Wikislovník
cswiktionary
https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.44.0-wmf.5
case-sensitive
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikislovník
Diskuse k Wikislovníku
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Příloha
Diskuse k příloze
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
čtvrt
0
19200
1332919
1216948
2024-12-02T05:43:42Z
Vlakovod
31229
+ == externí odkazy == * {{Wikicitáty|téma=Čtvrt}}
1332919
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|čtvrť}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|t͡ʃtvr̩t}}, {{Audio|Cs-čtvrt.ogg|čtvrt}}
=== dělení ===
* čtvrt
=== varianty ===
* {{Příznak2|nář.}} [[štvrt]], [[štvrť]], [[štvrč]]<ref name="snčj">{{SNČJ|čtvrt|12832|2022-06-07}}</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování (1) ====
{{Substantivum (cs)
| snom = čtvrt
| sgen = [[čtvrtě]]
| sdat = [[čtvrti]]
| sacc = čtvrt
| svoc = [[čtvrti]]
| sloc = [[čtvrti]]
| sins = [[čtvrtí]]
| pnom = [[čtvrtě]]
| pgen = [[čtvrtí]]
| pdat = [[čtvrtím]]
| pacc = [[čtvrtě]]
| pvoc = [[čtvrtě]]
| ploc = [[čtvrtích]]
| pins = [[čtvrtěmi]]
}}
==== skloňování (2) ====
{{Substantivum (cs)
| snom = čtvrt
| sgen = [[čtvrti]]
| sdat = [[čtvrti]]
| sacc = čtvrt
| svoc = [[čtvrti]]
| sloc = [[čtvrti]]
| sins = [[čtvrtí]]
| pnom = [[čtvrti]]
| pgen = [[čtvrtí]]
| pdat = [[čtvrtím]]
| pacc = [[čtvrti]]
| pvoc = [[čtvrti]]
| ploc = [[čtvrtích]]
| pins = [[čtvrtěmi]]
}}
==== význam ====
# [[jedna]] [[ze]] [[čtyři|čtyř]] [[stejný]]ch [[část]]í [[celek|celku]]
#* {{Příklad|cs|Uvázal si do ranečku čtvrt chleba a něco buchet.}}
#* {{Příklad|cs|Mluvil o hvězdách, o slunci; pak o měsíci vykládal, co o něm orloj ukazuje, když nastává, kdy první čtvrt, kdy plný též a kdy je poslední čtvrt, jak ho přibývá a ubývá.}}<ref>Alois Jirásek: ''[[s:Staré pověsti české/Staroměstský orloj|Staré pověsti české]]''</ref>
# {{Vazba|cs|na + akuzativ}} [[čtyřicet]] [[pět]] [[minuta|minut]] [[před]] [[celá|celou]] [[hodina|hodinou]]
#* {{Příklad|cs|Přijdu ve čtvrt na čtyři.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = část celku
| en = {{P|en|quarter}}
| de = {{P|de|Viertel|n}}
| eo = {{P|eo|kvarono}}
| es = {{P|es|cuarto|m}}
| fi = {{P|fi|vartti}}
| fr = {{P|fr|quart|m}}
| he = {{P|he|רֶבַע|m}}, {{P|he|רְבִיעִית|f}}, {{P|he|רְבִיעַ|m}}
| hu = {{P|hu|negyed}}
| it = {{P|it|quarto|m}}
| ja = {{P|ja|四分の一}}
| no = {{P|no|kvart}}
| pl = {{P|pl|ćwierć|f}}, {{P|pl|ćwiertka|f}}
| ru = {{P|ru|четверть|f}}
| sk = {{P|sk|štvrť|n}}
| yi = {{P|yi|פֿערטל|n}}
}}
# {{Překlady
| význam = čtyřicet pět minut před celou hodinou
| en = {{P|en|quarter}} ({{P|en|past}})
| de = {{P|de|Viertel|n}} ({{P|de|nach}})
| fr = ({{P|fr|et}}) {{P|fr|quart|m}}
| he = {{P|he|רֶבַע|m}}
| it = ({{P|it|e}} {{P|it|un}}) {{P|it|quarto|m}}
| no = {{P|no|kvart}}
| sk = {{P|sk|štvrť|n}} ({{P|sk|na}})
}}
==== synonyma ====
# [[čtvrtina]], [[čtvrtka]], [[dvacet pět]] [[procento|procent]]
# [[patnáct]] ([[minuta|minut]])
==== související ====
* [[čtvrtka]]
* [[čtvrtnice]]
* [[čtvrťák]]
* [[čtvrť]]
* [[čtvrtit]]
== poznámky ==
* {{IJP|čtvrt|2008-11-23|2013-11-12}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikicitáty|téma=Čtvrt}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Česká slova bez samohlásky]]
o62rtsrxys1afw66b430kkl2e2iyflo
produktiv
0
29246
1332862
1011439
2024-12-01T18:16:17Z
Jeuwre
21060
/* výslovnost */
1332862
wikitext
text/x-wiki
== němčina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pʀodʊkˈtiːf}}
* {{Audio|De-produktiv.ogg}}
=== přídavné jméno ===
==== stupňování ====
{{Stupňování (de)
| poz = produktiv
| komp = produktiver
| sup = am produktivsten
}}
==== význam ====
# [[produktivní]]
==== související ====
* [[Produktivität]]
[[Kategorie:Německá adjektiva]]
9o84bx5w935zwom0xh1wg8s8tqmfyqt
soubor
0
29519
1332917
1265509
2024-12-02T04:27:10Z
Vlakovod
31229
/* externí odkazy */ + * {{Wikicitáty|téma=Soubor}}
1332917
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|sɔʊ̯bor}}
* {{Audio|Cs-soubor.ogg|soubor}}
=== dělení ===
* sou-bor
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = soubor
| sgen = souboru
| sdat = souboru
| sacc = soubor
| svoc = soubore
| sloc = souboru
| sins = souborem
| pnom = soubory
| pgen = souborů
| pdat = souborům
| pacc = soubory
| pvoc = soubory
| ploc = souborech
| pins = soubory
}}
==== význam ====
# [[množina]] [[předmět]]ů, [[těleso|těles]] [[či]] [[jiný]]ch [[entita|entit]] [[stejný|stejného]] [[typ]]u, [[druh]]u, [[povaha|povahy]] [[či]] [[účel]]u
#* {{Příklad|cs|soubor pomůcek}}
# [[sbírka]], [[nejčastěji]] [[muzeální]], [[umělecký|umělecká]] [[nebo]] [[jako]] [[hobby]]
#* {{Příklad|cs|výstavní soubor}}
#* {{Příklad|cs|umělecký soubor}}
# [[množina]] [[člověk|lidí]], [[zpravidla]] [[umělec|umělců]]
#* {{Příklad|cs|divadelní soubor}}
# {{Příznaky|cs|infor.}} [[množina]] [[data|dat]] [[uložený|uložená]] [[na]] [[paměťový|paměťovém]] [[médium|médiu]] [[v]] [[určitý|určitém]] [[formát]]u
#* {{Příklad|cs|textový soubor}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = množina předmětů, těles či jiných entit stejného typu, druhu, povahy, či účelu
| de = {{P|de|Gruppe|f}}
| en = {{P|en|group}}, {{P|en|cluster}}, {{P|en|clump}}, {{P|en|batch}}, {{P|en|set}}
| fr = {{P|fr|ensemble|m}}
| ko = {{P|ko|세트}}, {{P|ko|집단}}, {{P|ko|일군}}
| ru = {{P|ru|группа|f}}, {{P|ru|кучка|f}}
| sk = {{P|sk|súbor|m}}
| pt = {{P|pt|grupo|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = sbírka, nejčastěji muzeální, umělecká nebo jako hobby
| de = {{P|de|Sammlung|f}}
| en = {{P|en|collection}}
| fr = {{P|fr|collection|f}}
| ko = {{P|ko|~ 작품}}, {{P|ko|~물}} (výstavní soubor: 전시 작품, 전시물 / umělecký soubor: 예술 작품)
}}
# {{Překlady
| význam = množina lidí, zpravidla umělců
| ko = {{P|ko|~단}} (divadelní soubor: 극단 / hudební soubor: 악단)
}}
# {{Překlady
| význam = množina dat uložená na paměťovém médiu v určitém souborovém formátu
| de = {{P|de|Datei|f}}
| en = {{P|en|file}}
| fr = {{P|fr|fichier|m}}
| ko = {{P|ko|파일}}, {{P|ko|화일}}
| pl = {{P|pl|plik|m}}
| pt = {{P|pt|ficheiro|m}}
| ru = {{P|ru|файл|m}}
| sk = {{P|sk|súbor|m}}
}}
==== synonyma ====
# [[skupina]], [[shluk]], [[seskupení]], [[shromáždění]], [[kolekce]]
# [[sbírka]]
# [[sbor]]
# –
==== související ====
* [[souborný]]
* [[souborový]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Soubor}}
* {{Wikicitáty|téma=Soubor}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
0py0zlsaxnhrpu6x954d49qz0hetmnm
primer
0
45917
1332921
1191795
2024-12-02T07:01:02Z
Mykhal
19097
+ /* slovinština */ 0+1(dle enwikt; goog.trans.)+1(dle použ. na slwiki)
1332921
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|příměr}}
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{Příznak2|en-GB}} {{IPA|ˈpɹaɪ.məɹ|ˈpɹaɪ.mə}}, {{Audio|En-uk-primer.ogg|primer (Spojené království)}}
* {{Příznak2|en-US}} {{IPA|ˈpɹaɪmɚ}}, {{Audio|En-us-primer.ogg|primer (USA)}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = primer
| pnom = primers
}}
==== význam ====
# [[slabikář]]
# [[roznětka]]
# [[základní]] [[nátěr]], [[podkladový|podkladová]] [[barva]]
== francouzština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pʁi.me}}
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (fr)
| inpr1s = prime
| inpr2s = primes
| inpr3s = prime
| inpr1p = primons
| inpr2p = primez
| inpr3p = priment
| inim1s = primais
| inim2s = primais
| inim3s = primait
| inim1p = primions
| inim2p = primiez
| inim3p = primaient
| inps1s = primai
| inps2s = primas
| inps3s = prima
| inps1p = primâmes
| inps2p = primâtes
| inps3p = primèrent
| inf11s = primerai
| inf12s = primeras
| inf13s = primera
| inf11p = primerons
| inf12p = primerez
| inf13p = primeront
| inpc1s = ai primé
| inpc2s = as primé
| inpc3s = a primé
| inpc1p = avons primé
| inpc2p = avez primé
| inpc3p = ont primé
| inpl1s = avais primé
| inpl2s = avais primé
| inpl3s = avait primé
| inpl1p = avions primé
| inpl2p = aviez primé
| inpl3p = avaient primé
| inpa1s = eus primé
| inpa2s = eus primé
| inpa3s = eut primé
| inpa1p = eûmes primé
| inpa2p = eûtes primé
| inpa3p = eurent primé
| inf21s = aurai primé
| inf22s = auras primé
| inf23s = aura primé
| inf21p = aurons primé
| inf22p = aurez primé
| inf23p = auront primé
| su = ano
| supr1s = prime
| supr2s = primes
| supr3s = prime
| supr1p = primions
| supr2p = primiez
| supr3p = priment
| suim1s = primasse
| suim2s = primasses
| suim3s = primât
| suim1p = primassions
| suim2p = primassiez
| suim3p = primassent
| supa1s = aie primé
| supa2s = aies primé
| supa3s = ait primé
| supa1p = ayons primé
| supa2p = ayez primé
| supa3p = aient primé
| supl1s = eusse primé
| supl2s = eusses primé
| supl3s = eût primé
| supl1p = eussions primé
| supl2p = eussiez primé
| supl3p = eussent primé
| ko = ano
| kopr1s = primerais
| kopr2s = primerais
| kopr3s = primerait
| kopr1p = primerions
| kopr2p = primeriez
| kopr3p = primeraient
| kopa1s = aurais primé
| kopa2s = aurais primé
| kopa3s = aurait primé
| kopa1p = aurions primé
| kopa2p = auriez primé
| kopa3p = auraient primé
| im = ano
| impr2s = prime
| impr1p = primons
| impr2p = primez
| impa2s = aie primé
| impa1p = ayons primé
| impa2p = ayez primé
| igp = ano
| inpr = primer
| inpa = avoir primé
| gepr = en primant
| gepa = en ayant primé
| papr = primant
| papa = primé
}}
==== význam ====
# [[překonat]], [[předčit]], [[předstihnout]], [[hrát prim]], [[vést]] {{Upřesnění|být první}}
# [[oceňovat]], [[ocenit]], [[vyznamenávat]], [[vyznamenat]]
==== související ====
* [[premier#francouzština|premier]]
== slovinština ==
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# [[příklad]]
# [[případ]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Francouzská slovesa]]
[[Kategorie:Slovenská substantiva]]
g21nco9g24p7nohuwkz6nprixxtrxfi
1332922
1332921
2024-12-02T07:07:12Z
Mykhal
19097
..fix kat
1332922
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|příměr}}
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{Příznak2|en-GB}} {{IPA|ˈpɹaɪ.məɹ|ˈpɹaɪ.mə}}, {{Audio|En-uk-primer.ogg|primer (Spojené království)}}
* {{Příznak2|en-US}} {{IPA|ˈpɹaɪmɚ}}, {{Audio|En-us-primer.ogg|primer (USA)}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = primer
| pnom = primers
}}
==== význam ====
# [[slabikář]]
# [[roznětka]]
# [[základní]] [[nátěr]], [[podkladový|podkladová]] [[barva]]
== francouzština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pʁi.me}}
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (fr)
| inpr1s = prime
| inpr2s = primes
| inpr3s = prime
| inpr1p = primons
| inpr2p = primez
| inpr3p = priment
| inim1s = primais
| inim2s = primais
| inim3s = primait
| inim1p = primions
| inim2p = primiez
| inim3p = primaient
| inps1s = primai
| inps2s = primas
| inps3s = prima
| inps1p = primâmes
| inps2p = primâtes
| inps3p = primèrent
| inf11s = primerai
| inf12s = primeras
| inf13s = primera
| inf11p = primerons
| inf12p = primerez
| inf13p = primeront
| inpc1s = ai primé
| inpc2s = as primé
| inpc3s = a primé
| inpc1p = avons primé
| inpc2p = avez primé
| inpc3p = ont primé
| inpl1s = avais primé
| inpl2s = avais primé
| inpl3s = avait primé
| inpl1p = avions primé
| inpl2p = aviez primé
| inpl3p = avaient primé
| inpa1s = eus primé
| inpa2s = eus primé
| inpa3s = eut primé
| inpa1p = eûmes primé
| inpa2p = eûtes primé
| inpa3p = eurent primé
| inf21s = aurai primé
| inf22s = auras primé
| inf23s = aura primé
| inf21p = aurons primé
| inf22p = aurez primé
| inf23p = auront primé
| su = ano
| supr1s = prime
| supr2s = primes
| supr3s = prime
| supr1p = primions
| supr2p = primiez
| supr3p = priment
| suim1s = primasse
| suim2s = primasses
| suim3s = primât
| suim1p = primassions
| suim2p = primassiez
| suim3p = primassent
| supa1s = aie primé
| supa2s = aies primé
| supa3s = ait primé
| supa1p = ayons primé
| supa2p = ayez primé
| supa3p = aient primé
| supl1s = eusse primé
| supl2s = eusses primé
| supl3s = eût primé
| supl1p = eussions primé
| supl2p = eussiez primé
| supl3p = eussent primé
| ko = ano
| kopr1s = primerais
| kopr2s = primerais
| kopr3s = primerait
| kopr1p = primerions
| kopr2p = primeriez
| kopr3p = primeraient
| kopa1s = aurais primé
| kopa2s = aurais primé
| kopa3s = aurait primé
| kopa1p = aurions primé
| kopa2p = auriez primé
| kopa3p = auraient primé
| im = ano
| impr2s = prime
| impr1p = primons
| impr2p = primez
| impa2s = aie primé
| impa1p = ayons primé
| impa2p = ayez primé
| igp = ano
| inpr = primer
| inpa = avoir primé
| gepr = en primant
| gepa = en ayant primé
| papr = primant
| papa = primé
}}
==== význam ====
# [[překonat]], [[předčit]], [[předstihnout]], [[hrát prim]], [[vést]] {{Upřesnění|být první}}
# [[oceňovat]], [[ocenit]], [[vyznamenávat]], [[vyznamenat]]
==== související ====
* [[premier#francouzština|premier]]
== slovinština ==
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# [[příklad]]
# [[případ]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Francouzská slovesa]]
[[Kategorie:Slovinská substantiva]]
sopp8vxjdkpjmaabtq8oto9y90a12oq
valcha
0
46226
1332872
981093
2024-12-01T21:20:54Z
JiriMatejicek
9246
/* význam */ +priklad
1332872
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|valxa}}
=== dělení ===
* val-cha
=== etymologie ===
Z rakouské němčiny ze slova [[walchen]].<ref>{{Naše řeč|příjmení=Trost|jméno=Pavel|titul=Valcha|rok=1978|ročník=61|číslo=3|art=6061}}</ref>
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = valcha
| sgen = [[valchy]]
| sdat = [[valše]]
| sacc = [[valchu]]
| svoc = [[valcho]]
| sloc = [[valše]]
| sins = [[valchou]]
| pnom = [[valchy]]
| pgen = [[valch]]
| pdat = [[valchám]]
| pacc = [[valchy]]
| pvoc = [[valchy]]
| ploc = [[valchách]]
| pins = [[valchami]]
}}
==== význam ====
# [[pomůcka]] [[pro]] [[praní]] [[v]] [[podoba|podobě]] [[žlábkovaný|žlábkované]] [[deska|desky]]; [[využívána]] [[i]] [[jako]] [[hudební nástroj]]
#* {{Příklad|cs|Do ní pak nalila teplou vodu z kamen, přinesla valchu a začala prát…}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Melničuk
| jméno = Petr
| titul = Pro modré nebe nad hlavou
| periodikum = iHNed.cz
| odkaz na periodikum = w:iHNed.cz
| datum vydání = 2005-02-11
| datum přístupu = 2011-03-04
| url = http://hn.ihned.cz/c1-15632620-pro-modre-nebe-nad-hlavou
}}</ref>
# [[pomůcka]] [[pro]] [[válení]] [[sukno|sukna]]
# [[hazard]]ní [[hra]]
#* {{Příklad|cs|Dnes je valcha u starýho Růžičky. Dej si prachy do pořádný ruličky. Co je na tom, že to není extra nóbl byt? Srdce jako kníže Rohan musíš mít.}}<ref>Michal Horáček: Srdce jako kníže Rohan (text písně) https://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/muller-richard/srdce-jako-knize-rohan-3530</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = prací pomůcka
| de = {{P|de|Waschbrett|n}}
| en = {{P|en|washboard}}
| fr = {{P|fr|planche à laver|f}}
| hsb = {{P|hsb|šudrawa|f}}
| pl = {{P|pl|tarka|f}}, {{P|pl|tara|f}}
| ru = {{P|ru|стиральная доска|f}}
}}
# {{Překlady
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# —
# —
# —
==== související ====
* [[valný]]<ref>{{Naše řeč|příjmení=Svěrák|jméno=František|titul=Není to valné|rok=1951|ročník=35|číslo=7–8|art=4252}}</ref>
* [[valchovat]]
* [[valchář]], [[valchářka]]
* [[valchovna]]
* [[valchový]]
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = valcha
| sgen = [[valchy]]
| sdat = [[valše]]
| sacc = [[valchu]]
| svoc = [[valcho]]
| sloc = [[valše]]
| sins = [[valchou]]
| pnom = [[valchy]]
| pgen = [[valch]]
| pdat = [[valchám]]
| pacc = [[valchy]]
| pvoc = [[valchy]]
| ploc = [[valchách]]
| pins = [[valchami]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|slang.}} [[karetní]] [[řemeslo]]<ref>{{Naše řeč|příjmení=Oberpfalcer|jméno=František|titul=O číšnících a…|rok=1934|ročník=18|číslo=4|art=2802}}</ref>
==== synonyma ====
# [[karban]]
==== související ====
* [[valchář]], [[valchářka]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Valcha}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
1yg7tljfut6go85sjvjofviylzg3jjz
drop
0
49799
1332923
1229037
2024-12-02T07:59:20Z
Kusurija
3210
Kategorie
1332923
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|drɔp}}
==== homofony ====
* [[drob]]
=== dělení ===
* drop
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = drop
| sgen = [[dropa]]
| sdat = [[dropu]] / [[dropovi]]
| sacc = [[dropa]]
| svoc = [[drope]]
| sloc = [[dropu]] / [[dropovi]]
| sins = [[dropem]]
| pnom = [[dropi]] / [[dropové]]
| pgen = [[dropů]]
| pdat = [[dropům]]
| pacc = [[dropy]]
| pvoc = [[dropi]] / [[dropové]]
| ploc = [[dropech]]
| pins = [[dropy]]
}}
==== význam ====
# [[velký]] [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]
#* {{Příklad|cs|Na území Česka žije drop velký a drop malý.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = velký pták z čeledi dropovití
| de = {{P|de|Trappe|f}}
| en = {{P|en|bustard}}
| fr = {{P|fr|outarde|f}}
| la = {{P|la|otis}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|zast.}} [[trop]]
==== související ====
* [[dropí]]
==== slovní spojení ====
* [[drop obojkový]]
* [[drop velký]]
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|En-us-drop.ogg|drop (USA)}}
* {{IPA|dɹɒp}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = drop
| pnom = [[drops]]
}}
==== význam ====
# [[pokles]], [[snížení]], [[propad]], [[pád]]
# [[kapka]]
#* {{Příklad|en|He doesn't drink a '''drop''' and he's not fond of pointless socializing.}}<ref>{{Citace periodika | příjmení = Murakami | jméno = Haruki | odkaz na autora = w:Haruki Murakami | titul = Sleep | překladatelé = Jay Rubin | periodikum = The New Yorker | odkaz na periodikum = w:The New Yorker | rok = 1992 | měsíc = březen | den = 30 }}</ref>
==== synonyma ====
# [[setback]]
# [[drip]]
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = drop
| 3sg = [[drops]]
| pret = dropped
| perf = dropped
| ger = dropping
}}
==== význam ====
# [[upustit]]
# [[poklesnout]], [[klesat]]
# [[polevit]]
# {{Příznaky|en|sport.}} [[prohrát]] ([[zápas]])
#* {{Příklad|en|The Lakers (33-41) have also had key players come and go of late because of injuries and have dropped five of their last seven games.|U Lakers (33-41) se v poslední době někteří klíčoví hráči jen protočili kvůli zranění a prohráli pět ze sedmi posledních utkání.}}<ref>https://www.foxsports.com/wisconsin/story/preview-bucks-at-lakers-033018</ref>
==== související ====
* [[dropper]]
* [[dropout]]
== poznámky ==
* {{IJP|drop|2008-03-10|2011-06-22}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Drop}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:České taxony]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
7hfwbzaogsd8p54isbypfiue43gvddr
1332930
1332923
2024-12-02T08:58:24Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
+ ODK; + doplnění pár překladů opeřence
1332930
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|drɔp}}
==== homofony ====
* [[drob]]
=== dělení ===
* drop
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = drop
| sgen = [[dropa]]
| sdat = [[dropu]] / [[dropovi]]
| sacc = [[dropa]]
| svoc = [[drope]]
| sloc = [[dropu]] / [[dropovi]]
| sins = [[dropem]]
| pnom = [[dropi]] / [[dropové]]
| pgen = [[dropů]]
| pdat = [[dropům]]
| pacc = [[dropy]]
| pvoc = [[dropi]] / [[dropové]]
| ploc = [[dropech]]
| pins = [[dropy]]
}}
==== význam ====
# [[velký]] [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]
#* {{Příklad|cs|Na území Česka žije drop velký a drop malý.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = velký pták z čeledi dropovití
| de = {{P|de|Trappe|f}}
| en = {{P|en|bustard}}
| fr = {{P|fr|outarde|f}}
| hu = {{P|hu|túzok}}
| la = {{P|la|otis}}
| pt = {{P|pt|abetarda|f}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|zast.}} [[trop]]
==== související ====
* [[dropí]]
==== slovní spojení ====
* [[drop obojkový]]
* [[drop velký]]
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|En-us-drop.ogg|drop (USA)}}
* {{IPA|dɹɒp}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = drop
| pnom = [[drops]]
}}
==== význam ====
# [[pokles]], [[snížení]], [[propad]], [[pád]]
# [[kapka]]
#* {{Příklad|en|He doesn't drink a '''drop''' and he's not fond of pointless socializing.}}<ref>{{Citace periodika | příjmení = Murakami | jméno = Haruki | odkaz na autora = w:Haruki Murakami | titul = Sleep | překladatelé = Jay Rubin | periodikum = The New Yorker | odkaz na periodikum = w:The New Yorker | rok = 1992 | měsíc = březen | den = 30 }}</ref>
==== synonyma ====
# [[setback]]
# [[drip]]
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = drop
| 3sg = [[drops]]
| pret = dropped
| perf = dropped
| ger = dropping
}}
==== význam ====
# [[upustit]]
# [[poklesnout]], [[klesat]]
# [[polevit]]
# {{Příznaky|en|sport.}} [[prohrát]] ([[zápas]])
#* {{Příklad|en|The Lakers (33-41) have also had key players come and go of late because of injuries and have dropped five of their last seven games.|U Lakers (33-41) se v poslední době někteří klíčoví hráči jen protočili kvůli zranění a prohráli pět ze sedmi posledních utkání.}}<ref>https://www.foxsports.com/wisconsin/story/preview-bucks-at-lakers-033018</ref>
==== související ====
* [[dropper]]
* [[dropout]]
* [[droppings]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Drop}}
* {{IJP|drop|2008-03-10|2022-11-22}}
* {{SSJČ}}
* {{GBK|dropů|dropi|dropové|dropy|dropem|dropa|dropech|dropama}}
* {{OneLook}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
* {{ČNKI|en|cs}}
* {{GBK|en|drops|dropped|dropping|drop}}
* {{Wikipedie|článek=en:Drop}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
ifqcu3lmcdoug7aaws8mjr5khzqy630
1332932
1332930
2024-12-02T09:11:57Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
/* angličtina */ rozdělení podle odlišných etymologií
1332932
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|drɔp}}
==== homofony ====
* [[drob]]
=== dělení ===
* drop
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = drop
| sgen = [[dropa]]
| sdat = [[dropu]] / [[dropovi]]
| sacc = [[dropa]]
| svoc = [[drope]]
| sloc = [[dropu]] / [[dropovi]]
| sins = [[dropem]]
| pnom = [[dropi]] / [[dropové]]
| pgen = [[dropů]]
| pdat = [[dropům]]
| pacc = [[dropy]]
| pvoc = [[dropi]] / [[dropové]]
| ploc = [[dropech]]
| pins = [[dropy]]
}}
==== význam ====
# [[velký]] [[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]
#* {{Příklad|cs|Na území Česka žije drop velký a drop malý.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = velký pták z čeledi dropovití
| de = {{P|de|Trappe|f}}
| en = {{P|en|bustard}}
| fr = {{P|fr|outarde|f}}
| hu = {{P|hu|túzok}}
| la = {{P|la|otis}}
| pt = {{P|pt|abetarda|f}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|zast.}} [[trop]]
==== související ====
* [[dropí]]
==== slovní spojení ====
* [[drop obojkový]]
* [[drop velký]]
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|En-us-drop.ogg|drop (USA)}}
* {{IPA|dɹɒp}}
=== etymologie (1) ===
Přes staroangličtinu z předpokládaného pragermánského ''*drupô''. Srovnej např. dánské [[dråbe]], německé [[Tropfen]], islandské [[dropi#islandština|dropi]] nebo jidiš [[טראָפּן]], vesměs téhož významu.
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = drop
| pnom = [[drops]]
}}
==== význam ====
# [[kapka]], [[krůpěj]], [[kapička]]
#* {{Příklad|en|He doesn't drink a '''drop''' and he's not fond of pointless socializing.}}<ref>{{Citace periodika | příjmení = Murakami | jméno = Haruki | odkaz na autora = w:Haruki Murakami | titul = Sleep | překladatelé = Jay Rubin | periodikum = The New Yorker | odkaz na periodikum = w:The New Yorker | rok = 1992 | měsíc = březen | den = 30 }}</ref>
==== synonyma ====
# [[drip]], [[smidgen]]
==== související ====
* [[droplet]]
* [[raindrop]]
* [[drops#angličtina|drops]]
* [[teardrop]]
=== etymologie (2) ===
Ze středoanglického slovesa ''droppen'', jež přes staroanglické ''[[dropian]]'' ― ''padat, stékat v krůpějích; padat'' z předpokládaného pragermánského ''*drupōną''.
=== podstatné jméno (2) ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = drop
| pnom = [[drops]]
}}
==== význam ====
# [[pokles]], [[snížení]], [[propad]], [[pád]]
==== synonyma ====
# [[setback]], [[decrease]], {{Upřesnění|částečně}} [[sinking]], [[reduction]]
==== antonyma ====
# [[rise#angličtina|rise]], [[boom#angličtina|boom]], [[increase]]
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = drop
| 3sg = [[drops]]
| pret = dropped
| perf = dropped
| ger = dropping
}}
==== význam ====
# [[upustit]]
# [[poklesnout]], [[klesat]]
# [[polevit]]
# {{Příznaky|en|sport.}} [[prohrát]] ([[zápas]])
#* {{Příklad|en|The Lakers (33-41) have also had key players come and go of late because of injuries and have dropped five of their last seven games.|U Lakers (33-41) se v poslední době někteří klíčoví hráči jen protočili kvůli zranění a prohráli pět ze sedmi posledních utkání.}}<ref>https://www.foxsports.com/wisconsin/story/preview-bucks-at-lakers-033018</ref>
==== související ====
* [[dropper]]
* [[dropout]]
* [[droppings]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Drop}}
* {{IJP|drop|2008-03-10|2022-11-22}}
* {{SSJČ}}
* {{GBK|dropů|dropi|dropové|dropy|dropem|dropa|dropech|dropama}}
* {{OneLook}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
* {{ČNKI|en|cs}}
* {{GBK|en|drops|dropped|dropping|drop}}
* {{Wikipedie|článek=en:Drop}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
a2h46sxq3rfcev61ajmghkov1bg4zyz
negr
0
52995
1332939
1305079
2024-12-02T11:13:37Z
90.182.214.2
1332939
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|négr}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈnɛgr̩}}
=== dělení ===
* ne-gr
=== etymologie ===
Z francouzského [[nègre]] nebo španělského či portugalského [[negro]], to z latinského [[niger]] – „černý“.
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = negr
| sgen = [[negra]]
| sdat = [[negru]] / [[negrovi]]
| sacc = [[negra]]
| svoc = [[negře]]
| sloc = [[negru]] / [[negrovi]]
| sins = [[negrem]]
| pnom = [[negři]]
| pgen = [[negrů]]
| pdat = [[negrům]]
| pacc = [[negry]]
| pvoc = [[negři]]
| ploc = [[negrech]]
| pins = [[negry]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hanl.|vulg.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]]
#* {{Příklad|cs|„Z rasismu ještě stále nejsme vyléčeni,“ prohlásil podle BBC Obama. „A není to jen otázka toho, že není slušné říkat na veřejnosti slovo negr,“ prohlásil šéf Bílého domu v rozhlasovém rozhovoru.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| autor = ČTK
| jméno2 = Adam
| příjmení2 = Hájek
| titul = To ošklivé slovo na „N“. Obama porušil tabu, pronesl zapovězený výraz
| periodikum = iDNES.cz
| url = http://zpravy.idnes.cz/jizanska-vlajka-zmizi-z-obchodu-fotil-se-s-ni-vrah-z-charlestonu-pwv-/zahranicni.aspx?c=A150623_071653_zahranicni_lve
| datum vydání = 2015-06-23
| datum přístupu = 2024-03-12
}}</ref>
# {{Příznaky|cs|zast.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]]
#* {{Příklad|cs|Mnoho věřících neví, co je náboženství, mnoho nevěřících nemá tušení, co vlastně popírají; ale nejmíň a nejpovrchněji chápou náboženství lidé indiferentní, lhostejní.. Přivést je k tomu, aby o náboženství aspoň mysleli – to by, pane, bylo veliké misionářství, a potřebnější, než jít kázat negrům; ti věří po svém, ale věří.}}<ref>Karel Čapek: ''[[s:Hovory s T. G. Masarykem/Náboženství Ježíšovo|Hovory s T. G. Masarykem]]''</ref>
==== synonyma ====
# {{Příznak2|neut.}} [[černoch]], {{Upřesnění|v USA}} [[Afroameričan]]; {{Příznak2|zast.}} [[mouřenín]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = černoch
| de = {{P|de|Nigger|m}}, {{P|de|Neger|m}}
| en = {{P|en|coon}}, {{P|en|Negro}}, {{P|en|spade}}, {{P|en|nigger}}, {{P|en|porch monkey}}, {{P|en|shitskin}}, {{P|en|darkie}}
| fr = {{P|fr|nègre|m}}
| lt = {{P|lt|negras|m}}
| pl = {{P|pl|czarnuch|m}}
}}
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = negr
| sgen = [[negru]]
| sdat = [[negru]]
| sacc = negr
| svoc = [[negre]], [[negře]]
| sloc = [[negru]]
| sins = [[negrem]]
| pnom = [[negry]]
| pgen = [[negrů]]
| pdat = [[negrům]]
| pacc = [[negry]]
| pvoc = [[negry]]
| ploc = [[negrech]]
| pins = [[negry]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|tel.}} [[deska]] [[k]] [[odstínění]] [[reflektor]]u
==== synonyma ====
# [[černoch]], [[négr]], [[švartna]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
Kradu Zelezo MOŘE
bnt11u6j2fh0oof3erg2vw1pv68k8dv
1332940
1332939
2024-12-02T11:14:17Z
90.182.214.2
1332940
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|négr}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈnɛgr̩}}
=== dělení ===
* ne-gr
=== etymologie ===
Z francouzského [[nègre]] nebo španělského či portugalského [[negro]], to z latinského [[niger]] – „černý“.
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = negr
| sgen = [[negra]]
| sdat = [[negru]] / [[negrovi]]
| sacc = [[negra]]
| svoc = [[negře]]
| sloc = [[negru]] / [[negrovi]]
| sins = [[negrem]]
| pnom = [[negři]]
| pgen = [[negrů]]
| pdat = [[negrům]]
| pacc = [[negry]]
| pvoc = [[negři]]
| ploc = [[negrech]]
| pins = [[negry]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hanl.|vulg.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]]
#* {{Příklad|cs|„Z rasismu ještě stále nejsme vyléčeni,“ prohlásil podle BBC Obama. „A není to jen otázka toho, že není slušné říkat na veřejnosti slovo negr,“ prohlásil šéf Bílého domu v rozhlasovém rozhovoru.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| autor = ČTK
| jméno2 = Adam
| příjmení2 = Hájek
| titul = To ošklivé slovo na „N“. Obama porušil tabu, pronesl zapovězený výraz
| periodikum = iDNES.cz
| url = http://zpravy.idnes.cz/jizanska-vlajka-zmizi-z-obchodu-fotil-se-s-ni-vrah-z-charlestonu-pwv-/zahranicni.aspx?c=A150623_071653_zahranicni_lve
| datum vydání = 2015-06-23
| datum přístupu = 2024-03-12
}}</ref>
# {{Příznaky|cs|zast.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]]
#* {{Příklad|cs|Mnoho věřících neví, co je náboženství, mnoho nevěřících nemá tušení, co vlastně popírají; ale nejmíň a nejpovrchněji chápou náboženství lidé indiferentní, lhostejní.. Přivést je k tomu, aby o náboženství aspoň mysleli – to by, pane, bylo veliké misionářství, a potřebnější, než jít kázat negrům; ti věří po svém, ale věří.}}<ref>Karel Čapek: ''[[s:Hovory s T. G. Masarykem/Náboženství Ježíšovo|Hovory s T. G. Masarykem]]''</ref>
==== synonyma ====
# {{Příznak2|neut.}} [[černoch]], {{Upřesnění|v USA}} [[Afroameričan]]; {{Příznak2|zast.}} [[mouřenín]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = černoch
| de = {{P|de|Nigger|m}}, {{P|de|Neger|m}}
| en = {{P|en|coon}}, {{P|en|Negro}}, {{P|en|spade}}, {{P|en|nigger}}, {{P|en|porch monkey}}, {{P|en|shitskin}}, {{P|en|darkie}}
| fr = {{P|fr|nègre|m}}
| lt = {{P|lt|negras|m}}
| pl = {{P|pl|czarnuch|m}}
}}
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = negr
| sgen = [[negru]]
| sdat = [[negru]]
| sacc = negr
| svoc = [[negre]], [[negře]]
| sloc = [[negru]]
| sins = [[negrem]]
| pnom = [[negry]]
| pgen = [[negrů]]
| pdat = [[negrům]]
| pacc = [[negry]]
| pvoc = [[negry]]
| ploc = [[negrech]]
| pins = [[negry]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|tel.}} [[deska]] [[k]] [[odstínění]] [[reflektor]]u
==== synonyma ====
# [[černoch]], [[négr]], [[švartna]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
Kradu Zelezo MORE
rq3xuhv291a7j0dw9fjui5l8oe67s6k
1332941
1332940
2024-12-02T11:18:54Z
Mykhal
19097
rv asi nějaký omyl
1332941
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|négr}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈnɛgr̩}}
=== dělení ===
* ne-gr
=== etymologie ===
Z francouzského [[nègre]] nebo španělského či portugalského [[negro]], to z latinského [[niger]] – „černý“.
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = negr
| sgen = [[negra]]
| sdat = [[negru]] / [[negrovi]]
| sacc = [[negra]]
| svoc = [[negře]]
| sloc = [[negru]] / [[negrovi]]
| sins = [[negrem]]
| pnom = [[negři]]
| pgen = [[negrů]]
| pdat = [[negrům]]
| pacc = [[negry]]
| pvoc = [[negři]]
| ploc = [[negrech]]
| pins = [[negry]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hanl.|vulg.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]]
#* {{Příklad|cs|„Z rasismu ještě stále nejsme vyléčeni,“ prohlásil podle BBC Obama. „A není to jen otázka toho, že není slušné říkat na veřejnosti slovo negr,“ prohlásil šéf Bílého domu v rozhlasovém rozhovoru.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| autor = ČTK
| jméno2 = Adam
| příjmení2 = Hájek
| titul = To ošklivé slovo na „N“. Obama porušil tabu, pronesl zapovězený výraz
| periodikum = iDNES.cz
| url = http://zpravy.idnes.cz/jizanska-vlajka-zmizi-z-obchodu-fotil-se-s-ni-vrah-z-charlestonu-pwv-/zahranicni.aspx?c=A150623_071653_zahranicni_lve
| datum vydání = 2015-06-23
| datum přístupu = 2024-03-12
}}</ref>
# {{Příznaky|cs|zast.}} [[černoch]], [[muž]] [[černý|černé]] [[rasa|rasy]]
#* {{Příklad|cs|Mnoho věřících neví, co je náboženství, mnoho nevěřících nemá tušení, co vlastně popírají; ale nejmíň a nejpovrchněji chápou náboženství lidé indiferentní, lhostejní.. Přivést je k tomu, aby o náboženství aspoň mysleli – to by, pane, bylo veliké misionářství, a potřebnější, než jít kázat negrům; ti věří po svém, ale věří.}}<ref>Karel Čapek: ''[[s:Hovory s T. G. Masarykem/Náboženství Ježíšovo|Hovory s T. G. Masarykem]]''</ref>
==== synonyma ====
# {{Příznak2|neut.}} [[černoch]], {{Upřesnění|v USA}} [[Afroameričan]]; {{Příznak2|zast.}} [[mouřenín]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = černoch
| de = {{P|de|Nigger|m}}, {{P|de|Neger|m}}
| en = {{P|en|coon}}, {{P|en|Negro}}, {{P|en|spade}}, {{P|en|nigger}}, {{P|en|porch monkey}}, {{P|en|shitskin}}, {{P|en|darkie}}
| fr = {{P|fr|nègre|m}}
| lt = {{P|lt|negras|m}}
| pl = {{P|pl|czarnuch|m}}
}}
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = negr
| sgen = [[negru]]
| sdat = [[negru]]
| sacc = negr
| svoc = [[negre]], [[negře]]
| sloc = [[negru]]
| sins = [[negrem]]
| pnom = [[negry]]
| pgen = [[negrů]]
| pdat = [[negrům]]
| pacc = [[negry]]
| pvoc = [[negry]]
| ploc = [[negrech]]
| pins = [[negry]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|tel.}} [[deska]] [[k]] [[odstínění]] [[reflektor]]u
==== synonyma ====
# [[černoch]], [[négr]], [[švartna]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká substantiva]]
7t9a79bh4do2xb04vpwi20klociw0g1
vítězství
0
58915
1332944
1303372
2024-12-02T11:51:07Z
Kusurija
3210
/* překlady */ +n
1332944
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|viːcɛstviː}}
* {{Audio|Cs-vítězství.ogg|vítězství}}
=== dělení ===
* ví-těz-ství
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = vítězství
| sgen = vítězství
| sdat = vítězství
| sacc = vítězství
| svoc = vítězství
| sloc = vítězství
| sins = [[vítězstvím]]
| pnom = vítězství
| pgen = vítězství
| pdat = [[vítězstvím]]
| pacc = vítězství
| pvoc = vítězství
| ploc = [[vítězstvích]]
| pins = [[vítězstvími]]
}}
==== význam ====
# [[získání]] [[konečný|konečné]] [[převaha|převahy]] [[díky]] [[vynaložený|vynaloženému]] [[úsilí]]
#* {{Příklad|cs|Nech vítězství z válečných davů uvítá vlast jásající a vrah náš umírající nechť naší zří vítězoslávu!}}<ref>Claude Joseph Rouget de Lisle: [[s:Marseilléza|Marseilléza]]</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = získání konečné převahy
| ang = {{P|ang|siġe|m}}
| ar = {{P|ar|نَصْر|m}}
| az = {{P|az|zəfər}}
| ca = {{P|ca|victòria|f}}
| ce = {{P|ce|толам}}
| csb = {{P|csb|zwëcãstwò|n}}
| de = {{P|de|Sieg|m}}, {{P|de|Triumph|m}}
| el = {{P|el|νίκη|f}}
| en = {{P|en|victory}}
| eo = {{P|eo|venko}}
| es = {{P|es|victoria|f}}
| et = {{P|et|võit}}
| fa = {{P|fa|فَتْح}}
| fi = {{P|fi|voitto}}
| fo = {{P|fo|sigur|m}}
| fr = {{P|fr|victoire|f}}
| got = {{P|got|𐍃𐌹𐌲𐌹𐍃|n}}
| grc = {{P|grc|νίκη|f}}
| hi = {{P|hi|ज़फ़र|m}}, {{P|hi|जय|m}}, {{P|hi|जीत|f}}, {{P|hi|विजय|f}}
| hu = {{P|hu|győzelem}}
| id = {{P|id|kemenangan}}
| is = {{P|is|sigur|m}}
| it = {{P|it|vittoria|f}}
| ja = {{P|ja|勝利}}, {{P|ja|勝ち}}
| ka = {{P|ka|გამარჯვება}}
| kk = {{P|kk|жеңіс}}
| kn = {{P|kn|ವಿಜಯ}}
| ko = {{P|ko|승리}}
| la = {{P|la|victoria|f}}
| lo = {{P|lo|ໄຊ}}
| lt = {{P|lt|pergalė|f}}
| lv = {{P|lv|uzvara|f}}
| mn = {{P|mn|ялалт}}
| nl = {{P|nl|zege|f}}
| no = {{P|no|seier|m}}
| pl = {{P|pl|zwycięstwo|n}}
| ro = {{P|ro|victorie|f}}
| ru = {{P|ru|победа|f}}
| sa = {{P|sa|जय|m}}
| sah = {{P|sah|кыайыы}}
| sk = {{P|sk|víťazstvo|n}}
| sl = {{P|sl|zmaga|f}}
| sr-Cyrl = {{P|sr-Cyrl|победа|f}}
| sr-Latn = {{P|sr-Latn|pobeda|f}}
| sv = {{P|sv|seger|c}}, {{P|sv|vinst|c}}
| th = {{P|th|ชัย}}
| tl = {{P|tl|tagumpay}}
| tr = {{P|tr|zafer}}
| uk = {{P|uk|перемога|f}}, {{P|uk|звитяга|f}}, {{P|uk|виграш|m}}
| vi = {{P|vi|thắng}}, {{P|vi|thắng lợi}}
| yi = {{P|yi|זיג|m}}
| yue = {{P|yue|勝利}}
| zh = {{P|zh|胜利}}
}}
==== synonyma ====
# [[výhra]]
==== antonyma ====
# [[prohra]]
==== související ====
* [[vítěz]]
* [[vítězit]]
* [[vítězný]]
* [[zvítězit]]
==== slovní spojení ====
* [[Pyrrhovo vítězství]]
== poznámky ==
* {{IJP|vítězství|2008-02-27|2010-06-22}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Vítězství}}
* {{Wikicitáty|téma=Vítězství}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
nnydj63yy42pv9lc4c341nfdb4c9oq1
struktura
0
67450
1332918
1330728
2024-12-02T04:34:53Z
Vlakovod
31229
/* externí odkazy */ + * {{Wikicitáty|téma=Struktura}}
1332918
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|strʊktʊra|strʊktuːra}}
* {{Audio|Cs-struktura.ogg|struktura}}
=== dělení ===
* struk-tu-ra
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = struktura
| sgen = [[struktury]]
| sdat = [[struktuře]]
| sacc = [[strukturu]]
| svoc = [[strukturo]]
| sloc = [[struktuře]]
| sins = [[strukturou]]
| pnom = [[struktury]]
| pgen = [[struktur]]
| pdat = [[strukturám]]
| pacc = [[struktury]]
| pvoc = [[struktury]]
| ploc = [[strukturách]]
| pins = [[strukturami]]
}}
==== význam ====
# [[způsob]] [[uspořádání]] [[resp.]] [[vlastnost]]i [[celek|celku]] [[na]] [[úroveň|úrovni]] [[jeho]] [[složka|složek]]
#* {{Příklad|cs|Státní správa zajišťuje mnoho úkonů a má proto složitou strukturu.}}
# [[soubor]] [[objekt]]ů [[tvořící]]ch [[organizovaný]] [[celek]], [[charakterizovaný]] [[jejich]] [[vzájemný]]mi [[vztah]]y
#* {{Příklad|cs|Dýchání rostlin zajišťují buněčné struktury na listech, zvané průduchy.}}
# {{Příznaky|cs|mat.}} [[formální]] [[popis]] [[vztah]]ů [[mezi]] [[objekt]]y
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = způsob uspořádání
| bg = {{P|bg|структура|f}}
| da = {{P|da|struktur}}
| de = {{P|de|Struktur|f}}
| el = {{P|el|δομή}}
| en = {{P|en|structure}}
| es = {{P|es|estructura|f}}
| et = {{P|et|ehitus}}
| fi = {{P|fi|rakenne}}
| fr = {{P|fr|structure|f}}
| hr = {{P|hr|struktura|f}}
| hsb = {{P|hsb|struktura|f}}
| hu = {{P|hu|struktúra}}
| it = {{P|it|struttura|f}}
| lt = {{P|lt|struktūra}}
| nl = {{P|nl|structuur}}
| no = {{P|no|struktur}}
| pl = {{P|pl|struktura|f}}
| pt = {{P|pt|estrutura}}
| ro = {{P|ro|structură|f}}
| ru = {{P|ru|структура|f}}
| sk = {{P|sk|štruktúra|f}}
| sv = {{P|sv|struktur}}
| tr = {{P|tr|yapı}}
| uk = {{P|uk|структура|f}}
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# [[skladba]], [[uspořádání]], [[řád]], [[organizace]]
# [[soustava]], [[systém]]
==== související ====
* [[strukturní]]
* [[strukturovaný]]
* [[infrastruktura]]
== hornolužická srbština ==
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (hsb)
| snom = struktura
| sgen = struktury
| sdat = strukturje
| sacc = strukturu
| svoc = struktura
| sloc = strukturje
| sins = strukturu
| dnom = strukturje
| dgen = strukturow
| ddat = strukturomaj
| dacc = strukturje
| dvoc = strukturje
| dloc = strukturomaj
| dins = strukturomaj
| pnom = struktury
| pgen = strukturow
| pdat = strukturam
| pacc = struktury
| pvoc = struktury
| ploc = strukturach
| pins = strukturami
}}
==== význam ====
# [[struktura#čeština|struktura]]
== poznámky ==
* {{IJP|struktura|2008-03-10|2012-11-12}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Struktura}}
* {{Wikicitáty|téma=Struktura}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Hornolužickosrbská substantiva]]
ggj3k9euee74lrabyxnio09bamqdoo7
skalnatý
0
74305
1332867
1303051
2024-12-01T20:23:26Z
2A02:A03F:6183:7000:1C18:A173:206F:544C
/* související */ + [[skalnatost]], [[skalnatě]], nejskalnatější
1332867
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|skalnatiː}}
=== dělení ===
* skal-na-tý
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = skalnatý
| snomm = skalnatý
| snomf = skalnatá
| snomn = skalnaté
| pnomma = skalnatí
| pnomm = skalnaté
| pnomf = skalnaté
| pnomn = skalnatá
| sgenma = skalnatého
| sgenm = skalnatého
| sgenf = skalnaté
| sgenn = skalnatého
| pgenma = skalnatých
| pgenm = skalnatých
| pgenf = skalnatých
| pgenn = skalnatých
| sdatma = skalnatému
| sdatm = skalnatému
| sdatf = skalnaté
| sdatn = skalnatému
| pdatma = skalnatým
| pdatm = skalnatým
| pdatf = skalnatým
| pdatn = skalnatým
| saccma = skalnatého
| saccm = skalnatý
| saccf = skalnatou
| saccn = skalnaté
| paccma = skalnaté
| paccm = skalnaté
| paccf = skalnaté
| paccn = skalnatá
| slocma = skalnatém
| slocm = skalnatém
| slocf = skalnaté
| slocn = skalnatém
| plocma = skalnatých
| plocm = skalnatých
| plocf = skalnatých
| plocn = skalnatých
| sinsma = skalnatým
| sinsm = skalnatým
| sinsf = skalnatou
| sinsn = skalnatým
| pinsma = skalnatými
| pinsm = skalnatými
| pinsf = skalnatými
| pinsn = skalnatými
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (cs)
| poz = skalnatý
| komp = skalnatější
| sup = nejskalnatější
}}
==== význam ====
# [[plný]] [[skála|skal]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = plný skal
| en = {{P|en|rocky}}, {{P|en|craggy}}
| fi = {{P|fi|kallioinen}}
| ru = {{P|ru|скалистый}}
}}
==== související ====
* [[skála]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs|skalnatou|skalnatého|skalnaté|skalnatých|skalnatá|skalnatými|skalnatějších|skalnatým|skalnatém}}
* {{IJP}}
* {{ČNK}}
* {{SSJČ}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
phfyd4y6ma88o105wrfcwqij5hl5q9e
odstranit
0
83668
1332863
1332773
2024-12-01T19:04:44Z
2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773
1332863
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== dělení ===
* od-stra-nit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| dok = ano
| spre1 = [[odstraním]]
| ppre1 = [[odstraníme]]
| spre2 = [[odstraníš]]
| ppre2 = [[odstraníte]]
| spre3 = [[odstraní]]
| ppre3 = [[odstraní]]
| simp2 = [[odstraň]]
| pimp1 = [[odstraňme]]
| pimp2 = [[odstraňte]]
| sactm = [[odstranil]]
| sactf = [[odstranila]]
| sactn = [[odstranilo]]
| pactm = [[odstranili]]
| pactf = [[odstranily]]
| pactn = [[odstranila]]
| spasm = [[odstraněn]]
| spasf = [[odstraněna]]
| spasn = [[odstraněno]]
| ppasm = [[odstraněni]]
| ppasf = [[odstraněny]]
| ppasn = [[odstraněna]]
| ptra = skrýt
| mtram = [[odstraniv]]
| mtraf = [[odstranivši]]
| mtrap = [[odstranivše]]
}}
==== význam ====
# [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]]
#* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref>
==== synonyma ====
# [[eliminovat]], [[vzdálit]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|ablösen}}
| en = {{P|en|remove}}
| fr = {{P|fr|enlever}}
}}
==== související ====
* [[odstraňovat]]
* [[odstranění]]
* [[stranou]]
* [[strana]]
* [[odstraněný]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{ASSČ}}
* {{SSJČ}}
* {{PČP Nechybujte}}
<references />
[[Kategorie:Česká slovesa]]
burqbsu7qfntbz6z3drr13gi8f1yy0g
1332864
1332863
2024-12-01T19:04:59Z
2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773
1332864
wikitext
text/x-wiki
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔɔtstraɲɪt}}
== čeština ==
=== dělení ===
* od-stra-nit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| dok = ano
| spre1 = [[odstraním]]
| ppre1 = [[odstraníme]]
| spre2 = [[odstraníš]]
| ppre2 = [[odstraníte]]
| spre3 = [[odstraní]]
| ppre3 = [[odstraní]]
| simp2 = [[odstraň]]
| pimp1 = [[odstraňme]]
| pimp2 = [[odstraňte]]
| sactm = [[odstranil]]
| sactf = [[odstranila]]
| sactn = [[odstranilo]]
| pactm = [[odstranili]]
| pactf = [[odstranily]]
| pactn = [[odstranila]]
| spasm = [[odstraněn]]
| spasf = [[odstraněna]]
| spasn = [[odstraněno]]
| ppasm = [[odstraněni]]
| ppasf = [[odstraněny]]
| ppasn = [[odstraněna]]
| ptra = skrýt
| mtram = [[odstraniv]]
| mtraf = [[odstranivši]]
| mtrap = [[odstranivše]]
}}
==== význam ====
# [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]]
#* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref>
==== synonyma ====
# [[eliminovat]], [[vzdálit]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|ablösen}}
| en = {{P|en|remove}}
| fr = {{P|fr|enlever}}
}}
==== související ====
* [[odstraňovat]]
* [[odstranění]]
* [[stranou]]
* [[strana]]
* [[odstraněný]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{ASSČ}}
* {{SSJČ}}
* {{PČP Nechybujte}}
<references />
[[Kategorie:Česká slovesa]]
czuzl1q2svojnb9oo4ss16vdop0kum8
1332865
1332864
2024-12-01T19:05:19Z
2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773
1332865
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== dělení ===
* od-stra-nit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| dok = ano
| spre1 = [[odstraním]]
| ppre1 = [[odstraníme]]
| spre2 = [[odstraníš]]
| ppre2 = [[odstraníte]]
| spre3 = [[odstraní]]
| ppre3 = [[odstraní]]
| simp2 = [[odstraň]]
| pimp1 = [[odstraňme]]
| pimp2 = [[odstraňte]]
| sactm = [[odstranil]]
| sactf = [[odstranila]]
| sactn = [[odstranilo]]
| pactm = [[odstranili]]
| pactf = [[odstranily]]
| pactn = [[odstranila]]
| spasm = [[odstraněn]]
| spasf = [[odstraněna]]
| spasn = [[odstraněno]]
| ppasm = [[odstraněni]]
| ppasf = [[odstraněny]]
| ppasn = [[odstraněna]]
| ptra = skrýt
| mtram = [[odstraniv]]
| mtraf = [[odstranivši]]
| mtrap = [[odstranivše]]
}}
==== význam ====
# [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]]
#* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref>
==== synonyma ====
# [[eliminovat]], [[vzdálit]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|ablösen}}
| en = {{P|en|remove}}
| fr = {{P|fr|enlever}}
}}
==== související ====
* [[odstraňovat]]
* [[odstranění]]
* [[stranou]]
* [[strana]]
* [[odstraněný]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{ASSČ}}
* {{SSJČ}}
* {{PČP Nechybujte}}
<references />
[[Kategorie:Česká slovesa]]
burqbsu7qfntbz6z3drr13gi8f1yy0g
1332866
1332865
2024-12-01T19:05:34Z
2A00:102A:500E:5951:728D:6043:46A1:6773
1332866
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| dok = ano
| spre1 = [[odstraním]]
| ppre1 = [[odstraníme]]
| spre2 = [[odstraníš]]
| ppre2 = [[odstraníte]]
| spre3 = [[odstraní]]
| ppre3 = [[odstraní]]
| simp2 = [[odstraň]]
| pimp1 = [[odstraňme]]
| pimp2 = [[odstraňte]]
| sactm = [[odstranil]]
| sactf = [[odstranila]]
| sactn = [[odstranilo]]
| pactm = [[odstranili]]
| pactf = [[odstranily]]
| pactn = [[odstranila]]
| spasm = [[odstraněn]]
| spasf = [[odstraněna]]
| spasn = [[odstraněno]]
| ppasm = [[odstraněni]]
| ppasf = [[odstraněny]]
| ppasn = [[odstraněna]]
| ptra = skrýt
| mtram = [[odstraniv]]
| mtraf = [[odstranivši]]
| mtrap = [[odstranivše]]
}}
==== význam ====
# [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]]
#* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref>
==== synonyma ====
# [[eliminovat]], [[vzdálit]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|ablösen}}
| en = {{P|en|remove}}
| fr = {{P|fr|enlever}}
}}
==== související ====
* [[odstraňovat]]
* [[odstranění]]
* [[stranou]]
* [[strana]]
* [[odstraněný]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{ASSČ}}
* {{SSJČ}}
* {{PČP Nechybujte}}
<references />
[[Kategorie:Česká slovesa]]
svse7cmfsv81sqthgux2xp1g1hfe0ra
1332868
1332866
2024-12-01T20:27:34Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
manuální rv, jiné vl. ani neumíme
1332868
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔɔtstraɲɪt}}
=== dělení ===
* od-stra-nit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| dok = ano
| spre1 = [[odstraním]]
| ppre1 = [[odstraníme]]
| spre2 = [[odstraníš]]
| ppre2 = [[odstraníte]]
| spre3 = [[odstraní]]
| ppre3 = [[odstraní]]
| simp2 = [[odstraň]]
| pimp1 = [[odstraňme]]
| pimp2 = [[odstraňte]]
| sactm = [[odstranil]]
| sactf = [[odstranila]]
| sactn = [[odstranilo]]
| pactm = [[odstranili]]
| pactf = [[odstranily]]
| pactn = [[odstranila]]
| spasm = [[odstraněn]]
| spasf = [[odstraněna]]
| spasn = [[odstraněno]]
| ppasm = [[odstraněni]]
| ppasf = [[odstraněny]]
| ppasn = [[odstraněna]]
| ptra = skrýt
| mtram = [[odstraniv]]
| mtraf = [[odstranivši]]
| mtrap = [[odstranivše]]
}}
==== význam ====
# [[dát]] [[nebo]] [[vzít]] [[pryč]], [[stranou]]
#* {{Příklad|cs|Před vysoušením je třeba odstranit všechny nečistoty způsobené povodní. Ze zdiva odstranit malbu.}}<ref>[https://www.hzscr.cz/clanek/zasady-pouzivani-vysousecu.aspx Zásady používání vysoušečů], Hasičský záchranný sbor České republiky</ref>
==== synonyma ====
# [[eliminovat]], [[vzdálit]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|ablösen}}
| en = {{P|en|remove}}
| fr = {{P|fr|enlever}}
}}
==== související ====
* [[odstraňovat]]
* [[odstranění]]
* [[stranou]]
* [[strana]]
* [[odstraněný]]
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{ASSČ}}
* {{SSJČ}}
* {{PČP Nechybujte}}
<references />
[[Kategorie:Česká slovesa]]
1mebad0gonk26vh6i6xkbcax9ebdp1d
šmrnc
0
84107
1332901
1302975
2024-12-02T01:40:40Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
rozjezd překladů; + ODK / eo
1332901
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʃmr̩nt͡s}}
=== dělení ===
* šmrnc
=== etymologie ===
Onomatopoického původu. Původní citoslovce vyjadřuje švihnutí, plesknutí.<ref>{{Rejzek|rok=2001|strany=635|heslo=šmrnc}}</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = šmrnc
| sgen = šmrncu
| sdat = šmrncu
| sacc = šmrnc
| svoc = šmrnce
| sloc = šmrncu
| sins = šmrncem
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hovor.}} [[elán]], [[říz]], [[šťáva]]
#* {{Příklad|cs|Nemá to vůbec žádnej šmrnc.}}
# {{Příznaky|cs|ob.|expr.}} [[charisma]], [[půvab]], [[šarm]], [[osobní]] [[kouzlo]], [[sex-appeal]]
#* {{Příklad|cs|Tahle ženská má ještě pořád šmrnc - i když už jí táhne padesát, není to žádná můra.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = říz, verva
| de = {{P|de|Pep}}, {{P|de|Schwung}}
| en = {{P|en|oomph}}, {{P|en|pep}}
| fr = {{P|fr|verve}}, {{P|fr|élan}}, {{P|fr|brio|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = šarm, půvab
| de = {{P|de|Pep}}, {{P|de|Charisma|n}}
| en = {{P|en|rizz}}, {{P|en|oomph}}, {{P|en|pep}}, {{P|en|clout}}
| fr = {{P|fr|pep}}
}}
==== související ====
* [[šmrncovný]]
* [[šmrncnutý]]
* [[šmrncnout]]
=== citoslovce ===
==== význam ====
# ''vyjadřuje [[plesknutí]], [[švihnutí]]''
==== synonyma ====
# [[švih]], [[plesk]]
==== související ====
* [[šmrncnutí]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
* {{KNLA}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
[[Kategorie:Česká citoslovce]]
[[Kategorie:Česká slova bez samohlásky]]
4u60ak6xq2hslw43pbzd347jql267n8
з вялікага грому малы дождж
0
87211
1332887
1321097
2024-12-01T23:14:59Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
/* běloruština */ + IPA
1332887
wikitext
text/x-wiki
== běloruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|zvʲaˈlʲi.kɐɦɐ ˈɣrɔ.mu ˈma.ɫɨ doʂt͡ʂ}}
=== varianty ===
* [[з вялікага грому малы дождж бывае]]
=== rčení ===
* [[з#běloruština|з]] [[вялікі|вялікага]] [[гром#běloruština|грому]] [[малы#běloruština|малы]] [[дождж]]
==== význam ====
# {{Příznaky|be|přen.}} [[hora porodila myš]]
== poznámky ==
* Doslovnější překlad: ''z velikého hromu (vzešel jen) malý deštíček''.
== externí odkazy ==
* {{GBK|be}}
[[Kategorie:Běloruská rčení]]
[[Kategorie:Běloruské idiomy]]
53myl4i62xnd0870y7hbhtx2g7exrt2
přechodný
0
95679
1332896
1061055
2024-12-02T00:23:36Z
Třesky plesky
43203
+ gramatický podvýznam; + eo
1332896
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈprɛ.xɔdniː}}
=== dělení ===
* pře-chod-ný
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = přechodný
| snomm = přechodný
| snomf = přechodná
| snomn = přechodné
| pnomma = přechodní
| pnomm = přechodné
| pnomf = přechodné
| pnomn = přechodná
| sgenma = přechodného
| sgenm = přechodného
| sgenf = přechodné
| sgenn = přechodného
| pgenma = přechodných
| pgenm = přechodných
| pgenf = přechodných
| pgenn = přechodných
| sdatma = přechodnému
| sdatm = přechodnému
| sdatf = přechodné
| sdatn = přechodnému
| pdatma = přechodným
| pdatm = přechodným
| pdatf = přechodným
| pdatn = přechodným
| saccma = přechodného
| saccm = přechodný
| saccf = přechodnou
| saccn = přechodné
| paccma = přechodné
| paccm = přechodné
| paccf = přechodné
| paccn = přechodná
| slocma = přechodném
| slocm = přechodném
| slocf = přechodné
| slocn = přechodném
| plocma = přechodných
| plocm = přechodných
| plocf = přechodných
| plocn = přechodných
| sinsma = přechodným
| sinsm = přechodným
| sinsf = přechodnou
| sinsn = přechodným
| pinsma = přechodnými
| pinsm = přechodnými
| pinsf = přechodnými
| pinsn = přechodnými
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (cs)
| poz = přechodný
| komp = přechodnější
| sup = nejpřechodnější
}}
==== význam ====
# [[mající]] [[omezený|omezené]] [[trvání]]
# {{Příznaky|cs|jaz.}} [[který]] [[vyžadovat|vyžaduje]] [[vazba|vazbu]] s [[akuzativ]]em [[bez]] [[předložka|předložky]]; jenž se [[povinně]] [[pojit se|pojí]] s [[předmět přímý|přímým předmětem]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = dočasný
| de = {{P|de|zeitweilig}}, {{P|de|temporär}}, {{P|de|vorübergehend}}
| en = {{P|en|temporary}}, {{P|en|transitional}}
| fr = {{P|fr|temporaire}}, {{P|fr|précaire}}
| it = {{P|it|temporaneo}}
| pl = {{P|pl|przejściowy}}
| ru = {{P|ru|переходный}}
| sk = {{P|sk|prechodný}}
}}
# {{Překlady
| význam = tranzitivní
| de = {{P|de|transitiv}}
| el = {{P|el|μεταβατικός}}
| en = {{P|en|transitive}}
| fr = {{P|fr|transitif}}
| pl = {{P|pl|przechodni}}
| ru = {{P|ru|транзитивный}}
}}
==== synonyma ====
# [[krátkodobý]], [[dočasný]], [[provizorní]]
# [[tranzitivní]]
==== antonyma ====
# [[trvalý]], [[stálý]], [[neustálý]], [[permanentní]]
# [[nepřechodný]], [[intranzitivní]]
==== související ====
* [[přechod]]
* [[přechodně]]
* [[přecházet]]
* [[přechodník]]
== poznámky ==
* {{IJP|přechodný||2015-02-15}}
== externí odkazy ==
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{GBK|cs|přechodným|přechodného|přechodnější|přechodná|přechodnou|přechodnými|přechodném|přechodnějšími|přechodných|přechodná}}
* {{SSJČ}}
* {{ČNK}}
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
gp6pb81wh8bifkgykhwfw6xmrp756la
mint
0
97058
1332924
1051190
2024-12-02T08:03:52Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
/* související */ + uherštinářsk
1332924
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmɪnt}}
* {{Audio|En-us-mint.ogg|mint}}
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = mint
| pnom = mints
}}
==== význam ====
# {{Vazba|en|of something}} [[spousta]], [[hromada]], [[mnoho]]
# [[máta]]
# [[mátový]] [[bonbon]]
# [[mincovna]]
# {{Příznaky|en|hovor.}} [[jmění]], [[majlant]]
==== synonyma ====
# —
# —
# [[mint candy]]
# —
# {{Příznak2|neut.}} [[fortune]]
=== přídavné jméno ===
* ''nestupňovatelné''
==== význam ====
# [[bezvadný]], [[zánovní]], [[jako]] [[nový]]
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = mint
| 3sg = mints
| pret = minted
| perf = minted
| ger = minting
}}
==== význam ====
# [[razit]] ([[mince]])
==== související ====
* [[minter]]
* [[minty]]
== maďarština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|Hu-mint.ogg|mint}}
* {{IPA|ˈmint}}
=== spojka ===
==== význam ====
# [[než]] {{Upřesnění|srovnávací, po komparativu}}
# [[jako]]
# [[coby]], [[jakožto]], [[jako]]
==== synonyma ====
# [[-nél]] / [[-nál]]
# [[akár]], [[amint]]
# [[-képp]], [[-ül]], [[-ul#maďarština|-ul]], [[-ként]]
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[kerülgeti, mint macska a forró kását]]
* [[jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok]] ''(← Links | bearbeiten)''
* [[a hazug embert hamarabb utolérik, mint a sánta kutyát]]
==== související ====
* [[úgymint]]
* [[mi#maďarština|mi]]
* [[amint]]
* [[mintsem]]
* [[minthogy]]
* [[valamint]]
* [[mármint]]
* [[mintha#maďarština|mintha]]
== externí odkazy ==
* {{OneLook}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
* {{GBK|en|mints|mint}}
* {{ČNKI|en|cs}}
* {{Wikipedie|článek=en:Mint}}
* {{Wikizdroje-hledání|hu}}
* {{GBK|hu}}
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická adjektiva]]
[[Kategorie:Maďarské spojky]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
0tw920bk6ntb98csj9f7o31czvniw7m
otis
0
106331
1332929
1222743
2024-12-02T08:56:21Z
Kusurija
3210
+ la
1332929
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== latina ==
{{Minimum|la}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈoː.tis}}
=== dělení ===
* otis
=== podstatné jméno (1) ===
* rod ženský (''femininum'')
* 3. deklinace (I-kmeny)
==== skloňování ====
{{Substantivum (la)
| snom = ōtis
| sgen = [[otidis|ōtidis]]
| sdat = [[otidi|ōtidī]]
| sacc = [[otidem|ōtidem]]
| sabl = [[otide|ōtide]]
| svoc = ōtis
| pnom = [[otides|ōtidēs]]
| pgen = [[otidum|ōtidum]]
| pdat = [[otidibus|ōtidibus]]
| pacc = [[otides|ōtidēs]]
| pabl = [[otidibus|ōtidibus]]
| pvoc = [[otides|ōtidēs]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}}
==== související ====
# ''[[Otis]]''
=== podstatné jméno (2) ===
* rod mužský (''maskulinum'')
* 2. deklinace (o-kmeny)
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům
# {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])''
== žemaitština ==
=== dělení ===
* o-tis
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sgs)
| snom = otis
| sgen = otė
| sdat = otiou
| sacc = oti
| sins = otio
| sloc = otie
| svoc = oti
| dnom = otio
| dgen = otiu
| ddat = otem
| dacc = otio
| dins = otēs
| dloc = otiūs
| dvoc = otio
| pnom = otē
| pgen = otiu
| pdat = otems
| pacc = otius
| pins = otēs
| ploc = otiūs
| pvoc = otē
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]]
[[Kategorie:Latinská substantiva]]
[[Kategorie:Latinské taxony]]
[[Kategorie:Žemaitská substantiva]]
[[Kategorie:Žemaitské taxony]]
3kj7u5krzku3spwt0bnnjira8qmau56
1332931
1332929
2024-12-02T09:07:56Z
Kusurija
3210
/* etymologie */
1332931
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== latina ==
{{Minimum|la}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈoː.tis}}
=== dělení ===
* otis
=== etymoloigie ===
Ze starořeckého [[ὠτίς]] ([[drop]]), to ze slova [[οὖς]] ([[ucho]]) + [[-ις|-ίς]] (dohromady ~[[ušatý]]). Srovnej se starořeckým [[ὦτος]] ([[výr]]).
=== podstatné jméno (1) ===
* rod ženský (''femininum'')
* 3. deklinace (I-kmeny)
==== skloňování ====
{{Substantivum (la)
| snom = ōtis
| sgen = [[otidis|ōtidis]]
| sdat = [[otidi|ōtidī]]
| sacc = [[otidem|ōtidem]]
| sabl = [[otide|ōtide]]
| svoc = ōtis
| pnom = [[otides|ōtidēs]]
| pgen = [[otidum|ōtidum]]
| pdat = [[otidibus|ōtidibus]]
| pacc = [[otides|ōtidēs]]
| pabl = [[otidibus|ōtidibus]]
| pvoc = [[otides|ōtidēs]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}}
==== související ====
# ''[[Otis]]''
=== podstatné jméno (2) ===
* rod mužský (''maskulinum'')
* 2. deklinace (o-kmeny)
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům
# {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])''
== žemaitština ==
=== dělení ===
* o-tis
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sgs)
| snom = otis
| sgen = otė
| sdat = otiou
| sacc = oti
| sins = otio
| sloc = otie
| svoc = oti
| dnom = otio
| dgen = otiu
| ddat = otem
| dacc = otio
| dins = otēs
| dloc = otiūs
| dvoc = otio
| pnom = otē
| pgen = otiu
| pdat = otems
| pacc = otius
| pins = otēs
| ploc = otiūs
| pvoc = otē
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]]
[[Kategorie:Latinská substantiva]]
[[Kategorie:Latinské taxony]]
[[Kategorie:Žemaitská substantiva]]
[[Kategorie:Žemaitské taxony]]
7ab168i36d3t5be010t7l87j4r3jf0x
1332934
1332931
2024-12-02T10:02:30Z
Kusurija
3210
/* žemaitština */ etymologie
1332934
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== latina ==
{{Minimum|la}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈoː.tis}}
=== dělení ===
* otis
=== etymoloigie ===
Ze starořeckého [[ὠτίς]] ([[drop]]), to ze slova [[οὖς]] ([[ucho]]) + [[-ις|-ίς]] (dohromady ~[[ušatý]]). Srovnej se starořeckým [[ὦτος]] ([[výr]]).
=== podstatné jméno (1) ===
* rod ženský (''femininum'')
* 3. deklinace (I-kmeny)
==== skloňování ====
{{Substantivum (la)
| snom = ōtis
| sgen = [[otidis|ōtidis]]
| sdat = [[otidi|ōtidī]]
| sacc = [[otidem|ōtidem]]
| sabl = [[otide|ōtide]]
| svoc = ōtis
| pnom = [[otides|ōtidēs]]
| pgen = [[otidum|ōtidum]]
| pdat = [[otidibus|ōtidibus]]
| pacc = [[otides|ōtidēs]]
| pabl = [[otidibus|ōtidibus]]
| pvoc = [[otides|ōtidēs]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}}
==== související ====
# ''[[Otis]]''
=== podstatné jméno (2) ===
* rod mužský (''maskulinum'')
* 2. deklinace (o-kmeny)
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům
# {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])''
== žemaitština ==
=== dělení ===
* o-tis
=== etymologie ===
Z praindoevropského ''*lewH-'' ([[veš]]). Srovnej s lotyšským [[uts]], litevským nářečním [[utis]], (etymologická časová souslednost nejistá), [[ututė]], s litevským [[utėlė]], s litevskou ~příponou -[[utė|ùtė̃]] či -[[utis|utìs]]. Dále srovnej s anglickým [[louse]], bretonským [[laou]], welšským [[llau]], skotským [[louse]], [[loose]], západofríským [[lûs]], nizozemským a afrikánským [[luis]], německým a lucemburským [[Laus]], starořeckým [[λύω]] s odvozeninami [[λῠτ-]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sgs)
| snom = otis
| sgen = otė
| sdat = otiou
| sacc = oti
| sins = otio
| sloc = otie
| svoc = oti
| dnom = otio
| dgen = otiu
| ddat = otem
| dacc = otio
| dins = otēs
| dloc = otiūs
| dvoc = otio
| pnom = otē
| pgen = otiu
| pdat = otems
| pacc = otius
| pins = otēs
| ploc = otiūs
| pvoc = otē
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]]
[[Kategorie:Latinská substantiva]]
[[Kategorie:Latinské taxony]]
[[Kategorie:Žemaitská substantiva]]
[[Kategorie:Žemaitské taxony]]
1kqk9tn0rchtnnbdqth8494c62lhfys
1332935
1332934
2024-12-02T10:02:59Z
Kusurija
3210
typo
1332935
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== latina ==
{{Minimum|la}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈoː.tis}}
=== dělení ===
* otis
=== etymologie ===
Ze starořeckého [[ὠτίς]] ([[drop]]), to ze slova [[οὖς]] ([[ucho]]) + [[-ις|-ίς]] (dohromady ~[[ušatý]]). Srovnej se starořeckým [[ὦτος]] ([[výr]]).
=== podstatné jméno (1) ===
* rod ženský (''femininum'')
* 3. deklinace (I-kmeny)
==== skloňování ====
{{Substantivum (la)
| snom = ōtis
| sgen = [[otidis|ōtidis]]
| sdat = [[otidi|ōtidī]]
| sacc = [[otidem|ōtidem]]
| sabl = [[otide|ōtide]]
| svoc = ōtis
| pnom = [[otides|ōtidēs]]
| pgen = [[otidum|ōtidum]]
| pdat = [[otidibus|ōtidibus]]
| pacc = [[otides|ōtidēs]]
| pabl = [[otidibus|ōtidibus]]
| pvoc = [[otides|ōtidēs]]
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} [[drop]] {{Upřesnění|[[pták]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[dropovitý|dropovití]]}}
==== související ====
# ''[[Otis]]''
=== podstatné jméno (2) ===
* rod mužský (''maskulinum'')
* 2. deklinace (o-kmeny)
==== význam ====
# {{Příznaky|la|zool.}} ''dativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])'' - [[výr]]ům
# {{Příznaky|la|zool.}} ''ablativ množného čísla podstatného jména [[otus|ōtus]] ([[výr]])''
== žemaitština ==
=== dělení ===
* o-tis
=== etymologie ===
Z praindoevropského ''*lewH-'' ([[veš]]). Srovnej s lotyšským [[uts]], litevským nářečním [[utis]], (etymologická časová souslednost nejistá), [[ututė]], s litevským [[utėlė]], s litevskou ~příponou -[[utė|ùtė̃]] či -[[utis|utìs]]. Dále srovnej s anglickým [[louse]], bretonským [[laou]], welšským [[llau]], skotským [[louse]], [[loose]], západofríským [[lûs]], nizozemským a afrikánským [[luis]], německým a lucemburským [[Laus]], starořeckým [[λύω]] s odvozeninami [[λῠτ-]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sgs)
| snom = otis
| sgen = otė
| sdat = otiou
| sacc = oti
| sins = otio
| sloc = otie
| svoc = oti
| dnom = otio
| dgen = otiu
| ddat = otem
| dacc = otio
| dins = otēs
| dloc = otiūs
| dvoc = otio
| pnom = otē
| pgen = otiu
| pdat = otems
| pacc = otius
| pins = otēs
| ploc = otiūs
| pvoc = otē
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|sgs|ent.}} [[veš]]
[[Kategorie:Latinská substantiva]]
[[Kategorie:Latinské taxony]]
[[Kategorie:Žemaitská substantiva]]
[[Kategorie:Žemaitské taxony]]
asn80x2jgz3ehdq4vqutcowgym8i4hx
uších
0
123005
1332899
1331038
2024-12-02T01:15:14Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
/* čeština */ oprava titulky v citační šabloně
1332899
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʔʊ.ʃiːx}}
==== homofony ====
* [[užších]]
=== dělení ===
* uších
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# ''lokál duálu substantiva [[ucho]]''
#* {{Příklad|cs|Patnáctileté studentce Miroslavě Matoušové zněly v '''uších''' 18. června 1942 úplně jiné zvuky než skřípání křídy po tabuli.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| jméno = Miloslav
| příjmení = Lubas
| titul = Byla u kostela, kde umírali Gabčík a Kubiš. Zažila i Pražské povstání
| periodikum = iDNES.cz
| url = https://liberec.idnes.cz/pametnice-miroslava-chmelikova-z-lomnice-nad-popelkou-ppr-/liberec-zpravy.aspx?c=A180713_134149_liberec-zpravy_tm
| datum vydání = 2018-07-15
| datum přístupu = 2018-07-18
}}</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Ohren|n}}
| grc = {{P|grc|ὠσίν|n|οὖς}}
| la = {{P|la|auribus|f}}
| pl = {{P|pl|uszach|n|ucho}}
| ru = {{P|ru|ушах|n|ухо}}
| uk = {{P|uk|вухах|n|вухо}}
}}
==== související ====
* [[ouškách]], [[ušiskách]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
i0354xs1du8pe6d8xupxz9vgb3qxkcx
protokol
0
125691
1332943
1249772
2024-12-02T11:42:38Z
85.193.0.77
/* podstatné jméno */
1332943
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|prɔtɔkɔl}}
=== dělení ===
* pro-to-kol
=== etymologie ===
z řec. slova protokolos, znamenajícího „po sobě jdoucí“
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = protokol
| sgen = [[protokolu]]
| sdat = [[protokolu]]
| sacc = protokol
| svoc = [[ne]]
| sloc = [[protokole]] / [[picu]]
| sins = [[protokolem]]
| pnom = [[protokoly]]
| pgen = [[protokolů]]
| pdat = [[protokolům]]
| pacc = [[protokoly]]
| pvoc = [[protokoly]]
| ploc = [[protokolech]]
| pins = [[protokoly]]
}}
==== význam ====
# [[soubor]] [[pravidel]] [[či]] [[norma|norem]] [[pro]] [[vykonávání]] [[určitý|určité]] [[činnost]]i
#* {{Příklad|cs|HTTP (HyperText Transfer Protocol) je jednoduchý aplikační protokol, který se dá využít nejen k přenosu hypertextových dokumentů a obrázků.}}<ref>{{Citace elektronického periodika
| příjmení = Zapletal
| jméno = Lukáš
| titul = Protokol HTTP 1.1 pod lupou
| periodikum = Root.cz
| datum vydání = 2001-03-27
| datum přístupu = 2017-03-04
| url = https://www.root.cz/clanky/protokol-http-1-1-pod-lupou/
}}</ref>
# [[záznam]] [[stručný]]ch [[informace|informací]] [[o]] [[jednání]], [[experiment]]u [[nebo]] [[jíný|jiné]] [[událost]]i
#* {{Příklad|cs|Protokol o dopravní nehodě si přečtěte a pokud vám je něco nesrozumitelného, zeptejte se a požádejte o případná doplnění, zapsání námitek apod.}}<ref>{{Citace elektronické monografie
| jméno = Policie České republiky
| titul = Když se stane dopravní nehoda
| url = http://www.policie.cz/clanek/akce-a-projekty-prevence-kdyz-se-stane-dopravni-nehoda.aspx
| datum přístupu = 2017-03-04
}}</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = soubor pravidel pro vykonávání určité činnosti
| de = {{P|de|Protokoll|n}}
| en = {{P|en|protocol}}
}}
# {{Překlady
}}
==== související ====
* [[protokolární]]
* [[protokolní]]
* [[protokolárně]]
* [[protokolář]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|rozcestník=Protokol}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
cb27odcbdix2n5lxks29r7mrrh69y0s
göğüs
0
136594
1332927
911995
2024-12-02T08:39:37Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
/* význam */ záměna íček! opr. nedodržení harmonického pravidla
1332927
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɟœɣýs}}
=== dělení ===
* gö-ğüs
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (tr)
| snom = göğüs
| sgen = göğsün
| sdat = göğse
| sacc = göğsü
| sabl = göğüsten
| sloc = göğüste
| pnom = göğüsler
| pgen = göğüslerin
| pdat = göğüslere
| pacc = göğüsleri
| pabl = göğüslerden
| ploc = göğüslerde
}}
==== význam ====
# [[hruď]], [[hrudník]], [[prsa]]
#* {{Příklad|tr|'''Göğsünde''' uyumak istiyorum.|Chtěla bych spát/usínat na tvé hrudi.}}
# [[prs]], [[ňadro]]
#* {{Příklad|tr|Canlı yayında kadının '''göğsünü''' emdi .|Ženino prso sál v přímém přenosu.}}
==== slovní spojení ====
* [[göğüs estetiği]]
* [[göğüs kılı]]
* [[göğüs boşluğu]]
* [[göğüs kovuğu]]
==== související ====
* [[hoşgörü]]
* [[milliyet]]
* [[çiçekçilik]]
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
e436q4vhvsgp7pupj0qvlak2rq46dxd
skrývat
0
151380
1332871
1065191
2024-12-01T21:20:00Z
168.196.17.112
/* překlady */
1332871
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|skrývať}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|skriːvat}}
=== dělení ===
* skrý-vat
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| spre1 = skrývám
| ppre1 = skrýváme
| spre2 = skrýváš
| ppre2 = skrýváte
| spre3 = skrývá
| ppre3 = skrývají
| pimp1 = skrývejme
| simp2 = skrývej
| pimp2 = skrývejte
| sactm = skrýval
| pactm = skrývali
| sactf = skrývala
| pactf = skrývaly
| sactn = skrývalo
| spasm = skrýván
| ppasm = skrýváni
| spasf = skrývána
| ppasf = skrývány
| spasn = skrýváno
| ptram = skrývaje
| ptraf = skrývajíc
| ptrap = skrývajíce
| mtra = skrýt
}}
==== význam ====
# [[měnit]] [[rozmístění]] [[tak]], [[aby]] [[objekt]] [[být|bylo]] [[obtížný|obtížné]] [[spatřit]] [[či]] [[nalézt]]
# [[přechovávat]] [[v]] [[místo|místě]], [[kde]] [[objekt]] [[být|je]] [[obtížný|obtížné]] [[spatřit]] [[či]] [[nalézt]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = ukrývat
| de = {{P|de|verstecken}}, {{P|de|verbergen}}, {{P|de|ausblenden}}
| el = {{P|el|κρύβω}}
| en = {{P|en|hide}}, {{P|en|conceal}}, {{P|en|hide away}}
| fr = {{P|fr|cacher}}, {{P|fr|dissimuler}}
| hu = {{P|hu|elrejtőzik}}, {{P|hu|elrejt}}
| it = {{P|it|nascondere}}
| la = {{P|la|abdere}}, {{P|la|condere}}
| pl = {{P|pl|skrywać}}
| pt = {{P|pt|esconder}}
| ru = {{P|ru|скрывать}}
| sk = {{P|sk|skrývať}}
| sv = {{P|sv|gömma}}
}}
# {{Překlady
| význam = přechovávat v skrytu
| en = {{P|en|hide}}, {{P|en|conceal}}, {{P|en|shelter}}
| fr = {{P|fr|cacher}}
| sk = {{P|sk|skrývať}}
}}
==== synonyma ====
# [[ukrývat]], [[schovávat]], [[maskovat]]
# [[ukrývat]], [[schovávat]]
==== antonyma ====
# [[odhalovat]], [[odkrývat]], [[ukazovat]]
# —
==== související ====
* [[skrývání]]
* [[skrývka]]
* [[skrytý]]
* [[skrýt]]
* [[skrýš]]
== poznámky ==
* {{IJP|skrývat||2018-04-16}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
qkdkyupgldp6on6bfrowpa4q0fhrgs4
nejen chlebem živ jest člověk
0
189034
1332860
1236889
2024-12-01T16:27:23Z
85.71.132.82
/* překlady */
1332860
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈnɛjɛn ˈxlɛbɛm ˈʒɪf jɛst ˈt͡ʃlɔvjɛk}}
=== etymologie ===
Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z příběhu ve 4. kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Tu přistoupil pokušitel a řekl mu: „Jsi-li Syn Boží, řekni, ať z těchto kamenů jsou chleby.“ On však odpověděl: „Je psáno: ‚Ne jenom chlebem bude člověk živ, ale každým slovem, které vychází z Božích úst.‘“''
=== varianty ===
* [[nejen chlebem živ je člověk]]
=== přísloví ===
* [[nejen]] [[chléb|chlebem]] [[živý|živ]] [[jest]] [[člověk]]
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[lidský|lidská]] [[bytost]] [[mít|má]] i [[jiný|jiné]], [[vyšší]] [[potřeba|potřeby]] [[než]] [[jen]] [[ten|ty]] [[materiální]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = kromě jídla potřebujeme i kulturu, seberealizaci, duchovno
| de = {{P|de|der Mensch lebt nicht von Brot allein}}
| en = {{P|en|man shall not live on bread alone}}
| fr = {{P|fr|l’homme ne vivra point de pain seulement}}
| hu = {{P|hu|nemcsak kenyérrel él az ember}}
| ru = {{P|ru|не хлебом единым жив человек}}
}}
[[Kategorie:Česká přísloví]]
49dhdgfvhmmms0aoxhqfqt6sjvn0tj7
příměří
0
190400
1332920
1129269
2024-12-02T06:53:45Z
Mykhal
19097
viz +1 (sl)
1332920
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|primeri|prímerí}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pr̝̊iːmɲɛr̝iː}}
=== dělení ===
* pří-mě-ří
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = příměří
| sgen = příměří
| sdat = příměří
| sacc = příměří
| svoc = příměří
| sloc = příměří
| sins = příměřím
| pnom = příměří
| pgen = příměří
| pdat = příměřím
| pacc = příměří
| pvoc = příměří
| ploc = příměřích
| pins = příměřími
}}
==== význam ====
# [[dohodnutý|dohodnuté]] [[přerušení]] [[boj]]e [[v]] [[ozbrojený|ozbrojeném]] [[konflikt]]u
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = přerušení boje
| de = {{P|de|Waffenstillstand|m}}
| el = {{P|el|ανακωχή|f}}
| en = {{P|en|ceasefire}}, {{P|en|truce}}, {{P|en|armistice}}
| fr = {{P|fr|armistice|m}}, {{P|fr|trêve|f}}, {{P|fr|cessez-le-feu|f}}
| nl = {{P|nl|wapenstilstand}}
| pl = {{P|pl|przymierze|n}}
| sk = {{P|sk|prímerie|n}}
}}
==== synonyma ====
# [[klid zbraní]]
== poznámky ==
* {{IJP|příměří||2020-06-15}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Příměří}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
35kkc4t2025gg1n1caoddievohcw6re
verdrietig
0
270505
1332928
1329193
2024-12-02T08:50:00Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
/* nizozemština */ údržbč.: |< zdrobňovat přímo toto adj. pochopitelně nelze
1332928
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vərˈdritəχ|fərˈdri.təɣ}}
* {{Audio|Nl-verdrietig.ogg|verdrietig}}
=== etymologie ===
Odvozeno od substantiva [[verdriet]], které vychází ze slovesa [[verdrieten]], které přes staroholandské [[farthrietan]] z předpokládaného prazápadogermánského ''*farþreutan''. Srovnej např. německé [[Verdruss]] či fríské [[Ferträit]].
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[smutný]], [[zarmoucený]], [[lítostivý]], [[žalostný]]
==== synonyma ====
# [[droevig]], [[treurig]]
==== antonyma ====
# [[vrolijk]], [[blij#nizozemština|blij]], [[joyeus]], [[gelukkig]]
==== související ====
* [[verdrietigheid]]
* [[verdrieten]]
* [[verdriet#nizozemština|verdriet]]
* [[liefdesverdriet]]
* [[verdrietje]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|nl}}
* {{Wikizdroje-hledání|nl}}
[[Kategorie:Nizozemská adjektiva]]
gjpkvoiiguyhckijhklwkbptoldtysf
mrdku
0
270691
1332907
1329876
2024-12-02T02:10:11Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
/* čeština */ formát
1332907
wikitext
text/x-wiki
{{Urgentně upravit|20241118140406}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|mr̩tkʊ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
=== význam ===
# ''akuzativ jednotného čísla substantiva [[mrdka]]''
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
kwk33xxe1eaar561ayzk6t0za88x62o
1332908
1332907
2024-12-02T02:11:14Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
již upraveno
1332908
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|mr̩tkʊ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# ''akuzativ jednotného čísla substantiva [[mrdka]]''
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
qralmdphrrbzojr39drvqvshxjwmpdv
utržit
0
270843
1332881
1330925
2024-12-01T22:33:02Z
Třesky plesky
43203
/* čeština */ + další kolokuce; údržbově
1332881
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}}
=== dělení ===
* utr-žit
=== varianty ===
* [[utržiti]]
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
==== význam ====
# [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]]
==== synonyma ====
# [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]]
# [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]]
==== kolokace ====
* utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně
==== související ====
* [[tržba]]
* [[tržit]]
* [[trh]]
* [[tržní]]
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{SSJČ|utržiti}}
* {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
9xovmjg1z7b28b6qfnlr8lv0vi5h7kx
1332902
1332881
2024-12-02T01:46:49Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
/* synonyma */ + rozjezd sekce ant.
1332902
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}}
=== dělení ===
* utr-žit
=== varianty ===
* [[utržiti]]
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
==== význam ====
# [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]]
==== synonyma ====
# [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]]
# [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]]
==== antonyma ====
# [[utratit]], [[vypláznout]], [[zacálovat]], [[zacvakat]]
# [[nadělit], [[uštědřit]]
==== kolokace ====
* utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně
==== související ====
* [[tržba]]
* [[tržit]]
* [[trh]]
* [[tržní]]
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{SSJČ|utržiti}}
* {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
9o27lzvpcnpcq4wbz93rmfmq4l2gw8i
1332903
1332902
2024-12-02T01:47:21Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
/* antonyma */ typko v kódu
1332903
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}}
=== dělení ===
* utr-žit
=== varianty ===
* [[utržiti]]
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
==== význam ====
# [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]]
==== synonyma ====
# [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]]
# [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]]
==== antonyma ====
# [[utratit]], [[vypláznout]], [[zacálovat]], [[zacvakat]]
# [[nadělit]], [[uštědřit]]
==== kolokace ====
* utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně
==== související ====
* [[tržba]]
* [[tržit]]
* [[trh]]
* [[tržní]]
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{SSJČ|utržiti}}
* {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
3s7geoj5gvdfeydjtzlag63k0lrfila
1332904
1332903
2024-12-02T01:48:51Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
/* kolokace */ mikrozpřehlednění, byť možná i sporné
1332904
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔʊtr̩ʒɪt}}
=== dělení ===
* utr-žit
=== varianty ===
* [[utržiti]]
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
==== význam ====
# [[na]] [[peníze|penězích]] [[získat]], [[obdržet]], např. [[prodej]]em
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[postihnout|být postižen]], [[darovat|„obdarován“]] [[zpravidla]] [[něco|něčím]] [[nepříznivý]]m, [[nepříjemný]]m, [[poškodit|poškozujícím]]
==== synonyma ====
# [[stržit]], [[trhnout]], [[vydělat]]
# [[sklidit]], {{Příznak2|expr.}} [[vyfásnout]], [[schytat]], [[nafasovat]], [[slíznout]]
==== antonyma ====
# [[utratit]], [[vypláznout]], [[zacálovat]], [[zacvakat]]
# [[nadělit]], [[uštědřit]]
==== kolokace ====
* utržit [[porážka|porážku]], utržit [[facka|facku]], utržit [[výprask]]; utržit [[na]] [[pokuta|pokutách]]; utržit [[debakl]], [[rána|ránu, rány]], [[debakl]], [[prohra|prohru]], na [[vstupné]]m, utržit [[ostuda|ostudu]], [[jizva|jizvy]] ''(v [[boj]]i)''; [[šrám]]y; [[popálenina|popáleniny]], ([[špatný|špatné]]) [[skóre]], [[ztráta|ztrátu]], utržit na [[daň|daních, na dani]], utržit [[o]] ([[kolik]]) [[procento|procent]] více/méně
==== související ====
* [[tržba]]
* [[tržit]]
* [[trh]]
* [[tržní]]
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{SSJČ|utržiti}}
* {{GBK|cs|utržil|utržili|utrží|utržila|utržíme|utržíš|utrž|neutržily|utržily}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
0hjoki9mq4wpfzyub4h8fob05tevwzg
Chrudoš
0
271089
1332938
1332739
2024-12-02T11:10:47Z
90.182.214.2
1332938
wikitext
text/x-wiki
Jméno Chrudoš, je jméno odvozené od slova Chrudim nazývané jako močálník (v případě chlapce), nebo močka (v případě holky). Nedoporučujeme tak pojmenovávat své potomky, pokud nechcete aby trpěli celý život.
4k222ln949keigys2te8qspgja45cnk
1332942
1332938
2024-12-02T11:20:21Z
Mykhal
19097
rv opěrovné krmení crawlerů nesmysly
1332942
wikitext
text/x-wiki
{{smazat}}
{{Upravit}}
Chrudoš je jméno
gpaa0zl7knlmyy6u9x2ncruvud9k7mj
حيط
0
271132
1332858
2024-12-01T12:25:57Z
2A00:11B1:1032:357E:DBAB:11BB:43A1:16DB
Hodně
1332858
wikitext
text/x-wiki
Škola je blbá
Někteří učitelky jsou zlé na děti v šesté třídě hodně stížnosti je na vaření když to nikdy nedělali a křičí na ně uvádí maminka od žáka
2hzuhzl91dpmuah9t804ci7tya7pzya
1332859
1332858
2024-12-01T13:25:08Z
OprrDopl'UprPyprr
20710
1332859
wikitext
text/x-wiki
== arabština ==
* ''libanonská''
* ''jiholevantská, syrská a irácká''
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-حيط.wav}}
* {{IPA|ħeːtˤ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[zeď]], [[stěna]]
==== synonyma ====
# [[♡جِدَار]]
[[Kategorie:Arabská substantiva]]
sc6sg1qahk0uolce0cioy1l10qbmp79
1332880
1332859
2024-12-01T22:22:13Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
/* synonyma */ srdíčko pryč, +odk/EO
1332880
wikitext
text/x-wiki
== arabština ==
* ''libanonská''
* ''jiholevantská, syrská a irácká''
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-حيط.wav}}
* {{IPA|ħeːtˤ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
==== význam ====
# [[zeď]], [[stěna]]
==== synonyma ====
# [[جِدَار]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|ar}}
[[Kategorie:Arabská substantiva]]
nqw5qgv53i3hnk4qtlffrayr8c3oddv
не хлебом единым жив человек
0
271133
1332861
2024-12-01T16:32:39Z
85.71.132.82
založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|nʲɪ‿ˈxlʲebəm ɪ̯ɪˈdʲinɨm ˈʐɨf t͡ɕɪɫɐˈvʲek}} === etymologie === Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z epizody ve 4.kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Но Иисус ответил: «В Писаниях сказано: „Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исход…“
1332861
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|nʲɪ‿ˈxlʲebəm ɪ̯ɪˈdʲinɨm ˈʐɨf t͡ɕɪɫɐˈvʲek}}
=== etymologie ===
Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z epizody ve 4.kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Но Иисус ответил: «В Писаниях сказано: „Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исходящим из уст Божьих”»''
=== přísloví ===
* [[не]] [[хлебом]] [[единым]] [[жив]] [[человек]]
==== význam ====
# {{Příznaky|de|přen.}} [[nejen chlebem živ jest člověk]]
[[Kategorie:Ruská přísloví]]
lrp8kkx1wfyh1epiw3bqiqeaqykhfa0
1332879
1332861
2024-12-01T22:20:06Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
/* přísloví */ doladění wiktif.lemmatifiknutí; + ODK
1332879
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|nʲɪ‿ˈxlʲebəm ɪ̯ɪˈdʲinɨm ˈʐɨf t͡ɕɪɫɐˈvʲek}}
=== etymologie ===
Pochází z Nového Zákona, evangelia dle Matouše - z epizody ve 4.kapitole, kdy je Ježíš pokoušen na poušti. Celý výrok (ve dvou verších) zní: ''Но Иисус ответил: «В Писаниях сказано: „Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исходящим из уст Божьих”»''
=== přísloví ===
* [[не#ruština|не]] [[хлеб]]ом [[единый|единым]] [[живой|жив]] [[человек]]
==== význam ====
# {{Příznaky|de|přen.}} [[nejen chlebem živ jest člověk]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|ru}}
* {{Wikizdroje-hledání|ru}}
* {{BTS}}
* {{ČNKI|ru|cs}}
[[Kategorie:Ruská přísloví]]
qm1ahn5r0txatq6ox331iuek9lfhz4f
oomph
0
271134
1332869
2024-12-01T21:00:45Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
založena nová stránka s textem „== angličtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oomph.wav|oomph}} * {{subst:Výslovnost češtiny|umf}} === podstatné jméno === * ''většinou spíše nepočitatelné'' ==== význam ==== # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[šmrnc]], [[švuňk]] # {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[sex appeal]] # [[žuchnutí]], [[řachnutí]], žbuchnutí, [[zadunění]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (en) | snom = o…“
1332869
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oomph.wav|oomph}}
* {{IPA|ʊɱf}}
=== podstatné jméno ===
* ''většinou spíše nepočitatelné''
==== význam ====
# {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[šmrnc]], [[švuňk]]
# {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[sex appeal]]
# [[žuchnutí]], [[řachnutí]], žbuchnutí, [[zadunění]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = oomph
| pnom = oomphs
}}
==== synonyma ====
# [[pep#angličtina|pep]], [[welly]], [[clout]]
# [[sex appeal]]
# [[thud]]
==== související ====
* [[oomphy]]
* [[oomphless]]
* [[omphiness]]
=== sloveso ===
* ''nepřechodné''
==== význam ====
# [[žuchnout]], [[žuchat]]
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| perf = oomphed
| 3sg = oomphs
| ger = oomphing
| = oomph
| = oomph
}}
| = oomph
| = oomph
}}
== externí odkazy ==
* {{OneLook}}
* {{GBK|en|oomphs|oomphing|oomphed|oomph}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
sk1ves2ynecmx8258wog1gwi31e7w05
1332870
1332869
2024-12-01T21:03:57Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
1332870
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oomph.wav|oomph}}
* {{IPA|ʊmf}}
=== podstatné jméno ===
* ''většinou spíše nepočitatelné''
==== význam ====
# {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[šmrnc]], [[švuňk]], [[šťáva]]
# {{Příznaky|en|hovor.|expr.}} [[sex appeal]]
# [[žuchnutí]], [[řachnutí]], žbuchnutí, [[zadunění]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = oomph
| pnom = oomphs
}}
==== synonyma ====
# [[pep#angličtina|pep]], {{Upřesnění|částečně}} [[welly]], [[clout]]
# {{Příznak2|neut.}} [[sex appeal]]
# {{Příznak2|část.}} [[thud]]
==== související ====
* [[oomphy]]
* [[oomphless]]
* [[omphiness]]
=== sloveso ===
* ''nepřechodné''
==== význam ====
# [[žuchnout]], [[žuchat]]
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| perf = oomphed
| 3sg = oomphs
| ger = oomphing
| inf = oomph
| pret = oomphed
}}
== externí odkazy ==
* {{OneLook}}
* {{GBK|en|oomphs|oomphing|oomphed|oomph}}
* {{Wikizdroje-hledání|en}}
* {{ČNKI|en|cs}}
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
695ttruwndysm78jyqslx5ajf9292cq
çıkmaz ayın son çarşambası
0
271136
1332873
2024-12-01T21:28:41Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
založena nová stránka s textem „== turečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|t͡ʃɯkmɑz aˈjɯn son t͡ʃɑr.ʃɑm.bɑˈsɯ}} === idiom === * [[çıkmak|çıkmaz]] [[ayın]] son [[çarşamba]]sı ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|přen.}} [[na svatého Dyndy]], [[až naprší a uschne]]; [[nikdy]] ==== synonyma ==== # [[balık kavağa çıkınca]] == poznámky == Doslovný překlad: ''([[až]]) [[ryba]] [[vy-|vy]][[lézt|leze]] [[na]] [[topol]]''. == extern…“
1332873
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|t͡ʃɯkmɑz aˈjɯn son t͡ʃɑr.ʃɑm.bɑˈsɯ}}
=== idiom ===
* [[çıkmak|çıkmaz]] [[ayın]] son [[çarşamba]]sı
==== význam ====
# {{Příznaky|tr|přen.}} [[na svatého Dyndy]], [[až naprší a uschne]]; [[nikdy]]
==== synonyma ====
# [[balık kavağa çıkınca]]
== poznámky ==
Doslovný překlad: ''([[až]]) [[ryba]] [[vy-|vy]][[lézt|leze]] [[na]] [[topol]]''.
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr}}
* {{Wikizdroje-hledání|tr}}
[[Kategorie:Turecké fráze]]
[[Kategorie:Turecká slovní spojení]]
[[Kategorie:Turecké idiomy]]
8ms7k5vcjtfoehl6l30cb48vhgc60i4
nenají
0
271137
1332874
2024-12-01T21:51:37Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * ne-na-jí se === sloveso === * ''dokonavé'' * ''zvratné'' ==== význam ==== # {{Vazba|cs|se čeho/čím}} ''třetí osoba záporného oznamovacího způsobu budoucího času slovesa [[najíst se|najíst (se)]]'' #* {{Příklad|cs|Na talíři zbývala maximálně tak čtyři sousta – z toho '''se''' vyhladovělý dospělý opravdu '''nenají'''.}} #* {{Př…“
1332874
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|nɛnajiː}}
=== dělení ===
* ne-na-jí se
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''zvratné''
==== význam ====
# {{Vazba|cs|se čeho/čím}} ''třetí osoba záporného oznamovacího způsobu budoucího času slovesa [[najíst se|najíst (se)]]''
#* {{Příklad|cs|Na talíři zbývala maximálně tak čtyři sousta – z toho '''se''' vyhladovělý dospělý opravdu '''nenají'''.}}
#* {{Příklad|cs|Okamura a Babiš mohou běsnivě řečnit, jak dlouho chtějí, český pracovní trh '''se''' jejich velkoústými formulacemi '''nenají'''. Česko dlouhodobě potřebuje statisíce lidí, kteří by pracovali tam, kde Češi buď nechtějí, anebo nemohou, protože jich je jednoduše příliš málo.}}<ref>Petr FISCHER: ''[https://www.pritomnost.cz/2023/07/03/orgie-ceske-politicke-hlouposti/ Orgie české politické hlouposti]'', 3.července 2023</ref>
#* {{Příklad|cs|»No to — z našich mozolů tyjou. A našinec ani '''se nenají''', neohřeje, neoděje — a ještě mu to má být vyčteno. — Můj bože, kdypak se na nás dostane ?«}}<ref>Božena Němcová: [[s:V zámku a v podzámčí/II|V zámku a podzámčí]]</ref>
==== synonyma ====
# [[nakrmit|nenakrmí (se)]], [[nasytit|nenasytí (se)]], {{Příznak2|zhrub.}} [[nažrat se|nenažere]], {{Příznak2|fam.}} [[baštit|nenabaští]]
==== související ====
* [[nají]]
* [[nenajedl]]
* [[nenajedí]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
[[Kategorie:Tvary českých sloves]]
es3rfp9nnv0m163k7h7vp00rk5d1ej4
gönül
0
271138
1332875
2024-12-01T22:08:48Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
založena nová stránka s textem „== turečtina == === výslovnost === === varianty === * {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]] === etymologie === === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]] # [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]] ==== skloňování ==== ==== synonyma ==== # {{Příznak2|anat.}} [[kalp]] # ― ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== == externí odkazy == * {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}} Kategorie…“
1332875
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
=== výslovnost ===
=== varianty ===
* {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]]
=== etymologie ===
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]]
# [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]]
==== skloňování ====
==== synonyma ====
# {{Příznak2|anat.}} [[kalp]]
# ―
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}}
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
m5e70z5pwr46nt9kkagcfec2egby1hk
1332876
1332875
2024-12-01T22:10:46Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
/* výslovnost */ + MFA, nahrávka, hyfenace
1332876
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}}
* {{IPA|ɟø.nyl}}
=== dělení ===
* gö-nül
=== varianty ===
* {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]]
=== etymologie ===
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]]
# [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]]
==== skloňování ====
==== synonyma ====
# {{Příznak2|anat.}} [[kalp]]
# ―
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}}
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
ea3h3vjv4smq7nas1t9suarnhndxgsc
1332877
1332876
2024-12-01T22:11:34Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
/* přísloví, rčení a pořekadla */ + 1 modré
1332877
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}}
* {{IPA|ɟø.nyl}}
=== dělení ===
* gö-nül
=== varianty ===
* {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]]
=== etymologie ===
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]]
# [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]]
==== skloňování ====
==== synonyma ====
# {{Příznak2|anat.}} [[kalp]]
# ―
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[gözden ırak, gönülden ırak]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}}
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
mzkegnjjayjkipygj4ao1f4f49eamaj
1332878
1332877
2024-12-01T22:16:21Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
/* skloňování */ + flexe nepožadovaná polopravidelná
1332878
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}}
* {{IPA|ɟø.nyl}}
=== dělení ===
* gö-nül
=== varianty ===
* {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]]
=== etymologie ===
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]]
# [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (tr)
| snom = gönul
| sgen = [[gönlün]]
| sdat = gönle
| sacc = [[gönlü]]
| sabl = gönulden
| sloc = gönulde
| pnom = gönuller
| pgen = gönullerin
| pdat = gönullere
| pacc = gönulleri
| pabl = [[gönullerden]]
| ploc = gönullerde
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|anat.}} [[kalp]]
# ―
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[gözden ırak, gönülden ırak]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}}
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
564ipq874zx10k3jk0ro5zym7xl7i45
1332882
1332878
2024-12-01T22:40:32Z
Třesky plesky
43203
/* etymologie */ hmyzpytování - z praturkičtiny, kognátoidy altajské
1332882
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}}
* {{IPA|ɟø.nyl}}
=== dělení ===
* gö-nül
=== varianty ===
* {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]]
=== etymologie ===
Přes osmanskou turečtinu a staroturkičtinu z předpokládaného praturkického ''*köŋül''. Srovnej např. ujgurské [[كۆڭۈل]], baškirské [[күңел]] obojí zhruba téhož významu nebo také jakutské [[көҥүл]] — ''svoboda, nezávislost''.
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]]
# [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (tr)
| snom = gönul
| sgen = [[gönlün]]
| sdat = gönle
| sacc = [[gönlü]]
| sabl = gönulden
| sloc = gönulde
| pnom = gönuller
| pgen = gönullerin
| pdat = gönullere
| pacc = gönulleri
| pabl = [[gönullerden]]
| ploc = gönullerde
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|anat.}} [[kalp]]
# ―
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[gözden ırak, gönülden ırak]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}}
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
38f6yzc0hhhc26lfkv28quxv3de1wnq
1332911
1332882
2024-12-02T02:20:57Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
+ yürek do synonym; + [[Duchoslava]], [[Alma]], [[dušinka]] do Vizu
1332911
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|Gönül|gonul}}
== turečtina ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-gönül.wav|gönül}}
* {{IPA|ɟø.nyl}}
=== dělení ===
* gö-nül
=== varianty ===
* {{Příznak2|stp.}} [[گوڭل]]
=== etymologie ===
Přes osmanskou turečtinu a staroturkičtinu z předpokládaného praturkického ''*köŋül''. Srovnej např. ujgurské [[كۆڭۈل]], baškirské [[күңел]] obojí zhruba téhož významu nebo také jakutské [[көҥүл]] — ''svoboda, nezávislost''.
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|tr|bás.|kniž.}} [[srdce]], [[mysl]]
# [[vůle]], [[souhlas]], [[svolení]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (tr)
| snom = gönul
| sgen = [[gönlün]]
| sdat = gönle
| sacc = [[gönlü]]
| sabl = gönulden
| sloc = gönulde
| pnom = gönuller
| pgen = gönullerin
| pdat = gönullere
| pacc = gönulleri
| pabl = [[gönullerden]]
| ploc = gönullerde
}}
==== synonyma ====
# [[yürek]], {{Příznak2|anat.}} [[kalp]]
# ―
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[gözden ırak, gönülden ırak]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr|gönlü|gönülden|gönüller}}
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
kg92ggf40chkzwqrl7nx7xa7ewfx74r
vystudovaný
0
271139
1332883
2024-12-01T22:49:18Z
Třesky plesky
43203
založena nová stránka s textem „{{Viz|vyštudovaný|vystudovány|vyštudovány}} == čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * vy-stu-do-va-ný === přídavné jméno === * ''standardně nestupňovatelné'' ==== význam ==== # [[který]] [[studium|studiem]] na [[VŠ|vysoké škole]] [[získat|získal]] v [[daný|daném]] [[obor]]u [[diplom]], [[titul]] #* {{Příklad|cs|Poslední příklad: emoce, které ANO a jeho šéf rozpoutali kol…“
1332883
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|vyštudovaný|vystudovány|vyštudovány}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vɪstʊdɔvaniː}}
=== dělení ===
* vy-stu-do-va-ný
=== přídavné jméno ===
* ''standardně nestupňovatelné''
==== význam ====
# [[který]] [[studium|studiem]] na [[VŠ|vysoké škole]] [[získat|získal]] v [[daný|daném]] [[obor]]u [[diplom]], [[titul]]
#* {{Příklad|cs|Poslední příklad: emoce, které ANO a jeho šéf rozpoutali kolem nové migrační dohody Evropské unie, sice krásně fungují a v místních restauracích přinášejí souhlas lidu, ale ani '''vystudovaný''' ekonom Andrej Babiš, ani nikdo z jeho báječného týmu neřekne, že migranty zkrátka potřebujeme.}}<ref>Petr FISCHER: ''[https://www.pritomnost.cz/2023/07/03/orgie-ceske-politicke-hlouposti/ Orgie české politické hlouposti]'', 3.července 2023</ref>
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|částečně}} [[diplomovaný]], [[graduovaný]], {{Příznak2|ob.}} [[študovaný]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{KNLA}}
* {{GBK|cs|vystudovaní|vystudované|vystudovanými|vystudovaných|vystudovaného}}
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
6uepsoqcmozl7cjrkqw1enwg34untj9
ukojit
0
271140
1332884
2024-12-01T22:57:36Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * uko-jit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]] # {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}} {{Doplnit|časování|cs}} ==== synonyma ==== # — # [[uhasit]], [[zahnat]] ==== souvisejíc…“
1332884
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʊkɔjɪt}}
=== dělení ===
* uko-jit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]]
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}}
{{Doplnit|časování|cs}}
==== synonyma ====
# —
# [[uhasit]], [[zahnat]]
==== související ====
* [[ukojení]]
* [[ukájet]]
* [[sebeukájení]]
* [[kojit se]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK}}
* {{SSJČ|ukojiti}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
cfbtg0cyc5basqa19enuab7nnot1t13
1332885
1332884
2024-12-01T22:59:37Z
Třesky plesky
43203
/* synonyma */
1332885
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʊkɔjɪt}}
=== dělení ===
* uko-jit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]]
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}}
{{Doplnit|časování|cs}}
==== synonyma ====
# —
# [[uhasit]], [[zahnat]], {{Upřesnění|částečně}} [[zkonejšit]]
==== související ====
* [[ukojení]]
* [[ukájet]]
* [[sebeukájení]]
* [[kojit se]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK}}
* {{SSJČ|ukojiti}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
ngfhecpxcumpa5d2erkedzm4ltm4n3x
1332886
1332885
2024-12-01T23:00:07Z
Třesky plesky
43203
/* výslovnost */
1332886
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔʊkɔjɪt}}
=== dělení ===
* uko-jit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# [[kojení]]m [[uklidnit]] či [[uspat]]
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[nasytit]] / [[vyhovět]] / [[naplnit]] apod. a [[to|tím]] [[ztišit]] či [[zahnat]] {{Upřesnění|o potřebách}}
{{Doplnit|časování|cs}}
==== synonyma ====
# —
# [[uhasit]], [[zahnat]], {{Upřesnění|částečně}} [[zkonejšit]]
==== související ====
* [[ukojení]]
* [[ukájet]]
* [[sebeukájení]]
* [[kojit se]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK}}
* {{SSJČ|ukojiti}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
8h6y7ga9cr0b0lv51d9s0z9xdfp3hji
вялікі
0
271141
1332888
2024-12-01T23:21:06Z
Třesky plesky
43203
založena nová stránka s textem „== běloruština == === výslovnost === * {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}} * {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[veliký]], [[velký]] ==== synonyma ==== ==== antonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]] ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]] ==== související ====…“
1332888
wikitext
text/x-wiki
== běloruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}}
* {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[veliký]], [[velký]]
==== synonyma ====
==== antonyma ====
# [[малы#běloruština|малы]]
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]]
==== související ====
* [[вялікдзень|вялі́кдзень]]
* [[]]
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|be}}
* {{GBK|be}}
[[Kategorie:Běloruská adjektiva]]
id9zy5ym4rr4ntp149blwvd3er9lf6x
1332889
1332888
2024-12-01T23:23:44Z
Třesky plesky
43203
/* související */ +
1332889
wikitext
text/x-wiki
== běloruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}}
* {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[veliký]], [[velký]]
==== synonyma ====
==== antonyma ====
# [[малы#běloruština|малы]]
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]]
==== související ====
* [[вялікдзень|вялі́кдзень]] ''(velikonoce)''
* [[павялічыць]] ''(zvětšit)''
* [[велічыня]]
* [[велікаваты]] ''(velikanánský)''
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|be}}
* {{GBK|be}}
[[Kategorie:Běloruská adjektiva]]
ez053eg6ckchlcjp4hzphfbo4k9p83o
1332890
1332889
2024-12-01T23:26:47Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
/* synonyma */ rouzjezd
1332890
wikitext
text/x-wiki
== běloruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}}
* {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[veliký]], [[velký]]
==== synonyma ====
# [[значны]], [[буйны]]
==== antonyma ====
# [[малы#běloruština|малы]]
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]]
==== související ====
* [[вялікдзень|вялі́кдзень]] ''(velikonoce)''
* [[павялічыць]] ''(zvětšit)''
* [[велічыня]]
* [[велікаваты]] ''(velikanánský)''
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|be}}
* {{GBK|be}}
[[Kategorie:Běloruská adjektiva]]
4coe3rlvb9iltd80fo1dle4pbb6n8cz
1332891
1332890
2024-12-01T23:32:59Z
2A02:A03F:6183:7000:1C18:A173:206F:544C
/* běloruština */ + etymo entomo
1332891
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|валики}}
== běloruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vʲaˈlʲikʲi}}
* {{Audio|Be-вялікі.ogg|вялі́кі}}
=== etymologie ===
Z předpokládaného praslovanského ''velikъ''. Srovnej např. ukrajinské [[великий|вели́кий]], polské [[wielki]] nebo slovenské [[veľký]].
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[veliký]], [[velký]]
{{Doplnit|ohýbání|be}}
==== synonyma ====
# [[значны]], [[буйны]]
==== antonyma ====
# [[малы#běloruština|малы]], [[невялікі|невялі́кі]], [[маленькі#běloruština|мале́нькі]]
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[з вялікага грому малы дождж|з вялікага грому малы дождж (бывае)]]
==== související ====
* [[вялікдзень|вялі́кдзень]] ''(velikonoce)''
* [[павялічыць]] ''(zvětšit)''
* [[велічыня]]
* [[велікаваты]] ''(velikanánský)''
* [[найбольшы|найбо́льшы]]
* [[большы|бо́льшы]]
* [[невялікі|невялі́кі]]
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|be}}
* {{GBK|be}}
[[Kategorie:Běloruská adjektiva]]
418es0nd47cfx0y5oe7bk33adss4n1r
маленькі
0
271142
1332892
2024-12-01T23:46:03Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
založena nová stránka s textem „== běloruština == === výslovnost === * {{Audio|LL-Q9091_(bel)-Ssvb-маленькі.wav}} * {{IPA|maˈlʲenʲkʲi}} === přídavné jméno === ==== význam ==== # [[malý]], [[malinký]], [[maličký]] ==== synonyma ==== # [[малы#běloruština|малы]], [[невялікі|невялі́кі]] ==== antonyma ==== # [[значны]], [[вялікі|вялі́кі]], [[буйны]] == ukrajinština == === výslovnost === * {{IPA|mɐˈɫɛn…“
1332892
wikitext
text/x-wiki
== běloruština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio|LL-Q9091_(bel)-Ssvb-маленькі.wav}}
* {{IPA|maˈlʲenʲkʲi}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[malý]], [[malinký]], [[maličký]]
==== synonyma ====
# [[малы#běloruština|малы]], [[невялікі|невялі́кі]]
==== antonyma ====
# [[значны]], [[вялікі|вялі́кі]], [[буйны]]
== ukrajinština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|mɐˈɫɛnʲkʲi}}
=== přídavné jméno ===
==== význam ====
# [[malinký|malincí, malinké]] ― ''akuzativ a nominativ množného čísla mužského rodu adjektiva [[маленький|мале́нький]]''
==== antonyma ====
# [[великі|вели́кі]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|be}}
* {{Wikizdroje-hledání|be}}
* {{GBK|uk}}
[[Kategorie:Běloruská adjektiva]]
[[Kategorie:Tvary ukrajinských adjektiv]]
5jd4fkopheixnltpzbaqduwncxfvto6
Kategorie:Běloruská adjektiva
14
271143
1332893
2024-12-01T23:47:29Z
Třesky plesky
43203
nová chusurijovina
1332893
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Běloruština]]
[[Kategorie:Adjektiva podle jazyků]]
bte00f72v5c7ax5neu04twwnxz4mctl
předmět přímý
0
271144
1332894
2024-12-02T00:07:00Z
Třesky plesky
43203
založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * před-mět pří-mý === slovní spojení === * [[předmět]] [[přímý]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} ([[jazykový]]) [[předmět]], [[objekt]] [[děj]]e [[v]] [[akuzativ]]u; [[slovo]] ve [[čtvrtý|čtvrtém]] [[pád]]u [[bez]] [[předložka|předložky]] #* {{Příklad|cs|Slovesa jsou přechodná neboli tranziti…“
1332894
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pr̝̊ɛdmɲɛt pr̝̊iːmiː}}
=== dělení ===
* před-mět pří-mý
=== slovní spojení ===
* [[předmět]] [[přímý]]
* ''rod mužský neživotný''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|jaz.}} ([[jazykový]]) [[předmět]], [[objekt]] [[děj]]e [[v]] [[akuzativ]]u; [[slovo]] ve [[čtvrtý|čtvrtém]] [[pád]]u [[bez]] [[předložka|předložky]]
#* {{Příklad|cs|Slovesa jsou přechodná neboli tranzitivní, stojí-li ve spojení '''s předmětem přímým'''.}}
==== antonyma ====
# [[předmět nepřímý]]; [[podmět]]
==== související ====
* [[předmět vnitřní]], [[předmět vnější]]
* [[přímost]]
* [[bezpředmětový]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Předmět (mluvnice)}}
* {{GBK|cs|předmětem přímým|předmětu přímého|předmět přímý|předmětu přímému}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
g54wd2zn33ox1voprxaqfv20rmcnchv
nepřímý pád
0
271145
1332895
2024-12-02T00:11:17Z
Zinædryl kinéaedrilleur
42137
založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === slovní spojení === * [[nepřímý]] [[pád]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[mluvnický]] [[pád]] [[jiný]] než [[akuzativ]], [[nominativ]] či [[vokativ]]; pro [[čeština|češtinu]] tedy [[buď]] [[dativ]], [[lokál]], [[genitiv]] nebo [[instrumentál]] ==== synonyma ==== # {{Příznak2|odb.}} [[casus obliquus]] ==== antony…“
1332895
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|nɛpr̝̊iːmiː paːt}}
=== slovní spojení ===
* [[nepřímý]] [[pád]]
* ''rod mužský neživotný''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|jaz.}} [[mluvnický]] [[pád]] [[jiný]] než [[akuzativ]], [[nominativ]] či [[vokativ]]; pro [[čeština|češtinu]] tedy [[buď]] [[dativ]], [[lokál]], [[genitiv]] nebo [[instrumentál]]
==== synonyma ====
# {{Příznak2|odb.}} [[casus obliquus]]
==== antonyma ====
# [[přímý pád]], [[casus directus]]
==== související ====
* [[nepřímý předmět]]
* [[nepřímost]]
* [[pádový]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
b6s8wxn3db5tu7had8vq8m5peobsb68
přímý pád
0
271146
1332897
2024-12-02T00:43:48Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
založena nová stránka s textem „== čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === slovní spojení === * [[přímý]] [[pád]] * ''rod mužský neživotný'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|jaz.}} [[nominativ]], [[akuzativ]] nebo [[vokativ]] ― tzn. [[pád|pád(y)]], jejichž [[překlad]] do [[analytický|neflektivních]] [[jazyk]]ů [[žádat|nevyžaduje]] [[žádný|žádnou]] [[předložka|předložku]] ==== překlady ==== # {{Přek…“
1332897
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|pr̝̊iːmiː paːt}}
=== slovní spojení ===
* [[přímý]] [[pád]]
* ''rod mužský neživotný''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|jaz.}} [[nominativ]], [[akuzativ]] nebo [[vokativ]] ― tzn. [[pád|pád(y)]], jejichž [[překlad]] do [[analytický|neflektivních]] [[jazyk]]ů [[žádat|nevyžaduje]] [[žádný|žádnou]] [[předložka|předložku]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|direkte Fall|m}}
| en = {{P|en|direct case}}
| fr = {{P|fr|cas direct|m}}
| la = {{P|la|casus rectus|m}}, {{P|la|casus directus|m}}
| pl = {{P|pl||m}}
| sk = {{P|sk|priamy pád}}
| tr = {{P|tr|dolaysız durum}}
}}
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|částečně}} [[bezpředložkový]] [[pád]]
==== antonyma ====
# [[nepřímý pád]], [[předložkový pád]], [[casus obliquus]]
==== související ====
* [[předmět přímý]]
* [[volný pád]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
bb3h46c1ws2bkflzhrfhwht2uopgeqh
1332898
1332897
2024-12-02T00:51:04Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
/* překlady */ + finština: "przypadek bezpośredni"!
1332898
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|pr̝̊iːmiː paːt}}
=== slovní spojení ===
* [[přímý]] [[pád]]
* ''rod mužský neživotný''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|jaz.}} [[nominativ]], [[akuzativ]] nebo [[vokativ]] ― tzn. [[pád|pád(y)]], jejichž [[překlad]] do [[analytický|neflektivních]] [[jazyk]]ů [[žádat|nevyžaduje]] [[žádný|žádnou]] [[předložka|předložku]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|direkte Fall|m}}, {{P|de|Rektus|m}}
| en = {{P|en|direct case}}
| fi = {{P|fi|suora sija}}
| fr = {{P|fr|cas direct|m}}
| la = {{P|la|casus rectus|m}}, {{P|la|casus directus|m}}
| pl = {{P|pl|przypadek bezpośredni|m}}
| sk = {{P|sk|priamy pád}}
| tr = {{P|tr|dolaysız durum}}
}}
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|částečně}} [[bezpředložkový]] [[pád]]
==== antonyma ====
# [[nepřímý pád]], [[předložkový pád]], [[casus obliquus]]
==== související ====
* [[předmět přímý]]
* [[volný pád]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
dsaeooq3jn3jn6myo6lmbejl11egvd4
ukájet
0
271147
1332900
2024-12-02T01:27:20Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
24 février 2012 à 22:21 Milda a supprimé la page ukájet (neupravitelné) --- [[Kája|ukájovat se]]
1332900
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔʊkaːjɛt}}
=== dělení ===
* uká-jet
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.|expr.}}, ''často i'' {{Příznaky|cs|hanl.}} [[sytit|nasycovat]] / [[vyhovět|vyhovovat]] / [[naplňovat]] apod. a [[to|tím]] [[tišit]] či [[zahánět]] {{Upřesnění|o potřebách}}
# {{Příznaky|cs|řidč.|poněk. zast.}} [[kojení]]m [[uklidňovat]] či [[uspávat]]
{{Doplnit|časování|cs}}
==== synonyma ====
# [[uspokojovat]], [[hasit]], [[zahánět]], {{Upřesnění|částečně}} [[konejšit]]
# —
==== související ====
* [[ukojení]]
* [[ukojit]]
* [[sebeukájení]]
* [[kojit se]]
* [[ukájení]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs|ukájíš|ukájel|ukájeli|ukájejí|ukájím|ukájejte|neukájej|neukájejte|ukájena|ukájí|ukájeni}}
* {{IJP}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
* {{ČNK}}
* {{SSJČ|ukájiti}}
[[Kategorie:Česká slovesa]]
tnxlg74znz9kjp95ifyzuo4tiv2ydgz
προσπόρισμα
0
271148
1332905
2024-12-02T01:58:04Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
paleogréc. "[[corollary]]"
1332905
wikitext
text/x-wiki
== starořečtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pros.pó.riz.ma}} ''(attická)''
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# {{Příznaky|grc|log.|filos.}} [[následek]], [[přímý]] [[důsledek]]
{{Doplnit|skloňování|grc}}
==== synonyma ====
# [[πόρισμα#starořečtina|πόρισμα]]
==== související ====
* [[προσπορίζω#starořečtina|προσπορίζω]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|en}}
[[Kategorie:Starořecká proparoxytona]]
[[Kategorie:Starořecká substantiva]]
5karzy7pygj0f1wwvcb6qa23d99izh0
túzok
0
271149
1332906
2024-12-02T02:02:02Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
založena nová stránka s textem „== maďarština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === podstatné jméno === ==== význam ==== # {{Příznaky|hu|zool.}} [[drop]] {{Doplnit|skloňování|hu}} ==== přísloví, rčení a pořekadla ==== * [[jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok]] == externí odkazy == * {{Wikizdroje-hledání|hu}} * {{GBK|hu}} [[Kategorie:Maďarská substantiva]]“
1332906
wikitext
text/x-wiki
== maďarština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tuːzɔk}}
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|hu|zool.}} [[drop]]
{{Doplnit|skloňování|hu}}
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok]]
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|hu}}
* {{GBK|hu}}
[[Kategorie:Maďarská substantiva]]
nwbes96i8nyjd80tm25d4zh2j0ktawr
smrtku
0
271150
1332909
2024-12-02T02:13:54Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
8 février 2012 à 14:23 Catrope a supprimé la page smrtku (Mass deletion of redirects, see https://cs.wiktionary.org/w/index.php?oldid=272057#Hromadn.C3.A9_zru.C5.A1en.C3.AD_p.C5.99esm.C4.9Brov.C3.A1n.C3.AD)
1332909
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|Smrtku|smrtků}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|smr̩tkʊ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# ''akuzativ jednotného čísla substantiva [[smrtka]]''
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
td09l6qqulxwahp0f8hrcc42ja01sfi
krtku
0
271151
1332910
2024-12-02T02:16:57Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
založena nová stránka s textem „{{Viz|krtků}} == čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|kr̩tkʊ}} === podstatné jméno === * ''rod mužský životný'' ==== význam ==== # ''vokativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]'' # ''lokál a dativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]'' ==== související ==== * [[krtečku]] * [[krtkovi]] == externí odkazy == * {{ČNK}} * {{GBK|cs}} [[Kategorie:Tvary českých substantiv]]“
1332910
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|krtků}}
== čeština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|kr̩tkʊ}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== význam ====
# ''vokativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]''
# ''lokál a dativ jednotného čísla substantiva [[krtek]]''
==== související ====
* [[krtečku]]
* [[krtkovi]]
== externí odkazy ==
* {{ČNK}}
* {{GBK|cs}}
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
7goohp2mykxxojk1btnqurgt04i1r1a
μολυβδοκαντηλοπελεκητής
0
271152
1332912
2024-12-02T02:26:38Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
založena nová stránka s textem „== řečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|mɔ.liv.ðɔ.kan.dɪ.lɔ.pe.le.ci.ˈtis}} === varianty === * [[μολυβδοκονδυλοπελεκητής]] === podstatné jméno === * ''rod mužský'' * ''činitelské'' ==== význam ==== # {{Příznaky|el|okaz.}} [[člověk]], [[který]] [[něco]] [[za]] [[pomoc]]i [[dláto|dláta]] [[olovo|olovem]] [[tepat|potepává, tepe]] {{Doplnit|skloňování|el}} ==== přísloví, rčení…“
1332912
wikitext
text/x-wiki
== řečtina ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|mɔ.liv.ðɔ.kan.dɪ.lɔ.pe.le.ci.ˈtis}}
=== varianty ===
* [[μολυβδοκονδυλοπελεκητής]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
* ''činitelské''
==== význam ====
# {{Příznaky|el|okaz.}} [[člověk]], [[který]] [[něco]] [[za]] [[pomoc]]i [[dláto|dláta]] [[olovo|olovem]] [[tepat|potepává, tepe]]
{{Doplnit|skloňování|el}}
==== přísloví, rčení a pořekadla ====
* [[Εκκλησιά μολυβδωτή, μολυβδοκονδυλοπελεκητή ποιός τη μολυβδοκονδυλοπελέκησε; Ο γιός του μολυβδοκαντηλοπελεκητή. Να'χα κι εγώ τα σύνεργα...|Εκκλησιά μολυβδωτή, μολυβδοκονδυλοπελεκητή - ποιός τη μολυβδοκοντυλοπελέκησε; Ο γιός του μολυβδοκονδυλοπελεκητή. Να'χα κι εγώ τα σύνεργα τα μύνεργα του γιού του μολυβδοκονδυλοπελεκητή να τη μολυβδοκονδυλοπελεκούσα καλύτερα απ΄το γιο του μολυβδοκονδυλοπελεκητή.]].
==== související ====
* [[μολυβδοκονδυλοπελεκώ]]
* [[μολυβδοκαντηλοπελεκητός]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|el}}
[[Kategorie:Řecké substantiva]]
[[Kategorie:Řecká oxytona]]
kewt53g35fgho1ddj64fvszbc0dws6w
тривожність
0
271153
1332913
2024-12-02T02:33:19Z
Zvolme si prosím jiného Xenátora
32882
založena nová stránka s textem „== ukrajinština == === výslovnost === * {{IPA|treˈwɔʒnʲisʲtʲ}} === dělení === * три-во-жність === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[úzkost]], [[tíseň]] {{Doplnit|skloňování|uk}} ==== synonyma ==== # [[тривога#ukrajinština|триво́га]] ==== související ==== * [[тривожний|триво́жний]] == externí odkazy == * {{GBK|uk}} * {{Wikizdroje-hledání|uk}} * {{ČN…“
1332913
wikitext
text/x-wiki
== ukrajinština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|treˈwɔʒnʲisʲtʲ}}
=== dělení ===
* три-во-жність
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[úzkost]], [[tíseň]]
{{Doplnit|skloňování|uk}}
==== synonyma ====
# [[тривога#ukrajinština|триво́га]]
==== související ====
* [[тривожний|триво́жний]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|uk}}
* {{Wikizdroje-hledání|uk}}
* {{ČNKI|uk|cs}}
[[Kategorie:Ukrajinská substantiva]]
lfvcrwa6zusvxps7q375bpolfdfsxs1
věnujme
0
271154
1332914
2024-12-02T02:41:04Z
189.201.31.31
založena nová stránka s textem „Jsem tady vole“
1332914
wikitext
text/x-wiki
Jsem tady
vole
rpeavgfj660y5hkxheuau2rzptqw70s
1332916
1332914
2024-12-02T02:51:40Z
2A02:A03F:6183:7000:1C18:A173:206F:544C
tož to je príma, krafqobúúúú... a co nám eště povíš? a neměla bys už radši jít spát?
1332916
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vjɛnʊjmɛ}}
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# ''první osoba množného čísla rozkazovacího způsobu slovesa [[věnovat]]''
==== překlady ====
# {{Překlady
| la = {{P|la|voveamus}}, {{P|la|dedicemus}}
}}
==== související ====
* [[věnujeme]]
* [[nevěnujme]]
* [[věnujme se]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|cs}}
* {{ČNK}}
* {{Wikizdroje-hledání|cs}}
[[Kategorie:Tvary českých sloves]]
3xvfk1n8gfbgneoh8z2yv4nvj2vgxwm
lawiranctwo
0
271155
1332915
2024-12-02T02:45:57Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
založena nová stránka s textem „== polština == === výslovnost === * {{IPA|la.viˈran.t͡stfɔ}} === dělení === * la-wi-ranc-two === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # {{Příznaky|pl|hanl.}} [[lavírování]] {{Doplnit|skloňování|pl}} ==== související ==== * [[lawirant]] * [[lawirować]] * [[lawirantka]] == externí odkazy == * {{PWN}} * {{Wikizdroje-hledání|pl}} * {{GBK|pl}} [[Kategorie:Polská substantiva]]“
1332915
wikitext
text/x-wiki
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|la.viˈran.t͡stfɔ}}
=== dělení ===
* la-wi-ranc-two
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|hanl.}} [[lavírování]]
{{Doplnit|skloňování|pl}}
==== související ====
* [[lawirant]]
* [[lawirować]]
* [[lawirantka]]
== externí odkazy ==
* {{PWN}}
* {{Wikizdroje-hledání|pl}}
* {{GBK|pl}}
[[Kategorie:Polská substantiva]]
5fwtdth8m9p16uva0lp3oer189s2zlq
abetarda-comum
0
271156
1332925
2024-12-02T08:24:47Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
založena nová stránka s textem „== portugalština == === výslovnost === * {{IPA|ɐ.βɨˈtaɾ.ðɐ kuˈmũ}} ''(evropská)'' * {{IPA|a.beˈtaʁ.dɐ koˈmũ}} ''(brazilská standardní)'' === slovní spojení === * [[abetarda]][[comum#portugalština|-comum]] * ''rod ženský'' ==== význam ==== # {{Příznaky|pt|zool.}} [[drop velký]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (pt) | snom = abetarda-comum | pnom = abetardas-comuns }} ==== synonyma ==== # {{Příznak2|obl.}} …“
1332925
wikitext
text/x-wiki
== portugalština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɐ.βɨˈtaɾ.ðɐ kuˈmũ}} ''(evropská)''
* {{IPA|a.beˈtaʁ.dɐ koˈmũ}} ''(brazilská standardní)''
=== slovní spojení ===
* [[abetarda]][[comum#portugalština|-comum]]
* ''rod ženský''
==== význam ====
# {{Příznaky|pt|zool.}} [[drop velký]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (pt)
| snom = abetarda-comum
| pnom = abetardas-comuns
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|obl.}} [[lobagueiro]]
==== související ====
* [[tordo-comum]]
* [[codorna-comum]]
* [[malva-comum]]
== externí odkazy ==
* {{Wikizdroje-hledání|pt}}
* {{ČNKI|pt|cs}}
* {{Wikipedie|článek=pt:Abetarda-comum}}
* {{GBK|pt|abetardas-comuns|abetarda-comum|abetardas comuns|abetarda comum}}
[[Kategorie:Portugalská slovní spojení]]
[[Kategorie:Portugalské taxony]]
6qnnorb2vjpqbuknfa9airdv0214laf
yayın
0
271157
1332926
2024-12-02T08:36:45Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
založena nová stránka s textem „== turečtina == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|jajɯn}} {{Doplnit|varianta zápisu|tr}} === etymologie === Srovnej azerské [[yayımlama]], [[yayım]] a sloveso [[yayımlamaq]] === podstatné jméno === ==== význam ==== # [[vysílání]], [[přenos]], [[relace]] #* {{Příklad|tr|Emin misiniz? Öncelikle '''yayından''' düzenleme modundan cikmak istediğinizden emin misiniz?|}} ==== skloňování ==== {{Substantivum (tr) | snom…“
1332926
wikitext
text/x-wiki
== turečtina ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|jajɯn}}
{{Doplnit|varianta zápisu|tr}}
=== etymologie ===
Srovnej azerské [[yayımlama]], [[yayım]] a sloveso [[yayımlamaq]]
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# [[vysílání]], [[přenos]], [[relace]]
#* {{Příklad|tr|Emin misiniz? Öncelikle '''yayından''' düzenleme modundan cikmak istediğinizden emin misiniz?|}}
==== skloňování ====
{{Substantivum (tr)
| snom = yayın
| sgen = yayının
| sdat = yayına
| sacc = yayını
| sabl = yayından
| sloc = yayında
| pnom = yayınlar
| pgen = yayınların
| pdat = yayınlara
| pacc = yayınları
| pabl = yayınlardan
| ploc = yayınlarda
}}
==== slovní spojení ====
* [[canlı yayın]] ''(živé vysílání)''
==== související ====
* [[yayınlamak]]
* [[yayınlama]]
== externí odkazy ==
* {{GBK|tr}}
* {{Wikizdroje-hledání|tr}}
[[Kategorie:Turecká substantiva]]
fsznab1geuat3bpc612yruz9u2zouva
дрофа
0
271158
1332933
2024-12-02T09:33:11Z
ŽrávalsAttilovuMacechu
35515
založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{Audio||дрофа́}} * {{IPA|drɐˈfa}} === etymologie === Z předpokládaného praslovanského kompozita ''*dropъty'', doslova vlastně ''„běhavý/běžící pták“''. Srovnej bulharské [[дропла]] téhož významu, ale také např. německé [[Trappe]], české [[koroptev]], starořecké [[ἔδραμον|δραμεῖν]], [[δρόμος]]; [[δράω|δρᾶν]] (a tedy i české [[hipodrom]]).…“
1332933
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{Audio||дрофа́}}
* {{IPA|drɐˈfa}}
=== etymologie ===
Z předpokládaného praslovanského kompozita ''*dropъty'', doslova vlastně ''„běhavý/běžící pták“''. Srovnej bulharské [[дропла]] téhož významu, ale také např. německé [[Trappe]], české [[koroptev]], starořecké [[ἔδραμον|δραμεῖν]], [[δρόμος]]; [[δράω|δρᾶν]] (a tedy i české [[hipodrom]]).
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# {{Příznaky|ru|zool.}} [[drop velký]], [[drop]]
{{Doplnit|ohýbání|ru}}
==== synonyma ====
# [[дудак#ruština|дудак]]
==== související ====
* [[дрофиный]]
* [[дрофёнок]]
== externí odkazy ==
* {{BTS}}
* {{Wikizdroje-hledání|ru}}
* {{GBK|ru}}
[[Kategorie:Ruská substantiva]]
swkznnt2p4we8nauy0pcpmla0ztq8av
Kategorie:Latinské taxony
14
271159
1332936
2024-12-02T10:04:15Z
Kusurija
3210
Kategorie
1332936
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Latina|Taxony]]
cjzu6v0c3o32yha3sgtyrvrn9qa8pb3
Modul:Viz/otis
828
271160
1332937
2024-12-02T10:53:01Z
Kusurija
3210
N Modul:Viz/
1332937
Scribunto
text/plain
local List = {
"otis",
"otís",
"-otís",
"ˀotiš",
"Otis",
}
return List
mau7nuqe0v4k3gv1znaxat50utpvd7a