Wikibooks
http://ast.wikibooks.org/wiki/Main_Page
MediaWiki 1.10alpha
first-letter
Media
Especial
Discusión
Usuariu
Usuariu discusión
Wikibooks
Wikibooks discusión
Imaxen
Imaxen discusión
MediaWiki
MediaWiki discusión
Plantilla
Plantilla discusión
Ayuda
Ayuda discusión
Categoría
Categoría discusión
Main Page
1
3301
2006-09-06T19:28:18Z
Bar
18
[[Image:Wikibooks-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
== '''''Wikillibros n'asturianu/llionés/mirandés''''' ==
<div style="width:85%; padding:10px; background-color:#ffffcc; border:1px solid #ffff66;">
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5"
| style="text-align: center;background-color:#e2e2ff;font-size:120%;padding:6px;width:35%;height:10px" | '''Afayáivos a los wikillibros n'asturianu/llionés/mirandés!'''
N'esta páxina fadremos en facendeira wikillibros n'asturianu/llionés/mirandés.
Escomencipiemos güei, xunetu y veintiún de 2005.
---
Wikilhibros yê la wikipagina de ls lhibros screbidos an mirandés/asturiano/lheonés
! style="background-color:#dfd0a0;font-size:120%;padding:6px;width:35%;height:10px" | Comunidá
[[Image:Bandeira.jpg]]
[[Image:Asturies bandera.png]]
[[Image:Bandeira miranda.gif]]
|-
| style="background-color:#f8f8ff;border-right:solid 1px #e2e2ff;border-left:solid 1px #e2e2ff;border-bottom:solid 1px #e2e2ff;" | Esti proyeutu ta empobináu a desendolcar una autividá d'edición de llibros llibres na nuesa llingua. Ye un proyeutu de la [http://www.wikimediafoundation.org Fundación WikiMedia].
Veya tamién la wikipedia en llingua llionesa/asturiana/mirandesa: [http://ast.wikipedia.org/wiki/portada Wiki ast/ll/mir]
|-
! style="background-color:#a7e8ac;font-size:120%;padding:6px;width:64%;height:10px" | Llibros
!
|-
| style="vertical-align:top; font-size:95%; border-right:solid 1px #a7e8ac;border-left:solid 1px #a7e8ac;border-bottom:solid 1px #a7e8ac;background-color:#c7ffcc;" |
<center></center>
{|align=center style="background-color: #f2fff2; border: 1px solid #bfffbf;"
!colspan=5 style="background-color: #bfffbf;"|'''Níveles de desendolcu de los llibros'''
|-
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| N'entamu: [[Image:00%.png]]
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Desendolcu baxu: [[Image:25%.png]]
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Desendolcu meiu: [[Image:50%.png]]
|style="border-right: 1px solid #CCCCCC; padding: 0px 3px;"| Grande desendolcu: [[Image:75%.png]]
|style="padding: 0px 3px;"| Yá fináu: [[Image:100%.png]]
|}
'''[[Cursu de llionés]]''' [[Image:25%.png]]
'''[[Curso de lhéngua mirandesa]]''' [[Image:00%.png]]
'''[[Cursu de pertués]]''' [[Image:25%.png]]
'''[[Cursu d'alemán]]''' [[Image:25%.png]]
'''[[Nuevu Testamentu]]''' [[Image:25%.png]] (N'occidental)
|
|}
'''Outras wikis''':
{| align="center" cellpadding="2" width="100%"
|- valign="top"
|-
| [[Image:Wikimedia-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [[m:|'''Meta-Wiki''']]<br />Coordinación de proyeutos
| [[Image:Wikipedia-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [http://ast.wikipedia.org '''Uiquipedia''']<br />La enciclopedia llibre
| [[Image:Wiktionary-logo-en.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [http://ast.wiktionary.org/ '''Uiccionariu''']<br />Diccionariu con sinónimos
| [[Image:Wikibooks-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [http://en.wikibooks.org/ '''Wikibooks''']<br />Llibros de testu y manuales llibres n'inglés
|-
| [[Image:Wikisource-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [http://wikisource.org/wiki/Antoxana:Asturianu '''Uiquiesbilla''']<br />Esbilla de documentos llibres
| [[Image:Wikiquote-logo.svg|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [http://en.wikiquote.org/ '''Wikiquote''']<br />Esbilla de citas
| [[Image:Wikispecies-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [http://species.wikipedia.org/wiki/ '''Wikiespecies''']<br />Direutoriu d'especies
| [[Image:Wikinews-logo.png|35px|<nowiki></nowiki>]]
|class="plainlinks"| [http://wikinews.org/ '''Wikinews''']<br />Noticias llibres (n'inglés)
|}
[[aa:]]
[[af:]]
[[als:]]
[[ar:]]
[[de:]]
[[en:]]
[[as:]]
[[ay:]]
[[az:]]
[[be:]]
[[bg:]]
[[bn:]]
[[bo:]]
[[bs:]]
[[cs:]]
[[co:]]
[[cs:]]
[[cy:]]
[[da:]]
[[el:]]
[[eo:]]
[[es:]]
[[et:]]
[[eu:]]
[[fa:]]
[[fi:]]
[[fr:]]
[[fy:]]
[[ga:]]
[[gl:]]
[[gn:]]
[[gu:]]
[[he:]]
[[hi:]]
[[hr:]]
[[hy:]]
[[ia:]]
[[id:]]
[[is:]]
[[it:]]
[[ja:]]
[[ka:]]
[[kk:]]
[[km:]]
[[kn:]]
[[ko:]]
[[ks:]]
[[ku:]]
[[ky:]]
[[la:]]
[[lo:]]
[[lt:]]
[[lv:]]
[[hu:]]
[[mi:]]
[[mk:]]
[[ml:]]
[[mn:]]
[[mr:]]
[[ms:]]
[[my:]]
[[na:]]
[[nah:]]
[[nds:]]
[[ne:]]
[[nl:]]
[[no:]]
[[oc:]]
[[om:]]
[[pa:]]
[[pl:]]
[[ps:]]
[[pt:]]
[[qu:]]
[[ro:]]
[[ru:]]
[[sa:]]
[[si:]]
[[sk:]]
[[sl:]]
[[sq:]]
[[sr:]]
[[sv:]]
[[sw:]]
[[ta:]]
[[te:]]
[[tg:]]
[[th:]]
[[tk:]]
[[tl:]]
[[tr:]]
[[tt:]]
[[ug:]]
[[uk:]]
[[ur:]]
[[uz:]]
[[vi:]]
[[vo:]]
[[xh:]]
[[yo:]]
[[za:]]
[[zh:]]
[[zu:]]
Llionés
917
1888
2005-06-21T18:58:39Z
Xariegu
5
==L'artículu==
'''Determinaos''': el, la, lu / los, las, los
'''Indeterminados''': un, una / unos, unas
'''La contraición del artículu'''
PA: pal
CON: col /conu, cola/cona, colu/conu; colos/conos, colas/conas
POR/PUR: pol, pola; polos, polas
EN: nel/nu, na, un; nos, nas
Col indefiníu TOU (tou, toda, too/tou; toos/tous, todas: tol, tola, tolu; tolos, tolas
Col artículu indefiníu:
EN: nun, nuna, nunu; nunos, nunas
==El nome==
''El xéneru de los sustantivos''
De xéneru masculín son los siguientes sustantivos:
El llabor, el sal, el miel, el llume, el sartén, l´ubre, el cal, el gripe, l'esgilu, el millu
De xéneru femenín son:
La canal, el calor, l'anfiler, la pantasma, la ponte, la coñá, la utre, la blima, la vinagre, la zreisal, la moural
Sustantivos que puen sere masculinos ou femeninos ensin cambiu de significáu:
El sangre / la sangre, el mar / la mar, el cacagüés / la cacagüés, el lleite / la lleite, el llargor / la llargor, el mazanal / la mazanal, el pumar / la pumar
''El númberu de los sustantivos''
El morfema de plural ufierta cuatru posibilidaes: -S, -AS, -OS, -NES
(1) Formante -S: en deillas pallabras que terminan en -E, en diptongu ou triptongu acabáu en -I, ou singular en vocal tónica: el monte llibre - los montes llibres, fonte - fontes, rei - reis, llei - lleis, esquí - esquís
(2) Formante -AS: en deillas pallabras que en singular finan en -A (masculinas y femeninas), en pallabras acabadas en consonante, y en pallabras con singular en vocal tónica: lloba - llobas, cura - curas, socialista - socialistas, animal - animales, canal - canales, llagar - llagares
(3) Formante -OS: en deillas pallabras con singular en -U, -O, -ÍN, -ÁN, -ÓN, ou n'axetivos en -Z: deu - deos, amigu - amigos, auto - autos, camín - caminos
(4) Formante -NES: namái en deillos sustantivos cultos: orixe - orixenes, resume - resúmenes, virxe - vírxenes
==El verbu==
'''Conjugación regular'''
''Indicativu''
-ARE
Pres.: fal-o, fal-as, fal-a, fal-amus/-amos, fal-ades/áis, fal-an
Imperf.: fal-aba, fal-abas, fal-aba, fal-ábamus, fal-ábades/áis, fal-aban
Indef.: fal-éi fal-emus Plusc.: fal-ara fal-áramus
fal-esti fal-éstis fal-aras fal-árade/árais
fal-óu fal-oren/onun fal-ara fal-aran
Fut.: fal-aréi fal-aremus Cond.: fal-aría fal-aríamus
fal-arás fal-arédes/-aréis fal-arías fal-aríades/-áis
fal-ará fal-arán fal-aría fal-arían
-ERE
Pres.: com-o com-emus/-amos Imperf.: com-ía com-íamus
com-es com-edes/éis com-ías com-íades/íais
com-e com-en com-ía com-ían
Indef.: com-í com-iemus Plusc.:com-iera com-iéramus
com-iesti com-iéstis com-ieras com-iérades/-iérais
com-iéu coml-ioren/ionun com-iera com-ieran
Fut.: com-eréi com-eremus Cond.: com-ería com-eríamus
com-erás com-erédes/-eréis com-erías com-eríades/-eríais
com-erá com-erán com-ería com-erían
-IRE
Pres.: abr-o abr-imus/-imos Imperf.: abr-ía abr-íamus
abr-es abr-ides/íis abr-ías abr-íades/íais
abr-e abr-en abr-ía abr-ían
Indef.: abr-í abr-imus Plusc.: abr-i(e)ra abr-ii(é)ramus
abr-iesti abr-istis abr-i(e)ras com-i(é)rades/-i(é)rais
com-iu abr-ioren/ionun abr-i(e)ra abr-i(e)ran
Fut.: abr-iréi abr-iremus Cond.: abr-iría abr-iríamus
abr-irás abr-irédes/-iréis abr-irías abr-iríades/-iríais
abr-irá abr-irán abr-iría abr-irían
''Suxuntivu''
-ARE
Pres.: fal-e fal-emus/-amos Imperf.: fal-ase fal-ásemus
fal-es fal-edes/éis fal-ases fal-ásedes/éis
fal-e fal-en fal-ase fal-asen
-ERE
Pres.: com-a com-amus/-amos Imperf.:com-iese comiésemus
com-as com-ades/áis com-iese com-iesedes/iéseis
com-a com-an com-iese com-iesen
-IRE
Pres.: abr-a abr-amus/-amos Imperf.: abr-i(e)se abr-í(e)semus
abr-as abr-ades/-áis abr-i(e)ses abr-í(e)sedes/-éis
abr-a abr-an abr-i(e)se abr-i(e)sen
''Imperativu''
-ARE fal-a fa-lái/-ade
-ERE com-i com-éi/-ede
-IRE abr-i abr-íi/-ide
Imaxen:Bandeira.jpg
918
1889
2005-06-21T19:13:09Z
Xariegu
5
Bandeira de mío
Bandeira de mío
Imaxen:Asturies bandera.png
919
1890
2005-06-21T19:15:47Z
Xariegu
5
Wiki ast/ll/mir
Wiki ast/ll/mir
Imaxen:Bandeira miranda.gif
920
1891
2005-06-21T19:35:45Z
Xariegu
5
Bandeira de mío
Bandeira de mío
Cursu de llionés
921
2822
2005-12-15T18:44:21Z
Hégésippe Cormier
11
revert
<center>
<TABLE CELLPADDING=10>
<TD>
<center>[[image:13stxariegu.gif]]<small><br>''País Llionés''</small></center>
</TD>
<TD>
<big><big>Llionés</big></big><br>
<big>Deprendiendo llionés (asturianu/mirandés)</big><p>
<big>[[Gramática]]</big><br>
<big>[[Pallabreiru I]] ~ [[Pallabreiru II]]</big>
</TD>
<TD>
<center></small></center>
</TD>
</TABLE>
[[Image:Fermoselle.JPG]]
<!-- Lower flag table (line) -->
[[Category:Languages]]
Imaxen:13stxariegu.gif
922
1893
2005-06-21T20:02:24Z
Xariegu
5
Animac. de mío
Animac. de mío
Imaxen:Fermoselle.JPG
923
1894
2005-06-21T20:09:27Z
Xariegu
5
Semeya de mío
Semeya de mío
Gramática
924
1895
2005-06-22T06:58:21Z
Xariegu
5
==L'artículu==
'''Determinaos''': el, la, lu / los, las, los
'''Indeterminados''': un, una / unos, unas
'''La contraición del artículu'''
PA: pal
CON: col /conu, cola/cona, colu/conu; colos/conos, colas/conas
POR/PUR: pol, pola; polos, polas
EN: nel/nu, na, un; nos, nas
Col indefiníu TOU (tou, toda, too/tou; toos/tous, todas: tol, tola, tolu; tolos, tolas
Col artículu indefiníu:
EN: nun, nuna, nunu; nunos, nunas
==El nome==
''El xéneru de los sustantivos''
De xéneru masculín son los siguientes sustantivos:
El llabor, el sal, el miel, el llume, el sartén, l´ubre, el cal, el gripe, l'esgilu, el millu
De xéneru femenín son:
La canal, el calor, l'anfiler, la pantasma, la ponte, la coñá, la utre, la blima, la vinagre, la zreisal, la moural
Sustantivos que puen sere masculinos ou femeninos ensin cambiu de significáu:
El sangre / la sangre, el mar / la mar, el cacagüés / la cacagüés, el lleite / la lleite, el llargor / la llargor, el mazanal / la mazanal, el pumar / la pumar
''El númberu de los sustantivos''
El morfema de plural ufierta cuatru posibilidaes: -S, -AS, -OS, -NES
(1) Formante -S: en deillas pallabras que terminan en -E, en diptongu ou triptongu acabáu en -I, ou singular en vocal tónica: el monte llibre - los montes llibres, fonte - fontes, rei - reis, llei - lleis, esquí - esquís
(2) Formante -AS: en deillas pallabras que en singular finan en -A (masculinas y femeninas), en pallabras acabadas en consonante, y en pallabras con singular en vocal tónica: lloba - llobas, cura - curas, socialista - socialistas, animal - animales, canal - canales, llagar - llagares
(3) Formante -OS: en deillas pallabras con singular en -U, -O, -ÍN, -ÁN, -ÓN, ou n'axetivos en -Z: deu - deos, amigu - amigos, auto - autos, camín - caminos
(4) Formante -NES: namái en deillos sustantivos cultos: orixe - orixenes, resume - resúmenes, virxe - vírxenes
==El verbu==
'''Conxugación regular'''
''Indicativu''
-ARE
[[Image:Llionesverbos.JPG]]
-ERE
Pres.: com-o com-emus/-amos Imperf.: com-ía com-íamus
com-es com-edes/éis com-ías com-íades/íais
com-e com-en com-ía com-ían
Indef.: com-í com-iemus Plusc.:com-iera com-iéramus
com-iesti com-iéstis com-ieras com-iérades/-iérais
com-iéu coml-ioren/ionun com-iera com-ieran
Fut.: com-eréi com-eremus Cond.: com-ería com-eríamus
com-erás com-erédes/-eréis com-erías com-eríades/-eríais
com-erá com-erán com-ería com-erían
-IRE
Pres.: abr-o abr-imus/-imos Imperf.: abr-ía abr-íamus
abr-es abr-ides/íis abr-ías abr-íades/íais
abr-e abr-en abr-ía abr-ían
Indef.: abr-í abr-imus Plusc.: abr-i(e)ra abr-ii(é)ramus
abr-iesti abr-istis abr-i(e)ras com-i(é)rades/-i(é)rais
com-iu abr-ioren/ionun abr-i(e)ra abr-i(e)ran
Fut.: abr-iréi abr-iremus Cond.: abr-iría abr-iríamus
abr-irás abr-irédes/-iréis abr-irías abr-iríades/-iríais
abr-irá abr-irán abr-iría abr-irían
''Suxuntivu''
-ARE
Pres.: fal-e fal-emus/-amos Imperf.: fal-ase fal-ásemus
fal-es fal-edes/éis fal-ases fal-ásedes/éis
fal-e fal-en fal-ase fal-asen
-ERE
Pres.: com-a com-amus/-amos Imperf.:com-iese comiésemus
com-as com-ades/áis com-iese com-iesedes/iéseis
com-a com-an com-iese com-iesen
-IRE
Pres.: abr-a abr-amus/-amos Imperf.: abr-i(e)se abr-í(e)semus
abr-as abr-ades/-áis abr-i(e)ses abr-í(e)sedes/-éis
abr-a abr-an abr-i(e)se abr-i(e)sen
''Imperativu''
-ARE fal-a fa-lái/-ade
-ERE com-i com-éi/-ede
-IRE abr-i abr-íi/-ide
Cursu de pertués
926
1897
2005-06-22T06:13:41Z
84.176.62.231
==Artículos==
'''Artículos definíos'''
{| width=240 border="3" cellspacing="0" style="background:#A5ADFA; border:#5061F5; border-collapse: collapse" align="center"
|+ '''Tabla I''' - Artículos definíos
| width="80" |
! width="80" | Singular
! width="80" | Plural
|-
! Masculín
| align="center" | o
| align="center" | os
|-
! Femenín
| align="center" | a
| align="center" | as
|}
'''Artículos indefiníos'''
{| width=240 border="3" cellspacing="0" style="background:#A5ADFA; border:#5061F5; border-collapse: collapse" align="center"
|+ '''Tabla II''' - Artículos indefiníos
| width="80" |
! width="80" | Singular
! width="80" | Plural
|-
! Masculín
| align="center" | um
| align="center" | uns
|-
! Femenín
| align="center" | uma
| align="center" | umas
|}
'''L'artículu colas preposiciones'''
Comu en llionés, el pertués axunta deillas preposiciones col artículu:
EM (en)
no, nos
na, nas
num, nuns
numa, numas
DE
do, da (del, de la)
dos, das (de los, de las)
dum, duma
duns, dumas
POR
pelo, pela (pol, pola)
pelos, pelas (polos, polas)
A
ao, à (al, a la)
aos, às (a los, a las)
==Verbos==
Conxugación regular
-AR
*Eu - fal<u>o</u>
*Tu - fal<u>as</u>
*Você, ele, ela, o senhor, or a senhora - fal<u>a</u>
*Nós - fal<u>amos</u>
*Vós - fal<u>ais</u>
*Vocês, eles, elas, os senhores, or as senhoras - fal<u>am</u>
-ER
*Eu - com<u>o</u>
*Tu - com<u>es</u>
*Você, ele, ela, o senhor, or a senhora - com<u>e</u>
*Nós - com<u>emos</u>
*Vós - com<u>eis</u>
*Vocês, eles, elas, os senhores, or as senhoras - com<u>em</u>
-IR
*Eu - part<u>o</u>
*Tu - part<u>es</u>
*Você, ele, ela, o senhor, or a senhora - part<u>e</u>
*Nós - part<u>imos</u>
*Vós - part<u>is</u>
*Vocês, eles, elas, os senhores, or as senhoras - part<u>em</u>
Imaxen:Llionesverbos.JPG
927
1898
2005-06-22T06:56:24Z
Xariegu
5
De mío
De mío
Pallabreiru I
928
3040
2006-04-21T08:16:38Z
83.42.204.254
Úfrese la torna al castellán ente paréntesis:
==El cuerpu==
'''Tiesta''' (cabeza):
Boca: boca
Calaveira/calavoira: calavera
Canelos: colmillos
Canilada: dentellada
Caniles: dientes
Carretos: muelas
Cazu: mandíbula, mentón
Chivana: perilla
Dentame: dentadura
Flequiellu: flequillo
Garnacha - Guedeyas : melena
Gorxa: garganta
Llingua: lengua
Napias: narices
Párgagos: párpados
Xenxivas: encías
'''Restu´l cuerpu''':
Arca: caja torácica
Cadarma: esqueleto
Cadril: cadera
Calcañu: talón
Carrastiellu: columna vertebral
Centura: cintura
Costiella: costilla
Cuestas: espaldas
Dea: dedo del pie
Estómadu: estómago
Llombu: lomo
Rodiella/xinoyu: rodilla
Tueru: tronco
Cursu d'alemán
947
1918
2005-07-01T09:08:52Z
84.176.57.69
== L'artículu ==
Artículu definíu nos sous tres xéneros
{| border="1" cellpadding="2"
!casos
!m
!f
!n
!pl
|-
|nominativu
|der
|die
|das
|die
|-
|acusativu
|den
|die
|das
|die
|-
|dativu
|dem
|der
|dem
|den
|-
|xenitivu
|des
|der
|des
|der
|}
Artículu indefiníu nos sous tres xéneros
{| border="1" cellpadding="2"
!casos
!m
!f
!n
|-
|nominativu
|ein
|eine
|ein
|-
|acusativu
|einen
|eine
|ein
|-
|dativu
|einem
|einer
|einem
|-
|xenitivu
|eines
|einer
|eines
|}
== L'axetivu==
Desinencias del axetivu
Tres l'artíuculu definíu
{| align="center" width="400px" border="0"
|-
! align="center"|
! align="center"|Masculín
! align="center"|Femenín
! align="center"|Neutru
! align="center"|Plural
|-
! align="left"|[[Nominativu]]
| align="center"|-e
| align="center"|-e
| align="center"|-e
| align="center"|-en
|-
! align="left"|[[Acusativu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-e
| align="center"|-e
| align="center"|-en
|-
! align="left"|[[Dativu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
|-
! align="left"|[[Xenitivu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
|-
|}
Forma amestada
{| align="center" width="400px" border="0"
|-
! align="center"|
! align="center"|Masculín
! align="center"|Femenín
! align="center"|Neutru
! align="center"|Plural
|-
! align="left"|[[Nominativu]]
| align="center"|-er
| align="center"|-e
| align="center"|-es
| align="center"|-en
|-
! align="left"|[[Acusativu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-e
| align="center"|-es
| align="center"|-en
|-
! align="left"|[[Dativu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
|-
! align="left"|[[Xenitivu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
| align="center"|-en
|-
|}
Forma fuerte (tres "ein")
{| align="center" width="400px" border="0"
|-
! align="center"|
! align="center"|Masculín
! align="center"|Femenín
! align="center"|Neutru
! align="center"|Plural
|-
! align="left"|[[Nominativu]]
| align="center"|-er
| align="center"|-e
| align="center"|-es
| align="center"|-e
|-
! align="left"|[[Acusativu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-e
| align="center"|-es
| align="center"|-e
|-
! align="left"|[[Dativu]]
| align="center"|-em
| align="center"|-er
| align="center"|-em
| align="center"|-en
|-
! align="left"|[[Xenitivu]]
| align="center"|-en
| align="center"|-er
| align="center"|-en
| align="center"|-er
|-
|}
==El verbu==
Llista de verbos fuertes (irregulares)
<table x:str border=0 cellpadding=0 cellspacing=0 width=726 style='border-collapse:
collapse;table-layout:fixed;width:548pt'>
<tr class=xl24 height=34 style='mso-height-source:userset;height:25.5pt'>
<td height=34 class=xl24 width=28 style='height:25.5pt;width:21pt'>Nº</td>
<td class=xl24 width=22 style='width:17pt'></td>
<td class=xl24 width=75 style='width:56pt'>Grupu</td>
<td class=xl24 width=22 style='width:17pt'></td>
<td class=xl24 width=84 style='width:63pt'>Infinitivu</td>
<td class=xl24 width=22 style='width:17pt'></td>
<td class=xl24 width=66 style='width:50pt'>Forma 3ª persona</td>
<td class=xl24 width=22 style='width:17pt'></td>
<td class=xl24 width=123 style='width:92pt'>Torna al llionés</td>
<td class=xl24 width=22 style='width:17pt'></td>
<td class=xl24 width=76 style='width:57pt'>Pasáu</td>
<td class=xl24 width=22 style='width:17pt'></td>
<td class=xl24 width=48 style='width:36pt'>Verbu auxiliar</td>
<td class=xl24 width=94 style='width:71pt'>Participiu</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>1</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>biegen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>dobrare</td>
<td></td>
<td>bog</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>gebogen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>2</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>bieten</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>ufrire</td>
<td></td>
<td>bot</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geboten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>3</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>fliegen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>esnalare</td>
<td></td>
<td>flog</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>geflogen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>4</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>fliehen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>fuxire</td>
<td></td>
<td>floh</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geflohen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>5</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>fließen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>fluire</td>
<td></td>
<td>floss</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geflossen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>6</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>frieren</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>tenere fríu/cutu, xelare</td>
<td></td>
<td>fror</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>gefroren</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>7</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>genießen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>disfrutar</td>
<td></td>
<td>genoss</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>genossen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>8</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>gießen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>regar, verter</td>
<td></td>
<td>goss</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gegossen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>9</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>kriechen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>arrastrarse</td>
<td></td>
<td>kroch</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gekrochen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>10</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>riechen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>oler</td>
<td></td>
<td>roch</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gerochen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>11</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>schieben</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>empujar</td>
<td></td>
<td>schob</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschoben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>12</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>schießen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>disparar</td>
<td></td>
<td>schoss</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschossen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>13</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>schließen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>cerrar</td>
<td></td>
<td>schloss</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschlossen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>14</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>verlieren</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>perder</td>
<td></td>
<td>verlor</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>verloren</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>15</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>wiegen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>pesar</td>
<td></td>
<td>wog</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gewogen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>16</td>
<td></td>
<td>1. ie o o</td>
<td></td>
<td>ziehen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>tirar</td>
<td></td>
<td>zog</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gezogen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>17</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>binden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>atar</td>
<td></td>
<td>band</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gebunden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>18</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>dringen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>insistir</td>
<td></td>
<td>drang</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>gedrungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>19</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>empfinden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>sentir</td>
<td></td>
<td>empfand</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>empfunden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>20</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>finden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>encontrar</td>
<td></td>
<td>fand</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gefunden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>21</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>gelingen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>salir bien</td>
<td></td>
<td>gelang</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gelungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>22</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>klingen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>sonar</td>
<td></td>
<td>klang</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geklungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>23</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>ringen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>luchar</td>
<td></td>
<td>rang</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gerungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>24</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>rinnen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>fluir</td>
<td></td>
<td>rann</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geronnen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>25</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>schlingen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>atar</td>
<td></td>
<td>schlang</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschlungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>26</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>singen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>cantar</td>
<td></td>
<td>sang</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gesungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>27</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>sinken</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>hundirse</td>
<td></td>
<td>sank</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gesunken</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>28</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>springen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>saltar</td>
<td></td>
<td>sprang</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gesprungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>29</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>stinken</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>apestar</td>
<td></td>
<td>stank</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gestunken</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>30</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>trinken</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>beber</td>
<td></td>
<td>trank</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>getrunken</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>31</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>verschwinden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>desaparecer</td>
<td></td>
<td>verschwand</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>verschwunden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>32</td>
<td></td>
<td>2. i a u</td>
<td></td>
<td>zwingen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>obligar</td>
<td></td>
<td>wang</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gezwungen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>33</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>beweisen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>demostrar</td>
<td></td>
<td>bewies</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>bewiesen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>34</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>bleiben</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>permanecer</td>
<td></td>
<td>blieb</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geblieben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>35</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>gedeihen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>florecer</td>
<td></td>
<td>gedieh</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gediehen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>36</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>leihen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>prestar</td>
<td></td>
<td>lieh</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geliehen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>37</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>meiden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>evitar</td>
<td></td>
<td>mied</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gemieden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>38</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>reiben</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>frotar</td>
<td></td>
<td>rieb</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gerieben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>39</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>scheiden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>partir</td>
<td></td>
<td>schied</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>geschieden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>40</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>scheinen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>brillar, parecer</td>
<td></td>
<td>schien</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschienen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>41</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>schreiben</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>escribir</td>
<td></td>
<td>schrieb</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschrieben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>42</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>schreien</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>gritar</td>
<td></td>
<td>schrie</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschrie(e)n</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>43</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>schweigen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>callar</td>
<td></td>
<td>schwieg</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschwiegen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>44</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>steigen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>subir</td>
<td></td>
<td>stieg</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gestiegen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>45</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>treiben</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>practicar, accionar</td>
<td></td>
<td>trieb</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>getrieben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>46</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>verzeihen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>perdonar</td>
<td></td>
<td>verzieh</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>verziehen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>47</td>
<td></td>
<td>3a. ei ie ie</td>
<td></td>
<td>weisen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>mostrar</td>
<td></td>
<td>wies</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gewiesen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>48</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>beißen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>morder</td>
<td></td>
<td>biss</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gebissen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>49</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>gleichen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>igualarse</td>
<td></td>
<td>glich</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geglichen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>50</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>gleiten</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>resbalar</td>
<td></td>
<td>glitt</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geglitten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>51</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>greifen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>tomar, coger</td>
<td></td>
<td>griff</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gegriffen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>52</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>kneifen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>pellizcar</td>
<td></td>
<td>kniff</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gekniffen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>53</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>leiden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>sufrir</td>
<td></td>
<td>litt</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gelitten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>54</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>pfeifen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>silbar</td>
<td></td>
<td>pfiff</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gepfiffen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>55</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>reißen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>arrancar</td>
<td></td>
<td>riss</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gerissen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>56</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>reiten</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>cabalgar</td>
<td></td>
<td>ritt</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>geritten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>57</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>schleichen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>deslizarse furtivamente</td>
<td></td>
<td>schlich</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geschlichen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>58</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>schleifen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>afilar</td>
<td></td>
<td>schliff</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschliffen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>59</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>schmeißen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>tirar</td>
<td></td>
<td>schmiss</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschmissen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>60</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>schneiden</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>cortar</td>
<td></td>
<td>schnitt</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschnitten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>61</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>streichen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>pintar, untar</td>
<td></td>
<td>strich</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gestrichen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>62</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>streiten</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>disputar</td>
<td></td>
<td>stritt</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gestritten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>63</td>
<td></td>
<td>3b. ei i i</td>
<td></td>
<td>weichen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>ceder</td>
<td></td>
<td>wich</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gewichen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>64</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>bewerben</td>
<td></td>
<td>bewirbt</td>
<td></td>
<td>solicitar</td>
<td></td>
<td>bewarb</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>beworben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>65</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>brechen</td>
<td></td>
<td>bricht</td>
<td></td>
<td>romper</td>
<td></td>
<td>brach</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>gebrochen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>66</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>empfehlen</td>
<td></td>
<td>empfiehlt</td>
<td></td>
<td>recomendar</td>
<td></td>
<td>empfahl</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>empfohlen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>67</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>erschrecken</td>
<td></td>
<td>erschrickt</td>
<td></td>
<td>asustar</td>
<td></td>
<td>erschrak</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>erschrocken</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>68</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>gelten</td>
<td></td>
<td>gilt</td>
<td></td>
<td>ser válido</td>
<td></td>
<td>galt</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gegolten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>69</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>helfen</td>
<td></td>
<td>hilft</td>
<td></td>
<td>ayudar</td>
<td></td>
<td>half</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geholfen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>70</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>nehmen</td>
<td></td>
<td>nimmt</td>
<td></td>
<td>tomar</td>
<td></td>
<td>nahm</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>genommen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>71</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>sprechen</td>
<td></td>
<td>spricht</td>
<td></td>
<td>hablar</td>
<td></td>
<td>sprach</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gesprochen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>72</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>stechen</td>
<td></td>
<td>sticht</td>
<td></td>
<td>pinchar</td>
<td></td>
<td>stach</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gestochen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>73</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>stehlen</td>
<td></td>
<td>stiehlt</td>
<td></td>
<td>robar</td>
<td></td>
<td>stahl</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gestohlen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>74</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>sterben</td>
<td></td>
<td>stirbt</td>
<td></td>
<td>morirse</td>
<td></td>
<td>starb</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gestorben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>75</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>treffen</td>
<td></td>
<td>trifft</td>
<td></td>
<td>encontrar</td>
<td></td>
<td>traf</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>getroffen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>76</td>
<td></td>
<td>4a. e a o</td>
<td></td>
<td>werfen</td>
<td></td>
<td>wirft</td>
<td></td>
<td>arrojar</td>
<td></td>
<td>warf</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geworfen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>77</td>
<td></td>
<td>4b. i a o</td>
<td></td>
<td>beginnen</td>
<td></td>
<td>beginnt</td>
<td></td>
<td>comenzar</td>
<td></td>
<td>begann</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>begonnen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>78</td>
<td></td>
<td>4b. i a o</td>
<td></td>
<td>gewinnen</td>
<td></td>
<td>gewinnt</td>
<td></td>
<td>ganar</td>
<td></td>
<td>gewann</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gewonnen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>79</td>
<td></td>
<td>4b. i a o</td>
<td></td>
<td>schwimmen</td>
<td></td>
<td>schwimmt</td>
<td></td>
<td>nadar</td>
<td></td>
<td>schwamm</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>geschwommen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>80</td>
<td></td>
<td>4b. i a o</td>
<td></td>
<td>spinnen</td>
<td></td>
<td>spinnt</td>
<td></td>
<td>hilar</td>
<td></td>
<td>spann</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gesponnen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>81</td>
<td></td>
<td>4c. o a o</td>
<td></td>
<td>kommen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>venir</td>
<td></td>
<td>kam</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gekommen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>82</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>bewegen</td>
<td colspan=3 style='mso-ignore:colspan'></td>
<td>conmover</td>
<td></td>
<td>bewog</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>bewogen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>83</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>fechten</td>
<td></td>
<td>ficht</td>
<td></td>
<td>esgrimir</td>
<td></td>
<td>focht</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gefochten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>84</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>flechten</td>
<td></td>
<td>flicht</td>
<td></td>
<td>trenzar</td>
<td></td>
<td>flocht</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geflochten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>85</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>heben</td>
<td></td>
<td>hebt</td>
<td></td>
<td>elevar</td>
<td></td>
<td>hob</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gehoben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>86</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>melken</td>
<td></td>
<td>melkt</td>
<td></td>
<td>ordeñar</td>
<td></td>
<td>molk</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gemolken</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>87</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>quellen</td>
<td></td>
<td>quillt</td>
<td></td>
<td>manar</td>
<td></td>
<td>quoll</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gequollen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>88</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>schmelzen</td>
<td></td>
<td>schmilzt</td>
<td></td>
<td>fundirse</td>
<td></td>
<td>schmolz</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>geschmolzen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>89</td>
<td></td>
<td>4d. e o o</td>
<td></td>
<td>schwellen</td>
<td></td>
<td>schwillt</td>
<td></td>
<td>hincharse</td>
<td></td>
<td>schwoll</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geschwollen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>90</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>essen</td>
<td></td>
<td>isst</td>
<td></td>
<td>comer</td>
<td></td>
<td>aß</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gegessen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>91</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>fressen</td>
<td></td>
<td>frisst</td>
<td></td>
<td>comer, devorar</td>
<td></td>
<td>fraß</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gefressen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>92</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>geben</td>
<td></td>
<td>gibt</td>
<td></td>
<td>dar</td>
<td></td>
<td>gab</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gegeben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>93</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>geschehen</td>
<td></td>
<td>geschieht</td>
<td></td>
<td>ocurrir</td>
<td></td>
<td>geschah</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geschehen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>94</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>lesen</td>
<td></td>
<td>liest</td>
<td></td>
<td>leer</td>
<td></td>
<td>las</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gelesen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>95</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>messen</td>
<td></td>
<td>misst</td>
<td></td>
<td>medir</td>
<td></td>
<td>maß</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gemessen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>96</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>sehen</td>
<td></td>
<td>sieht</td>
<td></td>
<td>ver</td>
<td></td>
<td>sah</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gesehen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>97</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>treten</td>
<td></td>
<td>tritt</td>
<td></td>
<td>dar un paso, pisar</td>
<td></td>
<td>trat</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>getreten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>98</td>
<td></td>
<td>5a. e a e</td>
<td></td>
<td>vergessen</td>
<td></td>
<td>vergisst</td>
<td></td>
<td>olvidar</td>
<td></td>
<td>vergaß</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>vergessen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>99</td>
<td></td>
<td>5b. i a e</td>
<td></td>
<td>bitten</td>
<td></td>
<td>bittet</td>
<td></td>
<td>pedir, rogar</td>
<td></td>
<td>bat</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gebeten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>100</td>
<td></td>
<td>5b. i a e</td>
<td></td>
<td>liegen</td>
<td></td>
<td>liegt</td>
<td></td>
<td>yacer, estar situado</td>
<td></td>
<td>lag</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gelegen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>101</td>
<td></td>
<td>5b. i a e</td>
<td></td>
<td>sitzen</td>
<td></td>
<td>sitzt</td>
<td></td>
<td>estar sentado</td>
<td></td>
<td>saß</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gesessen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>102</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>fahren</td>
<td></td>
<td>fährt</td>
<td></td>
<td>viajar, conducir</td>
<td></td>
<td>fuhr</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>gefahren</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>103</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>graben</td>
<td></td>
<td>gräbt</td>
<td></td>
<td>cavar</td>
<td></td>
<td>grub</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gegraben</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>104</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>laden</td>
<td></td>
<td>lädt</td>
<td></td>
<td>cargar</td>
<td></td>
<td>lud</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geladen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>105</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>schaffen</td>
<td></td>
<td>schafft</td>
<td></td>
<td>crear</td>
<td></td>
<td>schuf</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschaffen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>106</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>schlagen</td>
<td></td>
<td>schlägt</td>
<td></td>
<td>pegar, golpear</td>
<td></td>
<td>schlug</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschlagen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>107</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>tragen</td>
<td></td>
<td>trägt</td>
<td></td>
<td>llevar</td>
<td></td>
<td>trug</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>getragen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>108</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>wachsen</td>
<td></td>
<td>wächst</td>
<td></td>
<td>crecer</td>
<td></td>
<td>wuchs</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gewachsen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>109</td>
<td></td>
<td>6. a u a</td>
<td></td>
<td>waschen</td>
<td></td>
<td>wäscht</td>
<td></td>
<td>lavar</td>
<td></td>
<td>wusch</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gewaschen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>110</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>blasen</td>
<td></td>
<td>bläst</td>
<td></td>
<td>soplar</td>
<td></td>
<td>blies</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geblasen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>111</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>braten</td>
<td></td>
<td>brät</td>
<td></td>
<td>freír, asar</td>
<td></td>
<td>briet</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gebraten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>112</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>fallen</td>
<td></td>
<td>fällt</td>
<td></td>
<td>caer</td>
<td></td>
<td>fiel</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gefallen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>113</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>fangen</td>
<td></td>
<td>fängt</td>
<td></td>
<td>captar, coger</td>
<td></td>
<td>fing</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gefangen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>114</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>hängen</td>
<td></td>
<td>hängt</td>
<td></td>
<td>colgar</td>
<td></td>
<td>hing</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gehangen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>115</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>halten</td>
<td></td>
<td>hält</td>
<td></td>
<td>parar(se), sostener</td>
<td></td>
<td>hielt</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gehalten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>116</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>lassen</td>
<td></td>
<td>lässt</td>
<td></td>
<td>dejar</td>
<td></td>
<td>ließ</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gelassen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>117</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>raten</td>
<td></td>
<td>rät</td>
<td></td>
<td>aconsejar</td>
<td></td>
<td>riet</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geraten</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>118</td>
<td></td>
<td>7a. a ie/i a</td>
<td></td>
<td>schlafen</td>
<td></td>
<td>schläft</td>
<td></td>
<td>dormir</td>
<td></td>
<td>schlief</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschlafen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>119</td>
<td></td>
<td>7b. e i a</td>
<td></td>
<td>gehen</td>
<td></td>
<td>geht</td>
<td></td>
<td>ir</td>
<td></td>
<td>ging</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gegangen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>120</td>
<td></td>
<td>7c. ei ie ei</td>
<td></td>
<td>heißen</td>
<td></td>
<td>heißt</td>
<td></td>
<td>llamarse</td>
<td></td>
<td>hieß</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geheißen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>121</td>
<td></td>
<td>7d. au ie au</td>
<td></td>
<td>laufen</td>
<td></td>
<td>läuft</td>
<td></td>
<td>correr</td>
<td></td>
<td>lief</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gelaufen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>122</td>
<td></td>
<td>7e. o ie o</td>
<td></td>
<td>stoßen</td>
<td></td>
<td>stoßt</td>
<td></td>
<td>empujar</td>
<td></td>
<td>stieß</td>
<td></td>
<td>hat/ist</td>
<td>gestoßen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>123</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>brennen</td>
<td></td>
<td>brennt</td>
<td></td>
<td>arder</td>
<td></td>
<td>brannte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gebrannt</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>124</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>denken</td>
<td></td>
<td>denkt</td>
<td></td>
<td>pensar</td>
<td></td>
<td>dachte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gedacht</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>125</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>kennen</td>
<td></td>
<td>kennt</td>
<td></td>
<td>conocer</td>
<td></td>
<td>kannte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gekannt</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>126</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>nennen</td>
<td></td>
<td>nennt</td>
<td></td>
<td>nombrar</td>
<td></td>
<td>nannte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>genannt</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>127</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>rennen</td>
<td></td>
<td>rennt</td>
<td></td>
<td>correr</td>
<td></td>
<td>rannte</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>gerannt</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>128</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>senden</td>
<td></td>
<td>sendet</td>
<td></td>
<td>enviar</td>
<td></td>
<td>sandte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gesandt</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>129</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>stehen</td>
<td></td>
<td>steht</td>
<td></td>
<td>estar (de pie)</td>
<td></td>
<td>stand</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gestanden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>130</td>
<td></td>
<td>8a. e a a</td>
<td></td>
<td>wenden</td>
<td></td>
<td>wendet</td>
<td></td>
<td>girar</td>
<td></td>
<td>wandte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gewandt</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>131</td>
<td></td>
<td>8b. i a a</td>
<td></td>
<td>bringen</td>
<td></td>
<td>bringt</td>
<td></td>
<td>traer</td>
<td></td>
<td>brachte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gebracht</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>132</td>
<td></td>
<td>9a. ö o o</td>
<td></td>
<td>erlöschen</td>
<td></td>
<td>erlischt</td>
<td></td>
<td>apagarse</td>
<td></td>
<td>erlosch</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>erloschen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>133</td>
<td></td>
<td>9a. ö o o</td>
<td></td>
<td>schwören</td>
<td></td>
<td>schwört</td>
<td></td>
<td>jurar</td>
<td></td>
<td>schwor</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>geschworen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>134</td>
<td></td>
<td>9b. ü o o</td>
<td></td>
<td>betrügen</td>
<td></td>
<td>betrügt</td>
<td></td>
<td>engañar</td>
<td></td>
<td>betrog</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>betrogen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>135</td>
<td></td>
<td>9b. ü o o</td>
<td></td>
<td>lügen</td>
<td></td>
<td>lügt</td>
<td></td>
<td>mentir</td>
<td></td>
<td>log</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gelogen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>136</td>
<td></td>
<td>10a. ü u u</td>
<td></td>
<td>dürfen</td>
<td></td>
<td>darf</td>
<td></td>
<td>estar permitido</td>
<td></td>
<td>durfte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gedurft</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>137</td>
<td></td>
<td>10a. ü u u</td>
<td></td>
<td>müssen</td>
<td></td>
<td>muss</td>
<td></td>
<td>estar obligado a</td>
<td></td>
<td>musste</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gemusst</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>138</td>
<td></td>
<td>10b. ö o o</td>
<td></td>
<td>können</td>
<td></td>
<td>kann</td>
<td></td>
<td>poder</td>
<td></td>
<td>konnte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gekonnt</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>139</td>
<td></td>
<td>10b. ö o o</td>
<td></td>
<td>mögen</td>
<td></td>
<td>mag</td>
<td></td>
<td>gustar</td>
<td></td>
<td>mochte</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gemocht</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>140</td>
<td></td>
<td>11. u ie u</td>
<td></td>
<td>rufen</td>
<td></td>
<td>ruft</td>
<td></td>
<td>llamar</td>
<td></td>
<td>rief</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gerufen</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>141</td>
<td></td>
<td>12. u a a</td>
<td></td>
<td>tun</td>
<td></td>
<td>tut</td>
<td></td>
<td>hacer</td>
<td></td>
<td>tat</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>getan</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>142</td>
<td></td>
<td>13. e u o</td>
<td></td>
<td>werden</td>
<td></td>
<td>wird</td>
<td></td>
<td>llegar a ser</td>
<td></td>
<td>wurde</td>
<td></td>
<td>ist</td>
<td>geworden</td>
</tr>
<tr height=17 style='height:12.75pt'>
<td height=17 align=right style='height:12.75pt' x:num>143</td>
<td></td>
<td>14. i u u</td>
<td></td>
<td>wissen</td>
<td></td>
<td>weiß</td>
<td></td>
<td>saber</td>
<td></td>
<td>wusste</td>
<td></td>
<td>hat</td>
<td>gewusst</td>
</tr>
</table>
Nuevu Testamentu
1383
2527
2005-08-30T17:11:27Z
Bleydh
7
*[[Evanxeliu Mateu|Mateu]]
*[[Evanxeliu Marcos|Marcos]]
*[[Evanxeliu Lluques|Llucas]]
*[[Evanxeliu Xuan|Xuan]]
*[[Fechos de los Apóstoles]]
*[[Carta a los Romanos]]
*[[1Corintios|1ª a los Corintios]]
*[[2Corintios|2ª a los Corintios]]
*[[Carta a los Gálates]]
*[[Carta a los Efesios]]
*[[Carta a los Filipenses]]
*[[Carta a los Colosenses]]
*[[1Tesalonicenses|1ª a los Tesalonicenses]]
*[[2Tesalonicenses|2ª a los Tesalonicenses]]
*[[1Timoteu|1ª Carta a Timoteu]]
*[[2Timoteu|2ª Carta a Timoteu]]
*[[Carta Titu]]
*[[Carta Filemón]]
*[[Carta Hebreos]]
*[[Carta Santiagu]]
*[[1Pedru|1ª Carta de Pedru]]
*[[2Pedru|2ª Carta de Pedru]]
*[[1Xuan|1ª Carta de Xuan]]
*[[2Xuan|2ª Carta de Xuan]]
*[[3Xuan|3ª Carta de Xuan]]
*[[Carta Xudes]]
*[[Apocalipsis]]
Evanxeliu Mateu
1384
2528
2005-08-30T17:12:14Z
Bleydh
7
==Capítulos==
(Versión n'astur-llionés occidental)
<table border="0"><tr><td valign="top">
*[[Mateu 1]]
*[[Mateu 2]]
*[[Mateu 3]]
*[[Mateu 4]]
*[[Mateu 5]]
*[[Mateu 6]]
*[[Mateu 7]]
</td><td valign="top">
*[[Mateu 8]]
*[[Mateu 9]]
*[[Mateu 10]]
*[[Mateu 11]]
*[[Mateu 12]]
*[[Mateu 13]]
*[[Mateu 14]]
</td><td valign="top">
*[[Mateu 15]]
*[[Mateu 16]]
*[[Mateu 17]]
*[[Mateu 18]]
*[[Mateu 19]]
*[[Mateu 20]]
*[[Mateu 21]]
</td><td valign="top">
*[[Mateu 22]]
*[[Mateu 23]]
*[[Mateu 24]]
*[[Mateu 25]]
*[[Mateu 26]]
*[[Mateu 27]]
*[[Mateu 28]]
</td></tr></table>
Mateu 1
1385
2529
2005-08-30T17:15:51Z
Bleydh
7
1. El llibru de la hestoria de Xesucristu, fiu de David, fiu d'Abrahán:
2. Abraham foi pai d'Isaac; Isaac foi pai de Xacob; Xacob foi pai de Xudá i de los súos hermanos;
3. Xudá foi pai de Pérez i Zerá con Tamar; Pérez foi pai d'Hezrón; Hezrón foi pai de Ram;
4. Ram foi pai d'Aminadab; Aminadab foi pai de Nasón; nasón foi pai de Salmón
5. Salmón foi pai de Boaz con Rahab; Boaz foi pai d'Obed; Obed foi pai de Xesé;
6. Xesé foi pai de David, el rei. David foi pai de Salomón cola muyer d'Urías
7. Salomón foi pai de Rehoboam; Rehoboam foi pai d'Abías; Abías foi pai d'Asá;
8. Asá foi pai de Xosafat; Xosafat foi pai de Xorán; Xorán foi pai d'Uzías;
9. Uzías foi pai de Xotán; Xotán foi pai d'Acaz; Acaz foi pai d'Ezequías;
10. Ezequías foi pai de Manasés; Manasés foi pai d'Amón; Amón foi pai de Xosías;
11. Xosías foi pai de Xeconías i de los súos hermanos pal tiempu de la deportación a Babilonia.
12. Dempués la deportación a Babilonia Xeconías foi pai de Seatiel; Seatiel foi pai de Zorobabel;
13. Zorobabel foi pai d'Abiud; Abiud foi pai d'Eliaquín; Eliaquín foi pai d'Azor;
14. Azor foi pai de Zadoc; Zadoc foi pai d'Aquín; Aquín foi pai d'Eliud;
15. Eliud foi pai d'Eleazar; Eleazar foi pai de Matán; Matán foi pai de Xacob;
16. Xacob foi pai de Xosé, maríu de María, de quien nació Xuasús, llamáu'l Cristu.
17. Por tanto, toulas xeneraciones dende Abrahán fasta David foron catorce, y dende David a la deportació a Babilonia foron catorce, y dende la deportación a Babilonia al Cristu, catorce xeneraciones.
18. Pero'l nacimientu de Xesucristu foi d'esta maneira. Lientres María, la súa mai taba prometida con Xosé, alcontraron que taba embarazada por Espíritu Santu enantias de tar xuníos.
19. Sin embargu, como Xosé yera un home xustu y non quería facer d'ella un espectáculu, entamó divorciarse d'ella, pero'n secretu.
20. Pero dempués de pensar nestas cousas, un ánxel de Dios apaecióse nun suañu diciendo: "Xosé, fiu de David, nun tengas mieu de llevar a María pa la túa casa, porque lo que tién ye por Espíritu Santu.
21. Allumará un neñu, que nomenarás Xuasús, porque salvará el súo pueblu de los súos pecaos.
22. Tou esto pasó pa que fora cumplíu lo faláu por Xehová mediante'l súo profeta:
23. ¡Mira! La virxen quedará embarazada y allumará un fíu, y se nomenará Emmanuel, que tradicíu significa "Dios ta con nosoutros".
24. Entón Xosé despertó del súo suañu y fizo como dixo'l ánxel de Xehová y llevó la súa muyer pa casa.
25. Pero nun la coñeció fasta que nun tuvo'l neñu; y nomáron-y Xuasús.
2Xuan
1386
2530
2005-08-30T18:19:47Z
80.58.35.107
1.- L'ancianu a la señora escoyida y a los súos fíos, a los que amo de verdá, y non solu you, ensinon toos los que coñeceron la verdá, 2.- porqué la verdá ta'n nosoutros y tará siempre. 3.- Con nosoutros habrá gracia, bondá y paz de parte de Dios y de parte de Xesucristu, el Fiu del Pai, con verdá y amor.
4.- Prestome muncho alcontrar que dellos de los tuos fios caminan na verdá, según el mandamientu que recibimos del Pai. 5.- Y agora, señora, pídote, y non comu un nuevu mandamientu, ensinon comu'l mesmu que recibimos dendel escomienzu, que mos amemos los unos a los outros.
6.- L'amor ye comportase acordias colos súos mandamientos. Esti ye'l mandamientu, tal comu uyísteis dendel escomienzu pa que vos comportéis acordias con el. 7.- porque salieron nel mundiu munchos engañadores que nun confiesan que Xesucristu vino na carne. Esti ye'l engañador y l'anticristu.
8.- Vixilaivos pa non perder el frutu del vuesu trabayu, ensinon pa recibir una bona recompensa. 9.- Tou'l que va más allá y nun permanez na doctrina del Cristu, nun tién nin al Pai nin al Fíu. 10.- Si alguien vos vien y nun trai esta doctrina, nun lu recibáis na vuesa casa, nin lu saludéis. 11.- porqué quien lu saluda ye participante de la súas obras malas.
12.- Inda que tengo munchas cousas que escribivos, nun quiero facelo con papel y tinta, ya que espeiro dir con vosoutros y falar cara a cara, pa que la nuesa felicidá seya completa.
13.- Los fios de la túa hermana, la escoyida, unvían saludos.
3Xuan
1387
2532
2005-09-03T03:25:14Z
80.58.35.42
1.- L'ancianu al mio queríu Gayu, a quien amo de verdá.
2.- Estimáu, oro pa que prosperes en tou y t'alcuentres bien de salú, tal comu la túa alma prospera.
3.- Prestome munchu cuandu vimieron los hermanos y diéronme testimoniu de la túa verdá y de comu caminas n'eilla.
4.- Nun tengo fuente de gozu más grande que oyir que los mios fíos caminan na verdá.
5.- Estimáu, fais un fiel trabayu con tou lo que fais polos hermanos, incluso los estraños.
6.- Eillos dieron testimoniu del túo amor delantre de la ilesia. Farás bien de ponelos en caminu d'una maneira digna de Dios.
7.- Pues foi por causa del Nome que salieron, ensin recibir nada de la xente de las naciones.
8.- Tamos obligaos a recibir a tales personas hospitalariamente, pa ser colaboradores na verdá.
9.- Escribí daqué a la ilesia, pero Diótrefes, al cual-y presta ser siempre'l primeiru, nun mos admite nada.
10.- Por esu, si puedo dir, asoleyaré las súas obras, las cuales entovía prautica, comu cuandu fala de nosoutros con malas pallabras. Amás, non contentu con tou esto, nun recibe a los hermanos, y a los quieren facelo se lo impide y los espulsa de la ilesia.
11.- Estimáu, cuspida'l bien y non el mal. Quien fai'l bien ye de Dios, pero quien fai'l mal nun vió a Dios.
12.- Tou'l mundiu y la verdá mesma, da testimoniu de Demetriu. Nosoutros, dafechu, tamién damos testimoniu d'él, y sabes que'l nuesu testimoniu ye verdadeiru.
13.- Tenía munchas cousas que escribite, pero nun quiero seguir faciendolo con tinta y pluma,
14.- sino que espeiro verte'n poucu tiempu y asina falaremos cara a cara.
¡Que tengas paz! Los amigos salúdante. Saluda por nome a los amigos.
Current events
1410
2935
2006-01-26T16:02:57Z
Hégésippe Cormier
11
blanked: spam
Wikibooks:About
1411
2939
2006-01-27T16:05:00Z
Hégésippe Cormier
11
blanked: spam
Ayuda:Contents
1412
2913
2006-01-08T01:57:25Z
Hégésippe Cormier
11
blanked: spam
Wikibooks:General disclaimer
1452
2936
2006-01-26T16:03:03Z
Hégésippe Cormier
11
blanked: spam
Mateu 2
1463
2994
2006-02-28T15:32:34Z
80.58.236.11
1 Dempués que Xuasús ñaciera'n Belén de Xudea nos dias d'Herodes el rei, unos magos d'oriente llegaron a Xerusalén 2 y entrugaban: "¿U ta'l rei de los xudíos que ñaciou? Porqué vimos la súa estrella n'oriente y vinimos a dar-y homenaxe" 3Al oyir estu, el rei Herodes preocupouse, y toa Xerusalén con elli 4 y dempués de reunir a toulos sacerdotes principales y a los escribas del pueblu, entrugou u tenía que ñacer el Cristu. 5 Ellos contestaron que'n Belén, da tierra de Xudea, perqué asina foi escritu pol profeta: "Y tu, Belén, da tiera de Xudá, nun yes el más pequeñu de los clanes de Xudá, porqué de ti surdirá unu que gobernará, que pastoreará al miu pueblu Israel"
7Entoncias Herodes llamou'n secretu a los magos y averiguou cuandu apareciou la estrella esáctamente, 8y al envialos pa Belén dixou-ys: "Díi y buscai bien al rapaz y cuandu torneis, informaime pa que you tamién vaya a dar homenaxe. 9Dempués d'oyir al rei, ellos siguieron el súo camín y la estrella que vieron n'oriente diba delante d'ellos, fasta que llegou y parouse u taba'l rapaz. 10Al ver la estrella, alegráronse muncho. 11 Y cuandu entraron na casa vieron al rapaz con María, la súa ma, y prosternándose, dieron-y homenaxe. Tamién abrieron los suos tesouros y presentaron-y regalos: ouru, inciensu y mirra. 12 Y avisaos nun suañu de que non tornaran a Herodes, marxaron por outru camín pa la súa tierra.
13 Lluéu que los magos marcharon, un ánxel del Señor apareciouse a Xosé diciendo: "¡Llevántate, cueyi'l neñu y a la súa ma y fuye pa Exiptu, y quédate fasta que te lu diga you, porque Herodes busca'l neñu pa matalu. 14 Él llevantouse, coyou'l neñu y a la súa ma y marchou pa Exiptu; 15 y quedouse eillí fasta la muerte d'Herodes pa que cumpliérase lu que'l Señor dixera por boca d'un profeta: "Dende Exiptu llamei al miu fiu"
16 Entoncias, cuandu Herodes viou que los magos burláronse d'elli, anoxouse munchísimu y mandou que mataran toulos rapaces de Belén y de tou'l suo términu, que tuvieran dos años ou menos, segontes calculara polos magos. 17 Asina cumpliouse lu que dixera'l profeta Xeremías: 18 "En Ramá escuechase una voz, un llamentu y un clamor interminable. Ye Raquel que llora los suos fios y que nun quier sere consolada, porque ellos ya nun son."
19 Cuandu Herodes morriou, l'ánxel del Señor apareciouse nun suañu a Xosé, n'Exiptu y dixou: 20 "Llevántate, cueyi'l neñu y la súa ma y vuelve pa la tierra d'Israel, porque los que conspiraban escontra la vida del rapaz ya son muertos." 21 Llevantouse Xosé, coyou'l neñu y la súa ma y entrou outra vez na tierra d'Israel.
22 Pero cuandu uyou que Arquelau reinaba'n Xudea, en llugar del suo pá Herodes, tuvou mieu de dire, y, avisáu nun suañu, marchouse pa la rexón de Galilea. 23 Y marchou a vivire a un pueblu llamáu Nazaret, pa cumplire'l dichu de los profetas: "Será llamáu nazarenu"
Wikibooks:Community Portal
1464
2937
2006-01-26T16:03:37Z
Hégésippe Cormier
11
blanked: spam
Pleitu ente uvieo y Mérida poles cenices de Santa Olaya
1474
2803
2005-12-13T23:22:30Z
82.223.49.240
''Antón de Marirreguera'' (respétase la grafía orixinal)
Cuando examen les abeyes
Y posen de flor en flor ,
Si les escurren s' espanten,
Vanse y non facen llabor ,
Dexando el caxello vieyo
Pa buscar otro meyor.
Sant' Olalla fó l' abeya
Que de Mérida ensamó ,
Enfadada q' adorasen
Les fegures de llatón.
Entoncies el rey Don Sil
Andaba en guerra feroz
Con los moros que querín
Encabezase en Lleón .
Permitiólo aquesta Santa
Que les victories i dió ,
Matanza faciendo n' ellos
Fasta q' en Mérida entró .
Llegó al pueblo d' esta ñeña
Que temblaba de pavor ,
Y esconfiaba de so cutre
Solliviada de temor .
Cutieron los santos güesos
Viendo que s' arrodiyó :
Si estovieren más carnudos
Saldrín fei acatación .
Trúxoles el Rey piadosu,
De llaceria los sacó
Y metiólos per Uviedo
Con gaites y procesión .
Mérida diz que i tornen
Esta prenda que i faltó :
Diga ella que quier ise
Y aún con eso... quiera Dios .
Si quieren que la llarguemos ,
Páguennos la devoción
Ansí de los que finaron
Como de los q' ora son .
Díguenlo al Santo Sudario
Ver quicias si da razón ,
Pos non tien utro cuidado
El señor San Salvador.
¿Quián ora i lo mandará?
Bien s' echa de ver que nos:
Si nos lleven esta Santa
No hay más d' arrimar la foz ;
Dirán ellos: - " Morrió acá " ;
Diremos nos : - "Non morrió ,
Q' está viva par' Asturies ,.
Si está muerta para vos" .
Y anque la lleven , m' obligo
Que se torna per ú fó ,
Porque dexa conocidos
Y gran comunicación .
Si por amor d' esta Santa
Extremadura llibró,
El Prencipado heredero
Puede ir tomar posesión .
Ella está muy bien acá ,
L' otro vaya per ú fó ,
Porque están de nuestro llado
L' Obispo y Gobernador .
Nosotros los de capote ,
Cual con un ral , cual con dos ,
Seguiremos isti pleito
Fasta llevállo ente Dios .
Pleitu ente Uvieo y Mérida poles cenices de Santa Olaya
1475
2804
2005-12-13T23:23:26Z
82.223.49.240
''Antón de Marirreguera'' (respétase la grafía orixinal)
Cuando examen les abeyes
Y posen de flor en flor ,
Si les escurren s' espanten,
Vanse y non facen llabor ,
Dexando el caxello vieyo
Pa buscar otro meyor.
Sant' Olalla fó l' abeya
Que de Mérida ensamó ,
Enfadada q' adorasen
Les fegures de llatón.
Entoncies el rey Don Sil
Andaba en guerra feroz
Con los moros que querín
Encabezase en Lleón .
Permitiólo aquesta Santa
Que les victories i dió ,
Matanza faciendo n' ellos
Fasta q' en Mérida entró .
Llegó al pueblo d' esta ñeña
Que temblaba de pavor ,
Y esconfiaba de so cutre
Solliviada de temor .
Cutieron los santos güesos
Viendo que s' arrodiyó :
Si estovieren más carnudos
Saldrín fei acatación .
Trúxoles el Rey piadosu,
De llaceria los sacó
Y metiólos per Uviedo
Con gaites y procesión .
Mérida diz que i tornen
Esta prenda que i faltó :
Diga ella que quier ise
Y aún con eso... quiera Dios .
Si quieren que la llarguemos ,
Páguennos la devoción
Ansí de los que finaron
Como de los q' ora son .
Díguenlo al Santo Sudario
Ver quicias si da razón ,
Pos non tien utro cuidado
El señor San Salvador.
¿Quián ora i lo mandará?
Bien s' echa de ver que nos:
Si nos lleven esta Santa
No hay más d' arrimar la foz ;
Dirán ellos: - " Morrió acá " ;
Diremos nos : - "Non morrió ,
Q' está viva par' Asturies ,.
Si está muerta para vos" .
Y anque la lleven , m' obligo
Que se torna per ú fó ,
Porque dexa conocidos
Y gran comunicación .
Si por amor d' esta Santa
Extremadura llibró,
El Prencipado heredero
Puede ir tomar posesión .
Ella está muy bien acá ,
L' otro vaya per ú fó ,
Porque están de nuestro llado
L' Obispo y Gobernador .
Nosotros los de capote ,
Cual con un ral , cual con dos ,
Seguiremos isti pleito
Fasta llevállo ente Dios .
Wikibooks:Help
1477
2921
2006-01-16T14:44:00Z
213.36.156.221
blanked: spam
Wikibooks:Site support
1480
2911
2006-01-07T01:30:42Z
Hégésippe Cormier
11
blanked: spam
Wikibooks:Copyrights
1481
2928
2006-01-18T07:53:46Z
Hégésippe Cormier
11
blanked: spam
Pallabreiru II
1526
3300
2006-09-05T20:21:42Z
81.41.104.158
you:yo tu:tú el:él/eilla:ella nós/nosoutros:nosotros vós/vosoutros:vosotros eillos:ellos
nel:en el(también Manuel) na:en la tol:todo el
mieu:mio tou:tuyo sou:suyo nuesu/nuesa:nuestro/nuestra vuesu/vuesa:vuestro/vuestra
facere:hacer mercare:comprar surniare:esnifar chumare:beber(alcohol) xugare:jugar dire:ir meixare:mear sere:ser cantare:cantar aconseyare:aconsejar aconceyare:reunir furrulare:funcionar miagare:mauyar
cantar:canción riestra:fila corrida:carrera lluna:luna chisqueiru:mechero pitu:cigarro llume:fuego lluz:luz cernada:ceniza siella:silla llei:ley busi:autobús
esperteyu:murciélago xaronca:rana utre:buitre perru:perro pita:gallina gochu:cerdo curru:pato moruca/meruca:lombriz llobu:lobo musturiella/denuciella:mostolilla xabaril:jabalí rei:rey
xuez:juez
cá:casa / ca:cada ya:y / yá:ya
mai:madre pai:padre guelu/a:abuelo/a tíu/a:tio/a sobrín/sobrina: sobrino/a xenru: yerno
Mateu 3
1527
2998
2006-03-25T19:26:39Z
80.58.236.11
1. Naquellos días presentouse Xuán, el Bautista, predicando no desiertu de Xudea 2. diciendo: "Arrepentíivos, qu'el Reinu de los Cielos ta cerca". 3. Desti Xuán yera do que falaba'l profeta Isaías conestas pallabras: "¡Preparai'l camín de Xehová! ¡Allanai las suas siendas!". 4.Xuán trayía un vestíu de pelu de camellu y un cinturón de piel na cintura. El suo alimentu yeran los saltapraos y el miel silvestre. 5.Entoncias tou Xerusalén, toa la Xudea y toa la rexón del Xordán diban al suo alcuentru, 6. y yeran bautizaos por él no ríu Xordán, confesando públicamente los suos pecaos.
7. Cuandu viou que munchos fariseos y saduceos vinieran al bautismu, dixou-ys: "¡Prole de víboras! ¿Quién vos deprendiou a fuyire de la cólera que vien? 8. Asina que dai frutu d'arrepentimientu 9. Y nun pensai que podedes dicire: "Tenemos per pai a Abrahán" porqué dígovos que Dios pué llevantare fios d'Abrahán destas piedras. 10. Ya l'hachu ta no raigañu dos árboles: Tou arbol que nun da buen frutu será cortáu y llanzáu al fueu. 11. You bautízovos agora con agua pa que vos arrepintades, pero el que vien detrás de mi ye más fuerte que you; tanto que you nun soi dignu de quitallo las sandalias. Él bautizará con Espíritu Santu y fueu.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Carta Xudes
1559
3042
2006-06-30T03:14:27Z
80.28.38.5
1.- Xudas, esclavu de xesucristu y hermany de Santiagu a los llamaos, amaos por Dios Pai y guardaos por Xesucristu: 2.- ¡Que la misericordia y la paz y l’amor vos seyan aumentaos!
3.- Estimaos, tenía munchas ganas d’escribivos al rodíu de la nuesa salvación común, pero vime obligáu a escribivos pa eshortavos a combatir pola fe que mos foi dada a los santos una vez y pa siempre.
4.- La mía rezón ye que entraron dellos homes que va tiempo que foron señalaos polas escrituras conesti xuiciu: impios que camudan la gracia del Nuesu Señor en llibertinaxe y niegan el únicu amo y Señor Nuesu: Xesucristu.
5.- Quiérovos recordar que deprendistis tou duna vez y pa siempre, que Xehová, lluéu de salvar el suo d’Exiptu, destruyou a los que nun tenían fe. 6.- Y que a los ánxeles que nun guardaron la súa posición orixinal, sinó que abandonaron el suo llugar de morada, metioulos en densa obscuridá con cadenas eternas pal xuiciu del Gran Día.
Pa traducir 7 - 25.
W/index.php
1665
3383
2007-01-12T16:27:42Z
72.28.142.80
Just posting
just posting
just posting
W/w/index.php
1798
3384
2007-01-18T04:24:58Z
207.245.84.70
just register
just register
just register