executable; please see math/README to configure. مدیاویکی:Math sample 456 sysop 1447 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default درج فرمول در اینجا مدیاویکی:Math syntax error 457 sysop 1448 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default خطای نحوی مدیاویکی:Math tip 458 sysop 1449 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default فرمول ریاضی (LaTeX) مدیاویکی:Math unknown error 459 sysop 1450 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default خطای ناشناخته مدیاویکی:Math unknown function 460 sysop 1451 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تابع ناشناخته‌ی مدیاویکی:May 461 sysop 1452 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مه مدیاویکی:May long 462 sysop 1453 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مه مدیاویکی:Media sample 463 sysop 1454 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مثال.mp3 مدیاویکی:Media tip 464 sysop 1455 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پیوند پرونده‌ی رسانه مدیاویکی:Minlength 465 sysop 1456 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نام پرونده باید حداقل سه‌حرفی باشد. مدیاویکی:Minoredit 466 sysop 1457 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این ویرایش جزئی است مدیاویکی:Minoreditletter 467 sysop 1458 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default جز مدیاویکی:Mispeelings 468 sysop 1459 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات با غلط املایی مدیاویکی:Mispeelingspage 469 sysop 1460 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default فهرست غلط‌های املایی معمول مدیاویکی:Mispeelingstext 470 sysop 1461 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات زیر یک غلط املایی معمول دارند، که در $1 آمده است. ممکن است املای درست (به این شکل) آمده باشد. مدیاویکی:Missingarticle 471 sysop 1462 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پایگاه داده متن صفحه‌ای به نام «$1» را که باید می‌یافت، نیافت. <p>این مشکل معمولاٌ بر اثر ادامه دادن پیوندهای تاریخ‌گذشته‌ی تفاوت یا تاریخچه‌ی صفحاتی رخ می‌دهد که حذف شده‌اند. <p>اگر مورد شما این نیست، ممکن است اشکالی در نرم‌افزار پیدا کرده باشید. لطفاً این مسئله را، با ذکر URL، به یکی از مدیران گزارش کنید. مدیاویکی:Missingimage 472 sysop 3772 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default <b>Missing image</b><br /><i>$1</i> مدیاویکی:Missinglanguagelinks 473 sysop 1464 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پیوندهای زبانی گم‌شده مدیاویکی:Missinglanguagelinksbutton 474 sysop 1465 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default یافتن پیوندهای زبانی گم‌شده برای مدیاویکی:Missinglanguagelinkstext 475 sysop 1466 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این مقاله‌ها به همتایشان در $1 پیوند <i>ندارند</i>. Redirects و زیرصفحه‌ها نشان داده <i>نشده‌اند</i>. مدیاویکی:Monday 476 sysop 1467 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default دوشنبه مدیاویکی:Moredotdotdot 477 sysop 1468 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بیشتر... مدیاویکی:Movearticle 478 sysop 1469 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default انتقال صفحه مدیاویکی:Movedto 479 sysop 1470 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default منتقل شد به مدیاویکی:Movenologin 480 sysop 1471 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به سیستم وارد نشده‌اید مدیاویکی:Movenologintext 481 sysop 3270 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default برای انتقال صفحات باید کاربر ثبت‌شده بوده و [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]]. مدیاویکی:Movepage 482 sysop 1473 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default انتقال صفحه مدیاویکی:Movepagebtn 483 sysop 1474 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه منتقل شود مدیاویکی:Movepagetalktext 484 sysop 4274 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default The associated talk page will be automatically moved along with it '''unless:''' *A non-empty talk page already exists under the new name, or *You uncheck the box below. In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired. مدیاویکی:Movepagetext 485 sysop 1476 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default با استفاده از فرم زیر نام صفحه تغییر خواهد کرد، و تمام تاریخچه‌اش به نام جدید منتقل خواهد شد. عنوان قدیمی تبدیل به یک صفحه‌ی تغییر مسیر به عنوان جدید خواهد شد. پیوندهای به عنوان صفحه‌ی قدیمی تغییر نخواهند کرد؛ حتماً تغییرمسیرهای دوتایی یا خراب را [[ویژه:نگهداری|بررسی کنید]]. شما مسئول اطمینان از این هستید که پیوندها هنوز به همان‌جایی که قرار است بروند. توجه کنید که اگر از قبل صفحه‌ای در عنوان جدید وجود داشته باشد صفحه منتقل '''نخواهد شد'''، مگر این که صفحه خالی یا تغییر مسیر باشد و تاریخچه‌ی ویرایشی نداشته باشد. این یعنی اگر اشتباه کردید صفحه را به همان جایی که از آن منتقل شده بود برگردانید، و این که نمی‌توانید روی صفحات موجود بنویسید. <b>هشدار!</b> این کار ممکن است تغییر اساسی و غیرمنتظره‌ای برای صفحات محبوب باشد؛ لطفاً مطمئن شوید که قبل از ادامه دادن عواقب این کار را درک می‌کنید. مدیاویکی:Movetalk 486 sysop 1477 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی «بحث» هم، در صورت لزوم، منتقل شود. مدیاویکی:Movethispage 487 sysop 1478 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default انتقال این صفحه مدیاویکی:Mw math html 488 sysop 1479 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default اگر ممکن بود HTML وگرنه PNG مدیاویکی:Mw math mathml 489 sysop 1480 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default MathML if possible (experimental) مدیاویکی:Mw math modern 490 sysop 1481 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default توصیه برای مرورگرهای امروزی مدیاویکی:Mw math png 491 sysop 1482 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default همیشه PNG کشیده شود مدیاویکی:Mw math simple 492 sysop 1483 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default اگر خیلی ساده بودHTML وگرنه PNG مدیاویکی:Mw math source 493 sysop 1484 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default در قالب TeX باقی بماند (برای مرورگرهای متنی) مدیاویکی:Mycontris 494 sysop 1485 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مشارکت‌های من مدیاویکی:Mypage 495 sysop 1486 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی من مدیاویکی:Mytalk 496 sysop 1487 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بحث من مدیاویکی:Nbytes 497 sysop 1488 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 بایت مدیاویکی:Nchanges 498 sysop 1489 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 تغییر مدیاویکی:Newarticle 499 sysop 1490 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (جدید) مدیاویکی:Newarticletext 500 sysop 3830 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default شما پیوندی را دنبال کرده‌اید و به صفحه‌ای رسیده‌اید که هنوز وجود ندارد. برای ایجاد صفحه، در مستطیل زیر شروع به تایپ کنید (برای اطلاعات بیشتر به [[{{ns:project}}:راهنما|صفحه‌ی راهنما]] مراجعه کنید). اگر اشتباهاً اینجا آمده‌اید، دکمه‌ی '''back''' مرورگرتان را بزنید. مدیاویکی:Newbies 501 sysop 1492 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default newbies مدیاویکی:Newimages 502 sysop 2488 2005-07-29T10:35:28Z MediaWiki default Gallery of new files مدیاویکی:Newmessages 503 sysop 1494 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 دارید. مدیاویکی:Newmessageslink 504 sysop 3946 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default new messages مدیاویکی:Newpage 505 sysop 1496 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی جدید مدیاویکی:Newpageletter 506 sysop 1497 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default جد مدیاویکی:Newpages 507 sysop 1498 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات جدید مدیاویکی:Newpassword 508 sysop 1499 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور جدید مدیاویکی:Newtitle 509 sysop 1500 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به عنوان جدید مدیاویکی:Newusersonly 510 sysop 1501 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (فقط کاربران جدید) مدیاویکی:Next 511 sysop 1502 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بعدی مدیاویکی:Nextdiff 512 sysop 3272 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default Next diff → مدیاویکی:Nextn 513 sysop 1504 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1تای بعدی مدیاویکی:Nextpage 514 sysop 1505 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Next page ($1) مدیاویکی:Nextrevision 515 sysop 3273 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default Newer revision→ مدیاویکی:Nlinks 516 sysop 1507 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 پیوند مدیاویکی:Noaffirmation 517 sysop 1508 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شما باید تأیید کنید که این بار کردن شما هیچ حق انحصاری تکثیری را زیر پا نمی‌گذارد. مدیاویکی:Noarticletext 518 sysop 1509 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (این صفحه در حال حاضر متنی ندارد) مدیاویکی:Noblockreason 519 sysop 1510 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شما باید دلیلی برای بستن مشخص کنید. مدیاویکی:Noconnect 520 sysop 1511 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شرمنده! ویکی مشکلات فنی دارد، و نمی‌تواند با خادم پایگاه داده تماس بگیرد. مدیاویکی:Nocontribs 521 sysop 1512 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default هیچ تغییری نظیر این مشخصات یافت نشد. مدیاویکی:Nocookieslogin 522 sysop 3831 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default {{SITENAME}} برای ورود کاربران به سیستم از cookie استفاده می‌کند. شما cookieها را از کار انداخته‌اید. لطفاً cookieها را به کار بیندازید و دوباره تلاش کنید. مدیاویکی:Nocookiesnew 523 sysop 3832 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default حساب کاربری ایجاد شد، اما شما وارد سیستم نشدید. {{SITENAME}} برای ورود کاربران به سیستم از cookie استفاده می‌کند. شما cookieها را از کار انداخته‌اید. لطفاً cookieها را به کار بیندازید، و سپس با نام کاربری و کلمه‌ی عبور جدیدتان به سیستم وارد شوید. مدیاویکی:Nocreativecommons 524 sysop 1515 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Creative Commons RDF metadata disabled for this server. مدیاویکی:Nocredits 525 sysop 1516 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default There is no credits info available for this page. مدیاویکی:Nodb 526 sysop 1517 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمی‌توان پایگاه داده‌ی $1 را انتخاب کرد مدیاویکی:Nodublincore 527 sysop 1518 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Dublin Core RDF metadata disabled for this server. مدیاویکی:Noemail 528 sysop 1519 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default هیچ نشانی پست الکترونیکی‌ای برای کاربر «$1» ثبت نشده است. مدیاویکی:Noemailtext 529 sysop 1520 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری مشخص نکرده است، یا تصمیم گرفته از کاربران دیگر پست الکترونیکی دریافت نکند. مدیاویکی:Noemailtitle 530 sysop 1521 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نشانی پست‌الکترونیک موجود نیست مدیاویکی:Nogomatch 531 sysop 1522 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی با دقیقاً این عنوان وجود ندارد، تلاش برای جستجوی کل متن. مدیاویکی:Nohistory 532 sysop 1523 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این صفحه تاریخچه‌ی ویرایش ندارد. مدیاویکی:Noimages 533 sysop 1524 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Nothing to see. مدیاویکی:Nolinkshere 534 sysop 1525 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default هیچ صفحه‌ای به اینجا پیوند ندارد. مدیاویکی:Nolinkstoimage 535 sysop 1526 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default هیچ صفحه‌ای به این تصویر پیوند ندارد. مدیاویکی:Noname 536 sysop 1527 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شما نام کاربری معتبری مشخص نکرده‌اید. مدیاویکی:Nonefound 537 sysop 1528 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default <strong>نکته</strong>: unsuccessful searches are often caused by searching for common words like "have" and "from", which are not indexed, or by specifying more than one search term (only pages containing all of the search terms will appear in the result). مدیاویکی:Nonunicodebrowser 538 sysop 2490 2005-07-29T10:35:28Z MediaWiki default <strong>WARNING: Your browser is not unicode compliant. A workaround is in place to allow you to safely edit articles: non-ASCII characters will appear in the edit box as hexadecimal codes.</strong> مدیاویکی:Nospecialpagetext 539 sysop 1530 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شما صفحه‌ی ویژه‌ای را درخواست کرده‌اید که ویکی نمی‌شناسد. مدیاویکی:Nosuchaction 540 sysop 1531 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default چنین عملی وجود ندارد مدیاویکی:Nosuchactiontext 541 sysop 1532 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ویکی عمل مشخص شده در URL را نمی‌شناسد مدیاویکی:Nosuchspecialpage 542 sysop 1533 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default چنین صفحه‌ی ویژه‌ای وجود ندارد مدیاویکی:Nosuchuser 543 sysop 1534 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default کاربری با نام «$1» وجود ندارد. املای نام را بررسی کنید، یا از فرم زیر برای ایجاد یک حساب کاربری جدید استفاده کنید. مدیاویکی:Nosuchusershort 544 sysop 1535 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default There is no user by the name "$1". Check your spelling. مدیاویکی:Notacceptable 545 sysop 1536 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The wiki server can't provide data in a format your client can read. مدیاویکی:Notanarticle 546 sysop 1537 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مقاله نیست مدیاویکی:Notargettext 547 sysop 1538 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شما صفحه‌ی یا کاربر مقصدی برای انجام این عمل روی آن مشخص نکرده‌اید. مدیاویکی:Notargettitle 548 sysop 1539 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مقصدی نیست مدیاویکی:Note 549 sysop 1540 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default <strong>نکته:</strong> مدیاویکی:Notextmatches 550 sysop 1541 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default متن هیچ مقاله‌ای نمی‌خورد مدیاویکی:Notitlematches 551 sysop 1542 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default عنوان هیچ مقاله‌ای نمی‌خورد مدیاویکی:Notloggedin 552 sysop 1543 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به سیستم وارد نشده‌اید مدیاویکی:Nov 553 sysop 1544 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نوامبر مدیاویکی:November 554 sysop 1545 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نوامبر مدیاویکی:Nowatchlist 555 sysop 1546 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default در فهرست تعقیبات شما هیچ موردی نیست. مدیاویکی:Nowiki sample 556 sysop 1547 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default اینجا متن قالب‌بندی‌نشده وارد شود مدیاویکی:Nowiki tip 557 sysop 1548 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نادیده گرفتن قالب‌بندی ویکی مدیاویکی:Numauthors 558 sysop 1549 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Number of distinct authors (article): $1 مدیاویکی:Numedits 559 sysop 1550 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Number of edits (article): $1 مدیاویکی:Numtalkauthors 560 sysop 1551 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Number of distinct authors (discussion page): $1 مدیاویکی:Numtalkedits 561 sysop 1552 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Number of edits (discussion page): $1 مدیاویکی:Numwatchers 562 sysop 1553 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Number of watchers: $1 مدیاویکی:Nviews 563 sysop 1554 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 نمایش مدیاویکی:Oct 564 sysop 1555 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default اکتبر مدیاویکی:October 565 sysop 1556 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default اکتبر مدیاویکی:Ok 566 sysop 1557 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default باشد مدیاویکی:Oldpassword 567 sysop 1558 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور قدیمی مدیاویکی:Orig 568 sysop 1559 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default اصلی مدیاویکی:Orphans 569 sysop 1560 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات یتیم مدیاویکی:Othercontribs 570 sysop 1561 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Based on work by $1. مدیاویکی:Otherlanguages 571 sysop 1562 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default زبان‌های دیگر مدیاویکی:Others 572 sysop 1563 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default others مدیاویکی:Pagemovedsub 573 sysop 1564 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default انتقال با موفقیت انجام شد مدیاویکی:Pagemovedtext 574 sysop 1565 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی «[[$1]]» به «[[$2]]» منتقل شد. مدیاویکی:Pagetitle 575 sysop 1566 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 - {{SITENAME}} مدیاویکی:Passwordremindertext 576 sysop 4282 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Someone (probably you, from IP address $1) requested that we send you a new password for {{SITENAME}} ($4). The password for user "$2" is now "$3". You should log in and change your password now. If someone else made this request or if you have remembered your password and you no longer wish to change it, you may ignore this message and continue using your old password. مدیاویکی:Passwordremindertitle 577 sysop 3834 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default Password reminder from {{SITENAME}} مدیاویکی:Passwordsent 578 sysop 1569 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default یک کلمه‌ی عبور جدید به نشانی الکترونیکی ثبت شده برای کاربر «$1» فرستاده شد. لطفاٌ پس از دریافت آن دوباره به سیستم وارد شوید. مدیاویکی:Perfcached 579 sysop 4283 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default The following data is cached and may not be up to date. مدیاویکی:Perfdisabled 580 sysop 1571 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شرمنده! این امکان موفقتاً برداشته شده چون پایگاه داده را چنان کند می‌کند که هیچ کس نمی‌تواند از ویکی استفاده کند. مدیاویکی:Perfdisabledsub 581 sysop 1572 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این نسخه‌ی ذخیره‌شده‌ای از $1 است: مدیاویکی:Popularpages 582 sysop 1573 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات محبوب مدیاویکی:Postcomment 583 sysop 1574 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نوشتن نظر مدیاویکی:Powersearch 584 sysop 1575 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default جستجو مدیاویکی:Powersearchtext 585 sysop 1576 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default جستجو در فضاهای نام :<br /> $1<br /> $2 تغییرمسیرها فهرست شوند &nbsp; جستجو برای $3 $9 مدیاویکی:Preferences 586 sysop 1577 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ترجیحات مدیاویکی:Prefs-help-userdata 587 sysop 1578 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default * <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br /> * <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it. مدیاویکی:Prefs-rc 588 sysop 3497 2005-11-09T22:19:15Z MediaWiki default Recent changes مدیاویکی:Prefslogintext 589 sysop 1580 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شما با نام «$1» وارد سیستم شده‌اید. شماره‌ی شناسایی داخلی شما $2 است. برای راهنمایی در فهمیدن گزینه‌ها، به [[ویکی‌پدیا:راهنمای ترجیحات کاربر]] مراجعه کنید. مدیاویکی:Prefsnologin 590 sysop 1581 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به سیستم وارد نشده‌اید مدیاویکی:Prefsnologintext 591 sysop 2369 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default برای تنظیم ترجیحات کاربر باید [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]]. مدیاویکی:Prefsreset 592 sysop 1583 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ترجیحات از حافظه میزان شد. مدیاویکی:Preview 593 sysop 1584 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پیش‌نمایش مدیاویکی:Previewconflict 594 sysop 1585 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این پیش‌نمایش منعکس‌کننده‌ی متن ناحیه‌ی ویرایش متن بالایی است، به شکلی که اگر بخواهید متن را ذخیره کنید نشان داده خواهد شد. مدیاویکی:Previewnote 595 sysop 1586 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default توجه کنید که این فقط پیش‌نمایش است، و ذخیره نشده است! مدیاویکی:Previousdiff 596 sysop 3274 2005-08-19T23:10:10Z MediaWiki default ← Previous diff مدیاویکی:Previousrevision 597 sysop 3275 2005-08-19T23:10:10Z MediaWiki default ←Older revision مدیاویکی:Prevn 598 sysop 1589 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1تای قبلی مدیاویکی:Printableversion 599 sysop 1590 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نسخه‌ی قابل چاپ مدیاویکی:Protectedarticle 600 sysop 1591 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default [[$1]] محافظت شد مدیاویکی:Protectedpage 601 sysop 1592 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی محافظت‌شده مدیاویکی:Protectedpagewarning 602 sysop 3835 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default <strong>هشدار: این صفحه قفل شده است تا فقط کاربران با امتیاز اپراتور سیستم بتوانند ویرایشش کنند. مطمئن شوید که از [[{{ns:project}}:توصیه‌های صفحات محافظت‌شده|توصیه‌های صفحات محافظت‌شده]] پیروی می‌کنید.<strong> مدیاویکی:Protectedtext 603 sysop 3836 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default این صفحه برای جلوگیری از ویرایش قفل شده است؛ این کار ممکن است دلایل مختلفی داشته باشد. لطفاً به [[{{ns:project}}:صفحه‌ی محافظت‌شده]] مراجعه کنید. شما می‌توانید مبدأ این صفحه را مشاهده و تکثیر کنید: مدیاویکی:Protectlogpage 604 sysop 1595 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default سیاهه‌ی_محافظت مدیاویکی:Protectlogtext 605 sysop 3837 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default در زیر فهرست قفل کردن‌ها/ازقفل‌درآوردن‌های صفحات آمده است. برای اطلاعات بیشتر به [[{{ns:project}}:صفحه‌ی محافظت‌شده]] مراجعه کنید. مدیاویکی:Protectmoveonly 606 sysop 1597 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Protect from moves only مدیاویکی:Protectpage 607 sysop 1598 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default محافظت از صفحه مدیاویکی:Protectreason 608 sysop 1599 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (give a reason) مدیاویکی:Protectsub 609 sysop 1600 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (Protecting "$1") مدیاویکی:Protectthispage 610 sysop 1601 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default محافظت از این صفحه مدیاویکی:Proxyblocker 611 sysop 1602 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Proxy blocker مدیاویکی:Proxyblockreason 612 sysop 1603 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem. مدیاویکی:Pubmedurl 613 sysop 1604 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 مدیاویکی:Qbbrowse 614 sysop 1605 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مرور مدیاویکی:Qbedit 615 sysop 1606 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ویرایش مدیاویکی:Qbfind 616 sysop 1607 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default یافتن مدیاویکی:Qbmyoptions 617 sysop 1608 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات من مدیاویکی:Qbpageinfo 618 sysop 1609 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بافت مدیاویکی:Qbpageoptions 619 sysop 1610 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این صفحه مدیاویکی:Qbsettings 620 sysop 1611 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تنظیمات نوار سریع مدیاویکی:Qbsettingsnote 621 sysop 1612 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin. مدیاویکی:Qbspecialpages 622 sysop 1613 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات ویژه مدیاویکی:Querybtn 623 sysop 1614 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default فرستادن پرس‌وجو مدیاویکی:Querysuccessful 624 sysop 1615 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پرس‌وجو با موفقیت انجام شد مدیاویکی:Randompage 625 sysop 1616 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی تصادفی مدیاویکی:Randompage-url 626 sysop 2373 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Special:Random مدیاویکی:Range block disabled 627 sysop 1618 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The sysop ability to create range blocks is disabled. مدیاویکی:Rchide 628 sysop 1619 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به شکل $4؛ $1 ویرایش جزئی؛ $2 فضای نام ثانویه؛ $3 ویرایش چندگانه. مدیاویکی:Rclinks 629 sysop 1620 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش آخرین $1 تغییر در $2 روز اخیر؛ $3 مدیاویکی:Rclistfrom 630 sysop 1621 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش تغییرات جدید با شروع از $1 مدیاویکی:Rcliu 631 sysop 1622 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ؛ $1 ویرایش از کاربران وارد شده به سیستم مدیاویکی:Rcloaderr 632 sysop 1623 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default در حال خواندن تغییرات اخیر مدیاویکی:Rclsub 633 sysop 1624 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (به صفحات پیونددار از «$1») مدیاویکی:Rcnote 634 sysop 1625 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default در زیر آخرین <strong>$1</strong> تغییر در <strong>$2</strong> روز اخیر آمده است. مدیاویکی:Rcnotefrom 635 sysop 1626 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default در زیر تغییرات از تاریخ <b>$2</b> آمده‌اند (تا <b>$1</b> مورد نشان داده می‌شود). مدیاویکی:Rcpatroldisabled 636 sysop 1627 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Recent Changes Patrol disabled مدیاویکی:Rcpatroldisabledtext 637 sysop 1628 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The Recent Changes Patrol feature is currently disabled. مدیاویکی:Readonly 638 sysop 1629 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پایگاه داده قفل شد مدیاویکی:Readonlytext 639 sysop 1630 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The database is currently locked to new entries and other modifications, probably for routine database maintenance, after which it will be back to normal. The administrator who locked it offered this explanation: <p>$1 مدیاویکی:Readonlywarning 640 sysop 2374 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default <strong>هشدار: پایگاه داده برای نگهداری قفل شده است، بنابراین نمی‌توانید ویرایش‌هایتان را همین الآن ذخیره کنید. اگر می‌خواهید متن را در یک پرونده‌ی متنی ببرید و بچسبانید و برای آینده ذخیره‌اش کنید.</strong> مدیاویکی:Recentchanges 641 sysop 1632 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تغییرات اخیر مدیاویکی:Recentchanges-url 642 sysop 1633 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Special:Recentchanges مدیاویکی:Recentchangescount 643 sysop 1634 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تعداد عناوین در تغییرات اخیر مدیاویکی:Recentchangeslinked 644 sysop 1635 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تغییرات مرتبط مدیاویکی:Recentchangestext 645 sysop 1636 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default آخرین تغییرات ویکی را در این صفحه تعقیب کنید. مدیاویکی:Redirectedfrom 646 sysop 1637 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (تغییر مسیر از $1) مدیاویکی:Remembermypassword 647 sysop 1638 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور بین نشست‌ها به خاطر سپرده شود. مدیاویکی:Removechecked 648 sysop 1639 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default برداشتن موارد تیک‌خورده از فهرست تعقیبات مدیاویکی:Removedwatch 649 sysop 1640 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default از فهرست تعقیبات برداشته شد مدیاویکی:Removedwatchtext 650 sysop 1641 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی «$1» از فهرست تعقیبات شما برداشته شد مدیاویکی:Removingchecked 651 sysop 1642 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default در حال برداشتن موارد درخواستی از فهرست تعقیبات... مدیاویکی:Resetprefs 652 sysop 1643 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفر کردن ترجیحات مدیاویکی:Restorelink 653 sysop 1644 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 ویرایش حذف‌شده مدیاویکی:Resultsperpage 654 sysop 1645 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تعداد نتایج در هر صفحه مدیاویکی:Retrievedfrom 655 sysop 1646 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default گرفته شده از «$1» مدیاویکی:Returnto 656 sysop 1647 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بازگشت به $1. مدیاویکی:Retypenew 657 sysop 1648 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور جدید را دوباره وارد کنید مدیاویکی:Reupload 658 sysop 1649 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بار کردن مجدد مدیاویکی:Reuploaddesc 659 sysop 1650 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بازگشت به فرم بار کردن مدیاویکی:Reverted 660 sysop 1651 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به نسخه‌ی قدیمی‌تر برگردانده شد مدیاویکی:Revertimg 661 sysop 1652 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default برگرد مدیاویکی:Revertpage 662 sysop 1653 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ویرایش $2 برگردانده شد، به آخرین تغییری که $1 انجام داده است مدیاویکی:Revhistory 663 sysop 1654 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تاریخچه‌ی تغییرات مدیاویکی:Revisionasofwithlink 664 sysop 1655 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Revision as of $1; $2<br />$3 | $4 مدیاویکی:Revnotfound 665 sysop 1656 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نسخه یافت نشد مدیاویکی:Revnotfoundtext 666 sysop 3782 2005-12-22T07:09:31Z MediaWiki default نسخه‌ی قدیمی‌از از صفحه که درخواست کرده بودید یافت نشد. لطفاً URLی را که برای دسترسی به این صفحه استفاده کرده‌اید بررسی کنید.n مدیاویکی:Rfcurl 667 sysop 2494 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt مدیاویکی:Rights 668 sysop 1659 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Rights: مدیاویکی:Rollback 669 sysop 1660 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Roll back edits مدیاویکی:Rollback short 670 sysop 1661 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Rollback مدیاویکی:Rollbackfailed 671 sysop 1662 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Rollback failed مدیاویکی:Rollbacklink 672 sysop 1663 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default rollback مدیاویکی:Rows 673 sysop 1664 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تعداد سطرها مدیاویکی:Saturday 674 sysop 1665 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شنبه مدیاویکی:Savearticle 675 sysop 1666 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه ذخیره شود مدیاویکی:Savedprefs 676 sysop 1667 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ترجیحات شما ذخیره شد. مدیاویکی:Savefile 677 sysop 1668 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ذخیره‌ی پرونده مدیاویکی:Savegroup 678 sysop 1669 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Save Group مدیاویکی:Saveprefs 679 sysop 1670 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ذخیره‌ی ترجیحات مدیاویکی:Saveusergroups 680 sysop 1671 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Save User Groups مدیاویکی:Search 681 sysop 1672 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default جستجو شود مدیاویکی:Searchdisabled 682 sysop 3278 2005-08-19T23:10:10Z MediaWiki default <p>شرمنده! جستجوی کل متن موقتاً از کار انداخته شده, for performance reasons. In the meantime, you can use the Google search below, which may be out of date.</p> مدیاویکی:Searchquery 683 sysop 1674 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default برای پرس‌وجوی «$1» مدیاویکی:Searchresults 684 sysop 1675 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نتایج جستجو مدیاویکی:Searchresultshead 685 sysop 1676 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تنظیمات نتیجه‌ی جستجو مدیاویکی:Searchresulttext 686 sysop 3838 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default برای اطلاعات بیشتر درباره‌ی جستجوی {{SITENAME}}، به [[{{ns:project}}:جستجو کردن|جستجوی {{SITENAME}}]] مراجعه کنید. مدیاویکی:Sectionlink 687 sysop 3279 2005-08-19T23:10:10Z MediaWiki default مدیاویکی:Selectnewerversionfordiff 688 sysop 1679 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Select a newer version for comparison مدیاویکی:Selectolderversionfordiff 689 sysop 1680 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Select an older version for comparison مدیاویکی:Selectonly 690 sysop 1681 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default فقط پرس‌وجوهای فقط‌خواندنی مجازند. مدیاویکی:Selflinks 691 sysop 1682 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات با پیوند به خود مدیاویکی:Selflinkstext 692 sysop 1683 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default این صفحات به خودشان پیوند دارند، که نباید داشته باشند. مدیاویکی:Sep 693 sysop 1684 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default سپتامبر مدیاویکی:September 694 sysop 1685 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default سپتامبر مدیاویکی:Seriousxhtmlerrors 695 sysop 1686 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default There were serious xhtml markup errors detected by tidy. مدیاویکی:Servertime 696 sysop 1687 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default زمان فعلی خادم مدیاویکی:Set rights fail 697 sysop 1688 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default <b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b> مدیاویکی:Set user rights 698 sysop 1689 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Set user rights مدیاویکی:Setbureaucratflag 699 sysop 1690 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Set bureaucrat flag مدیاویکی:Sharedupload 700 sysop 2385 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default This file is a shared upload and may be used by other projects. مدیاویکی:Shortpages 701 sysop 1692 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات کوتاه مدیاویکی:Show 702 sysop 1693 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش یابد مدیاویکی:Showbigimage 703 sysop 1694 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Download high resolution version ($1x$2, $3 KB) مدیاویکی:Showhideminor 704 sysop 2388 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default ویرایش‌های جزئی $1 | $2 bots | $3 logged in users | $4 patrolled edits مدیاویکی:Showingresults 705 sysop 1696 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Showing below <b>$1</b> results starting with #<b>$2</b>. مدیاویکی:Showingresultsnum 706 sysop 1697 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Showing below <b>$3</b> results starting with #<b>$2</b>. مدیاویکی:Showlast 707 sysop 1698 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش آخرین $1 تصویر مرتب‌شده $2. مدیاویکی:Showpreview 708 sysop 1699 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پیش‌نمایش نمایش یابد مدیاویکی:Showtoc 709 sysop 1700 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش داده شود مدیاویکی:Sig tip 710 sysop 1701 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default امضای شما و برچسب زمان مدیاویکی:Siteadminpheading 711 sysop 1702 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default siteadmin level مدیاویکی:Sitenotice 712 sysop 1703 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default - مدیاویکی:Sitesettings 713 sysop 1704 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Site Settings مدیاویکی:Sitesettings-caching 714 sysop 1705 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Page caching مدیاویکی:Sitesettings-cookies 715 sysop 1706 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Cookies مدیاویکی:Sitesettings-debugging 716 sysop 1707 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Debugging مدیاویکی:Sitesettings-features 717 sysop 1708 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Features مدیاویکی:Sitesettings-images 718 sysop 1709 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Images مدیاویکی:Sitesettings-memcached 719 sysop 1710 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Memcache Daemon مدیاویکی:Sitesettings-performance 720 sysop 1711 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Performance مدیاویکی:Sitesettings-permissions 721 sysop 1712 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Permissions مدیاویکی:Sitesettings-permissions-banning 722 sysop 1713 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default User banning مدیاویکی:Sitesettings-permissions-miser 723 sysop 1714 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Performance settings مدیاویکی:Sitesettings-permissions-readonly 724 sysop 1715 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Maintenance mode: Disable write access مدیاویکی:Sitesettings-permissions-whitelist 725 sysop 1716 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Whitelist mode مدیاویکی:Sitesettings-wgAllowExternalImages 726 sysop 1717 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Allow to include external images into articles مدیاویکی:Sitesettings-wgDefaultBlockExpiry 727 sysop 1718 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default By default, blocks expire after: مدیاویکی:Sitesettings-wgDisableQueryPages 728 sysop 1719 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default When in miser mode, disable all query pages, not only "expensive" ones مدیاویکی:Sitesettings-wgHitcounterUpdateFreq 729 sysop 1720 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Hit counter update frequency مدیاویکی:Sitesettings-wgMiserMode 730 sysop 1721 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Enable miser mode, which disables most "expensive" features مدیاویکی:Sitesettings-wgReadOnly 731 sysop 1722 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Readonly mode مدیاویکی:Sitesettings-wgReadOnlyFile 732 sysop 1723 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Readonly message file مدیاویکی:Sitesettings-wgShowIPinHeader 733 sysop 1724 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Show IP in header (for non-logged in users) مدیاویکی:Sitesettings-wgSysopRangeBans 734 sysop 1725 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Sysops may block IP-ranges مدیاویکی:Sitesettings-wgSysopUserBans 735 sysop 1726 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Sysops may block logged-in users مدیاویکی:Sitesettings-wgUseCategoryBrowser 736 sysop 1727 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Enable experimental dmoz-like category browsing. Outputs things like: Encyclopedia > Music > Style of Music > Jazz مدیاویکی:Sitesettings-wgUseCategoryMagic 737 sysop 1728 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Enable categories مدیاویکی:Sitesettings-wgUseDatabaseMessages 738 sysop 1729 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Use database messages for user interface labels مدیاویکی:Sitesettings-wgUseWatchlistCache 739 sysop 1730 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Generate a watchlist once every hour or so مدیاویکی:Sitesettings-wgWLCacheTimeout 740 sysop 1731 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The hour or so mentioned above (in seconds): مدیاویکی:Sitesettings-wgWhitelistAccount-developer 741 sysop 1732 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Developers may create accounts for users مدیاویکی:Sitesettings-wgWhitelistAccount-sysop 742 sysop 1733 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Sysops may create accounts for users مدیاویکی:Sitesettings-wgWhitelistAccount-user 743 sysop 1734 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Users may create accounts themself مدیاویکی:Sitesettings-wgWhitelistEdit 744 sysop 1735 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Users must be logged in to edit مدیاویکی:Sitesettings-wgWhitelistRead 745 sysop 1736 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Anonymous users may only read these pages: مدیاویکی:Sitestats 746 sysop 1737 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default آمار وبگاه مدیاویکی:Sitestatstext 747 sysop 3839 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default کلاً <b>$1</b> صفحه در پایگاه داده هست. این شامل صفحات «بحث»، صفحات درباره‌ی {{SITENAME}}، صفحات «ناقص» کوچک، تغییرمسیرها، و صفحات دیگری می‌شود که احتمالاً مقاله به حساب نمی‌آیند. فارق از این‌ها، <b>$2</b> صفحه هست که احتمالاً مقاله‌ی معقول هستند.<p> از زمانی که نرم‌افزار ارتقا یافته (۲۰ ژوئیه‌ی ۲۰۰۲)، کلاً <b>$3</b> بازدید از صفحات، و <b>$4</b> ویرایش صفحات صورت گرفته است. این می‌شود به طور متوسط <b>$5</b> ویرایش برای هر صفحه، و <b>$6</b> بازدید به‌ازای هر ویرایش. مدیاویکی:Sitesubtitle 748 sysop 1739 2005-03-27T12:22:49Z Kaveh 2 کتاب‌خانه آزاد مدیاویکی:Sitesupport 749 sysop 1740 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default کمک مالی مدیاویکی:Sitesupport-url 750 sysop 1741 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Project:Site support مدیاویکی:Siteuser 751 sysop 2498 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default {{SITENAME}} user $1 مدیاویکی:Siteusers 752 sysop 2499 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default {{SITENAME}} user(s) $1 مدیاویکی:Skin 753 sysop 1744 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پوسته مدیاویکی:Spamprotectionmatch 754 sysop 1745 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The following text is what triggered our spam filter: $1 مدیاویکی:Spamprotectiontext 755 sysop 1746 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site. مدیاویکی:Spamprotectiontitle 756 sysop 1747 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Spam protection filter مدیاویکی:Special version postfix 757 sysop 1748 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مدیاویکی:Special version prefix 758 sysop 1749 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مدیاویکی:Specialpages 759 sysop 1750 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات ویژه مدیاویکی:Spheading 760 sysop 1751 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات ویژه‌ی همه‌ی کاربران مدیاویکی:Sqlislogged 761 sysop 1752 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default لطفاً توجه کنید که همه‌ی پرس‌وجوها ثبت می‌شوند. مدیاویکی:Sqlquery 762 sysop 1753 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ورود پرس‌وجو مدیاویکی:Statistics 763 sysop 1754 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default آمار مدیاویکی:Storedversion 764 sysop 1755 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نسخه‌ی ضبط‌شده مدیاویکی:Stubthreshold 765 sysop 1756 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default آستانه‌ی نمایش ناقص‌ها مدیاویکی:Subcategories 766 sysop 1757 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default زیررده‌ها مدیاویکی:Subcategorycount 767 sysop 1758 2005-03-27T13:29:12Z Kaveh 2 $1 زیرمجموعه در این رده وجود دارند. مدیاویکی:Subcategorycount1 768 sysop 1759 2005-03-27T13:29:11Z Kaveh 2 $1 زیرمجموعه در این رده وجود دارد. مدیاویکی:Subject 769 sysop 1760 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default موضوع/عنوان مدیاویکی:Subjectpage 770 sysop 1761 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش موضوع مدیاویکی:Successfulupload 771 sysop 1762 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بار کردن با موفقیت انجام شد مدیاویکی:Summary 772 sysop 1763 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default خلاصه مدیاویکی:Sunday 773 sysop 1764 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default یک‌شنبه مدیاویکی:Sysoptext 774 sysop 1765 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default عملی را که شما درخواست کرده‌اید فقط کاربران با وضعیت «اپراتور سیستم» می‌توانند انجام دهند. به $1 مراجعه کنید. مدیاویکی:Sysoptitle 775 sysop 1766 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default دسترسی اپراتور سیستم لازم است مدیاویکی:Tableform 776 sysop 1767 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default جدول مدیاویکی:Tagline 777 sysop 1768 2005-04-03T12:56:32Z Kaveh 2 از ویکی‎نسک، کتاب‌خانه آزاد. مدیاویکی:Talkexists 778 sysop 1769 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه با موفقیت منتقل شد، ولی صفحه‌ی بحث را، به این دلیل که صفحه‌ی بحثی در عنوان جدید وجود دارد، نمی‌توان منتقل کرد. لطفاً آنها را دستی ترکیب کنید. مدیاویکی:Talkpage 779 sysop 1770 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بحث درباره‌ی این صفحه مدیاویکی:Talkpagemoved 780 sysop 1771 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی بحث متناظر نیز منتقل شد. مدیاویکی:Talkpagenotmoved 781 sysop 1772 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحه‌ی بحث متناظر منتقل <strong>نشد</strong>. مدیاویکی:Talkpagetext 782 sysop 1773 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default <!-- MediaWiki:talkpagetext --> مدیاویکی:Templatesused 783 sysop 3212 2005-08-13T02:27:19Z Kaveh 2 الگوهای استفاده شده: مدیاویکی:Textboxsize 784 sysop 1775 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ابعاد جعبه‌ی متن مدیاویکی:Thisisdeleted 785 sysop 1776 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش یا احیای $1؟ مدیاویکی:Thumbnail-more 786 sysop 1777 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بزرگ شود مدیاویکی:Thursday 787 sysop 1778 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پنجشنبه مدیاویکی:Timezoneoffset 788 sysop 1779 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تفاوت مدیاویکی:Timezonetext 789 sysop 1780 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تفاوت تعداد ساعت زمان محلی‌تان با زمان خادم (وقت گرینیچ) را وارد کنید. مدیاویکی:Toc 790 sysop 1781 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default فهرست مندرجات مدیاویکی:Tog-editondblclick 791 sysop 1782 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default ویرایش صفحه‌ها با دوکلیک (جاوااسکریپت) مدیاویکی:Tog-editsection 792 sysop 1783 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به کار انداختن ویرایش قسمت‌ها از طریق پیوندهای [ویرایش] مدیاویکی:Tog-editsectiononrightclick 793 sysop 1784 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به کار انداختن ویرایش قسمت‌ها با کلیک راست<br />روی عناوین قسمت‌ها (جاوااسکریپت) مدیاویکی:Tog-editwidth 794 sysop 1785 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default عرض جعبه‌ی ویرایش کامل باشد مدیاویکی:Tog-hideminor 795 sysop 1786 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نشان ندادن تغییرات جزئی در فهرست تغییرات اخیر مدیاویکی:Tog-highlightbroken 796 sysop 1787 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default قالب‌بندی پیوندهای ناقص <a href="" class="new">به این شکل</a> (امکان دیگر: به این شکل<a href="" class="internal">؟</a>). مدیاویکی:Tog-hover 797 sysop 1788 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Show hoverbox over wiki links مدیاویکی:Tog-justify 798 sysop 1789 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تنظیم بندها مدیاویکی:Tog-minordefault 799 sysop 1790 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پیش‌فرض همه‌ی ویرایش‌ها «جزئی» باشد مدیاویکی:Tog-nocache 800 sysop 1791 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default از کار انداختن حافظه‌ی نهانی صفحات مدیاویکی:Tog-numberheadings 801 sysop 1792 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شماره‌گذاری خودکار عناوین مدیاویکی:Tog-previewonfirst 802 sysop 1793 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Show preview on first edit مدیاویکی:Tog-previewontop 803 sysop 1794 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش پیش‌نمایش قبل از جعبه‌ی ویرایش و نه قبل از آن مدیاویکی:Tog-rememberpassword 804 sysop 1795 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور برای نشست‌های بعدی بماند مدیاویکی:Tog-showtoc 805 sysop 1796 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش فهرست مندرجات<br />(برای مقالات با بیش از ۳ سرفصل) مدیاویکی:Tog-showtoolbar 806 sysop 1797 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش نوار ابزار جعبه‌ی ویرایش مدیاویکی:Tog-underline 807 sysop 1798 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default زیر پیوندها خط کشیده شود مدیاویکی:Tog-usenewrc 808 sysop 1799 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تغییرات اخیر گسترش‌یافته (برای هر مرورگری نیست) مدیاویکی:Tog-watchdefault 809 sysop 1800 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default افزودن صفحاتی که ویرایش می‌کند به فهرست تعقیبات مدیاویکی:Tooltip-compareselectedversions 810 sysop 1801 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v] مدیاویکی:Tooltip-minoredit 811 sysop 1802 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Mark this as a minor edit [alt-i] مدیاویکی:Tooltip-preview 812 sysop 1803 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Preview your changes, please use this before saving! [alt-p] مدیاویکی:Tooltip-save 813 sysop 1804 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Save your changes [alt-s] مدیاویکی:Tooltip-search 814 sysop 2501 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default Search {{SITENAME}} [alt-f] مدیاویکی:Tuesday 815 sysop 1806 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default سه‌شنبه مدیاویکی:Uclinks 816 sysop 1807 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش آخرین $1 تغییر؛ نمایش $2 روز اخیر. مدیاویکی:Ucnote 817 sysop 1808 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default در زیر آخرین <b>$1</b> تغییر این کاربر در <b>$2</b> روز اخیر می‌آید. مدیاویکی:Uctop 818 sysop 1809 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (بالا) مدیاویکی:Unblockip 819 sysop 1810 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default باز کردن کاربر مدیاویکی:Unblockiptext 820 sysop 1811 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default برای باز گرداندن دسترسی نوشتن به یک نشانی IP یا نام کاربری بسته‌شده از فرم زیر استفاده کنید. مدیاویکی:Unblocklink 821 sysop 1812 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default باز شود مدیاویکی:Unblocklogentry 822 sysop 1813 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default «$1» باز شد مدیاویکی:Uncategorizedcategories 823 sysop 1814 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Uncategorized categories مدیاویکی:Uncategorizedpages 824 sysop 1815 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Uncategorized pages مدیاویکی:Undelete 825 sysop 1816 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default احیای صفحه‌ی حذف شده مدیاویکی:Undeletearticle 826 sysop 1817 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default احیای مقاله‌ی حذف‌شده مدیاویکی:Undeletebtn 827 sysop 1818 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default احیا شود! مدیاویکی:Undeletedarticle 828 sysop 1819 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default «$1» احیا شد مدیاویکی:Undeletedrevisions 829 sysop 1820 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 revisions restored مدیاویکی:Undeletedtext 830 sysop 3842 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default مقاله‌ی [[:$1|$1]] با موفقیت احیا شد. برای سوابق حذف‌ها و احیاهای اخیر به [[{{ns:project}}:سیاهه‌ی_حذف]] مراجعه کنید. مدیاویکی:Undeletehistory 831 sysop 1822 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default اگر این صفحه را احیا کنید، همه‌ی نسخه‌های آن در تاریخچه احیا خواهند شد. اگر صفحه‌ی جدیدی با نام یکسان از زمان حذف ایجاد شده باشد، نسخه‌های احیاشده در تاریخچه‌ی قبلی خواهند آمد، و نسخه‌ی فعلی صفحه‌ی زنده به طور خودکار جایگزین نخواهد شد. مدیاویکی:Undeletepage 832 sysop 1823 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default نمایش و احیای صفحات حذف شده مدیاویکی:Undeletepagetext 833 sysop 1824 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default صفحات زیر حذف شده‌اند ولی هنوز در بایگانی هستند و می‌توانند احیا شوند. این آرشیو ممکن است هر چند وقت تمیز شود. مدیاویکی:Undeleterevision 834 sysop 1825 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default حذف نسخه‌ی به تاریخ $1 مدیاویکی:Undeleterevisions 835 sysop 1826 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default $1 نسخه بایگانی شده است مدیاویکی:Unexpected 836 sysop 1827 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default مقدار غیرمنتظره: «$1»=«$2». مدیاویکی:Unlockbtn 837 sysop 1828 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default از قفل درآوردن پایگاه داده مدیاویکی:Unlockconfirm 838 sysop 1829 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بله، من جداً می‌خواهم پایگاه داده را از قفل در آورم. مدیاویکی:Unlockdb 839 sysop 1830 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default از قفل در آوردن پایگاه داده مدیاویکی:Unlockdbsuccesssub 840 sysop 1831 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default قفل پایگاه داده برداشته شد مدیاویکی:Unlockdbsuccesstext 841 sysop 1832 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پایگاه داده از قفل در آمد. مدیاویکی:Unlockdbtext 842 sysop 1833 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Unlocking the database will restore the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do. مدیاویکی:Unprotectcomment 843 sysop 1834 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default Reason for unprotecting مدیاویکی:Unprotectedarticle 844 sysop 1835 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default [[$1]] از محافظت در آمد مدیاویکی:Unprotectsub 845 sysop 1836 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (Unprotecting "$1") مدیاویکی:Unprotectthispage 846 sysop 1837 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default از محافظت در آوردن این صفحه مدیاویکی:Unusedimages 847 sysop 1838 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default تصاویر بلااستفاده مدیاویکی:Unusedimagestext 848 sysop 3843 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default <p>لطفاٌ توجه کنید که وبگاه‌های دیگر از جمله {{SITENAME}}های بین‌المللی ممکن است با URL مستقیم به تصاویر پیوند داشته باشند، و نتیجتاً با وجود استفاده‌ی فعال اینجا فهرست شده باشند. مدیاویکی:Unwatchthispage 849 sysop 1840 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default توقف تعقیب مدیاویکی:Updated 850 sysop 1841 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default (به‌روز شد) مدیاویکی:Upload 851 sysop 1842 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بار کردن پرونده مدیاویکی:Uploadbtn 852 sysop 1843 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پرونده بار شود مدیاویکی:Uploadcorrupt 853 sysop 1844 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default The file is corrupt or has an incorrect extension. Please check the file and upload again. مدیاویکی:Uploaddisabled 854 sysop 1845 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default شرمنده، بار کردن از کار افتاده است. مدیاویکی:Uploadedfiles 855 sysop 1846 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default پرونده‌های بارشده مدیاویکی:Uploadedimage 856 sysop 1847 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default «[[$1]]» بار شد مدیاویکی:Uploaderror 857 sysop 1848 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default خطا در بار کردن مدیاویکی:Uploadfile 858 sysop 1849 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بار کردن تصاویر، اصوات، اسناد، و غیره مدیاویکی:Uploadlink 859 sysop 1850 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default بار کردن تصاویر مدیاویکی:Uploadlog 860 sysop 1851 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default سیاهه‌ی بارکردن‌ها مدیاویکی:Uploadlogpage 861 sysop 1852 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default سیاهه‌ی_بارکردن‌ها مدیاویکی:Uploadlogpagetext 862 sysop 3786 2005-12-22T07:09:31Z MediaWiki default فهرست زیر فهرستی از آخرین بارکردن‌های پرونده‌های است. همه‌ی زمان‌های نشان‌داده‌شده زمان خادم هستند (وقت گرینیچ). <ul> </ul> مدیاویکی:Uploadnologin 863 sysop 1854 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default به سیستم وارد نشده‌اید مدیاویکی:Uploadnologintext 864 sysop 2404 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default برای بار کردن پرونده‌ها باید [[ویژه:Userlogin|وارد سیستم شوید]]. مدیاویکی:Uploadtext 865 sysop 4015 2006-03-12T02:36:59Z Kaveh 2 <div style="border: 1px solid grey; background: #ddf; padding: 10px 30px 10px 30px; margin: 0 auto;"> <big>'''توجه''': پروندهٔ شما <span style="color: red; font-weight: bold">پاک خواهد شد</span> مگر این‌که:</big><br /> جزئیات کافی را مشخص کنید. شامل: ۱. ''منبع'' پرونده، ''شامل نشانی کامل اینترنتی (URL)''. اگر خالق آن شما هستید این مهم را مشخص کنید. توجه کنید که بیشتر تصاویر یافت شده روی اینترنت مناسب بارکردن به {{SITENAME}} نیستند. ۲. ذکر صاحب حق نشر و اجازه تکثیر آن شامل: :*[[{{SITENAME}}:برچسب‌های حق تکثیر|برچسب حق نشر]] مناسب. :*توضیح کافی برای توجیه حق نشر انتخاب‌شده. :*اگر مورد [[:w:fa:ویکی‌پدیا:استفاده منصفانه|استفادهٔ منصفانه]] است، توجیه کافی را ارائه کنید. :*اگر صاحب پرونده شما هستید بایستی آن را برای استفاده آزاد تکثیر کنید (برای مثال با استفاده از یکی از &#123;&#123;&#1605;&#1580;&#1608;&#1586;&#32;&#1711;&#1606;&#1608;&#125;&#125; یا &#123;&#123;&#1605;&#1575;&#1604;&#1705;&#1740;&#1578;&#32;&#1593;&#1605;&#1608;&#1605;&#1740;&#125;&#125;). دسترسی کاربری که به دفعات اطلاعات نادرست یا ناقص اضافه کند محدود خواهد شد. <div style="border: 1px solid grey; background: #E6E8FA; padding: 10px; margin: 0 auto;"> [[Image:Commons-logo.svg|right|30px|]] اگر پرونده‌ای که بار می‌کنید مناسب استفاده آزاد است توصیه می‌شود آن را در ''[[commons:Main Page|ویکی‌انبار]]'' بار کنید تا از پروژه‌های دیگر هم قابل دست‌رسی باشد.</div> </div> <small>برای نمایش یا جستجوی تصویرهایی که قبلاً بارگذاری شده‌اند به [[ویژه:imagelist|فهرست تصاویر]] مراجعه کنید. فهرست بارگذاری‌ها و حذف‌ها در [[Special:Log/upload|سیاههٔ بارکردن‌ها]] گزارش می‌شوند.</small> <small>از فرم زیر برای بارگذاری پرونده‌های جدیدی که می‌خواهید در مقاله‌هایتان بیاورید، استفاده کنید. با فشار کلید "...Browse" که در بسیاری از مرورگرها قابل مشاهده است، پنجرهٔ محاوره‌ای استاندارد انتخاب پرونده - که ویژهٔ سیستم عامل شما است - باز می‌شود. پس از انتخاب پرونده، نام آن نیز در جعبهٔ متن روبرو نمایان می‌شود. جزئیات را در جعبهٔ خلاصه وارد کنید. برای اضافه‌کردن مجوز حق نشر برچسب مورد نظر را وارد کنید (مثال: &#123;&#123;&#1605;&#1580;&#1608;&#1586;&#32;&#1711;&#1606;&#1608;&#125;&#125;). روی کلید «پرونده بار شود» کلیک کنید تا بارگذاری به پایان برسد. اگر از سرعت اینترنتی پایینی برخوردارید متناسب با حجم پرونده باید مدت زمان زیادی را صبر کنید. </small> <small>بافت‌های ارجح عبارتند از: بافت JPEG برای تصویرها (عکس)، بافت PNG برای تصویرهای رسم‌شده (مانند نقشه‌ها) و دیگر شکل‌ها و بافت OGG برای پرونده‌های صوتی. خواهشمند است نامی برای پرونده‌های ارسالی برگزینید که کاملاً توصیف‌کنندهٔ آنها باشد. با اینکار از بی‌نظمی جلوگیری می‌شود. اگر می‌خواهید پروندهٔ ارسالی را در مقالهٔ خود قرار دهید، از یکی از این راه‌ها استفاده کنید: '''<nowiki>[[تصویر:نام عکس.jpg]]</nowiki>''' - '''<nowiki>[[تصویر:نام شکل.png|متن عنوان]]</nowiki>''' - '''<nowiki>[[مدیا:نام پرونده صوتی.ogg]]</nowiki>''' </small> مدیاویکی:Uploadwarning 866 sysop 1857 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default هشدار بار کردن مدیاویکی:Usenewcategorypage 867 sysop 1858 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default 1 Set first character to "0" to disable the new category page layout. مدیاویکی:User rights set 868 sysop 1859 2005-06-25T11:03:06Z MediaWiki default <b>User rights for "$1" updated</b> مدیاویکی:Usercssjsyoucanpreview 869 sysop 1860 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default <strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new CSS/JS before saving. مدیاویکی:Usercsspreview 870 sysop 1861 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default '''Remember that you are only previewing your user CSS, it has not yet been saved!''' مدیاویکی:Userexists 871 sysop 1862 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نام کاربری‌ای که وارد کردید قبلاً استفاده شده است. لطفاً یک نام دیگر انتخاب کنید. مدیاویکی:Userjspreview 872 sysop 1863 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default '''Remember that you are only testing/previewing your user JavaScript, it has not yet been saved!''' مدیاویکی:Userlevels 873 sysop 1864 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default User levels management مدیاویکی:Userlevels-addgroup 874 sysop 1865 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Add group مدیاویکی:Userlevels-editgroup 875 sysop 1866 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Edit group مدیاویکی:Userlevels-editgroup-description 876 sysop 1867 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Group description (max 255 characters):<br /> مدیاویکی:Userlevels-editgroup-name 877 sysop 1868 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Group name: مدیاویکی:Userlevels-editusergroup 878 sysop 1869 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Edit user groups مدیاویکی:Userlevels-group-edit 879 sysop 1870 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Existent groups: مدیاویکی:Userlevels-groupsavailable 880 sysop 1871 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Available groups: مدیاویکی:Userlevels-groupshelp 881 sysop 1872 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Select groups you want the user to be removed from or added to. Unselected groups will not be changed. You can unselect a group by using CTRL + Left Click مدیاویکی:Userlevels-groupsmember 882 sysop 1873 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Member of: مدیاویکی:Userlevels-lookup-group 883 sysop 1874 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Manage group rights مدیاویکی:Userlevels-lookup-user 884 sysop 1875 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Manage user groups مدیاویکی:Userlevels-user-editname 885 sysop 1876 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Enter a username: مدیاویکی:Userlogin 886 sysop 1877 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default ورود به سیستم مدیاویکی:Userlogout 887 sysop 1878 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default خروج از سیستم مدیاویکی:Usermailererror 888 sysop 3967 2006-02-26T01:45:21Z MediaWiki default Mail object returned error: مدیاویکی:Userpage 889 sysop 1880 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نمایش صفحه‌ی کاربر مدیاویکی:Userrightspheading 890 sysop 1881 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default userrights level مدیاویکی:Userstats 891 sysop 1882 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default آمار کاربران مدیاویکی:Userstatstext 892 sysop 1883 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default تعداد <b>$1</b> کاربر ثبت‌شده وجود دارد. تعداد <b>$2</b> از این کاربران مدیرند (به $3 مراجعه شود). مدیاویکی:Val article lists 893 sysop 1884 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default List of validated articles مدیاویکی:Val clear old 894 sysop 2416 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Clear my older validation data مدیاویکی:Val form note 895 sysop 2420 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default '''Hint:''' Merging your data means that for the article revision you select, all options where you have specified ''no opinion'' will be set to the value and comment of the most recent revision for which you have expressed an opinion. For example, if you want to change a single option for a newer revision, but also keep your other settings for this article in this revision, just select which option you intend to ''change'', and merging will fill in the other options with your previous settings. مدیاویکی:Val merge old 896 sysop 1887 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Use my previous assessment where selected 'No opinion' مدیاویکی:Val no anon validation 897 sysop 1888 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default You have to be logged in to validate an article. مدیاویکی:Val noop 898 sysop 1889 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default No opinion مدیاویکی:Val page validation statistics 899 sysop 1890 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Page validation statistics for $1 مدیاویکی:Val percent 900 sysop 1891 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default <b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by $4 users) مدیاویکی:Val percent single 901 sysop 1892 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default <b>$1%</b><br />($2 of $3 points<br />by one user) مدیاویکی:Val stat link text 902 sysop 1893 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Validation statistics for this article مدیاویکی:Val tab 903 sysop 1894 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Validate مدیاویکی:Val table header 904 sysop 3789 2005-12-22T07:09:32Z MediaWiki default <tr><th>Class</th>$1<th colspan="4">Opinion</th>$1<th>Comment</th></tr> مدیاویکی:Val this is current version 905 sysop 1896 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default this is the latest version مدیاویکی:Val total 906 sysop 1897 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Total مدیاویکی:Val user validations 907 sysop 1898 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default This user has validated $1 pages. مدیاویکی:Val validate article namespace only 908 sysop 1899 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Only articles can be validated. This page is <i>not</i> in the article namespace. مدیاویکی:Val validate version 909 sysop 1900 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Validate this version مدیاویکی:Val validated 910 sysop 1901 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Validation done. مدیاویکی:Val version 911 sysop 1902 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Version مدیاویکی:Val version of 912 sysop 1903 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Version of $1 مدیاویکی:Val view version 913 sysop 2438 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default View this revision مدیاویکی:Validate 914 sysop 1905 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default Validate page مدیاویکی:Variantname-zh 915 sysop 1906 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default zh مدیاویکی:Variantname-zh-cn 916 sysop 1907 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default cn مدیاویکی:Variantname-zh-hk 917 sysop 1908 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default hk مدیاویکی:Variantname-zh-sg 918 sysop 1909 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default sg مدیاویکی:Variantname-zh-tw 919 sysop 1910 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default tw مدیاویکی:Viewcount 920 sysop 1911 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default این صفحه $1 بار دیده شده است. مدیاویکی:Viewprevnext 921 sysop 1912 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نمایش ($1) ($2) ($3). مدیاویکی:Viewsource 922 sysop 1913 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نمایش مبدأ مدیاویکی:Viewtalkpage 923 sysop 1914 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نمایش مباحثات مدیاویکی:Wantedpages 924 sysop 1915 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default صفحات مورد نیاز مدیاویکی:Watchdetails 925 sysop 2515 2005-07-29T10:35:30Z MediaWiki default ($1 pages watched not counting talk pages; $2 total pages edited since cutoff; $3... [$4 نمایش و ویرایش فهرست کامل].) مدیاویکی:Watcheditlist 926 sysop 1917 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default در اینجا فهرست الفبایی‌ای از صفحات در تعقیب شما می‌آید. در جعبه‌ی صفحاتی که می‌خواهید از فهرست تعقیباتتان حذف شود تیک بزنید و روی دکمه‌ی «برداشتن موارد» در پایین صفحه کلیک کنید. مدیاویکی:Watchlist 927 sysop 1918 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default فهرست تعقیبات من مدیاویکی:Watchlistcontains 928 sysop 1919 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default فهرست تعقیبات شما حاوی $1 صفحه است. مدیاویکی:Watchlistsub 929 sysop 1920 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default (برای کاربر «$1») مدیاویکی:Watchmethod-list 930 sysop 1921 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default بررسی صفحات در حال تعقیب برای ویرایش‌های اخیر مدیاویکی:Watchmethod-recent 931 sysop 1922 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default بررسی ویرایش‌های اخیر برای صفحات در حال تعقیب مدیاویکی:Watchnochange 932 sysop 1923 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default هیچ یک از موارد در حال تعقیب شما در دوره‌ی زمانی نمایش‌یافته ویرایش نشده است. مدیاویکی:Watchnologin 933 sysop 1924 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default به سیستم وارد نشده‌اید مدیاویکی:Watchnologintext 934 sysop 2449 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default برای تغییر فهرست تعقیباتتان باید [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]]. مدیاویکی:Watchthis 935 sysop 1926 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default تعقیب این مقاله مدیاویکی:Watchthispage 936 sysop 1927 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default تعقیب این صفحه مدیاویکی:Wednesday 937 sysop 1928 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default چهارشنبه مدیاویکی:Welcomecreation 938 sysop 3847 2006-01-04T01:49:55Z MediaWiki default <h2>$1، خوش آمدید!</h2><p>حساب شما ایجاد شد. فراموش نکنید که ترجیحات {{SITENAME}} خود را تنظیم کنید. مدیاویکی:Whatlinkshere 939 sysop 1930 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default آنچه به اینجا پیوند دارد مدیاویکی:Whitelistacctext 940 sysop 1931 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default برای ایجاد حساب در این ویکی باید [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]] و اجازه ‌های مربوط به این کار را داشته باشید. مدیاویکی:Whitelistacctitle 941 sysop 1932 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default شما مجاز نیستید حساب درست کنید. مدیاویکی:Whitelistedittext 942 sysop 1933 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default برای ویرایش مقاله‌ها باید به سیستم [[ویژه:Userlogin|وارد]] شوید. مدیاویکی:Whitelistedittitle 943 sysop 1934 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default برای ویرایش باید به سیستم وارد شوید مدیاویکی:Whitelistreadtext 944 sysop 1935 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default برای خواندن مقالات باید [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]]. مدیاویکی:Whitelistreadtitle 945 sysop 1936 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default برای خواندن باید به سیستم وارد شوید مدیاویکی:Wikipediapage 946 sysop 1937 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نمایش فوق صفحه مدیاویکی:Wlnote 947 sysop 1938 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default در زیر آخرین $1 تغییر در $2 ساعت آخر آمده است. مدیاویکی:Wlsaved 948 sysop 1939 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default این نسخه‌ی ذخیره‌شده‌ای از فهرست تعقیبات شما است. مدیاویکی:Wlshowlast 949 sysop 1940 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نمایش آخرین $1 ساعت $2 روز $3 مدیاویکی:Wrong wfQuery params 950 sysop 3790 2005-12-22T07:09:32Z MediaWiki default پارامترهای wfQuery() نادرست است<br /> تابع: $1<br /> پرس‌وجو: $2 مدیاویکی:Wrongpassword 951 sysop 1942 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default کلمه‌ی عبوری که وارد کردید نادرست است. لطفاٌ دوباره تلاش کنید. مدیاویکی:Yourdiff 952 sysop 1943 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default تفاوت‌ها مدیاویکی:Youremail 953 sysop 1944 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default پست الکترونیکی شما* مدیاویکی:Yourlanguage 954 sysop 3520 2005-11-09T22:19:16Z MediaWiki default Language: مدیاویکی:Yourname 955 sysop 1946 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default نام کاربری شما مدیاویکی:Yournick 956 sysop 1947 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default لقب شما (برای امضاها) مدیاویکی:Yourpassword 957 sysop 1948 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور شما مدیاویکی:Yourpasswordagain 958 sysop 1949 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default کلمه‌ی عبور را دوباره وارد کنید مدیاویکی:Yourtext 959 sysop 1950 2005-06-25T11:03:07Z MediaWiki default متن شما مدیاویکی:Yourvariant 960 sysop 2457 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Variant بحث:PersianLes14 961 3918 2006-02-21T20:03:10Z Ingmar Kuhn 132 بحث:FarsiLes14 به بحث:PersianLes14 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian PersianLes14 962 3916 2006-02-21T20:03:10Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes14 به PersianLes14 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> :درس 14 - les 14 : [[Media:fa-سگ.ogg|سگ]] - [[wikt:nl:hond|hond]] : [[Media:fa-حيوان.ogg|حيوان]] - [[dieren]] : [[Media:fa-مهربان.ogg|مهربان]] - [[aardig]] : [[Media:fa-گوسسفند.ogg|گوسفند]] - [[schaap]] : [[Media:fa-گرگ.ogg|گرگ]] - [[:wikt:nl:wolf|wolf]] : [[Media:fa-رفتن.ogg|رفتن]] - [[gaan]] : [[Media:fa-آمدن.ogg|آمدن]] - [[komen]] : [[Media:fa-برگشتن.ogg|برگشتن]] - [[terugkomen]] : [[Media:fa-ديدن.ogg|ديدن]] - [[zien]] : [[Media:fa-ترس.ogg|ترس]] - [[bang]] : [[Media:fa-ترسيدن.ogg|ترسيدن]] - [[bang zijn]] : [[Media:fa-گفتن.ogg|گفتن]] - [[zeggen]] : [[Media:fa-گردش.ogg|گردش]] - [[picknick]], [[wandeling]] : [[Media:fa-گردش كردن.ogg|گردش كردن]] - [[picknicken]] : [[Media:fa-نزديك.ogg|نزديك]] - [[dichtbij]] : [[Media:fa-پدر بزرگ.ogg|پدر بزرگ]] - [[opa]] : [[Media:fa-زري.ogg|زري]] - [[Zari]] meisjesnaam : [[Media:fa-نزديك شدن.ogg|نزديك شدن]] - [[dichtbij komen]] : [[Media:fa-نگهداري.ogg|نگهداري]] - [[oppas]] : [[Media:fa-نگهداري كردن.ogg|نگهداري كردن]] - [[oppassen]] : [[Media:fa-چوپان.ogg|چوپان]] - [[herder]] : [[Media:fa-يك روز اكرم و زري با پدر بزرگ به گردش رفتند.ogg|يك روز اكرم و زري با پدر بزرگ به گردش رفتند]] - [[op een dag gingen Akram en Zari met opa wandelen]] : [[Media:fa-در راه يك سگ چوپان ديدند.ogg|در راه يك سگ چوپان ديدند]] - [[Onderweg zagen zij een herdershond]] : [[Media:fa-كه از گوسفندان نگهداري مي كرد .ogg|كه از گوسفندان نگهداري مي كرد]] - [[Want hij pastte op de schapen]] : [[Media:fa-گرگ اجازه نداشت به گوسفندان نزديك شود.ogg|گرگ اجازه نداشت به گوسفندان نزديك شود]] - [[Een wolf mag niet bij de schapen komen]] : [[Media:fa-گرگ از سگ چوپان مي ترسدو به آنها نزديك نمي شود.ogg|گرگ از سگ چوپان مي ترسدو به آنها نزديك نمي شود]] - [[Een wolf is bang voor de herdershond en komt niet dichtbij hen]] : [[Media:fa-پدر بزرگ گفت سگ حيوان خوب و با وفا است.ogg|پدر بزرگ گفت: سگ حيوان خوب و با وفا است]] - [[Opa zegt dat het een trouwe hond is]] :تكليف شب . جمله بسازيد - [[huiswerk]] :چوپان . ترس . سك گوسفند - [[zin maken]] :فعل بسازيد . گردش كردن . ترسيدن . رفتن [[werkwoord vervoegen]] </div> PersianLes8 963 3906 2006-02-21T19:58:32Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes8 به PersianLes8 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> درس 8 و : [[media:fa-مرد.ogg|مرد]] – [[man]] : [[media:fa-زن.ogg|زن]] – [[vrouw]] : [[media:Fa-تند_.ogg|تند]] - [[snel]] : [[media:fa-دوات.ogg|دوات]] – [[inktpot]] : [[media:fa-پروين.ogg|پروين]] – [[Parvin]] (meisjesnaam) : [[media:fa-پرويز.ogg|پرويز]] – [[Parviz]] (jongensnaam) : [[media:fa-نانوا.ogg|نانوا]] – [[bakker]] : [[media:fa-دويدن.ogg|دويدن]] – [[rennen]](hele werkwoord) : [[media:fa-مي دود.ogg|مي دود]] – [[hij rent]], [[zij rent]] : [[media:fa-بيرون.ogg|بيرون]] – [[uit]], [[buiten]] : [[media:fa-مي پزد.ogg|مي پزد]] – [[hij kookt]], [[zij kookt]] : [[media:Fa-پختن..ogg|پختن-]] - [[koken]], [[bakken]](hele werkwoord) : [[media:fa-اين دوات است.ogg|اين دوات است]] – [[dit is een inktpot]] : [[media:fa-پرويز با پروين دوست است.ogg|پرويز با پروين دوست است]] – [[Parvin is met Parviz bevriend]] : [[media:fa-اين مرد نانوا است.ogg|اين مرد نانوا است]] – [[die mijnheer is bakker]] : [[media:fa-نانوا نان مي پزد.ogg|نانوا نان مي پزد]] – [[de bakker bakt brood]] : [[media:fa-آن مرد از نانوائي تند آمد.ogg|آن مرد از نانوائي تند آمد]] – [[die man komt snel uit de bakkerij]] : [[media:fa-پرويز با پروين دوست است.ogg|پرويز با پروين دوست است]] </div> کاربر:Sajad 964 1955 2005-03-25T19:10:14Z Sajad 14 <div style="float: right; width: 365px; border: 1px solid grey; margin: 5px; padding: 4px; background: #eeffee;"> ==ارتباط با من== *رایانامه (پست الکترونیکی): sajad.gh[at]gmail[dot]com </div> فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد 965 1956 2005-03-27T12:18:59Z Kaveh 2 ایجاد و این منم زنی تنها در آستانه ی فصلی سرد در ابتدای درك هستی آلوده ی زمین و یأس ساده و غمناك آسمان و ناتوانی این دستهای سیمانی زمان گذشت زمان گذشت و ساعت چهار بار نواخت چهار بار نواخت امروز روز اول دیماه است من راز فصل ها را میدانم و حرف لحظه ها را میفهمم نجات دهنده در گور خفته است و خاك، خاك پذیرنده اشارتیست به آرامش زمان گذشت و ساعت چهار بار نواخت در كوچه باد می آید در كوچه باد می آید و من به جفت گیری گلها می اندیشم به غنچه هایی با ساق های لاغر كم خون و این زمان خسته ی مسلول و مردی از كنار درختان خیس میگذرد مردی كه رشته های آبی رگهایش مانند مارهای مرده از دو سوی گلوگاهش بالا خزیده اند و در شقیقه های منقلبش آن هجای خونین را تكرار می كنند ــ سلام ــ سلام و من به جفت گیری گلها می اندیشم در آستانه ی فصلی سرد در محفل عزای آینه ها و اجتماع سوگوار تجربه های پریده رنگ و این غروب بارور شده از دانش سكوت چگونه میشود به آن كسی كه میرود این سان صبور سنگین سرگردان فرمان ایست داد چگونه میشود به مرد گفت كه او زنده نیست او هیچوقت زنده نبوده ست در كوچه باد می آید كلاغهای منفرد انزوا در باغ های پیر كسالت میچرخند و نردبام چه ارتفاع حقیری دارد آنها تمام ساده لوحی یك قلب را با خود به قصر قصه ها بردند و اكنون دیگر دیگر چگونه یك نفر به رقص بر خواهد خاست و گیسوان كودكیش را در آبهای جاری خواهد ریخت و سیب را كه سرانجام چیده است و بوییده است در زیر پا لگد خواهد كرد؟ ای یار ای یگانه ترین یار چه ابرهای سیاهی در انتظار روز میهمانی خورشیدند انگار در مسیری از تجسم پرواز بود كه یكروز آن پرنده نمایان شد انگار از خطوط سبز تخیل بودند آن برگ های تازه كه در شهوت نسیم نفس میزدند انگار آن شعله بنفش كه در ذهن پاكی پنجره ها میسوخت چیزی به جز تصور معصومی از چراغ نبود در كوچه باد می آید این ابتدای ویرانیست آن روز هم كه دست های تو ویران شدند باد می آمد ستاره های عزیز ستاره های مقوایی عزیز وقتی در آسمان دروغ وزیدن میگیرد دیگر چگونه می شود به سوره های رسولان سر شكسته پناه آورد؟ ما مثل مرده های هزاران هزار ساله به هم می رسیم و آنگاه خورشید بر تباهی اجساد ما قضاوت خواهد كرد من سردم است من سردم است و انگار هیچوقت گرم نخواهم شد ای یار ای یگانه ترین یار آن شراب مگر چند ساله بود؟ نگاه كن كه در اینجا زمان چه وزنی دارد و ماهیان چگونه گوشتهای مرا می جوند چرا مرا همیشه در ته دریا نگاه میداری؟ من سردم است و از گوشواره های صدف بیزارم من سردم است و میدانم كه از تمامی اوهام سرخ یك شقایق وحشی جز چند قطره خون چیزی به جا نخواهد ماند خطوط را رها خواهم كرد و همچنین شمارش اعداد را رها خواهم كرد و از میان شكلهای هندسی محدود به پهنه های حسی وسعت پناه خواهم برد من عریانم عریانم عریانم مثل سكوتهای میان كلام های محبت عریانم و زخم های من همه از عشق است از عشق عشق عشق من این جزیره سرگردان را از انقلاب اقیانوس و انفجار كوه گذر داده ام و تكه تكه شدن راز آن وجود متحدی بود كه از حقیرترین ذره هایش آفتاب به دنیا آمد سلام ای شب معصوم سلام ای شبی كه چشمهای گرگ های بیابان را به حفره های استخوانی ایمان و اعتماد بدل می كنی و در كنار جویبارهای تو ارواح بید ها ارواح مهربان تبرها را می بویند من از جهان بی تفاوتی فكرها و حرفها و صدا ها می آیم و این جهان به لانه ی ماران مانند است و این جهان پر از صدای حركت پاهای مردمیست كه همچنان كه ترا می بوسند در ذهن خود طناب دار ترا می بافند سلام ای شب معصوم میان پنجره و دیدن همیشه فاصله ایست چرا نگاه نكردم؟ مانند آن زمان كه مردی از كنار درختان خیس گذر می كرد... چرا نگاه نكردم؟ انگار مادرم گریسته بود آن شب آن شب كه من به درد رسیدم و نطفه شكل گرفت آن شب كه من عروس خوشه های اقاقی شدم آن شب كه اصفهان پر از طنین كاشی آبی بود و آن كسی كه نیمه ی من بود به درون نطفه من بازگشته بود و من درآینه می دیدمش كه مثل آینه پاكیزه بود و روشن بود و ناگهان صدایم كرد و من عروس خوشه های اقاقی شدم... انگار مادرم گریسته بود آن شب چه روشنایی بیهوده ای در این دریچه ی مسدود سر كشید چرا نگاه نكردم؟ تمام لحظه های سعادت می دانستند كه دست های تو ویران خواهد شد و من نگاه نكردم تا آن زمان كه پنجره ی ساعت گشوده شد و آن قناری غمگین چهار بار نواخت چهار بار نواخت و من به آن زن كوچك برخوردم كه چشمهایش مانند لانه های خالی سیمرغان بودند و آن چنان كه در تحرك رانهایش می رفت گویی بكارت رویای پرشكوه مرا با خود بسوی بستر شب می برد آیا دوباره گیسوانم را در باد شانه خواهم زد؟ آیا دوباره باغچه ها را بنفشه خواهم كاشت؟ و شمعدانی ها را در آسمان پشت پنجره خواهم گذاشت؟ آیا دوباره روی لیوان ها خواهم رقصید؟ آیا دوباره زنگ در مرا بسوی انتظار صدا خواهد برد؟ به مادرم گفتم دیگر تمام شد گفتم همیشه پیش از آنكه فكر كنی اتفاق می افتد باید برای روزنامه تسلیتی بفرستیم انسان پوك انسان پوك پر از اعتماد نگاه كن كه دندانهایش چگونه وقت جویدن سرود میخواند و چشمهایش چگونه وقت خیره شدن می درند و او چگونه از كنار درختان خیس میگذرد صبور سنگین سرگردان در ساعت چهار در لحظه ای كه رشته های آبی رگهایش مانند مارهای مرده از دو سوی گلوگاهش بالا خزیده اند و در شقیقه های منقلبش آن هجای خونین را تكرار میكنند ــ سلام ــ سلام آیا تو هرگز آن چهار لاله ی آبی را بوییده ای؟ زمان گذشت زمان گذشت و شب روی شاخه های لخت اقاقی افتاد شب پشت شیشه های پنجره سر می خورد و با زبان سردش ته مانده های روز رفته را به درون میكشید من از كجا می آیم؟ من از كجا می آیم؟ كه این چنین به بوی شب آغشته ام؟ هنوز خاك مزارش تازه است مزار آن دو دست سبز جوان را میگویم... چه مهربان بودی ای یار ای یگانه ترین یار چه مهربان بودی وقتی دروغ میگفتی چه مهربان بودی وقتی كه پلك های آینه ها را می بستی و چلچراغها را از ساقه های سیمی می چیدی و در سیاهی ظالم مرا بسوی چراگاه عشق می بردی تا آن بخار گیج كه دنباله ی حریق عطش بود بر چمن خواب می نشست و آن ستاره های مقوایی به گرد لایتناهی می چرخیدند چرا كلان را به صدا گفتند؟ چرا نگاه را به خانه ی دیدار میهمان كردند! چرا نوازش را به حجب گیسوان باكرگی بردند؟ نگاه كن كه در اینجا چگونه جان آن كسی كه با كلام سخن گفت و با نگاه نواخت و با نوازش از رمیدن آرمید به تیره های توهم مصلوب گشته است و جای پنج شاخه ی انگشتهای تو كه مثل پنج حرف حقیقت بودند چگونه روی گونه او مانده ست سكوت چیست چیست چیست ای یگانه ترین یار؟ سكوت چیست به جز حرفهای نا گفته من از گفتن می مانم اما زبان گنجشكان زبان زندگی جمله های جاری جشن طبیعت ست زبان گنجشكان یعنی: بهار. برگ . بهار زبان گنجشكان یعنی: نسیم .عطر . نسیم زبان گنجشكان در كارخانه میمیرد این كیست این كسی كه روی جاده ی ابدیت به سوی لحظه ی توحید می رود و ساعت همیشگیش را با منطق ریاضی تفریقها و تفرقه ها كوك میكند این كیست این كسی كه بانگ خروسان را آغاز قلب روز نمی داند آغاز بوی ناشتایی میداند این كیست این كسی كه تاج عشق به سر دارد و در میان جامه های عروسی پوسیده ست پس آفتاب سر انجام در یك زمان واحد بر هر دو قطب نا امید نتابید تو از طنین كاشی آبی تهی شدی و من چنان پرم كه روی صدایم نماز می خوانند... جنازه های خوشبخت جنازه های ملول جنازه های ساكت متفكر جنازه های خوش برخورد خوش پوش خوش خوراك در ایستگاههای وقت های معین و در زمینه ی مشكوك نورهای موقت و شهوت خرید میوه های فاسد بیهودگی آه چه مردمانی در چارراهها نگران حوادثند و این صدای سوتهای توقف در لحظه ای كه باید باید باید مردی به زیر چرخهای زمان له شود مردی كه از كنار درختان خیس میگذرد من از كجا می آیم؟ به مادرم گفتم دیگر تمام شد گفتم همیشه پیش از آنكه فكر كنی اتفاق می افتد باید برای روزنامه تسلیتی بفرستیم سلام ای غرابت تنهایی اتاق را به تو تسلیم میكنم چرا كه ابرهای تیره همیشه پیغمبران آیه های تازه تطهیرند و در شهادت یك شمع راز منوری است كه آنرا آن آخرین و آن كشیده ترین شعله خواب میداند ایمان بیاوریم ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد ایمان بیاوریم به ویرانه های باغ تخیل به داسهای واژگون شده ی بیكار و دانه های زندانی نگاه كن كه چه برفی می بارد... شاید حقیقت آن دو دست جوان بود آن دو دست جوان كه زیر بارش یكریز برف مدفون شد سال دیگر وقتی بهار با آسمان پشت پنجره هم خوابه میشود و در تنش فوران میكنند فواره های سبز ساقه های سبكبار شكوفه خواهد داد ای یار ای یگانه ترین یار ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد... فرخزاد، فروغ/ايمان بياوريم به آغاز فصل سرد 971 1957 2005-03-27T12:36:21Z Kaveh 2 فرخزاد، فروغ/ايمان بياوريم به آغاز فصل سرد به فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد منتقل شد #REDIRECT [[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد]] فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/بعد از تو 972 1958 2005-03-27T12:45:29Z Kaveh 2 {{ناقص}} فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سر 973 1959 2005-03-27T12:47:28Z Kaveh 2 فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سر به فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/ایمان بیاوریم به آغاز ف #redirect [[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد]] فرخزاد، فروغ/ایمان بياوریم به آغاز فصل سرد/پرنده مردنی است 974 1960 2005-03-27T12:48:04Z Kaveh 2 فرخزاد، فروغ/ایمان بياوریم به آغاز فصل سرد/پرنده مردنی است به فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/پرنده مردنی است منتقل شد #REDIRECT [[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/پرنده مردنی است]] فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/پنجره 975 1961 2005-03-27T12:50:18Z Kaveh 2 {{ناقص}} الگو:ناقص 976 1962 2005-04-11T15:48:07Z 62.234.145.72 <div class="boilerplate" id="stub"> ''این صفحه بخشی از [[کتاب یا مجموعه مطالب نیمه‌تمام|کتاب یا مجموعه مطالبی]] را تشکیل می‌دهد. به ردیف آن در زیر عنوان اصلی توجه کنید. اگر به این بخش دسترسی دارید آنرا در اینجا [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} قرار دهید] و به گسترش ویکی‌نَسک [[یافتن و ویرایش بخشهای ناقص|کمک کنید]].'' </div> [[Category:بخش‌های ناقص]] فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/دلم برای باغچه می‌سوزد 977 1963 2005-03-27T12:59:13Z Kaveh 2 {{ناقص}} {{ناقص}} فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/کسی كه مثل هیچکس نیست 978 1964 2005-03-27T12:59:18Z Kaveh 2 {{ناقص}} {{ناقص}} فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد/تنها صداست که می‌ماند 979 1965 2005-03-27T12:59:23Z Kaveh 2 {{ناقص}} {{ناقص}} رده:بخش‌های ناقص 980 1966 2005-03-27T13:01:34Z Kaveh 2 سرفصل‌های زیر به گسترش و تصحیح نیازمندند: رده:حرف ف 981 3543 2005-11-16T06:25:43Z Kaveh 2 - «فروم» فهرست افراد، حرف ف: [[Category:فهرست تمامی افراد|ف]] رده:فهرست تمامی افراد 982 1968 2005-05-04T03:14:21Z Kaveh 2 فهرست تمامی افرادی که در ویکی‌نسک اثری دارند: بحث:صفحه اصلی 983 4196 2006-07-01T10:41:09Z Kaveh 2 بحث:صفحه‌ی اصلی به بحث:صفحه اصلی منتقل شد __TOC__ == ... == با درود. یک پیشنهاد: چه بهتر که برای یکدستی اصطلاحات زبان فارسی در اینجا هم بجای «آستانه وبگاه» از همان عبارت «ورودی کاربران» که در ویکی پدیای فارسی بکار رفته استفاده شود. پاینده باشید. مانی == نمایش به صورت یک کتاب == اینجا ویکی نسک است. من یک چیزی را در اینجا نمی‌پسندم که متاسفانه در انگلیسی هم همین طور است و آن اینکه کتابها از فرمت کتاب درآمده‌‌اند. پیشنهاد می‌کنم یک حالت کتاب مانند هم ایجاد شود. مثلا یک گرینه‌ای برای نمایش کتابی. آنوقت می‌شود کارهای جذابتری هم کرد.[[کاربر:مجید|مجید]] 09:09, ۳ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC) :منظور شما دقیقا چیست؟ یعنی صفحه‌ها کوچک باشند و پایین مطلب پیوندهایی به صفحه‌هایی بعد و قبل وجود داشته باشند؟ [[کاربر:Kaveh|کاوه]] 20:44, ۴ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC) ==با درود== :درود به کاوه گرامی و دیگر دوستان فعال در ویکی‌نسک. خسته نباشید. یک نکته: در نامواره ویکی‌نسک نوشته شده "آزاد بی‌اندیشید" که املای آن به نظر من نادرست است و باید بشود بیندیشید. در جمله "آزاد یاد بگیرید" هم فاصله میان یاد و بگیرید رعایت نشده است. به نظر من "آزاد بیندیشید، آزاد بیاموزید" بهتر است و از آن بهتر جمله "اندیشه آزاد، آموزش آزاد" است که حالت دستوری و امری جمله قبلی را ندارد. در ضمن من در اینجا قلم را بسیار زشت و ناخوانا و تمام «ی»ها را جدا می بینم! پاینده باشید. --[[کاربر:مانی|مانی]] 19:07, ۶ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC) قلمی که می‌بینید قاعدتا بایستی مشابه ویکی‌پدیا باشد. مگر این‌که نسخه‌ی قدیمی Koodak را نصب کرده باشید ([http://www.farsiweb.ir/wiki/Persian_fonts آخرین نسخه]). "اندیشه آزاد، آموزش آزاد" هم خیلی خوب است، حیف که تازگی نامواره را توسعه‌دهندگان تغییر دادند. پس از تعطیلات سال نو مسیحی سعی می‌کنم موضوع را پی‌گیری کنم. [[کاربر:Kaveh|کاوه]] 08:56, ۸ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC) :با درود. آن قلمها را نصب کردم ولی شوربختانه آن دشواری چاره نشد! در ویکی پدیا مشکل قلم ندارم و همانطور که گفتید شگفت است که در اینجا مشکل دارم. از توجه شما به نامواره سپاسگذارم. پاینده باشید و شادکام. --[[کاربر:مانی|مانی]] 16:54, ۱۰ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC) == [[meta:BiDi workgroup]] == <div dir="ltr" > * Halló! Please take a look at [[meta:BiDi workgroup]] and a [[meta:BiDi workgroup/To-do#nominations]]. Best regards : [[user:Gangleri|Gangleri]] [[کاربر:84.150.240.46|84.150.240.46]] 19:54, ۱۸ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC) </div> == در ویکی‌نبشته == === آثار دیگران === برای کمک به آشنایی با رویه‌ی بایگانی نوشته‌ها در ویکی‎نَسک صفحه‌ی [[فروغ فرخزاد]] به عنوان الگو ایجاد شده‌است. به ردیف مطالب توجه کنید. ا|[[:Category:حرف ب|ب]]|[[:Category:حرف پ|پ]]|ت|ث|ج|[[:Category:حرف چ|چ]]|ح|خ|د|ذ|ر|ز|ژ|[[:Category:حرف س|س]]|ش|ص|ض|ط|ظ|ع|غ|[[:Category:حرف ف|ف]]|ق|ک|[[:Category:حرف گ|گ]]|ل|[[:Category:حرف م|م]]|ن|و|ه|ی === آخرین‌ها: === [[پاینده، اردشیر|اردشیر پاینده]] [[image:1000.gif]]، [[مطهری، مرتضی|مرتضی مطهری]] [[image:0000.gif]]، [[فرخزاد، فروغ|فروغ فرخزاد]] [[image:1000.gif]]، [[گوگوش]] [[image:1000.gif]]، [[سعدی]] [[image:1000.gif]]، [[بهرنگی، صمد|صمد بهرنگی]] [[image:1000.gif]] ا پاینده/باد/برهان نظم 984 1970 2005-03-28T03:51:35Z Kaveh 2 ا پاینده/باد/برهان نظم به پاینده، اردشیر/باد/برهان نظم منتقل شد #REDIRECT [[پاینده، اردشیر/باد/برهان نظم]] باد 985 1971 2005-03-28T03:52:16Z Kaveh 2 باد به پاینده، اردشیر/باد منتقل شد #REDIRECT [[پاینده، اردشیر/باد]] رده:حرف پ 988 1974 2005-04-03T12:43:13Z Kaveh 2 فهرست افراد، حرف پ: [[Category:فهرست تمامی افراد|پ]] درود 989 1975 2005-03-28T05:01:12Z Kaveh 2 redirected #REDIRECT [[صفحه‌ی اصلی]] PersianLes1 990 3894 2006-02-21T19:52:15Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes1 به PersianLes1 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian. <div class="plainlinks"> ==درس يك - les 1== ===آ ا - ب - د - ر=== : [[media:fa-آ ا.ogg|آ ا]] a : [[media:fa-ب.ogg|ب]] b : [[media:fa-د.ogg|د]] d : [[media:fa-ر.ogg|ر]] r : [[media:fa-آب.ogg|آب]] - [[wikt:nl:water|Water]] : [[media:fa-بابا.ogg|بابا]] - Dad : [[media:fa-داد.ogg|داد]]- Gave : [[media:fa-بار.ogg|بار]]- Load : [[media:fa-باد.ogg|باد ]]- [[wikt:nl:wind|Wind]] </div> PersianLes2 991 3898 2006-02-21T19:54:20Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes2 به PersianLes2 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian. <div class="plainlinks"> ==درس دوم - Lessen 2== : [[media:fa-درس دو.ogg|درس دو]] ===ن م / aa n m === : [[media:fa-من.ogg|من]] -[[ik]] : [[media:fa-مادر.ogg|مادر]] - [[wikt:nl:moeder|moeder]] : [[media:fa-مادرم.ogg|مادرم]] - [[mijn moeder]] : [[media:fa-برادر.ogg|برادر]] - [[wikt:nl:broer|broer]] : [[media:fa-برادرم.ogg|برادرم]] - [[mijn broer]] : [[media:fa-بابا.ogg|بابا]] - [[pappa]] : [[media:fa-بابام.ogg|بابام ]] - [[mijn pappa]] : [[media:fa-نان.ogg|نان]] - [[brood]] : [[media:fa-بادام.ogg|بادام ]] - [[amandelen]] : [[media:fa-باران.ogg|باران ]] - [[wikt:nl:regen|regen]] : [[media:fa-ابر.ogg|ابر ]] - [[wikt:nl:wolk|wolk]] : [[media:fa-انار.ogg|انار ]] - [[wikt:nl:granaatappel|granaatappel]] : [[media:fa-دارم .ogg| دارم]] - [[ik heb]] : [[media:fa-ندارم .ogg|ندارم ]] - [[ik heb het niet]], [[ik heb geen]] : [[media:Fa-من بادام دارم.ogg|من بادام دارم ]] - [[ik heb amandelen]] : [[media:Fa-بابا نان داد.ogg|بابا نان داد]] - [[pappa geeft brood]] : [[media:Fa-من بادام ندارم.ogg|من بادام ندارم ]] - [[ik heb geen amandelen]] : [[media:Fa-من انار دارم.ogg|من انار دارم ]] - [[ik heb een granaatappel]] : [[media:Fa-بابا بادام داد.ogg|بابا بادام داد ]] - [[pappa geeft amandelen]] </div> PersianLes3 992 3900 2006-02-21T19:55:30Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes3 به PersianLes3 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> ===ي ز / j z=== : [[media:Fa-ايران.ogg|ايران]] - [[wikt:nl:Iran|Iran]] : [[media:Fa-سيب.ogg|سيب]] - [[wikt:nl:appel|appel]] : [[media:Fa-بر مي دارد.ogg|بر مي دارد]] - [[hij pakt]] en [[zij pakt]] : [[media:Fa-سيني.ogg|سيني]] - [[dienblad]] : [[media:Fa-سوزن.ogg|سوزن]] - [[wikt:nl:naald|naald]] : [[media:Fa-مي دوزد.ogg|مي دوزد]] - [[naaiende]] (werkwoord, onvoltooid tegenwoordige tijd) : [[media:Fa-دامن.ogg|دامن]] - [[wikt:nl:rok|rok]] : [[media:Fa-آن.ogg|آن]] - [[dat]], [[die]] : [[media:Fa-اين.ogg|اين]] - [[dit]], [[deze]] : [[media:Fa-تنور.ogg|تنور]] - [[oven]] : [[media:Fa-تبر.ogg|تبر]] - [[bijl]] : [[media:Fa-بز.ogg|بز]] - [[geit]] : [[media:Fa-مار.ogg|مار]] - [[slang]] : [[media:Fa-دود.ogg|دود]] - [[rook]] : [[media:Fa-زن.ogg|زن]] - [[vrouw]] : [[media:Fa-اين سيني است.ogg|اين سيني است]] - [[dit is een dienblad]] : [[media:Fa-در سيني سيب است.ogg|در سيني سيب است]] - [[op het dienblad is een appel]] : [[media:Fa-بابا سيب برميدارد.ogg|بابا سيب برميدارد]] - [[pappa pakt een appel]] : [[media:Fa-آن سوزن است.ogg|آن سوزن است]] - [[dat is een naald]] : [[media:Fa-سوزان با سوزن دامن ميدوزد.ogg|سوزان با سوزن دامن ميدوزد]] - [[Suzanne maakt een rok met een naald]] : [[media:Fa-او با سوزن ميدوزد.ogg|او با سوزن ميدوزد]] - [[hij naait met een naald]], [[zij naait met een naald]] : [[media:Fa-او با سوزن ميدوزد.ogg|او با سوزن ميدوزد]] - [[die vrouw heeft een naald]] </div> PersianLes4 993 3902 2006-02-21T19:56:21Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes4 به PersianLes4 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> == او و / o oo== : [[media:fa-و.ogg|و]] - oo : [[media:fa-او.ogg|او]] - [[hij]], [[zij]] : [[media:fa-توت.ogg|توت]] - [[moerbei]] : [[media:fa-دوست.ogg|دوست]] - [[liefde]], [[vriend]], [[vriendin]] : [[media:fa-دندان .ogg|دندان ]] - [[tanden]] : [[media:fa-دندانم.ogg|دندانم]] - [[mijn tanden]] : [[media:fa-آدم.ogg|آدم]] - [[wikt:nl:mens|mens]] : [[media:fa-دوست.ogg|دوست]] - vriend : [[media:fa-با.ogg|با]] - [[met]] : [[media:fa-دارو.ogg|دارو]] - [[medicijn]] : [[media:fa-دارم.ogg|دارم]] - [[ik heb]] : [[media:fa-ندارم.ogg|ندارم]] - [[ik heb het niet]], [[ik heb geen]] : [[media:fa-دانا.ogg|دانا]] - [[slim]] : [[media:fa-مادر.ogg|مادر]] - [[moeder]] : [[media:fa-مادرم.ogg|مادرم]] - [[mijn moeder]] : [[media:fa-من توت دوست دارم.ogg|من توت دوست دارم]] - [[ik hou van moerbei]] : [[media:fa-سارا توت دوست دارد.ogg|سارا توت دوست دارد]] - [[Sara houdt van moerbei]] : [[media:fa-او با من دوست است.ogg|او با من دوست است]] - [[hij is mijn vriend]] : [[media:fa-من مادرم را دوست دارم.ogg|من مادرم را دوست دارم]] - [[ik hou van mijn moeder]] : [[media:fa-من بابام را دوست دارم.ogg|من بابام را دوست دارم]] - [[ik hou van mijn vader]] : [[media:fa-من برادرم را دوست دارم.ogg|من برادرم را دوست دارم]] - [[ik hou van mijn broer]] : [[media:fa-من سارا را دوست دارم.ogg|من سارا را دوست دارم]] - [[Ik hou van Sara]] : [[media:fa-من دارا را دوست دارم.ogg|من دارا را دوست دارم]] - [[Ik hou van Dara]] </div> Perzische Les 5 995 3869 2006-01-25T16:52:15Z ماني 126 FarsiLes5 به Perzische Les 5 منتقل شد: Farsi is fout, Perzisch is de juiste naam <div class="plainlinks"> ===ي ز / j z=== : [[media:Fa-ايران.ogg|ايران]] - [[wikt:nl:Iran|Iran]] : [[media:Fa-سيب.ogg|سيب]] - [[wikt:nl:appel|appel]] : [[media:Fa-بر مي دارد.ogg|بر مي دارد]] - [[hij pakt]] en [[zij pakt]] : [[media:Fa-سيني.ogg|سيني]] - [[wikt:nl:dienblad|dienblad]] : [[media:Fa-سوزن.ogg|سوزن]] - [[wikt:nl:naald|naald]] : [[media:Fa-مي دوزد.ogg|مي دوزد]] - [[naaiende]] (werkwoord, onvoltooid tegenwoordige tijd) : [[media:Fa-دامن.ogg|دامن]] - [[wikt:nl:rok|rok]] : [[media:Fa-آن.ogg|آن]] - [[dat]], [[die]] : [[media:Fa-اين.ogg|اين]] - [[dit]], [[deze]] : [[media:Fa-تنور.ogg|تنور]] - [[wikt:nl:oven|oven]] : [[media:Fa-تبر.ogg|تبر]] - [[wikt:nl:bijl|bijl]] : [[media:Fa-بز.ogg|بز]] - [[wikt:nl:geit|geit]] : [[media:Fa-مار.ogg|مار]] - [[wikt:nl:slang|slang]] : [[media:Fa-دود.ogg|دود]] - [[wikt:nl:rook|rook]] : [[media:Fa-زن.ogg|زن]] - [[wikt:nl:vrouw|vrouw]] : [[media:Fa-اين سيني است.ogg|اين سيني است]] - [[dit is een dienblad]] : [[media:Fa-در سيني سيب است.ogg|در سيني سيب است]] - [[op het dienblad is een appel]] : [[media:Fa-بابا سيب برميدارد.ogg|بابا سيب برميدارد]] - [[pappa pakt een appel]] : [[media:Fa-آن سوزن است.ogg|آن سوزن است]] - [[dat is een naald]] : [[media:Fa-سوزان با سوزن دامن ميدوزد.ogg|سوزان با سوزن دامن ميدوزد]] - [[Suzanne maakt een rok met een naald]] : [[media:Fa-او با سوزن ميدوزد.ogg|او با سوزن ميدوزد]] - [[hij naait met een naald]], [[zij naait met een naald]] : [[media:Fa-او با سوزن ميدوزد.ogg|او با سوزن ميدوزد]] - [[die vrouw heeft een naald]] </div> Perzische Les 6 996 3882 2006-02-08T18:48:38Z ماني 126 FarsiLes6 به Perzische Les 6 منتقل شد <div class="plainlinks"> درس 6 :ك او ت : [[media:Fa-نمك.ogg|نمك]] - [[wikt:nl:zout|zout]] : [[media:Fa-نمكدان.ogg|نمكدان]] - [[zoutvat]] : [[media:Fa-اكرم.ogg|اكرم]] - [[Akram]] : [[media:Fa-كودك.ogg|كودك]] - [[wikt:nl:kind|kind]] : [[media:Fa-مي ريزد.ogg|مي ريزد]] - [[strooiende]] : [[media:Fa-آن نمك است.ogg|آن نمك است]] - [[dat is zout]] : [[media:Fa-اردك.ogg|اردك]] - [[eend]] : [[media:Fa-بازي كردن.ogg|بازي كردن]] - [[spelen]] : [[media:Fa-بازي مي كند.ogg|بازي مي كند]] - [[hij speelt]] : [[media:Fa-آن نمكدان است.ogg|آن نمكدان است]] - [[dat is een zoutvat]] : [[media:Fa-اين كودك اكرم است.ogg|اين كودك اكرم است]] - [[Dit kind heet Akram]] : [[media:Fa-اكرم نمكدان در دست دارد.ogg|اكرم نمكدان در دست دارد]] - [[Akram heeft een zoutvat in de hand]] : [[media:Fa-او با نمكدان نمك مي ريزد.ogg|او با نمكدان نمك مي ريزد]] - [[Zij strooit zout met het zoutvat]] : [[media:Fa-اين اردك است.ogg|اين اردك است]] - [[dit is een eend]] : [[media:Fa-ارذك در آب بازي مي كند.ogg|ارذك در آب بازي مي كند]] - [[de eend speelt in het water]] : [[media:Fa-اين بز است.ogg|اين بز است]] - [[dit is een geit]] : [[media:Fa-اين بز بازي مي كند.ogg|اين بز بازي مي كند]] - [[die geit speelt]] </div> PersianLes12 997 3912 2006-02-21T20:01:13Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes12 به PersianLes12 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> خ : [[media:Fa-ميخ.ogg|ميخ]] – [[spijker]] : [[media:Fa-تخته.ogg|تخته]] – [[hout]] : [[media:Fa-ميز.ogg|ميز]] – [[tafel]] : [[media:Fa-كمد.ogg|كمد]] – [[kast]] : [[media:Fa-خانه.ogg|خانه]] – [[huis]] : [[media:Fa-خريد.ogg|خريد]] – [[hij koopt]] : [[media:Fa-خريدن.ogg|خريدن]] – [[kopen]],(werkwoord voor kopen) : [[media:Fa-فروختن.ogg|فروختن]] – [[verkopen]], (werkwoord voor verkopen) : [[media:Fa-ساختن.ogg|ساختن]] – [[maken]], (werkwoord voor maken) : [[media:Fa-ساخت.ogg|ساخت]] – [[hij maakt]] : [[media:Fa-كمك.ogg|كمك]] – [[help]] : [[media:Fa-كمك كردن.ogg|كمك كردن]] - [[helpen]], (werkwoord voor helpen) : [[media:Fa-بازار.ogg|بازار]] – [[markt]] :فعل) تخته خريدن) – [[hout kopen]] : [[media:Fa-من تخته خريدم.ogg|من تخته خريدم]] - [[ik koop hout]] : [[media:Fa-تو تخته خريدي.ogg|تو تخته خريدي]] – [[jij koopt hout]] : [[media:Fa-اوتخته خريد.ogg|اوتخته خريد]] – [[hij koopt hout]] : [[media:Fa-ما تخته خريديم.ogg|ما تخته خريديم]] – [[wij kopen hout]] : [[media:Fa-شما تخته خريديد.ogg|شما تخته خريديد]] – [[jullie kopen hout]] : [[media:Fa-ايشان تخته خريدند.ogg|ايشان تخته خريدند]] – [[zij kopen hout]] : [[media:Fa-امين با پدرش از بازارآمد.ogg|امين با پدرش از بازارآمد]] – [[Amin komt van de markt met zijn vader]] : [[media:Fa-انها تخته و ميخ خريدند.ogg|انها تخته و ميخ خريدند]] – [[Zij kopen hout en spijkers]] : [[media:Fa-پدرش با تخته وميخ ميزساخت.ogg|پدرش با تخته وميخ ميزساخت]] – [[Zijn vader maakt van hout en spijkers een tafel]] : [[media:Fa-امين با پدرش در ساختن ميز كمك كرد.ogg|امين با پدرش در ساختن ميز كمك كرد]] – [[Amin helpt zijn vader met het maken van een tafel]] :تكليف شب – [[jullie huiswerk]] :فعل بسازيد – [[werkwoord vervoegen]] :خريدن – [[kopen]] :فروختن – [[verkopen]] :ساختن – [[maken]] :كمك كردن – [[helpen]] :جمله بسازيد – [[zin maken]] :پدر . تخته. ميز . بازار. ميخ : جمله هاي زير را كامل كنيد- invullen :خورشيد – [[zon]] :خود – [[zelf]] :نوك – [[bek]] :آسمان – [[lucht]], [[hemel]]. [[firmament]] :خوردن – [[eten]] :نوشتن – [[schrijven]] :رفتن [[gaan]] :. خروس......... دارد :خروس به زمين نوك مي زند ودانه .......... :............. را در آسمان مي بينيم :امين به دوست ........... نامه مي نويسد. :سارا.......... روز بيمار بود . </div> PersianLes15 998 3920 2006-02-21T20:04:50Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes15 به PersianLes15 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> درس 15 - Les 15 [[media:fa-و مردم از آن استفاده مي كنند.ogg|و مردم از آن استفاده مي كنند]] : [[media:fa-كشاورز.ogg|كشاورز]] - [[tuinder]] : [[media:fa-كشاورزي كردن.ogg|كشاورزي كردن]] - [[tuinieren]] : [[media:fa-اسب.ogg|اسب]] - [[paard]] : [[media:fa-گاري.ogg|گاري]] - [[rijtuig]] : [[media:fa-مي بندد.ogg|مي بندد]] - [[vastmaken]] : [[media:fa-استفاده.ogg|استفاده]] - [[gebruiken]] : [[media:fa-سنگين.ogg|سنگين]] - [[zwaar]] : [[media:fa-سبك.ogg|سبك]] - [[licht]] : [[media:fa-جواد.ogg|جواد]] - [[Jawad]] jongensnaam : [[media:fa-پدر.ogg|پدر]] - [[vader]] : [[media:fa-برنج.ogg|برنج]] - [[rijst]] : [[media:fa-گندم.ogg|گندم]] - [[tarwe]], [[graan]] : [[media:fa-جو.ogg|جو]] - [[gerst]] : [[media:fa-كاشتن.ogg|كاشتن]] - [[planten]] werkwoord : [[media:fa-مريم.ogg|مريم]] - [[Mariam]] meisjesnaam : [[media:fa-اين مردكشاورز است.ogg|اين مردكشاورز است]] - [[die man is tuinder]] : [[media:fa-او اسب را به گاري مي بندد.ogg|او اسب را به گاري مي بندد]] - [[Hij zet het paard voor het rijtuig]] : [[media:fa-او با گاري بار سنگين مي بدد.ogg|او با گاري بار سنگين مي بدد]] - [[Hij trekt het zware rijtuig]] : [[media:fa-پدر جواد گشاورز است .ogg|پدر جواد گشاورز است]] - [[de vader van Jawad is tuinder]] : [[media:fa-او برنج و گندم مي كارد.ogg|او برنج و گندم مي كارد]] - [[hij plant rijst en tarwe]] : [[media:fa-و مردم از آن استفاده مي كنند.ogg|و مردم از آن استفاده مي كنند]] - [[en daar maken mensen gebruik van]] :تكليف شب . - [[huiswerk]] :جمله بسازيد: برنج گندم پدر كشاورز جواد - [[zinnen maken]] :فعل بسازيد: كاشتن استفاده كردن كشا ورزي كردن - [[werkwoord vervoegen]] </div> PersianLes16 999 3922 2006-02-21T20:05:19Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes16 به PersianLes16 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian Ik dacht dat een spreeuw vertaald moet worden met "sar" want een "kondzjesk" is een mus! Ik zou wel met jullie samen willen werken om lessen te maken. Adinomis :ودر بالاي درخت لانه كنجشك است - [[en bovenin de boom is een nest van een spreeuw]] :تكليف خانه - [[Huiswerk]] - جمله بسازيد ـ خشك - جوجه - درخت - [[Zin maken]] فعل بسازيد كثيف كردن - فهميدن تميز كردن - [[werkwoord vervoegen]] </div> PersianLes13 1000 3914 2006-02-21T20:02:43Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes13 به PersianLes13 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian <div class="plainlinks"> درس 13 :ق چ : [[media:Fa-زيبا دوچرخه سواري را دوست دارد.ogg|زيبا دوچرخه سواري را دوست دارد]] : [[media:Fa-قاشق.ogg|قاشق]] – [[lepel]] : [[media:Fa-بشقاب.ogg|بشقاب]] – [[bord]] : [[media:Fa-سفره.ogg|سفره]] – [[tafelkleed]] : [[media:Fa-اتاق.ogg|اتاق]] – [[kamer]] : [[media:Fa-دوچرخه.ogg|دوچرخه]] – [[fiets]] : [[media:Fa-چاي.ogg|چاي]] – [[thee]] : [[media:Fa-پيچ.ogg|پيچ]] – [[schroef]] : [[media:Fa-سفت.ogg|سفت]] – [[zacht]] : [[media:Fa-آوردن.ogg|آوردن]] – [[brengen]] : [[media:Fa-ريختن.ogg|ريختن]] – [[schenken]] : [[media:Fa-آچار.ogg|آچار]] – [[gereedschap]] : [[media:Fa-باز.ogg|باز]] – [[open]] : [[media:Fa-بسته.ogg|بسته]] – [[dicht]] : [[media:Fa-دوچرخه سواري كردن.ogg|دوچرخه سواري كردن]] – [[fietsen]], (werkwoord) : [[media:Fa-قند.ogg|قند]] – [[suikerklontje]] : [[media:Fa-شيرين.ogg|شيرين]] – [[zoet]] : [[media:Fa-زيبا.ogg|زيبا]] – [[mooi]], ook een meisjesnaam : [[media:Fa-خراب.ogg|خراب]] – [[kapot]] : [[media:Fa-دانستن.ogg|دانستن]] – [[weten]], (werkwoord) : [[media:Fa-امين واكرم به مادر خود كمك مي كنند.ogg|امين واكرم به مادر خود كمك مي كنند]] – [[Amin en Akram helpen hun eigen moeder]] : [[media:Fa-اكرم سفره و قاشق و بشقاب را به اتاق مياورد.ogg|اكرم سفره و قاشق و بشقاب را به اتاق مياورد]] – [[Akram brengt het bord, de lepel en het tafelkleed naar de kamer]] : [[media:Fa-مادر زيبا چاي درست كرد.ogg|مادر زيبا چاي درست كرد]] – [[De moeder van Ziba zet thee]] : [[media:Fa-زيبا دوچرخه سواري را دوست دارد.ogg|زيبا دوچرخه سواري را دوست دارد]] – [[Ziba houdt van fietsen]] :تكليف. شب. – [[Huiswerk]] :جمله بسازيد . دوچرخه . قاشق . چاي . – [[Een zin maken]] :فعل بسازيد . مي داند . مي آورد. ريختن - [[werkwoord vervoegen]] </div> مدیاویکی:Portal-url 1003 4024 2006-03-12T02:43:35Z Kaveh 2 {{ns:project}}:ورودی کاربران {{ns:project}}:ورودی کاربران کتاب آشپزی 1004 4166 2006-06-28T17:57:17Z 70.52.14.151 <center><big><big>کتاب آشپزی ویکی‌نسک</big></big><br>''همه‌نوع دستور غذا''</center> === دستور غذا === [[کتاب آشپزی/پاستا|پاستا]]، [[کتاب آشپزی/سوپ|سوپ]]، [[کتاب آشپزی/املت|املت]]، [[کتاب آشپزی/املت گوشت|املت گوشت]]، [[کتاب آشپزی/ماکارونی|ماکارونی]]، [[کتاب آشپزی/پیتزا|پیتزا]]، [[کتاب آشپزی/استیک|استیک]]، [[کتاب آشپزی/لوبیا|لوبیا]]، [[کتاب آشپزی/آش رشته|آش رشته]]، [[کتاب آشپزی/پلو|پلو]]، [[کتاب آشپزی/مرغ سوخاری|مرغ سوخاری]]، [[Category:فهرست آثار کاربران]] کتاب آشپزی/سوپ 1006 1989 2005-04-03T13:56:55Z Kaveh 2 {{ناقص}} {{ناقص}} کتاب آشپزی/پاستا 1007 1990 2005-04-03T13:57:33Z Kaveh 2 {{ناقص}} {{ناقص}} رده:فهرست آثار کاربران 1008 1991 2005-04-03T14:01:34Z Kaveh 2 فهرست آثاری که با همکاری کاربران شکل گرفته‌اند. بحث:PersianLes1 1010 3896 2006-02-21T19:52:15Z Ingmar Kuhn 132 بحث:FarsiLes1 به بحث:PersianLes1 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian. Great effort, but shouldn't these be at the English Wikibooks? Perhaphs English lessons better suit here. [[کاربر:Kaveh|کاوه]] ۱۴:۱۳, ۳ آوریل ۲۰۰۵ (UTC) بحث کاربر:Kaveh 1011 4339 2006-07-02T18:38:28Z Hesham 156 درخواست با درود خدمت دوست گرامی جناب کاوه از اینکه لطف نموده و با وجود کمی وقت نام این وب‌گاه را به ویکی‌نسک تغییر دادید، بسیار سپاسگزارم! در ضمن یک سوال نیز داشتم؟ شما چگونه نماد ویکی‌نسک را در وب‌گاه قرار داده‌اید؟ کجا را باید تغییر داد؟ اگر مرا راهنمایی نمایید بسیار ممنون خواهم شد! همچنین برای کمک‌هایی که برای ویکی‌گفتاورد به من نمودید بسیار ممنون!شادکام باشید.--[[کاربر:Sajad|سجاد]] ۱۹:۰۳, ۴ آوریل ۲۰۰۵ (UTC) :از ابراز لطف شما ممنونم. برای راهنمایی درباره‌ی نماد وب‌گاه به [http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_logos این صفحه] بروید. [[کاربر:Kaveh|کاوه]] ۰۴:۴۶, ۹ آوریل ۲۰۰۵ (UTC) ::بسیار سپاس، در ضمن دیدم که لطف نموده و برای ویکی‌گفتاورد فارسی نماد طراحی نموده‌اید و آن‌را در وب‌گاه قرار داده‌اید که بسیار جالب بود! خسته نباشید.[[کاربر:Sajad|سجاد]] ۱۸:۳۰, ۱۰ آوریل ۲۰۰۵ (UTC) == یک سوال == می خواستم ببینم آیا می توانم کارهای ادبی خویش را در این پایگاه منتشر کنم؟ نمونه ای از کارهای خویش را نیز قرار داده ام. در صورتی که مغایر با سیاست ویکی بود لطفا آنها را پاک نمایید. * '''[[مهرزاد]]'''. ''[[مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت]]''. تشکر ممنون از راهنماییتون == شرلوک هلمز و تاج الماس == کاوه ی عزیز، اینکه بتونم اولین کتاب الکترونیکی خودمو تو ویکی نسک بذارم یه افتخار بزرگیه. من این کار رو شروع می کنم. اما شما هم یه سر بهش بزنید و اونو با سیاست ویکی نسکی خودتون در صورت نیاز ویرایش کنید. سپاسگذارم ‍[[کاربر:مهرزاد|مهرزاد]] 09:51, ۲۱ آوریل ۲۰۰۶ (UTC) [[کاربر:مهرزاد|مهرزاد]] ==خسته نباشید== با سلام به کاوه گرامی، خسته نباشید! دیدم که امکانات ویرایشی جدیدی به ویکی‌نسک اضافه نموده‌اید، بسیار جالب و مفید بود، این امکانات را به ویکی‌گفتاورد نیز اضافه نمودم در ضمن دیدم که رای‌گیری برای ویکی‌نبشته را سامان دادید. ولی در ویکی‌پدیا دیدم که به یکی از کاربران گفته بودید که باید خودمان به دنبال توسعه دهندگان باشیم! یعنی چه؟ و چه کاری از دست ما بر می‌آید؟ در ضمن [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikinews/Start_a_new_edition#Persian ویکی‌گزارش فارسی] نیز به همان حال باقی مانده و کسی از دوستان داوطلب برای ایجاد آن نمی‌شود بهتر است در کنار بحث ویکی‌نبشته به ویکی‌گزارش نیز اشاره نماییم تا شاید یکی از کاربران پیشقدم شود. پاینده و بهکام باشید.[[کاربر:Sajad|سجاد]] 07:31, ۲۰ نوامبر ۲۰۰۵ (UTC) :از ابراز لطف شما متشکرم. ظاهرا از افرادی که دسترسی مستقیم به سرور دارند کسی به رای گیری توجه نمی کند. شما می توانید با کاربر [[:w:en:User:Angela]] در تماس باشید تا شاید گشایشی حاصل شود. همین کار در رابطه با ویکی‌گزارش هم شاید لازم باشد. ضمن این که بد نیست برای دیوان سالاری در ویکی‌نبشته هم پیش قدم شوید. [[کاربر:Kaveh|کاوه]] ۱۰:۰۳, ۲۰ نوامبر ۲۰۰۵ (UTC) == درخواست == سلام کاوه عزیز راستش یک درخواست داشتم. از آنجایی که بسیار مبتدی و ناشی هستم نمی‌دانم که دارم در جای درستی و از شخص درستی این درخواست را می‌کنم یا نه. به هر حال امیدوارم شما کمکم کنید. چند روز پیش شروع به نوشتن یک مطلب در اینجا کردم. ولی از آنجا که کاملا در بهت و حیرت اینجا و طرز کارش بودم حتی نام مطلب را اشتباه نوشتم. ظاهرا خودم نمی‌توانم نام آن مطلب را عوض کنم و باید از یک مدیر درخواست کنم. "راهنمای شبیه سازی سه بعدی برای برنامه‌نویسها" را به اشتباه نوشتم و بهتر است اسم آن "راهنمای برنامه‌نویسی شبیه ساز سه بعدی فوتبال-روبوکاپ" باشد. به دلیل اینکه ظاهرا شما این مطلب را به صفحه اصلی اضافه کرده‌بودید حدس زدم می‌توانم از شما کمک بخواهم. موفق باشید الگو:پروژه‌های ویکی 1012 4204 2006-07-01T11:34:41Z Kaveh 2 <!-- اگر به خرابکاری این قالب اقدام کنید دسترسی شما بیدرنگ **مسدود** شده به سیاهچالی بی سروته افکنده خواهید شد! --> ---- پروژه '''ویکی‌نَسک''' پروژه‌ای فرهنگی است که توسط بنگاه ناسودبر (غیر انتفاعی) '''[[w:Wikimedia Foundation|ویکی‌مدیا]]''' در حال اجرا می‌باشد. این بنگاه چندین پروژه [[ویکی‌نسک:هماهنگی میان زبان‌ها|چند زبانه]] با [[ویکی‌نسک:حق نشر|محتویات آزاد]] با عناوین زیر در دست اقدام دارد: {| align="center" cellpadding="2" width="100%" | [[Image:Wiktionary-logo-en.png|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[wikt:fa:صفحه‌ی اصلی|'''ویکی‌واژه''']]<br />فرهنگ واژه‌ها و اصطلاحنامه | [[Image:Wikiquote-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[q:fa:صفحه اصلی|'''ویکی‌گفتاورد''']]<br />مجموعه‌ای از نقل‌قول‌ها | [[Image:Wikipedia-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[w:fa:صفحه‌ی اصلی|'''ویکی‌پدیا''']]<br />دانشنامه آزاد | [[Image:Wikisource-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[s:fa:صفحه اصلی|'''ویکی‌نبشته''']]<br />متون پایه و مرجع آزاد |- | [[Image:Wikispecies-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[Wikispecies:|'''ویکی‌گونه''']]<br />راهنمای گونه‌های زیستی | [[Image:Wikinews-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[n:Main Page|'''ویکی‌گزارش''']]<br />مرجع خبری با محتوای آزاد | [[Image:Wikimedia-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[m:Main Page|'''فراویکی''']]<br />هماهنگ‌کننده پروژه‌های ویکی‌مدیا | [[Image:Commons-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]] | [[commons:Main Page|'''ویکی‌انبار''']]<br />انبار پرونده‌های چندرسانه‌ای عمومی |} مطهری، مرتضی 1013 1995 2005-05-04T03:29:47Z Kaveh 2 {{ویکی‌پدیا|مرتضی مطهری}}'''مرتضی مطهری''' ([[۱۲۹۸|۱۳ بهمن، ۱۲۹۸]] - [[۱۳۵۸|۱۱ اردیبهشت، ۱۳۵۸]]) از اندیشمندان معاصر ایران. ==مجموعه آثار موجود== [[Category:فهرست تمامی افراد]] [[Category:حرف م]] [[Category:بخش‌های ناقص]] تصویر:Wikipedia.png 1015 1996 2005-05-04T03:06:10Z Kaveh 2 Wikipedia Wikipedia الگو:ویکی‌پدیا 1016 1997 2005-05-04T03:27:01Z Kaveh 2 <div style="float: left; margin: 0 1em 0 1em; border: 1px solid grey; background: #f9f9f9;"> [[Image:Wikipedia.png|50px|ویکی‌پدیا]] در [[W:|ویکی‌پدیا]]: [[w:{{{1}}}|{{PAGENAME}}]] </div> رده:حرف م 1017 1998 2005-05-04T03:13:45Z Kaveh 2 فهرست افراد، حرف '''م''': [[Category:فهرست تمامی افراد|م]] FarsiLes22 1018 1999 2005-06-05T16:39:35Z 84.85.227.34 22 : [[media:Fa-آقا.ogg|آقا]] - [[wikt:nl:Mijnheer|Mijnheer]] : [[media:Fa-خانم.ogg|خانم]] - [[wikt:nl:Mevrouw|Mevrouw]] : [[media:Fa-دوشیره.ogg|دوشیره]] - [[wikt:nl:Mejuffrouw|Mejuffrouw]] : [[media:Fa-بله.ogg|بله]] - [[wikt:nl:Ja|Ja]] : [[media:Fa-نه.ogg|نه]] - [[wikt:nl:Nee|Nee]] : [[media:Fa-سلام.ogg|سلام]] - [[wikt:nl:hallo|Hallo]] : [[media:Fa-صبح بخیر.ogg|صبح بخیر]] - [[wikt:nl:Goedemorgen|Goedemorgen]] : [[media:Fa-بعذ از ظهربخیر.ogg|بعذ از ظهربخیر]] - [[wikt:nl:Goedemiddag|Goedemiddag]] : [[media:Fa-عصر بخیر.ogg|عصر بخیر]] - [[wikt:nl:Goedenavond|Goedenavond]] : [[media:Fa-شب بخیر.ogg|شب بخیر]] - [[wikt:nl:Goedenacht|Goedenacht]] : [[media:Fa-خداحفظ.ogg|خداحفظ]] - [[wikt:nl:Tot ziens|Tot ziens]] : [[media:Fa-خواهش میکنم.ogg|خواهش میکنم]] - [[wikt:nl:Alstublieft|Alstublieft]] : [[media:Fa-متشکرم / مرسی.ogg|متشکرم / مرسی]] - [[wikt:nl:Dank u wel/merci|Dank u wel/merci]] : [[media:Fa-خیلی ممنون.ogg|خیلی ممنون]] - [[wikt:nl:dank u wel|dank u wel]] : [[media:Fa-ببخشید.ogg|ببخشید]] - [[wikt:nl:Pardon|Pardon]] : [[media:Fa-حاله شما چطورید.ogg|حاله شما چطورید]] - [[wikt:nl:Hoe gaat het met u|Hoe gaat het met u]] : [[media:Fa-خیلی خوب متشکرم.ogg|خیلی خوب متشکرم]] - [[wikt:nl:Heel goed, dank u wel|Heel goed, dank u wel]] : [[media:Fa-اجازه هست.ogg|اجازه هست]] - [[wikt:nl:Is het toegestaan|Is het toegestaan]] : [[media:Fa-بفرماید.ogg|بفرماید]] - [[wikt:nl:Ga uw gang|Ga uw gang]] بحث:FarsiLes22 1019 2000 2005-06-05T16:07:12Z 84.85.227.34 Wie wil zo vriendelijk zijn om de woorden en zinnen die ik heb toegevoegd na te kijken of alles wel correct is? Daarnaast is in de pagina al wel de mogelijkheid gemaakt voor het toevoegen van geluiden maar ik weet niet of ik dit goed gedaan heb en of er nog woorden ge-upload moeten worden. Voor zover als ik kan overzien zijn alle woorden die al in het bestand stonden nu direct van geluid voorzien. Graag de mening van een ieder! AdaM الگو:نامزد حذف 1021 2002 2005-06-19T14:50:26Z Sajad 14 <div class="boilerplate metadata" id="cleanup" style="margin: 0 2.5%; text-align: justify; background: #fdd; padding: 0 10px; border: 1px solid #aa8"> ''''' این صفحه نامزد حذف است، برای اظهار نظر و آگاهی بیشتر به صفحه گفتگو مراجعه کنید. ''''' </div> [[category:صفحات نامزد حذف سریع]] مدیاویکی:Allmessagescurrent 1022 sysop 2003 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Current text مدیاویکی:Allmessagesdefault 1023 sysop 2004 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Default text مدیاویکی:Allmessagesname 1024 sysop 2005 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Name مدیاویکی:Bad image list 1025 sysop 2006 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default مدیاویکی:Laggedslavemode 1026 sysop 2007 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Warning: Page may not contain recent updates. مدیاویکی:Readonly lag 1027 sysop 2008 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default The database has been automatically locked while the slave database servers catch up to the master مدیاویکی:Rightslogtext 1028 sysop 2009 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default This is a log of changes to user rights. مدیاویکی:Sessionfailure 1029 sysop 2010 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default There seems to be a problem with your login session; this action has been canceled as a precaution against session hijacking. Please hit "back" and reload the page you came from, then try again. مدیاویکی:Sorbs 1030 sysop 2011 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default SORBS DNSBL مدیاویکی:Sorbs create account reason 1031 sysop 2012 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. You cannot create an account مدیاویکی:Sorbsreason 1032 sysop 2013 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Your IP address is listed as an open proxy in the [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. مدیاویکی:Speciallogtitlelabel 1033 sysop 3960 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Title: مدیاویکی:Specialloguserlabel 1034 sysop 3961 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default User: مدیاویکی:Sqlhidden 1035 sysop 2016 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default (SQL query hidden) مدیاویکی:Tog-fancysig 1036 sysop 2017 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Raw signatures (without automatic link) مدیاویکی:Tooltip-watch 1037 sysop 2018 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default Add this page to your watchlist [alt-w] مدیاویکی:Undo 1038 sysop 2019 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default undo مدیاویکی:Zhconversiontable 1039 sysop 2020 2005-06-25T11:03:04Z MediaWiki default -{}- رده:صفحات نامزد حذف سریع 1040 2458 2005-07-06T15:21:18Z Sajad 14 مدیاویکی:Accesskey-diff 1041 sysop 3258 2005-08-19T23:10:07Z MediaWiki default v مدیاویکی:Addgrouplogentry 1042 sysop 2024 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Added group $2 مدیاویکی:Allinnamespace 1043 sysop 2025 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default All pages ($1 namespace) مدیاویکی:Allnonarticles 1044 sysop 2026 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default All non-articles مدیاویکی:Allnotinnamespace 1045 sysop 2027 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default All pages (not in $1 namespace) مدیاویکی:Allpagesfrom 1046 sysop 2028 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Display pages starting at: مدیاویکی:Already bureaucrat 1047 sysop 2029 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default This user is already a bureaucrat مدیاویکی:Already steward 1048 sysop 2030 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default This user is already a steward مدیاویکی:Already sysop 1049 sysop 2031 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default This user is already an administrator مدیاویکی:Badaccess 1050 sysop 2032 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Permission error مدیاویکی:Badaccesstext 1051 sysop 2033 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default The action you have requested is limited to users with the "$2" permission assigned. See $1. مدیاویکی:Changed 1052 sysop 2035 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default changed مدیاویکی:Changegrouplogentry 1053 sysop 2036 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Changed group $2 مدیاویکی:Confirmemail 1054 sysop 2037 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Confirm E-mail address مدیاویکی:Confirmemail body 1055 sysop 3690 2005-12-02T03:51:36Z MediaWiki default Someone, probably you from IP address $1, has registered an account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code will expire at $4. مدیاویکی:Confirmemail error 1056 sysop 2039 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Something went wrong saving your confirmation. مدیاویکی:Confirmemail invalid 1057 sysop 2040 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Invalid confirmation code. The code may have expired. مدیاویکی:Confirmemail loggedin 1058 sysop 2041 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Your e-mail address has now been confirmed. مدیاویکی:Confirmemail send 1059 sysop 2042 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Mail a confirmation code مدیاویکی:Confirmemail sendfailed 1060 sysop 2043 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Could not send confirmation mail. Check address for invalid characters. مدیاویکی:Confirmemail sent 1061 sysop 2044 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Confirmation e-mail sent. مدیاویکی:Confirmemail subject 1062 sysop 2045 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default {{SITENAME}} e-mail address confirmation مدیاویکی:Confirmemail success 1063 sysop 2046 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Your e-mail address has been confirmed. You may now log in and enjoy the wiki. مدیاویکی:Confirmemail text 1064 sysop 2047 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default This wiki requires that you validate your e-mail address before using e-mail features. Activate the button below to send a confirmation mail to your address. The mail will include a link containing a code; load the link in your browser to confirm that your e-mail address is valid. مدیاویکی:Contribs-showhideminor 1065 sysop 2048 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default $1 minor edits مدیاویکی:Contributionsall 1066 sysop 2049 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default all مدیاویکی:Createarticle 1067 sysop 2050 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Create article مدیاویکی:Created 1068 sysop 2051 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default created مدیاویکی:Delete and move 1069 sysop 2052 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Delete and move مدیاویکی:Delete and move reason 1070 sysop 2053 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Deleted to make way for move مدیاویکی:Delete and move text 1071 sysop 2054 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default ==Deletion required== The destination article "[[$1]]" already exists. Do you want to delete it to make way for the move? مدیاویکی:Deletedrev 1072 sysop 2055 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default [deleted] مدیاویکی:Destfilename 1073 sysop 2056 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Destination filename مدیاویکی:Eauthentsent 1074 sysop 3659 2005-12-02T02:14:03Z MediaWiki default A confirmation e-mail has been sent to the nominated e-mail address. Before any other mail is sent to the account, you will have to follow the instructions in the e-mail, to confirm that the account is actually yours. مدیاویکی:Edit-externally 1075 sysop 2058 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Edit this file using an external application مدیاویکی:Edit-externally-help 1076 sysop 2059 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default See the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions] for more information. مدیاویکی:Email 1077 sysop 3660 2005-12-02T02:14:03Z MediaWiki default E-mail مدیاویکی:Emailauthenticated 1078 sysop 3661 2005-12-02T02:14:03Z MediaWiki default Your e-mail address was authenticated on $1. مدیاویکی:Emailconfirmlink 1079 sysop 2063 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Confirm your e-mail address مدیاویکی:Emailnotauthenticated 1080 sysop 3662 2005-12-02T02:14:03Z MediaWiki default Your e-mail address is <strong>not yet authenticated</strong>. No e-mail will be sent for any of the following features. مدیاویکی:Enotif body 1081 sysop 4229 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Dear $WATCHINGUSERNAME, the {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL for the current version. $NEWPAGE Editor's summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contact the editor: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist. Your friendly {{SITENAME}} notification system -- To change your watchlist settings, visit {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Feedback and further assistance: {{fullurl:{{ns:help}}:Contents}} مدیاویکی:Enotif lastvisited 1082 sysop 2478 2005-07-29T10:35:26Z MediaWiki default See $1 for all changes since your last visit. مدیاویکی:Enotif mailer 1083 sysop 2067 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default {{SITENAME}} Notification Mailer مدیاویکی:Enotif newpagetext 1084 sysop 2068 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default This is a new page. مدیاویکی:Enotif reset 1085 sysop 2069 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Mark all pages visited مدیاویکی:Enotif subject 1086 sysop 2070 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR مدیاویکی:Excontentauthor 1087 sysop 2073 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default content was: '$1' (and the only contributor was '$2') مدیاویکی:Exif-aperturevalue 1088 sysop 2074 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Aperture مدیاویکی:Exif-artist 1089 sysop 2075 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Author مدیاویکی:Exif-bitspersample 1090 sysop 2076 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Bits per component مدیاویکی:Exif-brightnessvalue 1091 sysop 2077 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Brightness مدیاویکی:Exif-cfapattern 1092 sysop 2078 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default CFA pattern مدیاویکی:Exif-colorspace 1093 sysop 2079 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Color space مدیاویکی:Exif-colorspace-1 1094 sysop 2080 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default sRGB مدیاویکی:Exif-colorspace-ffff.h 1095 sysop 2081 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default FFFF.H مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration 1096 sysop 2082 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Meaning of each component مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration-0 1097 sysop 2083 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default does not exist مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration-1 1098 sysop 2084 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Y مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration-2 1099 sysop 2085 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Cb مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration-3 1100 sysop 2086 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Cr مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration-4 1101 sysop 2087 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default R مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration-5 1102 sysop 2088 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default G مدیاویکی:Exif-componentsconfiguration-6 1103 sysop 2089 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default B مدیاویکی:Exif-compressedbitsperpixel 1104 sysop 2090 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Image compression mode مدیاویکی:Exif-compression 1105 sysop 2091 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Compression scheme مدیاویکی:Exif-compression-1 1106 sysop 2092 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Uncompressed مدیاویکی:Exif-compression-6 1107 sysop 2093 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default JPEG مدیاویکی:Exif-contrast 1108 sysop 2094 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Contrast مدیاویکی:Exif-contrast-0 1109 sysop 2095 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Normal مدیاویکی:Exif-contrast-1 1110 sysop 2096 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Soft مدیاویکی:Exif-contrast-2 1111 sysop 2097 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Hard مدیاویکی:Exif-copyright 1112 sysop 2098 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Copyright holder مدیاویکی:Exif-customrendered 1113 sysop 2099 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Custom image processing مدیاویکی:Exif-customrendered-0 1114 sysop 2100 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Normal process مدیاویکی:Exif-customrendered-1 1115 sysop 2101 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Custom process مدیاویکی:Exif-datetime 1116 sysop 2102 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default File change date and time مدیاویکی:Exif-datetimedigitized 1117 sysop 2103 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Date and time of digitizing مدیاویکی:Exif-datetimeoriginal 1118 sysop 2104 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Date and time of data generation مدیاویکی:Exif-devicesettingdescription 1119 sysop 2105 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Device settings description مدیاویکی:Exif-digitalzoomratio 1120 sysop 2106 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Digital zoom ratio مدیاویکی:Exif-exifversion 1121 sysop 2107 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Exif version مدیاویکی:Exif-exposurebiasvalue 1122 sysop 2108 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Exposure bias مدیاویکی:Exif-exposureindex 1123 sysop 2109 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Exposure index مدیاویکی:Exif-exposuremode 1124 sysop 2110 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Exposure mode مدیاویکی:Exif-exposuremode-0 1125 sysop 2111 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Auto exposure مدیاویکی:Exif-exposuremode-1 1126 sysop 2112 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Manual exposure مدیاویکی:Exif-exposuremode-2 1127 sysop 2113 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Auto bracket مدیاویکی:Exif-exposureprogram 1128 sysop 2114 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Exposure Program مدیاویکی:Exif-exposureprogram-0 1129 sysop 2115 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Not defined مدیاویکی:Exif-exposureprogram-1 1130 sysop 2116 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Manual مدیاویکی:Exif-exposureprogram-2 1131 sysop 2117 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Normal program مدیاویکی:Exif-exposureprogram-3 1132 sysop 2118 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Aperture priority مدیاویکی:Exif-exposureprogram-4 1133 sysop 2119 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Shutter priority مدیاویکی:Exif-exposureprogram-5 1134 sysop 2120 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Creative program (biased toward depth of field) مدیاویکی:Exif-exposureprogram-6 1135 sysop 2121 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Action program (biased toward fast shutter speed) مدیاویکی:Exif-exposureprogram-7 1136 sysop 2122 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus) مدیاویکی:Exif-exposureprogram-8 1137 sysop 2123 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Landscape mode (for landscape photos with the background in focus) مدیاویکی:Exif-exposuretime 1138 sysop 2124 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Exposure time مدیاویکی:Exif-filesource 1139 sysop 2125 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default File source مدیاویکی:Exif-filesource-3 1140 sysop 2126 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default DSC مدیاویکی:Exif-flash 1141 sysop 2127 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Flash مدیاویکی:Exif-flashenergy 1142 sysop 2128 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Flash energy مدیاویکی:Exif-flashpixversion 1143 sysop 2129 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Supported Flashpix version مدیاویکی:Exif-fnumber 1144 sysop 2130 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default F Number مدیاویکی:Exif-focallength 1145 sysop 2131 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Lens focal length مدیاویکی:Exif-focallengthin35mmfilm 1146 sysop 2132 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Focal length in 35 mm film مدیاویکی:Exif-focalplaneresolutionunit 1147 sysop 2133 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Focal plane resolution unit مدیاویکی:Exif-focalplanexresolution 1148 sysop 2134 2005-07-03T11:14:44Z MediaWiki default Focal plane X resolution مدیاویکی:Exif-focalplaneyresolution 1149 sysop 2135 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Focal plane Y resolution مدیاویکی:Exif-gaincontrol 1150 sysop 2136 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Scene control مدیاویکی:Exif-gaincontrol-0 1151 sysop 2137 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default None مدیاویکی:Exif-gaincontrol-1 1152 sysop 2138 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Low gain up مدیاویکی:Exif-gaincontrol-2 1153 sysop 2139 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default High gain up مدیاویکی:Exif-gaincontrol-3 1154 sysop 2140 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Low gain down مدیاویکی:Exif-gaincontrol-4 1155 sysop 2141 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default High gain down مدیاویکی:Exif-gpsaltitude 1156 sysop 2142 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Altitude مدیاویکی:Exif-gpsaltituderef 1157 sysop 2143 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Altitude reference مدیاویکی:Exif-gpsareainformation 1158 sysop 2144 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Name of GPS area مدیاویکی:Exif-gpsdatestamp 1159 sysop 2145 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default GPS date مدیاویکی:Exif-gpsdestbearing 1160 sysop 2146 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Bearing of destination مدیاویکی:Exif-gpsdestbearingref 1161 sysop 2147 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Reference for bearing of destination مدیاویکی:Exif-gpsdestdistance 1162 sysop 2148 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Distance to destination مدیاویکی:Exif-gpsdestdistanceref 1163 sysop 2149 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Reference for distance to destination مدیاویکی:Exif-gpsdestlatitude 1164 sysop 2150 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Latitude destination مدیاویکی:Exif-gpsdestlatituderef 1165 sysop 2151 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Reference for latitude of destination مدیاویکی:Exif-gpsdestlongitude 1166 sysop 2152 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Longitude of destination مدیاویکی:Exif-gpsdestlongituderef 1167 sysop 2153 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Reference for longitude of destination مدیاویکی:Exif-gpsdifferential 1168 sysop 2154 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default GPS differential correction مدیاویکی:Exif-gpsdirection-m 1169 sysop 2155 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Magnetic direction مدیاویکی:Exif-gpsdirection-t 1170 sysop 2156 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default True direction مدیاویکی:Exif-gpsdop 1171 sysop 2157 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Measurement precision مدیاویکی:Exif-gpsimgdirection 1172 sysop 2158 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Direction of image مدیاویکی:Exif-gpsimgdirectionref 1173 sysop 2159 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Reference for direction of image مدیاویکی:Exif-gpslatitude 1174 sysop 2160 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Latitude مدیاویکی:Exif-gpslatitude-n 1175 sysop 2161 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default North latitude مدیاویکی:Exif-gpslatitude-s 1176 sysop 2162 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default South latitude مدیاویکی:Exif-gpslatituderef 1177 sysop 2163 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default North or South Latitude مدیاویکی:Exif-gpslongitude 1178 sysop 2164 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Longitude مدیاویکی:Exif-gpslongitude-e 1179 sysop 2165 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default East longitude مدیاویکی:Exif-gpslongitude-w 1180 sysop 2166 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default West longitude مدیاویکی:Exif-gpslongituderef 1181 sysop 2167 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default East or West Longitude مدیاویکی:Exif-gpsmapdatum 1182 sysop 2168 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Geodetic survey data used مدیاویکی:Exif-gpsmeasuremode 1183 sysop 2169 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Measurement mode مدیاویکی:Exif-gpsmeasuremode-2 1184 sysop 2170 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default 2-dimensional measurement مدیاویکی:Exif-gpsmeasuremode-3 1185 sysop 2171 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default 3-dimensional measurement مدیاویکی:Exif-gpsprocessingmethod 1186 sysop 2172 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Name of GPS processing method مدیاویکی:Exif-gpssatellites 1187 sysop 2173 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Satellites used for measurement مدیاویکی:Exif-gpsspeed 1188 sysop 2174 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Speed of GPS receiver مدیاویکی:Exif-gpsspeed-k 1189 sysop 2175 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Kilometres per hour مدیاویکی:Exif-gpsspeed-m 1190 sysop 2176 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Miles per hour مدیاویکی:Exif-gpsspeed-n 1191 sysop 2177 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Knots مدیاویکی:Exif-gpsspeedref 1192 sysop 2178 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Speed unit مدیاویکی:Exif-gpsstatus 1193 sysop 2179 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Receiver status مدیاویکی:Exif-gpsstatus-a 1194 sysop 2180 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Measurement in progress مدیاویکی:Exif-gpsstatus-v 1195 sysop 2181 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Measurement interoperability مدیاویکی:Exif-gpstimestamp 1196 sysop 2182 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default GPS time (atomic clock) مدیاویکی:Exif-gpstrack 1197 sysop 2183 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Direction of movement مدیاویکی:Exif-gpstrackref 1198 sysop 2184 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Reference for direction of movement مدیاویکی:Exif-gpsversionid 1199 sysop 2185 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default GPS tag version مدیاویکی:Exif-imagedescription 1200 sysop 2186 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Image title مدیاویکی:Exif-imagelength 1201 sysop 2187 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Height مدیاویکی:Exif-imageuniqueid 1202 sysop 2188 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Unique image ID مدیاویکی:Exif-imagewidth 1203 sysop 2189 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Width مدیاویکی:Exif-isospeedratings 1204 sysop 2190 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default ISO speed rating مدیاویکی:Exif-jpeginterchangeformat 1205 sysop 2191 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Offset to JPEG SOI مدیاویکی:Exif-jpeginterchangeformatlength 1206 sysop 2192 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Bytes of JPEG data مدیاویکی:Exif-lightsource 1207 sysop 2193 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Light source مدیاویکی:Exif-lightsource-0 1208 sysop 2194 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Unknown مدیاویکی:Exif-lightsource-1 1209 sysop 2195 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Daylight مدیاویکی:Exif-lightsource-10 1210 sysop 3477 2005-11-09T22:19:13Z MediaWiki default Cloudy weather مدیاویکی:Exif-lightsource-11 1211 sysop 2197 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Shade مدیاویکی:Exif-lightsource-12 1212 sysop 2198 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K) مدیاویکی:Exif-lightsource-13 1213 sysop 2199 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Day white fluorescent (N 4600 – 5400K) مدیاویکی:Exif-lightsource-14 1214 sysop 2200 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K) مدیاویکی:Exif-lightsource-15 1215 sysop 2201 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default White fluorescent (WW 3200 – 3700K) مدیاویکی:Exif-lightsource-17 1216 sysop 2202 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Standard light A مدیاویکی:Exif-lightsource-18 1217 sysop 2203 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Standard light B مدیاویکی:Exif-lightsource-19 1218 sysop 2204 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Standard light C مدیاویکی:Exif-lightsource-2 1219 sysop 2205 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Fluorescent مدیاویکی:Exif-lightsource-20 1220 sysop 2206 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default D55 مدیاویکی:Exif-lightsource-21 1221 sysop 2207 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default D65 مدیاویکی:Exif-lightsource-22 1222 sysop 2208 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default D75 مدیاویکی:Exif-lightsource-23 1223 sysop 2209 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default D50 مدیاویکی:Exif-lightsource-24 1224 sysop 2210 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default ISO studio tungsten مدیاویکی:Exif-lightsource-255 1225 sysop 2211 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Other light source مدیاویکی:Exif-lightsource-3 1226 sysop 2212 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Tungsten (incandescent light) مدیاویکی:Exif-lightsource-4 1227 sysop 2213 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Flash مدیاویکی:Exif-lightsource-9 1228 sysop 2214 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Fine weather مدیاویکی:Exif-make 1229 sysop 2215 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Camera manufacturer مدیاویکی:Exif-make-value 1230 sysop 2216 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default $1 مدیاویکی:Exif-makernote 1231 sysop 2217 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Manufacturer notes مدیاویکی:Exif-maxaperturevalue 1232 sysop 2218 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Maximum land aperture مدیاویکی:Exif-meteringmode 1233 sysop 2219 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Metering mode مدیاویکی:Exif-meteringmode-0 1234 sysop 2220 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Unknown مدیاویکی:Exif-meteringmode-1 1235 sysop 2221 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Average مدیاویکی:Exif-meteringmode-2 1236 sysop 2222 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default CenterWeightedAverage مدیاویکی:Exif-meteringmode-255 1237 sysop 2223 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Other مدیاویکی:Exif-meteringmode-3 1238 sysop 2224 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Spot مدیاویکی:Exif-meteringmode-4 1239 sysop 2225 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default MultiSpot مدیاویکی:Exif-meteringmode-5 1240 sysop 2226 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Pattern مدیاویکی:Exif-meteringmode-6 1241 sysop 2227 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Partial مدیاویکی:Exif-model 1242 sysop 2228 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Camera model مدیاویکی:Exif-model-value 1243 sysop 2229 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default $1 مدیاویکی:Exif-oecf 1244 sysop 2230 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Optoelectronic conversion factor مدیاویکی:Exif-orientation 1245 sysop 2231 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Orientation مدیاویکی:Exif-orientation-1 1246 sysop 2232 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Normal مدیاویکی:Exif-orientation-2 1247 sysop 2233 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Flipped horizontally مدیاویکی:Exif-orientation-3 1248 sysop 2234 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Rotated 180° مدیاویکی:Exif-orientation-4 1249 sysop 2235 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Flipped vertically مدیاویکی:Exif-orientation-5 1250 sysop 2236 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Rotated 90° CCW and flipped vertically مدیاویکی:Exif-orientation-6 1251 sysop 2480 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default Rotated 90° CW مدیاویکی:Exif-orientation-7 1252 sysop 2481 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default Rotated 90° CW and flipped vertically مدیاویکی:Exif-orientation-8 1253 sysop 2239 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Rotated 90° CCW مدیاویکی:Exif-photometricinterpretation 1254 sysop 2240 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Pixel composition مدیاویکی:Exif-photometricinterpretation-1 1255 sysop 2241 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default RGB مدیاویکی:Exif-photometricinterpretation-6 1256 sysop 2242 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default YCbCr مدیاویکی:Exif-pixelxdimension 1257 sysop 4230 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Valid image height مدیاویکی:Exif-pixelydimension 1258 sysop 2244 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Valid image width مدیاویکی:Exif-planarconfiguration 1259 sysop 2245 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Data arrangement مدیاویکی:Exif-planarconfiguration-1 1260 sysop 2246 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default chunky format مدیاویکی:Exif-planarconfiguration-2 1261 sysop 2247 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default planar format مدیاویکی:Exif-primarychromaticities 1262 sysop 2248 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Chromaticities of primarities مدیاویکی:Exif-referenceblackwhite 1263 sysop 2249 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Pair of black and white reference values مدیاویکی:Exif-relatedsoundfile 1264 sysop 2250 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Related audio file مدیاویکی:Exif-resolutionunit 1265 sysop 2251 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Unit of X and Y resolution مدیاویکی:Exif-resolutionunit-2 1266 sysop 2252 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default inches مدیاویکی:Exif-resolutionunit-3 1267 sysop 2253 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default centimetres مدیاویکی:Exif-rowsperstrip 1268 sysop 2254 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Number of rows per strip مدیاویکی:Exif-samplesperpixel 1269 sysop 2255 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Number of components مدیاویکی:Exif-saturation 1270 sysop 2256 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Saturation مدیاویکی:Exif-saturation-0 1271 sysop 2257 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Normal مدیاویکی:Exif-saturation-1 1272 sysop 2258 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Low saturation مدیاویکی:Exif-saturation-2 1273 sysop 2259 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default High saturation مدیاویکی:Exif-scenecapturetype 1274 sysop 2260 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Scene capture type مدیاویکی:Exif-scenecapturetype-0 1275 sysop 2261 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Standard مدیاویکی:Exif-scenecapturetype-1 1276 sysop 2262 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Landscape مدیاویکی:Exif-scenecapturetype-2 1277 sysop 2263 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Portrait مدیاویکی:Exif-scenecapturetype-3 1278 sysop 2264 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Night scene مدیاویکی:Exif-scenetype 1279 sysop 2265 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Scene type مدیاویکی:Exif-scenetype-1 1280 sysop 2266 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default A directly photographed image مدیاویکی:Exif-sensingmethod 1281 sysop 2267 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Sensing method مدیاویکی:Exif-sensingmethod-1 1282 sysop 2268 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Undefined مدیاویکی:Exif-sensingmethod-2 1283 sysop 2269 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default One-chip color area sensor مدیاویکی:Exif-sensingmethod-3 1284 sysop 2270 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Two-chip color area sensor مدیاویکی:Exif-sensingmethod-4 1285 sysop 2271 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Three-chip color area sensor مدیاویکی:Exif-sensingmethod-5 1286 sysop 2272 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Color sequential area sensor مدیاویکی:Exif-sensingmethod-7 1287 sysop 2273 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Trilinear sensor مدیاویکی:Exif-sensingmethod-8 1288 sysop 2274 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Color sequential linear sensor مدیاویکی:Exif-sharpness 1289 sysop 2275 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Sharpness مدیاویکی:Exif-sharpness-0 1290 sysop 2276 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Normal مدیاویکی:Exif-sharpness-1 1291 sysop 2277 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Soft مدیاویکی:Exif-sharpness-2 1292 sysop 2278 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Hard مدیاویکی:Exif-shutterspeedvalue 1293 sysop 2279 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Shutter speed مدیاویکی:Exif-software 1294 sysop 2280 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Software used مدیاویکی:Exif-software-value 1295 sysop 2281 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default $1 مدیاویکی:Exif-spatialfrequencyresponse 1296 sysop 2282 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Spatial frequency response مدیاویکی:Exif-spectralsensitivity 1297 sysop 2283 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Spectral sensitivity مدیاویکی:Exif-stripbytecounts 1298 sysop 2284 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Bytes per compressed strip مدیاویکی:Exif-stripoffsets 1299 sysop 2285 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Image data location مدیاویکی:Exif-subjectarea 1300 sysop 2286 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Subject area مدیاویکی:Exif-subjectdistance 1301 sysop 2287 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Subject distance مدیاویکی:Exif-subjectdistancerange 1302 sysop 2288 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Subject distance range مدیاویکی:Exif-subjectdistancerange-0 1303 sysop 2289 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Unknown مدیاویکی:Exif-subjectdistancerange-1 1304 sysop 2290 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Macro مدیاویکی:Exif-subjectdistancerange-2 1305 sysop 2291 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Close view مدیاویکی:Exif-subjectdistancerange-3 1306 sysop 2292 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Distant view مدیاویکی:Exif-subjectlocation 1307 sysop 2293 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Subject location مدیاویکی:Exif-subsectime 1308 sysop 2294 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default DateTime subseconds مدیاویکی:Exif-subsectimedigitized 1309 sysop 2295 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default DateTimeDigitized subseconds مدیاویکی:Exif-subsectimeoriginal 1310 sysop 2296 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default DateTimeOriginal subseconds مدیاویکی:Exif-transferfunction 1311 sysop 2297 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Transfer function مدیاویکی:Exif-usercomment 1312 sysop 2298 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default User comments مدیاویکی:Exif-whitebalance 1313 sysop 2299 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default White Balance مدیاویکی:Exif-whitebalance-0 1314 sysop 2300 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Auto white balance مدیاویکی:Exif-whitebalance-1 1315 sysop 2301 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Manual white balance مدیاویکی:Exif-whitepoint 1316 sysop 2302 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default White point chromaticity مدیاویکی:Exif-xresolution 1317 sysop 2483 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default Horizontal resolution مدیاویکی:Exif-ycbcrcoefficients 1318 sysop 2304 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Color space transformation matrix coefficients مدیاویکی:Exif-ycbcrpositioning 1319 sysop 2305 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Y and C positioning مدیاویکی:Exif-ycbcrsubsampling 1320 sysop 2306 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Subsampling ratio of Y to C مدیاویکی:Exif-yresolution 1321 sysop 2486 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default Vertical resolution مدیاویکی:Externaldberror 1322 sysop 2309 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default There was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account. مدیاویکی:Fileinfo 1323 sysop 2310 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default $1KB, MIME type: <code>$2</code> مدیاویکی:Files 1324 sysop 2311 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Files مدیاویکی:Group-admin-desc 1325 sysop 2313 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Trusted users able to block users and delete articles مدیاویکی:Group-admin-name 1326 sysop 2314 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Administrator مدیاویکی:Group-anon-desc 1327 sysop 2315 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Anonymous users مدیاویکی:Group-anon-name 1328 sysop 2316 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Anonymous مدیاویکی:Group-bureaucrat-desc 1329 sysop 2317 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default The bureaucrat group is able to make sysops مدیاویکی:Group-bureaucrat-name 1330 sysop 2318 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Bureaucrat مدیاویکی:Group-loggedin-desc 1331 sysop 2319 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default General logged in users مدیاویکی:Group-loggedin-name 1332 sysop 2320 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default User مدیاویکی:Group-steward-desc 1333 sysop 2321 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Full access مدیاویکی:Group-steward-name 1334 sysop 2322 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Steward مدیاویکی:Grouprightspheading 1335 sysop 2323 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default grouprights level مدیاویکی:Groups 1336 sysop 2324 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default User groups مدیاویکی:Groups-addgroup 1337 sysop 2325 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Add group مدیاویکی:Groups-already-exists 1338 sysop 2326 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default A group of that name already exists مدیاویکی:Groups-editgroup 1339 sysop 2327 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Edit group مدیاویکی:Groups-editgroup-description 1340 sysop 2328 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Group description (max 255 characters):<br /> مدیاویکی:Groups-editgroup-name 1341 sysop 2329 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Group name: مدیاویکی:Groups-editgroup-preamble 1342 sysop 2330 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default If the name or description starts with a colon, the remainder will be treated as a message name, and hence the text will be localised using the MediaWiki namespace مدیاویکی:Groups-existing 1343 sysop 2331 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Existing groups مدیاویکی:Groups-group-edit 1344 sysop 2332 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Existing groups: مدیاویکی:Groups-lookup-group 1345 sysop 2333 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Manage group rights مدیاویکی:Groups-noname 1346 sysop 2334 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Please specify a valid group name مدیاویکی:Groups-tableheader 1347 sysop 2335 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default ID || Name || Description || Rights مدیاویکی:Histfirst 1348 sysop 2336 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Earliest مدیاویکی:Histlast 1349 sysop 2337 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Latest مدیاویکی:Imagelistall 1350 sysop 2338 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default all مدیاویکی:Immobile namespace 1351 sysop 2339 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Destination title is of a special type; cannot move pages into that namespace. مدیاویکی:Importinterwiki 1352 sysop 2340 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Transwiki import مدیاویکی:Importnosources 1353 sysop 2341 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled. مدیاویکی:Invalidemailaddress 1354 sysop 3665 2005-12-02T02:14:04Z MediaWiki default The e-mail address cannot be accepted as it appears to have an invalid format. Please enter a well-formatted address or empty that field. مدیاویکی:Invert 1355 sysop 2343 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Invert selection مدیاویکی:Ipadressorusername 1356 sysop 2344 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default IP Address or username مدیاویکی:Ipboptions 1357 sysop 2487 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default 2 hours:2 hours,1 day:1 day,3 days:3 days,1 week:1 week,2 weeks:2 weeks,1 month:1 month,3 months:3 months,6 months:6 months,1 year:1 year,infinite:infinite مدیاویکی:Ipbother 1358 sysop 2346 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default Other time مدیاویکی:Ipbotheroption 1359 sysop 2347 2005-07-03T11:14:45Z MediaWiki default other مدیاویکی:Mediawarning 1360 sysop 4272 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default '''Warning''': This file may contain malicious code, by executing it your system may be compromised.<hr /> مدیاویکی:Metadata 1361 sysop 2352 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default Metadata مدیاویکی:Metadata page 1362 sysop 2353 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default Wikipedia:Metadata مدیاویکی:Movelogpage 1363 sysop 3537 2005-11-16T06:18:22Z Kaveh 2 سیاهه انتقال مدیاویکی:Movelogpagetext 1364 sysop 2355 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default Below is a list of page moved. مدیاویکی:Movereason 1365 sysop 2357 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default Reason مدیاویکی:Namespace 1366 sysop 2358 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default Namespace: مدیاویکی:Noemailprefs 1367 sysop 4277 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Specify an e-mail address for these features to work. مدیاویکی:Noimage 1368 sysop 3339 2005-09-05T09:18:31Z MediaWiki default No file by this name exists, you can $1. مدیاویکی:Number of watching users RCview 1369 sysop 2362 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default [$1] مدیاویکی:Number of watching users pageview 1370 sysop 2363 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default [$1 watching user/s] مدیاویکی:Passwordtooshort 1371 sysop 2364 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default Your password is too short. It must have at least $1 characters. مدیاویکی:Prefs-help-email 1372 sysop 4285 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default * E-mail (optional): Enables others to contact you through your user or user_talk page without needing to reveal your identity. مدیاویکی:Prefs-help-email-enotif 1373 sysop 3671 2005-12-02T02:14:05Z MediaWiki default This address is also used to send you e-mail notifications if you enabled the options. مدیاویکی:Prefs-help-realname 1374 sysop 2492 2005-07-29T10:35:28Z MediaWiki default * Real name (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work. مدیاویکی:Print 1375 sysop 2371 2005-07-03T11:14:46Z MediaWiki default Print مدیاویکی:Recentchangesall 1376 sysop 2375 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default all مدیاویکی:Renamegrouplogentry 1377 sysop 2376 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Renamed group $2 to $3 مدیاویکی:Restrictedpheading 1378 sysop 2377 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Restricted special pages مدیاویکی:Revertmove 1379 sysop 2378 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default revert مدیاویکی:Scarytranscludedisabled 1380 sysop 2379 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default [Interwiki transcluding is disabled] مدیاویکی:Scarytranscludefailed 1381 sysop 2495 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default [Template fetch failed for $1; sorry] مدیاویکی:Scarytranscludetoolong 1382 sysop 2381 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default [URL is too long; sorry] مدیاویکی:Searchfulltext 1383 sysop 2382 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Search full text مدیاویکی:Selfmove 1384 sysop 2383 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Source and destination titles are the same; can't move a page over itself. مدیاویکی:Setstewardflag 1385 sysop 2384 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Set steward flag مدیاویکی:Shareduploadwiki 1386 sysop 3345 2005-09-05T09:18:32Z MediaWiki default Please see the $1 for further information. مدیاویکی:Showdiff 1387 sysop 3211 2005-08-13T02:26:02Z Kaveh 2 نمایش تغییرات مدیاویکی:Sidebar 1388 sysop 3693 2005-12-02T03:51:38Z MediaWiki default * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport مدیاویکی:Sourcefilename 1389 sysop 2390 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Source filename مدیاویکی:Thumbsize 1390 sysop 3840 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default Thumbnail size: مدیاویکی:Tog-enotifminoredits 1391 sysop 3675 2005-12-02T02:14:06Z MediaWiki default E-mail me also for minor edits of pages مدیاویکی:Tog-enotifrevealaddr 1392 sysop 3676 2005-12-02T02:14:06Z MediaWiki default Reveal my e-mail address in notification mails مدیاویکی:Tog-enotifusertalkpages 1393 sysop 3677 2005-12-02T02:14:06Z MediaWiki default E-mail me when my user talk page is changed مدیاویکی:Tog-enotifwatchlistpages 1394 sysop 4309 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default E-mail me when a page I'm watching is changed مدیاویکی:Tog-externaldiff 1395 sysop 2396 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Use external diff by default مدیاویکی:Tog-externaleditor 1396 sysop 2397 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Use external editor by default مدیاویکی:Tog-shownumberswatching 1397 sysop 2398 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Show the number of watching users مدیاویکی:Tooltip-diff 1398 sysop 4313 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Show which changes you made to the text. [alt-v] مدیاویکی:Tryexact 1399 sysop 2400 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Try exact match مدیاویکی:Undelete short1 1400 sysop 2401 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default Undelete one edit مدیاویکی:Upload directory read only 1401 sysop 2402 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default The upload directory ($1) is not writable by the webserver. مدیاویکی:Uploadnewversion 1402 sysop 2403 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default [$1 Upload a new version of this file] مدیاویکی:Uploadscripted 1403 sysop 4063 2006-03-28T05:50:55Z MediaWiki default This file contains HTML or script code that may be erroneously be interpreted by a web browser. مدیاویکی:Uploadvirus 1404 sysop 2406 2005-07-03T11:14:47Z MediaWiki default The file contains a virus! Details: $1 مدیاویکی:Userrights 1405 sysop 2407 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default User rights management مدیاویکی:Userrights-editusergroup 1406 sysop 2408 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Edit user groups مدیاویکی:Userrights-groupsavailable 1407 sysop 2409 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Available groups: مدیاویکی:Userrights-groupshelp 1408 sysop 2410 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Select groups you want the user to be removed from or added to. Unselected groups will not be changed. You can deselect a group with CTRL + Left Click مدیاویکی:Userrights-groupsmember 1409 sysop 2411 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Member of: مدیاویکی:Userrights-logcomment 1410 sysop 2412 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Changed group membership from $1 to $2 مدیاویکی:Userrights-lookup-user 1411 sysop 2413 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Manage user groups مدیاویکی:Userrights-user-editname 1412 sysop 3846 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default Enter a username: مدیاویکی:Val add 1413 sysop 2415 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Add مدیاویکی:Val del 1414 sysop 2417 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Delete مدیاویکی:Val details th 1415 sysop 2418 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default <sub>User</sub> \ <sup>Topic</sup> مدیاویکی:Val details th user 1416 sysop 2419 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default User $1 مدیاویکی:Val iamsure 1417 sysop 2421 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Check this box if you really mean it! مدیاویکی:Val list header 1418 sysop 2422 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default <th>#</th><th>Topic</th><th>Range</th><th>Action</th> مدیاویکی:Val my stats title 1419 sysop 2423 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default My validation overview مدیاویکی:Val no 1420 sysop 2424 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default No مدیاویکی:Val of 1421 sysop 2425 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default $1 of $2 مدیاویکی:Val rev for 1422 sysop 2426 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Revisions for $1 مدیاویکی:Val rev stats link 1423 sysop 2427 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a> مدیاویکی:Val revision 1424 sysop 2428 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Revision مدیاویکی:Val revision changes ok 1425 sysop 2429 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Your ratings have been stored! مدیاویکی:Val revision number 1426 sysop 2430 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Revision #$1 مدیاویکی:Val revision of 1427 sysop 2431 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Revision of $1 مدیاویکی:Val revision stats link 1428 sysop 2432 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default details مدیاویکی:Val show my ratings 1429 sysop 2433 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Show my validations مدیاویکی:Val time 1430 sysop 2434 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Time مدیاویکی:Val topic desc page 1431 sysop 2435 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Project:Validation topics مدیاویکی:Val user stats title 1432 sysop 2436 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Validation overview of user $1 مدیاویکی:Val validation of 1433 sysop 2437 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Validation of "$1" مدیاویکی:Val votepage intro 1434 sysop 2439 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Change this text <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro}}">here</a>! مدیاویکی:Val warning 1435 sysop 2440 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default <b>Never, <i>ever</i>, change something here without <i>explicit</i> community consensus!</b> مدیاویکی:Val yes 1436 sysop 2441 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Yes مدیاویکی:Variantname-is 1437 sysop 2442 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default is مدیاویکی:Variantname-iz 1438 sysop 2443 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default iz مدیاویکی:Versionrequired 1439 sysop 2444 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Version $1 of MediaWiki required مدیاویکی:Versionrequiredtext 1440 sysop 2445 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Version $1 of MediaWiki is required to use this page. See [[Special:Version]] مدیاویکی:Views 1441 sysop 2446 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Views مدیاویکی:Watchlistall1 1442 sysop 2447 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default all مدیاویکی:Watchlistall2 1443 sysop 2448 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default all مدیاویکی:Wlheader-enotif 1444 sysop 3685 2005-12-02T02:14:06Z MediaWiki default * E-mail notification is enabled. مدیاویکی:Wlheader-showupdated 1445 sysop 2451 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default * Pages which have been changed since you last visited them are shown in '''bold''' مدیاویکی:Wlhide 1446 sysop 2452 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Hide مدیاویکی:Wlhideshowown 1447 sysop 4337 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default $1 my edits مدیاویکی:Wlshow 1448 sysop 2454 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Show مدیاویکی:Yourdomainname 1449 sysop 2455 2005-07-03T11:14:48Z MediaWiki default Your domain حقوق 1450 3380 2005-10-07T17:41:24Z کاظم 92 زیرمجموعه‌ها: # [[قانون اساسی پیشنهادی برای حکومت آینده‌ی ایران]] #[[قطعنامه ۵۱۴ شورای امنیت سازمان ملل متحد]] #[[قطعنامه ۵۹۸ شورای امنیت سازمان ملل متحد]] قانون اساسی پیشنهادی برای حکومت آینده‌ی ایران 1451 4121 2006-06-10T08:03:48Z حسین 148 {{مداوم}} <!-- از سطر بعدی ویرایش را شروع کنید. --> تفتیش عقاید و سانسور آنها در هر شرایطی ممنوع است =قانون اساسی جمهوری ایران= == اصل بنیادی ی چگونگی ی تغییر قانون اساسی== در همه پرسی می توان هر مجموعه ای از ماده های ی این قانون اساسی به جز این ماده را تغییر داد مشروط به این که ۱-هیچ مجموعه ای از اصلها یا نتیجه های منطقی ی هیچ مجموعه ای از اصلها ٬ هیچ اصل دیگر قانون اساسی را نقض نکند. ۲-حده اقل ۵۰ درصد از واجدین شرایط در همه پرسی شرکت کنند و حداقل ۷۵ درصد آنان به قانون اساسی جدید رای دهند. ۳- پس از این رای مثبت ٬ قانون جدید برای یک دوره ی آزمایشی اجرا می شود. زمان دوره ی آزمایشی برابر با کمینه ی هشت سال یا برابر دوره ی بالاترین شخص اجرایی کشور در قانون اولیه می باشد. پس از این دوره ی آزمایشی این قانون دوباره به همه پرسی گزاشته می شود. در صورت به دست آوردن اکثریت مطلق آرا این قانون باقی می مانند در غیر این صورت قانون اساسی اولیه لازم اجرا می شود. در صورت هر گونه تغییر ساختاری مکانیزمهای بازگشت به ساختار اولیه در صورت عدم تصویب قانون آزمایشی٬ در قانون آزمایشی باید پیش بینی شده باشد ۴- قانون اساسی در مدت زمان آزمایش نمی تواند تغییر کند. ۵-هر فرد یا نهادی می تواند قانون اساسی آزمایشی یا قانون اساسی اولیه را نقد کند. چه در صورت تصویب نهایی و چه عدم تصویب نهایی هیچ شخص یا نهادی به اتهام نوشتن له یا علیه قانون اساسی آزمایشی یا قانون اساسی ی اولیه تحت پی گرد قضایی قرار نخواهد گرفت. ۶-قانون اساسی پس از همه پرسی نهایی به مدت یک دوره برابر با کمینه ی هشت سال یا دوره ی ریاست بالاترین مقام اجرایی کشور غیر قابل تغییر است. == جزییات چگونگی ی همه پرسی == این پیشنهادی برای اصل جزییاتِ تغییر قانون اساسی است: #هرگونه همه پرسی برای تغییر قانون اساسی با پیشنهاد رییس دو قوه از سه قوه مطرح می شود و در جلسه ای علنی به تصویب حداقل دو سوم تمام نمایندگانِ مجلس برسد. #پس از تصویب کلیات تجدید نظر در مجلس٬ سه نماینده از مجلس٬سه نماینده از قوه ی قضاییه و سه نماینده از دولت گروهی حداقل بیست نفره را برای نوشتن پیش نویس قانون اساسی انتخاب می کند. # گروه بازنگری پیش نویس را آماده کرده و پس از اجماع بر سرِ آن پیش نویس باید به تایید مجلس برسد. # پس از تایید مجلس برای مدتی که قانون تایین می کند و نمی تواند کمتر از یک سال و بیش از کمینه ی هشت سال یا دوره ی ریاست بالاترین مقام اجرایی باشد٬ پیش نویس به نقد آزاد مردم گزاشته می شود و هر شخص و گروهی می تواند پیش نویس قانون اساسی یا قانون اساسی را نقد کند. در صورت هر گونه تغییر حتی تغییر جزیی در پیش نویس قانون این دوره تکرار می شود #پس از این دوره پیش نویس قانون مطابق اصل چگونگی ی تغییر بنیادی قانون به همه پرسی عمومی گزاشته می شود. ==اصل 1== ایران کشوری‌ست مستقل و دارای حکومت جمهوری. حکومت باید نسبت به عقاید مختلف حاضر در جامعه بی‌طرف باشد، و امنیت ابراز نظرات متفاوت را فراهم آورد. ==اصل ۳== تمامی شهرواندان ایران، فارغ از قومیت، جنسیت، عقیده، و مقامی که دارند، در برابر قانون برابرند، و در بهره‌مندی از کليه‌ی حقوق اقتصادی، اجتماعی، فرهنگی، مدنی، و سياسی خود یکسان می‌باشند ==اصل ۵۲== بودجه سالانه کل کشور به ترتیبی که در قانون مقرر می‏شود از طرف دولت تهیه و برای رسیدگی و تصویب به مجلس تحمکنهعلبنعلمن تالنع متال خع غ سلیم می‌گردد. هر گونه تغییر در ارقام بودجه نیز تابع مراتب مقرر در قانون خواهد بود.‏ ==اصل ۵۳== کلیه دریافتهای دولت در حسابهای خزانه‏داری کل متمرکز می‌شود و همه پرداختها از محل اعتبارات مصوب به موجب قانون انجام می‌گیرد. ==اصل ۵۴== ==اصل ۵۵== دیوان محاسبات به کلیه حسابهای وزارتخانه‏ها، بنياد ها، موسسات، شرکتهای دولتی و سایر دستگاه‏هایی که به نحوی از انحاء از بودجه کل کشور استفاده می‌کنند به ترتیبی که قانون مقرر می‌دارد رسیدگی یا حسابرسی می‌نماید که هیچ هزینه‏‏ای از اعتبارات مصوب تجاوز نکرده و هر وجهی در محل خود به مصرف رسیده باشد. دیوان محاسبات، حسابها و اسناد و مدارک مربوطه را برابر قانون جمع‏آوری و گزارش تفریغ بودجه هر سال را به انضمام نظرات خود به مجلس تسلیم می‌نماید. این گزارش باید در دسترس عموم گذاشته شود. ? ==اصل ۵۷== قوای حاکم درجمهوری ایران عبارتند از: قوه مقننه، قوه مجریه و قوه قضاییه که مستقل از یکدیگر عمل می کنند و ارتباط میان آنها به وسیله رییس جمهور برقرار می‌گردد. ==اصل ۵۸== اعمال قوه مقننه از طریق مجلس است که از نمایندگان منتخب مردم تشکیل می‏شود و مصوبات آن پس از طی مراحلی که در اصول بعد می‌آید برای اجرا به قوه مجریه و قضاییه ابلاغ می‌گردد. ==اصل ۵۹== در مسایل بسیار مهم اقتصادی، سیاسی، اجتماعی و فرهنگی ممکن است اعمال قوه مقننه از راه همه‏پرسی و مراجعه مستقیم به آراء مردم صورت گیرد. در خواست مراجعه به آراء عمومی باید به تصویب دو سوم مجموع نمایندگان مجلس برسد. ==اصل ۶۰== رئیس‌جمهور حافظ منافع ملی ایرانیان و ناظر بر اجرای قانون اساسی ا‌ست. وی برای یک دوره‌ی چهارساله در انتخابات سراسری برای این مسئولیت برگزیده می‌شود و بیش از دو دوره ی متوالی نمی تواند دارنده‌ی این کرسی باشد. ==اصل ناظر قانون اساسی== دادستان قانون اساسی که ناظر بر اجرای قانون اساسی می باشد توسط قاضی های قانون اساسی تعیین می شود. تعداد قاضی های قانون اساسی به ازای هر ۱۰ ملیون شهروند ایرانی یک نفر می باشد. این قاضی های را رییس قوة قضائیه از بین قضات عالی این قوه انتخاب می کند و به تایید مجلس می رسد. پس از تعیین دادستان قانون اساسی دادستان موظف به پاسداشت حقوق شهروندان که قانون اساسی تعیین کرده است می باشد. ==اصل ۶۱== اعمال قوه قضاییه به وسیله دادگاه‏های دادگستری است که باید طبق موازین انسانی و قوانین حاکم بر کشور تشکیل شود و به حل و فصل دعاوی و حفظ حقوق عمومی و گسترش و اجرای عدالت بپردازد. ==اصل ۶۲ - مجلس == مجلس از نمایندگان ملت که به طور مستقیم و با رأی مخفی انتخاب می‌شوند تشکیل می‌گردد. شرایط انتخاب‏کنندگان و انتخاب‏شوندگان و کیفیت انتخابات را قانون معین خواهد کرد. ==اصل ۶۳== دوره نمایندگی مجلس چهار سال است. انتخابات هر دوره باید پیش از پایان دوره پيشين برگزار شود به گونه اي که کشور هیچ زمان بدون مجلس نباشد. ==اصل ۶۴== تعداد نمایندگان مجلس بر اساس آخرين آمار رسمی جمعيت کشورو با محاسبه يک نماينده برای هر دويست هزارنفر شهروند در هر دوره تعيين ميگردد. ==اصل ۶۵== پس از برگزاری انتخابات، جلسات مجلس با حضور دو سوم مجموع نمایندگان رسمیت می‌یابد و تصویب طرحها و لوایح طبق آیین‏نامه مصوب داخلی انجام می‌گیرد مگر در مواردی که در قانون اساسی نصاب خاصی تعیین شده باشد. برای تصویب آیین‏نامه داخلی موافقت دو سوم حاضران لازم است. ==اصل ۶۶== ترتیب انتخاب رییس و هیأت رییسه مجلس و تعداد کمیسیونها و دوره تصدی آنها و امور مربوط به مذاکرات و انتظامات مجلس به وسیله آیین‏نامه داخلی مجلس معین می‌گردد. ==اصل ۶۸== در زمان جنگ و اشغال نظامی کشور به پیشنهاد رییس جمهور و تصویب سه چهارم مجموع نمایندگان انتخابات نقاط اشغال شده یا تمامی کشور برای مدت معینی متوقف می‌شود و در صورت عدم تشکیل مجلس جدید، مجلس سابق همچنان به کار خود ادامه خواهد داد. ==اصل ۶۹- انتشار مذاکرات مجلس از رادیو و روزنامه == مذاکرات مجلس باید علنی باشد و گزارش کامل آن از طریق تلویزيون و رادیو و مطبوعات برای اطلاع عموم منتشر شود. در شرایط اضطراری، در صورتی که رعایت امنیت کشور ایجاب کند، به تقاضای رییس جمهور يا دو سوم از نمایندگان، جلسه غیر علنی تشکیل می‏شود. مصوبات جلسه غیر علنی در صورتی معتبر است که به تصویب سه چهارم مجموع نمایندگان برسد. گزارش و مصوبات این جلسات باید پس از بر طرف شدن شرایط اضطراری برای اطلاع عموم منتشر گردد. ==اصل ۷۰== رییس جمهور و معاونان او و وزیران به اجتماع یا با انفراد حق شرکت در جلسات علنی مجلس را دارند و می‌توانند مشاوران خود را همراه داشته باشند و در صورتی که نمایندگان لازم بدانند، وزراء مکلف به حضورند و هر گاه تقاضا کنند مطالبشان شنیده می‌شود.دعوت رییس جمهور به مجلس باید به تصویب همگان برسد. * '''اصل سابق‏‏‏‏''': رییس جمهور، نخست‏وزیر و وزیران به اجتماع یا به انفراد حق شرکت در جلسات علنی مجلس را دارند و می‌توانند مشاوران خود را همراه داشته باشند و در صورتی که نمایندگان لازم بدانند، رییس جمهور و نخست‏وزیر و وزراء مکلف به حضورند و هر گاه تقاضا کنند مطالبشان استماع می‌شود. دعوت رییس جمهور به مجلس باید به تصویب اکثریت برسد. ==اصل ۷۱== مجلس در حدود مقرر در قانون اساسی می‌تواند قانون وضع کند. تصویب هر قانون خارج از حدود مقرر در قانون اساسی منوط به کسب اکثریت آراء در رفراندوم است. برگزاری رفراندوم به عهده دولت است. ==اصل ۷۲== sss ==اصل ۷۳== شرح و تفسیر قوانین عادی در صلاحیت مجلس است. مفاد این اصل مانع از تفسیری که دادستان، در مقام تمیز حق، از قوانین می‌کنند نیست. ==اصل ۷۴== لوایح قانونی پس از تصویب هیأت وزیران به مجلس تقدیم می‌شود و طرحهای قانونی به پیشنهاد حداقل پانزده نفر از نمایندگان، در مجلس قابل طرح است. ==اصل ۷۵== طرح‏های قانونی و پیشنهادها و اصلاحاتی که نمایندگان در خصوص لوایح قانونی عنوان می‌کنند و به تقلیل درآمد عمومی یا افزایش هزینه عمومی می‌انجامد، در صورتی قابل طرح در مجلس است که در آن طریق جبران کاهش درآمد یا تامین هزینه جدید نیز معلوم شده باشد. * ==اصل ۷۶== ==اصل ۷۷== عهدنامه‏ها، مقاوله‏نامه‏ها، قراردادها و موافقت‏نامه‏‏های بین‏المللی باید به تصویب مجلس برسد. ==اصل ۷۸== حکومت ایران فدراتیو خواهد بود؟ ==اصل ۸۰== گرفتن و دادن وام یا کمکهای بدون عوض داخلی و خارجی از طرف دولت باید با تصویب مجلس باشد. ==اصل ۸۱== دادن امتیاز تشکیل شرکتها و موُسسات در امور تجارتی و صنعتی و کشاورزی و معادن و خدمات به خارجیان بلامانع است. ==اصل ۸۲== حذف شود. استخدام کارشناسان خارجی در دولت بلامانع است ==اصل ۸۳== بناها و اموالی دولتی که از نفایش ملی باشد قابل انتقال به غیر نیست مگر با تصویب مجلس آن هم در صورتی که از نفایش منحصر به فرد نباشد. استخدام کارشناسان خارجی ==اصل ۸۴== هر نماینده در برابر تمام ملت مسوول است و حق دارد در همه مسایل داخلی و خارجی کشور اظهار نظر نماید. همچنین ملت حق دارد درباره همه ی مسایل داخلی و خارجی اظهار نظر نماید. ==اصل ۸۵== سمت نمایندگی قائم به شخص است و قابل واگذاری به دیگری نیست. مجلس نمی‌تواند اختیار قانونگذاری را به شخص یا هیأتی واگذار کند ولی در موارد ضروری می‌تواند اختیار وضع بعضی از قوانین را به کمیسیون‏های داخلی خود تفویض کند، در این صورت این قوانین نیاز به تصویب نهایی توسط مجلس خواهد داشت. ==اصل ۸۶== نمایندگان مجلس در مقام ایفای وظایف نمایندگی در اظهار نظر و رأی خود کاملا آزادند و نمی‌توان آنها را به سبب نظراتی که در مجلس اظهار کرده‏اند یا آرایی که در مقام ایفای وظایف نمایندگی خود داده‏اند تعقیب یا توقیف کرد. ولی اعدام آن ها با اجازه و فتوای رسمی از قم آزاد است.‏ ==اصل ۸۷== رییس جمهور برای هیأت وزیران پس از تشکیل و پیش از هر اقدام دیگر باید از مجلس رأی اعتماد بگیرد. در دوران تصدی نیز در مورد مسایل مهم و مورد اختلاف می‌تواند از مجلس برای هیأت وزیران تقاضای رأی اعتماد کند. *''' پيشنهاد‏‏‏‏''': نخست وزير با پیشنهاد رئیس‌جمهور و رأی نمایندگان انتخاب می‌شود و بايد برای وزيرانش از مجلس رای اعتماد بگيرد. * '''اصل سابق‏‏‏‏''': هیأت وزیران پس از تشکیل و معرفی و پیش از هر اقدام دیگر باید از مجلس رأی اعتماد بگیرد. در دوران تصدی نیز در مورد مسایل مهم و مورد اختلاف می‌تواند از مجلس تقاضای رأی اعتماد کند. ==اصل ۸۸== در هر مورد که حداقل یک چهارم کل نمایندگان مجلس از رییس جمهور و یا وزیر مسوول، درباره یکی از وظایف آنان سوال کنند، رییس جمهور یا وزیر موظف است در مجلس حاضر شود و به سوال جواب دهد و این جواب نباید در مورد رییس جمهور بیش از یک ماه و در مورد وزیر بیش از ده روز به تأخیر افتاد مگر با عذر موجه و با نامه از امام زمان یا نماینده ی قانونی اش در قم. == اصل ۸۹ - استیضاح وزیران و رییس جمهور== # نمایندگان مجلس می‌توانند در مواردی که لازم می‌دانند هیأت وزیران یا هر یک از وزراء را استیضاح کنند، استیضاح وقتی قابل طرح در مجلس است که با امضای حداقل ده نفر از نمایندگان به مجلس تقدیم شود. هیأت وزیران یا وزیر مورد استیضاح باید ظرف مدت ده روز پس از طرح آن در مجلس حاضر شدو و به آن پاسخ گوید و از مجلس رأی اعتماد بخواهد. در صورت عدم حضور هیأت وزیران یا وزیر برای پاسخ، نمایندگان مزبور درباره استیضاح خود توضیحات لازم را می‌دهند و در صورتی که مجلس مقتضی بداند اعلام رأی عدم اعتماد خواهد کرد. اگر مجلس رأی اعتماد نداد هیأت وزیران یا وزیران یا وزیر مورد استیضاح عزل می‌شود. در هر دو صورت وزرای مورد استیضاح نمی‌توانند در هیأت وزیرانی که بلافاصله بعد از آن تشکیل می‌شود عضویت پیدا کنند. # در صورتی که حداقل یک سوم از نمایندگان مجلس رییس جمهور را در مقام اجرای وظایف مدیریت قوه مجریه و اداره امور اجرایی کشور مورد استیضاح قرار دهند، رییس جمهور باید ظرف مدت یک ماه پس از طرح آن در مجلس حاضر شود و در خصوص مسایل مطرح شده توضیحات کافی بدهد. در صورتی که پس از بیانات نمایندگان مخالف و موافق و پاسخ رییس جمهور، اکثریت دو سوم کل نمایندگان به عدم کفایت رییس جمهور رأی دادند مراتب جهت اجرای بند ده اصل یکصد و دهم به اطلاع مقام رهبری می‌رسد. * '''اصل سابق‏‏‏‏''': نمایندگان مجلس می‌توانند در مواردی که لازم می‌دانند هیأت وزیران یا هر یک از وزراء را استیضاح کنند. استیضاح وقتی قابل طرح در مجلس است که با امضای حداقل ده نفر از نمایندگان به مجلس تقدیم شود. هیأت وزیران یا وزیر مورد استیضاح باید ظرف مدت ده روز پس از طرح آن در مجلس حاضر شود و به آن پاسخ گوید و از مجلس رأی اعتماد بخواهد. در صورت عدم حضور هیأت وزیران یا وزیر برای پاسخ نمایندگان مزبور درباره استیضاح خود توضیحات لازم را می‌دهند و در صورتی که مجلس مقتضی بداند اعلام رأی عدم اعتماد خواهد کرد. اگر مجلس رأی اعتماد نداد هیأت وزیران یا وزیر مورد استیضاح عزل می‌شود. در هر دو صورت نخست‏وزیر یا وزرای مورد استیضاح نمی‌توانند در هیأت وزیرانی که بلافاصله بعد از آن تشکیل می‌شود عضویت پیدا کنند. ==اصل ۹۱ - شورای نگهبان== با وجود مجلس ورئيس جمهور وجود اين شورا ضرورتي ندارد. *''' پيشنهاد‏‏‏‏''': به جای شورای نگهبان فعلی دادگاه قانون اساسی تشکیل شود. ترکیب حقوق‌دانان این دادگاه را هیئتی مرکب از دو نماینده از هر قوه مشخص می‌کند. وظیفه‌ی این دادگاه تفسیر اصول قانون اساسی در موارد اختلاف، و محاکمه‌ی مسئولبن متخلف از قانون اساسی می‌باشد. ==اصل۹۲ == ==اصل ۹۳== سلام ==اصل۹۳ == ==اصل ۹۴== ==اصل ۹۵== ==اصل ۹۷== ==اصل ۹۸== تفسیر قانون اساسی به عهده مجلس است که با تصویب سه چهارم آنان انجام می‌شود. --پیشنهاد: این اصل قدرت بسیار زیادی به قوه ی مقننه می دهد و آن را در برابر قوه ی قضاییه و دولت بسیار قوی می کند. مکانیزم تفسیر قانون اساسی باید به گونه مساوی در برگیرنده ی هر سه قوه باشد ==اصل ۹۹ == ==اصل ۱۰۰== ==اصل ۱۰۱== ==اصل ۱۱۰== ==اصل ۱۲۹== اعطای نشانهای دولتی با رییس جمهور است. ==اصل ۱۳۰ - استعفای رییس جمهور== رییس جمهور استعفای خود را به مجلس تقدیم می‌کند و تا زمانی که استعفای او پذیرفته نشده است به انجام وظایف خود ادامه می‌دهد. ==اصل ۱۳۱== در صورت فوت، عزل، استعفاء، غیبت یا بیماری بیش از دو ماه رییس جمهور و یا در موردی که مدت ریاست جمهوری پایان یافته است و رییس جمهور جدید بر اثر موانعی هنوز انتخاب نشده است و یا امور دیگری از این گونه، معاون نخست رییس جمهور اختیارات و مسوولیتهای وی را در دست می‌گیرد و شورایی متشکل از رییس مجلس و رییس قوه قضاییه و معاون نخست رییس جمهور موظف است ترتیبی دهد که حداکثر ظرف مدت پنجاه روز رییس جمهور تازه انتخاب شود. ==اصل ۱۳۲== در مدتی که اختیارات و مسوولیتهای رییس جمهور بر عهده معاون نخست یا فرد دیگری است که به موجب اصل ==اصل ۱۳۳== وزراء توسط رییس جمهور تعیین و برای رفتن رأی اعتماد به مجلس معرفی می‌شوند با تغییر مجلس، گرفتن رأی اعتماد جدید برای وزراء لازم نیست. تعداد وزیران و حدود اختیارات هر یک از آنان را قانون معین می‌کند. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: وزراء به پیشنهاد نخست‏وزیر و تصویب رییس جمهور معین و برای گرفتن رأی اعتماد به مجلس معرفی می‌شوند. شمار وزیران و حدود اختیارات هر یک از آنان را قانون معین می‌کند. ==اصل ۱۳۴== ریاست هیأت وزیران با رییس جمهور است که بر کار وزیران نظارت دارد و با اتخاذ تدابیر لازم به هماهنگ ساختن تصمیم‏های وزیران و هیأت دولت می‌پردازد و با همکاری وزیران، برنامه و خط‏مشی دولت را تعیین و قوانین را اجرا می‌کند. در موارد اختلاف نظر و یا تداخل در وظایف قانونی دستگا‏ه‏های دولتی در صورتی که نیاز به تفسیر یا تغییر قانون نداشته باشد، تصمیم هیأت وزیران که به پیشنهاد رییس جمهور اتخاذ می‌شود لازم‏الاجرا است. رییس جمهور در برابر مجلس مسیول اقدامات هیأت وزیران است. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏:ریاست هیأت وزیران با نخست‏وزیر است که بر کار وزیران نظارت دارد و با اتخاذ تدابیر لازم به هماهنگ ساختن تصمیم‏های دولت می‌پردازد و با همکاری وزیران، برنامه و خط‏ مشی دولت را تعیین و قوانین را اجرا می‌کند.نخست‌وزیر در برابر مجلس مسیول اقدامات هیأت وزیران است. ==اصل ۱۳۵== وزراء تا زمانی که عزل نشده‏اند و یا بر اثر استیضاح یا درخواست رأی اعتماد، مجلس به آنها رأی عدم اعتماد نداده است در سمت خود باقی می‌مانند. استعفای هیأت وزیران یا هر یک از آنان به رییس جمهور تسلیم میشود و هیأت وزیران تا تعیین دولت جدید به وظایف خود ادامه خواهند داد. رییس جمهور می‌تواند برای وزارتخانه‏هایی که وزیر ندارند حداکثر برای مدت سه ماه سرپرست تعیین نماید. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: نخست‏وزیر تا زمانی که مورد اعتماد مجلس است در سمت خود باقی می‌ماند استعفای دولت به رییس جمهور تسلیم می‌شود و تا تعیین دولت جدید نخست‏وزیر به وظایف خود ادامه می‌دهد. ==اصل ۱۳۶== رییس جمهور می‌تواند وزراء را عزل کند و در این صورت باید برای وزیر یا وزیران جدید از مجلس رأی اعتماد بگیرد، و در صورتی که پس از ابراز اعتماد مجلس به دولت نیمی از هیأت وزیران تغییر نماید باید مجددا از مجلس برای هیأت وزیران تقاضای رأی اعتماد کند. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: هر گاه نخست‏وزیر بخواهد وزیری را عزل کند و وزیر دیگری را به جای او برگزیند، باید این عزل و نصب با تصویب رییس جمهور باشد و برای وزیر جدید از مجلس رأی اعتماد بگیرد و در صورتی که پس از ابراز اعتماد مجلس به دولت، نیمی از اعضای هیأت وزیران تغییر نماید دولت باید مجددا از مجلس تقاضای رأی اعتماد کند. ==اصل ۱۳۷== هر یک از وزیران مسیول وظایف خاص خویش در باربر رییس جمهور و مجلس است و در اموری که به تصویب هیأت وزیران می‌رسد مسیول اعمال دیگران نیز هست. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: هر یک از وزیران، مسیول وظایف خاص خویش در برابر مجلس است، ولی در اموری که به تصویب هیأت وزیران می‌رسد مسیول اعمال دیگران نیز هست. ==اصل ۱۳۸== علاوه بر مواردی که هیأت وزیران یا وزیری مأمور تدوین آیین‏نامه‏های اجرایی قوانین می‌شود، هیأت وزیران حق دارد برای انجام وظایف اداری و تأمین اجرای قوانین و تنظیم سازمانهای اداری به وضع تصویب‏نامه و آیین‏نامه بپردازد. هر یک از وزیران نیز در حدود وظایف خویش و مصوبات هیأت وزیران حق وضع آیین‏نامه و صدور بخشنامه را دارد ولی مفاد این مقررات نباید با متن و روح قوانین مخالف باشد.<br /> دولت می‌تواند تصویب برخی از امور مربوط به وظایف خود را به کمیسیونهای مشتکل از چند وزیر واگذار نماید. مصوبات این کمیسیونها در محدوده قوانین پس از تأیید رییس جمهور لازم‏الاجرا است.<br /> تصویب‏نامه‏ها و آیین‏نامه‏های دولت و مصوبات کمیسیونهای مذکور در این اصل‏، ضمن ابلاغ برای اجرا به اطلاع رییس مجلس می‌رسد تا در صورتی که آنها را بر خلاف قوانین بیابد با ذکر دلیل برای تجدید نظر به هیأت وزیران بفرستند. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: علوه بر مواردی که هیأت وزیران یا وزیری مأمور تدوین آیین‏نامه‏های اجرایی قوانین می‌شود هیأت وزیران حق دارد برای انجام وظایف اداری و تأمین اجرای قوانین و تنظیم سازمانهای اداری به وضع تصویب‏نامه و آیین‏نامه بپردازد. هر یک از وزیران نیز در حدود وظایف خویش و مصوبات هیأت وزیران حق وضع آیین‏نامه و صودر بخشنامه را دارد، ولی مفاد این مقررات نباید با متن و روح قوانین مخالف باشد. ==اصل ۱۳۹== اصلح دعاوی راجع به اموال عمومی و دولتی یا ارجاع آن به داوری در هر مورد، موکول به تصویب هیأت وزیران است و باید به اطلاع مجلس برسد. در مواردی که طرف دعوی خارجی باشد و در موارد مهم داخلی باید به تصویب مجلس نیز برسد. موارد مهم را قانون تعیین می‌کند. ------------------------------------------------------------- ==اصل ۱۴۰== رسیدگی به اتهام رییس جمهور و معاونان او و وزیران در مورد جراإم عادی با اطلاع مجلس شورای اسلامی در دادگاه‏های عمومی دادگستری انجام می‌شود. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: رسیدگی به اتهام رییس جمهور و نخست‏وزیر و وزیران در مورد جراإم عادی با اطلاع مجلس در دادگاه‏های عمومی دادگستری انجام می‌شود. ==اصل ۱۴۱== رییس جمهور، معاونان رییس جمهور، وزیران و کارمندان دولت نمی‌توانند بیش از یک شغل دولتی داشته باشند و داشتن هر نوع شغل دیگر در موسساتی که تمام یا قسمتی از سرمایه آن متعلق به دولت یا موسسات عمومی است و نمایندگی مجلس و وکالت دادگستری و مشاوره حقوقی و نیز ریاست و مدیریت عامل یا عضویت در هیأت مدیره انواع مختلف شرکتهای خصوصی، جز شرکتهای تعاونی ادارات و موسسات برای آنان ممنوع است. سمتهای آموزشی در دانشگاه‏ها و موسسات تحقیقاتی از این، حکم مستثنی است. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: رییس جمهور، نخست‏وزیر، وزیران و کارمندان دولت نمی‌توانند بیش از یک شغل دولتی داشته باشند و داشتن هر نوع شغل دیگر در موسساتی که تمام یا قسمتی از سرمایه آن متعلق به دولت یا موسسات عمومی است و نمایندگی مجلس و وکالت دادگستری و مشاوره حقوقی و نیز ریاست و مدیریت عامل یا عضویت در هیأت مدیره انواع مختلف شرکتهای خصوصی، جز شرکتهای تعاونی ادارات و موسسات برای آنان ممنوع است. سمتهای آموزشی در دانشگاه‏ها و موسسات تحقیقاتی از این حکم مستثنی است. نخست‏وزیر می‌تواند در موارد ضرورت به طور موقت تصدی برخی از وزارتخانه‏ها را بپذیرد. ==اصل ۱۴۲== ==اصل ۱۴۳== ارتش ایران فقط و فقط وظیفه پاسداری از تمامیت ارضی کشور را بر عهده دارد. نيروهای مسلح در ایران منحصر به ارتش و پليس می باشند. ==اصل ۱۴۴== ==اصل ۱۴۵== هیچ فرد خارجی به عضویت در ارتش و پلیس ایران پذیرفته نمی‌شود. ==اصل ۱۴۶== استقرار هر گونه پایگاه نظامی خارجی در خاک ایران ممنوع است. ==اصل ۱۴۷== ==اصل ۱۴۸== هر نوع بهره‏برداری شخصی از وسائل و امکانات ارتش و استفاده شخصی از افراد آنها به صورت گماشته، راننده شخصی و نظایر اینها ممنوع است. ==اصل ۱۴۹== ترفیع درجه نظامیان و سلب آن به موجب قانون است. ==اصل ۱۵۰== ==اصل ۱۵۱== دولت موظف است برای همه افراد کشور برنامه و امکانات آموزش نظامی را فراهم نماید. عضویت در ارتش و همچنین ترک خدمت نظامی اختیاری است. ==اصل ۱۵۲== ==اصل ۱۵۳== هر گونه قرارداد که موجب سلطه بیگانه بر ارتش و پلیس کشور گردد ممنوع است. ==اصل ۱۵۴== ارتش ایران به موجب اصل صد و چهل و سه اجازه مداخله نظامی در امور سایر کشورها را ندارد. ==اصل ۱۵۵== دولت ایران مطابق قانون می تواند به شهروندان کشورهای دیگر شهروندی ایران اعطا کند یا پناهندگی سیاسی یا اجتماعی ی پناهجویان را مطابق قانون بپذیرد --تغییر از: دولت ایران می‌تواند به کسانی که پناهندگی سیاسی بخواهند پناه دهد مگر این که بر طبق قوانین ایران یا قوانین بین المللی تبهکار شناخته شوند. ==اصل ۱۵۶ - وظایف قوه قضاییه== قوه قضاییه قوه‏ای است مستقل که پشتیبان حقوق فردی و اجتماعی و مسوول تحقق بخشیدن به عدالت و عهده‏دار وظایف زیر است‏: ۱ - رسیدگی و صدور حکم در مورد تظلمات، تعدیات، شکایات، حل و فصل دعاوی و رفع خصومات و اخذ تصمیم و اقدام لازم در آن قسمت از امور حسبیه، که قانون معین می‌کند. ۲ - احیای حقوق عامه و گسترش عدل و آزادی. ۳ - نظارت بر حسن اجرای قوانین. ۴ - کشف جرم و تعقیب مجازات و تعزیر مجرمین و اجرای حدود و مقررات مدون جزایی. ۵ - اقدام مناسب برای پیشگیری از وقوع جرم و اصلاح مجرمین. ==اصل ۱۵۷== به منظور انجام مسوولیتهای قوه قضاییه شورایی سه نفره به نام شورای عالی قضایی از طریق انتخاباتی مستقل تشکیل می‌گردد که بالاترین مقام قوه قضاییه است و وظایف آن به شرح زیر می‌باشد‏: 1. ایجاد تشکیلات لازم در دادگستری به تناسب مسوولیتهای اصل یکصد و پنجاه و ششم. 2. تهیه لوایح قضایی. 3.استخدام قضات عادل و شایسته و عزل و نصب آنها و تغییر محل مأموریت و تعیین مشاغل و ترفیع آنان و مانند اینها از امور اداری، طبق قانون. == اگه بخوايم براي همه چيز انتخابات برگزار كنيم كه هر روز بايد انتخابات داشته باشيم.بايد براي انتخاب رئيس قوه قضايه روش ديگري مثل انتخاب از طريق مجلس استفاده كرد. ==اصل ۱۵۸== ==اصل ۱۵۹== مرجع رسمی تظلمات و شکایات، دادگستری است. تشکیل دادگاه‏ها و تعیین صلاحیت آنها منوط به حکم قانون است. ==اصل ۱۶۰== وزیر دادگستری مسوولیت کلیه مساإل مربوطه به روابط قوه قضاییه با قوه مجریه و قوه مقننه را بر عهده دارد و از میان کسانی که رییس قوه قضاییه به رییس جمهور پیشنهاد می‌کند انتخاب می‌گردد.<br /> رییس قوه قضاییه می‌تواند اختیارات تام مالی و اداری و نیز اختیارات استخدامی غیر قضات را به وزیر دادگستری تفویض کند. در این صورت وزیر دادگستری دارای همان اختیارات و وظایفی خواهد بود که در قوانین برای وزراء به عنوان عالیترین مقام اجرایی پیش‏بینی می‌شود. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: وزیر دادگستری مسوولیت کلیه مساإل مربوط به روابط قوه قضاییه با قوه مجریه و قوه مقننه را بر عهده‏ دارد و از میان کسانی که شورای عالی قضایی به نخست‏وزیر پیشنهاد می‌کند انتخاب می‌گردد. ==اصل ۱۶۱== دیوان عالی کشور به منظور نظارت بر اجرای صحیح قوانین در محاکم و ایجاد وحدت رویه قضایی و انجام مسوولیتهایی که طبق قانون به آن محول می‌شود بر اساس ضوابطی که رییس قوه قضاییه تعیین می‌کند تشکیل می‌گردد. * '''اصل سابق'''‏‏‏: دیوان عالی کشور به منظور نظارت بر اجرای صحیح قوانین در محاکم و ایجاد وحدت رویه قضایی و انجام مسوولیتهایی که طبق قانون به آن محول می‌شود بر اساس ضوابطی که شورای عالی قضایی تعیین می‌کند تشکیل می‌گردد. ==اصل ۱۶۲== رییس دیوان عالی کشور و دادستان کل باید مجتهد عادل و آگاه به امور قضایی باشند و رییس قوه قضاییه با مشورت قضایت دیوان عالی کشور آنها را برای مدت پنج سال به این سمت منصوب می‌کند. *''' پيشنهاد‏‏‏‏''': پنج عضو دیوان عالی قضایی حقوق‌دانانی هستند که از طرف رئیس‌جمهور پیشنهاد شده، و نصب و عزل آن‌ها با رأی دو سوم نمایندگان حاضر در جلسه‌ی علنی مجلس انجام می‌گیرد. دوره‌ی عضویت این اعضا فاقد محدودیت بوده، و تا زمان مرگ یا عزل، عضو این دیوان محسوب می‌گردند. -- توضیح: دیوان عالی قضایی جای رئیس قوه‌ی قضاییه را خواهد گرفت. * '''اصل سابق'''‏‏‏‏: رییس دیوان عالی کشور و دادستان کل باید مجتهد عادل و آگاه به امور قضایی باشند و رهبری یا مشورت قضات دیوان عالی کشور آنها را برای مدت پنج سال به این سمت منصوب می‌کنند. ==اصل ۱۶۳== صفات و شرایط قاضی به وسیله قانون معین می‌شود. ==اصل ۱۶۴== قاضی را نمی‌توان از مقامی که شاغل آن است بدون محاکمه و ثبوت جرم یا تخلفی که موجب انفصال است به طور موقت یا داإم منفصل کرد یا بدون رضای او محل خدمت یا سمتش را تغییر داد مگر به اقتضای مصلحت جامعه با تصمیم رییس قوه قضاییه پس از مشورت با رییس دیوان عالی کشور و دادستان کل. نقل و انتقال دوره‏ای قضات بر طبق ضوابط کلی که قانون تعیین می‌کند صورت می‌گیرد. * '''اصل سابق‏'''‏‏‏: قاضی را نمی‌توان از مقامی که شاغل آنست بدون محاکمه و ثبوت جرم یا تخلفی که موجب انفصال است به طور موقت یا داإم منفصل کرد یا بدون رضای او محل خدمت یا سمتش را تغییر داد مگر به اقتضای مصلحت جامعه با تصویب اعضای شورای عالی قضایی به اتفاق آراء. نقل و انتقال دوره‏ای قضات بر طبق ضوابط کلی که قانون تعیین می‌کند صورت می‌گیرد. ==اصل ۱۶۵== محاکمات، علنی و با حضور هیئت منصفه و در صورتی که شاکی پرونده ها وابسته به نهادهای حکومتی باشد با حضور مطبوعات انجام می‌شود و حضور افراد نیز بلامانع است، مگر آن که در دعاوی خصوصی طرفین دعوا متفاقاً تقاضا کنند که محاکمه علنی نباشد. ==اصل ۱۶۶== انتخاب، شرایط، اختیارات هیأت منصفه و تعریف جرم سیاسی را قانون معین می‌کند. مدیاویکی:Exif-focalplaneresolutionunit-2 1452 sysop 2479 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default inches مدیاویکی:Exif-subjectdistance-value 1453 sysop 2482 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default $1 metres مدیاویکی:Exif-xyresolution-c 1454 sysop 2484 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default $1 dpc مدیاویکی:Exif-xyresolution-i 1455 sysop 2485 2005-07-29T10:35:27Z MediaWiki default $1 dpi مدیاویکی:Shareddescriptionfollows 1456 sysop 2496 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default - مدیاویکی:Skinpreview 1457 sysop 2500 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default (Preview) مدیاویکی:Trackback 1458 sysop 3695 2005-12-02T03:51:39Z MediaWiki default ; $4$5 : [$2 $1] مدیاویکی:Trackbackbox 1459 sysop 3784 2005-12-22T07:09:31Z MediaWiki default <div id="mw_trackbacks"> Trackbacks for this article:<br /> $1 </div> مدیاویکی:Trackbackdeleteok 1460 sysop 2504 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default The trackback was successfully deleted. مدیاویکی:Trackbackexcerpt 1461 sysop 3697 2005-12-02T03:51:39Z MediaWiki default ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> مدیاویکی:Trackbacklink 1462 sysop 2506 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default Trackback مدیاویکی:Trackbackremove 1463 sysop 2507 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default ([$1 Delete]) مدیاویکی:Underline-always 1464 sysop 2508 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default Always مدیاویکی:Underline-default 1465 sysop 2509 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default Browser default مدیاویکی:Underline-never 1466 sysop 2510 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default Never مدیاویکی:Unusedcategories 1467 sysop 2511 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default Unused categories مدیاویکی:Unusedcategoriestext 1468 sysop 2512 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default The following category pages exist although no other article or category make use of them. مدیاویکی:Val rev stats 1469 sysop 2514 2005-07-29T10:35:29Z MediaWiki default See the validation statistics for "$1" <a href="$2">here</a> ویکی‌نسک:فهرست سریع 1470 2517 2005-07-30T08:26:45Z Sajad 14 '''فهرست سریع''' ویکی‌نسک به شما امکان جستجو براساس دو حرف نخست را در عناوین می‌دهد. جستجوی شما باید بر اساس دو حرف نخست باشد. مثل: ''چا'' برای چارلز دیکنز، نه ''دی'' برای دیکنز {| class="plainlinks" style="width: 80%; font-family:monospace; padding: 3px; background: #f7f8ff; border: 1px solid gray; margin: 0 auto;" |- |[[Special:Allpages/آ|آ]] |[[Special:Allpages/ا|ا]] |[[Special:Allpages/ب|ب]] |[[Special:Allpages/پ|پ]] |[[Special:Allpages/ت|ت]] |[[Special:Allpages/ث|ث]] |[[Special:Allpages/ج|ج]] |[[Special:Allpages/چ|چ]] |[[Special:Allpages/ح|ح]] |[[Special:Allpages/خ|خ]] |[[Special:Allpages/د|د]] |[[Special:Allpages/ذ|ذ]] |[[Special:Allpages/ر|ر]] |[[Special:Allpages/ز|ز]] |[[Special:Allpages/ژ|ژ]] |[[Special:Allpages/س|س]] |[[Special:Allpages/ش|ش]] |[[Special:Allpages/ص|ص]] |[[Special:Allpages/ض|ض]] |[[Special:Allpages/ط|ط]] |[[Special:Allpages/ظ|ظ]] |[[Special:Allpages/ع|ع]] |[[Special:Allpages/غ|غ]] |[[Special:Allpages/ف|ف]] |[[Special:Allpages/ق|ق]] |[[Special:Allpages/ک|ک]] |[[Special:Allpages/گ|گ]] |[[Special:Allpages/ل|ل]] |[[Special:Allpages/م|م]] |[[Special:Allpages/ن|ن]] |[[Special:Allpages/و|و]] |[[Special:Allpages/ه|ه]] |[[Special:Allpages/ی|ی]] |- |[[Special:Allpages/آآ|آآ]] |[[Special:Allpages/آا|آا]] |[[Special:Allpages/آب|آب]] |[[Special:Allpages/آپ|آپ]] |[[Special:Allpages/آت|آت]] |[[Special:Allpages/آث|آث]] |[[Special:Allpages/آج|آج]] |[[Special:Allpages/آچ|آچ]] |[[Special:Allpages/آح|آح]] |[[Special:Allpages/آخ|آخ]] |[[Special:Allpages/آد|آد]] |[[Special:Allpages/آذ|آذ]] |[[Special:Allpages/آر|آر]] |[[Special:Allpages/آز|آز]] |[[Special:Allpages/آژ|آژ]] |[[Special:Allpages/آس|آس]] |[[Special:Allpages/آش|آش]] |[[Special:Allpages/آص|آص]] |[[Special:Allpages/آض|آض]] |[[Special:Allpages/آط|آط]] |[[Special:Allpages/آظ|آظ]] |[[Special:Allpages/آع|آع]] |[[Special:Allpages/آغ|آغ]] |[[Special:Allpages/آف|آف]] |[[Special:Allpages/آق|آق]] |[[Special:Allpages/آک|آک]] |[[Special:Allpages/آگ|آگ]] |[[Special:Allpages/آل|آل]] |[[Special:Allpages/آم|آم]] |[[Special:Allpages/آن|آن]] |[[Special:Allpages/آو|آو]] |[[Special:Allpages/آه|آه]] |[[Special:Allpages/آی|آی]] |- |[[Special:Allpages/اآ|اآ]] |[[Special:Allpages/اا|اا]] |[[Special:Allpages/اب|اب]] |[[Special:Allpages/اپ|اپ]] |[[Special:Allpages/ات|ات]] |[[Special:Allpages/اث|اث]] |[[Special:Allpages/اج|اج]] |[[Special:Allpages/اچ|اچ]] |[[Special:Allpages/اح|اح]] |[[Special:Allpages/اخ|اخ]] |[[Special:Allpages/اد|اد]] |[[Special:Allpages/اذ|اذ]] |[[Special:Allpages/ار|ار]] |[[Special:Allpages/از|از]] |[[Special:Allpages/اژ|اژ]] |[[Special:Allpages/اس|اس]] |[[Special:Allpages/اش|اش]] |[[Special:Allpages/اص|اص]] |[[Special:Allpages/اض|اض]] |[[Special:Allpages/اط|اط]] |[[Special:Allpages/اظ|اظ]] |[[Special:Allpages/اع|اع]] |[[Special:Allpages/اغ|اغ]] |[[Special:Allpages/اف|اف]] |[[Special:Allpages/اق|اق]] |[[Special:Allpages/اک|اک]] |[[Special:Allpages/اگ|اگ]] |[[Special:Allpages/ال|ال]] |[[Special:Allpages/ام|ام]] |[[Special:Allpages/ان|ان]] |[[Special:Allpages/او|او]] |[[Special:Allpages/اه|اه]] |[[Special:Allpages/ای|ای]] |- |[[Special:Allpages/بآ|بآ]] |[[Special:Allpages/با|با]] |[[Special:Allpages/بب|بب]] |[[Special:Allpages/بپ|بپ]] |[[Special:Allpages/بت|بت]] |[[Special:Allpages/بث|بث]] |[[Special:Allpages/بج|بج]] |[[Special:Allpages/بچ|بچ]] |[[Special:Allpages/بح|بح]] |[[Special:Allpages/بخ|بخ]] |[[Special:Allpages/بد|بد]] |[[Special:Allpages/بذ|بذ]] |[[Special:Allpages/بر|بر]] |[[Special:Allpages/بز|بز]] |[[Special:Allpages/بژ|بژ]] |[[Special:Allpages/بس|بس]] |[[Special:Allpages/بش|بش]] |[[Special:Allpages/بص|بص]] |[[Special:Allpages/بض|بض]] |[[Special:Allpages/بط|بط]] |[[Special:Allpages/بظ|بظ]] |[[Special:Allpages/بع|بع]] |[[Special:Allpages/بغ|بغ]] |[[Special:Allpages/بف|بف]] |[[Special:Allpages/بق|بق]] |[[Special:Allpages/بک|بک]] |[[Special:Allpages/بگ|بگ]] |[[Special:Allpages/بل|بل]] |[[Special:Allpages/بم|بم]] |[[Special:Allpages/بن|بن]] |[[Special:Allpages/بو|بو]] |[[Special:Allpages/به|به]] |[[Special:Allpages/بی|بی]] |- |[[Special:Allpages/پآ|پآ]] |[[Special:Allpages/پا|پا]] |[[Special:Allpages/پب|پب]] |[[Special:Allpages/پپ|پپ]] |[[Special:Allpages/پت|پت]] |[[Special:Allpages/پث|پث]] |[[Special:Allpages/پج|پج]] |[[Special:Allpages/پچ|پچ]] |[[Special:Allpages/پح|پح]] |[[Special:Allpages/پخ|پخ]] |[[Special:Allpages/پد|پد]] |[[Special:Allpages/پذ|پذ]] |[[Special:Allpages/پر|پر]] |[[Special:Allpages/پز|پز]] |[[Special:Allpages/پژ|پژ]] |[[Special:Allpages/پس|پس]] |[[Special:Allpages/پش|پش]] |[[Special:Allpages/پص|پص]] |[[Special:Allpages/پض|پض]] |[[Special:Allpages/پط|پط]] |[[Special:Allpages/پظ|پظ]] |[[Special:Allpages/پع|پع]] |[[Special:Allpages/پغ|پغ]] |[[Special:Allpages/پف|پف]] |[[Special:Allpages/پق|پق]] |[[Special:Allpages/پک|پک]] |[[Special:Allpages/پگ|پگ]] |[[Special:Allpages/پل|پل]] |[[Special:Allpages/پم|پم]] |[[Special:Allpages/پن|پن]] |[[Special:Allpages/پو|پو]] |[[Special:Allpages/په|په]] |[[Special:Allpages/پی|پی]] |- |[[Special:Allpages/تآ|تآ]] |[[Special:Allpages/تا|تا]] |[[Special:Allpages/تب|تب]] |[[Special:Allpages/تپ|تپ]] |[[Special:Allpages/تت|تت]] |[[Special:Allpages/تث|تث]] |[[Special:Allpages/تج|تج]] |[[Special:Allpages/تچ|تچ]] |[[Special:Allpages/تح|تح]] |[[Special:Allpages/تخ|تخ]] |[[Special:Allpages/تد|تد]] |[[Special:Allpages/تذ|تذ]] |[[Special:Allpages/تر|تر]] |[[Special:Allpages/تز|تز]] |[[Special:Allpages/تژ|تژ]] |[[Special:Allpages/تس|تس]] |[[Special:Allpages/تش|تش]] |[[Special:Allpages/تص|تص]] |[[Special:Allpages/تض|تض]] |[[Special:Allpages/تط|تط]] |[[Special:Allpages/تظ|تظ]] |[[Special:Allpages/تع|تع]] |[[Special:Allpages/تغ|تغ]] |[[Special:Allpages/تف|تف]] |[[Special:Allpages/تق|تق]] |[[Special:Allpages/تک|تک]] |[[Special:Allpages/تگ|تگ]] |[[Special:Allpages/تل|تل]] |[[Special:Allpages/تم|تم]] |[[Special:Allpages/تن|تن]] |[[Special:Allpages/تو|تو]] |[[Special:Allpages/ته|ته]] |[[Special:Allpages/تی|تی]] |- |[[Special:Allpages/ثآ|ثآ]] |[[Special:Allpages/ثا|ثا]] |[[Special:Allpages/ثب|ثب]] |[[Special:Allpages/ثپ|ثپ]] |[[Special:Allpages/ثت|ثت]] |[[Special:Allpages/ثث|ثث]] |[[Special:Allpages/ثج|ثج]] |[[Special:Allpages/ثچ|ثچ]] |[[Special:Allpages/ثح|ثح]] |[[Special:Allpages/ثخ|ثخ]] |[[Special:Allpages/ثد|ثد]] |[[Special:Allpages/ثذ|ثذ]] |[[Special:Allpages/ثر|ثر]] |[[Special:Allpages/ثز|ثز]] |[[Special:Allpages/ثژ|ثژ]] |[[Special:Allpages/ثس|ثس]] |[[Special:Allpages/ثش|ثش]] |[[Special:Allpages/ثص|ثص]] |[[Special:Allpages/ثض|ثض]] |[[Special:Allpages/ثط|ثط]] |[[Special:Allpages/ثظ|ثظ]] |[[Special:Allpages/ثع|ثع]] |[[Special:Allpages/ثغ|ثغ]] |[[Special:Allpages/ثف|ثف]] |[[Special:Allpages/ثق|ثق]] |[[Special:Allpages/ثک|ثک]] |[[Special:Allpages/ثگ|ثگ]] |[[Special:Allpages/ثل|ثل]] |[[Special:Allpages/ثم|ثم]] |[[Special:Allpages/ثن|ثن]] |[[Special:Allpages/ثو|ثو]] |[[Special:Allpages/ثه|ثه]] |[[Special:Allpages/ثی|ثی]] |- |[[Special:Allpages/جآ|جآ]] |[[Special:Allpages/جا|جا]] |[[Special:Allpages/جب|جب]] |[[Special:Allpages/جپ|جپ]] |[[Special:Allpages/جت|جت]] |[[Special:Allpages/جث|جث]] |[[Special:Allpages/جج|جج]] |[[Special:Allpages/جچ|جچ]] |[[Special:Allpages/جح|جح]] |[[Special:Allpages/جخ|جخ]] |[[Special:Allpages/جد|جد]] |[[Special:Allpages/جذ|جذ]] |[[Special:Allpages/جر|جر]] |[[Special:Allpages/جز|جز]] |[[Special:Allpages/جژ|جژ]] |[[Special:Allpages/جس|جس]] |[[Special:Allpages/جش|جش]] |[[Special:Allpages/جص|جص]] |[[Special:Allpages/جض|جض]] |[[Special:Allpages/جط|جط]] |[[Special:Allpages/جظ|جظ]] |[[Special:Allpages/جع|جع]] |[[Special:Allpages/جغ|جغ]] |[[Special:Allpages/جف|جف]] |[[Special:Allpages/جق|جق]] |[[Special:Allpages/جک|جک]] |[[Special:Allpages/جگ|جگ]] |[[Special:Allpages/جل|جل]] |[[Special:Allpages/جم|جم]] |[[Special:Allpages/جن|جن]] |[[Special:Allpages/جو|جو]] |[[Special:Allpages/جه|جه]] |[[Special:Allpages/جی|جی]] |- |[[Special:Allpages/چآ|چآ]] |[[Special:Allpages/چا|چا]] |[[Special:Allpages/چب|چب]] |[[Special:Allpages/چپ|چپ]] |[[Special:Allpages/چت|چت]] |[[Special:Allpages/چث|چث]] |[[Special:Allpages/چج|چج]] |[[Special:Allpages/چچ|چچ]] |[[Special:Allpages/چح|چح]] |[[Special:Allpages/چخ|چخ]] |[[Special:Allpages/چد|چد]] |[[Special:Allpages/چذ|چذ]] |[[Special:Allpages/چر|چر]] |[[Special:Allpages/چز|چز]] |[[Special:Allpages/چژ|چژ]] |[[Special:Allpages/چس|چس]] |[[Special:Allpages/چش|چش]] |[[Special:Allpages/چص|چص]] |[[Special:Allpages/چض|چض]] |[[Special:Allpages/چط|چط]] |[[Special:Allpages/چظ|چظ]] |[[Special:Allpages/چع|چع]] |[[Special:Allpages/چغ|چغ]] |[[Special:Allpages/چف|چف]] |[[Special:Allpages/چق|چق]] |[[Special:Allpages/چک|چک]] |[[Special:Allpages/چگ|چگ]] |[[Special:Allpages/چل|چل]] |[[Special:Allpages/چم|چم]] |[[Special:Allpages/چن|چن]] |[[Special:Allpages/چو|چو]] |[[Special:Allpages/چه|چه]] |[[Special:Allpages/چی|چی]] |- |[[Special:Allpages/حآ|حآ]] |[[Special:Allpages/حا|حا]] |[[Special:Allpages/حب|حب]] |[[Special:Allpages/حپ|حپ]] |[[Special:Allpages/حت|حت]] |[[Special:Allpages/حث|حث]] |[[Special:Allpages/حج|حج]] |[[Special:Allpages/حچ|حچ]] |[[Special:Allpages/حح|حح]] |[[Special:Allpages/حخ|حخ]] |[[Special:Allpages/حد|حد]] |[[Special:Allpages/حذ|حذ]] |[[Special:Allpages/حر|حر]] |[[Special:Allpages/حز|حز]] |[[Special:Allpages/حژ|حژ]] |[[Special:Allpages/حس|حس]] |[[Special:Allpages/حش|حش]] |[[Special:Allpages/حص|حص]] |[[Special:Allpages/حض|حض]] |[[Special:Allpages/حط|حط]] |[[Special:Allpages/حظ|حظ]] |[[Special:Allpages/حع|حع]] |[[Special:Allpages/حغ|حغ]] |[[Special:Allpages/حف|حف]] |[[Special:Allpages/حق|حق]] |[[Special:Allpages/حک|حک]] |[[Special:Allpages/حگ|حگ]] |[[Special:Allpages/حل|حل]] |[[Special:Allpages/حم|حم]] |[[Special:Allpages/حن|حن]] |[[Special:Allpages/حو|حو]] |[[Special:Allpages/حه|حه]] |[[Special:Allpages/حی|حی]] |- |[[Special:Allpages/خآ|خآ]] |[[Special:Allpages/خا|خا]] |[[Special:Allpages/خب|خب]] |[[Special:Allpages/خپ|خپ]] |[[Special:Allpages/خت|خت]] |[[Special:Allpages/خث|خث]] |[[Special:Allpages/خج|خج]] |[[Special:Allpages/خچ|خچ]] |[[Special:Allpages/خح|خح]] |[[Special:Allpages/خخ|خخ]] |[[Special:Allpages/خد|خد]] |[[Special:Allpages/خذ|خذ]] |[[Special:Allpages/خر|خر]] |[[Special:Allpages/خز|خز]] |[[Special:Allpages/خژ|خژ]] |[[Special:Allpages/خس|خس]] |[[Special:Allpages/خش|خش]] |[[Special:Allpages/خص|خص]] |[[Special:Allpages/خض|خض]] |[[Special:Allpages/خط|خط]] |[[Special:Allpages/خظ|خظ]] |[[Special:Allpages/خع|خع]] |[[Special:Allpages/خغ|خغ]] |[[Special:Allpages/خف|خف]] |[[Special:Allpages/خق|خق]] |[[Special:Allpages/خک|خک]] |[[Special:Allpages/خگ|خگ]] |[[Special:Allpages/خل|خل]] |[[Special:Allpages/خم|خم]] |[[Special:Allpages/خن|خن]] |[[Special:Allpages/خو|خو]] |[[Special:Allpages/خه|خه]] |[[Special:Allpages/خی|خی]] |- |[[Special:Allpages/دآ|دآ]] |[[Special:Allpages/دا|دا]] |[[Special:Allpages/دب|دب]] |[[Special:Allpages/دپ|دپ]] |[[Special:Allpages/دت|دت]] |[[Special:Allpages/دث|دث]] |[[Special:Allpages/دج|دج]] |[[Special:Allpages/دچ|دچ]] |[[Special:Allpages/دح|دح]] |[[Special:Allpages/دخ|دخ]] |[[Special:Allpages/دد|دد]] |[[Special:Allpages/دذ|دذ]] |[[Special:Allpages/در|در]] |[[Special:Allpages/دز|دز]] |[[Special:Allpages/دژ|دژ]] |[[Special:Allpages/دس|دس]] |[[Special:Allpages/دش|دش]] |[[Special:Allpages/دص|دص]] |[[Special:Allpages/دض|دض]] |[[Special:Allpages/دط|دط]] |[[Special:Allpages/دظ|دظ]] |[[Special:Allpages/دع|دع]] |[[Special:Allpages/دغ|دغ]] |[[Special:Allpages/دف|دف]] |[[Special:Allpages/دق|دق]] |[[Special:Allpages/دک|دک]] |[[Special:Allpages/دگ|دگ]] |[[Special:Allpages/دل|دل]] |[[Special:Allpages/دم|دم]] |[[Special:Allpages/دن|دن]] |[[Special:Allpages/دو|دو]] |[[Special:Allpages/ده|ده]] |[[Special:Allpages/دی|دی]] |- |[[Special:Allpages/ذآ|ذآ]] |[[Special:Allpages/ذا|ذا]] |[[Special:Allpages/ذب|ذب]] |[[Special:Allpages/ذپ|ذپ]] |[[Special:Allpages/ذت|ذت]] |[[Special:Allpages/ذث|ذث]] |[[Special:Allpages/ذج|ذج]] |[[Special:Allpages/ذچ|ذچ]] |[[Special:Allpages/ذح|ذح]] |[[Special:Allpages/ذخ|ذخ]] |[[Special:Allpages/ذد|ذد]] |[[Special:Allpages/ذذ|ذذ]] |[[Special:Allpages/ذر|ذر]] |[[Special:Allpages/ذز|ذز]] |[[Special:Allpages/ذژ|ذژ]] |[[Special:Allpages/ذس|ذس]] |[[Special:Allpages/ذش|ذش]] |[[Special:Allpages/ذص|ذص]] |[[Special:Allpages/ذض|ذض]] |[[Special:Allpages/ذط|ذط]] |[[Special:Allpages/ذظ|ذظ]] |[[Special:Allpages/ذع|ذع]] |[[Special:Allpages/ذغ|ذغ]] |[[Special:Allpages/ذف|ذف]] |[[Special:Allpages/ذق|ذق]] |[[Special:Allpages/ذک|ذک]] |[[Special:Allpages/ذگ|ذگ]] |[[Special:Allpages/ذل|ذل]] |[[Special:Allpages/ذم|ذم]] |[[Special:Allpages/ذن|ذن]] |[[Special:Allpages/ذو|ذو]] |[[Special:Allpages/ذه|ذه]] |[[Special:Allpages/ذی|ذی]] |- |[[Special:Allpages/رآ|رآ]] |[[Special:Allpages/را|را]] |[[Special:Allpages/رب|رب]] |[[Special:Allpages/رپ|رپ]] |[[Special:Allpages/رت|رت]] |[[Special:Allpages/رث|رث]] |[[Special:Allpages/رج|رج]] |[[Special:Allpages/رچ|رچ]] |[[Special:Allpages/رح|رح]] |[[Special:Allpages/رخ|رخ]] |[[Special:Allpages/رد|رد]] |[[Special:Allpages/رذ|رذ]] |[[Special:Allpages/رر|رر]] |[[Special:Allpages/رز|رز]] |[[Special:Allpages/رژ|رژ]] |[[Special:Allpages/رس|رس]] |[[Special:Allpages/رش|رش]] |[[Special:Allpages/رص|رص]] |[[Special:Allpages/رض|رض]] |[[Special:Allpages/رط|رط]] |[[Special:Allpages/رظ|رظ]] |[[Special:Allpages/رع|رع]] |[[Special:Allpages/رغ|رغ]] |[[Special:Allpages/رف|رف]] |[[Special:Allpages/رق|رق]] |[[Special:Allpages/رک|رک]] |[[Special:Allpages/رگ|رگ]] |[[Special:Allpages/رل|رل]] |[[Special:Allpages/رم|رم]] |[[Special:Allpages/رن|رن]] |[[Special:Allpages/رو|رو]] |[[Special:Allpages/ره|ره]] |[[Special:Allpages/ری|ری]] |- |[[Special:Allpages/زآ|زآ]] |[[Special:Allpages/زا|زا]] |[[Special:Allpages/زب|زب]] |[[Special:Allpages/زپ|زپ]] |[[Special:Allpages/زت|زت]] |[[Special:Allpages/زث|زث]] |[[Special:Allpages/زج|زج]] |[[Special:Allpages/زچ|زچ]] |[[Special:Allpages/زح|زح]] |[[Special:Allpages/زخ|زخ]] |[[Special:Allpages/زد|زد]] |[[Special:Allpages/زذ|زذ]] |[[Special:Allpages/زر|زر]] |[[Special:Allpages/زز|زز]] |[[Special:Allpages/زژ|زژ]] |[[Special:Allpages/زس|زس]] |[[Special:Allpages/زش|زش]] |[[Special:Allpages/زص|زص]] |[[Special:Allpages/زض|زض]] |[[Special:Allpages/زط|زط]] |[[Special:Allpages/زظ|زظ]] |[[Special:Allpages/زع|زع]] |[[Special:Allpages/زغ|زغ]] |[[Special:Allpages/زف|زف]] |[[Special:Allpages/زق|زق]] |[[Special:Allpages/زک|زک]] |[[Special:Allpages/زگ|زگ]] |[[Special:Allpages/زل|زل]] |[[Special:Allpages/زم|زم]] |[[Special:Allpages/زن|زن]] |[[Special:Allpages/زو|زو]] |[[Special:Allpages/زه|زه]] |[[Special:Allpages/زی|زی]] |- |[[Special:Allpages/ژآ|ژآ]] |[[Special:Allpages/ژا|ژا]] |[[Special:Allpages/ژب|ژب]] |[[Special:Allpages/ژپ|ژپ]] |[[Special:Allpages/ژت|ژت]] |[[Special:Allpages/ژث|ژث]] |[[Special:Allpages/ژج|ژج]] |[[Special:Allpages/ژچ|ژچ]] |[[Special:Allpages/ژح|ژح]] |[[Special:Allpages/ژخ|ژخ]] |[[Special:Allpages/ژد|ژد]] |[[Special:Allpages/ژذ|ژذ]] |[[Special:Allpages/ژر|ژر]] |[[Special:Allpages/ژز|ژز]] |[[Special:Allpages/ژژ|ژژ]] |[[Special:Allpages/ژس|ژس]] |[[Special:Allpages/ژش|ژش]] |[[Special:Allpages/ژص|ژص]] |[[Special:Allpages/ژض|ژض]] |[[Special:Allpages/ژط|ژط]] |[[Special:Allpages/ژظ|ژظ]] |[[Special:Allpages/ژع|ژع]] |[[Special:Allpages/ژغ|ژغ]] |[[Special:Allpages/ژف|ژف]] |[[Special:Allpages/ژق|ژق]] |[[Special:Allpages/ژک|ژک]] |[[Special:Allpages/ژگ|ژگ]] |[[Special:Allpages/ژل|ژل]] |[[Special:Allpages/ژم|ژم]] |[[Special:Allpages/ژن|ژن]] |[[Special:Allpages/ژو|ژو]] |[[Special:Allpages/ژه|ژه]] |[[Special:Allpages/ژی|ژی]] |- |[[Special:Allpages/سآ|سآ]] |[[Special:Allpages/سا|سا]] |[[Special:Allpages/سب|سب]] |[[Special:Allpages/سپ|سپ]] |[[Special:Allpages/ست|ست]] |[[Special:Allpages/سث|سث]] |[[Special:Allpages/سج|سج]] |[[Special:Allpages/سچ|سچ]] |[[Special:Allpages/سح|سح]] |[[Special:Allpages/سخ|سخ]] |[[Special:Allpages/سد|سد]] |[[Special:Allpages/سذ|سذ]] |[[Special:Allpages/سر|سر]] |[[Special:Allpages/سز|سز]] |[[Special:Allpages/سژ|سژ]] |[[Special:Allpages/سس|سس]] |[[Special:Allpages/سش|سش]] |[[Special:Allpages/سص|سص]] |[[Special:Allpages/سض|سض]] |[[Special:Allpages/سط|سط]] |[[Special:Allpages/سظ|سظ]] |[[Special:Allpages/سع|سع]] |[[Special:Allpages/سغ|سغ]] |[[Special:Allpages/سف|سف]] |[[Special:Allpages/سق|سق]] |[[Special:Allpages/سک|سک]] |[[Special:Allpages/سگ|سگ]] |[[Special:Allpages/سل|سل]] |[[Special:Allpages/سم|سم]] |[[Special:Allpages/سن|سن]] |[[Special:Allpages/سو|سو]] |[[Special:Allpages/سه|سه]] |[[Special:Allpages/سی|سی]] |- |[[Special:Allpages/شآ|شآ]] |[[Special:Allpages/شا|شا]] |[[Special:Allpages/شب|شب]] |[[Special:Allpages/شپ|شپ]] |[[Special:Allpages/شت|شت]] |[[Special:Allpages/شث|شث]] |[[Special:Allpages/شج|شج]] |[[Special:Allpages/شچ|شچ]] |[[Special:Allpages/شح|شح]] |[[Special:Allpages/شخ|شخ]] |[[Special:Allpages/شد|شد]] |[[Special:Allpages/شذ|شذ]] |[[Special:Allpages/شر|شر]] |[[Special:Allpages/شز|شز]] |[[Special:Allpages/شژ|شژ]] |[[Special:Allpages/شس|شس]] |[[Special:Allpages/شش|شش]] |[[Special:Allpages/شص|شص]] |[[Special:Allpages/شض|شض]] |[[Special:Allpages/شط|شط]] |[[Special:Allpages/شظ|شظ]] |[[Special:Allpages/شع|شع]] |[[Special:Allpages/شغ|شغ]] |[[Special:Allpages/شف|شف]] |[[Special:Allpages/شق|شق]] |[[Special:Allpages/شک|شک]] |[[Special:Allpages/شگ|شگ]] |[[Special:Allpages/شل|شل]] |[[Special:Allpages/شم|شم]] |[[Special:Allpages/شن|شن]] |[[Special:Allpages/شو|شو]] |[[Special:Allpages/شه|شه]] |[[Special:Allpages/شی|شی]] |- |[[Special:Allpages/صآ|صآ]] |[[Special:Allpages/صا|صا]] |[[Special:Allpages/صب|صب]] |[[Special:Allpages/صپ|صپ]] |[[Special:Allpages/صت|صت]] |[[Special:Allpages/صث|صث]] |[[Special:Allpages/صج|صج]] |[[Special:Allpages/صچ|صچ]] |[[Special:Allpages/صح|صح]] |[[Special:Allpages/صخ|صخ]] |[[Special:Allpages/صد|صد]] |[[Special:Allpages/صذ|صذ]] |[[Special:Allpages/صر|صر]] |[[Special:Allpages/صز|صز]] |[[Special:Allpages/صژ|صژ]] |[[Special:Allpages/صس|صس]] |[[Special:Allpages/صش|صش]] |[[Special:Allpages/صص|صص]] |[[Special:Allpages/صض|صض]] |[[Special:Allpages/صط|صط]] |[[Special:Allpages/صظ|صظ]] |[[Special:Allpages/صع|صع]] |[[Special:Allpages/صغ|صغ]] |[[Special:Allpages/صف|صف]] |[[Special:Allpages/صق|صق]] |[[Special:Allpages/صک|صک]] |[[Special:Allpages/صگ|صگ]] |[[Special:Allpages/صل|صل]] |[[Special:Allpages/صم|صم]] |[[Special:Allpages/صن|صن]] |[[Special:Allpages/صو|صو]] |[[Special:Allpages/صه|صه]] |[[Special:Allpages/صی|صی]] |- |[[Special:Allpages/ضآ|ضآ]] |[[Special:Allpages/ضا|ضا]] |[[Special:Allpages/ضب|ضب]] |[[Special:Allpages/ضپ|ضپ]] |[[Special:Allpages/ضت|ضت]] |[[Special:Allpages/ضث|ضث]] |[[Special:Allpages/ضج|ضج]] |[[Special:Allpages/ضچ|ضچ]] |[[Special:Allpages/ضح|ضح]] |[[Special:Allpages/ضخ|ضخ]] |[[Special:Allpages/ضد|ضد]] |[[Special:Allpages/ضذ|ضذ]] |[[Special:Allpages/ضر|ضر]] |[[Special:Allpages/ضز|ضز]] |[[Special:Allpages/ضژ|ضژ]] |[[Special:Allpages/ضس|ضس]] |[[Special:Allpages/ضش|ضش]] |[[Special:Allpages/ضص|ضص]] |[[Special:Allpages/ضض|ضض]] |[[Special:Allpages/ضط|ضط]] |[[Special:Allpages/ضظ|ضظ]] |[[Special:Allpages/ضع|ضع]] |[[Special:Allpages/ضغ|ضغ]] |[[Special:Allpages/ضف|ضف]] |[[Special:Allpages/ضق|ضق]] |[[Special:Allpages/ضک|ضک]] |[[Special:Allpages/ضگ|ضگ]] |[[Special:Allpages/ضل|ضل]] |[[Special:Allpages/ضم|ضم]] |[[Special:Allpages/ضن|ضن]] |[[Special:Allpages/ضو|ضو]] |[[Special:Allpages/ضه|ضه]] |[[Special:Allpages/ضی|ضی]] |- |[[Special:Allpages/طآ|طآ]] |[[Special:Allpages/طا|طا]] |[[Special:Allpages/طب|طب]] |[[Special:Allpages/طپ|طپ]] |[[Special:Allpages/طت|طت]] |[[Special:Allpages/طث|طث]] |[[Special:Allpages/طج|طج]] |[[Special:Allpages/طچ|طچ]] |[[Special:Allpages/طح|طح]] |[[Special:Allpages/طخ|طخ]] |[[Special:Allpages/طد|طد]] |[[Special:Allpages/طذ|طذ]] |[[Special:Allpages/طر|طر]] |[[Special:Allpages/طز|طز]] |[[Special:Allpages/طژ|طژ]] |[[Special:Allpages/طس|طس]] |[[Special:Allpages/طش|طش]] |[[Special:Allpages/طص|طص]] |[[Special:Allpages/طض|طض]] |[[Special:Allpages/طط|طط]] |[[Special:Allpages/طظ|طظ]] |[[Special:Allpages/طع|طع]] |[[Special:Allpages/طغ|طغ]] |[[Special:Allpages/طف|طف]] |[[Special:Allpages/طق|طق]] |[[Special:Allpages/طک|طک]] |[[Special:Allpages/طگ|طگ]] |[[Special:Allpages/طل|طل]] |[[Special:Allpages/طم|طم]] |[[Special:Allpages/طن|طن]] |[[Special:Allpages/طو|طو]] |[[Special:Allpages/طه|طه]] |[[Special:Allpages/طی|طی]] |- |[[Special:Allpages/ظآ|ظآ]] |[[Special:Allpages/ظا|ظا]] |[[Special:Allpages/ظب|ظب]] |[[Special:Allpages/ظپ|ظپ]] |[[Special:Allpages/ظت|ظت]] |[[Special:Allpages/ظث|ظث]] |[[Special:Allpages/ظج|ظج]] |[[Special:Allpages/ظچ|ظچ]] |[[Special:Allpages/ظح|ظح]] |[[Special:Allpages/ظخ|ظخ]] |[[Special:Allpages/ظد|ظد]] |[[Special:Allpages/ظذ|ظذ]] |[[Special:Allpages/ظر|ظر]] |[[Special:Allpages/ظز|ظز]] |[[Special:Allpages/ظژ|ظژ]] |[[Special:Allpages/ظس|ظس]] |[[Special:Allpages/ظش|ظش]] |[[Special:Allpages/ظص|ظص]] |[[Special:Allpages/ظض|ظض]] |[[Special:Allpages/ظط|ظط]] |[[Special:Allpages/ظظ|ظظ]] |[[Special:Allpages/ظع|ظع]] |[[Special:Allpages/ظغ|ظغ]] |[[Special:Allpages/ظف|ظف]] |[[Special:Allpages/ظق|ظق]] |[[Special:Allpages/ظک|ظک]] |[[Special:Allpages/ظگ|ظگ]] |[[Special:Allpages/ظل|ظل]] |[[Special:Allpages/ظم|ظم]] |[[Special:Allpages/ظن|ظن]] |[[Special:Allpages/ظو|ظو]] |[[Special:Allpages/ظه|ظه]] |[[Special:Allpages/ظی|ظی]] |- |[[Special:Allpages/عآ|عآ]] |[[Special:Allpages/عا|عا]] |[[Special:Allpages/عب|عب]] |[[Special:Allpages/عپ|عپ]] |[[Special:Allpages/عت|عت]] |[[Special:Allpages/عث|عث]] |[[Special:Allpages/عج|عج]] |[[Special:Allpages/عچ|عچ]] |[[Special:Allpages/عح|عح]] |[[Special:Allpages/عخ|عخ]] |[[Special:Allpages/عد|عد]] |[[Special:Allpages/عذ|عذ]] |[[Special:Allpages/عر|عر]] |[[Special:Allpages/عز|عز]] |[[Special:Allpages/عژ|عژ]] |[[Special:Allpages/عس|عس]] |[[Special:Allpages/عش|عش]] |[[Special:Allpages/عص|عص]] |[[Special:Allpages/عض|عض]] |[[Special:Allpages/عط|عط]] |[[Special:Allpages/عظ|عظ]] |[[Special:Allpages/عع|عع]] |[[Special:Allpages/عغ|عغ]] |[[Special:Allpages/عف|عف]] |[[Special:Allpages/عق|عق]] |[[Special:Allpages/عک|عک]] |[[Special:Allpages/عگ|عگ]] |[[Special:Allpages/عل|عل]] |[[Special:Allpages/عم|عم]] |[[Special:Allpages/عن|عن]] |[[Special:Allpages/عو|عو]] |[[Special:Allpages/عه|عه]] |[[Special:Allpages/عی|عی]] |- |[[Special:Allpages/غآ|غآ]] |[[Special:Allpages/غا|غا]] |[[Special:Allpages/غب|غب]] |[[Special:Allpages/غپ|غپ]] |[[Special:Allpages/غت|غت]] |[[Special:Allpages/غث|غث]] |[[Special:Allpages/غج|غج]] |[[Special:Allpages/غچ|غچ]] |[[Special:Allpages/غح|غح]] |[[Special:Allpages/غخ|غخ]] |[[Special:Allpages/غد|غد]] |[[Special:Allpages/غذ|غذ]] |[[Special:Allpages/غر|غر]] |[[Special:Allpages/غز|غز]] |[[Special:Allpages/غژ|غژ]] |[[Special:Allpages/غس|غس]] |[[Special:Allpages/غش|غش]] |[[Special:Allpages/غص|غص]] |[[Special:Allpages/غض|غض]] |[[Special:Allpages/غط|غط]] |[[Special:Allpages/غظ|غظ]] |[[Special:Allpages/غع|غع]] |[[Special:Allpages/غغ|غغ]] |[[Special:Allpages/غف|غف]] |[[Special:Allpages/غق|غق]] |[[Special:Allpages/غک|غک]] |[[Special:Allpages/غگ|غگ]] |[[Special:Allpages/غل|غل]] |[[Special:Allpages/غم|غم]] |[[Special:Allpages/غن|غن]] |[[Special:Allpages/غو|غو]] |[[Special:Allpages/غه|غه]] |[[Special:Allpages/غی|غی]] |- |[[Special:Allpages/فآ|فآ]] |[[Special:Allpages/فا|فا]] |[[Special:Allpages/فب|فب]] |[[Special:Allpages/فپ|فپ]] |[[Special:Allpages/فت|فت]] |[[Special:Allpages/فث|فث]] |[[Special:Allpages/فج|فج]] |[[Special:Allpages/فچ|فچ]] |[[Special:Allpages/فح|فح]] |[[Special:Allpages/فخ|فخ]] |[[Special:Allpages/فد|فد]] |[[Special:Allpages/فذ|فذ]] |[[Special:Allpages/فر|فر]] |[[Special:Allpages/فز|فز]] |[[Special:Allpages/فژ|فژ]] |[[Special:Allpages/فس|فس]] |[[Special:Allpages/فش|فش]] |[[Special:Allpages/فص|فص]] |[[Special:Allpages/فض|فض]] |[[Special:Allpages/فط|فط]] |[[Special:Allpages/فظ|فظ]] |[[Special:Allpages/فع|فع]] |[[Special:Allpages/فغ|فغ]] |[[Special:Allpages/فف|فف]] |[[Special:Allpages/فق|فق]] |[[Special:Allpages/فک|فک]] |[[Special:Allpages/فگ|فگ]] |[[Special:Allpages/فل|فل]] |[[Special:Allpages/فم|فم]] |[[Special:Allpages/فن|فن]] |[[Special:Allpages/فو|فو]] |[[Special:Allpages/فه|فه]] |[[Special:Allpages/فی|فی]] |- |[[Special:Allpages/قآ|قآ]] |[[Special:Allpages/قا|قا]] |[[Special:Allpages/قب|قب]] |[[Special:Allpages/قپ|قپ]] |[[Special:Allpages/قت|قت]] |[[Special:Allpages/قث|قث]] |[[Special:Allpages/قج|قج]] |[[Special:Allpages/قچ|قچ]] |[[Special:Allpages/قح|قح]] |[[Special:Allpages/قخ|قخ]] |[[Special:Allpages/قد|قد]] |[[Special:Allpages/قذ|قذ]] |[[Special:Allpages/قر|قر]] |[[Special:Allpages/قز|قز]] |[[Special:Allpages/قژ|قژ]] |[[Special:Allpages/قس|قس]] |[[Special:Allpages/قش|قش]] |[[Special:Allpages/قص|قص]] |[[Special:Allpages/قض|قض]] |[[Special:Allpages/قط|قط]] |[[Special:Allpages/قظ|قظ]] |[[Special:Allpages/قع|قع]] |[[Special:Allpages/قغ|قغ]] |[[Special:Allpages/قف|قف]] |[[Special:Allpages/قق|قق]] |[[Special:Allpages/قک|قک]] |[[Special:Allpages/قگ|قگ]] |[[Special:Allpages/قل|قل]] |[[Special:Allpages/قم|قم]] |[[Special:Allpages/قن|قن]] |[[Special:Allpages/قو|قو]] |[[Special:Allpages/قه|قه]] |[[Special:Allpages/قی|قی]] |- |[[Special:Allpages/کآ|کآ]] |[[Special:Allpages/کا|کا]] |[[Special:Allpages/کب|کب]] |[[Special:Allpages/کپ|کپ]] |[[Special:Allpages/کت|کت]] |[[Special:Allpages/کث|کث]] |[[Special:Allpages/کج|کج]] |[[Special:Allpages/کچ|کچ]] |[[Special:Allpages/کح|کح]] |[[Special:Allpages/کخ|کخ]] |[[Special:Allpages/کد|کد]] |[[Special:Allpages/کذ|کذ]] |[[Special:Allpages/کر|کر]] |[[Special:Allpages/کز|کز]] |[[Special:Allpages/کژ|کژ]] |[[Special:Allpages/کس|کس]] |[[Special:Allpages/کش|کش]] |[[Special:Allpages/کص|کص]] |[[Special:Allpages/کض|کض]] |[[Special:Allpages/کط|کط]] |[[Special:Allpages/کظ|کظ]] |[[Special:Allpages/کع|کع]] |[[Special:Allpages/کغ|کغ]] |[[Special:Allpages/کف|کف]] |[[Special:Allpages/کق|کق]] |[[Special:Allpages/کک|کک]] |[[Special:Allpages/کگ|کگ]] |[[Special:Allpages/کل|کل]] |[[Special:Allpages/کم|کم]] |[[Special:Allpages/کن|کن]] |[[Special:Allpages/کو|کو]] |[[Special:Allpages/که|که]] |[[Special:Allpages/کی|کی]] |- |[[Special:Allpages/گآ|گآ]] |[[Special:Allpages/گا|گا]] |[[Special:Allpages/گب|گب]] |[[Special:Allpages/گپ|گپ]] |[[Special:Allpages/گت|گت]] |[[Special:Allpages/گث|گث]] |[[Special:Allpages/گج|گج]] |[[Special:Allpages/گچ|گچ]] |[[Special:Allpages/گح|گح]] |[[Special:Allpages/گخ|گخ]] |[[Special:Allpages/گد|گد]] |[[Special:Allpages/گذ|گذ]] |[[Special:Allpages/گر|گر]] |[[Special:Allpages/گز|گز]] |[[Special:Allpages/گژ|گژ]] |[[Special:Allpages/گس|گس]] |[[Special:Allpages/گش|گش]] |[[Special:Allpages/گص|گص]] |[[Special:Allpages/گض|گض]] |[[Special:Allpages/گط|گط]] |[[Special:Allpages/گظ|گظ]] |[[Special:Allpages/گع|گع]] |[[Special:Allpages/گغ|گغ]] |[[Special:Allpages/گف|گف]] |[[Special:Allpages/گق|گق]] |[[Special:Allpages/گک|گک]] |[[Special:Allpages/گگ|گگ]] |[[Special:Allpages/گل|گل]] |[[Special:Allpages/گم|گم]] |[[Special:Allpages/گن|گن]] |[[Special:Allpages/گو|گو]] |[[Special:Allpages/گه|گه]] |[[Special:Allpages/گی|گی]] |- |[[Special:Allpages/لآ|لآ]] |[[Special:Allpages/لا|لا]] |[[Special:Allpages/لب|لب]] |[[Special:Allpages/لپ|لپ]] |[[Special:Allpages/لت|لت]] |[[Special:Allpages/لث|لث]] |[[Special:Allpages/لج|لج]] |[[Special:Allpages/لچ|لچ]] |[[Special:Allpages/لح|لح]] |[[Special:Allpages/لخ|لخ]] |[[Special:Allpages/لد|لد]] |[[Special:Allpages/لذ|لذ]] |[[Special:Allpages/لر|لر]] |[[Special:Allpages/لز|لز]] |[[Special:Allpages/لژ|لژ]] |[[Special:Allpages/لس|لس]] |[[Special:Allpages/لش|لش]] |[[Special:Allpages/لص|لص]] |[[Special:Allpages/لض|لض]] |[[Special:Allpages/لط|لط]] |[[Special:Allpages/لظ|لظ]] |[[Special:Allpages/لع|لع]] |[[Special:Allpages/لغ|لغ]] |[[Special:Allpages/لف|لف]] |[[Special:Allpages/لق|لق]] |[[Special:Allpages/لک|لک]] |[[Special:Allpages/لگ|لگ]] |[[Special:Allpages/لل|لل]] |[[Special:Allpages/لم|لم]] |[[Special:Allpages/لن|لن]] |[[Special:Allpages/لو|لو]] |[[Special:Allpages/له|له]] |[[Special:Allpages/لی|لی]] |- |[[Special:Allpages/مآ|مآ]] |[[Special:Allpages/ما|ما]] |[[Special:Allpages/مب|مب]] |[[Special:Allpages/مپ|مپ]] |[[Special:Allpages/مت|مت]] |[[Special:Allpages/مث|مث]] |[[Special:Allpages/مج|مج]] |[[Special:Allpages/مچ|مچ]] |[[Special:Allpages/مح|مح]] |[[Special:Allpages/مخ|مخ]] |[[Special:Allpages/مد|مد]] |[[Special:Allpages/مذ|مذ]] |[[Special:Allpages/مر|مر]] |[[Special:Allpages/مز|مز]] |[[Special:Allpages/مژ|مژ]] |[[Special:Allpages/مس|مس]] |[[Special:Allpages/مش|مش]] |[[Special:Allpages/مص|مص]] |[[Special:Allpages/مض|مض]] |[[Special:Allpages/مط|مط]] |[[Special:Allpages/مظ|مظ]] |[[Special:Allpages/مع|مع]] |[[Special:Allpages/مغ|مغ]] |[[Special:Allpages/مف|مف]] |[[Special:Allpages/مق|مق]] |[[Special:Allpages/مک|مک]] |[[Special:Allpages/مگ|مگ]] |[[Special:Allpages/مل|مل]] |[[Special:Allpages/مم|مم]] |[[Special:Allpages/من|من]] |[[Special:Allpages/مو|مو]] |[[Special:Allpages/مه|مه]] |[[Special:Allpages/می|می]] |- |[[Special:Allpages/نآ|نآ]] |[[Special:Allpages/نا|نا]] |[[Special:Allpages/نب|نب]] |[[Special:Allpages/نپ|نپ]] |[[Special:Allpages/نت|نت]] |[[Special:Allpages/نث|نث]] |[[Special:Allpages/نج|نج]] |[[Special:Allpages/نچ|نچ]] |[[Special:Allpages/نح|نح]] |[[Special:Allpages/نخ|نخ]] |[[Special:Allpages/ند|ند]] |[[Special:Allpages/نذ|نذ]] |[[Special:Allpages/نر|نر]] |[[Special:Allpages/نز|نز]] |[[Special:Allpages/نژ|نژ]] |[[Special:Allpages/نس|نس]] |[[Special:Allpages/نش|نش]] |[[Special:Allpages/نص|نص]] |[[Special:Allpages/نض|نض]] |[[Special:Allpages/نط|نط]] |[[Special:Allpages/نظ|نظ]] |[[Special:Allpages/نع|نع]] |[[Special:Allpages/نغ|نغ]] |[[Special:Allpages/نف|نف]] |[[Special:Allpages/نق|نق]] |[[Special:Allpages/نک|نک]] |[[Special:Allpages/نگ|نگ]] |[[Special:Allpages/نل|نل]] |[[Special:Allpages/نم|نم]] |[[Special:Allpages/نن|نن]] |[[Special:Allpages/نو|نو]] |[[Special:Allpages/نه|نه]] |[[Special:Allpages/نی|نی]] |- |[[Special:Allpages/وآ|وآ]] |[[Special:Allpages/وا|وا]] |[[Special:Allpages/وب|وب]] |[[Special:Allpages/وپ|وپ]] |[[Special:Allpages/وت|وت]] |[[Special:Allpages/وث|وث]] |[[Special:Allpages/وج|وج]] |[[Special:Allpages/وچ|وچ]] |[[Special:Allpages/وح|وح]] |[[Special:Allpages/وخ|وخ]] |[[Special:Allpages/ود|ود]] |[[Special:Allpages/وذ|وذ]] |[[Special:Allpages/ور|ور]] |[[Special:Allpages/وز|وز]] |[[Special:Allpages/وژ|وژ]] |[[Special:Allpages/وس|وس]] |[[Special:Allpages/وش|وش]] |[[Special:Allpages/وص|وص]] |[[Special:Allpages/وض|وض]] |[[Special:Allpages/وط|وط]] |[[Special:Allpages/وظ|وظ]] |[[Special:Allpages/وع|وع]] |[[Special:Allpages/وغ|وغ]] |[[Special:Allpages/وف|وف]] |[[Special:Allpages/وق|وق]] |[[Special:Allpages/وک|وک]] |[[Special:Allpages/وگ|وگ]] |[[Special:Allpages/ول|ول]] |[[Special:Allpages/وم|وم]] |[[Special:Allpages/ون|ون]] |[[Special:Allpages/وو|وو]] |[[Special:Allpages/وه|وه]] |[[Special:Allpages/وی|وی]] |- |[[Special:Allpages/هآ|هآ]] |[[Special:Allpages/ها|ها]] |[[Special:Allpages/هب|هب]] |[[Special:Allpages/هپ|هپ]] |[[Special:Allpages/هت|هت]] |[[Special:Allpages/هث|هث]] |[[Special:Allpages/هج|هج]] |[[Special:Allpages/هچ|هچ]] |[[Special:Allpages/هح|هح]] |[[Special:Allpages/هخ|هخ]] |[[Special:Allpages/هد|هد]] |[[Special:Allpages/هذ|هذ]] |[[Special:Allpages/هر|هر]] |[[Special:Allpages/هز|هز]] |[[Special:Allpages/هژ|هژ]] |[[Special:Allpages/هس|هس]] |[[Special:Allpages/هش|هش]] |[[Special:Allpages/هص|هص]] |[[Special:Allpages/هض|هض]] |[[Special:Allpages/هط|هط]] |[[Special:Allpages/هظ|هظ]] |[[Special:Allpages/هع|هع]] |[[Special:Allpages/هغ|هغ]] |[[Special:Allpages/هف|هف]] |[[Special:Allpages/هق|هق]] |[[Special:Allpages/هک|هک]] |[[Special:Allpages/هگ|هگ]] |[[Special:Allpages/هل|هل]] |[[Special:Allpages/هم|هم]] |[[Special:Allpages/هن|هن]] |[[Special:Allpages/هو|هو]] |[[Special:Allpages/هه|هه]] |[[Special:Allpages/هی|هی]] |- |[[Special:Allpages/یآ|یآ]] |[[Special:Allpages/یا|یا]] |[[Special:Allpages/یب|یب]] |[[Special:Allpages/یپ|یپ]] |[[Special:Allpages/یت|یت]] |[[Special:Allpages/یث|یث]] |[[Special:Allpages/یج|یج]] |[[Special:Allpages/یچ|یچ]] |[[Special:Allpages/یح|یح]] |[[Special:Allpages/یخ|یخ]] |[[Special:Allpages/ید|ید]] |[[Special:Allpages/یذ|یذ]] |[[Special:Allpages/یر|یر]] |[[Special:Allpages/یز|یز]] |[[Special:Allpages/یژ|یژ]] |[[Special:Allpages/یس|یس]] |[[Special:Allpages/یش|یش]] |[[Special:Allpages/یص|یص]] |[[Special:Allpages/یض|یض]] |[[Special:Allpages/یط|یط]] |[[Special:Allpages/یظ|یظ]] |[[Special:Allpages/یع|یع]] |[[Special:Allpages/یغ|یغ]] |[[Special:Allpages/یف|یف]] |[[Special:Allpages/یق|یق]] |[[Special:Allpages/یک|یک]] |[[Special:Allpages/یگ|یگ]] |[[Special:Allpages/یل|یل]] |[[Special:Allpages/یم|یم]] |[[Special:Allpages/ین|ین]] |[[Special:Allpages/یو|یو]] |[[Special:Allpages/یه|یه]] |[[Special:Allpages/یی|یی]] |} {| class="plainlinks" style="width: 80%; font-family:monospace; padding: 3px; background: #f7f8ff; border: 1px solid gray; margin: 0 auto;" |- align=center |[[Special:Allpages/A|A]] |[[Special:Allpages/B|B]] |[[Special:Allpages/C|C]] |[[Special:Allpages/D|D]] |[[Special:Allpages/E|E]] |[[Special:Allpages/F|F]] |[[Special:Allpages/G|G]] |[[Special:Allpages/H|H]] |[[Special:Allpages/I|I]] |[[Special:Allpages/J|J]] |[[Special:Allpages/K|K]] |[[Special:Allpages/L|L]] |[[Special:Allpages/M|M]] |[[Special:Allpages/N|N]] |[[Special:Allpages/O|O]] |[[Special:Allpages/P|P]] |[[Special:Allpages/Q|Q]] |[[Special:Allpages/R|R]] |[[Special:Allpages/S|S]] |[[Special:Allpages/T|T]] |[[Special:Allpages/U|U]] |[[Special:Allpages/V|V]] |[[Special:Allpages/W|W]] |[[Special:Allpages/X|X]] |[[Special:Allpages/Y|Y]] |[[Special:Allpages/Z|Z]] |} {| class="plainlinks" style="width: 80%; font-family:monospace; padding: 3px; background: #f7f8ff; border: 1px solid gray; margin: 0 auto;" |- align=center |[[Special:Allpages/۰|۰]] |[[Special:Allpages/۱|۱]] |[[Special:Allpages/۲|۲]] |[[Special:Allpages/۳|۳]] |[[Special:Allpages/۴|۴]] |[[Special:Allpages/۵|۵]] |[[Special:Allpages/۶|۶]] |[[Special:Allpages/۷|۷]] |[[Special:Allpages/۸|۸]] |[[Special:Allpages/۹|۹]] |[[Special:Allpages/À|حروف دیگر]] |} {| class="plainlinks" style="width: 80%; font-family:monospace; padding: 3px; background: #f7f8ff; border: 1px solid gray; margin: 0 auto;" |- |[[Special:Allpages/!|!]] |[[Special:Allpages/"|"]] |[[Special:Allpages/$|$]] |[[Special:Allpages/%|%]] |[[Special:Allpages/&|&]] |[[Special:Allpages/'|']] |[[Special:Allpages/(|(]] |[[Special:Allpages/)|)]] |[[Special:Allpages/*|*]] |[[Special:Allpages/,|,]] |[[Special:Allpages/-|-]] |- |[[Special:Allpages//|/]] |[[Special:Allpages/\|\]] |[[Special:Allpages/^|^]] |[[Special:Allpages/_|_]] |[[Special:Allpages/`|`]] |[[Special:Allpages/~|~]] |[[Special:Allpages/€|€]] |[[Special:Allpages/ƒ|ƒ]] |[[Special:Allpages/„|„]] |[[Special:Allpages/…|…]] |[[Special:Allpages/†|†]] |- |[[Special:Allpages/‡|‡]] |[[Special:Allpages/ˆ|ˆ]] |[[Special:Allpages/‰|‰]] |[[Special:Allpages/‹|‹]] |[[Special:Allpages/‘|‘]] |[[Special:Allpages/’|’]] |[[Special:Allpages/“|“]] |[[Special:Allpages/”|”]] |[[Special:Allpages/•|•]] |[[Special:Allpages/–|–]] |[[Special:Allpages/—|—]] |- |[[Special:Allpages/˜|˜]] |[[Special:Allpages/™|™]] |[[Special:Allpages/›|›]] |[[Special:Allpages/¡|¡]] |[[Special:Allpages/¢|¢]] |[[Special:Allpages/£|£]] |[[Special:Allpages/¤|¤]] |[[Special:Allpages/¥|¥]] |[[Special:Allpages/¦|¦]] |[[Special:Allpages/§|§]] |[[Special:Allpages/¨|¨]] |- |[[Special:Allpages/©|©]] |[[Special:Allpages/«|«]] |[[Special:Allpages/¬|¬]] |[[Special:Allpages/®|®]] |[[Special:Allpages/¯|¯]] |[[Special:Allpages/°|°]] |[[Special:Allpages/±|±]] |[[Special:Allpages/²|²]] |[[Special:Allpages/³|³]] |[[Special:Allpages/´|´]] |[[Special:Allpages/µ|µ]] |- |[[Special:Allpages/¶|¶]] |[[Special:Allpages/·|·]] |[[Special:Allpages/¸|¸]] |[[Special:Allpages/¹|¹]] |[[Special:Allpages/»|»]] |[[Special:Allpages/¼|¼]] |[[Special:Allpages/½|½]] |[[Special:Allpages/¾|¾]] |[[Special:Allpages/¿|¿]] |[[Special:Allpages/×|×]] |[[Special:Allpages/÷|÷]] |} [[en:Quick index]] [[nl:Wikibooks:Allpages]] بحث:قانون اساسی پیشنهادی برای حکومت آینده‌ی ایران 1471 4081 2006-04-13T20:37:07Z 82.70.40.190 /* همه پرسی یا انقلاب */ <!-- گفتگوهای قبلی را پاک نکنید. جواب به موضوعات کنونی را زیر همان بند و موضوعات جدید را به پایین صفحه اضافه کنید. با دستور ==عنوان== بند جدید را آغاز کنید. با قرار دادن چهار کاراکتر ~ نظر خود را امضا کنید. --> ==ترجمه== تا ابد باید تقلید کنیم؟ آن هم از نسخه‌های قدیمی اروپایی؟! می‌خواهم منبع این «ترجمه» را بدانم تا با بررسی اصل آن، بهتر بتوانم اظهار نظر کنم. «سکولاریسم» مبنی اصلی این قانون است که از دیدگاه اکثریت مردم ایران مردود است. به انتخابات اخیر نگاه کنید. فکر می‌کنم به سمتی نمی‌رویم که ترکیه به زور سرنیزه مردمانش را به آن هدایت می‌کند. == چرا به اصل همه پرسی نیاز داریم؟== حتی در صورت هم فکری ی تمام مردم نمی توان امیدوار بود قانونی اساسی ای نوشته شود که تا ابد بهترین قانون باشد. گذشت زمان شرایط را تغییر خواهد کرد و مردم تغییر خواهند کرد و به طبع آن بهترین روش اداره کشور نیز می تواند تغییر کند.پس قانون اساسی باید تغییر پذیر باشد. خوب فرض کنید قانون اساسی را تغییر دادیم. چه گونه می توان تضمین داد که این تغییرات در راستای بهتر شدن قانون است؟ متمم قانون اساسی جمهوری اسلامی را یادتان بی یاید.شایعه ی بحثهایی که مجلس شورای اسلامی در مورد تغییر قانون دنبال شروع کرده است را شنیده اید؟ فرض من بر این است که نظر مردم تنها ملاک بهتر شدن قانون اساسی است. البته مردم بهتر است قانون جدید را آزمایش کنند و پس از یک دوره ی آزمایشی بهتر شدن قانون را تایید کنند و اگر قانون بهتر نشده بود به قانون قبلی بازگردند هم چنین به نقد آزاد گزاشتن پیش نویس قانون اساسی برای دوره ای قابل توجه در اصل جزییات تغییر قانون گنجانده شده است. == اصل بنیادی ی چگونگی ی تغییر قانون اساسی== در همه پرسی می توان هر مجموعه ای از ماده های ی این قانون اساسی به جز این ماده را تغییر داد مشروط به این که ۱-هیچ مجموعه ای از اصلها یا نتیجه های منطقی ی هیچ مجموعه ای از اصلها ٬ هیچ اصل دیگر قانون اساسی را نقض نکند. ۲-حده اقل ۵۰ درصد از واجدین شرایط در همه پرسی شرکت کنند و حداقل ۷۵ درصد آنان به قانون اساسی جدید رای دهند. ۳- پس از این رای مثبت ٬ قانون جدید برای یک دوره ی آزمایشی اجرا می شود. زمان دوره ی آزمایشی برابر با کمینه ی هشت سال یا برابر دوره ی بالاترین شخص اجرایی کشور در قانون اولیه می باشد. پس از این دوره ی آزمایشی این قانون دوباره به همه پرسی گزاشته می شود. در صورت به دست آوردن اکثریت مطلق آرا این قانون باقی می مانند در غیر این صورت قانون اساسی اولیه لازم اجرا می شود ۴- قانون اساسی در مدت زمان آزمایش نمی تواند تغییر کند. ۵-هر فرد یا نهادی می تواند قانون اساسی آزمایشی یا قانون اساسی اولیه را به هر زبان و نوع گفتاری که دوست دارد نقد کند. چه در صورت تصویب نهایی و چه عدم تصویب نهایی هیچ شخص یا نهادی به اتهام نوشتن له یا علیه قانون اساسی آزمایشی یا قانون اساسی ی اولیه تحت پی گرد قضایی قرار نخواهد گرفت. ۶-قانون اساسی پس از همه پرسی نهایی به مدت یک دوره برابر با کمینه ی هشت سال یا دوره ی ریاست بالاترین مقام اجرایی کشور غیر قابل تغییر است. == جزییات چگونگی ی همه پرسی == این پیشنهادی برای اصل جزییاتِ تغییر قانون اساسی است: #هرگونه همه پرسی برای تغییر قانون اساسی با پیشنهاد رییس دو قوه از سه قوه مطرح می شود و در جلسه ای علنی به تصویب حداقل دو سوم تمام نمایندگانِ مجلس برسد. #پس از تصویب کلیات تجدید نظر در مجلس٬ سه نماینده از مجلس٬سه نماینده از قوه ی قضاییه و سه نماینده از دولت گروهی حداقل بیست نفره را برای نوشتن پیش نویس قانون اساسی انتخاب می کند. # گروه بازنگری پیش نویس را آماده کرده و پس از اجماع بر سرِ آن پیش نویس باید به تایید مجلس برسد. # پس از تایید مجلس برای مدتی که قانون تایین می کند و نمی تواند کمتر از یک سال باشد٬ پیش نویس به نقد آزاد مردم گزاشته می شود و هر شخص و گروهی می تواند پیش نویس را با هر زبان و گفتاری که دوست دارد نقد کند. در صورت هر گونه تغییر حتی جزیی در پیش نویس قانون این دوره تکرار می شود #پس از این دوره پیش نویس قانون مطابق اصل چگونگی ی تغییر بنیادی قانون به همه پرسی عمومی گزاشته می شود. ==بحث توضیح آماری در مورد مکانیزم== مکانیزم پیشنهادی ی بالا ٬ تقريبا تغییر یافته و گرته برداری شده از الگوریتم متروپلیس در شبیه سازی های مونت کارلو است. این چنین الگوریتمی هم تغییر پذیری ی قانون را حفظ می کند و هم احتمال تغییر قانون به نفع یک تفکر تمامیت خواه را کاهش می دهد. هر چند بر سرِ جزییاتِ آن باید بسیار بحث کرد. # هدف از دوبار همه پرسی برای یک تغییر ٬آنالوگ سازی ی محاسبه تغییر انرژی و تعریفِ دینامیک هامیلتونی ی سیستم است. #این جا بر خلاف مساله ی ساده مونت کارلو٬ هامیلتونی و این که اصلن چه چیزی را باید کمینه کرد نداریم. فرض من بر این است که سیستم سعی می کند هوشمندانه تغییر کند. پس از هر تغییر ٬مدت زمانی ساختار جدید با قدیمی اش را مقایسه می کند تا ببیند که آیا این تغییر که داده است خوب بوده است یا نه؟ در مدت زمان آزمایش٬ تمام مکانیزمهایِ نقد و بررسی یِ تغییر برایِ تک تک اعضایِ جامعه باز خواهد بود. تا همه بتوانند نقد کنند و هر اندیشه ای در حمایت یا مخالفت با تغییر توسط تمام اعضای جامعه شنیده شود #هر گونه مکانیزم برای جهش کوانتمی-استوکستیک از کمینه ی موضعی به کمینه ی موضعی ی دیگر مستلزم نقض دموکراسی در دراز مدت می باشد. به همین سبب چنین مکانیزمی در ساختار پایین گنجانده نشده است. من با هر گونه از این مکانیزمها مخالف هستم نکته ای در مورد شبیه بودن مکانیزم با مکانیزم تحول های آماری #می توان این نگاشت را در نظر گرفت: #قانون اساسی + قوانین طبیعی: هامیلتونی #وضع ساختارهای اجتماعی : پیکر بندی سیستم. #رضایت مردم: انرژی #تعداد تغییرات قانون اساسی در واحد زمان: دما واضح است که اینجا قرار است رضایت مردم بیشینه شود. تحول سیستم به این صورت است که قانون را تغییر می دهی، صبر می کنی تا باعث تغییر ساختارهای اجتماعی شود و در نهایت می بینی که این تغییر مردم را خوشهال کرده است یا نه. اگر به دفعات و در فاصله های کوتاه قانون را عوض کنی، مثل این می ماند که دمای سیستم بالا است و تنها به صورت تصادفی قانون تغییر پیدا کند. اگر قانون به ندرت عوض شود، مثل این می ماند که سیستم در دمای پایین و در بیشینه و یا کمینه موضعی گیر کرده است. هیج جای کار هم ناقض دمکراسی نیست. هیج جایی هم صحبت از الگوریتم مترو پولیس این جور چیزها نمیاد. از خودت نقل می کنم «مکانیزم پیشنهادی ی پایین ٬ تغییر یافته و گرته برداری شده از الگوریتم متروپلیس در شبیه سازی های مونت کارلو است» . که ناقض این جمله دیگر است: «هر گونه مکانیزم برای جهش کوانتمی-استوکستیک از کمینه ی موضعی به کمینه ی موضعی ی دیگر مستلزم نقض دموکراسی در دراز مدت می باشد. به همین سبب چنین مکانیزمی در ساختار پایین گنجانده نشده است. » --[[کاربر:Allaei|حامد Hamed]] ۱۷:۲۸, ۱۲ اوت ۲۰۰۵ (UTC) «فرض بر عوض نشدن قانون است» مسئله این است که اگر قانون خواست عوض بشود چگونه می توان از احتمالِ تغییر ناگهانی قانون به نفع یک تفکرِ تمامیت خواه را کاهش داد. در ایران یک بار این اتفاق افتاده است سال ۱۳۶۷ و دوباره بحثهایی برای تغییر قانون اساسی توسط نماینده های تندروی مجلس شروع شده است. سوال من این است با چه مکانیزمی می توان از این تغییرات ناگهانی جلوگیری کرد؟ دو حالت وجود دارد #تغییرِ آزمایشی قانون برای یک دوره ی محدود( مکانیزمی که در این جا نوشته شده است) # به نقدِ آزاد گزاشتنِ پیش نویس قانون اساسی برای یک دوره ی قابل توجه( از حامد) آیا چنین مکانیزهایی را لازم می دانید؟ اگر نمی دانید چرا؟ اگر موافق هستید مکانیزم پیشنهادی ی دیگری دارید؟ اگر پیشنهاد دیگری ندارید با کدام یک از این دو گزینه ی بالا موافق هستید؟ == اصل صفر == شماره هر اصل عددی اعشاری می باشد. در صورت تناقض بین دو اصل، اصلی که شماره کوچکتری دارد ملاک قرار می گیرد. این قانون به شیوه متفاوتی با قانونهای موجود نوشته می شود و نمی توان آن را به روش قانون فعلی پیش برد. من ترجیح می دهم به جای اینکه قانون موجود را بگیریم و آنقدر تغییر دهیم تا به نتیجه دلخوا برسیم، قانون را از صفر شروع کنیم و به طور منطقی اصول را اضافه کنیم. بدیهی است که اصول اولیه باید ساختار قانون، نحوه تحول و بازنگری و روش رفع ابهام را مشخص کنند. بعد به حق و حقوق می رسیم و در نهایت ساختار حکومت مشخص می شود. --[[کاربر:Allaei|حامد Hamed]] ۱۵:۴۰, ۸ اوت ۲۰۰۵ (UTC) ==پیشنهاد== من پیشنهاد می کنم به جای هرز رفتن در نوشتن اصول، قانون فعلی را درسته بگذاریم جلویمان و ترمیمش کنیم.همینطور هم می توانیم از سوال شروع کنیم.بعد ببینیم چه اصلی از قانون می تواند جواب سوال را بدهد. گرچه من همین حالا هم مطمئنم قانون اساسی چاره کار ما نیست. چون بزرگترین دموکراسی ها یا اصلا قانون اساسی ندارند مثل انگلیس یا یک قانون خیلی ساده و مختصر مثل آمریکا . این خودش سوال اول است: آیا مشکلاتی که به تجربه در ج.ا پیش آمده را می توان با تغییر در قانون اساسی حل کرد؟ چگونه می توان جلوی خودکامگی را گرفت؟ با چه تضمینی؟ چگونه می شود تمامیت کشور را حفظ کرد؟ چگونه می شود جلوی شکنجه را گرفت؟ برای کنترل قوای مسلح و پیشگیری از کودتا چه می توان کرد؟ به نظرم اول بهتر است سوال ها را مطرح کنیم. ضمن اینکه این روش که بدون ساختار شروع کنیم و دیمی برویم جلو زیاد جالب نیست. مگر به نیت تفریح که خوب آن هم برای خودش جالب است. سیستم من به نظرم نمیاد اینجا بخوام بحث کنم راجع به سوالات و راه حل ها و اینکه آیا عوض کردن قانون اساسی خوبه یا نه. هر چی اینجا میشه دانشمون رو بالا میبره نسبت به قانونمون. قرار نیست این قانون '''واقعا''' از پس فردا اجرا بشه. من فکر میکنم کسی که اینجا رو راه انداخته می خواسته قانون اساسی موجود رو ترمیم کنه (صد البته با کمک بقیه). نمی خواسته راه حل نجات ایران رو پیدا کنه. البته تا جایی که این بحث ها بر روی اصول قانون اساسی متمرکز باشند و موضوعیت داشته باشند میتونن خیلی هم مفید باشند. --[[کاربر:webgasht|اسفندیار]] ۰۹:۲۳, ۵ اوت ۲۰۰۵ (UTC) *''' پيشنهاد‏‏‏‏''': علاوه بر قانون اساسی جمهوری اسلامی که نسبتاً مترقی‌ست، قانون اساسی جمهوری فرانسه به نظر من به‌ترین منبع برای نگارش قانون اساسی آینده‌ی ایران است. ترجمه‌ی انگلیسی این سند معتبر بین‌المللی را می‌توانید در آدرس زیر مطالعه کنید. http://www.assemblee-nationale.fr/english/8ab.asp == بحث درباره ی بند ۳ همه پرسی== دوره ی دو ساله برای آزمایش قانون جدید خیلی کوتاه است. بعضی از تغییرات ممکن است تا چند سال به مرحله ی آزمون نرسند. مثلن اگر قانون در باره ی انتخاب رییس جمهور یا چیز مشابهی عوض بشه تا وقت انتخابات بعدی نمی شه آزمایش ش کرد. پیشنهاد ی دارید؟ در ضمن اکثریت مطلق یعنی چی دقیقن؟ -- [[ب. سرخوش]] من هم با دوره‌ي دو ساله مخالفم. مهدي 2007 دوسال تنها یک پیشنهاد اولیه است. کسی ایده ی برای چگونگی تعیین مدت زمان آزمایش دارد؟ مهدی با دو ساله بودن دوره موافق نیستی یا با بودن دوره ی آزمایشی؟ اگر با بودن دوره ی آزمایشی موافق نیستی با چه مکانیزمی می خواهی احتمال رویداد چیزی شبیه بازنگری ۶۸ را بکاهی ؟[[کاربر:147.122.2.224|147.122.2.224]] ۱۶:۴۴, ۱۴ اوت ۲۰۰۵ (UTC) == مشکلات مجموعه ویکی مدیا == یکی از مشکلات این مجموعه که در مورد این مقاله هم خود را مینماید,این است که صاحب مقاله عقیده خود را عالی و والا دانسته و آن را به عنوان اظهار نظر قطعی می انگارد. واین مسئله که در مورد مقالات مربوط به اسلام و ایران مشاهده می شود.صاحب این مقاله خود را در مقام قیم تمام ایرانیان قرار داده و مطمنا در صورت اضافه کردن بعضی جزئیات اسلامی آن را فیلتر خواهد کرد.باید لا اقل آن را به نظر خود در مورد قانون اساسی ایران انتشار می داد.تجربه نشان می دهد افرادی که خود را فارغ از دین می دانند نظر خود را در انکار دین مطلق دانسته و نظرات موافق دین را به هیچ وجه |ّپذیرا نیستند. == همه پرسی یا انقلاب == خیلی خلاصه می گویم نمی توان با رفراندوم یا همان همه پرسی به یک جامعه ی آزاد برابر و مرفه و انسانی رسید. تنها با انقلاب کارگری! redmeadee.blogspot.com redmeadee@yahoo.com آزادی برابری حکومت کارگری اساس سوسیالیسم انسان است حزب کمونیست کارگری Guys, let's fight بحث کاربر:قاسم اکسیری فرد 1472 2552 2005-08-04T17:05:02Z قاسم اکسیری فرد 38 من فکر می کنم که قانون اساسی را نباید بشود با یک رفراندوم ناگهانی عوض کرد. سر این با چه مکانیزمهایی هم امکان ۱-تغییر پذیر بودن قانون اساس حفظ کرد ۲-و هم امکان کودتای چند ماهه ی یک تفکر در تغییر قانون اساسی را کم کرد باید بحث کرد. در حال حاضر دانسته های من خلاصه می شود به در همه پرسی می توان هر ماده ی یا مجموعه ای از قوانین این قانون اساسی که در برگیرنده ی این ماده نباشد را تغییر داد مشروط به این که ۱-خود سازگاری قانون اساسی را نقض نکند ۲-حده اقل ۵۰ درصد از واجدین شرایط در همه پرسی شرکت کنند و حداقل ۷۰ درصد آنان به قانون اساسی جدید رای دهند. ۳- پس از این رای مثبت ٬ قانون جدید برای یک دوره ی دو ساله به طور آزمایشی اجرا می شود. پس از این دو سال این قانون دوباره به همه پرسی گزاشته می شود. در صورت به دست آوردن اکثریت مطلق آرا این قانون باقی می مانند در غیر این صورت قانون اساسی اولیه لازم اجرا می شود ۴- قانون اساسی در فاصله ی دو سال آزمایش نمی تواند تغییر کند. ۵-هر فرد یا نهادی می تواند قانون اساسی در فاصله ی دوسال آزمایشی اش را به هر زبان و نوع گفتاری که دوست دارد نقد کند. چه در صورت تصویب نهایی و چه عدم تصویب نهایی هیچ شخص یا نهادی به اتهام نوشتن له یا علیه قانون اساسی آزمایشی تحت پی گرد قضایی قرار نخواهد گرفت. ۶-قانون اساسی پس از همه پرسی نهایی به مدت چهار سال غیر قابل تغییر خواهد بو راهنما:فهرست 1474 4071 2006-04-01T06:35:57Z Kaveh 2 + صفحه جدید * [http://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%88%DB%8C%DA%A9%DB%8C%E2%80%8C%D9%BE%D8%AF%DB%8C%D8%A7:%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7 راهنمای ويکی‌پديا] را بخوانید یا در [[ويکی‌نسک:گودال ماسه‌بازی|گودال ماسه‌بازی]] امکانات ویرایش را امتحان کنید. *برای ساختن یک صفحه جدید عنوان موردنظر خود را در جعبه زیر وارد کرده و دکمه «ساخت صفحه جدید» را فشار دهید. <inputbox> type=create default=موضوع buttonlabel=ساخت صفحه جدید break=no bgcolor=#eeeeff </inputbox> ویکی‌نسک:گودال ماسه‌بازی 1475 4092 2006-04-21T08:13:04Z 217.218.214.195 * برای آزمایش امکانات ویرایش‌گر می‌توانید از این محیط استفاده کنید. این نوشته را پاک نکنید. يا دوباره بنويسيد . ---- سلام. تازه با <span style="color: blue">ويكي پديا</span> آشنا شدم. خیلی خوشحال میشم که بتونم اطلاعاتم رو با دوستانم به اشتراک بگذارم. تست <!--ahmad--> {| border="1" |- | ش1 || ش2 |- | ش3 || ش4 |} شما كه هنوز اطلاعاتي از خود نشان نداده ايد . ویکی‌نسک:وقایع کنونی 1476 2586 2005-08-04T22:55:19Z Kaveh 2 * [[w:fa:وقایع کنونی|وقایع کنونی]] در [[w:|ویکی‌پدیا]]. ویکی‌نسک:ورودی کاربران 1477 3851 2006-01-05T15:16:52Z Kaveh 2 ==اخبار جديد== <!-- اخبار جديد را در ابتدای فهرست اضافه کنيد. --> *امکانات ویراستاری جدیدی به ویرایشگر وب‌گاه اضافه شده‌اند. اگر [[ویکی‌نسک:امکانات ویراستاری|نشانه‌های جدید]] را نمی‌بینید کاشه مرورگر خود را تازه کنید: Shift + Reload در Mozilla/Firefox/Safari و Ctrl + Refresh در IE *رای‌گیری برای ایجاد ویکی‌نبشته فارسی در حال انجام است در [http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Language_domain_requests#fa.wikisource.org_.28Persian.29 آن شرکت کنید.] *اثری از کاربرها در [[قانون اساسی پیشنهادی برای حکومت آینده‌ی ایران]] در جریان است. تصویر:Wikinews-logo2-35px.png 1478 2591 2005-08-04T23:03:10Z Kaveh 2 Wikinews Logo Wikinews Logo الگو:مداوم 1479 2594 2005-08-04T23:40:06Z Kaveh 2 <div style="float: center; width: 100%; background: #FFFF99;"> '''این اثر با همکاری کاربران تکمیل می‌شود.''' <br> <small>ابتدا در جریان گفتگوهای دیگران [[Talk:{{PAGENAME}}|قرار بگیرید]].</small> [[Category:فهرست آثار کاربران]] </div> صفحه‌ی اصلی/رونوشت 1481 2596 2005-08-04T23:59:40Z Kaveh 2 صفحه‌ی اص به صفحه‌ی اصلی/رونوشت منتقل شد '''خوش آمدید''' *به ویکی نَسک (کتاب های ویکی) خوش آمدید. ما در حال ایجاد مجموعه ای از کتاب ها و راهنماهای رایگان هستیم. ما هم اکنون بر روی در دسترس قرار دادن پیرامون ۲۵۰ کتاب کار می‌کنیم. همه صفحات این کتاب ها از سوی شما ویرایش پذیر هستند. ==دیگر پروژه های ویکی مدیا== ویکی نَسک (کتابهای ویکی) از سوی یک بنیاد ناسودبر برپا شده است. {| align="center" cellpadding="2" | valign="top" align="center" | [[m:Main Page|http://en.wikibooks.org/upload/thumb/b/b9/80px-Meta-wiki.png]] | valign="top" align="center" | [[w:Main Page|http://en.wikibooks.org/upload/a/a5/Wikvertclear.gif]] | valign="top" align="center" | [[Wiktionary:Main Page|http://en.wikibooks.org/upload/thumb/0/03/80px-Wiktionary.png]] | valign="top" align="center" | [[Wikiquote:Main Page|http://en.wikibooks.org/upload/thumb/7/74/80px-Wikiquote.png]] | valign="top" align="center" | [[Wikisource:Main Page|http://en.wikibooks.org/upload/thumb/9/9f/80px-Sourceberg.PNG]] |- | align="center" | [http://meta.wikimedia.org/ '''متاویکی''']<br/>هماهنگ کننده همه پروژه های ویکی'' | align="center" | [http://fa.wikipedia.org/ '''ویکی‌پدیا''']<br/>''دانشنامه ای چندزبانه'' | align="center" | [http://fa.wiktionary.org/ '''ویکی واژه''']<br/>'' یک فرهنگ چندزبانه '' | align="center" | [http://en.wikiquote.org/wiki/Main_Page '''ویکی گفتاورد'''] <br/>''مجموعه ای از نقل‌قول ها'' | align="center" | [http://sources.wikipedia.org/wiki/Main_Page:English '''ویکی مرجع''']<br/>''مراجع آزاد'' |} [[aa:]] [[af:]] [[als:]] [[ar:]] [[de:]] [[as:]] <!--[[ast:]] missing WikiMedia 1.3 support --> [[ay:]] [[az:]] [[be:]] [[bg:]] [[bn:]] [[bo:]] [[bs:]] [[co:]] [[cs:]] [[cy:]] [[da:]] [[el:]] [[eo:]] [[es:]] [[et:]] [[eu:]] [[fi:]] [[fr:]] [[fy:]] [[ga:]] [[gl:]] [[gn:]] [[gu:]] [[he:]] [[hi:]] [[hr:]] [[hy:]] [[ia:]] [[id:]] [[ie:]] [[is:]] [[it:]] [[ja:]] [[ka:]] [[kk:]] [[km:]] [[kn:]] [[ko:]] [[ks:]] [[ku:]] [[ky:]] [[la:]] <!--[[ln:]] missing WikiMedia 1.3 support --> [[lo:]] [[lt:]] [[lv:]] [[hu:]] [[mi:]] [[mk:]] [[ml:]] [[mn:]] [[mr:]] [[ms:]] <!--[[mt:]] missing WikiMedia 1.3 support --> [[my:]] [[na:]] [[nah:]] [[nds:]] [[ne:]] [[nl:]] [[no:]] [[oc:]] [[om:]] [[pa:]] [[pl:]] [[ps:]] [[pt:]] [[qu:]] [[ro:]] [[ru:]] [[sa:]] [[si:]] [[simple:]] [[sk:]] [[sl:]] [[sq:]] [[sr:]] [[sv:]] [[sw:]] [[ta:]] [[te:]] [[tg:]] [[th:]] [[tk:]] [[tl:]] [[tr:]] [[tt:]] [[ug:]] [[uk:]] [[ur:]] [[uz:]] [[vi:]] [[vo:]] [[xh:]] [[yo:]] <!--[[za:]]--> [[zh:]] [[zu:]] موسیقی 1483 3372 2005-09-28T11:38:05Z 80.191.15.6 # [[موسیقی پاپ ایرانی]] # [[موسیقی سنتی]] # دستگاه ها موسیقی پاپ ایرانی 1484 3196 2005-08-12T19:39:59Z 134.83.1.225 # [[داریوش]] # [[ابی]] # [[گوگوش]] # [[فرزین]] # [[گروه آريان]] # [[عارف]] # [[اندي]] # [[بلک کتس]] # [[فرامرز اصلاني]] # [[فريدون فروغي]] # [[فرهاد]] # [[سياوش قميشي]] # [[شهريار قنبري]] # [[معين]] # [[منصور]] # [[سيمين غانم]] # [[شادمهر]] # [[عقيلي]] # [[ستار]] # [[کورش يغمايي]] # [[ويگن]] # [[فریدون فرخزاد]] {{ناقص}} گوگوش 1485 3452 2005-11-05T07:44:56Z Kaveh 2 rv. [[تصویر:googoosh.jpg|left]] '''گوگوش''' (متولد [[۱۳۲۹]]، نام اصلی فائقه آتشین) خواننده و بازیگر ایرانی است. او دختر صابر آتشین (بازیگر) است. همسر سابق‌اش بهروز وثوقی (بازیگر) و همسر کنونی‌اش مسعود کیمیایی (کارگردان) هستند. گوگوش فعالیت هنری‌اش را با آکروباسی در ۱۳۳۴ آغاز کرده و از ۱۳۳۸ به خوانندگی می‌پردازد. او بازیگری را با بازی در فیلم بیم و امید آغاز کرد. {{ویکی‌پدیا|گوگوش}} ==مجموعه آثار موجود== *[[گوگوش/در امتداد شب]] *[[گوگوش/کمکم کن]] *[[گوگوش/دو پنجره]] *[[گوگوش/آدما]] *[[گوگوش/غریب آشنا]] *[[گوگوش/همسفر]] ==فیلمها== * بیم و امید (1339) * گدایان تهران (1345) * ستاره هفت آسمون (1347) * سه دیوانه (1347) * پنجره (1349) * احساس داغ (1350) * بی تا (1351) * ممل آمریکایی (1353) * شب غریبان (1354) * همسفر (1354) * ماه عسل (1355) * نازنین (1355) * در امتداد شب (1356) * امشب اشکی می ریزد (1357) [[Category:موسیقی]] [[Category:فهرست تمامی افراد]] [[Category:حرف گ]] [[Category:بخش‌های ناقص]] گروه آريان 1486 3762 2005-12-17T15:05:03Z Kaveh 2 ویرایش 194.225.24.3 برگردانده شد، به آخرین تغییری که 134.83.1.225 انجام داده است '''گل آفتابگردون - ۴/۴''' E ....... F ....... G ........... F ....... Am ... E ..... F ....... G ............. F ... Am گل آفتابگردون هر روز به انتظار ديدن ياره .. اما خورشيدو پوشونده ابري که تاريکه و تاره (۲) E ....... C .......... G . Dm .............. F ....... C ......... G ..... Dm چشماي آفتابگردون باز نگران از ابرا ......... داد ميزنن اين تنها طاقت دوري نداره E ..... C .......... G .. Dm ............. F ..... C ............. G ... Dm تا بشه وقتي خورشيد از دل ابرا پيدا ....... باز کار آفتابگردون انتظاره انتظاره E ... F ....... Dm لا ... لا ... لا ... لا (۳) E .......... Dm ....... E .... Dm آخرش ابرا رو از رو رخ خورشيد بر ميدارم E ..... Dm ........... E .... Dm توي آغوش نفسهام عطر لبخند و ميارم E ....... F ........... E ......... F واسه ديدارت هميشه ميزنم تا آسمون پل E .. Dm ............ F ......... E ......... F بمون هميشه کنارم تويي خورشيد منم اون گل (۲) Em .................. G ................................. F .............. Am دونه دونه دونه . دونه دونه ...................... پاک کنيم اشکاي روي گونه ها رو Em .................. G ................................. F .............. Am دونه دونه دونه . دونه دونه ...................... پر کنيم از شادي همه خونه ها رو (۲) Em .. G ... F . Am لا ... لا ... لا ... لا (۳) F .................... G ............................ F ....................... G ميخوام اون ابراي تيره که گرفتن روي خورشيد . همه بارون بشن اما ببارن رو گل اميد F ..................... G ......................... F .......................... G تا که چشمونم هميشه باشه به آسمون تو ... تا بمونم من هميشه گل آفتابگردون تو --> چشماي . . . (ادامه) '''پرواز - ۸/۶''' :Intro --> G - F - Am - G - Em - Am - Em - Am (2) G ................. F .................. G ........................... Em .................. Am گفتي ميخوام رو ابرا همدم ستاره ها شم ..... تو تکسوار عاشق من پري قصه ها شم G ................ F .................. G .............................. Em ............... Am گفتم بجاي شعر و قصه هاي بچه گونه .......... بيا با هم بسازيم زندگي رو عاشقونه G ..... F ................. Em ..................................... G ........... Am ما دو بال پرواز مرغ عشقيم ........................ پر مي گيريم تا اوج آسمونها G ..... F ................. Em .................................. G ............. Am جاي حسرت تو قلب ما دو تا نيست ............ نمي مونيم با غصه تک و تنها --> G - F - Am - G - Em - Am - Em - Am (2) Am .. G .. F ...................... Em ........................................... G ....... F دو کبوتر وقتي که دل بهم مي سازن ........... عاشقونه باهم مي سازن آشيونه ........... Am .. G .. F ...................... Em ........................................ G بيا ما هم مثل کبوتر ها بسازيم ................. زندگي رو ساده و پاک و بي بهونه (تکرار) '''روياي سپيد ۴/۴''' Eb ......................................................... Cm وقتي گل يادت تو دشت خيالم ......................... بوييد و نپرسيد روزگار و حالمBb ........................................................ Fm وقتي بوي عشقت پيچيد توي خوابم ................. يه روياي شيرين اومد به سراغم ** Eb ......................................................... Cm ديدي يار خورشيد پي تو دويدم ........................ عکست رو تو دشت آلاله ها ديدم Bb ........................................................ Fm از باغ نگاه تو غنچه اي چيدم ........................... رنگ آسمونو تو چشم تو ديدم * * Eb ..................... Fm ..... Cm روياي سپيد من .......... تو اي عشق و اميد من Cm ...................... G7 ..... Ab هواي تو دارم ............. طاقت ندارم Eb ..................... Fm ..... Cm روياي سپيد من .......... تو اي عشق و اميد من Cm ...................... G7 ..... Ab بي تو خواب ندارم ....... من بيقرارم * * Bb ......................... Cm شدي پر پرواز ............. با تو پرکشيدم ............ Cm ....................... Ab خودمو رو بال ............. قاصدکا ديدم .............................. Bb ترانه عشق رو ........... وقتي که شنيدم .............. Cm ................. Ab به ساحل سبز .......... آرزو رسيدم ** Eb .......................................................... Cm قصر آرزوهام با تو غرق نوره .............................. دهکده رويام بي تو سوت و کوره Bb ........................................................ Fm قلب من از عشقت سرمست غروره .................. سرد و بي قراره وقتي از تو دوره * * روياي . . . ** Bb ........................... Cm روياي سپيد من ............ روياي سپيد من Cm ........................... G7 روياي سپيد من ............ روياي سپيد من . . . '''ستاره آي ستاره''' غم بود و نگاهي رو به آسمون شب بود و ستاره توي کهکشون با چشم خسته قلبي شکسته باز ميگه غماشو با ستاره ها باز پر شد قلبش از گلايه طاقت نداره چشم انتظاره هر کسي رفت ديگه بر نگشت شباي با هم بودن گذشت بگو تا بشنود نا مهربونا ستاره آي ستاره از اوج آسمونا اونا که بودن عمري همدم ما چرا بايد بمونند حالا تنهاي تنها تصویر:Googoosh.jpg 1487 2643 2005-08-05T16:46:00Z Ezavarei 53 گوگوش گوگوش زبان و ادبیات 1493 3705 2005-12-03T08:42:33Z 80.78.131.13 زیرمجموعه‌ها: # [[شعر]] # [[نوشتار]] # [[داستان کوتاه]] شعر 1494 3877 2006-02-08T04:30:46Z 85.198.10.44 * '''[[فرخزاد، فروغ]]'''. ''[[فرخزاد، فروغ/ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد|ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد]]''. * '''[[اخوان ثالث، مهدی]]. ''[[اخوان ثالث، مهدی/ترا ای کهن بوم و بر دوست می‌دارم|ترا ای کهن بوم و بر دوست می‌دارم]]''. * '''[[حافظ]]'''.[[ترک شیراز]] گوگوش/در امتداد شب 1495 2735 2005-08-06T03:06:47Z Kaveh 2 moved from Googoosh's main page (Bm)نگاه مي کنم(#F) نمي بينم (Em)چشم مرا هواي تو پر(Bm) کرده (Bm)گوش مي کنم (#F)نمي شنوم (Em) گوش مرا صداي تو پر(Bm) کرده (Em)اي چشم من بدون تو نا(Bm) بينا (Em)اي گوش من بدون تو نا(Bm)شنوا (#F) با من بمان(Em) هميشه بمان (#F)با من(Bm) گوگوش/کمکم کن 1496 2736 2005-08-06T03:07:47Z Kaveh 2 moved from main page '''کمکم کن''' (Am)کمکم کن کمکم کن ....نذار اينجا(Dm)بمونم تا بپوسم (E)کمکم کن کمکم کن .......نذار اينجا لب(Am) مرگو ببوسم کمکم کن کمکم کن ...........عشق نفريني(Dm)بي پروايي مي خواد (E)ماهي چشمه کهنه......... هواي تازه دريايي (Am)مي خواد دل من درياييه (Dm)............چشمه(Bb)زندون برام(Am) چکه چکه (G)هاي آب.........(F)مرثيه (Bb)خونه برام(Am) تو رگام به جاي(Dm)خون....(Bb)شعر سرخ رفتنه(Am) تن به موندن(G) نميدم ......(F)موندنم(Bb)مرگ منه(Am) عاشقم مثل مسافر(G)عاشقم........عاشق رسيدنه به(F)انتها(Am) (G)عاشق بوي غريبانه کوچ............تو(F)سپيده (Am)غريب جاده ها (G)من پر از وسوسه هاي رفتنم.....رفتنو(F)رسيدنو (Am)تازه شدن (Dm)توي يک سپيده طوسي سرد...(Bb)مثل يک (Am)عشق پر آوازه شدن (Dm) کمکم کن کمکم کن ......نذار اين گمشده از پا در بياد (E) کمکم کن کمکم کن ........خرمن رخوت من شعله(Am)ميخواد (Dm) کمکم کن کمکم کن .....منو تو بايد به فردا برسيم (E)چشمه کوچيک برامون ما بايد بريم....به دريا (Am)برسيم دل ما درياييه (Dm)............چشمه(Bb)زندونونمونه(Am) چکه چکه (G)هاي آب.........(F)مرثيه (Bb)خونمونه(Am) تو رگ بودن(Dm ما ....(Bb)شعر سرخ رفتنه(Am) کمکم کن(G)که ديگه.....(F)وقت(Bb)راهي شدنه(Am) (Am)کمکم کن کمکم کن کمکم کن گوگوش/دو پنجره 1497 2737 2005-08-06T03:09:01Z Kaveh 2 moved '''دو پنجره''' 6/8 (Slowrock) F...........Eb...................................................................Gm توي يک ديوار سنگي ..................... دو تا پنجره اسيرن Gm........F......................Cm.................................Eb............................... دو تا خسته دو تا تنها......................يکي شون تو يکي شون من F....................Eb............................................................................. ديوار از سنگ سياهه.....................سنگ سرد و سخت خارا Gm.........Cm...........................................Eb............................ زده قفل بي صدايي ........................ به لباي خسته ما Cm..........................................Gm......................Cm نمي تونيم که بجنبيم .......................زير سنگيني ديوار Gm..............Eb..............................................Gm.............................. همه عشق من و تو........................قصه هست قصه ديدار Gm.......D.......Cm......................................Eb.................F آها ها آ ها ها.............................آ ها ها ها Eb............................................................................. هميشه فاصله بوده.........................بين دستاي من و تو Gm.........F.............Cm.................................Eb.............................F با همين تلخي گذشته......................شب و روزاي من و تو Eb......................................................................... راه دوري بين ما نيست..................اما باز اينم زياده Gm.....F......Cm.................................Eb..........................F تنها پيوند من و تو........................دست مهربونه باده Cm......................................................Gm......................Cm ما بايد اسير بمونيم......................زنده هستيم تا اسيريم Gm..........Eb.........................................Gm.............................. واسه ما رهايي مرگه..................تا رها بشيم مي ميريم Gm........D........Cm...................................Eb...................F آها ها آ ها ها.............................آ ها ها ها Gm.............Eb..................Gm کاشکي اين ديوار خراب شه Gm.........Eb.................. من و تو با هم بميريم Gm.........D.....................................F.......Cm.................... توي يک دنياي ديگه...................دستاي همو بگيريم Gm........Eb..................................Gm........Eb................. شايد اونجا توي دلها..................درد بي زاري نباشه Gm........D.............F...................................Cm................... ميون پنجره هاشون..................ديگه ديواري نباشه کاشکي اين ... گوگوش/آدما 1498 2738 2005-08-06T03:10:20Z Kaveh 2 moved '''آدما''' (Bm)ادما(Em)از ادما(Bm)زود سير ميشن ادما از عشق هم(Em)دلگير ميشن ادما رو عشقشون(Bm)پا ميزارن ادما ادمو(Em)تنها ميزارن ۲{(Bm)منو ديگه نميخواي(C)خوب ميدونم (Bm)تو کتاب(D)دلت(C)اينو ميخونم}۲ Em-Em-Bm-Em-Em-Em-Bm-C (Bm)يادته(Em)اون عشق رسوا(C)يادته (Em)اون همه(Bm)ديوونگيها(C)يادته (Am)تو ميگفتي که گناه(C)مقدسه (Am)اول و(C)اخر هر(Em)عشق هوسه ۲{(Bm)ادما(D)اه ادماي(C)روزگار (Bm)چي ميمونه(D)از شماها(C)يادگار}۲ Em-Em-Bm-Em-Em-Em-Bm-C (Bm)ديگه از(Am)بگو مگو(G)خسته شدم (Am)من از اون(G)قلب دو رو(D)خسته شدم (Bm)نميخواي(Am)بموني توي(G)اين خونه (Am)چشم تو(G)دنبال چشماي(D)اونه ۲{(Bm)همه ي(D)حرفاي تو(C)يک بهونست (Bm)اون جهنمي(D)که ميگن(C)همينه}۲ ريتم 6/8 اسلوراک گوگوش/غریب آشنا 1499 2739 2005-08-06T03:11:14Z Kaveh 2 moved '''غريب آشنا''' 4/4 Bm تو از شهر غريب بي نشوني Em اومدي تو با اسب سفيد A مهربوني Bm اومدي Bm تو از دشتاي دور و جاده هاي Em پر غبار براي همصدايي A همزبوني Bm اومدي Bm تو از راه مي رسي F#7 پر از گرد و غبار G3 تموم انتظار مياد F# همرات بهار Bm چه خوبه ديدنت F#7 چه خوبه موندنت 3G چه خوبه پاك كنم F# غبار و از تنت -1- Bm غريب آشنا دوست دارم بيا A منو همرات ببر به شهر قصه ها G بگير دست منو F# تو دستات Bm چه خوبه سقفمون يكي باشه با هم A بمونم منتظر تا برگردي پيشم G تو زندونم با تو F# من آزادم -2- Bm غريبه آشنا دوست دارم بيا A ميشينم ميشمرم روزا و لحظه ها G تا برگردي بياي F# بازم اينجام Bm چه خوبه سقفمون يكي باشه با هم A بمونم منتظر تا برگردي پيشم G تو زندونم با تو F# من آزادم گوگوش/همسفر 1500 4127 2006-06-13T13:49:54Z 85.185.252.188 '''همسفر''' 4/2 Am تو از کدوم قصه Dm اي که خواستنت عاد Am ته نبودنت فاجعه بودنت امنيته Am تو از کدوم Dm سرزمين تو از کدوم هوا Am يي Dm که از قبيله ي من يه آسمون جدا E يي Am اهل هر جا E که باشي قاصد ش F کفتني Dm توي بهت و دغد E غه ناجي قلبAm مني پاکي آبي يا Dm ابر نه خدا يا شب Am نمي قد آغوش مF ني Dm نه زيادي Am نه کمي منو با خودت Dm ببر اي G تو تکيه گاه Am من خوبه مثل تن E تو با تو همسفر Am شدن منو با خودت Dm ببر من G به رفتن قا Am نعم خواستني هر چي که E هست تو بخواي من قاAm نعم E منو با خودت بAm بر E منو با خودت بAmبر ایران 1501 2908 2005-08-06T21:07:20Z Kaveh 2 {{ویکی‌پدیا}} {{ویکی‌پدیا|ایران}} بحث کاربر:Masoud 1502 2907 2005-08-06T21:05:06Z Kaveh 2 ==مشکل «ی»== لطفا از جایگزینی «ی» فارسی با «ي» عربی خودداری کنید. اگر حرف وسط را جدا می‌بینید بایستی قلم درست را از [http://www.shetab.com/farsi/articles/farsiyeh/farsiyeh.htm این‌جا] دریافت کنید. [[کاربر:Kaveh|کاوه]] ۲۱:۰۵, ۶ اوت ۲۰۰۵ (UTC) تصویر:Wiki.png 1503 move=sysop:edit=sysop 2921 2005-08-07T02:15:48Z Kaveh 2 نماد فارسی نماد فارسی فروغی، فریدون 1505 3025 2005-08-08T02:06:23Z Kaveh 2 خلاصه‌سازی، پیوند به منبع، ویکی‌پدیا '''فريدون فروغی''' (متولد نهم بهمن [[۱۳۲۹]] در تهران) آهنگساز، خواننده، شاعر، و نوازنده ایرانی بود. اواخر دهه چهل، فريدون به خواننده بلندآوازه کلوپ های شبانه تهران قديم و ستاره سِنِ کافه های معروفی چون «مارکيز» و «کاکوله» بدل شد. در همين سالها به دعوت تورج شعبانخانی دو ترانه «آدمک» و «پروانه من» را با موسيقی شعبانخانی و اشعار لعبت والا، بر روی فيلم «آدمک» (اثر خسرو هريتاش) اجرا می کند. سال [[۱۳۴۹]] ، پس از اکران فيلم، صفحه های اين دو ترانه به سرعت در بين علاقه مندان منتشر می شود و فريدون فروغی به شهرت می رسد. او در ۱۳ مهر [[۱۳۸۰]] درگذشت. {{ویکی‌پدیا|فریدون فروغی}} ==آثار موجود== ==منابع== * [http://persianblog.com/?date=13820531&blog=varoojan ''فریدون فروغی، یک شناسنامه'']، از وب‌نوشت [http://varoojan.persianblog.com واروژان]. فریدون فروغی 1507 3024 2005-08-08T01:57:12Z Kaveh 2 فریدون فروغی به فروغی، فریدون منتقل شد #redirect [[فروغی، فریدون]] بحث کاربر:Lion 1508 3125 2005-08-10T03:22:17Z Lion 80 چگونگی ایجاد یک صفحه کاربر:گلناز 1509 3174 2005-08-11T22:42:37Z گلناز 84 == اصل 3 - برابری حقوق زنان و مردان== زنان و مردان در بهره مندی از کليه امور اقتصادي، اجتماعي، فرهنگي، مدني و سياسي از حقوق برابر برخوردار می باشند. - تمام قوانین با توجه به این اصل باید بازنگری شوند. - با هر گونه تبعیض علیه زنان با شدت برخورد شود. بحث کاربر:گلناز 1510 3176 2005-08-12T12:09:04Z 193.251.149.11 برای کار رو این موضوع [زنان] من مایلم اگر بحث یا بررسی یا فعالیت ی به ذهنمون رسید بهش کمک کنم. [[http://en.wikipedia.org/wiki/User:Downtownee]] داستان کوتاه 1511 3194 2005-08-12T19:38:17Z مهرزاد 85 * '''[[مهرزاد]]'''. ''[[مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت]]''. کاربر:مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت 1512 4083 2006-04-14T06:33:21Z مهرزاد 85 بزرگترین آرزو. بزرگترین آرزو هیچ وقت وجود نداشته. فقط بعضی وقتا می‌شه که آدما فکر می‌کنن که یه آرزویی که حالا بهشون نزدیک‌تره یا دورتره یا دوست‌داشتنی‌تره، بزرگترین آرزوشونه. ولی خب همه آرزوها، آرزو هستن. بزرگ و کوچیک زیادم فرق نمی‌کنه! مهم اینه که همشون آرزو ‌ان، همین. وسطای اولین ماه داغ ساله. آخر امتحاناس. دیگه خسته‌ی خسته شدی. "خدا پس این امتحانا کی تموم می‌شه؟". داد می‌زنی و فکر می‌کنی. صبح زوده، خیلی زود. ساعت طرفای شیش صبحه و بلند شدی که واسه آخرین امتحان خودتو آماده کنی. اونم چه آماده کردنی! "اَه. اصلاً درسای عمومی رو می‌خوایم چی‌کار. ما که همشو یادمون می‌ره. خیلی زود یادمون می‌ره. اصلاً وقتی که قراره یه درسو آدم واسه یه ساعت امتحان بخونه، نخونه که بهتره..." دیگه حال و حوصله نداری. آخه اینم شد برنامه ریزی امتحان. از یه طرف دوتا امتحان رو تو یه روز می‌اندازن و از طرف دیگه سه‌ تا رو پشت سر هم. مگه می‌شه آخه چیزی خوند؟! چشات داره خمار می‌شه و می‌خوای همونجا که دراز کشیدی و داری درس می‌خونی، بگیری یه فص دل سیر بخوابی. خدایی هیچی عین خواب شیرین نیست. "حالا چی‌ می‌شد واسه این امتحان یه روز بیشتر وقت می‌ذاشتن؟!" و چشاتو می‌بندی و به چند هفته پیش فکر می‌کنی: "خدایا فقط این امتحانا رو با نمره بالا قبول‌شم. همشونو با حداکثر نمره. خدایا دستم به دامنت. ضایعمون نکن. دیگه قول می‌دم از ترم دیگه خوب خوب درس بخونم. فقط این بار. خودت که دیدی چی شد تو این ترم. خودت که باهام بودی تمام اون موقع‌ها. خدایا نذر می‌کنم. نذر می‌کنم که..." و اینا حالا شدن بزرگترین آرزوهات و نه پول، نه ماشین، و یا حتی اون خانومه... روزها و شب‌های دلهره‌ناک امتحان. درسای انباشته شده‌ی یه ترم. جزوه‌های درهم و برهم بی نام ونشون. خط خرچنگ قورباغه‌ی کم رنگ گوشه کتاب شعر. کپیِ نوشته‌های بچه‌ها که با هزار بدبختی و التماس و قربون صدقه، گرفتی و خوانا نیست و کم و کسره و پیچیده‌اس و... تقویم رومیزی رو ورمی‌داری، دور روزایی که امتحان داری خط قرمز می‌کشی. یک، دو، سه،... فقط سه هفته و خلاص. ایول. همین سه هفته رو مثل خر درس می‌خونم و بعدش عشق و حال. سه هفته به یه ترم می‌ارزه! می‌ری و تمام کتابا و جزوها رو جمع می‌کنی و میاری گوشه اطاق می‌ریزی. یه کپه کتاب و دفتر و خرط و پرت. دونه دونه کاغذهای درهم‌برهم رو نگا می‌کنی و شناسایی می‌کنی که مال کدوم درسه و بعد همه‌اشون که طبقه‌بندی شدن، دونه دونه می‌زاری لای کتاباشون و یه نفس راحت می‌کشی. "خب اونقدا هم زیاد نیست، فقط لعنت به این "کلیات"، کی‌ می‌خواد سه تا کتاب به این قطوری رو بخونه واسه امتحان؟!". درس‌های اختصاصی زبان هرچقدر هم که سخت باشن بازم زیاد سخت نیستن! و با یه نگا می‌شه که نمره‌های خوب خوب گرفت. اما امان از این درسای عمومی. مثلا خیر سرشون اینا رو گذاشتن که معدل آدمو ببرن بالا! و با یاد کلمه "عمومی" از خواب می‌پری. "وااااای، هیچی نخوندم. اَه. لعنت به این درسای عمومی..." و شروع می‌کنی کتاب 200 صفحه‌ای رو که بخونی. کل ترم که اصلاً لای کتابو وا نکردی و شیش، هفت جلسه هم که کلاسو پیچوندی. نه جزوه نوشتی و نه حتی تحقیق واسه استاد آوردی. همین که حذف نشدی خودش خیلیه. "خدا بهم رحم کنه". و حالا هم که کمتر از چند ساعت به امتحانه و نصف کتاب نخونده مونده. استرس امتحان و خواب‌آلودگی چشات هی کار رو بدتر و بدتر می‌کنه. "نه اینجوری نمی‌شه" و بلند می‌شی که بری دست و صورتت رو بشوری که چشت می‌افته به کتاب "غیرمنتظره" از "کریستین بوبن" و باز فیلت یاد هندستون می‌کنه. کتاب رو ور می‌داری و میای سر جات و شروع می‌کنی به تورق کتاب و بالاخره یه صفحه جالب: " شما دوستان‌تان را از آن جا تشخیص می‌دهید که نمی‌گذارند تنها بمانید، کسانی که بی‌وقفه به تنهایی شما روشنایی می‌بخشند. آری، شما این گونه دوستی یک زن، یک مرد یا درختی این چنین عظیم و پنهان را تشخیص می‌دهید، همان قدر پنهان که عظیم..." و همین چند خط جذبت می‌کنن و تو چند صفحه رو ورق می‌زنی تا ببینی که این مطلب از کجا شروع می‌شه و آهان! و همین می‌شه که شروع می‌کنی که "امیدوارم قلب‌ام بی آن که ترک بخورد، تاب بیاورد" رو بخونی. باز یه احساس خاص رمنس‌وار داری و به اتفاقات طول ترم فکر می‌کنی. یه جورایی بوبن با این قلم نافض‌اش داغ دلت رو تازه کرده و این داغ وقتی بیشتر وبیشتر می‌شه که می‌بینی مترجم، زیر اسم مطلب اینو نوشته که: "تقدیم به لیلا، کسی که بی‌وقفه به تنهایی من روشنایی می‌بخشد." محاله که یه نوشته از بوبن دستت بیاد و تو بی‌تفاوت بهش باشی، حتی تو روز و شب امتحان. تازه‌اشم کتاب متفرقه خوندن تو کوران امتحانا یه حس و حال دیگه‌ای داره. اصلا به همین خاطر بود که وقتی باید واسه "کلیات" خودتو آماده می‌کردی، رفته بودی انقلاب و با هزار مکافات فیلمنامه‌ی "21 گرم" و چندتا کتاب از بوبن رو خریده بودی! اصلا واسه همین بود که هر روز که امتحان داشتی یه کتاب متفرقه هم با خودت می‌اوردی که برگشتنه با رفتنه تو راه بخونی. اصلا به خاطر همین بود که وقتی سر امتحان "اصول روش ترجمه" به استاد سر سوال اول گیرداده بودی و استاد رو تو مخمصه انداخته بودی و اون اومد که مثلا بگه که ایناهاش ببین از صفحه‌ی چند این سوال رو در آوردم و یه ثانیه، لای کتاب رو وا کرد و نا مفهوم کتاب رو بهت نشون داد و بعد چشش به "21 گرم" افتاد و پرسید که: - این ماله تو اه؟! - آره استاد. - فیلمشو ام دیدی؟ - نه! - جالبه. چه برعکس! - خب اینجوری جالب تر می‌شه استاد. ذهن خودمو مجبور می‌کنم که حرکتای دوربین رو پیش‌بینی کنه و اونا رو بسازه! - که اینجور. پس تو هم سینمایی‌ای!؟ - هی همچین بگی نگی استاد. و استاد به شوخی می‌گه: - اما تو که چشات آبی نیست و موهای بور نداری! <div style="text-align: center;">+++</div> تو مینی‌بوس نشستی و داری تند و تند نوشته‌های درهم و برهم کتاب رو می‌خونی. پیش خودت فکر می‌کنی که: "خب مگه نمی‌شد یه زره ساده‌تر بنویسن که همه بفهمن؟ مگه مجبورش کردن که این همه کلمه قلمبه سلمبه رو تو کتاب بچپونه که نشه خوندش! واقعه که." با وجود اینکه صدای موتور و هم‌همه مسافرا و دست‌اندازای جاده، همه و همه تمرکز آدمو بهم می‌ریزن و چش آدمو در میارن، با این حال درس خوندنی که آدم تو مینی‌بوس داره هیچ جای دیگه نداره. هم از لحاظ کیفیت و هم کمیت رکوردای جهانی رو دستخوش تغییر و تحول قراردادن این ماشین‌آی رودهن! <div style="text-align: center;">+++</div> "دیگه جزوه‌هاتونو بزارین کنار. حرفم نزنین..." حدود ده، دوازده تا مراقب سر سی و چند نفر دانشجو! از نظر تقلب هیچ رقمه را در رو نداره. با اینکه تو اصلا و ابدا اهل تقلب نیستی ولی با این حال حسابی ترس ورت داشته. کتاب تموم نشده و این همه مراقب و ساختمون غریب. "اینا رو دیگه از کجا پیدا کردن اوردن اینجا! باز صد رحمت به مراقبای ساختمون خودمون." و برگه‌ها توزیع می‌شه و نه تا سوال که باید به هشتاش جواب بدی. به سوالا که نگا می‌کنی یه زره حالت سر جاش میاد و شروع می‌کنی به جواب دادن. یه زره می‌گزره و بالاخره یکی از حراستی‌های ساختمون زبان میاد سر این حوزه. اونو زیاد می‌دیدیش. زیاد ازش بدت نمی‌آد. آخه با یکمی تغییر تو ظاهرش شبیه یکی از خاله‌هاته و تو اونو تو دلت یه جورایی همزادی چیزی از خاله‌ات می‌دونی. همون خاله‌ای که خیلی با هم ایاقین و دوسش داری. و همین جوری تو سالن طبقه سوم ساختمون روانشناسی نشستی و داری تند و تند می‌نویسی که یهو یه صدای ترسناک نظرت رو جلب می‌کنه: - اینو واسه چی خاموش نکردی!؟ - آقا... و مراقب مردی که داشت اینو سر یکی از دانشجوهای آخرای سالن داد می‌زد، همه رو جلب خودش می‌کنه. تو همین هیر و بیر، یهو مراقبه جو گیر می‌شه و می‌ره یکی از این اعلانیه‌هایی رو که به دیواره و توش علامت ورود ممنوع از نوع موبایلی داره رو می‌کنه و میاره و به قربانی‌اش نشون می‌ده و باز شروع به داد و بی‌داد می‌کنه: - ببین اینو واسه تو چسبوندن به دیوار... خدا رو شکر مراقبای دیگه میان و قاعله ختم می‌شه وگرنه داشت میخورد بدبختو! ترس و اضطراب تو رو ور می‌داره. "وای. لعنت به این شانص. چرا این موبایلو خاموش نکردم. وای اگه بفهمه یارو، حتما منو دیگه می‌ندازه بیرون!". از یه طرف می‌ترسی که اگه موبایل رو دربیاری و خاموشش کنی، طرف ببینی و حالا که هنوز آتیشیه بهت بپره و دیگه پاچه‌تو ول نکنه. از طرف دیگه، پیش خودت می‌گی: "کی حالا می‌خواد بهم زنگ بزنه. مامان اینا که کاری چیزی ندارن، بروبکس هم که کلاهشونم بیفته نمی‌آن ورش دارن، مشتری‌ها و کسبه هم که الان یا خوابن یا مشغول...، کسی کاری به کارم نداره. ولش کن به ریسکش نمی‌ارزه. تو بقیه امتحانا که صدا نکرد، تو اینم نمی‌کنه!" و بی‌خیال به کارت ادامه می‌دی. پنج شیش دقیقه‌ای نگذشته بود که یهو یه صدای دیگه باز نظم جلسه رو بهم زد. یه صدای زنگ تلفن! "وای به حال بی‌چاره‌اش کنم!" اینا رو تو دلت به قربانی‌ایه می‌گی، "چه جالبه، انگار یکی از پشت سری‌های منه یارو؛ خیلی جالبه، زنگ‌اشم مثل مال منه!". یه زره شک می‌کنی. وقتی این شک‌ات بیشتر می‌شه که همه سالن برمی‌گردن عقب. همه نظرشون جلب شده. اون خانوم حراستی هم داره تو رو نگا می‌کنه. همه می‌خوان ببینن که چی‌ می‌شه. ته دلت یواش یواش داره خالی می‌شه آخه ویبره (لرزاننده) موبایلت رو هم خاموش کردی، می‌ترسی که رنگ تلفن ماله خودت باشه! اما نه، صدا از عقب میاد. و زنگ لعنتی که قطع نمی‌شه! بالاخره با ترس و لرز دست می‌کنی تو جیبت و موبایل رو در میاری. "وااااای. ماله منه!"، سریع به شماره طرف نگا می‌کنی و خاموشش می‌کنی. صورتت عرق کرده و سریع سرت رو انداختی پایین و می‌خوای که بی‌تفاوت بقیه جواب رو بنویسی، اما ذهنت قاطی پاتی شده و هی می‌خوای الکی خودت رو مشغول نشون بدی و بگی که اصلا هیچ اتفاقی نیوفتاده. یکی میاد جلو. یه سایه. وای. سرت رو بلند می‌کنی از رو ورقه امتحان و پایینای یه چادر مشکی رو می‌بینی. "خودشه. خود خود خودشه. همزاد خالمه. اومده که ورقه رو بگیره. وای بی‌چاره شدم. الانه که ورقه رو ازم می‌گیره و می‌اندازه منو بیرون!". خانوم حراستی به آرومی نزدیک و نزدیک‌تر می‌شد و حالا تو چشات رو انداختی به چشاش و با زبون بی‌زبونی داری براش بهونه میاری و اون آروم و آروم‌تر داره نزدیک و نزدیک‌تر می‌شه. "چرا موبایلتو خاموش نکردی پسر خوب؟!" و تو انگار که با این حرف اون خانومه یه سطل آب یخ ریختن روت، با ادب و یه زره ترس رفته، می‌گی: "ببخشید خانوم، یادم رفت!". کاربر:مهرزاد 1514 4082 2006-04-14T06:30:19Z مهرزاد 85 /* برخی از کارها */ == درباره من == مهرزاد پارس متولد تهران دانشجوی سال سوم مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاه آزاد رودهن علایق: ترجمه، داستان کوتاه، برنامه نویسی، عکاسی و... وبگاه: *[http://www.rudehen.com وبلاگ بروبکس رودهن] پست الکترونیکی: info [at] rudehen [dot] com == برخی از کارها == * [http://www.rudehen.com/show.php?id=146 شرلوک هلمز و تاج الماس (کتاب الکترونیکی)] فرخزاد، فریدون 1515 3753 2005-12-06T01:12:32Z Kaveh 2 + رده‌ها {{ویکی‌پدیا|فریدون فرخزاد}} == آثار موجود == *[[شب بود بیابان بود]] [[Category:فهرست تمامی افراد]] [[Category:حرف ف]] [[Category:بخش‌های ناقص]] فرخزاد، فریدون/شب بود بیابان بود 1516 3929 2006-02-23T19:01:04Z 85.198.6.64 شب بود بیابان بود زمستان بود بوران بود سرمای فراوان بود یارم در آغوشم هراسان بود از سردی افسرده و بی‌جان بود از بهر آن سیمینبر خوشگل از جسم و جان خود بودم غافل میبردمش با خود سوی منزل میکوشیدم بهرش از جان و دل گیسویش، از باد و باران گشته آشفته در مویش گویی مروارید غلتان سفته(؟) طی شد راه دشوار، آخر بر من و یار با بوسه‌ای گرمی به او دادم با لبهای چون قند، بر رویم زد لبخند برد آنهمه رنج و غم از یادم بحث کاربر:مهرزاد 1517 4084 2006-04-14T22:47:59Z Kaveh 2 شرلوک هلمز و تاج الماس ==آثار شخصی== اگر دخالت دیگران در ویرایش نوشته را نمی‌پسندید بایستی آن را در [[کاربر:مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت]] قرار دهید. ایجاد صفحه شخصی هم تنها در [[کاربر:مهرزاد]] مجاز است و ورودی [[مهرزاد]] پاک خواهد شد. [[کاربر:Kaveh|کاوه]] ۰۱:۵۸, ۱۳ اوت ۲۰۰۵ (UTC) == شرلوک هلمز و تاج الماس == توصیه می‌کنم این کتاب را در وب‌گاه جدید [[s:|ویکی‌نبشته]] بار کنید. [[کاربر:Kaveh|کاوه]] 22:47, ۱۴ آوریل ۲۰۰۶ (UTC) فریدون فرخزاد 1518 3206 2005-08-13T02:01:04Z Kaveh 2 فریدون فرخزاد به فرخزاد، فریدون منتقل شد #redirect [[فرخزاد، فریدون]] شب بود بیابان بود 1519 3208 2005-08-13T02:02:12Z Kaveh 2 شب بود بیابان بود به فرخزاد، فریدون/شب بود بیابان بود منتقل شد: بایگانی صحیح #redirect [[فرخزاد، فریدون/شب بود بیابان بود]] ویکی‌نسک:چگونه صفحات را ویرایش کنیم 1520 3213 2005-08-13T02:31:17Z Kaveh 2 #redirect [[ویکی‌نسک:راهنما]] رده:حرف گ 1521 3215 2005-08-13T02:42:26Z Kaveh 2 فهرست افراد، حرف گ: [[Category:فهرست تمامی افراد|گ]] مدیاویکی:Expiringblock 1522 sysop 3265 2005-08-19T23:10:08Z MediaWiki default expires $1 مدیاویکی:Infiniteblock 1523 sysop 3266 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default infinite مدیاویکی:Ipblocklistempty 1524 sysop 3267 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default The blocklist is empty. مدیاویکی:Linkprefix 1525 sysop 3268 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD مدیاویکی:Mostlinked 1526 sysop 3269 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default Most linked to pages مدیاویکی:Namespacesall 1527 sysop 3271 2005-08-19T23:10:09Z MediaWiki default all مدیاویکی:Restorelink1 1528 sysop 3277 2005-08-19T23:10:10Z MediaWiki default one deleted edit مدیاویکی:Unit-pixel 1529 sysop 3285 2005-08-19T23:10:11Z MediaWiki default px اخوان ثالث، مهدی/ترا ای کهن بوم و بر دوست می‌دارم 1530 3322 2005-09-02T09:28:19Z 213.207.195.79 ترا، ای كهن بوم و بر دوست دارم ترا، ای كهن پیر جاوید برنا ترا دوست دارم، اگر دوست دارم ترا، ای گرانمایه، دیرینه ایران ترا ای گرامی گهر دوست دارم ترا، ای كهن زاد بوم بزرگان بزرگ آفرین نامور دوست دارم هنروار اندیشه ات رخشد و من هم اندیشه ات، هم هنر دوست دارم اگر قول افسانه، یا متن تاریخ وگر نقد و نقل سیر دوست دارم اگر خامه تیشه ست و خط نقر در سنگ بر اوراق كوه و کمر دوست دارم وگر ضبط دفتر ز مشكین مركب نئین خامه، یا كلك پر دوست دارم گمان های تو چون یقین می ستایم عیان های تو چون خبر دوست دارم هم ارمزد و هم ایزدانت پرستم هم آن فره و فروهر دوست دارم بجان پاك پیغمبر باستانت كه پیری است روشن نگر دوست دارم گرانمایه زردشت را من فزونتر ز هر پیر و پیغامبر دوست دارم بشر بهتر از او ندید و نبیند من آن بهترین از بشر دوست دارم سه نیكش بهین رهنمای جهان ست مفیدی چنین مختصر دوست دارم ابر مرد ایرانئی راهبر بود من ایرانی راهبر دوست دارم نه كشت و نه دستور كشتن به كس داد ازینروش هم معتبر دوست دارم من آن راستین پیر را، گرچه رفته ست از افسانه آن سوی تر، دوست دارم هم آن پور بیدار دل بامدادت نشابوری هورفر دوست دارم فری مزدك، آن هوش جاوید اعصار كه ش از هر نگاه و نظر دوست دارم دلیرانه جان باخت در جنگ بیداد من آن شیر دل دادگر دوست دارم جهانگیر و داد آفرین فكرتی داشت فزونترش زین رهگذر دوست دارم ستایش كنان مانی ارجمندت چو نقاش و پیغامور دوست دارم هم آن نقش پرداز ارواح برتر هم ارژنگ آن نقشگر دوست دارم همه كشتزارانت، از دیم و فاراب همه دشت و در، جوی و جر دوست دارم كویرت چو دریا و كوهت چو جنگل همه بوم و بر، خشك و تر دوست دارم شهیدان جانباز و فرزانه ات را كه بودند فخر بشر دوست دارم به لطف نسیم سحر روحشان را چنانچون ز آهن جگر دوست دارم هم افكار پرشورشان را، كه اعصار از آن گشته زیر و زبر دوست دارم هم آثارشان را، چه پندو چه پیغام و گر چند، سطری خبر دوست دارم من آن جاودنیاد مردان، كه بودند بهر قرن چندین نفر دوست دارم همه شاعران تو و آثارشان را بپاكی نسیم سحر دوست دارم ز فردوسی، آن كاخ افسانه كافراخت در آفاق فخر و ظفر دوست دارم ز خیام، خشم و خروشی كه جاوید كند در دل و جان اثر دوست دارم ز عطار، آن سوز و سودای پر درد كه انگیزد از جان شرر دوست دارم وز آن شیفته شمس، شور و شراری كه جان را كند شعله ور دوست دارم ز سعدی و از حافظ و از نظامی همه شور و شعر و سمر دوست دارم خوشا رشت و گرگان و مازندرانت كه شان همچو بحر خزر دوست دارم خوشا حوزه شرب كارون و اهواز كه شیرینترینش از شكر دوست دارم فری آذر آبادگان بزرگت من آن پیشگام خطر دوست دارم صفاهان نصف جهان ترا من فزونتر ز نصف دگر دوست دارم خوشا خطه نخبه زای خراسان ز جان و دل آن پهنه ور دوست دارم زهی شهر شیراز جنت طرازت من آن مهد ذوق و هنر دوست دارم بر و بوم كرد و بلوچ ترا چون درخت نجابت ثمر دوست دارم خوشا طرف كرمان و مرز جنوبت كه شان خشك و تر، بحر و بر دوست دارم من افغان همریشه مان را كه باغی ست به چنگ بتر از تتر دوست دارم كهن سغد و خوارزم را، با كویرش كه شان باخت دوده ی قجر دوست دارم عراق و خلیج تورا، چون ورازورد كه دیوار چین راست در دوست دارم هم اران و قفقاز دیرینه مان را چو پوری سرای پدر دوست دارم چو دیروز افسانه، فردای رویات بجان این یك و آن دگر دوست دارم هم افسانه ات را، كه خوشتر ز طفلان برویاندم بال و پر دوست دارم هم آفاق رویائیت را؛ كه جاوید در آفاق رویا سفر دوست دارم چو رویا و افسانه، دیروز و فردات بجای خود این هر دو سر دوست دارم تو در اوج بودی، به معنا و صورت من آن اوج قدر و خطر دوست دارم دگر باره برشو به اوج معانی كه ت این تازه رنگ و صور دوست دارم نه شرقی، نه غربی، نه تازی شدن را برای تو، ای بوم و بر دوست دارم جهان تا جهانست، پیروز باشی برومند و بیدار و بهروز باشی مدیاویکی:Confirmrecreate 1531 sysop 4224 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing with reason: : ''$2'' Please confirm that really want to recreate this page. مدیاویکی:Deletedwhileediting 1532 sysop 3330 2005-09-05T09:18:29Z MediaWiki default Warning: This page has been deleted after you started editing! مدیاویکی:Fileexists-forbidden 1533 sysop 3331 2005-09-05T09:18:30Z MediaWiki default A file with this name exists already; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]] مدیاویکی:Fileexists-shared-forbidden 1534 sysop 3332 2005-09-05T09:18:30Z MediaWiki default A file with this name exists already in the shared file repository; please go back and upload this file under a new name. [[Image:$1|thumb|center|$1]] مدیاویکی:Fileuploadsummary 1535 sysop 3333 2005-09-05T09:18:30Z MediaWiki default Summary: مدیاویکی:Largefileserver 1536 sysop 3334 2005-09-05T09:18:30Z MediaWiki default This file is bigger than the server is configured to allow. مدیاویکی:License 1537 sysop 3335 2005-09-05T09:18:30Z MediaWiki default Licensing مدیاویکی:Loginreqlink 1538 sysop 4270 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default log in مدیاویکی:Loginreqpagetext 1539 sysop 3337 2005-09-05T09:18:31Z MediaWiki default You must $1 to view other pages. مدیاویکی:Noimage-linktext 1540 sysop 3340 2005-09-05T09:18:31Z MediaWiki default upload it مدیاویکی:Nolicense 1541 sysop 3341 2005-09-05T09:18:31Z MediaWiki default None selected مدیاویکی:Permalink 1542 sysop 3456 2005-11-05T08:07:51Z Kaveh 2 پیوند پایدار مدیاویکی:Prefixindex 1543 sysop 3343 2005-09-05T09:18:31Z MediaWiki default Prefix index مدیاویکی:Recreate 1544 sysop 3344 2005-09-05T09:18:31Z MediaWiki default Recreate مدیاویکی:Shareduploadwiki-linktext 1545 sysop 3346 2005-09-05T09:18:32Z MediaWiki default file description page مدیاویکی:Showhidebots 1546 sysop 3347 2005-09-05T09:18:32Z MediaWiki default ($1 bots) مدیاویکی:Tooltip-recreate 1547 sysop 4314 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Recreate the page despite it has been deleted مدیاویکی:Undeletehistorynoadmin 1548 sysop 3964 2006-02-26T01:45:21Z MediaWiki default This article has been deleted. The reason for deletion is shown in the summary below, along with details of the users who had edited this page before deletion. The actual text of these deleted revisions is only available to administrators. مدیاویکی:Updatedmarker 1549 sysop 3355 2005-09-05T09:18:33Z MediaWiki default updated since my last visit مدیاویکی:Viewdeleted 1550 sysop 3358 2005-09-05T09:18:33Z MediaWiki default View $1? مدیاویکی:Viewdeletedpage 1551 sysop 3359 2005-09-05T09:18:33Z MediaWiki default View deleted pages مدیاویکی:Wlhideshowbots 1552 sysop 4336 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default $1 bot edits کتاب آشپزی/پیتزا 1554 3368 2005-09-12T04:15:39Z 62.220.110.99 خمير را به صورت گرد كف سيني مخصوص پهن كنيد و روي آن سس قرمز بماليد. سوسيس و كالباس و قارچ و فلفل را خرد كرده با هم مخلوط كنيد و به طور همگن روي سطح خمير بريزيد. پنير پيتزا را روي همه‌ي اينها رنده كنيد و محصول را در مايكروفر (با درجه متوسط- بالا) بگذاريد. بعد از 20 الي 30 دقيقه پيتزاي شما آماده است. بحث کاربر:میلاد 1555 3370 2005-09-21T07:28:16Z Sajad 14 خوش‌آمد دوست گرامی به ویکی‌نسک خوش‌آمدید. امید که بتوانیم با همکاری یکدیگر در جهت پیشرفت هر چه بیشتر این وبگاه گام برداریم. شاد و سربلند باشید.--[[کاربر:Sajad|سجاد]] ۰۷:۲۸, ۲۱ سپتامبر ۲۰۰۵ (UTC) موسیقی سنتی 1556 4106 2006-06-01T15:55:00Z Kaveh 2 # [[محمدرضا شجریان]] # [[شهرام ناظری]] {{ناقص}} کاربر:کاظم 1557 3376 2005-10-07T17:33:02Z کاظم 92 متن‌های مربوط به تاریخ معاصر ایران را تعقیب می‌کنم. قطعنامه ۵۴۸ شورای امنیت سازمان ملل متحد 1558 3381 2005-10-07T17:42:58Z کاظم 92 قطعنامه ۵۱۴ شورای امنیت سازمان ملل متحد 1559 3379 2005-10-07T17:38:15Z کاظم 92 ==قطعنامه شورای امنیت قطعنامه ۵۱۴== در ۱۲ ژوئیه ۱۹۸۲ (۲۱ تیر ۱۳۶۱) به اتفاق آراء تصویب شد شورای امنیت، بعد از رسیدگی مجدد به موضوع دارای عنوان «وضعیت بین ایران و عراق»، با ابراز نگرانی عمیق درباره طولانی شدن منازعه بین دو کشور که منجر به تلفات سنگین انسانی و خسارات مادی قابل توجه گردیده و صلح و امنیت را دچار مخاطره کرده است، با یادآوری مفاد ماده ۲ منشور ملل متحد و اینکه برقراری صلح و امنیت در منطقه مستلزم رعایت دقیق این مفاد می باشد، با یادآوری این نکته که به موجب ماده ۲۴ منشور، شورای امنیت مسئولیت اصلی حفظ صلح و امنیت بین المللی را به عهده دارد، با یادآوری قطعنامه ۴۷۹ که در ۲۸ سپتامبر ۱۹۸۰ به اتفاق آراء تصویب شد و همچنین بیانیه رئیس شورای امنیت در ۵ نوامبر ۱۹۸۰، با توجه به کوششهای میانجیگری که به نحو شایانی از طرف دبیرکل سازمان ملل و نماینده اش و همچنین جنبش کشورهای غیر متعهد و سازمان کنفرانس اسلامی پیگیری شده است، ۱- خواهان آتش بس و خاتمه فوری کلیه عملیات نظامی می باشد؛ ۲- به علاوه خواهان عقب نشینی نیروها به مرزهای شناخته شده بین المللی می باشد؛ ۳- تصمیم می گیرد گروهی از ناظران سازمان ملل را برای تأیید، تحکیم و نظارت بر آتش بس و عقب نشینی [نیروها] اعزام دارد و از دبیر کل درخواست می کند گزارشی درباره ترتیبات لازم برای [اجرای] این مقصود را به شورای امنیت تسلیم نماید؛ ۴- مصراً می خواهد که کوششهای میانجیگری به گونه ای هماهنگ از طریق دبیرکل جهت دستیابی به یک راه حل جامع، عادلانه، شرافتمندانه که قابل هر دو طرف باشد در مورد کلیه مسائل مهم بر اساس اصول منشور ملل متحد از جمله احترام به حاکمیت، استقلال، تمامیت ارضی و عدم مداخله در امور داخلی کشورها ادامه یابد؛ ۵- از کلیه کشورهای دیگر درخواست می کند از هر گونه اقدامی که ممکن است به ادامه منازعه کمک نماید خودداری کنند و اجرای قطعنامه حاضر را تسهیل نمایند؛ ۶- از دبیر کل درخواست می کند که اجرای قطعنامه حاضر را در ظرف سه ماه به شورا گزارش دهد. قطعنامه ۵۹۸ شورای امنیت سازمان ملل متحد 1560 3382 2005-10-07T17:43:26Z کاظم 92 ==قطعنامه شورای امنیت قطعنامه ۵۹۸== در ۲۰ ژوئیه ۱۹۸۷ (۲۹ تیر ۱۳۶۶) به اتفاق آراء تصویب شد با تأیید مجدد قطعنامه ۵۸۲ (۱۹۸۶)، با ابراز نگرانی عمیق از اینکه با وجود درخواستهایش برای آتش بس، منازعه بین جمهوری اسلامی ایران و عراق با تلفات سنگین تر انسانی و ویرانیهای بیشتر همچنان ادامه دارد، با ابراز تأسف از آغاز و ادامه این منازعه، همچنین با ابراز تأسف از بمباران مراکز کاملاً مسکونی غیرنظامی، حملات به کشتیهای بی طرف یا هواپیماهای مسافربری، نقض حقوق بین الملل درباره بشر دوستی و سایر حقوق مربوط به درگیریهای مسلحانه،‌و به ویژه، به کار بردن سلاحهای شیمیایی که بر خلاف تعهدات مذکور در پروتکل ۱۹۲۵ ژنو می باشد، با ابراز نگرانی عمیق از اینکه تشدید و گسترش بیشتر منازعه ممکن است وقوع یابد، با اتخاذ تصمیم به پایان دادن به کلیه عملیات نظامی بین ایران و عراق، با اعتقاد به اینکه [منازعه] بین ایران و عراق باید به نحو جامع، عادلانه، شرافتمندانه و پایدار حل شود،‌با یادآوری مجدد مقررات منشور ملل متحد، و به ویژه تعهد کلیه کشورهای عضو که اختلافات بین المللی خود را از راههای مسالمت آمیز و به گونه ای که صلح و امنیت بین المللی و عدالت دچار مخاطره نگردد حل نمایند، با احراز این امر که نقض صلح در مورد منازعه بین ایران و عراق وجود دارد، با اقدام بر اساس مواد ۳۹ و ۴۰ منشور ملل متحد، ۱- آمرانه می خواهد که ایران و عراق به عنوان نخستین گام در راه حل اختلاف از طریق مذاکره،‌ آتش بس فوری را رعایت نمایند، کلیه عملیات نظامی را در زمین، دریا و هوا قطع کنند کلیه نیروها را بدون درنگ به مرزهای شناخته شده بین المللی باز گردانند؛ ۲- از دبیر کل درخواست می کند که گروهی از ناظران سازمان ملل متحد را برای تأیید، تحکیم و نظارت بر آتش بس و عقب نشینی اعزام دارد و همچنین درخواست می کند که دبیر کل [در اجرای این امر] ترتیبات لازم را با مشورت با طرفین فراهم آورد و گزارش آن را به شورای امنیت تسلیم دارد، ۳- مصراً می خواهد که اسیران جنگی پس از قطع عملیات خصمانه، بر طبق کنوانسیون سوم ژنو در ۱۲ اوت ۱۹۴۹ بدون درنگ آزاد شوند و به کشورهای خود باز گردند؛ ۴- از ایران و عراق می خواهد که در اجرای این قطعنامه و در کوشش های میانجیگری برای دستیابی به یک راه حل جامع، عادلانه و شرافتمندانه مورد قبول دو طرف درباره کلیه مسائل مهم، بر طبق اصول مندرج در منشور ملل متحد با دبیر کل همکاری نمایند؛ ۵- از کلیه کشورهای دیگر می خواهد که نهایت خویشتن داری را به عمل آورند و از هر اقدامی که ممکن است منجر به تشدید و گسترش بیشتر منازعه گردد خودداری کنند و بدین ترتیب، اجرای قطعنامه حاضر را تسهیل نمایند؛ ۶- از دبیرکل درخواست می کند که با مشورت با ایران و عراق، مسئله ارجاع تحقیق درباره مسئولیت منازعه به هیأت بی طرف را بررسی نمایند و هر چه زودتر به شورای امنیت گزار شدهند؛ ۷- با تصدیق ابعاد عظیم خساراتی که در طول منازعه وارد شده و ضرورت تلاشهای بازسازی با کمک های مناسب بین المللی پس از خاتمه منازعه، از دبیر کل درخواست می کند که گروهی از کارشناسان را برای بررسی مسئله بازسازی تعیین و به شورای امنیت گزارش کند؛ ۸- همچنین از دبیرکل درخواست می کند با مشورت با ایران و عراق و سایر کشورهای منطقه، راههای افزایش امنیت و ثبات منطقه را بررسی کنند؛ ۹- از دبیر کل درخواست می کند که شورای امنیت را در مورد اجرای این قطعنامه آگاه سازد؛ ۱۰- تصمیم می گیرد که در صورت لزوم برای بررسی اقدامات دیگر به منظور تضمین اجرای این قطعنامه تشکیل جلسه دهد. بحث کاربر:کاظم 1561 3383 2005-10-09T07:01:05Z Sajad 14 خوش‌آمد كاظم گرامی به ویکی‌نسک خوش آمدید. امیدوارم که در اینجا نیز به مانند ویکی‌پدیا فعال باشید. شاد و سربلند باشید.--[[کاربر:Sajad|سجاد]] ۰۷:۰۱, ۹ اکتبر ۲۰۰۵ (UTC) رده:حرف چ 1562 3453 2005-11-05T07:49:29Z Kaveh 2 تصحیح فهرست افراد، حرف چ: [[Category:فهرست تمامی افراد|چ]] چوبک، صادق/قفس 1563 3389 2005-10-15T17:34:10Z 217.219.54.7 قفس داستان کوتاهى از مجموعه انترى كه لوطیش مرده بود، چاپ ششم، ۱۳۵۵ اثر صادق چوبک قفسی پر از مرغ و خروس‌های خصی و لاری و رسمی و كله‌ماری و زیره‌ای و گل‌باقلایی و شیربرنجی و كاكلی و دم‌كل و پاكوتاه و جوجه‌های لندوك مافنگی، كنار پیاده‌رو، لب جوی یخ بسته‌ای گذاشته شده بود. توی جو، تفاله چای و خون دلمه‌ شده و انار آب‌لمبو و پوست پرتقال و برگ‌های خشك و زرت و زنبیل‌های دیگر قاتی یخ، بسته شده بود. لب‌جو، نزدیك قفس، گودالی بود پر از خون دلمه شده‌ی یخ‌بسته كه پرمرغ و شلغم گندیده و ته‌سیگار و كله و پاهای بریده مرغ و پهن اسب توش افتاده بود. كف قفس خیس بود. از فضله مرغ، فرش شده بود. خاك و كاه و پوست ‌ارزن، قاتی فضله‌ها بود. پای مرغ و خروس‌ها و پرهایشان خیس بود. از فضله خیس بود. جایشان تنگ بود. همه تو هم تپیده بودند. مانند دانه‌های بلال به هم چسبیده بودند. جا نبود كز كنند. جا نبود بایستند. جا نبود بخوابند. پشت سر هم، تو سر هم تك می‌زدند و كاكل هم را می‌كندند. جا نبود. همه توسری می خوردند. همه جایشان تنگ بود. همه سردشان بود. همه گرسنه‌شان بود. همه با هم بیگانه بودند. همه‌جا گند بود. همه چشم به ‌راه بودند. همه مانند هم بودند و هیچ‌كس روزگارش از دیگری بهتر نبود. آن‌هایی كه پس از تو سری خوردن سرشان را پایین می‌آوردند و زیر پر و بال و لای پای هم قایم می‌شدند، خواه ‌ناخواه تكشان توی فضله‌های كف قفس می‌خورد. آن‌وقت از ناچاری، از آن تو پوست ارزن ورمی‌چیدند. آن‌هایی كه حتی جا نبود تكشان به فضله‌های ته قفس بخورد، به ‌ناچار به سیم دیواره‌ی قفس تك می‌زدند و خیره به بیرون می‌نگریستند. اما سودی نداشت و راه فرار نبود. جای زیستن هم نبود. نه تك ‌غضروفی و نه چنگال و نه قدقد خشم‌آلود و نه زور و فشار و نه تو سرهم‌زدن، راه فرار نمی‌نمود؛ اما سرگرمشان می‌كرد. دنیای بیرون به آن‌ها بیگانه و سنگ‌دل بود. نه خیره و دردناك نگریستن و نه زیبایی پر و بالشان به آن‌ها كمك نمی‌كرد. تو هم می‌لولیدند و تو فضله‌ی خودشان تك می‌زدند و از كاسه‌ی شكسته‌ی كنار قفس آب می‌نوشیدند و سرهایشان را به نشان سپاس بالا می‌كردند و به سقف دروغ و شوخگن و مسخره قفس می‌نگریستند و حنجره‌های نرم و نازكشان را تكان می‌دادند. در آن‌دم كه چرت می‌زدند، همه منتظر و چشم‌ به ‌راه بودند. سرگشته و بی‌تكلیف بودند. رهایی نبود. جای زیست و گریز نبود. فرار از آن منجلاب نبود. آن‌ها با یك محكومیت دسته‌جمعی درسردی و بیگانگی و تنهایی و سرگشتگی و چشم ‌به ‌راهی برای خودشان می‌پلكیدند. به ناگاه در قفس باز شد و در آن‌جا جنبشی پدید آمد. دستی سیاه‌سوخته و رگ درآمده و چركین و شوم و پینه ‌بسته تو قفس رانده شد و میان هم‌قفسان به كند و كو درآمد. دست با سنگ‌دلی و خشم و بی‌اعتنایی در میان آن به درو افتاد و آشوبی پدیدار كرد. هم‌قفسان بوی مرگ‌آلود آشنایی شنیدند و پرپر زدند و زیر پروبال هم پنهان شدند. دست بالای سرشان می‌چرخید و مانند آهن‌ربای نیرومندی آن‌ها را چون براده آهن می‌لرزاند. دست همه‌جا گشت و از بیرون چشمی چون رادار آن‌را راهنمایی می‌كرد تا سرانجام بیخ ‌بال جوجه‌ی ریقونه‌ای چسبید و آن ‌را از آن میان بلند كرد. اما هنوز دست و جوجه‌ای كه در آن تقلا و جیك‌جیك می‌كرد و پروبال می‌زد، بالای سر مرغ و خروس‌های دیگر می‌چرخید و از قفس بیرون نرفته بود كه دوباره آن‌ها سرگرم چریدن در آن منجلاب و تو سری خوردن شدند. سردی و گرسنگی و سرگشتگی و بیگانگی و چشم‌ به‌ راهی به جای خود بود. همه بیگانه و بی‌اعتنا و بی‌مهر، بربر نگاه می‌كردند و با چنگال، خودشان را می‌خاراندند. پای قفس، در بیرون كاردی تیز و كهن بر گلوی جوجه مالیده شد و خونش را بیرون جهاند. مرغ و خروس‌ها از توی قفس می‌دیدند. قدقد می‌كردند و دیواره‌ی قفس را تك می‌زدند. اما دیوار قفس سخت بود. بیرون را می‌نمود، اما راه نمی‌داد. آن‌ها كنجكاو و ترسان و چشم ‌به ‌راه و ناتوان، به جهش خون هم‌ قفسشان كه اكنون آزاد شده بود نگاه می‌كردند. اما چاره نبود. این بود كه بود. همه خاموش بودند و گرد مرگ در قفس پاشیده شده بود. همان‌دم خروس سرخ‌روی پر زرق و برقی، تك خود را توی فضله‌ها شیار كرد و سپس آن‌ را بلند كرد و بر كاكل شق و رق مرغ زیره‌ای پاكوتاهی كوفت. در دم مرغك خوابید و خروس به چابكی سوارش شد. مرغ تو سری‌خورده و زبون تو فضله‌ها خوابید و پا شد. خودش را تكان داد و پر و بالش را پف و پر باد كرد و سپس برای خودش چرید. بعد تو لك رفت و كمی ایستاد و دوباره سرگرم چرا شد. قدقد و شیون مرغی بلند شد. مدتی دور خودش گشت. سپس شتاب‌زده میان قفس چندك زد و بیم‌خورده، تخم دلمه بی‌پوست خونینی توی منجلاب قفس ول داد. در دم دست سیاه‌سوخته‌ی رگ درآمده‌ی چركین شوم پینه ‌بسته‌ای هوای درون قفس را درید و تخم را از توی آن گند زار ربود و همان دم در بیرون قفس دهانی باز چون گور باز شد و آن‌را بلعید. هم ‌قفسان چشم ‌به ‌راه، خیره جلو خود را می‌نگریستند. سیستم عامل 1564 3448 2005-11-05T07:29:27Z Kaveh 2 آنچه كه در اين صفحه است ترجمه فارسي كتاب Operating System Concepts 7th Edition Abraham Silberschatz, P. B. Galvin & G. Gange مي باشد. [[سیستم عامل/فهرست|فهرست]] سیستم عامل/فهرست 1565 3450 2005-11-05T07:42:04Z Kaveh 2 تصحیح مسیرها # [[سیستم عامل/کلیات|كلیات]] ## [[سیستم عامل/پیشگفتار|پیشگفتار]] ## [[سیستم عامل/ساختارهای سیستم عامل|ساختارهای سیستم عامل]] # [[سیستم عامل/مدیریت پردازه|مدیریت پردازه]] ## [[سیستم عامل/پردازه‌ها|پردازه‌ها]] ## [[سیستم عامل/ریسمان‌ها|ریسمان‌ها]] ## [[سیستم عامل/زمانبندی پردازنده (CPU)|زمانبندی پردازنده (CPU)]] ## [[سیستم عامل/هماهنگی پردازه‌ها|هماهنگی پردازه‌ها]] ## [[سیستم عامل/بن‌بست|بن‌بست]] # [[سیستم عامل/مدیریت حافظه|مدیریت حافظه]] ## [[سیستم عامل/حافظه اصلی|حافظه اصلی]] ## [[سیستم عامل/حافظه مجازی|حافظه مجازی]] # [[سیستم عامل/مدیریت حافظه جانبی|مدیریت حافظه جانبی]] ## [[سیستم عامل/واسط سیستم پرونده|واسط سیستم پرونده]] ## [[سیستم عامل/پیاده‌سازی سیستم پرونده|پیاده‌سازی سیستم پرونده]] ## [[سیستم عامل/ساختار حافظه ثانویه|ساختار حافظه ثانویه]] ## [[سیستم عامل/سيستم ورودی-خروجی|سيستم ورودی-خروجی]] # [[سیستم عامل/محافظت و امنیت|محافظت و امنیت]] ## [[سیستم عامل/محافظت|محافظت]] ## [[سیستم عامل/امنیت|امنیت]] # [[سیستم عامل/سیستم‌های توزيع شده|سیستم‌های توزيع شده]] ## [[سیستم عامل/ساختارهای یک سيستم توزيع شده|ساختارهای یک سيستم توزيع شده]] ## [[سیستم عامل/سیستم‌های پرونده توزيع شده|سیستم‌های پرونده توزيع شده]] ## [[سیستم عامل/هماهنگی توزیع شده|هماهنگی توزیع شده]] # [[سیستم عامل/سیستم‌های خاص‌منظوره|سیستم‌های خاص‌منظوره]] ## [[سیستم عامل/سیستم‌های بی‌درنگ|سیستم‌های بی‌درنگ]] ## [[سیستم عامل/سیستم‌های چندرسانه|سیستم‌های چندرسانه]] # [[سیستم عامل/برخی نمونه‌ها|برخی نمونه‌ها]] ## [[سیستم عامل/سیستم عامل لينوکس|سیستم عامل لينوکس]] ## [[سیستم عامل/ويندوز ايکس.پی|ويندوز ايکس.پی]] ## [[سیستم عامل/سیستم‌های عامل تاثیرگذار|سیستم‌های عامل تاثیرگذار]] سیستم عامل/کلیات 1566 3449 2005-11-05T07:30:49Z Kaveh 2 سيستم عامل به عنوان واسطه اي بين كاربر يك رايانه و سخت افزار رايانه عمل مي كند. هدف سيستم عامل فراهم آوردن محيطي است كه در آن يك كاربر بتواند برنامه هايش را به آساني و به صورت كارا اجرا كند. سيستم عامل نرم افزاري است كه سخت افزار رايانه را مديريت مي كند. سخت افزار بايستي مكانيزم هاي مورد نياز را فراهم آورد تا هم از درست كار كردن سيستم رايانه مطمئن شود و هم اجازه ندهد كه كاربران بتوانند تا در كاركرد سيستم اخلال ايجاد كنند. ساختار داخلي سيستم عامل ها داراي تنوع زيادي مي باشد. دليل اين تنوع آن است كه يك سيستم عامل بر اساس عوامل متعدد زيادي شكل مي گيرد. طراحي يك سيستم عامل جديد يك كار بزرگ مي باشد. از اين رو مهم است كه اهداف سيستم پيش از آغاز طراحي به طور دقيق مشخص شوند. اين اهداف مبناهايي هستند كه بر اساس آنها انتخاب بين الگوريتم ها و استراتژي هاي مختلف صورت مي گيرد. به دليل آن كه يك سيستم بزرگ و پيچيده مي باشد ايجاد آن بايد به صورت بخش بخش صورت گيرد. هر كدام از اين بخش ها بايد به دقت طراحي شده باشد و ورودي ها خروجي ها و عملگرد آن به صورت دقيق تعريف شده باشد. # [[سیستم عامل/پیشگفتار|پیشگفتار]] # [[سیستم عامل/ساختارهای سیستم عامل|ساختارهای سیستم عامل]] ---- ''بازگشت به [[سیستم عامل]]'' سیستم عامل/پیشگفتار 1567 3446 2005-11-05T07:28:34Z Kaveh 2 پيشگفتار به سیستم عامل/پیشگفتار منتقل شد اين بخش هنوز ناقص است. '''سيستم عامل''' برنامه اي است كه سخت افزار رايانه را مديريت مي كند. همچنين سيستم عامل مبنايي براي برنامه هاي كاربردي فراهم آورده # [[آنچه سيستم عامل ها انجام مي دهند]] # [[سازماندهي يك سيستم رايانه اي]] # [[معماري يك سيستم رايانه اي]] # [[ساختار سيستم عامل]] # [[اعمال سيستم عامل]] # [[مديريت پردازه]] # [[مديريت حافظه]] # [[مدريت حافظه ثانوي]] # [[محافظت و امنيت]] # [[سيستم هاي توزيع شده]] # [[سيستم هاي خاص منظوره]] # [[محيط هاي محاسباتي]] # [[جمع بندي]] ---- بازگشت به [[فهرست]] سيستم عامل 1572 3441 2005-11-05T07:27:11Z Kaveh 2 سيستم عامل به سیستم عامل منتقل شد #REDIRECT [[سیستم عامل]] فهرست 1573 3443 2005-11-05T07:27:31Z Kaveh 2 فهرست به سیستم عامل/فهرست منتقل شد #REDIRECT [[سیستم عامل/فهرست]] كليات 1574 3445 2005-11-05T07:28:01Z Kaveh 2 كليات به سیستم عامل/کلیات منتقل شد #REDIRECT [[سیستم عامل/کلیات]] پيشگفتار 1575 3447 2005-11-05T07:28:34Z Kaveh 2 پيشگفتار به سیستم عامل/پیشگفتار منتقل شد #REDIRECT [[سیستم عامل/پیشگفتار]] چوبک، صادق 1576 3454 2005-11-05T07:54:08Z Kaveh 2 == مجموعه آثار موجود == [[چوبک، صادق/قفس]] [[Category:فهرست تمامی افراد]] [[Category:حرف چ]] [[Category:بخش‌های ناقص]] رده:فروم 1577 3458 2005-11-07T09:52:32Z 81.247.97.98 فروم چيست؟ با مراجعه به سايتهاي فروم دار فارسي ميتوان فروم را مجموعه اي از تالارهاي مجازي خواند كه كاربران بسته به علاقه و ميزان تحصيلاتشان در مباحث موجود شركت كرده و به تبادل نظر مي پردازند. سايتهاي فروم دار فارسي: 1- گفتمان: http://www.goftman.com/forums/ نكته: براي استفاده از امكانات فرومها معمولا بايد ثبت نام كرد و سپس ميتوان در بحث ها شركت نمود. ويگن 1578 4074 2006-04-08T10:57:47Z 217.219.116.151 ویگن دردرییان ملقب به سلطان جاز ایران متولد 1307 در استان همدان شاید به جرعت می توان گفت که او محبوب ترین ترانه های موسیقی پاپ ایران را خوانده است و نخستین کسی بوده که موسیقی را از حالت سنتی به صورت مدرن تبدیل کرده است. مهتاب محبوب ترین ترانه اوست بسیاری بر این عقیده اند که با او عاشق شده اند ( دل دیوانه) با او شب را چشیده اند( مهتاب) با او گریسته اند (مسافر)با او به خواب رفته اند (لالایی)با او داماد شده اند( شاه دوماد) با او رقصیده اند (قد و بالا) با او ... مدیاویکی:Allowemail 1579 sysop 3654 2005-12-02T02:14:02Z MediaWiki default Enable e-mail from other users مدیاویکی:Allpagesprefix 1580 sysop 3465 2005-11-09T22:19:12Z MediaWiki default Display pages with prefix: مدیاویکی:Categories1 1581 sysop 3545 2005-11-16T06:27:26Z Kaveh 2 رده مدیاویکی:Confirm purge 1582 sysop 3470 2005-11-09T22:19:13Z MediaWiki default Clear the cache of this page? $1 مدیاویکی:Confirm purge button 1583 sysop 3471 2005-11-09T22:19:13Z MediaWiki default OK مدیاویکی:Datedefault 1584 sysop 3473 2005-11-09T22:19:13Z MediaWiki default No preference مدیاویکی:Datetime 1585 sysop 3474 2005-11-09T22:19:13Z MediaWiki default Date and time مدیاویکی:Doubleredirectsarrow 1586 sysop 3475 2005-11-09T22:19:13Z MediaWiki default مدیاویکی:Download 1587 sysop 3476 2005-11-09T22:19:13Z MediaWiki default download مدیاویکی:Exif-photometricinterpretation-2 1588 sysop 3478 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default RGB مدیاویکی:Ignorewarnings 1589 sysop 3479 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Ignore any warnings مدیاویکی:Importing 1590 sysop 3480 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Importing $1 مدیاویکی:Importnofile 1591 sysop 3481 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default No import file was uploaded. مدیاویکی:Importuploaderror 1592 sysop 3482 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Upload of import file failed; perhaps the file is bigger than the allowed upload size. مدیاویکی:Jumpto 1593 sysop 3483 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Jump to: مدیاویکی:Jumptonavigation 1594 sysop 3484 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default navigation مدیاویکی:Jumptosearch 1595 sysop 3485 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default search مدیاویکی:Mimesearch 1596 sysop 3486 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default MIME search مدیاویکی:Mimetype 1597 sysop 3829 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default MIME type: مدیاویکی:Mostcategories 1598 sysop 3488 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Articles with the most categories مدیاویکی:Mostimages 1599 sysop 3489 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Most linked to images مدیاویکی:Mostlinkedcategories 1600 sysop 3490 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Most linked to categories مدیاویکی:Mostrevisions 1601 sysop 3491 2005-11-09T22:19:14Z MediaWiki default Articles with the most revisions مدیاویکی:Ncategories 1602 sysop 4275 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 {{PLURAL:$1|category|categories}} مدیاویکی:Newarticletextanon 1603 sysop 3493 2005-11-09T22:19:15Z MediaWiki default {{int:newarticletext}} مدیاویکی:Noarticletextanon 1604 sysop 3494 2005-11-09T22:19:15Z MediaWiki default {{int:noarticletext}} مدیاویکی:Nrevisions 1605 sysop 4280 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} مدیاویکی:Redirectingto 1606 sysop 3498 2005-11-09T22:19:15Z MediaWiki default Redirecting to [[$1]]... مدیاویکی:Redirectpagesub 1607 sysop 3499 2005-11-09T22:19:15Z MediaWiki default Redirect page مدیاویکی:Session fail preview 1608 sysop 3955 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default <strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data. Please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong> مدیاویکی:Tog-showjumplinks 1609 sysop 3506 2005-11-09T22:19:16Z MediaWiki default Enable "jump to" accessibility links مدیاویکی:Uid 1610 sysop 3841 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default User ID: مدیاویکی:Unwatchedpages 1611 sysop 3512 2005-11-09T22:19:16Z MediaWiki default Unwatched pages مدیاویکی:Username 1612 sysop 3845 2006-01-04T01:49:54Z MediaWiki default Username: مدیاویکی:Val max topics 1613 sysop 3515 2005-11-09T22:19:16Z MediaWiki default Maximum number of $1 topics reached مدیاویکی:Val no topics defined 1614 sysop 3516 2005-11-09T22:19:16Z MediaWiki default No topics defined مدیاویکی:Val no topics defined text 1615 sysop 3517 2005-11-09T22:19:16Z MediaWiki default You have no topics defined which can be rated. Go to [[Special:Validate]], and have an administrator run the "Manage" function to add at least one topic and point range. مدیاویکی:Wantedcategories 1616 sysop 3518 2005-11-09T22:19:16Z MediaWiki default Wanted categories مدیاویکی:Widthheight 1617 sysop 4334 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default $1×$2 سعدی 1618 3534 2005-11-16T00:20:54Z Kaveh 2 {{ویکی‌پدیا|سعدی}} == مجموعه آثار موجود == * [[سعدی/گلستان]] [[Category:فهرست تمامی افراد]] [[Category:حرف س]] [[Category:بخش‌های ناقص]] الگو:ب2 1619 3560 2005-11-17T00:18:01Z Shervinafshar 100 <tr><td align="left" nowrap>{{{م1}}}</td><td align="center">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td><td align="right" nowrap>{{{م2}}}</td></tr> الگو:شعر 1620 3561 2005-11-17T00:19:35Z Shervinafshar 100 <table border="0" align="center"> الگو:پایان شعر 1621 3558 2005-11-17T00:11:12Z Shervinafshar 100 </table> الگو:نشان 1622 3528 2005-11-15T21:57:06Z Shervinafshar 100 <small><sup id="ref_{{{1}}}" class="plainlinksneverexpand">[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}}}#endnote_{{{1}}}]</sup></small> الگو:پاورقی 1623 3529 2005-11-15T21:58:13Z Shervinafshar 100 <cite id="endnote_{{{1}}}">[[#ref_{{{1}}}|'''^''']]</cite>&nbsp; سعدی/گلستان 1624 3553 2005-11-16T19:29:38Z Nouryan 106 '''گلستان''' کتابی است نوشتهٔ شاعر و نویسندهٔ معروف ایرانی سعدی شیرازی که در یک دیباچه و هشت باب به نثر مُسَّجَع (آهنگین) نوشته شده است. غالب نوشته‌های آن کوتاه و به شیوهٔ داستان‌ها و نصایح اخلاقی است. * [[سعدی/گلستان/دیباچه|دیباچه]] * [[سعدی/گلستان/باب اول|باب اول - در سیرت پادشاهان]] * [[سعدی/گلستان/باب دوّم|باب دوّم - در اخلاق درویشان]] * [[سعدی/گلستان/باب سوّم|باب سوّم - در فضیلت قناعت]] * [[سعدی/گلستان/باب چهارم|باب چهارم - در فواید خاموشی]] * [[سعدی/گلستان/باب پنجم|باب پنجم - در عشق و جوانی]] * [[سعدی/گلستان/باب ششم|باب ششم - در ضعف و پیری]] * [[سعدی/گلستان/باب هفتم|باب هفتم - در تأثیر تربیت]] * [[سعدی/گلستان/باب هشتم|باب هشتم - در آداب صحبت]] سعدی/گلستان/دیباچه 1625 3550 2005-11-16T14:30:06Z Nouryan 106 بِسم اللهِ الرَّحمنِ الرَّحیم منّت خدای را عز و جل که طاعتش موجب قربتست و به شکر اندرش مزید نعمت هر نفسی که فرو می&nbsp;رود ممدّ حیاتست و چون بر می&nbsp;آید مفرّح ذات پس در هر نفسی دو نعمت موجودست و بر هر نعمت شکری واجب {{شعر}} {{ب2|م1=''از دست و زبان که برآید''|م2=''کز عهده شکرش به در آید''}} {{پایان شعر}} اِعملوا آلَ داودَ شکراً وَ قلیلٌ مِن عبادیَ الشکور{{نشان|1}} {{شعر}} {{ب2|م1=''بنده همان به که ز تقصیر خویش''|م2=''عذر به درگاه خدای آورد''}} {{ب2|م1=''ورنه سزاوار خداوندیش''|م2=''کس نتواند که به جای آورد''}} {{پایان شعر}} باران رحمت بی حسابش همه را رسیده و خوان نعمت بی دریغش همه جا کشیده پرده ناموس بندگان به گناه فاحش ندرد و وظیفه روزی خواران به خطای منکر نبرد {{شعر}} {{ب2|م1=''ای کریمی که از خزانه غیب''|م2=''گبر و ترسا وظیفه خور داری''}} {{ب2|م1=''دوستان را کجا کنی محروم''|م2=''تو که با دشمنان نظر داری''}} {{پایان شعر}} فرّاش باد صبا را گفته تا فرش زمرّدین بگسترد و دایه ابر بهاری را فرموده تا بنات نبات را در مهد زمین بپرورد درختان را به خلعت نوروزی قبای سبز ورق در بر کرده و اطفال شاخ را به قدوم موسم ربیع کلاه شکوفه بر سر نهاده عصاره نالی{{نشان|2}} به قدرت او شهد فایق شده و تخم خرمایی به تربیتش نخل باسق{{نشان|3}} گشته {{شعر}} {{ب2|م1=''ابر و باد و مه و خورشید و فلک در کارند''|م2=''تا تو نانی به کف آریّ و به غفلت نخوری''}} {{ب2|م1=''همه از بهر تو سرگشته و فرمان بردار''|م2=''شرط انصاف نباشد که تو فرمان نبری''}} {{پایان شعر}} در خبرست از سرور کاینات و مفخر موجودات و رحمت عالمیان و صفوت آدمیان و تتمه دور زمان محمد مصطفی(ص) {{شعر}} {{ب2|م1=''شفیعٌ مطاعٌ نبیٌ کریم''|م2=''قسیمٌ{{نشان|4}} جسیمٌ{{نشان|5}} بسیمٌ{{نشان|6}} وسیم{{نشان|7}}''}} {{ب2|م1=''چه غم دیوار امّت را که دارد چون تو پشتیبان''|م2=''چه باک از موج بحر آن را که باشد نوح کشتی بان''}} {{ب2|م1=''بلغَ العلی بِکمالِه کشفَ الدُّجی بِجَمالِه''|م2=''حَسنتْ جَمیعُ خِصالِه صلّوا علیه و آله{{نشان|8}}''}} {{پایان شعر}} هر گاه که یکی از بندگان گنه کار پریشان روزگار دست انابت به امید اجابت به درگاه خداوند برآرد ایزد تعالی در او نظر نکند بازش بخواند دگر باره اعراض کند بازش به تضرّع و زاری بخواند حق سبحانه و تعالی فرماید یا ملائکتی قَد استَحْیَیتُ مِن عبدی و لَیس لَهُ غیری فَقد غَفَرت لَهُ دعوتش را اجابت کردم و حاجتش بر آوردم که از بسیاری دعا و زاری بنده همی شرم دارم. {{شعر}} {{ب2|م1=''کرم بین و لطف خداوندگار''|م2=''گنه بنده کرده است و او شرمسار''}} {{پایان شعر}} عاکفان کعبه جلالش به تقصیر عبادت معترف که ما عبدناکَ حقّ عبادتِک{{نشان|9}} و واصفان جمالش به تحیر منسوب که ما عَرَفناکَ حقّ مَعرِفتِک{{نشان|10}} {{شعر}} {{ب2|م1=''گر کسی وصف او ز من پرسد''|م2=''بیدل از بی نشان چگوید باز''}} {{ب2|م1=''عاشقان کشتگان معشوقند''|م2=''بر نیاید ز کشتگان آواز''}} {{پایان شعر}} یکی از صاحبدلان سر به جیب مراقبت{{نشان|11}} فرو برده بود و در بحر مکاشفت مستغرق شده حالی که از این معامله باز آمد یکی از دوستان گفت ازین بستان که بودی ما را چه تحفه کرامت کردی گفت به خاطر داشتم که چون به درخت گل رسم دامنی پر کنم هدیه اصحاب را چون برسیدم بوی گلم چنان مست کرد که دامنم از دست برفت. {{شعر}} {{ب2|م1=''ای مرغ سحر عشق ز پروانه بیاموز''|م2=''کان سوخته را جان شد و آواز نیامد''}} {{ب2|م1=''این مدعیان در طلبش بی خبرانند''|م2=''کانرا که خبر شد خبری باز نیامد''}} {{ب2|م1=''ای برتر از خیال و قیاس و گمان و وهم''|م2=''وز هر چه گفته اند و شنیدیم و خوانده&nbsp;ایم''}} {{ب2|م1=''مجلس تمام گشت و به آخر رسید عمر''|م2=''ما همچنان در اوّل وصف تو مانده&nbsp;ایم''}} {{پایان شعر}} ذکر جمیل سعدی که در افواه عوام افتاده است وصیت سخنش که در بسیط زمین رفته و قصب الجیب{{نشان|12}} حدیثش که همچون شکر می&nbsp;خورند و رقعه منشآتش که چون کاغذ زر می&nbsp;برند بر کمال فضل و بلاغت او حمل نتوان کرد بلکه خداوند جهان و قطب{{نشان|13}} دایره زمان و قایم مقام سلیمان و ناصر اهل ایمان اتابک اعظم مظفر الدنیا و الدین ابوبکر بن سعد بن زنگی ظلّ الله تعالی فی ارضه رَبِّ اِرْضَ عَنهُ و اَرْضِه{{نشان|14}} بعین عنایت نظر کرده است و تحسین بلیغ فرموده و ارادت صادق نموده لاجرم کافه انام از خواص و عوام به محبت او گراینده اندکه الناسُ علی دینِ ملوکِهم {{شعر}} {{ب2|م1=''زانگه که ترا بر من مسکین نظر است''|م2=''آثارم از آفتاب مشهور ترست''}} {{ب2|م1=''گر خود همه عیب ها بدین بنده درست''|م2=''هر عیب که سلطان بپسندد هنرست''}} {{ب2|م1=''گِلی خوشبوی در حمام روزی''|م2=''رسید از دست محبوبی به دستم''}} {{ب2|م1=''بدو گفتم که مشکی یا عبیری''|م2=''که از بوی دلاویز تو مستم''}} {{ب2|م1=''بگفتا من گِلی ناچیز بودم''|م2=''و لیکن مدّتی با گل نشستم''}} {{ب2|م1=''کمال همنشین در من اثر کرد''|م2=''وگرنه من همان خاکم که هستم''}} {{پایان شعر}} اللّهمَ مَتِّع المسلمینَ بطولِ حیاتِه و ضاعِف جمیلَ حسناتِه و ارْفَع درجةَ اودّائه و وُلاتِه وَ دمِّر علی اعدائه و شُناتِه بماتُلِیَ فی القرآن مِنْ آیاتِهِ اللّهُم آمِن بَلدَه و احفَظْ وَلَدَه {{شعر}} {{ب2|م1=''لَقد سَعِدَ الدُنیا بهِ دامَ سعدُه''|م2=''وَ ایَّدَه المولی بِاَلویةِ النَّصرِ''}} {{ب2|م1=''کذلکَ ینشألینةُ هو عِرقُها''|م2=''و حُسنُ نباتِ الارضِ من کرمِ البذرِ{{نشان|15}}''}} {{ب2|م1=''اقلیم پارس را غم از آسیب دهر نیست''|م2=''تا بر سرش بود چو تویی سایه خدا''}} {{ب2|م1=''امروز کس نشان ندهد در بسیط خاک''|م2=''مانند آستان درت مأمن رضا''}} {{ب2|م1=''بر تست پاس خاطر بیچارگان و شکر''|م2=''بر ما و بر خدای جهان آفرین جزا''}} {{ب2|م1=''یا رب ز باد فتنه نگهدار خاک پارس''|م2=''چندان که خاک را بود و باد را بقا''}} {{پایان شعر}} یک شب تأمل ایام گذشته می&nbsp;کردم و بر عمر تلف کرده تأسف می&nbsp;خوردم و سنگ سراچه{{نشان|16}} دل به الماس آب دیده می&nbsp;سفتم و این بیت ها مناسب حال خود می&nbsp;گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''هر دم از عمر می&nbsp;رود نفسی''|م2=''چون نگه می&nbsp;کنم نمانده بسی''}} {{ب2|م1=''ای که پنجاه رفت و در خوابی''|م2=''مگر این پنج روزه دریابی''}} {{ب2|م1=''خجل آنکس که رفت و کار نساخت''|م2=''کوس{{نشان|17}} رحلت زدند و بار نساخت''}} {{ب2|م1=''خواب نوشین{{نشان|18}} بامداد رحیل''|م2=''باز دارد پیاده را ز سبیل''}} {{ب2|م1=''هر که آمد عمارتی نو ساخت''|م2=''رفت و منزل به دیگری پرداخت''}} {{ب2|م1=''وان دگر پخت همچنین هوسی''|م2=''وین عمارت بسر نبرد کسی''}} {{ب2|م1=''یار ناپایدار دوست مدار''|م2=''دوستی را نشاید{{نشان|19}} این غدّار''}} {{ب2|م1=''نیک و بد چون همی بباید مرد''|م2=''خنک{{نشان|20}} آنکس که گوی نیکی برد''}} {{ب2|م1=''برگ عیشی به گور خویش فرست''|م2=''کس نیارد ز پس تو پیش فرست''}} {{ب2|م1=''عمر برفست و آفتاب تموز{{نشان|21}}''|م2=''اندکی مانده خواجه غرّه هنوز''}} {{ب2|م1=''ای تهی دست رفته در بازار''|م2=''ترسمت پر نیاوری دستار{{نشان|22}}''}} {{ب2|م1=''هر که مزروع خود به خورد بخرید{{نشان|23}}''|م2=''وقت خرمنش خوشه باید چید''}} {{پایان شعر}} بعد از تأمل این معنی مصلحت چنان دیدم که در نشیمن عزلت نشینم و دامن صحبت فراهم چینم و دفتر از گفت های پریشان بشویم و من بعد پریشان نگویم {{شعر}} {{ب2|م1=''زبان بریده بکنجی نشسته صمٌّ بکمٌ{{نشان|24}}''|م2=''به از کسی که نباشد زبانش اندر حکم''}} {{پایان شعر}} تا یکی از دوستان که در کجاوه انیس من بود و در حجره جلیس برسم قدیم از در در آمد چندانکه نشاط ملاعبت{{نشان|25}} کرد و بساط مداعبت گسترده جوابش نگفتم و سر از زانوی تعبّد بر نگرفتم رنجیده نگه کرد و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''کنونت که امکان گفتار هست''|م2=''بگو ای برادر به لطف و خوشی''}} {{ب2|م1=''که فردا چو پیک اجل در رسید''|م2=''به حکم ضرورت زبان در کشی''}} {{پایان شعر}} کسی از متعلقان منش بر حسب واقعه مطلع گردانید که فلان عزم کرده است و نیت جزم که بقیت عمر معتکف نشیند و خاموشی گزیند تو نیز اگر توانی سر خویش گیر و راه مجانبت پیش گفتا به عزت عظیم و صحبت قدیم که دم بر نیارم قدم بر ندارم مگر آنگه که سخن گفته شود به عادت مألوف{{نشان|26}} و طریق معروف که آزردن دوستان جهلست وکفّارت یمین{{نشان|27}}سهل و خلاف راه صوابست و نقص رای اولوالالباب{{نشان|28}} ذوالفقار علی در نیام و زبان سعدی در کام {{شعر}} {{ب2|م1=''زبان در دهان ای خردمند چیست''|م2=''کلید در گنج صاحب هنر''}} {{ب2|م1=''چو در بسته باشد چه داند کسی''|م2=''که جوهر فروشست یا پیله ور{{نشان|29}}''}} {{ب2|م1=''اگر چه پیش خردمند خامشی ادبست''|م2=''به وقت مصلحت آن به که در سخن کوشی''}} {{ب2|م1=''دو چیز طیره{{نشان|30}} عقلست دم فروبستن''|م2=''به وقت گفتن و گفتن به وقت خاموشی''}} {{پایان شعر}} فی الجمله زبان از مکالمه او در کشیدن قوّت نداشتم و روی از محاوره او گردانیدن مروّت ندانستم که یار موافق بود و ارادت صادق {{شعر}} {{ب2|م1=''چو جنگ آوری با کسی برستیز''|م2=''که از وی گزیرت بود یا گریز''}} {{پایان شعر}} به حکم ضرورت سخن گفتم و تفرج کنان بیرون رفتیم در فصل ربیع که صولت برد آرمیده بود و ایام دولت ورد رسیده {{شعر}} {{ب2|م1=''پیراهن برگ بر درختان''|م2=''چون جامه عید نیکبختان''}} {{ب2|م1=''اول اردی بهشت ماه جلالی''|م2=''بلبل گوینده بر منابر قضبان''}} {{ب2|م1=''بر گل سرخ از نم اوفتاده لآلی''|م2=''همچو عرق بر عذار شاهد غضبان''}} {{پایان شعر}} شب را به بوستان با یکی از دوستان اتفاق مبیت افتاد موضعی خوش و خرّم و درختان درهم گفتی که خرده مینا بر خاکش ریخته و عقد{{نشان|31}} ثریا{{نشان|32}}از تاکش آویخته {{شعر}} {{ب2|م1=''روضةٌ ماءُ نهرِها سَلسال''|م2=''دوحةٌ سَجعُ طیرِها موزون{{نشان|33}}''}} {{ب2|م1=''آن پُر از لالها رنگارنگ''|م2=''وین پر از میوه های گوناگون''}} {{ب2|م1=''باد در سایه درختانش''|م2=''گسترانید فرش بوقلمون{{نشان|34}}''}} {{پایان شعر}} بامدادان که خاطر باز آمدن بر رای نشستن غالب آمد دیدمش دامنی گل و ریحان و سنبل و ضیمران{{نشان|35}} فراهم آورده و رغبت شهر کرده گفتم گل بستان را چنانکه دانی بقایی و عهد گلستان را وفایی نباشد و حکما گفته اند هر چه نپاید دلبستگی را نشاید گفتا طریق چیست گفتم برای نزهت{{نشان|36}}ناظران و فسحت{{نشان|37}} حاضران کتاب گلستان توانم تصنیف کردن که باد خزان را بر ورق او دست تطاول نباشد و گردش زمان عیش ربیعش را بطیش{{نشان|38}} خریف مبدل نکند {{شعر}} {{ب2|م1=''بچه کار آیدت ز گل طبقی''|م2=''از گلستان من ببر ورقی''}} {{ب2|م1=''گل همین پنج روز و شش باشد''|م2=''وین گلستان همیشه خوش باشد''}} {{پایان شعر}} حالی که من این بگفتم دامن گل بریخت و در دامنم آویخت که الکریم اذا وعدَ وفا فصلی در همان روز اتفاق بیاض افتاد در حسن معاشرت و آداب محاورت در لباسی که متکلمان را به کار آید مترسّلان{{نشان|39}} را بلاغت بیفزاید فی الجمله هنوز از گل بستان بقیّتی موجود بود که کتاب گلستان تمام شد و تمام آنگه شود به حقیقت که پسندیده آید در بارگاه شاه جهان پناه سایه کردگار و پرتو لطف پروردگار ذخر{{نشان|40}} زمان کهف{{نشان|41}} امان المؤیدُ من السماء المنصورُ علی الاعداء عضدُ{{نشان|42}} الدولةِ القاهرةِ{{نشان|43}} سراجُ الملةِ الباهرةِ{{نشان|44}} جمالُ الانامِ مفخرُ الاسلام سعدُ بن الاتابکِ الاعظم شاهنشاه المعظم مولی ملوک العرب و العجم سلطان البر و البحر وارث ملک سلیمان مظفر الدین ابی بکر بن سعد بن زنگی ادام الله اقبالَهما و ضاعَفَ جَلالَهما وَ جعَل الی کلِّ خیر مآلهما و بکرشمه{{نشان|45}} لطف خداوندی مطالعه فرماید {{شعر}} {{ب2|م1=''گر التفات خداوندیش بیاراید''|م2=''نگارخانه چینی و نقش ارتنگیست{{نشان|46}}''}} {{ب2|م1=''امید هست که روی ملال در نکشد''|م2=''ازین سخن که گلستان نه جای دلتنگیست''}} {{ب2|م1=''علی الخصوص که دیباچه همایونش''|م2=''به نام سعد ابوبکر سعد بن زنگیست''}} {{پایان شعر}} دیگر عروس فکر من از بی جمالی سر بر نیارد و دیده یأس از پشت پای خجالت بر ندارد و در زمره صاحبدلان متجلی نشود مگر آنگه که متحلّی گردد{{نشان|47}} به زیور قبول امیرکبیر عالم عادل مؤید مظفر منصور ظهیر{{نشان|48}}سریر سلطنت و مشیر تدبیر مملکت کهف{{نشان|49}} الفقرا ملاذُ الغربا مربّی الفضلا محبُّ الاتقیا افتخار آل فارس یمینُ الملک ملک الخواص فخر الدولة والدین غیاث{{نشان|50}} الاسلام و المسلمین عمدةُ{{نشان|51}} الملوکِ و السلاطین ابوبکر بنُ ابی نصر اطال الله عمرَه و اجل قدرَه و شرَح صدرَه و ضاعَف اجرَه که ممدوح اکابر آفاقست و مجموع مکارم اخلاق {{شعر}} {{ب2|م1=''هر که در سایه عنایت اوست''|م2=''گنهش طاعتست و دشمن دوست''}} {{پایان شعر}} بهر یک از سایر بندگان و حواشی{{نشان|52}} خدمتی متعین است که اگر در ادای برخی از آن تهاون{{نشان|53}} و تکاسل روا دارند در معرض خطاب آیند و در محل عتاب مگر برین طایفه درویشان که شکر نعمت بزرگان واجبست و ذکر جمیل و دعای خیر و اداء چنین خدمتی در غیبت اولیتر است که در حضور که آن بتصنع{{نشان|54}} نزدیک است و این از تکلف دور {{شعر}} {{ب2|م1=''پشت دوتای فلک راست شد از خرّمی''|م2=''تا چو تو فرزند زاد مادر ایام را''}} {{ب2|م1=''حکمت محض است اگر لطف جهان آفرین''|م2=''خاص کند بنده ای مصلحت عام را''}} {{ب2|م1=''دولت جاوید یافت هر که نکونام زیست''|م2=''کز عقبش ذکر خیر زنده کند نام را''}} {{ب2|م1=''وصف ترا گر کنند ور نکنند اهل فضل''|م2=''حاجت مشّاطه{{نشان|55}} نیست روی دلارام را''}} {{پایان شعر}} تقصیر و تقاعدی{{نشان|56}} که در مواظبت خدمت بارگاه خداوندی می&nbsp;رود بنابر آنست که طایفه&nbsp;ای از حکماء هندوستان در فضایل بزرجمهر سخن می&nbsp;گفتند به آخر جز این عیبش ندانستند که در سخن گفتن بطیء{{نشان|57}} است یعنی درنگ بسیار می&nbsp;کند و مستمع را بسی منتظر باید بودن در تقریر سخنی کند بزرجمهر بشنید و گفت اندیشه کردن که چه گویم به از پشیمانی خوردن که چرا گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''سخندان پرورده پیر کهن''|م2=''بیندیشد آنگه بگوید سخن''}} {{ب2|م1=''مزن تا توانی بگفتار دم''|م2=''نکو گوی اگر دیر گویی چه غم''}} {{ب2|م1=''بیندیش و آنگه بر آور نفس''|م2=''و زان پیش بس کن که گویند بس''}} {{ب2|م1=''به نطق آدمی بهتر است از دواب''|م2=''دواب از تو به گر نگویی صواب''}} {{پایان شعر}} فکیف در نظر اعیان حضرت خداوندی عزّ نصرُه{{نشان|58}} که مجمع اهل دلست و مرکز علمای متبحر{{نشان|59}} اگر در سیاقت سخن دلیری کنم شوخی کرده باشم و بضاعت مزجاة به حضرت عزیز آورده و شبه{{نشان|60}} در جوهریان جوی نیرزد و چراغ پیش آفتاب پرتوی ندارد و مناره بلند بر دامن کوه الوند پست نماید {{شعر}} {{ب2|م1=''هر که گردن به دعوی افرازد''|م2=''خویشتن را بگردن اندازد''}} {{ب2|م1=''سعدی افتاده ایست آزاده''|م2=''کس نیاید به جنگ افتاده''}} {{ب2|م1=''اول اندیشه وآنگهی گفتار''|م2=''پای بست آمده است و پس دیوار''}} {{ب2|م1=''نخل{{نشان|61}}بندم ولی نه در بستان''|م2=''شاهدم من ولی نه در کنعان''}} {{پایان شعر}} لقمان را گفتند حکمت از که آموختی گفت از نابینایان که تا جای نبینند پای ننهند قدّم الخروجَ قبلَ الولوجُ مردیت بیازمای وانگه زن کن {{شعر}} {{ب2|م1=''گرچه شاطر{{نشان|62}} بود خروس به جنگ''|م2=''چه زند پیش باز روئین{{نشان|63}} چنگ''}} {{ب2|م1=''گربه شیر است در گرفتن موش''|م2=''لیک موش است در مصاف پلنگ''}} {{پایان شعر}} اما به اعتماد سعت اخلاق بزرگان که چشم از عوایب زیردستان بپوشند در افشای جرائم کهتران نکوشند کلمه ای چند به طریق اختصار از نوادر و امثال و شعر و حکایات و سیر ملوک ماضی رحمهم الله درین کتاب درج کردیم و برخی از عمر گرانمایه برو خرج موجب تصنیف کتاب این بود و بالله التوفیق {{شعر}} {{ب2|م1=''بماند سال ها این نظم و ترتیب''|م2=''ز ما هر ذرّه خاک افتاده جایی''}} {{ب2|م1=''غرض نقشیست کز ما باز ماند''|م2=''که هستی را نمی&nbsp;بینم بقایی''}} {{ب2|م1=''مگر صاحبدلی روزی به رحمت''|م2=''کند در کار درویشان دعایی''}} {{پایان شعر}} امعان نظر در ترتیب کتاب و تهذیب ابواب ایجاز سخن مصلحت دید تا بر این روضه غنا و حدیقه علیا چون بهشت هشت باب اتفاق افتاد از آن مختصر آمد تا به ملال نینجامد باب اوّل: در سیرت پادشاهان باب دوّم: در اخلاق درویشان باب سوّم: در فضیلت قناعت باب چهارم: در فواید خاموشی باب پنجم: در عشق و جوانی باب ششم: در ضعف و پیری باب هفتم: در تأثیر تربیت باب هشتم: در آداب صحبت {{شعر}} {{ب2|م1=''دراین مدت که ما را وقت خوش بود''|م2=''ز هجرت ششصد و پنجاه و شش بود''}} {{ب2|م1=''مراد ما نصیحت بود وگفتیم''|م2=''حوالت با خدا کردیم و رفتیم''}} {{پایان شعر}} ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} ای آل داود سپای نعمت مرا به جای آرید و اندکی از بندگان من شکر گزار و سپاسدارند. # {{پاورقی|2}} به معنی نی و نیشکر # {{پاورقی|3}} بلند # {{پاورقی|4}} خوبروی # {{پاورقی|5}} خوش اندام # {{پاورقی|6}} نیکو رو # {{پاورقی|7}} زیبا روی، نشانه دار یعنی دارای مهر نبوّت # {{پاورقی|8}} به سبب هنر و کمال خویش به مرتبه بلند رسید و به جمال خود تاریکی را بر طرف نمود همه صفات وی نیکوست بر او و آل او درود فرست. # {{پاورقی|9}} ترا سزاوار بندگی تو بندگی نکردیم # {{پاورقی|10}} ترا چنانکه سزاوار شناختن تو است نشناختیم # {{پاورقی|11}} توحید به حق به طریقی که شخص از ماسوی الله غافل گردد. # {{پاورقی|12}} قلمی که با آن حدیثش را می&nbsp;نوشت # {{پاورقی|13}} نقطه وسط دایره # {{پاورقی|14}} سایه خداوند در زمین خدایا از وی خشنود باش و وی را خشنود گردان. # {{پاورقی|15}} دنیا به وی نیکبخت و فرخنده گردید سعادت وی دائم و برقرار باد خداوندی را به علم های نصرت یاری و تایید کند خرما بنی که وی ریشه آن باشد بدینگونه نما و پرورش یابد آری خوبی گیاه زمین از خوبی تخم آن است. # {{پاورقی|16}} خانه کوچک # {{پاورقی|17}} طبل بزرگ جنگ # {{پاورقی|18}} شیرین # {{پاورقی|19}} شایسته و سزاوار نیست # {{پاورقی|20}} خوشا # {{پاورقی|21}} نام ماه رومی و عبریست مطابق سرطان و مرداد موسم شدّت گرما # {{پاورقی|22}} دستمال # {{پاورقی|23}} هنوز نارس است بخورد و تلف نماید. # {{پاورقی|24}} کران و لالان # {{پاورقی|25}} مزاح و شوخی # {{پاورقی|26}} انس گرفته شده # {{پاورقی|27}} قسم # {{پاورقی|28}} خردمندان # {{پاورقی|29}} ابروشم فروش ـ شیشه گر ـ عطّار. # {{پاورقی|30}} خفت و سبکی # {{پاورقی|31}} گردن بند # {{پاورقی|32}} هفت ستاره است در برج ثور نزدیک به هم شبیه به خوشه انگور. # {{پاورقی|33}} باغی که آب جوی آن گوارا بود درختی که آواز پرندگان آن موزون و با آهنگ بوده. # {{پاورقی|34}} حریر رومی رنگارنگ # {{پاورقی|35}} اسپرغم که امروز آنرا ریحان گویند. # {{پاورقی|36}} صفا # {{پاورقی|37}} گشادگی و وسعت # {{پاورقی|38}} خفّت و سبکی # {{پاورقی|39}} منشیان و نویسندگان # {{پاورقی|40}} اندوخته و ذخیره # {{پاورقی|41}} غار # {{پاورقی|42}} بازو # {{پاورقی|43}} غالب # {{پاورقی|44}} چراغ دین درخشان # {{پاورقی|45}} به گوشه چشم نظر کردن # {{پاورقی|46}} نام کتاب مانی نقّاش که در زمان شاپور اوّل ادّعای پیغمبری کرد و کتاب وی دارای صور و اشکار بود و آن را اشکال بود و آنرا ارژنگ نیز گویند. # {{پاورقی|47}} آراسته و مزیّن # {{پاورقی|48}} پیشتیبان و یاری کننده # {{پاورقی|49}} پناهگاه # {{پاورقی|50}} فریاد رس # {{پاورقی|51}} محلّ اعتماد # {{پاورقی|52}} خدّام # {{پاورقی|53}} سستی # {{پاورقی|54}} خودنمایی و ریاکاری # {{پاورقی|55}} آرایش گر # {{پاورقی|56}} گوشه نشینی # {{پاورقی|57}} کند # {{پاورقی|58}} نصرت او بزرگ باد # {{پاورقی|59}} بسیار دانا # {{پاورقی|60}} سرمایه اندک # {{پاورقی|61}} کسی که صورت گل ها و درختان را با موم می&nbsp;سازد. # {{پاورقی|62}} چابک # {{پاورقی|63}} آهنین مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت 1626 3536 2005-11-16T06:17:03Z Kaveh 2 مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت به کاربر:مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت منتقل شد: انتقال مطلب به صفحه شخصی #REDIRECT [[کاربر:مهرزاد/این نیز بگذرد، یا گذر از آخرین امتحان سخت]] مدیاویکی:Newuserloglog 1627 3540 2005-11-16T06:21:55Z Kaveh 2 کاربر [[کاربر:$1|$1]] ایجاد شد ([[بحث کاربر:$1|$2]] | [[ویژه:Contributions/$1|$3]]) مدیاویکی:Newuserlogpage 1628 3539 2005-11-16T06:20:02Z Kaveh 2 سیاهه ایجاد کاربر رده:حرف س 1629 3544 2005-11-16T06:26:25Z Kaveh 2 ایجاد رده فهرست افراد، حرف س: [[Category:فهرست تمامی افراد|س]] سعدی/گلستان/باب اول 1630 4075 2006-04-09T15:05:40Z 217.218.74.11 /* حکایت */ __NOTOC__ ==باب اوّل - در سیرت پادشاهان== ====حکایت==== پادشاهی را شنیدم به کشتن اسیری اشارت کرد بیچاره درآن حالت نومیدی ملک را دشنام دادن گرفت و سقط{{نشان|1}} گفتن که گفته‌اند هر که دست از جان بشوید هر چه در دل دارد بگوید. {{شعر}} {{ب2|م1=''وقت ضرورت چو نماند گریز''|م2=''دست بگیرد سر شمشیر تیز''}} {{ب2|م1=''اذا یئسَ الانسانُ طالَ لِسانُهُ''|م2=''کَسنّورِ مغلوب یَصولُ عَلی الکلبِ{{نشان|2}}''}} {{پایان شعر}} ملک پرسید چه می‌گوید یکی از وزرای نیک محضر گفت ای خداوند همی‌گوید وَ الْکاظِمینَ الغَیْظَ وَ الْعافِینَ عَنِ النّاسِ ملک را رحمت آمد و از سر خون او در گذشت وزیر دیگر که ضدّ او بود گفت ابنای جنس ما را نشاید در حضرت{{نشان|3}} پادشاهان جز به راستی سخن گفتن این ملک را دشنام داد و ناسزا گفت ملک روی ازین سخن در هم آمد و گفت آن دروغ وی پسندیده تر آمد مرا زین راست که تو گفتی که روی آن در مصلحتی بود و بنای این بر خبثی و خردمندان گفته‌اند دروغی مصلحت آمیز به که راستی فتنه‌انگیز {{شعر}} {{ب2|م1=''هر که شاه آن کند که او گوید''|م2=''حیف{{نشان|4}} باشد که جز نکو گوید''}} {{پایان شعر}} بر طاق ایوان فریدون نبشته بود {{شعر}} {{ب2|م1=''جهان ای برادر نماند به کس''|م2=''دل اندر جهان آفرین بند و بس''}} {{ب2|م1=''مکن تکیه بر ملک دنیا و پشت''|م2=''که بسیار کس چون تو پرورد و کشت''}} {{ب2|م1=''چو آهنگ رفتن کند جان پاک''|م2=''چه بر تخت مردن چه بر روی خاک''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از ملوک خراسان محمود سبکتکین را به خواب چنان دید که جمله وجود او ریخته بود و خاک شده مگر چشمان او که همچنان در چشم خانه همی‌گردید نظر می‌کرد سایر حکما از تأویل{{نشان|5}} این فرو ماندند مگر درویشی که به جای آورد و گفت هنوز نگران است که ملکش با دگرانست. {{شعر}} {{ب2|م1=''بس نامور به زیر زمین دفن کرده‌اند''|م2=''کز هستیش به روی زمین بر نشان نماند''}} {{ب2|م1=''وان پیر لاشه را که سپردند زیر گل''|م2=''خاکش چنان بخورد کزو استخوان نماند''}} {{ب2|م1=''زنده است نام فرّخ نوشین روان به خیر''|م2=''گر چه بسی گذشت که نوشین روان نماند''}} {{ب2|م1=''خیری کن ای فلان و غنیمت شمار عمر''|م2=''زان پیشتر که بانگ بر آید فلان نماند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== ملک زاده ای را شنیدم که کوتاه بود و حقیر و دیگر برادران بلند و خوب روی باری پدر به کراهت و استحقار درو نظر می‌کرد پسر به فراست استبصار{{نشان|6}} به جای آورد و گفت ای پدر کوتاه خردمند به که نادان بلند نه هر چه به قامت مهتر به قیمت بهتر الشاةُ نظیفةٌ و الفیلُ جیفةٌ.{{نشان|7}} {{شعر}} {{ب2|م1=''اقلُّ جبالِ الارضِ طورٌ و اِنّهُ''|م2=''لاَعظَمُ عندَ اللهِ قدراً وَ منزلا{{نشان|8}}''}} {{ب2|م1=''آن شنیدی که لاغری دانا''|م2=''گفت باری به ابلهی{{نشان|9}} فربه''}} {{ب2|م1=''اسب تازی{{نشان|10}} و گر ضعیف بود''|م2=''همچنان از طویله خر به''}} {{پایان شعر}} پدر بخندید و ارکان دولت پسندیدند وبرادران به جان برنجیدند. {{شعر}} {{ب2|م1=''تا مرد سخن نگفته باشد''|م2=''عیب و هنرش نهفته باشد''}} {{ب2|م1=''هر پیسه{{نشان|11}} گمان مبر نهالی''|م2=''باشد که پلنگ خفته باشد''}} {{پایان شعر}} شنیدم که ملک را در آن قرب دشمنی صعب روی نمود چون لشکر از هر دو طرف روی در هم آوردند اول کسی که به میدان در آمد این پسر بود گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''آن نه من باشم که روز جنگ بینی پشت من''|م2=''آن منم گرد در میان خاک و خون بینی سری''}} {{ب2|م1=''کانکه جنگ آرد به خون خویش بازی می‌کند''|م2=''روز میدان و آن که بگریزد به خون لشکری''}} {{پایان شعر}} این بگفت و بر سپاه دشمن زد و تنی چند مردان کاری بینداخت چون پیش پدر آمد زمین خدمت ببوسید و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''ای که شخص منت حقیر نمود''|م2=''تا درشتی هنر نپنداری''}} {{ب2|م1=''اسب لاغر میان به کار آید''|م2=''روز میدان نه گاو پرواری''}} {{پایان شعر}} آورده‌اند که سپاه دشمن بسیار بود و اینان اندک جماعتی آهنگ گریز کردند پسر نعره زد و گفت ای مردان بکوشید یا جامه زنان بپوشید سواران را بگفتن او تهور{{نشان|12}} زیادت گشت و به یک بار حمله آوردند شنیدم که هم در آن روز بر دشمن ظفر یافتند ملک سر و چشمش ببوسید و در کنار گرفت و هر روز نظر بیش کرد تا ولیعهد خویش کرد. برادران حسد بردند و زهر در طعامش کردند خواهر از غرفه{{نشان|13}} بدید دریچه بر هم زد پسر دریافت و دست از طعام کشید و گفت محالست که هنرمندان بمیرند و بی هنران جای ایشان بگیرند {{شعر}} {{ب2|م1=''کس نیاید به زیر سایه بوم{{نشان|14}}''|م2=''ور همای{{نشان|15}} از جهان شود معدوم''}} {{پایان شعر}} پدر را از این حال آگهی دادند برادرانش را بخواند و گوشمالی به واجب{{نشان|16}} بداد پس هر یکی را از اطراف بلاد حصه معین کرد تا فتنه بنشست و نزاع برخاست که ده درویش در گلیمی بخسبند و دو پادشاه در اقلیمی نگنجند. {{شعر}} {{ب2|م1=''نیم نانی گر خورد مرد خدا''|م2=''بذل درویشان کند نیمی دگر''}} {{ب2|م1=''ملک اقلیمی بگیرد پادشاه''|م2=''همچنان در بند اقلیمی دگر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== طایفه دزدان عرب بر سر کوهی نشسته بودند و منفذ{{نشان|17}} کاروان بسته و رعیت بلدان{{نشان|18}} از مکاید{{نشان|19}} ایشان مرعوب{{نشان|20}} و لشکر سلطان مغلوب به حکم آنکه ملاذی منیع{{نشان|21}} از قلّه کوهی گرفته بودند و ملجأ{{نشان|22}}و مأوای{{نشان|23}}خود ساخته مدبران ممالک آن طرف در دفع مضرّت ایشان مشاورت همی‌کردند که اگر این طایفه هم برین نسق{{نشان|24}} روزگاری مداومت نمایند مقاومت ممتنع گردد. {{شعر}} {{ب2|م1=''درختی که اکنون گرفتست پای''|م2=''به نیروی شخصی برآید ز جای''}} {{ب2|م1=''و گر همچنان روزگاری هلی{{نشان|25}}''|م2=''به گردونش{{نشان|26}} از بیخ بر نگسلی''}} {{ب2|م1=''سر چشمه شاید گرفتن به بیل{{نشان|27}}''|م2=''چو پر شد نشاید گذشتن به پیل''}} {{پایان شعر}} سخن بر این مقرر شد که یکی به تجسس ایشان بر گماشتند و فرصت نگاه می‌داشتند تا وقتی که بر سر قومی رانده بودند و مقام خالی مانده تنی چند مردان واقع دیده جنگ آزموده را بفرستادند تا در شعب{{نشان|28}} جبل پنهان شدند شبانگاهی که دزدان باز آمدند سفر کرده و غارت آورده سلاح از تن بگشادند و رخت و غنیمت بنهادند نخستین دشمنی که بر سر ایشان تاختن آورد خواب بود چندان که پاسی{{نشان|29}} از شب در گذشت {{شعر}} {{ب2|م1=''قرص خورشید در سیاهی شد''|م2=''یونس اندر دهان ماهی شد''}} {{پایان شعر}} مردان دلاور از کمین به در جستند و دست یکان یکان بر کتف بستند و بامدادان به درگاه ملک حاضر آوردند همه را به کشتن اشارت فرمود اتفاقاً در آن میان جوانی بد میوه عنفوان شبابش نو رسیده و سبزه گلستان عذارش{{نشان|30}} نو دمیده یکی از وزرا پای تخت ملک را بوسه داد و روی شفاعت بر زمین نهاد و گفت این پسر هنوز از باغ زندگانی بر نخورده و از زیعان{{نشان|31}}جوانی تمتع نیافته توقّع به کرم و اخلاق خداوندیست که ببخشیدن خون او بر بنده منت نهد ملک روی از این سخن در هم کشید و موافق رای بلندش نیامد و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''پر تو نیکان نگیرد هر که بنیادش بدست''|م2=''تربیت نااهل را چون گردکان بر گنبدست''}} {{پایان شعر}} نسل فساد اینان منقطع کردن اولی تر است و بیخ تبار{{نشان|32}} ایشان بر آوردن که آتش نشاندن و اخگر{{نشان|33}} گذاشتن و افعی کشتن و بچه نگه داشتن کار خردمندان نیست {{شعر}} {{ب2|م1=''ابر اگر آب زندگی بارد''|م2=''هرگز از شاخ بید بر نخوری''}} {{ب2|م1=''با فرومایه روزگار مبر''|م2=''کز نی بوریا{{نشان|34}} شکر نخوری''}} {{پایان شعر}} وزیر این سخن بشنید طوعاً و کرهاً{{نشان|35}} بپسندید و بر حسن رای ملک آفرین خواند و گفت آنچه خداوند دام ملکه فرمود عین حقیقت است که اگر در صحبت آن بدان تربیت یافتی طبیعت ایشان گرفتی و یکی از ایشان شدی امّا بنده امیدوارست که در صحبت صالحان تربیت پذیرد و خوی خردمندان گیرد که هنوز طفل است و سیرت بغی{{نشان|36}} و عناد{{نشان|37}} در نهاد او متمکن نشده و در خبرست کلُّ مولود یولدُ علی الفطرةِ فَاَبواهُ یهوّدانَه وَ یُنصرانه و یُمجّسانِه{{نشان|38}} {{شعر}} {{ب2|م1=''با بدان یار گشت همسر لوط''|م2=''خاندان نبوّتش گم شد''}} {{ب2|م1=''سگ اصحاب کهف روزی چند''|م2=''پی نیکان گرفت و مردم شد''}} {{پایان شعر}} این بگفت و طایفه ای از ندمای ملک با وی به شفاعت یار شدند تا ملک از سر خون او در گذشت و گفت بخشیدم اگر چه مصلحت ندیدم {{شعر}} {{ب2|م1=''دانی که چه گفت زال با رستم گرد{{نشان|39}}''|م2=''دشمن نتوان حقیر و بیچاره شمرد''}} {{ب2|م1=''دیدیم بسی که آب سرچشمه خرد''|م2=''چون بیشتر آمد شتر و بار ببرد''}} {{پایان شعر}} فی الجمله پسر را به ناز و نعمت بر آوردند و استادان به تربیت او نصب کردند تا حسن خطاب و ردّ جواب و آداب خدمت ملوکش در آموختند و در نظر همگان پسندیده آمد باری وزیر از شمایل{{نشان|40}} او در حضرت ملک شمّه ای{{نشان|41}} می‌گفت که تربیت عاقلان در او اثر کرده است و جهل قدیم از جبلت{{نشان|42}} او به در برده ملک را تبسم آمد و گفت. {{شعر}} {{ب2|م1=''عاقبت گرگ زاده گرگ شود''|م2=''گرچه با آدمی بزرگ شود''}} {{پایان شعر}} سالی دو برین بر آمد طایقه اوباش محلت بدو پیوستند و عقد موافقت بستند تا به وقت فرصت وزیر و هر دو پسرش را بکشت و نعمت بی قیاس برداشت و در مغاره دزدان به جای پدر بنشست و عاصی شد. ملک دست تحسّر{{نشان|43}} به دندان گزیدن گرفت و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''شمشیر نیک از آهن بد چون کند کسی''|م2=''ناکس به تربیت نشود ای حکیم کس''}} {{ب2|م1=''باران که در لطافت طبعش خلاف نیست''|م2=''در باغ لاله روید و در شوره بوم خس''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''زمین شوره سنبل بر نیارد''|م2=''درو تخم و عمل ضایع مگردان''}} {{ب2|م1=''نکویی با بدان کردن چنان است''|م2=''که بد کردن به جای نیک مردان''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== سرهنگ زاده ای را بر در سرای اغلمش دیدم که عقل و کیاستی و فهم و فراستی زاید الوصف داشت هم از عهد خردی آثار بزرگی در ناصیه{{نشان|44}} او پیدا {{شعر}} {{ب2|م1=''بالای سرش ز هوشمندی''|م2=''می‌تافت ستاره بلندی''}} {{پایان شعر}} فی الجمله مقبول نظر سلطان آمد که جمال صورت و معنی داشت و خردمندان گفته‌اند توانگری به هنرست نه به مال و بزرگی به عقل نه به سال ابنای جنس او بر منصب او حسد بردند و به خیانتی متهم کردند و در کشتن او سعی بی فایده نمودند {{شعر}} دشمن چه زند چو مهربان باشد دوست {{پایان شعر}} ملک پرسید که موجب خصمی اینان در حق تو چیست؟ گفت در سایه دولت خداوندی دام مُلکُه همگنان را راضی کردم مگر حسود را که راضی نمی‌شود الاّ به زوال نعمت من و اقبال و دولت خداوند باد {{شعر}} {{ب2|م1=''توانم آنکه نیازارم اندرون کسی''|م2=''حسود را چه کنم کو ز خود به رنج درست''}} {{ب2|م1=''بمیر تا برهی ای حسود کین رنجیست''|م2=''که از مشقت آن جز به مرگ نتوان رست''}} {{ب2|م1=''شور بختان به آرزو خواهند''|م2=''مقبلان{{نشان|45}} را زوال نعمت و جاه''}} {{ب2|م1=''گر نبیند به روز شپّره چشم''|م2=''چشمه آفتاب را چه گناه ''}} {{ب2|م1=''راست خواهی هزار چشم چنان''|م2=''کور بهتر که آفتاب سیاه''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از ملوک عجم حکایت کنند که دست تطاول{{نشان|46}} به مال رعیت دراز کرده بود و جور و اذیت آغاز کرده تا به جایی که خلق از مکاید{{نشان|47}} فعلش به جهان برفتند و از کربت{{نشان|48}} جورش راه غربت گرفتند چون رعیت کم شد ارتفاع{{نشان|49}} ولایت نقصان پذیرفت و خزانه تهی ماند و دشمنان زور آوردند. {{شعر}} {{ب2|م1=''هر که فریاد رس روز مصیبت خواهد''|م2=''گو در ایام سلامت به جوانمردی کوش''}} {{ب2|م1=''بنده حلقه به گوش ار ننوازی برود''|م2=''لطف کن لطف که بیگانه شود حلقه به گوش''}} {{پایان شعر}} باری به مجلس او در کتاب شاهنامه همی‌خواندند در زوال مملکت ضحّاک و عهد فریدون وزیر ملک را پرسید هیچ توان دانستن که فریدون که گنج و ملک و حشم نداشت چگونه برو مملکت مقرر شد گفت آن چنان که شنیدی خلقی برو به تعصب گرد آمدند و تقویت کردند و پادشاهی یافت گفت ای ملک چو گرد آمدن خلقی موجب پادشاهیست تو مر خلق را پریشان برای چه می‌کنی مگر سر{{نشان|05}} پادشاهی کردن نداری {{شعر}} {{ب2|م1=''همان به که لشکر به جان پروری''|م2=''که سلطان به لشکر کند سروری''}} {{پایان شعر}} ملک گفت موجب گرد آمدن سپاه و رعیت چه باشد گفت پادشه را کرم باید تا برو گرد آیند و رحمت تا در پناه دولتش ایمن نشینند و ترا این هر دو نیست {{شعر}} {{ب2|م1=''نکند جور پیشه سلطانی''|م2=''که نیاید ز گرگ چوپانی''}} {{ب2|م1=''پادشاهی که طرح{{نشان|51}} ظلم افکند''|م2=''پای دیوار ملک خویش بکند''}} {{پایان شعر}} ملک را پند وزیر ناصح موافق طبع مخالف نیامد روی از این سخن در هم کشید و به زندانش فرستاد. بسی بر نیامد که بنی عمّ سلطان به منازعت خاستند و ملک پدر خواستند، قومی که از دست تطاول او به جان آمده بودند و پریشان شده بر ایشان گرد آمدند و تقویت کردند تا ملک از تصرف این به در رفت و بر آنان مقرر شد. {{شعر}} {{ب2|م1=''پادشاهی کو روا دارد ستم بر زیر دست''|م2=''دوستدارش روز سختی دشمن زور آورست''}} {{ب2|م1=''با رعیت صلح کن وز جنگ خصم ایمن نشین''|م2=''زان که شاهنشاه عادل را رعیت لشکرست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پادشاهی با غلامی عجمی در کشتی نشست و غلام دیگر دریا را ندیده بود و محنت کشتی نیازموده گریه و زاری در نهاد و لرزه بر اندامش اوفتاد چندان که ملاطفت کردند آرام نمی‌گرفت و عیش ملک ازو منغص{{نشان|52}} بود چاره ندانستند. حکیمی در آن کشتی بود، ملک را گفت اگر فرمان دهی من او را به طریقی خامُش گردانم گفت غایت لطف و کرم باشد بفرمود تا غلام به دریا انداختند باری چند غوطه خورد مویش گرفتند و پیش کشتی آوردند بدو دست در سکان{{نشان|53}} کشتی آویخت چون بر آمد گفتا ز اول محنت غرقه شدن ناچشیده بود و قدر سلامت کشتی نمی‌دانست همچنین قدر عافیت کسی داند که به مصیبتی گرفتار آید {{شعر}} {{ب2|م1=''ای سیر تو را نان جوین خوش ننماید''|م2=''معشوق من است آن که به نزدیک تو زشت است''}} {{ب2|م1=''حوران بهشتی را دوزخ بود اعراف{{نشان|54}}''|م2=''از دوزخیان پرس که اعراف بهشتست''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''فرقست میان آن که یارش در بر''|م2=''تا آن که دو چشم انتظارش بر در''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== هرمز{{نشان|55}} را گفتند وزیران پدر را چه خطا دیدی که بند فرمودی گفت خطایی معلوم نکردم و لیکن دیدم که مهابت{{نشان|56}} من در دل ایشان بی کرانست و بر عهد من اعتماد کلی ندارند ترسیدم از بیم گزند خویش آهنگ هلاک من کنند پس قول حکما را کار بستم که گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''از آن کز تو ترسد بترس ای حکیم''|م2=''وگر با چنو صد بر آیی به جنگ''}} {{ب2|م1=''از آن مار بر پای راعی زند''|م2=''که ترسد سرش را بکوید به سنگ''}} {{ب2|م1=''نبینی که چون گربه عاجزشود''|م2=''بر آرد به چنگال چشم پلنگ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از ملوک عرب رنجور بود در حالت پیری و امید زندگانی قطع کرده که سواری از در درآمد و بشارت داد که فلان قلعه را به دولت خداوند گشادیم و دشمنان اسیر آمدند و سپاه و رعیت آن طرف بجملگی مطیع فرمان گشتند ملک نفسی سرد بر آورد و گفت این مژده مرا نیست دشمنانم راست یعنی وارثان مملکت. {{شعر}} {{ب2|م1=''به دین امید به سر شد دریغ عمر عزیز''|م2=''که آنچه در دلم است از درم فراز آید''}} {{ب2|م1=''امید بسته بر آمد ولی چه فایده زانک''|م2=''امید نیست که عمر گذشته باز آید''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''کوس رحلت به کوفت دست اجل''|م2=''ای دو چشمم وداع سر بکنید''}} {{ب2|م1=''ای کف دست و ساعد و بازو''|م2=''همه تودیع{{نشان|57}} یکدگر بکنید''}} {{ب2|م1=''بر منِ اوفتاده دشمن کام{{نشان|58}}''|م2=''آخر ای دوستان گذر بکنید''}} {{ب2|م1=''روزگارم بشد بنادانی''|م2=''من نکردم شما حذر بکنید''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== بر بالین تربت یحیی پیغامبر(ع){{نشان|59}} معتکف بودم در جامع دمشق که یکی از ملوک عرب که به بی انصافی منسوب بود اتفاقاً به زیارت آمد و نماز و دعا کرد و حاجت خواست {{شعر}} {{ب2|م1=''درویش و غنی بنده این خاک درند''|م2=''و آنان که غنی ترند محتاج ترند''}} {{پایان شعر}} آن گه مرا گفت از آن جا که همت درویشانست و صدق معاملت ایشان خاطری همراه من کنند که از دشمنی صعب اندیشناکم گفتمش بر رعیت ضعیف رحمت کن تا از دشمن قوی زحمت نبینی. {{شعر}} {{ب2|م1=''به بازوان توانا و قوت سر دست''|م2=''خطاست پنجه مسکین ناتوان بشکست''}} {{ب2|م1=''نترسد آن که بر افتادگان نبخشاید''|م2=''که گر ز پای در آید کسش نگیرد دست''}} {{ب2|م1=''هر آن که تخم بدی کشت و چشم نیکی داشت''|م2=''دماغ بیهده پخت{{نشان|60}} و خیال باطل بست''}} {{ب2|م1=''ز گوش پنبه برون آر و داد خلق بده''|م2=''وگر تو می‌ندهی داد روز دادی هست''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''بنی آدم اعضای یک دیگرند''|م2=''که در آفرینش ز یک گوهرند ''}} {{ب2|م1=''چو عضوی به درد آورد روزگار''|م2=''دگر عضوها را نماند قرار''}} {{ب2|م1=''تو کز محنت دیگران بی غمی''|م2=''نشاید که نامت نهند آدمی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== درویشی مستجاب الدعوة در بغداد پدید آمد حجاج{{نشان|61}} یوسف را خبر کردند بخواندش و گفت دعای خیری بر من کن. گفت خدایا جانش بستان گفت از بهر خدای این چه دعاست گفت این دعای خیرست ترا و جمله مسلمانان را {{شعر}} {{ب2|م1=''ای زبردست زیر دست آزار''|م2=''گرم تا کی بماند این بازار''}} {{ب2|م1=''به چه کار آیدت جهانداری''|م2=''مردنت به که مردم آزاری''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از ملوک بی انصاف پارسایی را پرسید از عبادت‌ها کدام فاضل تر است گفت تو را خواب نیم روز تا در آن یک نفس خلق را نیازاری. {{شعر}} {{ب2|م1=''ظالمی را خفته دیدم نیم روز''|م2=''گفتم این فتنه است خوابش برده به''}} {{ب2|م1=''وآنکه خوابش بهتر از بیداری است''|م2=''آن چنان بد زندگانی مرده به''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از ملوک را شنیدم که شبی در عشرت روز کرده بود و در پایان مستی همی‌گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''ما را به جهان خوش تر از این یک دم نیست''|م2=''کز نیک و بد اندیشه و از کس غم نیست''}} {{پایان شعر}} درویشی به سرما برون خفته بود و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''ای آنکه به اقبال تو در عالم نیست''|م2=''گیرم که غمت نیست، غم ما هم نیست''}} {{پایان شعر}} ملک را خوش آمد صرّه ای{{نشان|62}} هزار دینار از روزن{{نشان|63}} برونداشت که دامن بدار ای درویش گفت دامن از کجا آرم که جامه ندارم ملک را بر حال ضعیف او رقّت زیادت شد و خلعتی{{نشان|64}} بر آن مزید کرد و پیشش فرستاد. درویش مر آن نقد و جنس را به اندک زمان بخورد و پریشان کرد و باز آمد {{شعر}} {{ب2|م1=''قرار بر کف آزادگان نگیرد مال''|م2=''نه صبر در دل عاشق نه آب در غربال''}} {{پایان شعر}} در حالتی که ملک را پروای او نبود حال بگفتند به هم بر آمد و روی از و در هم کشید و زینجا گفته‌اند اصحاب فطنت{{نشان|65}} و خُبرت{{نشان|66}} که از حِدّت و سَورت{{نشان|67}} پادشاهان بر حذر باید بودن که غالب همت ایشان به معظمات امور مملکت متعلق باشد و تحمل ازدحام{{نشان|68}} عوام نکند. {{شعر}} {{ب2|م1=''حرامش بود نعمت پادشاه''|م2=''که هنگام فرصت ندارد نگاه''}} {{ب2|م1=''مجال سخن تا نبینی ز پیش''|م2=''به بیهوده گفتن مبر قدر خویش''}} {{پایان شعر}} گفت این گدای شوخ{{نشان|69}} مبذّر{{نشان|70}} را که چندان نعمت به چندین مدّت برانداخت برانید که خزانه بیت المال لقمه مساکین است نه طعمه اخوان الشیاطین{{نشان|71}} {{شعر}} {{ب2|م1=''ابلهی کو روز روشن شمع کافوری نهد''|م2=''زود بینی کش به شب روغن نباشد در چراغ''}} {{پایان شعر}} یکی از وزرای ناصح گفت ای خداوند مصلحت آن بینم که چنین کسان را وجه کفاف{{نشان|72}} به تفاریق{{نشان|73}} مجری دارند تا در نفقه اسراف{{نشان|74}} نکنند امّا آنچه فرمودی از زجر{{نشان|75}} و منع مناسب حال ارباب همت نیست یکی را به لطف اومیدوار گردانیدن و باز بنومیدی خسته کردن {{شعر}} {{ب2|م1=''بروی خود در طماع باز نتوان کرد''|م2=''چو باز شد به درشتی فراز نتوان کرد''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''کس نبیند که تشنگان حجاز{{نشان|76}}''|م2=''به سر آب شور گرد آیند''}} {{ب2|م1=''هر کجا چشمه ای بود شیرین''|م2=''مردم و مرغ و مور گرد آیند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از پادشاهان پیشین در رعایت مملکت سستی کردی و لشکر به سختی داشتی لاجرم دشمنی صعب روی نهاد همه پشت بدادند {{شعر}} {{ب2|م1=''چو دارند گنج از سپاهی دریغ''|م2=''دریغ آیدش دست بردن به تیغ''}} {{پایان شعر}} یکی را از آنان که غدر{{نشان|77}} کردند با من دَمِ دوستی بود ملامت کردم و گفتم دونست و بی سپاس و سفله{{نشان|78}} و ناحق شناس که به اندک تغیر حال از مخدوم قدیم بر گردد و حقوق نعمت سال‌ها در نوردد گفت ار به کرم معذور داری شاید که اسبم درین واقعه بی جو بود و نمد زین به گرو و سلطان که به زر بر سپاهی بخیلی کند با او به جان جوان مردی نتوان کرد. {{شعر}} {{ب2|م1=''زر بده مرد سپاهی را تا سر بنهد''|م2=''و گرش زر ندهی سر بنهد در عالم''}} {{ب2|م1=''اذا شبعَ الکمیُّ یَصولُ بَطشاً''|م2=''وَ خاوی البطنِ یَبْطِشُ بِالفَرارِ{{نشان|79}}''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از وزرا معزول شد و به حلقه درویشان درآمد اثر برکت صحبت ایشان در او سرایت کرد و جمعیت خاطرش دست داد ملک بار دیگر برو دل خوش کرد و عمل فرمود قبولش نیامد و گفت معزولی به نزد خردمندان بهتر که مشغولی {{شعر}} {{ب2|م1=''آنان که به کنج عافیت بنشستند''|م2=''دندان سگ و دهان مردم بستند''}} {{ب2|م1=''کاغذ بدریدند و قلم بشکستند''|م2=''وز دست زبان حرف گیران رستند''}} {{پایان شعر}} ملک گفتا هر آینه ما را خردمندی کافی باید که تدبیر مملکت را بشاید گفت ای ملک نشان خردمند کافی جز آن نیست که به چنین کارها تن ندهد. {{شعر}} {{ب2|م1=''همای بر همه مرغان از آن شرف دارد''|م2=''که استخوان خورد و جانور نیازارد''}} {{پایان شعر}} سیه گوش{{نشان|80}} را گفتند ترا ملازمت صحبت شیر به چه وجه اختیار افتاد گفت تا فضله{{نشان|81}} صیدش می‌خورم وز شر دشمنان در پناه صولت{{نشان|82}} او زندگانی می‌کنم گفتندش اکنون که به ظلّ حمایتش در آمدی و به شکر نعمتش اعتراف کردی چرا نزدیک تر نیایی تا به حلقه خاصانت در آرد و از بندگان مخلصت شمارد گفت همچنان از بطش{{نشان|83}} او ایمن نیستم. {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر صد سال گبر آتش فروزد''|م2=''اگر یک دم درو افتد بسوزد''}} {{پایان شعر}} افتد که ندیم حضرت سلطان را زر بیاید و باشد که سر برود و حکما گفته‌اند از تلوّن{{نشان|84}} طبع پادشاهان بر حذر باید بودن که وقتی به سلامی برنجند و دیگر وقت به دشنامی خلعت دهند و آورده‌اند که ظرافت{{نشان|85}} بسیار کردن هنر ندیمان است و عیب حکیمان. {{شعر}} {{ب2|م1=''تو بر سر قدر خویشتن باش و وقار''|م2=''بازی و ظرافت به ندیمان بگذار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از رفیقان شکایت روزگار نامساعد به نزد من آورد که کفاف اندک دارم و عیال بسیار و طاقت بار فاقه نمی‌آرم و بارها در دلم آمد که به اقلیمی دیگر نقل کنم تا در هر آن صورت که زندگانی کرده شود کسی را بر نیک و بد من اطلاع نباشد {{شعر}} {{ب2|م1=''بس گرسنه خفت و کس ندانست که کیست''|م2=''بس جان به لب آمد که برو کس نگریست''}} {{پایان شعر}} باز از شماتت{{نشان|86}} اعدا بر اندیشم که به طعنه در قفای من بخندند و سعی مرا در حق عیال بر عدم مروّت حمل کنند و گویند {{شعر}} {{ب2|م1=''مبین آن بی حمیّت را که هرگز''|م2=''نخواهد دید روی نیکبختی''}} {{ب2|م1=''که آسانی گزیند خویشتن را''|م2=''زن و فرزند بگذارد به سختی''}} {{پایان شعر}} و در علم محاسبت چنان که معلومست چیزی دانم و گر به جاه{{نشان|87}} شما جهتی معین شود که موجب جمعیت خاطر باشد بقیت عمر از عهده شکر آن نعمت برون آمدن نتوانم گفتم عمل پادشاه ای برادر دو طرف دارد امید و بیم یعنی امید نان و بیم جان و خلاف رای خردمندان باشد بدان امید متعرض این بیم شدن {{شعر}} {{ب2|م1=''کس نیاید به خانه درویش''|م2=''که خراج زمین و باغ بده''}} {{ب2|م1=''یا به تشویش و غصه راضی باش''|م2=''یا جگر بند پیش زاغ بنه''}} {{پایان شعر}} گفت این مناسب حال من نگفتی و جواب سؤال من نیاوردی نشنیده‌ای که هر که خیانت ورزد پشتش از حساب بلرزد {{شعر}} {{ب2|م1=''راستی موجب رضای خداست''|م2=''کس ندیدم که گم شد از ره راست''}} {{پایان شعر}} و حکما گویند چار کس از چار کس به جان برنجند حرامی{{نشان|88}} از سلطان و دزد از پاسبان و فاسق از غماز{{نشان|89}} و روسپی{{نشان|90}} از محتسب{{نشان|91}} و آن را که حساب پاک است از محاسب چه باک است. {{شعر}} {{ب2|م1=''مکن فراخ{{نشان|92}} روی در عمل اگر خواهی''|م2=''که وقت رفع تو باشد مجال دشمن تنگ''}} {{ب2|م1=''تو پاک باش و مدار از کس ای برادر باک''|م2=''زنند جامه ناپاک گازران{{نشان|93}} بر سنگ''}} {{پایان شعر}} گفتم حکایت آن روباه مناسب حال تست که دیدندش گریزان و بی خویشتن افتان و خیزان کسی گفتش چه آفت است که موجب مخافت است گفتا شنیده‌ام که شتر را به سخره{{نشان|94}} می‌گیرند گفت ای سفیه شتر را با تو چه مناسبت است و ترا به دو چه مشابهت گفت خاموش که اگر حسودان به غرض گویند شترست و گرفتار آیم کرا غم تخلیص من دارد تا تفتیش حال من کند و تا تریاق{{نشان|95}} از عراق آورده شود مارگزیده مرده بود ترا همچنین فضل است و دیانت و تقوی و امانت امّا متعنتان{{نشان|96}} در کمین اند و مدّعیان گوشه نشین اگر آن چه حسن سیرت تُست بخلاف آن تقریر کنند و در معرض خطاب پادشاه افتی در آن حالت مجال مقالت باشد پس مصلحت آن بینم که ملک قناعت را حراست کنی و ترک ریاست گویی {{شعر}} {{ب2|م1=''به دریا در منافع بی شمار است''|م2=''و گر خواهی سلامت بر کنار است''}} {{پایان شعر}} رفیق این سخن بشنید و به هم بر آمد و روی از حکایت من درهم کشید و سخن‌های رنجش آمیز گفتن گرفت یکی چه عقل و کفایت است و فهم و درایت قول حکما درست آمد که گفته‌اند دوستان به زندان به کار آیند که بر سفره همه دشمنان دوست نمایند. {{شعر}} {{ب2|م1=''دوست مشمار آن که در نعمت زند''|م2=''لاف یاری و برادر خواندگی''}} {{ب2|م1=''دوست آن دانم که گیرد دست دوست''|م2=''در پریشان حالی و درماندگی''}} {{پایان شعر}} دیدم که متغیّر می‌شود و نصیحت به غرض می‌شنود به نزدیک صاحب دیوان رفتم به سابقه معرفتی که در میان ما بود و صورت حالش بیان کردم و اهلیت و استحقاقش بگفتم تا به کاری مختصرش نصب کردند چندی برین بر آمد لطف طبعش را بدیدند و حسن تدبیرش را بپسندیدند و کارش از آن در گذشت و به مرتبتی والاتر از آن متمکن شد همچنین نجم سعادتش در ترقی بود تا به اوج ارادت{{نشان|97}} برسید و مقرّب حضرت و مشارٌ الیه{{نشان|98}} و معتمدٌ علیه{{نشان|99}} گشت بر سلامت حالش شادمانی کردم و گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''ز کار بسته میندیش و دل شکسته مدار''|م2=''که آب چشمه حیوان درون تاریکی است''}} {{ب2|م1=''الا لا یجأرَنَّ اخو البلیّة''|م2=''فللرّحمنِ الطافٌ خَفیّه{{نشان|100}}''}} {{ب2|م1=''منشین ترش از گردش ایام که صبر''|م2=''تلخ است و لیکن بر شیرین دارد''}} {{پایان شعر}} در آن قربت مرا با طایفه ای یاران اتفاق سفر افتاد چون از زیارت مکه باز آمدم دو منزلم استقبال کرد ظاهر حالش را دیدم پریشان و در هیأت درویشان گفتم چه حالت است گفت آن چنان که تو گفتی طایفه ای حسد بردند و به خیانتم منسوب کردند و ملک دام مُلکُه در کشف حقیقت آن استقصا{{نشان|101}} نفرمود و یاران قدیم و دوستان حمیم{{نشان|102}} از کلمه حق خاموش شدند و صحبت دیرین فراموش کردند. {{شعر}} {{ب2|م1=''نبینی که پیش خداوند جاه''|م2=''نیایش{{نشان|103}} کنان دست بر برنهند''}} {{ب2|م1=''اگر روزگارش در آرد ز پای''|م2=''همه عالمش پای بر سر نهند''}} {{پایان شعر}} فی الجمله به انواع عقوبت گرفتار بودم تا درین هفته که مژده سلامت حجاج برسید از بند گرانم خلاص کرد و ملک موروثم خاص گفتم آن نوبت اشارت من قبولت نیامد که گفتم عمل پادشاهان چون سفر دریاست خطرناک و سودمند یا گنج برگیری یا در طلسم بمیری. {{شعر}} {{ب2|م1=''یا زر بهر دو دست کند خواجه در کنار''|م2=''یا موج روزی افکندش مرده بر کنار''}} {{پایان شعر}} مصلحت ندیدم از این بیش ریش{{نشان|104}} درونش به ملامت خراشیدن و نمک پاشیدن به دین کلمه اختصار کردیم. {{شعر}} {{ب2|م1=''ندانستی که بینی بند بر پای''|م2=''چو در گوشت نیامد پند مردم''}} {{ب2|م1=''دگر ره چون نداری طاقت نیش''|م2=''مکن انگشت در سوراخ گژدم''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== تنی چند از روندگان در صحبت من بودند ظاهر ایشان به صلاح آراسته و یکی را از بزرگان در حق این طایفه حسن ظنّی{{نشان|105}} بلیغ{{نشان|106}} و ادراری{{نشان|107}}معین کرده تا یکی از اینان حرکتی کرد نه مناسب حال درویشان ظنّ آن شخص فاسد شد و بازار اینان کاسد{{نشان|108}} خواستم تا به طریقی کفاف یاران مستخلص کنم آهنگ خدمتش کردم دربانم رها نکرد و جفا کرد و معذورش داشتم که لطیفان گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''در میر و وزیر و سلطان را''|م2=''بی وسیلت مگرد پیرامن''}} {{ب2|م1=''سگ و دربان چو یافتند غریب''|م2=''این گریبانش گیرد آن دامن''}} {{پایان شعر}} چندان که مقرّبان حضرت آن بزرگ بر حال من وقوف یافتند و به اکرام در آوردند و برتر مقامی معین کردند اما به تواضع فروتر نشستم گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''بگذار که بنده کمینم''|م2=''تا در صف بندگان نشینم''}} گفت الله الله چه جای این سخن است {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''گر بر سر و چشم ما نشینی''|م2=''بارت بکشم که نازنینی''}} {{پایان شعر}} فی الجمله بنشستم و از هر دری سخن پیوستم تا حدیث زلّت{{نشان|109}} یاران در میان آمد و گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''چه جرم دید خداوند سابق الانعام{{نشان|110}}''|م2=''که بنده در نظر خویش خوار می‌دارد''}} {{ب2|م1=''خدای راست مسلم بزرگواری و حکم''|م2=''که جرم بیند و نان برقرار می‌دارد''}} {{پایان شعر}} حاکم این سخن را عظیم بپسندید و اسباب معاش یاران فرمود تا بر قاعده ماضی مهیا دارند و مؤنت{{نشان|111}} ایام تعطیل وفا کنند شکر نعمت بگفتم و زمین خدمت ببوسیدم و عذر جسارت بخواستم و در وقت برون آمدن گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''چو کعبه قبله حاجت شد از دیار بعید''|م2=''روند خلق به دیدارش از بسی فرسنگ''}} {{ب2|م1=''ترا تحمل امثال ما بباید کرد''|م2=''که هیچ کس نزند بر درخت بی بر، سنگ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== ملک زاده ای گنج فراوان از پدر میراث یافت دست کرم بر گشاد و داد سخاوت بداد و نعمت بی دریغ بر سپاه و رعیت بریخت {{شعر}} {{ب2|م1=''نیاساید مشام{{نشان|112}} از طبله{{نشان|113}} عود''|م2=''بر آتش نه که چون عنبر ببوید''}} {{ب2|م1=''بزرگی بایدت بخشندگی کن''|م2=''که دانه تا نیفشانی نروید''}} {{پایان شعر}} یکی از جلسای بی تدبیر نصیحتش آغاز کرد که ملوک پیشین مرین نعمت را به سعی اندوخته‌اند و برای مصلحتی نهاده دست ازین حرکت کوتاه کن که واقعه‌ها در پیش است و دشمنان از پس، نباید که وقت حاجت فرومانی. {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر گنجی کنی بر عامیان بخش''|م2=''رسد هر کدخدایی را به رنجی''}} {{ب2|م1=''چرا نستانی از هر یک جوی سیم''|م2=''که گرد آید ترا هر وقت گنجی''}} {{پایان شعر}} ملک روی از این سخن به هم آورد و مرو را زجر فرمود و گفت مرا خداوند تعالی مالک این مملکت گردانیده است تا به خورم و ببخشم نه پاسبان که نگاه دارم {{شعر}} {{ب2|م1=''قارون هلاک شد که چهل خانه گنج داشت''|م2=''نوشین روان نمرد که نام نکو گذاشت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== آورده‌اند که نوشین روان عادل را در شکار گاهی صید کباب کردند و نمک نبود غلامی به روستا رفت تا نمک آرد نوشیروان گفت نمک به قیمت بستان تا رسمی نشود و ده خراب نگردد گفتند از این قدر چه خلل آید گفت بنیاد ظلم در جهان اوّل اندکی بوده است هر که آمد برو مزیدی کرده تا بدین غایت رسیده {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر ز باغ رعیت ملک خورد سیبی''|م2=''بر آورند غلامان او درخت از بیخ''}} {{ب2|م1=''به پنج بیضه که سلطان ستم روا دارد''|م2=''زنند لشکریانش هزار مرغ بر سیخ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== غافلی را شنیدم که خانه رعیت خراب کردی تا خزانه سلطان آباد کند بی خبر از قول حکیمان که گفته‌اند هر که خدای را عزّوجلّ بیازارد تا دل خلقی به دست آرد خداوند تعالی همان خلق را برو گمارد تا دمار از روزگارش بر آرد {{شعر}} {{ب2|م1=''آتش سوزان نکند با سپند''|م2=''آنچه کند دود دل دردمند''}} {{پایان شعر}} سر جمله حیوانات گویند که شیر است و اذلّ{{نشان|114}} جانوران خر و به اتفاق خر بار بر به که شیر مردم در {{شعر}} {{ب2|م1=''مسکین خر اگر جه بی تمیزست''|م2=''جون بار همی‌برد عزیزست''}} {{ب2|م1=''گاوان و خران بار بردار''|م2=''به ز آدمیان مردم آزار''}} {{پایان شعر}} باز آمدیم به حکایت وزیر غافل، ملک را ذمائم اخلاق او به قرائن معلوم شد در شکنجه کشید و به انواع عقوبت بکشت {{شعر}} {{ب2|م1=''حاصل نشود رضای سلطان''|م2=''تا خاطر بندگان نجویی''}} {{ب2|م1=''خواهی که خدای بر تو بخشد''|م2=''با خلق خدای کن نکویی''}} {{پایان شعر}} آورده‌اند که یکی از ستم دیدگان بر سر او بگذشت و در حال تباه او تأمل کرد و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''نه هر که قوّت بازوی منصبی دارد''|م2=''به سلطنت بخورد مال مردمان به گزاف''}} {{ب2|م1=''توان به حلق فرو بردن استخوان درشت''|م2=''ولی شکم بدرد چون بگیرد اندر ناف''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''نماند ستمکار بد روزگار''|م2=''بماند برو لعنت پایدار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== مردم آزاری را حکایت کنند که سنگی بر سر صالحی زد درویش را مجال انتقام نبود سنگ را نگاه همی‌داشت تا زمانی که ملک را بر آن لشکری خشم آمد و در چاه کرد درویش اندر آمد و سنگ در سرش کوفت. گفتا تو کیستی و مرا این سنگ چرا زدی گفت من فلانم و این همان سنگست که در فلان تاریخ بر سر من زدی. گفت چندین روزگار کجا بودی گفت از جاهت اندیشه همی‌کردم، اکنون که در چاهت دیدم فرصت غنیمت دانستم {{شعر}} {{ب2|م1=''ناسزایی{{نشان|115}} را که بینی بخت یار{{نشان|116}}''|م2=''عاقلان تسلیم کردند اختیار''}} {{ب2|م1=''چون نداری ناخن درنده تیز''|م2=''با ددان آن به که کم گیری ستیز''}} {{ب2|م1=''هر که با پولاد بازو{{نشان|117}} پنجه کرد''|م2=''ساعد مسکین خود را رنجه کرد''}} {{ب2|م1=''باش{{نشان|118}} تا دستش ببندد روزگار''|م2=''پس به کام دوستان مغزش بر آر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از ملوک مرضی هایل بود که اعادت ذکر آن ناکردن اولی طایفه حکمای یونان متفق شدند که مرین درد را دوایی نیست مگر زهره آدمی به چندین صفت موصوف بفرمود طلب کردن دهقان پسری یافتند بر آن صورت که حکیمان گفته بودند، پدرش را و مادرش را بخواند و به نعمت بیکران خشنود گردانیدند و قاضی فتوی داد که خون یکی از رعیت ریختن سلامت پادشه را روا باشد. جلاد قصد کرد پسر سر سوی آسمان بر آورد و تبسم کرد ملک پرسیدش که در این حالت چه جای خندیدن است؟ گفت ناز فرزندان بر پدران و مادران باشد و دعوی پیش قاضی برند وداد از پادشه خواهند اکنون پدر و مادر به علّت حطام{{نشان|119}} دنیا مرا به خون در سپردند و قاضی به کشتن فتوی{{نشان|120}} داد و سلطان مصالح خویش اندر هلاک من همی‌بیند، به جز خدای عزّوجل پناهی نمی‌بینم {{شعر}} {{ب2|م1=''پیش که بر آورم ز دستت فریاد''|م2=''هم پیش تو از دست تو گر خواهم داد''}} {{پایان شعر}} سلطان را دل از این سخن به هم بر آمد و آب در دیده بگردانید و گفت هلاک من اولی ترست از خون بی گناهی ریختن سر و چشمش ببوسید و در کنار گرفت و نعمت بی اندازه بخشید و آزاد کرد و گویند هم در آن هفته شفا یافت. {{شعر}} {{ب2|م1=''همچنان در فکر آن بیتم که گفت''|م2=''پیل بانی بر لب دریای نیل''}} {{ب2|م1=''زیر پایت گر بدانی حال مور''|م2=''همچو حال تست زیر پای پیل''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از بندگان عمرولیث{{نشان|121}} گریخته بود کسان در عقبش برفتند و باز آوردند، وزیر را با وی غرضی بود و اشارت به کشتن فرمود تا دگر بندگان چنین فعل روا ندارند. بنده پیش عمرو سر بر زمین نهاد و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''هر چه رود بر سرم چون تو پسندی رواست''|م2=''بنده چه دعوی کند حکم خداوند راست''}} {{پایان شعر}} اما به موجب آن که پرورده نعمت این خاندانم نخواهم که در قیامت به خون من گرفتار آیی اجازت فرمای تا وزیر را بکشم آن گه به قصاص او بفرمای خون مرا ریختن تا به حق کشته باشی ملک را خنده گرفت، وزیر را گفت چه مصلحت می‌بینی؟ گفت ای خداوند جهان از بهر خدای این شوخ{{نشان|122}} دیده را به صدقات گور پدر آزاد کن تا مرا در بلایی نیفکند .گناه از من است و قول حکما معتبر که گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''چو کردی با کلوخ انداز پیکار''|م2=''سر خود را به نادانی شکستی''}} {{ب2|م1=''چو تیر انداختی بر روی دشمن''|م2=''چنین دان کاندر آماجش نشستی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== ملک زوزن{{نشان|123}} را خواجه ای{{نشان|124}} بود کریم{{نشان|125}} النفس نیک محضر که همگان را در مواجهه خدمت کردی و در غیبت نکویی گفتی اتفاقاً از او حرکتی در نظر سلطان ناپسند آمد مصادره{{نشان|126}} فرمود و عقوبت کرد و سرهنگان ملک به سوابق نعمت او معترف بودند و به شکر آن مرتهن{{نشان|127}} در مدت توکیل{{نشان|128}} او رفق و ملاطفت کردندی و زجر{{نشان|129}} و معاقبت{{نشان|130}} روا نداشتندی {{شعر}} {{ب2|م1=''صلح با دشمن اگر خواهی هر گه که ترا''|م2=''در قفا عیب کند در نظرش تحسین کن''}} {{ب2|م1=''سخن آخر به دهان می‌گذرد موذی را''|م2=''سخنش تلخ نخواهی دهنش شیرین کن''}} {{پایان شعر}} آن چه مضمون خطاب ملک بود از عهده بعضی بدر آمد و ببقیتی در زندان بماند آورده‌اند که یکی از ملوک نواحی در خفیه پیامش فرستاد که ملوک آن طرف قدر چنان بزرگوار ندانستند و بی عزّتی کردند اگر رای عزیز فلان احسن الله خلاصه{{نشان|131}} به جانب ما التفاتی کند در رعایت خاطرش هر چه تمام تر سعی کرده شود و اعیان این مملکت به دیدار او مفتقرند{{نشان|132}} و جواب این حرف را منتظر. خواجه برین وقوف یافت و از خطر اندیشید و در حال جوابی مختصر چنان که مصلحت دید بر قفای ورق نبشت و روان کرد یکی از متعلقان واقف شد و ملک را اعلام کرد که فلان را که حبس فرمودی با ملوک نواحی مراسله دارد ملک به هم بر آمد و کشف این خبر فرمود قاصد را بگرفتند و رسالت بخواندند نبشته بود که حسن ظنّ بزرگان بیش از فضیلت ماست و تشریف قبولی که فرمودند بنده را امکان اجابت نیست به حکم آن که پرورده نعمت این خاندان است و به اندک مایه تغیر با ولی نعمت بی وفایی نتوان کرد چنان که گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''آن را که به جای{{نشان|133}} تست هر دم کرمی''|م2=''عذرش بنه ار کند به عمری ستمی''}} {{پایان شعر}} ملک را سیرت حق شناسی از او پسند آمد و خلعت و نعمت بخشید و عذر خواست که خطا کردم ترا بی جرم و خطا آزردن گفت یا خداوند بنده درین حالت مر خداوند را خطا نمی‌بیند تقدیر خداوند تعالی بود که مرین بنده را مکروهی برسد پس به دست تو اولی تر که سوابق نعمت برین بنده داری و ایادی منت{{نشان|134}} و حکما گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''گر گزندت رسد ز خلق مرنج''|م2=''که نه راحت رسد ز خلق نه رنج''}} {{ب2|م1=''از خدا دان خلاف دشمن و دوست''|م2=''کین دل هر دو در تصرف اوست''}} {{ب2|م1=''گر چه تیر از کمان همی‌گذرد''|م2=''از کمان دار بیند اهل خرد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از ملوک عرب شنیدم که متعلقان را همی‌گفت مرسوم فلان را چندان که هست مضاعف کنید که ملازم درگاهست و مترصد فرمان و دیگر خدمتکاران به لهو و لعب مشغول اند و در ادای خدمت متهاون. صاحب دلی بشنید و فریاد و خروش از نهادش بر آمد، پرسیدندش چه دیدی ؟گفت مراتب بندگان به درگاه خداوند تعالی همین مثال دارد {{شعر}} {{ب2|م1=''مهتری در قبول فرمان است''|م2=''ترک فرمان دلیل حرمان است''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== ظالمی را حکایت کنند که هیزم درویشان خریدی به حیف{{نشان|135}} و توانگران را دادی به طرح{{نشان|136}}، صاحب دلی برو گذر کرد و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''زورت ار پیش می‌رود با ما''|م2=''با خداوند غیب دان نرود''}} {{پایان شعر}} حاکم از گفتن او برنجید و روی از نصیحت در هم کشید و برو التفات نکرد تا شبی که آتش مطبخ در انبار هیزمش افتاد و سایر املاکش بسوخت وز بستر نرمش به خاکستر گرم نشاند. اتفاقاً همان شخص برو بگذشت و دیدش که با یاران همی‌گفت ندانم این آتش از کجا در سرای من افتاد گفت از دل درویشان. {{شعر}} {{ب2|م1=''به هم بر مکن تا توانی دلی''|م2=''که آهی جهانی به هم بر کند''}} {{ب2|م1=''چه سال‌های فراوان و عمر‌های دراز''|م2=''که خلق بر سر ما بر زمین بخواهد رفت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی در صنعت کشتی گرفتن سر آمده بود، سیصد و شصت بند فاخر بدانستی و هر روز به نوعی از آن کشتی گرفتی. مگر گوشه خاطرش با جمال یکی از شاگردان میلی داشت سیصد و پنجاه و نه بندش در آموخت مگر یک بند که در تعلیم آن دفع انداختی{{نشان|137}} و تأخیر کردی. فی الجمله پسر در قوت و صنعت سر آمد و کسی را در زمان او با او امکان مقاومت نبود تا به حدی که پیش ملک آن روزگار گفته بود استاد را فضیلتی که بر من است از روی بزرگی است و حق تربیت و گرنه به قوت ازو کمتر نیستم و به صنعت با او برابرم ملک را این سخن دشخوار آمد فرمود تا مصارعت{{نشان|138}} کنند. مقامی متسع ترتیب کردند و ارکان دولت و اعیان حضرت زور آوران روی زمین حاضر شدند پسر چون پیل مست اندر آمد به صدمتی{{نشان|139}} که اگر کوه رویین بودی از جای بر کندی استاد دانست که جوان به قوت ازو برتر است، بدان بند غریب که از وی نهان داشته بود با او در آویخت پسر دفع آن ندانست به هم بر آمد، استاد به دو دست از زمینش بالای سر برد و فروکوفت. غریو{{نشان|140}} از خلق برخاست ملک فرمود استاد را خلعت و نعمت دادن و پسر را زجر و ملامت کرد که با پرورده خویش دعوی مقاومت کردی و به سر نبردی گفت ای پادشاه روی زمین بزور آوری بر من دست نیافت بلکه مرا از علم کشتی دقیقه ای مانده بود و همه عمر از من دریغ همی‌داشت امروز بدان دقیقه بر من غالب آمد. گفت از بهر چنین روزی که زیرکان گفته‌اند دوست را جندان قوت مده که اگر دشمنی کند تواند، نشنیده‌ای که چه گفت آن که از پرورده{{نشان|141}} خویش جفا دید؟ {{شعر}} {{ب2|م1=''کس نیاموخت علم تیر از من''|م2=''که مرا عاقبت نشانه نکرد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== درویشی مجرد به گوشه ای نشسته بود پادشاهی برو بگذشت درویش از آن جا که فراغ ملک قناعت است سر نیاورد و التفات نکرد. سلطان از آن جا که سطوت{{نشان|142}} سلطنت است برنجید و گفت این طایفه خرقه پوشان امثال حیوان اند و اهلیت و آدمیت ندارند وزیر نزدیکش آمد و گفت ای جوان مرد سلطان روی زمین بر تو گذر کرد چرا خدمتی نکردی و شرط ادب به جای نیاوردی؟ گفت سلطان را بگوی توقع خدمت از کسی دار که توقع نعمت از تو دارد و دیگر بدان که ملوک از بهر پاس رعیت اند نه رعیت از بهر طاعت ملوک گرچه رامش{{نشان|143}} به فرّ{{نشان|144}} دولت اوست. {{شعر}} {{ب2|م1=''یکی امروز کامران بینی''|م2=''دیگری را دل از مجاهده{{نشان|145}} ریش''}} {{ب2|م1=''فرق شاهی و بندگی برخاست''|م2=''چون قضای نبشته آمد پیش''}} {{پایان شعر}} ملک را گفت درویش استوار آمد گفت از من تمنا بکن. گفت آن همی‌خواهم که دگر باره زحمت من ندهی گفت مرا پندی بده گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''درياب كنون كه نعمتت هست به دست''|م2=''كين دولت و ملك مى رود دست به دست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از وزرا پیش ذوالنون{{نشان|146}} مصری رفت و همت خواست که روز و شب به خدمت سلطان مشغولم و به خیرش امیدوار و از عقوبتش ترسان ذوالنّون بگریست و گفت اگر من خدای را عزّوجلّ چنین پرستیدمی که تو سلطان را از جمله صدّیقان{{نشان|147}} بودمی {{شعر}} {{ب2|م1=''ور وزیر ازخدا بترسیدی''|م2=''همچنان کز ملک، ملک بودی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پادشاهی به کشتن بیگناهی فرمان داد گفت ای ملک به موجب خشمی که ترا بر من است آزار خود مجوی که این عقوبت بر من به یک نفس به سر آید و بزه{{نشان|148}} آن بر تو جاوید بماند. {{شعر}} {{ب2|م1=''پنداشت ستمگر که جفا بر ما کرد''|م2=''در گردن او بماند و بر ما بگذشت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== وزرای نوشیروان در مهمی از مصالح مملکت اندیشه همی‌کردند و هر یکی از ایشان دگرگونه رای همی‌زدند و ملک همچنین تدبیری اندیشه کرد بزرجمهر را رای ملک اختیار آمد وزیران در نهانش گفتند رای ملک را جه مزیّت دیدی بر فکر چندین حکیم گفت به موجب آن که انجام کارها معلوم نیست و رای همگان در مشیت است که صواب آید یا خطا پس موافقت رای ملک اولی تر است تا اگر خلاف صواب آید، به علت متابعت از معاتبت{{نشان|149}} ایمن باشم. {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر خود روز را گوید شبست این''|م2=''بباید گفتن آنک ماه و پروین{{نشان|150}}''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== شیّادی{{نشان|151}} گیسوان بافت یعنی علویست و با قافله حجاز به شهری در آمد که از حج همی‌آیم و قصیده ای پیش ملک برد که من گفته‌ام. نعمت بسیارش فرمود و اکرام کرد تا یکی از ندمای حضرت پادشاه که در آن سال از سفر دریا آمده بود گفت من او را عید اضحی در بصره دیدم. معلوم شد که حاجی نیست دیگری گفتا پدرش نصرانی بود در ملطیه{{نشان|152}} پس او شریف{{نشان|153}} چگونه صورت بندد و شعرش را به دیوان انوری دریافتند ملک فرمود تا بزنندش و نفی کنند تا چندین دروغ درهم چرا گفت. گفت ای خداوند روی زمین یک سخن دیگر در خدمت بگویم اگر راست نباشد به هر عقوبت که فرمایی سزاوارم گفت بگو تا آن چیست گفت دوغ{{نشان|154}} ملک را خنده گرفت و گفت ازین راست تر سخن تا عمر او بوده باشد نگفته است. فرمود تا آنچه مأمول{{نشان|155}} اوست مهیا دارند و به خوشی برود. ====حکایت==== یکی از وزرا به زیر دستان رحم کردی و صلاح ایشان را به خیر توسط نمودی اتفاقاً به خطاب ملک گرفتار آمد همگان در مواجب استخلاص او سعی کردند و موکلان در معاقبتش ملاطفت نمودند وبزرگان شکر سیرت خوبش بافواه{{نشان|156}} بگفتند تا ملک از سر عتاب او در گذشت صاحب دلی برین اطلاع یافت و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''پختن دیک نیک خواهان را''|م2=''هر چه رخت سراست سوخته به''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از پسران هارون الرشید پیش پدر آمد خشم آلود که فلان سرهگ زاده مرا دشنام مادر داد. هارون ارکان دولت را گفت جزای چنین کس چه باشد یکی اشاره به کشتن کرد و دیگری به زبان بریدن و دیگری به مصادره و نفی، هارون گفت ای پسر کرم آن است که عفو کنی و گر نتوانی تو نیزش دشنام مادر ده نه چندان که انتقام از حد درگذرد آن گاه ظلم از طرف ما باشد و دعوی از قِبل{{نشان|157}} خصم دمان{{نشان|158}} پیکار{{نشان|159}} جوید. ====حکایت==== با طایفه بزرگان به کشتی در نشسته بودم زورقی در پی ما غرقه شد دو برادر بگردابی در افتادند. یکی از بزرگان گفت ملاح را که بگیر این هر دو را که بهر یکی پنجاه دینارت دهم ملاح در آب افتاد و تا یکی را برهانید آن دیگر هلاک شد گفتم بقیت عمرش نمانده بود ازین سبب در گرفتن او تأخیر کرد و در آن دگر تعجیل ملاح بخندید و گفت آن چه تو گفتی یقین است و دگر میل خاطر برهانیدن این بیشتر بود که وقتی در بیابانی مانده بودم، مرا بر شتری نشانده و ز دست آن دگر تازیانه ای خورده‌ام در طفلی. گفتم صدق الله من عَمِل صالحاً فَلَنِفسهِ و مَن اَساءَ فَعَلیها{{نشان|160}}. {{شعر}} {{ب2|م1=''کار درویش مستمند بر آر''|م2=''که ترا نیز کارها باشد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== دو برادر یکی خدمت سلطان کردی و دیگر به زور بازو نان خوردی باری این توانگر گفت درویش را که چرا خدمت نکنی تا از مشقت کار کردن برهی گفت تو چرا کار نکنی تا از مذلّت خدمت رهایی یابی که خردمندان گفته‌اند نان خود خوردن و نشستن به که کمر{{نشان|161}} شمشیر زرّین به خدمت بستن. {{شعر}} {{ب2|م1=''به دست آهن تفته{{نشان|162}} کردن خمیر''|م2=''به از دست بر سینه پیش امیر ''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''عمر گرانمايه در اين صرف شد''|م2=''تا چه خورم صيف و چه پوشم شتا''}} {{ب2|م1=''ای شکم خیره به نانی بساز''|م2=''تا نکنی پشت به خدمت دو تا''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== کسی مژده پیش انوشیروان عادل آورد گفت شنیدم که فلان دشمن ترا خدای عزّوجل برداشت گفت هیچ شنیدی که مرا بگذاشت. ====حکایت==== گروهی حکما به حضرت کسری{{نشان|163}} در به مصلحتی سخن همی‌گفتند و بزرگمهر که مهتر ایشان بود خاموش. گفتندش چرا با ما در این بحث سخن نگویی گفت وزیران بر مثال اطبا اند و طبیب دارو ندهد جز سقیم{{نشان|164}} را پس چو بینم که رای شما بر صوابست مرا بر سر آن سخن گفتن حکمت نباشد. {{شعر}} {{ب2|م1=''چو كارى بى فضول من بر آيد''|م2=''مرا در وى سخن گفتن نشايد''}} {{ب2|م1=''و گر بینم که نابینا و چاه است''|م2=''اگر خاموش بنشینم گناه است''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== هارون الرشید را چون ملک دیار مصر مسلم شد گفت به خلاف آن طاغی که به غرور ملک مصر دعوی خدایی کرد نبخشم این مملکت را مگر به خسیس ترین بندگان. سیاهی داشت نام او خصیب{{نشان|165}} در غایت جهل. مُلک مصر بوی ارزانی داشت و گویند عقل و درایت او تا به جایی بود که طایفه ای حرّاث{{نشان|166}} مصر شکایت آوردندش که پنبه کاشته بودیم باران بی وقت آمد- و تلف شد گفت پشم بایستی کاشتن. {{شعر}} {{ب2|م1=''به نادانان چنان روزی رساند''|م2=''که دانا اندر آن عاجز بماند''}} {{ب2|م1=''اوفتاده است در جهان بسیار''|م2=''بی تمیز ارجمند و عاقل خوار''}} {{ب2|م1=''كيمياگر به غصه مرده و رنج''|م2=''ابله اندر خرابه يافته گنج''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از ملوک کنیزکی چینی آوردند خواست تا در حالت مستی با وی جمع آید کنیزک ممانعت کرد ملک در خشم رفت و مرو را به سیاهی بخشید که لب زبرینش از پره بینی در گذشته بود و زیرینش به گریبان فرو هشته. هیکلی که صخرالجن{{نشان|167}} از طلعتش برمیدی و عین القطر{{نشان|168}} از بغلش بگندیدی. چنان که ظریفان گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''آنگه بغلی نعوذ بالله''|م2=''مردار به آفتاب مرداد''}} {{پایان شعر}} ؟؟؟؟؟ {{نشان|169}} گفت اگر در مفاوضه{{نشان|170}} او شبی تأخیر کردی چه شدی که من او را افزون از قیمت کنیزک دلداری کردمی گفت ای خداوند روی زمین نشنیده‌ای {{شعر}} {{ب2|م1=''ملحد گرسنه در خانه خالی بر خوان''|م2=''عقل باور نکند کز رمضان اندیشد''}} {{ب2|م1=''هرگز آن را به دوستی مپسند''|م2=''که رود جای ناپسندیده''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== اسکندر رومی را پرسیدند دیار مشرق و مغرب به چه گرفتی که ملوک پیشین را خزاین و عمر و ملک و لشکر بیش از این بوده است ایشان را چنین فتحی میسر نشده گفتا به عون خدای عزّوجل هر مملکتی را که گرفتم رعیتش نیازردم و نام پادشاهان جز به نکویی نبردم {{شعر}} {{ب2|م1=''بزرگش نخوانند اهل خرد''|م2=''كه نام بزرگان به زشتى برد''}} {{پایان شعر}} ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} درشت و دشنام گفتن # {{پاورقی|2}} چون آدمی نومید شود زبانش دراز گردد چنانکه گربه مغلوب بر سگ حمله آرد. # {{پاورقی|3}} درگاه # {{پاورقی|4}} ظلم # {{پاورقی|5}} توجیه # {{پاورقی|6}} بینایی # {{پاورقی|7}} گوسفند پاکیزه است و فیل مردار گندیده # {{پاورقی|8}} کوچکترین کوه‌های زمین کوه طور است و همانا به قدر و منزلت نزد خداوند از همه کوه‌ها بزرگتر است. # {{پاورقی|9}} نادان # {{پاورقی|10}} عربی # {{پاورقی|11}} سفید و سیاه # {{پاورقی|12}} بیباکی # {{پاورقی|13}} بالا خانه # {{پاورقی|14}} جغد # {{پاورقی|15}} نام مرغی که به مبارکی معروفست. # {{پاورقی|16}} شایسته # {{پاورقی|17}} راه # {{پاورقی|18}} شهرها # {{پاورقی|19}} حیله‌ها # {{پاورقی|20}} ترسان # {{پاورقی|21}} بلند و محکم # {{پاورقی|22}} پناهگاه # {{پاورقی|23}} جایگاه # {{پاورقی|24}} روش # {{پاورقی|25}} هلی # {{پاورقی|26}} آسمان # {{پاورقی|27}} سرچشمه ای که آبش اندک است. # {{پاورقی|28}} شکاف # {{پاورقی|29}} ثلث و قسمت اوّل شب # {{پاورقی|30}} صورت # {{پاورقی|31}} تازگی و رونق فزونی # {{پاورقی|32}} خانواده # {{پاورقی|33}} جرقه آتش # {{پاورقی|34}} حصیر # {{پاورقی|35}} خواهی نخواهی # {{پاورقی|36}} ظلم # {{پاورقی|37}} سرکشی # {{پاورقی|38}} نیست هیچ مولود جز اینکه بسرشت اسلام زاید پس ابوانش ویرا یهودی و نصرانی و جوسی کنند. # {{پاورقی|39}} دلیر و بزرگ # {{پاورقی|40}} خویها و عادات # {{پاورقی|41}} اندک # {{پاورقی|42}} ذات و سرشت # {{پاورقی|43}} غم و افسوس خوردن # {{پاورقی|44}} پیشانی # {{پاورقی|45}} نیکبختان # {{پاورقی|46}} تعدّی و ستم # {{پاورقی|47}} حیله‌ها # {{پاورقی|48}} غصّه # {{پاورقی|49}} برداشت و محصول # {{پاورقی|50}} قصد # {{پاورقی|51}} رنگ و بنا # {{پاورقی|52}} شکسته و تیره # {{پاورقی|53}} دنباله کشتی # {{پاورقی|54}} فاصله میان بهشت و جهنّم # {{پاورقی|55}} پسر انوشیروان # {{پاورقی|56}} ترس # {{پاورقی|57}} وداع کردن # {{پاورقی|58}} هَ آه ةللهن # {{پاورقی|59}} آنچه در دل گذرد # {{پاورقی|60}} فکر بی فایده # {{پاورقی|61}} مردی ظالم و ستمگر بود که از جانب عبد الملک مروان حاکم عراق بوده. # {{پاورقی|62}} کیسه چرمی # {{پاورقی|63}} دریچه # {{پاورقی|64}} جامه ای که به کسی بخشند # {{پاورقی|65}} زیرکی # {{پاورقی|66}} با خبر بودن # {{پاورقی|67}} تندی # {{پاورقی|68}} زحمت دادن # {{پاورقی|69}} بیحیا # {{پاورقی|70}} ولخرج و اسراف کننده # {{پاورقی|71}} مسرفین # {{پاورقی|72}} خرجی # {{پاورقی|73}} کم کم # {{پاورقی|74}} ولخرجی # {{پاورقی|75}} راندن # {{پاورقی|76}} نام ولایتی است که مکظه از آنجاست. # {{پاورقی|77}} مکر و حیله # {{پاورقی|78}} فرومایه # {{پاورقی|79}} چون دلیر و شجاع سیر شد به سختی وشدّت حمله آرد و خالی شکم و گرسنه شدّت و سختی در فرار کند. # {{پاورقی|80}} نام حیوانی است که غالباً به عقب شیر راه می‌رود. # {{پاورقی|81}} بقیه و پس مانده # {{پاورقی|82}} حمله # {{پاورقی|83}} سختی و سخت گیری # {{پاورقی|84}} رنگ به رنگ شدن # {{پاورقی|85}} شوخ طبعی # {{پاورقی|86}} بدگویی # {{پاورقی|87}} کنایه است از تحمّل خطر و حاضر شدن برای هر گونه پیش آمد سخت. # {{پاورقی|88}} دزد بیابانی # {{پاورقی|89}} سخن چین # {{پاورقی|90}} زن نابکار ـ بدکار # {{پاورقی|91}} شبگرد و عسس مأمور جلوگیری مردم از کارهای نامشروع # {{پاورقی|92}} زیاده روی # {{پاورقی|93}} رخت شوی # {{پاورقی|94}} چارپا و مردم را که بی مزد به کار گیرند. # {{پاورقی|95}} نوشدارو # {{پاورقی|96}} جویندگان خطای دیگران # {{پاورقی|97}} میل و دلخواه # {{پاورقی|98}} کسی که در کارهای مملکتی به او اشاره شود. # {{پاورقی|99}} کسی که در امور بروی اعتماد کنند. # {{پاورقی|100}} هان ایکه مبتلی به بلای بسیاری محزون مباش که خداوند رحمن را بخشش‌های نهانیست. # {{پاورقی|101}} در کاری به نهایت کوشش کردن. # {{پاورقی|102}} گرم و صمیمی # {{پاورقی|103}} طاعت و بندگی # {{پاورقی|104}} زخم # {{پاورقی|105}} گمان نی # {{پاورقی|106}} کامل و رسا # {{پاورقی|107}} وظیفه # {{پاورقی|108}} بی رونق و شکسته # {{پاورقی|109}} خطا و لغزش # {{پاورقی|110}} پیش نعمت دهنده # {{پاورقی|111}} رنج و زحمت # {{پاورقی|112}} دماغ # {{پاورقی|113}} قفسه # {{پاورقی|114}} خوارتر و ذلیل تر # {{پاورقی|115}} نا اهل # {{پاورقی|116}} صاحب بخت و اقبال # {{پاورقی|117}} قوی دست و زورمند # {{پاورقی|118}} صبر کن # {{پاورقی|119}} مال دنیاـ ریزه گیاه و هر چیز دیگر. # {{پاورقی|120}} حکم کردن # {{پاورقی|121}} دومین پادشاه سلسله صفاری و برادر یعقوب لیث بود. # {{پاورقی|122}} بیحیا # {{پاورقی|123}} نام ولایتی ما بین هرات و نیشابور. # {{پاورقی|124}} وزیر # {{پاورقی|125}} بخشنده # {{پاورقی|126}} جریمه دادن # {{پاورقی|127}} در گرو # {{پاورقی|128}} در مدّتی که سرهنگان بر او موکّل بودند. # {{پاورقی|129}} راندن و طرد کردن # {{پاورقی|130}} عقاب و شکنجه # {{پاورقی|131}} خداوند خلاص او را نیکو بگرداند. # {{پاورقی|132}} محتاج # {{پاورقی|133}} در حقّ # {{پاورقی|134}} نعمت‌ها و دست‌ها # {{پاورقی|135}} جور و ستم # {{پاورقی|136}} انداختن و افکندن # {{پاورقی|137}} سستی و تعلّل کردی. # {{پاورقی|138}} با یکدیگر کشتی گرفتند. # {{پاورقی|139}} خود را به کسی زدن و آسیب رساندن. # {{پاورقی|140}} شور و فریاد # {{پاورقی|141}} شاگرد و تربیت شده. # {{پاورقی|142}} بزرگی # {{پاورقی|143}} آسودگی و آرامی # {{پاورقی|144}} بزگی و شأن و شوکت # {{پاورقی|145}} رنج بردن # {{پاورقی|146}} لقب یکی از عرفاست. # {{پاورقی|147}} بسیار راستگو # {{پاورقی|148}} گناه # {{پاورقی|149}} درشتی کردن # {{پاورقی|150}} ثریّا ـ هفت ستاره در برج ثور # {{پاورقی|151}} مکّار و فریبنده # {{پاورقی|152}} نام شهری در آسیای صغیر نزدیک شام. # {{پاورقی|152}} سیّد # {{پاورقی|154}} کفگیر # {{پاورقی|155}} آرزو # {{پاورقی|156}} دهان‌ها # {{پاورقی|157}} جانب دو طرف # {{پاورقی|158}} جوشنده و نفس زننده. # {{پاورقی|159}} چنگ # {{پاورقی|160}} آنکه عمل نیکو به جای آرد فایده آن برای نفس اوست و هر که بدی کند بر ضرر نفس او. # {{پاورقی|161}} کمربند با شمشیر # {{پاورقی|162}} سرخ شده در اثر حرارت. # {{پاورقی|163}} منظور انوشیروان است. # {{پاورقی|164}} ناخوش و بیمار # {{پاورقی|165}} که از طرف هارون الرّشید مدّتی والی مصر بود. # {{پاورقی|166}} کشتکاران # {{پاورقی|167}} نام دیوی که انگشتر حضرت سلیمان را دزدید. # {{پاورقی|168}} نام روغن سیاه بدبویی که به شتران گر می‌مالند. # {{پاورقی|169}} عادت کرده # {{پاورقی|170}} گفتگو کردن Wikibooks 1632 3569 2005-11-17T09:29:08Z Kaveh 2 redirect #REDIRECT [[صفحه‌ی اصلی]] تصویر:Button align left.png 1633 3570 2005-11-17T09:42:54Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} الگو:GFDL-1.2 1634 4152 2006-06-18T19:31:14Z 84.189.224.218 {| style="margin: 0.5em auto; clear: both; width: 80%; background-color: #f8f8f8; border: 2px solid #e0e0e0; padding: 5px" |- | [[Image:Heckert GNU white.svg|64px|GNU head]] | ''Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the '''[[w:GNU Free Documentation License|GNU Free Documentation License]]''', Version 1.2 only as published by the [[w:Free Software Foundation|Free Software Foundation]]; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "[[Commons:Text of the GNU Free Documentation License|Text of the GNU Free Documentation License]]."'' |} <includeonly>[[Category:GFDL|{{PAGENAME}}]]</includeonly> تصویر:Button blockquote.png 1635 3572 2005-11-17T09:45:04Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button center.png 1636 3573 2005-11-17T09:45:10Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button lower letter.png 1637 3574 2005-11-17T09:45:43Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button small.png 1638 3575 2005-11-17T09:46:17Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button sub link.png 1639 3576 2005-11-17T09:46:41Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button upper letter.png 1640 3577 2005-11-17T09:46:49Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button shifting.png 1641 3578 2005-11-17T09:46:55Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button insert table.png 1642 3579 2005-11-17T09:47:01Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button hide comment.png 1643 3580 2005-11-17T09:47:09Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button headline2.png 1644 3581 2005-11-17T09:47:13Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button gallery.png 1645 3582 2005-11-17T09:47:25Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button font color.png 1646 3583 2005-11-17T09:47:33Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button enter.png 1647 3584 2005-11-17T09:47:38Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button definition list.png 1648 3585 2005-11-17T09:47:38Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button code.png 1649 3586 2005-11-17T09:47:42Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} تصویر:Button strike.png 1650 3589 2005-11-17T10:20:05Z Kaveh 2 {{GFDL-1.2}} {{GFDL-1.2}} ویکی‌نسک:امکانات ویراستاری 1651 3865 2006-01-17T14:08:43Z Kaveh 2 + تاریخ میلادی *امکانات استاندارد: *امکانات ویژه: <gallery> تصویر:Button_strike.png|خط زدن متن تصویر:Button_align_left.png|تراز از چپ تصویر:Button_center.png|تراز از وسط تصویر:Button_insert_table.png|جدول تصویر:Button_enter.png|قطع خط تصویر:Button_upper_letter.png|بالانویس تصویر:Button_lower_letter.png|زیرنویس تصویر:Button_small.png|خط ریز تصویر:Button_hide_comment.png|توضیح مخفی تصویر:Button_gallery.png|گالری تصویر:Button_headline2.png|تیتر سرفصل تصویر:Button_shifting.png|تورفتگی تصویر:Button_blockquote.png|نقل قول تصویر:Button_font_color.png|متن رنگی تصویر:Button_code.png|ورود کد تصویر:Button_sub_link.png|پیوند با نام مجازی تصویر:Button_definition_list.png|تمایز تیتر و متن تصویر:Button_cal.png|تاریخ میلادی </gallery> سعدی/گلستان/باب دوّم 1653 4096 2006-04-23T08:50:56Z 80.191.133.130 /* حکایت */ __NOTOC__ ==باب دوّم - در اخلاق درویشان== ====حکايت==== یکی از بزرگان گفت پارسایی را چه گویی در حق فلان عابد که دیگران در حق وی به طعنه سخن‌ها گفته اند گفت بر ظاهرش عیب نمی‌بینم و در باطنش غیب نمی‌دانم {{شعر}} {{ب2|م1=''ور ندانی که در نهانش چیست''|م2=''محتسب را درون خانه چه کار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== درويشی را ديدم سر بر آستان کعبه همی‌ماليد و می‌گفت يا غفور يا رحيم تو داني که از ظلوم{{نشان|1}} و جهول{{نشان|2}} چه آيد {{شعر}} {{ب2|م1=''عذر تقصير خدمت آوردم''|م2=''كه ندارم به طاعت استظهار{{نشان|3}}''}} {{ب2|م1=''عاصيان از گناه توبه كنند''|م2=''عارفان از عبادت استغفار''}} {{پایان شعر}} عابدان جزای طاعت خواهند و بازرگانان بهای بضاعت من بنده امید آورده ام نه طاعت و بدریوزه{{نشان|4}} آمده ام نه به تجارت اِصْنَعْ بی ما اَنتَ اهْلُه {{نشان|5}}. {{شعر}} {{ب2|م1=''می‌نگویم که طاعتم بپذیر''|م2=''قلم عفو بر گناهم کش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== عبد القادر{{نشان|6}} گیلانی را رحمة الله علیه دیدند در حرم کعبه روی بر حصبا{{نشان|7}} نهاده همی‌گفت ای خداوند ببخشای و گر هر آینه مستوجب عقوبتم در روز قیامتم نابینا بر انگیز تا در روی نیکان شرمسار نشوم {{شعر}} {{ب2|م1=''ای که هرگز فرامشت نکنم''|م2=''هیچت از بنده یاد می‌آید''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== دزدی به خانه پارسایی در آمد چندانکه جست چیزی نیافت دل تنگ شد پارسا خبر شد گلیمی که بر آن خفته بود در راه دزد انداخت تا محروم نشود {{شعر}} {{ب2|م1=''ترا کی میسر شود این مقام''|م2=''که با دوستانت خلافست و جنگ''}} {{ب2|م1=''در برابر چو گوسپند سلیم''|م2=''در قفا همچو گرگ مردم خوار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== تنی چند از روندگان متفق سیاحت بودند و شریک رنج و راحت خواستم تا مرافقت کنم موافقت نکردند گفتم این از کرم اخلاق بزرگان بدیع است روی از مصاحبت مسکینان تافتن و فایده و برکت دریغ داشتن که من در نفس خویش این قدرت و سرعت می‌شناسم که در خدمت مردان یار شاطر{{نشان|8}} باشم نه بار خاطر {{نشان|9}}. {{شعر}} {{ب2|م1=''چه دانند مردم که در خانه کیست''|م2=''نویسنده داند که در نامه چیست''}} {{ب2|م1=''صورت حال عارفان دلق{{نشان|10}} است''|م2=''این قدر بس چو روی در خلق است''}} {{ب2|م1=''در قژا کند{{نشان|11}} مرد باید بود''|م2=''بر مخنث سلاح جنگ چه سود''}} {{پایان شعر}} ابریق{{نشان|12}} رفیق برداشت که به طهارت می‌رود و به غارت میرفت. چندانکه از نظر درویشان غایب شد به برجی برفت و درجی{{نشان|13}} بدزدید تا روز روشن شد آن تاریک مبلغی راه رفته بود و رفیقان بی گناه خفته بامدادان همه را به قلعه در آوردند و بزدند و بزندان کردند از آن تاریخ ترک صحبت گفتیم و طریق عزلت گرفتیم والسَّلامَةُ فی الوَحْده{{نشان|14}} {{شعر}} {{ب2|م1=''شنیدستی که گاوی در علف خوار''|م2=''بیالاید{{نشان|15}} همه گاوان ده را''}} {{ب2|م1=''به یک ناتراشیده{{نشان|16}} در مجلسی''|م2=''برنجد دل هوشمندان بسی''}} {{ب2|م1=''اگر بركه ای{{نشان|17}} پر کنند از گلاب''|م2=''سگی در وی افتد کند منجلاب{{نشان|18}}''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== زاهدی مهمان پادشاهی بود چون به طعام بنشستند کمتر از آن خورد که ارادت او بود و چون به نماز برخاستند بیش از آن کرد که عادت او تا ظنّ صلاحیت در حق او زیادت کنند {{شعر}} {{ب2|م1=''ترسم نرسی به کعبه ای اعرابی{{نشان|19}} ''|م2=''کین ره که تو میروی به ترکستان است''}} {{پایان شعر}} گفت در نظر ایشان چیزی نخوردم که به کار آید، گفت نماز را هم قضا کن که چیزی نکردی که به کار آید {{شعر}} {{ب2|م1=''تا چه خواهی خریدن ای معذور''|م2=''روز درماندگی به سیم دغل{{نشان|20}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یاد دارم که در ایام طفولیت متعبد بودمی و شب خیز و مولع{{نشان|21}} زهد و پرهیز شبی در خدمت پدر رحمة الله علیه نشسته بودم و همه شب دیده بر هم نبسته و مصحف{{نشان|22}} عزیز بر کنار گرفته و طایفه ای گرد ما خفته پدر را گفتم از اینان یکی سر بر نمی‌دارد که دوگانه ای بگزارد{{نشان|23}} چنان خواب غفلت برده اند که گویی نخفته اند که مرده اند گفت جان پدر تو نیز اگر بخفتی به از آن که در پوستین خلق افتی{{نشان|24}} {{شعر}} {{ب2|م1=''نبيند مدعى جز خويشتن را''|م2=''كه دارد پرده پندار{{نشان|25}} در پيش''}} {{ب2|م1=''گرت چشم خدا بينى ببخشند''|م2=''نبينى هيچ كس عاجزتر از خويش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از بزرگان به محفلی اندر همی‌ستودند و در اوصاف جمیلش مبالغه می‌کردند سر بر آورد و گفت من آنم که من دانم {{نشان|26}} {{شعر}} {{ب2|م1=''طاوس را به نقش و نگاری که هست خلق''|م2=''تحسین کنند و او خجل از پای زشت خویش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از صلحای لبنان{{نشان|27}} که مقامات او در دیار عرب مذکور بود و کرامات مشهور به جامع دمشق در آمد و بر کنار برکه کلاسه{{نشان|28}} طهارت همی‌ساخت پایش بلغزید و به حوض در افتاد و به مشقت از آن جایگه خلاص یافت چون از نماز بپرداختند یکی از اصحاب گفت مرا مشکلی هست اگر اجازت پرسیدنست گفت آن چیست گفت یاد دارم که شیخ بروی دریای مغرب برفت و قدمش تر نشد امروز چه حالت بود که در این قامتی آب از هلاک چیزی نماند. شیخ اندرین فکرت فرو رفت و پس از تأمل بسیار سر بر آورد و گفت نشنیده ای که خواجه عالم(ع) گفت لی مَعَ اللهِ وَقتٌ لا یَسَعنی فیه مَلَکٌ مقربٌ و لا نَبیٌ مُرسَل{{نشان|29}} و نگفت علی الدوام وقتی چنین که فرمود به جبرئیل و میکائیل نپرداختی و دیگر وقت با حفصه و زینب در ساختی مشاهدة الابرار بَیْن التجلّی وَ الاِستتار{{نشان|30}} می‌نماید و می‌رباید. {{شعر}} {{ب2|م1=''اُشاهِدُ مَنْ اَهوی بِغَیْر وَسیلة''|م2=''فَیَلْحَقُنی شَأنٌ اَضلُّ طَریقاً''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== {{شعر}} {{ب2|م1=''یکی پرسید از آن گم کرده فرزند''|م2=''که ای روشن گهر پیر خردمند''}} {{ب2|م1=''بگفت احوال ما برق{{نشان|31}} جهانست''|م2=''دمی پیدا و دیگر دم نهان است''}} {{ب2|م1=''گهی بر طارم {{نشان|32}} علی نشینیم''|م2=''گهی بر پشت پای خود نبینیم''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== در جامع بعلبک وقتی کلمه ای همی‌گفتم به طریق وعظ با جماعتی افسرده دل مرده ره از عالم صورت به عالم معنی نبرده دیدم که نفسم در نمی‌گیرد و آتشم در هیزم تر اثر نمی‌کند دریغ آمدم تربیت ستوران و آینه داری در محلت کوران و لیکن در معنی باز بود و سلسله سخن دراز در معانی این آیت که و نَحن اَقرَبُ الیه مِنْ حَبل الورید{{نشان|33}} سخن به جایی رسانیده که گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''چه کنم با که توان گفت که او''|م2=''در کنار من و من مهجورم''}} {{پایان شعر}} من از شرابه اين سخن مست و فضاله{{نشان|34}} قدح در دست که رونده ای بر کنار مجلس کذر کرد و دور آخر درو اثر کرد و نعره ای زد که دیگران به موافقت او در خروش امدند و خامان مجلس به جوش گفتم ای سبحان الله دوران با خبر در حضور و نزدیکان بی بصر دور {{شعر}} {{ب2|م1=''فسحت{{نشان|35}} میدان ارادت بیار''|م2=''تا بزند مرد سخنگوی گوی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== شبی در بیابان مکه از بی خوابی پای رفتنم نماند سر بنهادم و شتربان را گفتم دست از من بدار {{شعر}} {{ب2|م1=''پای مسکین پیاده چند رود''|م2=''کز تحمل ستوه شد بُختی{{نشان|36}}''}} {{ب2|م1=''تا شود جسم فربهی لاغر''|م2=''لاغری مرده باشد از سختی''}} {{پایان شعر}} گفت ای برادر حرم در پیش است و حرامی{{نشان|37}} در پس اگر رفتی بردی و گر خفتی مردی {{شعر}} {{ب2|م1=''خوشست زیر مغیلان{{نشان|83}} به ره بادیه خفت''|م2=''شب رحیل ولی ترک جان بباید گفت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پارسایی را دیدم بر کنار دریا که زخم پلنگ داشت و به هیچ دارو به نمی‌شد مدت‌ها در آن رنجور بود و شکر خدای عزّوجل علی الدوام گفتی پرسیدندش که شکر چه می‌گویی گفت شکر آن که به مصیبتی گرفتارم نه به معصیتی {{شعر}} {{ب2|م1=''گر مرا زار بکشتن دهد آن یار عزیز''|م2=''تا نگویی که در آن دم غم جانم باشد''}} {{ب2|م1=''گویم از بنده مسکین چه گنه صادر شد''|م2=''کو دل آزرده شد از من غم آنم باشد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== درویشی را ضرورتی پیش آمد گلیمی از خانه یاری بدزدید حاکم فرمود که دستش بدر کنند صاحب گلیم شفاعت کرد که من او را بحل کردم گفتا به شفاعت تو حدّ شرع فرو نگذارم گفت آنچه فرمودی راست گفتی ولیکن هر که از مال وقف چیزی بدزدد قطعش لازم نیاید و الفقیرُ لا یَمْلِکُ{{نشان|39}} هر چه درویشان راست وقف محتاجان است حاکم دست از و بداشت و ملامت کردن گرفت که جهان بر تو تنگ آمده بود که دزدی نکردی الاّ از خانه چنین یاری گفت ای خداوند نشنیده ای که گویند خانه دوستان بروب و در دشمنان مکوب {{شعر}} {{ب2|م1=''چون به سختی در بمانی تن به عجز اندر مده''|م2=''دشمنان را پوست بر کن دوستان را پوستین''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پادشاهی پارسایی را دید گفت هیچت از ما یاد آید گفت بلی وقتی که خدا را فراموش می‌کنم {{شعر}} {{ب2|م1=''هر سو دود آن کس ز بر خویش براند''|م2=''وآن را که بخواند بدر کس ندواند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از جمله صالحان به خواب دید پادشاهی را در بهشت و پارسایی در دوزخ پرسید که موجب درجات این چیست و سبب درکات{{نشان|40}} آن که مردم به خلاف این معتقد بودند. ندا آمد که این پادشه بارادت درویشان به بهشت اندرست و این پارسا به تقرب پادشاهان در دوزخ. {{شعر}} {{ب2|م1=''دلقت به چه کار آید و مسحی{{نشان|41}} و مرقع{{نشان|42}}''|م2=''خود را ز عمل‌های نکوهیده بری دار''}} {{ب2|م1=''حاجت به کلاه بر کی داشتنت نیست''|م2=''درویش صفت باش و کلاه تتری{{نشان|43}} دار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پیاده ای سر و پا برهنه با کاروان حجاز از کوفه بدر آمد و همراه ما شد و معلومی نداشت و خرامان همی‌رفت و می‌گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''نه به استر بر سوارم نه چه اشتر زیر بارم''|م2=''نه خداوند رعیت نه غلام شهریارم''}} {{ب2|م1=''غم موجود و پریشانی معدوم ندارم''|م2=''نفسی می‌زنم آسوده و عمری می‌گذارم''}} {{پایان شعر}} اشتر سواری گفتش ای درویش کجا می‌روی برگرد که به سختی بمیری نشنید و قدم در بیابان نهاد و برفت چون به نخله محمود{{نشان|44}} در رسیدیم توانگر را اجل فرا رسید درویش به بالینش فراز آمد و گفت ما به سختی بنمردیم و تو بر بختی بمردی {{شعر}} {{ب2|م1=''شخصی همه شب بر سر بیمار گریست''|م2=''چون روز آمد بمرد و بیمار بزیست''}} {{ب2|م1=''ای بسا اسب تیز رو که بماند''|م2=''که خر لنگ جان بمنزل برد''}} {{ب2|م1=''بس که در خاک تندرستان را''|م2=''دفن کردیم و زخم خورده نمرد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== عابدی را پادشاهی طلب کرد اندیشید که داروی بخورم تا ضعیف شوم مگر اعتقادی که دارد در حق من زیادت کند آورده اند که داروی قاتل بخورد و بمرد {{شعر}} {{ب2|م1=''آن که چون پسته دیدمش همه مغز''|م2=''پوست بر پوست بود همچو پیاز''}} {{ب2|م1=''پارسایان روی در مخلوق''|م2=''پشت بر قبله می‌کنند نماز''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''چون بنده خدای خویش خواند''|م2=''باید که به جز خدا نداند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== کاروانی در زمین یونان بزدند و نعمت بی قیاس ببردند. بازرگانان گریه و زاری کردند و خدا و پیمبر شفیع آوردند و فایده نبود {{شعر}} {{ب2|م1=''چو پیروز شد دزد تیره روان''|م2=''چه غم دارد از گریه کاروان''}} {{پایان شعر}} لقمان حکیم اندر آن کاروان بود یکی گفتش از کاروانیان مگر اینان را نصیحتی کنی و موعظه ای گویی تا طرفی{{نشان|45}} از مال ما دست بدارند که دریغ باشد چندین نعمت که ضایع شود. گفت دریغ کلمه حکمت با ایشان گفتن {{شعر}} {{ب2|م1=''آهنی را که موریانه بخورد''|م2=''نتوان برد از و به صیقل زنگ''}} {{ب2|م1=''با سیه دل چه سود گفتن وعظ''|م2=''نرود میخ آهنین در سنگ''}} {{پایان شعر}} همانا که جرم از طرف ماست {{شعر}} {{ب2|م1=''به روزگار سلامت شکستگان دریاب''|م2=''که جبر{{نشان|46}} خاطر مسکین بلا بگرداند''}} {{ب2|م1=''چو سائل از تو به زاری طلب کند چیزی''|م2=''بده وگرنه ستمگر به زور بستاند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== چندان که مرا شیخ اجلّ ابوالفرج{{نشان|47}} بن جوزی رحمة الله علیه ترک سماع فرمودی و به خلوت و عزلت اشارت کردی عنفوان شبابم غالب آمدی و هوا و هوس طالب ناچار به خلاف رای مربّی قدمی برفتمی و از سماع و مجالست حظی برگرفتمی و چون نصیحت شیخم یاد آمدی گفتمی {{شعر}} {{ب2|م1=''قاضی ار با ما نشیند بر فشاند دست را''|م2=''محتسب گر می‌خورد معذور دارد مست را''}} {{پایان شعر}} تا شبی به مجمع قومی برسیدم که در میان مطربی دیدم {{شعر}} {{ب2|م1=''گویی رگ جان می‌گسلد زخمه ناسازش''|م2=''ناخوش تر از آوازه مرگ پدر آوازش''}} {{پایان شعر}} گاهی انگشت حریفان از و در گوش و گهی بر لب که خاموش {{شعر}} {{ب2|م1=''نُهاجُ اِلی صوتِ الاَغانی لطیبها''|م2=''و انتَ مُغنٍّ اِنْ سَکتَّ نطیبُ{{نشان|48}}''}} {{ب2|م1=''نبیند کسی در سماعت خوشی''|م2=''مگر وقت رفتن که دم در کشی''}} {{ب2|م1=''چون در آواز آمد آن بربط سرای''|م2=''کد خدا را گفتم از بهر خدای''}} {{ب2|م1=''زیبقم در گوش کن تا نشنوم''|م2=''یا درم بگشای تا بیرون روم''}} {{پایان شعر}} فی الجمله پاس خاطر یاران را موافقت کردم و شبی به چند مجاهده بروز آوردم {{شعر}} {{ب2|م1=''مؤذن بانگ بی هنگام برداشت''|م2=''نمی‌داند که چند از شب گذشته است''}} {{ب2|م1=''درازیّ شب از مژگان من پرس''|م2=''که یک دم خواب در چشمم نگشته است''}} {{پایان شعر}} بامدادان به حکم تبرک دستاری از سر و دیناری از کمر بگشادم و پیش مغنّی نهادم و در کنارش گرفتم و بسی شکر گفتم یاران ارادت من در حقّ او خلاف عادت دیدند و بر خفت عقل حمل کردند یکی زان میان زبان تعرّض دراز کرد و ملامت کردن آغاز که این حرکت مناسب رای خردمندان نکردی خرقه مشایخ به چنین مطربی دادن که در همه عمرش درمی ‌بر کف نبوده است و قراضه ای{{نشان|49}} در دف{{نشان|50}} {{شعر}} {{ب2|م1=''مطربی دور ازین خجسته سرای''|م2=''کس دو بارش ندیده در یک جای''}} {{ب2|م1=''راست چون بانگش از دهن برخاست''|م2=''خلق را موی بر بدن برخاست''}} {{ب2|م1=''مرغ ایوان ز هول او پرید''|م2=''مغز ما برد و حلق خود درید''}} {{پایان شعر}} گفتم زبان تعرض مصلحت آن است که کوتاه کنی که مرا کرامت این شخص ظاهر شد گفت مرا بر کیفیت آن واقف نگردانی تا منش هم تقرّب کنم و بر مطایبتی{{نشان|51}} که کردم استغفار گویم .گفتم بلی به علت آن که شیخ اجلم بارها به ترک سماع فرموده است و موعظه بلیغ گفته و در سمع قبول من نیامده امشبم طالع میمون و بخت همایون بدین بقعه رهبری کرد تا به دست این توبه کردم که بقیّت زندگانی گرد سماع و مخالطت نگردم {{شعر}} {{ب2|م1=''آواز خوش از کام و دهان و لب شیرین''|م2=''گر نغمه کند ور نکند دل بفریبد''}} {{ب2|م1=''ور پرده عشاق و خراسان و حجازست''|م2=''از حنجره مطرب مکروه نزیبد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== لقمان را گفتند ادب از که آموختی گفت از بی ادبان هر چه از ایشان در نظرم ناپسند آمد از فعل آن پرهیز کردم {{شعر}} {{ب2|م1=''نگویند از سر بازیچه حرفی''|م2=''کزان پندی نگیرد صاحب هوش''}} {{ب2|م1=''و گر صد باب حکمت پیش نادان''|م2=''بخواند آیدش بازیچه در گوش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== عابدی را حکایت کنند که شبی ده من طعام بخوردی و تا سحر ختمی در نماز بکردی صاحب دلی شنید و گفت اگر نیم نانی بخوردی و بخفتی بسیار ازین فاضل تر بودی {{شعر}} {{ب2|م1=''اندرون از طعام خالی دار''|م2=''تا درو نور معرفت بینی''}} {{ب2|م1=''تهی از حکمتی به علت آن''|م2=''که پری از طعام تا بینی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== بخشایش الهی گم شده ای را در مناهی{{نشان|52}} چراغ توفیق فرا راه داشت تا به حلقه اهل تحقیق در آمد به یمن قدم درویشان و صدق نفس ایشان ذمائم{{نشان|53}} اخلاقش به حمائد{{نشان|54}} مبدل گشت دست از هوا و هوس کوتاه کرده و زبان طاعنان در حق او همچنان دراز که بر قاعده اوّلست و زهد و طاعتش نامعوّل{{نشان|55}} {{شعر}} {{ب2|م1=''به عذر و توبه توان رستن از عذاب خدای''|م2=''ولیک می‌نتوان از زبان مردم رست''}} {{پایان شعر}} طاقت جور زبان‌ها نیاورد و شکایت پیش پیر طریقت برد جوابش داد که شکر این نعمت چگونه گزاری که بهتر از آنی که پندارندت {{شعر}} {{ب2|م1=''چند گویی که بد اندیش و حسود''|م2=''عیب جویان من مسکینند''}} {{ب2|م1=''گه به خون ریختنم برخیزند''|م2=''گه به بد خواستنم بنشینند''}} {{ب2|م1=''نیک باشی و بدت گوید خلق''|م2=''به که بد باشی و نیکت بینند''}} {{پایان شعر}} لیکن مرا که حسن ظن همگان در حق من به کمالست و من در عین نقصان روا باشد اندیشه بردن و تیمار خوردن {{شعر}} {{ب2|م1=''اِنّی لَمُستَتِرٌ مِنْ عَینِ جیرانی''|م2=''وَ الله یَعلمُ اِسراری و اِعلانی''}} {{ب2|م1=''در بسته بروی خود ز مردم''|م2=''تا عیب نگسترند ما را ''}} {{ب2|م1=''در بسته چه سود و عالم الغیب''|م2=''دانای نهان و آشکارا''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پیش یکی از مشایخ گله کردم که فلان به فساد من گواهی داده است گفتا به صلاحش خجل کن {{شعر}} {{ب2|م1=''تو نیکو روش باش تا بدسگال''|م2=''به نقص تو گفتن نیابد مجال''}} {{ب2|م1=''چو آهنگ بربط بود مستقیم''|م2=''کی از دست مطرب خورد گوشمال''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از مشایخ شام پرسیدند از حقیقت تصوف گفت پیش ازین طایفه ای در جهان بودند به صورت پریشان و به معنی جمع اکنون جماعتی هستند به صورت جمع و به معنا پریشان {{شعر}} {{ب2|م1=''چو هر ساعت از تو به جایی رود دل''|م2=''به تنهایی اندر صفایی نبینی''}} {{ب2|م1=''ورت جاه و مالست و زرع و تجارت''|م2=''چو دل با خدایست خلوت نشینی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یاد دارم که شبی در کاروانی همه شب رفته بودم و سحر در کنار بیشه ای خفته شوریده ای که دران سفر همراه ما بود نعره ای برآورد و راه بیابان گرفت و یک نفس آرام نیافت چون روز شد گفتمش آن چه حالت بود گفت بلبلان را دیدم که بنالش در آمده بودند از درخت و کبکان از کوه و غوکان{{نشان|56}}در آب و بهایم از بیشه. اندیشه کردم که مروّت نباشد همه در تسبیح و من به غفلت خفته. {{شعر}} {{ب2|م1=''دوش مرغی به صبح می‌نالید''|م2=''عقل و صبرم ببرد و طاقت و هوش''}} {{ب2|م1=''یکی از دوستان مخلص را''|م2=''مگر آواز من رسید به گوش''}} {{ب2|م1=''گفت باور نداشتم که ترا''|م2=''بانگ مرغی چنین کند مدهوش''}} {{ب2|م1=''گفتم این شرط آدمیت نیست''|م2=''مرغ تسبیح گوی و ما خاموش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== وقتی در سفر حجاز طایفه ای جوانان صاحب دل هم دم من بودند و هم قدم وقت‌ها زمزمه ای{{نشان|57}} بکردندی و بیتی محققانه بگفتندی و عابدی در سبیل منکر حال درویشان بود و بی خبر از درد ایشان تا برسیدیم به خیل بنی هلال کودکی سیاه از حیّ عرب بدر آمد و آوازی بر آورد که مرغ از هوا در آورد اشتر عابد را دیدم که به رقص اندر آمد و عابد را بینداخت و برفت. گفتم ای شیخ در حیوانی اثر کرد ترا همچنان تفاوت نمی‌کند {{شعر}} {{ب2|م1=''دانی چه گفت مرا آن بلبل سحری''|م2=''تو خود چه آدمیی کز عشق بی خبری''}} {{ب2|م1=''اشتر به شعر عرب در حالتست و طرب''|م2=''گر ذوق نیست ترا کژ طبع جانوری''}} {{ب2|م1=''وَ عِندَ هُبوبِ النّاشراتِ عَلَی الحِمی''|م2=''تَمیلُ غُصونُ البانِ لا الحَجَرُ الصَّلدُ''}} {{ب2|م1=''بذکرش هر چه بینی در خروش است''|م2=''دلی داند درین معنی که گوش است''}} {{ب2|م1=''نه بلبل بر گلش تسبیح خوانیست''|م2=''که هر خاری به تسبیحش زبانیست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از ملوک مدّت عمر سپری شد قایم مقامی نداشت وصیت کرد که بامدادان نخستین کسی که از در شهر اندر آید تاج شاهی بر سر وی نهند و تفویض مملکت بدو کنند اتفاقاً اول کسی که در آمد گدایی بود همه عمر لقمه اندوخته و رقعه دوخته ارکان دولت و اعیان حضرت وصیت ملک به جای آوردند و تسلیم مفاتیح{{نشان|58}} قلاع{{نشان|59}} و خزاین بدو کردند و مدّتی ملک راند تا بعضی امرای دولت گردن از طاعت او بپیچانیدند و ملوک از هر طرف به منازعت خاستن گرفتند و به مقاومت لشکر آراستن فی الجمله سپاه و رعیت به هم بر آمدند و برخی طرف بلاد از قبض تصرف او رفت. درویش ازین واقعه خسته خاطر همی‌بود تا یکی از دوستان قدیمش که در حالت درویشی قرین بود از سفری باز آمدو در چنان مرتبه دیدش گفت منت خدای را عزّوجل که گلت از خار بر آمد و خار از پای بدر آمد و بخت بلندت رهبری کرد و اقبال و سعادت یاوری تا بدین پایه رسیدی اِنَّ مَع العسرِ یُسراً{{نشان|60}} {{شعر}} {{ب2|م1=''شکوفه گاه شکفته است و گاه خوشیده''|م2=''درخت وقت برهنه است و وقت پوشیده''}} {{پایان شعر}} گفت ای یار عزیز تعزیتم کن که جای تهنیت نیست آنگه که تو دیدی غم نانی داشتم و امروز تشویش جهانی {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر دنیا نباشد دردمندیم''|م2=''وگر باشد به مهرش پای بندیم''}} {{ب2|م1=''حجابی زین درون آشوب تر نیست''|م2=''که رنج خاطرست ار هست و گر نیست''}} {{ب2|م1=''مطلب گر توانگری خواهی''|م2=''جز قناعت که دولت ایست هنی{{نشان|61}}''}} {{ب2|م1=''گر غنی زر به دامن افشاند''|م2=''تا نظر در ثواب او نکنی''}} {{ب2|م1=''کز بزرگان شنیده ام بسیار''|م2=''صبر درویش به که بذل غنی''}} {{ب2|م1=''اگر بریان کند بهرام گوری''|م2=''نه چون پای ملخ باشد ز موری''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== ابوهریره{{نشان|62}} رضی الله عنه هر روز به خدمت مصطفی صلی الله علیه آمدی گفت یا اباهریره زُرنی غِبّاً تَزْدَد حُباً هر روز میا تا محبت زیادت شود. صاحب دلی را گفتند بدین خوبی که آفتابست نشنیده ایم که کس او را دوست گرفته است و عشق آورده گفت برای آنکه هر روز می‌توان دید مگر در زمستان که محجوبست و محبوب {{شعر}} {{ب2|م1=''به دیدار مردم شدن عیب نیست''|م2=''ولیکن نه چندان که گویند بس''}} {{ب2|م1=''اگر خویشتن را ملامت کنی''|م2=''ملامت نباید شنیدت ز کس''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از برزگان بادی مخالف در شکم پیچیدن گرفت و طاقت ضبط آن نداشت و بی اختیار از او صادر شد گفت ای دوستان مرا در آنچه کردم اختیاری نبود و بزهی بر من ننوشتند و راحتی به وجود من رسید شما هم به کرم معذور دارید. {{شعر}} {{ب2|م1=''شکم زندان بادست ای خردمند''|م2=''ندارد هیچ عاقل باد در بند''}} {{ب2|م1=''چو باد اندر شکم پیچد فرو هل''|م2=''که باد اندر شکم بارست بر دل''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''حریف ترشروی ناسازگار''|م2=''چو خواهد شدن دست پیشش مدار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== از صحبت یاران دمشقم ملالتی پدید آمده بود سر در بیابان قدس{{نشان|63}} نهادم و با حیوانات انس گرفتم تا وقتی که اسیر فرنگ شدم و در خندق طرابلس{{نشان|64}} با جهودانم به کار گل بداشتند یکی از رؤسای حلب{{نشان|65}} که سابقه ای میان ما بود گذر کرد و بشناخت و گفت ای فلان این چه حالتست گفتم چه گویم. {{شعر}} {{ب2|م1=''همی‌گریختم از مردمان به کوه و به دشت''|م2=''که از خدای نبودم به آدمی پرداخت''}} {{ب2|م1=''قیاس کن که چه حالم بود در این ساعت''|م2=''که در طویله نامردمم بباید ساخت''}} {{ب2|م1=''پای در زنجیر پیش دوستان''|م2=''به که با بیگانگان در بوستان''}} {{پایان شعر}} بر حالت من رحمت آورد و به ده دینار از قیدم خلاص کرد و با خود به حلب برد و دختری که داشت به نکاح من در آورد به کابین{{نشان|66}} صد دینار. مدتی بر آمد بدخوی ستیزه روی نافرمان بود زبان درازی کردن گرفت و عیش مرا منغّص{{نشان|67}} داشتن {{شعر}} {{ب2|م1=''زن بد در سرای مرد نکو''|م2=''هم درین عالمست دوزخ او''}} {{ب2|م1=''زینهار از قرین بد زنهار''|م2=''وَ قِنا رَبَنا عذابَ النّار''}} {{پایان شعر}} باری زبان تعنّت{{نشان|68}} دراز کرده همی‌گفت تو آن نیستی که پدر من ترا از فرنگ باز خرید گفتم بلی من آنم که به ده دینار از قید فرنگم باز خرید وبه صد دینار به دست تو گرفتار کرد. {{شعر}} {{ب2|م1=''شنیدم گوسپندی را بزرگی''|م2=''رهانید از دهان و دست گرگی''}} {{ب2|م1=''شبانگه کارد در حلقش بمالید''|م2=''روان گوسپند از وی بنالید''}} {{ب2|م1=''که از چنگال گرگم در ربودی''|م2=''چو دیدم عاقبت خود گرگ بودی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از پادشاهان عابدی را پرسید که عیالان داشت اوقات عزیز چگونه می‌گذرد گفت همه شب در مناجات و سحر در دعای حاجات و همه روز در بند اخراجات. ملک را مضمون اشارت عابد معلوم گشت فرمود تا وجه کفاف{{نشان|69}} وی معین دارند و بار عیال از دل او بر خیزد. {{شعر}} {{ب2|م1=''ای گرفتار پای بند عیال''|م2=''دیگر آسودگی مبند خیال''}} {{ب2|م1=''غم فرزند و نان و جامه و قوت''|م2=''بازت آرد ز سیر در ملکوت{{نشان|70}}''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''همه روز اتفاق می‌سازم''|م2=''که به شب با خدای پردازم''}} {{ب2|م1=''شب چو عقد نماز می‌بندم''|م2=''چه خورد بامداد فرزندم''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از متعبّدان{{نشان|71}} در بیشه زندگانی کردی و برگ درختان خوردی پادشاهی به حکم زیارت به نزدیک وی رفت و گفت اگر مصلحت بینی به شهر اندر برای تو مقامی بسازم که فراغ عبادت از این به دست دهد و دیگران هم به برکت انفاس شما مستفید گردند و به صلاح اعمال شما اقتدا کنند، زاهد را این سخن قبول نیامد و روی بر تافت. یکی از وزیران گفتش پاس خاطر ملک را روا باشد که چند روزی به شهر اندر آیی و کیفیت مکان معلوم کنی پس اگر صفای وقت عزیزان را از صحبت اغیار کدورتی باشد اختیار باقیست. آورده اند که عابد به شهر اندر آمد و بستان سرای خاص ملک را به دو پرداختند مقامی دلگشای روان آسای {{شعر}} {{ب2|م1=''گل سرخش چو عارض خوبان''|م2=''سنبلش همچو زلف محبوبان''}} {{ب2|م1=''همچنان از نهیب برد عجوز''|م2=''شیر ناخورده طفل دایه هنوز''}} {{ب2|م1=''وَ اَفانینِ عَلیها جُلَّنار''|م2=''عُلِّقَتْ بِالشَّجَرِ الاَخْضَرِ نار{{نشان|72}}''}} {{پایان شعر}} ملک در حال کنیزکی خوبروی پیش فرستاد {{شعر}} {{ب2|م1=''از این مه پاره ای عابد فریبی''|م2=''ملایک صورتی طاوس زیبی''}} {{ب2|م1=''که بعد از دیدنش صورت نبندد''|م2=''وجود پارسایان را شکیبی''}} {{پایان شعر}} همچنین در عقبش غلامی بدیع الجمال لطیف الاعتدال {{شعر}} {{ب2|م1=''هَلکَ الناسُ حَولَهُ عطشاً''|م2=''وَ هْوَ ساق یَری وَ لا یَسقی{{نشان|37}}''}} {{ب2|م1=''دیده از دیدنش نگشتی سیر''|م2=''همچنان کز فرات مستسقی{{نشان|74}}''}} {{پایان شعر}} عابد طعام‌های لذیذ خوردن گرفت و کسوت‌های لطیف پوشیدن و از فواکه{{نشان|75}} و مشموم{{نشان|76}} و حلاوات تمتّع یافتن و در جمال غلام و کنیزک نظر کردن و خردمندان گفته اند زلف خوبان زنجیر پای عقلست و دام مرغ زیرک {{شعر}} {{ب2|م1=''در سر کار تو کردم دل و دین با همه دانش''|م2=''مرغ زیرک به حقیقت منم امروز و تو دامی''}} {{پایان شعر}} فی الجمله دولت وقت مجموع به روز زوال آمد و چنان که شاعر گوید {{شعر}} {{ب2|م1=''هر که هست از فقیه و پیر و مرید''|م2=''وز زبان آوران پاک نفس''}} {{ب2|م1=''چون به دنیای دون فرود اید''|م2=''به عسل در بماند پای مگس''}} {{پایان شعر}} بار دیگر ملک به دیدن او رغبت کرد عابد را دید از هیأت نخستین بگردیده و سرخ و سپید بر آمده و فربه شده و بر بالش دیبا تکیه زده و غلام پری پیکر به مروحه طاوسی{{نشان|77}} بالای سر ایستاده بر سلامت حالش شادمانی کرد و از هر دری سخن گفتند تا ملک به انجام سخن گفت چنین که من این هر دو طایفه را دوست دارم در جهان کس ندارد یکی علما و دیگر زهاد را. وزیر فیلسوف{{نشان|78}} جهاندیده حاذق که با او بود گفت یا خداوند شرط دوستی آن است که با هر دو طایفه نکویی کنی عالمان را زر بده تا دیگر بخوانند و زاهدان را چیزی مده تا زاهد بمانند. {{شعر}} {{ب2|م1=''خاتون خوب صورت پاکیزه روی را''|م2=''نقش و نگار و خاتم پیروزه گو مباش''}} {{ب2|م1=''درویش نیک سیرت پاکیزه خوی را''|م2=''نان رباط و لقمه دریوزه گو مباش''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''تا مرا هست و دیگرم باید''|م2=''گر نخوانند زاهدم شاید''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== مطابق این سخن پادشاهی را مهمی پیش آمد گفت اگر این حالت به مراد من بر آید چندین درم دهم زاهدان را چون حاجتش بر آمد و تشویش خاطرش برفت وفای نذرش به وجود شرط لازم آمد یکی را از بندگان خاص کیسه درم داد تا صرف کند بر زاهدان. گویند غلامی عاقل هشیار بود همه روز بگردید و شبانگه باز آمد و درم‌ها بوسه داد و پیش ملک بنهاد و گفت زاهدان را چندان که گردیدم نیافتم. گفت این چه حکایتست آنچه من دانم درین ملک چهار صد زاهدست گفت ای خداوند جهان آنکه زاهدست نمیستاند و آنکه میستاند زاهد نیست. ملک بخندید و ندیمان را گفت چندان که مرا در حق خداپرستان ارادتست و اقرار مرین شوخ دیده را عداوتست و انکار و حق به جانب اوست {{شعر}} {{ب2|م1=''زاهد که درم گرفت و دینار''|م2=''زاهدتر از او یکی به دست آر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از علمای راسخ پرسیدند چه گویی در نان وقف گفت اگر نان از بهر جمعیت خاطر میستاند حلالست و اگر جمع از بهر نان می‌نشیند حرام {{شعر}} {{ب2|م1=''نان از برای کنج عبادت گرفته اند''|م2=''صاحبدلان نه کنج عبادت برای نان''}} {{پایان شعر}} درویشی به مقامی در آمد که صاحب آن بقعه کریم النفس بود طایفه اهل فضل و بلاغت در صحبت او هر یکی بذله و لطیفه همی‌گفتند درویش راه بیابان کرده بود و مانده و چیزی نخورده یکی از آن میان به طریق ظرافت گفت ترا هم چیزی بباید گفت گفت مرا چون دیگران فضل و ادبی نیست و چیزی نخوانده ام به یک بیت از من قناعت کنید همگان به رغبت گفتند بگوی گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''من گرسنه در برابرم سفره نان''|م2=''همچون عزبم بر در حمام زنان''}} {{پایان شعر}} یاران نهایت عجز او بدانستند و سفره پیش آوردند صاحب دعوت گفت ای یار زمانی توقف کن که پرستارانم کوفته بریان می‌سازند درویش سر بر آورد و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''کوفته بر سفره من گو مباش''|م2=''گرسنه را نان تهی کوفته است''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== مریدی گفت پیر را چه کنم کز خلایق برنج اندرم از بس که به زیارت من همی‌آیند و اوقات مرا از تردّد ایشان تشویش می‌باشد گفت هر چه درویشانند مر ایشان را وامی بده و آنچه توانگرانند از ایشان چیزی بخواه که دیگر یکی گرد تو نگردند {{شعر}} {{ب2|م1=''گر گدا پیشرو لشکر اسلام بود''|م2=''کافر از بیم توقع برود تا در چین''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== فقیهی پدر را گفت هیچ ازین سخنان رنگین دلاویز متکلمان در من اثر نمی‌کند به حکم آن که نمی‌بینم مر ایشان را فعلی موافق گفتار {{شعر}} {{ب2|م1=''ترک دنیا به مردم آموزند''|م2=''خویشتن سیم و غلّه اندوزند''}} {{ب2|م1=''عالمی را که گفت باشد و بس''|م2=''هر چه گوید نگیرد اندر کس''}} {{ب2|م1=''عالم آن کس بود که بد نکند''|م2=''نه بگوید به خلق و خود نکند''}} {{پایان شعر}} اَتَأمُرونَ الناسَ بِالبِرِّ وَ تَنْسَونَ اَنفُسَکُم{{نشان|79}} {{شعر}} {{ب2|م1=''عالم که کامرانی و تن پروری کند''|م2=''او خویشتن گمست که را رهبری کند''}} {{پایان شعر}} پدر گفت ای پسر به مجرد خیال باطل نشاید روی از تربیت ناصحان{{نشان|80}}بگردانیدن و علما را به ضلالت منسوب کردن و در طلب عالم معصوم از فواید علم محروم ماندن همچو نابینایی که شبی در وحل{{نشان|81}} افتاده بود و می‌گفت آخر یکی از مسلمانان چراغی فرا راه من دارید زنی فارجه بشنید و گفت تو که چراغ نبینی به چراغ چه بینی. همچنین مجلس وعظ چو کلبه بزّازست آنجا تا نقدی ندهی بضاعتی نستانی و اینجا تا ارادتی نیاری سعادتی نبری {{شعر}} {{ب2|م1=''گفت عالم به گوش جان بشنو''|م2=''ور نماند بگفتنش کردار''}} {{ب2|م1=''باطلست آن چه مدّعی گوید''|م2=''خفته را خفته کی کند بیدار''}} {{ب2|م1=''مرد باید که گیرد اندر گوش''|م2=''ور نوشته است پند بر دیوار''}} {{ب2|م1=''صاحبدلی به مدرسه آمد ز خانقاه{{نشان|82}}''|م2=''بشکست عهد صحبت اهل طریق را''}} {{ب2|م1=''گفتم میان عالم و عابد چه فرق بود''|م2=''تا اختیار کردی از آن این فریق را''}} {{ب2|م1=''گفت آن گلیم خویش بدر می‌برد ز موج''|م2=''وین جهد می‌کند که بگیرد غریق را''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی بر سر راهی مست خفته بود و زمام اختیار از دست رفته عابدی بر وی گذر کرد و در آن حالت مستقبح او نظر کرد جوان از خواب مستی سر بر آورد و گفت اذا مَرّوا بِاللغو مَرّوا کراماً {{نشان|83}}. {{نشان|84}}. {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر من ناجوانمردم به کردار''|م2=''تو بر من چون جوانمردان گذر کن''}} {{ب2|م1=''دریای فراوان نشود تیره به سنگ''|م2=''عارف که برنجد تنک آب است هنوز''}} {{ب2|م1=''ای برادر چو خاک خواهی شد''|م2=''خاک شو پیش از آن که خاک شوی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== {{شعر}} {{ب2|م1=''این حکایت شنو که در بغداد''|م2=''رایت و پرده را خلاف افتاد''}} {{ب2|م1=''من و تو هر دو خواجه تا شانیم{{نشان|85}}''|م2=''بنده بارگاه سلطانیم''}} {{ب2|م1=''تو نه رنج آزموده‌های نه حصار''|م2=''نه بیابان و باد و گرد و غبار''}} {{ب2|م1=''تو بر بندگان مه رویی''|م2=''با غلامان یاسمن بویی''}} {{ب2|م1=''گفت من سر بر آستان دارم''|م2=''نه چو تو سر بر آسمان دارم''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از صاحبدلان زور آزمایی را دید به هم بر آمده و کف بر دماغ انداخته گفت این را چه حالت است گفتند فلان دشنام دادش گفت این فرومایه هزار من سنگ بر میدارد و طاقت سخنی نمیآرد {{شعر}} {{ب2|م1=''گرت از دست بر اید دهنی شیرین کن''|م2=''مردی آن نیست که مشتی بزنی بر دهنی''}} {{ب2|م1=''بنی آدم سرشت از خاک دارد''|م2=''اگر خاکی نباشد آدمی نیست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== بزرگی را پرسیدم از سیرت اخوان صفا گفت کمینه{{نشان|86}} آن که مراد خاطر یاران بر مصالح خویش مقدّم دارد و حکما گفته اند برادر که در بند خویشست نه برادر و نه خویشست {{ب2|م1='' {{نشان|87}}''|م2=''دل در کسی مبند که دل بسته تو نیست{{نشان|88}}''}} یاد دارم که مدّعی درین بیت بر قول من اعتراض کرده بود و گفته حق تعالی در کتاب مجید از قطع رحم نهی کرده است و به مودت ذی القربی فرموده و این چه تو گفتی مناقض آن است گفتم غلط کردی که موافق قرآن است و اِن جاهَداکَ عَلی اَن تُشْرِکَ بی ما لَیْسَ لَکَ به عِلمٌ فلا تَطِعْهما{{نشان|89}} ====حکایت==== {{شعر}} {{ب2|م1=''پیرمردی لطیف در بغداد''|م2=''دخترک را به کفشدوزی داد''}} {{ب2|م1=''بامدادان پدر چنان دیدش''|م2=''پیش داماد رفت و پرسیدش''}} {{نشان|90}} لبش نه انبانست {{ب2|م1='' {{نشان|91}}نگفتم این گفتار''|م2=''هزل بگذار و جدّ ازو بردار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== آورده اند که فقیهی دختری داشت به غایت زشت به جای زنان رسیده و با وجود جهاز و نعمت کسی در مناکحت او رغبت نمینمود {{شعر}} {{ب2|م1=''زشت باشد ديبقى{{نشان|92}} و ديبا''|م2=''که بود بر عروس نازیبا''}} {{پایان شعر}} فی الجمله بحکم ضرورت عقد نکاحش با ضريری{{نشان|93}} ببستند. آورده اند که حکیمی در آن تاریخ از سر ندیب{{نشان|94}} آمده بود که دیده نابینا روشن همی‌کرد فقیه را گفتند داماد را چرا علاج نکنی گفت ترسم که بینا شود و دخترم را طلاق دهد شوی زن زشت روی، نابینا به. ====حکایت==== پادشاهی به دیده استحقار در طایفه درویشان نظر کرد یکی زان میان به فراست به جای آورد و گفت ای ملک ما درین دنیا به جیش از تو کمتریم و به عیش خوشتر و به مرگ برابر و به قیامت بهتر {{شعر}} {{ب2|م1=''در آن ساعت که خواهند این و آن مرد''|م2=''نخواهند از جهان بیش از کفن برد''}} {{ب2|م1=''نه آنکه بر در دعوی نشیند از خلقی''|م2=''وگر خلاف کنندش به جنگ بر خیزد''}} {{پایان شعر}} طریق درویشان ذکرست و شکر و خدمت و طاعت و ایثار{{نشان|95}} و قناعت و توحید و توکل و تسلیم و تحمل. هر که بدین صفتها که گفتم موصوفست به حقیقت درویشست و گر در قباست اما هرزه گردی بی نماز هوا پرست هوس باز که روزها به شب آرد در بند شهوت و شبها روز کند در خواب غفلت و بخورد هر چه در میان آید و بگوید هر چه بر زبان آید رندست و گر در عباست {{شعر}} {{ب2|م1=''پرده هفت رنگ در مگذار''|م2=''تو که در خانه بوریا داری''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== {{شعر}} {{ب2|م1=''دیدم گل تازه چند دسته''|م2=''بر گنبدی از گیاه رسته''}} {{ب2|م1=''بگریست گیاه و گفت خاموش''|م2=''صحبت نکند کرم فراموش''}} {{ب2|م1=''من بنده حضرت کریمم''|م2=''پرورده نعمت قدیمم''}} {{ب2|م1=''با آن که بضاعتی ندارم''|م2=''سر مایه طاعتی ندارم''}} {{ب2|م1=''رسمست که مالکان تحریر{{نشان|96}}''|م2=''آزاد کنند بنده پیر''}} {{ب2|م1=''اى بار{{نشان|97}} خدای عالم آرای''|م2=''بر بنده پیر خود ببخشای''}} {{ب2|م1=''بدبخت کسی که سر بتابد''|م2=''زین در که دری دگر بیابد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== حکیمی را پرسیدند از سخاوت و شجاعت کدام بهتر است گفت آن که را سخاوتست به شجاعت حاجت نیست {{شعر}} {{ب2|م1=''زکوة مال بدر کن که فضله رز را''|م2=''چو باغبان بزند بیشتر دهد انگور''}} {{پایان شعر}} ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} بسیار ستمگر # {{پاورقی|2}} بسیار نادان # {{پاورقی|3}} تکیه و پشت گرمی # {{پاورقی|4}} گدائی # {{پاورقی|5}} با من رفتار کن آنچه تو سزاوار آنی. # {{پاورقی|6}} از بزرگان و مشایخ عرفا. # {{پاورقی|7}} سنگ ریزه # {{پاورقی|8}} چابک و چالاک # {{پاورقی|9}} اگر سوار چهارپایان نیستم سعی می‌کنم که غاشیه و زین پوش شما را بر دوش خود حمل کنم. # {{پاورقی|10}} لباس کهنه متعلّق درویشان. # {{پاورقی|11}} جامه آکنده به ابریشم خام که در روز جنگ می‌پوشیدند و شمشیر به آن کارگر نیست. # {{پاورقی|12}} آفتابه # {{پاورقی|13}} صندوقچه جواهر # {{پاورقی|14}} سلامت از بلاد آفت در تنهائیست. # {{پاورقی|15}} آلوده و کثیف کند # {{پاورقی|16}} بی ادب # {{پاورقی|17}} حوض آب # {{پاورقی|18}} گودالی که آب حمّامها و مطبخ‌ها بدانجا رود. # {{پاورقی|19}} عرب صحرانشین و بیابانی. # {{پاورقی|20}} سیم ناسره و قلب # {{پاورقی|21}} حریص # {{پاورقی|22}} قرآن # {{پاورقی|23}} اداء کردن # {{پاورقی|24}} بدگوئی # {{پاورقی|25}} خود بینی و خودپسندی # {{پاورقی|26}} از گزند محفوظ باشی ای که نیکوئی‌های مرا می‌شماری ظاهر حال من نیست که بینی و باطن مرا نداسته که چیست و بهتر آن بود که گفته می‌شد (کفیتُ الاذی) اذیّت کردن تو مرا بس و کافیست. # {{پاورقی|27}} نام محلّی در شام. # {{پاورقی|28}} نام برکه ای بوده در جامع دمشق # {{پاورقی|29}} مرا با خداوند متعال وقتی است که در آن هیچ فرشته مقرّب و نبیّ مرسل راه نمی‌یابد و دخالت ندارد. # {{پاورقی|30}} مشاهده و مکاشفه نیکان و اولیای حق میان ظهور و خفا است یعنی دائم بر یک حال نیستند گاهی صاحب کرامات و خارق عادات و گاهی مانند سایر مردم باشند. # {{پاورقی|31}} جهنده # {{پاورقی|32}} بالا خانه # {{پاورقی|33}} ما به بنده از رگ ورید نزدیکتریم. # {{پاورقی|34}} طعام و شراب # {{پاورقی|35}} فراخی # {{پاورقی|36}} شتر خراسانی # {{پاورقی|37}} دزد راهزن # {{پاورقی|38}} نام درختی خاردار. # {{پاورقی|39}} فقیر مالک چیزی نیست. # {{پاورقی|40}} منازل دوزخ # {{پاورقی|41}} # {{پاورقی|42}} لباس وصله کرده # {{پاورقی|43}} مخفّف تاتاری که نام قومی است از ترکستان بیشتر سپاهیان مغول از ایشان بود. # {{پاورقی|44}} نام یکی از منازل نزدیک مکّه معظّمه است که در آنجا درخت خرما و تاک بوده. # {{پاورقی|45}} پاره و اندکی # {{پاورقی|46}} کسی را نیکو حال کردن. # {{پاورقی|47}} کنیّت محدّث معروف که مذهب حنبلی داشت. # {{پاورقی|48}} به سوی آواز سرودها به سبب خوبی و پاکیزگی آن برانگیخته می‌شویم در اغب می‌کردیم ولی تو آوازه خوان و سراینده هستی که اگر خاموش شوی خوشحال می‌شویم. # {{پاورقی|49}} خرده و پاره زر و سیم # {{پاورقی|50}} دایره - نام یکی از آلات طرب. # {{پاورقی|51}} شوخی و خوش طبعی # {{پاورقی|52}} کارهای نهی شده # {{پاورقی|53}} زشتی‌ها # {{پاورقی|54}} نیکی‌ها # {{پاورقی|55}} بی اعتماد و بی اعتبار # {{پاورقی|56}} قورباغه # {{پاورقی|57}} قبیله # {{پاورقی|58}} کلیدها - جمع مفتاح # {{پاورقی|59}} جمع قلعه # {{پاورقی|60}} همانا با هر سختی و رنج راحت و آسانی باشد. # {{پاورقی|61}} گوارا و خوش طعم و لذیذ. # {{پاورقی|62}} نام یکی از صحابه پیامبر(ص) # {{پاورقی|63}} نام بیابانی در بیت المقدّس # {{پاورقی|64}} نام شهری از نواحی شام # {{پاورقی|65}} نام شهری از ولایت شام. # {{پاورقی|66}} مهر زن # {{پاورقی|67}} شکسته و تیره # {{پاورقی|68}} عیب جویی و بدگویی # {{پاورقی|69}} خرجی # {{پاورقی|70}} عالم معنی و ارواح و فرشتگان # {{پاورقی|71}} بسیار عبادت کنندگان. # {{پاورقی|72}} شاخهائیکه بر آن گل انار بود گفتی بر درخت سبز آتش آویخته شده. # {{پاورقی|73}} مردم در پیرامون وی از تشنگی هلاک می‌شدند در صورتی که او ساقی است که می‌بیند و تشنگان را آب نمی‌دهد. # {{پاورقی|74}} کسی به به مرض استسقاء مبتلا شود و آن مرضی است که بیمار هر چند آب خورد سیراب نشود. # {{پاورقی|75}} میوه‌ها # {{پاورقی|76}} بوئیدنی # {{پاورقی|77}} بادبزنی که از پر طاووس است. # {{پاورقی|78}} دوستدار حکمت # {{پاورقی|79}} آیا مردم را به احسان و نیکی امر می‌کنید و خویشتن را فراموش می‌کنید. # {{پاورقی|80}} خیر خواهان # {{پاورقی|81}} گل ولای # {{پاورقی|82}} عبادتگاه درویشان و مشایخ ایشان - معرّب خانگاه. # {{پاورقی|83}} چون به کار زشتی گذر کنید کریمانه از آنجا بگذرید. # {{پاورقی|84}} چون گناهکاری را دیدی عیب پوش و بردبار باش - ای که کار بیهوده مرا زشت میشماری چرا کریمانه و جوانمردانه گذر نمی‌کنی. # {{پاورقی|85}} همقطاران یک خواجه # {{پاورقی|86}} کمترین و کوچک ترین # {{پاورقی|87}} مخفف بایست. # {{پاورقی|88}} منسوب و وابسته کسی نباش که با تو دوست نباشد. # {{پاورقی|89}} هرگاه پدر و مادر بکوشند و ترا بر آن دارند چیزی را که بدان علم نداری با من شریک کنی ایشان را فرمان بر. # {{پاورقی|90}} گزیدن # {{پاورقی|91}} شوخی کردن # {{پاورقی|92}} نوعی پارچه ابریشمی منسوب به دهیق از قراء مصر. # {{پاورقی|93}} نابینا # {{پاورقی|94}} نام شهری است از جزیره سیلان واقع در جنوب هندوستان. # {{پاورقی|95}} برگزیدن و دیگری را بر خود ترجیح دادن. # {{پاورقی|96}} بنده آزاد کردن # {{پاورقی|97}} بزرگ الگو:Wikivar 1654 3893 2006-02-19T22:42:18Z 84.150.211.55 from [[en:template:wikivar]] <center><font id="top" /><span dir="ltr" ><span class="plainlinks">[{{SERVER}}{{localurl:template:wikivar|action=purge}} purge] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|oldid={{REVISIONID}}}} rev-ID : {{REVISIONID}}] &nbsp; [[<!--- b: --->template:wikivar|b:]] [[commons:template:wikivar|c:]] [[m:template:wikivar|m:]] [[n:template:wikivar|n:]] [[q:template:wikivar|q:]] [[s:template:wikivar|s:]] [http://test.wikipedia.org/wiki/template:wikivar t:] [[w:template:wikivar|w:]] [[wikt:template:wikivar|wikt:]] '''[[special:SiteMatrix#fa|?]]''' &ndash; [[special:Version|version]] [[special:Allmessages|all messages]]<br />[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/Language.php?view=markup $wgMagicWordsEn at CVS Language.php] &nbsp; [[meta:help:Variable|meta:help:Variable]], [[meta:Global variables|meta:Global variables]]</span></span></center> {| border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" align="center" width="80%" valign="top" height="38" !method a !method b !generates |- ! colspan="3" align="center" | <font id="common_namespaces" /><span dir="ltr" >[[#top|&uarr;]] common namespaces [-2 - 15] / used at all <span class="plainlinks">[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]</span> projects [[#bottom|&darr;]]</span> |- | align="center" | <font id="ns_-2" /><nowiki>{{ns:-2}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Media}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:-2}} |- | align="center" | <font id="ns_-1" /><nowiki>{{ns:-1}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Special}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:-1}} |- ! colspan="3" align="center" | <span dir="ltr" ><font id="ns_0" />[[#top|&uarr;]] (Main) &ndash; [[MediaWiki:Blanknamespace]] &ndash; {{DIRMARK}}<span dir="ltr" >'''{{MediaWiki:Blanknamespace}}'''</span> [[#bottom|&darr;]]</span> |- | align="center" | <font id="ns_1" /><nowiki>{{ns:1}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:1}} |- | align="center" | <font id="ns_2" /><nowiki>{{ns:2}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:User}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:2}} |- | align="center" | <font id="ns_3" /><nowiki>{{ns:3}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:User_talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:3}} |- | align="center" | <font id="ns_4" /><nowiki>{{ns:4}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Project}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:4}} |- | align="center" | <font id="ns_5" /><nowiki>{{ns:5}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Project_talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:5}} |- | align="center" | <font id="ns_6" /><nowiki>{{ns:6}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Image}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:6}} |- | align="center" | <font id="ns_7" /><nowiki>{{ns:7}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Image_talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:7}} |- | align="center" | <font id="ns_8" /><nowiki>{{ns:8}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:8}} |- | align="center" | <font id="ns_9" /><nowiki>{{ns:9}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:MediaWiki_talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:9}} |- | align="center" | <font id="ns_10" /><nowiki>{{ns:10}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Template}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:10}} |- | align="center" | <font id="ns_11" /><nowiki>{{ns:11}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Template_talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:11}} |- | align="center" | <font id="ns_12" /><nowiki>{{ns:12}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Help}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:12}} |- | align="center" | <font id="ns_13" /><nowiki>{{ns:13}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Help_talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:13}} |- | align="center" | <font id="ns_14" /><nowiki>{{ns:14}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Category}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:14}} |- | align="center" | <font id="ns_15" /><nowiki>{{ns:15}}</nowiki> | align="center" | <nowiki>{{ns:Category_talk}}</nowiki> | align="center" | &nbsp;{{ns:15}} |- ! colspan="3" align="center" | <font id="reserved_namespaces" /><span dir="ltr" >[[#top|&uarr;]] reserved namespaces [[#bottom|&darr;]]</span> |- | align="center" | <font id="ns_16" /><nowiki>{{ns:16}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:16}} |- | align="center" | <font id="ns_17" /><nowiki>{{ns:17}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:17}} |- | align="center" | <font id="ns_98" /><nowiki>{{ns:98}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:98}} |- | align="center" | <font id="ns_99" /><nowiki>{{ns:99}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:99}} |- ! colspan="3" align="center" | <font id="custom_namespaces" /><span dir="ltr" >[[#top|&uarr;]] custom namespaces [[#bottom|&darr;]]</span> |- | align="center" | <font id="ns_100" /><nowiki>{{ns:100}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:100}} |- | align="center" | <font id="ns_101" /><nowiki>{{ns:101}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:101}} |- | align="center" | <font id="ns_102" /><nowiki>{{ns:102}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:102}} |- | align="center" | <font id="ns_103" /><nowiki>{{ns:103}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:103}} |- | align="center" | <font id="ns_104" /><nowiki>{{ns:104}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:104}} |- | align="center" | <font id="ns_105" /><nowiki>{{ns:105}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:105}} |- | align="center" | <font id="ns_106" /><nowiki>{{ns:106}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:106}} |- | align="center" | <font id="ns_107" /><nowiki>{{ns:107}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:107}} |- | align="center" | <font id="ns_121" /><nowiki>{{ns:121}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:121}} |- | align="center" | <font id="ns_122" /><nowiki>{{ns:122}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:122}} |- | align="center" | <font id="ns_127" /><nowiki>{{ns:127}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:127}} |- | align="center" | <font id="ns_128" /><nowiki>{{ns:128}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:128}} |- | align="center" | <font id="ns_2147483646" /><nowiki>{{ns:2147483646}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:2147483646}} |- | align="center" | <font id="ns_2147483647" /><nowiki>{{ns:2147483647}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:2147483647}} <!--- |- | align="center" | <font id="ns_2147483648" /><nowiki>{{ns:2147483648}}</nowiki> || &nbsp; || align="center" | &nbsp;{{ns:2147483648}} ---> |- ! colspan="3" align="center" | <font id="variables" /><span dir="ltr" >[[#top|&uarr;]] variables [[#bottom|&darr;]]</span> |- | align="center" | <font id="CURRENTDAY" /><nowiki>{{CURRENTDAY}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTDAY}} |- | align="center" | <font id="CURRENTDAY2" /><nowiki>{{CURRENTDAY2}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTDAY2}} |- | align="center" | <font id="CURRENTDAYNAME" /><nowiki>{{CURRENTDAYNAME}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTDAYNAME}} |- | align="center" | <font id="CURRENTDOW" /><nowiki>{{CURRENTDOW}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTDOW}} |- | align="center" | <font id="CURRENTMONTH" /><nowiki>{{CURRENTMONTH}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTMONTH}} |- | align="center" | <font id="CURRENTMONTHABBREV" /><nowiki>{{CURRENTMONTHABBREV}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTMONTHABBREV}} |- | align="center" | <font id="CURRENTMONTHNAME" /><nowiki>{{CURRENTMONTHNAME}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTMONTHNAME}} |- | align="center" | <font id="CURRENTMONTHNAMEGEN" /><nowiki>{{CURRENTMONTHNAMEGEN}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTMONTHNAMEGEN}} |- | align="center" | <font id="CURRENTTIME" /><nowiki>{{CURRENTTIME}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTTIME}} |- | align="center" | <font id="CURRENTWEEK" /><nowiki>{{CURRENTWEEK}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTWEEK}} |- | align="center" | <font id="CURRENTYEAR" /><nowiki>{{CURRENTYEAR}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{CURRENTYEAR}} |- | align="center" | <font id="FULLPAGENAME" /><nowiki>{{FULLPAGENAME}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{FULLPAGENAME}} |- | align="center" | <font id="FULLPAGENAMEE" /><nowiki>{{FULLPAGENAMEE}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;<span dir="ltr" >{{FULLPAGENAMEE}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>&lrm; |- | align="center" | <font id="NAMESPACE" /><nowiki>{{NAMESPACE}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{NAMESPACE}} |- | align="center" | <font id="NAMESPACEE" /><nowiki>{{NAMESPACEE}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;<span dir="ltr" >{{NAMESPACEE}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>&lrm; |- | align="center" | <font id="NUMBEROFARTICLES" /><nowiki>{{NUMBEROFARTICLES}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{NUMBEROFARTICLES}} |- | align="center" | <font id="NUMBEROFFILES" /><nowiki>{{NUMBEROFFILES}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{NUMBEROFFILES}} |- | align="center" | <font id="PAGENAME" /><nowiki>{{PAGENAME}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{PAGENAME}} |- | align="center" | <font id="PAGENAMEE" /><nowiki>{{PAGENAMEE}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;<span dir="ltr" >{{PAGENAMEE}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>&lrm; |- | align="center" | <font id="SCRIPTPATH" /><nowiki>{{SCRIPTPATH}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;<span dir="ltr" >{{SCRIPTPATH}}</span> <sup><small>[[#1|1]]</small></sup>&lrm; |- | align="center" | <font id="SERVER" /><nowiki>{{SERVER}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{SERVER}} |- | align="center" | <font id="SERVERNAME" /><nowiki>{{SERVERNAME}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{SERVERNAME}} |- | align="center" | <font id="SITENAME" /><nowiki>{{SITENAME}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{SITENAME}} |- ! colspan="3" align="center" | <font id="predefined_templates" /><span dir="ltr" >[[#top|&uarr;]] predefined templates [[#bottom|&darr;]]</span> |- | align="center" | <font id="FULLURL" /><nowiki>{{FULLURL:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="FULLURLE" /><nowiki>{{FULLURLE:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="GRAMMAR" /><nowiki>{{GRAMMAR:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp;<span dir="ltr" ><span class="plainlinks">[[template:wikivar/GRAMMAR|GRAMMAR]] [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/ CVS]&nbsp;[http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ /languages/]</span></span> |- | align="center" | <font id="INT" /><nowiki>{{INT:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="LC" /><nowiki>{{LC:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="LCFIRST" /><nowiki>{{LCFIRST:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="LOCALURL" /><nowiki>{{LOCALURL:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="LOCALURLE" /><nowiki>{{LOCALURLE:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="MSG" /><nowiki>{{MSG:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="MSGNW" /><nowiki>{{MSGNW:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="NS" /><nowiki>{{NS:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="PLURAL" /><nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="REVISIONID" /><nowiki>{{REVISIONID:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | '''<nowiki>{{REVISIONID}}</nowiki>''' | align="center" colspan="2" | &nbsp;{{REVISIONID}} |- | align="center" | <font id="SUBST" /><nowiki>{{SUBST:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="UC" /><nowiki>{{UC:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | align="center" | <font id="UCFIRST" /><nowiki>{{UCFIRST:}}</nowiki> | align="center" colspan="2" | &nbsp; |- | colspan="3" align="center" | <font id="1" /><span dir="ltr" ><sup><small>[[#1|1]]</small></sup> this documentation displays this value [[w:en:LTR|LTR]] (left to right)</span> |- | colspan="3" align="center" | <font id="index" /><span dir="ltr" >[[#top|&uarr;]]&nbsp;<nowiki>|</nowiki>&nbsp;[[#common namespaces|common]]&nbsp;[[#reserved_namespaces|reserved]]&nbsp;[[#custom namespaces|custom]]&nbsp;'''namespaces''' <nowiki>|</nowiki>&nbsp;[[#variables|variables]] <nowiki>|</nowiki>&nbsp;[[#predefined templates|predefined templates]] <nowiki>|</nowiki>&nbsp;[[#bottom|&darr;]]</span> |}<font id="bottom" /> الگو:م2 1655 3603 2005-11-21T21:28:49Z Nouryan 106 </table> <table align="center"> <tr align="center"><td></td><td nowrap>{{{م}}}</td><td></td></tr> </table> <table align="center"> سعدی/گلستان/باب سوّم 1656 4072 2006-04-03T05:10:14Z 86.1.97.180 /* حکایت */ __NOTOC__ {{ناقص}} ==باب سوّم - در فضیلت قناعت == ====حکایت==== خواهنده مغربی در صف بزّازان حلب میگفت: ای خداوندان نعمت، اگر شما را انصاف بودی و ما را قناعت، رسم سؤال از جهان برخاستی {{شعر}} {{ب2|م1=''اى قناعت ! توانگرم گردان''|م2=''كه ورای{{نشان|1}} تو هیچ نعمت نیست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== دو امیر زاده در مصر بودند یکی علم آموخت و دیگر مال اندوخت عاقبة الاَمر آن یکی علاّمه عصر گشت و این یکی عزیز مصر{{نشان|2}} شد پس این توانگر به چشم حقارت در فقیه نظر کردی و گفتی من به سلطنت رسیدم و این همچنان در مسکنت بمانده است. گفت ای برادر شکر نعمت باری{{نشان|3}} عزّ اسمه همچنان افزونتر است بر من که میراث پیغمبران یافتم یعنی علم و ترا میراث فرعون و هامان رسید یعنی ملک مصر. {{شعر}} {{ب2|م1=''کجا خود شکر این نعمت گزارم''|م2=''که زور مردم آزاری ندارم''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== درویشی را شنیدم که در آتش فاقه{{نشان|4}} میسوخت و رقعه بر خرقه{{نشان|5}} همی‌دوخت و تسکین خاطر مسکین را همی‌گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''به نان قناعت كنيم و جامه دلق{{نشان|6}}''|م2=''که بار محنت خود به که بار منت خلق''}} {{پایان شعر}} کسی گفتش : چه نشينی که فلان درين شهر طبعی کريم دارد و کرمی عميم ، ميان به خدمت آزادگان بسته و بر در دلها نشسته . اگر بر صورت حال تو چنانکه هست وقوف يابد پاس خاطر{{نشان|7}} عزیزان داشتن منت دارد و غنیمت شمارد. گفت خاموش که در پسی مردن به که حاجت پیش کسی بردن {{شعر}} {{ب2|م1=''همه رقعه{{نشان|8}} دوختن به و الزام کنج صبر''|م2=''کز بهر جامه رقعه بر خواجگان نبشت''}} {{ب2|م1=''حقا كه با عقوبت دوزخ برابر است''|م2=''رفتن به پايمردی{{نشان|9}} همسایه در بهشت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از ملوک عجم طبیبی حاذق{{نشان|10}} به خدمت مصطفی صلی الله علیه و سلم فرستاد سالی در دیار عرب بود و کسی تجربه پیش او نیاورد و معالجه از وی در نخواست پیش پیغمبر آمد و گله کرد که مرین بنده را برای معالجت اصحاب فرستاده‌اند و درین مدّت کسی التفاتی{{نشان|11}} نکرد تا خدمتی که بر بنده معین است به جای آورد. رسول علیه السلام گفت این طایفه را طریقتی است که تا اشتها غالب نشود، نخورند و هنوز اشتها باقی بود که دست از طعام بدارند. حکیم گفت این است موجب تندرستی زمین ببوسید و برفت. {{شعر}} {{ب2|م1=''که ز ناگفتنش خلل{{نشان|12}} زاید''|م2=''یا ز ناخوردنش به جان آید''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== در سیرت اردشیر بابکان{{نشان|13}} آمده است که حکیم عرب را پرسید که روزی چه مایه طعام باید خوردن گفت صد درم سنگ کفایت است گفت این قدر چه قوّت دهد گفت هذا المِقدارُ یَحمِلُکَ و ما زادَ عَلی ذلک فَانتَ حامِلُه یعنی این قدر ترا بر پای همی‌دارد و هر چه برین زیادت کنی تو حمال آنی {{شعر}} {{ب2|م1=''خوردن براى زيستن{{نشان|14}} و ذکر کردن است''|م2=''تو معتقد که زیستن از بهر خوردن است''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== دو درویش خراسانی ملازم صحبت یکدیگر سفر کردندی یکی ضعیف بود که هر بدو شب افطار کردی و دیگر قوی که روزی سه بار خوردی اتفاقاً بر در{{نشان|15}} شهری به تهمت جاسوسی گرفتار آمدند هر دو را به خانه‌ای کردن و در به گل بر آوردند بعد از دو هفته معلوم شد که بی گناهند در گشادند قوی را دیدند مرده و ضعیف جان به سلامت برده. مردم درین عجب ماندند حکیمی گفت خلاف این عجب بودی آن یکی بسیار خوار بوده است طاقت بینوایی نیاورد به سختی هلاک شد وین دگر خویشتن دار بوده است لاجرم بر عادت خویش صبر کرد و به سلامت بماند. {{شعر}} {{ب2|م1=''وگر تن پرورست اندر فراخی{{نشان|16}}''|م2=''چو تنگی بیند از سختی بمیرد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از حکما پسر را نهی همی‌کرد از بسیار خوردن که سیری مردم را رنجور کند گفت ای پدر گرسنگی خلق را بکشد نشنیده‌ای که ظریفان گفته‌اند به سیری مردن به که گرسنگی بردن. گفت اندازه نگهدار، کُلوا وَ اشرَبوا وَ لا تُسْرِفوا {{شعر}} {{ب2|م1=''با آن که در وجود طعامست عیش نفس''|م2=''رنچ آورد طعام که بیش از قدر بود''}} {{ب2|م1=''گر گل شكر{{نشان|17}} خوری به تکلف زیان کند''|م2=''ور نان خشک دیر خوری گل شکر بود''}} {{ب2|م1=''معده چو کج گشت و شکم درد خاست''|م2=''سود ندارد همه اسباب راست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== بقالی را درمی چند بر صوفیان گرد آمده بود در واسط{{نشان|18}} هر روز مطالبت کردی و سخنان با خشونت گفتی اصحاب از تعنت وی خسته خاطر همی‌بودند و از تحمل چاره نبود صاحب دلی در آن میان گفت نفس را وعده دادن به طعام آسان ترست که بقال را به درم {{شعر}} {{ب2|م1=''ترك احسان خواجه اوليتر ''|م2=''كاحتمال جفاى بوابان{{نشان|19}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== جوانمردی را در جنگ تاتار{{نشان|20}} جراحتی هول رسید کسی گفت فلان بازرگان نوشدارو دارد اگر بخواهی باشد که دریغ ندارد گویند آن بازرگان به بخل معروف بود. جوانمرد گفت اگر خواهم دارو دهد یا ندهد و گر دهد منفعت کند یا نکند باری خواستن ازو زهر کشنده است و حکیمان گفته‌اند آب حیات اگر فروشند فی‌المثل به آب روی دانا نخرد که مردن به علت، به از زندگانی به مذلت. {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر حنظل{{نشان|21}} خوری از دست خوشخوی''|م2=''به از شیرینی از دست ترش روی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از علما خورنده بسیار داشت و کفاف اندک یکی را از بزرگان که در او معتقد بود بگفت روی از توقع او درهم کشید و تعرّض{{نشان|22}} سؤال از اهل ادب در نظرش قبیح آمد {{شعر}} {{ب2|م1=''به حاجتی که روی تازه روی و خندان رو''|م2=''فرو نبندد کار گشاده پیشانی''}} {{ب2|م1=''بِئس المطاعِمُ حینَ الذُلِّ تَکسِبُها''|م2=''القِدرُ مُنْتَصَبٌ وَ القَدرُ مَخفوضٌ{{نشان|23}} ''}} {{پایان شعر}} {{نشان|24}} خواست ====حکایت==== درویشی را ضرورتی پیش آمد کسی گفت فلان نعمتی دارد بی قیاس اگر بر حاجت تو واقف گردد همانا که در قضای آن توقف روا ندارد. گفت من او را ندانم گفت مَنَت رهبری کنم. دستش گرفت تا به منزل آن شخص در آورد یکی را دید لب فروهشته{{نشان|25}} تند نشسته برگشت و سخن نگفت. کسی گفتش چه کردی گفت عطای او را به لقای او بخشیدم {{شعر}} {{ب2|م1=''مبر حاجت به نزد ترشروى''|م2=''كه از خوى بدش فرسوده گردى''}} {{ب2|م1=''اگر گويى غم دل با كسى گوی''|م2=''كه از رويش به نقد{{نشان|26}} آسوده گردی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== خشکسالی در اسکندریه{{نشان|27}} عنان طاقت درویش از دست رفته بود درهای آسمان بر زمین بسته و فریاد اهل زمین به آسمان پیوسته {{شعر}} {{ب2|م1=''عجب که دود دل خلق جمع مینشود''|م2=''که ابر گردد و سیلاب دیده بارانش''}} {{ب2|م1=''گر تتر بکشد این مخنّث را''|م2=''تتری را دگر نباید کشت''}} {{پایان شعر}} چنین شخصی که یک طرف از نعت او شنیدی دراین سال نعمتی بیکران داشت تنگدستان را سیم و زر دادی و مسافران را سفره نهادی گروهی درویشان از جور فاقه به طاقت رسیده بودند آهنگ دعوت او کردند و مشاورت به من آوردند سر از موافقت باز زدم و گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''تن به بیچارگی و گرسنگی''|م2=''بنه و دست پیش سفله مدار''}} {{ب2|م1=''پرنیان و نسیج{{نشان|28}} بر نااهل''|م2=''لاجورد و طلاست بر دیوار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== حاتم طایی را گفتند از تو بزرگ همت تر در جهان دیده‌ای یا شنیده‌ای گفت بلی روزی چهل شتر قربان کرده بودم امرای عرب را پس به گوشه صحرایی به حاجتی برون رفته بودم ،خارکنی را دیدم پشته فراهم آورده. گفتمش به مهمانی حاتم چرا نروی که خلقی بر سماط{{نشان|29}} او گرد آمده‌اند؟ گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''هر كه نان از عمل خويش خورد''|م2=''منت حاتم طائى نبرد''}} {{پایان شعر}} من او را به همت و جوانمردی از خود برتر دیدم ====حکایت==== موسی علیه السلام درویشی را دید از برهنگی به ریگ اندر شده گفت ای موسی دعا کن تا خدا عزّوجلّ مرا کفافی دهد که از بی طاقتی به جان آمدم موسی دعا کرد و برفت. پس از چند روز که باز آمد از مناجات مرد را دید گرفتار و خلقی انبوه برو گرد آمده گفت این چه حالتست؟ گفتند خمر خورده و عربده{{نشان|30}} کرده و کسی را کشته اکنون به قصاص فرموده‌اند و لطیفان گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''گربه مسكين اگر پر داشتى''|م2=''تخم گنجشك از جهان برداشتى''}} {{ب2|م1=''عاجز باشد كه دست قوت يابد''|م2=''برخيزد و دست عاجزان برتابد''}} {{پایان شعر}} موسى عليه السلام به حم جهان آفرين اقرار کرد و از تجاسر{{نشان|31}} خویش استغفار و لو بسط الله الرزق لعباده لبعوا فى الارض{{نشان|32}} {{شعر}} {{ب2|م1=''آن نشنیدی که فلاطون چه گفت''|م2=''مور همان به که نباشد پرش''}} {{ب2|م1=''آن کس که توانگرت نمیگرداند''|م2=''او مصلحت تو از تو بهتر داند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== اعرابی را دیدم در حلقه جوهریان بصره که حکایت همی‌کرد که وقتی در بیابانی راه گم کرده بودم و از زاد معنی چیزی با من نمانده بود و دل بر هلاک نهاده که همی ناگاه کیسه‌ای یافتم پر مروارید هرگز آن ذوق و شادی فراموش نکنم که پنداشتم گندم بریانست باز آن تلخی و نومیدی که معلوم کردم که مرواریدست. {{شعر}} {{ب2|م1=''در بيابان خشك و ريگ روان''|م2=''تشنه را در دهان ، چه در چه صدف''}} {{ب2|م1=''مرد بی توشه کاوفتاد از پای''|م2=''بر کمربند او چه زر چه خزف{{نشان|33}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از عرب در بیابانی از غایت تشنگی می‌گفت {{نشان|34}} ====حکایت==== همچنین در قاع{{نشان|35}} بسیط مسافری گم شده بود و قوت و قوّتش به آخر آمده و درمی چند بر میان داشت بسیاری بگردید و ره به جایی نبرد پس به سختی هلاک شد طایفه‌ای برسیدند و درمها دیدند پیش رویش نهاده و بر خاک نبشته {{شعر}} {{ب2|م1=''در بیابان فقیر سوخته را''|م2=''شلغم پخته به که نقره خام''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== هرگز از دور زمان ننالیده بودم و روی از گردش آسمان درهم نکشیده مگر وقتی که پایم برهنه مانده بود و استطاعت پای پوشی نداشتم به جامع کوفه در آمدم دلتنگ. یکی را دیدم که پای نداشت سپاس نعمت حق به جای آوردم و بر بی کفشی صبر کردم {{شعر}} {{ب2|م1=''مرغ بريان به چشم مردم سير''|م2=''كمتر از برگ تره بر خوان است''}} {{ب2|م1=''وان که را دستگاه و قوت نیست''|م2=''شلغم پخته مرغ بریان است''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از ملوک با تنی چند خاصان در شکارگاهی به زمستان از عمارت دور افتادند تا شب در آمد خانه دهقانی دیدند ملک گفت شب آنجا رویم تا زحمت سرما نباشد یکی از وزرا گفت لایق قدر پادشاه نیست به خانه دهقانی التجا کردن هم اینجا خیمه زنیم و آتش کنیم .دهقان را خبر شد ما حضری ترتیب کرد و پیش آورد وزمین ببوسید و گفت قدر بلند سلطان نازل نشدی ولیکن نخواستند که قدر دهقان بلند گردد. سلطان را سخن گفتن او مطبوع آمد شبانگاه به منزل او نقل کردند بامدادانش خلعت و نعمت فرمود شنیدندش که قدمی چند در رکاب سلطان همی‌رفت و میگفت {{شعر}} {{ب2|م1=''ز قدر و شوكت سلطان نگشت چيزى كم''|م2=''از التفات به مهمانسراى دهقانى''}} {{ب2|م1=''کلاه گوشه دهقان به آفتاب رسید''|م2=''که سایه بر سرش انداخت چون تو سلطانی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== گدایی هول را حکایت کنند که نعمتی وافر اندوخته بود یکی از پادشاهان گفتش همی‌نمایند که مال بیکران داری و ما را مهمی هست اگر به برخی از آن دستگیری کنی چون ارتفاع{{نشان|36}} رسد وفا کرده شود و شکر گفته. گفت ای خداوند روی زمین لایق قدر بزرگوار پادشاه نباشد دست همت به مال چون من گدایی آلوده کردن که جوجو به گدایی فراهم آوردهام گفت غم نیست که به کافر میدهم اَلخبیثاتُ لِلخبیثین {{شعر}} {{ب2|م1=''قالو عَجینُ الکِلْسِ لَیْسَ بِطاهِر''|م2=''قُلْنا نَسُدُّ بِه شُقوقَ المَبرَزِ{{نشان|37}} ''}} {{ب2|م1=''به لطافت چو بر نیاید کار''|م2=''سر به بی حرمتی کشد ناچار''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== بازرگانی را شنیدم که صد و پنجاه شتر بار داشت و چهل بنده خدمتکار شبی در جزیره کیش مرا به حجره خویش در آورد همه شب نیارمید از سخنهای پریشان گفتن که فلان انبازم به ترکستان و فلان بضاعت به هندوستان است و این قباله فلان زمین است و فلان چیز را فلان ضمین{{نشان|38}}، گاه گفتی خاطر اسکندری دارم که هوایی خوشست باز گفتی نه که دریای مغرب مشوشست سعدیا سفری دیگرم در پیشست اگر آن کرده شود بقیت عمر خویش به گوشه بنشینم. گفتم آن کدام سفرست? گفت گوگرد پارسی خواهم بردن به چین که شنیدم قیمتی عظیم دارد و از آنجا کاسه چینی بروم آرم و دیبای رومی به هند و فولاد هندی به حلب و آبگینه حلبی به یمن و برد یمانی به پارس و زان پس ترک تجارت کنم و بدکانی بنشینم . انصاف ازین ماخولیا چندان فرو گفت که بیش طاقت گفتنش نماند، گفت ای سعدی تو هم سخنی بگوی از آنها که دیده‌ای و شنیده‌ای گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''آن شنيدستى كه در اقصاى غور''|م2=''بار سالارى بيفتاد از ستور ''}} {{ب2|م1=''گفت چشم تنگ دنیا دوست را''|م2=''یاقناعت پر کند یا خاک گور''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== مال داری را شنیدم که به بخل چنان معروف بود که حاتم طایی در کرم. ظاهر حالش به نعمت دنیا آراسته و خست{{نشان|39}} نفس جبلی{{نشان|40}} در وی همچنان متمکن تا به جایی که نانی به جانی از دست ندادی و گربه بوهریره{{نشان|41}} را به لقمه‌ای ننواختی و سگ اصحاب الکهف را استخوانی نینداختی. فیالجمله خانه او را کس ندیدی در گشاده و سفره او را سرگشاده. شنیدم که به دریای مغرب اندر راه مصر برگرفته بود و خیال فرعونی در سر حتی اِذا اَدْرَکَهُ الغَرَقُ{{نشان|42}} بادی مخالف کشتی بر آمد {{شعر}} {{ب2|م1=''با طبع ملولت چه كند هر كه نسازد؟''|م2=''شرطه{{نشان|43}} همه وقتی نبود لایق کشتی''}} {{پایان شعر}} {{نشان|44}}. {{شعر}} {{ب2|م1=''از زر و سیم راحتی برسان''|م2=''خویشتن هم تمتعی بر گیر''}} {{پایان شعر}} آورده‌اند که در مصر اقارب درویش داشت ببقیت مال او توانگر شدند و جامه‌ای کهن به مرگ او بدریدند و خز و دمیاطی بریدند هم در آن هفته یکی را دیدم ازیشان بر بادپایی روان و غلامی در پی دوان {{شعر}} {{ب2|م1=''ردّ میراث سختتر بودی''|م2=''وارثان را ز مرگ خویشاوند''}} {{ب2|م1=''بخور ای نیک سیرت سره{{نشان|45}} مرد''|م2=''کان نگون بخت گرد کرد و نخورد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== صیادی ضعیف را ماهی قوی به دام اندر افتاد طاقت حفظ آن نداشت ماهی برو غالب آمد و دام از دستش در ربود و برفت {{شعر}} {{ب2|م1=''دام هر بار ماهی آوردی''|م2=''ماهی این بار رفت و دام ببرد''}} {{پایان شعر}} ديگر صيادان دريغ خوردند و ملامتش کردند که چنين صيدی در دامت افتاد و ندانستی نگاه داشتن . گفت : ای برادران ، چه توان کردن ؟ مرا روزی نبود و ماهی را همچنان روزی مانده بود . صياد بی روزی در دجله نگيرد و ماهی بی اجل بر خشک نميرد. ====حکایت==== دست و پا بریده‌ای هزار پایی بکشت صاحب دلی برو گذر کرد و گفت سبحان الله با هزار پای که داشت چون اجلش فرا رسید از بی دست و پایی گریختن نتوانست. {{شعر}} {{ب2|م1=''در آندم که دشمن پیاپی رسید''|م2=''کمان کیانی{{نشان|46}} نشاید کشید''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== ابلهی{{نشان|47}} را دیدم سمین{{نشان|48}} خلعتی ثمین{{نشان|49}} در بر و مرکبی تازی در زیر و قصبی{{نشان|50}} مصری بر سر. کسی گفت سعدی چگونه همی‌بینی این دیبای مُعْلَم{{نشان|51}} برین حیوان لا یعلَمْ گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''قد شابه بالوری حمار''|م2=''عجلا جسدا له خوار{{نشان|52}} ''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''به آدمی نتوان گفت ماند این حیوان''|م2=''مگر دراعه{{نشان|53}} و دستار{{نشان|54}} و نقش بیرونش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== دزدی گدایی را گفت شرم نداری که دست از برای جوی سیم پیش هر لئیم دراز میکنی گفت {{نشان|55}} ====حکایت==== مشت زنی را حکایت کنند که از دهر مخالف به فغان آمده و حلق فراخ از دست تنگ به جان رسیده شکایت پیش پدر برده و اجازت خواست که عزم سفر دارم مگر به قوّت بازو دامن کامی فرا چنگ آرم. پدر گفت ای پسر خیال محال از سر بدر کن و پای قناعت در دامن سلامت کش که بزرگان گفته‌اند دولت نه به کوشیدنست چاره کم جوشیدنست {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر بهر سر موئیت صد خرد باشد''|م2=''خرد به کار نیاید چو بخت بد باشد''}} {{پایان شعر}} پسر گفت : ای پدر فوائد سفر بسيار است از نزهت{{نشان|56}} خاطر و جرّ{{نشان|57}} منافع و دیدن عجائب و شنیدن غرائب و تفرج بلدان و مجاورت خلاّن{{نشان|58}} و تحصیل جاه و ادب و مزید مال و مکتسب و معرفت یاران و تجربت روزگاران چنان که سالکان طریقت گفته‌اند. {{شعر}} {{ب2|م1=''برو اندر جهان تفرّج کن''|م2=''پیش از آن روز کز جهان بروی''}} {{پایان شعر}} پدر گفت : ای پسر ، منافع سفر چنين که گفتی بی شمار است وليکن مسلم پنج طايفه راست : نخست بازرگانی که با وجود نعمت و مکنت{{نشان|59}} غلامان و کنیزان دارد دلاویز و شاگردان چابک. هر روزی به شهری و هر شب به مقامی و هر دم به تفرج گاهی از نعیم دنیا متمتع {{شعر}} {{ب2|م1=''و آن را که بر مراد جهان نیست دست رس''|م2=''در زادو بوم خویش غریبست و ناشناخت''}} {{پایان شعر}} دومی عالمی که به منطق{{نشان|60}} شیرین و قوت فصاحت و مایه بلاغت هر جا که رود به خدمت او اقدام نمایند و اکرام کنند. {{شعر}} {{ب2|م1=''وجود مردم دانا مثال زر طلی{{نشان|61}} است''|م2=''که هر کجا برود قدر وقیمتش دانند''}} {{ب2|م1=''بزرگ زاده نادان به شهر وا ماند{{نشان|62}}''|م2=''که در دیار غریبش به هیچ نستانند''}} {{پایان شعر}} سيم خوبريويی که درون صاحبدلان به مخالطت او ميل کند که بزرگان گفته‌اند : اندکی جمال به از بسياری مال و گويند روی زيبا مرهم دلهای خسته است و کليد درهای بسته لاجرم صحبت او را همه جای غنيمت شناسند و خدمتش منت دانند. {{شعر}} {{ب2|م1=''شاهد آن جا که رود حرمت عزّت بیند''|م2=''ور برانند به قهرش پدر و مادر و خویش''}} {{ب2|م1=''گفت خاموش که هر کس که جمالی دارد''|م2=''هر کجا پای نهد دست ندارندش پیش''}} {{ب2|م1=''او گوهرست گو صدفش در جهان مباش''|م2=''دُرّ یتیم{{نشان|63}} را همه کس مشتری بود''}} {{ب2|م1=''سمعی اِلی حُسن الاغانی''|م2=''مَنْ ذا الّذی جَسّ المثانی''}} {{پایان شعر}} چهارم خوش آوازى که به حنجره داوودی آب از جريان و مرغ از طيران باز دارد . پس بوسيلت اين فضيلت دل مشتاقان صيد کند و اربابی معنی به منادمت او رغبت نمايند و به انواع خدمت کنند . {{شعر}} {{ب2|م1=''چه خوش باشد آهنگ نرم حزين''|م2=''به گوش حريفان مست صبوح{{نشان|64}} ''}} {{ب2|م1='' به از روى زيباست آواز خوش''|م2=''كه آن حظ نفس است و اين قوت روح''}} {{پایان شعر}} یا کمینه پیشه وری که به سعی بازو کفافی حاصل کند تا آبروی از بهر نان ریخته نگردد چنان که خردمندان گفته‌اند {{شعر}} {{ب2|م1=''گر به غريبى رود از شهر خويش''|م2=''سختى و محنت نبرد پنبه دوز''}} {{ب2|م1=''ور به خرابی فتد از مملکت''|م2=''گرسنه خفتد ملک نیم روز{{نشان|65}} ''}} {{پایان شعر}} چنين صفتها که بيان کردم ای فرزند در سفر موجب جمعيت خاطر ست و داعيه طيب{{نشان|66}} عیش و آن که ازین جمله بی بهره است بخیال باطل در جهان برود و دیگر کسش نام و نشان نشنود. {{شعر}} {{ب2|م1=''کبوتری که دگر آشیان نخواهد دید''|م2=''قضا همی‌بردش تا به سوی دانه دام''}} {{ب2|م1=''رزق اگر چند بی گمان برسد''|م2=''شرط عقلست جستن از درها''}} {{پایان شعر}} درین صورت که منم با پیل دمان{{نشان|67}} بزنم و با شیر ژیان{{نشان|68}} پنجه در افکنم پس مصلحت آن است ای پدر که سفر کنم کزین بیش طاقت بی نوایی نمی‌آرم {{شعر}} {{ب2|م1=''شب هر توانگری به سرایی همی‌روند''|م2=''درویش هر کجا که شب آمد سرای اوست''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''هنرور چو بختش نباشد به کام''|م2=''به جایی رود کش ندانند نام''}} {{پایان شعر}} {{نشان|69}} او بر سنگ همی‌آمد و خروش به فرسنگ می‌رفت گروهی مردمان را دید هر یک به قراضه ای{{نشان|70}} در معبر{{نشان|71}} نشسته و رخت سفر بسته. جوان را دست عطا بسته بود زبان ثنا بر گشود چندان که زاری کرد یاری نکردند ملاّح بی مروت به خنده بر گردید گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''زر ندارى نتوان رفت به زور از دريا''|م2=''زور ده مرده چه باشد، زر يك مرده بيار''}} {{پایان شعر}} جوان را دل از طعنه ملاّح به هم بر آمد خواست که ازو انتقام{{نشان|72}} کشد، کشتی رفته بود .آواز داد و گفت اگر بدین جامه که پوشیده دارم قناعت کنی دریغ نیست. ملاح طمع کرد و کشتی باز گردانید. {{شعر}} {{ب2|م1=''بدوزد شره{{نشان|73}} دیده هوشمند''|م2=''در آرد طمع مرغ و ماهی ببند''}} {{پایان شعر}} چندانکه ريش و گريبان به دست جوان افتاد به خود درکشيد و ببی محابا کوفتن گرفت . يارش از کشتی بدر آمد تا پشتی کند ، همچنين درشتی ديد و پشت بداد . جز اين چاره نداشتند که با او به مصالحت{{نشان|74}} گرايند و به اجرت مسامحت نمایند. کلُّ مداراة صدقةُ. {{شعر}} {{ب2|م1=''چو پرخاش{{نشان|75}} بینی تحمّل بیار''|م2=''که سهلی ببندد در کارزار''}} {{پایان شعر}} به عذر ماضی در قدمش فتادند و بوسه چندی به نفاق بر سر و چشمش دادند پس به کشتی در آوردند و روان شدند تا برسیدند به ستونی از عمارت یونان در آب ایستاده ملاح گفت کشتی را خلل هست یکی از شما که دلاور ترست باید که بدین ستون برود و خِطام{{نشان|76}} کشتی بگیرد تا عمارت کنیم. جوان به غرور دلاوری که در سر داشت از خصم دل آزرده نیندیشدی و قول حکما که گفته‌اند هر که را رنجی به دل رسانیدی اگر در عقب آن صد راحت برسانی از پاداش آن یک رنجش ایمن مباش که پیکان از جراحت بدر آید و آزار در دل بماند: {{شعر}} {{ب2|م1=''چو خوش گفت بكتاش{{نشان|77}} با خیل تاش{{نشان|78}}''|م2=''چو دشمن خراشیدی ایمن مباش''}} {{ب2|م1=''سنگ بر باره حصار مزن''|م2=''که بود کز حصار سنگ آید''}} {{پایان شعر}} چندانکه مقود{{نشان|79}} کشتی به ساعد بر پیچید و بالای ستون رفت ملاح زمام از کفش در گسلانید و کشتی براند. بیچاره متحیر بماند روزی دو بلا و محنت کشید و سختی دید سیم خوابش گریبان گرفت و به آب انداخت بعد شبان روزی دگر بر کنار افتاد از حیاتش رمقی مانده. برگ درختان خوردن گرفت و بیخ گیاهان بر آوردن تا اندکی قوّت یافت سر در بیابان نهاد و همی‌رفت تا تشنه و بی طاقت به سر چاهی رسید، قومی برو گرد آمده و شربتی آب به پشیزی{{نشان|80}} همی‌آشامیدند. جوان را پشیزی نبود طلب کرد و بیچارگی نمود رحمت نیاوردند، دست تعدی دراز کرد میسر نشد به ضرورت تنی چند را فرو کوفت مردان غلبه کردند و بی محابا بزدند و مجروح شد. {{شعر}} {{ب2|م1=''مورچگان را چو بود اتفاق''|م2=''شیر ژیان را بدرانند پوست''}} {{پایان شعر}} حکم ضرورت در پی کاروانی افتاد و برفت . شبانگه برسيدند به مقامی که از دزدان پر خطر بود . کاروانيان را ديد لرزه بر اندام اوفتاده و دل بر هلاک نهاده . گفت : انديشه مداريد که منم درين ميان که بتنها پنجاه مرد را جواب می‌دهم و ديگران جوانان هم ياری کنند . اين بگفت و مردم کاروان را به لاف او دل قوی گشت و به صحبتش شادمانی کردند و به زاد و آبش دستگيری واجب دانستند . جوان را آتش معده بالا گرفته بود و عنان طاقت از دست رفته . لقمه‌ای چند از سر اشتها تناول کرد و دمی چند از آب در سرش آشاميد تا ديو درونش بيارميد و بخفت . پيرمردی جهان ديده در آن ميان بود ، گفت : ای ياران ، من ازين بدرقه شما انديشناکم نه چندانکه از دزدان . چنانکه حکايت کنند که عربی را درمی چند گرد آمده بود و بشب از تشويش لوريان{{نشان|81}} در خانه تنها خوابش نمی‌برد یکی را از دوستان پیش خود آورد تا وحشت تنهایی به دیدار او منصرف کند و شبی چند در صحبت او بود. چندان که بر درمهاش اطلاع یافت، ببرد و بخورد و سفر کرد. بامدادان دیدند عرب را گریان و عریان گفتند حال چیست مگر آن درم‌های ترا دزد برد گفت لا والله بدرقه برد. {{شعر}} {{ب2|م1=''زخم دندان دشمنی بترست''|م2=''که نماید به چشم مردم دوست''}} {{پایان شعر}} چه مى دانيد؟ اگر اين هم از جمله دزدان باشد که بعغياری{{نشان|82}} در ميان ما تعبيه شده است تا به وقت فرصت یاران را خبر کند مصلحت آن بینم که مرو را خفته بمانیم{{نشان|83}} و برانیم جوانان را تدبیر پیر استوار آمد و مهابتی از مشت زن در دل گرفتند و رخت برداشتند و جوان را خفته بگذاشتند آنگه خبر یافت که آفتابش در کتف تافت. سر براورد و کاروان رفته دید بیچاره بسی بگردید و ره بجایی نبرد تشنه و بی نوا روی بر خاک و دل بر هلاک نهاده همی‌گفت: {{شعر}} {{ب2|م1=''درشتى كند با غريبان كسى''|م2=''كه نابود باشد به غربت بسى{{نشان|84}} ''}} {{پایان شعر}} مسکین درین سخن بود که پادشه پسری به صید از لشکریان دور افتاده بود بالای سرش ایستاده همی‌شنید و در هیأتش نگه می‌کرد صورت ظاهرش پاکیزه و صورت حالش پریشان، پرسید از کجایی و بدین جایگه چون افتادی برخی از آنچه بر سر او رفته بود اعادت کرد ملکزاده را بر حال تباه او رحمت آمد خلعت و نعمت داد و معتمدی با وی فرستاد تا به شهر خویش آمد. پدر به دیدار او شادمانی کرد و بر سلامت حالش شکر گفت شبانگه ز آنچه بر سر او گذشته بود از حالت کشتی و جور ملاح و روستایان بر سر چاه و غدر کاروانیان با پدر می‌گفت پدر گفت ای پسر نگفتمت هنگام رفتن که تهی دستان را دست دلیری بسته است و پنجه شیری شکسته؟ پسر گفت ای پدر هر اینه تا رنج نبری گنج بر نداری و تا جان در خطر ننهی بر دشمن طفر نیابی و تا دانه پریشان نکنی خرمن بر نگیری. نبینی به اندک مایه رنجی که بردم چه تحصیل راحت کردم و به نیشی که خوردم چه مایه عسل آوردم {{شعر}} {{ب2|م1=''غواص{{نشان|85}} اگر اندیشه کند کام نهنگ''|م2=''هرگز نکند درّ گرانمایه به چنگ''}} {{ب2|م1=''چه خورد شیر شر زه در بن{{نشان|86}} غار''|م2=''باز افتاده را چه قوت بود''}} {{پایان شعر}} پدر گفت ای پسر ترا درین نوبت فلک یاوری کرد و اقبال رهبری که صاحب دولتی در تو رسید و بر تو ببخشایید و کسر{{نشان|87}} حالت را به تفقدی جبر{{نشان|88}}کرد و چنین اتفاق نادر افتد و بر نادر حکم نتوان کرد. زنهار تا بدین طمع دگر باره گرد ولع{{نشان|89}} نگردی چنان که یکی را از ملوک پارس نگینی گرانمایه بر انگشتری بود باری به حکم تفرّج با تنی چند خاصان به مصلای{{نشان|90}} شیراز برون رفت فرمود تا انگشتری را بر گنبد عضد{{نشان|91}} نصب کردند تا هر که تیر از حلقه انگشتری بگذراند خاتم{{نشان|92}} او را باشد. اتفاقاً چهارصد حکم انداز که در خدمت او بودند جمله خطا کردند مگر کودکی بر بام رباطی که به بازیچه تیر از هر طرفی می‌انداخت باد صبا تیر او را به حلقه انگشتری در بگذرانید و خلعت و نعمت یافت و خاتم بوی ارزانی داشتند پسر تیر و کمان را بسوخت گفتند چرا کردی ؟گفت تا رونق نخستین بر جای ماند. {{شعر}} {{ب2|م1=''گاه باشد که کودکی نادان''|م2=''به غلط بر هدف زند تیری''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== درویشی را شنیدم که بغاری در نشسته بود و در بروی از جهانیان بسته و ملوک و اغنیا را در چشم همت او شوکت و هیبت نمانده {{شعر}} {{ب2|م1=''آز بگذار و پادشاهی کن''|م2=''گردن بی طمع بلند بود''}} {{ب2|م1=''هر کرا بر سِماط{{نشان|93}} بنشستی''|م2=''واجب آمد به خدمتش برخاست''}} {{ب2|م1=''دیده شکیبد ز تماشای باغ''|م2=''بی گل و نسرین به سر آرد دماغ''}} {{ب2|م1=''ور نبود دلبر همخوابه پیش''|م2=''دست توان کرد در آغوش خویش''}} {{پایان شعر}} ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} بجز # {{پاورقی|2}} لقب پادشاه مصر # {{پاورقی|3}} خالق و آفریننده # {{پاورقی|4}} تنگدستی # {{پاورقی|5}} پاره و کهنه # {{پاورقی|6}} لباس درویشان # {{پاورقی|7}} رعایت حرمت # {{پاورقی|8}} پاره و وصله # {{پاورقی|9}} کمک # {{پاورقی|10}} زیرک و دانا # {{پاورقی|11}} توجّه درو کردن # {{پاورقی|12}} رخنه و تباهی کار # {{پاورقی|13}} نام نخستین بادشاه و مؤسّس سلسله ساسانی. # {{پاورقی|14}} ماندن و زندگی کردن # {{پاورقی|15}} دروازه # {{پاورقی|16}} وسعت # {{پاورقی|17}} نام دوایی که آن را گلقند نیز میگویند. # {{پاورقی|18}} نام شهریست در عراق # {{پاورقی|19}} دربانان # {{پاورقی|20}} قومی از ترکستان # {{پاورقی|21}} میوه گیاهی است بسیار تلخ و به فارسی شرنگ نامیده شده است. # {{پاورقی|22}} به کنایه سخن گفتن. # {{پاورقی|23}} چه بد است خوراکهایی که هنگام ذلّت و خواری آن را کسب میکنی دیگ بر بار ولی قدر و منزلت پستی پذیرفته. # {{پاورقی|24}} ذلّت سؤال و خواهش # {{پاورقی|25}} پایین انداخته و گذاشته # {{پاورقی|26}} غمگین و افسرده # {{پاورقی|27}} نام شهری در مصر ساحل دریای روم # {{پاورقی|28}} پارچه و بافته # {{پاورقی|29}} دستار - خوان # {{پاورقی|30}} بد مستی # {{پاورقی|31}} گستاخی # {{پاورقی|32}} ای مغرور و فریفته دنیا چه چیز ترا در خطر فرو برد که هلاک و تباه شدی پس کاشکی مورچه پر در نیاوردی و پرواز نکردی. # {{پاورقی|33}} سفال و مهره گلی # {{پاورقی|34}} کاشکی پیش از مردن خود روزی باز روی خویش میرسیدم یعنی به نهری فرود آیم که بر زانوی من زند و من پیوسته مشگ خود را از آن پر کنم. # {{پاورقی|35}} زمین هموار ـ دشت # {{پاورقی|36}} برداشت محصول و زراعت # {{پاورقی|37}} گفتند خمیر آهک پاک نیست گفتیم چه باک بدان شکافهای مبرز را مسدود میکنیم # {{پاورقی|38}} ضامن و کفیل # {{پاورقی|39}} فرومایگی # {{پاورقی|40}} ذاتی # {{پاورقی|41}} نام یکی از صحابه پیامبر(ص) # {{پاورقی|42}} تا اینکه غرق شدن وی را دریافت. # {{پاورقی|43}} باد موافق # {{پاورقی|44}} چون به کشتی سوار شدند خدای را بخوانند در حالی که دین را برای او پاک و خالص گردانند. # {{پاورقی|45}} برگزیده # {{پاورقی|46}} بزرگ # {{پاورقی|47}} نادان وکم خرد # {{پاورقی|48}} فربه و چاق # {{پاورقی|49}} پرقیمت # {{پاورقی|50}} پارچه نازک که از کتان بافته باشند. # {{پاورقی|51}} جامه علامت دار و منقّش # {{پاورقی|52}} راستی را خری با دمی شبیه مانند گردیده گوساله ایست که او را صدای گاو است. # {{پاورقی|53}} نوعی جامه # {{پاورقی|54}} عمامه # {{پاورقی|55}} ربع دینار # {{پاورقی|56}} صفا و پاکیزگی # {{پاورقی|57}} کشیدن # {{پاورقی|58}} جمع خلیل # {{پاورقی|59}} توانائی # {{پاورقی|60}} گفتار و زبان # {{پاورقی|61}} خالص # {{پاورقی|62}} دینار ناسره که در شهری رایج و در شهری دیگر رواج ندارد. # {{پاورقی|63}} مرواریدی که در صدف یکدانه باشد. # {{پاورقی|64}} شراب صبح و هر چیزی که در صبح بخورند و بنوشند. # {{پاورقی|65}} سیستان # {{پاورقی|66}} پاکیزگی # {{پاورقی|67}} مست و خشمناک # {{پاورقی|68}} تند خو و خشمناک # {{پاورقی|69}} سختی # {{پاورقی|70}} پول خرد و اندک # {{پاورقی|71}} کشتی # {{پاورقی|72}} تلافی و کین خواهی # {{پاورقی|73}} حرص و طمع # {{پاورقی|74}} میل کنند # {{پاورقی|75}} ستیزه # {{پاورقی|76}} مهار کشتی # {{پاورقی|77}} خداوند و خواجه # {{پاورقی|78}} یکی از درجات غلامان. # {{پاورقی|79}} مهار کشتی # {{پاورقی|80}} پول سیاه # {{پاورقی|81}} بی شرم- کنایه از دزدان آمده است. # {{پاورقی|82}} قومی صحرا نشین که اکثرشان راهزنند. # {{پاورقی|83}} بگذاریم # {{پاورقی|84}} آنکه با من حدیث و گفتگو کند کیست در حالی که شتران مهار کرده شدند و رفتند آلی غریب را بجز غریب یاری نیست. # {{پاورقی|85}} کسی که در دریا برای پیدا کردن مروارید فرو می‌رود. # {{پاورقی|86}} بیخ و ته # {{پاورقی|87}} شکستگی # {{پاورقی|88}} جبران کردن # {{پاورقی|89}} حرص # {{پاورقی|90}} نام موضعی در شیراز خوش و خرّم که قبر خواجه حافظ شیرازی نیز در آنجاست. # {{پاورقی|91}} نام بنایی است که عضد الدّوله دیلمی ساخته # {{پاورقی|92}} انگشتر # {{پاورقی|93}} سفره تعمق در دين 1657 3607 2005-11-26T21:32:46Z 82.132.104.17 هدف من از راه اندازي اين نوشتار فراهم آوردن فضايي است كه در آن بتوان به نقد دين پرداخت. به عبارت ديگر هدف اين نوشتار تحليل مدل دين است. در اين تحليل ها تكيه خاص بر روي دين اسلام و مذهب شيعه دوازده امامي است كه اكنون در ايران فراگير است. فهرست مطالبي كه فعلا به ذهنم مي رسد اينها هستند. * [[خداشناسي]] * [[نيازهاي دين]] * [[پيامبر]] * [[مشكل امامان]] مدیاویکی:Badsig 1659 sysop 3611 2005-11-29T00:45:31Z MediaWiki default Invalid raw signature; check HTML tags. مدیاویکی:Exif-exposuretime-format 1660 sysop 3614 2005-11-29T00:45:32Z MediaWiki default $1 sec ($2) مدیاویکی:Exif-fnumber-format 1661 sysop 3615 2005-11-29T00:45:32Z MediaWiki default f/$1 مدیاویکی:Exif-focallength-format 1662 sysop 3616 2005-11-29T00:45:32Z MediaWiki default $1 mm مدیاویکی:Metadata-collapse 1663 sysop 3617 2005-11-29T00:45:34Z MediaWiki default Hide extended details مدیاویکی:Metadata-expand 1664 sysop 3618 2005-11-29T00:45:34Z MediaWiki default Show extended details مدیاویکی:Metadata-fields 1665 sysop 3619 2005-11-29T00:45:34Z MediaWiki default EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed. Others will be hidden by default. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength مدیاویکی:Metadata-help 1666 sysop 3620 2005-11-29T00:45:34Z MediaWiki default This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified image. سعدی/گلستان/باب چهارم 1667 3630 2005-11-29T16:55:59Z Nouryan 106 __NOTOC__ {{ناقص}} == باب چهارم - در فوائد خاموشی == ====حکایت==== یکی را از دوستان گفتم امتناع سخن گفتنم به علت آن اختیار آمده است در غالب اوقات که در سخن نیک و بد اتفاق افتد و دیده دشمنان جز بر بدی نمی‌آید گفت دشمن آن به که نیکی نبیند. {{شعر}} {{نشان|1}} {{ب2|م1=''نور گیتی فروز چشمه هور{{نشان|2}}''|م2=''زشت باشد به چشم موشک{{نشان|3}} کور''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== بازرگانی را هزار دینار خسارت افتاد پسر را گفت نباید که این سخن با کسی در میان نهی. گفت ای پدر فرمان تراست، نگویم ولکن خواهم مرا بر فایده این مطلع گردانی که مصلحت در نهان داشتن چیست؟ گفت تا مصیبت دو نشود: یکی نقصان مایه و دیگر شماتت همسایه. ====حکایت==== جوانی خردمند از فنون فضایل حظی وافر داشت و طبعی نافر{{نشان|4}} چندان که در محافل دانشمندان نشستی زبان سخن ببستی باری پدرش گفت ای پسر تو نیز آنچه دانی بگوی گفت ترسم که بپرسند از آنچه ندانم و شرمساری برم. {{شعر}} {{ب2|م1=''نشنیدى که صوفیى مى‌کوفت''|م2=''زیر نعلین خویش میخى چند؟''}} {{ب2|م1=''آستینش گرفت سرهنگی''|م2=''که بیا نعل بر ستورم بند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== عالمی‌معتبر را مناظره{{نشان|5}} افتاد با یکی از ملاحده{{نشان|6}} لَعنهُم الله عَلی حِدَه و به حجت{{نشان|7}} با او بس نیامد سپر بینداخت و برگشت کسی گفتش ترا با چندین فضل و ادب که داری با بی دینی حجت نماند؟ گفت علم من قرآنست و حدیث و گفتار مشایخ و او بدین ها معتقد نیست و نمی‌شنود. مرا شنیدن کفر او به چه کار آید. ====حکایت==== جالینوس{{نشان|8}} ابلهی را دید دست در گریبان دانشمندی زده و بی حرمتی همی‌کرد گفت اگر این نادان نبودی کار وی با نادانان بدین جا نرسیدی. {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر نادان به وحشت سخت گوید''|م2=''خردمندش به نرمی‌دل بجوید''}} {{ب2|م1=''دو صاحبدل نگهدارند مویى''|م2=''همیدون{{نشان|9}} سرکشی و آزرم{{نشان|10}} جویی''}} {{ب2|م1=''یکی را زشت خویی داد دشنام''|م2=''تحمل کرد و گفت ای خوب فرجام''}} {{ب2|م1=''بتر زانم که خواهى گفتن آنی''|م2=''که دانم عیب من چون من ندانى''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== سحبان{{نشان|11}} وائل را در فصاحت بی نظیر نهاده‌اند به حکم آن که بر سر جمع سالی سخن گفتی لفظی مکرّر نکردی وگر همان اتفاق افتادی به عبارتی دیگر بگفتی وز جمله آداب ندماء ملوک یکی این است. {{شعر}} {{ب2|م1=''چو یکبار گفتی مگو باز پس''|م2=''که حلوا چو یکبار خوردند بس''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از حکما شنیدم که می‌گفت هرگز کسی به جهل خویش اقرار نکرده است مگر آن کس که چون دیگری در سخن باشد همچنان ناتمام گفته سخن آغاز کند. {{شعر}} {{ب2|م1=''سخن را سر است اى خداوند و بن''|م2=''میاور سخن در میان سخن ''}} {{ب2|م1=''خداوند تدبیر و فرهنگ{{نشان|12}} و هوش''|م2=''نگوید سخن تا نبیند خموش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== تنی چند از بندگان محمود گفتند حسن میمندی را که سلطان امروز ترا چه گفت در فلان مصلحت؟ گفت بر شما هم پوشیده نباشد. گفتند آنچه با تو گوید با مثال ما گفتن روا ندارد. گفت به اعتماد آن که داند که نگویم، پس چرا همی‌پرسید؟ {{شعر}} {{ب2|م1=''نه سخن که برآید بگوید اهل شناخت''|م2=''به سر شاه سر خویشتن نباید باخت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== در عقد بیع سرایی متردّد بودم، جهودی گفت آخر من از کدخدایان این محلتم وصف این خانه چنان که هست از من پرس، بخر که هیچ عیبی ندارد. گفتم بجز آن که تو همسایه منی {{شعر}} {{ب2|م1=''خانه ام را که چون تو همسایه است''|م2=''ده درم سیم بد عیار ارزد''}} {{ب2|م1=''لکن امیدوار باید بود''|م2=''که پس از مرگ تو هزار ارزد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از شعرا پیش امیر دزدان رفت و ثنایی برو بگفت. فرمود تا جامه ازو برکنند و از ده بدر کنند. مسکین برهنه به سرما همی‌رفت، سگان در قفای وی افتادند خواست تا سنگی بردارد و سگان را دفع کند در زمین یخ گرفته بود عاجز شد. گفت این چه حرامزاده مردمانند سگ را گشاده‌اند و سنگ را بسته. امیر از غرفه بدید و بشنید و بخندید گفت ای حکیم از من چیزی بخواه. گفت جامه خود می‌خواهم اگر انعام فرمایی رضینا مِن نوالِکَ بالرَحیلِ.{{نشان|13}} {{شعر}} {{ب2|م1=''امیدوار بود آدمى به خیر کسان''|م2=''مرا به خیر تو امید نیست، شر مرسان''}} {{پایان شعر}} سالار دزدان را برو رحمت آمد و جامه باز فرمود و قبا پوستینی{{نشان|14}} برو مزید کرد و درمی چند. ====حکایت==== منجمی به خانه در آمد یکی مرد بیگانه را دید با زن او به هم نشسته دشنام و سقط گفت و فتنه و آشوب خاست. صاحب دلی که برین واقف بود گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''تو بر اوج فلک چه دانى چیست''|م2=''که ندانى که در سرایت کیست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== خطیبی کریه الصوت خود را خوش آواز پنداشتی و فریاد بیهده برداشتی گفتی نعیب{{نشان|15}} غراب{{نشان|16}} البین در پرده الحان{{نشان|17}} اوست یا آیت اِنَّ انکر الاصوات لصوت الحمیر{{نشان|18}} در شأن او. {{نشان|19}} مردم قریه بعلت جاهی که داشت بلیتش می کشیدند و اذیتش را مصلحت نمی دیدند تا یکی از خطبای آن اقلیم که با او عداوتی نهانی داشت باری به پرسش آمده بودش. گفت: تو را خوابی دیده ام، خیر باد. گفتا چه دیدی؟ گفت: چنان دیدم که تو را آواز خوش بودی و مردمان از انفاس تو در راحت. خطیب اندرین لختی بیندیشید و گفت: این مبارک خواب است که ددی مرا بر عیب خود واقف گردانیدی، معلوم شد که آواز ناخوش دارم و خلق از بلند خواندن من در رنج، توبه کردم کزین پس خطبه نگویم مگر به آهستگی. {{شعر}} {{ب2|م1=''از صحبت دوستی به رنجم''|م2=''کاخلاق بدم حسن نماید''}} {{ب2|م1=''کو دشمن شوخ چشم ناپاک''|م2=''تا عیب مرا به من نماید''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی در مسجد سنجار{{نشان|20}} به تطوّع{{نشان|21}} بانگ گفتی به ادایی که مستمعان را ازو نفرت بودی و صاحب مسجد امیری بود عادل نیک سیرت، نمی‌خواستش که دل آزرده گردد. گفت ای جوانمرد این مسجد را مؤذنانند قدیم هر یکی را پنج دینار مرتب داشته‌ام ترا ده دینار می‌دهم تا جایی دیگر روی. برین قول اتفاق کردند و برفت، پس از مدتی در گذری پیش امیر باز آمد گفت ای خداوند بر من حیف{{نشان|22}} کردی که به ده دینار از آن بقعه بدر کردی که اینجا که رفته‌ام، بیست دینارم همی‌دهند تا جای دیگر روم و قبول نمی‌کنم. امیر از خنده بیخود گشت و گفت زنهار تا نستانی که به پنجاه راضی گردند. ====حکایت==== ناخوش آوازی به بانگ بلند قرآن همی‌خواند صاحب دلی برو بگذشت گفت ترا مشاهره{{نشان|23}} چندست؟ گفت هیچ. گفت پس این زحمت خود چندین چرا همی‌دهی؟ گفت از بهر خدای می‌خوانم. گفت از بهر خدای مخوان. {{شعر}} {{ب2|م1=''گر تو قرآن بدین نمط {{نشان|24}}خوانی''|م2=''ببری رونق مسلمانی''}} {{پایان شعر}} ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} دشمن به مرد نیکوکار نمی‌گذرد مگر آنکه وی را به دروغ زن سرکش و متکبّر عیب می‌کند. # {{پاورقی|2}} خورشید # {{پاورقی|3}} شب پره # {{پاورقی|4}} نفرت کننده # {{پاورقی|5}} بحث و گفتگو با یکدگر # {{پاورقی|6}} جمع ملحد به معنای بی دین # {{پاورقی|7}} برهان و دلیل # {{پاورقی|8}} نام طبیبی یونانی # {{پاورقی|9}} همچنین # {{پاورقی|10}} با حیا # {{پاورقی|11}} نام یکی از خطبای عرب # {{پاورقی|12}} ادب و دانش # {{پاورقی|13}} از عطای تو به کوچیدن و رفتن خشنودیم. # {{پاورقی|14}} نوعی از جامه # {{پاورقی|15}} صدای کلاغ # {{پاورقی|16}} زاغ فراق # {{پاورقی|17}} آواز # {{پاورقی|18}} همانا زشت ترین صداها صدای خران است. # {{پاورقی|19}} چون خطیب ابوالفوارس فریاد بر کشد وی را خروشی است که اصطخر فارس را فرو می‌ریزد و به شدّت خراب می‌کند و ابوالفوارس کنیه خر است. # {{پاورقی|20}} نام شهری در بین النّهرین. # {{پاورقی|21}} به قصد قربت و عبادت # {{پاورقی|22}} ستم # {{پاورقی|23}} ماهیانه و شهریه # {{پاورقی|24}} طریقه و روش سعدی/گلستان/باب پنجم 1668 3631 2005-11-29T17:03:41Z Nouryan 106 __NOTOC__ {{ناقص}} == باب پنجم - در عشق و جوانی == ====حکایت==== حسن میمندی{{نشان|1}} را گفتند سلطان محمود چندین بنده صاحب جمال دارد که هر یکی بدیع جهانی اند چگونه افتاده است که با هیچ یک از ایشان میل و محبتی ندارد چنان که با ایاز{{نشان|2}} که حسنی زیادتی ندارد؟ گفت هر چه به دل فرو آید در دیده نکو نماید. {{شعر}} {{ب2|م1=''وانکه را پادشه بیندازد''|م2=''کسش از خیل خانه{{نشان|3}} ننوازد''}} {{ب2|م1=''و گر به چشم ارادت نگه کنی در دیو''|م2=''فرشته‌ایت نماید به چشم، کرّوبی{{نشان|4}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== گویند خواجه‌ای را بنده‌ای نادرالحسن بود و با وی به سبیل مودت و دیانت نظری داشت با یکی از دوستان. گفت دریغ این بنده با حسن و شمایلی که دارد اگر زبان درازی و بی ادبی نکردی. گفت ای برادر چو اقرار دوستی کردی، توقع خدمت مدار که چون عاشق و معشوقی در میان آمد مالک و مملوک برخاست. {{شعر}} {{ب2|م1=''خواجه با بنده پرى رخسار''|م2=''چون درآمد به بازى و خنده''}} {{ب2|م1=''نه عجب کو چو خواجه حکم کند''|م2=''وین کشد بار ناز چون بنده''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پارسایی را دیدم به محبت شخصی گرفتار نه طاقت صبر و نه یارای گفتار. چندانکه ملامت دیدی و غرامت{{نشان|5}}کشیدی ترک تصابی{{نشان|6}} نگفتی و گفتی {{شعر}} {{ب2|م1=''کوته نکنم ز دامنت دست''|م2=''ور خود بزنى به تیغ تیزم''}} {{ب2|م1=''بعد از تو ملاذ و ملجائی نیست''|م2=''هم در تو گریزم ار گریزم''}} {{پایان شعر}} باری ملامتش کردم و گفتم : عقل نفیست را چه شد تا نفس خسیس غالب آمد؟ زمانی بفکرت فرو رفت و گفت: {{شعر}} {{ب2|م1=''هر کجا سلطان عشق آمد نماند''|م2=''قوّت بازوی تقوی را محل''}} {{ب2|م1=''پاکدامن چون زید بیچاره اى''|م2=''اوفتاده تا گریبان در وحل{{نشان|7}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را دل از دست رفته بود و ترک جان کرده و مطمح{{نشان|8}} نظرش جایی خطرناک و مظنه هلاک نه لقمه‌ای که مصور شدی که به کام آید یا مرغی که به دام افتد. باری به نصیحتش گفتند: ازین خیال محال تجنب{{نشان|9}} کن که خلقی هم بدین هوس که تو داری اسیرند و پای در زنجیر. بنالید و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''جنگ جویان به زور پنجه و کتف''|م2=''دشمنان را کشند و خوبان دوست''}} {{پایان شعر}} شرط مودت نباشد به اندیشه جان دل از مهر جانان برگرفتن. {{شعر}} {{ب2|م1=''تو که در بند خویشتن باشی''|م2=''عشق باز دروغ زن باشی''}} {{ب2|م1=''گر نشاید به دوست ره بردن''|م2=''شرط یارى است در طلب مردن ''}} {{ب2|م1=''گر دست رسد که آستینش گیرم''|م2=''ورنه بروم بر آستانش میرم''}} {{پایان شعر}} متعلقان را که نظر در کار او بود و شفقت{{نشان|10}} به روزگار او، پندش دادند و بندش نهادند و سودی نکرد. {{شعر}} {{ب2|م1=''آن شنیدی که شاهدی به نهفت''|م2=''با دل از دست رفته‌ای می‌گفت''}} {{ب2|م1=''تا تو را قدر خویشتن باشد''|م2=''پیش چشمت چه قدر من باشد''}} {{پایان شعر}} آورده‌اند که مر آن پادشه زاده که مملوح{{نشان|11}} نظر او بود خبر کردند که جوانی بر سر این میدان مداومت می‌نماید خوش طبع و شیرین زبان و سخن های لطیف می‌گوید و نکته های بدیع ازو می‌شنوند و چنین معلوم همی‌شود که دل آشفته است و شوری در سر دارد. پسر دانست که دل آویخته اوست و این گرد بلا انگیخته او مرکب به جانب او راند چون دید که نزدیک او عزم دارد بگریست و گفت: {{شعر}} {{ب2|م1=''آن کس که مرا بکشت باز آمد پیش''|م2=''مانا{{نشان|12}} که دلش بسوخت بر کشته خویش''}} {{ب2|م1=''اگر خود هفت سبع{{نشان|13}} از بر بخوانی''|م2=''چو آشفتی ا ب ت ندانی''}} {{ب2|م1=''و گفت عجبست با وجوت که وجود من بماند''|م2=''تو بگفتن اندر آیی و مرا سخن بماند''}} {{ب2|م1=''عجب از کشته نباشد به در خیمه دوست''|م2=''عجب از زنده که چون جان بدر آورد سلیم''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از متعلمان کمال بهجتی{{نشان|41}} بود و معلم از آنجا که حس بشریت است با حسن کبیره او معاملتی داشت و وقتی که به خلوتش دریافتی گفتی {{شعر}} {{ب2|م1=''نه آنچنان به تو مشغولم اى بهشتى روى''|م2=''که یاد خویشتنم در ضمیر{{نشان|15}} مى آید''}} {{ب2|م1=''ز دیدنت نتوانم که دیده در بندم''|م2=''و گر مقابله بینم که تیر مى آید''}} {{پایان شعر}} باری پسر گفت آن چنان که در آداب درس من نظری میفرمایی در آداب نفسم نیز تأمل فرمای تا اگر در اخلاق من ناپسندی بینی که مرا آن پسند همی‌نماید بر آنم اطلاع فرمایی تا به تبدیل آن سعی کنم. گفت ای پسر این سخن از دیگری پرس که آن نظر که مرا با تست جز هنر نمیبینم. {{شعر}} {{ب2|م1=''ور هنری داری و هفتاد عیب''|م2=''دوست نبیند بجز آن یک هنر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== شبی یاد دارم که یاری عزیز از در در آمد چنان بیخود از جای بر جستم که چراغم به آستین کشته شد. {{شعر}} {{ب2|م1=''سرى طیف من یجلو بطلعته الدجى{{نشان|16}} ''|م2=''شگفت آمد از بختم که این دولت از کجا''}} {{پایان شعر}} نشست و عتاب آغاز کرد که مرا در حال بدیدی چراغ بکشتی به چه معنی؟ گفتم: به دو معنی: یکی اینکه گمان بردم که آفتاب برآمد و دیگر آنکه این بیتم به خاطر بود: {{شعر}} {{ب2|م1=''چون گرانی{{نشان|17}} به پیش شمع آید''|م2=''خیزش اندر میان جمع بکش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی دوستی را که زمانها ندیده بود گفت کجایی که مشتاق بوده‌ام گفت مشتاقی به که ملولی {{شعر}} {{ب2|م1=''معشوقه که دیر دیر بینند''|م2=''آخر کم از آن که سیر بینند''}} {{پایان شعر}} {{نشان|18}} خالی نباشد {{نشان|19}} {{شعر}} {{ب2|م1=''به خنده گفت که من شمع جمعم ای سعدی''|م2=''مرا از آن چه که پروانه خویشتن بکشد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یاد دارم در ایام پیشین که من و دوستی چون دو بادام مغز در پوستی صحبت داشتیم ناگاه اتفاق مغیب افتاد پس از مدتی که باز آمد عتاب آغاز کرد که درین مدت قاصدی نفرستادی گفتم دریغ آمدم که دیده قاصد به جمال تو روشن گردد و من محروم. {{شعر}} {{ب2|م1=''رشکم آید که کسی سیر نگه در تو کند''|م2=''باز گویم نه که کس سیر نخواهد بودن''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== دانشمندی را دیدم به کسی مبتلا شده و رازش برملا افتاده جور فراوان بردی و تحمل بی کران کردی. باری به لطافتش گفتم دانم که ترا در مودت این منظور علتی و بنای محبت بر زلّتی نیست، با وجود چنین معنی لایق قدر علما نباشد خود را متهم گردانیدن و جور بی ادبان بردن. گفت ای یار دست عتاب از دامن روزگارم بدار، بارها درین مصلحت که تو بینی اندیشه کردم و صبر بر جفای او سهلتر آید همی که صبر از دیدن او و حکما گویند: دل بر مجاهده نهادن آسانتر است که چشم از مشاهده بر گرفتن {{شعر}} {{ب2|م1=''روزی از دست گفتمش زنهار''|م2=''چند از آن روز گفتم استغفار''}} {{ب2|م1=''نکند دوست زینهار از دوست''|م2=''دل نهادم بر آنچه خاطر اوست''}} {{ب2|م1=''گر بلطفم به نزد خود خواند''|م2=''ور به قهرم براند او داند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== در عنفوان جوانی چنان که افتد و دانی با شاهدی سری و سرّی داشتم به حکم آنکه حلقی داشت طیِّبُ الاَدا{{نشان|20}} وَ خَلقی کالبدرِ اذا بَدا{{نشان|21}}. اتفاقاً به خلاف طبع از وی حرکتی بدیدم که نپسندیدم دامن ازو در کشیدم و مهره برچیدم و گفتم: {{شعر}} {{ب2|م1=''برو هر چه مى بایدت پیش گیر''|م2=''سر ما ندارى سر خویش گیر''}} {{پایان شعر}} شنیدمش که همی‌رفت و می‌گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''شب پره گر وصل آفتاب نخواهد''|م2=''رونق بازار آفتاب نکاهد''}} {{پایان شعر}} این بگفت و سفر کرد و پریشانی او در من اثر {{نشان|22}} اما به شکر و منت باری پس از مدتی باز آمد آن حلق داودی متغیر شده و جمال یوسفی به زیان آمده و بر سیب زنخدانش چون به گردی نشسته و رونق بازار حسنش شکسته متوقع که در کنارش گیرم. کناره گرفتم و گفتم: {{شعر}} {{ب2|م1=''آن روز که خط شاهدت{{نشان|23}} بود''|م2=''صاحب نظر از نظر براندی''}} {{ب2|م1=''تازه بهارا ورقت زرد شد''|م2=''دیگ منه کآتش ما سرد شد''}} {{ب2|م1=''پیش کسی رو که طلبکار تست''|م2=''ناز بر آن کن که خریدار تست''}} {{ب2|م1=''یعنی از روی نیکوان خط سبز''|م2=''دل عشاق بیشتر جوید''}} {{ب2|م1=''بوستان تو گند{{نشان|24}} زاریست''|م2=''بس که بر میکنی و میروید''}} {{ب2|م1=''گر دست به جان داشتمی همچو تو بر ریش''|م2=''نگذاشتمی تا به قیامت که بر آید''}} {{ب2|م1=''جواب داد ندانم چه بود رویم را''|م2=''مگر به ماتم حسنم سیاه پوشیدست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را پرسیدند از مستعربان{{نشان|25}} بغداد ما تَقولُ فی المُرْدِ گفت لا خَیرَ فیهِمْ مادامَ اَحَدُ هُمْ لطیفاً یَتَخاشَنُ فاذا خَشُنَ یَتَلاطَفُ یعنی چندان که خوب و لطیف و نازک اندام است درشتی کند و سختی چون سخت و درشت چنان که به کاری نیاید تلطف کند و درشتی نماند. {{شعر}} {{ب2|م1=''امرد آنگه که خوب و شیرین است''|م2=''تلخ گفتار و تند خوى بود''}} {{ب2|م1=''چون به ریش آمد و به لعنت شد''|م2=''مردم آمیز و مهر جوی بود''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از علما پرسیدند که یکی با ماه روییست در خلوت نشسته و درها بسته و رقیبان خفته و نفس طالب و شهوت غالب چنان که عرب گوید التّمرُ یانعٌ وَ الناطورُ غیرُ مانع{{نشان|26}}. هیچ باشد که به قوت پرهیزگاری ازو به سلامت بماند؟ گفت اگر از مه رویان به سلامت بماند از بدگویان نماند. {{شعر}} {{ب2|م1=''شاید پس کار خویشتن بنشستن''|م2=''لیکن نتوان زبان مردم بستن{{نشان|27}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== طوطیی با زاغ در قفس کردند و از قبح مشاهده او مجاهده میبرد و میگفت این چه طلعت مکروهست و هیأت ممقوت{{نشان|28}} و منظر ملعون و شمایل ناموزون یا غراب البین یا لیت بَینی و بَیْنَکَ بُعدَ المشرقین{{نشان|29}} {{شعر}} {{ب2|م1=''بد اختری چو تو در صحبت تو بایستی''|م2=''ولی چنین که تویی در جهان کجا باشد''}} {{پایان شعر}} عجب آنکه غراب از مجاورت طوی هم بجان آمده بود و ملول شده، لاحول کنان از گردش گیتی همی نالید و دستهای تغابن بر یکدیگر همی مالید که این چه بخت نگون است و طالع دون و ایام بوقلمون{{نشان|30}} لایق قدر من آنستی که با زاغی به دیوار باغی بر خرامان همی‌رفتمی {{شعر}} {{ب2|م1=''پارسا را بس این قدر زندان''|م2=''که بود هم طویله رندان''}} {{پایان شعر}} بلی تا چه کردم که روزگارم به عقوبت آن در سلک صحبت چنین ابلهی خود رای ناجنس خیره{{نشان|31}} داری به چنین بند بلا مبتلا گردانیده است {{شعر}} {{ب2|م1=''کس نیاید به پاى دیوارى''|م2=''که بر آن صورتت نگار کنند''}} {{ب2|م1=''گر ترا در بهشت باشد جای''|م2=''دیگران دوزخ اختیار کنند''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''زاهدی در سماع رندان بود''|م2=''زان میان گفت شاهدی بلخی''}} {{ب2|م1=''جمعی چو گل و لاله به هم پیوسته''|م2=''تو هیزم خشگ در میانی رسته''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== رفیقی داشتم که سالها با هم سفر کرده بودیم و نمک خورده بی کران حقوق صحبت ثابت شده. آخر به سبب نفعی اندک آزار خاطر من روا داشت و دوستی سپری شد و با این همه از هر دو طرف دلبستگی بود که شنیدم روزی دو بیت از سخنان من در مجمعی همی‌گفتند: {{شعر}} {{ب2|م1=''نگار من چو در آید به خنده نمکین''|م2=''نمک زیاده کند بر جراحت ریشان''}} {{ب2|م1=''چه بودی ار سر زلفش به دستم افتادی''|م2=''چو آستین کریمان به دست درویشان''}} {{پایان شعر}} طایفه درویشان بر لطف این سخن نه که بر حسن سیرت خویش آفرین بردند و او هم درین جمله مبالغه کرده بود و بر فوت صحبت تاسف خورده و به خطای خویش اعتراف نموده. معلوم کردم که از طرف او هم رغبتی هست، این بیتها فرستادم و صلح کردیم: {{شعر}} {{ب2|م1=''نه ما را در میان عهد و وفا بود''|م2=''جفا کردی و بد عهدی نمودی''}} {{ب2|م1=''هنوزت گر سر طلحست باز آی''|م2=''کزان مقبولتر باشی که بودی''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را زنی صاحب جمال جوان در گذشت و مادر زن فرتوت{{نشان|32}} به علت کابین{{نشان|33}} در خانه متمکن بماند و مرد از محاورت{{نشان|34}} او به جان رنجیدی و از مجاورت او چاره ندیدی تا گروهی آشنایان بپرسیدن آمدنش. یکی گفتا چگونهای در مفارقت یار عزیز گفت نادیدن زن بر من چنان دشخوار نیست که دیدن مادر زن. {{شعر}} {{ب2|م1=''دیده بر تارک سنان دیدن''|م2=''خوشتر از روی دشمنان دیدن''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یاد دارم که در ایام جوانی گذر داشتم به کویی و نظر با رویی در تموزی{{نشان|35}}که حرورش{{نشان|36}} دهان بخوشانیدی و سمومش{{نشان|37}} مغز استخوان بجوشانیدی. از ضعف بشریت تاب آفتاب هجیر{{نشان|38}} نیاوردم و التجا به سایه دیواری کردم مترقب که کسی حر تموز از من به برد آبی فرو نشاند که همی ناگاه از ظلمت دهلیز خانه‌ای{{نشان|39}} روشنی بتافت یعنی جمالی که زبان فصاحت از بیان صباحت{{نشان|40}} او عاجز آید چنان که در شب تاری{{نشان|41}} صبح بر آید یا آب حیات از ظلمات بدر آید. قدحی برفاب بر دست و شکر در آن ریخته و به عرق بر آمیخته، ندانم به گلابش مطیّب{{نشان|42}} کرده بود یا قطره چند از گل رویش در آن چکیده. فی الجمله شراب از دست نگارینش بر گرفته می‌بخوردم و عمر از سر گرفتم {{نشان|43}} {{شعر}} {{ب2|م1=''خرم آن فرخنده طالع را که چشم''|م2=''بر چنین روى اوفتد هر بامداد''}} {{ب2|م1=''مست می‌بیدار گردد نیم شب''|م2=''مست ساقی روز محشر بامداد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== سالی که محمد خوارزمشاه{{نشان|44}} رحمة الله علیه با ختا{{نشان|45}} برای مصلحتی صلح اختیار کرد به جامع کاشغر{{نشان|46}} در آمدم، پسری دیدم نحوی به غایت اعتدال و نهایت جمال چنان که در امثال او گویند {{شعر}} {{ب2|م1=''من آدمی‌به چنین شکل و خوی و قد و روش''|م2=''ندیده‌ام مگر این شیوه از پری آموخت''}} {{پایان شعر}} مقدمه نحو زمخشری{{نشان|47}} در دست داشت و همی‌خواند ضربَ زیدٌ عمرواً و کان المتعدی عمرواً. گفتم ای پسر خوارزم و ختا صلح کردند و زید و عمر را همچنان خصومت باقیست؟ بخندید و مولدم پرسید گفتم خاک شیراز گفت از سخنان سعدی چه داری گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''بلیت بنحوی یصول مغاضبا''|م2=''علی کزید فی مقابله العمرو{{نشان|48}} ''}} {{ب2|م1=''علی جر ذیل یرفع راسه''|م2=''و هل یستقیم الرفع من عامل الجر{{نشان|49}} ''}} {{پایان شعر}} لختی به اندیشه فرو رفت و گفت : غالب اشعار او درین زمین به زبان پارسیست ، اگر بگویی به فهم نزدیکتر باشد . کلم االناس علی قدر عقولهم{{نشان|50}}. گفتم: {{شعر}} {{ب2|م1=''ای دل عشاق به دام تو صید''|م2=''ما به تو مشغول و تو با عمرو و زید''}} {{پایان شعر}} بامدادان که عزم سفر مصمم شد ، گفته بودندش که فلان سعدیست. دوان آمد و تلطف کرد و تاسف خورد که چندین مدت چرا نگفتی که منم تا شکر قدوم بزرگان را میان بخدمت ببستمی. گفتم: با وجودت زمن آواز نیاید که منم. گفتا: چه شود گر درین خطه چندین بر آسایی تا بخدمت مستفید{{نشان|51}} گردیم؟ گفتم نتوانم به حکم این حکایت {{شعر}} {{ب2|م1=''بزرگى دیدم اندر کوهسارى''|م2=''قناعت کرده از دنیا به غارى''}} {{ب2|م1=''چرا گفتم به شهر اندر نیایی''|م2=''که باری بندی از دل برگشایی''}} {{ب2|م1=''بگفت آنجا پریرویان نغزند''|م2=''چو گل بسیار شد پیلان بلغزند''}} {{پایان شعر}} این بگفتم و بوسه بر سر و روی یکدیگر دادیم و وداع کردیم {{شعر}} {{ب2|م1=''سیب گویی وداع بستان کرد''|م2=''روی ازین نیمه سرخ و زان سو زرد''}} {{پایان شعر}} {{نشان|52}} ====حکایت==== خرقه پوشی در کاروان حجاز همراه ما بود یکی از امرای عرب مرو را صد دینار بخشیده تا قربان کند. دزدان خفاجه{{نشان|53}} ناگاه بر کاروان زدند و پاک ببردند. بازرگانان گریه و زاری کردن گرفتند و فریاد بی فایده خواندند مگر آن درویش صالح که بر قرار خویش مانده بود و تغیر درو نیامده. گفتم مگر معلوم ترا دزد نبرد؟ گفت بلی بردند ولیکن مرا با آن الفتی چنان نبود که به وقت مفارقت خسته دلی باشد. گفتم مناسب حال منست این چه گفتی که مرا در عهد جوانی با جوانی اتفاق مخالطت{{نشان|54}} بود و صدق مودّت تا به جایی که قبله چشمم جمال او بودی و سود سرمایه عمرم وصال او {{شعر}} {{ب2|م1=''مگر ملائکه بر آسمان ، و گرنه بشر''|م2=''به حسن صورت او در زمین{{نشان|55}} نخواهد بود''}} {{پایان شعر}} ناگهی پای وجودش به گل اجل فرو رفت و دود فراق از دودمانش بر آمد روزها بر سر خاکش مجاورت کردم وز جمله که بر فراق او گفتم {{شعر}} {{ب2|م1=''کاش کان روز که در پاى تو شد خار اجل''|م2=''دست گیتى بزدى تیغ هلاکم بر سر''}} {{ب2|م1=''تا درین روز جهان بی تو ندیدی چشمم''|م2=''این منم بر سر خاک تو که خاکم بر سر''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''آنکه قرارش نگرفتى و خواب''|م2=''تا گل و نسرین نفشاندى نخست ''}} {{ب2|م1=''گردش گیتی گل رویش بریخت''|م2=''خار بنان بر سر خاکش برست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از ملوک عرب حدیث مجنون لیلی و شورش حال او بگفتند که با کمال فضل و بلاغت سر در بیابان نهاده است و زمام عقل از دست داده به فرمودش تا حاضر آوردند و ملامت کردن گرفت که در شرف نفس انسان چه خلل دیدی که خوی بهایم گرفتی و ترک عشرت مردم گفتی؟ گفت {{نشان|56}} {{شعر}} {{ب2|م1=''کاش آنانکه عیب من جستند''|م2=''رویت اى دلستان ، بدیدندی''}} {{ب2|م1=''تا به جای ترنج در نظرت''|م2=''بی خبر دستها بریدندی''}} {{پایان شعر}} تا حقیقت معنی بر صورت دعوی گواه آمدی فذلکن الذى لمتننى فیه {{نشان|57}}ملک را در دل آمد جمال لیلی مطالعه کردن تا چه صورتست موجب چندین فتنه. بفرمودش طلب کردن. در احیاء عرب بگردیدند و به دست آوردند و پیش ملک در صحن سراچه بداشتند. ملک در هیأت او نظر کرد شخصی دید سیه فام باریک اندام در نظرش حقیر آمد به حکم آن که کمترین خدّام حرم او به جمال ازو در پیش بودند و به زینت بیش. مجنون به فراست دریافت گفت از دریچه چشم مجنون باید در جمال لیلی نظر کردن تا سرّ مشاهده او بر تو تجلی کند. {{شعر}} {{ب2|م1=''یا مَعشَر الخُلاّن قولوا لِلمعا''|م2=''فی لستَ تَدری ما بِقلبِ الموجَع{{نشان|58}} ''}} {{ب2|م1=''گفتن از زنبور بی حاصل بود''|م2=''با یکی در عمر خود ناخورده نیش''}} {{ب2|م1=''سوز من با دیگری نسبت مکن''|م2=''او نمک بر دست و من بر عضو ریش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== قاضی همدان را حکایت کنند که با نعلبند پسری سر خوش بود و نعل دلش در آتش روزگاری در طلبش متلهّف{{نشان|59}} بود و پویان و مترصّد{{نشان|60}} و جویان و بر حسب واقعه گویان {{شعر}} {{ب2|م1='' {{نشان|61}} سرو بلند''|م2=''بر بود دلم ز دست و در پای فکند''}} {{پایان شعر}} زاید الوصف رنجیده دشنام بیتحاشی{{نشان|62}} داد و سقط گفت و سنگ برداشت و هیچ از بی حرمتی نگذاشت قاضی یکی را گفت از علمای معتبر که هم عنان او بوددر بلاد عرب گویند ضربُ الحبیب زَبیبٌ{{نشان|63}}همانا کز وقاحت{{نشان|64}} او بوی سماحت{{نشان|65}} همی‌آید. این بگفت و به مسند قضا باز آمد تنی چند از بزرگان عدول در مجلس حکم او بودندی زمین خدمت ببوسیدند که به اجازت سخنی بگوییم اگر چه ترک ادبست و بزرگان گفته‌اند الاّ به حکم آن که سوابق انعام خداوندی ملازم روزگار بندگانست مصلحتی که بینند و اعلام نکنند نوعی از خیانت باشد طریق صواب آن است که با این پسر گرد طمع نگردی و فرش ولع در نوردی که منصب قضا پایگاهی{{نشان|66}} منیع است تا به گناهی شنیع{{نشان|67}} ملوّث{{نشان|68}} نگردانی و حریف این است که دیدی و حدیث این که شنیدی {{شعر}} {{ب2|م1=''بسا نام نیکوی پنجاه سال''|م2=''که یک نام زشتش کند پایمال''}} {{ب2|م1=''ملامت کن مرا چندان که خواهی''|م2=''که نتوان شستن از زنگی سیاهی''}} {{پایان شعر}} این بگفت و کسان را به تفحص حال وی بر انگیخت و نعمت بی کران بریخت و گفته‌اند هر که را زر در ترازوست زور در بازوست و آنکه بر دینار دسترس ندارد در همه دنیا کس ندارد. فی الجمله شبی خلوتی میسر شد و هم در آن شب شحنه{{نشان|69}} را خبر شد قاضی همه شب شراب در سر و شباب در بر از تنعم نخفتی و بترنّم{{نشان|70}} گفتی {{شعر}} {{ب2|م1=''یک دم که چشم فتنه بخفته است زینهار''|م2=''بیدار باشد تا نرود عمر بر فسوس''}} {{ب2|م1='' {{نشان|71}} بانگ صبح''|م2=''یا از در سرای اتابک غریو کوس''}} {{پایان شعر}} قاضی درین حالت که یکی از متعلقان در امد و گفت چه نشستی خیز و تا پای داری گریز که حسودان بر تو دقّی گرفته‌اند بل که حقی گفته تا مگر آتش فتنه که هنوز اندکست به آب تدبیری فرو نشانیم مبادا که فردا چو بالا گیرد عالمی فرا گیرد. قاضی متبسم درو نظر کرد و گفت {{شعر}} {{ب2|م1='' {{نشان|72}} را''|م2=''چه تفاوت کند که سگ لاید{{نشان|73}} ''}} {{پایان شعر}} ملک را هم در آن شب آگهی دادند که در ملک تو چنین منکری حادث شده است، چه فرمایی؟ ملک گفتا من او را از فضلای عصر میدانم و یگانه روزگار باشد که معاندان در حق وی خوضی{{نشان|74}} کرده‌اند. این سخن در سمع قبول من نیاید مگر آنگه که معاینه گردد که حکما گفته‌اند. شنیدم که سحر گاهی با تنی چند خاصان به بالین قاضی فراز آمد شمع را دید ایستاده و شاهد نشسته و میریخته و قدح شکسته و قاضی در خواب مستی بی خبر از ملک هستی به لطف اندک اندک بیدار کردش که خیز آفتاب بر امد. قاضی دریافت که حال چیست، گفتا از کدام جانب بر آمد؟ گفت از قبل مشرق. گفت الحمد لله که در توبه همچنان بازست به حکم حدیث که لایُغلَقُ علی العباد حتی تَطلَعَ الشمسُ مِن مَغربِها استَغْفِرُک اللّهُمَّ و اَتوبُ الیک.{{نشان|75}} {{شعر}} {{ب2|م1=''گر گرفتارم کنی مستوجبم''|م2=''ور ببخشی عفو بهتر کانتقام''}} {{پایان شعر}} {{نشان|76}} {{نشان|77}} ترا با وجود چنین منکری{{نشان|78}} که ظاهر شد سبیل خلاص صورت نبندد این بگفت و موکلان در وی آویختند گفتا که مرا در خدمت سلطان یکی سخن باقیست ملک بشنید و گفت این چیست؟ گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر خلاص محالست ازین گنه که مراست''|م2=''بدان کرم که تو داری امیدواری هست''}} {{پایان شعر}} {{نشان|79}} گیرند گفت ای خداوند جهان پرورده نعمت این خاندانم و این گناه نه تنها من کرده‌ام دیگری را بینداز تا من عبرت گیرم ملک را خنده گرفت و به عفو از خطای او در گذشت و متعندان را که اشارت به کشتن او همی‌کردند گفت: {{شعر}} {{ب2|م1=''چنین خواندم که در دریای اعظم''|م2=''به گردابی در افتادند باهم''}} {{ب2|م1=''همی‌گفت از میان موج و تشویر{{نشان|80}}''|م2=''مرا بگذار و دست یار من گیر''}} {{ب2|م1=''حدیث عشق از آن بطال{{نشان|81}} منیوش{{نشان|82}}''|م2=''که در سختی کند یاری فراموش''}} {{ب2|م1=''که سعدی راه و رسم عشق بازی''|م2=''چنان داند که در بغداد تازی''}} {{ب2|م1=''اگر مجنون لیلی زنده گشتی''|م2=''حدیث عشق ازین دفتر نبشتی''}} {{پایان شعر}} ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} نام قصبه ای در فارس # {{پاورقی|2}} نام غلام سلطان محمود که عشق سلطان با وی معروف است. # {{پاورقی|3}} اهل دربار # {{پاورقی|4}} مقرّبان و بزرگان از فرشتگان. # {{پاورقی|5}} زیان و شکنجه # {{پاورقی|6}} عشق بازی # {{پاورقی|7}} گل # {{پاورقی|8}} نظرگاه # {{پاورقی|9}} دوری # {{پاورقی|10}} مهربانی # {{پاورقی|11}} منظور # {{پاورقی|12}} همانا # {{پاورقی|13}} هفت ـ منظور قرآن کریم که در گذشته قاریان هفت قسمت می‌کردند و هر روز قسمتی را می‌خواندند. # {{پاورقی|14}} زیبایی # {{پاورقی|15}} دل # {{پاورقی|16}} شب به خواب من آمد کسی که تاریکی به چهره و لقای او روشن میگردد. # {{پاورقی|17}} شخصی که دیدن او بر دل ناگوار باشد. # {{پاورقی|18}} ضدّیت و دشمنی # {{پاورقی|19}} چون با گرده و دوستان و رفیقان برای دیدار من آئی اگر چه به صلح آمده باشی با من محارب و جنگ کننده هستی. # {{پاورقی|20}} خوش اداء # {{پاورقی|21}} مانند ماه دو هفته وقتی که ظاهر شود. # {{پاورقی|22}} زمان پیوستگی و وصال را از دست دادم، آری مرد پیش از مصائب و سختیها قدر لذّت عیش نداند. # {{پاورقی|23}} زیبا روی # {{پاورقی|24}} نوعی از تره # {{پاورقی|25}} آنکه عرب خالص و حقیقی نباشد. # {{پاورقی|26}} خرما رسیده است و نگهبان باغ مانع نیست. # {{پاورقی|27}} هر چند انسان از بدی نفس خود محفوظ و سالم بماند البته از بدگمانی مدعی محفوظ نمیماند. # {{پاورقی|28}} مبغوض و دشمن گرفته # {{پاورقی|29}} ای زاغ فراق کاشکی ما بین من و تو دوری مشرق و مغرب بودی. # {{پاورقی|30}} متغیّر و رنگارنگ # {{پاورقی|31}} بیهوده و یاوه گوی # {{پاورقی|32}} بسیار پیر # {{پاورقی|33}} مهر زن # {{پاورقی|34}} با یکدیگر گفتگو کردن # {{پاورقی|35}} شدّت گرما # {{پاورقی|36}} گرما # {{پاورقی|37}} باد گرم و زهراگین # {{پاورقی|38}} وسط روز در ایّام گرما # {{پاورقی|39}} دالان # {{پاورقی|40}} زیبایی و نیکو منظری # {{پاورقی|41}} تاریک # {{پاورقی|42}} طیب آلود و خشبو کرده شده # {{پاورقی|43}} مرا در قلب تشنگی است که نوشیدن و مکیدن آب صاف آن را آسوده و گوارا نمیگرداند هر چند دریاها را بیاشامم. # {{پاورقی|44}} بزرگترین پادشاه سلسله خوارزمشاهی # {{پاورقی|45}} ولایتی در ترکستان # {{پاورقی|46}} نام ولایتی از ترکستان که در وسط بلاد ترک واقع است. # {{پاورقی|47}} یکی از علماء بزرگ ادب بوده. # {{پاورقی|48}} به شخصی نحوی دجار شدم که بر من غضبناک حمله میکرد مانند حمله زید در روبرو شدن با عمرو. # {{پاورقی|49}} دامن کشان میخرامید و از کبر سر خویش را بلند نمیکرد و آیا از عامل جرّ رفع درست آید و سزاوار باشد. # {{پاورقی|50}} با مردم به اندازه خرد ایشان سخن گو. # {{پاورقی|51}} سودمند و بهره مند # {{پاورقی|52}} هر گاه در روز وداع از غصّه نمیرم مرا در دوستی منصف و عادل مپندارید. # {{پاورقی|53}} قبیلهای از عرب بنی عامر که اکثرشان راهزن بودند. # {{پاورقی|54}} آمیزش # {{پاورقی|55}} مخفّف زمین # {{پاورقی|56}} ای بسا دوست که مرا در دوستی وی ملامت نمود آیا روزی وی را نخواهد دید تا عذر من آشکار شود و تصدیق نماید. # {{پاورقی|57}} این است کسی که در وی مرا ملامت و نکوهش کردید(اشاره به قصّه حضرت یوسف و زلیخا) # {{پاورقی|58}} آنچه از ذکر قرقگاه و منزل معشوق به گوش من رسید اگر کبوتران مرغزار و قرقگاه میشنیدند با من در فریاد و صیحه همراه میشدند ای گرده دوستان به سالم بگویید تو از قلب دردمند خبری نداری و چیزی ندانی. # {{پاورقی|59}} غمگین # {{پاورقی|60}} منتظر و در کمین # {{پاورقی|61}} راست # {{پاورقی|62}} بی پروا # {{پاورقی|63}} زدن و فرو کوفتن حبیب مویز است. # {{پاورقی|64}} بیشرمی # {{پاورقی|65}} بخشش و گذشت # {{پاورقی|66}} درجه # {{پاورقی|67}} زشت # {{پاورقی|68}} آلوده # {{پاورقی|69}} کد خدا و داروغه # {{پاورقی|70}} سرودن و آواز خوش خواندن # {{پاورقی|71}} جمعه # {{پاورقی|72}} شیر # {{پاورقی|73}} لائیدن ـ فریاد کردن سگ # {{پاورقی|74}} فرو رفتن ـ دقّت # {{پاورقی|75}} در توبه بر بندگان بسته نشود مگر وقتی که آفتاب از مغرب طلوع کند بار خدایا از تو آمرزش میخواهیم و به سوی تو بار میگردم. # {{پاورقی|76}} ایمان ایشان را سودمند نبود چون عذاب و خشم ما را دیدند. # {{پاورقی|77}} قصر # {{پاورقی|78}} کار زشت # {{پاورقی|79}} پند # {{پاورقی|80}} خجالت کشیدن # {{پاورقی|81}} بیکاره # {{پاورقی|82}} نیوشیدن ـ گوش کردن سعدی/گلستان/باب ششم 1669 3632 2005-11-29T19:43:26Z Nouryan 106 __NOTOC__ {{ناقص}} == باب ششم - در ضعف و پیری == ====حکایت==== با طایفه دانشمندان در جامع دمشق{{نشان|1}} بحثی همی‌کردم که جوانی در آمد و گفت درین میان کسی هست که زبان پارسی بداند؟ غالب اشارت به من کردند. گفتمش خیرست گفت پیری صد و پنجاه ساله در حالت نزعست و به زبان عجم چیزی همی‌گوید و مفهوم ما نمیگردد گر به کرم رنجه شوی مزد یابی، باشد که وصیتی همی‌کند. چون به بالینش فراز شدم این میگفت {{شعر}} {{ب2|م1=''دریغا که بر خوان الوان عمر''|م2=''دمی خورده بودیم و گفتند بس''}} {{پایان شعر}} معانی این سخن را به عربی با شامیان همی‌گفتم و تعجب همی‌کردند از عمر دراز و تاسف او همچنان بر حیات دنیا. گفتم چگونه‌ای درین حالت؟ گفت: چه گویم؟ {{شعر}} {{ب2|م1=''ندیده‌ای که چه سختی همی‌رسد به کسی''|م2=''که از دهانش به در میکنند دندانی''}} {{ب2|م1=''قیاس کن که چه حالت بود در آن ساعت''|م2=''که از وجود عزیزش بدر رود جانى''}} {{پایان شعر}} گفتم تصور مرگ از خیال خود بدر کن وهم را بر طبیعت مستولی مگردان که فیلسوفان یونان گفته‌اند مزاج ارچه مستقیم{{نشان|2}} بود اعتماد بقا را نشاید و مرض گرچه هایل دلالت کلی بر هلاک نکند. اگر فرمایی طبیبی را بخوانم تا معالجت کند. دیده بر کرد و بخندید و گفت {{شعر}} {{ب2|م1=''دست بر هم زند طبیب ظریف''|م2=''چون حرف{{نشان|3}} بیند اوفتاد حریف''}} {{ب2|م1=''خانه از پاى بند ویران است''|م2=''خواجه در بند نقش ایوان است''}} {{ب2|م1=''پیرمردی ز نزع مینالید''|م2=''پیر زن صندلش همی‌مالید''}} {{ب2|م1=''چون مخبط{{نشان|4}} شد اعتدال مزاج''|م2=''نه عزیمت{{نشان|5}} اثر کند نه علاج''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پیرمردی حکایت کند که دختری خواسته بود و حجره به گل آراسته و به خلوت با او نشسته و دیده و دل درو بسته و شبهای دراز نخفتی و بذله‌ها و لطیفه‌ها گفتی باشد که مؤانست پذیرد و وحشت نگیرد. از جمله میگفتم بخت بلندت یار بود و چشم بختت بیدار که به صحبت پیری افتادی پخته پرورده جهان دیده آرمیده گرم و سرد چشیده نیک و بد آزموده که حق صحبت بداند و شرط مودّت به جای آورد مشفق و مهربان خوش طبع و شیرین زبان {{شعر}} {{ب2|م1=''ور چو طوطی شکر بود خورشت''|م2=''جان شیرین فدای پرورشت''}} {{پایان شعر}} نه گرفتار آمدی به دست جوانی معجب{{نشان|6}} خیره رای سر تیز سبک پای که هر دم هوسی پزد و هر لحظه رایی زند و هر شب جایی خسبد و هر روز یاری گیرد. خلاف پیران که به عقل و ادب زندگانی کنند نه به مقتضای جهل جوانی. گفت چندین برین نمط بگفتم که گمان بردم که دلش بر قید من آمد و صید من شد. ناگه نفسی سرد از سر درد بر آورد و گفت چندین سخن که بگفتی در ترازوی عقل من وزن آن سخن ندارد که وقتی شنیدم از قابله خویش که گفت زن جوان را اگر تیری در پهلو نشیند به که پیری. {{شعر}} {{ب2|م1=''تَقولُ هذا مَعهُ مَیّتٌ''|م2=''وَ اِنَّما الرُّقْیَةُ للنّائِم{{نشان|7}} ''}} {{ب2|م1=''پیری که ز جای خویش نتواند خاست''|م2=''الاّ به عصا کیش عصا بر خیزد''}} {{پایان شعر}} فی الجمله امکان موافقت نبود و به مفارقت انجامید. چون مدت عدت{{نشان|8}} برآمد عقد نکاحش بستند با جوانی تند و ترشروی تهی دست بدخوی. جور و جفا میدید رنج و عنا میکشید و شکر نعمت حق همچنان میگفت که الحمدلله که ازان عذاب الیم{{نشان|9}} برهیدم و بدین نعیم مقیم{{نشان|10}} برسیدم. {{شعر}} {{ب2|م1=''با تو مرا سوختن اندر عذاب''|م2=''به که شدن با دگری در بهشت ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== مهمان پیری شدم در دیار بکر{{نشان|11}} که مال فروان داشت و فرزندی خوب روی. شبی حکایت کرد که مرا به عمر خویش به جز این فرزند نبوده است، درختی درین وادی زیارتگاهست که مردمان به حاجت خواستن آنجا روند، شبهای دراز در آن پای درخت بر حق بنالیده‌ام تا مرا این فرزند بخشیده است. شنیدم که پسر با رفیقان آهسته همی‌گفت چه بودی گر من آن درخت بدانستمی کجاست تا دعا کردمی پدر بمردی. {{شعر}} {{ب2|م1=''سالها بر تو بگذرد که گذار''|م2=''نکنی سوی تربت پدرت''}} {{ب2|م1=''تو به جاى پدر چه کردى خیر؟''|م2=''تا همان چشم دارى از پسرت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== روزی به غرور جوانی سخت رانده بودم و شبانگاه به پای کریوه‌ای{{نشان|12}} سست مانده. پیرمردی ضعیف از پس کاروان همی‌آمد و گفت چه نشینی که نه جای خفتنست؟ گفتم چون روم که نه پای رفتنست. گفت این نشنیدی که صاحب دلان گفته‌اند رفتن و نشستن به که دویدن و گسستن {{شعر}} {{ب2|م1=''ای که مشتاق منزلى ، مشتاب''|م2=''پند من کار بند و صبر آموز''}} {{ب2|م1=''اسب تازی دو تک رود به شتاب''|م2=''واشتر آهسته میرود شب و روز''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== جوانی چست{{نشان|13}} لطیف خندان شیرین زبان در حلقه عشرت ما بود که در دلش از هیچ نوعی غم نیامدی و لب از خنده فراهم. روزگاری برآمد که اتفاق ملاقات نیوفتاد، بعد از آن دیدمش زن خواسته و فرزندان خاسته و بیخ نشاطش بریده و گل هوس پژمرده. پرسیدمش چه گونه‌ای و چه حالتست؟ گفت تا کودکان بیاوردم دگر کودکی نکردم. {{شعر}} {{ب2|م1=''چون پیر شدى ز کودکى دست بدار''|م2=''بازى و ظرافت به جوانان بگذار{{نشان|14}} ''}} {{ب2|م1=''طرب نوجوان ز پیر مجوی''|م2=''که دگر ناید آب رفته به جوی''}} {{ب2|م1=''دور جوانی به شد از دست من''|م2=''آه و دریغ آن زمن دل فروز''}} {{ب2|م1=''پیر زنی موی سیه کرده بود''|م2=''گفتم ای مامک دیرینه روز''}} {{ب2|م1=''موى به تلبیس{{نشان|15}} سیه کرده گیر''|م2=''راست نخواهد شدن این پشت کوز{{نشان|16}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== وقتی به جهل جوانی بانگ بر مادر زدم دل آزرده به کنجی نشست و گریان همی‌گفت مگر خردی فراموش کردی که درشتی میکنی؟ {{شعر}} {{ب2|م1=''چه خوش گفت : زالى به فرزند خویش''|م2=''چو دیدش پلنگ افکن و پیل تن''}} {{ب2|م1=''گر از عهد خردیت یاد آمدی''|م2=''که بیچاره بودی در آغوش من''}} {{ب2|م1=''نکردى در این روز بر من جفا''|م2=''که تو شیر مردى و من پیرزن''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== توانگری بخیل را پسری رنجور بود، نیک خواهان گفتندش مصلحت آنست که ختم قرآنی کنی از بهر وی یا بذل قربانی. لختی به اندیشه فرو رفت و گفت مصحف مهجور{{نشان|17}} اولیتر است که گله دور. صاحب دلی بشنید و گفت ختمش به علت آن اختیار آمد که قرآن بر سر زبانست و زر در میان جان {{شعر}} {{ب2|م1=''به دیناری چو خر در گل بمانند''|م2=''ور الحمدی بخواهی صد بخوانند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پیر مردی را گفتند چرا زن نکنی گفت با پیر زنانم عیشی نباشد. گفتند جوانی بخواه چو مکنت داری. گفت مرا که پیرم با پیر زنان الفت نیست پس او را که جوان باشد با من که پیرم چه دوستی صورت بندد؟ {{ب2|م1=''زور باید نه زر که بانو را''|م2=''گزری دوستتر که ده من گوشت''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== {{شعر}} {{ب2|م1=''شنیده‌ام که درین روزها کهن پیری''|م2=''خیال بست به پیرانه سر که گیرد جفت''}} {{ب2|م1=''بخواست دخترکی خبروی گوهر نام''|م2=''چو درج گوهرش از چشم مردمان بنهفت''}} {{ب2|م1=''چنان که رسم عروسی بود تماشا بود''|م2=''ولی به حمله اوّل عصای شیخ بخفت''}} {{ب2|م1=''کمان کشید و نزد بر هدف که نتوان دوخت''|م2=''مگر به خامه فولاد جامه هنگفت{{نشان|18}}''}} {{ب2|م1=''به دوستان گله آغاز کرد و حجت ساخت''|م2=''که خان و مان من این شوخ دیده پاک برُفت{{نشان|19''}} {{ب2|م1=''پس از خلافت{{نشان|20}} و شنعت گناه دختر نیست''|م2=''ترا که دست بلرزد گهر چه دانی سفت''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''سود دریا نیک بودی گر نبودی بیم موج''|م2=''صحبت گل خوش بدی گر نیستی{{نشان|21}} تشویش خار''}} {{ب2|م1=''دوش چون طاووس می نازیدم اندر باغ وصل''|م2=''دیگر امروز از فراق یار می پیچم چو مار''}} {{پایان شعر}} # {{پاورقی|1}} پایتخت شام # {{پاورقی|2}} راست و سالم # {{پاورقی|3}} کسی که از کثرت سنّ و پیری در حواسش تغییر و خلل راه یافته باشد. # {{پاورقی|4}} فاسد و تباه # {{پاورقی|5}} افسون و دعا # {{پاورقی|6}} خودپسند و متکبّر # {{پاورقی|7}} چون در جلو شوهر خود چیزی را دید که مانند سست ترین لب روزه دار بود گفت اینکه با اوست مرده است و همانا افسون سودمند برای خفته میباشد نه مرده. # {{پاورقی|8}} عدّه زنان بعد از طلاق # {{پاورقی|9}} دردناک # {{پاورقی|10}} پایدار # {{پاورقی|11}} نام ولایتی در آسیای صغیر # {{پاورقی|12}} پشته ـ زمین بلند # {{پاورقی|13}} چابک و زرنگ # {{پاورقی|14}} کودکی و طفلی چیست در صورتی که پیری موی سر مرا تغییر روزگار کافیست که بیم دهنده و ترساننده ما باشد. # {{پاورقی|15}} اشتباه کاری # {{پاورقی|16}} خمیده ـ غوز # {{پاورقی|17}} متروک # {{پاورقی|18}} کلفت # {{پاورقی|19}} پاک کرد # {{پاورقی|20}} احمقی # {{پاورقی|21}} نبودی مدیاویکی:Privacy 1670 sysop 3638 2005-11-29T20:59:07Z MediaWiki default Privacy policy مدیاویکی:Privacypage 1671 sysop 3639 2005-11-29T20:59:07Z MediaWiki default Project:Privacy_policy سعدی/گلستان/باب هفتم 1672 4076 2006-04-12T15:23:42Z 81.96.207.53 /* حکایت */ __NOTOC__ {{ناقص}} == باب هفتم - در تأثیر تربیت == ====حکایت==== یکی را از وزرا پسری کودن بود پیش یکی از دانشمندان فرستاد که مرین را تربیتی میکن مگر که عاقل شود. روزگاری تعلیم کردش و مؤثر نبود، پیش پدرش کس فرستاد که این عاقل نمیشود و مرا دیوانه کرد. {{شعر}} {{ب2|م1=''چون بود اصل گوهرى قابل''|م2=''تربیت را در او اثر باشد''}} {{ب2|م1=''هیچ صیقل نکو نخواهد کرد''|م2=''آهنی را که بد گهر باشد''}} {{ب2|م1=''خر عیسی گرش به مکه برند''|م2=''چون بیاید هنوز خر باشد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== حکیمی پسران را پند همی‌داد که جانان پدر هنر آموزید که ملک و دولت دنیا اعتماد را نشاید و سیم و زر در سفر بر محل خطرست یا دزد به یک بار ببرد یا خواجه به تفاریق بخورد اما هنر چشمه زاینده است و دولت پاینده و گر هنرمند از دولت بیفتد غم نباشد که هنر در نفس خود دولتست هر کجا که رود قدر بیند و در صدر نشیند و بی هنر لقمه چیند و سختی بیند. {{شعر}} {{ب2|م1=''وقتی افتاد فتنه‌ای در شام''|م2=''هر کس از گوشه‌ای فرا رفتند''}} {{ب2|م1=''روستا زادگان دانشمند''|م2=''به وزیرى پادشاه رفتند''}} {{ب2|م1=''پسران وزیر ناقص عقل''|م2=''به گدایی به روستا رفتند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی از فضلا تعلیم ملک زاده‌ای همی‌داد و ضرب بی محابا{{نشان|1}} زدی و زجر بی قیاس کردی. باری پسر از بی طاقتی شکایت پیش پدر برد و جامه از تن دردمند بر داشت پدر را دل به هم بر آمد. استاد را گفت که پسران آحاد رعیت را چندین جفا و توبیخ{{نشان|2}} روا نمیداری که فرزند مرا، سبب چیست؟ گفت سبب آن که سخن اندیشیده باید گفت و حرکت پسندیده کردن همه خلق را علی العموم و پادشاهان را علی الخصوص به موجب آن که بر دست و زبان ایشان هر چه رفته شود هر آینه به افواه بگویند و قول و فعل عوام الناس را چندان اعتباری نباشد. {{شعر}} {{ب2|م1=''اگر صد ناپسند آمد ز دوریش''|م2=''رفیقانش یکى از صد ندانند''}} {{ب2|م1=''وگر یک بذله گوید پادشاهی''|م2=''از اقلیمی به اقلیمی رسانند''}} {{پایان شعر}} پس واجب آمد معلم پادشه زاده را در تهذیب اخلاق خداوند زادگان، انبتهم الله نباتا حسنا{{نشان|3}} اجتهاد از آن بیش کردن که در حقّ عوام {{شعر}} {{ب2|م1=''چوب تر را چنانکه خواهی پیچ''|م2=''نشود خشک جز به آتش راست''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== معلم کُتّابی{{نشان|4}} دیدم در دیار مغرب ترشروی تلخ گفتار بدخوی مردم آزار گدا طبع ناپرهیزگار که عیش مسلمانان به دیدن او تبه گشتی و خواندن قرآنش دل مردم سیه کردی. جمعی پسران پاکیزه و دختران دوشیزه به دست جفای او گرفتار نه زهره خنده و نه یارای گفتار گه عارض{{نشان|5}} سیمین یکی را طپنچه زدی و گه ساق بلورین دیگری شکنجه کردی. القصه شنیدم که طرفی از خباثت نفس او معلوم کردند و بزدند و براندند و مکتب او را به مصلحی دادند پارسای سلیم نیک مرد حلیم که سخن جز به حکم ضرورت نگفتی و موجب آزار کس بر زبانش نرفتی. کودکان را هیبت استاد نخستین از سر برفت و معلم دومین را اخلاق ملکی دیدند و یک یک دیو شدند به اعتماد حلم او ترک علم دادند اغلب اوقات به بازیچه فراهم نشستندی و لوح درست ناکرده در سر هم شکستندی {{شعر}} {{ب2|م1=''استاد معلم چو بود بى آزار''|م2=''خرسک{{نشان|6}} بازند کودکان در بازار''}} {{پایان شعر}} بعد از دو هفته بر آن مسجد گذر کردم، معلم اولین را دیدم که دل خوش کرده بودند و به جای خویش آورده. انصاف برنجیدم و لاحول گفتم که ابلیس را معلم ملائکه دیگر چرا کردند. پیرمردی ظریف جهاندیده گفت: {{شعر}} {{ب2|م1=''پادشاهی پسر به مکتب داد''|م2=''لوح سیمینش بر کنار نهاد''}} {{ب2|م1=''بر سر لوح او نبشته به زر''|م2=''جور استاد به ز مهر پدر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پارسا زاده‌ای را نعمت بی کران{{نشان|7}} از ترکه عمان به دست افتاد فسق{{نشان|8}} و فجور آغاز کرد مبذّری{{نشان|9}} پیشه گرفت فی الجمله نماند از سایر معاصی منکری که نکرد و مسکری که نخورد. باری به نصیحتش گفتم ای فرزند دخل آب روانست و عیش آسیای گردان یعنی خرج فراوان کردن مسلم کسی را باشد که دخل معین دارد. {{شعر}} {{ب2|م1=''چو دخلت نیست، خرج آهسته تر کن''|م2=''که مى گویند ملاحان 402 سرودى{{نشان|10}} ''}} {{ب2|م1=''اگر باران به کوهستان نبارد''|م2=''به سالى دجله گردد، خشک رودى ''}} {{پایان شعر}} عقل و ادب پیش گیر و لهو و لعب بگذار که چون نعمت سپری شود سختی بری و پشیمانی خوری. پسر از لذت نای و نوش این سخن در گوش نیاورد و بر قول من اعتراض کرد و گفت راحت عاجل به تشویش محنت آجل{{نشان|11}}منغص کردن خلاف رأی خردمندست: {{شعر}} {{ب2|م1=''برو شادی کن ای یار دل فروز''|م2=''غم فردا نشاید خورد امروز''}} {{ب2|م1=''هر که علم شد به سخا و کرم''|م2=''بند نشاید که نهد بر درم''}} {{پایان شعر}} دیدم که نصیحت نمیپذیرد و دم گرم من در آهن سرد او اثر نمیکند ترک مناصحت گرفتم و روی از مصاحبت بگردانیدم و قول حکما کار بستم که گفته‌اند بلِّغ ما عَلیکَ فانَ لَم یَقبلو ما عَلیک{{نشان|12}} {{شعر}} {{ب2|م1=''گر چه دانى که نشنوند بگوى''|م2=''هرچه دانى ز نیک و پند''}} {{ب2|م1=''زود باشد که خیره سر{{نشان|13}} بینی''|م2=''به دو پای اوفتاده اندر بند''}} {{پایان شعر}} تا پس از مدتی آنچه اندیشه من بود از نکبت حالش به صورت بدیدم که پاره پاره به هم بر میدوخت و لقمه لقمه همی‌اندوخت دلم از ضعف حالش به هم بر آمد، مروّت ندیدم در چنان حالی ریش به ملامت خراشیدن و نمک پاشیدن پس با دل خود گفتم: {{شعر}} {{ب2|م1=''حریف سفله اندر پاى مستى''|م2=''نیندیشد ز روز تنگدستى''}} {{ب2|م1=''درخت اندر بهاران بر فشاند''|م2=''زمستان لاجرم بی برگ ماند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پادشاهی پسری را به ادیبی داد و گفت این فرزند تست، تربیتش همچنان کن که یکی از فرزندان خویش. ادیب خدمت کرد و متقبل شد و سالی چند برو سعی کرد و به جایی نرسید و پسران ادیب در فضل و بلاغت{{نشان|14}} منتهی شدند. ملک دانشمند را مؤاخذت کرد و معاتبت{{نشان|15}} فرمود که وعده خلاف کردی و وفا به جا نیاوردی. گفت بر رأی خداوند روی زمین پوشیده نماند که تربیت یکسانست و طباع مختلف {{شعر}} {{ب2|م1=''بر همه عالم همی‌تابد سهیل''|م2=''جایی انبان میکند جایی ادیم{{نشان|16}} ''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را شنیدم از پیران مربی که مریدی را همی‌گفت ای پسر چندان که تعلق خاطر آدمی زاد به روزیست اگر به روزی ده بودی به مقام از ملائکه در گذشتی {{شعر}} {{ب2|م1=''روانت داد و طبع و عقل و ادراک''|م2=''جمال و نطق و رای و فکرت و هوش''}} {{ب2|م1=''کنون پنداری ای ناچیز همت''|م2=''که خواهد کردنت روزی فراموش''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== اعرابیی را دیدم که پسر را همی‌گفت یا بُنَّی اِنَّک مسئولٌ یومَ القیامةِ ماذا اکتَسَبتَ و لا یُقالُ بمن انتسبتَ یعنی ترا خواهند پرسید که عملت چیست نگویند پدرت کیست. {{شعر}} {{ب2|م1=''جامه کعبه را که مى بوسند''|م2=''او نه از کرم پیله نامى شد''}} {{ب2|م1=''با عزیزی نشست روزی چند''|م2=''لاجرم همچنو گرامی شد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== در تصانیف حکما آروده‌اند که کژدم را ولادت معهود نیست چنان که دیگر حیوانان را، بل احشای{{نشان|17}} مادر را بخورند و شکمش را بدرند و راه صحرا گیرند و آن پوست‌ها که در خانه کژدم بینند اثر آنست. باری این نکته پیش بزرگی همی‌گفتم، گفت دل من بر صدق این سخن گواهی میدهد و جز چنین نتوان بودن در حالت خردی با مادر و پدر چنین معاملت کرده‌اند لاجرم در بزرگی چنین مقبلند{{نشان|18}} و محبوب {{شعر}} {{ب2|م1=''پسرى را پدر وصیت کرد''|م2=''کاى جوان بخت یادگیر این پند''}} {{ب2|م1=''هر که با اهل خود وفا نکند''|م2=''نشود دوست روی و دولتمند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== فقیره درویشی حامله بود مدّت حمل بسر آورده و مرین درویش را همه عمر فرزند نیامده بود گفت اگر خدای عزّوجل مرا پسری دهد جزین خرقه که پوشیده دارم هر چه ملک منست ایثار درویشان کنم. اتفاقاً پسر آورد و سفره درویشان به موجب شرط بنهاد. پس از چند سالی که از سفر شام باز آمدم به محلت آن دوست برگذشتم و از چگونگی حالش خبر پرسیدم گفتند به زندان شحنه دَرست. سبب پرسیدم کسی گفت پسرش خمر خورده است و عربده کرده است و خون کسی ریخته و خود از میان گریخته پدر را به علت او سلسله در نای{{نشان|19}} است و بند گران بر پای. گفتم این بلا را به حاجت از خدای عزّوجل خواسته است. {{شعر}} {{ب2|م1=''زنان باردار، اى مرد هشیار''|م2=''اگر وقت ولادت مار زایند''}} {{ب2|م1=''از آن بهتر به نزدیک خردمند''|م2=''که فرزندان ناهموار زایند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== طفل بودم که بزرگی را پرسیدم از بلوغ گفت در مسطور{{نشان|20}} آمده است که سه نشان دارد یکی پانزده سالگی و دیگر احتلام و سیّم بر آمدن موی پیش اما در حقیقت یک نشان دارد: بس آنکه در بند رضای حق جلّ وعلا بیش از آن باشی که در بند حظّ نفس خویش و هر آن که درو این صفت موجود نیست به نزد محققان بالغ نشمارندش {{شعر}} {{ب2|م1=''به صورت آدمى شد قطره آب''|م2=''که چل روزش قرار اندر رحم ماند''}} {{ب2|م1=''و گر چل ساله را عقل و ادب نیست''|م2=''به تحقیقش نشاید آدمی خواند''}} {{ب2|م1=''هنر باید که صورت میتوان کرد''|م2=''به ایوان‌ها در از شنگرف{{نشان|21}} و زنگار''}} {{ب2|م1=''به دست آوردن دنیا هنر نیست''|م2=''یکی را گر توانی دل به دست آر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== سالی نزاعی در پیادگان حجیچ{{نشان|22}} افتاده بود و داعی در آن سفر هم پیاده انصاف در سر و روی هم فتادیم و داد فسوق و جدال بدادیم کجاوه نشینی را شنیدم که با عدیل{{نشان|23}} خود میگفت یاللعجب{{نشان|24}} پیاده عاج{{نشان|25}} چو عرضه شطرنج به سر می‌برد فرزین{{نشان|26}} میشود یعنی به از آن میگردد که بود و پیادگان حاج بادیه به سر بردند و بتر شدند {{شعر}} {{ب2|م1=''از من بگوى حاجى مردم گزاى را''|م2=''کو پوستین خلق به آزار مى درد''}} {{ب2|م1=''حاجی تو نیستی شترست از برای آنک''|م2=''بیچاره خار میخورد و بار میبرد''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== هندوی نفط اندازی همی‌آموخت حکیمی گفت ترا که خانه نیینست بازی نه این است ====حکایت==== مردکی را چشم درد خاست پیش بیطار{{نشان|27}} رفت که دوا کن بیطار از آنچه در چشم چارپای میکند در دیده او کشید و کور شد حکومت به داور بردند. گفت برو هیچ تاوان نیست اگر این خر نبودی پیش بیطار نرفتی. مقصود ازین سخن آنست تا بدانی که هر آن که ناآزموده را کار بزرگ فرماید با آنکه ندامت برد به نزدیک خردمندان بخفت رای منسوب گردد. {{شعر}} {{ب2|م1=''ندهد هوشمند روشن راى''|م2=''به فرومایه کارهاى خطیر''}} {{ب2|م1=''بوریا باف اگر چه بافنده است''|م2=''نبرندش به کارگاه حریر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== یکی را از بزرگان ائمه{{نشان|28}} پسری وفات یافت پرسیدند که بر صندوق گورش چه نویسیم گفت آیات کتاب مجید را عزت و شرف بیش از آن است که روا باشد بر چنین جای‌ها نوشتن که به روزگار سوده گردد و خلایق برو گذرند و سگان برو شاشند، اگر به ضرورت چیزی همی‌نویسند این بیت کفایتست: {{شعر}} {{ب2|م1=''بگذر ای دوست تا به وقت بهار''|م2=''سبزه بینی دمیده بر گل من''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== پارسایی بر یکی از خداوندن نعمت گذر کرد که بنده ای را دست و پای استوار بسته عقوبت همی‌کرد گفت ای پسر همچو تو مخلوقی را خدای عزّوجل اسیر حکم تو گردانیده است و ترا بر وی فضیلت داده شکر نعمت باری تعالی بجای آر و چندین جفا بر وی مپسند نباید{{نشان|29}} که فردای قیامت به از تو باشد و شرمساری بری. {{شعر}} {{ب2|م1=''او را تو بده درم خریدی''|م2=''آخر نه به قدرت آفریدی''}} {{ب2|م1=''ای خواجه ارسلان{{نشان|30}} و آغوش{{نشان|31}}''|م2=''فرمانده خود مکن فراموش''}} {{پایان شعر}} در خبرست از خواجه عالم صلی الله علیه و سلم که گفت بزرگترین حسرت روز قیامت آن بود که یکی بنده صالح را به بهشت برند و خواجه فاسق را به دوزخ. {{شعر}} {{ب2|م1=''بر غلامی که طوع خدمت تست''|م2=''خشم بی حد مران و طیره{{نشان|32}} مگیر''}} {{ب2|م1=''که فضیحت{{نشان|33}} بود به روز شمار{{نشان|34}}''|م2=''بنده آزاد و خواجه در زنجیر''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== سالی از بلخ بامیانم سفر بود و راه از حرامیان پر خطر، جوانی بدرقه همراه من شد سپر باز چرخ{{نشان|35}} انداز سلحشور بیش زور که بده مرد توانا کمان او زه کردندی و زور آوران روی زمین پشت او بر زمین نیاوردندی ولیکن چنانکه دانی متنعم بود و سایه پرورده نه جهان دیده و سفر کرده. رعد کوس دلاوران به گوشش نرسیده و برق شمشیر سواران ندیده. اتفاقاً من و این جوان هر دو در پی هم دوان هر آن دیوار قدیمش که پیش آمدی به قوّت بازو بیفکندی و هر درخت عظیم که دیدی به زور سرپنجه بر کندی و تفاخر کنان گفتی {{شعر}} {{ب2|م1=''پیل کو تا کتف و بازوى گردان بیند''|م2=''شیر کو تا کف و سر پنجه مردان بیند''}} {{پایان شعر}} ما درین حالت که دو هندو از پس سنگی سر بر آوردند و قصد قتال ما کردند به دست یکی چوبی و در بغل آن دیگر کلوخ کوبی جوان را گفتم چه پایی{{نشان|36}}؟ {{شعر}} {{ب2|م1=''بیار آنچه دارى ز مردى و زور''|م2=''که دشمن به پاى خود آمد به گور''}} {{پایان شعر}} تیر و کمان را دیدم از دست جوان افتاده و لرزه بر استخوان {{شعر}} {{ب2|م1=''نه هر که موى شکافد به تیر جوشن خاى{{نشان|37}}''|م2=''به روز حمله جنگ آوران به دارد پای''}} {{پایان شعر}} چاره جز آن ندیدم که رخت و سلاح و جامه‌ها رها کردیم و جان به سلامت بیاوردیم. {{شعر}} {{ب2|م1=''بکارهای گران مرد کار دیده فرست''|م2=''که شیر شرزه در آرد به زیر خمّ کمند''}} {{ب2|م1=''جوان اگر چه قوى یال{{نشان|38}} و پیلتن باشد''|م2=''به جنگ دشمنش از هول بگسلد پیوند''}} {{ب2|م1=''نبرد پیش مصاف آزموده معلوم است''|م2=''چنانکه مساله شرع پیش دانشمند''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== توانگر زاده‌ای را دیدم بر سر گور پدر نشسته و با درویش بچه‌ای مناظره در پیوسته که صندوق تربت ما سنگین است و کتابه{{نشان|39}} رنگین و فرش رخام{{نشان|40}}انداخته و خشت پیروزه{{نشان|41}} درو به کار برده به گور پدرت چه ماند خشتی دو فراهم آورده و مشتی دو خاک بر آن پاشیده. درویش پسر این بشنید و گفت تا پدرت زیر آن سنگ‌های گران بر خود بجنبیده باشد پدر من به بهشت رسیده باشد. {{شعر}} {{ب2|م1=''خر که کمتر نهند بروى بار''|م2=''بى شک آسوده تر کند رفتار''}} {{ب2|م1=''مرد درویش که بار ستم فاقه کشید''|م2=''به در مرگ همانا که سبکبار آید''}} {{ب2|م1=''به همه حال اسیری که ز بندی برهد''|م2=''بهتر از حال امیری که گرفتار آید''}} {{پایان شعر}} ====حکایت==== بزرگی را پرسیدم در معنی این حدیث که اَعدی عدوِّک نَفسُک الَّتی بینَ جَنبیکَ{{نشان|42}} گفت به حکم آن که هران دشمنی را که با وی احسان کنی دوست گردد مگر نفس را که چندان که مدارا بیش کنی مخالفت زیادت کند. {{شعر}} {{ب2|م1=''مراد هر که بر آری مطیع امر تو گشت''|م2=''خلاف نفس که فرمان دهد چو یافت مراد''}} {{پایان شعر}} جدال سعدی با مدعی در بیان توانگری و درویشی یکی در صورت درویشان نه بر صفت ایشان در محفلی دیدم نشسته و شنعتی در پیوسته و دفتر شکایتی باز کرده و ذم توانگران آغاز کرده سخن بدین جا رسانیده که درویش را دست قدرت بسته است و توانگر را پای ارادت شکسته. مرا که پرورده نعمت بزرگانم این سخن سخت آمد گفتم ای یار توانگران دخل مسکینان اند و ذخیره گوشه نشینان و مقصد زائران و کهف مسافران و محتمل{{نشان|43}} بار گران بهر راحت دگران. دست تناول آنگه به طعام برند که متعلقان و زیر دستان بخورند و فضله مکارم ایشان به ارامل{{نشان|44}} و پیران و اقارب و جیران{{نشان|45}} رسیده {{شعر}} {{ب2|م1=''توانگران را وقف است و نذر و مهمانى''|م2=''زکات و فطره و اعتاق{{نشان|46}} و هدی و قربانی''}} {{ب2|م1=''خداوند مکنت به حق مشتغل''|م2=''پراکنده روزى پراکنده دل''}} {{پایان شعر}} اگر قدرت جودست و گر قوت سجود توانگران را به میسر شود که مال مزکّا{{نشان|47}} دارند و جامه پاک و عرض مصون و دل فارغ و قوت طاعت در لقمه لطیف است و صحت عبادت در کسوت نظیف پیداست که از معده خالی چه قوّت آید وز دست تهی چه مروّت وز پای تشنه چه سیر آید و از دست گرسنه{{نشان|48}} چه خیر {{شعر}} {{ب2|م1=''مور گرد آورد به تابستان''|م2=''تا فراغت بود زمستانش''}} {{پایان شعر}} {{نشان|49}}عشا بسته و یکی منتظر عشا{{نشان|50}} نشسته هرگز این بدان کی ماند پس عبادت اینان به قبول اولیتر که جمعند و حاضر نه پریشان و پراکنده خاطر اسباب معیشت ساخته و به اوراد{{نشان|51}} عبادت پرداخته عرب گوید اَعوذ بالله مِنَ الفقر المُکِّبِ و جوارِ من لا یُحَبّ{{نشان|52}} وَ در خبرست الفقرُ سوادُ الوجهِ فی الدّارین{{نشان|53}}. گفتا نشنیدی که پیغمبر علیه السلام گفت الفقرُ فخری. گفتم خاموش که اشارت خواجه{{نشان|54}} علیه السلام به فقر طایفه‌ای است که مرد میدان رضا اند و تسلیم تیر قضا نه اینان که خرقه ابرار{{نشان|55}}پوشند و لقمه ادرار{{نشان|56}} فروشند. {{شعر}} {{ب2|م1=''اى طبل بلند بانگ در باطن هیچ''|م2=''بى توشته چه تدبیر کنى دقت بسیج{{نشان|57}} ''}} {{ب2|م1=''روى طمع از خلق بپیچ از مردى''|م2=''تسبیح هزار دانه بر دست مپیچ ''}} {{پایان شعر}} درویش بی معرفت نیارامد تا فقرش به کفر انجامد کادَ الفقرُ اَنْ یَکونَ کفراً{{نشان|58}} که نشاید جز به وجود نعمت برهنه‌ای پوشیدن یا در استخلاص گرفتاری کوشیدن و ابنای جنس ما را به مرتبه ایشان که رساند و ید علیا{{نشان|59}}به ید سفلی{{نشان|60}} چه ماند نبینی که حق جلّ و علا در محکم تنزیل{{نشان|61}} از نعیم اهل بهشت خبر میدهد که اولئکَ لَهم رزقٌ معلومٌ{{نشان|62}} تا بدانی که مشغول کفاف از دولت عفاف محرومست و ملک فراغت زیر نگین رزق معلوم. حالی که من این سخن بگفتم عنان طاقت درویش از دست تحمل برفت تیغ زبان بر کشید و اسب فصاحت در میدان وقاحت جهانید و بر من دوانید و گفت چندان مبالغه در وصف ایشان بکردی و سخن‌های پریشان بگفتی که وهم تصور کند که تریاق اند یا کلید خزانه ارزاق مشتی متکبر مغرور معجب نفور{{نشان|63}} مشتغل مال و نعمت مفتتن{{نشان|64}} جاه و ثروت که سخن نگویند الاّ به سفاهت و نظر نکنند الاّ به کراهت. علما را به گدایی منسوب کنند و فقرا را به بی سر و پایی معیوب گردانند و به عزت مالی که دارند و عزّت جاهی که پندارند برتر از همه نشینند و خود را به از همه بینند و نه آن در سر دارند که سر به کسی بردارند بی خبر از قول حکما که گفته اند هر که به طاعت از دیگران کمست و به نعمت بیش به صورت توانگرست و به معنی درویش. {{شعر}} {{ب2|م1=''گر بى هنر به مال کند کبر بر حکیم''|م2=''کون خرش شمار، و گرگا و عنبرست{{نشان|65}} ''}} {{ب2|م1=''به رنج و سعی کسی نعمتی به چنگ آرد''|م2=''دگر کس آید و بی سعی و رنج بر دارد''}} {{پایان شعر}} {{نشان|66}} شدید بر گمارند تا بار عزیزان ندهند و دست بر سینه صاحب تمیزان نهند و گویند کس اینجا در نیست و راست گفته باشند گفتم به عذر آن که از دست متوقعان به جان آمده‌اند و از رقعه گدایان به فغان و محال عقلست اگر ریگ بیابان در شود که چشم گدایان پر شود هر کجا سختی کشیده‌ای تلخی دیده‌ای را بینی خود را بشره در کارهای مخوف اندازد و از توابع آن نپرهیزد وز عقوبت ایزد نهراسد و حلال از حرام نشناسد {{شعر}} {{ب2|م1=''وگر نعشی دو کس بر دوش گیرند''|م2=''لئیم الطبع پندارد که خوانیست''}} {{پایان شعر}} {{نشان|67}} بریده الا به علّت درویشی شیرمردان را به حکم ضرورت در نقبه‌ای گرفته‌اند و کعب‌ها{{نشان|68}} سفته و محتمل است آن که یکی را از درویشان نفس امّاره طلب کند چو قوّت احسانش نباشد به عصیان مبتلا گردد که بطن و فرج توام اند یعنی فرزند یک شکم اند مادام که این یکی بر جایست آن دگر بر پاست. شنیدم که درویشی را با حدثی{{نشان|69}} بر خبثی گرفتند با آنکه شرمساری برد بیم سنگساری بود گفت ای مسلمانان قوّت ندارم که زن کنم و طاقت نه که صبر کنم چه کنم لا رهبانیة فی الاِسلام{{نشان|70}} وز جمله مواجب سکون و جمعیت درون که مر توانگر را میسر میشود یکی آنکه هر شب صنمی در برگیرد که هر روز بدو جوانی از سر گیرد صبح تابان را دست از صباحت او بر دل و سر و خرامان را پای از خجالت او در گلمحالست که با حسن طلعت او گرد مناهی گردد یا قصد تباهی کند. {{شعر}} {{ب2|م1='' {{نشان|71}} کرد''|م2=''کی التفات کند بر بتان یغمایی''}} {{پایان شعر}} {{نشان|72}} {{شعر}} {{ب2|م1=''چون سگ درنده گوشت یافت نپرسد''|م2=''کین شتر صالحست یا خر دجّال''}} {{ب2|م1=''با گرسنگی قوّت پرهیز نماند''|م2=''افلاس{{نشان|73}} عنان از کف تقوی بستاند''}} {{پایان شعر}} {{نشان|74}} که براندی به دفع آن بکوشیدمی و هر شاهی ک بخواندی به فرزین{{نشان|75}} بپوشیدمی تا نقد کیسه همت در باخت و تیر جعبه حجت همه بیانداخت {{شعر}} {{ب2|م1=''دین ورز و معرفت که سخندان سجع گوی''|م2=''بر در سلاح دارد و کس در حصار نیست''}} {{پایان شعر}} تا عاقبت الامر دلیلش نماند، ذلیلش کردم. دست تعدی دراز کرد و بیهده گفتن آغاز و سنت جاهلان است که چون به دلیل از خصم فرومانند سلسله خصومت بجنبانند. چون آزر{{نشان|76}} بت تراش که به حجت با پسر بر نیامد به جنگش برخاست که لئنَ لَم تَنتهِ لاَرْجُمنَّکَ{{نشان|77}}. دشنامم داد سقطش گفتم گریبانم درید زنخدانش گرفتم. {{شعر}} {{ب2|م1=''انگشت تعجب جهانی''|م2=''از گفت و شنید ما به دندان''}} {{پایان شعر}} القصه مرافعه این سخن پیش قاضی بردیم و به حکومت عدل راضی شدیم تا حاکم مسلمانان مصلحتی جوید. قاضی چو حیلت{{نشان|78}} ما بدید و منطق ما بشنید سر به جیب تفکر فرو برد و پس از تأمل بسیار بر آورد و گفت ای آنکه توانگران را ثنا گفتی و بر درویشان جفا روا داشتی بدان که هر جا که گلست خارست و با خمر خمارست و بر سرگنج مارست و آنجا که درّ شاهوار است نهنگ مردم خوار است. لذت عیش دنیا را لدغه{{نشان|79}} اجل در پس است و نعیم بهشت را دیوار مکاره در پیش. نظر نکنی در بوستان که بید مشکست و چوب خشک همچنین در زمره توانگران شاکرند و کفور و در حلقه درویشان صابرند و ضجور{{نشان|80}}مقرّبان حق جل و علا توانگرانند درویش سیرت و درویشانند توانگر همت و مهین توانگران آنست که غم درویش خورد و بهین درویشان آنست که کم توانگر گیرد و من یَتوکل علی اللهِ فهوَ حَسبُهُ{{نشان|81}}. پس روی عتاب از من به جانب درویش آورد و گفت ای که گفتی توانگران مشتغلند و ساهی{{نشان|82}} و مست ملاهی{{نشان|83}} نَعَم طایفه‌ای هستند برین صفت که بیان کردی قاصر همت کافر نعمت که ببرند و بنهند و نخورند و ندهند و گر به مثل باران نبارد یا طوفان جهان بر دارد به اعتماد مکنت خویش از محنت درویش نپرسند و از خدای عزّوجل نترسند و گویند {{شعر}} {{ب2|م1=''ار از نیستى دیگرى شد هلاک''|م2=''مرا هست، بط{{نشان|84}} را ز طوفان چه باک''}} {{پایان شعر}} {{نشان|85}} قومی برین نمط که شنیدی و طایفه‌ای خوان نعمت نهاده و دست کرم گشاده طالب نامند و معرفت و صاحب دنیا و آخرت چون بندگان حضرت پادشاه عالم عادل مؤید مظفر منصور مالک ازّمه{{نشان|86}} انام حامی ثغور{{نشان|87}}اسلام وارث ملک سلیمان اعدل ملوک زمن مظفر الدنیا و الدین اتابک ابی بکر سعد ادام الله ایامه و نصر اعلامه {{شعر}} {{ب2|م1=''خدای خواست که بر عالمی ببخشاید''|م2=''ترا به رحمت خود پادشاه عال کرد''}} {{پایان شعر}} قاضی چون سخن بدین غایت رسید وز حد قیاس ما اسب مبالغه گذرانید بمقتضای حکم قضاوت رضا دادیم و از مامضی{{نشان|88}} در گذشتیم و بعد از مجارا{{نشان|89}} طریق مدارا گرفتیم و سر به تدارک بر قدم یکدگر نهادیم و بوسه بر سر و روی هم دادیم و ختم سخن برین بود {{شعر}} {{ب2|م1=''مکن ز گردش گیتى شکایت، اى درویش''|م2=''که تیره بختى اگر هم برین نسق مردى''}} {{ب2|م1=''توانگرا چو دل و دست کامرانت هست''|م2=''بخور ببخش که دنیا و آخرت بردی''}} {{پایان شعر}} ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} بی پروا و بی ملاحظه # {{پاورقی|2}} سرزنش کردن # {{پاورقی|3}} خداوند ایشان را نیکو بپرورد. # {{پاورقی|4}} دبستان ـ مکتب # {{پاورقی|5}} صورت # {{پاورقی|6}} نوعی بازیست. # {{پاورقی|7}} کنار # {{پاورقی|8}} گناهان # {{پاورقی|9}} ولخرجی # {{پاورقی|10}} آواز ـ گفتار # {{پاورقی|11}} آینده # {{پاورقی|12}} برسان وبگو آنچه بر تو لازم است چون نپذیرند بر تو باکی نیست. # {{پاورقی|13}} خود سر و نصیحت نشنو # {{پاورقی|14}} سخندانی # {{پاورقی|15}} درشتی و عتاب # {{پاورقی|16}} پوست دباغی شده و موج دار و رنگین. # {{پاورقی|17}} آنچه در شکم باشد از روده و غیر آن. # {{پاورقی|18}} نیکبخت # {{پاورقی|19}} حلق # {{پاورقی|20}} کتاب و نوشته‌ها # {{پاورقی|21}} نام سرخی است که از گوگرد و جیوه ساخته میشود و در نقاشی و تذهیب استفاده میشود. # {{پاورقی|22}} جمع حاج # {{پاورقی|23}} همکجاوه ـ همسر # {{پاورقی|24}} عجبا و شگفتا # {{پاورقی|25}} دندان فیل # {{پاورقی|26}} نام مهره وزیر شطرنج # {{پاورقی|27}} طبیب چارپایان # {{پاورقی|28}} بزرگان و پیشوایان دین # {{پاورقی|29}} مبادا # {{پاورقی|30}} شیر درنده # {{پاورقی|31}} نام غلام # {{پاورقی|32}} غضب # {{پاورقی|33}} رسوائی # {{پاورقی|34}} روز قیامت # {{پاورقی|35}} تیر انداز # {{پاورقی|36}} چه نگاه میکنی # {{پاورقی|37}} پاره کننده زره # {{پاورقی|38}} گردن # {{پاورقی|39}} آنچه با خطّ درشت بر مساجد نویسند. # {{پاورقی|40}} سنگ مرمر # {{پاورقی|41}} کاشی # {{پاورقی|42}} دشمنترین دشمنان تو نفس تست که میان دو پهلوی تو قرار گرفته. # {{پاورقی|43}} حمل کننده # {{پاورقی|44}} مستمندان # {{پاورقی|45}} همسایگان # {{پاورقی|46}} بنده آزاد کردن # {{پاورقی|47}} زکوة داده شده # {{پاورقی|48}} آدم گرسنه # {{پاورقی|49}} گفتن تکبیرة الاحرام # {{پاورقی|50}} غذای شب # {{پاورقی|51}} ذکرها # {{پاورقی|52}} به خدا پناه میبرم ازفقری که شخص را برو میاندازد و همسایگی کسی که وی را دوست ندارم. # {{پاورقی|53}} فقر سیاه روئی دو جهان است. # {{پاورقی|54}} پیغمبر # {{پاورقی|55}} نیکان # {{پاورقی|56}} وظیفه و مستمرّی # {{پاورقی|57}} حرکت # {{پاورقی|58}} نزدیک است فقر که کفر باشد. # {{پاورقی|59}} دست بخشنده # {{پاورقی|60}} دست عطا گیرنده # {{پاورقی|61}} قرآن # {{پاورقی|62}} ایشان را روزی معیّن است. # {{پاورقی|63}} نفرت کننده از مردم # {{پاورقی|64}} شیفته # {{پاورقی|65}} گاوی که تولید کننده عنبر است. # {{پاورقی|66}} مأمورین درشت وسخت # {{پاورقی|67}} مچ و بند دست # {{پاورقی|68}} قاپ پا # {{پاورقی|69}} جوان # {{پاورقی|70}} ترک دنیا و کنارهگیری از مردم در اسلام نیست. # {{پاورقی|71}} غارت # {{پاورقی|72}} آن که در پیش وی هر چه خرمای تازه دلش بخواهد مست این کار وی را بی نیاز میکند از اینکه سنگ به خوشه‌ها بیندازد. # {{پاورقی|73}} تنگدستی # {{پاورقی|74}} پیاده شطرنج # {{پاورقی|75}} وزیر شطرنج # {{پاورقی|76}} عموی حضرت ابراهیم # {{پاورقی|77}} اگر از کار خود باز نایستی ترا سنگسار کنم. # {{پاورقی|78}} ظاهر و هیأت # {{پاورقی|79}} گزیدن # {{پاورقی|80}} دلتنگ # {{پاورقی|81}} وآنکه بر خدا توکّل کند خدا وی را کفایت کننده است. # {{پاورقی|82}} فراموش کار # {{پاورقی|83}} بازی‌ها و کارهای مشغول کننده # {{پاورقی|84}} مرغابی # {{پاورقی|85}} زمانی که در کجاوه‌ها بر شتران ماده سوارند هیچ توجّهی ندارند به کسی که در توده‌های ریگ فرو رفته است. # {{پاورقی|86}} مهارها # {{پاورقی|87}} سرحدها # {{پاورقی|88}} آنچه گذشت. # {{پاورقی|89}} مجاورت سعدی/گلستان/باب هشتم 1673 3650 2005-11-30T17:55:48Z Nouryan 106 __NOTOC__ {{ناقص}} == باب هشتم - در آداب صحبت == مال از بهر آسایش عمرست نه عمر از بهر گرد کردن مال عاقلی را پرسیدند نیک بخت کیست و بدبختی چست گفت نیک بخت آن که خورد و کشت و بدبخت آنکه مرد و هشت. موسی علیه السلام قارون را نصیحت کرد که اَحْسَن کما اَحسنَ اللهُ الیک{{نشان|1}}نشنید و عاقبتش شنیدی {{شعر}} {{ب2|م1=''خواهی که ممتع{{نشان|2}} شوی از دنیی و عقبی''|م2=''با خلق کرم کن چو خدا با تو کرم کرد''}} {{ب2|م1=''درخت کرم هر کجا بیخ کرد''|م2=''گذشت از فلک شاخ و بالای او''}} {{ب2|م1=''شکر خدای کن که موفق شدی به خیر''|م2=''ز انعام و فضل او نه معطل گذاشتت''}} {{پایان شعر}} دو کس رنج بیهوده بردند و سعی بی فایده کردند یکی آن که اندوخت و نخورد و دیگر آن که آموخت و نکرد {{شعر}} {{ب2|م1=''علم چندان که بیشتر خوانی''|م2=''چون عمل در تو نیست نادانی ''}} {{ب2|م1=''نه محقق بود نه دانشمند''|م2=''چارپاپیی برو کتابی چند''}} {{ب2|م1=''آن تهی مغز را چه علم و خبر''|م2=''که بر او هیزم است یا دفتر''}} {{پایان شعر}} علم از بهر دین پروردنست نه از بهر دنیا خوردن {{شعر}} {{ب2|م1=''هرکه پرهیز و علم و زهد فروخت''|م2=''خرمنی گرد کرد و پاک بسوخت ''}} {{پایان شعر}} عالم ناپرهیزگار کور مشعله دار است ملک از خردمندان جمال گیرد و دین از پرهیزگاران کمال یابد پادشاهان به صحبت خردمندان از آن محتاج ترند که خردمندان به قربت پادشاهان {{شعر}} {{ب2|م1=''جز به خردمند مفرما عمل''|م2=''گرچه عمل کار خردمند نیست''}} {{پایان شعر}} رحم آوردن بر بدان ستمست بر نیکان، عفو کردن از ظالمان جورست بر درویشان {{شعر}} {{ب2|م1=''خبیث را چو تعهد{{نشان|3}} کنی و بنوازی''|م2=''به دولت تو گنه می‌کند به انبازی''}} {{ب2|م1=''معشوق هزار دوست را دل ندهی''|م2=''ور می‌دهی آن دل به جدایی بنهی''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''خامشی به که ضمیر دل خویش''|م2=''با کسی گفتن و گفتن که مگوی''}} {{ب2|م1=''سخنی در نهان نباید گفت''|م2=''که بر انجمن نشاید گفت''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''امروز بکش چو می‌توان کشت''|م2=''کاتش چو بلند شد جهان سوخت''}} {{ب2|م1=''{{نشان|4}} کند کمان را''|م2=''دشمن که به تیر می‌توان دوخت''}} {{پایان شعر}} سخن میان دو دشمن چنان گوی که گر دوست گردند شرم زده نشوی. {{شعر}} {{ب2|م1=''میان دو کس جنگ چون آتشست''|م2=''سخن چین بدبخت هیزم کشست''}} {{ب2|م1=''میان دو تن آتش افروختن''|م2=''نه عقلست و خود در میان سوختن''}} {{ب2|م1=''پیش دیوار آنچه گویی هوش دار''|م2=''تا نباشد در پس دیوار گوش''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''بشوی ای خردمند از آن دوست دست''|م2=''که با دشمنانت بود هم نشست''}} {{پایان شعر}} چون در امضای{{نشان|5}} کاری متردّد{{نشان|6}} باشی آن طرف اختیار کن که بی آزارتر برآید تا کار بزر بر می‌آید جان در خطر افکندن نشاید {{شعر}} {{ب2|م1=''{{نشان|7}}''|م2=''حلالست بردن به شمشیر دست''}} {{پایان شعر}} بر عجز دشمن رحمت مکن که اگر قادر شود بر تو نبخشاید. {{شعر}} {{ب2|م1=''دشمن چو بینی ناتوان لاف از بروت{{نشان|8}} خود مزن''|م2=''مغزیست در هر استخوان مردیست در هر پیرهن''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''پسندیده است بخشایش ولیکن''|م2=''منه بر ریش{{نشان|9}} خلق آزار مرهم''}} {{پایان شعر}} نصیحت از دشمن پذیرفتن خطاست ولیکن شنیدن رواست تا به خلاف آن کار کنی که آن عین صوابست {{شعر}} {{ب2|م1=''حذر کن زآنچه دشمن گوید آن کن''|م2=''که بر زانو زنی دست تغابن{{نشان|10}} ''}} {{پایان شعر}} خشم بیش از حد گرفتن وحشت آرد و لطف بی وقت هیبت ببرد نه چندان درشتی کن که از تو سیر گردند و نه چندان نرمی که بر تو دلیر شوند. {{شعر}} {{ب2|م1=''درشتی و نرمی به هم اندر به است''|م2=''چو فاصد{{نشان|11}} که جراح و مرهم نه است''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''نه مر خویشتن را فزونی نهد''|م2=''نه یکباره تن در مذلّت دهد''}} {{ب2|م1=''بگفتا نیک مردی کنند چندان''|م2=''که گردد خیره گرگ تیز دندان''}} {{پایان شعر}} دو کس دشمن ملک و دینند: پادشاه بی حلم و دانشمند بی علم. {{شعر}} {{ب2|م1=''بر سر ملک مباد ان ملک فرمانده''|م2=''که خدا را نبود بنده فرمانبردار''}} {{پایان شعر}} پادشه باید که تا بحدی خشم بر دشمنان نراند که دوستان را اعتماد نماند. آتش خشم اول در خداوند خشم اوفتد پس آنگه که زبان به خصم رسد یا نرسد. {{شعر}} {{ب2|م1=''نشاید بنی آدم خاک زاد''|م2=''که در سر کند کبر و تندی و باد''}} {{ب2|م1=''تو را با چنین گرمی و سرکشی''|م2=''نپندارم از خاکی از آتشی''}} {{پایان شعر}} در خاک بیلقان{{نشان|12}} برسیدم به عابدی، گفتم مرا به تربیت از جهل پاک کن. بدخوی در دست دشمنی گرفتارست که هر کجا رود از چنگ عقوبت او خلاص نیابد. چو بینی که در سپاه دشمن تفرقه افتاده است تو جمع باش و گر جمع شوند از پریشانی اندیشه کن {{شعر}} {{ب2|م1=''وگر بینی که با هم یک زبان اند''|م2=''کمان را زه کن و بر باره{{نشان|13}} بر سنگ''}} {{پایان شعر}} سر مار بدست دشمن بکوب که از احدی الحسنیین{{نشان|14}} خالی نباشد اگر این غالب آمد مار کشتی و گر آن از دشمن رستی خبری که دانی که دلی بیازارد تو خاموش تا دیگری بیارد {{شعر}} {{ب2|م1=''بلبلا مژده بهار بیار''|م2=''خبر بد به بوم{{نشان|15}} باز گذار''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''بسیج{{نشان|16}} سخن گفتن آنگاه کن''|م2=''که دانی که در کار گیرد سخن''}} {{پایان شعر}} فریب دشمن مخور و غرور مداح مخر که این دام زرق نهاده است و آن دامن طمع گشاده احمق را ستایش خوش آید چون لاشه که در کعبش{{نشان|17}}دمی فربه نماید. {{شعر}} {{ب2|م1=''الا{{نشان|18}} تا نشنوی مدح سخن گوی''|م2=''که اندک مایه نفعی از تو دارد''}} {{پایان شعر}} متکلم را تا کسی عیب نگیرد سخنش صلاح نپذیرد {{شعر}} {{ب2|م1=''مشو غره بر حسن گفتار خویش''|م2=''به تحسین نادان و پندار خویش''}} {{پایان شعر}} همه کس را عقل خود به کمال نماید و فرزند خود به جمال {{شعر}} {{ب2|م1=''یکى یهود و مسلمان نزاع مى کردند''|م2=''چنانکه خنده گرفت از حدیث ایشانم''}} {{ب2|م1=''به طیره{{نشان|19}} گفت مسلمان گرین قباله من''|م2=''درست نیست خدایا یهود می‌رانم''}} {{ب2|م1=''گر از بسیط زمین عقل منعدم گردد''|م2=''بخود گمان نبرد هیچکس که نادانم''}} {{ب2|م1=''یهود گفت به تورات مى خورم سوگند''|م2=''وگر خلاف کنم همچو تو مسلمانم''}} {{پایان شعر}} ده آدمی بر سفره ای بخورند و دو سگ بر مرداری با هم بسر نبرند. حریص با جهانی گرسنه است و قانع به نانی سیر. حکما گفته اند توانگری به قناعت به از توانگری به بضاعت. {{شعر}} {{ب2|م1=''روده تنگ به یک نان تهی پرگردد''|م2=''نعمت روی زمین پر نکند دیده تنگ''}} {{ب2|م1=''که شهوت آتشست از وی بپرهیز''|م2=''بخود بر آتش دوزخ مکن تیز''}} {{پایان شعر}} هر که در حال توانایی نکویی نکند در وقت ناتوانی سختی بیند هر چه زود بر آید دیر نپاید {{شعر}} {{ب2|م1=''خاک مشرق شنیده ام که کنند''|م2=''به چهل سال کاسه ای چینی ''}} {{ب2|م1=''صد بروزی کنند در مردشت{{نشان|20}}''|م2=''لاجرم قیمتش همی‌بینی''}} {{ب2|م1=''آنکه ناگاه کسی گشت به چیزی نرسید''|م2=''وین به تمکین و فضیلت بگذشت از همه چیز''}} {{پایان شعر}} کارها به صبر بر آید و مستعجل به سر در آید {{شعر}} {{ب2|م1=''به چشم خویش دیدم در بیابان''|م2=''که آهسته سبق{{نشان|21}} برد از شتابان''}} {{ب2|م1=''سمند{{نشان|22}} باد پای{{نشان|23}} از تک{{نشان|24}} فرو ماند''|م2=''شتربان همچنان آسته می‌راند''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''چون نداری کمال فضل آن به''|م2=''که زبان در دهان نگه داری''}} {{ب2|م1=''{{نشان|25}} کند''|م2=''جوز بی مغز را سبکساری''}} {{ب2|م1=''حکیمی گفتش ای نادان چه کوشی''|م2=''درین سودا به ترس از لوم لایم{{نشان|26}}''}} {{ب2|م1=''هر که تأمل نکند در جواب''|م2=''بیشتر آید سخنش ناصواب''}} {{ب2|م1=''چون در آید مه از تویی به سخن''|م2=''گر چه به دانی اعتراض مکن''}} {{ب2|م1=''گر نشیند فرشته‌ای با دیو''|م2=''وحشت آموزد و خیانت و ریو{{نشان|27}}''}} {{پایان شعر}} مردمان را عیب نهانی پیدا مکن که مر ایشان را رسوا کنی و خود را بی اعتماد هر که علم خواند و عمل نکند بدان ماند که گاو راند و تخم نیفشاند. {{شعر}} {{ب2|م1=''بس قامت خوش که زیر چادر باشد''|م2=''چون باز کنی مادر مادر باشد''}} {{پایان شعر}} اگر شبها همه قدر بودی، شب قدر بی قدر بودی. {{شعر}} {{ب2|م1=''گر سنگ همه لعل بدخشان بودی''|م2=''پس قیمت لعل و سنگ یکسان بودی''}} {{پایان شعر}} نه هر که بصیرت نکوست سیرت زیبا دروست کار اندرون دارد نه پوست. {{شعر}} {{ب2|م1=''توان شناخت به یک روز در شمایل مرد''|م2=''که تا کجاش رسیده است پایگاه علوم''}} {{ب2|م1=''ولی ز باطنش ایمن مباش و غره{{نشان|28}} مشو''|م2=''که خبث نفس نگردد به سالها معلوم''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''خویشتن را بزرگ پنداری''|م2=''راست گفتند یک دو بیند لوچ''}} {{پایان شعر}} پنجه بر شیر زدن و مشت با شمشیر کار خردمندان نیست ضعیفی که با قوی دلاوری کند یار دشمنست در هلاک خویش {{شعر}} {{ب2|م1=''سست بازو به جهل می‌فکند''|م2=''پنجه با مرد آهنین چنگال''}} {{پایان شعر}} {{نشان|29}} بر آرند و پیش آمدن نیارند یعنی سفله چون به هنر با کسی بر نیاید بخبثش در پوستین افتد{{نشان|30}} گر جور شکم نیستی هیچ مرغ در دام صیاد نیوفتادی بلکه صیاد خود دام ننهادی. حکیمان دیر دیر خورند و عابدان نیم سیر و زاهدان سدّ رمق و جوانان تا طبق بر گیرند و پیران تا عرق بکنند اما قلندران چندان که در معده جای نفس نماند و بر سفره روزی کس. مشورت با زنان تباهست و سخاوت با مفسدان گناه هر که را دشمن پیشست اگر نکشد دشمن خویشست کشتن بندیان تأمل اولی تر است به حکم آن که اختیار باقیست توان کشت و توان بخشید و گر بی تأمل کشته شود محتمل است که مصلحتی فوت شود که تدارک مثل آن ممتنع باشد {{شعر}} {{ب2|م1=''نیک سهل است زنده بی جان کرد''|م2=''کشته را باز زنده نتوان کرد''}} {{ب2|م1=''شرط عقلست صبر تیر انداز''|م2=''که چو رفت از کمان نیاید باز''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''نه عجب گر فرو رود نفسش''|م2=''عندلیبی غراب هم قفسش''}} {{ب2|م1=''{{نشان|31}} جفایی بیند''|م2=''تا دل خویش نیازارد و درهم نشود''}} {{پایان شعر}} خردمندی را که در زمره اجلاف{{نشان|32}} سخن ببندد شگفت مدار که آواز بربط{{نشان|33}} با غلبه دهل{{نشان|34}} بر نیاید و بوی عنبر از گند سیر فرو ماند {{شعر}} {{ب2|م1=''نمی‌داندکه آهنگ حجازی''|م2=''فرو ماند ز بانگ طبل غازی{{نشان|35}}''}} {{پایان شعر}} جوهر اگر در خلاب{{نشان|36}} افتد همچنان نفیسست و غبار اگر به فلک رسد همان خسیس. استعداد بی تربیت دریغ است و تربیت نامستعد ضایع. خاکستر نسبی عالی دارد که آتش جوهر علویست ولیکن چون به نفس خود هنری ندارد با خاک برابر است و قیمت شکر نه از نی است که آن خود خاصیت وی است. {{شعر}} {{ب2|م1=''چو کنعان{{نشان|37}} را طبیعت بی هنر بود''|م2=''پیمبر زادگی قدرش نیفزود''}} {{پایان شعر}} مشک آنست که ببوید نه آنکه عطار بگوید. دانا چو طبله عطارست خاموش و هنر نمای و نادان خود طبل غازی، بلند آواز و میان تهی. {{شعر}} {{ب2|م1=''عالم اندر میان جاهل را''|م2=''مثلی گفته اند صدیقان''}} {{ب2|م1=''شاهدی در میان کورانست''|م2=''مصحفی در سرای زندیقان{{نشان|38}}''}} {{پایان شعر}} دوستی را که به عمری فراچنگ آرند نشاید که به یک دم بیازارند. {{شعر}} {{ب2|م1=''سنگی به چند سال شود لعل پاره ای''|م2=''زنهار تا به یک نفسش نشکنی به سنگ''}} {{پایان شعر}} عقل در دست نفس چنان گرفتار است که مرد عاجز با زن گریز رای{{نشان|39}}. رای بی قوت مکر و فسونست و قوت بی رای جهل و جنون. جوانمرد که بخورد و بدهد به از عابد که روزه دارد و بنهد. هر که ترک شهوت از بهر خلق داده است از شهوتی حلال، در شهوتی حرام افتاده است. اندک اندک خیلی شود و قطره قطره سیلی گردد یعنی آنان که دست قوت ندارند سنگ خورده نگه دارند تا به وقت فرصت دمار از دماغ ظالم برآرند. {{شعر}} {{ب2|م1=''و قطر علی قطر اذا اتفقت نهر''|م2=''ونهر علی نهر اذا اجتمعت بحر{{نشان|40}}''}} {{پایان شعر}} عالم را نشاید که سفاهت از عامی به حلم در گذراند که هر دو طرف را زیان دارد هیبت این کم شود و جهل آن مستحکم. معصیت از هر که صادر شود ناپسندیده است و از علماء ناخوبتر که علم سلاح جنگ شیطانست و خداوند سلاح را چون به اسیری برند شرمساری بیش برد. {{شعر}} {{ب2|م1=''عام نادان پریشان روزگار''|م2=''به ز دانشمند ناپرهیزگار''}} {{ب2|م1=''کان به نابینایی از راه اوفتاد''|م2=''وین دو چشمش بود و در چاه اوفتاد''}} {{پایان شعر}} جان در حمایت یک دم است و دنیا وجودی میان دو عدم. دین به دنیا فروشان خرند یوسف بفروشند تا چه خرند؟ الم اعهد الیکم یا بنی آدم ان لاتعبدوا الشیطان{{نشان|41}} شیطان با مخلصان بر نمی‌آید و سلطان با مفلسان {{شعر}} {{ب2|م1=''وامش مده آنکه بی نمازست''|م2=''گر چه دهنش زفاقه بازست''}} {{ب2|م1=''کو فرض خدا نمی‌گزارد''|م2=''از قرض تو نیز غم ندارد''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''{{نشان|42}}''|م2=''فردا گوید تربی از اینجا برکن''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''آنکه در راحت و تنعم زیست''|م2=''او چه داند که حال گرسنه چیست''}} {{ب2|م1=''ای که بر مرکب تازنده سواری هشدار''|م2=''که خر خارکش مسکین در آب و گلست''}} {{پایان شعر}} درویش ضعیف حال را در خشکی تنگ سال مپرس که چونی الا بشرط آن که مرهم ریشش بنهی و معلومی پیشش. {{شعر}} {{ب2|م1=''خری که بینی و باری به گل درافتاده''|م2=''به دل بر او شفقت کن ولی مرو به سرش''}} {{ب2|م1=''کنون که رفتی و پرسیدیش که چون افتاد''|م2=''میان ببند و چو مردان بگیر دمب خرش''}} {{پایان شعر}} دو چیز محال عقل است خوردن بیش از رزق مقسوم و مردن پیش از وقت معلوم. {{شعر}} {{ب2|م1=''قضا دگر نشود ور هزار ناله و آه''|م2=''به کفر یا به شکایت بر آید از دهنی''}} {{پایان شعر}} ای طالب روزی بنشین که بخوری و ای مطلوب اجل مرو که جان نبری {{شعر}} {{ب2|م1=''جهد رزق ارکنی وگر نکنی''|م2=''برساند خدای عزوجل''}} {{ب2|م1=''ور روی در دهان شیر و پلنگ''|م2=''نخورندت مگر به روز اجل''}} {{پایان شعر}} به نانهاده دست نرسد و نهاده هرکجا هست برسد {{شعر}} {{ب2|م1=''شنیده‌ای که سکندر برفت تا ظلمات''|م2=''به چند محنت و خورد آنکه خورد آب حیاب''}} {{پایان شعر}} صیاد بی روزی ماهی در دجله نگیرد و ماهی بی اجل در خشک نمیرد {{شعر}} {{ب2|م1=''مسکین حریص در همه عالم همی‌رود''|م2=''او در قفای رزق و اجل در قفای او''}} {{پایان شعر}} شدت نیکان روی در فرج دارد و دولت بدان سر در نشیب {{شعر}} {{ب2|م1=''خبرش ده که هیچ دولت و جاه''|م2=''به سرای دگر نخواهد یافت''}} {{پایان شعر}} حسود از نعمت حق بخیل است و بنده بی گناه را دشمن می‌دارد. {{شعر}} {{ب2|م1=''مردکی خشک مغز را دیدم''|م2=''رفته در پوستین صاحب جاه''}} {{ب2|م1=''الا تا نخواهی بلا بر حسود''|م2=''که آن بخت برگشته خود در بلاست''}} {{پایان شعر}} تلمیذ بی ارادت عاشق بی زرست و رونده بی معرفت مرغ بی پر و عالم بی عمل درخت بی بر و زاهد بی علم خانه بی در. مراد از نزول قرآن تحصیل سیرت خوبست نه ترتیل سورت مکتوب. عامی متعبد پیاده رفته است و عالم متهاون{{نشان|43}} سوار خفته. عاصی که دست بر دارد به از عابد که در سر دارد. یکی را گفتند عالم بی عمل به چه ماند؟ گفت به زنبور بی عسل. {{شعر}} {{ب2|م1=''زنبور درشت بی مروت راگوی''|م2=''باری چو عسل نمی‌دهی نیش مزن''}} {{پایان شعر}} مرد بی مروت زن است و عابد با طمع رهزن. {{شعر}} {{ب2|م1=''ای بناموس{{نشان|44}} کرده جامه سپید''|م2=''بهر پندار خلق ونامه سیاه''}} {{پایان شعر}} دو کس را حسرت از دل نرود و پای تغابن از گل بر نیاید تاجر کشتی شکسته و وارث با قلندران نشسته. {{شعر}} {{ب2|م1=''یا مروبا یار ازرق پیرهن{{نشان|45}}''|م2=''یا بکش بر خان و مان انگشت نیل''}} {{ب2|م1=''دوستی با پیلبانان یا مکن''|م2=''یا طلب کن خانه ای درخورد پیل''}} {{پایان شعر}} خلعت سلطان اگر چه عزیز است جامه خلقان{{نشان|46}} خود به عزت تر و خوان بزرگان اگر چه لذیذست خرده انبان خود به لذت تر {{شعر}} {{ب2|م1=''سرکه از دسترنج خویش و تره''|م2=''بهتر از نان دهخدا{{نشان|47}} و بره''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''امید عافیت آنگه بود موافق عقل''|م2=''که نبض را به طبیعت شناس بنمایی''}} {{پایان شعر}} هر آنچه دانی که هر آینه معلوم تو گردد به پرسیدن آن تعجیل مکن که هیبت سلطنت را زیان دارد. {{شعر}} {{ب2|م1=''چو لقمان دید کاندر دست داوود''|م2=''همی آهن به معجز موم گردد''}} {{ب2|م1=''نپرسیدش چه می‌سازی که دانست''|م2=''که بی پرسیدنش معلوم گردد''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''حکایت بر مزاج مستمع گوی''|م2=''اگر خواهی که دارد با تو میلی''}} {{پایان شعر}} هر که با بدان نشیند اگر نیز طبیعت ایشان درو اثر نکند به طریقت ایشان متهم گردد و گر به خراباتی رود به نماز کردن منسوب شود به خمر خوردن. {{شعر}} {{ب2|م1=''طلب کردم ز دانایی یکی پند''|م2=''مرا فرمود با نادان مپیوند''}} {{پایان شعر}} حلم شتر چنان که معلومست اگر طفلی مهارش گیرد و صد فرسنگ برد گردن از متابعتش نپیچد اما اگر درهای هولناک پیش آید که موجب هلاک باشد و طفل آنجا به نادانی خواهد شدن زمام از کفش در گسلاند و بیش{{نشان|48}} مطاوعت{{نشان|49}} نکند که هنگام درشتی ملاطفت مذموم{{نشان|50}} است و گویند دشمن به ملاطفت دوست نگردد بلکه طمع زیادت کند. {{شعر}} {{ب2|م1=''سخن به لطف و کرم با درشت خوی مگوی''|م2=''که زنگ خورده نگردد به نرم سوهان پاک''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''ندهد مرد هوشمند جواب''|م2=''مگر آنگه کزو سؤال کنند''}} {{پایان شعر}} ریشی درون جامه داشتم و شیخ از آن هر روز بپرسیدی که چونست و نپرسیدی کجاست دانستم از آن احتراز می‌کند که ذکر همه عضوی روا نباشد و خردمندان گفته‌اند هر که سخن نسنجد از جوابش برنجد. {{شعر}} {{ب2|م1=''تا نیک ندانی که سخن عین صواب است''|م2=''باید که به گفتن دهن از هم نگشایی''}} {{ب2|م1=''گر راست سخن گویی و در بند بمانی''|م2=''به زانکه دروغت دهد از بند رهایی''}} {{پایان شعر}} {{نشان|51}} {{شعر}} {{ب2|م1=''وگر نامور شد به قول دروغ''|م2=''دگر راست باور ندارند ازو''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''سگی را لقمه‌ای هرگز فراموش''|م2=''نگردد ور زنی صد نوبتش سنگ''}} {{پایان شعر}} از نفس پرور هنروری نیاید و بی هنر سروری را نشاید {{شعر}} {{ب2|م1=''چو گاو ار همی بایدت فربهی''|م2=''چو خرتن به جور کسان در دهی''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''گه اندر نعمتی مغرور و غافل''|م2=''گه اندر تنگ دستی خسته و ریش''}} {{ب2|م1=''چو در سرا{{نشان|52}} و ضرّا{{نشان|53}} حالت این است''|م2=''ندانم کی به حق پردازی از خویش''}} {{پایان شعر}} ارادت بی چون یکی را از تخت شاهی فرو آرد و دیگری را در شکم ماهی نکو دارد {{شعر}} {{ب2|م1=''وقتیست خوش آن را که بود ذکر تو مونس''|م2=''ور خود بود اندر شکم حوت چو یونس''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''گر به محشر خطاب قهر کند''|م2=''انبیا را چه جای معذرتست''}} {{ب2|م1='' ''|م2=''{{نشان|54}} را امید مغفرتست''}} {{پایان شعر}} {{نشان|55}} نیک بختان به حکایت و امثال پیشینیان پند گیرند زان پیشتر که پسینیان به واقعه او مثل زنند. دزدان دست کوته نکنند تا دستشان کوته کنند. {{شعر}} {{ب2|م1=''پند گیر از مصائب دگران''|م2=''تا نگیرند دیگران به تو پند''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''شب تاریک دوستان خدای''|م2=''می‌بتابد چو روز رخشنده''}} {{ب2|م1=''از تو بکه نالم که دگر داور نیست''|م2=''وز دست تو هیچ دست بالاتر نیست''}} {{پایان شعر}} گدای نیک انجام به از پادشای بد فرجام زمین را ز آسمان نثار است و اسمان را از زمین غبار. کلُّ اِناءِ یَتَرشّحُ بما فیه{{نشان|56}} حق جل و علا می‌بیند و می‌پوشد و همسایه نمی‌بیند و می‌خروشد {{شعر}} {{ب2|م1=''عوذ بالله{{نشان|57}} اگر خلق غیب دان بودی''|م2=''کسی به حال خود از دست کس نیاسودی''}} {{ب2|م1=''دو نان نخورند و گوش دارند''|م2=''گویند امید به که خورده''}} {{پایان شعر}} هر که بر زیر دستان نبخشاید به جور زبر دستان گرفتارآید {{شعر}} {{ب2|م1=''نه هر بازو که در وی قوتی هست''|م2=''به مردی عاجزان را بشکند دست''}} {{ب2|م1=''ضعیفان را مکن بر دل گزندی''|م2=''که درمانی به جور زورمندی''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''هزار باره چرا گاه خوشتر از میدان''|م2=''ولیکن اسب ندارد به دست خویش عنان''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''فریدون گفت نقاشان چین را''|م2=''که پیرامون خرگاهش بدوزند''}} {{ب2|م1=''بدان را نیک دار، اى مرد هشیار''|م2=''که نیکان خود بزرگ و نیک روزند''}} {{پایان شعر}} بزرگی را پرسیدند با چندین فضیلت که دست راست راهست خاتم در انگشت چپ چرا می‌کنند گفت ندانی که اهل فضیلت همیشه محروم باشند. نصیحت پادشاهان کردن کسی را مسلم بود که بیم سر ندارد یا امید زر. {{شعر}} {{ب2|م1=''موحد{{نشان|58}} چه در پای ریزی زرش''|م2=''چه شمشیر هندی نهی بر سرش''}} {{ب2|م1=''امید و هراسش نباشد ز کس''|م2=''بر این است بنیاد توحید و بس''}} {{پایان شعر}} شاه از بهر دفع ستمکارانست و شحنه برای خونخواران و قاضی مصلحت جوی طراران هرگز دو خصم به حق راضی پیش قاضی نروند. {{شعر}} {{ب2|م1=''خراج اگر نگزارد کسی به طیبت نفس''|م2=''به قهر ازو بستانند و مزد سرهنگی''}} {{ب2|م1=''قاضی چو بر شوت بخورد پنج خیار''|م2=''ثابت کند از بهر تو ده خربزه زار''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''جوان گوشه نشین شیر مرد راه خداست''|م2=''که پیر خود نتواند ز گوشه‌ای بر خاست''}} {{پایان شعر}} حکیمی را پرسیدند چندین درخت نامور که خدای عزوجل آفریده است و برومند هیچ یک را آزاد نخوانده‌اند مگر سرو را که ثمره‌ای ندارد. درین چه حکمت است؟ گفت هر درختی را ثمره معین است که به وقتی معلوم به وجود آن تازه آید و گاهی به عدم آن پژمرده شود و سرو را هیچ از این نیست و همه وقتی خوشست و این است صفت آزادگان. {{شعر}} {{ب2|م1=''به آنچه مى گذرد دل منه که دجله بسى''|م2=''پس از خلیفه بخواهد گذشت در بغداد''}} {{ب2|م1=''گرت ز دست بر آید چو نخل باش کریم''|م2=''ورت ز دست نیاید چو سرو باش آزاد''}} {{پایان شعر}} {{شعر}} {{ب2|م1=''کس نبیند بخیل فاضل را''|م2=''که نه در عیب گفتنش کوشد''}} {{پایان شعر}} تمام شدکتاب گلستان والله المستعان به توفیق باری عزّ اسمه. درین جمله چنان که رسم مؤلفانست از شعر متقدمان به طریق استعارت تلفیقی نرفت. غالب گفتار سعدی طرب انگیزست و طیبت آمیز و کوته نظران را بدین علت زبان طعن دراز گردد که مغز دماغ بیهوده بردن و دود چراغ بی فایده خوردن کار خردمندان نیست ولیکن بر رای روشن صاحب دلان که روی سخن در ایشان است پوشیده نماند که درّ موعظه‌های شافی را در سلک عبارت کشیده است و داروی تلخ نصیحت به شهد ظرافت بر آمیخته تا طبع ملول ایشان از دولت قبول محروم نماند. الحمدلله ربّ العالمین {{شعر}} {{ب2|م1=''گر نیاید به گوش رغبت کس''|م2=''بر رسولان پیام باشد و بس''}} {{ب2|م1=''و اَطلُب لِنَفسِکَ مِن خیر تُرید بها''|م2=''مِن بعد ذلِکَ غُفراناً لکاتبه ''}} {{پایان شعر}} پایان ==توضیحات== # {{پاورقی|1}} با خلق خدا نیکوئی کن چنان که خدا بر تو نیکوئی کرده # {{پاورقی|2}} بهره مند # {{پاورقی|3}} پرستاری و نگهداری # {{پاورقی|4}} بند کمان # {{پاورقی|5}} گذاندن و پذیرفتن # {{پاورقی|6}} دو دل و باتردید # {{پاورقی|7}} برید و قطع شد # {{پاورقی|8}} سبیل ـ لاف از بروت خود زدن کنایه از تکبّر کردن دارد. # {{پاورقی|9}} زخم # {{پاورقی|10}} پشیمانی # {{پاورقی|11}} رگزن # {{پاورقی|12}} شهریست در قراجه داغ. # {{پاورقی|13}} برج و قلعه # {{پاورقی|14}} یکی از دو خوبی # {{پاورقی|15}} جغد # {{پاورقی|16}} تهیّه # {{پاورقی|17}} غوزگ # {{پاورقی|18}} آگاه باش # {{پاورقی|19}} سبکی ـ خجالت و خشم # {{پاورقی|20}} مرودشت # {{پاورقی|21}} پیشی # {{پاورقی|22}} اسب # {{پاورقی|23}} تندرو # {{پاورقی|24}} دو # {{پاورقی|25}} رسوائی # {{پاورقی|26}} سرزنش سرزنش کننده # {{پاورقی|27}} مکر و حیله # {{پاورقی|28}} مغرور شدن # {{پاورقی|29}} فریاد و هیاهو # {{پاورقی|30}} کنایه از بدگویی و عیب جویی. # {{پاورقی|31}} مردمان پست و فرومایه # {{پاورقی|32}} مردم فرومایه و ستمکار کم خرد # {{پاورقی|33}} نام سازیست # {{پاورقی|34}} نقاره # {{پاورقی|35}} جنگ # {{پاورقی|36}} زمین گِلناک # {{پاورقی|37}} نام پسر نوح(ع) # {{پاورقی|38}} بیدینان # {{پاورقی|39}} مکار # {{پاورقی|40}} قطره با قطره چون متفّق و یکی گردید نهری شود و چون نهری بر نهری افزون شد دریایی گردد. # {{پاورقی|41}} ای فرزندان آدم آیا با شما پیمان نبستم که پرستش شیطان نکنید. # {{پاورقی|42}} لاوک و تغار # {{پاورقی|43}} سهل انگار و سست در امور # {{پاورقی|44}} آبرو و عزّت # {{پاورقی|45}} کنایه از قلندران که پیراهن کبود می‌پوشند. # {{پاورقی|46}} خلقان # {{پاورقی|47}} کدخدا # {{پاورقی|48}} دیگر # {{پاورقی|49}} فرمانبرداری # {{پاورقی|50}} نکوهیده و زشت # {{پاورقی|51}} یعقوب فرمود: بلکه نفس‌های شما این کار را برای شما بیاراست و جلوه داد. # {{پاورقی|52}} شادی # {{پاورقی|53}} سختی # {{پاورقی|54}} گناهکاران و بدبختان # {{پاورقی|55}} هر آینه ایشان را از عذاب کوچکتر و فروتر می‌چشانیم نه از عذاب بزرگتر # {{پاورقی|56}} هر طرفی به آنچه در آن است تراوش کند. # {{پاورقی|57}} به خدا پناه می‌برم # {{پاورقی|58}} یکتاپرست مدیاویکی:Gotaccount 1674 sysop 3742 2005-12-06T00:51:08Z Kaveh 2 فارسی پیش از این حساب باز کرده‌اید؟ $1. مدیاویکی:Gotaccountlink 1675 sysop 3743 2005-12-06T00:51:46Z Kaveh 2 فارسی وارد شوید مدیاویکی:Nologin 1676 sysop 3740 2005-12-06T00:49:08Z Kaveh 2 فارسی شناسه کاربری ندارید؟ $1. مدیاویکی:Nologinlink 1677 sysop 3741 2005-12-06T00:49:52Z Kaveh 2 فارسی حساب باز کنید مدیاویکی:Signupend 1678 sysop 3673 2005-12-02T02:14:05Z MediaWiki default {{int:loginend}} مدیاویکی:Wrongpasswordempty 1679 sysop 3686 2005-12-02T02:14:06Z MediaWiki default Password entered was blank. Please try again. مدیاویکی:Edittools 1680 sysop 4020 2006-03-12T02:42:01Z Kaveh 2 {{ns:project}}:گودال ماسه‌بازی <div id="editpage-specialchars" class="plainlinks" style="margin-top: 15px; border-width: 1px; border-style: solid; border-color: #aaaaaa; padding: 2px;"> <small> '''نویسه‌های استاندارد''' &nbsp; «ی» فارسی: <charinsert>ی</charinsert> &nbsp; «ک» فارسی: <charinsert>ک</charinsert> &nbsp; «ه» همراه با همزه، مانند «خانهٔ»: <charinsert>هٔ</charinsert> &nbsp; تنوین «اً»، مانند «غالباً»: <charinsert>اً</charinsert> &nbsp; <!--الگوی جایگزین فاصلهٔ مجازی: <charinsert><nowiki>{{فم}}</nowiki></charinsert>--><br> '''نویسه‌های ویژه''' &nbsp; گیومهٔ راست: <charinsert>«</charinsert> &nbsp; گیومهٔ چپ: <charinsert>»</charinsert> &nbsp; ممیّز: <charinsert>٫</charinsert> &nbsp; جداکنندهٔ هزارگان: <charinsert>٬</charinsert> &nbsp; سایر: <charinsert>۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۰ × ÷ ٪ ، ؛ ﷼</charinsert> </small></div> <div align="right" style="margin-top:1em;" id="editpage-copywarn2"> <div style="font-weight: bold; font-size: 120%;">تغییرات شما بلافاصله قابل دیدن خواهد بود.</div> * برای آزمایش، لطفاً از '''[[{{ns:project}}:گودال ماسه‌بازی|گودال ماسه‌بازی]]''' استفاده کنید. کاربر:مجید 1681 3706 2005-12-03T09:04:52Z مجید 109 '''مجید''' نام کاربری اینجانب سیدمجیدآیت است. مدیریت صنعتی می‌خوانم و سرم درد می‌کند برای نرم‌افزارهای آزاد و تفکر GNU. در اینجا هم می‌خواهم مثل ویکی‌واژه طوفان به پا کنم. از خیلی خیلی فارسی نوشتن هم خیلی بدم می‌آید:-> جهان دیگران 1682 3717 2005-12-04T09:06:08Z 80.78.131.13 ==پیشگفتار== دیدم محتوای آنچه در این مقال می‌آید بیش از آن است که در آثار دیگران بیاید. ازاینرو از آنجا که خود به تنهائی نتوانم پایه آن نهادم که همه در آن بنویسند آنچه از [[جهان دیگران]] می‌دانند. باری این کتاب نمایشی است از دنیاهائی که ما هنوز آنها را نشناخته‌ایم. دنیاهائي کمی بالاتر از این جوی که در آن زندگی می‌کنیم. کمی گرمتر و کمی سردتر از ما. جهانهایی کمی روشن‌تر و کمی‌تاریکتر از جهان ما. از شیمی و فیزیک‌شان می‌گوئیم و بعد می‌پردازیم به زیست‌شناسی و جانورشناسی. البته جغرافیا و تاریخ و زبان‌شناسی و سیر تمدنی هم شاید برسیم که بدانها بپردازیم. [[جهان دیگران/فهرست|فهرست]] جهان دیگران/فهرست 1683 3723 2005-12-05T04:41:17Z 80.78.131.13 *[[زهره:زیبای خشمگین]] **[[سرزمینی گرم و اسیدی]] **[[نه برای جرعه‌ای آب]] *[[مریخ:هیاهو بر سر هیچ]] *[[تیتان:خاورمیانه هزاره چهارم]] رده:حرف ب 1685 3726 2005-12-05T23:57:52Z Kaveh 2 توضیح فهرست افراد، حرف ب: [[Category:فهرست تمامی افراد|ب]] الگو:پاینده/باد 1687 3731 2005-12-06T00:23:56Z Kaveh 2 ایجاد {| tableborder="1" cellspacing="0" style="padding: 0.2em; float:left; margin: 4px 4px 1em 1em; font-size: 75%; border:1px solid #999; background:#D8E7FE; text-align:center;" |[[باد|فهرست:]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/مقدمه|مقدمه]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/خداناباوری چیست؟|خداناباوری چیست؟]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/خداناباوران چه کسانی هستند؟|خداناباوران چه کسانی‌اند؟]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/آتئیست یا آگنوستیک؟|آتئیست یا آگنوستیک؟]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان نظم|برهان نظم]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان علیت|برهان علیت]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان هستی شناسیک|برهان هستی شناسیک]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان وجود و امکان|برهان وجود و امکان]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان دفع خطر احتمالی|برهان دفع خطر احتمالی]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان ترجیح هستی|برهان ترجیح هستی]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان وجود لزوم پاسخ برای امیال درونی|برهان پاسخ امیال درونی]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان حرکت|برهان حرکت]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان احساس|برهان احساس]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان فطرت|برهان فطرت]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان عدالت|برهان عدالت]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان اخلاقی|برهان اخلاقی]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان پرستش|برهان پرستش]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان دریافت مستقیم|برهان دریافت مستقیم]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان ترمودینامیکی|برهان ترمودینامیکی]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان بیگ بنگ|برهان بیگ بنگ]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان نیاز مدام|برهان نیاز مدام]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان معقولیت|برهان معقولیت]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان علمی|برهان علمی]] |- |[[پاینده، اردشیر/باد/برهان نقض دانش بشری|برهان نقض دانش بشری]] |} زهره:زیبای خشمگین 1689 3884 2006-02-09T15:03:42Z 217.11.22.193 بر آن سرزمین داغ باید درود فرستاد. جوى بس ضخیي دارد، بسیار ضخیمتر از جو ما در زمین و پر از گازهاى هیجان برانگیز. گازهاى گلخانه‌اى غلظتى فراتر از تهران خودمان دارند و بارانهاى اسیدى لحظه‌اى آرام نگیرند. ولى براى من هیجان برانگیز است، چرا چون بدنبال حیات مى‌خواهم در و دیوار این همه كائنات را بكوبك و زهره در غربتى و محاصره‌ى عجیبى قرار گرفته. دانشمندان گرماى این كره را دوست ندارند و او همه این همه اخترشناس مریخ زده را اصلاً دوست ندارد. مدیاویکی:Logempty 1692 sysop 3769 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default No matching items in log. مدیاویکی:Newmessagesdifflink 1693 sysop 3773 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default diff to penultimate revision مدیاویکی:Nocreatetext 1694 sysop 3774 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default This site has restricted the ability to create new pages. You can go back and edit an existing page, or [[Special:Userlogin|log in or create an account]]. مدیاویکی:Nocreatetitle 1695 sysop 3775 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default Page creation limited مدیاویکی:Protect-default 1696 sysop 3776 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default (default) مدیاویکی:Protect-level-autoconfirmed 1697 sysop 3777 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default Block unregistered users مدیاویکی:Protect-level-sysop 1698 sysop 3778 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default Sysops only مدیاویکی:Protect-text 1699 sysop 4290 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default You may view and change the protection level here for the page <strong>$1</strong>. مدیاویکی:Protect-unchain 1700 sysop 3780 2005-12-22T07:09:30Z MediaWiki default Unlock move permissions مدیاویکی:Protect-viewtext 1701 sysop 3949 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Your account does not have permission to change page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: مدیاویکی:Youhavenewmessages 1702 sysop 3791 2005-12-22T07:09:32Z MediaWiki default You have $1 ($2). بحث:گوگوش 1703 3792 2005-12-22T08:03:29Z 84.241.24.130 گفتگو با گوگوش یا ادرس ایمیل بحث کاربر:Gangleri 1704 3793 2005-12-22T08:58:24Z Gangleri 112 __TOC__ __TOC__ کاربر:Gangleri 1705 3928 2006-02-23T12:19:37Z Gangleri 112 fa-0 {{babel-9|de|ro-2|ru-1|eo-3|yi-1|en-2|fr-1|is-1|fa-0}} <font id="top" /><span dir="ltr" ><span class="plainlinks">[[commons:user:{{PAGENAME}}|c:]] [[<!-- b: -->user:{{PAGENAME}}|b:]] [[m:user:{{PAGENAME}}|m:]] [[n:user:{{PAGENAME}}|n:]] [[q:user:{{PAGENAME}}|q:]] [[s:user:{{PAGENAME}}|s:]] [http://test.wikipedia.org/wiki/user:{{PAGENAME}} t:] [[w:user:{{PAGENAME}}|w:]] [[wikt:user:{{PAGENAME}}|wikt:]] '''[[special:SiteMatrix#fa|?]]''' / [[:de:user:{{PAGENAME}}|de:]] [[:en:user:{{PAGENAME}}|en:]] [[:eo:user:{{PAGENAME}}|eo:]] [[:ro:user:{{PAGENAME}}|ro:]] [[:yi:user:{{PAGENAME}}|yi:]] [http://vs.aka-online.de/cgi-bin/globalwpsearch.pl?timeout=120&minor=1&search=User:Gangleri +] [[commons:user:Gangleri/participation#wikipedia|++]] <sup>[{{localurl:commons:user:Gangleri/tests/interwiki links/template|action=edit}} e]</sup> / [http://bugzilla.wikimedia.org/buglist.cgi?query_format=advanced&emailassigned_to1=1&emailreporter1=1&emailcc1=1&emaillongdesc1=1&emailtype1=exact&email1=gangleri@torg.is&emailtype2=exact&order=Bug+Number MediaZilla] [[wikt:yi:user:Gangleri/tests/bugzilla|(&rarr;)]] / [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=purge}} ↺] [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|oldid={{REVISIONID}}}} rev-ID : {{REVISIONID}}]<br /> [[special:Prefixindex/user:Gangleri]] [[special:Prefixindex/user talk:Gangleri|T]] monobook [[user:{{PAGENAME}}/monobook.css|.css]] [[user:{{PAGENAME}}/monobook.js|.js]] [[:category:bugzilla|/]] [http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/wikipedia/phase3/languages/ cvs] [http://mail.wikipedia.org/pipermail/mediawiki-cvs/ mail] [[meta:Developers#shell|shell-dev's]] [irc://irc.freenode.net/wikimedia-tech #tech]<br /> [[special:Watchlist/edit|&rarr;]] '''{{SITENAME}}''' [[template:DIRMARK|:]]{{DIRMARK}} '''{{ns:project}}''' [[special:Listusers/sysop|:]] [[special:Version|version]] [[special:Allmessages|all messages]] [[MediaWiki:Monobook.css|Monobook.css]] [[MediaWiki:Monobook.js|Monobook.js]] [[template:wikivar|wikivar]] [[image:smiley.png|16px|;-)]]</span></span> <!-- ?<br clear="all" />?<br /> --><br clear="all" /> __NOTOC____NOEDITSECTION__ ===== [[commons:User:Gangleri]] ===== [[Image:Redirect arrow rtl without text.png|right]] ::* &lrm;[irc://irc.freenode.net/wikimedia #wikimedia], [irc://irc.freenode.net/mediawiki #mediawiki], [irc://irc.freenode.net/wiktionary '''#wiktionary'''] ::* [[wikipedia:de:Benutzer:Gangleri]] ::* [[wikipedia:en:User:Gangleri]] ::* [[wikipedia:eo:Vikipediisto:Gangleri]] ::* [[wikipedia:is:Notandi:Gangleri]] ::* [[wikipedia:mi:User:Gangleri]] ::* [[wikipedia:ps:User:Gangleri]] ::* [[wikipedia:ro:Utilizator:Gangleri]] ::* [[wikipedia:yi:באַניצער:Gangleri]] ::* '''[[meta:User:Gangleri]]''' [[meta:BiDi workgroup|BiDi workgroup]] [[meta:Special:Recentchangeslinked/Category:BiDi workgroup|'''?'''&lrm;]] ::* <span class="plainlinks" >[http://test.wikipedia.org/wiki/User:Gangleri test:User:Gangleri]</span> [[de:Benutzer:Gangleri]] [[en:User:Gangleri]] [[eo:Vikipediisto:Gangleri]] [[is:Notandi:Gangleri]] [[mi:User:Gangleri]] [[ps:User:Gangleri]] [[ro:Utilizator:Gangleri]] [[yi:באַניצער:Gangleri]] <!-- minor edit --> بحث کاربر:Nouryan 1706 3801 2005-12-28T23:38:55Z Kaveh 2 ویکی‌نبشته [http://fa.wikisource.org/ ویکی‌نبشته] بالاخره ساخته شد. برای حفظ سابقه ویرایش‌های خود لطفا صفحه‌های مرتبط با [[سعدی]] را شخصا منتقل کنید ([http://fa.wikibooks.org/wiki/Special:Contributions/Nouryan ویرایش‌های شما]). [[کاربر:Kaveh|کاوه]] 23:38, ۲۸ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC) مدیاویکی:Imagelistforuser 1707 sysop 3804 2006-01-01T12:18:10Z MediaWiki default This shows only images uploaded by $1. مدیاویکی:Istemplate 1708 sysop 3805 2006-01-01T12:18:11Z MediaWiki default inclusion کاربر:Zigger 1709 3811 2006-01-02T04:24:15Z Zigger 119 en [[wikipedia:User:Zigger]] بحث کاربر:Zigger 1710 3812 2006-01-02T04:24:37Z Zigger 119 en [[wikipedia:User talk:Zigger]] مدیاویکی:Badsig2 1711 sysop 3815 2006-01-04T01:49:51Z MediaWiki default Your signature contains one or more reserved expressions; please remove them. مدیاویکی:Exportnohistory 1712 sysop 4232 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default ---- '''Note:''' Exporting the full history of pages through this form has been disabled due to performance reasons. مدیاویکی:Listredirects 1713 sysop 3826 2006-01-04T01:49:53Z MediaWiki default List redirects الگو:DIRMARK 1716 edit=sysop:move=sysop 3859 2006-01-14T23:21:07Z 84.150.248.142 please protect this page against moves and edits - please read [[commons:Template talk:DIRMARK]] - [[user:Gangleri|]] &rlm; تصویر:Button cal.png 1718 3863 2006-01-17T14:04:00Z Kaveh 2 ({{GFDL-1.2}} ({{GFDL-1.2}} ويکی‌نسک:گودال ماسه‌بازی 1719 3868 2006-01-24T12:35:08Z 85.185.7.7 حکمت الهی حکمت الهی FarsiLes5 1720 3870 2006-01-25T16:52:16Z ماني 126 FarsiLes5 به Perzische Les 5 منتقل شد: Farsi is fout, Perzisch is de juiste naam #REDIRECT [[Perzische Les 5]] Current events 1722 edit=sysop:move=sysop 3872 2006-01-26T06:19:42Z Kaveh 2 redirected #REDIRECT [[ویکی‌نسک:وقایع کنونی]] کاربر:Dubaduba 1723 3873 2006-02-01T11:25:48Z 193.225.194.254 <div style="float: right; text-align: center;">[[Image:Other-langs.png]]<br>[[:meta:User:Dubaduba|'''Other languages''']]<br> </div> سیستم عامل/ويندوز ايکس.پی 1724 3876 2006-02-04T08:16:35Z 217.218.35.1 ُسيستم عامل ويندوز اکس.پی يکی از سيستم عامل های موفق شرکت مايکروسافت می باشد که مبتنی بر سيستم عامل ويندوز ان.تی (يکی از سيستم عامل های قبلی اش) می باشد. اين سيستم عامل دارای پايداری قابل قبولی بوده و از نظر امنيتی (آخرين نسخه اش) در حد قابل قبولی قرار دارد. يکی از مسائل مهمی که در آن مد نظر بوده، زيبايی و جذاب بودن پنجره ها برای کاربر می باشد. برخلاف سيستم عامل وِيندوز 98، اين سيستم عامل پايداری خوبی دارد که اين پايداری را از جدش، ويندوز ان.تی به ارث برده است. در واقع قسمت عمده ی هسته ی اين سيستم عامل بدون هيچ تغييری از ويندوز ان.تی برداشته شده است. ترک شیراز 1725 3878 2006-02-08T04:35:49Z 85.198.10.44 == ترک شیراز == اگر آن ترک شیرازی به دست آرد دل ما را به خال هندویش بخشم سمرقند و بخارا را بده ساقی می باقی که در جنت نخواهی یافت کنار آب رکن آباد و گلگشت مصلا را فغان کاین لولیان شوخ شیرین کار شهرآشوب چنان بردند صبر از دل که ترکان خوان یغما را ز عشق ناتمام ما جمال یار مستغنی است به آب و رنگ و خال و خط چه حاجت روی زیبا را من از آن حسن روزافزون که یوسف داشت دانستم که عشق از پرده عصمت برون آرد زلیخا را اگر دشنام فرمایی و گر نفرین دعا گویم جواب تلخ می‌زیبد لب لعل شکرخا را نصیحت گوش کن جانا که از جان دوست‌تر دارند جوانان سعادتمند پند پیر دانا را حدیث از مطرب و می گو و راز دهر کمتر جو که کس نگشود و نگشاید به حکمت این معما را غزل گفتی و در سفتی بیا و خوش بخوان حافظ که بر نظم تو افشاند فلک عقد ثریا را Perzische Les 10 1726 3881 2006-02-08T18:47:08Z ماني 126 <div class="plainlinks"> درس ۱۰ : ه : ش : [[media:Fa-سه.ogg|سه]] – [[drie]] : [[media:Fa-نامه.ogg|نامه]] – [[letter]] : [[media:Fa-به.ogg|به]] – [[naar]] : [[media:Fa-مد ير.ogg|مد ير]] – [[directeur]] : [[media:Fa-سبزي.ogg|سبزي]] – [[groente]] : [[media:Fa-بيمار.ogg|بيمار]] – [[ziek]], [[patient]] : [[media:Fa-نوستن.ogg|نوستن]] – [[schrijven]] : [[media:Fa-مي نويسد.ogg|مي نويسد]] – [[hij schrijft]] : [[media:Fa-شسستن.ogg|شسستن]] – [[wassen]] : [[media:Fa-ريختن.ogg|ريختن]] – [[gieten]] : [[media:Fa-مي ريزد.ogg|مي ريزد]] – [[hij giet]] : [[media:Fa-پاك كردن.ogg|پاك كردن]] - [[schoonmaken]] : [[media:Fa-كشك.ogg|كشك]] – [[yoghurtsoort]] : [[media:Fa-آش.ogg|آش]] – [[soep]] : [[media:Fa-داشتن.ogg|داشتن]] – [[hebben]] : [[media:Fa-رشته.ogg|رشته]] – [[macaroni soort]] : [[media:Fa-اكرم سه روز بيمار بود.ogg|اكرم سه روز بيمار بود]] – [[Akram was drie dagen ziek]] : [[media:Fa-مادر اكرم نامه نوشت.ogg|مادر اكرم نامه نوشت]] – [[De moeder van Akram schrijft een brief]] : [[media:Fa-اكرم آش درست كرد.ogg|اكرم آش درست كرد]] – [[Akram maakt soep]] : [[media:Fa-مادر امين سبزي را شست.ogg|مادر امين سبزي را شست]] – [[De moeder van Amin wast de groente]] : [[media:Fa-او در آش كشك و سبزي مي ريزذ.ogg|او در آش كشك و سبزي مي ريزذ]] - [[Zij doet (soort yoghurt) en de groente in de soep]] : [[media:Fa-مادر امين سبزي را شست.ogg|مادر امين سبزي را شست]] – [[Amin en Akram houden van soep]] </div> FarsiLes6 1727 3883 2006-02-08T18:48:38Z ماني 126 FarsiLes6 به Perzische Les 6 منتقل شد #REDIRECT [[Perzische Les 6]] FarsiLes1 1728 3895 2006-02-21T19:52:15Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes1 به PersianLes1 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian. #REDIRECT [[PersianLes1]] بحث:FarsiLes1 1729 3897 2006-02-21T19:52:16Z Ingmar Kuhn 132 بحث:FarsiLes1 به بحث:PersianLes1 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian. #REDIRECT [[بحث:PersianLes1]] FarsiLes2 1730 3899 2006-02-21T19:54:20Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes2 به PersianLes2 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian. #REDIRECT [[PersianLes2]] FarsiLes3 1731 3901 2006-02-21T19:55:30Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes3 به PersianLes3 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes3]] FarsiLes4 1732 3903 2006-02-21T19:56:21Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes4 به PersianLes4 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes4]] FarsiLes7 1733 3905 2006-02-21T19:57:52Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes7 به PersianLes7 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes7]] FarsiLes8 1734 3907 2006-02-21T19:58:32Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes8 به PersianLes8 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes8]] FarsiLes9 1735 3909 2006-02-21T19:58:56Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes9 به PersianLes9 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes9]] FarsiLes11 1736 3911 2006-02-21T20:00:38Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes11 به PersianLes11 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes11]] FarsiLes12 1737 3913 2006-02-21T20:01:13Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes12 به PersianLes12 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes12]] FarsiLes13 1738 3915 2006-02-21T20:02:43Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes13 به PersianLes13 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes13]] FarsiLes14 1739 3917 2006-02-21T20:03:10Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes14 به PersianLes14 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes14]] بحث:FarsiLes14 1740 3919 2006-02-21T20:03:10Z Ingmar Kuhn 132 بحث:FarsiLes14 به بحث:PersianLes14 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[بحث:PersianLes14]] FarsiLes15 1741 3921 2006-02-21T20:04:50Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes15 به PersianLes15 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes15]] FarsiLes16 1742 3923 2006-02-21T20:05:19Z Ingmar Kuhn 132 FarsiLes16 به PersianLes16 منتقل شد: The academic and official name of the language is Persian #REDIRECT [[PersianLes16]] الگو:Babel-9 1743 3924 2006-02-22T20:40:51Z Gangleri 112 from [[w:template:Babel-9]] {| style="float: left; margin-right: 1em; margin-bottom: 0.5em; width: 242px; border: #99B3FF solid 1px" |- | style="text-align: center" | '''[[{{ns:project}}ا:بابل]]''' |- | {{User {{{1}}}}} |- | {{User {{{2}}}}} |- | {{User {{{3}}}}} |- | {{User {{{4}}}}} |- | {{User {{{5}}}}} |- | {{User {{{6}}}}} |- | {{User {{{7}}}}} |- | {{User {{{8}}}}} |- | {{User {{{9}}}}} |- | style="text-align: center" | [[:Category:User languages|جستجوی براساس زبان‌های کاربران]] |} مدیاویکی:Allmessagesfilter 1744 sysop 4033 2006-03-28T05:50:52Z MediaWiki default Message name filter: مدیاویکی:Allmessagesmodified 1745 sysop 3931 2006-02-26T01:45:19Z MediaWiki default Show only modified مدیاویکی:Anoneditwarning 1746 sysop 4205 2006-07-01T12:50:31Z Kaveh 2 شما با نام کاربری وارد نشده‌اید... شما با نام کاربری وارد نشده‌اید. نشانی IP شما در تاریخچه ثبت می‌شود. مدیاویکی:Anonnotice 1747 sysop 3935 2006-02-26T01:45:19Z MediaWiki default - مدیاویکی:Confirmedittext 1748 sysop 3937 2006-02-26T01:45:19Z MediaWiki default You must confirm your e-mail address before editing pages. Please set and validate your e-mail address through your [[Special:Preferences|user preferences]]. مدیاویکی:Confirmedittitle 1749 sysop 3938 2006-02-26T01:45:19Z MediaWiki default E-mail confirmation required to edit مدیاویکی:Delete and move confirm 1750 sysop 3939 2006-02-26T01:45:19Z MediaWiki default Yes, delete the page مدیاویکی:Longpageerror 1751 sysop 3942 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default <strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</strong> مدیاویکی:Markedaspatrollederror 1752 sysop 3944 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Cannot mark as patrolled مدیاویکی:Markedaspatrollederrortext 1753 sysop 3945 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default You need to specify a revision to mark as patrolled. مدیاویکی:Newtalkseperator 1754 sysop 3947 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default ,_ مدیاویکی:Rc categories 1755 sysop 3950 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Limit to categories (separate with "|") مدیاویکی:Rc categories any 1756 sysop 3951 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Any مدیاویکی:Restriction-edit 1757 sysop 3952 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Edit مدیاویکی:Restriction-move 1758 sysop 3953 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Move مدیاویکی:Semiprotectedpagewarning 1759 sysop 3954 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default '''Note:''' This page has been locked so that only registered users can edit it. مدیاویکی:Showlivepreview 1760 sysop 3956 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Live preview مدیاویکی:Spam blanking 1761 sysop 3957 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default All revisions contained links to $1, blanking مدیاویکی:Spam reverting 1762 sysop 3958 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Reverting to last version not containing links to $1 مدیاویکی:Spambot username 1763 sysop 3959 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default MediaWiki spam cleanup مدیاویکی:Thumbnail error 1764 sysop 3962 2006-02-26T01:45:20Z MediaWiki default Error creating thumbnail: $1 مدیاویکی:Tog-uselivepreview 1765 sysop 3963 2006-02-26T01:45:21Z MediaWiki default Use live preview (JavaScript) (Experimental) مدیاویکی:Uploaddisabledtext 1766 sysop 3965 2006-02-26T01:45:21Z MediaWiki default File uploads are disabled on this wiki. مدیاویکی:Userinvalidcssjstitle 1767 sysop 3966 2006-02-26T01:45:21Z MediaWiki default '''Warning:''' There is no skin "$1". Remember that custom .css and .js pages use a lowercase title, e.g. User:Foo/monobook.css as opposed to User:Foo/Monobook.css. مدیاویکی:Youhavenewmessagesmulti 1768 sysop 3968 2006-02-26T01:45:21Z MediaWiki default You have new messages on $1 مشكل امامان 1769 4093 2006-04-21T08:19:07Z 217.218.214.195 عدم درك آنها از سوي مردم زمان خود مشکل امامان این بودکه مردم زمانشان شناخت ومعرفت نسبت به آنهانداشتند.به همین دلیل همیشه نسبت به آنها از طرف مردم اجحاف میشد... و مشكل مردم نيز اين بود كه اين امامان برايشان قابل درك نبودند ... آنچه ميان اين دو الفت ايجاد مي كرد ، ايمان به خدا و پيامبرش بود كه مردم را به تبعيت از امامان دعوت ميكردند ، و مردم با اطاعت از آنها ، از بسياري از فتنه ها و سقوط در دامهاي پست نفساني مي رهيدند ... Perzische Les 11 1778 3986 2006-03-02T23:25:24Z Kaveh 2 Transwiki:صِرَ ٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ ٱلضَّاۤلِّينَ به Perzische Les 11 منتقل شد: seems to fit there : [[media:Fa-فهمیدن.ogg|فهمیدن]] - [[wikt:nl:begrijpen|begrijpen]] : [[media:Fa-موافق بودن.ogg|موافق بودن]] - [[wikt:nl:instemmen|instemmen]] : [[media:Fa-آمدن.ogg|آمدن]] - [[wikt:nl:komen|komen]] : [[media:Fa-ارزیدن.ogg|ارزیدن]] - [[wikt:nl:kosten|kosten]] : [[media:Fa-ترک کردن.ogg|ترک کردن]] - [[wikt:nl:vertrekken|vertrekken]] : [[media:Fa-شناختن.ogg|شناختن]] - [[wikt:nl:kennen|kennen (persoon}]] : [[media:Fa-دانستن.ogg|دانستن]] - [[wikt:nl:kennen|kennen (iets)]] : [[media:Fa-دوست داشتن.ogg|دوست داشتن]] - [[wikt:nl:leuk vinden|leuk vinden]] : [[media:Fa-ساختن.ogg|ساختن]] - [[wikt:nl:maken|maken]] : [[media:Fa-ملاقات کردن.ogg|ملاقات کردن]] - [[wikt:nl:ontmoeten|ontmoeten]] : [[media:Fa-نیاز داشتن.ogg|نیاز داشتن]] - [[wikt:nl:nodig hebben|nodig hebben]] : [[media:Fa- ترجیع دادن.ogg| ترجیع دادن]] - [[wikt:nl:voorkeur hebben voor|voorkeur hebben voor]] : [[media:Fa-برگشتن.ogg|برگشتن]] - [[wikt:nl:terugkomen|terugkomen]] : [[media:Fa-گفتن.ogg|گفتن]] - [[wikt:nl:zeggen|zeggen]] : [[media:Fa-دیدن.ogg|دیدن]] - [[wikt:nl:zien|zien]] : [[media:Fa-ماندن.ogg|ماندن]] - [[wikt:nl:blijven|blijven]] : [[media:Fa-بردن.ogg|بردن]] - [[wikt:nl:nemen|nemen]] بحث:Perzische Les 11 1779 3988 2006-03-02T23:25:25Z Kaveh 2 بحث:Transwiki:صِرَ ٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ ٱلضَّاۤلِّينَ به بحث:Perzische Les 11 منتقل شد: seems to fit there (cur) (last) 09:26, 6 June 2005 GerardM (cur) (last) 17:29, 5 June 2005 AdaM (werkwoorden ingevoegd) (cur) (last) 16:21, 5 June 2005 AdaM الگو:فم 1786 3995 2006-03-06T21:55:05Z Kaveh 2 rv &#x200c; ویکی‌نسک:برچسب‌های حق تکثیر 1787 4007 2006-03-12T02:20:03Z Kaveh 2 ایجاد صفحه <div style="float:left; margin-top:1em; margin-left:1em;"> __TOC__</div> ==بدون حق تکثیر== {{الگوی|مالکیت عمومی}} {{مالکیت عمومی}} {{الگوی|نگاره قدیمی}} {{نگاره قدیمی}} ==حق تکثیر محدود== {{الگوی|مجوز گنو}} {{مجوز گنو}} {{الگوی|مجوز گنو-خود}} {{مجوز گنو-خود}} ==دارای حق تکثیر== {{الگوی|منصفانه}}: <nowiki>{{منصفانه|موضوع|صاحب}}</nowiki> {{منصفانه|موضوع|صاحب}} الگو:الگوی 1788 4008 2006-03-12T02:20:36Z Kaveh 2 ایجاد الگو &#123;{[[template:{{{1}}}|{{{1}}}]]}&#125; الگو:منصفانه 1789 4010 2006-03-12T02:24:31Z Kaveh 2 <div class="boilerplate" style="margin:0.5em auto;width:80%;background-color:#f7f8ff;border:2px solid #8888aa; padding:2px;font-size:85%;min-height:64px;vertical-align:center" id="imageLicense"> <div style="text-align:right;width:100%;background-color:#fdd; padding: 1px;">[[Image:Red copyright.svg|25px|Copyrighted]] این پرونده دارای حق نشر است.</div> <div style="text-align:right;" id="imageLicenseText"> این نگاره/پرونده از '''{{{1}}}''' دارای حق نشر است و گمان می‌رود صاحب آن {{{2}}} باشد. احتمالاً استفاده از آن در اندازه کنونی مصداق حالت [[:w:fa:ویکی‌پدیا:استفاده منصفانه|استفادهٔ منصفانه]] است، به شرطی که: *برای شناساندن و نقد به کار رفته باشد. *در {{SITENAME}} فارسی که در ایالات متحده آمریکا میزبانی می‌شود استفاده شود. </div> </div> <noinclude>[[رده:برچسب‌های حق تکثیر پرونده]]</noinclude> [[رده:{{{1}}}|<noinclude></noinclude>{{PAGENAME}}]] الگو:مجوز گنو-خود 1790 4011 2006-03-12T02:27:36Z Kaveh 2 new tmplt <div class="boilerplate" style="margin-left:260px;background-color:#f7f8ff;border:2px solid #8888aa; padding:4px;font-size:85%;min-height:64px;vertical-align:center" id="imageLicense" div="rtl"> <div style="float:right" id="imageLicenseIcon">[[Image:Heckert GNU white.svg|64px|GFDL]]</div> <div style="text-align:center;margin-right:68px" id="imageLicenseText"> اینجانب، ایجادکنندهٔ این اثر، بدین وسیله اجازهٔ کُپی، پخش و/یا تغییر این سند را تحت شرایط [[w:fa:مجوز مستندات آزاد گنو]] (GFDL) نسخهٔ 1.2 و یا هر نسخهٔ جدیدتر که توسط بنیاد نرم‌افزار آزاد منتشر شده، بدون بخش‌های نامعتبر، بدون نوشتارهای روی جلد و بدون نوشتارهای پشت جلد می‌دهم. رجوع شود به [[{{SITENAME}}:تکذیب‌نامهٔ عمومی|تکذیب‌نامه‌ها]] </div> </div> <includeonly>[[Category:تصویرهای تحت گنو|{{PAGENAME}}]]</includeonly><noinclude>[[Category:تصویرهای تحت گنو| ]]</noinclude> <noinclude>[[Category:برچسب‌های حق تکثیر پرونده|گنو]]</noinclude> الگو:مجوز گنو 1791 4012 2006-03-12T02:31:20Z Kaveh 2 new tmplt <div class="boilerplate" style="margin-left:260px;background-color:#f7f8ff;border:2px solid #8888aa; padding:4px;font-size:85%;min-height:64px;vertical-align:center" id="imageLicense" div="rtl"> <div style="float:right" id="imageLicenseIcon">[[Image:Heckert GNU white.svg|64px|GFDL]]</div> <div style="text-align:center;margin-right:68px" id="imageLicenseText"> اجازهٔ کُپی، پخش و/یا تغییر این سند تحت شرایط [[w:fa:مجوز مستندات آزاد گنو]] (GFDL) داده شده است. نسخهٔ 1.2 و یا هر نسخهٔ جدیدتر که توسط بنیاد نرم‌افزار آزاد منتشر شده، بدون بخش‌های نامعتبر، بدون نوشتارهای روی جلد و بدون نوشتارهای پشت جلد رجوع شود به [[{{SITENAME}}:تکذیب‌نامهٔ عمومی|تکذیب‌نامه‌ها]] </div> </div> <includeonly>[[Category:تصویرهای تحت گنو|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Category:برچسب‌های حق تکثیر پرونده|مالکیت عمومی]]</noinclude> الگو:نگاره قدیمی 1792 4120 2006-06-09T09:22:10Z 145.43.250.3 png->svg <!-- comment to force linebreak --> {| align="CENTER" class="boilerplate" id="pd" style="width:80%; background-color:#f7f8ff; border:2px solid #8888aa; padding:5px;" | [[Image:PD-icon.svg|64px|Public domain]] | <center>'''این نگاره هم‌اکنون در مالکیت عمومی قرار دارد چرا که شرایط حق تکثیر آن در ایران منقضی شده است. بر مبنای «قانون ملی حمایت از مولفان، مصنفان و هنرمندان» که در تاریخ ۱۱ دی ۱۳۴۸ (برابر با اول ژانویهٔ ۱۹۷۰) به تصویب رسیده و در روزنامهٔ رسمی شمارهٔ ۷۲۸۸ به تاریخ ۲۱ بهمن ۱۳۴۸ (برابر با اول فوریه ۱۹۷۰) به چاپ رسیده است، حق تکثیر عکس‌ها و فیلم‌ها از تاریخ انتشار یا ارائهٔ آنها به مدت ۳۰ سال پابرجا خواهد بود و حق تکثیر دیگر تصاویر تا ۳۰ سال پس از مرگ آفرینندهٔ آنها پابرجاست.''</center> |} <includeonly>[[Category:تصاویر مالکیت عمومی|{{PAGENAME}}]]</includeonly> <noinclude>[[Category:برچسب‌های حق تکثیر پرونده|مالکیت عمومی]]</noinclude> الگو:مالکیت عمومی 1793 4014 2006-03-12T02:35:59Z Kaveh 2 new tmplt <div style="text-align: right; direction: rtl; margin-left: 1em;"> {| style="background-color: transparent" cellspacing="0" cellpadding="0" |- | <!-- Note this table means the table below takes 80% of the available width, so it doesn't overlap the EXIF infobox. --> {| style="margin: 0.5em auto; width: 80%; background-color: #f8f8f8; border: 2px solid #e0e0e0; padding: 5px" | [[Image:PD-icon.svg|64px|Public domain]] | ''این پرونده یا توسط دارندهٔ '''[[w:fa:ویکی‌پدیا:حق تکثیر|حق تکثیر]]''' آن در مالکیت عمومی انتشار یافته، یا زمان حق تکثیرش به پایان رسیده و یا فاقد شرایط لازم حق تکثیر بوده‌ است. این مربوط به تمام جهان می‌شود.'' |} |}<includeonly>[[Category:مالکیت عمومی| {{PAGENAME}}]]</includeonly></div><noinclude>[[Category:برچسب‌های حق تکثیر پرونده|مالکیت عمومی]]</noinclude> ویکی‌نسک:راهنما 1794 4199 2006-07-01T11:14:16Z Kaveh 2 ویرایش حسین برگردانده شد، به آخرین تغییری که Kaveh انجام داده است #REDIRECT [[راهنما:فهرست]] ویکی‌بوکز:درخواست‌های مدیر شدن 1795 4032 2006-03-23T17:57:25Z Sajad 14 ویکی‌بوکز:درخواست‌های مدیر شدن به ویکی‌نسک:درخواست‌های مدیر شدن منتقل شد: نام درست بر اساس تغییرات #REDIRECT [[ویکی‌نسک:درخواست‌های مدیر شدن]] مدیاویکی:Articletitles 1796 sysop 4035 2006-03-28T05:50:52Z MediaWiki default Articles starting with ''$1'' مدیاویکی:Editsectionhint 1797 sysop 4036 2006-03-28T05:50:53Z MediaWiki default Edit section: $1 مدیاویکی:Hideresults 1798 sysop 4037 2006-03-28T05:50:53Z MediaWiki default Hide results مدیاویکی:Missingcommenttext 1799 sysop 4039 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Please enter a comment below. مدیاویکی:Missingsummary 1800 sysop 4040 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default '''Reminder:''' You have not provided an edit summary. If you click Save again, your edit will be saved without one. مدیاویکی:Rev-deleted-comment 1801 sysop 4041 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default (comment removed) مدیاویکی:Rev-deleted-text-permission 1802 sysop 4042 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default <div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. There may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log]. </div> مدیاویکی:Rev-deleted-text-view 1803 sysop 4043 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default <div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. As an administrator on this site you can view it; there may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log]. </div> مدیاویکی:Rev-deleted-user 1804 sysop 4044 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default (username removed) مدیاویکی:Rev-delundel 1805 sysop 4045 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default show/hide مدیاویکی:Revdelete-hide-comment 1806 sysop 4046 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Hide edit comment مدیاویکی:Revdelete-hide-restricted 1807 sysop 4047 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Apply these restrictions to sysops as well as others مدیاویکی:Revdelete-hide-text 1808 sysop 4048 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Hide revision text مدیاویکی:Revdelete-hide-user 1809 sysop 4049 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Hide editor's username/IP مدیاویکی:Revdelete-legend 1810 sysop 4050 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Set revision restrictions: مدیاویکی:Revdelete-log 1811 sysop 4051 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Log comment: مدیاویکی:Revdelete-logentry 1812 sysop 4052 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default changed revision visibility for [[$1]] مدیاویکی:Revdelete-selected 1813 sysop 4053 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Selected revision of [[:$1]]: مدیاویکی:Revdelete-submit 1814 sysop 4054 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Apply to selected revision مدیاویکی:Revdelete-text 1815 sysop 4055 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Deleted revisions will still appear in the page history, but their text contents will be inaccessible to the public. Other admins on this wiki will still be able to access the hidden content and can undelete it again through this same interface, unless an additional restriction is placed by the site operators. مدیاویکی:Revisiondelete 1816 sysop 4056 2006-03-28T05:50:54Z MediaWiki default Delete/undelete revisions مدیاویکی:Searchcontaining 1817 sysop 4057 2006-03-28T05:50:55Z MediaWiki default Search for articles containing ''$1''. مدیاویکی:Searchnamed 1818 sysop 4058 2006-03-28T05:50:55Z MediaWiki default Search for articles named ''$1''. مدیاویکی:Sitetitle 1819 sysop 4059 2006-03-28T05:50:55Z MediaWiki default {{SITENAME}} مدیاویکی:Tog-autopatrol 1820 sysop 4060 2006-03-28T05:50:55Z MediaWiki default Mark edits I make as patrolled مدیاویکی:Tog-forceeditsummary 1821 sysop 4061 2006-03-28T05:50:55Z MediaWiki default Prompt me when entering a blank edit summary مدیاویکی:Tog-watchcreations 1822 sysop 4062 2006-03-28T05:50:55Z MediaWiki default Add pages I create to my watchlist مدیاویکی:Variantname-sr 1823 sysop 4064 2006-03-28T05:50:56Z MediaWiki default sr مدیاویکی:Variantname-sr-ec 1824 sysop 4065 2006-03-28T05:50:56Z MediaWiki default sr-ec مدیاویکی:Variantname-sr-el 1825 sysop 4066 2006-03-28T05:50:56Z MediaWiki default sr-el مدیاویکی:Variantname-sr-jc 1826 sysop 4067 2006-03-28T05:50:56Z MediaWiki default sr-jc مدیاویکی:Variantname-sr-jl 1827 sysop 4068 2006-03-28T05:50:56Z MediaWiki default sr-jl بانک اطلاعاتی تحصیلات تکمیلی در خارج از ایران 1828 4153 2006-06-18T19:46:36Z Anar 151 /* بانک جهانی */ ==پیش گفتار== کاربر گرامی، این کتاب با هدف جمع آوری و ارائه اطلاعات مورد نیاز برای دانشجویان فارسی زبان که قصد ادامه تحصیل در خارج از کشور را دارند ایجاد شده است. اگر سئوالی دارید که مایلید پاسخ داده شود آن را در بخش مربوط به کشور مرتبط در بخش "سئوالات رایج" اضافه کنید. اگر کاستی در مطالب ارائه شده میبینید لطفا در برطرف کردن آن اقدام کنید تا این مجموعه هرچه کاملتر عرضه شود. ==فهرست کشورها== ===آمریکا=== ====سئوالات رایج==== ====رشته های تحصیلی==== ==== فنی و مهندسی==== ===== هنر===== ===== علوم تجربی و پزشکی===== ===== مدیریت و بیزنس===== =====علوم انسانی===== ====ویزا==== ===ژاپن=== ===سوئد=== ==بورسهای تحصیلی== این قسمت مربوط به بورسهای تحصیلی است که توسط نهادهای بین المللی یا کشورهای مختلف ارائه میشود و دانشجویان ایرانی برای دریافت آنها صلاحیت دارند. در مورد اعطای هر بورس محدودیت های مختلفی وجود دارند که قبل از تقاضا باید به دقت بررسی شوند. به عنوان مثال شما ممکن است مجبور باشید پس از اتمام تحصیل به ایران بازگردید. در بخش نهادهای بین المللی بورس ارائه شده برای ادامه تحصیل در بسیاری از کشورهای جهان اعتبار دارد. در بخش کشورها بورس ارائه شده فقط برای ادامه تحصیل در همان کشور اعتبار دارد. ===ارگانهای بین المللی=== ====بانک جهانی==== از سال ۱۹۸۷بانک جهانی با همکاری دولت ژاپن یه بورسی میده به نام JJ/WBGS Program . اگه واجد شرایط هستید برای هر سال تحصیلی تا ماه مارس سال قبل فرصت دارید که تقاضا کنید. این بورس برای پذیرفته شدگان مقطع فوق لیسانس و در رشته های مرتبط با توسعه مانند اقتصاد، امور مالی، برنامه ریزی، سلامت، جمعیت، کشاورزی، محیط زیست، منابع طبیعی، آموزش یا هر رشته دیگر مربوط به توسعه میباشد. بورس شامل شهریه کامل، بیمه، و کمک هزینه زندگی فرد بوده اما هزینه زندگی و بیمه خانواده را شامل نمیشود.<br> [http://web.worldbank.org/WBSITE/EXTERNAL/WBI/EXTWBISFP/EXTJJWBGSP/0,,contentMDK:20276784~menuPK:551652~pagePK:64168445~piPK:64168309~theSitePK:551644,00.html اطلاعات مربوط به بورس تحصیلی] ====سازمان ملل==== ====بنیاد آقا خان==== ===کشورها=== ====انگلستان==== ====آمریکا==== کاربر:Gangleri/monobook.js 1829 4087 2006-04-15T21:44:30Z Gangleri 112 changing the directionality of the edit box; java script made by [[meta:user:Brion VIBBER]] function bidiSwitchSetup() { var editform = document.getElementById("editform"); if (editform == null) { return; } bidiAddButton(editform, "Default", function(style) { style.direction = "inherit"; style.unicodeBidi = "inherit"; }); bidiAddButton(editform, "dir=ltr", function(style) { style.direction = "ltr"; }); bidiAddButton(editform, "dir=rtl", function(style) { style.direction = "rtl"; }); bidiAddButton(editform, "bidi=normal", function(style) { style.unicodeBidi = "normal"; }); bidiAddButton(editform, "bidi=override", function(style) { style.unicodeBidi = "bidi-override"; }); } function bidiAddButton(before, label, action) { var button = document.createElement("input"); button.type = "button"; button.value = label; button.onclick = function(event) { var box = document.getElementById("wpTextbox1"); if (box == null) { alert("Broken! Edit box missing."); } else { //var style = document.getOverrideStyle(box, null); var style = box.style; action(style); } } before.parentNode.insertBefore(button, before); } hookEvent('load', bidiSwitchSetup); کاربر:مهدیه حکیمی 1830 4097 2006-04-28T09:26:16Z مهدیه حکیمی 142 من امروز جمعه 8 اردیبهشت وارد ویکی نسک شده ام . امیدوارم کاربر خوبی برای آن باشم. مهرزاد 1831 4098 2006-04-28T15:59:05Z مهرزاد 85 ==مهرزاد پارس== متولد سوم مهر 1363 در تهران است. او همکنون در حال گذراندن دوره‌ی کارشناسی در رشته‌ی مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه آزاد اسلامی واحد رودهن است. مهرزاد بیشتر به داستان کوتاه می‌پردازد و با نگاهی موشکافانه به مسائل اجتماعی و روزمره یک جوان ایرانی چون عشق، شکست، تحصیل توجه دارد. وی همچنین تا حال چندین داستان انگلیسی را از انگلیسی ترجمه نموده است. داستان شرلوک هلمز و تاج الماس را می‌توان یکی از آنها دانست که با استقبال خوبی از طرف خوانندگان کتب الکترونیکی روبرو شد. زبان محاوره‌ای و گفتارنگاری از شاخصه‌های داستان‌های اوست. داستان‌ها و عاشقانه‌های او در قیاس با شعرهایش از پختگی بیشتری برخوردار است. علاقه‌ی وافر او به طراحی سایت و نوشتن در کنار ترجمه نتیجه‌ای جز تاسیس [http://www.rudehen.com وبلاگ بروبکس دانشگاه رودهن] و [http://jomename.rudehen.com نشریه الکترونیکی جمعه‌نامه] نداشت. ==برخی آثار== '''ترجمه''' * [http://www.rudehen.com/show.php?id=146 شرلوک هلمز و تاج الماس (PDF)] * [http://fa.wikisource.org/wiki/%D8%AF%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86 شرلوک هلمز و تاج الماس (در ویکی‌نبشته)] '''داستان کوتاه''' * [http://www.rudehen.com/show.php?id=132 وقتی که باید هلو رو تو ساحل خورد! یا ورزش شبانگاهی تا صبح به سبک بروبکس بالا] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=110 ما هم داشتیم!] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=56 یکشنبه‌ای که هرگز نمی‌رود از یاد] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=51 بیماری نه مسریِ نه زیاد!] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=19 وقتی که من آمدم یا خاطرات اولیه یک انسان از دنیا] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=17 یا قسمت] * [http://www.rudehen.com/category.php?cat=2 بیشتر...] '''عاشقانه''' * [http://www.rudehen.com/show.php?id=182 از عاشقی و عشق خواهم خواند...] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=171 زیر شکوفه‌های سیب] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=153 عشق در سفر] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=140 خزان بهار زده] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=145 خدایا من او را می‌پرستم] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=144 فردای آن روز ِ آبی، آبی و طلایی بود] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=130 آنروز که من به خال لبت ای دوست گرفتار شدم] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=55 بی‌باغچه‌بان هرگز] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=21 کوچه‌باغ بی‌انتها] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=137 ترا من چشم در راهم...] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=143 روزی قبل از فردا یا آنروز که دوباره آسمان تهران عاشقانه آبی شد] * [http://www.rudehen.com/category.php?cat=4 بیشتر...] '''نمایشنامه''' * [http://www.rudehen.com/show.php?id=118 یک مرد، یک زن، یک صندلی] * [http://www.rudehen.com/category.php?cat=21 بیشتر...] '''شعر''' * [http://www.rudehen.com/show.php?id=37 یک روز بهاری تابستانی] * [http://www.rudehen.com/show.php?id=31 بهار خزان‌زده] * [http://www.rudehen.com/category.php?cat=3 بیشتر...] ==تماس با او== * [http://www.rudehen.com وبلاگ] * [mailto:mehrzad@rudehen.com ایمیل] کتاب آشپزی/املت 1832 4167 2006-06-28T21:08:29Z 213.233.160.67 مواد لازم برای تهیه‌ی املت: *روغن *تخم مرغ *رب یا گوجه فرنگی *نمک طرز تهیه: ابتدا روغن را در ماهی تابه میریزیم. پس از اینکه داغ شد تخم مرغ را اضافه می‌کنیم.سپس رب می‌ریزیم و یک مقدار به هم می‌زنیم. سپس نمک اضافه می‌کنیم.وبه هم می‌زنیم. املت حاضر است. امنیت در دنیای رایانه 1834 4104 2006-05-19T04:03:35Z 217.219.54.7 سلام به زودی مطالب را اینجا مینویسم موضوع وبلاگ من 1835 4111 2006-06-07T18:48:17Z 80.191.94.7 == متن عنوان == سلام سایت شما در مورد چیست ؟ درباره انگیزه خودت برایم بنویس آدرس ORKID_DAGHBASHEI@YAHOO.COM چه دوره هایی را آدم باید بر یادگیری طراحی سایت بگذراند راهنمایی کنید نرم افزاذ ها وکتاب های لازم را برام بنویسد با تشکر ارکید راهنمای لینوکس اوبانتو 1836 4119 2006-06-09T01:55:50Z حسین 148 راهنمای اوبانتو برای رومیزی ==چکیده== به راهنمای اوبانتو برای رومیزی، راهنمایی جامع برای استفاده از اوبانتو در محیط رومیزی میباشد. ==درباره‌ی این راهنما== ===معرفی راهنمای اوبانتو برای رومیزی=== ===قراردادها=== ===مشارکت و بازخورد=== ==شروع به کار== ===درباره‌ی اوبانتو=== ===درباره‌ی نام=== ===نرم‌افزار ازاد=== ===تفاوت=== ===پشتیبانی طولانی مدت=== ===رومیزی=== ===شماره‌ی نسخه‌ها و عرضه‌ها=== ===گنو چیست؟=== ==درباره‌ی اوبانتو== ==تهیه== گروه مستندسازی اوبانتو (ubuntu-doc@lists.ubuntu.com) لینوکس اوبانتو 1837 4117 2006-06-09T01:38:13Z حسین 148 لینوکس اوبانتو به راهنمای لینوکس اوبانتو منتقل شد #REDIRECT [[راهنمای لینوکس اوبانتو]] فرهنگ نجوم 1838 4165 2006-06-26T13:58:57Z Homam 153 فهرست مطالب * [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک|اخترفیزیک]] ** [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/ستاره|ستاره]] ** [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/ماده میان ستاره ای|ماده میان ستاره ای]] ** [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/سحابی|سحابی]] ** [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/تحول ستاره ها|تحول ستاره ها]] ** [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/نمودار HR|نمودار HR]] ** [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/ذرات کیهانی|ذرات کیهانی]] ** [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/انفجارهای گاما|انفجارهای گاما]] * [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی|منظومه شمسی]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید|خورشید]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید/لکه های خورشیدی|لکه های خورشیدی]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشیدساختار خورشید|ساختار خورشید]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید/تاج|تاج]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید/فام سپهر|فام سپهر]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید/نورسپهر|نورسپهر]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید/فوران های ماده از تاج خورشید|فوران های ماده از تاج خورشید]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/عطارد|عطارد]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زهره|زهره]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زمین|زمین]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زمین/جو زمین|جو زمین]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زمین/ساختار زمین|ساختار زمین]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زمین/فعالیت های زمین شناختی|فعالیت های زمین شناختی]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زمین/میدان مغناطیسی زمین|میدان مغناطیسی زمین]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زمین/شفق های قطبی|شفق های قطبی]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زمین/جزر و مد|جزز و مد]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/ماه|ماه]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/مریخ|مریخ]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/مشتری|مشتری]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/قمرهای مشتری|قمرهای مشتری]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/زحل|زحل]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/حلقه های زحل|حلقه های زحل]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/قمرهای زحل|قمرهای منظومه شمسی]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/اورانوس|اورانوس]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/نپتون|نپتون]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/پلوتون|پلوتون]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/سیاره دهم|سیاره دهم؟]] ** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/کاوش منظومه شمسی|کاوش منظومه شمسی]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/سریع السیر زهره|سریع السیر زهره]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/فضاپیمای کاسینی|فضاپیمای کاسینی]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/فضاپیمای گالیله|فضاپیمای گالیله]] *** [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/مریخ نوردهای ناسا|مریخ نوردهای ناسا]] * [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی|کیهانشناسی]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/تاریخچه کیهانشناسی|تاریخچه کیهانشناسی]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/جهان|جهان]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/کهشکان|کهکشان]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/خوشه های کهکشانی|خوشه های کهکشانی]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/ساختارهای کیهان|ساختارهای کیهانشناسی]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/انتقال به سرخ|انتقال به سرخ]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/تابش پیش زمینه کیهانی|تابش پیش زمینه کیهانی]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/سیاهچاله ها|سیاهچاله ها]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/فضا-زمان|فضا-زمان]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/مهبانگ|مهبانگ]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/ماده تاریک|ماده تاریک]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/انبساط جهان|انبساط جهان]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/ثابت هابل|ثابت هابل]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/انرژی تاریک|انرژی تاریک]] ** [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/سرنوشت جهان|سرنوشت جهان]] * [[فرهنگ نجوم/فضا|فضا]] ** [[فرهنگ نجوم/فضا/فضانوردی|فضانوردی]] ** [[فرهنگ نجوم/فضا/شاتل های فضایی|شاتل های فضایی]] ** [[فرهنگ نجوم/فضا/سایوز|سایوز]] ** [[فرهنگ نجوم/فضا/ایستگاه فضایی بین المللی|ایستگاه فضایی بین المللی]] ** [[فرهنگ نجوم/فضا/ماهواره ها|ماهواره ها]] * [[فرهنگ نجوم/فیزیک|فیزیک]] ** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/قوانین کپلر|قوانین کپلر]] ** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/نورشناسی|نورشناسی]] *** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/نورشناسی/پراش|پراش]] *** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/نورشناسی/تداخل|تداخل]] *** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/نورشناسی/طیف الکترومغناطیس|طیف الکترومغناطیس]] ** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/جرم|جرم]] ** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/نسبیت خاص|نسبیت خاص]] ** [[فرهنگ نجوم/فیزیک/نسبیت عام|نسبیت عام]] * [[فرهنگ نجوم/کره آسمان|کره آسمان]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مقارنه|مقارنه]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مقارنه (سیارات)|مقارنه (سیارات)]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/بیشترین کشیدگی|بیشترین کشیدگی]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مقابله|مقابله]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/زاویه کشیدگی|زاویه کشیدگی]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/زاویه فاز|زاویه فاز]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/سیستم های مختصات آسمان|سیستم های مختصات آسمان]] *** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مختصات افقی|مختصات افقی]] *** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مختصات استوایی|مختصات استوایی]] *** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مختصات کهکشانی|مختصات کهکشانی]] *** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مختصات خورشید مرکزی|مختصات خورشید مرکزی]] *** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مختصات زمین مرکزی|مختصات زمین مرکزی]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/استوای آسمان|استوای آسمان]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/دایرة البروج|دایرة البروج]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/قطب های سماوی|قطب های سماوی]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/حرکت وضعی|حرکت وضعی]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/حرکت انتقالی|حرکت انتقالی]] ** [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/حرکت نقدیمی|حرکت تقدیمی]] ===راهنمای ویرایش=== علوم انسانی 1839 4132 2006-06-14T14:54:51Z 195.93.60.4 علوم پايه چه نوع علم است.. سیستم عامل/زمانبندی پردازنده (CPU) 1840 4133 2006-06-15T05:24:54Z 80.191.131.20 hi دینی 1841 4138 2006-06-17T03:35:25Z 212.6.32.3 کتب دینی در این صفحه شما می توانید به ویرایش کتاب هایی که زمینه های دینی دارند بپردازید.کتاب های شما می تواند تمام کتب ادیان آسمانی را شامل شود. ---- # [[ترجمه ی قرآن کریم به زبان فارسی]] ترجمه ی قرآن کریم به زبان فارسی 1842 4139 2006-06-17T03:42:49Z 212.6.32.3 ترجمه قرآن از محمد مهدي فولادوند ---- # [[حمد]] # [[بقره]] حمد 1843 4140 2006-06-17T03:43:59Z 212.6.32.3 به نام خداوند رحمتگر مهربان ستايش خدايى را كه پروردگار جهانيان، رحمتگر مهربان، [و] خداوند روز جزاست. [بار الها] تنها تو را مى‏پرستيم، و تنها از تو يارى مى‏جوييم. ما را به راه راست هدايت فرما، راه آنان كه گرامى‏شان داشته‏اى، نه [راه‏] مغضوبان، و نه [راه‏] گمراهان. فرهنگ نجوم/کره آسمان/زاویه کشیدگی 1844 4142 2006-06-17T12:17:57Z 213.207.243.180 [[Image:Positional astronomy.png|thumb|350px|This diagram shows the elongations (or angle) of the Earth's position from the Sun - نمودار باید ترجمه شود.]] در [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/مکانیک سماوی|مکانیک سماوی]] زاویه کشیدگی برای یک سیاره زاویهای است که رأس آن زمین است و یک ضلع آن از خورشید و ضلع دیگرش از همان سیاره میگذرد. == ببینید == * [[فرهنگ نجوم/کره آسمان/بیشترین کشیدگی|بیشترین کشیدگی]] فرهنگ نجوم/اخترفیزیک 1845 4143 2006-06-17T12:27:27Z 213.207.243.180 اخترفیزیک شاخه ای از فیزیک است که با فیزیک جهان سروکار دارد و به بررسی ویژگی های فیزیکی (درخشندگی، چگالی، دما و ترکیب شیمیایی) اجرام سماوی (مثل [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/ستاره|ستاره ها]] و [[فرهنگ نجوم/کیهانشناسی/کهکشان|کهکشان ها]] و [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/ماده میان ستاره ای|ماده میان ستاره ای]] می پردازد. <!-- صفحه راهنما: http://en.wikipedia.org/wiki/Astrophysics --> ویکی‌نسک:جستجو کردن 1846 4155 2006-06-20T12:49:19Z 62.60.196.3 کلیات بیمه نوشته آیت کریمی ناشر:بیمه مرکزی ایران آشنایی با سیستم عامل ویندوز ۹۸ 1847 4187 2006-07-01T10:37:29Z Kaveh 2 آشنايي با سيستم عامل ويندوز ۹۸ به آشنایی با سیستم عامل ویندوز ۹۸ منتقل شد  آشنايي با سيستم عامل ويندوز 98 تهيه و تنظيم آرمان ري‌بد فهرست مقدمه 3 سخت‌افزار مورد نياز 4 فصل اول- ساختار سيستم عامل ويندوز 5 ويندوز- سيستم عامل شئي گرا 5 اجراي ويندوز 5 محيط كار ويندوز 6 ميز كار – Desktop 6 نحوه عملكرد موش‌واره نسبت به اشياء 7 فهرست شروع - Start Menu 8 فصل دوم-پنجره‌ها 9 چرا به ويندوز – ويندوز مي‌گويند 9 خارج شدن از سيستم‌عامل ويندوز 98 Shut Down 9 خصوصيات پنجره‌ها 10 نوار عنوان 10 جابجايي و تغيير اندازه پنجره 11 نوار‌هاي پيمايش 11 پنجره فعالActive Window - پنجره غير فعال Inactive Window 12 مرتب سازي پنجره‌ها 12 تغيير اندازه نوار وظيفه و جابجايي آن 13 فصل سوم – پرونده – پوشه و مديريت آنها 14 مشخصات پرونده‌ها 15 انواع پرونده‌ها 16 پوشه - Folder 17 مديريت ديسك‌ها – پرونده‌ها – پوشه‌ها My Computer 18 ايجاد پوشه و پرونده 21 تغيير نام يك شئي 22 مشخصات يك شئي 23 حذف يك شئي 23 سطل بازيافت 24 نسخه برداري اشياء 25 انتقال اشياء 26 لغو اقدام انجام شده 26 انتخاب اشياء 27 روش نمايش اشياء 27 روش مرتب‌سازي اشياء 28 نوار‌ جستجو Explorer Bar 29 شكل‌بندي ديسك‌‌ها 30 ابزار ديگر مديريت ديسكها - Windows Explorer 31 فصل چهارم - اجراي برنامه‌هاي كاربردي 32 اجرا توسط My Computer 32 گزينه Run… 32 تعريف ميانبر يا Short Cut 34 تغيير خواص ميانبر 34 ايجاد ميانبر 35 فصل پنجم – تنظيمات شخصي و پيكربندي ويندوز 36 فهرست شروع و زير فهرست Programs 36 فهرست شروع و نوار وظيفه 36 خصوصيات فهرست شروع و نوار‌وظيفه 40 فصل ششم – تنظيمات شخصي و پيكربندي ويندوز 42 مركز كنترل Control Panel 42 تنظيم ساعت و تقويم 44 تنظيمات صفحه نمايش 44 فصل هفتم– آشنايي با چند برنامه كاربردي 47 آشنايي با برنامه Paint 48 آشنايي با واژه پرداز Word pad 51 فصل هشتم– تحقيق بيشتر 53 ضميمه 54 كليدهاي ميانبر معمول در ويندوز 54 برخي اصطلاحات رايج 56 آشنايي با مفاهيم اوليه سيستم عامل مقدمه امروزه استفاده از رايانه‌هاي شخصي روز به روز افزايش مي‌يابد و زندگي بدون اين وسيله براي افرادي سخت و گاهي غيرممكن است. تبادل اطلاعات ‌، كسب اخبار، انجام محاسبات مهندسي، امور هنري، امور آموزشي و صدها كاربرد ديگر رايانه‌ها را به دستيار و گاهي دوست انسان‌هاي امروزي تبديل كرده‌است. براي استفاده از اين ابزار پيشرفته لازم است با زبان مناسب با آن سخن گوييم. اين زبان مناسب براي رايانه‌ها سيستم عامل ناميده مي‌شود. براي ارتباط با يك رايانه و اجراي فرامين، لازم است كه با اين زبان آشنا شويم و نحوه كار با اين ابزار را فرا بگيريم. امروزه يكي از پيشرفته‌ترين سيستم‌هاي عامل كه براي رايانه‌هاي شخصي تهيه شده است سيستم عامل پنجره‌ها نسخه 98 يا Windows 98 مي‌باشد كه امكانات بسياري را در اختيار كاربران قرار مي‌دهد. اين سيستم عامل توسط شركت Microsoft تهيه گرديده‌است. با توجه به روندي كه سيستم‌هاي عامل اين شركت طي كرده‌اند به نظر مي‌رسد كه بيشتر رايانه‌هاي امروزي از اين سيستم‌ عامل براي اجراي عمليات استفاده مي‌كنند. همچنان كه سخت‌افزار رايانه‌ها پيشرفت كردند و امكانات جديدي در اختيار قرار دادند، سيستم‌هاي عامل نيز پيشرفت كردند و سعي كردند تا از امكاناتي كه سخت‌افزار براي آنها تهيه كرده‌است هرچه بهتر استفاده كنند. به همين ترتيب از نسخه‌هاي اوليه ويندوز مانند ويندوز 3.1 تا ويندوز 95 و اكنون ويندوز 98 شاهد پيشرفت‌هاي زيادي هستيم. در نتيجه اين پيشرفت‌ها سعي شده است تا استفاده از رايانه‌ها هرچه ساده‌تر گردد. با مقـايسـه سـيـسـتم‌هاي عامل مبتني بر متن (Text) مانند Ms-Dos با سيـستــم‌هـاي عامل مبـتنـي بر تــصـويـر (GUI-Graphical User Interface) مانند Windows سادگي استفاده از سيستم‌هاي عامل تصويري قابل توجه هستند. در سيستم‌هاي عامل متني، مجبور به فراگيري تمامي فرامين بوديم و در صورت اشتباه در املاء و يا شكل دستور مواجه با پيغام خطا مي‌شديم در حاليكه در سيستم‌هاي عامل تصويري تمامي دستورات در اختيار كاربر قرار دارند و او بنا به نياز خود از ميان دستورات موجود، دستور خود را انتخاب مي‌نمايد. با توجه به محيط تصويري، ارتباط سيستم عامل با كاربر بسيار دوستانه‌تر (User Friendly) مي‌باشد. با توجه به پيشرفت سخت‌افزار ‌، نرم‌افزار سيستم عامل نيز سعي كرد از امكانات سخت‌افزار استفاده كند. يكي از اين امكانات اجراي چند وظيفه همزمان است. ويندوز از خاصيت چند وظيفه‌اي به نحو مطلوب استفاده مي‌كند در نتيجه مي‌تواند در يك لحظه چند وظيفه را انجام دهد. اين عملكرد را چند وظيفه‌اي (Multitask) مي‌نامند. همچنين ارائه خدمات صوتي و تصويري براي استفاده كاربران از نكات مثبت اين سيستم عامل مي‌باشد و امكان ارتباط راحت با شبكه جهاني اينترنت نيز به ويندوز 98 چهره مقبولي داده‌است. سخت‌افزار مورد نياز براي استفاده از سيستم عامل ويندوز 98 بايد حداقل از رايانه‌اي با امكانات زير استفاده نمود: • پردازش‌گر مركزي 80486 DX 2- 66 MHz • حافظه موقت 16 MB RAM • فضاي آزاد سخت ديسك250 MB • موش‌واره و يا دستگاه اشاره‌گر ديگر • صفحه نمايش با وضوح VGA يا بالاتر تجربه نشان داده است كه براي استفاده بهينه از امكانات ويندوز، سيستم زير مناسبتر مي‌باشد: • پردازش‌گر مركزي Pentium 90 MHz • حافظه موقت 32 MB RAM • فضاي آزاد سخت ديسك500 MB • موش‌واره و يا دستگاه اشاره‌گر ديگر • صفحه نمايش با وضوح SVGA • مودم با سرعت 28.8 براي ارتباط با اينترنت • گردانده لوح فشرده CD-ROM با حداقل سرعت 4 اين ملزومات براي كارايي بهتر و استفاده از امكانات گسترده ويندوز 98 در نظر گرفته شده‌است. به عنوان يك قانون كلي هرچه از حافظه موقت (اصلي) بيشتري استفاده كنيد سرعت عمليات اجرايي ويندوز سريعتر مي‌گردد. فصل اول- ساختار سيستم عامل ويندوز ويندوز- سيستم عامل شئي گرا سيستم عامل ويندوز يك محيط شئي گراست. به اين معني كه اجزاي ويندوز همگي مانند اشياء تلقي مي‌شوند. اشياء در عالم واقع، داراي خصوصيات (Properties) و كاربري(Operation) مي‌باشند. اين تعاريف نيز براي اشياء موجود در ويندوز مصداق دارد. اجراي دستورالعمل‌هاي كاربران وابسته به اشيائي است كه مي‌توانند در ويندوز به كار گيرند و هر شيئي كاربرد مشخص و خصوصيات مخصوص به خود را دارد. از طرفي ديگر از آنجا كه هر شئي نحوه استفاده معيني دارد، انتظارات متفاوتي از اشياء مختلف خواهيم داشت. بنابراين براي اجراي فرامين كاربر، سيستم عامل به كمك اين اشياء دستورات او را دريافت كرده و نتيجه را به كاربر نمايش مي‌دهد. هدف از آموزش ويندوز 98 آشنايي با اين اشياء و نحوه عملكرد و خصوصيات آنها مي‌باشد. اين اشياء به صورت تصويري ظاهر مي‌شوند و اين تصاوير منعكس كننده عملكرد آنها نيز هستند و مي‌توان به راحتي عملكرد هر دستور را با شكل آن تطبيق داد. اجراي ويندوز در صورتيكه سيستم عامل ويندوز بر روي رايانه شما نصب (Setup) شده باشد بعد از روشن كردن رايانه، ويندوز 98 به طور خودكار بار گذاري شده و صفحه اصلي آن (desktop) ظاهر مي‌شود. در بعضي موارد ممكن است هنگام بارگذاري سيستم عامل ويندوز 98 به انتخاب‌هايي در مورد نحوه بارگذاري اين سيستم عامل مواجه شويد. براي ظاهر كردن انتخاب‌هاي نحوه اجراي سيستم عامل ويندوز 98 (Windows 98 startup Menu) هنگام مرحله راه‌اندازي سيستم عامل (Booting) كليد CTRL يا F8 را روي صفحه‌كليد چند بار فشار دهيد تا فهرست زير ظاهر شود. عملكرد گزينه اجراي عادي ويندوز(همه امكانات سخت‌افزاري و نرم‌افزاري ويندوز قابل استفاده است) Normal اجراي عادي ويندوز(ايجاد پرونده‌اي به‌نامBoootlog.txt كه مراحل راه‌اندازي در آن يادداشت مي‌شود.) Logged (\Bootlog.txt) حالت حفاظت شده-حداقل امكانات ويندوز- (عيب‌يابي ويندوز در اين حالت ممكن است.) Safe Mode اجراي ويندوز بصورت مرحله به مرحله- عيب‌يابي Step by Step Confirmation حالت اجراي سيستم عامل در محيط متني مانند DOS Command Prompt Only حالت حفاظت شده در محيط متني مانند DOS Safe mode command prompt only اجراي سيستم عامل قبلي (نسخه اصلي DOS) Previous Version of MS-DOS محيط كار ويندوز ميز كار – Desktop اولين چيزي كه در بدو ورود به سيستم عامل ويندوز با آن مواجه مي‌شويد ميز كار يا Desktop است. طراحان سيستم عامل ويندوز فرض را بر اين قرار داده‌اند كه محيط عامل بايد شبيه ميز كار كاربران باشد تا سادگي كار در اين سيستم عامل حفظ شود. در نتيجه محيط اوليه سيستم عامل را طوري طراحي نموده‌اند كه كاربر احساس كند پشت ميز كار خود مشغول دادن فرامين و كارهاي روزمره خود مي‌باشد. در زير محيط ميز كار استاندارد سيستم عامل ويندوز 98 را ملاحظه مي‌كنيد. ميز كار – Desktop در واقع اين صفحه مانند اعلان آمادگي سيستم عامل DOS مي‌باشد كه كاربر را مطلع مي‌سازد آماده دريافت دستورات و درخواست‌هاي او مي‌باشد. همانطور كه مي‌بيند اشياء‌ مختلفي در اين صفحه وجود دارد. يكي از معروف‌ترين اشياء در محيط ويندوز نماد‌ها يا ICONS هستند (مانند نماد My Computer, my Documents, Recycle bin). در پايين صفحه نوار وظيفه يا Taskbar را مشاهده مي‌كنيد كه بر روي آن دكمه شروع يا Start و در سمت راست، سيني‌سيستم يا System Tray قرار گرفته است. اين اشياء راه ورود به دنياي سيستم عامل ويندوز 98 هستند. در واقع از طريق اين اشياء ارتباط ما با سيستم عامل برقرار شده و فرامين ما اجرا مي‌گردند. نحوه عملكرد موش‌واره نسبت به اشياء از آنجا سيستم عامل ويندوز يك سيستم عامل تصويري است، دستگاه موش‌واره در بكارگيري امكانات آن نقش عمده‌اي دارد. در زير به نحوه استفاده از موش‌واره در مقابل اشياء ديگر اشاره مي‌كنيم: 1- حالت شناوريFloating: زماني است كه نشانگر موش‌واره روي شئي قرار گيرد. بعضي از اشياء نسبت به اين حالت موش‌واره از خود عكس‌العمل نشان مي‌دهند. 2- انتخاب Select: زماني است كه بعد از عمل شناوري روي يك شئي كليد سمت چپ موش‌واره را يك بار فشار دهيم. در اين حالت شئي انتخاب شده نسبت به بقيه اشياء حالت متمايز (High Light) پيدا مي‌كند. 3- اجرا كردن يك شئيRun : حالتي است كه بعد از انتخاب شئي براي اجراي كردن دستور مورد نظر كليد سمت چپ موش‌واره را دو بار پشت سر هم فشار مي‌دهيم. در نتيجه شئي‌ اجرا شده و دستور ما عمل‌ مي‌كند. 4- كليك راستRight Click: اگر روي شئي‌ كليد سمت راست موش‌واره را فشار دهيم، فهرستي از اعمال و يا تنظيماتي كه براي آن شئي مجاز مي‌باشد ظاهر مي‌گردد. به اين فهرست، فهرست سريع و يا Popup menu گفته مي‌شود. اگر نحوه عملكرد شئي را نمي‌دانيد بهترين راه براي آشنايي با روشهايي كه براي دادن يك دستور به يك شئي مجاز است استفاده از اين فهرست مي‌باشد. 5- عمل كشيدن و رها كردن Drag & Drop: اين عمل بيشتر براي جابجايي اشياء‌استفاده مي‌شود. براي اينكار كافي است شئي مورد نظر را انتخاب كرده و با كليد سمت چپ نشانگر موش‌واره را روي آن نگه داريد و موش‌واره را حركت دهيد(Drag). شئي مورد نظر همراه موش‌واره حركت مي‌كند. اگر كليد سمت چپ را رها كنيد شئي در محل جديد قرار مي‌گيرد (Drop). در صورتيكه با استفاده از حالت شناوري نشانگر موش‌واره را بر روي اشياء متوقف كنيد، بعضي از اشياء از خود عكس‌العمل نشان مي‌دهند. براي مثال اگر نشانگر موش‌واره را در قسمت سيني سيستم بر روي شئي ساعت (كه ساعت جاري سيستم را نشان مي‌دهد) به حالت شناور قرار دهيد تاريخ جاري سيستم را خواهيد ديد. اين به علت حساسيت سيستم عامل و اشياء نسبت به عملكرد نشانگر موش‌واره است. به اين خاصيت (حساسيت نسبت به عملكرد موش‌واره بر روي هر شئي) حساسيت به محتوي هر شئي يا Context Sensitive مي‌گويند. براي مثال ديگر اگر نشانگر موش‌واره را روي نماد My Computer به حالت شناور قرار دهيد در مورد نحوه عملكرد اين شئي توضيحاتي ظاهر مي‌گردد. به اين توضيحات راهنماي سريع يا ToolTip مي‌گويند. فهرست شروع - Start Menu در شكل زير فهرست شروع را مي‌بينيد. براي باز كردن اين فهرست كافي است كه با نشانگر موش‌واره دكمه شروع (Start) را انتخاب كنيد. فهرست شروع باز شده و گزينه‌هاي آن نمايان مي‌گردد. اگر به گزينه‌هاي اين فهرست دقت كنيد متوجه بعضي تفاوت‌ها در نوع نماد ميان اين انتخاب‌ها مي‌شويد. جدا از نام هر يك از گزينه‌ها و شكل آنها در جلوي بعضي گزينه‌ها علاماتي نظير - ► - …- وجود دارد كه هر كدام معني و مفهوم خاص خود را دارند. گزينه” “► نشان مي‌دهد كه در درون اين گزينه زيرفهرست ديگري نيز وجود دارد و به محض قرار دادن نشانگر موش‌واره بر روي آن مي‌توان زيرفهرست را ديد. گزينه ” “… نشان مي‌دهد كه بعد از انتخاب اين گزينه قبل از اجراي فرمان حتما پرسشي از شما خواهد شد و بايد به آن پاسخ دهيد. براي اجراي هر يك از گزينه‌هاي فهرست كافي است آن را انتخاب كنيد. در زير حرف بعضي از اسامي گزينه‌هاي فهرست خطي كشيده‌ شده‌است، اين خط نشان مي‌دهد كه مي‌توانيد با فشار دادن حرف زير خط‌دار از صفحه كليد نيز آن گزينه را انتخاب كنيد. فصل دوم-پنجره‌ها چرا به ويندوز – ويندوز مي‌گويند همانطور كه به خاطر داريد سيستم عامل ويندوز يك سيستم عامل چند وظيفه‌اي است. براي آنكه در اين سيستم عامل هر وظيفه را از وظيفة ديگر جدا سازند از يك پنجره براي نمايش هر وظيفه استفاده مي‌كنند. در نتيجه مي‌توان چند وظيفه را بطور همزمان از سيستم عامل ويندوز درخواست كرد بدون آنكه تداخلي در اطلاعات و خروجي‌هاي هر فرمان رخ دهد. خارج شدن از سيستم‌عامل ويندوز 98 Shut Down از آنجايي كه اين سيستم عامل براي نگهداري متغيرها و تنظيمات محيط خود از حافظه موقت استفاده مي‌كند، براي خاتمه كار آن لازم است كه اين متغيرها از حافظه موقت به حافظه دائمي منتقل گردد تا به پرونده‌هاي اصلي سيستم‌عامل صدمه وارد نشود. بنابراين براي خارج شدن از سيستم عامل ويندوز بايد با روش خاصي عمل كرد. به اين عمل Shut Down مي‌گويند. براي اين كار از فهرست شروع، گزينه Shut Down… را انتخاب مي‌كنيم. همانطور كه انتظار داشتيم بعد از صدور دستور، پرسشي همراه با چند گزينه انتخابي بايد توسط كاربر پاسخ داده شود. اين پرسش در قالب يك جعبه محاوره‌اي (Dialog Box) ظاهر مي‌گردد. اين جعبه محاوره‌اي از معروفترين پنجره‌هاي سيستم عامل است كه در آن نحوه خاتمه كار سيستم عامل را تعيين مي‌كنيد. اين جعبه محاوره‌اي مانند بقيه پنجره‌ها داراي نوار عنوان است كه در سمت چپ آن عنوان پنجره ظاهر مي‌گردد. در زير نوار عنوان سئوالي مطرح شده است كه نحوه خاتمه كار ويندوز را از شما درخواست مي كند. پاسخ شما مي‌تواند يكي از گزينه‌هاي Restart in MS-DOS mode – Restart – Shut down – Stand by باشد. خاصيت اين نوع انتخاب‌ها (گزينه‌هاي انتخابي) كه بصورت انتخاب‌‌هاي دايره‌اي (Radio Button) هستند اين است كه در ميان اين گزينه‌ها فقط يكي قابل قبول مي‌باشد. جدول زير انتخاب‌ها و نحوه عملكرد آنها را نمايش مي‌دهد. عملكرد گزينه رايانه‌ را به حالت حداقل مصرف انرژي مي‌برد. با زدن كليدي به حالت عادي برمي‌گرديد.(در بعضي مواقع ممكن است اين گزينه وجود نداشته باشد.) Stand by خروج از سيستم عامل ويندوز و راه‌اندازي مجدد رايانه Restart خروج از سيستم عامل ويندوز و خاموش كردن رايانه Shut down خروج از سيستم عامل ويندوز و ورود به حالت متني (MS-DOS mode) – در اين حالت مي‌توانيد دستورات معمول سيستم عامل DOS را اجرا نماييد. Restart in MS-DOS mode بعد از انتخاب گزينه مناسب با انتخاب دكمه OK دستور اجرا مي‌گردد. در صورت انتخاب دكمه Cancel اعلام مي‌كنيد كه از عمل درخواستي منصرف گشته‌ايد و به صفحه ميز كار باز مي‌گرديد. براي گرفتن راهنمايي از نحوه عملكرد اين پنجره و گزينه‌هاي آن مي‌توانيد از دكمه Help استفاده نماييد. خصوصيات پنجره‌ها هر پنجره داراي خصوصياتي و عملكرد معيني است ولي بيشتر پنجره‌ها در ويندوز تقريبا داراي شكل مشابه‌اي هستند. وقتي پنجره را باز مي‌كنيم در نوار وظيفه دكمه‌اي همنام پنجره باز مي‌شود. نوار عنوان محتويات اجراي هر برنامه درون يك پنجره ظاهر مي‌گردد. هر پنجره نام مخصوصي دارد كه در قسمت سمت چپ نوار‌عنوان ديده‌ مي‌شود. در سمت راست سه دكمه ديده مي‌شود كه وضعيت پنجره‌ها را تغيير مي‌دهد. عملكرد گزينه بستن-در واقع با انتخاب اين دكمه اجراي برنامه مورد نظر را خاتمه مي‌دهيم. Close حداكثر-حداكثر كردن اندازه پنجره. تمامي ميز كار توسط پنجره اشغال مي‌گردد. Maximize حداقل-حداقل كردن اندازه پنجره. بصورت يك دكمه بر روي نوار وظيفه باقي مي‌ماند. برنامه در حال اجرا مي‌باشد. Minimize بازگشت-برگرداندن پنجره به اندازه قبل از حداكثر. اين گزينه بعد از عمل حداكثر ظاهر مي‌شود. Restore • براي بازگرداندن پنجره‌اي كه حداقل شده، كافي است دكمه هم اسم آن بر روي نوار وظيفه را انتخاب كنيد. جابجايي و تغيير اندازه پنجره اگر لازم باشد پنجره از محلي كه قرار دارد جابجا گردد به راحتي با عمل كشيدن و رها كردن روي نوار عنوان پنجره، اين كار امكان پذير است. براي تغيير اندازه پنجره كافي است روي يكي از اضلاع-Boarder – يا گوشه سمت چپ پايين پنجره نشانگر مو‌ش‌واره را قرار دهيم. نشانگر به صورت يكي از اشكال ( ) در مي‌آيد. با عمل كشيدن و رها كردن روي اضلاع و يا گوشه پنجره، مي‌توانيد اندازه آن را تغيير دهيد. • بايد توجه داشته باشيد كه پنجره‌اي كه حداكثر شده باشد قابليت جابجايي و يا تغيير اندازه را ندارد. نوار‌هاي پيمايش توجه داشته باشيد اگر محتويات يك پنجره از اندازه آن بزرگتر باشد آنگاه نوار‌هايي به نام نوار‌هاي پيمايش ظاهر مي‌گردد. با استفاده از اين نوار‌ها مي‌توانيد در پنجره‌ حركت كرده و گزينه هاي مورد نظر خود را پيدا كنيد. اين نوار‌‌ها داراي يك دكمه هستند كه نشان مي‌دهد قسمتي كه ديده مي‌شود مربوط به چه محلي از محتويات است. اين نوار‌ها به دو صورت عمودي و افقي ممكن است وجود داشته باشند. براي حركت در قسمت محتويات كافي است كه دكمه محل را جابجا كرده و يا با انتخاب دكمه‌هاي موقعيت بالا - پايين (براي نوار پيمايش عمودي) و يا چپ و راست (براي نوار پيمايش افقي) در محتويات پنجره حركت كنيد. پنجره فعالActive Window - پنجره غير فعال Inactive Window ممكن است در حال كار با ويندوز مجبور باشيد بيش از يك پنجره را باز نماييد. در اين حال در يك لحظه فقط مي‌توانيد با يك پنجره كار نماييد. به پنجره‌اي كه در حال دريافت فرامين شما مي‌باشد، پنجره فعال گفته‌مي‌شود. براي اجراي دستورات خود در يك پنجره بايد آن را فعال نماييد. آخرين پنجره‌اي كه باز شده است به طور پيش فرض پنجره فعال مي‌گردد. رنگ نوار عنوان پنجره فعال متمايز (High Light) نسبت به پنجره‌هاي ديگر ديده مي‌شود. هر پنجره‌اي كه باز است ولي فعال نيست پنجره غيرفعال نام دارد. ممكن است در يك پنجره غير فعال عملياتي در حال اجرا باشد ولي در آن لحظه فرماني پذيرفته نمي‌شود. با دقت به نوار وظيفه متوجه مي‌شويد كه پنجره‌هاي كه باز هستند هر كدام دكمه مخصوص با نام خود پنجره را در اين ناحيه ايجاد كرده‌اند ولي فقط يكي از آنها بصورت فرو رفته و بقيه بصورت برجسته ظاهر مي‌گردند. دكمة پنجره فعال بصورت فرو رفته و دكمة پنجره‌هاي غير فعال بصورت برجسته ديده مي‌شوند. براي فعال كردن يك پنجره از ميان چند پنجره غير فعال كافي است ناحيه‌اي از پنجره‌اي كه مي‌خواهيم به حالت فعال درآيد را انتخاب كنيم. همچنين با انتخاب دكمة مربوط به آن پنجره روي نوار وظيفه‌ نيز اين امر امكان‌پذير است. با استفاده از كليد‌هاي تركيبي Alt+Tab از روي صفحه كليد نيز مي‌توان اين كار را انجام داد. مرتب سازي پنجره‌ها هنگامي كه با بيش از يك پنجره كار مي‌كنيد مي‌توانيد با تغيير محل و يا تغيير اندازه هر يك از پنجره‌ها به محيط كار خود نظم دهيد. ولي سيستم عامل ويندوز نيز مي‌تواند اين كار را براي شما انجام دهد. براي اينكار كافي است كه روي محل خالي از نوار وظيفه فهرست سريع را ظاهر كنيد. در شكل اين فهرست ديده مي‌شود. در جدول زير نحوه عملكرد گزينه‌ها ذكر گرديده‌است. عملكرد گزينه پنجره‌ها را پشت‌سر هم(آبشاري) از بالا مي‌چيند Cascade Windows پنجره‌ها را كنار هم ( كاشي) بصورت افقي مي‌چيند Tile Windows Horizontally پنجره‌ها را كنار هم ( كاشي) بصورت عمودي مي‌چيند Tile Windows Vertically حداقل كردن همه پنجره‌ها Minimize All Windows • بعد از انجام هر يك از اعمال فوق گزينه‌اي به اين فهرست‌ اضافه مي‌گردد. براي مثال اگر گزينه حداقل كردن همه پنجره‌ها را انتخاب كرده‌باشيد اين گزينه بصورت Undo Minimize all ظاهر مي‌گردد. با انتخاب اين گزينه (حداقل كردن همه پنجره‌ها) لغو مي‌گردد. تغيير اندازه نوار وظيفه و جابجايي آن براي تغيير اندازه نوار وظيفه بايد نشانگر موش‌واره را به لبة بالايي نوار وظيفه ببريد. هنگامي كه نشانگر به شكل ( ) در ‌آمد با عمل كشيدن و رها كردن روي اين ضلع، مي‌توانيد اندازه نوار وظيفه‌ را تغيير دهيد. براي جابجايي نيز با عمل كشيدن و رها كردن روي محل خالي از نوار وظيفه اين كار امكان‌پذير مي‌باشد. بايد توجه كنيد كه محل قرار گيري نوار وظيفه فقط يكي از چهار گوشه صفحه ميز كار مي‌باشد و غير از اين محل‌ها، مكاني براي آن متصور نيست. امكان ظهور نوار ابزارهاي متنوعي روي نوار وظيفه وجود دارد. با كليك راست مي‌توانيد فهرست سريع مربوط به نوار وظيفه را ظاهر كنيد. از اين فهرست گزينة Toolbars را انتخاب كنيد. عملكرد گزينه نوار ابزار آدرس- با وارد كردن مسير مي‌توانيد به محل مورد نظر وارد شويد. در صورتي كه به شبكه اينترنت متصل باشيد در اين قسمت مي‌توانيد آدرس ايستگاه‌هاي اينترنت را هم وارد كنيد. Address نوار لينك-چند دكمه دسترسي به آدرس‌هاي اينترنت Link ميز كار-نماد‌هاي ميز كار را بر روي نوار ابزار نشان مي‌دهد Desktop اجراي سريع-بصورت پيش‌فرض فعال است. چهار نماد از نماد‌هاي اصلي‌ براي كار در محيط اينترنت را ظاهر مي‌كند. يكي از مفيدترين گزينه‌ها است كه مشابه گزينه Minimize All Windows عمل مي‌كند و صفحه ميز كار را نمايش مي‌دهد و همه پنجره‌ها را حداقل مي‌كند. Quick Launch فصل سوم – پرونده – پوشه و مديريت آنها همانطور كه در سيستم عامل DOS ديديد، براي نگهداري اطلاعات از قالبي به نام File يا پرونده استفاده مي‌كنيم. نظير سيستم عامل DOS براي نگهداري اين پرونده‌ها از دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي استفاده مي‌كنيم تا اطلاعاتي كه در حافظه موقت وجود دارند بايگاني گردند. دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي در سيستم عامل DOS با نام‌هايي شناخته شده‌اند كه در ويندوز نيز همين نام‌ها براي آنها در نظر گرفته شده است. در جدول زير اين نام‌ها را مي‌بينيم: عملكرد گزينه دستگاه ذخيره‌سازي – براي استفاده از ديسكت هاي با ظرفيت 1.44 مگابايت با اندازه 5/3 اينچ A: FLOPPY DRIVE 3.5” دستگاه ذخيره‌سازي-براي استفاده از ديسكت هاي با ظرفيت 1.2 مگابايت با اندازه 25/5 اينچ B: FLOPPY DRIVE 5 ¼” اولين قسمت دستگاه ذخيره سازي ديسك سخت (ظرفيت آن بستگي به ظرفيت سخت ديسك و قسمت‌بندي آن دارد) C: HARD DISK DRIVE (FIRST PARTITION( در صورت تقسيم بندي بيشتر سخت ديسك ممكن است حروف بعدي نيز براي نام گذاري قسمت هاي بعدي در نظر گرفته شود. در صورتيكه دستگاه CD-ROM DRIVE وجود داشته باشد نام آن بعد از آخرين قسمت سخت ديسك قرار مي‌گيرد. D: E: F:… HARD DISK DRIVE (OTHER PARTITIONS) OR CD-ROM DRIVE همانطور كه به ياد داريد ممكن است پرونده‌ها در داخل پوشه‌ها نگهداري گردند و شايد پوشه‌اي نيز داخل پوشه‌اي ديگر قرار گرفته باشد. در اين حالت محل اصلي پرونده را با يك مسير نشان مي‌دهيم. براي مثال اگر پرونده‌اي به نام Filename.doc داشته باشيم كه داخل پوشة letter باشد كه خود پوشة letter داخل پوشة my Documents در داخل ديسك گردان C: باشد مسير را بصورت C:\my documents\letter\Filename.doc نمايش مي‌دهيم. مشخصات پرونده‌ها در سيستم عامل DOS پرونده‌ها داراي پنج مشخصه بودند. مقايسه اين پنج مشخصه براي دو سيستم عامل ويندوز و سيستم عامل DOS در جدول زير انجام گرفته است. رديف مشخصه سيستم عامل DOS سيستم عامل ويندوز 0 نماد - بسته به نوع پرونده، نمادي در نظر گرفته مي‌شود 1 نام پرونده تعداد حروف 8 حرف تعداد حروف 250 (براي نام و نوع) 2 نوع پرونده تعداد حروف 3 حرف - 3 اندازه پرونده كوچكتر از 2 گيگابايت حداكثر ظرفيت ديسك 4 تاريخ و ساعت پرونده تاريخ و ساعت ايجاد تاريخ و ساعت – ايجاد-آخرين تغيير – آخرين دسترسي 5 محل قرارگيري پرونده دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي بنابراين براي نام گذاري پرونده‌ها در سيستم عامل ويندوز مي‌توان از جملات كامل استفاده كرد.(مثلا !This is a file مي‌تواند نام يك پرونده باشد.) • اين مشخصات از طريق برنامه My Computer و انتخاب پرونده (شئي) و صدور دستور Properties از فهرست File ديده‌مي‌شوند. اين پنجره داراي چهار قسمت است. قسمت اول نماد و نام شئي قسمت دوم نوع پرونده–محل شئي–اندازه شئي قسمت سوم نام اين پرونده در سيستم عامل DOS (8 حرفي)، و در سطر بعدي ساعت و تاريخ (ايجاد-تغيير و دستيابي) قسمت چهارم براي انتخاب صفات پرونده در نظر گرفته شده‌است.(فقط خواندني Read-only – آرشيو Archive- مخفي Hidden – سيستمي System) تغيير در انتخاب‌هاي صفات با دكمه‌هاي Apply و يا OK تثبيت شده و با Cancel عمليات لغو مي‌گردد. • علائم ? > < ” * : | / \ در سيستم عامل ويندوز براي اسم گذاري غير مجاز به حساب مي‌آيند. • اگر در نام‌گذاري پرونده از بيش از 8 حرف استفاده كنيد در سيستم عامل DOS اسامي پرونده‌ها به صورت شش حرف اول و يك علامت ~ به همراه يك عدد ظاهر مي‌گردد و فاصله‌هاي خالي بين حروف حذف مي‌شوند، در ضمن حروف نيز به حروف بزرگ تبديل مي‌گردند. ( مثلا This is a file! به صورت THISIS~1 ظاهر مي‌شود.) انواع پرونده‌ها در سيستم عامل DOS پرونده‌ها به دو گروه اصلي پرونده‌‌هاي اجرايي و پرونده‌‌هاي اطلاعاتي تقسيم مي‌گردند. ولي در سيستم عامل ويندوز پرونده‌‌ها به سه گروه تقسيم مي‌شوند. به جدول زير دقت كنيد: انواع پرونده‌‌ها – FILE TYPE سيستم عامل DOS سيستم عامل ويندوز پرونده‌‌هاي اجرايي پرونده‌‌هاي اطلاعاتي پرونده‌‌هاي اجرايي پرونده‌هاي غير اجرايي برنامه‌هاي‌كاربردي اسناد BAT – COM – EXE TXT–DOC-PCX-BMP EXE – COM – BAT DOC–TXT-WAV-AVI-XLS-BMP-PCX-TIF W40-RLE-VXD-MSG- همانطور كه ملاحظه مي‌فرماييد بعضي از انواع پرونده‌‌هاي اطلاعاتي در سيستم عامل DOS در ويندوز به عنوان انواع پرونده‌هاي اجرايي اسنادي بدل شده‌اند. در اصل اين پرونده‌‌ها، اطلاعاتي هستند كه براي نمايش و يا اجراي آنها برنامه‌اي كاربردي به ويندوز معرفي گرديده‌اند و ويندوز قبل از اجراي اين اسناد برنامه كاربردي مناسب آن را اجراي كرده و محتويات سند را در آن اجرا مي‌كند. بنابراين به راحتي مي‌توان اسناد را در ويندوز اجرا نمود. پرونده‌‌هاي غير اجرايي در حقيقت اطلاعاتي هستند كه براي اجراي آنها برنامه كاربردي مناسب به ويندوز معرفي نگرديده‌است و ويندوز براي اجراي آنها برنامه مناسبي در اختيار ندارد. بنابراين هنگام اجراي اين گونه پرونده‌‌ها ويندوز پنجرة گفتگويي ظاهر گرديده و مي‌خواهد كه برنامة مناسب براي اجراي اين پرونده‌ را به ويندوز معرفي كنيم. در صورت معرفي كردن برنامه كاربردي مناسب براي اين نوع پرونده‌‌ها مي‌توان به محتويات آنها نيز دسترسي داشت و در واقع آنها را به عنوان پرونده‌‌هاي اجرايي اسنادي ثبت كرد. از اين پس هنگام اجراي اين سندها برنامه معرفي شده به عنوان برنامه اصلي اجرا شده و اطلاعات پرونده سند را در داخل خود نمايش مي‌دهد. پوشه - Folder در سيستم عامل DOS مي‌توانستيم براي نگهداري پرونده‌هاي مشابه از زيرفهرست‌ها استفاده كنيم. معمولا از زيرفهرست‌ها براي مديريت پرونده‌ها استفاده مي‌كنيم. با اين كار جستجو و بايگاني پرونده‌ها راحت‌تر مي‌گردد. در ويندوز 98 به اين زيرفهرست‌ها، پوشه گفته مي‌شود. پوشه‌ها مانند پرونده‌ها، نام گذاري مي‌گردند. در ويندوز 98 مفهوم پوشه بسيار وسيع‌تر از زيرفهرست‌ها در DOS مي‌باشد. در DOS زيرفهرست‌ها فقط براي نگهداري پرونده‌ها به كار مي‌رود ولي در ويندوز 98 پوشه‌ها براي نگهداري هرگونه شئي‌ايي استفاده مي‌گردد. مثلا خود ميز كار يك پوشه است. همينطور شئي My Documents نيز يك پوشه مي‌باشد. هر شئي كه در داخل خود اشياء ديگري را نگهداري مي‌كند به نوعي پوشه ناميده مي‌شود. در جدول زير بعضي از اين پوشه‌ها نشان داده شده‌اند. عملكرد گزينه پوشه‌ پيش فرض براي نگهداري پرونده‌ها My Documents پوشه سيستمي نگهدارنده‌ فايل حذفي Recycle Bin پوشه سيستمي مركز كنترل Control Panel پوشه سيستمي نگهداري وقايع History پوشه‌ها درست مانند پرونده‌ها هستند با اين تفاوت كه پرونده‌ها خود حاوي اطلاعات هستند ولي پوشه‌ها خود اطلاعاتي ندارند بلكه ظرفي هستند كه پرونده‌ها را داخل خود نگهداري مي‌كنند. از اين رو است كه پوشه‌ها خود حجمي اشغال نمي‌كنند بلكه اين پرونده‌هاي داخل آن هستند كه مقداري از فضاي سخت ديسك را اشغال مي‌كنند. بقيه مشخصات پوشه‌ها درست مانند مشخصات پرونده‌ها است و اين مشخصات را مي‌توانيد مانند پرونده‌ها با انتخاب پوشه و انتخاب گزينه Properties از فهرست File برنامه My Computer دريافت كنيد. مديريت ديسك‌ها – پرونده‌ها – پوشه‌ها My Computer هدف اصلي از بكار گيري سيستم عامل براي كاربر، ‌در حقيقت مديريت ديسك‌ها، پرونده‌ها و پوشه‌ها است. مفهوم مديريت در اين قسمت توانايي در ايجاد، حذف، تغيير در خصوصيات پرونده‌ها و پوشه‌ها است. ابزار اصلي براي مديريت دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي(ديسك‌ها) و پرونده‌ها و پوشه‌ها برنامه My Computer مي‌باشد. با اجراي اين شئي از روي ميز كار پنجره‌اي مانند زير ظاهر مي‌گردد. اين پنجره معمولا داراي چهار نوار است. براي ظاهر كردن نوار ابزار ديگر مي‌توانيد از فهرست View گزينه Toolbars را انتخاب كنيد. براي ظاهر كردن اسامي هر دكمه در نوار ابزار، گزينه Text Labels را انتخاب كنيد. اين پنجره تمامي دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي و ديگر ملزومات كامپيوتر شما را نشان مي‌دهد و به كمك اين پنجره مي‌توان آنها را مديريت كرد. نوار فهرست دستوراتي كه قابل اجرا در اين پنجره هستند را در خود جاي داده است كه به مرور با آنها آشنا مي‌شويم. نوار ابزار استاندارد نيز شامل دستورات برگزيدة نوار فهرست مي‌باشد كه براي راحتي و سرعت در اجراي دستورات به صورت دكمه‌هايي ظاهر شده‌اند. نوار ابزار آدرس امكان دسترسي به محلي خاص از دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي و يا پوشه‌ها و حتي اجراي فايلي را هم در اختيار كاربر قرار مي‌دهد. با وارد كردن مسير مي‌توانيد به محل مورد نظر وارد شويد. در صورتي كه به شبكه اينترنت متصل باشيد در اين قسمت مي‌توانيد آدرس ايستگاه‌هاي اينترنت را هم وارد كنيد. نوار موقعيت محلي براي درج توضيحات و خصوصيات پنجره است. براي ظاهر كردن آن كافي است از فهرست View گزينه Status Bar را انتخاب كنيد. با انتخاب يك شئي در اين پنجره در قسمت چپ توضيحاتي در مورد آن شئي ظاهر مي‌گردد.(در صورتي‌كه توضيحات در قسمت چپ ظاهر نگرديد از فهرست View گزينه as Web page را انتخاب نماييد.) در قسمت محتويات، اشيائي ديده مي‌شود كه در جدول زير توضيحاتي در مورد اين اشياء آمده‌است. عملكرد گزينه مشاهده و دسترسي به محتويات درايو A: 3.5 Floppy [A:] مشاهده و دسترسي به محتويات درايو B: 5 ¼ Floppy [B:] مشاهده و دسترسي به محتويات درايوهاي C: و D: و … [C:] , [D:]… مشاهده و دسترسي به محتويات درايو‌هاي ديگر و سي‌دي‌رام [E:] ,CD-ROM مشاهده ،تغيير و يا تعريف چاپگرها Printers مركز كنترل ويندوز-تنظيمات نرم‌افزاري و سخت‌افزاري Control Panel تعريف و اجراي اتصال به شبكه تلفني Dial-Up networking تعريف و اجراي زمانبندي برنامه‌هاي كاربردي Scheduled Tasks براي ديدن محتويات هر يك از اشياء كافي است كه آنها را اجرا نماييم. براي مثال با اجراي شئي مربوط به سخت ديسك C: مي‌توانيم محتويات اين درايو را ببينيم. در جدول بعضي از اشياء توضيح داده‌ شده‌اند: عملكرد گزينه پوشه‌- محل نگهداري پرونده‌ها – File Folder پرونده‌‌هاي غير اجرايي(ويندوز براي اجرا برنامه مناسبي ندارد.) پرونده‌هاي اجرايي از نوع دسته‌اي BAT پرونده‌هاي اجرايي از نوع دستوري COM پرونده‌هاي اجرايي از نوع قابل اجرا EXE پرونده‌هاي اسناد (متني-تصويري-صوتي-…) ايجاد پوشه و پرونده حال كه با انواع پرونده‌ها و پوشه‌ها در ويندوز98 آشنا شديم اقدام به ايجاد اين اشياء در محيط ويندوز 98 مي‌كنيم. همانطور كه مي‌دانيد براي ايجاد پرونده‌ها و پوشه‌ها بايد يك دستگاه ذخيره‌سازي اطلاعات را در نظر گرفت. براي مثال فرض كنيد يك ديسكت در درايو A: قرار دارد و مي‌خواهيم يك پوشه داخل اين ديسكت ايجاد كنيم. اولين قدم اجراي برنامه My Computer مي‌باشد سپس A: را اجرا كرده و وارد اين درايو مي‌گرديم. ايجاد پوشه براي ايجاد يك پوشه با استفاده از فهرست File گزينه New را انتخاب كرده و گزينه Folder را بر مي‌گزينيم. با اين كار يك نماد مربوط به پوشه ايجاد شده است. در بدو امر ويندوز نام New Folder را براي اين پوشه در نظر مي‌گيرد ولي براي وارد كردن نام دلخواه خود در قسمت نام مي‌توانيد نام‌گذاري را انجام دهيم. با زدن كليد Enter كار ايجاد پوشه به اتمام مي‌رسد. حال شما يك پوشه به نام دلخواه خود ايجاد كرده‌ايد. براي ورود به يك پوشه كافي است آن را اجرا نماييد. در اين هنگام پنجره مربوط به آن پوشه باز شده و شما محتويات آن را مي‌توانيد ببينيد. در نوار آدرس نيز مي‌توانيد موقعيت فعلي خود را ملاحظه فرماييد. براي خارج شدن از يك پوشه كافي است از محل فعلي خود يك پله به عقب برگرديد. براي اينكار كافي است از فهرست GO گزينه Up One Level را انتخاب نماييد يا از نوار ابزار استاندارد گزينه Up را انتخاب كنيد. همچنين با استفاده از نوار آدرس نيز مي‌توانيد محل مورد نظر خود را انتخاب كنيد. نوار آدرس يك ليست تركيبي است، به اين معني كه با انتخاب دكمه انتهاي سمت راست آن فهرست باز شده و گزينه‌هاي آن ظاهر مي‌شوند. با انتخاب هر گزينه وارد آن محل مي‌شويد. ايجاد پرونده همانطور كه به خاطر داريد انواع پرونده‌هايي كه در ويندوز وجود داشتند به سه گروه تقسيم گرديده‌اند ولي ما در اين قسمت فقط به گروه پرونده‌هايي از نوع سند توجه داريم زيرا هدف ما از ايجاد پرونده ايجاد پرونده‌هاي اطلاعاتي است كه با برنامه‌هاي كاربردي توليد مي‌كنيم. براي ايجاد پرونده نيز مانند ايجاد پوشه عمل مي‌كنيم. همانطور كه ملاحظه مي‌فرماييد در فهرست File در گزينة New در قسمت دوم انواع برنامه‌هاي كاربردي كه براي ويندوز شناخته شده مي‌باشند وجود دارد. براي ايجاد يك پرونده كافي است كه گزينه مربوط به آن را انتخاب كنيم. مثلا براي ايجاد يك پرونده متني كافي است از فهرست، گزينه Text Document انتخاب گردد. سپس نام‌گذاري را به دلخواه انجام دهيد. پس از اجراي اين پرونده امكان ورود اطلاعات نيز بوجود مي‌آيد. (گزينة Shortcut در فصل بعدي توضيح داده خواهد شد.) تغيير نام يك شئي گاهي لازم است كه نام شئي (پرونده-پوشه) را تغيير دهيد. براي اينكار كافي است مراحل زير را اجرا كرده تا نام مناسب به شئي مورد نظر شما داده شود. 1- انتخاب شئي مورد نظر 2- اجراي دستور تغيير نام Rename از فهرست File 3- ورود نام جديد براي شئي 4- زدن كليد Enter • هنگام اجراي اين دستور بايد دقت كنيد كه نام جديد شئي شما تكراري نباشد وگرنه با خطاي سيستم ويندوز مواجه مي‌گرديد. براي نام گذاري از علائم مجاز استفاده كنيد. مشخصات يك شئي همانطور كه قبلا توضيح داده شد هر شئي داراي يك سري مشخصات است. پوشه‌ها و پرونده‌ها نيز داراي مشخصاتي هستند. براي ديدن مشخصات پوشه‌ها و پرونده‌ها بايد بعد از انتخاب شئي از فهرست File گزينهProperties را انتخاب كرده و يا از نوار ابزار دكمه Properties را انتخاب كنيد. حذف يك شئي يكي از تفاوتهاي عمده سيستم عامل DOS با ويندوز نحوه حذف پرونده و پوشه‌ها است. در سيستم عامل ويندوز حذف به دو صورت فيزيكي و منطقي انجام مي‌پذيرد. در حذف فيزيكي پرونده يا پوشه حذف شده قابل بازيافت نيست و اطلاعات قابل بازگشت نمي‌باشند. ولي در حذف منطقي اشياء حذف شده (پرونده يا پوشه و حتي نمادها) قابل بازيافت هستند و مي‌توان آنها را به محل اصلي خود بازگرداند. به هنگام حذف فيزيكي يا منطقي با حذف پرونده‌ها يا پوشه‌هاي اضافي فضاي سخت ديسك خود را آزاد مي‌كنيد و مي‌توانيد پرونده‌هاي ديگري را روي سخت ديسك خود ذخيره‌سازي كنيد. براي اين منظور بايد مراحل زير را انجام دهيد: 1- انتخاب شئي مورد نظر 2- اجراي دستور حذف Delete (براي اجراي اين دستور مي‌توانيد از فهرست File گزينه Delete را انتخاب كنيد و يا از روي نوار ابزار استاندارد دكمه Delete را انتخاب كنيد.) اين دو مرحله براي حذف هر گونه شئي در ويندوز به كار مي‌رود به شرطي كه آن شئي قابليت حذف داشته باشد. • توجه داشته باشيد كه هنگام حذف پوشه تمامي پرونده‌ها و پوشه‌هاي داخلي نيز از بين خواهند رفت. • بايد دقت كنيد كه حذف منطقي فقط در دستگاه ديسك سخت قابل استفاده است و حذف از روي فلاپي ديسك حذف فيزيكي خواهد بود. • اگر روي سخت ديسك قصد حذف فيزيكي داريد بايد هنگام صادر كردن دستور حذف كليد Shift را نگه داشته و دستور را صادر كنيد. • هنگامي كه دستور حذف را صادر مي‌كنيد، به جعبه گفتگويي كه براي تاييد عمل حذف ظاهر مي‌شود دقت كنيد. سئوالي كه از شما پرسيده مي‌شود نشان مي‌دهد كه كداميك از روش‌هاي حذف انجام مي‌پذيرد. اين پرسش كه همراه با شكل سطل بازيافت است، نشان دهنده حذف منطقي است. شما مي‌توانيد در صورت نياز شئي حذف شده را بازيافت نماييد. در صورت پاسخ Yes عمل حذف منطقي انجام مي‌شود و در صورت پاسخ No عمل حذف لغو مي‌شود. هنگامي كه عمل حذف فيزيكي باشد يا حذف را از روي فلاپي ديسك يا هر دستگاه ذخيره‌سازي به غير از سخت ديسك انجام مي‌دهيد پنجره گفتگو به شكل زير ظاهر مي‌شود كه نشان دهنده عمل حذف فيزيكي و غيرقابل برگشت است. در صورت پاسخ Yes عمل حذف فيزيكي انجام مي‌شود و در صورت پاسخ No عمل حذف لغو مي‌شود. سطل بازيافت هنگام حذف منطقي انجام مي‌شود، اشياء حذف شده به پوشة سيستمي به نام سطل بازيافت يا همان Recycle Bin منتقل مي‌شوند. اين پوشه معمولاً هنگام نصب ويندوز بر روي سخت ديسك شما فضايي را به خود اختصاص مي‌دهد. (در واقع سطل بازيافت پوشه‌اي است كه براي اندازه آن محدوديتي وجود دارد.) اين فضا معمولاً برابر 10% فضاي آزاد سخت ديسك محاسبه مي‌شود. هنگامي كه حذف منطقي رخ مي‌دهد اشياء داخل اين پوشه جمع آوري مي‌شوند تا اين كه اين فضا نيز مصرف شود. آن گاه به علت پر بودن سطل بازيافت ديگر حذف‌ها حذف فيزيكي خواهند بود. بهتر است هر از گاهي سطل بازيافت را بررسي كرد و پرونده‌هاي ضروري را بازيافت كرد و پرونده‌هاي غير ضروري را از داخل آن حذف كرد. با اجراي سطل بازيافت مي‌توانيد اشياء حذف شده را داخل آن ببينيد. اگر مي‌خواهيد شئي را بازيافت كنيد بايد بعد از انتخاب آن از فهرست File گزينه Restore را انتخاب كنيد. شئي مورد نظر شما به محل اوليه خود باز مي‌گردد. براي آن كه متوجه شويد محل اصلي شئي مورد نظر كجا قرار دارد مي‌توانيد مشخصات شئي را ببينيد. در قسمت Origin محل اوليه شئي كه پس از بازيافت در آن قرار مي‌گيرد، مشخص شده است. نسخه برداري اشياء هدف از انجام عمل نسخه برداري ايجاد يك نسخة مشابه از اشياء (پوشه‌ها و يا پرونده‌ها) در محل ديگر است. براي نسخه‌برداري از اشياء (پرونده‌ها و يا پوشه‌ها) بايد مراحل زير را طي كنيم. بايد دقت كنيد كه اين مراحل بايد دقيقاً به ترتيب انجام شوند تا نتيجه صحيح حاصل گردد. 1-انتخاب شئي 2- اجراي دستور Copy 3- ورود به محل مقصد 4-اجراي دستور Paste با انجام اين مراحل شئي انتخابي در محل مقصد نسخه برداري مي‌گردد. در حقيقت شئي اصلي در جاي خود باقي مانده و يك نسخه از آن در محل مقصد ايجاد خواهد شد. براي اجراي دستور Copy و Paste مي‌توانيد از فهرست Edit استفاده كنيد. يا از نوار ابزار استاندارد دكمه‌‌هاي Copy و Paste را انتخاب كنيد. روش نسخه برداري در ويندوز به اين صورت است كه پس از انتخاب شئي و اجراي دستور Copy اطلاعات انتخاب شده به حافظه موقتي به نام تخته برش (clipboard) منتقل شده و پس از اجراي دستور Paste اطلاعات از تخته‌برش به محل مقصد منتقل مي‌شود. انتقال اشياء انتقال نيز همانند نسخه‌برداري عمل مي‌كند با اين تفاوت كه نسخه اصلي شئي در مبداء ديگر وجود نداشته و نسخه جديد در محل مقصد ايجاد مي‌گردد. در حقيقت شئي اوليه ديگر در محل مبداء موجود نيست. عمل جابجايي نيز مانند عمل نسخه‌برداري داراي 4 مرحله مي‌باشد: 1-انتخاب شئي 2- اجراي دستور Cut 3- ورود به محل مقصد 4-اجراي دستور Paste براي اجراي دستور Cut نيز كافي است از فهرست Edit گزينه Cut را انتخاب نماييد يا از نوار ابزار استاندارد دكمه Cut را انتخاب نماييد. لغو اقدام انجام شده گاهي اوقات بعد از انجام عملي متوجه مي‌شويم عملي كه انجام داده‌ايم بايد لغو گردد. براي اين كار از فهرست Edit گزينه >عمل انجام شدهUndo< را انتخاب كرده و عمل انجام شده را لغو كنيد. مثلا اگر عمل قبلي دستور حذف كردن شئي بوده باشد با بكار بردن اين دستور شئي حذف شده باز مي‌گردد. • دقت كنيد كه لغو دستور فقط يك بار قابل اجرا است و تنها آخرين عمل قابل لغو كردن است. انتخاب اشياء همانطور كه ملاحظه فرموديد عمل انتخاب شئي در اين ميان نقش مهم و اساسي دارد. آنچه تا كنون به عنوان عمل انتخاب مطرح كرديم عمل انتخاب يك شئي بود كه به كمك موش‌واره و عمل كليك چپ انجام مي‌گرفت ولي ممكن است بطور همزمان بر روي اشيائي عملياتي (حذف-نسخه‌برداري-انتقال و…) را انجام دهيم. در اين صورت بايد بتوانيم عمل انتخاب همزمان چند شئي را انجام دهيم. انتخاب چند شئي همزمان به چند طريق ممكن است. 1- انتخاب ترتيبي (دنباله‌اي) - استفاده از موش‌واره براي كشيدن كادري دور اشيائي كه مي‌خواهيم همزمان انتخاب گردند. هر شئي كه داخل اين كادر قرار گيرد انتخاب مي‌گردد. اين عمل را به كمك نگه داشتن كليد Shift و حركت به كمك كليد‌هاي مكان‌نما نيز مي‌توان انجام داد. 2- انتخاب تصادفي- استفاده همزمان از عمل انتخاب بوسيله موش‌واره و نگهداشتن كليد Ctrl از صفحه كليد. به اين معني كه شئي اول را انتخاب كرده و كليد Ctrl را نگه مي‌داريم و شئي بعدي را به كمك موش‌واره انتخاب مي‌كنيم. تا زماني كه كليد Ctrl نگه‌داشته شده باشد با انتخاب هر شئي آن را به انتخاب‌هاي قبلي اضافه مي‌كنيم. با اين گونه انتخاب، اشياء انتخاب شده (اشياء كه نسبت به اشياء‌ديگر متمايز گشته‌اند) تشكيل يك گروه (Group) را مي‌دهند و اگر عملياتي نظير انتقال-نسخه‌برداري – حذف براي يك عضو اين گروه رخ دهد براي همه اعضاء اين گروه نيز رخ خواهد داد. با انتخاب شئي ديگر خارج از اين گروه انتخاب گروهي لغو مي‌گردد. توجه داشته باشيد كه عمل انتخاب اشياء را مي‌توان با تركيبي از هر دو روش بالا انجام داد. براي انتخاب همه اشياء يك پنجره مي‌توانيد از فهرست Edit گزينه Select all يا از كليدهاي تركيبي Ctrl+A استفاده كنيد. روش نمايش اشياء ويندوز اين امكان را به شما مي‌دهد كه روش نمايش اشياء را در داخل يك پنجره تغيير دهيد. براي اين كار مي‌توانيد از فهرست View يكي از چهار گزينه زير را انتخاب كنيد. عملكرد گزينه نمايش اشياء بصورت نمايش بزرگ-رديف افقي Large icons نمايش اشياء بصورت نمايش كوچك-رديف عمودي Small icons نمايش اشياء بصورت فهرست – ستون‌هاي عمودي List نمايش اشياء با توضيحات كامل – در اين حالت اسامي همراه با مشخصات اشياء‌ظاهرمي‌شود Details اين عمل را به كمك نوار‌ابزار نيز مي‌توانيد انجام دهيد. با هر بار انتخاب دكمه View مي‌توانيد يكي از حالات را انتخاب نماييد. با انتخاب پيكان- - كنار اين دكمه نيز اينكار امكان پذير است. روش مرتب‌سازي اشياء ممكن است در يك پنجره كه اشياء زيادي دارد، براي جستجوي شئي خاصي دچار مشكل شويد. براي جستجوي سريعتر، اشياء داخل پنجره را براساس مشخصات آنها مرتب كنيد. از فهرست View گزينة Arrange Icons را انتخاب كنيد و يكي از چهار گزينه را بر گزينيد. عملكرد گزينه مرتب‌سازي براساس نام By Name مرتب‌سازي براساس نوع By Type مرتب‌سازي براساس اندازه –از كوچك به بزرگ By Size مرتب‌سازي براساس آخرين تاريخ تغيير-از قديم به جديد By Date مرتب‌سازي خودكار-اگر در قسمت روش نمايش گزينه‌ها نمايش بزرگ يا كوچك اشياء(Large , Small icons) را انتخاب كرده باشيد با انتخاب اين گزينه اشياء بطور خودكار مرتب مي‌گردند. Auto Arrange نوار‌ جستجو Explorer Bar تا به حال با نوار ابزارهاي اصلي برنامه My Computer آشنا شده‌ايد. امكان ظاهر كردن نوار‌هاي ديگري نيز در پنجره MyComputer وجود دارد. اين نوارها از فهرست View گزينة Explorer Bar قابل دستيابي هستند. با استفاده از اين نوارها در محيط‌ اينترنت مي‌توانيد جستجو كنيد و يا فهرستي از آدرس‌هاي اينترنت مورد علاقه خود تهيه كنيد. مهمترين نوار ابزار، Folders مي‌باشد. با انتخاب اين گزينه قاب جديدي به محتويات پنجره اضافه مي‌شود. اين قاب، ساختار درختي تمامي اشياء داخل My Computer و ميز كار را نشان مي‌دهد. به كمك آن مي‌توانيد به راحتي در قسمتهاي مختلف سخت ديسك حركت كنيد و پوشه‌هاي دلخواه خود را باز نماييد. هرگاه شئي را از اين قاب انتخاب كنيد در قاب سمت چپ، محتويات آن را مي‌توانيد ملاحظه فرماييد. همانطور كه مي‌بينيد در كنار بعضي از اسامي علامت + ديده مي‌شود. با انتخاب اين علامت شاخه‌هاي داخلي اين شئي باز مي‌گردد و مي‌توانيد محتويات شاخه‌هاي فرعي را ببينيد. بلافاصله بعد از انتخاب + شئي باز شده و علامت به – تغيير شكل مي‌دهد. براي بستن شاخه‌اي كه قبلا باز شده با انتخاب علامت – آنرا بسته و علامت به + تغيير پيدا مي‌كند. اين درخت بسيار شبيه نمودار درختي است كه با كمك دستورات سيستم عامل DOS ظاهر مي‌گشت و كمك مي‌كند كه ساختار درختي پوشه‌ها و پرونده‌ها را بهتر ببينيم. • گاهي ممكن است محتويات پنجره‌اي تغيير كرده‌ باشد ولي اين تغييرات در صفحه ظاهر نگردند. براي اينكه اطلاعات پنجره‌اي بازخواني شود مي‌توانيد از فهرست View گزينه Refresh را انتخاب كنيد. شكل‌بندي ديسك‌‌ها گاهي لازم است دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي شكل‌بندي مجدد گردند. شكل‌بندي (Format) سطح دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي مانند سخت ديسك و يا فلاپي ديسك را مجدد به شيار Track)) و قطاع (Sector) تقسيم مي‌كند. (همانطوري كه با دستور Format در سيستم عامل DOS انجام مي‌شد.) براي شكل‌بندي مجدد اين دستگاه‌ها بايد بعد از انتخاب دستگاه مورد نظر از فهرست File گزينه Format را انتخاب نماييد. جعبه‌ محاوره‌اي به شكل زير ظاهر مي‌شود كه پارامترهاي شكل‌بندي را دريافت مي‌كند. عملكرد گزينه ظرفيت دستگاه ذخيره‌سازي Capacity شكل بندي سريع (حذف) Quick (erase) شكل بندي كامل (خطايابي) Full انتقال فايلهاي سيستمي Copy system files only نام برچسب ديسك Label شكل بندي بدون برچسب No label نمايش گزارش از وضعيت شكل‌بندي Display summary when finished انتقال فايلهاي سيستمي Copy system files با زدن دكمه Start شكل‌بندي با توجه به نوع مشخص شده در قسمت Format Type آغاز مي‌شود. نوار پيشرفت پر مي‌گردد و عمل شكل‌بندي به اتمام مي‌رسد. چنانچه گزينه Display summary when finished را انتخاب گرده باشيد در آخر توضيحاتي در مورد نحوه شكل‌بندي تهيه مي‌گردد. شرح گزينه ظرفيت دستگاه ذخيره‌سازي Bytes total disk space فضاي اشغالي فايلهاي سيستم عامل Bytes used by system files فضاي غيرمجاز (قطاع معيوب) Bytes in bad sectors فضاي در دسترس (قابل استفاده) Bytes available on disk مقدار فضا در هر واحد (قطاع-شيار) Bytes in each allocation unit تعداد كل واحدها Total allocation units on disk شماره سريال (اين شماره بطور اتوماتيك در هر بار شكل‌بندي داده مي‌شود) Serial number ابزار ديگر مديريت ديسكها - Windows Explorer نظير برنامه My Computer ابزار ديگري نيز براي مديرت اشيائي نظير پوشه‌ها و پرونده‌ها وجود دارد كه كاوشگر ويندوز يا Windows Explorer ناميده مي‌شود. شباهت زيادي بين اين دو ابزار وجود دارد. البته كاوشگر ويندوز ابزاري حرفه‌اي‌تر نسبت به My Computer محسوب مي‌گردد. ولي بحث در مورد آن در اين جا ضروري به نظر نمي‌رسد. براي مديريت و عمليات بر روي پوشه‌ها – پرونده‌ها و ديسك‌ها هم My Computer و هم كاوشگر ويندوز برنامه‌هاي مناسبي مي‌باشند. فصل چهارم - اجراي برنامه‌هاي كاربردي همانطور كه به ياد داريد، پرونده‌هاي اجرايي را به دو گروه تقسيم كرديم – گروه اجرايي و گروه اسناد. حال به نحوه اجراي برنامه‌هاي كاربردي كه توسط پرونده‌هاي اجرايي بكار مي‌افتد آشنا مي‌شويم. هر برنامه كاربردي شامل يك پروندة اجرايي است. براي اجراي اين پرونده راه‌هاي متعددي در ويندوز 98 وجود دارد. بطوري كلي براي انجام هر امري در ويندوز 98 راه‌هاي بسياري وجود دارد كه كاربر با توجه به ذوق و سليقه خود براي كارهاي خود يكي از آنها را انتخاب مي‌كند. در دنباله به روش‌هايي براي اجراي اين گونه پرونده‌ها اشاره خواهيم كرد. فرض كنيد كه برنامه كاربردي مورد نظر ما برنامه ماشين حساب يا همان Calculator است. اجرا توسط My Computer در اين حالت بايد از اسم پرونده اجرايي و مسيري كه اين پرونده در آن قرار دارد كاملاً آگاه باشيد. توسط My Computer وارد مسير پرونده شده و برنامه را اجرا مي‌كنيم. My Computer\C:\Windows\Calc.exe مي‌دانيم كه نام پرونده اجرايي براي اجراي ماشين حساب دقيقا چيست و كجا قرار دارد. گزينه Run… با اين انتخاب از فهرست شروع يك پنجره گفتگو ظاهر شده كه از طريق آن در قسمت Open نام و مسير پرونده را وارد مي‌كنيم. در صورتيكه نام دقيق و مسير را به خاطر نداشته باشيم مي‌توانيم از دكمه Browse… استفاده كنيم. اين جعبه گفتگو داراي چهار قسمت است كه توسط آنها مشخصات پرونده اجراي مورد نظر را وارد مي‌كنيم. • در قسمت Look in: محل پرونده را مشخص مي‌كنيد. اين قسمت يك ليست تركيبي است كه با انتخاب محل در قسمت بعدي محتويات محل انتخابي ديده مي‌شود. • محتويات كه در آن محتويات محل انتخاب ظاهر مي‌شود. نام پرونده و يا پوشه‌اي كه پرونده در آن قرار دارد را مي‌توانيد انتخاب كنيد و كليد Open را بزنيد. • قسمت نام پرونده File name و نوع پرونده Files of type نيز قسمت بعدي هستند. به محض انتخاب پرونده در قسمت محتويات نام در قسمت نام پرونده نيز نوشته مي‌شود. از آنجايي كه به دنبال پرونده‌هاي اجرايي هستيم در قسمت نوع پرونده‌ها نيز نوع برنام يا Programs نوشته شده است. • نوار‌ابزار كه روبروي قسمت Look in ديده مي‌شود كه هر كدام از اين دكمه‌ها وظيفه خاصي دارند كه در جدول زير نشان داده شده‌اند. عملكرد گزينه بازگشت به پوشه قبلي نسبت به محلي فعلي Look in Up One Level نمايش محتويات صفحه ميز كار View Desktop ايجاد پوشه جديد در محل فعلي Look in New Folder نمايش نماد‌هاي محتويات بصورت ليست List نمايش نماد‌هاي محتويات بصورت توضيحات كامل Details براي مثال باز هم مي‌‌توانيد برنامه Calc.exe را از اين طريق نيز اجرا نماييد. تعريف ميانبر يا Short Cut از آنجايي كه مسيريابي و قرار گرفتن در مسير در دو حالت قبلي مشكل بوده و وقت گير نيز مي‌باشد، ويندوز 98 اين امكان را هم فراهم آورده است كه برنامه هاي كاربردي خود را بصورت ميانبر اجرا كنيم. منظور از ميانبر راه سريعي براي اجراي اشياء است. با استفاده از ميانبر مي‌توانيم از ويندوز بخواهيم كه با استفاده از مسير برنامه كاربردي آن را اجرا كند. ميانبرها را بهتر است در صفحه اصلي يعني ميز كار ايجاد كنيم ولي مي‌توان ميانبرها را در هر محلي ايجاد نمود (به جز در پنجره My Computer). ميانبر را براي برنامه‌هاي كاربردي و همينطور براي پرونده‌هاي اسناد و پوشه‌ها و نماد‌ها مي‌توان ايجاد كرد. نماد‌هاي ميانبرها داراي علامت در كنار خود هستند. تغيير خواص ميانبر همانطور كه در قسمت مشخصات اشياء‌توضيح داده شد،‌ ميانبرها نيز داراي مشخصاتي هستند. بـرخي از مشخصات يك ميانبر را مي‌توان تغيير داد. براي تغيير شكل نماد مي‌توانيد از دكمه Change Icon… استفاده كنيد. چنانچه بخواهيد وارد محلي شويد كه براي آن برنامه ميانبر ايجاد كرده‌ايد مي‌توانيد از دكمه Find Target… استفاده نماييد. با اينكار صفحه My Computer باز شده و وارد محل پرونده اصلي مي‌شويد. در جدول مشخصاتي كه در اين قسمت ديده مي‌شود بيشتر توضيح داده شده است. عملكرد گزينه شئي اصلي كه ميانبر، آن را اجرا مي‌كند Target پوشه‌اي كه شئي اصلي در آن بايد اجرا شود Start in كليد دسترسي سريع فعال كردن ميانبر Shortcut Key نوع اجراي برنامه (معمولي-حداقل-حداكثر) Run ايجاد ميانبر توسط برنامه My Computer وارد مسير برنامه كاربردي دلخواه خود شويد و پرونده اجرايي يا شئي مورد نظر را انتخاب كنيد. توسط فهرست File گزينه shortcut را انتخاب كنيد. در اين حالت نماد ميانبر براي شئي در پنجره اضافه مي‌شود. حال اگر مي‌خواهيد اين ميانبر را در ميز كار خود داشته باشيد، مي‌توانيد با عمل بريدن و چسباندن آن را به صفحه ميز كار خود منتقل نماييد. حال اگر اين ميانبر را اجرا نماييد ويندوز 98 توسط اين ميانبر مسير اصلي پرونده اجرايي يا پوشه و يا نماد مورد نظر شما را پيدا كرده و آن را اجرا مي‌نمايد. در واقع در نماد مربوط به ميانبر آدرس پرونده، پوشه و … نوشته شده‌است. چنانچه اين ميانبر را حذف كنيد به پرونده، پوشه و يا نمادي كه براي آن ميانبر ساخته‌ايد آسيبي وارد نمي‌شود. فصل پنجم – تنظيمات شخصي و پيكربندي ويندوز فهرست شروع و زير فهرست Programs همانطور كه قبلا نيز مشاهده كرده‌ايد، پس از انتخاب دكمه شروع، فهرست شروع باز مي‌شود. يكي از گزينه‌هاي آن Programs مي‌باشد. بسياري از پرونده‌هاي اجرايي و اسناد مي‌توانند بصورت ميانبر در اين فهرست وجود داشته باشند. در نتيجه مي‌توان از ميانبرها در فهرست Programs نيز براي اجراي برنامه‌هاي كاربردي استفاده كرد. براي مثال برنامه ماشين حساب داخل مسير زير قرار دارد كه از اين طريق نيز قابل اجرا مي‌باشد: Start-Programs-Accessories-calculator فهرست شروع و نوار وظيفه گاهي نياز است كه يك ميانبر به فهرست شروع اضافه نماييم. براي اين كار لازم است بيشتر با فهرست شروع آشنا شويم. فهرست شروع به سه قسمت تقسيم شده‌است. 1-قسمت اختياري كه مربوط به ميانبر‌هايي است كه كاربر مي‌تواند به اختيار خود به فهرست شروع اضافه كند. 2-قسمت اصلي فهرست شروع - به جدول دقت كنيد. عملكرد گزينه ميانبرهاي برنامه‌هاي كاربردي Programs پوشه‌هاي مورد علاقه آدرس‌هاي اينترنت Favorites فهرست اسنادي كه اخيراُ باز شده و پوشه اسناد Documents تنظيمات سخت‌افزاري و نرم‌افزاري Settings جستجوي پرونده‌،پوشه‌،فرد و يا كامپيوتري در شبكه Find راهنماي ويندوز Help اجراي برنامه‌ها Run 3-قسمت مربوط به خاتمه كار ويندوز است كه شامل گزينه Shut Down و گزينه Log off(مربوط به اتمام كار براي فرد خاص در شبكه كامپيوتري) مي‌باشد. براي اضافه كردن گزينه‌اي به فهرست شروع فقط از قسمت اختياري و زير قسمت Programs مي‌توانيد استفاده نماييد و ديگر قسمتها براي اينكار غيرمجاز مي‌باشند. فهرست Programs: همانطور كه توضيح داده شد در فهرست Programs ميانبرهايي براي برنامه‌هاي اجرايي وجود دارد كه اين برنامه‌ها از اين طريق نيز اجرا مي‌شوند. كافي است كه از ميان فهرست‌ها، گزينه مناسب را انتخاب كرده و ميانبر مربوطه را اجرا نماييد. فهرست Favorites: در داخل فهرست Favorites معمولاً ميانبرهايي براي ايستگاه‌هاي دلخواه شبكه اينترنت قرار مي‌گيرد و شما مي‌توانيد با استفاده از اين ميانبرها سريعتر به ايستگاه مورد نظر خود دسترسي پيدا كنيد. فهرست Documents: فهرست Documents دو كار بر عهده دارد: 1- دسترسي سريع به پوشه My Documents . 2- ليست اسنادي كه اخيرا باز شده‌اند. با استفاده از اين ليست كه در واقع ميانبرهاي اسنادي هستند كه اخيراً باز شده‌اند مي‌توانيد سريعتر به اسناد خود دسترسي داشته باشيد. فهرست Settings: فهرست Settings مربوط به تنظيمات سخت‌افزاري و نرم‌افزاري سيستم كامپيوتري شما‌ است و داراي زير قسمتهايي به اين شرح است: عملكرد گزينه مركز تنظيمات سخت‌افزاري و نرم‌افزاري Control Panel تنظيمات مربوط به چاپگرها و يا معرفي چاپگر جديد Printers تنظيمات مربوط به نوار وظيفه و فهرست شروع Task bar & start menu... تنظيمات مربوط به ظاهر شدن پوشه‌ها در My Computer و عملكرد موش‌واره بصورت قديمي و يا Web Folder options... تنظيم صفحه ميز كار به عنوان صفحه فعال Web Active Desktop ارتقاء ويندوز از طريق شبكه اينترنت Windows Update فهرست Find: فهرست Find خود داراي زيرقسمتهاي زير است: عملكرد گزينه جستجوي پرونده و يا پوشه‌اي بر روي دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي كامپيوتر Files or Folders... جستجوي كامپيوتري در شبكه Computer... جستجوي شخصي خاص از ميان دفتر آدرسها و يا شبكه اينترنت People... جستجوي موضوعي خاص در شبكه اينترنت On the Internet... از آنجايي كه گزينه اول بيشتر بكار خواهد رفت در مورد آن توضيح خواهيم داد. پس از انتخاب اين گزينه جعبه گفتگوي به نام Find: all files ظاهر مي‌شود. عمل جستجو براي پوشه‌و يا پرونده‌‌اي خاص را مي‌توان براساس سه برگه‌اي كه در اين جعبه ديده مي‌شود انجام داد. برگه اول به نام Name & Location مي‌باشد كه عمل جستجو را بر اساس نام و يا محل قرارگيري پرونده‌ها انجام مي‌دهد كه داراي پارامترهاي زير است: عملكرد گزينه نام (كامل و يا قسمتي از نام – استفاده از علائم * , ? براي مشخص كردن گروهي از اسامي) Named اگر پرونده از نوع متني باشد مي‌توانيد براي جستجو عبارتي كه بايد در آن پرونده موجود باشد را وارد نماييد. Containing Text محل شروع جستجو از روي دستگاه‌هاي ذخيره‌سازي (با استفاده از دكمه Browse مي‌توانيد محل را تعيين كنيد.) Look in عمل جستجو شامل زيرپوشه‌ها نيز مي‌گردد. Include Subfolders با زدن دكمه Find now عمل جستجو انجام مي‌شود و در قسمت محتويات حاصل عمل جستجو ظاهر مي‌گردد. اين ليست شبيه نمايش My Computer در حالت Details مي‌باشد. با استفاده از منو‌هاي File – Edit مي‌توانيد اعمالي نظير حذف-نسخه‌برداري – انتقال و تغيير نام را بر روي فايلهاي جستجو شده انجام داد. براي ورود به محل پوشه‌اي كه پرونده‌هاي مورد نظر قرار دارند مي‌توانيد پس از انتخاب پرونده از فهرست File گزينه Open Containing Folder را انتخاب كنيد. به محض انتخاب اين گزينه My Computer باز شده و پوشه مربوطه نمايش داده مي‌شود. برگه‌ Date پارامترهاي تاريخ ايجاد، تغيير و دسترسي براي جستجو را مد نظر قرار مي‌دهد. برگه Advanced پارامترهاي نوع پرونده File Type و اندازه پرونده Size –حداقل و حداكثر- را براي جستجو معيار قرار مي‌دهد. بايد توجه كرد كه پارامترهاي اين برگه‌ها با يكديگر در نظر گرفته مي‌شوند. براي مثال شما با ذكر قسمتي از نام پرونده در برگه Name & Location و اندازه حداكثر فايل در برگه Advanced مي‌توانيد هر دو پارامتر را براي جستجو بكار بريد. با زدن دكمه New Search پارامترهاي جستجو به حالت اوليه باز مي‌گردند. گزينه Help: راهنماي ويندوز در اين قسمت قرار گرفته‌است. سه روش براي استفاده از كتاب راهنمايي ويندوز در نظر گرفته شده است كه بصورت برگه‌هاي Contents ، Index و Search قابل دسترسي است. برگه Contents در واقع حكم فهرست موضوعي كتاب راهنماي ويندوز را دارد. برگه Index در واقع فهرست اعلام (كلمه‌هاي خاص) در كتاب راهنمايي ويندوز را دارد. برگه Search نيز در كتاب رهنماي ويندوز به دنبال كلمه مورد نظر شما مي‌گردد و ليستي از مكان‌هايي كه آن كلمه به كار رفته است براي شما تهيه مي‌كند. بعد از انتخاب موضوع مورد نظر مي‌توانيد با دو بار كليك بر روي عنوان فصل مربوطه به فصلها داخلي و يا صفحه اصلي متن راهنمايي دست پيدا كنيد و در قسمت سمت راست پنجره متن راهنما را ملاحظه نماييد. همانطور كه به ياد داريد براي راهنمايي گرفتن از اشياء ويندوز راه ديگري نيز وجود دارد. در بعضي از پنجره‌ها بر روي نوار عنوان علامت ؟ به عنوان يك دكمه ظاهر مي‌گردد. با انتخاب اين دكمه نشانگر موش‌واره به همراه يك علامت سئوال ظاهر مي‌شود. در اين حالت اگر شئي را انتخاب نماييد توضيحي در مورد نحوه عملكرد آن شئ ظاهر مي‌شود. خصوصيات فهرست شروع و نوار‌وظيفه حال به تشريح خصوصيات فهرست شروع و نوار وظيفه مي‌پردازيم. براي تنظيم خصوصيات اين دو شئي از گزينه Settings انتخاب Taskbar & Start Menu را صادر نماييد. پنجره گفتگوي ظاهر شده دو برگه دارد. برگه Taskbar Options مربوط به تنظيمات نوار وظيفه و فهرست شروع است و Start Menu Programs مربوط به فهرست گزينه Programs مي‌باشد. همانطور كه ملاحظه مي‌كنيد. اين انتخاب‌ها بصورت علامت چك هستند كه مي‌توان همزمان بيش از يكي را انتخاب كرد. تغييرات انتخابي را در قسمت پيش‌نمايش ملاحظه مي‌كنيد. در جدول زير گزينه‌هاي برگه Taskbar Options مشخص شده‌اند. عملكرد گزينه قرار دادن نوار وظيفه بر روي همه پنجره‌ها Always in top مخفي كردن نوار وظيفه Auto hide نمايش نماد‌ها بصورت كوچك روي فهرست شروع Show small icons inn Start menu نمايش ساعت روي نوار وظيفه Show clock در صورتيكه بخواهيد نظيمات مربوط به زيرفهرست Programs را انجام دهيد برگه Start Menu Programs را انتخاب نماييد. اين صفحه داراي دو قسمت مي‌باشد. قسمت Customize Start menu تنظيمات مربوط به زيرفهرست Programs را شامل مي‌شود. دكمه‌ Add ميانبري به قسمت‌هاي مجاز فهرست شروع اضافه مي‌كند با دكمه Remove ميانبري را از فهرست شروع مي‌توانيد حذف كنيد. دكمه Advanced پوشه مربوطه به فهرست شروع را باز مي‌كند و خود مي‌توانيد گزينه‌اي را اضافه يا كم و يا جابجا كنيد. در قسمت Documents menu دكمه Clear ليست موجود در فهرست Documents را حذف مي‌كند. فصل ششم – تنظيمات شخصي و پيكربندي ويندوز شركت مايكروسافت سازنده سيستم عامل ويندوز 98 سعي كرده‌است تمامي نياز كاربران را برآورده سازد. بنابراين قسمتي براي تنظيمات شخصي و پيكربندي سيستم عامل ويندوز در نظر گرفته شده است تا كاربران بتوانند محيط ويندوز را بنا به سليقه خود تغيير دهند. مركز كنترل Control Panel براي دسترسي به تنظيمات و پيكربندي سيستم عامل همانطور كه قبلا نيز ذكر شد از فهرست شروع گزينه Setting و با فرمان Control Panel را صادر مي‌كنيد. پنجره‌اي به شكل زير باز مي‌گردد. از آنجاي كه تنظيمات ويندوز متنوع و تا حدي حرفه‌اي هستند در اينجا به چند مورد اشاره كرده و از توضيح بقيه صرف نظر مي‌كنيم. در جدول زير توضيحات مربوط به هر شئي آورده شده‌است. عملكرد گزينه تنظيمات مربوط به بانك‌هاي اطلاعاتي ODBC32 اضافه كردن سخت‌افزار جديد به سيستم Add New Hardware اضافه و حذف كردن برنامه‌ها كاربردي Add/Remove Programs تنظيمات وقت و تقويم Date / Time تنظيمات ميز كار و صفحه نمايش ويندوز Display مديريت قلمهاي سيستم Fonts تنظيم خصوصيات دسته بازي Game Controller تنظيمات شبكه اينترنت Internet تنظيمات صفحه كليد سيستم Keyboard تنظيمات دستگاه مودم Modem تنظيمات موش‌واره Mouse تنظيمات دستگاه‌هاي چندرسانه‌اي Multimedia ايجاد و تنظيمات شبكه كامپيوتري network تنظيمات رمز عبور كاربران در ويندوز Passwords تنظيمات استفاده از توان باطري و مصرف انرژي Power Management معرفي و تنظيمات چاپگر به سيستم Printers تنظيمات محلي ويندوز-نظير شكل نمايش ساعت-واحدپول-اعداد Regional setting تنظيمات اصوات ويندوز Sounds تنظيمات نحوه كار كاربران مختلف يك كامپيوتر System تنظيمات مربوط به خطوط تلفن براي استفاده مودم Telephony تنظيم ساعت و تقويم سيستم كامپيوتر از يك ساعت و تقويم داخلي استفاده مي‌كند ولي گاهي ممكن است كه احتياج به تنظيم ساعت و يا تقويم داشته باشيم. ويندوز 98 با ابزار مخصوص خود اين اجازه را به شما مي‌دهد كه اين تنظيمات را انجام دهيد. پس از اجراي، جعبه محاوره‌اي زير ظاهر مي‌گردد. اين جعبه محاوره داراي دو برگه مي‌باشد. برگه Date & Time مربوط به تنظيم ساعت و تاريخ است. در قسمت Date – ماه – سال و روز جاري را تعيين مي‌كنيم. در قسمت Time ساعت را بصورت ساعت-دقيقه-ثانيه- صبح و عصر را تنظيم مي‌كنيم. برگه Time Zone تعيين ناحيه زماني در جهان است كه با اين انتخاب مي‌توانيد اختلاف زمان محل جغرافيايي خود را نسبت به زمان جهاني تعيين كنيد. تنظيمات صفحه نمايش با استفاده از از اين گزينه تغيير در نحوه نمايش و رنگ‌هاي محيط ويندوز امكان پذير است. با اين كار مي‌توانيد محيط نمايش ويندوز به دلخواه خود تنظيم نماييد. تنظيمات مربوط به صفحه نمايش را مي‌توانيد از يكي از دو روش زير استفاده نماييد: 1- از طريق فهرست شروع Start----> Settings----->Control panel----->Display 2- از طريق كليك راست بر روي ناحيه خالي ميز كار و انتخاب گزينه Properties . جعبه محاوره Display Properties احضار مي‌گردد كه داراي شش برگه است كه هر برگه مربوط به تنظيم يك خصوصيت صفحه كار و پنجره‌هاي ويندوز مي‌باشد. برگه پشت صفحه Background- با اين انتخاب مي‌توانيد طرح زمينه را مطابق ميل خودتان تنظيم كنيد. در اينجا در قسمت Wallpaper مي‌توانيد يك تصوير گرافيكي را انتخاب كنيد تا مانند كاغذ ديـواري زمينه ويندوز شما را بپوشاند در صورتي كه نخواهيد از كاغذ ديواري استفاده كنيد مي‌توانيد گزينه None را انتخاب نماييد. در صورت نياز مي‌توانيد از دكمه Browse براي انتخاب تصاوير جديد استفاده نماييد. برگه محافظ نمايشگر Screen Saver- در نمايشگر‌ها اگر براي مدتي طولاني تصويري روي صفحه نمايش باقي بماند به صفحه نمايش آسيب وارد مي‌شود. براي جلوگيري از تشكيل تصوير يكنواخت براي صفحه تصوير از محافظ نمايشگر استفاده مي‌گردد. با اين كار مي‌توانيد صفحه را خاموش و يا با تصويري متحركي آن را بپوشانيد تا از صدمه خوردن به صفحه نمايشگر خود جلوگيري كنيد. با انتخاب نام در قسمت Screen Saver محافظ نمايشگر خود را مشخص كنيد. در قسمت Wait زمان انتظار تا ظهور محافظ نمايشگر را تعيين مي‌كنيد. برگه شكل ظاهريAppearance- با استفاده از اين قسمت مي‌توانيد رنگ‌ عناصر، پنجره‌ها، ميز كار، اندازه نماد‌ها و … را تغيير دهيد. از ليست Item گزينه‌اي كه تصميم به تغيير خصوصيات آن‌را داريد انتخاب كنيد. حال مي‌توانيد تغييرات را اعمال نماييد. بعضي از گزينه‌ها‌ قابليت اين را دارند كه همه خصوصيات آن‌ها تغيير يابد و بعضي فقط اجازه تغيير يك خصوصيت را به شما مي‌دهند. برگه جلوهEffect- با استفاده از اين قسمت جلوه‌هاي بخصوصي به محيط ويندوز اضافه نماييد. پس از انتخاب اين برگه نماد‌هاي اصلي ميز كار ويندوز را مي‌بينيد. با انتخاب هر نماد و انتخاب دكمه Change Icon… مي‌توانيد آن نماد را تغيير دهيد. براي باز گرداندن نماد به حالت اوليه ويندوز كافي است، نماد مورد نظر را انتخاب كرده و دكمه Default Icon را بزنيد. قسمت Visual Effect –جلوه‌هاي بصري- مجموعه‌اي از انتخاب‌ها هستند كه به محيط ويندوز جلوه‌هاي خاصي مي‌بخشند. در جدول زير خصوصيات اين انتخاب‌ها آورده شده است. عمكرد گزينه نمايش نماد‌ها بصورت بزرگ Use large icons نمايش نماد‌ها با حداكثر تعداد رنگ Show icons using all possible colors نمايش ليست‌ها، فهرست‌ها و پنجره‌ها بصورت متحرك Animate windows, menus and lists صاف كردن قلم نوشته‌هاي گوشه‌هاي صفحه Smooth edge of screen fonts نمايش محتويات پنجره هنگام جابجايي Show windows contents while dragging برگه وبWeb- با استفاده از اين قسمت مي‌توانيد صفحه ميز كار خود را بصورت يك صفحه اينترنتي تنظيم كنيد. بحث بيشتر در اين مورد را در قسمت‌هاي بعدي موكول مي‌كنيم. برگه تنظيماتSettings- با استفاده از اين قسمت مي‌توانيد حداكثر تعداد رنگ قابل نمايش و اندازه صفحه نمايش را تنظيم نماييد. در قسمت Color كه يك ليست تركيبي است تعداد رنگ و در قسمت Screen Area كه يك اهرم درجه‌دار است مي‌توانيد اندازه صفحه (وضوح صفحه) را تعيين كنيد. در انتها براي اعمال تغييرات خود مي‌توانيد از هر دو دكمه Ok و Apply استفاده نماييد. در صورت انصراف از اعمال تغييرات از دكمه Cancel استفاده نماييد. تفاوت دكمه Ok و دكمه Apply در اين است كه با انتخاب Apply تغييرات اعمال شده ولي از جعبه محاوره خارج نمي‌گرديد ولي با انتخاب Ok تغييرات اعمال شده و از اين جعبه گفتگو خارج مي‌شويم. فصل هفتم– آشنايي با چند برنامه كاربردي از آنجايي كه هدف از بكارگيري سيستم عامل، اجراي برنامه‌هاي كاربردي است در اين قسمت به معرفي دو برنامه معروف براي كارهاي روزمره مي‌پردازيم. اين دو برنامه از برنامه‌هاي كاربردي استاندارد ويندوز محسوب مي‌شوند و معمولاً همراه سيستم عامل ويندوز نصب مي‌گردند. البته برنامه‌هاي كاربردي ديگري نيز خارج از ويندوز وجود دارند كه مي‌توان به برنامه‌هاي مهندسي AutoCad براي امور نقشه كشي، SPSS براي انجام امور آماري، Photoshop براي كار روي تصاوير و ... نيز اشاره داشت. ولي اين برنامه‌هاي كاربردي همراه خود سيستم عامل ويندوز عرضه نمي‌گردند و براي استفاده از آنها بايد آنها را بر روي كامپيوتر خود نصب نماييد و سپس استفاده كنيد. براي عمل نصب چنين برنامه‌هايي بهترين روش استفاده از گزينه Install در پنجره Add/Remove programs مي‌باشد. براي اينكار گزينه Setting را از فهرست شروع انتخاب كرده و وارد Control Panel شويد و گزينه Add/Remove programs را اجرا نماييد و دكمه Install را بزنيد. در اين هنگام آدرس پرونده‌ اجراي مربوط به نصب نرم‌افزار مورد نظر از شما پرسيده مي‌شود. برنامه نصب اجرا شده و مراحل نصب طي مي‌شود. در انتها برروي فهرست Programs نمادي مناسب برنامة كاربردي شما قرار مي‌گيرد. براي حذف (لغو نصب) برنامه كاربردي نيز بهترين روش انتخاب برنامة‌ مورد نظر از فهرست ظاهر شده در پنجره Add/Remove programs و انتخاب دكمه Add/Remove مي‌باشد. معمولاً هنگام نصب برنامه‌هاي كاربردي، علاوه بر كپي شدن پرونده‌هاي اصلي برنامة كاربردي در پوشه مورد نظر تغييراتي نيز بايد در پرونده‌هاي اصلي ويندوز ايجاد گردد. اين تغييرات معمولاً در دفتر ثبت ويندوز انجام مي‌گيرد تا اين برنامه به ويندوز معرفي گردد. در اين حين پرونده‌هاي خاصي نيز در پوشة ويندوز كپي مي‌شوند. هنگامي كه برنامه‌هاي كاربردي را به طريق بالا با استفاده از Add/Remove programs از ويندوز خارج مي‌كنيد اين تغييرات نيز از دفتر ثبت ويندوز حذف شده و پرونده‌هاي اضافي نيز حذف مي‌گردند. به عنوان قانون كلي مي‌توان گفت كه براي حذف برنامه‌هاي كاربردي از ويندوز هميشه از Add/Remove programs استفاده نماييد و براي حذف پرونده‌هاي اطلاعاتي (اسناد) از روش حذف منطقي و يا حذف فيزيكي استفاده كنيد. آشنايي با برنامه Paint دكمه Start را انتخاب كنيد و فهرست Program را باز نماييد. حالا در فهرست Accessories گزينه Paint را اجرا نماييد. از اين برنامه مي‌توان براي ايجاد، ويرايش و يا مشاهده تصاوير استفاده كرد. فهرست File New: با انتخاب اين گزينه مي توانيد سند جديدي را براي ايجاد تصاوير باز كنيد. Open: از اين گزينه براي باز كردن و يا خواندن پرونده هاي از قبل ايجاد شده استفاده مي شود. با انتخاب اين گزينه جعبه گفتگوي Open باز شده كه داخل آن بايد دو پارامتر را مشخص نماييد: محل پرونده در قسمت Look in و نام پرونده در قسمت File name. در قسمت نوع پرونده نيز انواع مختلف پرونده‌مجاز در برنامه Paint ظاهر مي‌گردد. Save as... و Save: براي ذخيره كردن پرونده به كار مي‌رود. در حالتي كه هنوز پرونده ذخيره نشده است هر دو گزينه منجر به ظهور جعبه گفتگوي Save As.. مي‌گردند. در اين جعبه بايد مانند جعبه Open دو پارامتر را مشخص نماييد: محل ذخيره سازي پرونده در قسمت Save in و نام پرونده در قسمت File name. در صورتيكه پرونده قبلا ذخيره شده باشد، گزينه Save تغييرات را بروي پرونده (با نام و محل قبلي) اعمال مي‌كند در حاليكه گزينه Save as... جعبه گفتگوي Save as را ظاهر مي‌كند كه در آن مي‌توانيد براي سند خود نام و يا محل جديد در نظر بگيريد. Print Preview -پيش نمايش چاپ: در واقع قبل از اينكه تصوير خود را چاپ كنيد مي‌توانيد نمايش كلي و دور نماي كار خود را مشاهده نماييد. با اينكار در مصرف كاغذ صرفه‌جويي خواهيد كرد. Page Setup صفحه بندي: از اين گزينه براي تنظيم صفحه خود مي توانيد استفاده كنيد و نيز اين امكان را به شما مي دهد كه جهت كاغذ خود را به صورت افقي (Land scape) يا عمودي (Portrait) تعيين كنيد. با اين گزينه مي‌توانيد فاصله تصاوير را نسبت به حاشيه كاغذ بر حسب Cm تعيين نماييد. Print -چاپ: زماني استفاده مي شود كه كار شما به اتمام رسيده باشد و مي‌خواهيد سند را بروي كاغذ بياوريد. (Tiled) Set as wallpaper: اين گزينه به ما امكان مي‌دهد كه بتوانيم تصاوير ايجاد شده را در ميز كار Desktop بعنوان يك كاغذ ديواري قرار دهيم. Exit- خروج: براي خروج از برنامه Paint از اين گزينه مي‌توانيد استفاده نماييد. بايد توجه داشته باشيد كه قبل از خروج از برنامه سند خود را ذخيره نماييد. در غير اينصورت پيغامي مبني بر عدم ذخيره سازي سند ظاهر مي‌گردد. در صورت انتخاب گزينه Yes جعبه گفتگوي Save as باز شده و پارامترهاي مورد نظر از شما دريافت مي‌گردد. فهرست Edit: Undo: براي لغو آخرين دستور Repeat: بازگشت از حالت Undo Cut: برش يك قسمت انتخاب شده از تصوير – انتقال به حافظه موقت (clipboard) Copy: نسخه برداري از قسمت انتخاب شده- انتقال به حافظه موقت (clipboard) Paste: فراخواني از حافظه (در مورد Cut و Copy قابل اجرا است). Clear Selection (Del): براي حذف قسمتي از يك شكل ابتدا بايد آن را انتخاب نماييد و بعد از اين گزينه براي حذف آن استفاده كنيد. Select All : براي انتخاب كل تصاوير يا شكل ايجاد شده مي‌توانيد از اين گزينه استفاده نماييد. Copy to: كپي كردن و بردن يك قسمت انتخاب شده بر روي يك سند جديد. Paste from: فراخواني تصوير از پرونده‌هاي ذخيره‌شده. فهرست View Tool Box: يا جعبه ابزار كه يك سري از امكانات براي ايجاد اشكال در پرونده مورد نظر قرار گرفته كه براي انتخاب هر كدام از اين ابزارها بايد روي آنها كليك كنيم تا به صورت انتخاب درآيند. اين جعبه را زماني كه منوي View به صورت انتخاب شده () باشد مي توانيد در سمت چپ پنجره Paint مشاهده كرد. اين ابزار شامل گزينه‌هاي مانند خط – دايره – مستطيل-رنگ پاش – قلمو – پاك كن و ... مي‌باشد. Color Box: يا جعبه رنگ، كه شما آن را در پايين صفحه Paint ملاحظه مي كنيد، براي استفاده از رنگ‌هاي اين جعبه مي توانيد روي يكي از آنها كليك نماييد تا رنگ قلم در پايين صفحه تغيير كند و بعد از ابزارهاي Tool Box ابزار مناسب را براي طراحي انتخاب نماييد. Status Bar: با فعال بودن اين گزينه نوار وضعيت در پايين پنجره ظاهر مي‌گردد و شما مي‌توانيد موقعيت موش‌واره و ابزار فعال را ملاحظه نماييد. Zoom: با انتخاب اين گزينه پارامتر مربوط به آن نيز باز مي شود. در واقع براي بزرگ يا كوچك كردن تصوير (نمايش) ايجاد شده مورد استفاده قرار مي گيرد. فهرست Image: Flip / Rotate: براي چرخش تصاوير انتخاب شده به صورت افقي و عمودي استفاده مي‌گردد. Stretch / Skew: تغيير در اندازه از لحاظ كشيدگي و يا پخي و يا خميدگي اشكال انتخاب شده مورد استفاده دارد. Invert Colors: جاي رنگ زمينه و رنگ اصلي را تغيير مي‌دهد. Attributes: تغيير در طول و عرض صفحه تصوير بر حسب cm و inch. Clear image: پاك كردن تمام تصاوير. اگر بعد از اين عمل گزينه undo را بزنيم قسمت‌هاي حذف شده برگردانده مي‌شوند. فهرست Colors Edit Colors: با انتخاب اين گزينه مي‌توانيد پارامترهاي رنگ‌ها را تغيير داده و به رنگهاي جديد دست پيدا كنيد. بعد از انتخاب يك رنگ مي‌توانيد پارامترهاي آن را با انتخاب Define Custom تغيير دهيد، در واقع با تغيير رنگ انتخاب شده در قسمت Color Box نيز تغيير ايجاد مي شود. بايد توجه كرد كه Paint پرونده‌هاي تصويري را بطور پيش‌فرض با پسوند .bmp ذخيره مي كند. آشنايي با واژه پرداز Word pad اين برنامه انجام اموري نظير نامه‌نگاري، تهيه گزارشات دفتري مناسب مي‌باشد. 1-برنامه Word pad را از فهرست Accessories در فهرست Program انتخاب كرده تا صفحه نمايش Word ظاهر شود. 2-مكان نما (نقطه درج) در صفحه بصورت چشمكزن ظاهر مي‌گردد. حال مي‌توانيد نوشته‌اي را درج نماييد. 3- براي انتخاب نوشته مورد نظر نشانگر موش‌واره را در ابتداي خط يا انتهاي خط قرار داده و با تكنيك كشيدن و رها كردن عبارت مورد نظر را انتخاب كنيد. مشاهده خواهيد كرد كه ناحيه انتخاب شده به صورت متمايز درمي‌آيد. حين كار مي‌توانيد با نگهداشتن كليد Shift و زدن كليد‌هاي جهت نما، نوشته را انتخاب كنيد. 4- براي ضخيم تر كردن نوشته مورد نظر با استفاده از دكمه (B) مخفف Bold از روي نوار ابزار را انتخاب نماييد 5- براي مورب نمودن متن انتخاب شده مي توان از دكمه (I) كه مخفف Italic است استفاده كرده تا نوشته به صورت مورب درآيد و همينطور براي اينكه متن بصورت زيرخط‌دار ظاهر گردد مي‌توانيد از دكمه (U) براي اين حالت استفاده نماييد. 6-انتخاب قلم و اندازه آن: به صورت پيش فرض Word قلم Times new Roman را انتخاب مي‌كند. نام قلم مورد استفاده را مي توان در اين ليست تركيبي قلم‌ها انتخاب نماييد. در كنار ليست قلم‌ها، ليست اندازه قلم نيز وجود دارد. با استفاده از فهرست Format - Font نيز اين كار امكان پذير است. نكته: توجه داشته باشيد كه تاثير عمليات تغيير قلم و تغيير اندازه قلم، تنها بر روي ناحيه انتخاب شده مي باشد. ولي اگر قبلا از نوشتن متن اين تغييرات صورت مي‌گرفت متن با توجه به تغييرات ظاهر مي‌شد. 7- خط كش در Word pad به شما نشان مي دهد كه در هنگام عمل چاپ، متن شما در كجاي صفحه چاپ مي‌گردد. براي ظاهر كردن خط‌كش از فهرست View گزينه Ruler را انتخاب كنيد. 8- پس از تايپ يك نوشته، مي توانيد آن را وسط چين، راست چين يا چپ چين كنيد. براي اينكار كافي است از فهرست Format – Paragraph فهرست تركيبي Alignment را انتخاب كنيد. نكته: براي لغو يك عمل، مي‌توانيد در ناحيه ابزار دكمه Undo را انتخاب نماييد. اين كار موجب مي‌شود آخرين تغيير در نظر گرفته نشود. 9- جستجو كردن و جايگزين كردن متن: شما مي توانيد براي جستجو يك عبارت در متن، مكان نما را به ابتداي متن ببريد و سپس گزينه Find در منوي Edit را انتخاب كنيد. پنجره مورد نظر ظاهر مي‌شود كه در مقابل Find what عبارت مورد نظر را براي جستجو وارد كنيد. دو گزينه در اين پنجره وجود دارد: الف) match whole word only ب) match case اگر گزينه الف فعال باشد، فقط عبارت مورد نظر جستجو مي‌شود. يعني اگر شما به دنبال Proper بگرديد، فقط همين گزاره جستجو مي شود و حالت‌هايي نظير Properties ناديده گرفته مي‌شوند. اگر گزينه ب فعال باشد، تطابق حروف ( كوچك و بزرگ) در نظر گرفته مي‌شود.( بيشتر در زبان لاتين بكار مي‌رود.) اگر عبارت مورد جستجو را با حروف بزرگ بنويسيد (PROPER) و گزينه match case هم فعال باشد، مواردي كه در آنها از حروف كوچك استفاده شده است ناديده گرفته مي‌شود. پس از تنظيم گزينه‌ها، براساس نياز به كليد Find Next را بزنيد تا كار جستجو آغاز شود. نكته: پس از يافتن يك عبارت با زدن كليد F3 عمل جستجو در بقيه متن ادامه مي‌يابد. اگر بخواهيد قسمتي جستجو شده با عبارت ديگري جايگزين گردد، از گزينه Replace استفاده كنيد. آنچه مورد جستجو است در قسمت Find و عبارت جايگزين در قسمت Replace with نوشته مي‌شود. با زدن دكمه Replace عمل جايگزيني شروع مي‌گردد. فصل هشتم– تحقيق بيشتر قابليت‌هاي ويندوز در امور دفتري و حرفه‌اي موجب شده است كه بيشتر كاربران كامپيوتر از اين سيستم عامل استفاده كنند. بيشترين تعداد نرم افزارهاي كاربردي براي اين سيستم عامل نوشته شده است. قابليت گسترش و پشتيباني شركت سازنده از عوامل مهم فراگيري اين سيستم عامل مي‌باشد. با امكاناتي كه در اين سيستم عامل در نظر گرفته شده است مي‌توانيد محيط آنرا به دلخواه خود تغيير دهيد. استفاده از زبان‌هاي مختلف براي اين سيستم عامل، امكانات فراوان براي استفاده افراد با ناتواني‌هاي جسمي و ده‌ها امكان ديگر از قابليت‌هاي متعدد اين سيستم عامل مي‌باشد. سيستم عامل ويندوز از امكانات صوتي، تصويري و ارتباطي بهرمند است. شما مي‌توانيد با اين سيستم عامل با استفاده از نرم‌افزارهاي كاربردي حرفه‌اي به خلق تصاوير متحرك بپردازيد و يا در زمينه موسيقي صاحب سبك شويد، با اينترنت به شبكه جهاني بپيونديد و به آخرين اطلاعات دست پيدا كنيد. آنچه در اين مختصر بيان شد گوشه‌اي از دنياي وسيع سيستم‌هاي عامل بخصوص سيستم عامل ويندوز بود. براي آشنايي بيشتر در مورد خصوصيات متعدد ويندوز مي‌توانيد از راهنمايي ويندوز Help)) استفاده كنيد. بيشتر سئوالات شما در اين قسمت پاسخ داده خواهد شد. حتي مي‌توانيد از سايت شركت Microsoft به آدرس http://www.microsoft.com سري بزنيد و سئوالات خود را مطرح فرماييد. براي ارتباط با نگارنده مي‌توانيد به آدرس arman_reybod@armancomputer.com نامه‌ الكترونيكي ارسال نماييد. خواندن نامه‌ها و انتقادات، نگارنده را در بهبود وظيفه‌اي كه به عهده گرفته‌است ياري خواهد داد. قبلاً كمال تشكر را دارم. ري‌بد زمستان 80 ضميمه كليدهاي ميانبر معمول در ويندوز برخي از كليدهاي ميانبر براي اجراي فرامين در نظر گرفته شده‌ است. براي اين كار كافي است كه از كليدهاي ميانبر به جاي اجراي فرامين استفاده كنيد. اين كار به شما كمك مي‌كند كه سرعت و دقت بيشتري در استفاده از سيستم عامل ويندوز داشته باشيد. حتي اگر سيستم شما قادر به استفاده از موش‌واره نباشد شما مي‌توانيد با استفاده از اين كليدهاي ميانبر تمامي عمليات خود را در ويندوز انجام دهيد. استفاده از كليدهاي ميانبر در جعبه‌هاي گفتگو: از اين كليدهاي ميانبر مي‌توانيد در جعبه‌هاي گفتگو نظير Open, Save As, Shut down, … استفاده كنيد. عملكرد كليد ميانبر لغو (خروج) از جعبه گفتگو Esc (escape key) انتخاب گزينه‌ها Space حركت در ميان گزينه‌ها Tab حركت معكوس در ميان گزينه‌ها Shift+ Tab انتخاب برگه‌هاي گفتگو Ctrl+TAB برگشت به يك سطح قبل (در Open,Save as) Backspace بازكردن فهرست تركيبي F4 بازخواني كردن محتويات پنجره F5 استفاده از كليدهاي ميانبر در پنجره My Computer – Desktop – Windows explorer از اين كليدهاي ميانبر مي‌توانيد براي سريعتر كار كردن در پنجره‌ها استفاده كنيد. عملكرد كليد ميانبر نسخه برداري با روش كشيدن و رها كردن Ctrl+drag and drop ايجاد ميانبر براي شئي با روش كشيدن و رهاكردن Shift+drag and drop حذف فيزيكي Shift+Delete تغيير نام يك شئي F2 انتخاب همه اشيا Ctrl+A (select all) خصوصيات يك شئي Alt+enter استفاده از كليدهاي ميانبر در تمامي پنجره‌هاي ويندوز 98 در تمامي پنجره‌هاي ويندوز 98 مي‌توانيد از اين كليدهاي ميانبر استفاده كنيد. مخصوصا براي مديريت پنجره‌ها و صدور دستورات نسخه برداري و …. به ياد داشته باشيد استفاده از اين كليدها، سرعت و دقت عمليات شما را بالا مي‌برد. عملكرد كليد ميانبر بستن يك پنجره Alt+F4 دستور نسخه برداري Ctrl+C دستور برش Ctrl+X دستور چسباندن Ctrl+V حذف يك شئي Delete لغو آخرين عمل Ctrl+Z نمايش فهرست سيستم (حداكثر-حداقل-تغيير اندازه-جابجايي-بازگشت) Alt+Space فهرست شروع Alt+Esc انتخاب پنجره فعال از ميان پنجره‌هاي باز Alt+Tab برخي اصطلاحات رايج برخي از اصطلاحات ويندوز براي آشنايي بيشتر كاربران در زير اشاره شده است. از آنجا كه بيشتر اين عبارات به صورت خلاصه به كار مي‌روند، دانستن معني آنها ضروري به نظر مي‌رسد. توضيح عبارت ميز كار – تبديل ميز كار به يك صفحه فوق متن Active Desktop برنامه كاربردي Application نظام ورود و خروج مبنا BIOS (Basic Input/Output System) راه اندازي سيستم عامل Boot قفل حروف بزرگ (با فشار دادن اين كليد حروف انگليسي بصورت بزرگ وارد مي‌شوند.) Caps Lock تخته برش (بخشي از حافظه موقت كه براي نگهداري داده‌هاي موقتي استفاده مي‌شود تا در موقع ضرورت باز خواني شود.) Clipboard حساسيت به محتوا Context Sensitive تفرق زدايي (مرتب كردن مكان پرونده‌ها براي دستيابي سريعتر) Defrag برنامه‌اي كه يك قطعه سخت‌افزاري را به سيستم عامل معرفي مي‌كند تا از حداكثر امكانات آن استفاده شود. Driver نامه الكترونيك Email (Electronic Mail) جدول تخصيص پرونده با آدرس 32 بيتي FAT32 (File Allocation Table( رابط گرافيكي كاربر GUI (Graphical User Interface) زبان علامت‌گذاري فوق متن (زبان طراحي صفحات وب) HTML (Hyper Text Markup Language) توافق‌نامه انتقال فوق متن HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) كاوشگر اينترنت IE (Internet Explorer) خروج از سيستم Log off چند وظيفه‌اي Multi Task برنامه نويسي شئي گرا OOP (Object Oriented Programming) سيستم عامل OS (operating System) سيستم عامل/2 (سيستم عامل گرافيكي IBM براي كامپيوترهاي شخصي) OS/2 (Operating System /2) پرونده اطلاعاتي برنامه‌هاي كاربردي PIF (Program Information File) كوچكترين عنصر تصويري در صفحه نمايش Pixel راه اندازي به محض اتصال PnP (Plug & Play) فهرست سريع (ظاهر شونده) Popup Menu آزمون هنگام روشن شدن POST (Power on Self Test) اعلان Prompt قطاع Sector ابزار سر انگشتي ToolTip شيار Track كاربر پسند (سهل الاستفاده) User Friendly آرايه گرافيكي ويديويي VGA (Video Graphics Array) ديسك مجازي (استفاده از قسمتي از حافظه به عنوان سخت ديسك) Virtual Disk حافظه مجازي (استفاده از قسمتي از سخت ديسك به عنوان حافظه) Virtual Memory علائم عام (* , ? كه براي مشخص كردن جزئي از نام پرونده به كار مي‌رود.) Wild Card سيستم عامل ويندوز با تكنولوژي جديد Windows NT (New Technology) وب گسترده جهاني WWW (World Wide Web) پايان آشنایی با شبكه‌های رایانه‌ای 1848 4189 2006-07-01T10:38:31Z Kaveh 2 فناوري اطلاعات و ارتباطات به آشنایی با شبكه‌های رایانه‌ای منتقل شد  آشنايي با شبكه‌هاي رايانه‌اي مباني شبكه تهيه و تنظيم آرمان ري‌بد زمستان 81 مقدمه 3 فصل اول- مباني شبكه 6 انواع شبكه ها 6 شبكه‌هاي نظير به نظير – Peer To Peer 6 شبكه‌هاي مشتري / خادم Client / Server 6 فصل دوم- اجزاي سخت‌افزاري شبكه 8 سخت افزارهاي شبكه 8 سرويس دهنده‌ها (خادم‌ها) 8 ايستگاه‌هاي كاري (مشتري‌) 8 بردهاي ميانجي يا كارتهاي شبكه 8 كانال ارتباطي 10 دستگاههاي اتصال دهنده شبكه‌ها 11 فصل سوم- سيستم ارتباطي شبكه 13 همبندي 13 اتصال مسير- BUS 13 اتصال حلقه- Ring 13 ستاره اي- Star 13 نحوه دستيابي به خط ارتباطي Line Access Method 14 روش انتقال علامت Token Passing 14 روش گوش دادن به خط Carrier Sense , Multiplex Access / Collision Detect 14 فصل چهارم - قراردادهاي شبكه 16 بسته اطلاعاتي( Packet ) چيست؟ 16 الگوي مرجع OSI 16 لايه فيزيكي Physical layer 17 لايه‌ پيوند داده Data Link 17 لايه شبكه Network Layer 17 لايه انتقالTransport Layer 18 لايه تماس Session Layer 18 لايه نمايش Presentation Layer 18 لايه برنامه كاربردي Application Layer 18 فصل پنجم- استانداردهاي شبكه و قراردادهاي آن 20 قرارداد Ethernet 20 قرارداد IEEE 802.3 20 قرارداد TCP/IP Transmission control protocol/Internet Protocol 20 قرارداد IPX/SPX (Internet Packet Exchange) 21 فصل ششم- نرم‌افزار شبكه 23 وظايف مشترك سيستم عامل‌هاي شبكه 23 تدابير و روشهاي خاص نرم‌افزار شبكه 24 روش قفل Lock 25 قفلهاي فيزيكي و منطقي 25 قفل‌هاي با صبر و بدون صبر 26 قفل‌هاي اشتراكي و انحصاري 26 DeadLock چيست؟ 26 پيگيري تعاملات 27 روش Semaphore 27 معرفي چند سيستم عامل معروف 28 سيستم عامل شبكه Novell NetWare 28 سيستم عامل Windows NT (new technology)-2000 28 خانواده سيستم عامل هاي UNIX 29 تحقيقات بيشتر 29 مقدمه شبكه محلي Local Area Network(LAN) عبارت است از ارتباط يك سري رايانه هاي شخصي يا ادوات رايانه‌اي كه از طريق يك محيط مخابراتي تحت يك قانون و به كمك يك سيستم عامل در يك محدوده جغرافيايي با يكديگر ارتباط دارند. پيشرفت تكنولوژي شبكه‌هاي محلي در سال‌هاي مياني 1980 باعث دگرگوني در دو رشته كامپيوتر و ارتباطات شد. قبل از به وجود آمدن شبكه‌هاي محلي تنها روش قراردادن امكانات موجود در اختيار چندين استفاده كننده سيســـتم‌هاي با تجهيزات پيچيده بود كه در حقيقت منابع و پردازش را به اشتراك مي‌گذاشتند. در اين سيــستم‌ها از يك رايانه بــزرگ (Main Frame) كه از طريق خطوط ارتباطي مانند كابل هم محور و يا كابل تلفن به چند پايانه‌ متصل بود ، استفاده مي‌شد. در اين سيستم‌ها تمامي قدرت محاسباتي در رايانه مركزي قرار داشت و پايانه‌ها(Terminal) فاقد قدرت پردازش بودند و فقط كار دريافت ورودي‌ها و نمايش خروجي‌ها ر ا به عهده داشتند. اين سيستم‌ها معروف به سيستم‌هاي چند كاربره بودند. با افزايش رايانه‌هاي شخصي و گسترش آنها در ادارات و سازمان‌ها و شركتها، نياز به ارتباط اين رايانه‌ها به يكديگر احساس مي‌شد. برقراري ارتباط بين رايانه‌هاي شخصي علاوه بر حفظ استقلال هر رايانه موجب صرفه‌جويي در وقت و هزينه مي‌گرديد. شبكه‌هاي رايانه‌اي براي برقراري اين ارتباط بوجود آمدند و به سرعت جاي خود را در ادارات و شركتها و سازمانها باز كردند. امروزه براي مرتبط كردن رايانه‌هاي كوچك سخت‌افزار و نرم‌افزارهاي مناسب و استانداردي وجود دارد بطوريكه تهيه و نصب يك شبكه رايانه‌اي تقريبا به اندازه تهيه خود رايانه آسان و سهل مي‌باشد. ساختار يكي از انواع شبكه محلي با پيشرفت شبكه هاي محلي، با توجه به نياز ارتباط اين شبكه‌هاي كوچك با يكديگر، طراحي و راه‌اندازي شبكه هاي گسترده(WAN –Wide Area Network) نيز به كار مرسوم گشت. شبكه گسترده در حقيقت از چندين شبكه محلي با تجهيزات ارتباطي تشكيل شده‌است كه امكان تبادل اطلاعات بين هر يك از شبكه‌هاي محلي با شبكه‌ محلي ديگر امكان پذير است. در شكل زير نمايي از يك شبكه گسترده نمايش داده شده‌است. شبكه گسترده WAN در زير به بررسي نقاط ضعف و قوت سيستم‌هاي Main Frame و شبكه‌هاي محلي مي‌پردازيم: مزايا سيستمهاي چند كاربره ديسكهاي با ظرفيت زياد و سريع امكان كار با فايلهاي بزرگ محاسبات سريعتر در سيستم‌هاي چند كاربره تهيه نسخه پشتيبان آسانتر استفاده ارزانتر از ترمينالها به جاي رايانه‌ها معايب سيستم‌هاي چند كاربره اگر سيستم دچار اشكال شود هيچيك از پايانه‌‌ها كار نخواهند كرد هزينه نگهداري بالا تعداد پايانه‌‌هاي محدود امكان استفاده از حداقل امكانات رايانه‌هاي شخصي در هنگام اتصال به سيستم توسعه مشكل و حتي غير ممكن كاهش كارايي با اضافه شدن پايانه‌‌ها آموزش مشكل مزايا شبكه‌هاي رايانه‌اي تعداد زياد رايانه‌هاي شخصي توانايي كار در سيستم‌هاي عامل عادي آموزش آسان كاربران استاندارد در زمينه‌هاي طراحي و كاربرد قابليت توسعه هزينه اندك براي گسترش شبكه انعطاف پذيري و قابليت اطمينان استفاده مشترك از منابع گران قيمت سخت‌افزاري فصل اول- مباني شبكه انواع شبكه‌ها ايـن قـسمـت مــربـوط به نـظـريـه شبـكـه ســازي در مـورد شـبـكـه‌هـاي نـظــيــر بــه نــظــيـر Peer to Peer و مشتري/خادم Client-Server خواهد بود. با توجه به نوع كاربرد و امنيت شبكه كه مي‌خواهيم برقرار كنيم معمولاً يكي از اين حالت‌ها را براي شبكه خود انتخاب مي‌كنيم. همچنين هزينه‌هاي ايجاد شبكه نيز در نحوه انتخاب نوع شبكه‌اي كه مي‌خواهيم راه‌اندازي نماييم نقش عمده‌اي دارند. شبكه‌هاي نظير به نظير – Peer To Peer در اين نوع برپايي همه رايانه‌ها يكسان در نظر گرفته مي‌شود، بنابراين اگر مي‌خواهيم پرونده‌اي را باز نموده يا سندي را به يك چاپگر ارسال كنيم درخواست شما مستقيماُ به رايانه دارنده آن پرونده يا چاپگر مي‌رود. شبكه‌هاي خانگي و ادارات كوچك اغلب با آرايش نظير به نظير برپا مي‌شوند. شبكه‌هاي نظير به نظير معمولاً كوچك (معمولا ‌ً حداكثر 10 رايانه) و در اكثر مواقع از نوع شبكة محلي مي‌باشند. مشخصه اصلي آنها اين است كه فاقد منابع متمركز هستند. در شبكه‌هاي نظير به نظير، هر ايستگاه‌ كاري تقريباً همان قابليتهاي ايستگاه‌هاي همتاي خود را دارد. در اين مورد معمولا خدمات ارائه شده به شما- اشتراك پرونده‌ها ، دستگاه‌هاي جانبي نظير چاپگر –اسكنر– رسام و … مي‌باشد. شبكه‌هاي مشتري / خادم Client / Server - در اين نوع شبكه‌ها پرونده‌هاي مشترك ، چاپگر و برنامه هاي كاربردي و موضوعات ديگر به رايانه‌هاي خادم(مركزي) وصل شده و بوسيله رايانه‌هاي مشتري مي‌توان به آنها دسترسي داشت. يك مشتري معمولاً يك ايستگاه‌ كاري تك كاربره است و يك خادم نيز يك رايانه تقويت شده چند كاربره مي‌باشد. در اين حالت خدمات شبكه متمركز شده و مديريت آن آسان‌تر مي‌گردد. از طرفي با اعمال حقوق دسترسي به دستگاه‌ها و يا پرونده و ديگر امكانات شبكه امنيت شبكه خود را مي‌توانيد بيشتر كنيد. در بسياري از شبكه‌ها تركيبي از دو حالت مشتري/خادم و نظير به نظير در اختيار گرفته مي‌شود. اگر شبكه خود را از ايستگاه‌هاي كاري نظير به نظير به الگوي مشتري/خادم منتقل كنيد مي‌توانيد صرفه‌جويي بيشتر در هزينه‌ها را مشاهده نماييد. درحالي كه خادم‌هاي شما بزرگتر و قوي‌تر مي‌شوند ايستگاه‌هاي كاري كوچكتر خواهند شد و اين كار با تعداد ايستگاه‌هاي كاري زياد ايجاد چنين شبكه‌اي را اقتصادي مي‌كند. رايانه‌هاي خادم مي‌توانند وظايف مختلفي داشته باشند. خادم‌هاي متداول در زير معرفي شده‌اند. ولي امكان دارد يك رايانة قوي تمامي خدمات زير را ارائه ‌دهد: خادم‌هاي برنامه‌هاي كاربردي- اين نوع خادم‌ها برنامه‌هاي كاربردي نظير دفاتر حسابداري ، پايگاه‌هاي داده‌ها، كلمه‌پردازها و ساير برنامه هاي كاربردي را پوشش مي‌دهند. با استفاده از چنين خادم‌هايي فضاي اشغال شده براي برنامه‌هاي كاربردي كه كاربران به آن احتياج دارند را در خادم جمع كرده و نرم‌افزارهاي كاربردي را از روي رايانه‌هاي مشتري حذف مي‌كنيد در نتيجه در فضاي ذخيره سازي در رايانه‌هاي مشتري صرفه‌جويي كرده‌ايد. خادم‌هاي پرونده- خادم‌هاي پرونده محل ذخيره داده‌ها هستند و داده‌ها را در خودشان متمركز مي‌كنند و اجازه دسترسي مشتري را محدود مي كنند تا استفاده غير مجاز از پرونده‌ها غيرممكن گردد. اين نوع خادم‌ها براي محيط‌هاي كاري گروهي بسيار مناسب هستند. خادم‌هاي چاپ- اين خادم‌ها دستگاه‌هاي جانبي و چاپگر شبكه را مديريت مي‌كنند و به كاربران اين امكان را مي‌دهند كه در ايستگاه‌هاي كاري خود كار چاپ را انجام دهند. از مزاياي استفاده از خادم چاپ اين است كه سند‌ها را در ميان چاپگرهاي مختلف توزيع مي‌كند و همينطور حقوق استفاده از چاپگر را براي كاربران تعيين مي‌نمايد. البته خادم‌هاي ديگري نظير خادم پستي الكترونيكي - خادم وب - خادم‌هاي دورنگار و … نيز مي‌توانند در شبكه وجود داشته باشند. جدول مقايسه شبكه‌هاي نظير به نظير و مشتري/خادم موضوع نظير به نظير مشتري/خادم هزينه ارزان گران اشتراك پرونده بلي بلي سطح كاربر پايين بالا توسعه محدود نامحدود اهميت نگهداري متوسط مهم مديريت كم مديريت پيشرفته نوع خدمات گسترده متمركز امنيت كم عالي برپايي ساده و سريع پيچيده دستگاه‌هاي جانبي مشترك بلي بلي فصل دوم- اجزاي سخت‌افزاري شبكه شبكه‌هاي محلي نيز مانند خود رايانه‌هاي شخصي به دو قسمت سخت‌افزاري و نرم‌افزاري تقسيم مي‌شوند. هر كدام از اين دو قسمت وظيفه مشخصي دارند و اين وظيفه بدون وجود قسمت بعدي امكان‌پذير نيست. بنابراين علاوه بر امكانات سخت‌افزاري شبكه بايد نرم‌افزار شبكه نيز مديريت اين سخت‌افزار را به عهده بگيرد تا شما بتوانيد از شبكه استفاده كنيد. سخت افزارهاي شبكه سخت افزار شبكه در حقيقت همان اجزاي سخت‌افزاري و اتصالاتي است كه اين اجزا را به يكديگر متصل مي‌كند. به كمك اين اجزا جريان اطلاعات در شبكه برقرار شده و مي‌توان از منابع شبكه استفاده نمود. اين دستگاه‌هاي سخت‌افزاري براساس نوع عملكرد آنها به صورت زير گروه‌بندي شده‌اند: سرويس دهنده‌ها (خادم‌ها) سخت‌افزار و حداقل قسمتي از نرم‌افزار است كه براي ارائه يك سرويس به كاربران شبكه لازم مي‌باشد كه انواع مختلفي دارد نظير : خادم پرونده FileServer – خادم چاپ PrintServer – خادم بانك‌اطلاعاتي DataBase Server و خادم ارتباطي Communication Server …. ايستگاه‌هاي كاري (مشتري‌) رايانه‌هاي شخصي هستند كه از امكانات شبكه استفاده مي‌كنند و ممكن است بعضي از امكانات خود را در اختيار شبكه قرار دهند. توضيح: در بعضي از ساختارهاي شبكه (مانند نظير به نظير - Peer to Peer) سرويس دهنده‌‌ها و ايستگاههاي كاري مجزاي وجود ندارد . يعني هر رايانه مي‌تواند خدمتگزار و در عين حال مشتري باشد. بردهاي ميانجي يا كارتهاي شبكه: اين قطعات وظيفه برقراري ارتباط بين سيستم ارتباطي و ايستگاههاي كاري و سرويس‌دهنده‌ها را به عهده دارند. تشخيص زمان مناسب ارسال اطلاعات به عهده اين قسمت است. كارت‌هاي شبكه در واقع رابطي هستند كه جسم خارج از شبكه را به LAN متصل مي‌سازد و آن را راه اندازي مي‌كند‏،‌ كارت شبكه يا آداپتور شبكه (Network Interface Adapter-NIC) باعث برقراري اتصال فيزيكي به رسانه انتقال يا كابل مي‌شود. كارت شبكه، باعث برقراري ارتباط مابين اجزا شبكه از طريق سيگنال‌هاي خاص مي‌شود. هر عنصري از شبكه كه داراي كارت شبكه باشد بعنوان يك گره يا Node شناخته مي‌شود. كارت شبكه قابل اتصال به كابلهاي كواسيال و زوج به هم تابيده ابزارهاي ورودي و خروجي (مانند كارت شبكه) از روش استانداردي براي دسترسي به منابع سيستم استفاده مي‌كنند. قبل از نصب هر وسيله جديد بايد پارامترهاي زير براي آن مشخص گردد. اين پارامترهاي يا بوسيله تعدادي سوئيچ و يا اتصال ساز (Jumper) و يا با استفاده از يك روش نرم‌افزاري (Plug & Play) تنظيم مي‌شوند: الف- آدرس درگاه ورودي و خروجي – I/O Address: اين آدرس در واقع محلي از آدرس حافظه كامپيوتر است كه براي ذخيره سازي اطلاعات دريافتي و يا ارسالي مربوط به آن وسيله در نظر گرفته شده‌است. هر يك از دستگاه‌ها بايد آدرس منحصر به فردي داشته باشند. در غير اين صورت عملكرد آنها دچار اشكال مي‌شود. ب- درخواست وقفه – IRQ (Interrupt Request): ابزارهاي جانبي با استفاده از يك روش منظم و با استفاده از خطوط وقفه (Interrupt Request Line) از منابع سيستم استفاده مي كنند. انتصاب يك ابزار جديد به يك خط درخواست وقفه بصورت سلسله مراتبي و با رعايت حق تقدم انجام مي‌شود بطوريكه وقفه‌هاي با شماره كوچكتر ارجحيت بيشتري براي اجرا دارند همانطور كه ديديد هر كارت شبكه بايد اين مشخصات را يا بصورت سخت‌افزاري يا نرم‌افزاري پيكربندي كند تا به عنوان يك دستگاه ورودي و خروجي تواناي ارسال و يا دريافت اطلاعات را داشته باشد. كاهي اوقات كارتهاي شبكه قابليت راه‌اندازي سيستم عامل را نيز دارند. اين كارتها را بر روي ايستگاه‌هاي كاري نصب مي‌كنند كه سخت ديسك ندارند و يا لازم است كه ايستگاه‌كاري مورد نظر حتما از روي شبكه راه‌اندازي گردد (به دلايل امنيتي). در اين حالت يك تراشه بر روي كارتهاي شبكه نصب مي‌گردد كه به آن Boot ROM گفته مي‌شود و عمل راه‌اندازي از روي رايانه خدمتگزار را انجام مي‌دهد. به اين عمل راه‌اندازي برنامه از راه دور يا RPL – Remote Program Loader گفته مي‌شود. كانال ارتباطي الف- جفت سيم تابيده شده Twisted Pair: اين نوع سيم بندي به دو نوع بدون محافظ و با محافظ شناخته شده است. UTP: Unshielded Twisted Pair جفت سيم به هم تابيده شده بدون حفاظ STP: Shielded Twisted Pair جفت سيم به هم تابيده شده با حفاظ از مزاياي اين نحوه سيم كشي مي‌توان به سهولت نسب و ارزاني آن اشاره كرد ولي از معايب آن مي‌توان به موارد زير اشاره نمود: با زياد شدن طول كابل مقاومت افزايش يافته و كارايي شبكه بسيار كاهش مي‌يابد. عدم امنيت در مقابل تداخل ( كه البته در نوع با محافظ اين تداخل كمتر است). خازن شدن در كابل به هم تابيده باعث افزايش پهناي پالس حامل اطلاعات مي‌شود و سرعت انتقال اطلاعات كمتر خواهد بود. ب- كابل هم‌محور (Coaxial Cable): اين نوع سيم كشي براساس اصول انتقال اطلاعات صوتي و تصويري مانند آنتن تلويزيون طراحي گرديده است. امنيت اطلاعات نسبت به نويز بيشتر است ولي در عوض اتصالات و عمليات نصب گرانتر و مشكلتر مي‌باشد. ج- كابل نوري (Fiber Optic): اين الياف از يك دسته رشته‌هاي شيشه‌اي يا پلاستيكي تشكيل شده‌اند كه داده‌ها را به شكل امواج نور تلفيقي منتقل مي‌كنند. مقدار انتقال اطلاعات در كابل نوري بسيار بيشتر از كابلهاي مسي است. اگرچه نصب كابلهاي نوري نسبت به كابلهاي مسي گرانتر و مشكلتر است ولي در سالهاي اخير استفاده از اين كابلها به لحاظ سرعت و كيفيت انتقال اطلاعات رو به افزايش است. د- اتصال بي‌سيم (Wireless): از اين نوع اتصال بين دستگاههاي استفاده مي‌شود كه امكان سيم كشي بين آنها وجود ندارد. معمولا اين اتصالات با استفاده از اشعه مادون قرمز و يا امواج راديويي برقرار مي‌گردد. در صورت استفاده از اشعه مادون قرمز دستگاه‌ها بايد در ديد مستقيم يكديگر قرار داشته باشند تا ارتباط برقرار شود. بنابراين مسافت بين دو دستگاه استفاده كننده از اين اتصال نمي‌تواند زياد باشد. ولي برعكس در اتصال راديويي امكان ارتباط براي مسافتهاي زياد نيز ميسر است. امروزه تكنولوژي BlueTooth براي اتصال رايانه هاي شخصي از طريق بي‌سيم استفاده مي‌شود. دستگاههاي اتصال دهنده شبكه‌ها متمركز كننده‌ (HUB): اين دستگاه در شبكه‌ها رايانه‌اي كار متمركز كردن و تقويت سيگنالهاي شبكه را به عهده دارد. در واقع مانند يك تكرار كننده پيامهاي شبكه را دريافت، تقويت و سپس ارسال مي‌نمايد. براي اتصال ايستگاه‌هاي كاري كه از يكديگر دور هستند مي‌توان از متمركز كننده استفاده كرد تا پيامهاي شبكه با كيفيت بهتري به آنها ارسال شود. با توجه به نوع كابلي كه براي ارتباط شبكه خود استفاده مي‌كنيد، متمركز كننده‌ها نيز درگاه‌هاي مختلفي دارد. بعضي از آنها براي ارتباط از كابل زوج تابيده و بعضي از كابل هم محور استفاده مي‌كنند و براي هر كابلي درگاه اتصال مناسب را دارند. متمركز كننده‌ها اطلاعات شبكه را دريافت كرده، تقويت مي‌كنند و براي همه ايستگاه‌هاي كاري مرتبط به آن ارسال مي‌كنند. با اين كار اطلاعات دريافتي به همه شبكه كه به اين متمركز كننده متصل هستند ارسال مي‌شود. اين قسمت از شبكه را يك دامنه يا Domain مي‌گويند. سوئيچ SWITCH: با استفاده از اين دستگاه مي‌توانيد بخش‌هاي مختلف يك شبكه‌ (دامنه) را به يكديگر پيوند دهيد و ترافيك شبكه را كاهش دهيد. در واقع سوئيچ‌ها اطلاعات مربوط به دامنه را براي فقط آن دامنه ارسال مي‌كنند و در نتيجه تراكم اطلاعات دريافتي و يا ارسالي شبكه كم مي‌شود و اطلاعات مربوط به هر دامنه فقط در همان دامنه ارسال مي‌گردد. همانطور كه ديديد دو وظيفه به عهده سوئيچ گذارده شده‌است: • كل ترافيك را كاهش دهد. وقتي داده‌ها بين ايستگاه‌هاي كاري يك دامنه مبادله مي‌گردند از حركت اضافي اطلاعات جلوگيري شده و كارايي شبكه افزايش پيدا مي‌كند. • اجازه تنظيم سرعت ارسال اطلاعات در هر دامنه شبكه را به طور مجزا ميسر مي‌كند و بخشهاي از شبكه كه احتياج بيشتري به سرعت دارند مي‌توانند از پهناي باند ارتباطي بيشتري استفاده كنند و بخش كم كار تر از باقي مانده پهناي باند ارتباطي شبكه استفاده كند. خاصيت اين دستگاه در تخصيص خطوط مختلف با سرعت متفاوت ارتباطي به دامنه‌هاي گوناگون شبكه به عنوان پل سازي مطرح مي‌شود. به همين علت كه اين دستگاه مي‌توان دامنه‌هاي با سرعت‌هاي مختلف را به يكديگر متصل كند گاهي اوقات به بعضي از اين دستگاه‌ها پل (Bridge) نيز مي‌گويند. مسيرياب‌ (Router): در شبكه‌هاي بزرگ براي رديابي مسير اطلاعات و جستجوي دامنه و يا حتي ايستگاه‌كاري كه بايد اطلاعات را دريافت كند از اين دستگاه استفاده مي‌‌شود. با اين كار اطلاعات دقيقا از يك دامنه به دامنه مورد نظر و يا از يك شبكه به شبكه ديگر منتقل مي‌گردد. با استفاده از مسيرياب مي‌توان شبكه‌هاي مختلف از نظر سخت‌افزاري و نرم‌افزاري را به يكديگر متصل نمود و اطلاعات را مابين آنها رد و بدل كرد. شبكه‌ها يا دامنه‌ها ممكن است راه‌هاي اتصال متعدد و متفاوتي از نظر سرعت و ترافيك و كيفيت خطوط ارتباطي داشته باشند. مسيرياب بهترين و مطمئن‌ترين مسير را براي ارسال اطلاعات انتخاب مي‌كند و مي‌تواند كارايي شبكه‌هاي بزرگ را بهتر كند. از آنجايي كه مسيرياب‌ها قابليت اتصال چند شبكه مختلف به يكديگر را دارند گاهي به بعضي از آنها دروازه (Gateway) گفته مي‌شود. در واقع دروازه‌ها راه ارتباطي بين چند شبكه متفاوت هستند و مي‌توانند اطلاعات مربوط به يك شبكه را براي شبكه ديگر ترجمه و ارسال كنند. فصل سوم- سيستم ارتباطي شبكه برقراري ارتباط بين اجزاي مختلف شبكه توسط سيستم ارتباطي برقرار مي‌شود. در ساختار اين سيستم عوامل زير دخيل هستند: نوع همبندي Topology نحوه دستيابي به خط ارتباطي Line Access Method همبندي اتصال مسير- BUS اطلاعاتي كه از هر دستگاه خارج مي شود از دو طرف در مسير منتشر مي شود. براي جلوگيري از انعكاس از پايان دهنده Terminator در دو سر خط استفاده مي شود. محاسن آن آساني نصب و راه اندازي و هزينه نسبتا كم آن است. مشكل اصلي در راه اندازي چنين اتصالاتي عدم كاركرد شبكه در صورت قطع اتصالات در يك نقطه است. اتصال حلقه- Ring مانند حالت اتصال مسير مي‌باشد با اين تفاوت كه دو سر كابل به يكديگر متصل هستند ولي اطلاعات تنها در يك مسير حركت مي‌كنند و دستگاههاي كناري آن را دريافت مي‌كنند و به دستگاه بعدي ارسال مي كنند. محاسن آن كارايي خوب در شبكه با ترافيك بالا مي‌باشد و از معايب آن مي توان به اشكال در گسترش دادند شبكه اشاره كرد. ستاره اي- Star هر دستگاه با كابل مخصوص به دستگاه مركزي يا Central Hub متصل مي‌گردد. اين سيستم بسيار شبيه به سيستمهاي تلفن مركزي مي‌باشد. مزاياي آن سهولت در انتخاب محل ايستگاهها و از معايب آن نصب دستگاههاي اضافي و هزينه بالا مي باشد. نحوه دستيابي به خط ارتباطي Line Access Method براي قانونمند كردن ارتباط و در اختيار گذاردن خط ارتباطي روشهاي خاصي وجود دارد. كارايي اين روش مي‌تواند نقش اساسي در كارايي كل شبكه داشته باشد. سرعت شبكه فقط با واحد بيت بر ثانيه (Mb/s) سنجيده نمي‌شود بلكه روشهاي اشتراك و دستيابي به خط ارتباطي در كارايي شبكه بسيار مهم است. روش انتقال علامت Token Passing در اين روش يك بسته (Packet) خاص به نام Token دائما در محيط ارتباطي از دستگاهي به دستگاه ديگر در حال انتقال است. هر دستگاهي كه اين بسته را دريافت كند مي‌تواند يكي از دو عمل را انجام دهد: 1- در صورتي كه دستگاه مايل به ارسال اطلاعات باشد، ابتدا بايد علامت را از خط خارج كند و اطلاعات خود را وارد خط كند. بعد از خاتمه ارسال اطلاعات، دستگاه فرستنده بايد مجددا علامت را وارد خط كرده و آنرا به دستگاه بعدي ارسال نمايد. 2- در صورتي كه دستگاه مايل به ارسال اطلاعات نباشد، تنها بايد آدرس علامت را عوض كرده و آن را به دستگاه بعدي بفرستد. از مزاياي اين روش مي‌توان به نوبت بندي ارسال اطلاعات به همه دستگاهها بعد از گذشت زمان مشخصي اشاره كرد كه مناسب براي شبكه هاي با ترافيك اطلاعاتي بالا است. همچنين از معايب آن مي‌توان به آگاهي دستگاهها از آدرس دستگاه بعدي اشاره كرد كه اين كار مستلزم وجود يك دستگاه ديده‌بان (Monitor) است كه بايد متناوباً در حال سرشماري دستگاههاي موجود باشد تا در صورت وارد شدن يك دستگاه جديد يا خارج شدن يك دستگاه نسبت به تغيير آدرس بندي و نوبت بندي اقدام نمايد. در ضمن اگر علامت به علت بروز اشكال در يك برد شبكه مفقود گرديد دستگاه ديده‌بان بايد يك علامت جديد را به جريان بياندازد. روش گوش دادن به خط Carrier Sense , Multiplex Access / Collision Detect هر برد ميانجي يا كارت شبكه ايستگاه‌ها، خط را تجزيه و تحليل مي‌كند، هرگاه ايستگاه اطلاعاتي براي ارسال داشته باشد بعد از خالي شدن خط از اطلاعات مربوط به ايستگاههاي قبلي اقدام به ارسال مي‌كند. در اين سيستم هرگاه دو ميانجي شبكه در يك لحظه اطلاعاتي در خط ارسال كنند حالت برخورد يا Collision رخ مي‌دهد. در اين هنگام پيام مخصوصي به نام Jam در خط ارسال مي‌گردد. اين پيام با تغيير سطح ولتاژ مستقيم DC در خط، كليه ايستگاههاي كاري را از بروز برخورد آگاه مي‌كند. در اين هنگام دو ايستگاهي كه در برخورد شركت داشته‌اند هر يك به اندازه يك فاصله زماني تصادفي صبر مي‌كنند و در صورت خالي بودن خط اطلاعات خود را ارسال مي‌نمايند. از مزاياي آن مي‌توان به سادگي و كارايي خوب در شرايط عادي اشاره كرد. عيب عمده آن در شبكه‌هاي با ترافيك بالا ظاهر مي‌گردد كه باعث كندي كار شبكه مي‌گردد. استفاده از سوئيچ موجب كاهش ترافيك شبكه و كم شدن تعداد برخورد مي‌شود. فصل چهارم - قراردادهاي شبكه قرار داد شبكه مجموعه‌اي از قوانين و ضوابط ارتباطي است كه شامل روشهايي در مورد چگونگي انجام قسمتي يا تمامي فرآيند ارتباط مي‌شود. اين قراردادها باعث مي‌شود محصولات توليد كنندگان مختلف كه براي كار با يك قرارداد بخصوص ساخته شده‌اند، بدون ايجاد مشكل در كنار يكديگر كار كنند و بتوانند بسته‌هاي اطلاعاتي را بين گره‌هاي مختلف شبكه ارسال نمايند. بسته اطلاعاتي( Packet ) چيست؟ براي سهولت در كنترل ترافيك اطلاعاتي در خطوط ارتباطي اطلاعات به بسته‌هايي با حجم كوچكتر تقسيم مي‌شوند. آدرس مبدا و آدرس مقصد و اطلاعات مربوط به تصحيح خطا و … به آن اضافه مي گردد. نحوه بسته‌بندي بايد استاندارد باشد و دستگاه‌هاي شبكه بايد از يك استاندارد براي بسته بندي اطلاعات استفاده‌كنند تا بتوانند اطلاعات را دريافت، ارسال و استفاده كنند. اين استانداردها در قراردادهاي مختلف شبكه متفاوت است. الگوي مرجع OSI (الگوي مرجع ارتباط دروني سيستم‌هاي باز – Open System Intercommunication reference model) : اين الگو معروفترين و معتبرترين استاندارد شبكه‌هاي محلي است. اين استاندارد در اواخر دهه 1970 توسط سازمان بين المللي استانداردها و كميته مشاوره بين المللي تلگراف و تلفن براي سطوح مختلف ارتباط بين رايانه‌ها ايجاد شد. در سال 1984 اين مدل به نام مدل مرجع معرفي گرديد. اين استاندارد رسمي به صورت يك مفهوم كلي ارائه شده و به عنوان چهارچوب اصلي براي تعريف بسياري از قراردادهاي ارتباطي در شبكه‌هاي رايانه‌اي بكار گرفته شده است. اين مدل طبقه بندي براي ارتباط ارائه مي دهد و جزئيات و چگونگي برقراري ارتباط را مدنظر قرار نمي‌دهد. اين قسمت‌ها توسط قراردادهاي ديگري مانند IEEE802 معرفي مي‌گردند. اين الگو از هفت لايه تشكيل شده است. در حالت كلي وجود همه لايه‌ها ضروري نيست و ممكن است در يك قرارداد شبكه يك يا چند لايه وجود نداشته باشد. شكل اين هفت لايه را نشان مي‌دهد. هر لايه از خدمات ارائه شدة لايه قبلي استفاده مي‌كند و خدماتي را به لايه بعدي ارائه مي‌نمايد. در چنين سيستمي مي‌توان ادوات مربوط به شبكه‌ را كه محصول كارخانه‌هاي مختلفي هستند كنار يكديگر در يك شبكه قرار داد. زيرا ادوات تنها در قسمتي از لايه‌هاي شبكه قرار مي‌گيرند و ابزارهاي لازم براي تطبيق آنها با ديگر قسمتها وجود دارد. هر لايه با لايه همتاي خود مذاكره مي‌كند تا خدمات درخواستي را دريافت نمايد. لايه فيزيكي Physical layer اين لايه پايين‌ترين لايه در مدل OSI است. اين لايه با مشخصات الكتريكي محيط انتقال سروكار دارد و محيط انتقال مناسب براي ارتباط را فراهم مي‌كند. اين لايه ارسال صحيح بيت‌هاي اطلاعاتي به مقصد را به عهده دارد. قراردادهاي مربوط به سطوح ولتاژ و شكل موج هاي ولتاژ و جريان خطوط – نوع مدولاسيون، فركانس كار و نوع اتصالات و ميانجي‌هاي محيط انتقال به اين لايه مربوط مي‌شود. لايه‌ پيوند داده Data Link اين لايه ديگر با بيت‌ها سروكار ندارد بلكه اطلاعات را به صورت Packet مي‌شناسد. اين لايه نشانه‌هايي براي مشخص كردن ابتدا و انتهاي بسته اطلاعاتي به رشته‌هاي اطلاعاتي مي‌افزايد. آشكارسازي خطا نيز در اين لايه انجام مي‌گيرد. تعيين زمان و نحوه دستيابي به خط از وظايف اين لايه است. قراردادهايي مانند گوش دادن به خط و انتقال علامت در اين لايه كار مي‌كنند. بطور كلي اين لايه ارتباط بدون خطا بين دو ايستگاه را به عهده دارد. لايه شبكه Network Layer اين لايه ايجاد مسيرهاي مجازي مناسب براي ارسال اطلاعات را به عهده دارد. در شبكه هاي كه از مسيرهاي مختلف براي انتقال اطلاعات استفاده مي‌كنند اين لايه مسير مناسب براي برقراري يك ارتباط خاص را تعيين مي‌كند. End System Intermediate System End System در بسياري از سيستمها اين لايه نقش كمي دارد و يا وجود ندارد. (در اين سيستمها تمام پيامها به كليه ايستگاه‌ها ارسال مي‌شود و همه ايستگاه‌‌ها به جز ايستگاه گيرنده از دريافت آن خودداري مي‌كنند. ايستگاه گيرنده از روي قسمتي از پيام كه آدرس گيرنده را مشخص مي‌كند تشخيص مي‌دهد كه بايد اطلاعات را نگه دارد. اين روش را Broadcast Method مي‌نامند. قراردادهاي Token Ring , Ethernet از اين روش استفاده مي‌كنند. در اين سيستمها لايه شبكه وجود ندارد.) از اين لايه بيشتر در ارتباطات از طريق اينترنت استفاده مي‌شود. لايه انتقالTransport Layer اين لايه پايين‌ترين لايه اي است كه خدمات محلي به كاربر ارائه مي‌دهد. اين لايه عمل مديريت لايه‌هاي زيرين را از نظر كنترل فرآيند ارتباط و جريان اطلاعات انجام مي‌دهد در اين لايه خطاها آشكار و اصلاح مي‌شوند و بسته‌هايي كه با ترتيب غير صحيح دريافت شده‌اند به حالت صحيح برگردانده مي‌شوند. به عبارت ديگر در اين لايه مراحل نهايي كنترل صحت اطلاعات صورت مي‌گيرد. وجود اين لايه باعث مي‌شود كه لايه‌هاي بالاتر مستقل از نوع محيط، نحوه دسترسي به خط و نحوه كنترل جريان اطلاعات به كار خود ادامه دهند. لايه تماس Session Layer اين لايه داراي اهميت خاصي است. يك شبكه محلي كاربران را از طريق اين لايه تشخيص مي‌دهد. كد عبور كاربران را كنترل مي‌كند. همچنين تعيين مي‌كند چه كسي در چه زماني مي‌تواند از شبكه استفاده كند. اين لايه با مسائل مديريتي شبكه سروكار دارد و در صورت داشتن سيستم حساب كاربران با استفاده از خدمات اين لايه حقوق دسترسي تعريف مي‌گردند. لايه نمايش Presentation Layer اين لايه با امنيت اطلاعات و انتقال فايلها و قالب اطلاعات سروكار دارد به رمز كردن اطلاعات مهم و بازگشايي آنها و ترجمه قالبهاي ديگر به عهده اين لايه است. در يك شبكه رايانه‌‌هاي مختلفي مي‌توانند با قالبهاي مختلف اطلاعاتي با يكديگر ارتباط برقرار كنند. براي برقراري اين ارتباط لازم است كليه رايانه‌ها در يك شبكه از قرارداد خاصي در لايه نمايش استفاده نمايند. حل مسائلي نظير اختلاف در تعداد خطوط و يا اختلاف در كد نوشتاري (Character set) بين دو ايستگاه از وظايف اين لايه محسوب مي‌شود. لايه برنامه كاربردي Application Layer اين لايه از مدل OSI تنها لايه‌اي است كه خدماتي به لايه بالاتر ارائه نمي‌دهد و واسطه ‌ارتباطي كاربر با بقيه لايه‌ها است. ساختار اين لايه بستگي زيادي به نياز كاربر و سيستم عامل مورد استفاده دارد. انتقال اطلاعات كاربران براي كاربران ديگر در شبكه نيز توسط امكانات اين لايه صورت مي‌گيرد. خدمات‌ مربوط ‌به پست‌الكترونيكي–خط‌ فرمان ‌سيستم عامل‌و …در اين لايه هستند. در شكل مشخصات و ساختار اين الگو مشاهده مي‌شود: در واقع در هر لايه جزئي به اطلاعات اوليه اضافه گشته تا مشخصات و كاربرد آن لايه مفهوم يابد. فصل پنجم- استانداردهاي شبكه و قراردادهاي آن در اين قسمت به معرفي چند قرارداد معروف شبكه مي‌پردازيم كه بر مبناي مدل مرجع IOS ساخته شده‌اند. اين قراردادهاي با استفاده از امكانات سخت‌افزاري و نرم‌افزاري متفاوت امكان ارتباط اجزاي شبكه را ممكن مي‌سازند. قرارداد Ethernet اين قرارداد، اولين بار توسط شركت Xerox معرفي شد و بعدها توسط Xerox , Intel , Dec توسعه پيدا كرد و بر مبناي سرعت Mb/s 10 طراحي گرديد. از هم بندي مسير Bus و روش دستيابي CSMA/CD استفاده مي‌كند. يك رايانه – كنترل كننده(Transceiver ) و كابل از اجزاي آن هستند. كابلهاي RJ8 – Coaxial و RJ 58 براي آن مناسب هستند. قرارداد IEEE 802.3 شبيه قرارداد اترنت مي‌باشد ولي ساختار بسته هاي اطلاعاتي براي آن متفاوت مي‌باشد اشكال مختلفي دارد كه زير به برخي از آنها اشاره مي‌كنيم: 5base 10 : سرعت Mb/s10 دارد و از كابل هم محور براي انتقال استفاده مي‌كند. طول هر كابل حداكثر مي‌تواند 500 متر باشد. حداكثر سه قطعه كابل بوسيله دو تكرار كننده به هم متصل شده و شعاع عمل تا 1500 متر افزايش مي‌يابد. حداكثر تعداد رايانه روي يك قطعه كابل100 عدد و فاصله بين دو رايانه بايد 2.5 متر باشد. 2base 10: سرعت آن Mb/s 10 و كابل آن RJ 58 مي‌باشد. حداكثر طول كابل 185 متر و به علت نداشتن Transceiver ارزان است. كمترين فاصله بين دو رايانه 0.5 متر و حداكثر 30 ايستگاه را مي‌توان بر روي يك كابل قرار داد. T Base 10: از UTP استفاده مي‌شود. ساده و ارزان است. به جاي وصل شدن رايانه‌ها به يكديگر به يك متمركز كننده ((Hub وصل مي‌شوند. اين دستگاه ترافيك شبكه را بررسي نموده و كار هدايت اطلاعات را به عهده دارد. قرارداد TCP/IP Transmission control protocol/Internet Protocol اين قرارداد در دانشگاه استانفورد ابداع گرديد. اين قرارداد براي ارتباط بين رايانه هاي مختلف با قراردادهاي مختلف ايجاد گرديد. امروز بهترين قرارداد براي ارتباط بين شبكه هاي مختلف تلقي مي‌گردد. اين قرارداد خدمات ارتباطي را در دو سطح ارائه مي‌دهد. IP در لايه شبكه از مدل OSI كار مي‌كند و خدمات TCP در لايه انتقال آغاز شده و مي‌تواند تا لايه نمايش ادامه پيدا كند. در واقع TCP از خدمات ارائه شده توسط IP استفاده مي‌كند. TCP در ايستگاه كاري مبدا اطلاعات را كه از لايه هاي بالاتر دريافت كرده است به بسته هاي به نام Segment تقسيم مي كند. IP بعد از دريافت اين بسته‌ها اطلاعات مربوط به لايه شبكه را به آن مي‌افزايد. بسته هاي اطلاعات در IP را اصطلاحاً Datagram مي‌نامند. اين بسته‌ها از طريق لايه‌هاي زيرين به لايه شبكه در ايستگاه مقصد منتقل مي‌شوند. در ايستگاه مقصد عمل عكس انجام مي‌گيرد و از Datagram ها اطلاعات به صورت Segment استخراج مي‌شود و از روي Segment ها اطلاعات اصلي بازيابي مي‌گردد. IP قراردادي در لايه شبكه است كه امكان ارتباط بين شبكه هاي متعلق به دو شبكه متفاوت را با يكديگر برقرار مي‌كند. اين قرار داد مستقل از ساختار و قراردادهاي موجود در لايه فيزيكي و Data Link است معمولا IEEE802.3 براي كار كنار TCP/IP مناسب است. در IP يك مسير منطقي براي انتقال از مبداء مقصد وجود ندارد بلكه ممكن است Datagram ها براي مسير خود از راههاي مختلف عبور كنند. هنگامي كه چند Datagram به ترتيب از مبداء ارسال مي‌شوند به علت عدم وجود يك مسير ثابت براي عبور همه آنها ممكن است با ترتيب نادرست به مقصد برسند.IP همچنين تضميني براي رسيدن پيام به مقصد نمي‌دهد. TCP ترتيب ارسال Segment ها را در هر Segment ثبت مي‌كند و از روي اين اطلاعات در مقصد Segmentها را مرتب مي‌كند. ضمنا با دريافت پيام تاييد رسيدن پيام را تصديق مي‌كند. در يك مجموعه از شبكه هاي كه از TCP/IP استفاده مي‌كنند هر Datagram مهلتي براي رسيدن به مقصد دارد. اگر پس از انقضاي اين مهلت Datagram به وسيله ايستگاهي دريافت نشد از بين مي‌رود. اين امر براي جلوگيري از وجود Datagram هاي سرگردان و افزايش بي‌مورد ترافيك شبكه در نظر گرفته شده است. قرارداد IPX/SPX (Internet Packet Exchange) در لايه شبكه و اتصال از مدلOSI استفاده مي‌كند. IPX قرارداد مبناي NOVELL براي برقراري – نگهداري و قطع ارتباط بين ايستگاههاي كاري است. اين قرارداد نحوه بسته بندي اطلاعات را تعيين مي‌كند نظام آدرس دهي Packet ها را كنترل مي‌كند و باعث مي‌شود در مجموع پيام مربوط به هر شبكه به محل مناسب برسد. در ايستگاه كاري شبكه كه با سيستم عامل Novell NetWare كار مي‌كند، IPX اطلاعات را دريافت و به نحوه مطلوب به سيستم عامل تحويل مي‌دهد. IPX كنترل بر شبكه را در يك ايستگاه به عهده دارد و با استفاده از آن فرآيند ارتباط را در لايه انتقال كنترل مي‌كند. I PX همچنين از خدمات ارائه شده توسط SPX (Sequential Packet Exchange) استفاده مي‌كند. SPX قرارداد ديگري از شركت Novell است كه خدمات IPX را تكميل مي‌كند. اين قرارداد نحوه انتقال و اطمينان از حصول را انجام مي‌دهد. اگر ايستگاه كاري وصول اطلاعات را تاييد نكند SPX از دست رفتن اطلاعات را اعلام مي‌كند. فصل ششم- نرم‌افزار شبكه همانطور كه به ياد داريد سيستم عامل OS (Operating System) وظيفه مديريت سخت‌افزار رايانه را به عهده دارد. سيستم عامل شبكه NOS (Network Operating System) نيز وظيفه مديريت سخت‌افزار شبكه را به عهده دارد. در حقيقت، سيستم عامل شبكه، يك مدير است كه وظيفه هماهنگي و مديريت رايانه‌ها و منابع مشترك را بعهده دارد. در سيستم عامل شبكه، توابع مديريت كننده‌اي وجود دارد كه مشخص مي‌كند چه اطلاعاتي بايد به اشتراك گذاشته شود و يا كدام كاربر مي‌تواند به منابع دسترسي داشته باشد. كنترل و مديريت فايل‌هاي شبكه، برنامه‌هاي كاربردي و ابزارهاي جانبي، از وظايف اصلي سيستم عامل‌ شبكه است. وظايف مشترك سيستم عامل‌هاي شبكه هر سيستم عامل شبكه روشهاي متفاوتي براي استفاده از منابع شبكه و گردش اطلاعات بين گره‌هاي شبكه اعمال مي‌كند. ولي همه اين روشهاي اهداف مشخص و استانداردي را دنبال مي‌كنند. در زير به بعضي از اين اهداف اشاره مي‌كنيم: 1-محدوديت و مديريت دسترسي كاربران به منابع و اطلاعات شبكه: سيستم عامل شبكه بايد بتواند نوع دسترسي كاربر به منابع شبكه و همچنين نحوه استفاده از منابع شبكه را براي هر كاربر تعيين كند. هر كاربر در شبكه داراي يك حساب دسترسي يا همان Account مي‌باشد كه تعيين كننده حقوق دسترسي آن كاربر به منابع و اطلاعات و پرونده‌هاي موجود در شبكه مي‌باشد. گاهي اين حقوق مي‌تواند در ساعات مختلف نيز متغير باشد. براي مثال ممكن است يك كاربر در طول ساعات اداري حق استفاده از چاپگر شبكه را داشته باشد ولي در خارج از اين ساعات اين حقوق از او گرفته شود. 2- مديريت پرونده‌هاي شبكه: از آنجايي كه اطلاعات موجود در شبكه از اهميت و ارزش زيادي برخوردار است بايد هميشه نسخه‌هاي معتبر از اطلاعات وجود داشته باشد. چنانچه يكي از سخت‌ديسكهاي شبكه از كار بيافتد سيستم عامل شبكه بايد قابليت راه‌اندازي شبكه و مديريت پرونده‌هاي را از روي سخت ديسك پشتيبان ادامه دهد. همچنين در صورتي كه بيش از يك كاربر اجازه دسترسي و تغيير به يك پرونده يا اطلاعاتي از شبكه را دارا باشند سيستم عامل شبكه بايد بتواند صحيح‌ترين و معتبرترين نسخه‌اي از پرونده‌را كه كاربران ايجاد كرده‌اند نگهداري كند. براي اين منظور اگر در يك لحظه چند كاربر بخواهند يك پرونده و اطلاعاتي را در شبكه تغيير دهند سيستم عامل بايد تصميم بگيرد كه تغيير را به كدام كاربر محول كند و نسخة معتبر را ايجاد كند تا در نگهداري اطلاعات اشكالي بوجود نيايد و صحت اطلاعات(Data Integrity) ذخيره شده مورد تاييد باشد. 3- وسايل و ابزارهاي جانبي مشترك: يكي از اهداف برپايي شبكه علاوه بر ايجاد مركز اطلاعاتي متمركز، استفاده از منابع و دستگاه‌هاي جانبي گران‌قيمت بطور مشترك است. اين مسئله در كاهش هزينه سيستم رايانه‌اي و كارايي دستگاه‌هاي بسيار اهميت دارد. چنانچه كاربران تقاضاي زيادي براي استفاده از يك منبع(مثلا چاپگر-فاكس) داشته باشند سيستم عامل شبكه بايد قابليت ارتباط راحت و ساده كاربران به اين دستگاه‌هاي جانبي را دارا باشد. 4- اشتراك برنامه‌هاي كاربردي: سيستم عامل شبكه بايد بتواند علاوه بر اشتراك اطلاعات و منابع سخت‌افزاري قادر به اشتراك گذاري برنامه‌هاي كاربردي نيز باشد. كاربراني كه از ايستگاه‌هاي كاري بدون سخت‌ديسك استفاده مي‌كنند بايد قادر به اجراي برنامه‌هاي كاربردي خود از روي شبكه باشند. با اين كار هم در هزينة خريد سخت‌ديسك صرفه‌جويي شده‌است و هم همه كاربران از يك نرم‌افزار كاربردي استفاده مي‌كنند. 5- امنيت اطلاعات: سيستم عامل بايد قادر به تشخيص خطا و رفع آن‌ها در هنگام ذخيره‌سازي اطلاعات باشد. فشرده‌سازي و جلوگيري از حذف پرونده‌هاي ضروري سيستم‌عامل از وظايف ديگر سيستم عامل است. همچنين در سيستم عامل شبكه بايد روشهاي براي جلوگيري از نفوذ و دستكاري اطلاعات شبكه توسط افراد غير مجاز در نظر گرفته شود تا امنيت اطلاعات تامين شود. تدابير و روشهاي خاص نرم‌افزار شبكه سيستم عامل شبكه امكانات موجود در شبكه را از طريق يكي از مفاهيم قابل درك براي سيستم عامل ايستگاه‌هاي كاري (مانند Drive) در اختيار كاربران قرار مي‌دهد. به اين ترتيب بسياري از برنامه‌هاي نوشته‌شده براي سيستم‌ عامل‌هاي مخصوص رايانه‌هاي شخصي بر روي سيستم عامل‌هاي شبكه قابل استفاده خواهندبود. اما هنگامي كه بيش از يك كاربر از اين نرم‌افزار و يا اطلاعات مشخصي در رايانه خادم استفاده مي‌كنند چه اتفاقي خواهد افتاد؟ بايد در سيستم عامل شبكه براي استفاده همزمان كاربران از يك پرونده و يا از يك منبع مشترك شبكه تدابيري انديشه شود. در حقيقت وظيفه اصلي و اساسي يك سيستم عامل شبكه خوب آن است كه به كاربران همزمان بهترين خدمات را ارائه دهد. به عنوان مثال فرض كنيد كه كاربر A , B هر دو در يك لحظه تقاضاي ذخيره سازي اطلاعاتي را بر روي يك پرونده حقوقي شركت داشته باشند. كاربر A تغييراتي در قسمت اسامي پرونده حقوقي كاركنان اعمال كرده‌است و كاربر B در حال تعيين حقوق كارمندان شركت براساس اسامي آنها است. حال اگر كاربر A يك كارمند را حذف كند و كاربر B حقوق او را محاسبه كند در آخر كدام تغييرات بايد در پرونده حقوقي كارمندان شركت ثبت گردد؟ سيستم عامل شبكه بايد با اتخاذ روش‌هاي خاص از بروز چنين خطاهايي جلوگيري كند. اين روش‌ها معمولا به دسته تقسيم مي‌گردند: 1- روش قفل -Lock – براي ايجاد هماهنگي در دسترسي به اطلاعات موجود در پرونده‌هاي‌ مشترك 2- روش Semaphore براي ايجاد هماهنگي در دسترسي مشترك به ساير امكانات شبكه روش قفل Lock روش قفل توسط سيستم عامل شبكه براي ايجاد هماهنگي در هنگام دسترسي مشترك به يك پرونده يا يك Record از يك بانك اطلاعاتي به كار مي‌رود. در اين روش هرگاه يك برنامه بخواهد به يك پرونده يا Record دسترسي داشته باشد از سيستم عامل مي‌خواهد كه آن را قفل كند. اگر پرونده و يا Record مورد نياز توسط برنامه يا شخص ديگري استفاده و قفل شده باشد اين حالت از طرف سيستم عامل به برنامه يا كاربر گزارش مي‌شود. در غير اين‌ صورت عمل قفل‌گذاري انجام شده و امنيت و اعتبار اطلاعات حفظ خواه شد. در پايان عمليات برنامه با ارسال اتمام كار به سيستم عامل مي‌خواهد كه قفل را از آن پرونده يا Record برداشته تا در اختيار ديگر كاربران قرار گيرد. از نظر عملكرد قفل‌ها را مي‌توان به دسته‌هاي زير تقسيم كرد: الف- قفل‌هاي فيزيكي Physical و منطقيLogical ب- قفل‌هاي با صبر Wait بدون صبر No Wait ج- قفل‌هاي اشتراكي Shareable و انحصاري Exclusive حال به بررسي اين مفاهيم مي‌پردازيم: قفلهاي فيزيكي و منطقي قفل منطقي فقط جنبه اخباري داشته و در آن هماهنگي تنها از طريق اعتماد متقابل رعايت مي‌شود. در صورت استفاده از اين نوع قفل حتي اگر برنامه در تقاضاي قفل با جواب منفي مواجه شود خواهد توانست به اطلاعات مورد نظر دسترسي داشته باشد و آنرا تغيير دهد. در چنين سيستمي برنامه نويس و خود نرم‌افزار بايد قوانين و روشهاي حفظ اعتبار اطلاعات Data Integrity را تعيين كنند. در روش قفل فيزيكي سيستم عامل از دستيابي برنامه‌ها به اطلاعات قفل شده كاملا جلوگيري مي‌كند. در اين روش حتي در صورت عدم رعايت برنامه نويس در پيش‌بيني عدم تداخل و اعتبار اطلاعات اتفاقي نخواهد افتاد ولي ديگر كنترل اين امر در اختيار برنامه نويس نخواهد بود. قفل‌هاي با صبر و بدون صبر روش قفل بدون صبر نتيجه درخواست قفل سريعا از طرف سيستم عامل به اطلاع برنامه مي‌رسد. نتيجه مثبت به اين معني است كه اطلاعات مورد نظر در دسترس است و مي‌توان از آن استفاده كرد. نتيجه منفي به اين معني است كه اطلاعات توسط برنامه ديگري يا فرد ديگري قفل شده‌است. در اين حال نتيجه منفي ارسال شده و كاربر يا برنامه بايد مجددا تقاضاي استفاده را ارسال نمايد تا در صورت آزاد بودن قفل از آن اطلاعات استفاده كند. در روش قفل با صبر اگر اطلاعات توسط ديگري قفل شده باشد سيستم عامل صبر مي‌كند تا اطلاعات آزاد شوند و نتيجه قفل براي كاربر جديد مثبت شود. اين روش براي برنامه‌هاي كه زمان مشخصي براي استفاده اطلاعات در آن در نظر گرفته شده است مناسب است ولي در غير اين‌ صورت ممكن است يك كاربر ساعت‌ها براي دريافت اطلاعات مورد نياز خود صبر كند و حق استفاده از برنامه و اطلاعات ديگري را نداشته‌باشد. برخي از نرم‌افزارهاي كاربردي تركيبي از اين دو روش را در اختيار كاربر قرار مي‌دهند. به اين معني كه در حالت عادي قفل از نوع بدون صبر خواهد ولي مي‌توان تقاضاي قفل با صبر با حداكثر زمان مشخصي نمود. قفل‌هاي اشتراكي و انحصاري قفل‌هاي اشتراكي به هر تعداد برنامه اجازه مي‌دهند كه فقط براي خواندن پرونده يا Record خاص دسترسي داشته باشند. در اين حالت حق نوشتن و يا تغيير و حذف اطلاعات به هيچ كدام داده نمي‌شود. DeadLock چيست؟ گاهي اتفاق مي‌افتد كه دو برنامه جهت ادامه كار خود احتياج به اطلاعاتي دارند كه توسط ديگري بطور انحصاري قفل شده‌است. در اين حالت هيچ يك از برنامه‌ها قادر به ادامه كار خود نخواهند بود و به اصطلاح حالت DeadLock رخ داده‌است. اين حالت ممكن است براي بيش از دو برنامه نيز رخ دهد. يك روش براي جلوگيري از اين حالت اين است كه اگر يك برنامه در قفل كردن تمامي اطلاعات مورد نياز خود موفق نبود تمامي اطلاعاتي را كه قفل كرده است آزاد كند و سپس مجددا اقدام به قفل نمودن اطلاعات مورد نظر نمايد. روش ديگر در سيستم عامل NetWare در اختيار برنامه قرار دارد اين است كه يك برنامه ابتدا مجموعه اطلاعات مورد نياز را علامت‌گذاري كرده و در پايان تقاضاي قفل شدن تمامي مجموعه را صادر مي‌كند. در صورت موفقيت تمامي اطلاعات قفل شده‌اند و در صورت عدم موفقيت هيچ قفلي گذاشته نمي‌شود. پيگيري تعاملات يك سيستم بانك اطلاعاتي ممكن است از پرونده‌هاي مختلف تشكيل شده‌باشد. به علت ارتباط بين پرونده‌هاي تغيير در يك پرونده مي‌توان باعث تغيير محتويات پرونده‌هاي ديگر شود. فرآيند بروز درآوردن هم‌زمان همه پرونده‌ها را يك تعامل يا Transaction مي‌نامند. هنگامي كه يك برنامه حين انجام يك تعامل دچار اشكال شود قسمتي از اطلاعات بروز درآمده و قسمت ديگر هنوز به حالت اوليه باقي مانده‌اند. به اين ترتيب اطلاعات خروجي سيستم قابل اطمينان نبوده و فاقد ارزش هستند. در سيستمي يا نرم‌افزاري كه از خاصيت پيگيري تعاملات – Transaction Tracking- استفاده مي‌كند يا تمامي اطلاعات در پرونده‌هاي مختلف بروز در مي‌آيند و يا در صورت به وجود آمدن اشكال در بروز رساني حتي يكي از پرونده‌ها كليه پرونده‌ها به حالت اوليه برمي‌گردد. فرآيند بازگشت پرونده‌ها به حالت اوليه به اصطلاح بازگشت اتوماتيك -–Automatic Rollback ناميده مي‌شود. روش Semaphore براي ايجاد هماهنگي در دسترسي به امكاناتي كه مي‌تواند در اختيار كاربران به طور مشترك قرار گيرد از روش Semaphore استفاده مي‌شود. اين روش در واقع تخصيص يك متغير به نام Semaphore در سيستم عامل است كه مي‌تواند مقادير مثبت و يا منفي داشته باشد. هر Semaphore دسترسي به يكي از امكانات شبكه را كنترل مي‌كند و داراي يك ارزش است. ارزش Semaphore مربوط به هر يك از امكانات شبكه برابر حداكثر تعداد كاربران و يا برنامه‌هايي است كه مي‌توانند همزمان از آن منبع استفاده كنند. به عنوان مثال اگر يكي از امكانات شبكه بتواند در اختيار 5 برنامه قرار گيرد يك Semaphore با ارزش 5 آن را كنترل مي‌كند. با استفاده از اين متغير هر لحظه براي سيستم عامل شبكه مشخص است كه منابع شبكه در اختيار چند كاربر و يا برنامه كاربردي است. هر گاه برنامه‌اي از يك منبع شبكه استفاده كند ارزش Semaphore آن يك واحد كم مي‌گردد تا به مقدار صفر برسد. در اين هنگام هيچ برنامه ديگر حق استفاده از آن منبع شبكه را نداشته و بايد صبر كند تا ارزش Semaphore مثبت گردد. هر برنامه بعد از استفاده از منابع شبكه و آزاد كردن آن منبع مقدار متغير Semaphore آن منبع را يك واحد اضافه مي‌كند. معرفي چند سيستم عامل معروف سيستم عامل شبكه Novell NetWare سيستم عامل Novell NetWare در سال 1983 توسط شركت Novell معرفي شد و به زودي به عنوان سيستم عامل فراگير و مورد پسند كاربران قرار گرفت. اين سيستم عامل براي شبكه خادم/مشتري (Client/Server) مورد استفاده قرار گرفت. اين نرم‌افزار با بيشتر همبندي‌هاي موجود كار مي كند و توانايي زيادي در كنترل و مديريت پرونده‌ها و دستگاه‌هاي ذخيره سازي شبكه دارا است. اين نرم‌افزار بر روي رايانه‌هاي خادم نصب مي شود و مدير شبكه -Administrator - قابليت‌هاي زيادي براي تعيين حقوق دسترسي كاربران -User Account - در اختيار دارد. همچنين قسمتي از اين سيستم عامل بايد بر روي رايانه‌هاي مشتري قرار گيرد. براي استفاده از رايانه‌هاي مشتري مي‌توان از سيستم عامل DOS و Windows استفاده كرد. سيستم عامل Windows NT (new technology)-2000 در حال حاضر شركت Microsoft وارد بازار سيستم عامل شبكه شده كه قبلا شركت Novell آن را در اختيار داشت. با توجه به هماهنگي محيط كاري سيستم عامل windows با محيط شبكه NT آن كاربران و مديران شبكه -Supervisor علاقمند به استفاده از اين سيستم عامل شبكه‌اي گرافيكي شده‌اند. همچنين استفاده از امكانات صوت و تصويري Windows كاربران را به استفاده هرچه بيشتر از آن تشويق مي‌كند. استفاده از راه‌اندازهاي دستگاه‌هاي متعدد براي windows و همچنين ارائه برنامه‌هاي كاربردي فراوان براي اين سيستم عامل از جاذبه‌هاي استفاده هر چه بيشتر آن است. امنيت بالاي اطلاعات و استفاده از خاصيت چند وظيفه‌اي Multitask ويندوز و همچنين پايداري بالا به محبوبيت ويندوز NT افزوده است. همچنين امكان استفاده از شبكه نظير به نظير از امكانات بسيار مناسب آن براي استفاده در ساختار شبكه‌هاي خانگي و اداري كوچك است. خانواده سيستم عامل هاي UNIX طرح سيستم عامل يونيكس در حقيقت يك پروژه دانشگاهي بود كه به مرور به بازارهاي تجاري كشيده شد. اين سيستم عامل در سال 1969 توسط محققان آزمايشگاه Bell طراحي شد و در چند مركز دانشگاهي بكار رفت. در سال 1970 نسخه تجاري يونيكس وارد بازار نرم‌افزارهاي شبكه شد. ولي از آنجا نيازهاي سخت‌افزاري آن بسيار گران قيمت بودند كمتر در مراكز تجاري عمومي مورد استفاده قرار گرفت ولي در شبكه‌هاي بزرگ رايانه‌اي بسيار رشد و توسعه يافت. از زمانيكه اولين نسخه تجاري يونيكس به بازار آمده تا به امروز تغييرات زيادي در آن اتفاق افتاده است و از آنجايي كه اين سيستم عامل يك سيستم عامل باز يا Open Source بود هر شركتي سعي كرد به آن خصوصيات بيشتر و بهتري اضافه كند. بعضي از آنها مانند BSD Unix, Xenix,Linux طرفداران زيادي پيدا كرده‌اند و بيشتر در رايانه‌هاي خادم اينترنت مورد استفاده قرار مي‌گيرند. تحقيقات بيشتر توجه به تحولاتي كه در دنياي رايانه و مخابرات در حال هر روزه رخ مي‌دهد با اصطلاحات بيشتري در رابطه‌ با شبكه ‌هاي رايانه‌اي مواجه مي‌شويم. موضوعاتي مانند اينترانت – اكسترانت و در نهايت اينترنت موضوعاتي هستند كه با زمينة و آگاهي از مقدمات شبكه‌هاي رايانه‌اي قابل درك هستند. امروزه از به هم پيوستن شبكه‌هاي رايانه‌اي محلي، شبكه‌هاي بزرگتر و قوي تري بوجود آمده‌اند همچنين از به هم پيوستن شبكه‌هايي مختلف با معماري‌هاي مختلف و كاربردي هاي گوناگون در سطح جهان، هر رايانه اي مي‌توانند با رايانه‌هاي ديگر در شبكه‌هاي مختلف ارتباط برقرار كرده و داده‌هاي خود را ارسال دارد. با چنين روي‌كردي ديگر دسترسي به اطلاعات زحمتي نخواهد داشت و با استفاده از يك رايانه مي‌توانيد به انبوهي از اطلاعات كه توسط رايانه‌هاي اين شبكه‌ها توليد و يا نگهداري مي‌شود دسترسي داشته باشيد. با افزايش سرعت خطوط مخابراتي و ماهواره‌اي مي‌توان موسيقي و حتي تصاوير زنده را بر روي رايانه‌ خود با استفاده از اين شبكه ‌ها دريافت كنيد و حتي به ارسال اين گونه اطلاعات بپردازيد. با استفاده از شبكه‌ جهاني مي‌توان در هر لحظه از اخبار و حوادث گوشه و كنار دنيا آگاه گرديد و يا اخبار و اطلاعات را به اين شبكه ارسال كرد. اين چنين است كه دهه اخير را دهه انفجار اطلاعات نام‌گذاري كرده‌اند. ولي آنچه مهم است طبقه بندي و استفاده از اين اطلاعات است كه استفاده از چنين شبكه حجيمي از اطلاعات را مفيد نشان مي‌دهد. در اين اندك سعي شد كه با مباني و مفاهيم اوليه شبكه و كاربردهاي آن آشنا شويد. نگارنده از دريافت نظرات و پيشنهادات خوانندگان ارجمند به آدرس پست الكترونيكي arman_reybod@yahoo.com استقبال مي‌كند. با تشكر آرمان ري‌بد فرهنگ نجوم/کره آسمان/استوای آسمان 1849 4160 2006-06-24T18:51:14Z 213.217.57.71 استوای آسمانی ( Celestial Equator ) : دایره تقاطع کره آسمانی با امتداد صفحه استوای زمین است. فرهنگ نجوم/کره آسمان/حرکت نقدیمی 1850 4161 2006-06-24T19:03:07Z 217.11.23.2 حرکت تقدیمی( Precession ) : تغییر آرام راستای محور چرحش زمین در فضا که در اثر نیروی جاذبه خورشید , ماه و سیارات بر روی برآمدگی استوایی زمین ایجاد می شود. فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید 1851 4162 2006-06-26T13:41:43Z Homam 153 خورشید ستاره منظومه شمسی است. سیاره ما، زمین، به همراه دیگر سیارات [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی|منظومه شمسی]]، [[فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/سیارک ها|سیارک ها]] و دیگر اجرام منظومه شمسی به گرد خورشید می گردند. [[فرهنگ نجوم/فیزیک/جرم|جرم]] خورشید به تنهایی 99 درصد جرم منظومه شمسی است. تقریبا تمام انواع انرژی هایی که در زمین در غالب فرآیندهای فتوسنتز، تغییرات آب و هوایی، باد و نظایر اینها مصرف می شود از تابش خورشید به زمین می رسد. این ستاره در هر ثانیه طی فرآیند [[فرهنگ نجوم/اخترفیزیک/همجوشی|همجوشی]] 600،000،000 تن هیدروژن را به هلیوم و انرژی تبدیل می کند (در هر لحظه 360،000،000،000،000،000،000،000 ژول انرژی در خورشید تولید می شود!). حدود 4,5 میلیارد سال است که خورشید به این شکل می درخشد. این ستاره در میانه عمرش قرار دارد. فرهنگ نجوم/فیزیک/جرم 1852 4163 2006-06-26T13:52:49Z Homam 153 جرم یک ویژگی هر شئ فیزیکی است که مقدار ماده و انرژی آن جرم را مشخص می کند. عکس ''وزن'' جرم کمیتی ثابت است که به محل قرار گیری جسم وابسته نیست. واحد اندازه گیری جرم در دستگاه SI، کیلوگرم (kg) است. === جرم لختی === طبق قانون دوم نیوتن جرم جسمی برابر m است اگر در هر لحظه از قانون حرکت زیر پیروی کند: <math>F = d/dt (mv)</math> کاربر:Hesham 1853 4172 2006-06-28T22:27:28Z Hesham 156 دانشجوی نرم افزار هستم و تنها به دلیل ایچاد کتابی برای برنامه نویسی شبیه ساز سه بعدی فوتبال روبوکاپ در اینجا عضو شده ام. اگر اطلاعات بیشتری می خواهید در باره من بدانید لطفاً به [http://www.armanteam.org/members/hesham] بروید. [[کاربر:Hesham|Hesham]] ۲۲:۲۴, ۲۸ ژوئن ۲۰۰۶ (UTC) راهنمای شبیه سازی سه بعدی برای برنامه‌نویسها 1854 4338 2006-07-02T17:54:43Z Hesham 156 /* مقدمه */ == این کتاب برای چه افرادی سودمند است؟ == این کتاب راهنمای برنامه‌نویسهای شبیه ساز سه بعدی فوتبال روبوتها، [http://www.robocup.org/index.html ''روبوکاپ''] است. در این کتاب برنامه‌نویسی آموزش داده نمی‌شود. و هدف این نوشته این است که اطلاعاتی را برای برنامه‌نویسانی که با شبیه ساز سه بعدی فوتبال، [http://www.robocup.org/index.html ''روبوکاپ''] آشنا هستند، فراهم کند تا بتوانند شروع به اضافه کردن کد به این برنامه کنند و بتوانند به توسعه آن کمک کنند. اگر شما با ساختار و نحوه نوشتن کد برای این شبیه ساز در سطح بالاتر از مبتدی آشنا هستید، ممکن است این نوشته برایتان ساده و خسته‌کننده باشد. == مقدمه == این نگارش به بررسی قسمت های اصلی و پایه ای شبیه ساز سه بعدی فوتبال می پردازد و سعی می کند بر اساس آخرین تغییرات به روز شود. آدرس دایرکتوریی که برای اشاره به محل یک فایل استفاده می کنیم نسبت به دایرکتوری کپی شما از ماجول rcssserver3d است که شما از روی CVS برداشته اید. در ابتدا به کتابخانه های اصلی که برای سرور نوشته شده است اشاره می کنیم. سپس معماری شبیه ساز را بصورت ساده بررسی می کنیم. و در انتها با مثال نحوه نوشتن Effector و Perceptor و قوانین فوتبال را بررسی می کنیم. == کتابخانه های اصلی == === salt === این کتابخانه شامل تعدادی کلاس می شود که مهمترین آنها عبارتند از تولید اعداد تصادفی، ماتریسها و بردارها. === oxygen === === zeitgeist === فرهنگ نجوم/منظومه شمسی/خورشید/لکه های خورشیدی 1855 4180 2006-06-29T20:56:21Z Homam 153 لکه های خورشیدی محل هایی بر سطح خورشید هستند که دمایشان از دمای مناطق اطرافشان کمتر است. میدان مغناطیسی در لکه های خورشیدی بسیار قوی است و مانع از جریان [[فرهنگ نجوم/فیزیک/همرفت|همرفت]] مواد را از زیر سطح ستاره و موجب سردتر شدن لکه ها می شود. دمای لکه های خورشیدی بین 4000 تا 4500 کلوین و دمای سطح خورشید 5700 کلوین است. به همین دلیل آنها تیره تر از سطح ستاره به نظر می رسند. == دوره های تغییرات خورشید == لکه های خورشیدی از سال 1700 میلادی رصد شده اند. داده های رصدی از دهه 80 قرن بیستم نشان می دهند که تعداد لکه های خورشیدی با شدت تابش خورشید مرتبط است. جالب این که هر چه تعداد لکه ها بیشتر باشد، شدت تابش نور خورشید بیشتر است، چون که مناطق اطراف لکه ها درخشان تر اند. دوره های خورشیدی تغییرات تناوبی فعالیت های خورشید هستند. تا کنون چندین دوره متفاوت کشف شده اند: * 'دوره های 11 ساله': معروف ترین دوره تغییرات خورشید است. آموزش 1857 4186 2006-07-01T10:37:14Z Kaveh 2 + آشنایی با سیستم عامل ویندوز ۹۸ *[[آشنایی با سیستم عامل ویندوز ۹۸]] آشنايي با سيستم عامل ويندوز ۹۸ 1858 4188 2006-07-01T10:37:29Z Kaveh 2 آشنايي با سيستم عامل ويندوز ۹۸ به آشنایی با سیستم عامل ویندوز ۹۸ منتقل شد #REDIRECT [[آشنایی با سیستم عامل ویندوز ۹۸]] فناوری اطلاعات و ارتباطات 1860 4192 2006-07-01T10:39:41Z Kaveh 2 +* [[آشنایی با شبكه‌های رایانه‌ای]] * [[آشنایی با شبكه‌های رایانه‌ای]] صفحه‌ی اصلی 1861 4195 2006-07-01T10:41:09Z Kaveh 2 صفحه‌ی اصلی به صفحه اصلی منتقل شد #REDIRECT [[صفحه اصلی]] بحث:صفحه‌ی اصلی 1862 4197 2006-07-01T10:41:09Z Kaveh 2 بحث:صفحه‌ی اصلی به بحث:صفحه اصلی منتقل شد #REDIRECT [[بحث:صفحه اصلی]] مدیاویکی:Nstab-project 1863 4200 2006-07-01T11:16:20Z Kaveh 2 صفحه پروژه صفحه پروژه مدیاویکی:Common.css 1864 4207 2006-07-01T18:47:43Z MediaWiki default /** CSS placed here will be applied to all skins */ مدیاویکی:Accesskey-watch 1865 4208 2006-07-01T18:47:43Z MediaWiki default w مدیاویکی:Accountcreated 1866 4209 2006-07-01T18:47:43Z MediaWiki default Account created مدیاویکی:Accountcreatedtext 1867 4210 2006-07-01T18:47:43Z MediaWiki default The user account for $1 has been created. مدیاویکی:Autoredircomment 1868 4214 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Redirecting to [[$1]] مدیاویکی:Blockededitsource 1869 4215 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default The text of '''your edits''' to '''$1''' is shown below: مدیاویکی:Blockedoriginalsource 1870 4216 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default The source of '''$1''' is shown below: مدیاویکی:Boteditletter 1871 4217 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default b مدیاویکی:Cannotundelete 1872 4218 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Undelete failed; someone else may have undeleted the page first. مدیاویکی:Catseparator 1873 4219 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default | مدیاویکی:Clearwatchlist 1874 4220 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Clear watchlist مدیاویکی:Confirmemail needlogin 1875 4223 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default You need to $1 to confirm your email address. مدیاویکی:Displaytitle 1876 4226 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default (Link to this page as [[$1]]) مدیاویکی:Editinginterface 1877 4227 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default '''Warning:''' You are editing a page which is used to provide interface text for the software. Changes to this page will affect the appearance of the user interface for other users. مدیاویکی:Editold 1878 4228 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default ویرایش مدیاویکی:Export-submit 1879 4231 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Export مدیاویکی:Feed-invalid 1880 4233 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Invalid subscription feed type. مدیاویکی:Filewasdeleted 1881 4234 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default A file of this name has been previously uploaded and subsequently deleted. You should check the $1 before proceeding to upload it again. مدیاویکی:Group 1882 4235 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Group: مدیاویکی:Group-all 1883 4236 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default (all) مدیاویکی:Group-bot 1884 4237 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Bots مدیاویکی:Group-bot-member 1885 4238 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Bot مدیاویکی:Group-bureaucrat 1886 4239 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Bureaucrats مدیاویکی:Group-bureaucrat-member 1887 4240 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Bureaucrat مدیاویکی:Group-steward 1888 4241 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Stewards مدیاویکی:Group-steward-member 1889 4242 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Steward مدیاویکی:Group-sysop 1890 4243 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Sysops مدیاویکی:Group-sysop-member 1891 4244 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default Sysop مدیاویکی:Grouppage-bot 1892 4245 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default {{ns:project}}:Bots مدیاویکی:Grouppage-bureaucrat 1893 4246 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default {{ns:project}}:Bureaucrats مدیاویکی:Grouppage-sysop 1894 4247 2006-07-01T18:47:44Z MediaWiki default {{ns:project}}:Administrators مدیاویکی:History-feed-description 1895 4248 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Revision history for this page on the wiki مدیاویکی:History-feed-empty 1896 4249 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default The requested page doesn't exist. It may have been deleted from the wiki, or renamed. Try [[Special:Search|searching on the wiki]] for relevant new pages. مدیاویکی:History-feed-item-nocomment 1897 4250 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 at $2 مدیاویکی:History-feed-title 1898 4251 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Revision history مدیاویکی:Import-interwiki-history 1899 4252 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Copy all history versions for this page مدیاویکی:Import-interwiki-submit 1900 4253 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Import مدیاویکی:Import-interwiki-text 1901 4254 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Select a wiki and page title to import. Revision dates and editors' names will be preserved. All transwiki import actions are logged at the [[Special:Log/import|import log]]. مدیاویکی:Import-logentry-interwiki 1902 4255 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default transwikied $1 مدیاویکی:Import-logentry-interwiki-detail 1903 4256 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 revision(s) from $2 مدیاویکی:Import-logentry-upload 1904 4257 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default imported $1 by file upload مدیاویکی:Import-logentry-upload-detail 1905 4258 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 revision(s) مدیاویکی:Import-revision-count 1906 4259 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 revision(s) مدیاویکی:Importbadinterwiki 1907 4260 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Bad interwiki link مدیاویکی:Importcantopen 1908 4261 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Couldn't open import file مدیاویکی:Importlogpage 1909 4262 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Import log مدیاویکی:Importlogpagetext 1910 4263 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Administrative imports of pages with edit history from other wikis. مدیاویکی:Importnopages 1911 4264 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default No pages to import. مدیاویکی:Importstart 1912 4265 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Importing pages... مدیاویکی:Importunknownsource 1913 4266 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Unknown import source type مدیاویکی:Licenses 1914 4267 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default - مدیاویکی:Loginlanguagelabel 1915 4268 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Language: $1 مدیاویکی:Loginlanguagelinks 1916 4269 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl مدیاویکی:Metadata help 1917 4273 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Metadata (see [[{{ns:project}}:Metadata]] for an explanation): مدیاویکی:Nmembers 1918 4276 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 {{PLURAL:$1|member|members}} مدیاویکی:Noexactmatch 1919 4278 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default صفحه‌ی با دقیقاً این عنوان وجود ندارد، تلاش برای جستجوی کل متن. مدیاویکی:Nouserspecified 1920 4279 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default You have to specify a username. مدیاویکی:Oldrevisionnavigation 1921 4281 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Revision as of $1; $5<br />$3 | $2 | $4 مدیاویکی:Perfcachedts 1922 4284 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default The following data is cached, and was last updated $1. مدیاویکی:Prefs-watchlist 1923 4286 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Watchlist مدیاویکی:Prefs-watchlist-days 1924 4287 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Number of days to show in watchlist: مدیاویکی:Prefs-watchlist-edits 1925 4288 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Number of edits to show in expanded watchlist: مدیاویکی:Projectpage 1926 4289 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default نمایش فوق صفحه مدیاویکی:Protectedinterface 1927 4291 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default This page provides interface text for the software, and is locked to prevent abuse. مدیاویکی:Randomredirect 1928 4292 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Random redirect مدیاویکی:Rcshowhideanons 1929 4293 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 anonymous users مدیاویکی:Rcshowhidebots 1930 4294 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 bots مدیاویکی:Rcshowhideliu 1931 4295 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 logged-in users مدیاویکی:Rcshowhidemine 1932 4296 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 my edits مدیاویکی:Rcshowhideminor 1933 4297 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 minor edits مدیاویکی:Rcshowhidepatr 1934 4298 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default $1 patrolled edits مدیاویکی:Rightslog 1935 4299 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default User rights log مدیاویکی:Rightslogentry 1936 4300 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default changed group membership for $1 from $2 to $3 مدیاویکی:Rightsnone 1937 4301 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default (none) مدیاویکی:Session fail preview html 1938 4302 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default <strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.</strong> ''Because this wiki has raw HTML enabled, the preview is hidden as a precaution against JavaScript attacks.'' <strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong> مدیاویکی:Sp-contributions-newbies-sub 1939 4303 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default For newbies مدیاویکی:Sp-contributions-newer 1940 4304 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Newer $1 مدیاویکی:Sp-contributions-newest 1941 4305 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Newest مدیاویکی:Sp-contributions-older 1942 4306 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Older $1 مدیاویکی:Sp-contributions-oldest 1943 4307 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Oldest مدیاویکی:Sp-newimages-showfrom 1944 4308 2006-07-01T18:47:45Z MediaWiki default Show new images starting from $1 مدیاویکی:Tog-extendwatchlist 1945 4310 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Expand watchlist to show all applicable changes مدیاویکی:Tog-watchlisthidebots 1946 4311 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Hide bot edits from the watchlist مدیاویکی:Tog-watchlisthideown 1947 4312 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Hide my edits from the watchlist مدیاویکی:Unblocked 1948 4315 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default [[User:$1|$1]] has been unblocked مدیاویکی:Uncategorizedimages 1949 4316 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Uncategorized images مدیاویکی:Undeletecomment 1950 4317 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Comment: مدیاویکی:Undeletedfiles 1951 4318 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default $1 file(s) restored مدیاویکی:Undeletedpage 1952 4319 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default <big>'''$1 has been restored'''</big> Consult the [[Special:Log/delete|deletion log]] for a record of recent deletions and restorations. مدیاویکی:Undeletedrevisions-files 1953 4320 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default $1 revisions and $2 file(s) restored مدیاویکی:Undeleteextrahelp 1954 4321 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default To restore the entire page, leave all checkboxes deselected and click '''''Restore'''''. To perform a selective restoration, check the boxes corresponding to the revisions to be restored, and click '''''Restore'''''. Clicking '''''Reset''''' will clear the comment field and all checkboxes. مدیاویکی:Undeletereset 1955 4322 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Reset مدیاویکی:Unusedtemplates 1956 4323 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Unused templates مدیاویکی:Unusedtemplatestext 1957 4324 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default This page lists all pages in the template namespace which are not included in another page. Remember to check for other links to the templates before deleting them. مدیاویکی:Unusedtemplateswlh 1958 4325 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default other links مدیاویکی:Uploadnewversion-linktext 1959 4326 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Upload a new version of this file مدیاویکی:Viewsourcefor 1960 4327 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default for $1 مدیاویکی:Watchlistanontext 1961 4328 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Please $1 to view or edit items on your watchlist. مدیاویکی:Watchlistclearbutton 1962 4329 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Clear watchlist مدیاویکی:Watchlistcleardone 1963 4330 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Your watchlist has been cleared. $1 items were removed. مدیاویکی:Watchlistcleartext 1964 4331 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Are you sure you wish to remove them? مدیاویکی:Watchlistcount 1965 4332 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default '''You have $1 items on your watchlist, including talk pages.''' مدیاویکی:Watchlistfor 1966 4333 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default (for '''$1''') مدیاویکی:Wldone 1967 4335 2006-07-01T18:47:46Z MediaWiki default Done.