Wikislovník cswiktionary https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana MediaWiki 1.44.0-wmf.5 case-sensitive Média Speciální Diskuse Uživatel Diskuse s uživatelem Wikislovník Diskuse k Wikislovníku Soubor Diskuse k souboru MediaWiki Diskuse k MediaWiki Šablona Diskuse k šabloně Nápověda Diskuse k nápovědě Kategorie Diskuse ke kategorii Příloha Diskuse k příloze TimedText TimedText talk Modul Diskuse k modulu čtvrt 0 19200 1332919 1216948 2024-12-02T05:43:42Z Vlakovod 31229 + == externí odkazy == * {{Wikicitáty|téma=Čtvrt}} 1332919 wikitext text/x-wiki {{Viz|čtvrť}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|t͡ʃtvr̩t}}, {{Audio|Cs-čtvrt.ogg|čtvrt}} === dělení === * čtvrt === varianty === * {{Příznak2|nář.}} [[štvrt]], [[štvrť]], [[štvrč]]<ref name="snčj">{{SNČJ|čtvrt|12832|2022-06-07}}</ref> === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování (1) ==== {{Substantivum (cs) | snom = čtvrt | sgen = [[čtvrtě]] | sdat = [[čtvrti]] | sacc = čtvrt | svoc = [[čtvrti]] | sloc = [[čtvrti]] | sins = [[čtvrtí]] | pnom = [[čtvrtě]] | pgen = [[čtvrtí]] | pdat = [[čtvrtím]] | pacc = [[čtvrtě]] | pvoc = [[čtvrtě]] | ploc = [[čtvrtích]] | pins = [[čtvrtěmi]] }} ==== skloňování (2) ==== {{Substantivum (cs) | snom = čtvrt | sgen = [[čtvrti]] | sdat = [[čtvrti]] | sacc = čtvrt | svoc = [[čtvrti]] | sloc = [[čtvrti]] | sins = [[čtvrtí]] | pnom = [[čtvrti]] | pgen = [[čtvrtí]] | pdat = [[čtvrtím]] | pacc = [[čtvrti]] | pvoc = [[čtvrti]] | ploc = [[čtvrtích]] | pins = [[čtvrtěmi]] }} ==== význam ==== # [[jedna]] [[ze]] [[čtyři|čtyř]] [[stejný]]ch [[část]]í [[celek|celku]] #* {{Příklad|cs|Uvázal si do ranečku čtvrt chleba a něco buchet.}} #* {{Příklad|cs|Mluvil o hvězdách, o slunci; pak o měsíci vykládal, co o něm orloj ukazuje, když nastává, kdy první čtvrt, kdy plný též a kdy je poslední čtvrt, jak ho přibývá a ubývá.}}<ref>Alois Jirásek: ''[[s:Staré pověsti české/Staroměstský orloj|Staré pověsti české]]''</ref> # {{Vazba|cs|na + akuzativ}} [[čtyřicet]] [[pět]] [[minuta|minut]] [[před]] [[celá|celou]] [[hodina|hodinou]] #* {{Příklad|cs|Přijdu ve čtvrt na čtyři.}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = část celku | en = {{P|en|quarter}} | de = {{P|de|Viertel|n}} | eo = {{P|eo|kvarono}} | es = {{P|es|cuarto|m}} | fi = {{P|fi|vartti}} | fr = {{P|fr|quart|m}} | he = {{P|he|רֶבַע|m}}, {{P|he|רְבִיעִית|f}}, {{P|he|רְבִיעַ|m}} | hu = {{P|hu|negyed}} | it = {{P|it|quarto|m}} | ja = {{P|ja|四分の一}} | no = {{P|no|kvart}} | pl = {{P|pl|ćwierć|f}}, {{P|pl|ćwiertka|f}} | ru = {{P|ru|четверть|f}} | sk = {{P|sk|štvrť|n}} | yi = {{P|yi|פֿערטל|n}} }} # {{Překlady | význam = čtyřicet pět minut před celou hodinou | en = {{P|en|quarter}} ({{P|en|past}}) | de = {{P|de|Viertel|n}} ({{P|de|nach}}) | fr = ({{P|fr|et}}) {{P|fr|quart|m}} | he = {{P|he|רֶבַע|m}} | it = ({{P|it|e}} {{P|it|un}}) {{P|it|quarto|m}} | no = {{P|no|kvart}} | sk = {{P|sk|štvrť|n}} ({{P|sk|na}}) }} ==== synonyma ==== # [[čtvrtina]], [[čtvrtka]], [[dvacet pět]] [[procento|procent]] # [[patnáct]] ([[minuta|minut]]) ==== související ==== * [[čtvrtka]] * [[čtvrtnice]] * [[čtvrťák]] * [[čtvrť]] * [[čtvrtit]] == poznámky == * {{IJP|čtvrt|2008-11-23|2013-11-12}} <references /> == externí odkazy == * {{Wikicitáty|téma=Čtvrt}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Česká slova bez samohlásky]] o62rtsrxys1afw66b430kkl2e2iyflo produktiv 0 29246 1332862 1011439 2024-12-01T18:16:17Z Jeuwre 21060 /* výslovnost */ 1332862 wikitext text/x-wiki == němčina == === výslovnost === * {{IPA|pʀodʊkˈtiːf}} * {{Audio|De-produktiv.ogg}} === přídavné jméno === ==== stupňování ==== {{Stupňování (de) | poz = produktiv | komp = produktiver | sup = am produktivsten }} ==== význam ==== # [[produktivní]] ==== související ==== * [[Produktivität]] [[Kategorie:Německá adjektiva]] 9o84bx5w935zwom0xh1wg8s8tqmfyqt soubor 0 29519 1332917 1265509 2024-12-02T04:27:10Z Vlakovod 31229 /* externí odkazy */ + * {{Wikicitáty|téma=Soubor}} 1332917 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|sɔʊ̯bor}} * {{Audio|Cs-soubor.ogg|soubor}} === dělení === * sou-bor === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = soubor | sgen = souboru | sdat = souboru | sacc = soubor | svoc = soubore | sloc = souboru | sins = souborem | pnom = soubory | pgen = souborů | pdat = souborům | pacc = soubory | pvoc = soubory | ploc = souborech | pins = soubory }} ==== význam ==== # [[množina]] [[předmět]]ů, [[těleso|těles]] [[či]] [[jiný]]ch [[entita|entit]] [[stejný|stejného]] [[typ]]u, [[druh]]u, [[povaha|povahy]] [[či]] [[účel]]u #* {{Příklad|cs|soubor pomůcek}} # [[sbírka]], [[nejčastěji]] [[muzeální]], [[umělecký|umělecká]] [[nebo]] [[jako]] [[hobby]] #* {{Příklad|cs|výstavní soubor}} #* {{Příklad|cs|umělecký soubor}} # [[množina]] [[člověk|lidí]], [[zpravidla]] [[umělec|umělců]] #* {{Příklad|cs|divadelní soubor}} # {{Příznaky|cs|infor.}} [[množina]] [[data|dat]] [[uložený|uložená]] [[na]] [[paměťový|paměťovém]] [[médium|médiu]] [[v]] [[určitý|určitém]] [[formát]]u #* {{Příklad|cs|textový soubor}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = množina předmětů, těles či jiných entit stejného typu, druhu, povahy, či účelu | de = {{P|de|Gruppe|f}} | en = {{P|en|group}}, {{P|en|cluster}}, {{P|en|clump}}, {{P|en|batch}}, {{P|en|set}} | fr = {{P|fr|ensemble|m}} | ko = {{P|ko|세트}}, {{P|ko|집단}}, {{P|ko|일군}} | ru = {{P|ru|группа|f}}, {{P|ru|кучка|f}} | sk = {{P|sk|súbor|m}} | pt = {{P|pt|grupo|m}} }} # {{Překlady | význam = sbírka, nejčastěji muzeální, umělecká nebo jako hobby | de = {{P|de|Sammlung|f}} | en = {{P|en|collection}} | fr = {{P|fr|collection|f}} | ko = {{P|ko|~ 작품}}, {{P|ko|~물}} (výstavní soubor: 전시 작품, 전시물 / umělecký soubor: 예술 작품) }} # {{Překlady | význam = množina lidí, zpravidla umělců | ko = {{P|ko|~단}} (divadelní soubor: 극단 / hudební soubor: 악단) }} # {{Překlady | význam = množina dat uložená na paměťovém médiu v určitém souborovém formátu | de = {{P|de|Datei|f}} | en = {{P|en|file}} | fr = {{P|fr|fichier|m}} | ko = {{P|ko|파일}}, {{P|ko|화일}} | pl = {{P|pl|plik|m}} | pt = {{P|pt|ficheiro|m}} | ru = {{P|ru|файл|m}} | sk = {{P|sk|súbor|m}} }} ==== synonyma ==== # [[skupina]], [[shluk]], [[seskupení]], [[shromáždění]], [[kolekce]] # [[sbírka]] # [[sbor]] # – ==== související ==== * [[souborný]] * [[souborový]] == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Soubor}} * {{Wikicitáty|téma=Soubor}} [[Kategorie:Česká substantiva]] 0py0zlsaxnhrpu6x954d49qz0hetmnm primer 0 45917 1332921 1191795 2024-12-02T07:01:02Z Mykhal 19097 + /* slovinština */ 0+1(dle enwikt; goog.trans.)+1(dle použ. na slwiki) 1332921 wikitext text/x-wiki {{Viz|příměr}} == angličtina == === výslovnost === * {{Příznak2|en-GB}} {{IPA|ˈpɹaɪ.məɹ|ˈpɹaɪ.mə}}, {{Audio|En-uk-primer.ogg|primer (Spojené království)}} * {{Příznak2|en-US}} {{IPA|ˈpɹaɪmɚ}}, {{Audio|En-us-primer.ogg|primer (USA)}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = primer | pnom = primers }} ==== význam ==== # [[slabikář]] # [[roznětka]] # [[základní]] [[nátěr]], [[podkladový|podkladová]] [[barva]] == francouzština == === výslovnost === * {{IPA|pʁi.me}} === sloveso === ==== časování ==== {{Sloveso (fr) | inpr1s = prime | inpr2s = primes | inpr3s = prime | inpr1p = primons | inpr2p = primez | inpr3p = priment | inim1s = primais | inim2s = primais | inim3s = primait | inim1p = primions | inim2p = primiez | inim3p = primaient | inps1s = primai | inps2s = primas | inps3s = prima | inps1p = primâmes | inps2p = primâtes | inps3p = primèrent | inf11s = primerai | inf12s = primeras | inf13s = primera | inf11p = primerons | inf12p = primerez | inf13p = primeront | inpc1s = ai primé | inpc2s = as primé | inpc3s = a primé | inpc1p = avons primé | inpc2p = avez primé | inpc3p = ont primé | inpl1s = avais primé | inpl2s = avais primé | inpl3s = avait primé | inpl1p = avions primé | inpl2p = aviez primé | inpl3p = avaient primé | inpa1s = eus primé | inpa2s = eus primé | inpa3s = eut primé | inpa1p = eûmes primé | inpa2p = eûtes primé | inpa3p = eurent primé | inf21s = aurai primé | inf22s = auras primé | inf23s = aura primé | inf21p = aurons primé | inf22p = aurez primé | inf23p = auront primé | su = ano | supr1s = prime | supr2s = primes | supr3s = prime | supr1p = primions | supr2p = primiez | supr3p = priment | suim1s = primasse | suim2s = primasses | suim3s = primât | suim1p = primassions | suim2p = primassiez | suim3p = primassent | supa1s = aie primé | supa2s = aies primé | supa3s = ait primé | supa1p = ayons primé | supa2p = ayez primé | supa3p = aient primé | supl1s = eusse primé | supl2s = eusses primé | supl3s = eût primé | supl1p = eussions primé | supl2p = eussiez primé | supl3p = eussent primé | ko = ano | kopr1s = primerais | kopr2s = primerais | kopr3s = primerait | kopr1p = primerions | kopr2p = primeriez | kopr3p = primeraient | kopa1s = aurais primé | kopa2s = aurais primé | kopa3s = aurait primé | kopa1p = aurions primé | kopa2p = auriez primé | kopa3p = auraient primé | im = ano | impr2s = prime | impr1p = primons | impr2p = primez | impa2s = aie primé | impa1p = ayons primé | impa2p = ayez primé | igp = ano | inpr = primer | inpa = avoir primé | gepr = en primant | gepa = en ayant primé | papr = primant | papa = primé }} ==== význam ==== # [[překonat]], [[předčit]], [[předstihnout]], [[hrát prim]], [[vést]] {{Upřesnění|být první}} # [[oceňovat]], [[ocenit]], [[vyznamenávat]], [[vyznamenat]] ==== související ==== * [[premier#francouzština|premier]] == slovinština == === podstatné jméno === ==== význam ==== # [[příklad]] # [[případ]] [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Francouzská slovesa]] [[Kategorie:Slovenská substantiva]] g21nco9g24p7nohuwkz6nprixxtrxfi 1332922 1332921 2024-12-02T07:07:12Z Mykhal 19097 ..fix kat 1332922 wikitext text/x-wiki {{Viz|příměr}} == angličtina == === výslovnost === * {{Příznak2|en-GB}} {{IPA|ˈpɹaɪ.məɹ|ˈpɹaɪ.mə}}, {{Audio|En-uk-primer.ogg|primer (Spojené království)}} * {{Příznak2|en-US}} {{IPA|ˈpɹaɪmɚ}}, {{Audio|En-us-primer.ogg|primer (USA)}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = primer | pnom = primers }} ==== význam ==== # [[slabikář]] # [[roznětka]] # [[základní]] [[nátěr]], [[podkladový|podkladová]] [[barva]] == francouzština == === výslovnost === * {{IPA|pʁi.me}} === sloveso === ==== časování ==== {{Sloveso (fr) | inpr1s = prime | inpr2s = primes | inpr3s = prime | inpr1p = primons | inpr2p = primez | inpr3p = priment | inim1s = primais | inim2s = primais | inim3s = primait | inim1p = primions | inim2p = primiez | inim3p = primaient | inps1s = primai | inps2s = primas | inps3s = prima | inps1p = primâmes | inps2p = primâtes | inps3p = primèrent | inf11s = primerai | inf12s = primeras | inf13s = primera | inf11p = primerons | inf12p = primerez | inf13p = primeront | inpc1s = ai primé | inpc2s = as primé | inpc3s = a primé | inpc1p = avons primé | inpc2p = avez primé | inpc3p = ont primé | inpl1s = avais primé | inpl2s = avais primé | inpl3s = avait primé | inpl1p = avions primé | inpl2p = aviez primé | inpl3p = avaient primé | inpa1s = eus primé | inpa2s = eus primé | inpa3s = eut primé | inpa1p = eûmes primé | inpa2p = eûtes primé | inpa3p = eurent primé | inf21s = aurai primé | inf22s = auras primé | inf23s = aura primé | inf21p = aurons primé | inf22p = aurez primé | inf23p = auront primé | su = ano | supr1s = prime | supr2s = primes | supr3s = prime | supr1p = primions | supr2p = primiez | supr3p = priment | suim1s = primasse | suim2s = primasses | suim3s = primât | suim1p = primassions | suim2p = primassiez | suim3p = primassent | supa1s = aie primé | supa2s = aies primé | supa3s = ait primé | supa1p = ayons primé | supa2p = ayez primé | supa3p = aient primé | supl1s = eusse primé | supl2s = eusses primé | supl3s = eût primé | supl1p = eussions primé | supl2p = eussiez primé | supl3p = eussent primé | ko = ano | kopr1s = primerais | kopr2s = primerais | kopr3s = primerait | kopr1p = primerions | kopr2p = primeriez | kopr3p = primeraient | kopa1s = aurais primé | kopa2s = aurais primé | kopa3s = aurait primé | kopa1p = aurions primé | kopa2p = auriez primé | kopa3p = auraient primé | im = ano | impr2s = prime | impr1p = primons | impr2p = primez | impa2s = aie primé | impa1p = ayons primé | impa2p = ayez primé | igp = ano | inpr = primer | inpa = avoir primé | gepr = en primant | gepa = en ayant primé | papr = primant | papa = primé }} ==== význam ==== # [[překonat]], [[předčit]], [[předstihnout]], [[hrát prim]], [[vést]] {{Upřesnění|být první}} # [[oceňovat]], [[ocenit]], [[vyznamenávat]], [[vyznamenat]] ==== související ==== * [[premier#francouzština|premier]] == slovinština == === podstatné jméno === ==== význam ==== # [[příklad]] # [[případ]] [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Francouzská slovesa]] [[Kategorie:Slovinská substantiva]] sopp8vxjdkpjmaabtq8oto9y90a12oq valcha 0 46226 1332872 981093 2024-12-01T21:20:54Z JiriMatejicek 9246 /* význam */ +priklad 1332872 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|valxa}} === dělení === * val-cha === etymologie === Z rakouské němčiny ze slova [[walchen]].<ref>{{Naše řeč|příjmení=Trost|jméno=Pavel|titul=Valcha|rok=1978|ročník=61|číslo=3|art=6061}}</ref> === podstatné jméno (1) === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = valcha | sgen = [[valchy]] | sdat = [[valše]] | sacc = [[valchu]] | svoc = [[valcho]] | sloc = [[valše]] | sins = [[valchou]] | pnom = [[valchy]] | pgen = [[valch]] | pdat = [[valchám]] | pacc = [[valchy]] | pvoc = [[valchy]] | ploc = [[valchách]] | pins = [[valchami]] }} ==== význam ==== # [[pomůcka]] [[pro]] [[praní]] [[v]] [[podoba|podobě]] [[žlábkovaný|žlábkované]] [[deska|desky]]; [[využívána]] [[i]] [[jako]] [[hudební nástroj]] #* {{Příklad|cs|Do ní pak nalila teplou vodu z kamen, přinesla valchu a začala prát…}}<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Melničuk | jméno = Petr | titul = Pro modré nebe nad hlavou | periodikum = iHNed.cz | odkaz na periodikum = w:iHNed.cz | datum vydání = 2005-02-11 | datum přístupu = 2011-03-04 | url = http://hn.ihned.cz/c1-15632620-pro-modre-nebe-nad-hlavou }}</ref> # [[pomůcka]] [[pro]] [[válení]] [[sukno|sukna]] # [[hazard]]ní [[hra]] #* {{Příklad|cs|Dnes je valcha u starýho Růžičky. Dej si prachy do pořádný ruličky. Co je na tom, že to není extra nóbl byt? Srdce jako kníže Rohan musíš mít.}}<ref>Michal Horáček: Srdce jako kníže Rohan (text písně) https://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/muller-richard/srdce-jako-knize-rohan-3530</ref> ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = prací pomůcka | de = {{P|de|Waschbrett|n}} | en = {{P|en|washboard}} | fr = {{P|fr|planche à laver|f}} | hsb = {{P|hsb|šudrawa|f}} | pl = {{P|pl|tarka|f}}, {{P|pl|tara|f}} | ru = {{P|ru|стиральная доска|f}} }} # {{Překlady }} # {{Překlady }} ==== synonyma ==== # — # — # — ==== související ==== * [[valný]]<ref>{{Naše řeč|příjmení=Svěrák|jméno=František|titul=Není to valné|rok=1951|ročník=35|číslo=7–8|art=4252}}</ref> * [[valchovat]] * [[valchář]], [[valchářka]] * [[valchovna]] * [[valchový]] === podstatné jméno (2) === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = valcha | sgen = [[valchy]] | sdat = [[valše]] | sacc = [[valchu]] | svoc = [[valcho]] | sloc = [[valše]] | sins = [[valchou]] | pnom = [[valchy]] | pgen = [[valch]] | pdat = [[valchám]] | pacc = [[valchy]] | pvoc = [[valchy]] | ploc = [[valchách]] | pins = [[valchami]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|slang.}} [[karetní]] [[řemeslo]]<ref>{{Naše řeč|příjmení=Oberpfalcer|jméno=František|titul=O číšnících a…|rok=1934|ročník=18|číslo=4|art=2802}}</ref> ==== synonyma ==== # [[karban]] ==== související ==== * [[valchář]], [[valchářka]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Valcha}} [[Kategorie:Česká substantiva]] 1yg7tljfut6go85sjvjofviylzg3jjz drop 0 49799 1332923 1229037 2024-12-02T07:59:20Z Kusurija 3210 Kategorie 1332923 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|drɔp}} ==== homofony ==== * [[drob]] === dělení === * drop === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = drop | sgen = [[dropa]] | sdat = [[dropu]] / [[dropovi]] | sacc = [[dropa]] | svoc = [[drope]] | sloc = [[dropu]] / [[dropovi]] | sins = [[dropem]] | pnom = [[dropi]] / [[dropové]] | pgen = [[dropů]] | pdat = [[dropům]] | pacc = [[dropy]] | pvoc = [[dropi]] / [[dropové]] | ploc = [[dropech]] | pins = [[dropy]] }} ==== význam ==== # [[velký]] [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]] #* {{Příklad|cs|Na území Česka žije drop velký a drop malý.}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = velký pták z čeledi dropovití | de = {{P|de|Trappe|f}} | en = {{P|en|bustard}} | fr = {{P|fr|outarde|f}} | la = {{P|la|otis}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|zast.}} [[trop]] ==== související ==== * [[dropí]] ==== slovní spojení ==== * [[drop obojkový]] * [[drop velký]] == angličtina == === výslovnost === * {{Audio|En-us-drop.ogg|drop (USA)}} * {{IPA|dɹɒp}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = drop | pnom = [[drops]] }} ==== význam ==== # [[pokles]], [[snížení]], [[propad]], [[pád]] # [[kapka]] #* {{Příklad|en|He doesn't drink a '''drop''' and he's not fond of pointless socializing.}}<ref>{{Citace periodika | příjmení = Murakami | jméno = Haruki | odkaz na autora = w:Haruki Murakami | titul = Sleep | překladatelé = Jay Rubin | periodikum = The New Yorker | odkaz na periodikum = w:The New Yorker | rok = 1992 | měsíc = březen | den = 30 }}</ref> ==== synonyma ==== # [[setback]] # [[drip]] === sloveso === ==== časování ==== {{Sloveso (en) | inf = drop | 3sg = [[drops]] | pret = dropped | perf = dropped | ger = dropping }} ==== význam ==== # [[upustit]] # [[poklesnout]], [[klesat]] # [[polevit]] # {{Příznaky|en|sport.}} [[prohrát]] ([[zápas]]) #* {{Příklad|en|The Lakers (33-41) have also had key players come and go of late because of injuries and have dropped five of their last seven games.|U Lakers (33-41) se v poslední době někteří klíčoví hráči jen protočili kvůli zranění a prohráli pět ze sedmi posledních utkání.}}<ref>https://www.foxsports.com/wisconsin/story/preview-bucks-at-lakers-033018</ref> ==== související ==== * [[dropper]] * [[dropout]] == poznámky == * {{IJP|drop|2008-03-10|2011-06-22}} <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Drop}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:České taxony]] [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Anglická slovesa]] 7hfwbzaogsd8p54isbypfiue43gvddr 1332930 1332923 2024-12-02T08:58:24Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 + ODK; + doplnění pár překladů opeřence 1332930 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|drɔp}} ==== homofony ==== * [[drob]] === dělení === * drop === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = drop | sgen = [[dropa]] | sdat = [[dropu]] / [[dropovi]] | sacc = [[dropa]] | svoc = [[drope]] | sloc = [[dropu]] / [[dropovi]] | sins = [[dropem]] | pnom = [[dropi]] / [[dropové]] | pgen = [[dropů]] | pdat = [[dropům]] | pacc = [[dropy]] | pvoc = [[dropi]] / [[dropové]] | ploc = [[dropech]] | pins = [[dropy]] }} ==== význam ==== # [[velký]] [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]] #* {{Příklad|cs|Na území Česka žije drop velký a drop malý.}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = velký pták z čeledi dropovití | de = {{P|de|Trappe|f}} | en = {{P|en|bustard}} | fr = {{P|fr|outarde|f}} | hu = {{P|hu|túzok}} | la = {{P|la|otis}} | pt = {{P|pt|abetarda|f}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|zast.}} [[trop]] ==== související ==== * [[dropí]] ==== slovní spojení ==== * [[drop obojkový]] * [[drop velký]] == angličtina == === výslovnost === * {{Audio|En-us-drop.ogg|drop (USA)}} * {{IPA|dɹɒp}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = drop | pnom = [[drops]] }} ==== význam ==== # [[pokles]], [[snížení]], [[propad]], [[pád]] # [[kapka]] #* {{Příklad|en|He doesn't drink a '''drop''' and he's not fond of pointless socializing.}}<ref>{{Citace periodika | příjmení = Murakami | jméno = Haruki | odkaz na autora = w:Haruki Murakami | titul = Sleep | překladatelé = Jay Rubin | periodikum = The New Yorker | odkaz na periodikum = w:The New Yorker | rok = 1992 | měsíc = březen | den = 30 }}</ref> ==== synonyma ==== # [[setback]] # [[drip]] === sloveso === ==== časování ==== {{Sloveso (en) | inf = drop | 3sg = [[drops]] | pret = dropped | perf = dropped | ger = dropping }} ==== význam ==== # [[upustit]] # [[poklesnout]], [[klesat]] # [[polevit]] # {{Příznaky|en|sport.}} [[prohrát]] ([[zápas]]) #* {{Příklad|en|The Lakers (33-41) have also had key players come and go of late because of injuries and have dropped five of their last seven games.|U Lakers (33-41) se v poslední době někteří klíčoví hráči jen protočili kvůli zranění a prohráli pět ze sedmi posledních utkání.}}<ref>https://www.foxsports.com/wisconsin/story/preview-bucks-at-lakers-033018</ref> ==== související ==== * [[dropper]] * [[dropout]] * [[droppings]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Drop}} * {{IJP|drop|2008-03-10|2022-11-22}} * {{SSJČ}} * {{GBK|dropů|dropi|dropové|dropy|dropem|dropa|dropech|dropama}} * {{OneLook}} * {{Wikizdroje-hledání|en}} * {{ČNKI|en|cs}} * {{GBK|en|drops|dropped|dropping|drop}} * {{Wikipedie|článek=en:Drop}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Anglická slovesa]] ifqcu3lmcdoug7aaws8mjr5khzqy630 1332932 1332930 2024-12-02T09:11:57Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 /* angličtina */ rozdělení podle odlišných etymologií 1332932 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|drɔp}} ==== homofony ==== * [[drob]] === dělení === * drop === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = drop | sgen = [[dropa]] | sdat = [[dropu]] / [[dropovi]] | sacc = [[dropa]] | svoc = [[drope]] | sloc = [[dropu]] / [[dropovi]] | sins = [[dropem]] | pnom = [[dropi]] / [[dropové]] | pgen = [[dropů]] | pdat = [[dropům]] | pacc = [[dropy]] | pvoc = [[dropi]] / [[dropové]] | ploc = [[dropech]] | pins = [[dropy]] }} ==== význam ==== # [[velký]] [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]] #* {{Příklad|cs|Na území Česka žije drop velký a drop malý.}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = velký pták z čeledi dropovití | de = {{P|de|Trappe|f}} | en = {{P|en|bustard}} | fr = {{P|fr|outarde|f}} | hu = {{P|hu|túzok}} | la = {{P|la|otis}} | pt = {{P|pt|abetarda|f}} }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|zast.}} [[trop]] ==== související ==== * [[dropí]] ==== slovní spojení ==== * [[drop obojkový]] * [[drop velký]] == angličtina == === výslovnost === * {{Audio|En-us-drop.ogg|drop (USA)}} * {{IPA|dɹɒp}} === etymologie (1) === Přes staroangličtinu z předpokládaného pragermánského ''*drupô''. Srovnej např. dánské [[dråbe]], německé [[Tropfen]], islandské [[dropi#islandština|dropi]] nebo jidiš [[טראָפּן]], vesměs téhož významu. === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = drop | pnom = [[drops]] }} ==== význam ==== # [[kapka]], [[krůpěj]], [[kapička]] #* {{Příklad|en|He doesn't drink a '''drop''' and he's not fond of pointless socializing.}}<ref>{{Citace periodika | příjmení = Murakami | jméno = Haruki | odkaz na autora = w:Haruki Murakami | titul = Sleep | překladatelé = Jay Rubin | periodikum = The New Yorker | odkaz na periodikum = w:The New Yorker | rok = 1992 | měsíc = březen | den = 30 }}</ref> ==== synonyma ==== # [[drip]], [[smidgen]] ==== související ==== * [[droplet]] * [[raindrop]] * [[drops#angličtina|drops]] * [[teardrop]] === etymologie (2) === Ze středoanglického slovesa ''droppen'', jež přes staroanglické ''[[dropian]]'' ― ''padat, stékat v krůpějích; padat'' z předpokládaného pragermánského ''*drupōną''. === podstatné jméno (2) === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = drop | pnom = [[drops]] }} ==== význam ==== # [[pokles]], [[snížení]], [[propad]], [[pád]] ==== synonyma ==== # [[setback]], [[decrease]], {{Upřesnění|částečně}} [[sinking]], [[reduction]] ==== antonyma ==== # [[rise#angličtina|rise]], [[boom#angličtina|boom]], [[increase]] === sloveso === ==== časování ==== {{Sloveso (en) | inf = drop | 3sg = [[drops]] | pret = dropped | perf = dropped | ger = dropping }} ==== význam ==== # [[upustit]] # [[poklesnout]], [[klesat]] # [[polevit]] # {{Příznaky|en|sport.}} [[prohrát]] ([[zápas]]) #* {{Příklad|en|The Lakers (33-41) have also had key players come and go of late because of injuries and have dropped five of their last seven games.|U Lakers (33-41) se v poslední době někteří klíčoví hráči jen protočili kvůli zranění a prohráli pět ze sedmi posledních utkání.}}<ref>https://www.foxsports.com/wisconsin/story/preview-bucks-at-lakers-033018</ref> ==== související ==== * [[dropper]] * [[dropout]] * [[droppings]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Drop}} * {{IJP|drop|2008-03-10|2022-11-22}} * {{SSJČ}} * {{GBK|dropů|dropi|dropové|dropy|dropem|dropa|dropech|dropama}} * {{OneLook}} * {{Wikizdroje-hledání|en}} * {{ČNKI|en|cs}} * {{GBK|en|drops|dropped|dropping|drop}} * {{Wikipedie|článek=en:Drop}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Anglická slovesa]] a2h46sxq3rfcev61ajmghkov1bg4zyz negr 0 52995 1332939 1305079 2024-12-02T11:13:37Z 90.182.214.2 1332939 wikitext text/x-wiki {{Viz|négr}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈnɛgr̩}} === dělení === * ne-gr === etymologie === Z francouzského [[nègre]] nebo španělského či portugalského [[negro]], to z latinského [[niger]] – „černý“. === podstatné jméno (1) === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = negr | sgen = [[negra]] | sdat = [[negru]] / [[negrovi]] | sacc = [[negra]] | svoc = [[negře]] | sloc = [[negru]] / [[negrovi]] | sins = [[negrem]] | pnom = [[negři]] | pgen = [[negrů]] | pdat = [[negrům]] | pacc = [[negry]] | pvoc = [[negři]] | ploc = [[negrech]] | pins = [[negry]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|hanl.|vulg.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]] #* {{Příklad|cs|„Z rasismu ještě stále nejsme vyléčeni,“ prohlásil podle BBC Obama. „A není to jen otázka toho, že není slušné říkat na veřejnosti slovo negr,“ prohlásil šéf Bílého domu v rozhlasovém rozhovoru.}}<ref>{{Citace elektronického periodika | autor = ČTK | jméno2 = Adam | příjmení2 = Hájek | titul = To ošklivé slovo na „N“. Obama porušil tabu, pronesl zapovězený výraz | periodikum = iDNES.cz | url = http://zpravy.idnes.cz/jizanska-vlajka-zmizi-z-obchodu-fotil-se-s-ni-vrah-z-charlestonu-pwv-/zahranicni.aspx?c=A150623_071653_zahranicni_lve | datum vydání = 2015-06-23 | datum přístupu = 2024-03-12 }}</ref> # {{Příznaky|cs|zast.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]] #* {{Příklad|cs|Mnoho věřících neví, co je náboženství, mnoho nevěřících nemá tušení, co vlastně popírají; ale nejmíň a nejpovrchněji chápou náboženství lidé indiferentní, lhostejní.. Přivést je k tomu, aby o náboženství aspoň mysleli – to by, pane, bylo veliké misionářství, a potřebnější, než jít kázat negrům; ti věří po svém, ale věří.}}<ref>Karel Čapek: ''[[s:Hovory s T. G. Masarykem/Náboženství Ježíšovo|Hovory s T. G. Masarykem]]''</ref> ==== synonyma ==== # {{Příznak2|neut.}} [[černoch]], {{Upřesnění|v USA}} [[Afroameričan]]; {{Příznak2|zast.}} [[mouřenín]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = černoch | de = {{P|de|Nigger|m}}, {{P|de|Neger|m}} | en = {{P|en|coon}}, {{P|en|Negro}}, {{P|en|spade}}, {{P|en|nigger}}, {{P|en|porch monkey}}, {{P|en|shitskin}}, {{P|en|darkie}} | fr = {{P|fr|nègre|m}} | lt = {{P|lt|negras|m}} | pl = {{P|pl|czarnuch|m}} }} === podstatné jméno (2) === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = negr | sgen = [[negru]] | sdat = [[negru]] | sacc = negr | svoc = [[negre]], [[negře]] | sloc = [[negru]] | sins = [[negrem]] | pnom = [[negry]] | pgen = [[negrů]] | pdat = [[negrům]] | pacc = [[negry]] | pvoc = [[negry]] | ploc = [[negrech]] | pins = [[negry]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|tel.}} [[deska]] [[k]] [[odstínění]] [[reflektor]]u ==== synonyma ==== # [[černoch]], [[négr]], [[švartna]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] Kradu Zelezo MOŘE bnt11u6j2fh0oof3erg2vw1pv68k8dv 1332940 1332939 2024-12-02T11:14:17Z 90.182.214.2 1332940 wikitext text/x-wiki {{Viz|négr}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈnɛgr̩}} === dělení === * ne-gr === etymologie === Z francouzského [[nègre]] nebo španělského či portugalského [[negro]], to z latinského [[niger]] – „černý“. === podstatné jméno (1) === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = negr | sgen = [[negra]] | sdat = [[negru]] / [[negrovi]] | sacc = [[negra]] | svoc = [[negře]] | sloc = [[negru]] / [[negrovi]] | sins = [[negrem]] | pnom = [[negři]] | pgen = [[negrů]] | pdat = [[negrům]] | pacc = [[negry]] | pvoc = [[negři]] | ploc = [[negrech]] | pins = [[negry]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|hanl.|vulg.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]] #* {{Příklad|cs|„Z rasismu ještě stále nejsme vyléčeni,“ prohlásil podle BBC Obama. „A není to jen otázka toho, že není slušné říkat na veřejnosti slovo negr,“ prohlásil šéf Bílého domu v rozhlasovém rozhovoru.}}<ref>{{Citace elektronického periodika | autor = ČTK | jméno2 = Adam | příjmení2 = Hájek | titul = To ošklivé slovo na „N“. Obama porušil tabu, pronesl zapovězený výraz | periodikum = iDNES.cz | url = http://zpravy.idnes.cz/jizanska-vlajka-zmizi-z-obchodu-fotil-se-s-ni-vrah-z-charlestonu-pwv-/zahranicni.aspx?c=A150623_071653_zahranicni_lve | datum vydání = 2015-06-23 | datum přístupu = 2024-03-12 }}</ref> # {{Příznaky|cs|zast.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]] #* {{Příklad|cs|Mnoho věřících neví, co je náboženství, mnoho nevěřících nemá tušení, co vlastně popírají; ale nejmíň a nejpovrchněji chápou náboženství lidé indiferentní, lhostejní.. Přivést je k tomu, aby o náboženství aspoň mysleli – to by, pane, bylo veliké misionářství, a potřebnější, než jít kázat negrům; ti věří po svém, ale věří.}}<ref>Karel Čapek: ''[[s:Hovory s T. G. Masarykem/Náboženství Ježíšovo|Hovory s T. G. Masarykem]]''</ref> ==== synonyma ==== # {{Příznak2|neut.}} [[černoch]], {{Upřesnění|v USA}} [[Afroameričan]]; {{Příznak2|zast.}} [[mouřenín]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = černoch | de = {{P|de|Nigger|m}}, {{P|de|Neger|m}} | en = {{P|en|coon}}, {{P|en|Negro}}, {{P|en|spade}}, {{P|en|nigger}}, {{P|en|porch monkey}}, {{P|en|shitskin}}, {{P|en|darkie}} | fr = {{P|fr|nègre|m}} | lt = {{P|lt|negras|m}} | pl = {{P|pl|czarnuch|m}} }} === podstatné jméno (2) === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = negr | sgen = [[negru]] | sdat = [[negru]] | sacc = negr | svoc = [[negre]], [[negře]] | sloc = [[negru]] | sins = [[negrem]] | pnom = [[negry]] | pgen = [[negrů]] | pdat = [[negrům]] | pacc = [[negry]] | pvoc = [[negry]] | ploc = [[negrech]] | pins = [[negry]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|tel.}} [[deska]] [[k]] [[odstínění]] [[reflektor]]u ==== synonyma ==== # [[černoch]], [[négr]], [[švartna]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] Kradu Zelezo MORE rq3xuhv291a7j0dw9fjui5l8oe67s6k 1332941 1332940 2024-12-02T11:18:54Z Mykhal 19097 rv asi nějaký omyl 1332941 wikitext text/x-wiki {{Viz|négr}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈnɛgr̩}} === dělení === * ne-gr === etymologie === Z francouzského [[nègre]] nebo španělského či portugalského [[negro]], to z latinského [[niger]] – „černý“. === podstatné jméno (1) === * ''rod mužský životný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = negr | sgen = [[negra]] | sdat = [[negru]] / [[negrovi]] | sacc = [[negra]] | svoc = [[negře]] | sloc = [[negru]] / [[negrovi]] | sins = [[negrem]] | pnom = [[negři]] | pgen = [[negrů]] | pdat = [[negrům]] | pacc = [[negry]] | pvoc = [[negři]] | ploc = [[negrech]] | pins = [[negry]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|hanl.|vulg.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]] #* {{Příklad|cs|„Z rasismu ještě stále nejsme vyléčeni,“ prohlásil podle BBC Obama. „A není to jen otázka toho, že není slušné říkat na veřejnosti slovo negr,“ prohlásil šéf Bílého domu v rozhlasovém rozhovoru.}}<ref>{{Citace elektronického periodika | autor = ČTK | jméno2 = Adam | příjmení2 = Hájek | titul = To ošklivé slovo na „N“. Obama porušil tabu, pronesl zapovězený výraz | periodikum = iDNES.cz | url = http://zpravy.idnes.cz/jizanska-vlajka-zmizi-z-obchodu-fotil-se-s-ni-vrah-z-charlestonu-pwv-/zahranicni.aspx?c=A150623_071653_zahranicni_lve | datum vydání = 2015-06-23 | datum přístupu = 2024-03-12 }}</ref> # {{Příznaky|cs|zast.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]] #* {{Příklad|cs|Mnoho věřících neví, co je náboženství, mnoho nevěřících nemá tušení, co vlastně popírají; ale nejmíň a nejpovrchněji chápou náboženství lidé indiferentní, lhostejní.. Přivést je k tomu, aby o náboženství aspoň mysleli – to by, pane, bylo veliké misionářství, a potřebnější, než jít kázat negrům; ti věří po svém, ale věří.}}<ref>Karel Čapek: ''[[s:Hovory s T. G. Masarykem/Náboženství Ježíšovo|Hovory s T. G. Masarykem]]''</ref> ==== synonyma ==== # {{Příznak2|neut.}} [[černoch]], {{Upřesnění|v USA}} [[Afroameričan]]; {{Příznak2|zast.}} [[mouřenín]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = černoch | de = {{P|de|Nigger|m}}, {{P|de|Neger|m}} | en = {{P|en|coon}}, {{P|en|Negro}}, {{P|en|spade}}, {{P|en|nigger}}, {{P|en|porch monkey}}, {{P|en|shitskin}}, {{P|en|darkie}} | fr = {{P|fr|nègre|m}} | lt = {{P|lt|negras|m}} | pl = {{P|pl|czarnuch|m}} }} === podstatné jméno (2) === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = negr | sgen = [[negru]] | sdat = [[negru]] | sacc = negr | svoc = [[negre]], [[negře]] | sloc = [[negru]] | sins = [[negrem]] | pnom = [[negry]] | pgen = [[negrů]] | pdat = [[negrům]] | pacc = [[negry]] | pvoc = [[negry]] | ploc = [[negrech]] | pins = [[negry]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|tel.}} [[deska]] [[k]] [[odstínění]] [[reflektor]]u ==== synonyma ==== # [[černoch]], [[négr]], [[švartna]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Česká substantiva]] 7t9a79bh4do2xb04vpwi20klociw0g1 vítězství 0 58915 1332944 1303372 2024-12-02T11:51:07Z Kusurija 3210 /* překlady */ +n 1332944 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|viːcɛstviː}} * {{Audio|Cs-vítězství.ogg|vítězství}} === dělení === * ví-těz-ství === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = vítězství | sgen = vítězství | sdat = vítězství | sacc = vítězství | svoc = vítězství | sloc = vítězství | sins = [[vítězstvím]] | pnom = vítězství | pgen = vítězství | pdat = [[vítězstvím]] | pacc = vítězství | pvoc = vítězství | ploc = [[vítězstvích]] | pins = [[vítězstvími]] }} ==== význam ==== # [[získání]] [[konečný|konečné]] [[převaha|převahy]] [[díky]] [[vynaložený|vynaloženému]] [[úsilí]] #* {{Příklad|cs|Nech vítězství z válečných davů uvítá vlast jásající a vrah náš umírající nechť naší zří vítězoslávu!}}<ref>Claude Joseph Rouget de Lisle: [[s:Marseilléza|Marseilléza]]</ref> ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = získání konečné převahy | ang = {{P|ang|siġe|m}} | ar = {{P|ar|نَصْر|m}} | az = {{P|az|zəfər}} | ca = {{P|ca|victòria|f}} | ce = {{P|ce|толам}} | csb = {{P|csb|zwëcãstwò|n}} | de = {{P|de|Sieg|m}}, {{P|de|Triumph|m}} | el = {{P|el|νίκη|f}} | en = {{P|en|victory}} | eo = {{P|eo|venko}} | es = {{P|es|victoria|f}} | et = {{P|et|võit}} | fa = {{P|fa|فَتْح}} | fi = {{P|fi|voitto}} | fo = {{P|fo|sigur|m}} | fr = {{P|fr|victoire|f}} | got = {{P|got|𐍃𐌹𐌲𐌹𐍃|n}} | grc = {{P|grc|νίκη|f}} | hi = {{P|hi|ज़फ़र|m}}, {{P|hi|जय|m}}, {{P|hi|जीत|f}}, {{P|hi|विजय|f}} | hu = {{P|hu|győzelem}} | id = {{P|id|kemenangan}} | is = {{P|is|sigur|m}} | it = {{P|it|vittoria|f}} | ja = {{P|ja|勝利}}, {{P|ja|勝ち}} | ka = {{P|ka|გამარჯვება}} | kk = {{P|kk|жеңіс}} | kn = {{P|kn|ವಿಜಯ}} | ko = {{P|ko|승리}} | la = {{P|la|victoria|f}} | lo = {{P|lo|ໄຊ}} | lt = {{P|lt|pergalė|f}} | lv = {{P|lv|uzvara|f}} | mn = {{P|mn|ялалт}} | nl = {{P|nl|zege|f}} | no = {{P|no|seier|m}} | pl = {{P|pl|zwycięstwo|n}} | ro = {{P|ro|victorie|f}} | ru = {{P|ru|победа|f}} | sa = {{P|sa|जय|m}} | sah = {{P|sah|кыайыы}} | sk = {{P|sk|víťazstvo|n}} | sl = {{P|sl|zmaga|f}} | sr-Cyrl = {{P|sr-Cyrl|победа|f}} | sr-Latn = {{P|sr-Latn|pobeda|f}} | sv = {{P|sv|seger|c}}, {{P|sv|vinst|c}} | th = {{P|th|ชัย}} | tl = {{P|tl|tagumpay}} | tr = {{P|tr|zafer}} | uk = {{P|uk|перемога|f}}, {{P|uk|звитяга|f}}, {{P|uk|виграш|m}} | vi = {{P|vi|thắng}}, {{P|vi|thắng lợi}} | yi = {{P|yi|זיג|m}} | yue = {{P|yue|勝利}} | zh = {{P|zh|胜利}} }} ==== synonyma ==== # [[výhra]] ==== antonyma ==== # [[prohra]] ==== související ==== * [[vítěz]] * [[vítězit]] * [[vítězný]] * [[zvítězit]] ==== slovní spojení ==== * [[Pyrrhovo vítězství]] == poznámky == * {{IJP|vítězství|2008-02-27|2010-06-22}} <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Vítězství}} * {{Wikicitáty|téma=Vítězství}} [[Kategorie:Česká substantiva]] nnydj63yy42pv9lc4c341nfdb4c9oq1 struktura 0 67450 1332918 1330728 2024-12-02T04:34:53Z Vlakovod 31229 /* externí odkazy */ + * {{Wikicitáty|téma=Struktura}} 1332918 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|strʊktʊra|strʊktuːra}} * {{Audio|Cs-struktura.ogg|struktura}} === dělení === * struk-tu-ra === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = struktura | sgen = [[struktury]] | sdat = [[struktuře]] | sacc = [[strukturu]] | svoc = [[strukturo]] | sloc = [[struktuře]] | sins = [[strukturou]] | pnom = [[struktury]] | pgen = [[struktur]] | pdat = [[strukturám]] | pacc = [[struktury]] | pvoc = [[struktury]] | ploc = [[strukturách]] | pins = [[strukturami]] }} ==== význam ==== # [[způsob]] [[uspořádání]] [[resp.]] [[vlastnost]]i [[celek|celku]] [[na]] [[úroveň|úrovni]] [[jeho]] [[složka|složek]] #* {{Příklad|cs|Státní správa zajišťuje mnoho úkonů a má proto složitou strukturu.}} # [[soubor]] [[objekt]]ů [[tvořící]]ch [[organizovaný]] [[celek]], [[charakterizovaný]] [[jejich]] [[vzájemný]]mi [[vztah]]y #* {{Příklad|cs|Dýchání rostlin zajišťují buněčné struktury na listech, zvané průduchy.}} # {{Příznaky|cs|mat.}} [[formální]] [[popis]] [[vztah]]ů [[mezi]] [[objekt]]y ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = způsob uspořádání | bg = {{P|bg|структура|f}} | da = {{P|da|struktur}} | de = {{P|de|Struktur|f}} | el = {{P|el|δομή}} | en = {{P|en|structure}} | es = {{P|es|estructura|f}} | et = {{P|et|ehitus}} | fi = {{P|fi|rakenne}} | fr = {{P|fr|structure|f}} | hr = {{P|hr|struktura|f}} | hsb = {{P|hsb|struktura|f}} | hu = {{P|hu|struktúra}} | it = {{P|it|struttura|f}} | lt = {{P|lt|struktūra}} | nl = {{P|nl|structuur}} | no = {{P|no|struktur}} | pl = {{P|pl|struktura|f}} | pt = {{P|pt|estrutura}} | ro = {{P|ro|structură|f}} | ru = {{P|ru|структура|f}} | sk = {{P|sk|štruktúra|f}} | sv = {{P|sv|struktur}} | tr = {{P|tr|yapı}} | uk = {{P|uk|структура|f}} }} # {{Překlady }} ==== synonyma ==== # [[skladba]], [[uspořádání]], [[řád]], [[organizace]] # [[soustava]], [[systém]] ==== související ==== * [[strukturní]] * [[strukturovaný]] * [[infrastruktura]] == hornolužická srbština == === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (hsb) | snom = struktura | sgen = struktury | sdat = strukturje | sacc = strukturu | svoc = struktura | sloc = strukturje | sins = strukturu | dnom = strukturje | dgen = strukturow | ddat = strukturomaj | dacc = strukturje | dvoc = strukturje | dloc = strukturomaj | dins = strukturomaj | pnom = struktury | pgen = strukturow | pdat = strukturam | pacc = struktury | pvoc = struktury | ploc = strukturach | pins = strukturami }} ==== význam ==== # [[struktura#čeština|struktura]] == poznámky == * {{IJP|struktura|2008-03-10|2012-11-12}} == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Struktura}} * {{Wikicitáty|téma=Struktura}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Hornolužickosrbská substantiva]] ggj3k9euee74lrabyxnio09bamqdoo7 skalnatý 0 74305 1332867 1303051 2024-12-01T20:23:26Z 2A02:A03F:6183:7000:1C18:A173:206F:544C /* související */ + [[skalnatost]], [[skalnatě]], nejskalnatější 1332867 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|skalnatiː}} === dělení === * skal-na-tý === přídavné jméno === * ''tvrdé'' ==== skloňování ==== {{Adjektivum (cs) | snomma = skalnatý | snomm = skalnatý | snomf = skalnatá | snomn = skalnaté | pnomma = skalnatí | pnomm = skalnaté | pnomf = skalnaté | pnomn = skalnatá | sgenma = skalnatého | sgenm = skalnatého | sgenf = skalnaté | sgenn = skalnatého | pgenma = skalnatých | pgenm = skalnatých | pgenf = skalnatých | pgenn = skalnatých | sdatma = skalnatému | sdatm = skalnatému | sdatf = skalnaté | sdatn = skalnatému | pdatma = skalnatým | pdatm = skalnatým | pdatf = skalnatým | pdatn = skalnatým | saccma = skalnatého | saccm = skalnatý | saccf = skalnatou | saccn = skalnaté | paccma = skalnaté | paccm = skalnaté | paccf = skalnaté | paccn = skalnatá | slocma = skalnatém | slocm = skalnatém | slocf = skalnaté | slocn = skalnatém | plocma = skalnatých | plocm = skalnatých | plocf = skalnatých | plocn = skalnatých | sinsma = skalnatým | sinsm = skalnatým | sinsf = skalnatou | sinsn = skalnatým | pinsma = skalnatými | pinsm = skalnatými | pinsf = skalnatými | pinsn = skalnatými }} ==== stupňování ==== {{Stupňování (cs) | poz = skalnatý | komp = skalnatější | sup = nejskalnatější }} ==== význam ==== # [[plný]] [[skála|skal]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = plný skal | en = {{P|en|rocky}}, {{P|en|craggy}} | fi = {{P|fi|kallioinen}} | ru = {{P|ru|скалистый}} }} ==== související ==== * [[skála]] == externí odkazy == * {{GBK|cs|skalnatou|skalnatého|skalnaté|skalnatých|skalnatá|skalnatými|skalnatějších|skalnatým|skalnatém}} * {{IJP}} * {{ČNK}} * {{SSJČ}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} [[Kategorie:Česká adjektiva]] phfyd4y6ma88o105wrfcwqij5hl5q9e odstranit 0 83668 1332863 1332773 2024-12-01T19:04:44Z 2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773 1332863 wikitext text/x-wiki == čeština == === dělení === * od-stra-nit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (cs) | dok = ano | spre1 = [[odstraním]] | ppre1 = [[odstraníme]] | spre2 = [[odstraníš]] | ppre2 = [[odstraníte]] | spre3 = [[odstraní]] | ppre3 = [[odstraní]] | simp2 = [[odstraň]] | pimp1 = [[odstraňme]] | pimp2 = [[odstraňte]] | sactm = [[odstranil]] | sactf = [[odstranila]] | sactn = [[odstranilo]] | pactm = [[odstranili]] | pactf = [[odstranily]] | pactn = [[odstranila]] | spasm = [[odstraněn]] | spasf = [[odstraněna]] | spasn = [[odstraněno]] | ppasm = [[odstraněni]] | ppasf = [[odstraněny]] | ppasn = [[odstraněna]] | ptra = skrýt | mtram = [[odstraniv]] | mtraf = [[odstranivši]] | mtrap = [[odstranivše]] }} ==== význam ==== # [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]] #* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref> ==== synonyma ==== # [[eliminovat]], [[vzdálit]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|ablösen}} | en = {{P|en|remove}} | fr = {{P|fr|enlever}} }} ==== související ==== * [[odstraňovat]] * [[odstranění]] * [[stranou]] * [[strana]] * [[odstraněný]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{ASSČ}} * {{SSJČ}} * {{PČP Nechybujte}} <references /> [[Kategorie:Česká slovesa]] burqbsu7qfntbz6z3drr13gi8f1yy0g 1332864 1332863 2024-12-01T19:04:59Z 2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773 1332864 wikitext text/x-wiki === výslovnost === * {{IPA|ˈʔɔtstraɲɪt}} == čeština == === dělení === * od-stra-nit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (cs) | dok = ano | spre1 = [[odstraním]] | ppre1 = [[odstraníme]] | spre2 = [[odstraníš]] | ppre2 = [[odstraníte]] | spre3 = [[odstraní]] | ppre3 = [[odstraní]] | simp2 = [[odstraň]] | pimp1 = [[odstraňme]] | pimp2 = [[odstraňte]] | sactm = [[odstranil]] | sactf = [[odstranila]] | sactn = [[odstranilo]] | pactm = [[odstranili]] | pactf = [[odstranily]] | pactn = [[odstranila]] | spasm = [[odstraněn]] | spasf = [[odstraněna]] | spasn = [[odstraněno]] | ppasm = [[odstraněni]] | ppasf = [[odstraněny]] | ppasn = [[odstraněna]] | ptra = skrýt | mtram = [[odstraniv]] | mtraf = [[odstranivši]] | mtrap = [[odstranivše]] }} ==== význam ==== # [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]] #* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref> ==== synonyma ==== # [[eliminovat]], [[vzdálit]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|ablösen}} | en = {{P|en|remove}} | fr = {{P|fr|enlever}} }} ==== související ==== * [[odstraňovat]] * [[odstranění]] * [[stranou]] * [[strana]] * [[odstraněný]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{ASSČ}} * {{SSJČ}} * {{PČP Nechybujte}} <references /> [[Kategorie:Česká slovesa]] czuzl1q2svojnb9oo4ss16vdop0kum8 1332865 1332864 2024-12-01T19:05:19Z 2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773 1332865 wikitext text/x-wiki == čeština == === dělení === * od-stra-nit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (cs) | dok = ano | spre1 = [[odstraním]] | ppre1 = [[odstraníme]] | spre2 = [[odstraníš]] | ppre2 = [[odstraníte]] | spre3 = [[odstraní]] | ppre3 = [[odstraní]] | simp2 = [[odstraň]] | pimp1 = [[odstraňme]] | pimp2 = [[odstraňte]] | sactm = [[odstranil]] | sactf = [[odstranila]] | sactn = [[odstranilo]] | pactm = [[odstranili]] | pactf = [[odstranily]] | pactn = [[odstranila]] | spasm = [[odstraněn]] | spasf = [[odstraněna]] | spasn = [[odstraněno]] | ppasm = [[odstraněni]] | ppasf = [[odstraněny]] | ppasn = [[odstraněna]] | ptra = skrýt | mtram = [[odstraniv]] | mtraf = [[odstranivši]] | mtrap = [[odstranivše]] }} ==== význam ==== # [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]] #* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref> ==== synonyma ==== # [[eliminovat]], [[vzdálit]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|ablösen}} | en = {{P|en|remove}} | fr = {{P|fr|enlever}} }} ==== související ==== * [[odstraňovat]] * [[odstranění]] * [[stranou]] * [[strana]] * [[odstraněný]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{ASSČ}} * {{SSJČ}} * {{PČP Nechybujte}} <references /> [[Kategorie:Česká slovesa]] burqbsu7qfntbz6z3drr13gi8f1yy0g 1332866 1332865 2024-12-01T19:05:34Z 2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773 1332866 wikitext text/x-wiki == čeština == === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (cs) | dok = ano | spre1 = [[odstraním]] | ppre1 = [[odstraníme]] | spre2 = [[odstraníš]] | ppre2 = [[odstraníte]] | spre3 = [[odstraní]] | ppre3 = [[odstraní]] | simp2 = [[odstraň]] | pimp1 = [[odstraňme]] | pimp2 = [[odstraňte]] | sactm = [[odstranil]] | sactf = [[odstranila]] | sactn = [[odstranilo]] | pactm = [[odstranili]] | pactf = [[odstranily]] | pactn = [[odstranila]] | spasm = [[odstraněn]] | spasf = [[odstraněna]] | spasn = [[odstraněno]] | ppasm = [[odstraněni]] | ppasf = [[odstraněny]] | ppasn = [[odstraněna]] | ptra = skrýt | mtram = [[odstraniv]] | mtraf = [[odstranivši]] | mtrap = [[odstranivše]] }} ==== význam ==== # [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]] #* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref> ==== synonyma ==== # [[eliminovat]], [[vzdálit]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|ablösen}} | en = {{P|en|remove}} | fr = {{P|fr|enlever}} }} ==== související ==== * [[odstraňovat]] * [[odstranění]] * [[stranou]] * [[strana]] * [[odstraněný]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{ASSČ}} * {{SSJČ}} * {{PČP Nechybujte}} <references /> [[Kategorie:Česká slovesa]] svse7cmfsv81sqthgux2xp1g1hfe0ra 1332868 1332866 2024-12-01T20:27:34Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 manuální rv, jiné vl. ani neumíme 1332868 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔɔtstraɲɪt}} === dělení === * od-stra-nit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (cs) | dok = ano | spre1 = [[odstraním]] | ppre1 = [[odstraníme]] | spre2 = [[odstraníš]] | ppre2 = [[odstraníte]] | spre3 = [[odstraní]] | ppre3 = [[odstraní]] | simp2 = [[odstraň]] | pimp1 = [[odstraňme]] | pimp2 = [[odstraňte]] | sactm = [[odstranil]] | sactf = [[odstranila]] | sactn = [[odstranilo]] | pactm = [[odstranili]] | pactf = [[odstranily]] | pactn = [[odstranila]] | spasm = [[odstraněn]] | spasf = [[odstraněna]] | spasn = [[odstraněno]] | ppasm = [[odstraněni]] | ppasf = [[odstraněny]] | ppasn = [[odstraněna]] | ptra = skrýt | mtram = [[odstraniv]] | mtraf = [[odstranivši]] | mtrap = [[odstranivše]] }} ==== význam ==== # [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]] #* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref> ==== synonyma ==== # [[eliminovat]], [[vzdálit]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|ablösen}} | en = {{P|en|remove}} | fr = {{P|fr|enlever}} }} ==== související ==== * [[odstraňovat]] * [[odstranění]] * [[stranou]] * [[strana]] * [[odstraněný]] == externí odkazy == * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{ASSČ}} * {{SSJČ}} * {{PČP Nechybujte}} <references /> [[Kategorie:Česká slovesa]] 1mebad0gonk26vh6i6xkbcax9ebdp1d šmrnc 0 84107 1332901 1302975 2024-12-02T01:40:40Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 rozjezd překladů; + ODK / eo 1332901 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ʃmr̩nt͡s}} === dělení === * šmrnc === etymologie === Onomatopoického původu. Původní citoslovce vyjadřuje švihnutí, plesknutí.<ref>{{Rejzek|rok=2001|strany=635|heslo=šmrnc}}</ref> === podstatné jméno === * ''rod mužský neživotný'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = šmrnc | sgen = šmrncu | sdat = šmrncu | sacc = šmrnc | svoc = šmrnce | sloc = šmrncu | sins = šmrncem }} ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|hovor.}} [[elán]], [[říz]], [[šťáva]] #* {{Příklad|cs|Nemá to vůbec žádnej šmrnc.}} # {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[charisma]], [[půvab]], [[šarm]], [[osobní]] [[kouzlo]], [[sex-appeal]] #* {{Příklad|cs|Tahle ženská má ještě pořád šmrnc - i když už jí táhne padesát, není to žádná můra.}} ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = říz, verva | de = {{P|de|Pep}}, {{P|de|Schwung}} | en = {{P|en|oomph}}, {{P|en|pep}} | fr = {{P|fr|verve}}, {{P|fr|élan}}, {{P|fr|brio|m}} }} # {{Překlady | význam = šarm, půvab | de = {{P|de|Pep}}, {{P|de|Charisma|n}} | en = {{P|en|rizz}}, {{P|en|oomph}}, {{P|en|pep}}, {{P|en|clout}} | fr = {{P|fr|pep}} }} ==== související ==== * [[šmrncovný]] * [[šmrncnutý]] * [[šmrncnout]] === citoslovce === ==== význam ==== # ''vyjadřuje [[plesknutí]], [[švihnutí]]'' ==== synonyma ==== # [[švih]], [[plesk]] ==== související ==== * [[šmrncnutí]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{IJP}} * {{ČNK}} * {{GBK|cs}} * {{KNLA}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} [[Kategorie:Česká substantiva]] [[Kategorie:Česká citoslovce]] [[Kategorie:Česká slova bez samohlásky]] 4u60ak6xq2hslw43pbzd347jql267n8 з вялікага грому малы дождж 0 87211 1332887 1321097 2024-12-01T23:14:59Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 /* běloruština */ + IPA 1332887 wikitext text/x-wiki == běloruština == === výslovnost === * {{IPA|zvʲaˈlʲi.kɐɦɐ ˈɣrɔ.mu ˈma.ɫɨ doʂt͡ʂ}} === varianty === * [[з вялікага грому малы дождж бывае]] === rčení === * [[з#běloruština|з]] [[вялікі|вялікага]] [[гром#běloruština|грому]] [[малы#běloruština|малы]] [[дождж]] ==== význam ==== # {{Příznaky|be|přen.}} [[hora porodila myš]] == poznámky == * Doslovnější překlad: ''z velikého hromu (vzešel jen) malý deštíček''. == externí odkazy == * {{GBK|be}} [[Kategorie:Běloruská rčení]] [[Kategorie:Běloruské idiomy]] 53myl4i62xnd0870y7hbhtx2g7exrt2 přechodný 0 95679 1332896 1061055 2024-12-02T00:23:36Z Třesky plesky 43203 + gramatický podvýznam; + eo 1332896 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈprɛ.xɔdniː}} === dělení === * pře-chod-ný === přídavné jméno === * ''tvrdé'' ==== skloňování ==== {{Adjektivum (cs) | snomma = přechodný | snomm = přechodný | snomf = přechodná | snomn = přechodné | pnomma = přechodní | pnomm = přechodné | pnomf = přechodné | pnomn = přechodná | sgenma = přechodného | sgenm = přechodného | sgenf = přechodné | sgenn = přechodného | pgenma = přechodných | pgenm = přechodných | pgenf = přechodných | pgenn = přechodných | sdatma = přechodnému | sdatm = přechodnému | sdatf = přechodné | sdatn = přechodnému | pdatma = přechodným | pdatm = přechodným | pdatf = přechodným | pdatn = přechodným | saccma = přechodného | saccm = přechodný | saccf = přechodnou | saccn = přechodné | paccma = přechodné | paccm = přechodné | paccf = přechodné | paccn = přechodná | slocma = přechodném | slocm = přechodném | slocf = přechodné | slocn = přechodném | plocma = přechodných | plocm = přechodných | plocf = přechodných | plocn = přechodných | sinsma = přechodným | sinsm = přechodným | sinsf = přechodnou | sinsn = přechodným | pinsma = přechodnými | pinsm = přechodnými | pinsf = přechodnými | pinsn = přechodnými }} ==== stupňování ==== {{Stupňování (cs) | poz = přechodný | komp = přechodnější | sup = nejpřechodnější }} ==== význam ==== # [[mající]] [[omezený|omezené]] [[trvání]] # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[který]] [[vyžadovat|vyžaduje]] [[vazba|vazbu]] s [[akuzativ]]em [[bez]] [[předložka|předložky]]; jenž se [[povinně]] [[pojit se|pojí]] s [[předmět přímý|přímým předmětem]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = dočasný | de = {{P|de|zeitweilig}}, {{P|de|temporär}}, {{P|de|vorübergehend}} | en = {{P|en|temporary}}, {{P|en|transitional}} | fr = {{P|fr|temporaire}}, {{P|fr|précaire}} | it = {{P|it|temporaneo}} | pl = {{P|pl|przejściowy}} | ru = {{P|ru|переходный}} | sk = {{P|sk|prechodný}} }} # {{Překlady | význam = tranzitivní | de = {{P|de|transitiv}} | el = {{P|el|μεταβατικός}} | en = {{P|en|transitive}} | fr = {{P|fr|transitif}} | pl = {{P|pl|przechodni}} | ru = {{P|ru|транзитивный}} }} ==== synonyma ==== # [[krátkodobý]], [[dočasný]], [[provizorní]] # [[tranzitivní]] ==== antonyma ==== # [[trvalý]], [[stálý]], [[neustálý]], [[permanentní]] # [[nepřechodný]], [[intranzitivní]] ==== související ==== * [[přechod]] * [[přechodně]] * [[přecházet]] * [[přechodník]] == poznámky == * {{IJP|přechodný||2015-02-15}} == externí odkazy == * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{GBK|cs|přechodným|přechodného|přechodnější|přechodná|přechodnou|přechodnými|přechodném|přechodnějšími|přechodných|přechodná}} * {{SSJČ}} * {{ČNK}} [[Kategorie:Česká adjektiva]] gp6pb81wh8bifkgykhwfw6xmrp756la mint 0 97058 1332924 1051190 2024-12-02T08:03:52Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 /* související */ + uherštinářsk 1332924 wikitext text/x-wiki == angličtina == === výslovnost === * {{IPA|ˈmɪnt}} * {{Audio|En-us-mint.ogg|mint}} === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = mint | pnom = mints }} ==== význam ==== # {{Vazba|en|of something}} [[spousta]], [[hromada]], [[mnoho]] # [[máta]] # [[mátový]] [[bonbon]] # [[mincovna]] # {{Příznaky|en|hovor.}} [[jmění]], [[majlant]] ==== synonyma ==== # — # — # [[mint candy]] # — # {{Příznak2|neut.}} [[fortune]] === přídavné jméno === * ''nestupňovatelné'' ==== význam ==== # [[bezvadný]], [[zánovní]], [[jako]] [[nový]] === sloveso === ==== časování ==== {{Sloveso (en) | inf = mint | 3sg = mints | pret = minted | perf = minted | ger = minting }} ==== význam ==== # [[razit]] ([[mince]]) ==== související ==== * [[minter]] * [[minty]] == maďarština == === výslovnost === * {{Audio|Hu-mint.ogg|mint}} * {{IPA|ˈmint}} === spojka === ==== význam ==== # [[než]] {{Upřesnění|srovnávací, po komparativu}} # [[jako]] # [[coby]], [[jakožto]], [[jako]] ==== synonyma ==== # [[-nél]] / [[-nál]] # [[akár]], [[amint]] # [[-képp]], [[-ül]], [[-ul#maďarština|-ul]], [[-ként]] ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[kerülgeti, mint macska a forró kását]] * [[jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok]] ''(← Links | bearbeiten)'' * [[a hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát]] ==== související ==== * [[úgymint]] * [[mi#maďarština|mi]] * [[amint]] * [[mintsem]] * [[minthogy]] * [[valamint]] * [[mármint]] * [[mintha#maďarština|mintha]] == externí odkazy == * {{OneLook}} * {{Wikizdroje-hledání|en}} * {{GBK|en|mints|mint}} * {{ČNKI|en|cs}} * {{Wikipedie|článek=en:Mint}} * {{Wikizdroje-hledání|hu}} * {{GBK|hu}} [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Anglická adjektiva]] [[Kategorie:Maďarské spojky]] [[Kategorie:Anglická slovesa]] 0tw920bk6ntb98csj9f7o31czvniw7m otis 0 106331 1332929 1222743 2024-12-02T08:56:21Z Kusurija 3210 + la 1332929 wikitext text/x-wiki {{Viz}} == latina == {{Minimum|la}} === výslovnost === * {{IPA|ˈoː.tis}} === dělení === * otis === podstatné jméno (1) === * rod ženský (''femininum'') * 3. deklinace (I-kmeny) ==== skloňování ==== {{Substantivum (la) | snom = ōtis | sgen = [[otidis|ōtidis]] | sdat = [[otidi|ōtidī]] | sacc = [[otidem|ōtidem]] | sabl = [[otide|ōtide]] | svoc = ōtis | pnom = [[otides|ōtidēs]] | pgen = [[otidum|ōtidum]] | pdat = [[otidibus|ōtidibus]] | pacc = [[otides|ōtidēs]] | pabl = [[otidibus|ōtidibus]] | pvoc = [[otides|ōtidēs]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}} ==== související ==== # ''[[Otis]]'' === podstatné jméno (2) === * rod mužský (''maskulinum'') * 2. deklinace (o-kmeny) ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům # {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' == žemaitština == === dělení === * o-tis === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (sgs) | snom = otis | sgen = otė | sdat = otiou | sacc = oti | sins = otio | sloc = otie | svoc = oti | dnom = otio | dgen = otiu | ddat = otem | dacc = otio | dins = otēs | dloc = otiūs | dvoc = otio | pnom = otē | pgen = otiu | pdat = otems | pacc = otius | pins = otēs | ploc = otiūs | pvoc = otē }} ==== význam ==== # {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]] [[Kategorie:Latinská substantiva]] [[Kategorie:Latinské taxony]] [[Kategorie:Žemaitská substantiva]] [[Kategorie:Žemaitské taxony]] 3kj7u5krzku3spwt0bnnjira8qmau56 1332931 1332929 2024-12-02T09:07:56Z Kusurija 3210 /* etymologie */ 1332931 wikitext text/x-wiki {{Viz}} == latina == {{Minimum|la}} === výslovnost === * {{IPA|ˈoː.tis}} === dělení === * otis === etymoloigie === Ze starořeckého [[ὠτίς]] ([[drop]]), to ze slova [[οὖς]] ([[ucho]]) + [[-ις|-ίς]] (dohromady ~[[ušatý]]). Srovnej se starořeckým [[ὦτος]] ([[výr]]). === podstatné jméno (1) === * rod ženský (''femininum'') * 3. deklinace (I-kmeny) ==== skloňování ==== {{Substantivum (la) | snom = ōtis | sgen = [[otidis|ōtidis]] | sdat = [[otidi|ōtidī]] | sacc = [[otidem|ōtidem]] | sabl = [[otide|ōtide]] | svoc = ōtis | pnom = [[otides|ōtidēs]] | pgen = [[otidum|ōtidum]] | pdat = [[otidibus|ōtidibus]] | pacc = [[otides|ōtidēs]] | pabl = [[otidibus|ōtidibus]] | pvoc = [[otides|ōtidēs]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}} ==== související ==== # ''[[Otis]]'' === podstatné jméno (2) === * rod mužský (''maskulinum'') * 2. deklinace (o-kmeny) ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům # {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' == žemaitština == === dělení === * o-tis === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (sgs) | snom = otis | sgen = otė | sdat = otiou | sacc = oti | sins = otio | sloc = otie | svoc = oti | dnom = otio | dgen = otiu | ddat = otem | dacc = otio | dins = otēs | dloc = otiūs | dvoc = otio | pnom = otē | pgen = otiu | pdat = otems | pacc = otius | pins = otēs | ploc = otiūs | pvoc = otē }} ==== význam ==== # {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]] [[Kategorie:Latinská substantiva]] [[Kategorie:Latinské taxony]] [[Kategorie:Žemaitská substantiva]] [[Kategorie:Žemaitské taxony]] 7ab168i36d3t5be010t7l87j4r3jf0x 1332934 1332931 2024-12-02T10:02:30Z Kusurija 3210 /* žemaitština */ etymologie 1332934 wikitext text/x-wiki {{Viz}} == latina == {{Minimum|la}} === výslovnost === * {{IPA|ˈoː.tis}} === dělení === * otis === etymoloigie === Ze starořeckého [[ὠτίς]] ([[drop]]), to ze slova [[οὖς]] ([[ucho]]) + [[-ις|-ίς]] (dohromady ~[[ušatý]]). Srovnej se starořeckým [[ὦτος]] ([[výr]]). === podstatné jméno (1) === * rod ženský (''femininum'') * 3. deklinace (I-kmeny) ==== skloňování ==== {{Substantivum (la) | snom = ōtis | sgen = [[otidis|ōtidis]] | sdat = [[otidi|ōtidī]] | sacc = [[otidem|ōtidem]] | sabl = [[otide|ōtide]] | svoc = ōtis | pnom = [[otides|ōtidēs]] | pgen = [[otidum|ōtidum]] | pdat = [[otidibus|ōtidibus]] | pacc = [[otides|ōtidēs]] | pabl = [[otidibus|ōtidibus]] | pvoc = [[otides|ōtidēs]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}} ==== související ==== # ''[[Otis]]'' === podstatné jméno (2) === * rod mužský (''maskulinum'') * 2. deklinace (o-kmeny) ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům # {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' == žemaitština == === dělení === * o-tis === etymologie === Z praindoevropského ''*lewH-'' ([[veš]]). Srovnej s lotyšským [[uts]], litevským nářečním [[utis]], (etymologická časová souslednost nejistá), [[ututė]], s litevským [[utėlė]], s litevskou ~příponou -[[utė|ùtė̃]] či -[[utis|utìs]]. Dále srovnej s anglickým [[louse]], bretonským [[laou]], welšským [[llau]], skotským [[louse]], [[loose]], západofríským [[lûs]], nizozemským a afrikánským [[luis]], německým a lucemburským [[Laus]], starořeckým [[λύω]] s odvozeninami [[λῠτ-]]. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (sgs) | snom = otis | sgen = otė | sdat = otiou | sacc = oti | sins = otio | sloc = otie | svoc = oti | dnom = otio | dgen = otiu | ddat = otem | dacc = otio | dins = otēs | dloc = otiūs | dvoc = otio | pnom = otē | pgen = otiu | pdat = otems | pacc = otius | pins = otēs | ploc = otiūs | pvoc = otē }} ==== význam ==== # {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]] [[Kategorie:Latinská substantiva]] [[Kategorie:Latinské taxony]] [[Kategorie:Žemaitská substantiva]] [[Kategorie:Žemaitské taxony]] 1kqk9tn0rchtnnbdqth8494c62lhfys 1332935 1332934 2024-12-02T10:02:59Z Kusurija 3210 typo 1332935 wikitext text/x-wiki {{Viz}} == latina == {{Minimum|la}} === výslovnost === * {{IPA|ˈoː.tis}} === dělení === * otis === etymologie === Ze starořeckého [[ὠτίς]] ([[drop]]), to ze slova [[οὖς]] ([[ucho]]) + [[-ις|-ίς]] (dohromady ~[[ušatý]]). Srovnej se starořeckým [[ὦτος]] ([[výr]]). === podstatné jméno (1) === * rod ženský (''femininum'') * 3. deklinace (I-kmeny) ==== skloňování ==== {{Substantivum (la) | snom = ōtis | sgen = [[otidis|ōtidis]] | sdat = [[otidi|ōtidī]] | sacc = [[otidem|ōtidem]] | sabl = [[otide|ōtide]] | svoc = ōtis | pnom = [[otides|ōtidēs]] | pgen = [[otidum|ōtidum]] | pdat = [[otidibus|ōtidibus]] | pacc = [[otides|ōtidēs]] | pabl = [[otidibus|ōtidibus]] | pvoc = [[otides|ōtidēs]] }} ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}} ==== související ==== # ''[[Otis]]'' === podstatné jméno (2) === * rod mužský (''maskulinum'') * 2. deklinace (o-kmeny) ==== význam ==== # {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům # {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' == žemaitština == === dělení === * o-tis === etymologie === Z praindoevropského ''*lewH-'' ([[veš]]). Srovnej s lotyšským [[uts]], litevským nářečním [[utis]], (etymologická časová souslednost nejistá), [[ututė]], s litevským [[utėlė]], s litevskou ~příponou -[[utė|ùtė̃]] či -[[utis|utìs]]. Dále srovnej s anglickým [[louse]], bretonským [[laou]], welšským [[llau]], skotským [[louse]], [[loose]], západofríským [[lûs]], nizozemským a afrikánským [[luis]], německým a lucemburským [[Laus]], starořeckým [[λύω]] s odvozeninami [[λῠτ-]]. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (sgs) | snom = otis | sgen = otė | sdat = otiou | sacc = oti | sins = otio | sloc = otie | svoc = oti | dnom = otio | dgen = otiu | ddat = otem | dacc = otio | dins = otēs | dloc = otiūs | dvoc = otio | pnom = otē | pgen = otiu | pdat = otems | pacc = otius | pins = otēs | ploc = otiūs | pvoc = otē }} ==== význam ==== # {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]] [[Kategorie:Latinská substantiva]] [[Kategorie:Latinské taxony]] [[Kategorie:Žemaitská substantiva]] [[Kategorie:Žemaitské taxony]] asn80x2jgz3ehdq4vqutcowgym8i4hx uších 0 123005 1332899 1331038 2024-12-02T01:15:14Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 /* čeština */ oprava titulky v citační šabloně 1332899 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ʔʊ.ʃiːx}} ==== homofony ==== * [[užších]] === dělení === * uších === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # ''lokál duálu substantiva [[ucho]]'' #* {{Příklad|cs|Patnáctileté studentce Miroslavě Matoušové zněly v '''uších''' 18. června 1942 úplně jiné zvuky než skřípání křídy po tabuli.}}<ref>{{Citace elektronického periodika | jméno = Miloslav | příjmení = Lubas | titul = Byla u kostela, kde umírali Gabčík a Kubiš. Zažila i Pražské povstání | periodikum = iDNES.cz | url = https://liberec.idnes.cz/pametnice-miroslava-chmelikova-z-lomnice-nad-popelkou-ppr-/liberec-zpravy.aspx?c=A180713_134149_liberec-zpravy_tm | datum vydání = 2018-07-15 | datum přístupu = 2018-07-18 }}</ref> ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|Ohren|n}} | grc = {{P|grc|ὠσίν|n|οὖς}} | la = {{P|la|auribus|f}} | pl = {{P|pl|uszach|n|ucho}} | ru = {{P|ru|ушах|n|ухо}} | uk = {{P|uk|вухах|n|вухо}} }} ==== související ==== * [[ouškách]], [[ušiskách]] == poznámky == <references /> [[Kategorie:Tvary českých substantiv]] i0354xs1du8pe6d8xupxz9vgb3qxkcx protokol 0 125691 1332943 1249772 2024-12-02T11:42:38Z 85.193.0.77 /* podstatné jméno */ 1332943 wikitext text/x-wiki {{Viz}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|prɔtɔkɔl}} === dělení === * pro-to-kol === etymologie === z řec. slova protokolos, znamenajícího „po sobě jdoucí“ === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = protokol | sgen = [[protokolu]] | sdat = [[protokolu]] | sacc = protokol | svoc = [[ne]] | sloc = [[protokole]] / [[picu]] | sins = [[protokolem]] | pnom = [[protokoly]] | pgen = [[protokolů]] | pdat = [[protokolům]] | pacc = [[protokoly]] | pvoc = [[protokoly]] | ploc = [[protokolech]] | pins = [[protokoly]] }} ==== význam ==== # [[soubor]] [[pravidel]] [[či]] [[norma|norem]] [[pro]] [[vykonávání]] [[určitý|určité]] [[činnost]]i #* {{Příklad|cs|HTTP (HyperText Transfer Protocol) je jednoduchý aplikační protokol, který se dá využít nejen k přenosu hypertextových dokumentů a obrázků.}}<ref>{{Citace elektronického periodika | příjmení = Zapletal | jméno = Lukáš | titul = Protokol HTTP 1.1 pod lupou | periodikum = Root.cz | datum vydání = 2001-03-27 | datum přístupu = 2017-03-04 | url = https://www.root.cz/clanky/protokol-http-1-1-pod-lupou/ }}</ref> # [[záznam]] [[stručný]]ch [[informace|informací]] [[o]] [[jednání]], [[experiment]]u [[nebo]] [[jíný|jiné]] [[událost]]i #* {{Příklad|cs|Protokol o dopravní nehodě si přečtěte a pokud vám je něco nesrozumitelného, zeptejte se a požádejte o případná doplnění, zapsání námitek apod.}}<ref>{{Citace elektronické monografie | jméno = Policie České republiky | titul = Když se stane dopravní nehoda | url = http://www.policie.cz/clanek/akce-a-projekty-prevence-kdyz-se-stane-dopravni-nehoda.aspx | datum přístupu = 2017-03-04 }}</ref> ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = soubor pravidel pro vykonávání určité činnosti | de = {{P|de|Protokoll|n}} | en = {{P|en|protocol}} }} # {{Překlady }} ==== související ==== * [[protokolární]] * [[protokolní]] * [[protokolárně]] * [[protokolář]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{Wikipedie|rozcestník=Protokol}} [[Kategorie:Česká substantiva]] cb27odcbdix2n5lxks29r7mrrh69y0s göğüs 0 136594 1332927 911995 2024-12-02T08:39:37Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 /* význam */ záměna íček! opr. nedodržení harmonického pravidla 1332927 wikitext text/x-wiki == turečtina == === výslovnost === * {{IPA|ɟœɣýs}} === dělení === * gö-ğüs === podstatné jméno === ==== skloňování ==== {{Substantivum (tr) | snom = göğüs | sgen = göğsün | sdat = göğse | sacc = göğsü | sabl = göğüsten | sloc = göğüste | pnom = göğüsler | pgen = göğüslerin | pdat = göğüslere | pacc = göğüsleri | pabl = göğüslerden | ploc = göğüslerde }} ==== význam ==== # [[hruď]], [[hrudník]], [[prsa]] #* {{Příklad|tr|'''Göğsünde''' uyumak istiyorum.|Chtěla bych spát/usínat na tvé hrudi.}} # [[prs]], [[ňadro]] #* {{Příklad|tr|Canlı yayında kadının '''göğsünü''' emdi .|Ženino prso sál v přímém přenosu.}} ==== slovní spojení ==== * [[göğüs estetiği]] * [[göğüs kılı]] * [[göğüs boşluğu]] * [[göğüs kovuğu]] ==== související ==== * [[hoşgörü]] * [[milliyet]] * [[çiçekçilik]] [[Kategorie:Turecká substantiva]] e436q4vhvsgp7pupj0qvlak2rq46dxd skrývat 0 151380 1332871 1065191 2024-12-01T21:20:00Z 168.196.17.112 /* překlady */ 1332871 wikitext text/x-wiki {{Viz|skrývať}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|skriːvat}} === dělení === * skrý-vat === sloveso === * ''nedokonavé'' ==== časování ==== {{Sloveso (cs) | spre1 = skrývám | ppre1 = skrýváme | spre2 = skrýváš | ppre2 = skrýváte | spre3 = skrývá | ppre3 = skrývají | pimp1 = skrývejme | simp2 = skrývej | pimp2 = skrývejte | sactm = skrýval | pactm = skrývali | sactf = skrývala | pactf = skrývaly | sactn = skrývalo | spasm = skrýván | ppasm = skrýváni | spasf = skrývána | ppasf = skrývány | spasn = skrýváno | ptram = skrývaje | ptraf = skrývajíc | ptrap = skrývajíce | mtra = skrýt }} ==== význam ==== # [[měnit]] [[rozmístění]] [[tak]], [[aby]] [[objekt]] [[být|bylo]] [[obtížný|obtížné]] [[spatřit]] [[či]] [[nalézt]] # [[přechovávat]] [[v]] [[místo|místě]], [[kde]] [[objekt]] [[být|je]] [[obtížný|obtížné]] [[spatřit]] [[či]] [[nalézt]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = ukrývat | de = {{P|de|verstecken}}, {{P|de|verbergen}}, {{P|de|ausblenden}} | el = {{P|el|κρύβω}} | en = {{P|en|hide}}, {{P|en|conceal}}, {{P|en|hide away}} | fr = {{P|fr|cacher}}, {{P|fr|dissimuler}} | hu = {{P|hu|elrejtőzik}}, {{P|hu|elrejt}} | it = {{P|it|nascondere}} | la = {{P|la|abdere}}, {{P|la|condere}} | pl = {{P|pl|skrywać}} | pt = {{P|pt|esconder}} | ru = {{P|ru|скрывать}} | sk = {{P|sk|skrývať}} | sv = {{P|sv|gömma}} }} # {{Překlady | význam = přechovávat v skrytu | en = {{P|en|hide}}, {{P|en|conceal}}, {{P|en|shelter}} | fr = {{P|fr|cacher}} | sk = {{P|sk|skrývať}} }} ==== synonyma ==== # [[ukrývat]], [[schovávat]], [[maskovat]] # [[ukrývat]], [[schovávat]] ==== antonyma ==== # [[odhalovat]], [[odkrývat]], [[ukazovat]] # — ==== související ==== * [[skrývání]] * [[skrývka]] * [[skrytý]] * [[skrýt]] * [[skrýš]] == poznámky == * {{IJP|skrývat||2018-04-16}} [[Kategorie:Česká slovesa]] qkdkyupgldp6on6bfrowpa4q0fhrgs4 nejen chlebem živ jest člověk 0 189034 1332860 1236889 2024-12-01T16:27:23Z 85.71.132.82 /* překlady */ 1332860 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈnɛjɛn ˈxlɛbɛm ˈʒɪf jɛst ˈt͡ʃlɔvjɛk}} === etymologie === Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z příběhu ve 4. kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Tu přistoupil pokušitel a řekl mu: „Jsi-li Syn Boží, řekni, ať z těchto kamenů jsou chleby.“ On však odpověděl: „Je psáno: ‚Ne jenom chlebem bude člověk živ, ale každým slovem, které vychází z Božích úst.‘“'' === varianty === * [[nejen chlebem živ je člověk]] === přísloví === * [[nejen]] [[chléb|chlebem]] [[živý|živ]] [[jest]] [[člověk]] ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|přen.}} [[lidský|lidská]] [[bytost]] [[mít|má]] i [[jiný|jiné]], [[vyšší]] [[potřeba|potřeby]] [[než]] [[jen]] [[ten|ty]] [[materiální]] ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = kromě jídla potřebujeme i kulturu, seberealizaci, duchovno | de = {{P|de|der Mensch lebt nicht von Brot allein}} | en = {{P|en|man shall not live on bread alone}} | fr = {{P|fr|l’homme ne vivra point de pain seulement}} | hu = {{P|hu|nemcsak kenyérrel él az ember}} | ru = {{P|ru|не хлебом единым жив человек}} }} [[Kategorie:Česká přísloví]] 49dhdgfvhmmms0aoxhqfqt6sjvn0tj7 příměří 0 190400 1332920 1129269 2024-12-02T06:53:45Z Mykhal 19097 viz +1 (sl) 1332920 wikitext text/x-wiki {{Viz|primeri|prímerí}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|pr̝̊iːmɲɛr̝iː}} === dělení === * pří-mě-ří === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (cs) | snom = příměří | sgen = příměří | sdat = příměří | sacc = příměří | svoc = příměří | sloc = příměří | sins = příměřím | pnom = příměří | pgen = příměří | pdat = příměřím | pacc = příměří | pvoc = příměří | ploc = příměřích | pins = příměřími }} ==== význam ==== # [[dohodnutý|dohodnuté]] [[přerušení]] [[boj]]e [[v]] [[ozbrojený|ozbrojeném]] [[konflikt]]u ==== překlady ==== # {{Překlady | význam = přerušení boje | de = {{P|de|Waffenstillstand|m}} | el = {{P|el|ανακωχή|f}} | en = {{P|en|ceasefire}}, {{P|en|truce}}, {{P|en|armistice}} | fr = {{P|fr|armistice|m}}, {{P|fr|trêve|f}}, {{P|fr|cessez-le-feu|f}} | nl = {{P|nl|wapenstilstand}} | pl = {{P|pl|przymierze|n}} | sk = {{P|sk|prímerie|n}} }} ==== synonyma ==== # [[klid zbraní]] == poznámky == * {{IJP|příměří||2020-06-15}} == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Příměří}} [[Kategorie:Česká substantiva]] 35kkc4t2025gg1n1caoddievohcw6re verdrietig 0 270505 1332928 1329193 2024-12-02T08:50:00Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 /* nizozemština */ údržbč.: |< zdrobňovat přímo toto adj. pochopitelně nelze 1332928 wikitext text/x-wiki == nizozemština == === výslovnost === * {{IPA|vərˈdritəχ|fərˈdri.təɣ}} * {{Audio|Nl-verdrietig.ogg|verdrietig}} === etymologie === Odvozeno od substantiva [[verdriet]], které vychází ze slovesa [[verdrieten]], které přes staroholandské [[farthrietan]] z předpokládaného prazápadogermánského ''*farþreutan''. Srovnej např. německé [[Verdruss]] či fríské [[Ferträit]]. === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[smutný]], [[zarmoucený]], [[lítostivý]], [[žalostný]] ==== synonyma ==== # [[droevig]], [[treurig]] ==== antonyma ==== # [[vrolijk]], [[blij#nizozemština|blij]], [[joyeus]], [[gelukkig]] ==== související ==== * [[verdrietigheid]] * [[verdrieten]] * [[verdriet#nizozemština|verdriet]] * [[liefdesverdriet]] * [[verdrietje]] == externí odkazy == * {{GBK|nl}} * {{Wikizdroje-hledání|nl}} [[Kategorie:Nizozemská adjektiva]] gjpkvoiiguyhckijhklwkbptoldtysf mrdku 0 270691 1332907 1329876 2024-12-02T02:10:11Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 /* čeština */ formát 1332907 wikitext text/x-wiki {{Urgentně upravit|20241118140406}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|mr̩tkʊ}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' === význam === # ''akuzativ jednotného čísla substantiva [[mrdka]]'' == externí odkazy == * {{GBK|cs}} [[Kategorie:Tvary českých substantiv]] kwk33xxe1eaar561ayzk6t0za88x62o 1332908 1332907 2024-12-02T02:11:14Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 již upraveno 1332908 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|mr̩tkʊ}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # ''akuzativ jednotného čísla substantiva [[mrdka]]'' == externí odkazy == * {{GBK|cs}} [[Kategorie:Tvary českých substantiv]] qralmdphrrbzojr39drvqvshxjwmpdv utržit 0 270843 1332881 1330925 2024-12-01T22:33:02Z Třesky plesky 43203 /* čeština */ + další kolokuce; údržbově 1332881 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}} === dělení === * utr-žit === varianty === * [[utržiti]] === sloveso === * ''dokonavé'' ==== význam ==== # [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em # {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]] ==== synonyma ==== # [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]] # [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]] ==== kolokace ==== * utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně ==== související ==== * [[tržba]] * [[tržit]] * [[trh]] * [[tržní]] == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{SSJČ|utržiti}} * {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}} [[Kategorie:Česká slovesa]] 9xovmjg1z7b28b6qfnlr8lv0vi5h7kx 1332902 1332881 2024-12-02T01:46:49Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 /* synonyma */ + rozjezd sekce ant. 1332902 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}} === dělení === * utr-žit === varianty === * [[utržiti]] === sloveso === * ''dokonavé'' ==== význam ==== # [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em # {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]] ==== synonyma ==== # [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]] # [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]] ==== antonyma ==== # [[utratit]], [[vypláznout]], [[zacálovat]], [[zacvakat]] # [[nadělit], [[uštědřit]] ==== kolokace ==== * utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně ==== související ==== * [[tržba]] * [[tržit]] * [[trh]] * [[tržní]] == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{SSJČ|utržiti}} * {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}} [[Kategorie:Česká slovesa]] 9o27lzvpcnpcq4wbz93rmfmq4l2gw8i 1332903 1332902 2024-12-02T01:47:21Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 /* antonyma */ typko v kódu 1332903 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}} === dělení === * utr-žit === varianty === * [[utržiti]] === sloveso === * ''dokonavé'' ==== význam ==== # [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em # {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]] ==== synonyma ==== # [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]] # [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]] ==== antonyma ==== # [[utratit]], [[vypláznout]], [[zacálovat]], [[zacvakat]] # [[nadělit]], [[uštědřit]] ==== kolokace ==== * utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně ==== související ==== * [[tržba]] * [[tržit]] * [[trh]] * [[tržní]] == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{SSJČ|utržiti}} * {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}} [[Kategorie:Česká slovesa]] 3s7geoj5gvdfeydjtzlag63k0lrfila 1332904 1332903 2024-12-02T01:48:51Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 /* kolokace */ mikrozpřehlednění, byť možná i sporné 1332904 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}} === dělení === * utr-žit === varianty === * [[utržiti]] === sloveso === * ''dokonavé'' ==== význam ==== # [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em # {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]] ==== synonyma ==== # [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]] # [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]] ==== antonyma ==== # [[utratit]], [[vypláznout]], [[zacálovat]], [[zacvakat]] # [[nadělit]], [[uštědřit]] ==== kolokace ==== * utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, utržit [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně ==== související ==== * [[tržba]] * [[tržit]] * [[trh]] * [[tržní]] == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{SSJČ|utržiti}} * {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}} [[Kategorie:Česká slovesa]] 0hjoki9mq4wpfzyub4h8fob05tevwzg Chrudoš 0 271089 1332938 1332739 2024-12-02T11:10:47Z 90.182.214.2 1332938 wikitext text/x-wiki Jméno Chrudoš, je jméno odvozené od slova Chrudim nazývané jako močálník (v případě chlapce), nebo močka (v případě holky). Nedoporučujeme tak pojmenovávat své potomky, pokud nechcete aby trpěli celý život. 4k222ln949keigys2te8qspgja45cnk 1332942 1332938 2024-12-02T11:20:21Z Mykhal 19097 rv opěrovné krmení crawlerů nesmysly 1332942 wikitext text/x-wiki {{smazat}} {{Upravit}} Chrudoš je jméno gpaa0zl7knlmyy6u9x2ncruvud9k7mj حيط 0 271132 1332858 2024-12-01T12:25:57Z 2A00:11B1:1032:357E:DBAB:11BB:43A1:16DB Hodně 1332858 wikitext text/x-wiki Škola je blbá Někteří učitelky jsou zlé na děti v šesté třídě hodně stížnosti je na vaření když to nikdy nedělali a křičí na ně uvádí maminka od žáka 2hzuhzl91dpmuah9t804ci7tya7pzya 1332859 1332858 2024-12-01T13:25:08Z OprrDopl'UprPyprr 20710 1332859 wikitext text/x-wiki == arabština == * ''libanonská'' * ''jiholevantská, syrská a irácká'' === výslovnost === * {{Audio|LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-حيط.wav}} * {{IPA|ħeːtˤ}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[zeď]], [[stěna]] ==== synonyma ==== # [[♡جِدَار]] [[Kategorie:Arabská substantiva]] sc6sg1qahk0uolce0cioy1l10qbmp79 1332880 1332859 2024-12-01T22:22:13Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 /* synonyma */ srdíčko pryč, +odk/EO 1332880 wikitext text/x-wiki == arabština == * ''libanonská'' * ''jiholevantská, syrská a irácká'' === výslovnost === * {{Audio|LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-حيط.wav}} * {{IPA|ħeːtˤ}} === podstatné jméno === * ''rod mužský'' ==== význam ==== # [[zeď]], [[stěna]] ==== synonyma ==== # [[جِدَار]] == externí odkazy == * {{GBK|ar}} [[Kategorie:Arabská substantiva]] nqw5qgv53i3hnk4qtlffrayr8c3oddv не хлебом единым жив человек 0 271133 1332861 2024-12-01T16:32:39Z 85.71.132.82 založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|nʲɪ‿ˈxlʲebəm ɪ̯ɪˈdʲinɨm ˈʐɨf t͡ɕɪɫɐˈvʲek}} === etymologie === Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z epizody ve 4.kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Но Иисус ответил: «В Писаниях сказано: „Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исход…“ 1332861 wikitext text/x-wiki == ruština == === výslovnost === * {{IPA|nʲɪ‿ˈxlʲebəm ɪ̯ɪˈdʲinɨm ˈʐɨf t͡ɕɪɫɐˈvʲek}} === etymologie === Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z epizody ve 4.kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Но Иисус ответил: «В Писаниях сказано: „Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исходящим из уст Божьих”»'' === přísloví === * [[не]] [[хлебом]] [[единым]] [[жив]] [[человек]] ==== význam ==== # {{Příznaky|de|přen.}} [[nejen chlebem živ jest člověk]] [[Kategorie:Ruská přísloví]] lrp8kkx1wfyh1epiw3bqiqeaqykhfa0 1332879 1332861 2024-12-01T22:20:06Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 /* přísloví */ doladění wiktif.lemmatifiknutí; + ODK 1332879 wikitext text/x-wiki == ruština == === výslovnost === * {{IPA|nʲɪ‿ˈxlʲebəm ɪ̯ɪˈdʲinɨm ˈʐɨf t͡ɕɪɫɐˈvʲek}} === etymologie === Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z epizody ve 4.kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Но Иисус ответил: «В Писаниях сказано: „Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исходящим из уст Божьих”»'' === přísloví === * [[не#ruština|не]] [[хлеб]]ом [[единый|единым]] [[живой|жив]] [[человек]] ==== význam ==== # {{Příznaky|de|přen.}} [[nejen chlebem živ jest člověk]] == externí odkazy == * {{GBK|ru}} * {{Wikizdroje-hledání|ru}} * {{BTS}} * {{ČNKI|ru|cs}} [[Kategorie:Ruská přísloví]] qm1ahn5r0txatq6ox331iuek9lfhz4f oomph 0 271134 1332869 2024-12-01T21:00:45Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 založena nová stránka s textem „== angličtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oomph.wav|oomph}} * {{subst:Výslovnost češtiny|umf}} === podstatné jméno === * ''většinou spíše nepočitatelné'' ==== význam ==== # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[šmrnc]], [[švuňk]] # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[sex appeal]] # [[žuchnutí]], [[řachnutí]], žbuchnutí, [[zadunění]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = o…“ 1332869 wikitext text/x-wiki == angličtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oomph.wav|oomph}} * {{IPA|ʊɱf}} === podstatné jméno === * ''většinou spíše nepočitatelné'' ==== význam ==== # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[šmrnc]], [[švuňk]] # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[sex appeal]] # [[žuchnutí]], [[řachnutí]], žbuchnutí, [[zadunění]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = oomph | pnom = oomphs }} ==== synonyma ==== # [[pep#angličtina|pep]], [[welly]], [[clout]] # [[sex appeal]] # [[thud]] ==== související ==== * [[oomphy]] * [[oomphless]] * [[omphiness]] === sloveso === * ''nepřechodné'' ==== význam ==== # [[žuchnout]], [[žuchat]] ==== časování ==== {{Sloveso (en) | perf = oomphed | 3sg = oomphs | ger = oomphing | = oomph | = oomph }} | = oomph | = oomph }} == externí odkazy == * {{OneLook}} * {{GBK|en|oomphs|oomphing|oomphed|oomph}} * {{Wikizdroje-hledání|en}} [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Anglická slovesa]] sk1ves2ynecmx8258wog1gwi31e7w05 1332870 1332869 2024-12-01T21:03:57Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 1332870 wikitext text/x-wiki == angličtina == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oomph.wav|oomph}} * {{IPA|ʊmf}} === podstatné jméno === * ''většinou spíše nepočitatelné'' ==== význam ==== # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[šmrnc]], [[švuňk]], [[šťáva]] # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[sex appeal]] # [[žuchnutí]], [[řachnutí]], žbuchnutí, [[zadunění]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = oomph | pnom = oomphs }} ==== synonyma ==== # [[pep#angličtina|pep]], {{Upřesnění|částečně}} [[welly]], [[clout]] # {{Příznak2|neut.}} [[sex appeal]] # {{Příznak2|část.}} [[thud]] ==== související ==== * [[oomphy]] * [[oomphless]] * [[omphiness]] === sloveso === * ''nepřechodné'' ==== význam ==== # [[žuchnout]], [[žuchat]] ==== časování ==== {{Sloveso (en) | perf = oomphed | 3sg = oomphs | ger = oomphing | inf = oomph | pret = oomphed }} == externí odkazy == * {{OneLook}} * {{GBK|en|oomphs|oomphing|oomphed|oomph}} * {{Wikizdroje-hledání|en}} * {{ČNKI|en|cs}} [[Kategorie:Anglická substantiva]] [[Kategorie:Anglická slovesa]] 695ttruwndysm78jyqslx5ajf9292cq çıkmaz ayın son çarşambası 0 271136 1332873 2024-12-01T21:28:41Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 založena nová stránka s textem „== turečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|t͡ʃɯkmɑz aˈjɯn son t͡ʃɑr.ʃɑm.bɑˈsɯ}} === idiom === * [[çıkmak|çıkmaz]] [[ayın]] son [[çarşamba]]sı ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|přen.}} [[na svatého Dyndy]], [[až naprší a uschne]]; [[nikdy]] ==== synonyma ==== # [[balık kavağa çıkınca]] == poznámky == Doslovný překlad: ''([[až]]) [[ryba]] [[vy-|vy]][[lézt|leze]] [[na]] [[topol]]''. == extern…“ 1332873 wikitext text/x-wiki == turečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|t͡ʃɯkmɑz aˈjɯn son t͡ʃɑr.ʃɑm.bɑˈsɯ}} === idiom === * [[çıkmak|çıkmaz]] [[ayın]] son [[çarşamba]]sı ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|přen.}} [[na svatého Dyndy]], [[až naprší a uschne]]; [[nikdy]] ==== synonyma ==== # [[balık kavağa çıkınca]] == poznámky == Doslovný překlad: ''([[až]]) [[ryba]] [[vy-|vy]][[lézt|leze]] [[na]] [[topol]]''. == externí odkazy == * {{GBK|tr}} * {{Wikizdroje-hledání|tr}} [[Kategorie:Turecké fráze]] [[Kategorie:Turecká slovní spojení]] [[Kategorie:Turecké idiomy]] 8ms7k5vcjtfoehl6l30cb48vhgc60i4 nenají 0 271137 1332874 2024-12-01T21:51:37Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * ne-na-jí se === sloveso === * ''dokonavé'' * ''zvratné'' ==== význam ==== # {{Vazba|cs|se čeho/čím}} ''třetí osoba záporného oznamovacího způsobu budoucího času slovesa [[najíst se|najíst (se)]]'' #* {{Příklad|cs|Na talíři zbývala maximálně tak čtyři sousta – z toho '''se''' vyhladovělý dospělý opravdu '''nenají'''.}} #* {{Př…“ 1332874 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|nɛnajiː}} === dělení === * ne-na-jí se === sloveso === * ''dokonavé'' * ''zvratné'' ==== význam ==== # {{Vazba|cs|se čeho/čím}} ''třetí osoba záporného oznamovacího způsobu budoucího času slovesa [[najíst se|najíst (se)]]'' #* {{Příklad|cs|Na talíři zbývala maximálně tak čtyři sousta – z toho '''se''' vyhladovělý dospělý opravdu '''nenají'''.}} #* {{Příklad|cs|Okamura a Babiš mohou běsnivě řečnit, jak dlouho chtějí, český pracovní trh '''se''' jejich velkoústými formulacemi '''nenají'''. Česko dlouhodobě potřebuje statisíce lidí, kteří by pracovali tam, kde Češi buď nechtějí, anebo nemohou, protože jich je jednoduše příliš málo.}}<ref>Petr FISCHER: ''[https://www.pritomnost.cz/2023/07/03/orgie-ceske-politicke-hlouposti/ Orgie české politické hlouposti]'', 3.července 2023</ref> #* {{Příklad|cs|»No to — z našich mozolů tyjou. A našinec ani '''se nenají''', neohřeje, neoděje — a ještě mu to má být vyčteno. — Můj bože, kdypak se na nás dostane ?«}}<ref>Božena Němcová: [[s:V zámku a v podzámčí/II|V zámku a podzámčí]]</ref> ==== synonyma ==== # [[nakrmit|nenakrmí (se)]], [[nasytit|nenasytí (se)]], {{Příznak2|zhrub.}} [[nažrat se|nenažere]], {{Příznak2|fam.}} [[baštit|nenabaští]] ==== související ==== * [[nají]] * [[nenajedl]] * [[nenajedí]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} [[Kategorie:Tvary českých sloves]] es3rfp9nnv0m163k7h7vp00rk5d1ej4 gönül 0 271138 1332875 2024-12-01T22:08:48Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 založena nová stránka s textem „== turečtina == === výslovnost === === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== ==== synonyma ==== # {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} Kategorie…“ 1332875 wikitext text/x-wiki == turečtina == === výslovnost === === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== ==== synonyma ==== # {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} [[Kategorie:Turecká substantiva]] m5e70z5pwr46nt9kkagcfec2egby1hk 1332876 1332875 2024-12-01T22:10:46Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 /* výslovnost */ + MFA, nahrávka, hyfenace 1332876 wikitext text/x-wiki == turečtina == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}} * {{IPA|ɟø.nyl}} === dělení === * gö-nül === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== ==== synonyma ==== # {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} [[Kategorie:Turecká substantiva]] ea3h3vjv4smq7nas1t9suarnhndxgsc 1332877 1332876 2024-12-01T22:11:34Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 /* přísloví, rčení a pořekadla */ + 1 modré 1332877 wikitext text/x-wiki == turečtina == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}} * {{IPA|ɟø.nyl}} === dělení === * gö-nül === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== ==== synonyma ==== # {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[gözden ırak, gönülden ırak]] == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} [[Kategorie:Turecká substantiva]] mzkegnjjayjkipygj4ao1f4f49eamaj 1332878 1332877 2024-12-01T22:16:21Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 /* skloňování */ + flexe nepožadovaná polopravidelná 1332878 wikitext text/x-wiki == turečtina == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}} * {{IPA|ɟø.nyl}} === dělení === * gö-nül === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (tr) | snom = gönul | sgen = [[gönlün]] | sdat = gönle | sacc = [[gönlü]] | sabl = gönulden | sloc = gönulde | pnom = gönuller | pgen = gönullerin | pdat = gönullere | pacc = gönulleri | pabl = [[gönullerden]] | ploc = gönullerde }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[gözden ırak, gönülden ırak]] == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} [[Kategorie:Turecká substantiva]] 564ipq874zx10k3jk0ro5zym7xl7i45 1332882 1332878 2024-12-01T22:40:32Z Třesky plesky 43203 /* etymologie */ hmyzpytování - z praturkičtiny, kognátoidy altajské 1332882 wikitext text/x-wiki == turečtina == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}} * {{IPA|ɟø.nyl}} === dělení === * gö-nül === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === Přes osmanskou turečtinu a staroturkičtinu z předpokládaného praturkického ''*köŋül''. Srovnej např. ujgurské [[كۆڭۈل]], baškirské [[күңел]] obojí zhruba téhož významu nebo také jakutské [[көҥүл]] — ''svoboda, nezávislost''. === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (tr) | snom = gönul | sgen = [[gönlün]] | sdat = gönle | sacc = [[gönlü]] | sabl = gönulden | sloc = gönulde | pnom = gönuller | pgen = gönullerin | pdat = gönullere | pacc = gönulleri | pabl = [[gönullerden]] | ploc = gönullerde }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[gözden ırak, gönülden ırak]] == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} [[Kategorie:Turecká substantiva]] 38f6yzc0hhhc26lfkv28quxv3de1wnq 1332911 1332882 2024-12-02T02:20:57Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 + yürek do synonym; + [[Duchoslava]], [[Alma]], [[dušinka]] do Vizu 1332911 wikitext text/x-wiki {{Viz|Gönül|gonul}} == turečtina == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}} * {{IPA|ɟø.nyl}} === dělení === * gö-nül === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === Přes osmanskou turečtinu a staroturkičtinu z předpokládaného praturkického ''*köŋül''. Srovnej např. ujgurské [[كۆڭۈل]], baškirské [[күңел]] obojí zhruba téhož významu nebo také jakutské [[көҥүл]] — ''svoboda, nezávislost''. === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (tr) | snom = gönul | sgen = [[gönlün]] | sdat = gönle | sacc = [[gönlü]] | sabl = gönulden | sloc = gönulde | pnom = gönuller | pgen = gönullerin | pdat = gönullere | pacc = gönulleri | pabl = [[gönullerden]] | ploc = gönullerde }} ==== synonyma ==== # [[yürek]], {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[gözden ırak, gönülden ırak]] == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} [[Kategorie:Turecká substantiva]] kg92ggf40chkzwqrl7nx7xa7ewfx74r vystudovaný 0 271139 1332883 2024-12-01T22:49:18Z Třesky plesky 43203 založena nová stránka s textem „{{Viz|vyštudovaný|vystudovány|vyštudovány}} == čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * vy-stu-do-va-ný === přídavné jméno === * ''standardně nestupňovatelné'' ==== význam ==== # [[který]] [[studium|studiem]] na [[VŠ|vysoké škole]] [[získat|získal]] v [[daný|daném]] [[obor]]u [[diplom]], [[titul]] #* {{Příklad|cs|Poslední příklad: emoce, které ANO a jeho šéf rozpoutali kol…“ 1332883 wikitext text/x-wiki {{Viz|vyštudovaný|vystudovány|vyštudovány}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|vɪstʊdɔvaniː}} === dělení === * vy-stu-do-va-ný === přídavné jméno === * ''standardně nestupňovatelné'' ==== význam ==== # [[který]] [[studium|studiem]] na [[VŠ|vysoké škole]] [[získat|získal]] v [[daný|daném]] [[obor]]u [[diplom]], [[titul]] #* {{Příklad|cs|Poslední příklad: emoce, které ANO a jeho šéf rozpoutali kolem nové migrační dohody Evropské unie, sice krásně fungují a v místních restauracích přinášejí souhlas lidu, ale ani '''vystudovaný''' ekonom Andrej Babiš, ani nikdo z jeho báječného týmu neřekne, že migranty zkrátka potřebujeme.}}<ref>Petr FISCHER: ''[https://www.pritomnost.cz/2023/07/03/orgie-ceske-politicke-hlouposti/ Orgie české politické hlouposti]'', 3.července 2023</ref> ==== synonyma ==== # {{Upřesnění|částečně}} [[diplomovaný]], [[graduovaný]], {{Příznak2|ob.}} [[študovaný]] == poznámky == <references /> == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{KNLA}} * {{GBK|cs|vystudovaní|vystudované|vystudovanými|vystudovaných|vystudovaného}} [[Kategorie:Česká adjektiva]] 6uepsoqcmozl7cjrkqw1enwg34untj9 ukojit 0 271140 1332884 2024-12-01T22:57:36Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * uko-jit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]] # {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}} {{Doplnit|časování|cs}} ==== synonyma ==== # — # [[uhasit]], [[zahnat]] ==== souvisejíc…“ 1332884 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ʊkɔjɪt}} === dělení === * uko-jit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]] # {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}} {{Doplnit|časování|cs}} ==== synonyma ==== # — # [[uhasit]], [[zahnat]] ==== související ==== * [[ukojení]] * [[ukájet]] * [[sebeukájení]] * [[kojit se]] == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{ČNK}} * {{SSJČ|ukojiti}} [[Kategorie:Česká slovesa]] cfbtg0cyc5basqa19enuab7nnot1t13 1332885 1332884 2024-12-01T22:59:37Z Třesky plesky 43203 /* synonyma */ 1332885 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ʊkɔjɪt}} === dělení === * uko-jit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]] # {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}} {{Doplnit|časování|cs}} ==== synonyma ==== # — # [[uhasit]], [[zahnat]], {{Upřesnění|částečně}} [[zkonejšit]] ==== související ==== * [[ukojení]] * [[ukájet]] * [[sebeukájení]] * [[kojit se]] == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{ČNK}} * {{SSJČ|ukojiti}} [[Kategorie:Česká slovesa]] ngfhecpxcumpa5d2erkedzm4ltm4n3x 1332886 1332885 2024-12-01T23:00:07Z Třesky plesky 43203 /* výslovnost */ 1332886 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔʊkɔjɪt}} === dělení === * uko-jit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]] # {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}} {{Doplnit|časování|cs}} ==== synonyma ==== # — # [[uhasit]], [[zahnat]], {{Upřesnění|částečně}} [[zkonejšit]] ==== související ==== * [[ukojení]] * [[ukájet]] * [[sebeukájení]] * [[kojit se]] == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{ČNK}} * {{SSJČ|ukojiti}} [[Kategorie:Česká slovesa]] 8h6y7ga9cr0b0lv51d9s0z9xdfp3hji вялікі 0 271141 1332888 2024-12-01T23:21:06Z Třesky plesky 43203 založena nová stránka s textem „== běloruština == === výslovnost === * {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}} * {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[veliký]], [[velký]] ==== synonyma ==== ==== antonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]] ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]] ==== související ====…“ 1332888 wikitext text/x-wiki == běloruština == === výslovnost === * {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}} * {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[veliký]], [[velký]] ==== synonyma ==== ==== antonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]] ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]] ==== související ==== * [[вялікдзень|вялі́кдзень]] * [[]] == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|be}} * {{GBK|be}} [[Kategorie:Běloruská adjektiva]] id9zy5ym4rr4ntp149blwvd3er9lf6x 1332889 1332888 2024-12-01T23:23:44Z Třesky plesky 43203 /* související */ + 1332889 wikitext text/x-wiki == běloruština == === výslovnost === * {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}} * {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[veliký]], [[velký]] ==== synonyma ==== ==== antonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]] ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]] ==== související ==== * [[вялікдзень|вялі́кдзень]] ''(velikonoce)'' * [[павялічыць]] ''(zvětšit)'' * [[велічыня]] * [[велікаваты]] ''(velikanánský)'' == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|be}} * {{GBK|be}} [[Kategorie:Běloruská adjektiva]] ez053eg6ckchlcjp4hzphfbo4k9p83o 1332890 1332889 2024-12-01T23:26:47Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 /* synonyma */ rouzjezd 1332890 wikitext text/x-wiki == běloruština == === výslovnost === * {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}} * {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[veliký]], [[velký]] ==== synonyma ==== # [[значны]], [[буйны]] ==== antonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]] ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]] ==== související ==== * [[вялікдзень|вялі́кдзень]] ''(velikonoce)'' * [[павялічыць]] ''(zvětšit)'' * [[велічыня]] * [[велікаваты]] ''(velikanánský)'' == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|be}} * {{GBK|be}} [[Kategorie:Běloruská adjektiva]] 4coe3rlvb9iltd80fo1dle4pbb6n8cz 1332891 1332890 2024-12-01T23:32:59Z 2A02:A03F:6183:7000:1C18:A173:206F:544C /* běloruština */ + etymo entomo 1332891 wikitext text/x-wiki {{Viz|валики}} == běloruština == === výslovnost === * {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}} * {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}} === etymologie === Z předpokládaného praslovanského ''velikъ''. Srovnej např. ukrajinské [[великий|вели́кий]], polské [[wielki]] nebo slovenské [[veľký]]. === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[veliký]], [[velký]] {{Doplnit|ohýbání|be}} ==== synonyma ==== # [[значны]], [[буйны]] ==== antonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]], [[невялікі|невялі́кі]], [[маленькі#běloruština|мале́нькі]] ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]] ==== související ==== * [[вялікдзень|вялі́кдзень]] ''(velikonoce)'' * [[павялічыць]] ''(zvětšit)'' * [[велічыня]] * [[велікаваты]] ''(velikanánský)'' * [[найбольшы|найбо́льшы]] * [[большы|бо́льшы]] * [[невялікі|невялі́кі]] == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|be}} * {{GBK|be}} [[Kategorie:Běloruská adjektiva]] 418es0nd47cfx0y5oe7bk33adss4n1r маленькі 0 271142 1332892 2024-12-01T23:46:03Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 založena nová stránka s textem „== běloruština == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q9091_(bel)-Ssvb-маленькі.wav}} * {{IPA|maˈlʲenʲkʲi}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[malý]], [[malinký]], [[maličký]] ==== synonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]], [[невялікі|невялі́кі]] ==== antonyma ==== # [[значны]], [[вялікі|вялі́кі]], [[буйны]] == ukrajinština == === výslovnost === * {{IPA|mɐˈɫɛn…“ 1332892 wikitext text/x-wiki == běloruština == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q9091_(bel)-Ssvb-маленькі.wav}} * {{IPA|maˈlʲenʲkʲi}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[malý]], [[malinký]], [[maličký]] ==== synonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]], [[невялікі|невялі́кі]] ==== antonyma ==== # [[значны]], [[вялікі|вялі́кі]], [[буйны]] == ukrajinština == === výslovnost === * {{IPA|mɐˈɫɛnʲkʲi}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[malinký|malincí, malinké]] ― ''akuzativ a nominativ množného čísla mužského rodu adjektiva [[маленький|мале́нький]]'' ==== antonyma ==== # [[великі|вели́кі]] == externí odkazy == * {{GBK|be}} * {{Wikizdroje-hledání|be}} * {{GBK|uk}} [[Kategorie:Běloruská adjektiva]] [[Kategorie:Tvary ukrajinských adjektiv]] 5jd4fkopheixnltpzbaqduwncxfvto6 Kategorie:Běloruská adjektiva 14 271143 1332893 2024-12-01T23:47:29Z Třesky plesky 43203 nová chusurijovina 1332893 wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Běloruština]] [[Kategorie:Adjektiva podle jazyků]] bte00f72v5c7ax5neu04twwnxz4mctl předmět přímý 0 271144 1332894 2024-12-02T00:07:00Z Třesky plesky 43203 založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * před-mět pří-mý === slovní spojení === * [[předmět]] [[přímý]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} ([[jazykový]]) [[předmět]], [[objekt]] [[děj]]e [[v]] [[akuzativ]]u; [[slovo]] ve [[čtvrtý|čtvrtém]] [[pád]]u [[bez]] [[předložka|předložky]] #* {{Příklad|cs|Slovesa jsou přechodná neboli tranziti…“ 1332894 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|pr̝̊ɛdmɲɛt pr̝̊iːmiː}} === dělení === * před-mět pří-mý === slovní spojení === * [[předmět]] [[přímý]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} ([[jazykový]]) [[předmět]], [[objekt]] [[děj]]e [[v]] [[akuzativ]]u; [[slovo]] ve [[čtvrtý|čtvrtém]] [[pád]]u [[bez]] [[předložka|předložky]] #* {{Příklad|cs|Slovesa jsou přechodná neboli tranzitivní, stojí-li ve spojení '''s předmětem přímým'''.}} ==== antonyma ==== # [[předmět nepřímý]]; [[podmět]] ==== související ==== * [[předmět vnitřní]], [[předmět vnější]] * [[přímost]] * [[bezpředmětový]] == externí odkazy == * {{Wikipedie|článek=Předmět (mluvnice)}} * {{GBK|cs|předmětem přímým|předmětu přímého|předmět přímý|předmětu přímému}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} [[Kategorie:Česká slovní spojení]] g54wd2zn33ox1voprxaqfv20rmcnchv nepřímý pád 0 271145 1332895 2024-12-02T00:11:17Z Zinædryl kinéaedrilleur 42137 založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === slovní spojení === * [[nepřímý]] [[pád]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[mluvnický]] [[pád]] [[jiný]] než [[akuzativ]], [[nominativ]] či [[vokativ]]; pro [[čeština|češtinu]] tedy [[buď]] [[dativ]], [[lokál]], [[genitiv]] nebo [[instrumentál]] ==== synonyma ==== # {{Příznak2|odb.}} [[casus obliquus]] ==== antony…“ 1332895 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|nɛpr̝̊iːmiː paːt}} === slovní spojení === * [[nepřímý]] [[pád]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[mluvnický]] [[pád]] [[jiný]] než [[akuzativ]], [[nominativ]] či [[vokativ]]; pro [[čeština|češtinu]] tedy [[buď]] [[dativ]], [[lokál]], [[genitiv]] nebo [[instrumentál]] ==== synonyma ==== # {{Příznak2|odb.}} [[casus obliquus]] ==== antonyma ==== # [[přímý pád]], [[casus directus]] ==== související ==== * [[nepřímý předmět]] * [[nepřímost]] * [[pádový]] == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} [[Kategorie:Česká slovní spojení]] b6s8wxn3db5tu7had8vq8m5peobsb68 přímý pád 0 271146 1332897 2024-12-02T00:43:48Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 založena nová stránka s textem „== čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === slovní spojení === * [[přímý]] [[pád]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[nominativ]], [[akuzativ]] nebo [[vokativ]] ― tzn. [[pád|pád(y)]], jejichž [[překlad]] do [[analytický|neflektivních]] [[jazyk]]ů [[žádat|nevyžaduje]] [[žádný|žádnou]] [[předložka|předložku]] ==== překlady ==== # {{Přek…“ 1332897 wikitext text/x-wiki == čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|pr̝̊iːmiː paːt}} === slovní spojení === * [[přímý]] [[pád]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[nominativ]], [[akuzativ]] nebo [[vokativ]] ― tzn. [[pád|pád(y)]], jejichž [[překlad]] do [[analytický|neflektivních]] [[jazyk]]ů [[žádat|nevyžaduje]] [[žádný|žádnou]] [[předložka|předložku]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|direkte Fall|m}} | en = {{P|en|direct case}} | fr = {{P|fr|cas direct|m}} | la = {{P|la|casus rectus|m}}, {{P|la|casus directus|m}} | pl = {{P|pl||m}} | sk = {{P|sk|priamy pád}} | tr = {{P|tr|dolaysız durum}} }} ==== synonyma ==== # {{Upřesnění|částečně}} [[bezpředložkový]] [[pád]] ==== antonyma ==== # [[nepřímý pád]], [[předložkový pád]], [[casus obliquus]] ==== související ==== * [[předmět přímý]] * [[volný pád]] == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} [[Kategorie:Česká slovní spojení]] bb3h46c1ws2bkflzhrfhwht2uopgeqh 1332898 1332897 2024-12-02T00:51:04Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 /* překlady */ + finština: "przypadek bezpośredni"! 1332898 wikitext text/x-wiki == čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|pr̝̊iːmiː paːt}} === slovní spojení === * [[přímý]] [[pád]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[nominativ]], [[akuzativ]] nebo [[vokativ]] ― tzn. [[pád|pád(y)]], jejichž [[překlad]] do [[analytický|neflektivních]] [[jazyk]]ů [[žádat|nevyžaduje]] [[žádný|žádnou]] [[předložka|předložku]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|direkte Fall|m}}, {{P|de|Rektus|m}} | en = {{P|en|direct case}} | fi = {{P|fi|suora sija}} | fr = {{P|fr|cas direct|m}} | la = {{P|la|casus rectus|m}}, {{P|la|casus directus|m}} | pl = {{P|pl|przypadek bezpośredni|m}} | sk = {{P|sk|priamy pád}} | tr = {{P|tr|dolaysız durum}} }} ==== synonyma ==== # {{Upřesnění|částečně}} [[bezpředložkový]] [[pád]] ==== antonyma ==== # [[nepřímý pád]], [[předložkový pád]], [[casus obliquus]] ==== související ==== * [[předmět přímý]] * [[volný pád]] == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} [[Kategorie:Česká slovní spojení]] dsaeooq3jn3jn6myo6lmbejl11egvd4 ukájet 0 271147 1332900 2024-12-02T01:27:20Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 24 février 2012 à 22:21 Milda a supprimé la page ukájet (neupravitelné) --- [[Kája|ukájovat se]] 1332900 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʔʊkaːjɛt}} === dělení === * uká-jet === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|přen.|expr.}}, ''často i'' {{Příznaky|cs|hanl.}} [[sytit|nasycovat]] / [[vyhovět|vyhovovat]] / [[naplňovat]] apod. a [[to|tím]] [[tišit]] či [[zahánět]] {{Upřesnění|o potřebách}} # {{Příznaky|cs|řidč.|poněk. zast.}} [[kojení]]m [[uklidňovat]] či [[uspávat]] {{Doplnit|časování|cs}} ==== synonyma ==== # [[uspokojovat]], [[hasit]], [[zahánět]], {{Upřesnění|částečně}} [[konejšit]] # — ==== související ==== * [[ukojení]] * [[ukojit]] * [[sebeukájení]] * [[kojit se]] * [[ukájení]] == externí odkazy == * {{GBK|cs|ukájíš|ukájel|ukájeli|ukájejí|ukájím|ukájejte|neukájej|neukájejte|ukájena|ukájí|ukájeni}} * {{IJP}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} * {{ČNK}} * {{SSJČ|ukájiti}} [[Kategorie:Česká slovesa]] tnxlg74znz9kjp95ifyzuo4tiv2ydgz προσπόρισμα 0 271148 1332905 2024-12-02T01:58:04Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 paleogréc. "[[corollary]]" 1332905 wikitext text/x-wiki == starořečtina == === výslovnost === * {{IPA|pros.pó.riz.ma}} ''(attická)'' === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # {{Příznaky|grc|log.|filos.}} [[následek]], [[přímý]] [[důsledek]] {{Doplnit|skloňování|grc}} ==== synonyma ==== # [[πόρισμα#starořečtina|πόρισμα]] ==== související ==== * [[προσπορίζω#starořečtina|προσπορίζω]] == externí odkazy == * {{GBK|en}} [[Kategorie:Starořecká proparoxytona]] [[Kategorie:Starořecká substantiva]] 5karzy7pygj0f1wwvcb6qa23d99izh0 túzok 0 271149 1332906 2024-12-02T02:02:02Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 založena nová stránka s textem „== maďarština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|hu|zool.}} [[drop]] {{Doplnit|skloňování|hu}} ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok]] == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|hu}} * {{GBK|hu}} [[Kategorie:Maďarská substantiva]]“ 1332906 wikitext text/x-wiki == maďarština == === výslovnost === * {{IPA|tuːzɔk}} === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|hu|zool.}} [[drop]] {{Doplnit|skloňování|hu}} ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok]] == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|hu}} * {{GBK|hu}} [[Kategorie:Maďarská substantiva]] nwbes96i8nyjd80tm25d4zh2j0ktawr smrtku 0 271150 1332909 2024-12-02T02:13:54Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 8 février 2012 à 14:23 Catrope a supprimé la page smrtku (Mass deletion of redirects, see https://cs.wiktionary.org/w/index.php?oldid=272057#Hromadn.C3.A9_zru.C5.A1en.C3.AD_p.C5.99esm.C4.9Brov.C3.A1n.C3.AD) 1332909 wikitext text/x-wiki {{Viz|Smrtku|smrtků}} == čeština == === výslovnost === * {{IPA|smr̩tkʊ}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # ''akuzativ jednotného čísla substantiva [[smrtka]]'' == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{GBK|cs}} [[Kategorie:Tvary českých substantiv]] td09l6qqulxwahp0f8hrcc42ja01sfi krtku 0 271151 1332910 2024-12-02T02:16:57Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 založena nová stránka s textem „{{Viz|krtků}} == čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|kr̩tkʊ}} === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== význam ==== # ''vokativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]'' # ''lokál a dativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]'' ==== související ==== * [[krtečku]] * [[krtkovi]] == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{GBK|cs}} [[Kategorie:Tvary českých substantiv]]“ 1332910 wikitext text/x-wiki {{Viz|krtků}} == čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|kr̩tkʊ}} === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== význam ==== # ''vokativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]'' # ''lokál a dativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]'' ==== související ==== * [[krtečku]] * [[krtkovi]] == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{GBK|cs}} [[Kategorie:Tvary českých substantiv]] 7goohp2mykxxojk1btnqurgt04i1r1a μολυβδοκαντηλοπελεκητής 0 271152 1332912 2024-12-02T02:26:38Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 založena nová stránka s textem „== řečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|mɔ.liv.ðɔ.kan.dɪ.lɔ.pe.le.ci.ˈtis}} === varianty === * [[μολυβδοκονδυλοπελεκητής]] === podstatné jméno === * ''rod mužský'' * ''činitelské'' ==== význam ==== # {{Příznaky|el|okaz.}} [[člověk]], [[který]] [[něco]] [[za]] [[pomoc]]i [[dláto|dláta]] [[olovo|olovem]] [[tepat|potepává, tepe]] {{Doplnit|skloňování|el}} ==== přísloví, rčení…“ 1332912 wikitext text/x-wiki == řečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|mɔ.liv.ðɔ.kan.dɪ.lɔ.pe.le.ci.ˈtis}} === varianty === * [[μολυβδοκονδυλοπελεκητής]] === podstatné jméno === * ''rod mužský'' * ''činitelské'' ==== význam ==== # {{Příznaky|el|okaz.}} [[člověk]], [[který]] [[něco]] [[za]] [[pomoc]]i [[dláto|dláta]] [[olovo|olovem]] [[tepat|potepává, tepe]] {{Doplnit|skloňování|el}} ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[Εκκλησιά μολυβδωτή, μολυβδοκονδυλοπελεκητή ποιός τη μολυβδοκονδυλοπελέκησε; Ο γιός του μολυβδοκαντηλοπελεκητή. Να'χα κι εγώ τα σύνεργα...|Εκκλησιά μολυβδωτή, μολυβδοκονδυλοπελεκητή - ποιός τη μολυβδοκοντυλοπελέκησε; Ο γιός του μολυβδοκονδυλοπελεκητή. Να'χα κι εγώ τα σύνεργα τα μύνεργα του γιού του μολυβδοκονδυλοπελεκητή να τη μολυβδοκονδυλοπελεκούσα καλύτερα απ΄το γιο του μολυβδοκονδυλοπελεκητή.]]. ==== související ==== * [[μολυβδοκονδυλοπελεκώ]] * [[μολυβδοκαντηλοπελεκητός]] == externí odkazy == * {{GBK|el}} [[Kategorie:Řecké substantiva]] [[Kategorie:Řecká oxytona]] kewt53g35fgho1ddj64fvszbc0dws6w тривожність 0 271153 1332913 2024-12-02T02:33:19Z Zvolme si prosím jiného Xenátora 32882 založena nová stránka s textem „== ukrajinština == === výslovnost === * {{IPA|treˈwɔʒnʲisʲtʲ}} === dělení === * три-во-жність === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[úzkost]], [[tíseň]] {{Doplnit|skloňování|uk}} ==== synonyma ==== # [[тривога#ukrajinština|триво́га]] ==== související ==== * [[тривожний|триво́жний]] == externí odkazy == * {{GBK|uk}} * {{Wikizdroje-hledání|uk}} * {{ČN…“ 1332913 wikitext text/x-wiki == ukrajinština == === výslovnost === * {{IPA|treˈwɔʒnʲisʲtʲ}} === dělení === * три-во-жність === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[úzkost]], [[tíseň]] {{Doplnit|skloňování|uk}} ==== synonyma ==== # [[тривога#ukrajinština|триво́га]] ==== související ==== * [[тривожний|триво́жний]] == externí odkazy == * {{GBK|uk}} * {{Wikizdroje-hledání|uk}} * {{ČNKI|uk|cs}} [[Kategorie:Ukrajinská substantiva]] lfvcrwa6zusvxps7q375bpolfdfsxs1 věnujme 0 271154 1332914 2024-12-02T02:41:04Z 189.201.31.31 založena nová stránka s textem „Jsem tady vole“ 1332914 wikitext text/x-wiki Jsem tady vole rpeavgfj660y5hkxheuau2rzptqw70s 1332916 1332914 2024-12-02T02:51:40Z 2A02:A03F:6183:7000:1C18:A173:206F:544C tož to je príma, krafqobúúúú... a co nám eště povíš? a neměla bys už radši jít spát? 1332916 wikitext text/x-wiki == čeština == === výslovnost === * {{IPA|vjɛnʊjmɛ}} === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # ''první osoba množného čísla rozkazovacího způsobu slovesa [[věnovat]]'' ==== překlady ==== # {{Překlady | la = {{P|la|voveamus}}, {{P|la|dedicemus}} }} ==== související ==== * [[věnujeme]] * [[nevěnujme]] * [[věnujme se]] == externí odkazy == * {{GBK|cs}} * {{ČNK}} * {{Wikizdroje-hledání|cs}} [[Kategorie:Tvary českých sloves]] 3xvfk1n8gfbgneoh8z2yv4nvj2vgxwm lawiranctwo 0 271155 1332915 2024-12-02T02:45:57Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 založena nová stránka s textem „== polština == === výslovnost === * {{IPA|la.viˈran.t͡stfɔ}} === dělení === * la-wi-ranc-two === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # {{Příznaky|pl|hanl.}} [[lavírování]] {{Doplnit|skloňování|pl}} ==== související ==== * [[lawirant]] * [[lawirować]] * [[lawirantka]] == externí odkazy == * {{PWN}} * {{Wikizdroje-hledání|pl}} * {{GBK|pl}} [[Kategorie:Polská substantiva]]“ 1332915 wikitext text/x-wiki == polština == === výslovnost === * {{IPA|la.viˈran.t͡stfɔ}} === dělení === * la-wi-ranc-two === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # {{Příznaky|pl|hanl.}} [[lavírování]] {{Doplnit|skloňování|pl}} ==== související ==== * [[lawirant]] * [[lawirować]] * [[lawirantka]] == externí odkazy == * {{PWN}} * {{Wikizdroje-hledání|pl}} * {{GBK|pl}} [[Kategorie:Polská substantiva]] 5fwtdth8m9p16uva0lp3oer189s2zlq abetarda-comum 0 271156 1332925 2024-12-02T08:24:47Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 založena nová stránka s textem „== portugalština == === výslovnost === * {{IPA|ɐ.βɨˈtaɾ.ðɐ kuˈmũ}} ''(evropská)'' * {{IPA|a.beˈtaʁ.dɐ koˈmũ}} ''(brazilská standardní)'' === slovní spojení === * [[abetarda]][[comum#portugalština|-comum]] * ''rod ženský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|pt|zool.}} [[drop velký]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (pt) | snom = abetarda-comum | pnom = abetardas-comuns }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|obl.}} …“ 1332925 wikitext text/x-wiki == portugalština == === výslovnost === * {{IPA|ɐ.βɨˈtaɾ.ðɐ kuˈmũ}} ''(evropská)'' * {{IPA|a.beˈtaʁ.dɐ koˈmũ}} ''(brazilská standardní)'' === slovní spojení === * [[abetarda]][[comum#portugalština|-comum]] * ''rod ženský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|pt|zool.}} [[drop velký]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (pt) | snom = abetarda-comum | pnom = abetardas-comuns }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|obl.}} [[lobagueiro]] ==== související ==== * [[tordo-comum]] * [[codorna-comum]] * [[malva-comum]] == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|pt}} * {{ČNKI|pt|cs}} * {{Wikipedie|článek=pt:Abetarda-comum}} * {{GBK|pt|abetardas-comuns|abetarda-comum|abetardas comuns|abetarda comum}} [[Kategorie:Portugalská slovní spojení]] [[Kategorie:Portugalské taxony]] 6qnnorb2vjpqbuknfa9airdv0214laf yayın 0 271157 1332926 2024-12-02T08:36:45Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 založena nová stránka s textem „== turečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|jajɯn}} {{Doplnit|varianta zápisu|tr}} === etymologie === Srovnej azerské [[yayımlama]], [[yayım]] a sloveso [[yayımlamaq]] === podstatné jméno === ==== význam ==== # [[vysílání]], [[přenos]], [[relace]] #* {{Příklad|tr|Emin misiniz? Öncelikle '''yayından''' düzenleme modundan cikmak istediğinizden emin misiniz?|}} ==== skloňování ==== {{Substantivum (tr) | snom…“ 1332926 wikitext text/x-wiki == turečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|jajɯn}} {{Doplnit|varianta zápisu|tr}} === etymologie === Srovnej azerské [[yayımlama]], [[yayım]] a sloveso [[yayımlamaq]] === podstatné jméno === ==== význam ==== # [[vysílání]], [[přenos]], [[relace]] #* {{Příklad|tr|Emin misiniz? Öncelikle '''yayından''' düzenleme modundan cikmak istediğinizden emin misiniz?|}} ==== skloňování ==== {{Substantivum (tr) | snom = yayın | sgen = yayının | sdat = yayına | sacc = yayını | sabl = yayından | sloc = yayında | pnom = yayınlar | pgen = yayınların | pdat = yayınlara | pacc = yayınları | pabl = yayınlardan | ploc = yayınlarda }} ==== slovní spojení ==== * [[canlı yayın]] ''(živé vysílání)'' ==== související ==== * [[yayınlamak]] * [[yayınlama]] == externí odkazy == * {{GBK|tr}} * {{Wikizdroje-hledání|tr}} [[Kategorie:Turecká substantiva]] fsznab1geuat3bpc612yruz9u2zouva дрофа 0 271158 1332933 2024-12-02T09:33:11Z ŽrávalsAttilovuMacechu 35515 založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{Audio||дрофа́}} * {{IPA|drɐˈfa}} === etymologie === Z předpokládaného praslovanského kompozita ''*dropъty'', doslova vlastně ''„běhavý/běžící pták“''. Srovnej bulharské [[дропла]] téhož významu, ale také např. německé [[Trappe]], české [[koroptev]], starořecké [[ἔδραμον|δραμεῖν]], [[δρόμος]]; [[δράω|δρᾶν]] (a tedy i české [[hipodrom]]).…“ 1332933 wikitext text/x-wiki == ruština == === výslovnost === * {{Audio||дрофа́}} * {{IPA|drɐˈfa}} === etymologie === Z předpokládaného praslovanského kompozita ''*dropъty'', doslova vlastně ''„běhavý/běžící pták“''. Srovnej bulharské [[дропла]] téhož významu, ale také např. německé [[Trappe]], české [[koroptev]], starořecké [[ἔδραμον|δραμεῖν]], [[δρόμος]]; [[δράω|δρᾶν]] (a tedy i české [[hipodrom]]). === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|ru|zool.}} [[drop velký]], [[drop]] {{Doplnit|ohýbání|ru}} ==== synonyma ==== # [[дудак#ruština|дудак]] ==== související ==== * [[дрофиный]] * [[дрофёнок]] == externí odkazy == * {{BTS}} * {{Wikizdroje-hledání|ru}} * {{GBK|ru}} [[Kategorie:Ruská substantiva]] swkznnt2p4we8nauy0pcpmla0ztq8av Kategorie:Latinské taxony 14 271159 1332936 2024-12-02T10:04:15Z Kusurija 3210 Kategorie 1332936 wikitext text/x-wiki [[Kategorie:Latina|Taxony]] cjzu6v0c3o32yha3sgtyrvrn9qa8pb3 Modul:Viz/otis 828 271160 1332937 2024-12-02T10:53:01Z Kusurija 3210 N Modul:Viz/ 1332937 Scribunto text/plain local List = { "otis", "otís", "-otís", "ˀotiš", "Otis", } return List mau7nuqe0v4k3gv1znaxat50utpvd7a