Viccionari cawiktionary https://ca.wiktionary.org/wiki/Viccionari:Portada MediaWiki 1.42.0-wmf.26 case-sensitive Media Especial Discussió Usuari Usuari Discussió Viccionari Viccionari Discussió Fitxer Fitxer Discussió MediaWiki MediaWiki Discussió Plantilla Plantilla Discussió Ajuda Ajuda Discussió Categoria Categoria Discussió TimedText TimedText talk Mòdul Mòdul Discussió blanc 0 1256 2300673 2200793 2024-04-12T16:42:58Z Pablussky 8432 wikitext text/x-wiki {{vegeu|BLANC|Blanc}} == {{-ca-}} == {{ca-pron |f-val2=LL-Q7026 (cat)-Millars-blanc.wav }} {{-etimologia-}} {{Del-lang|frk|ca|*blank}}, {{del-lang|gem-pro|ca|*blankaz|t=brillant}}, {{etim-s|ca|XII}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # [[color|Color]] que emet o reflecteix la màxima llum visible per als humans. En els colors d'addició el blanc es forma per la unió dels tres colors bàsics d'addició; en els colors de subtracció es forma per l'absència de tots els altres colors. # Objectiu al qual s'intenta fer punteria. # Persona que pertany a la població blanca. # Durant la Revolució Russa, seguidor de l'exèrcit blanc. {{-der-}} * [[alablanc]], [[barbablanc]], [[cabellblanc]], [[capblanc]], [[carablanc]], [[cellablanc]], [[cuablanc]], [[gorjablanc]], [[pèl-blanc]] * [[aresblanc]] * [[blancall]], [[blancalló]] * [[blancor]], [[blancúria]] * [[blanqueig]], [[blanquejador]], [[blanquejant]], [[blanquejar]], [[blanquejat]] * [[blanquer]], [[blanqueria]] * [[blanquí]], [[blanquinós]] * [[emblancar]] * [[emblanquidor]], [[emblanquiment]], [[emblanquir]] * [[emblanquinada]], [[emblanquinador]], [[emblanquinament]], [[emblanquinar]], [[emblanquinat]] * [[esblanqueïment]], [[esblanqueir]], [[esblanqueït]] {{-comp-}} * [[blanc de l'ull]] * [[quedar-se en blanc]] = no recordar res en una situació de pressió * [[signar en blanc]] = confiar plenament * [[blanc trencat]] {{-trad-}} {{t-inici|Color blanc}} * {{de}}: {{trad|de|Weiß}} * {{en}}: {{trad|en|white}} * {{es}}: {{trad|es|blanco|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|blanc}} * {{it}}: {{trad|it|bianco|m}} * {{ja}}: {{trad|ja|白}} * {{csc}}: {{trad|csc|BLANC}} * {{oc}}: {{trad|oc|blanc|m}} * {{pl}}: {{trad|pl|biały}} * {{zh}}: {{trad|zh|白色}} {{t-final}} === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # Qualitat de blanc. # Relatiu a la població de pell clara lleugerament rosada pròpia de la majoria d'Europa i d'altres territoris amb població originària d'Europa. # Durant la Revolució Russa, pertanyent o relatiu a l'exèrcit blanc. # Referit a un ésser viu, especialment a una persona i a la seva cara, que el seu color ha perdut vivor, ha empal·lidit. #: ''Amb la malaltia tenia la cara '''blanca'''''. {{-sin-}} * [[alb]] {{-comp-}} * [[arma blanca]] * [[bandera blanca]] = símbol de rendició o parlament * [[bàlsam blanc]] * [[exèrcit blanc]] = aquell que durant la Revolució Russa donava suport a la monarquia tsarista * [[morera blanca]] * ''quedar-se sense '''blanca''''' = sense [[diners]] * [[cabellblanc]], [[pèl-blanc]] {{-trad-}} {{t-inici|Qualitat de blanc}} * {{af}}: {{trad|af|wit}} * {{sq}}: {{trad|sq|bardhë}} * {{de}}: {{trad|de|weiß}} * {{en}}: {{trad|en|white}} * {{ar}}: {{trad|ar|أبيض}} ('ábyad) * {{hy}}: {{trad|hy|սպիտակ}} * {{eu}}: {{trad|eu|zuri}} * {{br}}: {{trad|br|gwenn}} * {{es}}: {{trad|es|blanco|m}} * {{ko}}: {{trad|ko|희다}} * {{kw}}: {{trad|kw|gwynn}} * {{co}}: {{trad|co|biancu}} * {{da}}: {{trad|da|hvid}} * {{sk}}: {{trad|sk|biely}} * {{sl}}: {{trad|sl|bel}} * {{eo}}: {{trad|eo|blanka}} * {{et}}: {{trad|et|valge}} * {{fo}}: {{trad|fo|hvítur}} * {{fi}}: {{trad|fi|valkoinen}} * {{fr}}: {{trad|fr|blanc}} * {{frm}}: {{e|frm|blanc}} * {{fy}}: {{trad|fy|wyt}} * {{fur}}: {{trad|fur|blanc}} * {{gl}}: {{trad|gl|branco}} * {{cy}}: {{trad|cy|gwyn}} * {{ka}}: {{trad|ka|თეთრი}} * {{el}}: {{trad|el|άσπρος}}, {{trad|el|λευκός}} * {{grc}}: {{trad|grc|λευκός}} * {{he}}: {{trad|he|לָבָן‎}} * {{hi}}: {{trad|hi|सफ़ेद}} * {{hu}}: {{trad|hu|fehér}} * {{yi}}: {{trad|yi|ווײַס‎}} * {{id}}: {{trad|id|putih}} * {{ga}}: {{trad|ga|bán}} * {{it}}: {{trad|it|bianco}} * {{ja}}: {{trad|ja|白い}} * {{jv}}: {{trad|jv|putih}} * {{kk}}: {{trad|kk|ақ}} * {{ky}}: {{trad|ky|ак}} * {{ku}}: {{trad|ku|spî}} * {{lt}}: {{trad|lt|baltas}} * {{la}}: {{trad|la|albus}} * {{csc}}: {{trad|csc|BLANC}} * {{lb}}: {{trad|lb|wäiss}} * {{mk}}: {{trad|mk|бел}} * {{mt}}: {{trad|mt|abjad}} * {{mi}}: {{trad|mi|tea}} * {{mn}}: {{trad|mn|цагаан}} * {{nl}}: {{trad|nl|wit}} * {{no}}: {{trad|no|hvit}} * {{oc}}: {{trad|oc|blanc}} * {{os}}: {{trad|os|урс}} * {{pl}}: {{trad|pl|biały}} * {{pt}}: {{trad|pt|branco}} * {{rm}}: {{trad|rm|alv}} * {{ro}}: {{trad|ro|alb}} * {{rom}}: {{trad|rom|parno}} * {{ru}}: {{trad|ru|бе́лый}} * {{sc}}: {{trad|sc|abru}}, {{trad|sc|arvu}}, {{trad|sc|arbu}}, {{trad|sc|alvu}}, {{trad|sc|àrbiu}} * {{scn}}: {{trad|scn|jancu}}, {{trad|scn|biancu}}, {{trad|scn|vrancu}}, {{trad|scn|viancu}}, {{trad|scn|iancu}} * {{sw}}: {{trad|sw|mhlôphe}} * {{sv}}: {{trad|sv|vit}} * {{tg}}: {{trad|tg|сафед}} * {{tl}}: {{trad|tl|puti}} * {{th}}: {{trad|th|ขาว}} * {{ta}}: {{trad|ta|வெள்}} * {{tt}}: {{trad|tt|ак}} * {{tr}}: {{trad|tr|ak}} * {{cs}}: {{trad|cs|bílý}} * {{uk}}: {{trad|uk|бі́лий}} * {{ur}}: {{trad|ur|سفید‎}} * {{uz}}: {{trad|uz|oq}} * {{vec}}: {{trad|vec|bianco}} * {{vi}}: {{trad|vi|trắng}} * {{vo}}: {{trad|vo|vietik}} * {{wo}}: {{trad|wo|yèes-xonq}} * {{xh}}: {{trad|xh|mhlophe}} * {{zh}}: {{trad|zh|白}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} [[Categoria:Colors en català]] == {{-fr-}} == === Adjectiu === {{fr-adj|m|p=blancs|f=blanche}} # [[blanc#ca|Blanc]] {{-comp-}} * {{e|frm|homme blanc}} * {{e|frm|mûrier blanc}} === Vegeu també === {{wikimedia|w=fr:Blanc}} [[Categoria:Colors en francès]] == {{-frm-}} == === Adjectiu === {{entrada|frm|adj|g=m|femení|blanche|plural masculí|blancs|plural femení|blanques}} # [[blanc#ca|blanc]] {{-comp-}} * {{e|frm|meurier blanc}} [[Categoria:Colors en francès mitjà]] == {{-oc-}} == {{oc-pron}} {{àudio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-blanc.wav|lang=oc|accent=Bearn}} === Adjectiu === {{oc-adj}} # [[blanc#ca|blanc]] {{-comp-}} * {{e|oc|penitent blanc}} * {{e|oc|vaissa blanca}} === Nom === {{oc-nom|m}} # {{e|ca|blanc}} [[Categoria:Colors en occità]] tmk9uofrbbr4u8xtm7czkjykh7cfo8z tu 0 7517 2300669 2224481 2024-04-12T16:34:50Z Pablussky 8432 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki {{vegeu|tú|TU}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|/ˈtu/ |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav }} {{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{m|la|tu}}, {{etim-s|ca|XI}}. === Pronom === {{entrada|ca|pronom}} # Pronom [[personal]] [[fort]] de la segona persona del singular. {{-der-}} * [[tuejar]] {{-rel-}} {{ca-pronoms personals}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|you}} * {{an}}: {{trad|an|tu}} * {{ast}}: {{trad|ast|tu}}, {{trad|ast|ti}} * {{eu}}: {{trad|eu|zu}} * {{br}}: {{trad|br|te}} * {{es}}: {{trad|es|tú}}, {{trad|es|ti}} * {{da}}: {{trad|da|du}} * {{fr}}: {{trad|fr|tu}}, {{trad|fr|toi}} * {{hi}}: {{trad|hi|आप}} (formal), {{trad|hi|तुम}} (familiar), {{trad|hi|तू}} (col·loquial) * {{it}}: {{trad|it|tu}} * {{csc}}: {{trad|csc|TU}} * {{no}}: {{trad|no|du}} * {{oc}}: {{trad|oc|tu}} * {{pt}}: {{trad|pt|você}} * {{ro}}: {{trad|ro|tu}} * {{rom}}: {{trad|rom|tu}} * {{scn}}: {{trad|scn|tu}} * {{sv}}: {{trad|sv|du}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{anagrames|ca|ut}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-}} Apòcope de {{m|es|tuyo}} precedint un substantiu. === Adjectiu === {{es-adj|i}} # el [[teu]], [[ton]]; la [[teva]], [[ta]] === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{DRAE}} == {{-fr-}} == {{pronafi|fr|/ty/}} {{àudio simple|Fr-tu.ogg|àudio (FR)}} {{homòfons|fr|tue|tuent|tues|q3=del verb [[tuer]]|tus|tut|tût|q6=del verb [[taire]]}} {{-etimologia-|la|fr}} Del llatí {{m|la|tu}}. === Pronom === {{entrada|fr|pronom}} # [[tu#ca|tu]] ==== Notes ==== * Com a pronom tònic i enclític s'utilitza [[toi]]. * S'utilitza ''tu'' amb una persona que es coneix bé, o amb una certa distància d'edat: ** A un nen tothom el tuteja i ell tuteja a pràcticament tothom. ** Una persona d'una certa edat es pot permetre tutejar a d'altres molt més joves. * Oralment es redueix amb freqüència a '''t'''' davant d'un verb que comença per vocal: ''T’as de beaux yeux'', (tu) tens uns ulls bonics. * No s'omet mai davant d'un verb. {{-rel-}} {{fr-pronoms personals}} == {{-it-}} == {{it-pron}} {{-etimologia-|la|it}} Del llatí {{m|la|tu}}. === Pronom === {{entrada|it|pronom}} # {{e|ca|tu}} == {{-la-}} == {{la-pron|tu}} {{-etimologia-}} Del protoindoeuropeau ''*túh₂''. === Pronom === {{entrada|la|pronom}} # {{e|ca|tu}} === Declinació === {| class="wikitable" |--- !colspan="3" style="background:#0ff;"align="center" |''declinació'' |--- ! style="background:#0ff;"align="center" |''cas'' ! style="background:#0ff;"align="center" |''SINGULAR'' |--- ! style="background:#0ff;"align="center" |''NOMINATIU'' |style="background:#8ff "align="center" | tū |--- ! style="background:#0ff;"align="center" |''VOCATIU'' |style="background:#8ff "align="center" |tū |--- ! style="background:#0ff;"align="center" |''ACUSATIU'' |style="background:#8ff "align="center" |{{e|la|tē}} |--- ! style="background:#0ff;"align="center" |''GENITIU'' |style="background:#8ff "align="center" |{{e|la|tuī}} |--- ! style="background:#0ff;"align="center" |''DATIU'' |style="background:#8ff "align="center" |{{e|la|tibi}} |--- ! style="background:#0ff;"align="center" |''ABLATIU'' |style="background:#8ff "align="center" |{{e|la|tē}} |} == {{-oc-}} == {{oc-pron}} {{àudio|LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-tu.wav|lang=oc|accent=Bearn}} {{etimologia|oc}} === Pronom === {{entrada|oc|pron}} # [[#ca|tu]] == {{-rom-}} == {{-etimologia-}} {{Del-lang|sa|rom|त्वम्|tr=tvám}}. === Pronom === {{rom-entrada|pronom}} # [[#ca|tu]] ==== Declinació ==== {| class="wikitable" ! Nominatiu | {{e-propi|rom|tu}} |- ! Acusatiu | {{e-propi|rom|tut}} |- ! Datiu | {{e-propi|rom|tuqe}} |- ! Locatiu | {{e-propi|rom|tuθe}} |- ! Ablatiu | {{e-propi|rom|tuθar}} |- ! Instrumental | {{e-propi|rom|tuça}} |- ! Possessiu | {{e-propi|rom|tiro}} |} == {{-scn-}} == === Pronom === {{entrada|scn|pronom}} # {{e|ca|tu}} 3nzybqgpioi3aog5vb5wrvttqiqcb6l foto 0 21412 2300671 2227505 2024-04-12T16:39:13Z Pablussky 8432 wikitext text/x-wiki {{vegeu|fotó|foto-}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|ó |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-foto.wav }} {{-etimologia-}} Apòcope de {{m|ca|fotografia}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # Imatge [[fotogràfica]]. {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|photo}} * {{es}}: {{trad|es|foto|f}} * {{fr}}: {{trad|fr|photo|f}} {{t-final}} === Verb === {{ca-verb-forma}} # {{ca-forma-conj|fotre|1|pres|ind}} #: [Jo] foto, [[fot]] o [[foti]]. === Miscel·lània === * {{ca-sil}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{-etimologia-}} Apòcope de {{m|es|fotografía}}. {{etim-lang|la|es|fautus}}. === Nom === {{es-nom|f}} # [[#ca|foto]] {{-sin-}} * {{e|es|fotografía}}, {{e|es|instantánea}} === Nom === {{es-nom|m}} # {{marca|es|en desús}} [[confiança]] {{-sin-}} * {{e|es|confianza}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|tofo}} === Vegeu també === * {{DRAE}} hoo692pd3xz4tik6zjq6yjpgpneawoh cadernera 0 37849 2300667 2237085 2024-04-12T13:28:06Z Limotecariu 1059 /* Nom */ wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|é |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-cadernera.wav }} {{-etimologia-}} Síncope per dissimilació d’un antic {{m|roa-oca|*cardernera}}, alhora de {{m|roa-oca|*carderinera}},<ref>Joan Coromines, ''Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana'', vol. II</ref> o bé directament metàtesi de {{m|roa-oca|*cardenera}},<ref>Francesc de B. Moll, ''Gramàtica històrica catalana''</ref> en qualsevol cas d’un derivat llatí de {{m|la|cardus|t=card}} pel costum de l’ocell a picotejar aquesta planta, {{etim-s|ca|XIV}}. === Nom === {{ca-nom|f}} # {{marca|ca|ocells}} [[ocell|Ocell]] de la família dels [[fringíl·lid]]s de l'espècie ''[[Carduelis carduelis]]''. # {{marca|ca|peixos}} [[captinyós]] {{-var-}} * [[cadarnera]] * [[cardenera]] {{q|alguerès}} * [[cagarnera]] {{q|valencià}} * [[cardina]] {{q|septentrional}} {{-trad-}} {{t-inici}} * {{de}}: {{trad|de|Stieglitz}} * {{pdc}}: {{trad|pdc|Dischdelfink}} * {{en}}: european {{trad|en|goldfinch}} * {{ar}}: {{trad|ar|الحسون}} * {{ast}}: {{trad|ast|xilgueru}} * {{csb}}: {{trad|csb|sztiglëca}} * {{es}}: {{trad|es|jilguero}}, {{trad|es|colorín}} * {{co}}: {{trad|co|cardalina}} * {{da}}: {{trad|da|stillits}} * {{sco}}: {{trad|sco|gowdspink}} * {{sk}}: {{trad|sk|stehlík|m}} * {{eo}}: {{trad|eo|kardelo}} * {{et}}: {{trad|et|ohakalind}} * {{fi}}: {{trad|fi|tikli}} * {{fr}}: {{trad|fr|chardonneret}} élégant * {{gl}}: {{trad|gl|xílgaro}} * {{cy}}: {{trad|cy|nico}} * {{el}}: {{trad|el|ακανθίς|f}} * {{he}}: {{trad|he|חוחית}} * {{io}}: {{trad|io|kardelo}} * {{it}}: {{trad|it|cardellino|m}} * {{ja}}: {{trad|ja|ゴシキヒワ}} * {{ku}}: {{trad|ku|zengilok}} * {{lt}}: {{trad|lt|dagilis}} * {{la}}: {{trad|la|carduelis|f}} * {{nap}}: {{trad|nap|cardillo}} * {{nl}}: {{trad|nl|putter}} * {{no}}: {{trad|no|stillits}} * {{nn}}: {{trad|nn|stillits}} * {{oc}}: {{trad|oc|cardonilha}} * {{pcd}}: {{trad|pcd|càrdon·né}} * {{pl}}: {{trad|pl|szczygieł}} * {{pt}}: {{trad|pt|pintassilgo|m}} * {{ro}}: {{trad|ro|sticlete}} * {{ru}}: {{trad|ru|щего́л|m}} * {{sc}}: {{trad|sc|cardoglinu}} * {{sv}}: {{trad|sv|steglits}} * {{tr}}: {{trad|tr|saka}} * {{cs}}: {{trad|cs|stehlík|m}} * {{wa}}: {{trad|wa|tcherdonî}} * {{zh}}: {{trad|zh|红额金翅雀}} {{t-final|Q25418}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} * {{anagrames|ca|acendraré|cardenera}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} {{referències}} [[Categoria:Aus en català]] s66aoaing025eybblefp79f1t1rsl7j ver 0 37967 2300670 2286252 2024-04-12T16:36:37Z Pablussky 8432 /* {{-es-}} */ wikitext text/x-wiki {{vegeu|ver-}} == {{-ca-}} == {{ca-pron|vêrr}} {{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{m|la|vērus}}, {{etim-s|ca|XII}}. === Adjectiu === {{ca-adj|m}} # {{marca|ca|balear|alguerès}} [[veritable]] {{-trad-}} {{t-inici}} * {{es}}: {{trad|es|vero}} * {{fr}}: {{trad|fr|vrai}} * {{it}}: {{trad|it|vero}} {{t-final}} === Vegeu també === * {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} == {{-roa-oca-}} == {{etim-lang|la|roa-oca|vēr|trad=primavera}}, i de {{m|la|vērus|trad=ver, veritable}}. === Adjectiu === {{entrada|roa-oca|adj}} # {{e|ca|ver}}, [[veritable]] === Nom === {{roa-oca-nom|m}} # [[primavera]] # [[vidre]] # [[veritat]] === Verb === {{entrada|roa-oca|verb}} # {{forma-a|roa-oca|veer|glossa=[[veure]]}} {{-der-}} * [[Bellver]] === Vegeu també === * {{roa-oca-dicc|faraudo|dcvb|cival}} == {{-es-}} == {{es-pron}} {{etim-lang|la|es|vidēre}}. === Verb === {{es-verb|t-p|present=veo}} # [[veure]] # [[veure-hi]] {{-rel-}} * {{e|es|visión}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} === Vegeu també === * {{DRAE}} == {{-fr-}} == {{-pronafi-}} {{pron|fr|/vɛʁ/}} {{àudio simple|Fr-ver-France-Aquitaine.ogg|àudio}} === Nom === {{-etimologia-|frm|fr}} Del [[francès mitjà]] {{m|frm|ver}} {{fr-nom|m}} # [[cuc]] {{-comp-}} * {{e|fr|ver à soie}} * {{e|fr|ver solitaire}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia|lang=fr}} * {{termcat|dicc=15|lang=fr|consulta=23 setembre 2014}} * {{R:TLFi}} == {{-frm-}} == {{etimologia|frm}} === Nom === {{entrada|frm|nom|g=f|plural|vers}} # [[cuc]] {{-comp-}} * {{e|frm|ver-à-soye}} {{-desc-}} * {{fr}}: {{e|fr|ver}} == {{-la-}} == {{la-pron|vēr}} === Nom === {{la-nom|vēr|vēris|n}} # [[primavera]] ==== Declinació ==== {{la-nom-decl|vēr|vēris|n}} {{-desc-}} * Albanès: {{e|sq|verë}} * Aragonès: {{e|an|verano}} * Asturià: {{e|ast|veranu}}, {{e|ast|verañu}}, {{e|ast|branu}} * Castellà: {{e|es|verano}} * Francès: {{e|fr|primevère}} * Gallec: {{e|gl|verán}}, {{e|gl|vrán}} * Portuguès: {{e|pt|verão}} * Romanès: {{e|ro|vară}} ==== Notes ==== La {{m|ca|primavera}} i els seus equivalents romànics provenen de {{m|la|prima}} {{m|la|vēra|trad=l’inici de la primavera}} amb feminització vulgar de ''vēr''. 594pa4it82bxhay6kltfnza9hekuv7l fotos 0 111473 2300672 1023176 2024-04-12T16:40:20Z Pablussky 8432 wikitext text/x-wiki == {{-ca-}} == {{ca-pron|or=/ˈfo.tus/|occ=/ˈfo.tos/}} === Nom === {{ca-nom-forma|fp}} # {{forma-p|ca|foto}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} == {{-es-}} == {{es-pron}} === Nom === {{es-nom-forma|fp}} # {{forma-p|es|foto}} === Nom === {{es-nom-forma|mp}} # {{forma-p|es|foto}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|tofos}} rc2rcbcbn4au2606h2vyce3263shnaf estruç 0 518879 2300674 2286595 2024-04-12T16:44:46Z Limotecariu 1059 /* Nom */ wikitext text/x-wiki {{vegeu|Estruc}} == {{-ca-}} == {{ca-pron |f-centr=LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-estruç.wav }} {{-etimologia-|la|ca}} Semicultisme del nominatiu llatí {{m|la|struthiō}}, {{del-lang|grc|ca|στρουθίων}}, {{etim-s|ca|XIII}}. === Nom === {{ca-nom|m}} # Ocell gros, de potes llargues i robustes, coll llarg, ales amb funció d’equilibri quan corre (''Struthio camellus''). {{-trad-}} {{t-inici}} * {{en}}: {{trad|en|ostrich}} * {{ast}}: {{trad|ast|avestruz|f}} * {{es}}: {{trad|es|avestruz|m}} * {{fr}}: {{trad|fr|autruche|f}} {{t-final}} === Miscel·lània === * {{ca-sil}} === Vegeu també === * {{Viquipèdia}} * {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}} mkjnwc3rku73p3qojpxi3a0l2pcnrx5 solamente 0 532461 2300668 1912942 2024-04-12T16:33:35Z Pablussky 8432 wikitext text/x-wiki == {{-es-}} == {{es-pron}} {{etim-comp|es|solo|-mente|alt1=sola}}. === Adverbi === {{entrada|es|adverbi}} # [[solament]] #: {{ex-cit|es|La convocatoria ha corrido a cargo de la Xunta pola Defensa de la Llingua, cuyos responsables insisten en que la oficialidad '''solamente''' significa reconocer legalmente el derecho que tiene cualquier persona a usar libremente la lengua propia en un territorio.|ref=Europa Press, «[https://www.eldiario.es/politica/multitudinaria-manifestacion-recorre-oviedo-oficialidad-asturiano_1_8402995.html Una multitudinaria manifestación recorre Oviedo por la oficialidad del asturiano]», ''El Diario'', oct. 2021|La convocatòria l'ha feta la Xunta pola Defensa de la Llingua i els seus responsables insisteixen que l’oficialitat solament significa reconèixer legalment el dret que té qualsevol persona d'usar lliurement la llengua propia en un territori.}} {{-sin-}} * {{e|es|solo}}, {{e|es|sólo}} {{q|antic}} * {{e|es|únicamente}} === Miscel·lània === * {{es-sil}} * {{anagrames|es|alentemos|antelemos|enlatemos|enlomaste|entelamos|lametones|lomeantes|maletones|metanoles|monetales|omentales|salmonete|solamente|telamones}} === Vegeu també === * {{DRAE}} p8twuovlhl8s6xgbqeef27k72x9uexm bring 0 622337 2300675 2024-04-12T16:55:15Z Pablussky 8432 Es crea la pàgina amb «== {{-en-}} == {{pronafi|en|/brɪŋ/}} {{etim-lang|ang|en|bringan}}, {{del-lang|gem-pro|en|*brangjanan}}. === Verb === {{en-verb}} # [[portar]], [[dur]] #: {{ex-us|en|Don't forget to '''bring''' a present!|No t'oblidis de '''dur''' un regal!}} === Miscel·lània === * {{síl|en|bring}} === Vegeu també === * {{collins}} * {{cambridge}}». wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{pronafi|en|/brɪŋ/}} {{etim-lang|ang|en|bringan}}, {{del-lang|gem-pro|en|*brangjanan}}. === Verb === {{en-verb}} # [[portar]], [[dur]] #: {{ex-us|en|Don't forget to '''bring''' a present!|No t'oblidis de '''dur''' un regal!}} === Miscel·lània === * {{síl|en|bring}} === Vegeu també === * {{collins}} * {{cambridge}} knkopeptasmhec0zp9a6mc2kb2pzdvd 2300677 2300675 2024-04-12T20:22:16Z Pablussky 8432 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{pronafi|en|/brɪŋ/}} {{etim-lang|ang|en|bringan}}, {{del-lang|gem-pro|en|*brangjanan}}. === Verb === {{en-verb|brings|bringing|brought}} # [[portar]], [[dur]] #: {{ex-us|en|Don't forget to '''bring''' a present!|No t'oblidis de '''dur''' un regal!}} === Miscel·lània === * {{síl|en|bring}} === Vegeu també === * {{collins}} * {{cambridge}} npmp39fgq100wt2zukl5gqyw0zw5f18 Categoria:Derivats del protogermànic a l'anglès 14 622338 2300676 2024-04-12T16:55:51Z Pablussky 8432 Es crea la pàgina amb «{{ruta de navegació|toc=en}} [[Categoria:Etimologia de l'anglès|protogermanic]] [[Categoria:Derivats del protogermànic|angles]]». wikitext text/x-wiki {{ruta de navegació|toc=en}} [[Categoria:Etimologia de l'anglès|protogermanic]] [[Categoria:Derivats del protogermànic|angles]] 4citwxi51f9irqq7lddnhfmqubvuc7l