Wikivoyage
frwikivoyage
https://fr.wikivoyage.org/wiki/Accueil
MediaWiki 1.44.0-wmf.6
first-letter
Média
Spécial
Discussion
Utilisateur
Discussion utilisateur
Wikivoyage
Discussion Wikivoyage
Fichier
Discussion fichier
MediaWiki
Discussion MediaWiki
Modèle
Discussion modèle
Aide
Discussion aide
Catégorie
Discussion catégorie
TimedText
TimedText talk
Module
Discussion module
Sujet
Akita
0
69
578824
578701
2024-12-16T19:05:34Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( | )*([0-9]+)?[.,]([0-9]+)?( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\4.\5\6|\1}})
578824
wikitext
text/x-wiki
{{bannière page|homonymie=oui}}
{{Info Ville
| nom=Akita
| nom local = {{ja}} {{Lang|ja|秋田 }}
| région=Tōhoku
| image=Selion full view.jpg
| légende image=Tour du port d'Akita
| rivière=
| population agglomération=
| latitude=39.71150
| longitude=140.12685
| zoom=13
| code postal=
| indicatif=
| URL officiel=http://www.city.{{lcfirst:Akita}}.{{lcfirst:Akita}}.jp/
| URL touristique=
}}
'''Akita''' est la capitale de la préfecture d'[[Akita (préfecture)|Akita]] dans la région du [[Tōhoku]] dans le Nord de l'île de [[Honshū]] au [[Japon]].
== Comprendre ==
Akita est la plus grande ville de la préfecture, et en tant que telle est la plaque tournante pour le transport, le sport et le shopping. Sa longitude est, vers le milieu de la préfecture, et est donc accessible à la fois depuis le nord et le sud.
Akita est surtout connue pour sa « fête des lanternes », le '''Akita Kantō Matsuri''' (秋田竿灯まつり) qui se tient du 3 au 6 août.
[[Fichier:Akita Kanto.jpg|thumb|gauche]]
=== Climat ===
{{Climat |ville=Akita |affichage=right |lien source=[http://www.data.jma.go.jp/obd/stats/data/en/smp/index.html Japan Meteorological Agency] |texte source= |rscale=0.5 |tscale=1 |sscale=1 |tmax-jan=3 |tmax-fev=4 |tmax-mar=8 |tmax-avr=14 |tmax-mai=20 |tmax-jui=24 |tmax-jul=27 |tmax-aou=29 |tmax-sep=25 |tmax-oct=19 |tmax-nov=12 |tmax-dec=6 |tmin-jan=-2 |tmin-fev=-2 |tmin-mar=0 |tmin-avr=5 |tmin-mai=11 |tmin-jui=16 |tmin-jul=20 |tmin-aou=21 |tmin-sep=17 |tmin-oct=10 |tmin-nov=5 |tmin-dec=0 |prec-jan=114 |prec-fev=92 |prec-mar=93 |prec-avr=118 |prec-mai=123 |prec-jui=128 |prec-jul=178 |prec-aou=182 |prec-sep=178 |prec-oct=161 |prec-nov=184 |prec-dec=164 |prec-jour-jan= |prec-jour-fev= |prec-jour-mar= |prec-jour-avr= |prec-jour-mai= |prec-jour-jui= |prec-jour-jul= |prec-jour-aou= |prec-jour-sep= |prec-jour-oct= |prec-jour-nov= |prec-jour-dec= |neige-jan= |neige-fev= |neige-mar= |neige-avr= |neige-mai= |neige-jui= |neige-jul= |neige-aou= |neige-sep= |neige-oct= |neige-nov= |neige-dec= }}
À Akita, la période de fin juin à fin juillet correspond à la saison des pluies. Le printemps et l'été avant et après ça tendent à connaître des pluies limitées et sont propices aux activités d'extérieur. En novembre, il est courant qu'il y ait des orages froids ; cela dit, cela marque la fin de l'automne et le début de la saison du ''hatahata'' (un poisson local). En hiver, Akita reçoit un peu de neige, mais moins que les zones dans les terres.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=Aéroport d'Akita| alt={{Lang|ja|秋田空港}}, Akita-kuko | url= | email= | wikipédia=| facebook=
| adresse= | latitude=39.61556 | longitude=140.21861 | direction=
| image = Akita airport 1.jpg
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
Akita possède un aéroport qui dessert les principales villes japonaises ([[Tokyo]], [[Nagoya]], [[Osaka]] et [[Sapporo]]), mais aussi la [[Corée du Sud]] ([[Séoul]]). Des bus relient l'aéroport à la gare d'Akita pour ¥980 et {{Heure||40}} de trajet
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare d'Akita| alt={{Lang|ja|秋田駅}}, | url= | email= | wikipédia=Gare d'Akita| facebook=
| adresse= | latitude=39.716845 | longitude=140.129742 | direction=
| image = High-angle view of the Akita Station 20100818.jpg
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
On peut rejoindre Akita en Shinkansen par la ligne Akita Shinkansen ({{Lang|ja|秋田新幹線}}). Les trains ''Komachi'' ({{Lang|ja|こまち}}) sont disponibles depuis les gares de Tokyo et d'Ueno à Tokyo et s'arrêtent à Omiya, [[Sendai]] et [[Morioka]] avant de ralentir pour circuler sur des lignes conventionnelles jusqu'à Shizukuishi, Tazawako, [[Kakunodate]], Omagari (où ils changent de direction) et finalement Akita. Le trajet prend juste un peu moins de {{Heure|4}} et coûte environ {{Prix|10000|¥}} en classe standard.
Quand le Shinkansen Akita circule sur des lignes classiques, il ralentit à la vitesse d'un train conventionnel et s'arrêtera plusieurs fois pour permettre à d'autres trains de passer. Ce sera un petit décevant après avoir filé à grande vitesse à travers le nord du Japon jusqu'à Morioka. Les vues sur le Tōhoku sur ce tronçon lent sont par contre magnifiques.
Prenez garde, les trains Komachi sont couplés aux trains Hayate allant à [[Aomori]], les deux se séparant à Morioka. Mais comme tous les sièges sont sur réservation les chances de se tromper sont minimales. Pour les touristes étrangers voyageant depuis Tokyo, la meilleure affaire est d'acheter un '''JR East Rail Pass''' ou un '''Japan Rail Pass''' national.
Le train de nuit ''Nihonkai'' ({{Lang|ja|日本海}}, « mer du Japon » en japonais) en provenance de [[Osaka]] et de [[Kyoto]] s'arrête à Akita, puis poursuit son trajet vers [[Aomori]]. Le train de nuit ''Akebono'' ({{Lang|ja|あけぼの}}, « aurore ») part de la gare d'[[Ueno]] à Tokyo et s'arrête notamment à Akita. Ces deux trains sont maintenant uniquement saisonniers. Ils sont de super choix de déplacement. Les trains de nuit, autrefois très courants, sont maintenant sur le déclin depuis des années et pourraient bien prendre fin. Profitez-en tant que vous pouvez !
=== En bus ===
*JR Bus opère le service de nuit ''Dream Akita-Yokohama'' depuis la gare de [[Yokohama]] ({{Heure|9|45}}, {{unité|9.500|¥}}) et la gare de Tokyo ({{Heure|8|45}}, {{unité|9.100|¥}})
*Odakyu et Akita Chuo Fotsu opère le service de nuit ''Flora'' depuis [[Shinjuku]] ({{Heure|8|}}, {{unité|8.450|¥}})
*Le service ''Senshuu'' depuis [[Sendai]] qui propose plusieurs départs par jour ({{Heure|3|30}}, {{unité|4.000|¥}})
== Circuler ==
On peut se déplacer en bus, taxi, voiture ou vélo. De nombreux itinéraires de bus partent de la gare d'Akita. En hiver, il peut y avoir de la neige et de la glace, et donc le conducteur devraient rouler moins vite.
* {{Circuler
| nom=Prêt de vélo | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction= au 2{{e}} étage de la gare JR d'Akita, à l'office du tourisme
| image =
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix=gratuit | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2018/02/27 | description=Propose des prêts gratuits de vélo.
}}
== Voir ==
* {{Voir
| nom=Parc Senshū | alt={{Lang|ja|千秋公園}}, senshū kōen | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11405791 | facebook=
| adresse=| latitude=39.722594 | longitude=140.126084 | direction=
| image = Ninomaru Square of the Senshu Park 20080428.jpg
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018-02-27| description=Dans ce parc, on peut apercevoir les douves qui protégeaient jadis le '''château de Kubota''' (construit en 733 et détruit lors de la Restauration de Meiji). On peut se promener entre les pelouses et les ruines du château. C'est un bel endroit où marcher, en particulier au printemps quand les [[100 meilleurs endroits de fleurs de cerisier au Japon|cerisiers]] sont en fleurs ou en hiver quand la neige couvre les arbres et que les étangs gèlent. Pour un petit prix d'entrée, les étages inférieurs du château contiennent un petit musée et la tour de garde reconstruite fournit une vue dégagée sur la ville.
}}
* {{Voir
| nom=Musée d'art Senshū | alt={{Lang|ja|千秋美術館}}, senshū bijutsukan | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11595323 | facebook=
| adresse=中通2丁目3−8 | latitude=39.717532 | longitude=140.12458 | direction= dans le Atorion Music Hall, au sud du parc Senshū et à l'ouest de la gare d'Akita
| image = Atorion 20130828.jpg
| téléphone=+81 18 836-7860 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Les expositions permanentes de musée sont des œuvres d'art liée à Akita. Il y a également de temps en temps des expositions temporaires.
}}
[[Fichier:Ninomaru Square of the Senshu Park 20080428.jpg|thumb|Parc Senshū]]
* {{Voir
| nom=Musée d'art d'Akita | alt={{Lang|ja|秋田県立美術館 平野政吉コレクション}} akita kenritsu bijutsukan hirano masakichi collection | url=http://www.akita-museum-of-art.jp/ | email= | wikipédia=Musée d'art d'Akita | wikidata=Q11483668 | facebook=
| adresse=1-4-2, Naka-dōri | latitude=39.717365 | longitude=140.121539 | direction= au sud du parc Senshū
| image = Akita Museum of Art 20130826.jpg
| téléphone=+81 18 833-5809 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire= mai-sep {{Horaire|||10||18|}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Construit en 1967, il se focalise sur l'œuvre de Tsuguji Foujita.
}}
* {{Voir
| nom=Musée Akarenga-kan| alt={{Lang|ja|赤れんが郷土館}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11595345 | facebook=
| adresse=3-3-21, Ō-machi | latitude=39.716681 | longitude=140.115801 | direction= de l'autre côté de la rue
| image =
| téléphone=+81 18 864-6851 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix=¥200 | horaire= {{Horaire|||9|30|16|30}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Ce musée, construit en 1912, expose des œuvres d'art, de l'artisanat et des objets historiques qui représentent les traditions d'Akita. Il fut à l'origine le siège de la banque d'Akita. En japonais, « ''aki'' » veut dire « rouge » et « ''renga'' » veut dire « brique », et donc le nom veut dire « bâtiment de briques rouges ». Si vous visitez le musée de Kantō à proximité, vous pouvez acheter un billet combiné pour les deux musées.
}}
* {{Voir
| nom=Musée du festival Kantō | alt={{Lang|ja|民俗芸能伝承館}} minzoku geinō tenjō-kan ; surnommé {{Lang|ja|ねぶり流し館}} neburi nagashi-kan | url=http://www.city.akita.akita.jp/city/ed/ak/fm/fmtop.htm | email=ro-edfm@city.akita.akita.jp | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=39.720377 | longitude=140.116791 | direction= en face du Seven-Eleven sur Torimachi
| image =
| téléphone=+81 18-866-7091 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Le festival de Kantō ({{Lang|ja|竿灯}}) a lieu chaque année en septembre depuis 400 ans. Si vous n'êtes pas là à cette période, le musée vous en donne un aperçu. L'accès à un ancien magasin de kimonos rénové est compris dans l'entrée. Il se peut que son guide parle un peu anglais.
}}
* {{Voir
| nom=Parc Hitotsumori | alt={{Lang|ja|一つ森公園}} hitotsumori kōen | url=http://www.city.akita.akita.jp/city/ur/pc/hitotumori/hitotsumori.pdf | email= | wikipédia= | wikidata=Q11352256 | facebook=
| adresse= | latitude=39.700867 | longitude=140.139641 | direction= près de l'hôpital de la croix rouge, dans le sud de la ville
| image = Hitotsumori-Park Yuugitei.jpg
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix={{Prix|300|¥}} | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Le parc héberge une ancienne maison de samouraï qui était à l'origine à Nakadori près du château de Kubota et qui fut déplacée et rénovée dans les années 1960. Le parc a également un club de tir à l'arc japonais (''kyūdō'') et un stand de tir.
}}
* {{Voir
| nom=Parc préfectoral Koizumigatta | alt={{Lang|ja|秋田県立小泉潟公園}} akita-kenritsu koizumigatta kōen | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11595460 | facebook=
| adresse= | latitude=39.8149 | longitude=140.0671 | direction= au nord de la ville
| image = Koizumigata kouen funsui.jpg
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Comporte une '''ferme vieille de 300 ans''' qu'on peut visiter gratuitement. Vaut le coup si vous aimez les vieilles fermes.
}}
** {{Voir
| nom=Musée de la préfecture d'Akita | alt={{Lang|ja|秋田県立博物館}} akita kenritsu hakubutsukan | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11595445 | facebook=
| adresse=金足鳰崎字後山52 | latitude=39.817453 | longitude=140.066103 | direction= au nord-ouest de la gare d'Oiwake, à l'est du lycée agricole de Kanaashi
| image = Akita Prefectural Museum 2006.jpg
| téléphone=+81 18 873-4121 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/05
| description=A des expositions interactives sur la science et l'histoire.
}}
* {{Voir
| nom=Zoo d'Okomoriyama | alt={{Lang|ja|大森山動物園}} okomoriyama dōbutsuen | url=http://www.city.akita.akita.jp/city/in/zoo/default.htm | email= | wikipédia= | wikidata=Q11595312 | facebook=
| adresse= | latitude=39.672151 | longitude=140.077384 | direction=
| image = Omoriyamazoo01.jpg
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix={{Prix|700|¥}} | horaire= {{Horaire|||9||16|30}}
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Un petit zoo local avec entre autres une girafe, un éléphant, des singes, des pandas roux et des chameaux.
}}
* {{Voir
| nom=Couvent Notre dame d'Akita | alt={{Lang|ja|聖体奉仕会}}, setai hoshikai | url=http://www.seitaihoshikai.com/us/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=39.759235 | longitude=140.149530 | direction=prendre le bus 351 ou 361 depuis la sortie ouest de la gare d'Akita en cherchant les bus {{Lang|ja|仁別リゾート公園線}} (ligne du parc de Nisetsu) ou {{Lang|ja|秋田温泉}} (ligne Akita Onsen). Il y a un stand d'information à l'arrêt de bus et des informations touristiques à la gare si vous avez besoin d'aide. Descendre à {{Lang|ja|湯沢}} (Yuzawa, à ne pas confondre avec [[Yuzawa (Akita)]]), à environ {{Heure||20}} de trajet en environ 2 arrêts après être passé sous une grosse passerelle. Là vous verrez des panneaux à travers un petit quartier et en montant une colline sur la droite. Vous pouvez prendre un taxi, mais vous raterez alors une chouette balade.
| image =
| téléphone=+81 18-868-2139 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix=gratuit, même s'il est poli de laisser une donation dans la boîte | horaire= {{Mois|4|11}}: {{Horaire|||9||11|30|13|16|30}} ; {{Mois|11|3}}: {{Horaire|||10||11|30|13|14|30}}
| wifi= | handicap= | mise à jour=2018/02/27 | description=Évidemment intéressant pour les catholiques, mais aussi simplement beau pour toute personne avide d'un peu de réflexion dans un pays avec tant de temples bondés et bruyants. C'est un des sites les plus récents reconnus pour une apparition de Marie. En 1989, une statue de l'intérieur du temple fut filmée en pleurs sur la télé nationale. Le site a également de beaux et larges jardins et une église d'architecture japonaise. Les nones ont récemment lancé un site web en anglais qui vaut le coup d'œil avec des photos et des consignes d'orientation.
}}
== Faire ==
* {{Faire
| nom=Round One | alt={{Lang|ja|ラウンドワンスタジアム秋田店}} | url=http://www.round1.co.jp/shop/tenpo/akita-akita.html | email= | wikipédia= | wikidata=Q11346634 | facebook=
| adresse=卸町1丁目1−2 | latitude=39.701976 | longitude=140.109426 | direction= depuis le bâtiment JR marron, suivre la route 13 vers le sude. Round One est à l'angle près du McDonald
| image =
| téléphone=+81 18 896-6711 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix=1 jeu: {{Prix|690|¥}}, 2 jeux: {{Prix|1190|¥}}, formule journée jusqu'à 10 jeux: {{Prix|2100|¥}} ; moins cher pour les étudiants et les membres | horaire= {{Heure|24}}/24
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Les établissements de cette chaîne sont des sortes de parc d'attractions d'intérieur. On y trouve entre autres des terrains de basket-ball, des patins à roulettes, un terrain de foot et beaucoup de jeux vidéos.
}}
* {{Faire
| nom=TOHO CINEMAS Akita | alt={{Lang|ja|TOHOシネマズ 秋田}} | url=http://hlo.tohotheater.jp/net/schedule/050/TNPI2000J01.do | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=御所野地蔵田1-1-1 | latitude=39.662816 | longitude=140.16072 | direction=dans ce centre commercial Aeon Mall
| image =
| téléphone=+81 18-889-8500 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix=tarif normal {{Prix|2000|¥}}; {{Prix|1000|¥}} pour les seniors, les étudiants, les femmes le mercredi, les hommes le jeudi, le matin, tard, le jour de son anniversaire et le 1{{exp|e}} du mois
| horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Le plus grand de la préfecture. Certains films sont en anglais avec sous-titres japonais. Voir le site web pour les détails. Le distributeur de billet peut être affiché en anglais.
}}
== Acheter ==
* {{Acheter
| nom=Aeon Mall | alt={{Lang|ja|イオンモール秋田}} | url=http://akita-aeonmall.com | email= | wikipédia= | wikidata=Q11286174 | facebook=
| adresse=御所野地蔵田1-1-1 | latitude=39.662816 | longitude=140.16072 | direction= près de l'intersection entre les routes 41 et 61, à {{Unité|4|km|abr=kilomètre}} au sud de l'hôpital de la Croix rouge d'Akita
| image = Aeon Mall Akita.jpg
| téléphone=+81 18 889-6500 | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=C'est le plus grand centre commercial de Tōhoku. Il y a de nombreux magasins nationaux, la plupart de mode féminine et un cinéma avec des films en anglais (voir [[#Faire|Faire]]). Kaldi Coffee Farm vend des biens étrangers comme des biscuits et du muesli et bien sûr des grains de café. Au 3{{e}} étage se trouve un grand Daiso, un magasin à {{Prix|100|¥}}, et une aire de restauration au milieu de l'étage. Il y a d'autres restaurants et un Starbucks au rez-de-chaussée, mais seul le restaurant ''kaitenzushi'' (sushis sur tapis roulant) est recommandé. Vous pourriez y trouver en vente du sushi de baleine.
}}
* {{Acheter
| nom=Magasin des produits de la préfecture | alt={{Lang|ja|あきた県産品プラザ}} akita-renritsu puraza | url=http://www.a-bussan.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction= au sous-sol de l'Atorion Concert Hall
| image =
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=Un endroit avec un bon choix de bouteilles (et habituellement des échantillons gratuits).
}}
== Manger ==
[[Fichier:Kiritanpo.jpg|thumb|Kiritanpo nabe]]
* {{Manger
| nom=Kiritanpo | alt={{Lang|ja|きりたんぽ}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/06
| description=C'est le mets le plus connu d'Akita. C'est un tube fait de riz, généralement autour d'une baguette jetable. Il est souvent grillé, parfois après avoir été enduit de pâte de miso. On le mange également en '''kiritanpo nabe''', un ragoût de kiritanpo, légumes et poulet ou poisson découpés, une forme étant courante en hiver. Bien sûr il y a plusieurs types de nourritures venant d'ailleurs comme divers types de ramens et des restaurants indiens.
}}
== Boire un verre / Sortir ==
Comme Akita est une des régions du Japon les plus célèbres pour sa culture du riz, certains des sakés locaux sont parmi les meilleurs sakés du Japon.
== Se loger ==
== Sécurité ==
Il y a des ours à Akita. Vous n'en trouverez pas déambulant le long de la rue Chūō Ōdori au dehors de la gare d'Akita, mais les visiteurs qui sont à Akita pour profiter de sa périphérie semi-rurale comme Akita Onsen ou le couvent de Notre dame d'Akita devraient connaître l'attitude à avoir vis-à-vis des ours. Vous verrez des panneaux éparpillés avertissant du danger mais si vous ne lisez pas le japonais cela ne vous aidera pas vraiment. Le mieux est de supposer qu'il peut y avoir des ours dans le coin, y compris pendant les mois froids.
L'ours noir asiatique est un type de bête retiré. Il y a peu de chance qu'il vous ennuie si vous ne le dérangez pas et pour cette raison il faut mieux éviter d'effrayer un ours. Donc faites du bruit pendant que vous marchez et gardez l'œil. Cela dit, il pourrait facilement vous blessez mortellement, donc la prudence est recommandée.
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Kakunodate | lien nom= | alt= {{Lang|ja|角館}}
| latitude=39.6005 | longitude=140.5614 | direction= à une heure en Shinkansen
| image = Kakunodate-Bukeyashiki1.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description= Une des dernières véritables villes historiques du Japon, remplie d'anciennes maisons de samouraï ouvertes au public.
}}
* {{Destination
| nom=Lac Towada | lien nom= | alt= {{Lang|ja|十和田湖}} towada-ko
| latitude=40.4667 | longitude=140.8667 | direction= à plusieurs heures
| image = Lake Towada from Ohanabe 2008.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description= Un beau lac bleu.
}}
* {{Destination
| nom=Lac Tazawa | lien nom= | alt= {{Lang|ja|田沢湖}} tazawa-ko
| latitude=39.725 | longitude=140.661 | direction= à plusieurs heures
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Super pour la randonnée et le ski.
}}
* {{Destination
| nom=Mont Chōkai | lien nom= | alt= {{Lang|ja|鳥海山}} chōkai-san
| latitude=39.0992 | longitude=140.0489 | direction= à [[Yurihonjō]], à {{Heure|2}} au sud
| image = Chokaisan01.JPG
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
{{routebox
| image1=Akita Shinkansen icon.png
| imagesize1=100
| directionl1=N
| majorl1=FIN
| minorll=
| directionr1=S
| majorr1=[[Morioka]]
| minorr1=Omagari {{flèche d}} [[Semboku|Kakunodate]]
| image2=JR Ou icon.png
| imagesize2=100
| directionl2=N
| majorl2=[[Aomori]]
| minorl2=[[Noshiro]]
| directionr2=S
| majorr2=[[Yamagata]]
| minorr2=Omagari {{flèche d}} [[Yokote]]
| image3=JR Uetsu icon.png
| imagesize3=100
| directionl3=N
| majorl3=FIN
| minorl3=
| directionr3=S
| majorr3=[[Niigata]]
| minorr3=[[Yurihonjo]]
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Akita (préfecture)}}
fibnsv0w535tr11yn437c2e2dh1u1ay
Albanie
0
73
578830
578759
2024-12-16T19:57:14Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578830
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{sq}} {{lang|sq|Shqipëria}}
| image=Tirana Downtown from sky tower(66).JPG
| légende image=Vue sur Tirana
| regime=Démocratie parlementaire
| latitude=41.12
| longitude=20.00
| electricite={{Unité|230|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prise européenne
| indicatif=+355
| zoom=7
| hauteur carte= 400
| URL touristique=http://www.albaniantourism.com/
}}
L’'''Albanie''' est un pays des [[Balkans]]. Elle a une frontière terrestre avec le [[Monténégro]], le [[Kosovo]], la [[Macédoine du Nord]] et la [[Grèce]]. Elle est bordée par la [[:w:mer Adriatique|mer Adriatique]] et la [[w:mer Ionienne|mer Ionienne]], au-delà desquelles se trouve l'[[Italie]].
== Comprendre ==
{| class="wikitable"
|'''Capital'''
|Tirana
|-
|'''Devise'''
|Lek albanais (TOUS)
|-
|'''Population'''
|2,7 millions (2022)
|-
|'''Électricité'''
|220 volts / 50 hertz (Schuko, Europlug)
|-
|'''Code postal'''
| +355
|-
|'''Fuseau horaire'''
|UTC+01:00
|-
|'''Urgences'''
|112, +355-127 (services médicaux d'urgence), 128 (pompiers), +355-129 (police)
|-
|'''Côté conduite'''
|droite
|-
| colspan="2" |modifier sur Wikidata
|}
Alors que la majorité relative de la population albanaise est d'origine musulmane (55 à 65 %), selon les sondages, environ 35 % des Albanais sont agnostiques ; 22 % sont athées ; 19 % sont musulmans ; 15 % sont orthodoxes ; 8% sont catholiques et 1% sont d'autres religions. Les mariages mixtes sont très courants.
La culture albanaise traditionnelle honore le rôle et la personne de l'invité. En échange de cette place d'honneur, le respect est attendu de la part de l'invité. Les Albanais aiment faire de longues promenades dans les rues de la ville, boire du café et, parmi les jeunes générations, participer à des activités nocturnes telles que se prélasser dans un café et danser.
L'Albanie est un pays pauvre selon les normes européennes.
Le nom anglais Albanie vient d' ''Albanoi'' , le nom grec d'une tribu illyrienne qui vivait dans la région pendant l'Antiquité. Les Albanais appellent leur propre pays ''Shqipëria'' , ce qui signifie « Terre des Aigles ». Le nom vient d'un vieux mythe selon lequel les Albanais descendent d'un aigle noir. Un aigle noir à deux têtes était utilisé comme insigne par le « Père de la Nation », Skanderbeg, dès le XVe siècle, et est encore visible sur le drapeau du pays.
=== Histoire ===
À partir de 1385, l’Empire ottoman a pu prendre le contrôle de ce qui est aujourd’hui l’Albanie. En 1443, une révolte éclata, dirigée par George Kastrioti Skanderbeg. Cette révolte ne fut étouffée qu’en 1479. La fin de la domination ottomane en Albanie eut lieu en 1912 et l’Albanie redevint un pays.
En 1939, l’Albanie fut conquise par l’Italie fasciste et ensuite occupée par l’Allemagne nazie. Les Albanais ont protégé très efficacement leur petite population juive locale et quelques centaines de Juifs étrangers, donnant à l'Albanie la particularité d'être le seul pays occupé par les nazis à mettre fin à la Seconde Guerre mondiale avec plus de Juifs qu'avant la guerre.
Après la défaite des puissances de l’Axe à la fin de la Seconde Guerre mondiale, un gouvernement communiste fut établi, présidé par le chef de la résistance Enver Hoxha. L’Albanie était connue pour son isolement, non seulement par rapport aux démocraties de marché d’Europe occidentale, mais aussi par rapport à l’Union soviétique, à la Chine et même à la Yougoslavie voisine. Hoxha a également déclaré que l'Albanie était le premier « État athée », et ainsi l'anticléricalisme trouvé dans de nombreux partis communistes était encore plus prononcé en Albanie. Alors même que le rideau de fer tombait et que les communistes perdaient le pouvoir dans toute l’Europe centrale et orientale, l’Albanie semblait déterminée à maintenir le cap, seule.
Mais en 1992, plusieurs années après la mort de Hoxha, le Parti communiste a abandonné le pouvoir et l'Albanie a établi une démocratie multipartite avec un gouvernement de coalition. La transition a été difficile au début, alors que les gouvernements essayaient de faire face à un chômage élevé, à une infrastructure délabrée, à un crime organisé généralisé et à des opposants politiques perturbateurs. Catalysée par l’échec d’un vaste système pyramidal, une guerre civile a éclaté en 1997, entraînant l’intervention de l’ONU. Aujourd’hui, l’Albanie se rapproche du néolibéralisme, avec pour objectif l’intégration européenne ; L'Albanie a signé un accord de stabilisation et d'association (ASA) avec l'UE en 2006 et est devenue un pays candidat officiel en 2014, franchissant ainsi la première étape majeure vers l'adhésion. En 2008, l'Albanie a reçu une invitation à rejoindre l'OTAN et a rejoint cette alliance.
=== Climat ===
Avec son littoral faisant face aux mers Adriatique et Ionienne, ses hauts plateaux adossés à la masse continentale élevée des Balkans et l'ensemble du pays se trouvant à une latitude soumise à une variété de régimes météorologiques pendant les saisons d'hiver et d'été, l'Albanie possède un grand nombre de régions climatiques pour un si petit territoire. Les basses terres côtières ont un climat typiquement méditerranéen ; les hauts plateaux ont un climat continental méditerranéen. Dans les basses terres et à l'intérieur du pays, le climat varie sensiblement du nord au sud.
Les basses terres ont des hivers doux, avec une moyenne d'environ 7°C (45°F). Les températures estivales sont en moyenne de 24°C (75°F). Dans les basses terres du sud, les températures sont en moyenne environ 5°C plus élevées tout au long de l'année. La différence est supérieure à 5°C (9°F) en été et un peu moins en hiver.
Les températures intérieures sont davantage affectées par les différences d’altitude que par la latitude ou tout autre facteur. Les basses températures hivernales dans les montagnes sont causées par la masse d'air continentale qui domine le temps en Europe de l'Est et dans les Balkans. Les vents du nord et du nord-est soufflent la plupart du temps. Les températures estivales moyennes sont plus basses que dans les zones côtières et beaucoup plus basses à haute altitude, mais les fluctuations quotidiennes sont plus importantes. Les températures maximales diurnes dans les bassins intérieurs et les vallées fluviales sont très élevées, mais les nuits sont presque toujours fraîches.
Les précipitations moyennes sont abondantes, résultat de la convergence du flux d'air dominant de la mer Méditerranée et de la masse d'air continentale. Parce qu'ils se rencontrent généralement au point où le terrain s'élève, les pluies les plus fortes tombent sur les hautes terres centrales. Les courants verticaux initiés lorsque l'air méditerranéen s'élève provoquent également de fréquents orages. Beaucoup de ces tempêtes sont accompagnées de vents locaux violents et d’averses torrentielles.
=== Vacances ===
* 1er janvier : Jour de l'An
* 7 mars : Fête des enseignants
* 14 mars : Festival d'été
* Pâques (mobile)
* Eid al-Fitr et Eid al-Adha (fêtes islamiques)
* 19 octobre : Fête de Mère Teresa
* 28 novembre : Fête de l'Indépendance
* 29 novembre : Jour de la Libération
* 8 décembre : Journée de la Jeunesse
* 25 décembre : Noël
=== Informations visiteurs ===
* Agence nationale du tourisme d'Albanie
== Régions ==
{{ListeRegions
| carte=Albania Regions map.svg
| taillecarte=300px
| nomregion1=[[Côte Albanaise]]
| couleurregion1=#ae86ae
| elementsregion1=
| descriptionregion1=Une longue bande de 10 à {{Unité|30|km|abr=kilomètre}} de large le long de toute la côte, bordant les mers Adriatique et Ionienne.
| nomregion2=[[Nord-Est de l'Albanie]]
| couleurregion2=#6ba1c5
| elementsregion2=
| descriptionregion2=L'intérieur des terres, au nord de la rivière Shkumbin, bordant le [[Monténégro]], le [[Kosovo]] et la [[Macédoine du Nord]].
| nomregion3=[[Sud-Est de l'Albanie]]
| couleurregion3=#71b37b
| elementsregion3=
| descriptionregion3=L'intérieur des terres, au sud de la rivière Shkumbin, bordant la [[Macédoine du Nord]] et la [[Grèce]], incluant les bords des lacs Ohrid et Prespa.
}}
== Villes ==
{{style|7}}
* {{Ville | image=Tirana Night View.jpg
| nom=Tirana | alt=Tiranë | url= | latitude=41.32780 | longitude=19.81858 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=La capitale et ses bâtiments colorés. Le musée national retrace l'histoire du territoire depuis la Préhistoire. Arbres et montagnes autour de la ville. Le mont Dajt est un endroit populaire des touristes avec une belle vue de la cité.
}}
* {{Ville
| nom=Elbasan | lien nom= | alt= | url=
| latitude=41.1 | longitude=20.066667 | direction=Albanie centrale
| image=Elbasan.jpg | mise à jour=2018-02-28
| description=Une grande et pauvre cité industrielle pleine de vie. Le marché est fascinant et le petit-déjeuner "Bugace" légendaire. La Via Ignatia, une ancienne route romaine vers Istanbul, traverse la ville.
}}
* {{Ville | image=Berat Albania.jpg
| nom=Berat | alt= | url= | latitude=40.700 | longitude=19.961 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=Une des plus anciennes villes d'Albanie, classée au patrimoine de l'Unesco. Berat est connue comme la ville aux {{Unité|1001|fenêtres}} à cause de son architecture unique, d'inspiration ottomane. La ville possède aussi une citadelle bien préservée, habitée encore aujourd'hui.
}}
* {{Ville
| nom=Durres | lien nom= Durrës | alt= | url= | latitude=41.318 | longitude=19.471
| image=Brosen durres panview2.jpg
| direction=Côte Albanaise| mise à jour=2018-02-28| description=C'est le principal port d'entrée en Albanie et une des plus anciennes cités. L'amphithéâtre antique de la ville est le plus grand des Balkans.
}}
* {{Ville | image=
| nom=Fier | alt= | url= | latitude=40.724 | longitude=19.558 | direction=Côte Albanaise
| mise à jour=2018-02-28| description=Vivante cité du bord de mer à seulement {{Unité|8|km|abr=kilomètre}} des ruines de l'ancienne cité illyrienne d'Apollonia.
}}
* {{Ville | image=Gjirokastra.jpg
| nom=Gjirokastër | alt= | url= | latitude=40.076 | longitude=20.139 | direction=Sud de l'Albanie| mise à jour=2018-02-28| description=Une autre ville classée à l'Unesco et située au sud du pays. Elle est connue pour son style ottoman unique elle aussi et possède un grand château sur la colline qui a servi de prison pendant plusieurs générations. Un musée militaire et une galerie d'art s'y trouvent à présent. Gjirokastër est aussi la ville de naissance du dirigeant communiste '''Enver Hoxha''' et de l'auteur albanais le plus connu '''Ismail Kadare''', leurs maisons sont maintenant des musées.
}}
* {{Ville
| nom=Korce | lien nom= | alt=Korça | url=
| latitude=40.616667 | longitude=20.766667 | direction=Sud-est de l'Albanie, pas très loin de la frontière Grecque
| mise à jour=2018-02-28| description=Cette ville est pleine de vie pendant l'été. Vous pouvez vous balader dans le parc principal Parku Rinia ou encore monter jusqu'au sommet de la montagne Moravia et voir la ville. N'oubliez par la brasserie de Korca (célèbre dans toute l'Albanie) qui parraine un festival de la bière d'une semaine au mois d'août.
}}
* {{Ville
| nom=Kruje | lien nom= | alt=Krujë | url=
| latitude=41.514 | longitude=19.787 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=Ancienne cité du héros national Skanderbeg, entourée de belles montagnes. Le château de Skanderbeg est maintenant un musée. Kruje possède aussi un vieux bazar avec des commerces vendant des biens traditionnels au milieu des rues pavées. Kruja est connue pour ses tapis fait-main.
}}
* {{Ville
| nom=Pogradec | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=40.9 | longitude=20.65 | direction=Sud-est
| image=Pogradec, Lake Ohrid - Albania.jpg | mise à jour=2018-02-27| description=Ombragé par ses voisines macédoniennes de l'autre côté du lac, la ville de Pogradec prend un nouveau souffle depuis peu.
}}
* {{Ville
| nom=Sarandë | lien nom= | alt= | latitude=39.877 | longitude=19.998 | direction=sud de la côte Albanaise
| image=Ag.Saranta..jpg | mise à jour=2018-02-27| description=Une ville connue pour ces plages. Pas très loin du site du Butrint.
}}
* {{Ville
| nom=Shkodër | lien nom= | alt= | latitude=42.069 | longitude=19.510 | direction=
| image=Shkoder.JPG | mise à jour=2018-02-27| description=La plus grande ville du nord de l'Albanie. Shkodra est considérée comme la capitale de la culture albanaise. C'est ici qu'est localisé le théatre "Migjeni" le premier d'Albanie ainsi que la première course cycliste du pays, le premier match de football et les premières photographies d'Albanie (de Marubi). Le château Rozafa est une attraction majeure mais aussi la grande cathédrale, la mosquée Ebu Beker, etc.
}}
* {{Ville | image=ALB 20070718 img 1332.jpg
| nom=Vlorë | alt= | url= | latitude=40.465 | longitude=19.485 |direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=Ville vivante de la côte, jolies plages au sud de la ville. Ferry reliant la ville à l'Italie.
}}
* {{Ville
| nom=Laç | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Laç | wikidata=Q18768
| latitude=41.635278 | longitude=19.713056 | direction=
| image=Laç (WPWTR16).JPG | mise à jour=2018-02-11
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Lezhë | lien nom= | alt= | url=http://www.lezha.gov.al/ | wikipédia=Lezhë | wikidata=Q169160
| latitude=41.783333 | longitude=19.633333 | direction=
| image=View of Lezhë.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Peshkopi | lien nom= | alt= | url=http://www.peshkopia.com/ | wikipédia=Peshkopi | wikidata=Q223154
| latitude=41.683056 | longitude=20.428889 | direction=
| image=Peshkopia from the air.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Tropoje | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Tropojë | wikidata=Q909791
| latitude=42.4 | longitude=20.166667 | direction=
| image=Pamje nga Shkelzeni4.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Kukes | lien nom= | alt= | url=http://www.kukesi.gov.al/ | wikipédia=Kukës | wikidata=Q210197
| latitude=42.066667 | longitude=20.416667 | direction=
| image=Gjallica dhe Pellgu i Drinit..JPG | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Burrel | lien nom= | alt= | url=http://bashkiamat.gov.al/ | wikipédia=Burrel | wikidata=Q461313
| latitude=41.6 | longitude=20 | direction=
| image=Burrel from Distance.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Puke | lien nom= | alt= | url=http://www.bashkiapuke.gov.al/ | wikipédia=Pukë | wikidata=Q19310
| latitude=42.05 | longitude=19.9 | direction=
| image=2013-10-03 Pukë, Albania 0516.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Rreshen | lien nom= | alt= | url=http://bashkiamirdite.gov.al/ | wikipédia=Rrëshen | wikidata=Q18737
| latitude=41.766667 | longitude=19.883333 | direction=
| image=Rrëshen from distance.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Gramsh | lien nom= | alt= | url=http://www.bashkiagramsh.gov.al | wikipédia=Gramsh | wikidata=Q18777
| latitude=40.866667 | longitude=20.183333 | direction=
| image=Gramsh from the air.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Librazhd | lien nom= | alt= | url=http://www.bashkialibrazhd.gov.al/ | wikipédia=Librazhd | wikidata=Q18772
| latitude=41.183333 | longitude=20.316667 | direction=
| image=Librazhd Qender.jpg | mise à jour=2018-02-18
| description=Une petite ville située dans l'est de l'Albanie, perchée au-dessus de la rivière Shkumbin.
}}
* {{Ville
| nom=Lushnje | lien nom= | alt= | url=http://www.bashkialushnje.gov.al/ | wikipédia=Lushnjë | wikidata=Q212680
| latitude=40.933333 | longitude=19.7 | direction=
| image=Lushnjë (Albania).jpg | mise à jour=2018-03-01
| description=
}}
== Autres destinations ==
[[Fichier:Valbona.jpg|thumb|vignette|300px|Rivière Valbona à Tropoja]]
[[Fichier:Skrapar Osum Canyon.jpg|thumb|300px|Un des canyons à Skrapar]]
* {{Destination
| nom=Alpes Albanaises | lien nom= | alt=Prokletije, Alpet Shqiptare | url=
| latitude=42.258 | longitude=19.854 | direction=Au nord, vers la frontière Albano-Monténégrine. |description= Ce massif montagneux est riche en cascades, moutons, roches à nu et vues magistrales : immanquable. C'est un des endroits où, à moins de {{Unité|10|km|abr=kilomètre}} du village le plus proche, vous pouvez encore envisager un trajet d'une journée pour vous y rendre. À voir : Rugova Canyon, Dečani Canyon, Gashi Canyon, Cemi Canyon, Liqenat Lake. Points culminants : Maja Jezercë, Đeravica, Maja Grykat e Hapëta. On y trouve deux parcs nationaux : celui du Theth et celui de la vallée Valbona.
| image=Tamara 01.JPG | mise à jour=2018-03-01
}}
* {{Destination | image=ALB 20070718 img 1368.jpg
| nom= Riviera Albanaise |alt= |url= | latitude=40.073 | longitude=19.788 |direction=| mise à jour=2018-02-28| description=Eau de couleur cristal, plages préservées et villages pittoresques, un peu ce que la côte méditerranéenne était auparavant.
}}
* {{Destination | image=Butrint albania.JPG
| nom=Butrint|alt= |url= | latitude=39.7459 | longitude=20.0212 |direction= | mise à jour=2018-02-28| description={{UNESCO}} Premier site archéologique d'Albanie, classé par l'UNESCO
}}
* {{Destination
| nom=Bylis | lien nom= | alt=Ballsh? | latitude=40.5403 | longitude=19.7375 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=2{{e}} plus grand site archéologique romain d'Albanie
}}
* {{Destination | image=Albania, Dhermi.jpg
| nom=Dhërmi| alt= | url= | latitude=40.144 | longitude=19.638 |direction=Entre Vlore et Saranda| mise à jour=2018-02-28| description=Une des plus belles plages de la route côtière, parfaite pour le camping.
}}
* {{Destination | image=Ksamil Beach.jpg
| nom=Ksamil| alt= | url= | latitude=39.766667 |longitude=20 |direction= À la limite du parc national de Butrint | mise à jour=2018-02-28| description=De très belles plages.
}}
* {{Destination | image=Leskovik.jpg
| nom=Leskovik | alt= | url= | latitude=40.153 | longitude=20.597 | direction=| mise à jour=2018-02-28| description=Ville dans les montagnes.
}}
* {{Destination | image=Lura Liqeni i Lulëve.JPG
| nom=Parc National Lurë | alt=Parku Kombetar i Lurës | url= | latitude=41.783333 | longitude=20.183333 | direction=| mise à jour=2018-02-28| description=Un parc national de {{Unité|1280|hectares}} avec hautes montagnes, collines et lac glaciaire.
}}
* {{Destination | image=Shëngjin.jpg
| nom=Shëngjin | alt= | url= | latitude=41.813611 | longitude=19.593889 | direction=nord-est Albanais| mise à jour=2018-02-28| description=Une ville qui grandit, connue pour ses plages.
}}
* {{Destination
| nom=Theth | lien nom= | alt=Thethi | url=http://www.thethi-guide.com/ | wikipédia=Parc national de Thethi | wikidata=Q1587429
| latitude=42.4 | longitude=19.78 | direction=
| image=Theth Radohima MajaArapit.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Village et parc national
}}
* {{Destination | image=Tomorr Mountain from the air.jpg
| nom=Tomorr| alt= | url= | latitude=40.709089 | longitude=20.141802 | direction=pas très loin de [[Berat]]| mise à jour=2018-02-28| description=Crête montagneuse. Cette partie du pays est faite de crêtes montagneuses parallèles (jusqu'à 2000 à {{unité|2500|m|abr=mètre}}) séparées par des vallées. Malgré leurs longueurs limitées, les crêtes offrent quelques jours de randonnées avec des vues superbes. Tomorr est une des crêtes les plus connues, avec un monastère et une chapelle Bektash au sommet.
}}
* {{Destination | image=Vuno Albania.jpg
| nom=Vuno | alt=Greek: Βουνό | url= | latitude=40.139722 | longitude=19.693611 | direction=| mise à jour=2018-02-28| description=}}
[[Fichier:Bunker Albanais.jpg|thumb|Un bunker en pleine campagne.]]
* Les innombrables bunkers. Sous le régime d'Enver Hoxha, environ {{Unité|700000|bunkers}} ont été construits dans le but de répondre à une éventuelle attaque d'un des deux blocs. Ils sont visibles un peu partout en Albanie. Beaucoup sont abandonnés, certains ont été rasés et d'autres sont réaménagés de façon plus ou moins originale.
== Aller ==
=== Formalités ===
* {{Listing
| nom=Ministères des affaires étrangères | alt= | url= http://www.mfa.gov.al/index.php?option=com_multicategories&view=article&id=7206%3Acitizens-of-which-countries-enter-the-republic-of-albania-without-a-visa&Itemid=89&lang=en| email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description= Informations du ministères des affaires étrangères en anglais
}}
Les ressortissants des pays suivant peuvent entrer en Albanie pour un séjour touristique sur présentation de la carte d'identité : [[Allemagne]], [[Australie]], [[Autriche]], [[Belgique]], [[Bulgarie]], [[Canada]], [[Croatie]], [[Danemark]], [[Estonie]], [[Finlande]], [[France]], [[Grèce]], [[Hong Kong]] (République populaire de Chine) *, [[Hongrie]], [[République d'Irlande|Irlande]], [[Islande]], [[Italie]], [[Kazakhstan]] *, [[Kosovo]], [[Lettonie]], [[Liechtenstein]], [[Lituanie]], [[Luxembourg]], [[Monténégro]], [[Malte]], [[Macédoine du Nord]], [[Monaco]], [[Norvège]], [[Pays-Bas]], [[Pologne]], [[Portugal]], [[Chypre]], [[Corée du Sud]], [[République tchèque]], [[Roumanie]], [[Royaume-Uni]], [[Saint-Marin]], [[Vatican]] (Saint-Siège), [[Singapour]], [[Slovaquie]], [[Slovénie]], [[Espagne]], [[Suède]], [[Nouvelle-Zélande]], [[Suisse]].
Les ressortissants des pays suivants sont dispensés de [[visa]] pour entrer en Albanie : [[Andorre]], [[Argentine]], [[Arménie]] *, [[Azerbaïdjan]] *, [[Bosnie-Herzégovine]], [[Brésil]], [[Chili]], [[Israël]], [[Japon]], [[Malaisie]], [[Serbie]] *, [[États-Unis]], [[Taïwan]] (République de Chine), [[Turquie]] *, [[Ukraine]] *, [[Antigua-et-Barbuda]] *, [[Bahamas]] *, [[Barbade]] *, [[Brunei]] *, [[Guatemala]] *, [[Honduras]] *, [[Costa Rica]] *, [[Maurice]] *, [[Mexique]] *, [[Nicaragua]] *, [[Panamá]] *, [[Paraguay]] *, [[Salvador (pays)|Salvador]] *, [[Seychelles]] *, [[Saint-Christophe-et-Niévès]] *, [[Uruguay]] *, [[Venezuela]] *, [[Macao]] (République populaire de Chine) *, [[Moldavie]].
[[File:Visa policy of Albania.png|thumb|centre|800px|{{légende/Début}}{{légende|red|[[Albanie]]}}
{{légende|green|Exemption de [[visa]]}}{{légende/Fin}}]]
Ainsi que tous les ressortissants de tous pays tiers qui
* sont porteurs d'un visa Schengen à entrées multiples valable et que ce visa ait déjà été utilisé pour entrer dans l'un des pays de l'espace Schengen ou ont une autorisation de séjour valable dans un des pays de l'espace Schengen,
* sont titulaires d'un visa entrées multiples valable des États-Unis ou du Royaume-Uni et que ce visa a précédemment été utilisé dans ces pays respectifs ou ont une autorisation de séjour valable aux États-Unis ou au Royaume-Uni.
Pour les citoyens des pays avec un astérisque ont besoin pour obtenir un visa de type D pour un séjour de plus de 90 jours dans une période de six mois.
=== En avion ===
Il y a peu d'avions directs de la France pour aller en Albanie. L'été, Transavia assure une liaison de Paris Orly à Tirana.
Il existe une liaison aérienne directe entre Bruxelles et Tirana avec la compagnie italienne Belle Air [http://www.belleair.it]
Il y a presque toujours une escale, le plus souvent en à Munich avec la Lufthansa. Il existe également des vols avec escale à Vienne avec Austrian Airlines, ou Istanbul avec Air Albania.
=== En bateau ===
* Ferries de Durrës arrivent à Bari ({{Heure|9|}}, {{Prix|50|€}}) et Ancône ({{Heure|19|}}, {{Prix|70|€}}). Un service haute vitesse fonctionne à partir de Bari ({{Heure|3|}}, {{Prix|60|€}}). [http://www.apdurres.com.al]
* Il y a aussi un service de ferry de nuit fiable exploité par Skenderbeg Lignes de Brindisi à Vlore. Skenderbeg Lines [http://www.skenderbeglines.com/index.htm].
* Ferries de Corfou à Saranda chaque jour. [http://www.portisarande.com.al]
=== En train ===
Il n'y a pas de connexions ferroviaires avec l'international à l'heure actuelle.
=== En voiture ===
Il est possible de rejoindre l'Albanie par la côte adriatique par le Monténégro.
Une nouvelle autoroute reliant Tirana au Kosovo en moins de {{Heure|3}} a été construite.
Vous pouvez rejoindre l'Albanie en voiture en passant par les grandes villes des pays voisins tels que:
* Podgorica, au Monténégro
* Ohrid, en Macédoine
* Prizren, Kosovo
* Thessalonique, Grèce
* Ioannina, en Grèce
L'agent des douanes délivrera un {{citation|certificat de taxe de circulation}} une fois celle-ci acquittée, vous devez la garder jusqu'à ce que vous quittez le pays. Lorsque vous quittez le pays, vous paierez € 2 par jour écoulé et vous rendrez le certificat.
Pour entrer dans le pays, vérifiez que votre carte d'assurance internationale de l'automobile est valable pour l'Albanie (AL) avec l'immatriculation du véhicule et d'une procuration du propriétaire si la voiture n'est pas le vôtre. Les gardes-frontières sont très stricts pour interdire le passage des voitures sans ces documents.
La route entre Ioannina, en Grèce et Tirana (E853/SH4) est de qualité normale jusqu'à Tepelenë. Entre Tepelene et Fier il y a plusieurs sections en cours de construction et vous devez procéder avec extrême prudence (2011). La route est étroite à certains endroits, donc voyager avec prudence. Il s'agit de la principale route nord-sud entre le Monténégro et la Grèce.
La route entre Struga, Macédoine et Tirana (E852/SH3) est d'une qualité normale. Il y a beaucoup de véhicules lents le long de la route sinueuse de montagne donc la prudence doit être exercée surtout dans les virages. Une nouvelle autoroute est en construction entre Elbasan et Tirana (en 2014, des segments sont réalisés, on roule en alternance sur ceux-ci et sur la route de montagne).
La route entre Prizren (Kosovo) et Tirana (Albanie) (E851/A1) est à des niveaux de qualité trouvés dans d'autres parties de l'Europe. Une attention particulière doit être exercée sur certains ponts près de la frontière avec le Kosovo, car ils n'ont pas été élargis à deux chaussées. Il y a beaucoup de véhicules lents le long de la route sinueuse de montagne SH5.
La route entre Shkodër (frontière du Monténégro) et Tirana (E762/SH1) est d'une qualité suffisante pour la conduite, mais il y a beaucoup de véhicules lents et des points d'accès non contrôlés. Une partie entre Milot et Thumane a été élargie aux normes autoroutières à partir de 2012.
Il y a deux points de contrôle aux frontières dans le nord de l'Albanie avec le Monténégro. La route étroite de Ulcinj (Monténégro) à Shkoder via Muriqan / Sukobin (E851/SH41) est la plus utilisée par les habitants.
===En bus===
Ils existent plusieurs lignes de bus internationales à destination de Tirana à partir de :
*Istanbul, Turquie ({{Heure|20|}}, {{Prix|35|€}} par passage)
*Athènes, Grèce ({{Heure|10|}}, 30 à {{Prix|35|€}})
*Sofia, en Bulgarie ({{Heure|22|}}, {{Prix|25|€}})
*Tetovo, Macédoine ({{Heure|6|}}, {{Prix|15|€}})
*Pristina, Kosovo ({{Heure|4|}}, 10 à {{Prix|15|€}})
Il existe un bus quotidien entre Ulcinj (Monténégro) et Shkodër. Il s'agit de la seule ligne régulière entre le Monténégro et Albanie.
Il y a aussi un taxi collectif (mini bus) partant de la place de parking à côté du marché de Ulcinj. Il part à {{Heure|13|}} et coûte {{Prix|5|€}}, il faut {{Heure|1|3}}. L'arrêt n'est pas marqué, une réservation peut être faite en trouvant le conducteur dans le café au coin de la place de parking. Demandez autour de vous et soyez persistant.
Il y a aussi des bus quotidiens d'Ioannina à la frontière à Kakavia (9 par jour, {{Prix|5.7|€}}, durée {{Heure|1|}}). De là, il s'agit d'une courte promenade entre les points de contrôle grecs et albanais. Ne tardez pas trop à la frontière, car le fourgon (minibus) pour Gjirokastre n'attendra pas et vous serez obligé de marchander avec les chauffeurs de taxi. À Gjirokastre vous pouvez acheter un ticket de bus pour Athènes, la Grèce ou n'importe où entre les deux. Les bus sont neufs, pas chers, avec air conditionné, et s'arrêtent le long de certaines stations-service.
=== En taxi ===
Du Monténégro il est possible de traverser la frontière à partir d'Ulcinj où il y a un bus par jour (hyper tôt le matin). Il est aussi possible de prendre un taxi qui nous mènera jusqu'à Shkoder pour une trentaine d'euro.
== Circuler ==
[[Fichier:Albania-CIA WFB Map (2004).png|frame|right|Carte d'Albanie]]
=== En avion ===
Il n'y a pas de vols locaux, car l'Albanie compte un seul aéroport.
=== En train ===
Le réseau ferroviaire n'est pas beaucoup développé dans le pays. Les trains sont généralement extrêmement lents mais ont l'avantage d'être bon marché et de partir (à peu près) à heures fixes.
Lignes principales :
- Tirana-Durres (environ {{Heure|1|}} pour {{Unité|40|km|abr=kilomètre}} - 5 A/R par jour)
- Tirana-Shkoder (environ {{Heure|3|45}} - 1 A/R par jour)
- Tirana-Librazhd (environ {{Heure|5|}} - 1 A/R par jour)
- Tirana-Elbasan (environ {{Heure|4|}} - 2 A/R par jour)
- Tirana-Vlora (environ {{Heure|6|}} - 1 A/R par jour)
- Vlora - Librazhd (environ {{Heure|6|}} - 1 A/R par jour)
=== En fourgon ===
Le principal moyen de locomotion albanais reste le fourgon. Par fourgon, il faut entendre n'importe quel véhicule allant du break au minibus, mais la plupart du temps il s'agit de fourgons d'environ 9 places. Il s'agit d'un système relativement efficace, mais dont la plupart des règles sont tacites. Pour commencer, suivant la destination, les fourgons ne partent pas du même endroit, cependant les habitants pourront vous renseigner sans problèmes. Une fois sur place vous verrez des fourgons avec la destination inscrite sur des petits panneaux ; derrière le pare-brise. Néanmoins, le principal moyen d'information reste la criée.
Avant de monter dans le bus, il est recommandé de demander le tarif qui peut beaucoup varier d'un chauffeur à l'autre.
Le fourgon part quand le chauffeur l'estime assez rempli. Tout au long du trajet, le chauffeur continu à essayer de remplir son fourgon et peut s'arrêter fréquemment pour faire monter ou descendre des gens. Ne vous étonnez pas si le chauffeur fait monter des gens dans un fourgon plein. Un minibus 9 places peut facilement contenir une douzaine de personnes en se serrant un peu et une quinzaine avec les moyens du bord (poufs, chaises pliantes, banquettes rajoutée, etc.).
Attention, s'il est possible de trouver des fourgons aux aurores, Les derniers fourgons partent parfois très tôt (surtout en hiver, où certaines villes ne sont plus desservies après 16 ou {{Heure|17|}}). Renseignez-vous bien à l'avance sans quoi il vous faudra prendre un taxi !
=== En bus ===
==== Bus de ville ====
Comptez {{Prix|20|ALL}} pour un trajet en bus dans Tirana. Le réseau de bus albanais est constitué de rebuts des parcs de bus de villes européennes (voir de beaucoup plus loin). Ne soyez donc pas surpris de voir passer des bus de la RATP parisienne ou du réseau TCL lyonnais.
==== Bus inter-cités ====
Les bus fonctionnent un peu sur le mode des fourgons mais en plus gros. Il faut donc connaître les points de départs et attendre que le chauffeur estime son bus assez plein pour partir. En revanche, les tarifs sont souvent certifiés par des tickets, peu de risque de mauvaise surprise.
=== En voiture ===
[[Fichier:Speed-limits-ALB.svg|thumb|Limitations de vitesse générales.]]
Le réseau routier demeure en mauvais état alternant sans préavis entre bitume et pistes caillouteuses, le plus critique étant lors de travaux de la chaussée où la conduite devient un exercice de style. La signalisation est souvent absente (et de même souvent inexacte lorsqu'elle existe), les principaux panneaux répondent cependant aux standards européens. Les routes principales ont d'ailleurs reçu depuis peu une vraie numérotation facilitant ainsi les déplacements dans le pays.
Il existe désormais une voie express, gratuite pour tous les usagers, reliant Durrës à Tirana. Quelques rares aires de service jalonnent le parcours (équipées de stations-services et snacks) mais leurs accès sont parfois dangereux à cause de bretelles d'accès courtes. Il faut cependant rester conscient que vous pourrez doubler sur le bas côté des piétons, des vélos ou des carrioles tractées par un cheval. Vélos et piétons traversent également ces voies sans crier gare, il convient donc de rester vigilant.
La conduite des Albanais s'apparente souvent à celle des héros des courses automobiles, surtout lors des dépassements qui se font par n'importe quel côté. La prudence est donc de mise, par des contrôles fréquents des rétroviseurs, et les nerfs risqueront parfois d'être mis à rude épreuve. En cas d'accident, il faut savoir que la plupart des conducteurs n'assurent pas leur véhicule et que la situation peut vite dégénérer.
Usage du klaxon : ne soyez pas surpris lors de vos premiers kilomètres, en Albanie le klaxon s'utilise fréquemment et pas nécessairement pour signifier son agacement : il s'agit souvent de s'avertir (que l'on va doubler, que l'on cède le passage, que l'on remercie quelqu'un). Selon le cas de figure, le coup de klaxon est plus ou moins appuyé, répété plusieurs fois ou non.
Conduite de nuit : il est peu recommandé de conduire de nuit, en raison de l'état de certaines routes du pays ainsi que de l'état vétuste de la plupart des voitures (par exemple dépourvues d'éclairage). Il peut arriver que les plaques des bouches d'égout soient absentes, ce qui peut représenter un danger de nuit (repérage quasi-impossible dans la pénombre).
Pour vous guider, une bonne carte (difficile à trouver en France comme sur place : Internet est votre ami) et l'aide d'autochtones qui auront toujours à cœur de vous guider en chemin.
Malgré ces recommandations, en conduisant à une allure modérée et en étant vigilant dans tous les cas, la conduite en Albanie est bien entendue abordable pour un conducteur averti. Il est important de noter que le réseau routier est très hétérogène : en plaine le revêtement est plutôt de bonne qualité, ou en train d'être rénové. Cependant, à mesure que l'on quitte les plaines vers l'Est et que l'on rentre dans le relief, un véhicule surélevé (type 4x4) devient indispensable pour circuler. (Ne pas se fier aux "couleurs" des routes sur la carte, qui ne sont pas indicatives de leur fréquentation et de leur état).
Carburant : pas de problème pour s'approvisionner, comme en témoigne le nombre de stations-services implantées le long des routes principales. Des garages existent également et sont souvent très compétents et des stations de lavage pour les campings-cars font leur apparition.
Limitations de vitesse (rappelées par panneaux à la frontière...) :
* Autoroute : '''{{Unité|110|km/h|abr=kilomètre par heure}}'''
* Voie rapide : '''{{Unité|90|km/h|abr=kilomètre par heure}}'''
* Route : '''{{Unité|80|km/h|abr=kilomètre par heure}}''' ('''{{unité|50|km/h|abr=kilomètre par heure}}''' avec remorque...)
* Ville : '''{{Unité|40|km/h|abr=kilomètre par heure}}''' ('''{{unité|30|km/h|abr=kilomètre par heure}}''' avec remorque...)
Aucun taux d'alcoolémie n'est toléré en Albanie et quelquefois la maréchaussée effectue des contrôles de vitesse. Il vous arrivera peut-être d'être arrêté pour un simple contrôle, les policiers peuvent être assez familiers et vous serrer la main à travers la vitre baissée, il ne faut pas en être surpris. La France bénéficie de bonnes relations avec l'Albanie et certains contacts avec des policiers vous le montreront. Dans de rares cas il peut arriver que des agents cherchent à récupérer quelques euros (5 tout au plus) pour un motif souvent un peu farfelu. Si vous êtes certains d'être hors de cause et dans vos droits, soyez sereins et parlez d'ambassade pour vous justifier : l'évocation de ce mot montrera que vous êtes informés, et tout devrait rentrer dans l'ordre.
Le permis de conduire Français (B) est suffisant pour conduire en Albanie.
Pour louer une voiture en Albanie, il faut avoir au minimum 18 ans et posséder le permis de conduire international.
== Parler ==
On parle l'[[Guide linguistique albanais|albanais]] qui est une des plus vieilles langues d'Europe.
De nombreux Albanais connaissent l'[[Guide linguistique italien|italien]], les jeunes parlent aussi l'[[Guide linguistique anglais|anglais]].
Attention, ne comptez pas trop sur la langue de Shakespeare si vous voulez discuter avec d'autres personnes que des professionnels du tourisme. La connaissance de l'italien est clairement un plus, mais un albanais rudimentaire est essentiel pour voyager cordialement dans ce pays. De plus, les Albanais sont souvent surpris et ravis d'entendre des étrangers parler leur langue.
== Acheter ==
=== Monnaie ===
[[Fichier:AlbaniaP62-100Leke-1996-dab f.jpg|right|thumb|300px|Billet de cent leks]]
L'unité monétaire de l'Albanie est le Lek. Souvent les gens parlent en anciens Leks (comme les anciens francs, x 10).
{{Taux de change|ALL}}
=== Cartes bancaires et distributeurs automatiques de billets ===
Les cartes les plus connues (Visa, Mastercard, American Express, Dinner's) sont généralement acceptés par les commerçants et les établissements touristiques.
Des distributeurs de billets font leur apparition dans les principales villes du pays, les cartes bancaires internationales sont là aussi en général acceptées mais une commission est appliquée.
== Manger ==
Petit lexique de la nourriture français/albanais : pain = bukë (bouke) ; fromage = djathë (diath, prononcez le "th" à l'anglaise) ; tomate = domate (domaté ); viande = mish ; frite = patate të skuqura (pataté t' skouchoura) ; vin = verë (vére).
Comme partout dans les Balkans, on trouve le burek (écrit byrek en albanais), sorte de pain avec du fromage ou de la viande, très bon marché.
=== Boissons ===
Les cafés dans les grandes villes sont très propres et très design (type hôtel Costes à Paris) et les prix sont les mêmes que dans les autres cafés (pour trouver des cafés aussi jolis en France, il faut aller dans les clubs des grands hôtels où les prix français sont prohibitifs.).
== Se loger ==
Dans les villes, les hôtels sont nombreux et les prix par nuit commencent à seulement {{prix|15|€}}. Les hôtels sont généralement propres et leur personnel dans les grandes villes parle généralement anglais et/ou italien .
En dehors des grandes villes, les hôtels sont moins courants, mais dans des endroits comme Gjirokastra, ils peuvent offrir un excellent rapport qualité-prix (par exemple, 1 000 lek). Si, pour une raison quelconque, vous ne trouvez nulle part où dormir, les Albanais ont toujours été connus pour leur hospitalité et vous traiteront comme des rois pendant votre séjour chez eux.
=== Hôtels ===
Les hôtels se sont construits surtout depuis quelques années, les installations sont donc récentes et modernes généralement. Gare aux pannes de courant impromptues qui sévissent encore en Albanie, des groupes électrogènes prennent parfois le relais, mais ils sont souvent bruyants. Dans la plupart des endroits, vous pouvez trouver des hôtels tout à fait convenables à partir de {{Prix|2000|ALL}} pour une chambre double.
=== Camping ===
Les terrains de camping sont malheureusement encore rares en Albanie. En revanche, comblés seront les adeptes du camping sauvage où la pratique est autorisée presque partout. Si toutefois vous avez l'étrange impression de monter votre tente sur un terrain privé, demandez l'autorisation à la première maison se trouvant à vue.
== Apprendre ==
Vous pouvez aller à Shkodër en Albanie du Nord et pour étudier l'albanais. Il y a des cours de langue pour les étudiants étrangers désireux d'apprendre l'albanais. Ils sont offerts en langue anglaise, italienne, française, allemande et espagnole.
== Travailler ==
== Communiquer ==
=== Mobile ===
Depuis septembre 2021, Vodafone dispose de la meilleure couverture, avec la 4G à Tirana, les autres villes principales et les autoroutes entre elles. One et ALB ont la 4G à Tirana mais moins de couverture ailleurs. La 5G n'est pas déployée en Albanie.
Généralement, Vodafone ou One seront le premier choix des voyageurs. Vous pouvez acheter une carte SIM prépayée locale à partir de 800 lek incluant quelques Mo de data – vous devrez toujours acheter un forfait au départ avec la carte SIM. Après cela, il existe des offres de {{unité|35|Go}} pour 2 000 lek, ou {{unité|6|Go}} pour 600 lek (par mois).
'''Notez''' que Vodafone et One proposent des offres spéciales où lorsque vous installez leur application, vous obtenez {{unité|10|Go}} supplémentaires pendant 1 mois, ou lorsque vous chargez de l'argent sur votre compte, vous obtenez des Go supplémentaires, comme {{unité|3|Go}} pendant un mois pour une recharge de 600. Lek avec One. En outre, il est logique de passer dans l'un de leurs magasins et de demander les promotions qu'ils proposent : ils proposent souvent des forfaits en magasin qui ne peuvent pas être sélectionnés via leur application mais qui ont un meilleur rapport qualité-prix, par exemple {{unité|32|Go}} pour 1 000 lek. avec Vodafone. Par conséquent, vous n’avez pas vraiment besoin d’un forfait coûteux de l’application chaque mois, comme mentionné précédemment.
Vous devez fournir un passeport pour acheter une carte SIM prépayée.
De nombreux opérateurs de téléphonie mobile dans les Balkans proposent '''une itinérance gratuite dans''' les pays des Balkans. Donc, si vous envisagez de traverser la frontière, renseignez-vous sur la manière d'utiliser la carte SIM locale dans d'autres pays des Balkans. Par exemple, une carte SIM One.al d’Albanie fonctionne parfaitement en Macédoine du Nord et au Kosovo avec un forfait albanais classique.
=== l'Internet ===
De nombreux bars et restaurants disposent du Wi-Fi, il suffit de demander.
En plus de cela, Digicom (un fournisseur DSL) utilise le même mot de passe par défaut pour tous ses routeurs, à savoir « 20202020 ». Ainsi, chaque fois que vous voyez un WiFi nommé « Digicom.al 2,4 GHz » ou « Digicom.al 5 GHz », essayez simplement cette phrase secrète. En outre, de nombreux endroits, maisons d’hôtes ou restaurants semblent utiliser la phrase secrète « 12345678 », facile à retenir.
== Gérer le quotidien ==
=== Santé ===
Il est préférable de boire '''de l'eau en bouteille''' , mais l'eau du robinet est généralement également potable. En été, un insectifuge doit être utilisé car les moustiques sont très actifs, notamment à proximité des anciens marécages et le long des basses terres de l'ouest. Soyez prudent sur les plages car les éclats de verre et les oursins sont fréquents sur les fonds marins. De plus, les pharmacies et autres magasins sont fermés de midi à {{Heure|16|00}} environ ; alors, apportez tous les médicaments nécessaires avec vous. Les dispensaires des petites villes ou des villages ne sont pas bien équipés, on peut donc s'attendre à des déplacements vers les villes voisines. De nombreux Albanais fument également des cigarettes. Le gouvernement a interdit de fumer dans les restaurants mais cette mesure n'est pas vraiment respectée.
=== Électricité ===
L'électricité est disponible en {{unité|220|volt}}, {{unité|50|hertz}} avec des prises de type européenne, comme dans la plupart des pays européens.
Attention, les coupures d'électricité de plusieurs heures, même à Tirana sont fréquentes.
Ces problèmes d'électricité devraient néanmoins disparaître avec la construction de nouvelles centrales électriques.
Officiellement 220 V 50 Hz. Les prises sont de la norme européenne CEE-7/7 ou de type CEE-7/16 « Europlug » compatible, mais non mis à la terre. De manière générale, les visiteurs américains et canadiens devraient emporter un adaptateur pour ces prises s'ils envisagent d'utiliser des équipements électriques nord-américains en Albanie.
Les pannes de courant inattendues sans avertissement préalable sont courantes en Albanie. Cela dépend largement de la quantité de précipitations que le pays reçoit au cours d'une année donnée, car la quasi-totalité de l'électricité est produite à partir de centrales hydroélectriques en Albanie. Mais cela devient de plus en plus rare. À Tirana, les pannes de courant sont rares, mais attendez-vous à ce qu'elles se produisent dans d'autres villes. Bien que toutes les grandes villes et la plupart des villages disposent de générateurs de secours, il est préférable de faire preuve de prudence et de demander au préalable si l'endroit dispose d'un générateur ou non afin de ne pas, par exemple, rester coincé dans un ascenseur. .
== Sécurité ==
{{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=129|ambulance=127|pompier=128}}
Prendre les précautions habituelles. Les étrangers ne sont généralement pas visés par les criminels locaux, attention tout de même aux pickpockets.
L'Albanie est généralement un endroit sûr à visiter, mais vous devez prendre certaines précautions de sécurité avant de visiter le pays.
* Dans certaines villes albanaises comme Berat, il n'y a pas de feux de circulation et traverser la route peut donc être dangereux.
* Évitez les endroits considérés comme des bidonvilles et peu fréquentés, des choses comme des vols à la tire peuvent se produire et des violences peuvent également survenir, alors évitez d'apporter des objets de valeur dans ces zones.
* L'Albanie a des limites de vitesse, mais la plupart des gens ne les respectent pas. Si vous conduisez sur l’autoroute, vous devez faire particulièrement attention pour éviter les accidents de voiture . Si vous n'êtes pas un bon conducteur, il est fortement recommandé de prendre un bus.
=== Chiens errants ===
L'Albanie est l'un des pays où les chiens errants peuvent poser problème. Cela peut être particulièrement préoccupant lorsque vous partez en randonnée dans des zones reculées, où les chiens ne restent pas toujours sur leur territoire ou où vous devez même vous promener sur leur territoire.
En plus des chiens errants dans les villes (notamment à Shkoder), dans les zones rurales, de nombreux endroits et fermes ont des chiens, mais ceux-ci n'ont généralement pas tendance à quitter leurs locaux. Cela peut encore arriver et ils pourraient vous bloquer le chemin. Dans les deux cas, si vous sentez qu’un chien s’approche trop près pour une raison quelconque, même s’il semble inoffensif, ramassez une ou deux pierres ; la plupart des chiens comprendront le geste, reculeront et disparaîtront au loin. Si cela ne suffit pas et qu'un chien court vers vous en aboyant de manière agressive, utilisez les pierres pour vous défendre.
Consultez l' article sur les chiens agressifs pour plus d'aide sur ce sujet.
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://bulgaria.diplomatie.belgium.be/
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-01
| description=Consulat à [[Lushnje]]
}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/albanie
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-01
| description=Consulat à [[Tirana]]
}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=France | alt=Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/albanie-12194/
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-01
| description=Ambassade à [[Tirana]]
}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/countries/albania/fr/home.html
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-01
| description=Ambassade à [[Tirana]]
}}
== Respecter ==
Les Albanais sont très hospitaliers. Plus encore que dans le reste des Balkans, les hommes âgés attendent du respect en raison de leur âge. Les hommes de la famille doivent être particulièrement respectés. Serrez-leur la main et ne discutez pas sur des sujets tels que la religion et la politique. Certains sujets sont strictement tabous ; l'homosexualité en est un bon exemple. Ne parlez pas des droits des homosexuels, quoi qu'il arrive. La situation change beaucoup selon le lieu (village ou ville) et les personnes avec qui on parle également. Bien sûr, dans le Nord caché, évitez les sujets qui dépassent la compréhension locale, mais sachez qu'à Tirana vous trouverez des gens très cosmopolites et aussi ouverts aux nouvelles idées que les citoyens d'Europe occidentale.
Parfois, si vous restez une nuit ou deux chez quelqu'un, ne soyez pas surpris si vous voyez une Kalachnikov AK-47 accrochée au mur. Il est assez normal que les Albanais gardent des armes à la maison.
'''Traditions'''{{Dates du ramadan}}En Albanie, il est courant que les hommes embrassent les joues d'hommes de leur âge ou plus jeunes, même la première fois qu'ils les rencontrent. Cela est particulièrement vrai pour les régions de Fier, Tepelena, Vlora et Gjirokastra. Dans le nord de l'Albanie, ils se touchent simplement les joues, mais ne les embrassent pas. Les femmes aussi s'embrassent, parfois dès la première rencontre, mais les hommes et les femmes ne s'embrassent pas sur la joue à moins qu'ils ne soient amis de longue date. Les baisers sur les joues entre jeunes de 15 à 20 ans sont cependant très courants. Si vous êtes un homme ou une femme avec un groupe d'hommes, ne complimentez pas les femmes, sauf si elles ont moins de 10 à 12 ans.
Si un bébé est dans la famille, demandez toujours à le voir et n'oubliez pas d'ajouter un compliment (généralement « Genka i shendetshem, me jete te gjate » ou « What a sweet baby » fonctionne mieux).
Si vous parlez une langue où il existe différents mots formels et informels pour « vous » au singulier et « vous » (comme l'italien, le grec, l'allemand, etc.), sachez que certains Albanais n'utilisent pas la forme formelle dans leur langue. Parfois, même le Premier ministre est appelé « ti » (le mot informel pour « vous », « tu » en italien, « Du » en allemand ou « Esi » en grec), si le journaliste est un de ses amis. Cependant, lorsque vous rencontrez des gens pour la première fois, il est préférable de leur parler avec le mot formel, même s'ils vous demanderont peu de temps après de leur parler avec le mot informel.
Les policiers albanais sont souvent polis. Ils n'arrêtent généralement jamais les voitures étrangères, mais si vous louez une voiture, ils peuvent vous arrêter. Cependant, lorsqu'ils verront que vous êtes un touriste étranger, ils vous diront immédiatement de continuer (généralement avec un "Ec, ec, rruge te mbare" qui peut se traduire par "Continuez. Bon voyage"). Lorsque cela se produit, il est très poli de répondre par un « Faleminderit » (« merci » en albanais).
Les Albanais adorent danser, surtout lors des mariages. Si vous assistez à une fête, n'ayez pas peur de danser. Peut-être que vous ne connaissez pas les danses traditionnelles, mais essayez de les apprendre.{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Balkans}}
fd99z2xl3dk9s7jif94slvtbggqncu0
Allemagne
0
95
578831
578760
2024-12-16T19:57:19Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578831
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|nom page=Allemagne}}
{{Info Pays
| nom local={{de}} {{lang|de|Deutschland}}
| image=Berlin Brandenburger Tor Nacht.jpg
| légende image=Porte de Brandenbourg à Berlin
| electricite={{Unité|230|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prise européenne
| indicatif=+49
| latitude=51
| longitude=10
| zoom=5
| URL touristique=http://www.germany.travel/fr
}}
L''''Allemagne''' est un pays [[Europe|européen]] situé en [[Europe centrale]] et faisant partie de l'[[Union européenne]].
'''L'Allemagne''' ( allemand : ''Deutschland'' ), officiellement connue sous le nom de '''République fédérale d'Allemagne''' ( ''Bundesrepublik Deutschland'' ) est le plus grand pays d' Europe centrale . Nation économiquement, politiquement et culturellement influente, l’Allemagne est l’ État membre de l’Union européenne le plus riche et le plus peuplé . Connue pour son riche patrimoine culturel, ses inventions innovantes, son charme d'antan et son ''Gemütlichkeit'' (confort), et abritant certaines des plus grandes entreprises du monde, l'Allemagne a quelque chose à offrir à tout le monde. Abandonnez toute perception de l’Allemagne comme étant simplement homogène ; un pays à la diversité régionale surprenante attend votre présence !
== Comprendre ==
Bien que l'Allemagne soit relativement petite à l'échelle planétaire, il s'agit d'un pays extrêmement intéressant. En plus d'être le plus grand pays d'Europe centrale, l'Allemagne est le moteur économique de l'Europe et l'état le plus peuplé du continent, si on exclut la Russie. Ce pays se prête très bien au tourisme urbain, avec ses nombreuses villes, toutes dotées d'un caractère unique.
La capitale politique, [[Berlin]], joue pour sa part un rôle moins central que [[Londres]] dans le [[Royaume-Uni]] ou que [[Paris]] en [[France]], mais elle est reconnue comme l'une des villes les plus intéressantes du globe.
La capitale financière du pays, [[Francfort|Francfort-sur-le-Main]], offre un horizon peu commun pour l'Europe avec ses nombreux gratte-ciels.
[[Leipzig]] jouit aussi d'une forte attractivité depuis quelques années et est en passe de devenir le "nouveau Berlin". Avec les millions d'euros investis dans son infrastructure, la ville est en train de devenir l'un des joyaux du pays.
La culture de la bière est très répandue à travers tout le pays, mais le festival le plus connu (et le plus visité d'Europe) est certainement l'Oktoberfest de [[Munich]], au sud de l'Allemagne. On y sert traditionnellement la bière dans des chopes d'un litre entier. Des fêtes de la bière (Bierfest) ont cependant lieu au printemps dans de nombreuses villes, dont [[Ratisbonne]] (''Regensburg'').
=== Histoire ===
==== Empire romain ====
: ''Voir aussi : Empire romain''
Au premier siècle de notre ère, après une série de campagnes militaires, les Romains conquirent ce qui est aujourd'hui la majeure partie de l'ouest et du sud de l'Allemagne face aux tribus germaniques et celtiques qui y vivaient. Les limites de l'empire romain étaient marquées par le « Limes ». La section séparant l'empire des tribus germaniques ( ''Limes Germanicus'' ) mesurait {{unité|568|km}} de long, s'étendant de l'embouchure du Rhin jusqu'au Danube près de Ratisbonne . Vous pouvez toujours voir et parcourir des sections de la berge surélevée. À l'époque romaine, le Limes n'était pas une frontière rigide : le commerce et les expéditions militaires romaines occasionnelles ont influencé la majeure partie de ce qui est aujourd'hui l'Allemagne jusqu'au moins au quatrième siècle après JC.
Plusieurs villes encore importantes en Allemagne ont été fondées par les Romains comme bases militaires et plus tard comme colonies, notamment Mayence , Wiesbaden , Cologne et Bonn . Les sources de Baden-Baden étaient également très appréciées des Romains : les vestiges de leurs bains peuvent être visités sous la bien nommée ''Römerplatz'' (place romaine). Les vestiges romains les plus impressionnants d'Allemagne se trouvent à Trèves , la plus ancienne ville allemande. Il s'agit notamment de la Porta Nigra, la plus grande porte romaine au nord des Alpes, et de l'amphithéâtre de Trèves.
==== Le Saint Empire romain germanique et le Moyen Âge ====
: ''Voir aussi : Francs , Ligue hanséatique''
Charlemagne, roi des Francs, fut couronné premier empereur du Saint Empire romain germanique le jour de Noël 800 après JC par le pape Léon III. Charlemagne est souvent associé à la France, mais son royaume était vaste ; sa capitale était à Aix la Chapelle, aujourd'hui la ville allemande d' Aix- la-Chapelle . Les vestiges du palais impérial d'hiver de Charlemagne (le ''Kaiserpfalz'' ) sont visibles dans la ville d' Ingelheim . Les racines de l’histoire et de la culture allemandes modernes remontent au Saint Empire romain germanique post-carolingien.
Dès le début du Moyen Âge, l'Allemagne s'est divisée en centaines de petits États, avec de fortes différences régionales qui perdurent, par exemple en Bavière . Au cours de cette période, le pouvoir des princes et des évêques locaux s'est accru, leur héritage étant constitué de nombreux châteaux et palais spectaculaires comme le château de Wartburg à Eisenach , en Thuringe . À partir des années 1200, le commerce avec la région baltique a donné naissance à la Ligue hanséatique et à de riches cités-États telles que Lübeck et Hambourg . D'autres villes ont également pris de l'importance grâce aux routes commerciales intérieures, comme Leipzig , Nuremberg et Cologne .
Au fur et à mesure que la société allemande passait d'une structure féodale à un système mercantiliste, des guildes ou ''Zünfte'' d'artisans furent créées et devinrent un facteur majeur dans l'économie et la société allemandes. Certaines salles des corporations médiévales peuvent encore être visitées. Cette période a également vu l'essor de familles de banquiers telles que les Fugger, dont les débiteurs comprenaient des papes et des empereurs, et qui ont influencé la croissance de villes comme Augsbourg .
Au Moyen Âge et au début de l'époque moderne, le Saint Empire romain germanique (aujourd'hui l'Allemagne, l'Autriche, la Hongrie, la République tchèque et certaines parties des pays voisins) comprenait quelque 2 000 territoires semi-indépendants qui n'étaient subordonnés qu'à l'empereur – et souvent de nom. . Le Saint Empire romain germanique n’était – comme le disait Voltaire – ni romain, ni saint, ni un empire. Alors que certains petits duchés n'étaient guère plus que quelques hameaux, les villes importantes obtinrent le statut de ''Reichsstadt'' , ce qui en fit des cités-États soumises uniquement à l'empereur. Leur ancienne richesse est encore visible dans des endroits comme Rothenburg ob der Tauber et Nördlingen . Malgré de sérieux efforts de modernisation entre le XVe et le début du {{s|17}}, le Saint Empire romain germanique a finalement perdu tout le pouvoir politique central, à l'exception du pouvoir politique le plus nominal. Et dans les dernières années, elle n'était même pas en mesure de maintenir la paix entre ses deux constituants les plus puissants de l'époque, l'Autriche et la Prusse , dont la rivalité allait dominer le sort des régions germanophones pendant la majeure partie du {{s|19}}.
==== L'Allemagne moderne ====
Une période de réforme religieuse et de découverte scientifique a été marquée par la publication en 1517 des 95 thèses de Martin Luther à Wittenberg , qui a lancé la Réforme protestante . Luther continuerait à traduire la Bible dans une langue vernaculaire de l'Allemagne centrale à la Wartburg, faisant beaucoup pour normaliser l'allemand et exclure les dialectes du nord comme le « bas allemand » ou le « néerlandais ». L'empire s'est divisé entre les catholiques et plusieurs branches des protestants, tandis que les puissances régionales ont émergé des territoires plus unifiés de la Bavière catholique et de la Saxe et du Brandebourg protestants (plus tard connus sous le nom de Prusse). Le conflit protestant-catholique atteint son paroxysme lors de la guerre de Trente Ans , qui dévaste de nombreux territoires allemands. Il a fallu un siècle pour que la population allemande retrouve son niveau d'avant-guerre.
Les dirigeants des duchés et royaumes les plus riches de l'empire ont soutenu le développement des arts et des sciences, comme les œuvres de Jean-Sébastien Bach, employé par l'électeur de Saxe , ou les œuvres de Goethe et Schiller qui avaient tous deux des sinécures bien rémunérées à Weimar. au cours de leurs années les plus productives en tant qu'écrivains. Richard Wagner trouva un mécène volontaire en la personne de Louis II de Bavière. Parmi les scientifiques notables figuraient Daniel Fahrenheit, Alexander von Humboldt, Carl Wilhelm "pas de chance" Scheele et, en mathématiques, Gottfried Wilhelm Leibniz a fait des progrès majeurs à Leipzig et à Hanovre . Un autre nom bien connu de la science allemande est Carl Friedrich Gauß, un mathématicien qui a développé la « courbe en cloche de Gauss ».
Au cours de la période baroque en matière d'art et d'architecture, de nombreux dirigeants allemands ont créé de majestueuses résidences royales et reconstruit leurs capitales pour refléter leur puissance et leurs goûts. Les magnifiques créations de cette période incluent Dresde et Potsdam .
==== Allemagne impériale ====
: ''Voir aussi : Empire allemand , Première Guerre mondiale''
Les guerres napoléoniennes ont mis fin au dernier semblant d'État allemand lorsque l'empereur François II a décidé de se retirer en 1806. Les différents États allemands ont ensuite été liés par une alliance militaire avec moins de pouvoirs fédéraux que l'UE actuelle. Cette confédération fut éclipsée par le conflit entre une bourgeoisie libérale et une aristocratie réactionnaire d'une part, et entre la Prusse et l'Autriche d'autre part. En 1848, une de ces tensions éclata, mais la révolution libérale échoua parce que les révolutionnaires passèrent beaucoup de temps à se disputer pour savoir si l'Autriche devait faire partie de la nouvelle Allemagne (« großdeutsch ») ou non (« kleindeutsch »). Le titre d'empereur allemand fut offert au roi de Prusse Friedrich Wilhelm IV, mais il rejeta l'offre car elle était « entachée » du fait qu'elle était offerte par la bourgeoisie et non par ses « égaux » en rang. Des éléments plus radicaux se sont battus jusqu'en 1849. Les éléments modérés ont fait la paix avec les autorités et ont ensuite soutenu l'empire dominé par la Prusse, tandis que les éléments radicaux étaient de plus en plus attirés par le socialisme et l'opposition à tout ce qui était monarchique.
De 1866 à 1871, après des guerres décisives avec l'Autriche et la France, la Prusse unifia l'Allemagne en un État-nation appelé Empire allemand ( ''Deutsches Reich'' ou ''Kaiserreich'' ) sous la direction d'Otto von Bismarck, qui devint le premier chancelier du Reich. C’était un État organisé de manière fédérale qui maintenait intacts les États constituants, y compris leurs rois, ducs et princes. Certains États, comme la Bavière ou le Wurtemberg, conservaient leurs propres armées, chemins de fer et services postaux. Les États et leurs résidences étaient encore d'importants centres culturels.
Le nouvel empire combinait des institutions traditionnelles telles que la monarchie avec des éléments d'une démocratie moderne comme un parlement démocratiquement élu ( ''Reichstag'' ) et des partis politiques. Il existait un suffrage universel masculin pour les adultes au niveau du Reich, mais chaque État pouvait lier le suffrage – ou le poids des voix – à des exigences de propriété. En outre, le gerrymandering et les poursuites judiciaires ont entravé les activités des partis politiques en conflit avec Bismarck et/ou le Kaiser. La colère du régime s’est d’abord abattue sur le catholicisme politique, avec des lois explicites interdisant les sermons politiques contre le gouvernement, mais plus tard, les sociaux-démocrates et les socialistes ont été pointés du doigt. Le mariage civil a été introduit à cette époque et le nationalisme protestant restera une force au sein de la droite politique – notamment en étant un facteur majeur dans l’accession au pouvoir d’Hitler – jusqu’à la Seconde Guerre mondiale.
Bismarck a suivi une approche astucieuse de la « carotte et du bâton » à l’égard de la classe ouvrière. D'une part, les clubs ouvriers suspectés de tendance à gauche – même s'ils n'étaient en apparence que de « simples » clubs sociaux dédiés à l'athlétisme, au chant ou au football – ont été interdits ou harcelés par la police. De l'autre, Bismarck a introduit les retraites de l'État, l'assurance maladie et les indemnités en cas de maladie, de blessure ou de décès. Néanmoins, le Parti social-démocrate a augmenté sa part des voix et, en 1890, Guillaume II a renvoyé Bismarck et a réduit les persécutions.
À mesure que les barrières commerciales tombaient progressivement, l’Allemagne s’est retrouvée au centre de la dernière période de la révolution industrielle et est devenue une puissance industrielle majeure. Durant cette période, l'innovation technologique a eu lieu dans divers domaines, mis en évidence par la création de l'automobile par Karl Benz et Gottlieb Daimler dans le Bade-Wurtemberg . Depuis la fondation de « l'Empire Bismarck » jusqu'à la Première Guerre mondiale, l'industrie manufacturière allemande a connu une évolution, passant de produits de masse bon marché et de mauvaise qualité (pour lesquels les Britanniques ont développé le « panneau d'avertissement » ''Made in Germany'' ) à certains des meilleurs produits dans leur domaine. . L'Allemagne a également commencé à se hisser au premier rang dans les sciences naturelles et la médecine, le prix Nobel étant attribué presque aussi souvent aux Allemands jusqu'à la Seconde Guerre mondiale qu'aux Américains aujourd'hui, et au début de l' âge d'or de la physique moderne . Des noms comme Paul Ehrlich (médecine), Max Planck (physique quantique), Robert Koch (théorie des germes) ou Albert Einstein (qui vivait pourtant en Suisse au moment de son ''annus mirabilis'' , 1905) sont encore connus dans le monde entier et plusieurs instituts de recherche de bonne réputation portent leur nom.
Des millions d'Allemands ont émigré à l'étranger, notamment aux États-Unis , où ils sont devenus le groupe ethnique dominant, notamment dans le Midwest . Le Canada avait une ville nommée Berlin dans une zone de forte immigration allemande ; elle a été rebaptisée Kitchener , en hommage à un général britannique, en 1916. L'Australie , en particulier le Queensland et l'Australie du Sud , a également accueilli de nombreux immigrants allemands qui ont joué un rôle majeur dans le démarrage des industries australiennes de la bière et du vin. L'immigration allemande s'est également produite dans les pays d'Amérique latine et dans les colonies allemandes d' Afrique et de Chine et, même si elle n'est pas toujours nombreuse, elle a souvent laissé une trace dans l'histoire économique ou culinaire des pays de destination.
==== La République de Weimar ====
Après avoir perdu la Première Guerre mondiale (1914-1918), l’empereur (Kaiser) Guillaume II fut contraint d’abdiquer. L’Allemagne a été contrainte d’abandonner toutes ses colonies d’outre-mer et a également dû céder une grande partie de ses terres aux pays voisins. Un comité révolutionnaire prépara les élections pour une assemblée nationale à Weimar qui donna au Reich une nouvelle constitution républicaine (1919). La république est désormais généralement appelée « république de Weimar ». Pendant la révolution, il est apparu brièvement que l'Allemagne allait devenir un État socialiste/communiste comme la Russie l'avait fait deux ans auparavant, mais les sociaux-démocrates ont finalement fait cause commune avec les conservateurs et les réactionnaires de l'époque du Kaiserreich pour écraser tout ce qui se trouvait à leur gauche, assassinant d'éminents socialistes. Rosa Luxemburg et Karl Liebknecht dans la foulée. Cette trahison perçue a aigri de nombreux communistes. Contrairement à la France ou à l’Espagne, les forces à gauche des sociaux-démocrates n’ont jamais fait cause commune avec les partis démocrates pour arrêter la montée du fascisme. Au lieu de cela, le Parti communiste et le parti nazi ont souvent voté de concert des motions de censure et des projets de loi populistes mais irréalistes.
La jeune république était en proie à d’énormes problèmes économiques résultant de la guerre (comme l’hyperinflation de 1923). Les réparations que l’Allemagne a dû payer aux Alliés en vertu du Traité de Versailles – même si elles ne sont pas économiquement paralysantes en elles-mêmes – ont exacerbé la honte de la défaite de la Première Guerre mondiale. De nombreux membres de l'élite (juges, fonctionnaires et même hommes politiques) étaient ouvertement monarchistes et ont adopté une approche attentiste à l'égard du nouveau système. Cela a conduit à un système judiciaire notoirement indulgent à l’égard de la violence politique de droite et draconien lorsqu’il s’agissait d’insurrection communiste.
L'inflation et les troubles politiques ont conduit à la croissance des partis radicaux, notamment à gauche le KPD (le Parti communiste) et à droite le NSDAP (le parti nazi). Une tentative de coup d’État ratée en 1923 a apparemment discrédité les nazis, et le KPD a perdu son soutien pendant la période de prospérité économique comprise entre la fin de l’hyperinflation et la Grande Dépression. Les deux partis radicaux reviennent en force aux élections de 1930 et le centre-droit politique non catholique s’effondre. Les gains du NSDAP et du KPD signifiaient qu’il n’était pas possible de former une majorité au Reichstag sans leurs votes. Tous les cabinets entre 1930 et 1933 s'appuyaient sur les vastes pouvoirs « d'urgence » du Reichspräsident (qui pouvait nommer ou licencier des chanceliers de sa propre initiative sans consulter le Reichstag). Le Parlement est devenu de plus en plus un lieu où les ennemis de la démocratie pouvaient mettre en scène leurs représentations théâtrales plutôt que le centre du débat politique et du pouvoir.
Dans le climat économique relativement bon du milieu des années 1920, de nombreuses banques et entreprises avaient contracté des prêts à court terme relativement bon marché pour financer des investissements à long terme, ce qui a grandement exposé l'économie lors du krach de Wall Street en 1929. Bien que l'économie allemande se soit redressée en Dans les années 1920, en raison des investissements américains, la Grande Dépression a conduit au retrait de ces investissements. L'économie allemande était paralysée, et la politique déflationniste et le protectionnisme mondial du gouvernement n'ont fait qu'aggraver la situation. Cela a permis à de fortes forces antidémocratiques (telles que le KPD et le NSDAP) de profiter des problèmes organisationnels inhérents à la Constitution de Weimar. À partir de 1930, il n’y eut plus jamais de majorité pro-démocratique au Reichstag.
Les nazis ont pris le contrôle du pays en gagnant une pluralité d’électeurs allemands désillusionnés et en quête de changement. Au début de 1933, le chef nazi Adolf Hitler devint chancelier. Le président Paul von Hindenburg a utilisé ses pouvoirs pour soutenir la dictature naissante d'Hitler. À la mort de Hindenburg en 1934, Hitler se déclara à la fois président, Führer et chancelier, et gouverna désormais seul et sans contrôle.
==== L'ère nazie ====
: ''Voir aussi : La Seconde Guerre mondiale en Europe , Mémoire de l'Holocauste''
En 1933, le parti nazi et son ''Führer'' , Adolf Hitler, accèdent au pouvoir. Sous la dictature nazie, les institutions démocratiques ont été démantelées et l’État policier a été renforcé. Les Juifs, les Slaves, les Roms/Sinti (Tsiganes), les personnes handicapées, les homosexuels, les socialistes, les communistes, les syndicalistes et d'autres groupes qui ne correspondaient pas à la vision nazie d'une Grande Allemagne ont été persécutés et ont été réduits en esclavage ou assassinés dans des camps de la mort. Les Juifs et les Roms/Sintis d'Europe ont été condamnés à une extermination totale. Le site du premier camp de concentration nazi à Dachau ainsi que plusieurs autres sont aujourd'hui des monuments commémoratifs.
Les ambitions militaristes d'Hitler visant à créer un nouvel (troisième) empire allemand en Europe centrale et orientale ont conduit à la Seconde Guerre mondiale.
La politique étrangère de Hitler est devenue de plus en plus militariste et agressive. Les dirigeants français et britanniques se méfiaient d’une nouvelle guerre européenne, et comme l’Allemagne avait obtenu de nombreuses concessions grâce à la diplomatie entre 1919 et 1933, certains ne voyaient pas le problème de laisser Hitler s’en tirer en rompant le Traité de Versailles. L'Allemagne a annexé la Sarre après un plébiscite (1935), a remilitarisé la Rhénanie (1936), a aidé le côté nationaliste (Franco) dans la guerre civile espagnole (1936-1939) et a annexé et envahi l'Autriche (1938). Les tristement célèbres accords de Munich (1938) ont contraint la Tchécoslovaquie à abandonner les Sudètes sans être consultée sur la question.
Lorsque l'Allemagne attaqua la Pologne le 1er septembre 1939, la France et la Grande-Bretagne se sentirent finalement liées par leur engagement d'alliance et déclarèrent la guerre à l'Allemagne le 3 septembre. Une offensive nazie à l'ouest en 1940 conduisit à la chute de la France et au retrait des troupes britanniques. troupes. En 1941, Hitler trahit son ancien allié Staline et envahit l’Union soviétique, mais ni Moscou ni Léningrad ne furent capturées. Finalement, les Soviétiques ont réussi à inverser la tendance avec d’horribles pertes des deux côtés, notamment d’horribles violations des droits de l’homme et des massacres, perpétrés en particulier par les SS et la Wehrmacht contre des civils dans les zones occupées. En 1944, les Alliés (notamment l’Amérique, la Grande-Bretagne et le Canada) débarquent en Normandie. Hitler pensait que l'atterrissage était une feinte, la poussée principale venant de Calais. Les Soviétiques avancèrent régulièrement depuis l'est, atteignant Berlin le 16 avril 1945 et culminant avec la capitulation inconditionnelle de l'Allemagne le 8 mai 1945.
Dans la phase ultérieure de la guerre, les raids des bombardiers alliés ont détruit presque toutes les grandes villes allemandes. Pendant ce temps, Hitler a donné l'ordre de ne laisser que de la « terre brûlée » aux armées alliées qui avançaient ; Parfois, ces ordres totalement insensés étaient exécutés par les commandants locaux, parfois non. Certains éléments d’infrastructure, d’architecture et de paysages urbains portent encore les cicatrices infligées au cours des dernières semaines et mois d’une guerre déjà perdue. À la suite de la défaite, l'Allemagne a perdu la plupart de ses territoires de l'Est et a été confrontée à une crise majeure des réfugiés, avec des millions d'Allemands affluant vers l'ouest, dans ce qui restait de l'Allemagne, et depuis d'autres pays où d'importantes minorités allemandes fuyaient l'influence militaire et politique. de l’Union soviétique victorieuse.
==== Après la guerre ====
: ''Voir également : L'Europe de la guerre froide''
Après la défaite dévastatrice de la Seconde Guerre mondiale, l’Allemagne fut divisée en quatre secteurs, contrôlés par les forces britanniques, françaises, soviétiques et américaines. Le Royaume-Uni, les États-Unis et la France ont décidé de fusionner leurs secteurs. Avec le début de la guerre froide, l’Allemagne est devenue de plus en plus divisée entre une partie orientale sous contrôle soviétique et une partie occidentale contrôlée par les Alliés occidentaux. La partie occidentale a été transformée en République fédérale d'Allemagne (BRD pour son nom allemand), un pays capitaliste et démocratique avec Bonn comme capitale ''de facto'' , souvent appelée Allemagne de l'Ouest.
La zone sous contrôle soviétique est devenue la République démocratique allemande (RDA - ou « DDR » en allemand), communément appelée Allemagne de l'Est, de style soviétique communiste/autoritaire. Cela englobait les ''Länder'' actuels de Saxe , de Saxe-Anhalt , de Thuringe , de Brandebourg et de Mecklembourg-Poméranie occidentale . Berlin , qui était géographiquement laissée en Allemagne de l'Est, avait un statut particulier car elle était divisée entre les Soviétiques et l'Ouest, la partie orientale servant de capitale à la RDA et les secteurs occidentaux de Berlin ( Berlin-Ouest ) étant ''de facto'' enclave de la République fédérale.
Les destins de l'Allemagne de l'Est et de l'Allemagne de l'Ouest étaient sensiblement différents, en termes de développement politique et économique. Grâce à l'aide occidentale, l'économie et la base industrielle de l'Allemagne de l'Ouest ont été rapidement reconstruites, ce qui a donné lieu au ''Wirtschaftswunder'' (miracle économique). L’Est est devenu une économie socialiste à planification centralisée dont la quasi-totalité de son économie a été nationalisée, et est de plus en plus à la traîne de l’Ouest, car ce système s’est révélé beaucoup moins efficace ou propice à la croissance. Les limitations des libertés individuelles, la censure omniprésente et la police secrète ainsi que les espoirs de meilleures conditions économiques à l'Ouest ont conduit de nombreux citoyens de l'Est à tenter de fuir vers l'Ouest – même si les Allemands de l'Est étaient en moyenne plus riches que les habitants de l'Est. les autres pays du bloc soviétique ou même l’Union soviétique elle-même.
En 1961, le mur de Berlin a été érigé autour de Berlin-Ouest dans le cadre d'un système de fortifications frontalières fortement gardées pour dissuader les habitants de Berlin-Est de faire défection vers l'Ouest, plus prospère. Aujourd'hui, certains vestiges de cette époque sont des musées, comme les anciennes prisons de Berlin-Hohenschönhausen et Bautzen . Alors que de nombreuses pièces du mur de Berlin ont été détruites ou vendues à des passionnés du monde entier, certaines parties ont été conservées dans leur emplacement d'origine sous forme de monuments ou d'installations artistiques. La plus connue est la galerie Eastside, au centre de Berlin.
==== Allemagne unie ====
L'Allemagne a été réunifiée pacifiquement en 1990, un an après la chute et l'effondrement du régime communiste de la RDA et l'ouverture du rideau de fer qui a séparé les familles allemandes par le canon d'une arme pendant des décennies. Le 3 octobre est célébré comme fête nationale ( ''Tag der Deutschen Einheit'' , « Jour de la réunification »). Berlin unifiée est redevenue la capitale de l'Allemagne unifiée et toutes les branches du gouvernement fédéral s'y sont progressivement installées dans les années 1990.
La réunification signifiait que l’Occident riche aidait l’Est à reconstruire son économie, tout en acceptant librement les migrants volontaires. Cela ne s'est pas fait sans tensions sociales et politiques, mais la réunification est considérée comme un succès, de nombreuses villes de l'Est ayant retrouvé leur gloire d'antan (par exemple Dresde ) et leur puissance industrielle (par exemple Leipzig ). L'héritage de la RDA est encore palpable dans un chômage légèrement plus élevé, un niveau de vie légèrement inférieur et une répartition plus équitable des richesses dans certaines régions de l'Est. De nombreux souvenirs du socialisme subsistent, comme l'immense statue de Karl Marx dans la ville de Chemnitz . Le musée DDR de Berlin offre un moyen de découvrir la vie particulière, et parfois absurde, de l'ancienne Allemagne de l'Est.
Alors que les grandes villes de l’Est connaissent à nouveau une croissance, les zones rurales et les petites villes ont été durement touchées, et certaines semblent être en phase terminale de déclin, ayant perdu la moitié de leurs habitants au profit des grandes villes depuis 1990, ne laissant subsister que des personnes âgées. Cependant, même certaines régions de l’Ouest commencent à rencontrer des problèmes autrefois caractéristiques de l’Est après la réunification, tels que des infrastructures publiques délabrées, des caisses municipales vides et une population en diminution. La tendance globale à la baisse s’est inversée — du moins à court terme — en raison de l’afflux de réfugiés en 2015. Il semble y avoir une tendance à la réurbanisation qui fait grimper les coûts du logement dans les grandes villes, mais le déclin des zones rurales semble être plus marqué. ne fait qu'empirer.
=== Économie ===
En tant que l'une des 10 plus grandes économies du monde en termes de PIB, l'Allemagne est une puissance économique européenne et possède le PIB le plus élevé d'Europe. Une grande partie de la réputation économique de l’Allemagne repose sur l’orientation exportatrice d’un grand nombre de ses entreprises. L'Allemagne est connue comme un exportateur de machines et de technologies, qu'il s'agisse de biens de consommation comme les automobiles et de machines pour toutes les branches de l'industrie, des mines et de l'agriculture. Les industries créatives, les start-ups de haute technologie et le secteur des services représentent une part de plus en plus importante de la production économique allemande.
Une caractéristique de l'économie allemande est sa relative décentralisation : les grandes entreprises ont leur siège dans de nombreuses villes et ''Länder'' allemands , et pas seulement dans ou autour de la capitale comme c'est le cas dans de nombreux autres pays européens. Cela signifie que la richesse est relativement répandue, que le niveau de vie est élevé et que les grandes et petites villes sont élégantes et bien rangées. Vous pouvez visiter les usines et les musées d'entreprise de BMW à Munich ou de Mercedes-Benz et Porsche à Stuttgart . De plus en plus d'usines sont construites pour inclure des « centres d'expérience », comme les usines BMW et Porsche à Leipzig ou ''la Gläserne Manufaktur'' de VW à Dresde , qui construit des voitures électriques.
L'importance mondiale de l'économie allemande et sa nature décentralisée se reflètent dans le réseau de transport du pays. L'aéroport de Francfort est un aéroport européen important et le hub principal de Lufthansa. D'autres aéroports proposent également des vols intercontinentaux, européens et nationaux, notamment ceux de Berlin , Munich , Düsseldorf , Cologne et Hambourg . L'Allemagne dispose d'un réseau ferroviaire dense qui relie les pays voisins, dont une grande partie est constituée de lignes à grande vitesse (desservies par des trains ''Inter-City-Express'' gérés par l'opérateur public Deutsche Bahn). Le réseau d' ''autoroutes'' est mondialement connu pour sa qualité et son exhaustivité, ainsi que pour l'absence de limitations de vitesse sur certains tronçons. Contrairement à la plupart de ses voisins, la grande majorité des autoroutes allemandes ne sont pas soumises à un péage pour les voitures. Les compagnies de bus proposant une alternative à bas prix aux compagnies aériennes et aux chemins de fer utilisent également les autoroutes.
=== Politique ===
L'Allemagne est une république fédérale composée de 16 États fédéraux ( ''Bundesländer'' ). Le Parlement fédéral ( ''Bundestag'' ) est élu tous les quatre ans selon un système assez complexe, impliquant à la fois une représentation directe et proportionnelle. Le Parlement élit le Chancelier fédéral ( ''Bundeskanzler'' ), qui est le chef du gouvernement. Les ''Bundesländer'' sont représentés au niveau fédéral par le Conseil fédéral ( ''Bundesrat'' ). De nombreuses lois fédérales doivent être approuvées par ce conseil, ce qui peut conduire à des situations où le conseil et le parlement se bloquent s'ils sont dominés par des partis différents. La Cour constitutionnelle fédérale ( ''Bundesverfassungsgericht'' ) a le droit de statuer sur la constitutionnalité des lois.
Le chef de l'État est le président fédéral ( ''Bundespräsident'' ). Il ou elle n'est pas impliqué dans la politique quotidienne et a principalement des fonctions cérémonielles et représentatives. Alors que le président laisse son appartenance à un parti « se reposer » pendant son mandat et que son poste est censé être non partisan, tous sauf un avaient une affiliation claire à un parti avant de prendre leurs fonctions.
Les deux plus grands partis sont le centre-droit CDU (Union chrétienne-démocrate) et le centre-gauche SPD (Parti social-démocrate). Les petits partis sont également représentés au Parlement. Ils couvrent un spectre complet d'opinions politiques depuis l'économie de marché (FDP), l'environnementalisme (les Verts) jusqu'au socialisme d'extrême gauche (Die LInke) et au parti populiste d'extrême droite « Alternative für Deutschland » (AfD).
Les 16 États conservent un pouvoir politique important, définissant par exemple la politique en matière d'éducation, les heures de fermeture des magasins et le trafic ferroviaire local.
=== Données démographiques ===
L'Allemagne est un pays très décentralisé, qui tient compte des différences culturelles entre les régions. Certains voyageurs ne penseront peut-être qu'à la bière, ''aux Lederhosen'' et à l'Oktoberfest lorsque l'Allemagne leur vient à l'esprit, mais la célèbre culture alpine et de la bière allemande se trouve principalement en Bavière et à Munich . L'Oktoberfest est le festival le plus visité d'Europe et la plus grande foire au monde. Les régions du sud-ouest de l'Allemagne sont cependant bien connues pour leurs régions viticoles (par exemple la Hesse rhénane et le Palatinat ) et Bad Dürkheim, sur la « route des vins allemande » ( ''Deutsche Weinstraße'' ), organise la plus grande fête du vin au monde avec plus de 600 000 visiteurs par an.
L'immigration a également joué un rôle important en Allemagne depuis la Seconde Guerre mondiale, avec environ 20 % de la population totale étant soit étrangère, soit issue d'une « immigration » (Allemands et non-Allemands ayant déménagé en Allemagne après 1949 ou ayant au moins un parent). qui l'a fait). De nombreuses villes abritent d'importantes communautés de Turcs, de Polonais, d'Italiens ainsi que de personnes originaires d'Europe du Sud et de l'Est ou du Moyen-Orient. L'immigration de divers types a également joué un rôle auparavant, mais dans la plupart des cas, les descendants de réfugiés des anciens territoires allemands à l'est de l'Oder et de Neisse ou les descendants de huguenots français ne se distinguent des autres Allemands que par leur nom de famille. Bien que la communauté juive ait été pratiquement anéantie par les nazis, les niveaux élevés d’immigration en provenance de l’ex- Union soviétique depuis son effondrement en 1991 ont conduit de nombreux Juifs soviétiques à s’installer en Allemagne. L'Allemagne compte à nouveau l'une des plus grandes communautés juives au monde et la troisième en Europe après la France et le Royaume-Uni.
De nombreuses villes ont une scène LGBT dynamique , notamment Berlin et Cologne . L'agence de tourisme de Berlin et d'autres organisations touristiques attirent activement les voyageurs gays et lesbiens dans leurs villes. Des lois légalisant le mariage homosexuel ont été adoptées et mises en œuvre en 2017. L'homosexualité est largement acceptée dans la société. Des homosexuels déclarés ont accédé à de hautes fonctions politiques, et même certaines localités rurales et conservatrices ont élu des maires ouvertement homosexuels. Les opinions sur l'homosexualité ont traditionnellement été plus négatives dans les zones rurales et parmi les cols bleus, mais même ici, l'acceptation augmente, tout comme la visibilité. Certaines personnes d’origine moyen-orientale – notamment les jeunes urbains – ont également une vision plus négative des homosexuels et de l’homosexualité, tout comme les personnes d’extrême droite politique.
=== Vacances ===
Les jours fériés sont appelés ''Feiertag'' (littéralement : « jour de fête »). Ces jours-là, la plupart des gens ne travaillent pas, les commerces de détail sont fermés et les transports publics ont tendance à fonctionner selon des horaires réduits. Les restaurants et les musées, en revanche, ouvrent parfois plus longtemps – ou pas du tout, si le jour férié tombe un jour de semaine, ils seraient normalement fermés.
À l'exception du Jour de l'unité allemande, les jours fériés sont fixés par les Länder. Bien que de nombreux jours fériés soient observés dans tout le pays, quelques autres sont spécifiques à des États particuliers. Cela dépend généralement du fait que l’État soit historiquement catholique ou luthérien, mais il n’est pas toujours évident de savoir lequel est lequel.
* '''1er janvier''' — Jour de l'An ( ''Neujahr'' )
* '''6 janvier''' — Épiphanie ( ''Heilige Drei Könige'' ) (uniquement en Bavière, dans le Bade-Wurtemberg et en Sarre.) C'est à ce moment-là que les ''chanteurs de Stern'' se présentent pour peindre « C+M+B » sur les portes et collecter de l'argent pour des œuvres caritatives.
* '''le vendredi avant Pâques''' — Vendredi Saint ( ''Karfreitag'' ). De nombreux Allemands rentrent chez eux pendant cette période pour faire la fête en famille. Il s'agit d'une « fête silencieuse » dans la plupart des États, ce qui signifie que certaines festivités sont interdites, notamment les danses publiques.
* '''Un dimanche de mars ou d'avril''' — Pâques ( ''Ostern'' ), le jour férié s'étend également au lundi suivant ( ''Ostermontag'' ).
* '''1er mai''' — Fête du Travail ( ''Tag der Arbeit'' ) généralement célébrée par des défilés de syndicats et de partis de gauche
* '''39 jours après Pâques, normalement un jeudi de mai''' — Jour de l'Ascension ( ''Christi Himmelfahrt'' ) également connu sous le nom de « Vatertag » (« fête des pères ») ou « Herrentag » (« fête de monsieur ») et souvent célébré par les hommes consommant de grandes quantités d'alcool
* '''49 jours après Pâques, normalement un dimanche et un lundi en mai ou juin''' — Pentecôte ( ''Pfingsten'' ), l'une des rares fêtes célébrées le lundi. De nombreux Allemands rentrent chez eux ou font leur première excursion en plein air de l'année grâce à la chaleur tardive du printemps. De nombreuses cliniques ou services peuvent connaître des fermetures prolongées en raison de longues vacances de leurs employés.
* '''60 jours après Pâques, normalement un jeudi de mai ou de juin''' — Fête du Corpus Christi ( ''Fronleichnam'' ), célébrée uniquement dans le sud et l'ouest de l'Allemagne ainsi que dans certaines communes du centre de l'Allemagne.
* '''3 octobre''' — Journée de l'unité allemande ( ''Tag der deutschen Einheit'' ) — célébrant la réunification allemande en 1990. Chaque année, une ville est choisie pour y organiser une grande célébration. En raison du temps souvent incertain et du millésime récent de la fête, peu de traditions y sont associées. La randonnée est cependant populaire.
* '''31 octobre''' — Jour de la Réforme ( ''Reformationstag'' ) — commémorant le début du mouvement de Réforme par Martin Luther en 1517. Célébré dans les États à majorité protestante tels que l'Allemagne du Nord et de l'Est (sauf Berlin) ; désormais largement dépassé par Halloween dans la célébration publique
* '''1er novembre''' — Toussaint ( ''Allerheiligen'' ) — Célébrée dans les États à majorité catholique du sud et de l'ouest de l'Allemagne (à l'exception de la Hesse). Des « vacances silencieuses » dans certains endroits, ce qui signifie que les célébrations publiques d'Halloween doivent s'arrêter à minuit
* '''25 et 26 décembre''' — Noël ( ''Weihnachten'' ) La plupart des magasins ferment tôt le 24 décembre.
* '''31 décembre''' (31 décembre) — Réveillon du Nouvel An ( ''Silvester'' ). Ce n'est pas un jour férié, mais les magasins ferment vers midi comme le 24 décembre. Grand feu d'artifice vers minuit.
Certaines fêtes ne sont célébrées que dans des États spécifiques, comme la Journée internationale de la femme le 8 mars à Berlin, l'Assomption de Marie le 15 août dans la plupart des communes du Bayern et de la Sarre et la Journée des enfants le 20 septembre en Thuringe.
De nombreux Allemands voyagent pendant les longues périodes de vacances de Pâques, de Pentecôte et de Noël. En outre, il existe également des vacances scolaires d'été qui durent 6 semaines, les États du nord commençant déjà à la mi-juin et s'étalant jusqu'à fin juillet dans les États du sud. Attendez-vous à ce que les petites entreprises et les cliniques soient fermées pendant de longues périodes et que les déplacements soient plus coûteux.
Une coutume particulière est le "Brückentag" (littéralement "jour du pont") : lorsqu'un jour férié tombe un mardi ou un jeudi, de nombreux Allemands prennent congé le lundi ou le vendredi pour bénéficier d'un week-end de quatre jours, souvent utilisé pour de courts voyages. Les opérateurs de transports publics peuvent avoir des horaires légèrement différents sur ''Brückentage'' (par exemple : départs supplémentaires plus tard dans la nuit). Les petites entreprises familiales peuvent être entièrement fermées ou avoir moins de personnel ces jours-là.
=== Électricité ===
: ''Voir aussi : Systèmes électriques''
L'électricité est fournie en 230 V et {{unité|50|Hz}} et les pannes de courant sont très rares. Presque toutes les prises utilisent la prise Schuko commune ("Type F", CEE 7/3), et la plupart des petits appareils électroménagers sont équipés de la prise Europlug plus fine mais compatible ("Type C"). Des adaptateurs de voyage de toutes sortes sont largement disponibles dans les magasins d'électronique, mais ils sont souvent assez chers.
=== Informations touristiques ===
* <bdi>'''Informations touristiques''' . (mis à jour en février 2024)</bdi>
== Régions ==
L'Allemagne est une république fédérale composée de 16 États (appelés ''Bundesländer'' - abrégé en ''Länder'' ) qui correspondent tantôt à des régions historiques et tantôt regroupent des peuples très différents au sein d'un même État. Trois de ces ''Bundesländer'' sont des cités-États : Berlin , Brême et Hambourg . Pendant longtemps, la division culturelle entre le nord et le sud a été la plus notable, mais, en raison de l'héritage de la guerre froide, la division entre l'est et l'ouest est aujourd'hui plus visible.{{ListeRegions
| carte =Germany Regions 02.png
| textecarte =Régions d'Allemagne
| taillecarte =350px
| nomregion1 =[[Nord de l'Allemagne]]
| couleurregion1 =#6ca26c
| elementsregion1 =[[Brême]], ville-État (''Bremen''), [[Basse-Saxe]] (''Niedersachsen''), [[Hambourg]] ville-État (''Hamburg''),<br>[[Mecklembourg-Poméranie occidentale]] (''Mecklenburg-Vorpommern''), [[Schleswig-Holstein]]
| descriptionregion1 =Collines balayées par le vent et destinations de vacances populaires des côtes du Nord et de la mer Baltique
| nomregion2 =[[Ouest de l'Allemagne]]
| couleurregion2 =#cbcc51
| elementsregion2 =[[Rhénanie-du-Nord-Westphalie]] (''Nordrhein-Westfalen''), [[Rhénanie-Palatinat]] (''Rheinland-Pfalz''),<br>[[Sarre]] (''Saarland'')
| descriptionregion2 =Pays viticole et villes modernes nettement découpés par les époustouflantes vallées du Rhin moyen et de la Moselle
| nomregion3 =[[Centre de l'Allemagne]]
| couleurregion3 =#8e6c96
| elementsregion3 =[[Hesse]] (''Hessen''), [[Thuringe]] (''Thüringen'')
| descriptionregion3 =Le cœur vert de l'Allemagne, avec certaines des villes les plus importantes et l'ancienne forêt de Thuringe
| nomregion4 =[[Est de l'Allemagne]]
| couleurregion4 =#b17373
| elementsregion4 =[[Berlin]], ville-État, [[Brandebourg]] (''Brandenburg''), [[Saxe]] (''Sachsen''), [[Saxe-Anhalt]] (''Sachsen-Anhalt '')
| descriptionregion4 =La capitale excentrique et historique de Berlin et la beauté baroque reconstruite de Dresde
| nomregion5 =[[Sud de l'Allemagne]]
| couleurregion5 =#80afdc
| elementsregion5 =[[Bavière]] (''Bayern''), [[Bade-Wurtemberg]] (''Baden-Württemberg'')
| descriptionregion5 =Forêt-Noire, Alpes et Oktoberfest. L'Allemagne des Lederhosen , du Dirndl et des vues de cartes postales
}}
== Villes ==
* {{Ville
| nom=Berlin | lien nom= | alt= | wikipédia=Berlin | wikidata=Q64
| latitude=52.52 | longitude=13.38 | direction=
| image = Berlin Brandenburger Tor Nacht.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description= La capitale réunifiée de l'Allemagne. Elle est connue pour sa séparation en deux lors de la Guerre Froide et le mur de Berlin qui séparait autrefois sa moitié Est de sa moitié Ouest. Aujourd'hui c'est une métropole de la diversité, et le paradis des fans de shopping.
}}
* {{Ville
| nom= Brême | lien nom= | alt=Bremen | wikipédia=Brême | wikidata=Q24879
| latitude=53.083 | longitude=8.8 | direction=
| image = Bremen-rathaus-dom-buergerschaft.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description= Une des plus importantes villes du nord de l'Allemagne, et le plus petit ''Land'' du pays. Son vieux marché, le Schnoor, la Böttcherstraße, le Viertel, son ambiance maritime et son port en font une ville agréable.
}}
* {{Ville
| nom=Cologne | lien nom= | alt=Köln | wikipédia=Cologne | wikidata=Q365
| latitude=50.942 | longitude=6.96 | direction=
| image = Excellence Queen (ship, 2011) 008.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Fondée par les Romains il y a 2000 ans et connue pour son immense cathédrale, ses églises romanes et ses sites archéologiques, également célèbre pour son carnaval. N'oubliez pas d'essayer la cuisine locale, en particulier la bière, appelée ''Kölsch''.
}}
* {{Ville
| nom=Dresde | lien nom= | alt=Dresden | wikipédia=Dresde | wikidata=Q1731
| latitude=51.033 | longitude=13.733 | direction=
| image = DD-blick-von-frauenkirche.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Ville de l'ex-Allemagne de l'Est, célèbre pour son centre-ville qui comporte des édifices baroques tel que la Hofkirche, un opéra magnifique, la Frauenkirche reconstruite entre 1993 et 2006 et le très bel ensemble Zwinger dont la galerie de peintures est célèbre dans le monde entier. La ville est située sur les bords de l'Elbe dans la Suisse saxonne.
}}
* {{Ville
| nom=Francfort | lien nom= | alt=Frankfurt am Main | wikipédia=Francfort-sur-le-Main | wikidata=Q1794
| latitude=50.114 | longitude=8.68 | direction=
| image = Skyline frankfurt main.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Centre financier de l'Allemagne, siège de la Banque Centrale Européenne, et une importante foire commerciale. Connue pour ses musées et galeries autour du Museumsufer, comme le Schirn Kunsthalle, le Städel et le musée Senckenberg. Ville natale de Johann Wolfgang von Goethe (Musée).
}}
* {{Ville
| nom= Hambourg | lien nom= | alt= Hamburg | wikipédia=Hambourg | wikidata=Q1055
| latitude=53.55 | longitude=10 | direction=
| image = Hamburg-Hafen-Elbe4.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=2{{e}} ville d'Allemagne par la taille, est connue pour son port, ses nombreux canaux et ponts, la Speicherstadt, l'église Michel et la nouvelle salle de concert Elbphilharmonie, la vie nocturne animée autour de St. Pauli avec la Reeperbahn, ses comédies musicales et le festival Hafengeburtstag.
}}
* {{Ville
| nom=Munich | lien nom= | alt=München | wikipédia=Munich | wikidata=Q1726
| latitude=48.133 | longitude=11.57 | direction=
| image = Bbb München Marienkirche.JPG
| mise à jour=2018-02-27| description=3{{e}} ville d'Allemagne et capitale de la Bavière, est connue pour l'Oktoberfest, le Hofbräuhaus, ses multiples offres culturelles, dont des opéras, des théâtres et des musées, une vie nocturne animée, de nombreux festivals de musique, ses jardins à bière et son surf sur la rivière, ainsi que pour être la porte d'entrée vers les Alpes.
}}
* {{Ville
| nom=Nuremberg | lien nom= | alt=Nürnberg | wikipédia=Nuremberg | wikidata=Q2090 | latitude=49.453 | longitude=11.078 | direction=
| image=Nuremberg panorama.jpg | mise à jour=2018-02-27| description=2{{e}} ville de Bavière après Munich et l'un des principaux centres industriels d'Allemagne du sud. Cette ancienne ville impériale est dotée d'une forteresse avec une chapelle datant du 13e siècle. On peut y visiter le palais de justice où a eu lieu le procès de Nuremberg.
}}
* {{Ville
| nom=Stuttgart | lien nom= | alt= | wikipédia=Stuttgart | wikidata=Q1022
| latitude=48.776 | longitude=9.18 | direction=
| image = Neues Schloss Schlossplatzspringbrunnen Jubiläumssäule Schlossplatz Stuttgart 2015 01.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Capitale du [[Bade-Wurtemberg]].
}}
== Aller ==
=== Formalités ===
{{Voir aussi|Voyager dans l'espace Schengen}}
L'Allemagne fait partie de l'[[espace Schengen]].
{{Visa Schengen}}
=== En autocar ===
Une compagnie française dessert un nombre important de destinations en Allemagne : Eurolines (http://www.eurolines.fr) à des tarifs parmi les plus bas du marché et en tout cas moins cher que les compagnies aériennes.
=== En avion ===
La compagnie aérienne nationale est la [http://www.lufthansa.com Lufthansa].
Les aéroports les plus importants sont [[Francfort]] (FRA), [[Munich]] (MUC), [[Düsseldorf]] (DUS). [[Berlin]] (TXL) et [[Hambourg]] (HAM) sont également des points d'arrivée intéressants pour les voyageurs.
Certains aéroports sont directement connectés aux trains à grande vitesse ICE et à d'autres lignes ferroviaires (voir '''Circuler'''). Les autres ont également des correspondances avec la gare la plus proche ainsi que des lignes de transports en commun vers la gare centrale de la ville.
L'Allemagne est l'une des capitales des compagnies aériennes bon marché. De nombreuses destinations européennes sont disponibles à partir de l'Allemagne à bas prix. Prendre l'avion peut être le moyen le moins cher d'arriver en Allemagne, particulièrement si les vols sont réservés longtemps à l'avance.
=== En bateau ===
Des lignes de ferry desservent l'Allemagne à partir des pays scandinaves et de [[Russie]]. Ci-dessous une liste non exhaustive de connexions :
==== Scandinavie ====
* De [[Rodby]], [[Danemark]] à [[Puttgarden]]
* De [[Gedser]], [[Danemark]] à [[Rostock]]
* De [[Trelleborg]], [[Suède]] à [[Rostock]], [[Travemünde]] et [[Sassnitz]]
* De [[Malmö]], [[Suède]] à [[Travemünde]]
* De [[Gothenburg]], [[Suède]] à [[Kiel]]
* De [[Oslo]], [[Norvège]] à [[Kiel]]
* De [[Helsinki]], [[Finlande]] à [[Rostock]] et [[Travemünde]]
* De [[Hanko]], [[Finlande]] à [[Rostock]]
==== [[Russie]] ====
* De [[Kaliningrad]], [[Russie]] à [[Sassnitz]] et [[Lübeck]]
* De [[Saint-Pétersbourg]], [[Russie]] à [[Kiel]], [[Sassnitz]] et [[Lübeck]]
==== Baltique ====
==== [[Suisse]] ====
* De [[Bâle]]
=== En train ===
[[Fichier:Frankfurt Hbf 131-h.jpg|thumb|225px|ICE - Gare Francfort Hauptbahnhof]]
L'Allemagne est reliée à ses voisins par un réseau ferroviaire. Certains d'entre eux sont des trains rapides, tels que le [http://www.thalys.com/ Thalys] entre [[Paris]] et [[Cologne]], ou le train ''ICE'' qui relie [[Amsterdam]] à [[Francfort]] via [[Cologne]] et [[Düsseldorf]], [[Bruxelles]] à [[Francfort]] via [[Cologne]], [[Paris]] à [[Francfort]] via [[Sarrebruck]]. <br />
Le {{Abréviation|TGV|train à grande vitesse}}-Est relie [[Paris]] - [[Stuttgart]] via [[Strasbourg]] en 3 h 1/2 et [[Marseille]] à [[Francfort]] via [[Strasbourg]]
* {{Aller
| nom=Deutsche Bahn | alt= | url=http://www.bahn.de/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/09
| description=compagnie des trains allemands.
}}
Quelques connexions:
* Départ de Paris Nord 6 fois par jour pour Köln Hbf comme terminus. Le voyage dure environ {{Heure|3|15}}.
* Départ de Paris Est 2 à 3 fois par jour pour München Hbf comme terminus. Le voyage dure environ {{Heure|8}}.
* Départ de Paris Nord {{Heure|20|46}} avec un train de nuit pour Berlin Zoo comme terminus, arrivé {{Heure|8}}. Ce train s'arrête entre autres à [[Bruxelles]] et [[Hambourg]].
=== En voiture ===
==== France ====
* en provenance de [[Paris]] (vers [[Hambourg]] et [[Berlin]]...) : prendre les autoroutes {{Autoroute française|A1}} et {{Autoroute française|A2}} via [[Valenciennes]], traverser la Belgique par [[Mons]] et [[Liège]] sur l'autoroute {{Autoroute belge|15}}/{{Route européenne|42}} et entrer en Allemagne par [[Aix-la-Chapelle]] par son prolongement ({{Autoroute allemande|44}}). Une fois passé [[Cologne]], suivre l'autoroute {{Autoroute allemande|1}} pour se rendre à [[Hambourg]] ou l'autoroute {{Autoroute allemande|2}} si vous souhaitez visiter [[Berlin]].
* en provenance de [[Paris]] (vers [[Francfort]] et [[Munich]]...) : prendre l'autoroute {{Autoroute française|A4}} via [[Reims]] et [[Metz]] puis l'{{Autoroute française|A320}} près de [[Forbach]], l'entrée sur le territoire allemand se fait à [[Sarrebruck]] via l'autoroute 6 qui conduit vers [[Mannheim]] et [[Heidelberg]]. Si vous ne souhaitez pas (ou le moins possible...) vous heurter aux fameuses barrières de péage, une autre possibilité vous est offerte par la N4 via [[Saint-Dizier]] et [[Nancy]] où l'on peut notamment franchir la frontière sur le Pont du Rhin entre [[Strasbourg]] et [[Kehl]]. On aboutit tout simplement sur la route 28 qui conduit vers [[Offenbourg]] par une voie rapide. De ces deux points d'entrée, il est aisé de rejoindre des villes comme [[Francfort]], [[Stuttgart]] ou [[Munich]] par les autoroutes {{Autoroute allemande|5}} et {{Autoroute allemande|8}}. La même chose reste possible par l'autoroute A4 où l'on peut bifurquer après [[Saverne]] sur l'A35 en suivant la direction de [[Karlsruhe]] et la route D4 au niveau de [[Soufflenheim]], puis prendre l'autoroute 5 à [[Baden-Baden]] une fois passé la frontière.
* en provenance d'[[Orléans]] et de [[Lyon]] : c'est par l'autoroute A36 via [[Besançon]] et [[Mulhouse]] qu'il est le plus facile de rejoindre l'Allemagne, l'entrée sur le territoire s'effectue par l'autoroute 5 au niveau de [[Mülheim]]. Une autre possibilité une fois arrivé à [[Mulhouse]] est de prendre l'A35 (entièrement gratuite) et suivre [[Strasbourg]] puis en ressortir par le Nord en empruntant l'A4 en direction de [[Metz]]. Peu après l'échangeur n°49, reprendre l'A35 (gratuite comme dans sa partie Sud) et suivre cette même autoroute qui mène tout juste à la frontière près de Lauterbourg, l'arrivée s'effectue sur la route 9 en direction de [[Landau]] au travers d'une forêt, l'autoroute 65 située {{Unité|15|km|abr=kilomètre}} après la frontière permet de rejoindre aussi bien [[Mannheim]] d'un côté que [[Karlsruhe]] de l'autre.
* en provenance du Midi de la France : il est possible de rejoindre l'Allemagne via [[Lyon]] et [[Mulhouse]] par les autoroutes A6 et A36 ou bien via [[Metz]] par l'autoroute A31 si vous comptez entrer par [[Sarrebruck]] ou [[Trèves]]. Si votre destination est la [[Bavière]], il peut être intéressant de "rester" dans le Sud de la France et de passer soit par la Côte d'Azur et la Riviera Italienne puis de remonter par la Plaine du Pô et la [[Suisse]] (attention, si vous voulez rouler sur les autoroutes suisses il faudra vous acquitter d'une vignette que vous pouvez acheter à la frontière et qui coûte {{unité|40|francs}} suisses, soit une trentaine d'euros) ou l'[[Autriche]]... soit de passer par [[Aix-en-Provence]] et de longer tout le Val de la Durance, passer la frontière italienne par le Col de Montgenèvre et suivre le reste du trajet transalpin comme dans la précédente option. L'arrivée en territoire allemand peut se faire par l'autoroute 96 qui mène tout droit vers [[Munich]]. Sachez qu'il n'y a que {{unité|25|kilomètres}} d'écart entre ces deux itinéraires, le nombre d'ouvrages techniques et le tarif des péages sont sensiblement identiques. L'emprunt des autoroutes en [[Suisse]] et en [[Autriche]] est soumise à l'achat d'une vignette différente pour chacun de ces pays.
==== Benelux ====
* en provenance du [[Luxembourg]] : deux possibilités s'offrent aux voyageurs... l'autoroute '''A13''' (devenant l'autoroute '''8''' en Allemagne...) permet de rejoindre [[Sarrebruck]], [[Francfort]], [[Stuttgart]] et [[Munich]] en quelques heures, l'autoroute '''A1''' (devenant l'autoroute '''64''' à la frontière...) dessert [[Trèves]] et [[Cologne]] en suivant successivement les autoroutes '''1''' et '''48''' après avoir parcouru une courte portion de la route '''49'''.
* en provenance de la [[Belgique]] : les autoroutes '''E42''' et '''E40''' permettent d'arriver en Allemagne par [[Aix-la-Chapelle]], le sud du pays peut être facilement rallié par le [[Luxembourg]].
==== Suisse ====
* Pour [[Bâle]]
* Rheinfelden
* Pour [[Stein am Rhein]]
* [[Constance]] ou [[Konstanz]] pour [[Kreuzlingen]]
==== Autriche ====
* [[Lindau]] pour [[Bregenz]]
* [[Füssen]]
* [[Mittenwald]]
* Pour [[Salzbourg]]
* [[Passau]]
== Circuler ==
Dans l'ensemble, les transports sont efficaces et rapides, même si les billets de dernière minute peuvent être un peu chers. Tous les modes de transport répondent à des normes modernes élevées, notamment un réseau dense d'aéroports, des services ferroviaires à grande vitesse reliant la plupart des grandes villes et des trains régionaux desservant presque toutes les agglomérations de toutes tailles, l'un des réseaux autoroutiers les plus denses et les mieux entretenus au monde ( avec des tronçons où la limite de vitesse est un emoji haussement d'épaules) et des services de bus interurbains introduits en 2013.
Avec le '''Deutschland-Ticket, ''' vous pouvez prendre tous les trains régionaux et les transports publics locaux dans toute l'Allemagne. Le billet coûte {{prix|49|€}} (janvier 2024) et peut être utilisé pendant tout un mois civil. Attention, le ticket est un abonnement ! Il est néanmoins possible de l'acheter pour un seul mois civil. Le billet est également valable sur ces routes internationales :
* Vers Arnhem dans le RE19 qui part par exemple de Düsseldorf
* Vers Venlo avec le RE13 qui part par exemple de Düsseldorf
* Vers Nimègue avec le SB58 qui part par exemple de Kleve et Emmerich
* Vers Bâle en S6 et trains régionaux
* Vers Salzbourg en trains locaux et régionaux
* Vers Kufstein dans le RB54 qui part par exemple de Munich
* Vers et à l’intérieur du Luxembourg – les transports publics dans tout le pays sont gratuits
* Vers Świnoujście en RB23, par exemple depuis Usedom
Le billet n'est pas valable dans les trains longue distance (IC, EC, ICE, EST, Flixtrain). Les trajets avec "transport local/régional uniquement " sont affichés après avoir sélectionné cette option dans l'application "DB Navigator" ou sur bahn.de. Pour les voyageurs il est recommandé d'acheter le billet mobile en ligne chez Mopla : Le premier avantage chez Mopla est que vous pouvez résilier l'abonnement jusqu'à l'avant-dernier jour du mois. Cliquez sur annuler, pas sur pause. Le deuxième avantage chez Mopla est que vous pouvez payer par carte de crédit ou par carte de débit (en plus du retrait SEPA UE). Pour le contrôle des billets, vous devez avoir une pièce d'identité avec photo émise par le gouvernement, comme une carte d'identité ou un passeport.
=== En avion ===
Compte tenu de la taille de l’Allemagne, il existe '''peu de routes où voler a du sens''' . Les services ferroviaires à grande vitesse offrent de meilleurs temps de trajet globaux sur tous les itinéraires, sauf les plus longs, et les vols ne sont presque jamais moins chers que les autres options. De nos jours, les options nationales sont généralement des services de type « hub-feeder » vers l'aéroport de Francfort ou l'aéroport de Munich . Vous pouvez bien sûr réserver un itinéraire intérieur avec une correspondance dans l’un ou l’autre, mais cela n’est presque jamais plus rapide qu’un train. Les réseaux point à point autrefois considérables de vols intérieurs en dehors de ces hubs ont pratiquement disparu pendant la pandémie de Covid (les vols ont été annulés au début de la pandémie et n’ont jamais été remis au programme à partir de 2023).
Les vols intérieurs sont également plus sujets aux annulations ou aux retards météorologiques. Les grèves sont au moins aussi fréquentes dans les compagnies aériennes que dans les chemins de fer et lorsque seuls certains vols doivent être annulés, les vols intérieurs sont invariablement la priorité la plus basse. Ne vous inquiétez pas, vous pourriez quand même recevoir un bon pour un train pour terminer votre voyage.
Lufthansa ou ses filiales sont les seules compagnies aériennes à assurer de nombreuses liaisons intérieures. En raison d'une liaison ferroviaire rapide de Berlin à Munich offrant des temps de trajet compétitifs par rapport à l'aviation, et du Coronavirus en 2020, Easyjet s'est désisté et Lufthansa a réduit ses vols intérieurs. Entre-temps, DB augmente ses fréquences sur de nombreuses lignes très fréquentées – Hambourg-Berlin a un train toutes les demi-heures – et peut parfois facturer des tarifs « premium » aux voyageurs d'affaires qui n'ont que peu d'autres options.
* Lufthansa a considérablement réduit son réseau domestique. Certains itinéraires ont été confiés à Eurowings, filiale sans fioritures, d'autres ont été remplacés par des trains, réservables via Lufthansa si vous réservez un vol international avec eux.
* La filiale sans fioritures d' Eurowings Lufthansa basée à Düsseldorf dessert certaines lignes intérieures en Allemagne
La situation est un peu différente pour les îles allemandes, mais seule Sylt est desservie par les grandes compagnies aériennes (Lufthansa, SWISS et Eurowings depuis août 2022) et depuis tout aéroport beaucoup plus éloigné de la côte que leur port. Les transporteurs locaux proposent des vols réguliers et charters vers Sylt, Helgoland et certaines îles de la Frise orientale . Les opérateurs comprennent :
* Sylt Air : vols réguliers Hambourg–Sylt (été uniquement)
* OFD (abréviation de ''Ostfriesischer Flugdienst'' ; service de vol de la Frise orientale) : vols réguliers vers Helgoland depuis plusieurs endroits du nord de l'Allemagne ainsi que sur la route Emden – Borkum .
* FLN Friesia : vols réguliers vers Juist et Wangerooge .
=== En train ===
{{Infobox|ICE |ICE est le raccourci pour InterCityExpress, les trains rapides des chemins de fer allemands. Il s'agit de trains à grande vitesse avec des vitesses maximales de {{Unité|230|km/h|abr=kilomètre par heure}} (ICE T), {{unité|280|km/h|abr=kilomètre par heure}} (ICE 1 et ICE 2) et {{unité|330|km/h|abr=kilomètre par heure}} (ICE 3). Les vitesses supérieures à {{unité|200|km/h|abr=kilomètre par heure}} ne peuvent être pratiqués que sur les tronçons de ligne construits pour supporter de telles vitesses (entre Cologne et Franckfort / Bonn). L'utilisation des ICE, comme pour le {{Abréviation|TGV|train à grande vitesse}} en France, nécessite d’acheter des billets spéciaux qui sont légèrement plus coûteux que les billets normaux pour le trafic grandes distances. Ils contiennent la note ICE, et derrière l'indication des tronçons de lignes sur lesquels le train peut rouler à grande vitesse.}}
L'Allemagne dispose d'un dense réseau de trains, et à moins que vous ne disposiez d'une voiture, ce sera votre principal moyen de transport. La grande majorité du trafic est constituée par les trains de la [http://www.bahn.de/i/view/FRA/fr/index.shtml Deutsche Bahn], certains de leurs trains locaux (Regio et S-Bahn) étant intégrés dans des réseaux régionaux de transport en commun. Voir ''Intern. Guests'' pour une information en anglais et en français, et http://reiseauskunft.bahn.de/bin/query.exe/fn pour les réservations en français. D'un point de vue tarif, le transport ferroviaire en Allemagne est plus cher qu'en France ; en contrepartie,
Toutes les grandes villes sont reliées par ICE (voir encadré) et par des trains normaux (IC, ''InterCity''. Pensez à réserver votre place, en particulier le vendredi et le dimanche ! Les trains sont très souvent pleins à ces moments de la semaine, même en première classe.
'''Important''' : La réservation d'une place assise n'est pas comprise dans le prix d'un billet IC et ICE (mais les trains régionaux sont non-réservables). Comptez {{unité|8|€}} par siège, sur les deux trajets (un seul, si aller simple). En prenant vos billets sur Internet, vous pourrez choisir vos places sur le graphique virtuel du ICE choisi (en revanche, cela est impossible pour le IC).
Les destinations moins importantes sont reliées par les trains régionaux (''Regionalbahn'' et ''Regional-Express''). Ils sont souvent utilisés par les Allemands pour se rendre au travail et en revenir, évitez donc de les emprunter tôt le matin ou tard dans l'après-midi. N'hésitez pas à demander au guichet quelles sont les heures où les trains sont pleins au moment d'acheter votre billet. La plupart de ces trains disposent d'une première et d'une deuxième classe.
Si vous voyagez à 3 ou 5, utilisez les tickets de groupe de la Deutsche Bahn (DB). Ils se limitent aux trains régionaux, mais ils sont extrêmement rentables. C'est le moyen par exemple de faire Francfort-Berlin pour {{Prix|8.40|€}} par personne. Ils existent pour le land ou pour toute l'Allemagne ([http://www.bahn.de/i/view/FRA/fr/prices/germany/regionalangebote-uebersicht.shtml Quer-durch-Land]) et le week-end le pass est étendu en durée et en espace. Sinon, si vous êtes seul, les pass de land sont assez rentables. Vous aurez par exemple avec un Baden-Wurttemberg-Ticket accès à tous les trains régionaux, au bus et au tramway dans le land sur toute une journée pour environ 22 - {{Prix|38|€}}. C'est le moyen le plus fréquent de voyager pas cher en Allemagne, de plus il est fréquent de trouver en gare même des covoitureurs pour partager un ticket de groupe.
Si vous disposez d'un pass interrail, ce sera super pratique. Seul l'ICE sprinter (Cologne-Francfort) nécessite le paiement d'un supplément ({{Prix|16|€}}). Pour les autres trains, le supplément n'est pas obligatoire. Le service est dense, des trains assurent les grandes liaisons même la nuit (par exemple, certaines nuits, un ICE assure la liaison Berlin[{{Heure|0|24}}]-Cologne[{{Heure|6|30}}]). Si vous aimez prendre un train sur un coup de tête vous n'aurez pas souvent un temps d'attente excessif.
Une application pour téléphones permet d'acheter des billets sur son téléphone: le contrôleur utilisera alors une tablette-scanner pour lire le code-barres sur votre téléphone. Votre téléphone aura besoin d'un accès internet lors de l'achat. Elle n'est pas nécessaire pendant le trajet, mais veillez tout de même à garder assez de batterie.
=== En voiture ===
[[Fichier:Zeichen 393 - Informationstafel an Grenzübergängen, StVO 1981 und 1992.svg|thumb|Limitations de vitesse générales]]
Ici, on respecte strictement le code de la route. Il n'est pas rare cependant d'assister à quelques folies de la part des conducteurs locaux, notamment dans les grandes agglomérations telles que [[Stuttgart]] ou [[Munich]].
Cela explique par exemple, les nombreux ralentissements brusques à l'approche d'un panneau de limitation de vitesse. Pour cause, celles-ci sont rarement présignalées. Les contrôles radars de vitesse sont parfois effectués juste derrière ces panneaux, pas d'arrangement possible en cas d'interpellation.
Sauf si indiquée, la vitesse sur autoroute n'est pas limitée. Cela ne veut pas dire qu'on ne puisse pas vous arrêter pour conduite dangereuse si votre vitesse est manifestement inadaptée aux conditions météorologiques ou de densité de circulation. Il est conseillé de ne pas dépasser '''{{Unité|130|km/h|abr=kilomètre par heure}}''' en l'absence d'indication, pour la simple et bonne raison que les compagnies d'assurances ont le droit de refuser toute prise en charge en cas d'accident après avoir roulé au-delà d'une telle vitesse.
Les limitations sur les voies du réseau allemand :
* Autoroutes : illimitée ou, si indication, {{Unité|130|km/h|abr=kilomètre par heure}}
* Routes nationales (y compris à 2x2 voies...) : {{Unité|100|km/h|abr=kilomètre par heure}} mais souvent ramenée à {{unité|70|km/h|abr=kilomètre par heure}}
* Ville : {{Unité|50|km/h|abr=kilomètre par heure}}
Le taux légal d'alcoolémie est fixé à {{unité|0.5|grammes}}. En cas de contrôle, il faut pouvoir présenter un triangle de pré-signalisation ainsi que d'une trousse à pharmacie à bord du véhicule.
En cas d'accident avec un autre véhicule, prévenir impérativement la police afin qu'elle constate les dégâts sur place. Ceci n'est qu'une formalité normale et n'entraîne pas d'arrestation du moment qu'il n'y a pas de dégâts corporels.
Les pneus neige (ou pneus marqués M+S) sont obligatoires en cas de neige ou verglas.
L'amende pour non-respect de la règle coûte {{Prix|40|€}} et en cas de panne ou d'accident elle passe à {{Prix|80|€}}, notamment si vous causez une gêne au trafic ou un sur-accident.
==== Autoroute ====
La plupart des radios locales et nationales donnent au début de chaque demi-heure après les infos, l'état du trafic en particulier sur les autoroutes, en allemand seulement. Les zones de travaux sont cependant nombreuses en raison d'un vaste programme de rénovation des chaussées, provoquant ainsi des embouteillages même en pleine campagne. Il est donc bon de disposer d'un appareil G.P.S. diffusant les informations routières en temps réel, tout simplement pour contourner les difficultés de la langue locale.
Il est possible de lire sur quelques panneaux, la mention ''Autohof'' qui signale l'approche d'un centre routier implanté entre une route fédérale et une autoroute.
Des aires de repos et de service sont implantées le long des autoroutes allemandes, leur intervalle d'implantation peut être rapproché ou espacé (voire carrément nulle !) suivant l'axe où l'on circule. Chacune de ces aires porte un nom de la localité ou du site remarquable situé à proximité. On y trouve généralement une station-service avec boutique ainsi qu'un restaurant en self-service si l'on désire prendre un vrai repas. Pour les voyageurs plus pressés, des en-cas sont proposés dans les station-services, des accessoires et ingrédients d'appoint sont également vendus sans compter sur un grand choix d'atlas routiers et de villes, très pratiques quand on n'a pas de G.P.S. Le prix des carburants et des produits de consommation sont cependant supérieurs à ceux pratiqués en [[France]]. Sachez également que l'utilisation des toilettes est généralement payante sur les aires de service, garder le reçu qui peut donner droit à une réduction du prix du repas au restaurant de la même aire.
Les aires de repos sont de simples parkings, seulement quelques-unes sont équipées de sanitaires plus ou moins entretenus et de tables de pique-nique.
L'utilisation du réseau autoroutier allemand est gratuit dans sa quasi-totalité (sauf pour les camions de + de {{unité|7.5|tonnes}}). Ce sont les contribuables locaux qui participent financièrement à leur entretien, et ce qu'ils soient véhiculés ou non. Un projet de vignette virtuelle pour emprunter les autoroutes est actuellement en discussion, mais pas de date prévue pour sa mise en place.
Les panneaux autoroutiers sont de couleur bleue, le n° de la voie est indiquée sans son préfixe ce qui peut surprendre au début. Les panneaux indiquant ''Ausfahrt'' signifient simplement « Sortie ». La distance restante vers les villes principales est souvent indiquée le long de l'itinéraire.
==== Route ====
La signalisation directionnelle des routes fédérales est de couleur jaune.
Le réseau routier est en bon état dans l'ensemble, des portions conséquentes de voies express quadrillent peu à peu l'ensemble du territoire. Les sorties des voies rapides et routes réservées aux véhicules motorisés sont signalées par les panneaux "Ausfahrt" (en jaune également...) de la même manière que sur les autoroutes.
Il faut préciser que l'usage de certaines voies rapides et routes ordinaires est payant pour les camions de + de {{unité|7.5|tonnes}}, depuis le 1er août 2012.
=== Ville ===
Une précision pas des moins importantes pour ceux qui insistent pour circuler en ville en voiture...
Certains centres historiques des grandes villes sont soumis à des restrictions de circulation. Un périmètre nommé "Umweltzone" rappelée sur les panneaux signifie "zone écologique" et concerne aussi bien les Allemands que les étrangers.
Cela consiste en l'apposition d'une vignette portant le n° et la couleur suivant la classe de pollution de votre véhicule. Cependant, cette vignette ne pourra pas être délivrée si le véhicule est trop âgé.
Il est possible de se procurer le macaron (sur présentation de la carte grise...) auprès des station-services et les centres de contrôle technique en Allemagne, le prix se situe entre '''5''' et '''{{Prix|15|€}}'''. L'achat par certains sites internet tels que Dekra est également possible (prévoir un léger surcoût dû aux frais de port). L'avantage est que sa validité est directement chevillée à la longévité du véhicule. Il ne faut la changer que si l'immatriculation de votre monture venait à être modifiée entretemps (celle-ci étant notée sur la même vignette...) ou en cas de changement de propriétaire avec ré-immatriculation.
Pénétrer dans ces zones sans apposer la dite vignette sur votre pare-brise (et à droite s'il vous plaît...) peut vous coûter '''{{Prix|80|€}}''' en cas de contrôle par les forces de police, pour le prix réduit de ce macaron ce serait vraiment dommage !
Plus d'explications, cartes et adresses pour obtenir la vignette environnement chez [http://www.allemagnevoyage.com/transport/zoneenvironnement.html allemagnevoyage]
Concernant le fonctionnement des feux tricolores, le passage au vert est toujours précédé de celui à l'orange afin de vous préparer à redémarrer (surtout pour éviter l'usure rapide de l'embrayage des voitures...).
Côté stationnement, les agents passent souvent dans les rues afin de contrôler leur bon paiement et n'hésitent pas à verbaliser les contrevenants. Le tarif et le montant des amendes sont grandement variables d'une ville à l'autre. Même avec un véhicule immatriculé à l'étranger, sachez qu'il vaut mieux s'acquitter des ardoises restantes, car les forces de l'ordre ont libre accès à ces informations.
== Parler ==
La langue officielle en Allemagne est l'[[Guide linguistique allemand|allemand]], sous sa forme standard (''Hochdeutsch'', Haut-Allemand). Tout le monde le comprend et la plupart le parlent. Cependant, certaines régions ont leurs propres dialectes, ce qui peut poser quelques problèmes au voyageur étranger.
La plupart des Allemands parlent [[Guide linguistique anglais|anglais]] sans trop de problème, et dans l'industrie du tourisme vous trouverez souvent des interlocuteurs parlant français ou [[Guide linguistique espagnol|espagnol]].
Comme dans la plupart des pays, les Allemands n'apprécient guère qu'on s'adresse à eux directement dans une langue étrangère, comme s'il était évident qu'ils doivent la parler. Mais ils seront heureux de retrouver le plus petit souvenir d'anglais ou de français pour vous aider, si vous prenez la peine de le leur demander en allemand: "Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?" (Excusez-moi, parlez-vous anglais ?) et "Entschuldigung, sprechen Sie Französisch?" (Excusez-moi, parlez-vous français ?). Voir le [[Guide linguistique allemand]] pour la prononciation, et quelques autres phrases de base en allemand.
Méfiez-vous cependant, leurs accents diffèrent dans les régions et ils peuvent donc être difficiles à comprendre... De préférence, apprenez quelques bases allemandes et emportez avec vous un petit dictionnaire qui vous facilitera la compréhension!
{{Voir aussi|Guide linguistique allemand}}
== Acheter ==
=== Monnaie ===
{{Euro|Article=l'}}
{{Taux de change|EUR}}
=== Souvenirs ===
Rapportez du pain et de la charcuterie, ça vous rappellera de bons souvenirs.
Des anguilles fumées si vous avez la possibilité de les garder au frais jusqu'à votre domicile.
De la bière, mais sachez qu'en Allemagne, tout contenant est consigné !
De la porcelaine de Saxe si vous allez dans la région de Meissen et Dresden.
== Manger ==
Des plats à base de choux, de pommes de terre, de la charcuterie principalement.
Les Allemands mangent énormément de soupe dans laquelle ils mélangent choux, pomme de terre, navet et haricots.
On mange également beaucoup de pain, il en existe des centaines de sortes différentes: du pain blanc, "Weissbrot" ou "Kastenbrot" (pour ne citer que deux exemples de noms parmi des dizaines; en fait, les noms varient en fonction de la région...), le pain complet ou "Graubrot" (appelé ainsi dans le nord de l'Allemagne), toutes sortes de pain aux céréales les plus diverses, pavot "Mohnbrot", cumin "Kümmelbrot", graines de tournesol "Sonnenblumenkernbrot" jusqu'au pain aux noix "Nussbrot" et du pain aux oignons "Zwiebelbrot". La liste est très longue, tous ces pains existent en plus en version petite, "Brötchen", pour le plus grand plaisir des adeptes du petit déjeuner copieux et varié. Finalement pour bien s'en rendre compte, mieux vaut faire un petit tour de l'autre côté du Rhin et y goûter soi-même!
Cependant, le pain n'est pas précisément utilisé comme en France. En Allemagne, le pain se mange le matin, au petit déjeuner; on le coupe en tranches fines que l'on décore ensuite de beurre, de confiture, de miel et de toutes autres sortes de sucreries. On n'hésite pas non plus à mettre sur son pain de la charcuterie (il en existe une centaine de sortes différentes!), du fromage, du fromage blanc ou des tomates avec des oignons, du sel et du poivre. Certains vont même jusqu'à couvrir la tranche de pain d'un petit filet de hareng ou de sardine alors que d'autres préfèrent des mélanges sucré/salé au moyen d'une tranche de fromage hollandais (très apprécié en Allemagne) qui recouvre la couche de confiture sur pain beurré ou mieux encore (encore une spécialité du nord) une tranche beurrée, tartinée de mélasse (sorte de sirop épais obtenu à partir de la betterave à sucre) et recouverte soit d'une tranche de fromage, soit d'une tranche de boudin... Le tout est généralement copieusement arrosé de café, plus léger que le café français car blond et souvent bu tout au long de la journée. Les enfants boivent du "faux-café" ou "Carokaffee", poudre lyophilisée faite de céréales (orge, ........).
Dans beaucoup de familles, on retrouve le soir les mets du petit déjeuner, sans les aliments sucrés, cependant. Parfois, on rajoute une salade qui ne se mange pas aussi vinaigrée qu'en France, mais qui est souvent assaisonnée avec du yaourt ou mieux, de la crème, mélangée avec du citron, du sel, du poivre, des fines herbes etc et toujours! un peu de sucre.
Au déjeuner, la pomme de terre a toujours et encore beaucoup de succès, sous toutes ses formes, d'ailleurs, en salade avec du hareng, cuite à l'eau, sautée à la poêle, roulée avec de la semoule ("Knödel" etc. Ensuite toutes sortes de légumes, mais souvent accommodés de sauce ou de crème et très souvent sucrés et bien sûr de la viande: beaucoup de porc: rôtis, pieds et jarrets (dans le nord comme dans le sud de l'Allemagne), des saucisses (et pas qu'à Frankfurt, notamment à Munich, Nuremberg), mais aussi du poulet et surtout des boulettes de viande "Frikadelle", que l'on trouve à tous les coins de rues. En Allemagne du Sud on préfère les pâtes, surtout en forme de "Spätzle" ou "Knöpfle" au Baden-Württemberg (mais aussi à Strasbourg).
En dessert, l'Allemand aime les crèmes, "Pudding" et surtout les crèmes gélatineuses, vertes ou rouges, "rote und grüne Grütze", les fromages blancs sucrés avec ou sans fruit, avec ou sans crème fouettée, "Sahne" ou "Schlagober" mais la fameuse forêt noire, "Schwarzwälderkirschtorte", ne serait jamais dégustée en dessert! Pour elle, il faudra attendre trois heures, l'heure du café "Kaffeetrinken". C'est à ce moment-là que les Allemands aiment servir leurs magnifiques gâteaux, véritables chefs-d'œuvre: gâteau aux pommes "Apfelstrudel", biscuit à la crème vanillée, "Bienenstich", et les vrais beaux gâteaux comme la "Eierlikörtorte", la "Philadelphiatorte", la "Himmelstorte", la "Sachertorte"...
=== Boissons ===
Naturellement la bière, elle est produite par une multitude de brasseries. L'Allemagne produit également des vins, dans les régions suivantes: la Franconie au nord de la Bavière, la Vallée du Rhin, du Neckar ou encore de la Moselle.
Les Allemands aiment beaucoup les boissons pétillantes (soda), et boivent beaucoup d'eau gazeuse.
On peut retrouver sur l'ensemble du territoire une boisson sans alcool appelé "Apfelsaftschorle" qui est un mélange de jus de pomme et d'eau gazeuse.
Enfin l'automne est souvent l'occasion de nombreuses Winzerfest, fêtes des vignobles, dans de nombreuses agglomérations de la vallée du Rhin. Non seulement c'est l'occasion de goûter les productions locales, mais également, dans certains villages, de se mêler véritablement au folklore local en traversant les vignes, attablé dans une carriole mangeant et buvant "Weck, Worscht und Woi" (pain, saucisse et vin en dialecte).
== Se loger ==
L'Allemagne offre presque toutes les options d'hébergement, y compris les hôtels, les B&B, les auberges et le camping. Vous pourriez également envisager de séjourner chez les membres d’un réseau d’échange d’hospitalité.
Les matelas allemands ont tendance à adopter un juste milieu en termes de fermeté, par rapport aux matelas américains somptueux et aux matelas japonais durs. La literie est plutôt simple : un drap pour recouvrir le matelas, une couette par personne ( ''Decke'' , très agréable si on couche avec quelqu'un qui a tendance à monopoliser les couvertures, mais parfois un peu aérienne au niveau des orteils pour les personnes de grande taille) et un énorme oreiller en plumes carré, que vous pouvez modeler dans n'importe quelle forme qui vous plaît. Faire le lit le matin ne prend que quelques secondes : pliez le ''Decke'' en trois d'un simple mouvement des poignets, comme s'il allait dormir à votre place pendant votre absence, et jetez l'oreiller en haut du lit.
=== Hôtels ===
La plupart des chaînes hôtelières internationales possèdent des franchises dans les grandes villes allemandes et il existe une grande variété d'hôtels locaux. Tous les hôtels en Allemagne sont classés par étoiles (de 1 à 5 étoiles). Les classements sont établis de manière indépendante et sont donc généralement fiables, mais dans certains cas, ils peuvent être basés sur des inspections plutôt dépassées. Le tarif inclut toujours la TVA et s'entend généralement par chambre. Les prix varient considérablement selon les villes ( Munich et Francfort sont les plus chers). Vous pouvez trouver de nombreuses chaînes d'hôtels « axées sur le rapport qualité-prix » comme Motel One ou Ibis , à la fois dans les banlieues et dans les centres-villes de la plupart des villes, qui sont souvent assez neufs ou rénovés et étonnamment agréables pour le prix. Pour les personnes qui voyagent en voiture, tout comme la France, l'Allemagne dispose d'un réseau dense d'hôtels Ibis Budget à la périphérie des villes à proximité des autoroutes, offrant une expérience hôtelière véritablement simple à des prix qui peuvent rivaliser avec les auberges de jeunesse.
À l’autre extrémité de l’échelle, l’Allemagne compte de nombreux hôtels de luxe. La pénétration du marché par les chaînes hôtelières est élevée. Les marques locales incluent l'ultra-luxe Kempinski (une marque mondiale), tandis que Dorint et Lindner exploitent des hôtels d'affaires haut de gamme. La plupart des chaînes hôtelières mondiales sont solidement implantées, Accor (Sofitel, Pullman, Novotel et Mercure) étant en tête.
Ce n’est pas un cliché de dire que vous pouvez compter sur les hôtels allemands offrant une qualité et une expérience prévisible. Vous ne vous laisserez peut-être pas chouchouter si la brochure ne le précise pas, mais il est très rare que votre expérience soit vraiment mauvaise. De plus, le tourisme intérieur allemand est plutôt familial, vous ne devriez donc avoir aucune difficulté à trouver des hôtels familiaux avec des lits supplémentaires dans les chambres, souvent sous la forme de lits superposés, et des équipements pour vos plus jeunes.
Lorsque le nom d'un hôtel contient le terme « Garni », cela signifie que le petit-déjeuner est inclus. Il peut donc y avoir un bon nombre d'hôtels dont le nom contient « ''Hôtel Garni'' » dans une ville ; lorsque vous demandez votre chemin, mentionnez le nom complet de l'hôtel et pas seulement « ''Hôtel Garni'' ».
=== lit et petit-déjeuner ===
Les B&B (« Pensionen » ou « Fremdenzimmer ») offrent (généralement) moins de confort que les hôtels à des prix moins chers. L'avantage est que vous rencontrerez probablement des Allemands et découvrirez le mode de vie allemand. Un panneau indiquant "Zimmer frei" indique un B&B avec une chambre disponible.
=== Auberges de jeunesse ===
Les auberges proposent un hébergement simple et économique, principalement dans des chambres partagées. Ce sont de bons endroits pour faire connaissance avec d’autres voyageurs. En Allemagne, comme dans de nombreux pays, il existe deux types : les auberges de jeunesse internationales et les auberges indépendantes.
Les Auberges de Jeunesse Internationales (« Jugendherbergen ») sont détenues et gérées par l'association « Deutsches Jugendherbergswerk » (DJH) , qui fait partie du réseau Hostelling International (HI). Il existe plus de 600 auberges réparties dans toute l'Allemagne, dans les grandes et petites villes et à la campagne. Non seulement les voyageurs individuels sont des invités, mais aussi les classes scolaires et autres groupes de jeunes. Pour y dormir, il faut être ou devenir membre d'une organisation d'auberges de jeunesse appartenant au réseau HI . Des informations détaillées à ce sujet et sur chacune de leurs auberges peuvent être trouvées sur les DJH. Généralement, il s'agit simplement de remplir une carte et de payer quelques euros supplémentaires par nuit. En général, l'avantage de ces établissements est qu'ils ont tendance à servir un petit-déjeuner sous forme de buffet sans frais supplémentaires, même si ce n'est pas une règle absolue. Cependant, la qualité est souvent inférieure à celle des auberges privées et nombre d'entre elles n'offrent pas de bonnes opportunités de socialisation.
Les auberges indépendantes privées commencent à constituer une alternative intéressante pour un prix similaire. Il en existe déjà plus de 60 en Allemagne, et de plus en plus d'entre eux s'ouvrent chaque année. On les trouve dans les grandes villes, notamment à Berlin , Munich , Dresde et Hambourg . Quelques-uns seulement se trouvent à la campagne. Parfois gérées par d'anciens voyageurs, les auberges s'abstiennent d'avoir des règles strictes. Les plus petits sont souvent des endroits où l'on peut se sentir chez soi. Beaucoup sont connus pour leur atmosphère animée et festive et peuvent être un excellent moyen de rencontrer d’autres voyageurs. Il n’est pas nécessaire d’être membre d’une organisation pour y séjourner. Environ la moitié des auberges se sont organisées en un "Backpacker Network Germany" <sup>[lien mort]</sup> , qui fournit une liste de leurs auberges membres. Bien entendu, les agences internationales de réservation de chambres telles que Hostelsclub, Hostelworld et Hostelbookers sont également de bonnes ressources et donnent aux voyageurs la possibilité de laisser des avis. Les auberges/hôtels A&O disposent d'un certain nombre d'emplacements de qualité dans le centre-ville d'Allemagne, offrant un mélange intéressant d'hébergements de style auberge et hôtel, généralement destinés aux jeunes adultes et aux familles.
=== Camping ===
Il existe d'innombrables campings en Allemagne. Ils varient considérablement en termes d'infrastructure et de norme. L'ADAC, l'automobile club allemand, propose un excellent guide pour la plupart des campings allemands.
Certains voyageurs installent simplement leur tente quelque part à la campagne. En Allemagne, cela est illégal (sauf dans le Mecklembourg-Poméranie-Occidentale), sauf autorisation du propriétaire foncier. Mais pratiquement tout le monde s'en fiche à condition d'être discret, de ne rester qu'une nuit et d'emporter ses poubelles avec soi. Soyez conscient des champs de chasse et des terrains d’entraînement militaire, sinon vous pourriez courir un risque important de vous faire tirer dessus.
Les Allemands sont très accueillants. Il est possible de louer un appartement à Berlin et dans les grandes villes allemandes. Par ailleurs, ces derniers reçoivent volontiers les touristes chez eux. Les chambres d'hôte en Allemagne sont en pleine expansion.
Si le nom d'un hôtel commence par « ''Hôtel Garni'' », ce dernier mot signifie que le petit déjeuner est inclus. Par conséquent, si vous demandez comment rejoindre le vôtre, précisez bien le nom complet et pas seulement « ''Hôtel Garni'' ».
* {{Se loger
| nom=Auberges de Jeunesse en allemagne | alt= Deutsches Jugendherbergswerk | url=http://www.jugendherberge.de/de-DE | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2017/03/25
| description=
}}
== Travailler ==
Les sites emploi en Allemagne sont différents des sites français.
Concernant la recherche d'emploi pour des français en Allemagne il existe également le site emploi franco-allemand Connexion Emploi http://www.connexion-emploi.com sur lequel on peut également déposer son CV, participer à Munich une fois par an à des salons et journées emplois franco-allemand Site Emploi Franco-Allemand et lire les offres touchant les francophones en Bavière.
D'autres sites comme http://www.monster.de, http://www.Jobscout24.de ou http://www.onlinemarketingjobs.de permettent également d'effectuer sa recherche d'emploi.
Pour votre recherche d’emploi, visitez le site du Consulat de France: http://www.athenajob.de. Vous pouvez déposer votre CV sur la base de données du site, celle-ci est consultée régulièrement par les entreprises de la région. De plus, la conseillère emploi du Consulat accueille les chercheurs d’emploi et les guide dans leur recherche grâce à une aide personnalisée. Le Consulat de France apporte également une aide à la résolution de problèmes administratifs.
En Allemagne, un grand nombre de recrutement s’effectue par le biais d’agence d’Intérim ou recrutement.
== Communiquer ==
=== Téléphone ===
L'indicatif international pour l'Allemagne est le 49 et le préfixe pour les appels internationaux est le 00 ; le préfixe de l'indicatif régional est 0. Certains blocs de numéros sont réservés à un usage spécial : les numéros commençant par 010xx vous permettent de choisir un autre opérateur téléphonique, 0800 et 00800 sont des numéros gratuits, 0180 sont des numéros de service (qui peuvent ou non être plus chers). qu'un appel local). Évitez les numéros de préfixe 0900. Il s’agit de services commerciaux et généralement incroyablement coûteux.
==== Lignes fixes ====
Les numéros de téléphone allemands se présentent sous la forme <code>+49 351 125-3456</code>où "49" est l'indicatif du pays de l'Allemagne, les chiffres suivants sont l'indicatif régional et les chiffres restants sont la partie "locale" du numéro d'abonné qui peut être appelé depuis cet indicatif régional particulier en utilisant numérotation abrégée. Puisqu’il n’existe pas de longueur standard pour les indicatifs de zone géographique ou les numéros d’abonné, la dernière partie peut être aussi courte que deux chiffres ! Les quelque 5 000 indicatifs régionaux allemands varient en longueur de 2 à 5 chiffres. Vous devez composer le « 0 » devant l’indicatif de la zone géographique depuis l’extérieur de cet indicatif régional particulier (mais lorsque vous êtes toujours en Allemagne).
Depuis la libéralisation du marché téléphonique allemand, il existe une multitude de fournisseurs de téléphonie sur le marché. Si vous appelez depuis un téléphone fixe privé, vous pouvez généralement choisir parmi '''différents opérateurs''' (et donc différentes formules tarifaires) en utilisant des numéros à préfixe spéciaux (commençant par 010xx) avec des prix de {{prix|0.01|€}} ou {{prix|0.02|€}}, parfois inférieurs à {{prix|0.01|€}}. même pour les appels internationaux. Les hôtels ont généralement des contrats avec un opérateur téléphonique particulier et ne vous permettent pas d'en utiliser un autre. Les tarifs téléphoniques pratiqués par les hôtels peuvent être faramineux, notamment dans les hôtels de luxe, où un appel téléphonique de cinq minutes pour réserver un restaurant peut coûter {{prix|50|€}}. Vérifiez la carte tarifaire avant de décrocher le téléphone.
==== Mobile ====
: ''Voir aussi : Union européenne#Connect''
Les numéros de mobile en Allemagne doivent toujours être composés de tous les chiffres (10 à 12 chiffres, y compris un « 0 » préfixant le « 1nn » en Allemagne), quel que soit l'endroit d'où ils sont appelés. Le '''1nn''' est un préfixe mobile, pas un « indicatif régional » en tant que tel et les deuxième et troisième chiffres (la partie ''nn'' ) désignent le réseau mobile d'origine attribué avant que la portabilité du numéro ne soit prise en compte, par exemple <code>+49 151-123-456</code>.
'''La couverture de téléphonie''' mobile sur les trois réseaux (Deutsche Telekom, Vodafone et O <sub>2</sub> ) est globalement excellente dans tout le pays. UMTS (données 3G et HSDPA), LTE (4G), EDGE et 5G sont également disponibles. Le LTE est encore quelque peu limité aux zones urbaines. Tous les opérateurs mobiles utilisent la technologie GSM sur les '''gammes de fréquences 900 et {{unité|1800|MHz}}''' . Ceci est différent de la norme GSM 1900 utilisée aux États-Unis, mais les combinés « multibandes » modernes fonctionnent généralement sur tous les réseaux GSM. Les téléphones non GSM ne peuvent pas être utilisés en Allemagne. Si vous possédez un téléphone mobile GSM des États-Unis, assurez-vous d'appeler votre fournisseur aux États-Unis avant votre voyage et demandez-lui de « déverrouiller » votre combiné téléphonique afin que vous puissiez l'utiliser avec une carte SIM allemande, car ils sont parfois incompatible avec ces cartes SIM. Le tarif d'un appel vers un numéro de téléphone portable allemand est à la charge de l'appelant.
Si vous restez plus longtemps, envisagez d'acheter une carte téléphonique prépayée auprès de l'une des compagnies de téléphonie mobile ou de l'un des innombrables MVNO ; vous n'aurez aucune difficulté à trouver un magasin Deutsche Telekom (acheté dans un ''magasin Telekom'' ), Vodafone ou O <sub>2</sub> dans n'importe quelle zone commerçante majeure.
La téléphonie mobile reste '''relativement chère''' en Allemagne. Selon votre contrat, des frais d'environ 0,10 à {{prix|0.39|€}} par minute peuvent vous être facturés pour les appels vers des téléphones mobiles et fixes allemands. Les appels depuis votre téléphone mobile allemand vers des numéros de téléphone non allemands (y compris les téléphones portables non allemands physiquement présents en Allemagne) coûtent souvent entre 1 et {{prix|2|€}} par minute, selon le pays en question et votre forfait. Les coûts des données sont également généralement élevés par rapport à ceux de nombreux voisins européens de l'Allemagne. Généralement, pour les téléphones mobiles, T-Mobile et Vodafone sont les choix préférés des personnes qui souhaitent un service de haute qualité, notamment en dehors des villes. O <sub>2</sub> /E-Plus a des prix plus bas. Si vous prévoyez avoir besoin d’un support client en anglais, Vodafone pourrait être l’une de vos meilleures options.
Dans la plupart des chaînes de supermarchés (par exemple Aldi, Lidl, Penny, Netto, Tchibo, Rewe et toom), vous pouvez acheter '''des cartes SIM prépayées''' auprès de leurs propres fournisseurs virtuels, même si leurs réseaux sont toujours exploités par les trois grands opérateurs de télécommunications allemands. Ceux-ci sont généralement assez bon marché à l'achat (10 à {{prix|20|€}} avec 5 à 15 minutes de temps d'antenne) et pour les appels nationaux (0,09 à {{prix|0.19|€}}/minute), mais chers pour les appels internationaux (environ 1 à {{prix|2|€}}/min), mais entrants. les appels sont toujours gratuits et les SMS coûtent entre 0,09 et {{prix|0.19|€}}. Bien que les appels internationaux utilisant des cartes SIM allemandes puissent être coûteux, il existe des offres prépayées avec des tarifs intéressants.
Des sociétés comme Lyca Mobile, Lebara et d’autres se sont spécialisées dans la fourniture de tarifs d’appels internationaux plutôt abordables (parfois moins chers que les services de voix sur IP), destinés principalement à la diaspora et aux groupes d’immigrés.
Malheureusement, la paranoïa suscitée par l'utilisation des téléphones portables à des fins criminelles ou terroristes rend de plus en plus difficile le simple fait d'acheter un téléphone ou une carte SIM prépayée et de commencer à appeler. Selon le fournisseur, vous devrez peut-être fournir un numéro de carte de crédit, vous identifier via Post ID ou Video ID. Même lorsque cela est réalisable, cela n’est pas toujours facile pour les étrangers sans statut de résident, même si en théorie, toute personne disposant d’une pièce d’identité valide peut acheter ces cartes. Cela dit, il est préférable d'acheter une carte SIM dans un magasin proposant des services d'enregistrement de carte SIM sur place et de vous assurer d'apporter votre carte d'identité/passeport avec vous.
Si vous disposez d'un abonnement existant auprès d'un '''opérateur de téléphonie mobile basé dans l'UE''' , vous devriez pouvoir utiliser au moins une partie de vos minutes, SMS et données groupés en Allemagne sans frais supplémentaires. Cela devrait vous éviter d'avoir à acheter une autre carte SIM et un forfait prépayé. Voir Union européenne # Connect et vérifiez auprès du fournisseur de la carte SIM.
==== Méthodes alternativer ====
'''Depuis que la grande majorité des Allemands possèdent un téléphone portable, les cabines téléphoniques''' autrefois courantes ont presque complètement disparu. Bien qu'on en trouve encore occasionnellement, la plupart des cabines (notamment celles exploitées par Telekom) ont été fermées.
Alternativement, vous pouvez également acheter '''des cartes téléphoniques prépayées''' que vous pouvez utiliser en appelant un numéro gratuit ; c'est une offre particulièrement intéressante si vous avez l'intention de passer des appels internationaux. Cependant, la qualité et les prix des cartes varient énormément, il est donc impossible de faire une bonne recommandation.
Dans '''les boutiques de téléphonie''' que l'on trouve dans les grandes villes, vous pouvez passer des appels internationaux à des tarifs avantageux. Ces centres d'appels se trouvent principalement dans des zones urbaines comptant de nombreux immigrants et constituent votre meilleure option pour appeler à l'étranger. En plus de proposer des appels à l'étranger, ils vendent des cartes téléphoniques internationales utilisables depuis n'importe quel téléphone en Allemagne. Vous pouvez généralement repérer ces magasins grâce aux nombreux drapeaux qui décorent leurs vitrines.
=== l'Internet ===
==== Wifi ====
L'accès à Internet via Wi-Fi (également appelé '''WLAN''' ) est courant en Allemagne. '''Les cybercafés''' commencent à devenir moins courants en raison de la généralisation du Wi-Fi gratuit dans les magasins, les restaurants ou les cafés. Habituellement, c'est gratuit sur place mais nécessite parfois un achat. Les boutiques de téléphonie proposent également souvent un accès à Internet. Les magasins suivants proposent le Wifi gratuit : Galeria, real (supermarché), REWE, IKEA, H&M, dm-Drogerie, Subway, McDonald's, Starbucks et Burger King.
De nombreux '''hôtels''' offrent un accès Internet à leurs clients ; cependant, les vitesses sont limitées et peuvent être inadéquates pour visualiser et utiliser rapidement des pages/applications riches en multimédia. Une connexion Internet haut débit premium peut être disponible – c'est souvent cher, alors confirmez auprès de votre hôtel avant de l'utiliser. Les petits hôtels privés et les chaînes d'hôtels moins chères proposent souvent une connexion Wi-Fi gratuite (par exemple Motel One) lorsque vous réservez un forfait avec petit-déjeuner, les grandes chaînes facturent généralement des tarifs exorbitants. L'accès gratuit à Internet est souvent un avantage pour les membres des programmes de fidélité.
Dans plusieurs villes, des projets fournissent '''des points d'accès « communautaires » gratuits''' pour les réseaux sans fil. Par exemple, les hotspots « Freifunk » sont proposés gratuitement par les communautés locales et ne nécessitent aucune inscription. Il y a une carte des hotspots sur freifunk-karte.de .
Les salons passagers de certains '''aéroports''' et gares centrales offrent également un accès Internet à leurs clients.
'''Les bibliothèques publiques''' offrent souvent un accès à Internet, même si celui-ci n'est souvent pas gratuit ou n'est disponible que pour les membres de la bibliothèque. L'accès à Internet dans les succursales de la Bibliothèque nationale de Leipzig, Francfort-sur-le-Main et Berlin est gratuit.
La plupart des universités allemandes participent à '''eduroam''' . Si vous êtes étudiant ou membre du personnel d'une université participante, le service peut vous permettre d'obtenir un accès invité à leurs réseaux sans fil. Vérifiez auprès de votre propre université pour plus de détails avant votre voyage.
Dans '''les transports''' , le Wi-Fi est disponible dans un nombre restreint (mais croissant) de trains locaux (principalement en raison des contrats conclus avant l'ère des smartphones entre les chemins de fer et l'État subventionnant le service. Le Wi-Fi n'a pas toujours été considéré comme une grande priorité). Les trains interurbains ne disposent d'aucune sorte de Wi-Fi, mais pratiquement tous les trains ICE disposent d'une connexion Wi-Fi gratuite en deuxième et première classe.Les bus longue distance sont généralement équipés du WiFi, mais la bande passante est souvent limitée et les bus peuvent manquer de WiFi. Les bus locaux sont de plus en plus équipés du WiFi. La connexion au WiFi dans les transports vous enverra vers une page de destination où vous saisirez des données ou une adresse e-mail, ou confirmerez simplement que vous acceptez les termes et conditions. Étant donné que les hotspots mobiles font partie du réseau Internet mobile normal, ils ont tendance à être moins stables dans les zones rurales ou lorsque de nombreuses personnes les utilisent en même temps. Si vous disposez d'un forfait de données qui le permet, votre propre téléphone peut être plus rapide que le WiFi. Le WiFi dans les avions est relativement rare, même sur les vols intérieurs. Flixbus propose une connexion Wi-Fi gratuite (et généralement également des prises de courant) sur la plupart de ses services de bus.
==== Forfaits de données mobiles ====
Plusieurs SIM prépayées permettent d'accéder à internet moyennant un forfait mensuel, par exemple celles disponibles dans les cafés Tchibo (réseau o2, {{prix|10|€}}/mois limité à {{unité|500|Mo}}, {{prix|20|€}}/mois pour {{unité|5|Go}}) ou chez Aldi (réseau E-Plus ). Une carte SIM O2 classique, qui peut être utilisée pour les appels et les SMS, coûte {{prix|15|€}} et {{prix|15|€}} supplémentaires permettent d'acheter {{unité|1|Go}} de données valable 1 mois. Vodafone propose une carte SIM prépayée à {{prix|25|€}} qui comprend {{prix|22.5|€}} de crédit, sur laquelle vous pouvez obtenir {{unité|300|Mo}} de données pendant 2 jours pour {{prix|15|€}} et vous retrouver avec {{prix|7.5|€}} de crédit.
==== Problème de copyright ====
Le partage de fichiers et la diffusion en continu de contenus protégés par le droit d'auteur sont illégaux en Allemagne. Des cabinets d'avocats spécialisés traquent en permanence les contrevenants à l'aide de leurs adresses IP et imposent de lourdes amendes et frais de traitement (jusqu'à plusieurs milliers d'euros) et demandent au contrevenant de signer des documents juridiques indiquant qu'il s'abstiendra de le faire à nouveau. Même si vous avez quitté le pays, le propriétaire enregistré de la connexion Internet que vous avez utilisée peut avoir de sérieux problèmes. Cela s’applique en particulier aux relations privées (amis, famille, etc.). Dans votre intérêt et celui de votre hôte, assurez-vous que toutes les applications de partage de fichiers sur vos appareils sont inactives lorsque vous êtes en Allemagne et évitez de diffuser du contenu à partir de sites qui ne sont pas sans aucun doute légaux ou d'utiliser un service VPN.
=== Service poster ===
Le secteur postal en Allemagne est déréglementé, mais '''Deutsche Post''' , le service postal national en partie privatisé, est le seul opérateur universel. Les petits opérateurs locaux facturent leurs propres tarifs, travaillant généralement avec une mosaïque d'autres opérateurs pour fournir un service national et international.
Depuis juillet 2022, le prix d'une carte postale est de {{prix|0.60|€}} pour l'envoi en Allemagne et de {{prix|0.95|€}} pour partout ailleurs. Une lettre standard ne pesant pas plus de {{unité|20|grammes}} coûte {{prix|0.80|€}} pour le national et {{prix|1.10|€}} pour l'international. Les lettres standard pesant jusqu'à {{unité|50|grammes}} coûtent {{prix|0.95|€}} en national et {{prix|1.70|€}} en international. Outre le poids, le prix des lettres est également fonction de leur taille. Les lettres standards ( ''Standardbrief'' ) ne doivent pas dépasser le format 23,5 x 12,5 cm et {{unité|5|mm}} d'épaisseur.
'''Les timbres''' de la Deutsche Post sont disponibles dans les bureaux de poste et parfois chez les marchands de journaux ou dans les magasins vendant des cartes postales, mais vous constaterez peut-être que les magasins ne vendront des timbres-poste que si vous achetez également leurs cartes postales. Les distributeurs automatiques de timbres se trouvent le plus souvent à l’extérieur des bureaux de poste. Vous pouvez acheter des timbres de toutes coupures de {{prix|0.01|€}} à {{prix|36.75|€}}. Contrairement à la plupart des autres distributeurs automatiques, ils acceptent toutes les pièces de 1 centime à {{prix|2|€}}, mais la monnaie n'est rendue que sous forme de timbres. Ces timbres ont tendance à avoir des valeurs nominales impaires, alors assurez-vous d'avoir suffisamment de petite monnaie.
D'autres opérateurs postaux ont tendance à vendre des timbres dans des points de vente comme les supermarchés ou les marchands de journaux et disposent de leur propre boîte aux lettres.
Les lettres nationales sont généralement livrées le lendemain, le courrier est distribué six jours par semaine. Le délai de livraison est un peu plus long pour le reste de l'Europe. Le courrier vers l'Amérique du Nord peut prendre une semaine ou plus.
L'augmentation des vols (en particulier par des facteurs et des sous-traitants externalisés) signifie que tous les envois internationaux, en particulier ceux entrants, doivent être assurés s'ils ont de la valeur. Le service des douanes allemand facturera des droits et taxes sur les colis arrivant de l'extérieur de l'UE. Habituellement, les droits sont perçus par la poste, qui facture un tarif forfaitaire pour le service, quel que soit le montant réel des droits.
Si vous souhaitez envoyer '''des colis''' à l'international, Deutsche Post propose deux options principales, toutes deux de marque DHL : ''Päckchen'' (un petit colis jusqu'à {{unité|2|kg}}, non assuré), ''Packet'' (plus lourd et avec assurance et suivi). Vous pouvez acheter des étiquettes d'expédition en ligne et les faire imprimer dans les bureaux de poste ou dans ''les Packstations'' , où vous pouvez également déposer vos colis. Les lettres et colis envoyés par Deutsche Post peuvent également être adressés à un bureau de poste particulier ou à une ''Packstation'' , un consigneur à colis, que l'on trouve souvent dans les parkings des épiceries ou des stations-service. Différents systèmes de consignes à colis sont souvent incompatibles les uns avec les autres : vous ne pouvez par exemple pas envoyer un colis UPS vers une consigne à colis de la Deutsche Post. Vous n'avez pas besoin d'être inscrit auprès de Deutsche Post pour envoyer des colis depuis Packstations. L'inscription est obligatoire si vous souhaitez récupérer des colis chez eux.
Les lettres et les colis peuvent également être envoyés depuis les gares FedEx et UPS, mais attendez-vous à faire la queue.
=== Roaming européen ===
{{Roaming européen}}
== Gérer le quotidien ==
=== Santé ===
Les installations sanitaires et médicales en Allemagne sont excellentes. Consultez la section sur les urgences ci-dessus si vous êtes en situation d’urgence.
=== Soins de santé ===
Si vous avez un problème médical non urgent, vous pouvez choisir parmi n'importe quel médecin local. Le système de santé allemand permet aux spécialistes de gérer leur propre cabinet, de sorte que vous pourrez généralement trouver toutes les disciplines de garde, de la dentisterie à la neurologie, à portée de main. Dans les régions reculées, trouver un médecin peut nécessiter de se rendre à la ville voisine, mais l'infrastructure allemande permet des connexions rapides. Les médecins généralistes/médecins de famille se décrivent généralement comme « Allgemeinmediziner », ce qui signifie « médecin généraliste ».
=== Médicament ===
: ''Voir aussi : Médicament''
Les pharmacies sont appelées « Apotheke » et sont marquées par un grand symbole « A » rouge. C'est ici que vous obtenez '''des médicaments sur ordonnance''' ainsi que '''des médicaments en vente libre''' tels que l'aspirine, les antiacides et le sirop contre la toux. Vous ne les trouverez pas dans les épiceries, ni dans les "Drogerie" comme DM, Rossmann ou Müller : ces "pharmacies" ne peuvent vous vendre que des choses comme des vitamines, des infusions et des remèdes traditionnels.
Il peut y avoir une différence de prix significative entre les marques renommées et les médicaments génériques équivalents contenant les mêmes ingrédients actifs, il peut donc être avantageux de demander un « Generikum ». Les antibiotiques et certains autres médicaments disponibles gratuitement dans d'autres pays nécessitent une ordonnance en Allemagne.
Le personnel d'une apotheke est bien formé et il est obligatoire d'avoir au moins une personne titulaire d'un diplôme universitaire en pharmacie disponible dans chaque apotheke pendant les heures d'ouverture. Un pharmacien allemand est qualifié pour donner des conseils sur les médicaments. En dehors des heures d'ouverture habituelles, au moins une pharmacie du quartier sera ouverte en tout temps (généralement une pharmacie différente chaque jour), et toutes les pharmacies afficheront le nom et l'adresse de la pharmacie de garde dans leur vitrine.
=== Assurance santé ===
Les citoyens de l'UE qui sont membres d'une assurance maladie publique peuvent obtenir une carte européenne d'assurance maladie . La carte est délivrée par votre assureur et vous permet d'utiliser le système de santé public dans n'importe quel pays de l'UE, y compris l'Allemagne.
Si vous venez d'un pays hors UE ou si vous disposez d'une assurance maladie privée, vérifiez si votre assurance est valable en Allemagne. Sinon, souscrivez une assurance maladie pour le voyage ; Les soins de santé allemands coûtent cher.
L'assurance étrangère, même si elle couvre les voyages à l'étranger, peut ne pas être acceptée par les hôpitaux locaux.
Dans tout cas quelque peu urgent, vous serez traité en premier et on vous demandera une assurance ou vous présenterez une facture plus tard.
=== Boire de l'eau ===
'''L'eau du robinet''' ( ''Leitungswasser'' ) est d'excellente qualité et peut être consommée sans souci. Elle n’a pas de goût de chlore et l’eau du robinet est souvent de meilleur goût et de meilleure qualité que l’eau en bouteille ailleurs sur la planète. Cependant, dans certaines régions, l’eau du robinet a une teneur élevée en nitrates et ne doit pas être consommée par les femmes en début de grossesse pendant une période prolongée.
Toute source publique d' '''eau non potable''' doit être clairement signalée par les mots « kein Trinkwasser » ou un symbole représentant un verre d'eau traversé par une ligne diagonale. Vous pouvez les trouver par exemple dans les toilettes publiques, dans les avions ou les trains ou dans les fontaines décoratives. S'il n'y a aucun signe et que les environs n'indiquent pas le contraire, on peut supposer que l'eau est propre à la consommation humaine.
=== Maladies ===
En général, l'Allemagne est une zone à faible risque de maladies infectieuses . Cependant, deux maladies transmises par les tiques sont devenues une préoccupation croissante. Dans certaines régions d'Allemagne, il existe un (faible) risque de contracter '''une encéphalite à tiques''' . Dans le Sud notamment, la vaccination est conseillée si vous prévoyez des activités de plein air. '''La maladie de Lyme''' est répandue dans tout le pays et la vaccination n'est pas disponible. Après avoir passé du temps dans la nature, il est donc conseillé de vérifier minutieusement votre corps pour détecter la présence de tiques. Des vêtements longs et des répulsifs chimiques peuvent offrir une protection supplémentaire, mais ne doivent pas être utilisés pour des activités comme la randonnée ou la chasse aux champignons. Voir Pests#Ticks pour obtenir des conseils sur l’élimination des tiques et, en cas de doute, n’hésitez pas à consulter un médecin.
=== Toilettes ===
Faire pipi ou même déféquer en public est illégal. Pourtant, il peut être étonnamment difficile de localiser des toilettes publiques en cas de besoin. Ils sont généralement signalés par les lettres WC ou des pictogrammes. Les portes des établissements non mixtes peuvent porter les lettres « H » (Herren ; messieurs) ou « D » (Damen, dames). Les toilettes publiques sont rarement gratuites. Parfois, vous devez être un client à l'endroit où ils sont attachés, parfois il y a un préposé et une « plaque de pourboire » pour vous culpabiliser et vous faire payer de l'argent qui peut ou non être remis au personnel de nettoyage. Mais l'une des manières les plus courantes de vous facturer est le système Sanifair par lequel vous payez une somme d'argent et obtenez un bon pour une somme d'argent inférieure (75 cents de paiement, valeur de 50 cents) que vous pouvez encaisser pour des marchandises à les magasins adjacents (et autres), souvent soumis à de nombreuses conditions. Depuis 2022, ce modèle est progressivement abandonné au profit du « principe 1:1:1 », selon lequel vous payez {{prix|1|€}}, recevez un bon d'achat de {{prix|1|€}}, mais ne pouvez utiliser qu'un seul bon par produit acheté.
Les toilettes dans les trains, les avions et les bus sont toujours gratuites, mais les clients les laissent souvent dans un état dégoûtant et il n'y a pas toujours quelqu'un pour les nettoyer. Les fast-foods et les réceptions d'hôtels sont généralement une bonne option, les stations-service fournissent généralement des installations sur demande d'une clé. Les centres commerciaux (Globus, Kaufland, Real, MediaMarkt, etc.) ou les quincailleries (Bauhaus, Hagebau, Hela, Hornbach, Obi, etc.) disposent également de toilettes clients, qui peuvent pour la plupart être utilisées gratuitement. Aldi, Lidl ou Netto n'ont pour la plupart pas de toilettes pour leurs clients. Enfin et surtout, bien que ces toilettes publiques ne soient pas spécifiquement annoncées, pendant les heures normales de bureau, les bâtiments publics tels que les palais de justice, les hôtels de ville, les hôpitaux, les églises ou les écoles disposent généralement de toilettes « publiques »/non réservées au personnel assez faciles à trouver.
==== Citoyens européens ====
{{CEAM}}
=== Sécurité ===
{{Infobox numéro d'appel d'urgence |général = 112 |police = 110 |ambulance = |pompier = |nomautre1 = |autre1 = |nomautre2 = |autre2 = |nomautre3 = |autre3 = |info autre3 = }}
Peu de problème d'insécurité à déplorer en Allemagne.
La délinquance est moindre que celle que l'on peut observer dans d'autres pays européens et les quartiers dits "sensibles" sont relativement peu nombreux. Cela n'est pas une raison de négliger les règles essentielles lors de tout voyage, surtout dans les foules compactes. Pas la peine d'attiser de quelconques tentations !
Sachez que la délation est de rigueur, que ce soit pour un simple larcin ou une agression caractérisée (physique ou verbale...).
En dépit de certaines idées populaires, les français sont généralement les bienvenus Outre-Rhin.
Attention cependant aux néo-nazis dans certaines villes et au comportement parfois inadapté envers les communautés gay et lesbiennes.
L'Allemagne est un pays très sûr. Les taux de criminalité sont faibles et l’État de droit est strictement appliqué.
Les crimes violents (meurtres, vols, viols, agressions) sont très rares par rapport à la plupart des pays. Par exemple, les taux de meurtres en 2010 étaient de 0,86 cas pour {{Unité|100000|habitants}} – nettement inférieurs à ceux du Royaume-Uni (1,17), de l’Australie (1,20), de la France (1,31), du Canada (1,81) et des États-Unis (5,0) – et ils continuent de baisser. Les pickpockets peuvent parfois poser problème dans les grandes villes ou lors d’événements réunissant de grandes foules. La mendicité n'est pas rare dans certaines grandes villes, mais pas plus que dans la plupart des autres grandes villes et vous rencontrerez rarement des mendiants agressifs.
Si vous séjournez dans certains quartiers de Berlin ou de Hambourg aux alentours du 1er mai (fête du travail), attendez-vous à des manifestations qui dégénèrent fréquemment en affrontements entre la police et une minorité de manifestants.
Prenez les précautions habituelles et vous ne rencontrerez probablement aucun crime pendant votre séjour en Allemagne.
=== Urgences ===
Le numéro d'urgence national pour la police, les pompiers et les services de secours est '''le 112''' (comme dans tous les pays de l'UE) ou '''le 110''' pour la police uniquement. Ces numéros peuvent être composés gratuitement depuis n'importe quel téléphone, y compris les cabines téléphoniques et les téléphones portables (carte SIM requise). Si vous signalez une urgence, les règles habituelles s'appliquent : restez calme et indiquez votre localisation exacte, le type d'urgence et le nombre de personnes impliquées. Ne raccrochez pas tant que l'opérateur n'a pas reçu toutes les informations requises et n'a pas mis fin à l'appel.
Des téléphones d'urgence orange sont disséminés le long des principales autoroutes. Vous pouvez trouver le téléphone SOS le plus proche en suivant les flèches sur les poteaux réfléchissants au bord de la route.
Les ambulances (Rettungswagen) peuvent être appelées via le numéro d'urgence national gratuit '''112''' et vous aideront indépendamment des problèmes d'assurance. Si un médecin urgentiste (Notarzt) est requis, il arrivera généralement dans un véhicule séparé. Tous les hôpitaux (Krankenhäuser), à l'exception des plus petits hôpitaux privés, disposent de salles d'urgence ouvertes 24h/24 et capables de traiter toutes sortes de problèmes médicaux.
=== Raciser ===
L’écrasante majorité des visiteurs étrangers ne seront jamais confrontés aux problèmes de discrimination raciale ouverte ou de racisme en Allemagne. Pratiquement toutes les villes d'Allemagne sont parmi les plus cosmopolites et multiethniques au monde, avec de grandes communautés de personnes de tous les continents et de toutes les religions. Les manifestations publiques d’antisémitisme manifeste sont strictement interdites par des lois très appliquées. La plupart des Allemands sont également très conscients et honteux du fardeau historique de l’ère nazie et sont généralement ouverts d’esprit et tolérants envers les étrangers. Les visiteurs non blancs peuvent parfois susciter un regard méfiant dans les zones rurales, mais pas dans une plus grande mesure que dans d'autres pays à population majoritairement blanche.
Cette situation générale peut être différente dans certaines régions à prédominance rurale de l'Allemagne de l'Est, notamment à la périphérie de certaines villes présentant des taux de chômage plus élevés et des quartiers de grande hauteur, par exemple "Plattenbau". Des comportements racistes peuvent survenir avec quelques incidents de violence. La plupart de ces incidents se produisent la nuit, lorsque des groupes de « néo-nazis » ivres ou certains groupes de migrants cherchent des ennuis et des victimes solitaires dans les centres-villes ou à proximité des stations de transports publics. Cela pourrait également affecter les visiteurs étrangers, les sans-abri, les Allemands de l'Ouest et les personnes aux looks alternatifs tels que les punks et les gothiques.
=== Polier ===
Les agents de la police allemande (allemand : ''Polizei'' ) sont toujours serviables, professionnels et dignes de confiance, mais ont tendance à être plutôt stricts dans l'application de la loi, ce qui signifie qu'il ne faut pas s'attendre à ce que des exceptions soient faites pour les touristes. Lorsque vous traitez avec la police, vous devez rester calme, courtois et éviter de vous lancer dans des confrontations. La plupart des policiers devraient comprendre au moins l'anglais de base ou avoir des collègues qui le maîtrisent.
Les uniformes et les voitures de la police sont bleus. Le vert était autrefois la norme, mais tous les États et la police fédérale sont passés aux uniformes et aux voitures bleus pour se conformer à la norme européenne. Ce processus est presque terminé, seuls très peu de véhicules sont encore verts.
Les policiers sont employés par les Länder, sauf dans les aéroports, les gares et les postes frontières, qui sont contrôlés par la police fédérale ( ''Bundespolizei'' ). Dans les villes moyennes et les grandes villes, la police locale (appelée ''Stadtpolizei'' , ''kommunale Polizeibehörde'' ou ''Ordnungsamt'' ) dispose de droits limités en matière d'application de la loi et est généralement responsable des problèmes de circulation. Les États disposent d’une assez grande marge de manœuvre en matière de police et de tactiques et, comme la plupart des policiers sont des polices d’État, il existe une différence marquée entre les cités-États de gauche comme Berlin et les États conservateurs du sud comme la Bavière. De manière générale, la police du nord a tendance à être plus discrète et tolérante à l'égard des comportements mineurs, tandis que la police du sud fait preuve de plus de présence et est plus stricte quant aux règles, mais vous pouvez tout aussi bien être condamné à une amende pour avoir marché à Berlin. Les seuls cas majeurs de violence policière contre les citoyens (ou vice versa) se produisent lors de manifestations et de matchs de football, mais vous le remarquerez grâce à l'équipement anti-émeute et à la police à cheval qui patrouille en nombre apparemment largement excessif. Il n'est pas conseillé de parler à la police lors de manifestations politiques ou de matchs de football, car elle pourrait monter une affaire de " ''Landfriedensbruch'' " (troubler l'ordre public) lors de tels événements sur des bases assez fragiles, déformant parfois ce que vous avez dit. La police est armée mais n’utilisera presque jamais ses armes et jamais contre des personnes non armées. Comme les armes à feu sont difficiles à obtenir et qu'un permis pour en porter une en public est pratiquement inconnu, la police ne pense généralement pas que quiconque est armé à moins que le suspect ne brandisse une arme et il est donc peu probable qu'il tire sur quelqu'un en fouillant dans sa poche ou autre.
Si vous êtes arrêté, vous avez le droit d'avoir un avocat. Les ressortissants étrangers ont également le droit de contacter leur ambassade respective pour obtenir de l'aide. Vous n’êtes jamais obligé de faire une déclaration qui pourrait vous incriminer (ou incriminer quelqu’un qui vous est lié par le sang ou par alliance) et vous avez le droit de garder le silence. Attendez l'arrivée de votre avocat et parlez-en d'abord à votre avocat. Si vous n'avez pas d'avocat, vous pouvez appeler votre ambassade, sinon le responsable local de la justice vous désignera un avocat (si le crime présumé est suffisamment grave).
Si vous êtes victime d'un crime (par exemple vol, agression ou vol en public) et que vous faites signe à une voiture de patrouille ou à un agent de patrouille qui arrive en sens inverse, il n'est pas rare que les agents vous ordonnent (parfois très durement : " ''Einsteigen'' ") d'entrer dans le siège arrière de la voiture de police. Il s'agit d'une action visant à lancer une chasse à l'homme instantanée pour identifier et arrêter le suspect. Dans ce cas, rappelez-vous que vous n'êtes pas en état d'arrestation mais que vous devez aider les policiers à faire respecter la loi et peut-être à récupérer vos biens.
La police allemande a des grades, mais elle n'y tient pas tellement ; de nombreux Allemands ne connaissent pas les termes appropriés. N'essayez pas de déterminer l'ancienneté en comptant les étoiles sur les épaules des officiers afin de choisir celui à qui vous vous adresserez, car un tel comportement peut être considéré comme irrespectueux. Parlez à n’importe quel agent et il répondra à vos questions ou vous redirigera vers l’agent responsable.
=== La prostitution ===
La prostitution est légale et réglementée en Allemagne.
Toutes les grandes villes disposent d'un quartier chaud avec des bars agréés, des go-gos et des services d'escorte. Les tabloïds regorgent de publicités et Internet constitue la principale base de contacts. Les bordels ne sont pas forcément facilement repérables depuis les rues (en dehors des quartiers chauds) pour éviter des poursuites judiciaires de la part des voisins. Les endroits les plus connus pour leurs activités redlight sont Hambourg , Berlin , Francfort et Cologne .
Les véhicules récréatifs garés au bord de la route dans les forêts le long de ''la Bundesstraßen'' (en allemand pour « autoroute fédérale »), avec un feu rouge sur la vitre avant et peut-être une femme légèrement habillée sur le siège passager, sont très probablement des prostituées sollicitant des clients.
En raison de la proximité de l'Allemagne avec l'Europe de l'Est, plusieurs cas de traite d'êtres humains et d'immigration clandestine ont eu lieu. La police effectue régulièrement des descentes dans les bordels pour maintenir ce commerce dans les limites légales et vérifie les documents d'identité des employés et des clients.
=== Drogues ===
L'alcool peut être acheté par les personnes de 16 ans et plus. Cependant, les boissons distillées et les boissons mélangées avec celles-ci (y compris les populaires « Alcopops ») ne sont disponibles qu'à 18 ans. Il n'est pas illégal pour les jeunes de boire, mais il est illégal de leur permettre de boire sur place. Les jeunes de 14 ans et plus sont autorisés à boire des boissons fermentées en présence et avec l'autorisation de leur tuteur légal. Si la police remarque qu'un mineur a consommé de l'alcool, elle peut récupérer la personne, confisquer les boissons et la renvoyer chez elle en présence d'un agent.
Il est permis de fumer en public à partir de 18 ans. Les distributeurs automatiques de cigarettes nécessitent une "preuve d'âge" valide, ce qui signifie en pratique qu'il faut une carte bancaire allemande ou un permis de conduire (européen) pour les utiliser.
La situation concernant la marijuana peut prêter à confusion. La Cour constitutionnelle a statué que la possession pour « usage personnel », bien que toujours illégale, ne devait pas être poursuivie. L'Allemagne est un État fédéral ; l'interprétation de cette décision appartient donc aux autorités de l'État. En fait, des frais sont parfois facturés, même pour des montants minimes, ce qui vous causera beaucoup de problèmes quel que soit le résultat. En règle générale, les États du nord ont tendance à être plus libéraux tandis que dans le sud (en particulier la Bavière), même des montants négligeables sont considérés comme illégaux. Les douaniers sont également conscients du fait qu'il est possible d'acheter légalement de la marijuana aux Pays-Bas et mettent donc en place des contrôles réguliers aux frontières (également à l'intérieur des trains), car l'importation de marijuana est strictement interdite.
Même si vous n'êtes pas poursuivi, les autorités peuvent vous causer différents problèmes, comme le retrait de votre permis de conduire, et si vous avez plus de quelques grammes, vous serez de toute façon poursuivi en justice. Les drogues seront confisquées dans tous les cas.
Toutes les autres drogues récréatives (comme l'ecstasy) sont illégales et leur possession entraînera des poursuites et au moins un casier judiciaire.
Des crimes utilisant des drogues du viol ont été commis, alors comme partout ailleurs dans le monde, soyez prudent avec les boissons ouvertes.
=== Armes ===
Certains types de couteaux sont illégaux en Allemagne : cela inclut les couteaux à gravité, les couteaux papillon, les couteaux à jointure, etc., ainsi que la plupart des couteaux à cran d'arrêt – la possession de tels couteaux est un délit. La possession d'autres couteaux destinés à servir d'armes est réservée aux personnes de plus de 18 ans.
Au-delà de ce qui précède, tout couteau doté d'une lame fixe de plus de {{unité|12|cm}} de long, ainsi que les couteaux pliants verrouillables pouvant être ouverts d'une seule main, sont considérés comme dangereux. La simple possession de ceux-ci n’est pas illégale, mais vous ne pouvez pas les porter sur vous en public à moins d’avoir une raison valable de le faire. Par exemple, lorsque vous êtes en train de pêcher, vous avez toujours le droit de porter un couteau de pêche à votre ceinture. Un couteau de chef convient parfaitement à la cuisine, mais si vous souhaitez le transporter dans le U-Bahn, il doit être rangé en toute sécurité. La légitime défense ''n’est pas'' une raison valable pour porter un tel couteau.
Dans la vie quotidienne, il est déconseillé de transporter autre chose qu'un simple couteau suisse sans raison professionnelle évidente. Les Allemands trouveront cela très grossier, car ils y voient un signe d’agression. Montrer un couteau (même plié) peut amener les passants à appeler la police, qui sera très sérieuse dans la gestion de la situation à venir.
Les armes à feu sont strictement contrôlées. Il est pratiquement impossible de porter légalement une arme à feu en public, sauf si vous êtes un agent des forces de l'ordre. Les « fausses » armes à feu ne peuvent pas être portées en public si elles ressemblent à de vraies armes. Les pistolets à CO <sub>2</sub> et à air comprimé sont relativement faciles à acquérir. Si la police trouve sur vous une arme ou une arme à feu, vous paraîtrez très suspect.
Les arcs et les flèches ne comptent pas légalement comme des armes, contrairement aux arbalètes, mais vous êtes certain d'être arrêté par la police qui les porte ouvertement. La chasse n'est légale qu'avec des armes à feu ou avec des oiseaux de proie et nécessite un permis avec des exigences assez strictes pour des raisons environnementales et de bien-être animal. De plus, les nunchakus, même les nunchakus doux, sont illégaux en Allemagne.
=== Feux d'artifice ===
Évitez d'apporter des feux d'artifice en Allemagne, en particulier en provenance de pays tiers. Même les apporter peut être une infraction. Les feux d'artifice sont traditionnellement utilisés le soir du Nouvel An. La plupart des feux d'artifice « appropriés » (marqués comme « Classe II ») ne seront disponibles qu'à la fin de l'année ; ils ne peuvent être utilisés que par des personnes de plus de 18 ans le 31 décembre et le 1er janvier. Les très petits objets (marqués « Klasse I ») peuvent être utilisés toute l'année par n'importe qui.
=== Voyageurs gays et lesbiens ===
L'Allemagne est en général très tolérante à l'égard de l'homosexualité, les hommes politiques et les célébrités ouvertement homosexuels étant de plus en plus considérés comme normaux. Néanmoins, comme dans tous les pays, certaines personnes peuvent encore désapprouver et certaines régions sont plus tolérantes que d'autres, alors faites preuve de bon sens et soyez adapté au comportement des habitants autour de vous. Dans les petites villes et à la campagne, les manifestations ouvertes d’homosexualité devraient être limitées.
=== Animaux sauvager ===
Aujourd'hui, les animaux sauvages, bien qu'ils soient nombreux, sont pour la plupart très timides, vous n'aurez donc peut-être pas l'occasion d'en voir beaucoup. Quelques loups en Saxe et en Poméranie ainsi qu'un ours en Bavière ont été aperçus.
L'animal le plus dangereux des forêts allemandes est de loin le sanglier ; en particulier, les truies menant leurs petits ne sont pas une plaisanterie. Les sangliers sont habitués aux humains, car ils pillent souvent les poubelles des villages et des banlieues, et leurs dents peuvent déchirer de grosses blessures. On trouve même des sangliers à la périphérie de villes comme Berlin , où ils peuvent être trouvés en train de chercher de la nourriture la nuit. Si un sanglier, en particulier une mère de jeunes enfants, pense que vous représentez une menace pour lui ou sa famille, il vous ''chargera'' et pourra gravement blesser, voire tuer, un humain adulte en chargeant. N'essayez ''pas'' de distancer un sanglier qui charge, mais marchez lentement dans la direction opposée tout en restant face à l'animal. Essayez de grimper à un arbre si possible.
La vipère croisée venimeuse peut constituer une menace (dans la région alpine et dans les réserves naturelles), même si elle est rare. Ne les provoquez pas.
Les animaux dangereux les plus sous-estimés dans les forêts allemandes sont les tiques, car elles peuvent transmettre de graves maladies. La rage est également une possibilité lointaine – voir la section sur les maladies ci-dessous.
=== Natatier ===
De nombreux lacs et rivières, ainsi que la mer du Nord et la mer Baltique, sont généralement propices à la baignade. Néanmoins, même si la plupart des plans d’eau ne contiennent aucun polluant potentiellement mortel, vous feriez bien de vous informer sur les réglementations locales. Si vous avez l'intention de vous baigner dans une grande rivière, faites-le au mieux uniquement sur les lieux de baignade officiels. Tenez-vous à l'écart des structures (les centrales électriques peuvent provoquer des ruisseaux que vous ne voyez pas de la surface) dans la rivière ou qui s'étendent du rivage vers la rivière, et restez également à l'écart du chemin des navires. Les structures et les navires, même s’ils semblent inoffensifs ou éloignés, peuvent créer d’importantes aspiration sous l’eau. Faites particulièrement attention aux enfants.
Si vous avez l'intention de nager dans la mer du Nord, vous devez vous informer sur les horaires des marées et les conditions météorologiques : se laisser prendre dans la marée peut être fatal, tout comme se perdre dans la brume. Faire une randonnée dans le ''Wattenmeer'' sans guide local est extrêmement dangereux. En revanche, dans la mer Baltique, il n’y a pratiquement pas de marées.
==== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ====
* {{Représentation diplomatique
| nom=Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://germany.diplomatie.belgium.be/
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-01
| description=Ambassade à [[Berlin]], Consulat à [[Aix-la-Chapelle]], [[Brême]] et [[Duisburg]]
}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/allemagne
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-02
| description=Ambassade à [[Berlin]] - Consulat à [[Düsseldorf]], [[Munich]] et [[Stuttgart]]
}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=France | alt=Ministère des Affaires étrangères | url=https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/allemagne/
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-02
| description=Ambassade à [[Berlin]]. Consulat à [[Düsseldorf]], [[Francfort]], [[Hambourg]], [[Munich]], [[Sarrebruck]], [[Berlin]] et [[Stuttgart]]
}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/countries/germany/fr/home.html
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-03-02
| description=Ambassade à [[Berlin]]. Consulat à [[Munich]], [[Francfort]] et [[Stuttgart]]
}}
=== Respecter ===
De façon générale, les Allemands sont très respectueux de la loi, de l'autorité, ainsi peu de personnes traversent quand le petit bonhomme est rouge, les automobilistes sont particulièrement respectueux des piétons. De même, un Allemand ira souvent à sa place numérotée, même si le cinéma est vide.
=== Culture ===
Les Allemands ont acquis la réputation d’être rigides et stricts en matière de règles, mais aussi de travailleurs et d’efficacité. Si vous êtes surpris en train d’enfreindre les règles ou si vous faites quelque chose de mal, quelqu’un vous le signalera facilement. La principale exception en Allemagne semble être les limitations de vitesse. Une action typiquement allemande attend à un feu rouge à {{Heure|02|00}} avec toutes les rues vides.
Plus important encore, le sens allemand de la « politesse » diffère considérablement du concept anglo-américain de remarques courtoises, de bavardages et de politiquement correct. Les Allemands apprécient grandement l'honnêteté, le franc-parler, la capacité à faire face aux critiques et, en général, à ne pas faire perdre de temps aux autres. Par exemple, alors que la réponse à la question « Comment se passe ta journée ? » » est une plaisanterie courante comme « Ça va très bien » dans l'anglosphère, les Allemands se sentiront obligés de répondre honnêtement à la question posée. Par conséquent, les réunions d’affaires ont tendance à manquer de bavardages introductifs. Les Allemands sont des communicateurs directs et hésitent rarement à exprimer leurs pensées. Cela dit, ils ont tendance à communiquer leurs pensées avec tact et respect. Essayez de ne pas être offensé ou bouleversé par la façon dont les Allemands parlent ; la plupart des Allemands ont rarement l’intention de vous offenser ou de vous insulter de quelque manière que ce soit. Les Allemands préfèrent aller droit au but plutôt que de tourner autour du pot.
Lorsque les Allemands se présentent à vous, ils indiquent souvent simplement leur nom de famille, ce qui vous incite à les appeler « M./Mme … ». Les Allemands ne s’attendraient pas à ce que vous utilisiez les mots allemands « Herr » (homme) et « Frau » (femme) lorsque vous parlez anglais. Le titre "Fräulein" pour une femme célibataire est aujourd'hui considéré comme daté, voire sexiste, alors tenez-vous-en à "Frau".
Utiliser immédiatement les prénoms peut être considéré comme désobligeant, selon la situation. Bien sûr, il existe des différences entre les jeunes et les plus âgés. En règle générale, vous devez considérer l’utilisation du nom de famille et du pronom formel ''Sie'' comme un signe de respect amical. Contrairement à de nombreux autres pays occidentaux, il est d'usage sur le lieu de travail que les collègues s'appellent par leur nom de famille et le ''Sie'' . Cela vaut également pour les collègues qui se connaissent depuis longtemps. Si vous prenez un verre ensemble, on vous proposera peut-être le ''Du'' non formel et d'appeler votre collègue par son prénom. Vous pouvez également le proposer vous-même, mais cela pourrait être considéré comme un faux-pas si vous êtes clairement plus jeune ou « de rang inférieur ». La culture des start-up valorise généralement l'informalité et s'adresse à chaque employé avec ''Du'' , et il existe quelques organisations dans lesquelles les membres s'adressent entre eux avec ''Du'' depuis le 19e siècle, notamment des partis de gauche comme le SPD, les cheminots ou le mouvement scout. Pourtant, être trop formel en utilisant « Sie » est pratiquement toujours l’option « la plus sûre » et dire « Du » à un policier en service peut même vous valoir une amende.
Le mot allemand ''Freund'' signifie en fait ''ami proche'' ou « petit ami ». Une personne que vous connaissez depuis quelques années ne vous appelle peut-être pas Freund ''mais'' plutôt ''Bekannter'' (une connaissance).
Il existe également une forte volonté de parvenir à un accord et à un compromis mutuels. Quant à la fameuse efficacité : les Allemands sont les plus grands amateurs de loisirs au monde (avec une moyenne de 30 jours de congés payés par an, sans compter les jours fériés), tout en conservant l'un des taux de productivité les plus élevés au monde.
Contrairement à la croyance populaire, les Allemands ont un sens de l’humour, même s’il est souvent exprimé différemment de celui des pays anglophones. Si vous êtes entouré de gens, vous saurez bien que le sarcasme et l'ironie sont des formes d'humour très courantes. Les jeux de mots sont également populaires, tout comme dans les pays anglophones. Cependant, l'humour n'est pas l'approche par défaut du monde, et par conséquent, une boutade dans la mauvaise situation peut attirer des regards vides ou une désapprobation ou tout simplement ne pas être comprise comme une blague.
=== Ponctualité ===
Les Allemands ont la réputation d’être des gens très ponctuels. Dans les contextes officiels et professionnels (lors de la conduite des affaires), la ponctualité n'est pas considérée comme une courtoisie mais comme une condition préalable aux relations futures. Comme dans la plupart des pays, vous êtes censé arriver à l'heure à une réunion d'affaires, à moins que vous puissiez donner une bonne raison pour votre défense (par exemple, être coincé dans un trafic intense et ''imprévisible'' ). Il est considéré comme courtois d'appeler les autres participants si vous semblez être en retard, même s'il y a encore une chance que vous arriviez à l'heure. Les retards réguliers sont considérés comme un manque de respect envers les autres participants. Un train en retard est considéré comme un signe de dégradation de la société, ce qui est un peu une bête noire .
Pour les relations personnelles, l'importance accordée à la ponctualité peut différer d'un individu à l'autre. Il est toujours plus sûr d'être ponctuel que tardif, mais le sujet peut être négociable : en cas de doute, demandez simplement « la ponctualité est-elle importante pour vous ? La ponctualité dépend aussi du milieu, dans un milieu collégial par exemple, elle est beaucoup moins prise au sérieux. Pour les invitations privées dans une maison, il peut même être considéré comme plus poli d'être en retard de 5 à 15 minutes afin de ne pas embarrasser l'hôte au cas où tout n'aurait pas été préparé.
=== Se comporter en public ===
L'Allemagne, en particulier l'Allemagne urbaine, est plutôt tolérante et votre bon sens devrait suffire à vous éviter des ennuis.
Boire de l'alcool en public n'est pas interdit et est même courant dans l'extrême ouest (Cologne et région Rhin-Ruhr). Dans certaines grandes villes (comme Cologne), il existe des lois locales qui font en théorie de la consommation d'alcool en public un délit passible d'une amende de plusieurs dizaines d'euros ; ces lois sont rarement appliquées aux touristes, sauf dans les cas où la consommation d'alcool conduit à un comportement tapageur. De telles lois ont également été contestées avec succès devant les tribunaux dans plusieurs endroits. Un comportement agressif ou un trouble à l'ordre public vous vaudra une conversation avec des policiers allemands et éventuellement une amende ou un ordre de partir, que vous soyez ivre ou sobre.
Soyez particulièrement attentif à vous comporter avec respect dans les lieux de culte et les lieux qui portent la dignité de l'État, comme les nombreux mémoriaux de la guerre et de l'Holocauste, les parlements et autres sites historiques. Certains de ces sites publieront ''des Hausordnung'' (règles internes) interdisant les comportements irrespectueux ou perturbateurs. Ces règles peuvent aller des interdictions de bon sens de prendre des photos lors de cérémonies religieuses à des choses qui peuvent vous sembler étranges, comme interdire aux hommes de garder les mains dans leurs poches. Vous devez garder un œil sur ces panneaux et respecter les règles affichées. Un autre signe très courant est un panneau indiquant ''Eltern haften für ihre Kinder'' (les parents sont responsables de leurs enfants). Cela rappelle que les Allemands croient à la fois que les enfants doivent être des enfants et que leurs parents doivent les surveiller afin que personne ne soit blessé et que rien ne soit cassé. Si votre enfant fait du tapage et renverse ou casse accidentellement quelque chose dans un magasin, vous pouvez généralement vous attendre à payer pour cela.Insulter autrui est interdit par la loi allemande et, en cas de poursuite, peut entraîner une peine de prison et une lourde amende. Il est inhabituel que des accusations soient portées, mais faites preuve de bon sens dans tous les cas. Insulter un policier entraînera toujours des accusations.
Sur les plages allemandes, les femmes peuvent généralement se baigner seins nus. La nudité totale est tolérée sur la plupart des plages, même si elle n'est pas fréquente en dehors des nombreuses zones nudistes (labellisées « FKK » ou « Freikörperkultur », littéralement ''culture du corps libre'' ). Ceux-ci sont particulièrement fréquents sur la côte est-allemande de la mer Baltique, en raison de la grande popularité du nudisme dans l’ex-RDA. Il est également possible d'apercevoir des nudistes dans les parcs publics de Berlin et dans le « Jardin anglais » de Munich. Dans la plupart des saunas, la nudité est obligatoire et les séances mixtes sont monnaie courante. Un jour de la semaine est généralement réservé aux femmes.
=== Fumer et vapoter ===
Les lois sur le tabagisme dans les lieux publics et autres zones varient d'un État à l'autre. En règle générale, il est généralement interdit de fumer partout à l'intérieur, sauf autorisation explicite, et autorisé à l'extérieur, sauf interdiction explicite. Les lois sont strictement appliquées.
Il est généralement interdit de fumer dans tous les restaurants, cafés, pubs, etc. Certains endroits peuvent proposer des zones fumeurs séparées, mais il est préférable de se renseigner lors de la réservation. Les fumeurs doivent être prêts à sortir s’ils veulent allumer leur cigarette. Dans les bars et les restaurants, il est largement admis que les clients quittent leur table sans payer l'addition pour aller fumer dehors et revenir plus tard. Si vous êtes seul, dites au personnel que vous allez fumer dehors et si vous avez un sac ou un manteau, laissez-le là.
Il est interdit de fumer dans tous les transports publics, y compris sur les quais des gares (sauf dans les zones fumeurs désignées, clairement signalées par le mot ''Raucherbreich'' ).
La loi stipule que '''vapoter''' n’est pas fumer et n’est donc pas affecté par la loi anti-tabac, mais la plupart des gens ne le savent pas. Donc, si vous aimez la sécurité, faites-le comme fumer et acceptez également les règles communes anti-tabac. La Deutsche Bahn et d'autres sociétés de transports publics au niveau national n'autorisent pas le vapotage dans les gares (sauf dans les zones fumeurs), ni dans leurs transports publics.
=== Être invité ===
En général, les Allemands ne vous inviteront chez eux que s’ils s’attendent à ce que vous acceptiez leur offre. Le « Ouais, sortons ensemble un jour » que les Américains utilisent parfois comme un morceau de conversation dénué de sens ne sera pas compris par les Allemands. Alors que les Allemands valorisent l'hospitalité (« Gastfreundschaft », littéralement « convivialité envers les clients »), ils considèrent leur culture de l'hospitalité comme plus faible que celle du monde arabe, par exemple.
Lorsqu'on y est invité, il est certainement courtois d'apporter un petit cadeau. Les cadeaux consommables sont généralement préparés car de nombreux Allemands n'aiment pas remplir leur maison de bibelots dont ils ne savent pas quoi faire. Si l'invitation implique une consommation d'alcool, apporter une bouteille de vin ou de spiritueux peut être un bon cadeau et si vous êtes invité par des jeunes à une fête, vous pouvez également apporter une caisse de bière - mais de préférence d'une petite marque indépendante et plus haut de gamme. Si vous pouvez offrir quelque chose en rapport avec votre lieu d'origine, c'est encore mieux : une friandise venue de l'étranger suscitera presque toujours la curiosité de vos hôtes.
Les Allemands aiment garder leur maison propre et bien rangée et s'excuseront probablement pour le désordre, même s'il n'y en a pas. Cela implique que vous devez généralement laisser vos chaussures à l'entrée - en cas de doute, il suffit de demander. La plupart des hôtes vous fourniront des ''Hausschuhe'' (littéralement « chaussures de maison ») à porter à l'intérieur. Lorsque vous êtes invité chez un Allemand, vous pouvez vous attendre à recevoir une sorte de nourriture ou de boisson. Si vous avez des allergies, des restrictions alimentaires religieuses ou si vous êtes végétalien ou végétarien, vous devez le préciser à l'avance, afin d'éviter l'embarras mutuel d'un menu préparé pour vous que vous ne pouvez pas ou ne voulez pas manger.
"Kaffee und Kuchen" ("café et gâteau") est la quintessence de la nourriture allemande de l'après-midi et il est probable que toute invitation au cours de l'après-midi à une réunion informelle l'impliquera. Si vous ne buvez pas de café, il est généralement possible de remplacer le café par du thé ou du cacao.
=== Personnes ===
En partie à cause de la longue période pendant laquelle de nombreux petits États allemands étaient souverains ''de jure'' ou ''de facto'' , l'Allemagne possède de fortes identités régionales et un patriotisme local qui peuvent faire référence à une ville, un État fédéral ou une région au sein d'un État fédéral ou traverser les frontières d'un État. Même si les frontières de certains États sont tracées de manière assez arbitraire, les États sont politiquement puissants et nombre d’entre eux ont leur propre caractère. Toutefois, surtout dans les grandes villes et les zones métropolitaines, les différences culturelles traditionnelles entre les régions s'estompent de plus en plus.
La règle générale est que la richesse augmente vers le sud et l'ouest : les régions les plus prospères se trouvent dans le Bade-Wurtemberg et en Bavière , tandis que l'économie de nombreux Länder de l'Est est encore à la traîne. La ville la plus riche d'Allemagne et l'une des dix régions les plus riches d'Europe est Hambourg , dépassant même Munich à cet égard. Le nord de l'Allemagne se situe dans la même sphère culturelle que les Pays-Bas et la Scandinavie, et la gastronomie et l'architecture sont souvent plus pragmatiques, simples et bruts que dans le sud, où le catholicisme est prédominant. La capitale Berlin est connue pour sa diversité culturelle, sa vie nocturne et sa densité de jeunes artistes, et attire ainsi particulièrement les jeunes du monde entier.
=== Questions sensibles ===
==== La Seconde Guerre mondiale ====
: ''Voir aussi : Souvenir de l'Holocauste''
Il faut faire preuve de beaucoup de prudence lorsqu’il s’agit de parler de la Seconde Guerre mondiale et de l’Allemagne nazie. L’Allemagne nazie a constitué une partie dévastatrice et tragique de l’histoire allemande et a eu un impact durable sur le pays et sa population.
En tant que voyageur, il est important d’être conscient de l’histoire mouvementée du pays. Vous rencontrerez peut-être des jeunes particulièrement désireux de vous en parler, désireux de vous démontrer tout le chemin parcouru depuis lors par l'Allemagne.
Tous les slogans, symboles et gestes de l’ère nazie (notamment le salut nazi) sont '''strictement interdits, ''' sauf dans un contexte historique à des fins éducatives, et même ceux-ci sont strictement réglementés. Les afficher en public ou partager de la propagande nazie est une infraction pénale, et les étrangers ne sont pas exemptés de cette loi. Si les autorités soupçonnent un individu d'avoir des intentions de propagande, il s'expose à une amende de {{prix|500|€}} et jusqu'à trois ans de prison. Bien que les croix gammées religieuses soient exemptées de cette règle, il est néanmoins recommandé de ne pas afficher le symbole pour éviter tout malentendu ou offense.
Ne chantez pas non plus la première strophe ( ''Deutschland, Deutschland über alles'' ) de l'hymne national allemand ''Deutschlandlied'' ; seule la troisième strophe est aujourd'hui utilisée comme hymne national officiel allemand. Bien que cela ne soit pas interdit, la première strophe a été utilisée comme hymne national à l’époque nazie et est encore aujourd’hui fortement associée à l’ultranationalisme et aux néo-nazis en Allemagne.
==== L'ère de la République démocratique allemande ====
Par rapport à l’époque nazie, les Allemands ont une attitude plus ouverte à l’égard de la division de l’Allemagne d’après-guerre entre l’Est et l’Ouest. Les symboles communistes, les chants de la RDA et autres insignes liés à l'Allemagne de l'Est circulent librement (bien que rares dans les régions occidentales) et beaucoup sont quelque peu nostalgiques du pays, d'où le mouvement artistique et commercial « Ostalgie » (nostalgie de l'Est). Soyez prudent lorsque vous parlez de la police secrète est-allemande (Stasi), car de nombreuses personnes à l'Est ont été affectées négativement par le contrôle de tous les aspects de la vie par cette organisation, qui entretenait un vaste réseau d'informateurs dans tout le pays pendant l'ère communiste. Bien que la division remonte à un certain temps maintenant, il reste encore des vestiges culturels souvent appelés le « mur mental » (Mauer in den Köpfen) et les deux dernières années semblent avoir renforcé les stéréotypes entre l'Est et l'Ouest. De plus en plus d'aspects positifs de la politique de l'Allemagne de l'Est sont ouvertement discutés ces jours-ci - qu'il s'agisse de l'utilisation plus étendue du rail comme mode de transport ou de l'égalité des sexes relativement élevée à l'Est, mais les attitudes varient d'une personne à l'autre et suivent généralement les orientations politiques. spectre - les gens de droite seront moins enclins à voir quoi que ce soit de positif à propos de la RDA.
=== Rivalités régionales ===
De nombreux Allemands sont farouchement attachés à leur région, voire à leur ville, et il n'est pas inhabituel d'entendre des gens tenir des propos désobligeants à l'égard d'une ville située à quelques kilomètres de là ou même d'un autre quartier d'une grande ville comme Berlin. Même si les raisons invoquées pour expliquer de telles rivalités varient, elles ne sont presque jamais aussi graves qu’il y paraît. Certaines de ces rivalités se chevauchent avec des rivalités sportives (principalement le football), mais même dans ce cas, elles ne s'échauffent que lorsqu'un match est en cours ou que quelqu'un porte l'uniforme d'une équipe impliquée. Même si dire des choses positives sur la ville ou la région dans laquelle vous vous trouvez est toujours apprécié, vous devriez être plus léger en dénigrant d'autres endroits, même si les habitants semblent le faire constamment.
Traditionnellement, les rivalités régionales s'étendaient également à la religion, le nord et l'est étant majoritairement luthériens, et le sud et l'ouest étant majoritairement catholiques, bien que ''cuius regio eius religio'' et la division des territoires au début de l'ère moderne garantissaient que les zones à forte composante catholique pouvaient se trouver juste à côté de zones à forte composante luthérienne. ou des zones réformées. Cependant, cela a considérablement diminué à l'époque moderne, à mesure que l'Allemagne s'est transformée en une société largement laïque, les fidèles réguliers étant désormais minoritaires. La migration de travail et l’afflux de réfugiés (après) la Seconde Guerre mondiale ont également rendu les villages autrefois homogènes sur le plan confessionnel beaucoup plus mixtes. En général, les habitants de l’Allemagne de l’Est, anciennement communiste, ont tendance à être moins religieux que les habitants de l’Ouest, car la religion a été minée de diverses manières par le régime communiste officiellement athée. Les régions luthériennes ont également eu tendance à se séculariser plus rapidement que les régions catholiques et l'Allemagne de l'Est était majoritairement luthérienne à la fin de la Seconde Guerre mondiale.{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Europe centrale}}
bb9xsknst132hwd79u1mid0zgul9e7b
Barbade
0
311
578832
576217
2024-12-16T19:57:25Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578832
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{en}} {{lang|en|Barbados}}
| image=Barbados (50).jpg
| légende image=La plage Crane
| regime=Monarchie parlementaire
| langue=[[Guide linguistique anglais|Anglais]]
| religion=Protestantisme 67 %<br>Catholicisme 4 %<br>aucune 17%<br>autres 12%
| electricite={{Unité|115|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prise américaine
| indicatif=+1226
| tld=.bb
| latitude=13.166666
| longitude=-59.55
| zoom=10
}}
La '''Barbade''' est une île des [[Caraïbes]] au nord-est du [[Venezuela]]. Elle est connue comme étant la « petite Bretagne » des Caraïbes à cause de sa longue association en tant que colonie du [[Royaume-Uni]].
<!-- ''total'' : {{Unité|431|km|2|abr=kilomètre-carré}} <br>''terre'' : 100% -->
'''La Barbade''' est une île de la région des Caraïbes , située dans l'Atlantique, à plusieurs kilomètres à l'est de la mer des Caraïbes. Ses voisins les plus proches, à {{unité|160|km}} à l'ouest, sont Saint-Vincent et Sainte-Lucie, qui font partie de l'arc des Petites Antilles qui sépare l'Atlantique et les Caraïbes. Ces îles sont une chaîne de montagnes partiellement submergée. En revanche, la Barbade s'est formée à partir de dépôts de corail et présente un paysage plus doux. Elle est fertile et est parfois appelée « Bimshire » ou « la Petite Bretagne » des Caraïbes en raison de sa longue et unique histoire ininterrompue de colonisation et de peuplement britanniques. Elle est devenue indépendante en 1966 et le tourisme est aujourd'hui sa principale industrie. En 2019, la population était de 287 025 habitants.
« Bajan » est le mot qui désigne le peuple et les produits de la Barbade.
== Comprendre ==
=== Géographie ===
La chaîne principale des îles des Caraïbes se trouve le long du bord d'une plaque tectonique qui se déplace vers l'est, en faisant apparaître une ligne de volcans. Autour de ce bord s'est formée une mer peu profonde avec une accumulation de coraux : il y a un million d'années, celle-ci s'est soulevée pour former l'île actuelle, une plaque de calcaire.
=== Histoire ===
Les premiers habitants de la Barbade remontent probablement à 1600 avant J.-C., mais on sait peu de choses sur ces peuples. Les Saladoïdes-Barrancoïdes, arrivés en canoë depuis la vallée de l'Orénoque au Venezuela vers 350 après J.-C., en sont les mieux attestés. Viennent ensuite les Arawaks, arrivés d'Amérique du Sud vers 800 après J.-C., qui baptisèrent l'endroit ''Ichirouganaim,'' ce qui signifie « dents », en référence aux récifs de l'île. Au XIIIe siècle, les Caraïbes arrivèrent d'Amérique du Sud et dépossédèrent les populations précédentes. Pendant les siècles suivants, ils vécurent isolés ici.
En 1536, l'explorateur portugais Pedro Campos baptisa l'île « Os Barbados » (« Les barbus ») car les longues racines aériennes des figuiers de l'île ressemblaient à des barbes. Plus tard, les conquistadors espagnols capturèrent de nombreux Caraïbes à la Barbade pour les utiliser comme esclaves, et de nombreux autres Caraïbes s'enfuirent de l'île. Cependant, ni l'Espagne ni le Portugal ne s'y installèrent. Les premiers Européens à le faire furent les Britanniques à partir de 1627 et, contrairement à d'autres îles des Caraïbes, la Barbade ne passa jamais sous le contrôle d'autres nations au cours des guerres des siècles suivants.
Les premières cultures furent le coton, le tabac, le gingembre et l'indigo, travaillés par des travailleurs sous contrat, principalement anglais et irlandais. Leurs conditions de vie étaient dures, mais pas celles de l'esclavage, et après plusieurs années de travail (s'ils survivaient), ils obtenaient la liberté, de l'argent et des terres - une colonie se développa ainsi. Mais ces cultures souffraient de la concurrence de la production nord-américaine. La canne à sucre fut introduite en 1640 et s'avéra plus rentable et plus fiable, mais exigeait un travail pénible. Des esclaves africains furent envoyés pour répondre à ce besoin, beaucoup étant des Igbos de ce qui est aujourd'hui le Nigeria. Pendant deux siècles, la Barbade fut une colonie d'esclaves, les plantations s'agrandissant et rachetant les autres colons. À partir de 1833, l'émancipation se fit progressivement, grâce à une combinaison de rébellions, de mouvements et de lois antiesclavagistes et de changements économiques. L'île avait été complètement détruite par l'ouragan de 1831, ce fut donc une période de reconstruction, conduisant à une agréable harmonie de style dans les bâtiments que l'on voit aujourd'hui.
La Barbade est restée fortement dépendante du sucre, du rhum et de la mélasse pendant la majeure partie du XXe siècle. Le travail y était toujours dur et les conditions d'emploi étaient répressives. À l'époque, 90 % de la population de l'île était d'origine africaine, 10 % appartenaient à une noblesse d'origine britannique qui s'accrochait à toutes les richesses et à tous les postes de pouvoir, et les Caraïbes étaient très peu nombreux. Mais à partir des années 1930, une classe moyenne noire instruite s'est battue pour le suffrage universel des adultes et a progressivement pris le pouvoir. Contrairement à de nombreuses autres îles des Caraïbes, la Barbade n'a jamais accueilli de travailleurs indiens sous contrat, bien qu'une communauté de marchands musulmans gujaratis se soit installée ici, et leurs descendants constituent aujourd'hui la majorité de la communauté musulmane de la Barbade.
L'après-guerre a vu des réformes sociales et politiques, ainsi qu'une émigration massive, l'Angleterre faisant appel à la main-d'œuvre caribéenne pour gérer ses hôpitaux et ses transports : Hammersmith et Brixton à Londres sont devenus le nouveau Bimshire. Un « vent de changement » a soufflé sur les colonies britanniques, et la première tentative d'indépendance a été de former une Fédération des Antilles. Cette situation a été conflictuelle et de courte durée, c'est donc en tant que nation distincte que la Barbade a obtenu son indépendance du Royaume-Uni en 1966, bien qu'elle ait conservé la reine britannique comme chef d'État. Dans les années 1980, le tourisme et l'industrie manufacturière ont dépassé l'industrie sucrière en termes d'importance économique. La Barbade est devenue une démocratie stable avec l'un des taux d'alphabétisation les plus élevés de l'hémisphère occidental. Elle a cependant un niveau inconfortable de dette souveraine : en 2018, le gouvernement nouvellement élu a découvert une comptabilité nationale douteuse, la véritable dette s'élevant à plus de 1,7 fois le PIB du pays. Vos dépenses touristiques, aussi modestes soient-elles, seront appréciées.
Le 30 novembre 2021, la Barbade est devenue une république. Sandra Mason, la dernière gouverneure générale, est devenue la première présidente du pays.
=== Climat ===
En général, le pays connaît deux saisons, dont l’une se caractérise par des précipitations nettement plus élevées. Connue sous le nom de « saison humide », elle s’étend de juin à décembre. En revanche, la « saison sèche » s'étend de décembre à mai. Les précipitations annuelles varient entre 1 000 et {{unité|2300|mm}}. De décembre à mai, les températures moyennes varient entre 21 et 31 °C, et entre juin et novembre, entre 23 et 31 °C.94
Sur l'échelle de classification climatique de Köppen, une grande partie de la Barbade est considérée comme ayant un climat tropical de mousson (Am). Cependant, des brises de 12 à {{unité|16|km}}/h (7 à 10 mph) sont abondantes toute l'année et confèrent à la Barbade un climat modérément tropical.
Les risques naturels rares comprennent les tremblements de terre, les glissements de terrain et les ouragans. La Barbade se situe en dehors de la principale ceinture des ouragans de l'Atlantique et est généralement épargnée par les pires effets des tempêtes tropicales et des ouragans de la région pendant la saison des pluies. Sa situation au sud-est de la région des Caraïbes place le pays juste à l’extérieur de la principale zone d’impact des ouragans. En moyenne, un ouragan majeur frappe le pays une fois tous les 26 ans. Le dernier ouragan à avoir causé de graves dégâts à la Barbade fut celui de Janet, en 1955 ; En 2010, l’île a subi le passage de l’ouragan Tomas, mais celui-ci n’a causé que des dégâts mineurs dans tout le pays, puisqu’il n’a atteint que le niveau d’une tempête tropicale.95
Les conditions météorologiques pendant la saison sèche comprennent généralement des journées chaudes, des nuits fraîches et relativement peu de précipitations.
La saison humide est caractérisée par une humidité élevée, des vents faibles et des précipitations abondantes. Les températures maximales sont atteintes en septembre-octobre et les plus basses pendant la saison sèche. Le climat de la Barbade est fortement influencé par l'oscillation australe El Niño (ENSO). Le phénomène El Niño apporte des conditions plus chaudes et plus sèches pendant les mois de juin à août, tandis que La Niña apporte des conditions plus fraîches et plus humides dans la région. Ces phénomènes ont historiquement été les principaux déterminants de la gravité des phénomènes météorologiques dans le pays.
== Régions ==
La Barbade comprend onze paroisses qui peuvent être regroupées en quatre régions :
{{ListeRegions
| carte=Barbados region map.png
| titrecarte=Carte de la Barbade avec les régions identifiées par des couleurs
| taillecarte=420
| nomregion1=[[Bridgetown]]
| couleurregion1=#d5dc76
| elementsregion1=
| descriptionregion1=La capitale éponyme de la Barbabe et les environs de la paroisse de Saint Michael.
| nomregion2=[[Centre-Est de la Barbade]]
| couleurregion2=#71b37b
| elementsregion2=
| descriptionregion2=Les paroisses de Saint Andrew, Saint George, Saint John, Saint Joseph et Saint Thomas. La côte est est le côté de l'Atlantique et est la côte la plus accidentée de l'île.
| nomregion3=[[Ouest de la Barbade]]
| couleurregion3=#81933b
| elementsregion3=
| descriptionregion3=Les paroisses de Saint James, Saint Peter et Saint Lucy. La côte ouest est la côte de la mer des Caraïbes et est la côte la plus calme de l'île. [[Holetown]] et [[Speightstown]] sont les deux principales villes.
| nomregion4=[[Sud de la Barbade]]
| couleurregion4=#b5d29f
| elementsregion4=
| descriptionregion4=Les paroisses de Christ Chruch et Saint Thomas. Inclue le St. Lawrence Gap, un endroit rempli de bars et de restaurants, Oistins et l'aéroport international Grantley Adams.
}}
== Villes ==
* {{Ville
| nom=Bathsheba | lien nom= | alt=
| latitude=13.214167 | longitude=-59.523611 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Ville
| nom=Bridgetown | lien nom= | alt=
| latitude=13.105833 | longitude=-59.613056 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Capitale et plus grande ville du pays.
}}
* {{Ville
| nom=Holetown | lien nom= | alt=
| latitude=13.186667 | longitude=-59.638056 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Située sur la côte ouest.
}}
* {{Ville
| nom=Speightstown | lien nom= | alt=Little Bristol
| latitude=13.254444 | longitude=-59.640833 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Deuxième plus grande ville du pays.
}}
== Autres destinations ==
* {{Destination
| nom=Parc marin de Folkestone | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude= | longitude= | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=Le parc marin de Folkestone est un lieu de grande qualité pour l'apnée. Le départ est facile de la plage et c'est un endroit idéal pour initier les enfants. Le récif de corail par contre n'est pas profond et on peut s'y frotter à plusieurs endroits; à éviter. La visibilité y était bonne sans être exceptionnelle lors d'une visite en décembre 2005. Une houle relativement importante rendait la plongée un peu plus difficile (risque d'accrochage avec les coraux, dérive au large). Beaucoup de poissons mais généralement seuls, pas de bancs. Une tortue se promenait doucement et il était facile de l'observer pendant de longues minutes. Les poissons trompettes offraient aussi un spectacle intéressant avec leur changements de couleurs.
}}
== Aller ==
=== Formalités ===
[[File:Visa policy of Barbados.png|700px|thumb|centre|{{Légende/Début}}{{légende|orange|Barbade}} {{légende|#d5dc76|Exemption de [[visa]] pour 28 jours}} {{légende|#00FF80|Exemption de [[visa]] pour 90 jours}} {{légende|#04B404|Exemption de [[visa]] pour 180 jours}} {{légende|grey|Visa requis}}{{Légende/Fin}}]]
Les visiteurs ont besoin d'un [[visa]] afin de pouvoir entrer en Barbade à l'exception de ceux provenant d'un pays identifié en vert ci-dessus. En plus des exemptions ci-dessus, les citoyens [[Chine|chinois]] et [[Haïti|haïtiens]] avec un [[passeport]] diplomatique n'ont également pas besoin de visa pour la Barbade.
La plupart des visiteurs n'ont pas besoin de visa pour des visites touristiques ou commerciales. Cela inclut les citoyens des pays ci-dessous (mis à jour par le gouvernement de la Barbade en mai 2019 et censés rester inchangés en 2020), mais ils auront probablement besoin d'un visa pour travailler ou étudier. Ces visiteurs doivent donc se renseigner davantage auprès de l'ambassade ou du consulat.
Les citoyens des pays suivants n'ont '''pas''' besoin de visa pour entrer à la Barbade ; la période maximale varie de 28 jours à six mois :
* Amérique du Nord et Caraïbes : Canada, États-Unis, Mexique, Antigua-et-Barbuda, Bahamas, Belize, Costa Rica, Cuba, Dominique, Grenade, Jamaïque, Panama, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines et Trinité-et-Tobago.
* Pays de l'Union européenne plus l'Islande, le Liechtenstein, Monaco, la Norvège, la Suisse et le Royaume-Uni.
* Autres pays européens : Albanie, Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Géorgie, Moldavie, Macédoine du Nord, Russie, Serbie, Turquie et Ukraine.
* Autres pays : Australie, Bahreïn, Bangladesh, Botswana, Brésil, Brunei, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Chili, Chine (continentale), Colombie, Éthiopie, Érythrée, Eswatini, Fidji, Gambie, Ghana, Guatemala, Hong Kong, Inde, Indonésie, Israël, Japon, Jordanie, Kazakhstan, Kenya, Kirghizistan, Kiribati, Lesotho, Libéria, Macao, Malawi, Malaisie, Maldives, Mali, Îles Marshall, Mauritanie, Maurice, États fédérés de Micronésie, Maroc, Nauru, Nouvelle-Zélande, Nicaragua, Nigéria, Oman, Palaos, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Pérou, Philippines, Qatar, Rwanda, Samoa, Arabie saoudite, Sénégal, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Îles Salomon, Afrique du Sud, Sri Lanka, Suriname, Tadjikistan, Tanzanie, Thaïlande, Tonga, Tunisie, Turkménistan, Tuvalu, Ouganda, Uruguay, Ouzbékistan, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, Zambie et Zimbabwe.
Consultez le site Web de l'ambassade pour connaître le processus de demande de visa et les frais. Méfiez-vous des sites Web commerciaux qui facturent des frais supplémentaires pour des informations moins fiables.
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=Aéroport international Grantley-Adams | alt={{IATA|BGI}} | url=http://www.gaiainc.bb/ | wikipédia=Aéroport international Grantley-Adams | wikidata=Q902486 | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude=13.074444 | longitude=-59.492222 | direction=
| téléphone= | fax= | horaire= | prix=
| mise à jour=2016/01/18 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}} Bien qu'il en est éloigné, il est considéré comme étant l''''aéroport de Bridgetown''', la capitale du pays. Il s'agit du principal aéroport de l'île. Consultez la page de [[Bridgetown]] pour la liste des destinations reliées.
}}
{{go|name=Sir Grantley Adams International Airport|alt={{IATA|BGI}}|url=https://www.gaia.bb/|email=|address=|lat=13.0747|long=-59.4925|directions=8 miles east of Bridgetown|phone=|tollfree=|hours=|price=|wikipedia=Grantley Adams International Airport|image=Sir Grantley Adams Int Airport, Barbados-05.jpg|wikidata=Q902486|lastedit=2019-02-18|content=By air is the main way in and out of Barbados, so the airport has good connections to North America, Europe (especially Britain and Germany), and the Caribbean region. Many long-haul flights are by package tour operators e.g. TUI or Virgin Atlantic, but these also offer flight-only tickets. Regional short hops are operated by [[Caribbean Airlines]] and [[InterCaribbean Airways]]. Departing, the check-in area is a semi-open-air triangle with a couple of small cafes and free rest-rooms. After check-in, emigration comes before security, as there are no domestic flights. Airside has a large retail mall with cafes but the exchange desk charges 5 B$ minimum fee so it's not the best option for leftover small amounts of B$. Arriving, you may use the duty-free shop before immigration. You have to fill in a landing card for immigration, and you have to keep the counterfoil for departure.}}
Les bus et minibus publics partent d'un arrêt juste à l'extérieur de l'aéroport. Ils desservent la zone hôtelière de la côte sud, Bridgetown, et la côte ouest jusqu'à Holetown et Speightstown pour 3,5 B$ (2022) par personne, mais le taxi est le moyen le plus pratique de se rendre à votre hôtel à l'arrivée. De l'autre côté de la route se trouve un petit ensemble de bars et de restaurants.
=== En bateau ===
Il n'existe pas de ferry entre la Barbade et les autres îles des Caraïbes. Un ferry à destination de Grenade a fonctionné de 2011 à 2016, mais il a été interrompu et il n'est pas prévu de le redémarrer.
De nombreux navires de croisière accostent dans le port en eau profonde de Bridgetown. Vérifiez les itinéraires des compagnies pour savoir si une traversée d'un point à un autre vers la Barbade est possible. Le terminal est desservi par une armée de taxis, ainsi que par des navettes « bus » vers/depuis le centre-ville de Bridgetown pour 2 $B par trajet et par personne. Des dispositions particulières ont été prises pour permettre aux passagers de croisière de transiter entre le navire et l'aéroport sans passer par l'immigration.
Des mouillages privés sont disponibles autour de l'île. Il est strictement interdit de mouiller sur les récifs coralliens, sous peine de lourdes sanctions.
== Circuler ==
=== En bateau ===
=== En voiture ===
Conduisez à gauche. Le réseau de bus est étendu, bon marché et rapide si vous vous rendez sur la route principale, mais une voiture (ou une mini-moke) est le seul moyen de voir de nombreux sites isolés. De nombreux chauffeurs vous retiendront un bus s'ils voient que vous venez de l'extérieur de la ville, reflétant l'esprit d'accueil typique. Les bus sont gérés par le Barbados Transport Board (bleu) et sont silencieux. Les opérateurs privés comprennent les bus jaunes, qui diffusent une musique très forte, et les mini-fourgonnettes privées (blanches), qui sont généralement exiguës et bondées. Les deux moyens de transport privés sont souvent conduits très vite et de manière imprudente. Tous facturent le même tarif (3,50 B$, juillet 2019). Les bus et mini-fourgonnettes jaunes rendent la monnaie et acceptent même les dollars américains. Les bus BTB acceptent les dollars barbadiens et les dollars américains mais ne rendent pas la monnaie.
Il y a également suffisamment de taxis pour vous emmener où vous voulez sur l'île à des prix raisonnables. Ils n'utilisent pas de compteur et il est préférable de négocier le prix avant de monter. Cependant, la plupart des chauffeurs de taxi sont honnêtes et il est peu probable que vous payiez trop cher. Assurez-vous de demander à la direction de l'hôtel ou aux habitants sympathiques quel est le tarif en vigueur pour une course en taxi jusqu'à votre destination.
Louer une voiture coûte cher. Les routes des îles sont généralement étroites et sinueuses, avec une visibilité réduite et des bosses inattendues. L'autoroute ABC fait exception, car elle comporte également plusieurs longues sections de chaussée à double sens.
Beaucoup de ces « autoroutes » n'ont pas de trottoirs, il peut donc y avoir des piétons dans la rue qui partagent la route. De nombreux arrêts de bus se trouvent également sur le bord des routes où il n'y a pas de trottoirs. De plus, faites attention aux voies de dépassement improvisées, car les conducteurs lents sont souvent dépassés par d'autres qui les suivent lorsqu'ils circulent sur des routes à deux voies. Les panneaux de signalisation peuvent être assez déroutants (ils indiquent souvent les deux villes/villages les plus proches dans l'ordre inverse, c'est-à-dire les plus éloignés en premier), alors soyez prêt à vous perdre : demandez simplement votre chemin, car les gens sont toujours prêts à vous aider.
Dans la plupart des agences de location de voitures locales, une politique de renonciation complète aux dommages par collision est automatiquement incluse dans la location, à l'exception de tout dommage causé aux pneus de la voiture, ce qui témoigne du mauvais état des petites routes et de la tendance des conducteurs étrangers à mal calculer les voies de circulation et à heurter les trottoirs.
Il est également possible de louer des cyclomoteurs et des vélos pour explorer des sites difficiles d'accès en voiture. Cette option n'est toutefois pas recommandée en raison du mauvais état de nombreuses routes secondaires et résidentielles. À l'exception de l'autoroute principale, toutes les autres routes constituent un parcours dangereux pour les cyclomotoristes ou les cyclistes en raison du manque de trottoirs, des nids-de-poule fréquents, des virages serrés et de la vitesse des bus locaux.
Une autre façon amusante de se déplacer est de louer une moke (voiture à toit ouvert/buggy) disponible auprès de nombreuses agences de location de voitures locales.
La conduite se fait à gauche de la route, le volant étant à droite dans les véhicules. Les routes sont en bon état dans l'ensemble.
Les limites de vitesse sont :
* Route : '''{{Unité|80|km/h|abr=kilomètre par heure}}'''
* Ville : '''{{Unité|50|km/h|abr=kilomètre par heure}}'''
Le [[permis de conduire international]] est obligatoire si vous désirez louer un véhicule.
== Parler ==
La langue officielle de la Barbade est l'anglais, mais la prononciation peut être élevée, rapide et difficile à suivre. Lorsqu'ils parlent entre eux, les habitants peuvent passer de l'anglais au bajan, une langue créole basée sur le vocabulaire et les expressions anglais, irlandais et igbo d'Afrique de l'Ouest. Ayez l'air déconcerté et ils ralentiront pour vous, s'ils jugent que cela aide à vous comprendre. Un bon début est toujours de dire "bonjour", "bonsoir", etc., même aux inconnus sur le trottoir.
== Voir ==
[[//en.wikivoyage.org/wiki/File:Coastline_of_Oistins,_Barbados.jpg|lien=https://en.wikivoyage.org/wiki/File:Coastline_of_Oistins,_Barbados.jpg|vignette|300x300px|Oistins sur la côte sud]]
: Si vous êtes membre d'une organisation patrimoniale dans votre pays, comme le National Trust ou le RHS en Grande-Bretagne, apportez votre carte de membre, vous bénéficierez d'une réduction sur de nombreux sites patrimoniaux de la Barbade.
* '''Les jardins botaniques''' se situent principalement dans la région vallonnée et moins développée du centre-est de la Barbade . Le plus remarquable est le jardin d'Andromeda, près de Bathsheba. Les autres jardins incluent Hunte's Gardens, Flower Forest et Orchid World.
* '''De grandes demeures''' de l'époque des plantations et de la colonisation. Parmi celles qui sont régulièrement ouvertes aux visites, on trouve la George Washington House et la Wildey House à Bridgetown , ainsi que la Sunbury Plantation House et le Codrington College dans le centre-est de la Barbade . Plusieurs autres ne sont ouvertes que lors d'occasions spéciales, comme les journées portes ouvertes de janvier à mars. Mais vous devez vraiment planifier votre visite pour éviter les cortèges en autocar et les excursions en bateau de croisière. Bien que cela s'applique à toutes les attractions touristiques de la Barbade, c'est particulièrement vrai pour ces maisons - elles sont grandioses mais pas palatiales, et s'entasser dans une chambre à baldaquin géorgienne avec cinquante autres personnes bien nourries gâche l'expérience.
* '''Grottes :''' le calcaire de l'île en est criblé, il doit y en avoir des centaines là-dessous. La plus populaire est la grotte d'Harrison, dans le centre-est de la Barbade . Il faut une certaine habileté et une bonne forme physique, ainsi qu'une lampe de poche, pour entrer dans la grotte Coles située à proximité. À la pointe nord (voir Barbade occidentale ), la grotte Animal Flower est une grotte marine.
* '''L'éclair vert''' , si vous avez beaucoup de chance. On le voit parfois sous les tropiques dans la dernière fraction de seconde du coucher du soleil, lorsque, juste au moment où le soleil disparaît, le ciel au-dessus est momentanément d'un vert éclatant. Les conditions doivent être parfaites : il vous faut une journée chaude et calme, avec une vue dégagée sur l'horizon marin. Même dans ce cas, la plupart du temps, tout ce que vous aurez le soir, c'est un faux éclair, lorsque le regard fixé vers le coucher du soleil laisse une image rémanente verte sur votre vision. Vous commencerez à douter de son existence, mais continuez à le surveiller à chaque coucher de soleil clair. Une fois vu, jamais oublié.
== Faire ==
[[//en.wikivoyage.org/wiki/File:Wild_Hawksbill_Turtle_on_the_Fathom.JPG|lien=https://en.wikivoyage.org/wiki/File:Wild_Hawksbill_Turtle_on_the_Fathom.JPG|vignette|300x300px|Tortue imbriquée sur le récif de Cobblers]]
* '''Plongée sous-marine :''' voir l'article principal Plongée à la Barbade . La plongée se fait en bateau, car les principaux récifs et épaves sont trop éloignés pour une plongée confortable depuis le rivage. (Bien que les locaux intrépides le fassent, et plusieurs zones de plongée avec tuba sont facilement accessibles depuis le rivage.) La plupart des cabanes de plongée se trouvent à Bridgetown, mais le ramassage se fait dans les hôtels le long de la côte entre Speightstown et Oistins : il est préférable d'appeler à l'avance, car elles peuvent être complètes si un bateau de croisière est au port. Une cabane de plongée se trouve à Holetown sur la côte ouest. Elles proposent toutes une formation de base, des plongées qualifiées régulières, des cours spécialisés et la location de matériel. La mer est plus calme le matin, donc les bateaux partent vers 9 heures pour des plongées avec deux bouteilles, et vous êtes de retour à terre et vous vous installez à 14 heures. Les temps de trajet vers les sites sont courts, ce qui permet de déposer les gens après une seule plongée.
* '''Surf''' à Soup Bowl sur la côte est et sur plusieurs spots le long de la côte ouest lorsque la houle est forte. La côte sud offre de superbes vagues et le circuit mondial de planche à voile visite Silver Sands.
* '''D'autres sports nautiques''' incluent le stand-up paddle et la plongée avec tuba avec les tortues.
* '''D'autres activités en bateau''' partent de Bridgetown, notamment le sous-marin Atlantis qui vous emmène à {{unité|150|pieds}} de profondeur.
* '''Assistez à des matchs de cricket''' au Kensington Oval de Bridgetown . Les Antilles jouent en équipe mixte pour des matchs internationaux (« matchs tests », d'une durée maximale de cinq jours). La Barbade participe également en tant que nation à d'autres compétitions dans la région des Caraïbes. Des matchs de première classe sont parfois joués dans d'autres lieux de l'île, mais les grands matchs se déroulent toujours à l'Oval.
* '''Visitez une distillerie de rhum''' . Trois sont en production : Mount Gay à Bridgetown est la plus connue (du lundi au samedi de novembre à avril). La distillerie de rhum West Indies (source de la liqueur Malibu) à Bridgetown ne propose des visites que sur arrangement spécial. Four Square à Saint Philip dans le sud de la Barbade propose des visites autoguidées gratuites du lundi au vendredi.
== Acheter ==
La monnaie de la Barbade est le dollar barbadien (Bds$, dollar, BBD). Le dollar américain est couramment accepté.
{{Taux de change|BBD}}
=== Argent ===
{| class="wikitable"
|Taux de change pour les dollars bajans
En janvier 2024 :
* 1 USD ≈ 2,0 Bds$ (fixe)
* {{prix|1|€}} ≈ 2,2 Bds$
* 1 £ au Royaume-Uni ≈ 2,5 $ Bds
* 1 CA$ ≈ 1,6 Bds$
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d'autres sont disponibles sur XE.com
|}
La monnaie locale est le dollar bajan, officiellement désigné par « '''Bds$''' » (code ISO : '''BBD''' ) mais généralement simplement par B$ sur les panneaux d'affichage locaux (et donc sur ces pages). Les dollars américains sont acceptés dans presque tous les magasins et restaurants. Le taux de change est fixé à 2 dollars bajan pour 1 dollar américain, mais les hôtels peuvent vous faire payer un supplément d'environ 5 %.
Les pièces de monnaie de la Barbade sont disponibles en coupures de 5, 10 et 25 cents et 1 dollar. Les billets de banque de la Barbade sont disponibles en coupures de 2, 5, 10, 20, 50 et 100 dollars. Deux séries de billets de banque barbadiens sont en circulation, la version papier émise en 2013 et les nouvelles émissions en polymère introduites en 2022.
=== Achats ===
Comme partout ailleurs, vos principales considérations sont « Est-ce que je veux vraiment ce truc ? » et « Quel est le prix qui me semble juste ? » Tout le reste est secondaire.
[[//en.wikivoyage.org/wiki/File:CAVE_HARRISON_BARBADOS_SOUTH-AMERICA_(33018120125).jpg|lien=https://en.wikivoyage.org/wiki/File:CAVE_HARRISON_BARBADOS_SOUTH-AMERICA_(33018120125).jpg|vignette|300x300px|La grotte d'Harrison]]
La rue principale de Bridgetown abrite de nombreux bijoutiers, tels que Colombian Emeralds et Diamonds International ; voir Gemstones . Le grand magasin Cave Shepherd propose une large gamme de marchandises, tandis que Harrison's propose des cadeaux, des articles de maroquinerie et des cosmétiques haut de gamme. Il existe de grands supermarchés à la périphérie de Bridgetown. Les petits magasins offrent pratiquement tout ce dont un visiteur ou un résident peut avoir besoin. Le centre commercial du port propose une bonne sélection mais est plus cher qu'ailleurs.
La Barbade a une réputation bien méritée pour son rhum. Deux distilleries sont ouvertes aux visites et les achats sur place se feront au meilleur prix.
La Barbade compte une grande variété de vendeurs ambulants. Marchandez vigoureusement. Ne vous arrêtez pas avant d'avoir atteint environ un tiers du prix initial.
'''Les prix hors taxes''' sont disponibles pour les articles de luxe tels que les montres et les bijoux, les cosmétiques, les vêtements, le tabac, l'alcool et les gadgets électroniques. La boutique peut se présenter comme une boutique hors taxes, mais c'est l'article en particulier que vous devez vérifier : l'étiquette de prix doit indiquer DF et le montant en US$ ou B$. Si elle indique LP, il s'agit du « prix local » avec droits acquittés. (Bien sûr, ils peuvent avoir une jolie définition du prix local, pour faire croire que vous faites une bonne affaire.) Les droits sont spécifiquement la taxe d'importation que les vendeurs ont payée sur cet article, qu'ils récupèrent lorsque les marchandises quittent le pays. Il n'y a donc pas de réduction de droits de douane pour des articles comme les aliments produits sur place ou qui ne sont pas soumis à la taxe d'importation. Vous avez besoin de votre passeport et de votre horaire de départ par écrit ; pour la plupart des articles, vous emportez les marchandises et déposez une souche au port de sortie. Pour l'alcool, vous récupérez les marchandises au port de sortie, même si vous n'auriez sûrement pas été tenté d'en boire pendant que vous êtes encore à la Barbade.
=== Horaires d'ouverture ===
Autrefois, presque tout fermait le week-end et les visiteurs devaient planifier à l'avance, surtout s'ils préparaient leur repas. Ce n'est plus le cas. Les magasins de vêtements et de cadeaux sont ouverts jusqu'à 16 heures environ (les magasins du Sheraton Mall jusqu'à 21 heures) le samedi ; très peu sont ouverts le dimanche. De nombreux supermarchés sur l'île sont ouverts le samedi et le dimanche.
Les jours fériés (comme Noël, le jour de l'An, le Vendredi Saint, le dimanche et le lundi de Pâques), la plupart des magasins, des banques et des entreprises seront fermés. Mais les magasins rattachés aux stations-service auront une disponibilité limitée des produits de première nécessité, et les magasins du port en eau profonde seront ouverts si des navires de croisière y font escale. Il existe quelques petites épiceries familiales sur l'île qui ouvriront les jours fériés (ou auront une porte latérale ouverte) pour servir leur communauté.
== Manger ==
{| class="wikitable"
|Est-ce que les poissons volants volent ?
Ils planent. Ils utilisent de puissants mouvements latéraux de leur nageoire caudale pour gagner de la vitesse, puis brisent la surface et utilisent des nageoires pectorales de forme aérodynamique pour maximiser la portance, ainsi que les courants ascendants des vagues. Ils doivent retomber vers la mer, ce qui ne permet pas un vol durable. Néanmoins, leur record reste de 45 secondes en altitude, {{unité|400|m}} parcourus et {{unité|6|m}} d'altitude, bien au-delà des premiers vrais vols des frères Wright en 1903.
|}
'''Que manger ?''' La cuisine bajane est un mélange étrange de plats épicés et savoureux et de plats anglais traditionnels. Préparez-vous donc à des repas où des ragoûts épicés accompagnent des haricots sur du pain grillé.
* '''Le poisson volant''' , symbole des îles, apparaît sur les pièces de monnaie, les billets et les menus. Le poisson est généralement légèrement pané et frit, avec une sauce jaune. (Cette sauce est composée de piments Scotch Bonnet très piquants avec des oignons dans une sauce à la moutarde.) Le poisson est également cuit à la vapeur avec du jus de citron vert, des épices et des légumes. Il est souvent servi sur '''du coo-coo''' , une bouillie de semoule de maïs et de gombo semblable à de la polenta.
* '''Le Pepperpot''' est un ragoût de porc dans une sauce brun foncé épicée.
* '''Les cutters''' sont des sandwichs faits de pain salé (croustillant à l'extérieur, moelleux à l'intérieur, mais pas salé ; allez comprendre). Les garnitures les plus populaires sont le poisson volant, le jambon ou le fromage ; « Pain et deux » est un cutter avec deux galettes de poisson.
'''Où manger ?''' Consultez les rubriques « Dormir » et « Manger » de chaque région, car de nombreux hôtels disposent de bons restaurants ouverts aux non-résidents, à la carte ou sous forme de buffet.
* Les vendeurs de rue proposent des collations comme des galettes de poisson, des queues de cochon au barbecue, de la noix de coco fraîche et des cacahuètes grillées.
* Tous les vendredis soirs sur la côte sud, le rendez-vous incontournable est '''Oistins''' pour le fish fry. Il s'agit d'un marché de ville où vous pouvez acheter du poisson frais cuisiné selon des recettes locales. Les Barbadiens y dansent et font la fête jusqu'au petit matin.
* En matière de restauration rapide, '''Chefette''' est une chaîne pratiquement inconnue en dehors de la Barbade, mais présente dans toute l'île. Elle a largement tenu à l'écart les chaînes occidentales, bien que KFC et Subway soient présents.
== Boire un verre / Sortir ==
* '''L'eau du robinet''' est pure et potable, car elle est naturellement filtrée par le calcaire de l'île. Vous verrez des seaux en calcaire dans toutes les anciennes maisons de plantation, datant d'avant l'arrivée du réseau d'alimentation.
* '''Le rhum''' et les boissons à base de rhum sont proposés dans tous les bars. Pour visiter une distillerie de rhum, rendez-vous à Bridgetown#Do pour Mount Gay (le leader de la marque) et à Southern Barbados#Do pour le moins connu Four Square. La troisième distillerie, qui produit Malibu, n'est pas ouverte aux visites.
* '''Les boutiques de rhum''' sont de petits bars que l'on trouve partout. Ici, les hommes du coin (rarement les femmes) se réunissent pour bavarder et remettre le monde à l'endroit.
* '''La Banks Beer''' est une bière artisanale de la Barbade. Elle est particulièrement houblonnée, comme une bière anglaise traditionnelle. Visitez Southern Barbados#Do pour des visites de leur brasserie.
* '''10 Saints''' est la première bière artisanale brassée à la Barbade. Il s'agit d'une bière blonde vieillie pendant 90 jours dans des fûts de rhum Mount Gay « Special Reserve », pour une finition distinctive. Elle est largement disponible sur toute l'île.
== Se loger ==
* Il n'y a pas beaucoup d'hébergements à Bridgetown. En général, les hôtels de la côte sud sont de milieu de gamme à chers, la côte ouest au nord de Bridgetown est chère jusqu'à Speightstown, puis il y a des maisons d'hôtes plus simples plus au nord. Consultez les pages sur la côte sud et la côte ouest pour des endroits spécifiques.
* Camping Barbados gère trois sites sur l'île.
* Les petites maisons d'hôtes avec chambres d'hôtes sont une alternative peu coûteuse aux hôtels. À l'autre extrémité de l'échelle des prix, voire au-delà, se trouvent les villas de luxe pour plusieurs milliers de dollars la nuit.
* Les appartements et condos offrent le confort d'une chambre d'hôtel avec la commodité d'une cuisine privée et sont disponibles pour des locations d'une semaine. La plupart sont situés à proximité de la plage et sont particulièrement adaptés aux familles.
== Apprendre ==
Vérifiez votre éligibilité au visa lorsque vous faites des demandes auprès de ces instituts : les règles touristiques standard sans visa ne s'appliquent pas aux séjours prolongés pour études ou travail.
* L'Institut de recherche Bellairs est un établissement d'enseignement et de recherche géré par l'Université McGill de Montréal et axé sur la biologie marine et les études environnementales.
* Collège communautaire de la Barbade
* Une partie de ce collège est le Barbados Hospitality Institute , qui gère l'hôtel Pommarine près de Rockley Beach, dans le sud de la Barbade.
* Université des Antilles - Campus de Cave Hill
== Travailler ==
=== Opportunités de travailler à la Barbade ===
Ce pays compte une très grande communauté d’immigrants. Surtout, l'anglais.
Les étrangers qui souhaitent travailler à la Barbade doivent s'inscrire et obtenir un statut d'immigration ou un permis de travail auprès du département de l'immigration de la Barbade.
Il existe 3 types de permis de travail à la Barbade :
* '''Court terme :''' valable jusqu'à 11 mois.
* '''Longue durée :''' valable jusqu'à 3 ans.
* '''Autres permis plus longs.''' Pour les acquérir, vous devez remplir une série de conditions.
Les personnes appartenant à un pays membre de la CARICOM seront exemptées de permis de travail.
Si vous souhaitez en savoir plus sur les permis de travail et autres informations complémentaires, vous pouvez accéder au site Web du Département de l'immigration de la Barbade.
=== Salaires à Barbade ===
Comme dans tous les pays, les salaires dépendent du secteur dans lequel vous souhaitez travailler ainsi que du poste et de l'entreprise dans laquelle vous travaillez.
* On peut dire que le salaire à la Barbade d'un diplômé universitaire peut gagner entre {{prix|600|€}} et 4 {{prix|800|€}} par mois.
* Comment chercher du travail à la Barbade
* Ci-dessous, vous découvrirez une série d'options lorsque vous recherchez du travail à la Barbade.
==== Trouver un emploi grâce à la presse de la Barbade ====
L'une des options pour chercher du travail à la Barbade est la presse. Ils disposent généralement d'une section dédiée à l'emploi.
Certains des principaux journaux que l’on trouve à la Barbade sont :
* '''Nation News''' – C'est l'un des principaux journaux de la Barbade. Ici vous pouvez trouver une multitude d’opportunités d’emploi.
* '''The Barbados Advocate''' – C'est un autre journal que vous pouvez utiliser pour chercher du travail à la Barbade.
* '''Barbados Today''' – Un journal en ligne qui propose également des opportunités d'emploi sur l'île.
=== Portails Web pour trouver du travail à la Barbade ===
Il existe une grande variété de portails Web à partir desquels nous pouvons rechercher des offres d'emploi pour travailler dans ce pays des Caraïbes.
Nous vous présentons une liste des principaux sites d'offres d'emploi à la Barbade :
* '''CaribbeanJobs''' – C’est l’un des portails Web les plus connus pour rechercher du travail dans toute la région des Caraïbes. Avec un format très moderne, vous pourrez trouver des dizaines d’opportunités d’emploi dans tous les secteurs. De plus, ils offrent des conseils de CV pour cette destination.
* '''Bajan Jobs''' – Il s’agit d’une filiale d’Advanced Management Services of Barbados, l’un des principaux établissements d’enseignement de la Barbade. De nombreuses entreprises utilisent ce portail Web pour rechercher des employés.
* '''Linkedin''' – Vous ne pouvez pas perdre de vue ce réseau social lorsque vous cherchez du travail partout dans le monde. De plus en plus d’entreprises utilisent ce média pour contacter et sélectionner leurs futurs collaborateurs.
* '''Site Web du ministère du Travail de la Barbade''' – En plus des offres d'emploi, vous trouverez ici de nombreuses informations sur le travail à la Barbade. Centre de ressources, conseils, comment passer un entretien, etc.
* '''Option d'emploi''' – Il s'agit d'un métamoteur de recherche d'emploi qui effectue une recherche générale entre différents portails Web pour regrouper toutes les offres d'emploi à la Barbade.
==== Agences de placement à la Barbade ====
Rechercher du travail via une agence pour l'emploi de la Barbade peut être une autre excellente option pour travailler dans cette destination des Caraïbes.
* '''Assistance administrative''' située à St. George, Inland/Central Palm Villa, Hauteurs de Hanson, Saint-Georges, (246) 228-7357.
* '''Advantage Systems Inc.'''Situé à St. Michael, côte sud Carlton House, Colline de deux milles, Saint Michel, (246) 437-3783
* '''Green Mango Recruitment''' Situé à St. Peter, côte nord #90 Heywoods Estate, Saint-Pierre(246) 259-1955 ou 271-4664
* '''Profiles Caribbean Inc.'''Situé à St. Michael, South Coast Belmont Road,Boîte postale 687,Bridgetown,Barbade,(246) 431-0830
* '''Le centre d'affaires et d'emploi''' situé à St. Michael, sur la côte sud de Kensington Court, Fontabelle, Saint Michel, (246) 436-7243
==== Autres informations intéressantes si vous souhaitez travailler à la Barbade ====
Lorsque vous recherchez du travail, vous devez tenir compte des opportunités du marché local. Il existe un grand nombre d’hôtels à la Barbade. Ils nécessitent normalement de nombreux employés provenant de différents domaines.
Le secteur technologique est à l'ordre du jour partout dans le monde, il peut donc également être possible de trouver un emploi dans ce secteur.
== Communiquer ==
L'utilisation de votre téléphone portable à la Barbade vous fera payer des frais internationaux. Vous pouvez acheter une carte SIM locale à l'aéroport, au terminal des navires de croisière ou dans n'importe quelle zone touristique. Les données mobiles sont assez chères, {{unité|20|Go}} pour 30 jours coûtant 100 BBD (50 USD), mais la couverture semble s'être améliorée depuis 2022.
Il existe deux opérateurs mobiles, Flow (anciennement Lime) et Digicel. Aucun d'entre eux ne se soucie de montrer une carte de couverture, et les données Nperf ne couvrent pas l'île. En général, la 4G/Wi-Fi est bonne à Bridgetown, sur les côtes sud et ouest, et le long des principales autoroutes, de sorte que les automobilistes bajans peuvent se dire entre eux que cela devrait être interdit en conduisant. La couverture est inégale dans les régions centrales et orientales, alors utilisez soit la connexion de l'hôtel ou du café, soit rangez ce foutu truc et partez en vacances à la place.
== Sécurité ==
La Barbade reste beaucoup plus sûre que de nombreuses autres îles des Caraïbes, mais depuis 2023, la criminalité a augmenté. Méfiez-vous des plages isolées et des quartiers résidentiels non touristiques éloignés des routes principales. Les touristes solitaires, en particulier les femmes, sont les plus à risque. Les crimes les plus courants contre les touristes sont les fraudes aux taxis, les vols et les escroqueries ; les viols et les agressions sont de plus en plus fréquents.
Les drogues sont strictement illégales, sévèrement réprimées et commercialisées avec vigueur : la marijuana et la cocaïne sont les principales substances vendues. Les vendeurs arpentent les plages en vendant de l'aloe vera et d'autres produits inoffensifs, sous prétexte d'engager une conversation sur la « ganja », la « fumée » ou les « mauvaises habitudes ». En conséquence, de nombreux hôtels et complexes touristiques interdisent l'utilisation de l'aloe vera, prétextant qu'il « tache les serviettes ».
Les vêtements de camouflage sont interdits pour le personnel non militaire à la Barbade, même les tenues pour enfants ou les chapeaux souples de pêcheur qui ne pourraient pas être confondus avec un camouflage militaire.{{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}}
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_du_nord/barbade/ra_barbados.jsp|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/barbade|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/barbade-12372/|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Suisse | alt= Département fédéral des Affaires étrangères | url= https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/barbade.html|mise à jour=2018-04-30}}
== Santé ==
Vos plus grands risques sont la sécurité routière, la sécurité en mer et l’alcool, surtout lorsqu’il est combiné à ceux-ci.
'''Français:Climat :''' Attention au soleil. La Barbade n'est qu'à 13 <sup>°</sup> C au nord de l'équateur et vous pouvez facilement brûler même si le ciel est nuageux et que la brise marine vous garde au frais. Les températures dépassent souvent 32 <sup>°</sup> C (90 <sup>°</sup> F). Recherchez l'ombre, utilisez un parasol, portez un chapeau à large bord et des vêtements longs, et appliquez de la crème solaire à indice élevé : vous visez le look de joueur de cricket au nez de zinc. Ne restez pas au soleil sans protection de midi à 15 heures, lorsque les UV et la chaleur sont maximum. Tenez compte de l'humidité élevée : elle peut dépasser 90 %, et tout ce qui dépasse 60 % est désagréable. Buvez beaucoup d'eau (l'eau du robinet est sûre), mais les jours humides, votre transpiration ne peut pas s'évaporer rapidement pour garder votre corps au frais. Voir aussi Coup de soleil et protection solaire .
'''Les moustiques''' sont plus une nuisance qu'un danger : il est très rare qu'ils soient porteurs de maladies tropicales graves comme le paludisme. Vous n'avez pas besoin d'antipaludéens, juste de précautions anti-moustiques classiques : ils sont très actifs après le coucher du soleil, alors vaporisez un répulsif avant de sortir dîner en plein air. La dengue est aujourd'hui rare, et les virus Zika et Chikungunya sont rares.
== Respecter ==
Les Barbadiens aiment s'amuser, mais ont tendance à s'habiller de façon conservatrice lorsqu'ils ne sont pas à la plage. Un bikini ne sera pas apprécié en ville et certainement pas à l'église.
Ils apprécient les bonnes manières et leur dire « bonjour », même à des inconnus, contribue grandement à gagner leur respect. Si vous les croisez dans la rue, et encore moins si vous marchez sur les pieds de leur enfant, vous feriez mieux de vous excuser sincèrement et très vite.
Le mot « N » est à proscrire, mais les termes informels tels que « B » (abréviation de « bro ») et « dawg » sont utilisés entre amis. Les inconnus ne devraient pas les utiliser.{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Îles du Vent}}
b9tofqdr5anukoywz6wz747vrutdvr4
Bosnie-Herzégovine
0
443
578833
578716
2024-12-16T19:57:29Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578833
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|texte image=Trebinje et la Trebišnjica}}
{{Info Pays
| nom local = {{bs}} {{lang|bs|Bosnia i Hercegovina}}/{{sr}} {{lang|sr|Босна и Хеҏҵеговина}}
| image=Waterfalls Kravica 5, Bosnia and Herzegovina.jpg
| légende image=Les chutes de Kravice
| localisation=LocationBosniaAndHerzegovina.svg
| monnaie=mark convertible (BAM)
| superficie = 51100
| altitude mini=0
| lieu mini=mer Adriatique
| altitude maxi= 2386
| lieu maxi= [[:w:Maglić (montagne)|Maglić]]
| population = 3800000
| année population = 2010
| gentilé=Bosnien(ne)
| lac=[[:w:Lac de Buško|Buško]]
| mer=[[:w:Mer Adriatique|Adriatique]]
| rivière=[[:w:Save (Danube)|Save]], {{w|Drina}}, [[:w:Vrbas (rivière)|Vrbas]], {{w|Neretva}}
| langue officielle=bosnien
| langue officielle2=serbe
| langue officielle3=croate
| electricite={{Unité|230|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prise européenne
| indicatif=+387
| fuseau=UTC+1
| zoom=6
| URL gouvernement=http://www.predsjednistvobih.ba/Language.aspx
| URL touristique=http://www.bhtourism.ba/loc/
}}
La '''Bosnie-Herzégovine''' est un pays de l'[[Europe]]. Elle a une frontière avec la [[Croatie]], la [[Serbie]] et le [[Monténégro]].
'''La Bosnie-Herzégovine''' ( bosniaque : ''Bosna i Hercegovina'' , Босна и Херцеговина, généralement abrégé en ''BiH'' ) est un pays européen de la péninsule balkanique . Essentiellement montagneuse, elle a accès à une infime partie du littoral de la mer Adriatique au sud. Les visiteurs découvrent des villes historiques bien restaurées, une atmosphère chaleureuse et accueillante, une vie urbaine animée et des monuments médiévaux.
== Comprendre ==
=== Signification de « Bosnie » et « Herzégovine » ===
La première chose à comprendre est que même si ''la Bosnie'' - ''Herzégovine'' est généralement considérée comme une nation politiquement divisée et comme un type unique de pays fédéral, comprenant deux unités politiques (principalement...), ces unités ne sont décidément ''pas'' la « Bosnie » et "Herzégovine". Non seulement les unités (qui sont constitutionnellement qualifiées d'« entités ») ne sont pas nommées « Bosnie » et « Herzégovine » – elles ne correspondent même pas approximativement à ces termes. Quoi qu'il en soit, la Bosnie-Herzégovine est toujours « la Bosnie plus Herzégovine », car ces noms désignent des régions traditionnelles et historiques qui comprennent l'ensemble du territoire de la nation.
Elle faisait partie de la Yougoslavie jusqu'à son indépendance en 1992.
=== Subdivision politique ===
Constitutionnellement, la nation est divisée en deux « entités » (ce sont les plus faciles à comparer aux unités fédérales) :
* '''Fédération de Bosnie-Herzégovine''' (ou ''FBiH'' ) avec une population majoritairement bosniaque/croate
* '''Republika Srpska''' (c'est-à-dire ''République serbe/République des Serbes'' ou ''RS'' ) avec une population majoritairement serbe
Sur le plan territorial, ils occupent des parties de la région de Bosnie et de la région d'Herzégovine. Chacun a sa propre capitale, son gouvernement, son président, son parlement et ses services de police. Jusqu’en 2006, la Republika Srpska disposait même de ses propres forces armées. À côté des deux entités, il y a un troisième quelque chose : le district de Brčko est une petite zone au sein de Posavina, qui fait office de copropriété des deux entités.
{| class="wikitable"
|'''''La Bosnie-Herzégovine'' en tant que nation de type fédéral'''
'''contre la ''Fédération de Bosnie-Herzégovine'''''
La Bosnie-Herzégovine, en tant que nation, n’est pas explicitement fédérale. A noter que la Fédération de Bosnie-Herzégovine, en tant qu'une des deux entités, a « Fédération » dans son nom car elle comprend '''dix cantons''' . Chaque canton a un gouvernement cantonal avec son premier ministre, aux côtés de diverses agences (comme les offices du tourisme), etc. ''Ce sont ces dix cantons qui forment une fédération'' et non les deux entités. Contrairement à la FBiH, la Republika Srpska n'a pas de cantons.
|}
{| class="wikitable"
|'''Pas d'office national du tourisme'''
Il existe plusieurs associations officielles de tourisme en Bosnie-Herzégovine, mais aucune au niveau national.
Au niveau de l'entité, il n'existe que l' organisation touristique de la Republika Srpska .
Au niveau cantonal (la Fédération de Bosnie-Herzégovine n'a pas d'office du tourisme), chaque canton devrait apparemment avoir son office du tourisme, mais la plupart ont disparu ou n'ont tout simplement pas de site Internet ; les opérationnels sont :
* Association touristique du canton de Sarajevo , qui promeut le tourisme dans et autour de Sarajevo
* Office du tourisme de HNC , qui promeut le tourisme dans la partie FBiH de l'Herzégovine
|}
=== La Bosnie-Herzégovine et le conflit ===
L'idée d'une nationalité bosniaque s'applique principalement aux musulmans de la nation, également appelés Bosniaques. Les catholiques et les chrétiens orthodoxes de Bosnie se tournaient respectivement vers la Croatie et la Serbie comme pays-mère et tous deux aspiraient à une union politique avec la Croatie ou la Serbie lorsque l'union yougoslave a commencé à s'effondrer au début des années 1990. Cela a été un désastre pour l’État de Bosnie-Herzégovine, entraînant une guerre civile sanglante entre les trois groupes. En fin de compte, l'alliance bosniaque-croate a combattu les forces serbes sur le terrain tandis que l'OTAN attaquait les Serbes de Bosnie depuis les airs, provoquant une défaite militaire pour les Serbes.
Un traité de paix a suivi, avec l’examen minutieux de l’administration américaine Clinton qui a contribué à sceller l’accord. Le résultat était que la Bosnie-Herzégovine deviendrait une sorte de fédération, comprenant une unité bosniaque-croate et une unité serbe.
La Bosnie-Herzégovine fonctionne comme un seul pays composé de deux, voire trois parties différentes. Cependant, le gouvernement central se trouve à Sarajevo et il existe une monnaie commune, le mark convertible, désigné localement par ''KM'' (code international : BAM). La monnaie porte son nom et est rattachée au Deutschmark (monnaie allemande avant l'euro).
=== Histoire ===
; 1945
: Fin de la Seconde Guerre mondiale (fête nationale)
; '''Fête nationale en Fédération de Bosnie-Herzégovine'''
: 25 novembre : la déclaration de souveraineté de la Bosnie-Herzégovine en octobre 1991 a été suivie par une déclaration d'indépendance de l'ex-Yougoslavie le 3 mars 1992 après un référendum boycotté par les Serbes de souche. Cette fête nationale n'est pas commémorée en RS.
; '''Fête nationale en Republika Srpska'''
: 9 janvier : Fête de la République. Le 9 janvier 1992, l'Assemblée des Serbes de Bosnie a adopté une déclaration sur la proclamation de la République serbe de Bosnie-Herzégovine. En août 1992, la référence à la Bosnie-Herzégovine a été supprimée du nom et le nom est devenu « Republika Srpska ».
; '''Indépendance'''
: 1er mars 1992 (de Yougoslavie ; le référendum pour l'indépendance s'est achevé le 1er mars 1992 ; l'indépendance a été déclarée le 3 mars 1992)
Les Serbes de Bosnie, soutenus par la Serbie et le Monténégro voisins, ont répondu par une résistance armée visant à diviser la république selon des critères ethniques et à réunir les zones contrôlées par les Serbes pour former une « grande Serbie ». En mars 1994, les Bosniaques et les Croates ont réduit le nombre de factions belligérantes de trois à deux en signant un accord créant une Fédération bosniaque-croate commune de Bosnie-Herzégovine. Le 21 novembre 1995, à Dayton (Ohio), les belligérants signaient un accord de paix mettant fin à trois années sanglantes de conflits civils ethno-religieux (l'accord final fut signé à Paris le 14 décembre 1995).
; '''Constitution'''
: l'Accord de Dayton, conclu à la base aérienne Wright-Patterson près de Dayton, Ohio, États-Unis, le 21 novembre 1995, et signé à Paris le 14 décembre 1995, comprenait une nouvelle constitution désormais en vigueur ; chacune des entités a également sa propre Constitution.
L'accord de Dayton a conservé les frontières internationales de la Bosnie-Herzégovine et a créé un gouvernement commun multiethnique et démocratique. Ce gouvernement national était chargé de mener la politique étrangère, économique et fiscale. Un deuxième niveau de gouvernement a également été reconnu, composé de deux entités de taille à peu près égale : la Fédération bosniaque/croate de Bosnie-Herzégovine et la Republika Srpska (RS) dirigée par les Serbes de Bosnie. Les gouvernements de la Fédération et de la RS sont chargés de superviser les fonctions internes.
En 1995-1996, une force internationale de maintien de la paix (IFOR) dirigée par l'OTAN et composée de 60 000 hommes a servi en Bosnie pour mettre en œuvre et surveiller les aspects militaires de l'accord. L'IFOR a été remplacée par une Force de stabilisation (SFOR) plus petite, dirigée par l'OTAN, dont la mission est de dissuader la reprise des hostilités. La SFOR a été fermée fin 2004. Certaines troupes étrangères sont restées sur place au moins jusqu'en 2013.
=== Culture ===
Les Bosniaques, les Croates et les Serbes constituent les groupes ethniques les plus importants du pays. Depuis l'éclatement de la Yougoslavie, ''le bosniaque'' a remplacé ''musulman'' comme terme ethnique, en partie pour éviter toute confusion avec le terme religieux musulman – un adepte de l'islam. L’ethnicité et la religion se chevauchent pour la plupart ; les musulmans (principalement des Bosniaques), les chrétiens catholiques (principalement des Croates) et les chrétiens orthodoxes (principalement des Serbes) étant les trois principaux groupes religieux du pays. Il y a aussi des Roms, des protestants et des juifs. Néanmoins, le pays est très laïc et la religion est considérée davantage comme une identité traditionnelle et culturelle que comme un ensemble de rituels et de règles.
=== Climat ===
Des étés chauds et des hivers froids ; les zones de haute altitude ont des étés courts et frais et des hivers longs et rigoureux ; hivers doux et pluvieux le long de la côte
=== Terrain ===
Une succession de montagnes avec relativement peu de vallées fertiles intermédiaires. Il y a des tremblements de terre occasionnels et le point culminant est Maglić à {{unité|2386|m}}. Il existe plusieurs parcs nationaux. Le terrain montagneux offre des vues spectaculaires.
== Régions ==
La Bosnie désigne la région nord beaucoup plus vaste, comprenant plusieurs sous-régions géographiques et historiques, et l'Herzégovine est la partie sud assez compacte du pays. Voici une division du pays adaptée aux voyageurs, basée sur les régions (et sous-régions) traditionnelles :
{| class="wikitable"
|
|'''Bosanska Krajina,'''
partie nord-ouest de la région de Bosnie, « étreinte » par la Croatie
|}
{| class="wikitable"
|
|'''Bosnie centrale'''
|}
{| class="wikitable"
|
|'''L'Herzégovine'''
au sud du pays, traditionnellement habitée principalement par des Croates et la seule région ayant un accès côtier.
|}
{| class="wikitable"
|
|'''Bosnie du nord-est'''
|}
{| class="wikitable"
|
|'''Posavina'''
, une partie nord de la région de Bosnie, le long de la rivière Sava, atteignant le bassin pannonien
|}
{| class="wikitable"
|
|'''Région de Sarajevo'''
Partie orientale de la région de Bosnie, contenant la capitale nationale et ses environs.
|}
== Villes ==
* {{Ville
| nom=Sarajevo | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=43.8476 | longitude=18.3564 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description= La vieille ville est tout à fait restaurée, on pourra donc profiter de ce centre aux allures orientales, avec ses mosquées. La bibliothèque nationale est en cours de restauration (elle a été brûlée pendant la guerre) et est donc vide.
}}
* {{Ville
| nom=Mostar | lien nom= | alt= | wikipédia= | latitude=43.3433 | longitude=17.8081 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description= La ville doit son nom au vieux pont qui s'y trouve, celui-ci se nommant Stari Most (vieux pont en bosniaque). Détruit pendant la guerre, il est maintenant reconstruit grâce à la coopération de l'UNESCO. Au pied de celui-ci, la vieille ville, avec ses échoppes de souvenirs et ses divers cafés et restaurants. Si l'on va au musée proche, on pourra voir les ustensiles de la vie quotidienne d'une famille. La visite se termine par une vidéo sur le pont ; on peut y voir la destruction ainsi que plusieurs phases de la reconstruction.
}}
* {{Ville
| nom=Medjugorje | lien nom= | alt= | url=http://www.medjugorje.hr | wikipédia=Međugorje | wikidata=Q94950
| latitude=43.190159 | longitude=17.67786 | direction=
| image=Međugorje St.James Church.jpg | mise à jour=2018-02-26
| description=La Vierge y apparaîtrait depuis le {{Date|25|6|1981}}. La ville est depuis un haut lieu de pèlerinage catholique. Des bus la desservent.
}}
* {{Ville
| nom=Bugojno | lien nom= | alt= | url=http://www.opcina-bugojno.ba/ba/ | wikipédia=Bugojno | wikidata=Q934612
| latitude=44.057222 | longitude=17.450833 | direction=
| image=Bugojno-panorama-grada (1996).jpg | mise à jour=2018-02-26
| description=Bugojno se trouve en Fédération Bosnie-et-Herzégovine. À proximité de la ville se trouve en pleine montagne Kordici ; une légende passe de générations en générations, la fameuse légende "Kameni Svatovi" (Roches Nuptiales). En s'approchant du village de Kordici qui se situe en pleine montagne dans un endroit calme, apaisé et serein vous y trouverez les fameuses "Kameni Svatovi" (Roches Nuptiales) et vous en serez enchantés et émerveillés par cette beauté naturelle. Les voyageurs sont invités à venir visiter la ville de Bugojno ainsi que Kordici. De plus, dans ce village de Kordici a été trouvée une source censée guérir les yeux.
}}
== Aller ==
=== Formalités ===
[[File:Visa policy of Bosnia and Herzegovina.png|800px|thumb|centre|{{Légende/Début}}{{légende|#FFD700|Bosnie-Herzégovine}}{{légende|#0000A0|Exemption de [[visa]]}}{{Légende/Fin}}]]Les titulaires de passeports des pays suivants n'ont pas besoin de visa pour entrer en Bosnie-Herzégovine lorsque le but de la visite est touristique pour une durée maximale de '''90 jours''' (sauf indication contraire) : Albanie , Antigua-et-Barbuda , Andorre , Argentine , Australie , Autriche , Azerbaïdjan. , Bahamas , Bahreïn , Barbade , Belgique , Brésil , Brunei , Bulgarie , Canada , Chili , Colombie , Costa Rica , Croatie , Chypre , République tchèque , Danemark , Dominique , Salvador , Estonie , Finlande , France , Géorgie , Allemagne , Grèce , Grenade , Guatemala , Saint-Siège , Hong Kong , Hongrie , Islande , Irlande , Israël , Italie , Japon , Kiribati , Koweït , Lettonie , Liechtenstein , Lituanie , Luxembourg , Macao , Malaisie , Malte , Îles Marshall , Maurice , Mexique , Micronésie , Moldavie , Monaco , Monténégro , Pays-Bas , Nouvelle-Zélande , Nicaragua , Macédoine du Nord , Norvège , Oman , Palaos , Panama , Paraguay , Pérou , Pologne , Portugal , Qatar , Roumanie , Russie ( '''30 jours''' ), Saint-Kitts-et-Nevis , Sainte-Lucie , Saint- Christophe Vincent et les Grenadines , Samoa ,Saint-Marin , Serbie , Seychelles , Singapour , Slovaquie , Slovénie , Îles Salomon , Corée du Sud , Espagne , Suède , Suisse , Taiwan , Timor-Leste , Trinité-et-Tobago , Turquie , Tuvalu , Ukraine ( '''30 jours''' ), Émirats arabes unis , États-Unis Royaume-Uni , États-Unis , Uruguay , Vanuatu et Venezuela .
Les citoyens des pays suivants peuvent entrer et séjourner jusqu'à '''90 jours''' avec leur carte d'identité nationale : Autriche , Belgique , Bulgarie , Croatie , Chypre , République tchèque , Danemark , Estonie , Finlande , France , Allemagne , Grèce , Hongrie , Islande , Irlande , Italie , Lettonie , Liechtenstein , Lituanie , Luxembourg , Malte , Monaco , Monténégro , Pays - Bas , Macédoine du Nord , Norvège , Pologne , Portugal , Roumanie , Saint-Marin , Serbie , Slovaquie , Slovénie , Espagne , Suède et Suisse .
Toute personne non couverte par l'une des exemptions de visa énumérées ci-dessus doit demander un visa à l'avance auprès d'une ambassade ou d'un consulat de Bosnie-Herzégovine. Cependant, les titulaires de visas à entrées multiples valides et les résidents de l'Union européenne, des États membres de l'espace Schengen et des États-Unis d'Amérique peuvent entrer en Bosnie-Herzégovine sans visa pour un séjour maximum de '''30 jours''' . Ceci ne s'applique pas aux titulaires d'un passeport kosovar.
De plus amples informations sur les exemptions de visa et la procédure de demande de visa sont disponibles sur le site Web du ministère des Affaires étrangères .
=== En autocar ===
À défaut de train, le bus est le moyen de transport à choisir. Les liaisons sont multiples et fréquemment desservies.
On peut relier facilement Sarajevo depuis Belgrade (billet à réserver si on ne veut pas rester sur le quai), une liaison est assurée tous les jours de la semaine.
Liaison régulière entre [[Dubrovnik]] ([[Croatie]]) et [[Mostar]] ou [[Sarajevo]]
La compagnie Eurolines dessert la Bosnie : (http://www.eurolines.fr) et propose des tarifs parmi les plus bas du marché et, en tout cas, souvent moins chers que les compagnies aériennes.
Les bus sont nombreux en Bosnie et dans ses environs . Une liste des gares routières et des horaires en Bosnie peut être trouvée ici [1]
La plupart des bus internationaux arrivent à la gare routière principale de Sarajevo ( ''autobuska stanica'' ), située à côté de la gare ferroviaire, à proximité du centre de Sarajevo. Quelques bus en provenance de Belgrade, de l'entité de la Republika Srpska et du Monténégro utilisent la gare routière ''de Lukavica'' à Istočno (est) de Sarajevo (le quartier serbe de la ville).
Des services d'autocars fréquents relient Sarajevo à :
* Croatie : Zagreb (4 par jour), Split (4 par jour), Rijeka et Pula (par jour) et Dubrovnik (par jour à {{Heure|06|30}})
* Serbie : entre Belgrade et Sarajevo (est) il y a 5 services quotidiens, il y a aussi un service quotidien vers la gare principale de Sarajevo
* Slovénie : Ljubljana (quotidien)
* Monténégro : Kotor tous les jours (le trajet dure 7 heures et offre des vues spectaculaires)
en plus des bus longue distance plus loin vers la Macédoine du Nord , l'Autriche et l'Allemagne .
Depuis Mostar , Banja Luka , Tuzla et Zenica sont également des services internationaux fréquents. L'Herzégovine dispose également de nombreux services de bus depuis les villes côtières dalmates de Croatie.
Les services de bus internationaux s'effectuent presque toujours dans des autocars 5 étoiles modernes et luxueux - les seules exceptions à cette règle sont normalement les bus locaux circulant légèrement au-delà de la frontière (trajets de 3 heures maximum).
==== Entreprises ====
En raison de l'émigration importante survenue pendant la guerre de Bosnie dans les années 1990, un certain nombre de compagnies de bus desservent la diaspora bosniaque en proposant des transports propres et bon marché vers l'autre côté de l'Europe.
* <bdi>'''Centrotrans''' ,Basé à Sarajevo(les bus circulent dans les gares routières régulières du pays), <abbr>☏</abbr> +387 33 46 40 45, télécopie :+387 33 46 40 40, info@centrotrans.com .Centrotrans opère pour Eurolines vers l'Autriche , la Belgique , la Croatie , le Danemark , la France , l'Allemagne , le Monténégro , la Serbie et la Slovénie .</bdi>
* <bdi>'''Globtour''' (Opère depuis Medjugorje , dans tout le pays), <abbr>☏</abbr> +387 36 653 253, télécopie :+387 36 653 251, miro@globtour.com .Bus réguliers vers l'Allemagne , l'Autriche , la Suède et la Croatie .</bdi>
* <bdi>'''Semi-visites''' , <abbr>☏</abbr> +387 61 596 443, télécopie :+32 36 638699, info@semi-tours.com .Coopération avec Eurolines et Centrotrans, plusieurs bus par semaine vers la Belgique et les Pays-Bas Billet aller-retour à partir de {{prix|137|€}}.</bdi>
* <bdi>'''Visites en or''' , <abbr>☏</abbr> +387 32 444 960, télécopie :+387 32 444 961, goldze@bih.net.ba .Bus vers la Belgique , les Pays-Bas , le Luxembourg et la Suisse . Billet aller-retour à partir de {{prix|100|€}}.</bdi>
* <bdi>'''Meilleur touriste''' , <abbr>☏</abbr> +387 66 30 8300, télécopie :+387 51 32 11 00, info@toptourist.dk .Bus hebdomadaires depuis et vers les pays d'Europe nordique (par exemple le Danemark, la Suède, la Norvège) Les billets peuvent être payés dans le bus, mais il est recommandé de réserver et de payer à l'avance. Sarajevo via Salzbourg (deux fois par semaine) c. 1 000 DKK (280 KM, {{prix|140|€}}) aller-retour.</bdi>
=== En avion ===
'''L'aéroport de Sarajevo''' ( '''SJJ''' <sup><small> IATA</small></sup> ) est le principal point d'entrée par voie aérienne.
La Bosnie ne possède pas de compagnie aérienne propre.
Croatia Airlines relie Sarajevo via Zagreb , et de là, des connexions sont possibles vers Bruxelles , Francfort , Londres , Munich , Paris , Zurich et plusieurs autres villes européennes.
Air Serbie relie Sarajevo quotidiennement via Belgrade et de là, on peut se connecter avec d'autres vols nationaux et internationaux d'Air Serbie.
Norwegian dessert également l'aéroport. Pour d'autres services, consultez le site Web de l'aéroport de Sarajevo .
'''Mostar''' ( '''OMO''' <sup><small> IATA</small></sup> ), '''Tuzla''' ( '''TZL''' <sup><small> IATA</small></sup> ) et '''Banja Luka''' ( '''BNX''' <sup><small> IATA</small></sup> ) possèdent également des aéroports internationaux.
De nombreux voyageurs choisissent de se rendre en Croatie par avion, poursuivant leur voyage en bus vers la Bosnie-Herzégovine, à Zagreb , Split , Zadar ou Dubrovnik , desservis par des vols bon marché.
Il existe plusieurs aéroports régionaux ainsi que compagnies aériennes.
Pour venir de France, un changement est obligatoire à Belgrade, Ljubljana, Munich, Vienne ou Zagreb : il n'existe pas de vols direct pour Sarajevo. L'aéroport de Sarajevo est moderne et tout petit : on ne risque pas de s'y perdre.
Des 6 portes d'embarquement, seules 2 sont utilisées régulièrement.
Il reste spectaculaire, avec des restaurants assez bons et pas chers.
Le quartier est en plein développement et une gare routière est à proximité.
Les passages frontaliers posent normalement peu de problèmes, mais certains passages frontaliers sont fortement encombrés à certaines périodes de l'année.
=== En bateau ===
La Bosnie a un littoral assez petit à Neum . Il n'y a pas beaucoup d'installations portuaires, mais ils disposent de deux quais (avec une profondeur limitée) et d'une passerelle pour les ferries.
Des ferries sont disponibles depuis Neum vers d'autres villes de l'Adriatique, reliant la Croatie et d'autres pays. Il n'existe pas de ferries internationaux traversant l'Adriatique vers l'Italie , mais ils opèrent depuis Dubrovnik et Split .
Des ferries, dont certains sont gérés par des particuliers, sont également disponibles sur les rivières et les lacs intérieurs.
Pour se rendre à Neum par son propre bateau, il est possible de procéder au check-out à Ploče en Croatie, puis de se rendre à Neum et de s'y enregistrer. Le bureau du port de Neum est ouvert en semaine de {{Heure|8|}} à {{Heure|15|}}. Les frais pour visiter Neum peuvent être assez élevés, de l'ordre de plusieurs centaines d'euros. La procédure peut être simplifiée en passant par un agent. Comparé à la facilité de se rendre de la Croatie à la Bosnie en voiture, à vélo ou à pied, voyager avec son propre bateau est un véritable problème.
Les moyens d'accès en bateau sont très réduits (le seul accès à la mer est situé à Neum, où une bande de territoire bosnien interrompt le littoral croate sur une vingtaine de kilomètres).
=== En train ===
Une ligne de train relie [[Banja Luka]] à [[Zagreb]] (Croatie), via [[Doboj]], [[Sarajevo]], [[Mostar]], de nuit tous les jours de Zagreb ({{Heure|21}}) à Mostar ({{Heure|9}}). Il existe également une ligne quotidienne [[Budapest]]-Sarajevo dans les deux sens. Mais ces liaisons sont lentes.
Les services ferroviaires à travers le pays s’améliorent lentement, même si les vitesses et les fréquences restent faibles. Une grande partie de l'infrastructure ferroviaire a été endommagée lors du conflit des années 1990 et les lignes ont été ouvertes en priorité, sans toutefois atteindre le niveau de service élevé d'avant-guerre. Les services ferroviaires sont exploités par les deux entités (en fonction de la division politique du pays), ce qui entraîne un changement assez fréquent des locomotives.
==== De Croatie ====
Le train Zagreb-Bosnie semble être annulé depuis décembre 2016 jusqu'à nouvel ordre.
Il y a un train quotidien reliant Sarajevo à Zagreb (10 heures), la capitale de la Croatie , puis vers le reste de l'Europe.
Le train « de jour » part de Zagreb à {{Heure|08|59}} et arrive à Sarajevo à {{Heure|18|23}}. Le voyage de retour quitte Sarajevo vers {{Heure|10|21}} et arrive à Zagreb à {{Heure|19|42}}. Le billet coûte environ {{prix|30|€}} l'aller simple (le billet aller-retour coûte environ {{prix|50|€}}). Les billets peuvent être achetés au bureau international de la gare en Croatie ou en Bosnie en monnaie locale. Il n'y a pas de wagon-buffet sur cet itinéraire, alors prenez vos provisions à l'avance pour ce voyage spectaculaire de 9 heures, bien que des hommes avec de petits chariots traversent occasionnellement le train pour vendre des boissons gazeuses hors de prix, etc.
Essayez d'acheter votre billet avant de monter dans le train. Si vous n'achetez pas avant d'embarquer, achetez-le auprès du conducteur à bord, mais il ne pourra vous vendre un billet que pour sa partie du voyage ; le personnel et les locomotives changent généralement lorsque le train quitte le territoire croate et à nouveau lorsque le train passe du territoire de la Republika Srpska à la Fédération.
==== Billets spéciaux ====
Voyager en Bosnie est possible avec un pass Interrail . En Bosnie, dans d'autres pays des Balkans et en Turquie également avec le Balkan Flexipass .
=== En voiture ===
Les passages frontaliers posent normalement peu de problèmes, mais certains passages frontaliers sont fortement encombrés à certaines périodes de l'année.
Depuis 2009, les principales routes allant de la côte via Mostar à Sarajevo, et du nord de Sarajevo à la frontière croate à Slavonski Brod/Slavonski Šamac, ont été restaurées et sont d'excellente qualité.
Une nouvelle autoroute qui suit cette voie est en construction, la première partie au nord de Sarajevo étant facilement accessible, bien que certains travaux puissent ralentir la circulation à chaque extrémité de cette autoroute projetée. Du côté de Sarajevo, vous devrez payer un péage de {{unité|2|km}} pour les voitures particulières. Les postes de péage à l'extrémité opposée en 2011 étaient en cours d'installation et ne fonctionnaient pas.
Une fois terminée, cette autoroute reliera la partie nord de la Croatie à la côte, ainsi que la nouvelle autoroute de Zagreb à Split, qui s'étendra à terme jusqu'à Dubrovnik.
== Circuler ==
=== En avion ===
Les vols intérieurs sont encore principalement militaires, car, avec le temps de l'enregistrement des bagages et des passagers, on a plus vite fait en voiture ou en car.
Trois aéroports sont actuellement ouverts au trafic civil (Sarajevo, Mostar et Banja Luka).
=== En train ===
Les trains circulant en Bosnie-Herzégovine sont rares et souvent, pour ne pas dire toujours, en retard. Banja Luka, Sarajevo et Mostar constituent les gares principales d'un réseau peu développé. Pour exemple, il passe plus ou moins dix trains par jour à Sarajevo. Cependant, ce moyen de transport se révélera économique pour ceux qui le choisiraient malgré tout.
Le trajet en train entre Mostar et Sarajevo est très agréable et on traverse des paysages magnifiques. {{Heure|3}} de trajet ; 2 ou 3 trains par jour. Un bonne alternative au bus.
=== En voiture ===
[[Fichier:Speed limit in Bosnia.svg|thumb|Limitations de vitesse générales.]]
L’état des routes reste médiocre : nids de poules, tronçons non goudronnés, absence de marquage au sol, revêtement vite glissant. La conduite des Bosniaques est aléatoire. En outre, la divagation d’animaux sur les routes est fréquente.
Le réseau routier est peu développé. Le pays ne possède pas encore vraiment d'autoroute.
La seule en fonctionnement en 2020 traverse le pays du nord au sud, pour l'essentiel en voie rapide.
L'observation du code de la route est des plus erratiques, les amendes étant très peu chères, lorsqu'il y en a.
Le carburant est un peu moins cher (environ 20 %) qu'en France ou en Belgique.
Taux d’alcoolémie autorisée : {{unité|0.4|g}}/L.
Limitations de vitesse :
* Route : {{Unité|80|km/h|abr=kilomètre par heure}} ({{unité|60|km/h|abr=kilomètre par heure}} avec remorque...)
* Ville : {{Unité|50|km/h|abr=kilomètre par heure}}
===En bus===
Le réseau de bus entre les principales villes est globalement bon, et peut même effectuer des liaisons avec les pays voisins.
Tout bagage en soute est facturé, environ 1 mark (KM/BAM).
== Parler ==
À défaut de parler bosniaque, on peut sans problème se faire comprendre en anglais ou en allemand.
L'alphabet cyrillique est aussi employé et complique singulièrement la lecture.
Les lettres comme Y, W, X ou encore Q n'existent pas dans l'alphabet.
Mais beaucoup d'autres signes et lettres agrémentent le tout.
Quelques mots usuels qui vont seront utiles ainsi que leur prononciation :
--Dobar dan "dobardane" : Bonjour
--Doviđenja "dovidjénia" : Au revoir
--Kako ste ? "kako sté" : Comment allez-vous ?
--Kako si ? "kako si" : Comment vas-tu ?
--Molim "molim" : Pardon, je n'ai pas entendu
--Molim vas "molim vass" : S'il vous plaît
--Molim te "molim té" : S'il te plaît
--Hvala "hfala" : Merci
--Ne razumijem "né razumiém" : Je ne comprends pas
--Ja sam francuz "ya sam frantsouz" : Je suis français
--Izvini "izvini" : Excuse-moi
--Izvini te "izvini té" : Excusez-moi
--Koliko ? "koliko" : Combien (ça coûte) ?
--Izvoli "Izvoli" : Je vous en prie
--Za mene "za méné" : Pour moi
--Volim te "volim té" : Je t'aime
--Jedan "yédane" : Un
--Dva "dva" : Deux
--tri "tri" : Trois
--ćetri "tchétri" : Quatre
--pet "pét" : Cinq
--šest "chést" : Six
--sedam "sédam" : Sept
--osam "osam" : Huit
--Devet "dévét" : Neuf
--Deset "déssét" : Dix
== Acheter ==
Le pays a sa propre monnaie, le Mark convertible (BAM, lié à l'euro). Il vaut plus ou moins un demi euro. L'euro est régulièrement accepté par les commerçants.
Attention à ne pas ramener des marks dans les pays autres que limitrophes car il sera impossible de les y changer. Les distributeurs de billets sont répandus dans les villes principales de Bosnie-Herzégovine, mais le paiement par carte de crédit reste peu développé.
{{Taux de change|BAM}}
=== Argent ===
{| class="wikitable"
|'''Taux de change pour le marka Konvertibilna'''
À compter de janvier 2024 :
* 1 $ US ≈ 1,8 KM
* {{prix|1|€}} ≈ 1,95 (fixe) KM
* Royaume-Uni1 £ ≈ 2,3 KM
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur XE.com
|}
La monnaie officielle est le '''konvertibilna marka''' (ou '''marka''' ) (marque convertible), désigné par le symbole « '''KM''' » (code ISO : '''BAM''' ). Il est fixé à l'euro au taux précis de 1,95583 pour {{prix|1|€}}. '''Les espèces en euros''' sont également largement acceptées, mais principalement en coupures de {{prix|20|€}} ou moins. 1 konvertibilna marka équivaut à 100 fenings.
Il existe deux séries de billets, avec des motifs distincts pour la Fédération et la République de Srpska. Cependant, les deux ensembles sont valables partout dans le pays.
Les pièces sont émises en coupures de 5, 10, 20 et 50 fenings, KM 1-, KM 2 et KM 5. Les billets sont émis en coupures de KM 10-, KM 20-, KM 50-, KM 100 et KM 200. .
Avant de quitter le pays, '''assurez-vous de''' (!) reconvertir toute devise inutilisée en quelque chose de plus courant (euros, dollars), car la plupart des autres pays n'échangeront pas de KM, même les pays des Balkans.
'''Les cartes de crédit''' ne sont pas largement acceptées. Essayez de ne pas payer avec des billets de 100 ou {{unité|200|km}}, car les petits magasins pourraient ne pas avoir assez de monnaie.
==== Distributeurs automatiques de billetsmodifier ====
Des guichets automatiques sont disponibles dans la plupart des villes (Visa et Maestro). Cependant, la plupart factureront des frais considérables, qui s’ajouteront au montant distribué lors de la facturation. À compter de 2022, les frais sont :
* Banque ATOS : 0 KM (une banque de Banja Luka, disponible uniquement en Srpska)
* Banque PNL: 8 KM
* Banque Nova: 15 KM
* Raiffeisen: 14.50 KM
* Banque Addiko : 10 KM
* UniCrédit: 7 KM
* Sparkasse: 10 KM
* Banque Ziraat: 10 KM
==== Faire face ====
Les Bosniaques sont très précis lorsqu’ils rendent la monnaie ou calculent la facture. Ils essaieront rarement de vous arnaquer ou de vous surfacturer.
=== Achats ===
La plupart des villes auront des marchés et des tarifs où un certain nombre d'artisans, de vendeurs et de négociants proposeront tout type de stock. Différents aliments sont facilement disponibles, frais et cuits, ainsi que des vêtements, des bijoux et des souvenirs. Sur les marchés, vous pouvez négocier avec le vendeur, même si cela peut demander un peu de pratique. Comme dans la plupart de ces lieux, les prix peuvent être gonflés pour les étrangers sur la base d'un rapide « test de ressources » effectué par le vendeur. Souvent, ceux qui semblent pouvoir se permettre davantage se verront demander de payer davantage.
Vous trouverez de grands centres commerciaux dans la plupart des villes et villages.
Sarajevo est un endroit idéal pour acheter des vêtements et des chaussures de qualité bon marché à un prix relativement abordable. Les principales rues commerçantes de Sarajevo sont également idéales pour les produits du marché noir, notamment les derniers DVD, jeux vidéo et CD de musique.
Visoko et la région centrale de la Bosnie sont très connues pour leur travail du cuir.
Banja Luka compte sept grands centres commerciaux, ainsi que de nombreuses petites entreprises, et vous pourrez y trouver une grande variété de produits.
Mostar possède un excellent centre commercial du côté croate avec quelques boutiques de vêtements et bijouteries de style européen typique.
=== Achats hors taxes ===
Si vous avez un statut de résident temporaire (touristique) et que vous achetez des biens d'une valeur supérieure à 100 KM, vous avez droit à un remboursement de la taxe PDV (TVA). Les PDV représentent 17% du prix d'achat. Le remboursement s'applique à tous les biens achetés dans les trois mois précédant le départ, à l'exception du pétrole, de l'alcool ou du tabac. Au magasin, demandez au personnel un formulaire de détaxe (PDV-SL-2). Faites-le remplir et faire tamponner (vous avez besoin de votre carte d'identité/passeport). En quittant la Bosnie-Herzégovine, les douanes bosniaques peuvent vérifier (tamponner) le formulaire si vous leur montrez les marchandises que vous avez achetées. Un remboursement PDV en KM peut être obtenu dans un délai de trois mois, soit dans le magasin où vous avez acheté les marchandises (dans ce cas, la taxe vous sera remboursée immédiatement), soit en renvoyant le reçu vérifié au magasin, accompagné du numéro de compte sur lequel le remboursement doit être effectué.
Sachez qu'en entrant dans un autre pays, vous pourriez être obligé de payer la TVA sur les marchandises exportées de Bosnie. Mais il y a toujours un montant gratuit, généralement quelques centaines d'euros ; UE : {{prix|430|€}}. De plus, la procédure à la frontière peut prendre un peu de temps, il n'est donc pas judicieux d'essayer cela lorsque vous voyagez en train ou en bus, à moins que le chauffeur n'accepte d'attendre.
== Manger ==
On mange bien et pour pas cher.
Pour manger rapidement et sur le pouce, goûter les ''burek'' (beu-rèk), feuilletés à la viande hachée, aux épinards ou au fromage.
=== Quoi ===
La nourriture locale est riche en viande et en poisson, et peu en alternatives végétariennes. Les ragoûts contiennent souvent de la viande mais peuvent être préparés sans elle. Des plats de riz et de pâtes sont facilement disponibles. La restauration rapide, à l'exception du cevapi et du pita (ou burek), se compose, comme dans d'autres régions d'Europe, de pizzas, de hamburgers et de hot-dogs. Des sandwichs panini sont servis dans la plupart des cafés populaires auprès des jeunes, et le café bosniaque, qui rappelle le café turc, est un incontournable pour tout amateur de café. Curieusement, en dehors de ces options de restauration rapide, les restaurants bosniaques servent peu de spécialités bosniaques ; ce que les gens mangent chez eux est très différent de ce qu’ils mangeront s’ils vont au restaurant.
==== Copieux ====
* '''Cevapi''' – Le kebab omniprésent des Balkans, principalement disponible à Sarajevo (normalement à 2-4 km). Il existe deux variantes importantes : le '''Cevap "Banja Luka"''' , un kebab plus grand et de forme carrée, et le '''Cevap "Sarajevo"''' , plus petit et rond. Si vous n'en avez jamais mangé auparavant, chaque visiteur devrait essayer une commande de Cevapi au moins une fois. Il existe plusieurs variantes de ''pita'' (environ 2 KM).
* '''Burek''' ( ''pita'' ) – Une collation bon marché, savoureuse et facilement disponible, une pâtisserie faite de pâte filo et farcie de viande (simplement ''Burek'' ), de fromage ( ''Sirnica'' ), d'épinards ( ''Zeljanica'' ), de pommes de terre ( ''Krompirusa'' ) ou de pomme ( ''Jabukovaca'' ). Cependant, certains exemples sont meilleurs que d’autres, et cela peut être une affaire grasse. Si vous arrivez à Mostar, essayez une assiette de truite (« pastrmka », qui ressemble à « pastrami »), qui est la spécialité locale.
* '''Trahana''' – Une garniture de soupe au levain traditionnelle, fabriquée à la main dans la plupart des régions et un aliment de base pendant le mois de jeûne du Ramadan.
* '''Ragoûts''' – Dans la cuisine de tous les jours, les Bosniaques mangent de nombreux plats de type ragoût, comme '''le Kupus''' , un plat traditionnel à base de chou bouilli ; '''Grah''' , haricots préparés de façon similaire, plat dit « végétarien » à base de haricots, pourtant cuisiné avec du bacon ou des viandes fumées ; et une variante assez coulante du '''goulasch hongrois''' . Tous sont composés d'ail, d'oignons, de céleri et de carottes, suivis d'un légume, de viande fumée et de plusieurs tasses d'eau. Celui-ci est ensuite cuit jusqu'à ce que les légumes se désagrègent. Une épice locale appelée « Vegeta » est incorporée dans presque tous les plats, et la même épice est utilisée dans toute la région, jusqu'en Pologne. Il est comparable aux cubes de poulet Oxo ou, en d’autres termes, au mélange de bouillon de poulet condensé. Ce type de ragoût ne vous coûtera presque rien et constitue un repas très copieux et copieux.
** '''les côtes fumées''' , '''le bacon''' et des centaines de variétés de '''saucisses fumées''' en font un véritable pays du barbecue. Les musulmans ont des alternatives tout aussi savoureuses à l’agneau ou au bœuf.
*: La viande est préparée en salissant d'abord dans du sel pendant plusieurs jours, ce qui élimine l'eau et déshydrate la viande, tandis que les concentrations élevées de sel empêchent la viande de se gâter. Après avoir été frottée avec des épices (comprenant une combinaison de grains de poivre frais de haute qualité, de paprika fort, de sel, d'oignons et d'ail, ainsi que quelques cuillères de ''Vegeta,'' un mélange de soupe au poulet en poudre semblable à un cube Oxo), la viande a ensuite la gueule de bois. une épaisse fumée produite par un feu de bois. Les arbres fruitiers sont bien connus des amateurs de barbecue du monde entier pour produire la fumée la plus savoureuse, et les pommiers, les cerisiers et les noyers sont les plus couramment utilisés en Bosnie. Alors que les charcuteries produites dans le commerce sont le plus souvent salées à sec ou suspendues dans des réfrigérateurs déshydratants, puis fumées sous pression pendant quelques heures pour permettre à un peu de saveur de s'imprégner de la viande, la viande fumée de Bosnie est fumée jusqu'à trois mois. La viande est suspendue dans un « fumoir », un petit hangar en bois généralement assez grand pour allumer un feu et suspendre la viande. Les Bosniaques ne fument la viande qu'en automne ou en hiver, car les basses températures, associées à la conservation du sel, permettent à la viande de pendre pendant des mois sans se gâter. Pendant ce temps, il est fumé jusqu'à 4 fois par semaine, pendant 8 à 10 heures à la fois, ce qui imprègne la viande de la saveur de la fumée et élimine toute eau restante. Le produit fini a un arôme et une saveur de fumée incroyablement forts, avec la texture d'une viande de bœuf séchée moelleuse.
*: Selon la coupe de viande, la différence la plus notable entre la viande fumée produite de cette façon et la viande produite commercialement disponible en Amérique du Nord est la couleur à l'intérieur de la viande. Alors que la viande de charcuterie commerciale est généralement molle, rouge, un peu humide et assez crue, la viande fumée bosniaque est entièrement noire avec seulement une légère teinte de rose. Les gros morceaux de viande, comme le prosciutto dalmate, ont tendance à être un peu plus roses et plus doux à l'intérieur, mais la différence reste dramatique, car le prosciutto fabriqué dans les Balkans
*: hiver, car les basses températures, associées à la conservation du sel, permettent à la viande de pendre pendant des mois sans se gâter. Pendant ce temps, il est fumé jusqu'à 4 fois par semaine, pendant 8 à 10 heures à la fois, ce qui imprègne la viande de la saveur de la fumée et élimine toute eau restante. Le produit fini a un arôme et une saveur de fumée incroyablement forts, avec la texture d'une viande de bœuf séchée moelleuse.
*: Selon la coupe de viande, la différence la plus notable entre la viande fumée produite de cette façon et la viande produite commercialement disponible en Amérique du Nord est la couleur à l'intérieur de la viande. Alors que la viande de charcuterie commerciale est généralement molle, rouge, un peu humide et assez crue, la viande fumée bosniaque est entièrement noire avec seulement une légère teinte de rose. Les gros morceaux de viande, comme le prosciutto dalmate, ont tendance à être un peu plus roses et plus doux à l'intérieur, mais la différence reste dramatique, car le prosciutto fabriqué dans les Balkans contient beaucoup moins d'eau, est plus moelleux et globalement mieux fumé. Cette viande est le plus '''souvent consommée au petit-déjeuner, dans des sandwichs ou sous forme de meza''' , une collation généralement présentée pour accueillir les invités. Les viandes fumées sont une viande bon marché et incroyablement savoureuse et peuvent être achetées sur les marchés bosniaques auprès de personnes qui les préparent habituellement elles-mêmes. Prenez un sandwich au cou de porc avec du fromage fumé bosniaque et une salade de tomates fraîches dans un petit pain fait maison frais et croustillant, et vous ne voudrez plus jamais repartir.
** '''Meza''' – Un grand plateau de viandes fumées arrangées, qui comprend généralement une sorte de jambon fumé (dans les foyers traditionnels non musulmans) et des saucisses finement coupées et joliment présentées avec du fromage, le célèbre condiment des Balkans ''ajvar'' , des œufs durs et fraîchement préparés. couper des tomates, des concombres ou d'autres légumes à salade. Et comme toujours, du pain.
** '''Fromage''' – Il est censé y avoir une grande variété, mais il est difficile d’en trouver. Essayez de trouver le fromage jaune dans l'huile si vous le pouvez. La soupe et la salade sont généralement servies avec des entrées, la soupe au poulet et au bœuf avec des nouilles ou des boulettes aux œufs étant les plus courantes. La nourriture est généralement riche en produits frais, qui nécessitent peu ou '''pas d'épices ajoutées''' . En tant que tel, il existe peu de plats épicés ou chauds, et les plats annoncés comme « épicés », tels que les ragoûts comme ''les paprikas'' ou ''le goulasch,'' sont généralement épicés avec du paprika et non des piments, et ne présentent pas de piquant manifeste. Dans certaines régions, et selon qu’il s’agit de plats au restaurant ou à la maison, les textures et les couleurs peuvent également être importantes.
*
==== Lumière ====
* '''Pain''' – Quel que soit le plat que vous commandez, on vous servira forcément du pain, couramment consommé dans certaines régions d'Europe, avec tous les aliments salés. La plupart des livres de cuisine sur la cuisine slave du sud regorgent de centaines de variétés de pains, cette région étant l'une des plus folles de pain au monde. Pourtant, le seul type de pain présent dans la plupart des foyers bosniaques est le bâtonnet français acheté en magasin, que les Bosniaques n'auraient jamais songé à appeler « français » ; pour eux, c'est simplement "Hljeb" ou "Kruh".
: Cependant, lors d'occasions spéciales, on s'efforce davantage de produire des pains slaves traditionnels, et chaque famille prépare généralement sa propre variante d'une recette traditionnelle. À Noël et à Pâques, les familles orthodoxes serbes et catholiques croates préparent généralement un pain au beurre appelé ''Pogaca'' , qui est souvent tressé et brossé avec une dorure aux œufs, lui donnant une finition brillante parfaite pour les tables de fêtes impressionnantes. Pendant le mois de Ramadan, les populations bosniaques (musulmanes) préparent d'innombrables variétés de pains, et les variétés uniques et d'inspiration turque sont généralement plus nombreuses, plus diversifiées et dépendantes des régions et des villages que parmi les populations chrétiennes, où les recettes pour événements spéciaux sont plus nombreuses. homogène et il existe moins de sélections. ''Lepinja'' ou ''Somun (le pain servi avec le Cevapi) est un type de pain plat, probablement introduit sous une forme ou une autre en Bosnie par les Turcs, mais qui s'est depuis développé de manière indépendante et ne rappelle que vaguement les pains pita'' plats turcs ou du Moyen-Orient . ''Contrairement au pita'' grec ou libanais , le ''Lepinja'' bosniaque est moelleux et extensible à l'intérieur et agréablement texturé à l'extérieur, ce qui en fait un compagnon spongieux parfait pour les viandes grasses et les saveurs de barbecue. Les Turcs ont peut-être commencé cette recette, mais les Bosniaques l’ont portée à un nouveau sommet.
* '''Dolma''' – Légumes fermentés (souvent des feuilles de vin) farcis de riz et de viande.
* '''Salades''' – Généralement composées d'un mélange de tomates, de laitue, d'oignons et de poivrons, souvent accompagnées de fromage feta. Une salade César est inconnue en Bosnie et, en général, la plupart des vinaigrettes sont de type italien, du vinaigre balsamique et de l'huile d'olive ou de maïs. Vous pouvez également rencontrer de nombreux condiments.
* '''Ajvar''' – Une pâte à tartiner en conserve (ou faite maison si vous avez de la chance), quelque chose comme une bruschetta à tartiner, composée de poivrons rôtis et d'aubergines (aubergines), moulues et assaisonnées de poivre et de sel et cuites lentement.
==== Desserts ====
* '''Crème glacée''' – Vendue dans la plupart des pays de l'ex-Yougoslavie et avec plusieurs variétés, mais le lait et la crème régionaux doivent contribuer à leur goût merveilleux. Vous pouvez acheter de la crème glacée soit à la cuillère, soit dans une machine à tourbillon de lait glacé, conditionnée en magasin ou chez un vendeur ambulant. Nous recommandons la « Egypt Ice Creamery » à Sarajevo, célèbre dans la région pour sa glace au caramel. Essayez également le « Ledo », un type de glace emballée fabriquée en Croatie mais vendue dans toute la région.
* '''Krempita''' – Un type de dessert à la crème/pudding qui a le goût d'un cheesecake crémeux.
* '''Sampita''' – Semblable à ''la Krempita'' , un dessert à base de blancs d'œufs.
* '''Hurmasice''' ( ''Hurme'' ) – Un petit bonbon traditionnel bosniaque humide en forme de doigt avec des noix.
* '''Tulumbe''' – Également un dessert traditionnel bosniaque, quelque chose comme un beignet tubulaire, croustillant à l'extérieur et doux et sucré à l'intérieur.
* '''Tufahija''' – Un autre dessert connu en Bosnie, qui est une pomme pelée avec des noix enrobées de chocolat sucré qui est parfois servie avec de la crème fouettée dessus.
* '''Baklava''' – Et bien sûr, n'oubliez pas d'essayer la version bosniaque du dessert de renommée mondiale, qui a tendance à être un peu plus sirupeuse que son homologue turc et ne contient généralement pas de rhum, comme son homologue grec. Une grande partie de la cuisine traditionnelle a des nuances turques, conséquence colorée de six cents ans de domination ottomane sur la majeure partie de la Bosnie-Herzégovine, et les desserts ne sont pas différents.
==== Fruits et légumes ====
La cuisine du pays n'a pas encore été ruinée par les produits cultivés commercialement, la plupart des aliments sont (non certifiés) cultivés de manière biologique ou semi-biologique, utilisant moins de produits chimiques et sont cueillis à maturité. En général, tous les aliments sont aussi frais que possible. Les marchés aux légumes ne vendent que des légumes de saison cultivés localement, et vous aurez sûrement certains des fruits les plus savoureux que vous ayez jamais goûtés dans la région de la vallée de la Neretva en Herzégovine (près de la frontière croate, entre Mostar et Metkovic). La région est célèbre pour ses pêches, ses mandarines, ses poivrons et ses tomates, ses cerises (aigres-douces), ses pastèques et la plupart des kiwis.
=== Où ===
Lorsque vous rendez visite à un Bosnien chez lui, l'hospitalité offerte peut être plutôt écrasante. Le café est presque toujours servi avec des friandises faites maison, comme du pain, des biscuits ou des gâteaux, ainsi que du '''meza''' .
* Aščinica – Un restaurant en vitrine servant des plats cuisinés (par opposition à grillés ou cuits au four).
* Buregdžinica – Un endroit où les plats principaux sont des pâtisseries fourrées (burek, sirnica, etc.).
* Cevapdzinica – Également un restaurant en vitrine qui sert du Cevapi grillé, un délice incontournable en Bosnie-Herzégovine.
* Pekara – Une boulangerie où vous pouvez acheter du pain et des confiseries.
== Boire ==
L'eau du robinet est toujours potable et de bonne qualité mais elle ne circule pas toute la journée à part dans Sarajevo.
Les Bosniens n'habitant pas la capitale sont obligés de remplir des réservoirs pendant les heures où l'eau n'est pas coupée (souvent le matin tôt).
L'eau en bouteille est considérée comme un luxe en Bosnie-Herzégovine.
On s'en procure tout de même a un prix avoisinant 0,50 KM la bouteille.
== Se loger ==
Il est relativement facile de se loger chez l'habitant, en partie parce que la législation locale favorise la location (maison, appartement, studio, chambre). Les hôtels, fréquents dans les villes, sont plutôt rares à la campagne. Des aires sont réservées au camping.
En Bosnie-Herzégovine, vous pouvez choisir parmi un grand nombre d'hôtels, d'auberges, de motels et de pensions. Dans la ville balnéaire de Neum , vous pouvez réserver des hôtels de 2 à 4 étoiles. Dans les autres villes, de nombreux hôtels sont 3 étoiles, 4 étoiles et certains 5 étoiles.
À Banja Luka, les meilleurs hôtels sont : Cezar, Palas, Bosna, Atina, Cubic et Talija.
À Sarajevo, les meilleurs hôtels sont : Hollywood, Holiday Inn, Bosnia, Saraj, Park, Grand et Astra.
Les campings ne sont pas très courants. Un aperçu des campings en Bosnie est disponible auprès de l'agence nationale du tourisme [http://www.bhtourism.ba/download/eng/camps_in_bih.pdf <nowiki>[4]</nowiki>] <sup>[lien mort]</sup> . Le camping sauvage ne pose souvent aucun problème, mais faites attention aux mines.
== Sécurité ==
{{Infobox numéro d'appel d'urgence |général = |police = 123 |ambulance = 124 |pompier =100 |nomautre1 = |autre1 = |nomautre2 = |autre2 = |nomautre3 = |autre3 = |info autre3 = }}
Le principal danger en Bosnie-Herzégovine sont les mines (environs 2 millions dont {{formatnum:750000}} répertoriées sur 4 pour cent du territoire). Il ne faut pas tomber dans la paranoïa mais rester prudent : en dehors des villes ne vous éloignez pas des routes ou chemins principaux sans avoir demandé à une personne habitant à proximité si les lieux sont sûrs.
Sur le bord des routes, des panneaux rouges "PAZI MINE" indiquent la présence de mines. Le déminage est lent, et pourrait durer encore plusieurs décennies. Dans tous les cas, ne pas s'aventurer dans une maison abandonnée, et se rappeler qu'il n'y a presque jamais de mines dans les lieux fréquentés comme les villes ou les sites touristiques.
En cas de problèmes de santé :
* Hôpital d’État de Sarajevo : (033) 664.724.
* Urgences hospitalières Sarajevo: (033) 611.111.
* Hôpital Banja Luka: (051) 33.725 ou 38.111.
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/bosnie_et_herzegovine/ra_bosni_en_herzegovina.jsp|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/bosnie-herzegovine|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/bosnie-herzegovine-12215/|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/bosnie-herzegovine.html|mise à jour=2018-04-30}}
== Respecter ==
Il est de la plus haute importance de respecter les différences religieuses des habitants de la région et leurs efforts pour surmonter la guerre des années 1990, car celle-ci affecte encore aujourd’hui ceux qui ont survécu à cette époque. Soyez prudent dans les zones où existent encore une certaine forme de tension ethnique et veillez à ne pas offenser un groupe en particulier. Évitez de parler de la guerre, ou de tout autre sujet controversé dans les Balkans, comme la légitimité du Kosovo ou de la Republika Srpska ; c'est très irrespectueux et vous n'obtiendrez aucune bonne information en le faisant, car tout le monde a tendance à avoir des préjugés sur ce qu'il perçoit comme bon ou mauvais, comme la plupart des régions du monde.
Les musulmans représentent 50 à 52 % de la population, ce qui fait de la Bosnie l'un des rares pays à majorité musulmane en Europe. La forme d'islam pratiquée par la grande majorité des Bosniaques est '''libérale''' , et il est courant que les musulmans bosniaques consomment de l'alcool et, dans une certaine mesure, mangent du porc.
De même, respectez l’environnement. Une grande partie du pays, ainsi que ses voisins, ont été épargnés par la pollution et il est très important de faire attention à vos influences.
Les ruisseaux et les rivières ont tendance à être violents, les montagnes et les vallées souvent sans surveillance et les conditions d'accès incertaines. Ayez toujours un guide touristique avec vous ou consultez un local pour obtenir des conseils sur les dangers naturels et les mines terrestres.
La guerre n'est pas très lointaine et les allusions à celle-ci doivent se faire avec prudence. En effet, presque tout le monde a perdu un membre de sa famille lors de celle-ci. Il faut donc faire attention à ne pas confondre les différents pays voisins, ce qui revient pour eux à nier le sacrifice qu'ils ont dû faire.
Les diverses forces internationales ne sont pas toujours appréciées et leur engagement est donc à évoquer avec prudence.
== Communiquer ==
Chaque entité dispose de son propre '''service postal''' , les timbres achetés dans la Fédération ne peuvent donc pas être utilisés en RS et vice versa.
Il existe de nombreux réseaux '''de téléphonie mobile''' en Bosnie-Herzégovine, par exemple : HT ERONET (Mostar), GSMBiH (Sarajevo) et m:tel (Republika Srpska, Banja Luka). Vous pouvez acheter une carte SIM prépayée depuis n'importe quel réseau dans n'importe quel kiosque pour 10 KM. ou moins. Souvent, les opérateurs proposent des forfaits spéciaux de données uniquement pour les touristes d'une validité de 5 à 30 jours (par exemple 30 jours avec {{unité|30|Go}} pour 40 KM).
L'activation de n'importe quelle carte SIM bosniaque prend moins de 2 minutes, aucune preuve d'identité ni aucune autre démarche bureaucratique n'est requise.
Notez que vous pouvez utiliser des cartes SIM bosniaques dans d’autres pays des Balkans occidentaux. Parfois, cela nécessite une « recharge » minimale de votre budget d'appels et de SMS, que vous pouvez également obtenir dans les kiosques, si vous connaissez votre numéro de téléphone.{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Balkans}}
jq9971z4w3gfku03dep6hkb32q4bbtd
Égypte
0
512
578839
578726
2024-12-17T06:35:42Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578839
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{arz}} {{lang|arz|{{abréviation|مَصر|Maṣr}}}} {{ar}} {{lang|ar|{{abréviation|مِصر|Miṣr}}}}
| image=All_Gizah_Pyramids.jpg
| légende image=Pyramides de Gizeh
| monnaie=livre égyptienne (EGP)
| superficie=1001450
| population=100388073
| année population=2019
| electricite=
| indicatif=+20
| fuseau=UTC+2
| URL touristique=http://www.egypt.travel
| zoom=5
| latitude=27.2
| longitude=30.2
}}
L’'''Égypte''' (en [[Guide linguistique arabe|arabe]] {{lang|ar|مصر}}''Miṣr''), en forme longue la '''République arabe d'Égypte''' (''Gumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyya''), est un pays d'[[Afrique du Nord]] frontalier de la [[Libye]] à l'ouest, du [[Soudan]] au sud et d'[[Israël]] au nord-est.
== Comprendre ==
=== Géographie ===
L'Égypte est le 29e plus grand pays du monde, avec une superficie de {{unité|1010408|kilomètres}} carrés (390 121 milles carrés). C'est l'un des plus grands pays d'Afrique, l'un des pays les plus peuplés du monde arabe, et il a des frontières avec les pays suivants : Isra-l, la bande de Gaza, le Soudan et la Libye.
Le pays est délimité par la Méditerranée et la mer Rouge (au nord et l'est respectivement) et géographiquement dominé à la fois par le Nil et sa vallée fertile bien arrosée, et par les déserts de l'Est et de l'Ouest.
=== Climat ===
Le climat de l'Égypte est généralement classé comme désert. C'est une extension du grand Sahara qui s'étend à l'Afrique du Nord, et à l'exception de la mince bande de terre arrosée le long du Nil, très peu pourrait y survivre. Comme l'a déclaré l'historien grec Herodtus : « L'Égypte est le don du Nil ».
Méfiez-vous du fait que de mars à mai, des tempêtes de sable peuvent se produire, en particulier pendant la journée. Ces tempêtes non seulement rendent l'air sablonneux et très sec, mais aussi élèvent temporairement la température. Les tempêtes de sable à d'autres moments de l'année peuvent encore éclater mais rarement et en hiver, généralement elles n'augmenteront pas la température.
Généralement, les étés sont chauds, sans pluie et extrêmement ensoleillés, mais l'air peut être humide sur les côtes et très sec au sud, loin des côtes et loin du delta du Nil. Les hivers sont modérés. De novembre à mars sont certainement les mois les plus confortables pour voyager en Égypte. Seule la '''côte nord''' (l'étirement de la mer à {{Unité|50|km|abr=kilomètre}} vers le sud) reçoit un peu de pluie en hiver; le reste de l'Égypte reçoit une pluie négligeable ou pas de pluie.
Les orages ainsi que les averses de pluie qui durent souvent plusieurs heures ne sont pas rares à Alexandrie, Marsa Matruh et dans toutes les autres zones côtières du nord, et même dans le delta. Dans quelques années, les pluies peuvent durer une journée entière, bien que la pluie ait tendance à être plus légère. La grêle n'est pas non plus rare, en particulier dans le désert où le temps est généralement plus froid et permet à la grêle molle de tomber et même de geler la forme les jours non-prainés.
Dans les '''montagnes''' du '''Sinai''' et aussi dans les '''montagnes''' de la mer Rouge, qui s'étendent le long du côté est du pays le long de la rive de la mer Rouge, il y a généralement plus de pluie que le désert environnant, car les nuages de pluie ont tendance à se développer lorsque l'air chaud s'évapore et s'élève à mesure qu'il se déplace sur un terrain plus élevé. Les inondations dans ces zones sont un phénomène météorologique courant car tant de pluies peuvent tomber en très peu de temps (souvent un jour ou deux), avec le tonnerre et la foudre. En raison du désert et du manque de végétation abondante, l'eau de la pluie tombe rapidement à travers les collines et les montagnes et inonde les zones locales. Chaque année, il y a des histoires dans les journaux locaux sur les crues soudaines dans les zones du Sinai et aussi en Haute-Égypte (sud de l'Égypte) comme à Assiut, Louxor, Assouard et Sohag. Ces inondations, cependant, ne se produisent généralement que deux ou trois fois par an, et ne se produisent pas du tout depuis quelques années. Quand elles se produisent, cependant, c'est souvent au début de la saison comme en septembre ou en octobre, ou à la fin de l'hiver comme en février. En raison de ce risque, il faut faire attention lorsque l'on s'aventure dans le désert ou camper dans certaines zones, car l'eau peut soudainement descendre des montagnes et des collines voisines. Il peut parfois transporter un courant assez fort qui est connu pour décomposer les maisons des ruraux qui construisent leurs maisons à partir de la boue, des briques et d'autres matériaux faibles. Les pauvres pourraient se noyer dans les inondations, ce qui est étrange pour un pays désertique qui ne reçoit pas beaucoup de précipitations.
En outre, en altitudes plus élevées comme au sommet des montagnes du Sinai, les températures peuvent chuter beaucoup plus que les zones environnantes, permettant des chutes de neige en hiver, car les températures peuvent descendre au-dessous du point de congélation, ainsi que la formation de gel même dans les zones désertiques basses où les températures sont généralement plus froides de plusieurs degrés que dans les villes.
Décembre, janvier et février sont les mois les plus froids de l'année. Cependant, les jours d'hiver des endroits du sud à la vallée du Nil sont plus chauds, mais leurs nuits sont aussi fraîches que les endroits du nord.
Les visiteurs doivent savoir que la plupart des maisons et des appartements en Égypte ne disposent pas de chauffage central comme des pays aux climats plus froids, car la principale préoccupation météorologique en Égypte est la chaleur. Par conséquent, même si le temps n'est pas si froid pour un Occidental, à l'intérieur de l'appartement, il pourrait être plus froid le jour, mais la température à l'intérieur est plus stable que l'extérieur. Au Caire, dans les bâtiments intérieurs sans climatisation, les températures sont d'environ 15 degrés Celsius dans les jours d'hiver les plus froids et environ 34 degrés Celsius pendant les jours d'été les plus chaudes.
=== Histoire ===
La régularité et la richesse des inondations annuelles du Nil, associées à des semi-isolements fournis par des déserts à l'est et à l'ouest, ont permis le développement de l'une des grandes civilisations du monde. Un royaume unifié est apparu vers 3200 av. J.-C. et une série de dynasties ont régné en Égypte pendant les trois millénaires suivants. La dernière dynastie indigène est tombée aux mains des Perses en 341 av. J.-C., qui ont été remplacés par les Grecs, les Romains et les Byzantins. Ce sont les Arabes qui ont introduit l'islam et la langue arabe au VIIe siècle et qui ont régné pendant les six siècles suivants. Une caste militaire locale, les Mamelouks, prit le contrôle vers 1250 et continua à gouverner après la conquête de l'Égypte par les Turcs ottomans en 1517. Après l'achèvement du canal de Suez en 1869, l'Égypte est devenue une importante plaque tournante mondiale du transport, mais s'est également lourdement endettée. Apparemment pour protéger ses investissements, la Grande-Bretagne a pris le contrôle du gouvernement égyptien en 1882, mais l'allégeance nominale à l'Empire ottoman continua jusqu'en 1914. L'Égypte a obtenu une indépendance partielle du Royaume-Uni en 1922, et a connu des combats pendant la Seconde Guerre mondiale, comme la célèbre bataille d'El Alamein. L'achèvement du barrage d'Assouan en 1971 et le lac Nasser en conséquence ont modifié la place de longue date du Nil dans l'agriculture et l'écologie de l'Égypte. Une population en croissance rapide (la plus grande du monde arabe), des terres arables limitées et la dépendance à l'égard du Nil continuent d'être surchargées de ressources et de stresser la société. Le gouvernement a lutté pour préparer l'économie au XXIe siècle par le biais de réformes économiques et d'investissements massifs dans les communications et l'infrastructure physique.
=== Population ===
L’Égypte fait partie des trois pays les plus peuplés d'Afrique après le Nigeria et l’Éthiopie. Sa population s'est multipliée par quatre depuis soixante-cinq ans avec environ 103 millions d'habitants estimés en décembre 2021.
==== Religion ====
L'islam est la religion de la majorité des Égyptiens. Les chrétiens, essentiellement '''coptes''', forment la principale minorité religieuse.
=== Fêtes et jours fériés ===
7 janvier - Noël copte
9 avril 2018 - Lundi de pâques copte
1 mai - Fête du travail
23 juillet - Fête de la libération
11 septembre 2018 - Premier jour de l'année musulmane
6 octobre - Fête des forces armées
== Régions ==
{{ListeRegions
| carte =Map of Egypt (fr).png
| textecarte =Carte de l'Égypte
| taillecarte =350px
| nomregion1 =[[Basse-Égypte]]
| couleurregion1 =#bc6973
| elementsregion1 =
| descriptionregion1 =Le delta du Nil et la côte méditerranéenne, [[Le Caire]], [[Alexandrie]].
| nomregion2 =[[Moyenne-Égypte]]
| couleurregion2 =#9a7d84
| elementsregion2 =
| descriptionregion2 =La région du Nil où les royaumes antiques de Haute et Basse-Égypte se rejoignaient.
| nomregion3 =[[Haute-Égypte]]
| couleurregion3 =#e1c549
| elementsregion3 =
| descriptionregion3 =Des temples magnifiques dans la partie sud du Nil.
| nomregion4 =[[Désert occidental égyptien]]
| couleurregion4 =#9c7d50
| elementsregion4 =
| descriptionregion4 =Cinq oasis de verdure perdues dans le désert du Sahara à l'ouest et possédant chacune un caractère unique.
| nomregion5 =[[Côte égyptienne de la mer Rouge]]
| couleurregion5 =#607d50
| elementsregion5 =
| descriptionregion5 =Des stations balnéaires luxueuses, des sites de plongée de renommée mondiale.
| nomregion6 =[[Sinaï]]
| couleurregion6 =#dd8f0e
| elementsregion6 =
| descriptionregion6 =Une péninsule isolée au relief accidenté, avec des vestiges d'un passé fascinant et de superbes sites de plongée.
}}
== Villes ==
* {{Ville
| nom=Le Caire | lien nom= | alt= | url=http://www.cairo.gov.eg/Default.htm | wikipédia=Le Caire | wikidata=Q85
| latitude=30.056111 | longitude=31.239444 | direction=
| image=ESL 2826 copy.JPG | mise à jour=2019-02-13
| description=la capitale
}}
*{{Ville
| nom=Alexandrie | lien nom= | alt= | url=http://www.alexandria.gov.eg/default.htm | wikipédia=Alexandrie | wikidata=Q87
| latitude=31.2 | longitude=29.916667 | direction=
| image=Alexandria - Egypt.jpg | mise à jour=2019-02-13
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Louxor | lien nom= | alt= | url=http://www.luxor.gov.eg/default.aspx| wikipédia=Louxor | wikidata=Q130514
| latitude=25.696 | longitude=32.645 | direction=
| image =Egypt.LuxorTemple.River.01.jpg |mise à jour=2018-05-01
| description=
}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Port-Saïd}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Assouan}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Suez}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Hurghada}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Dahab}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Charm el-Cheikh|alt=Sharm El Sheikh}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Taba}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Safaga}}
*{{Ville|mise à jour=2018-05-01|nom=Siwah}}
== Autres destinations ==
{{Voir aussi|Patrimoine culturel immatériel en Égypte|Patrimoine mondial en Égypte}}
=== Sites antiques ===
* [[Abou Simbel]]
* [[Deir el-Médineh]]
* [[Edfou|Temple d'Edfou]]
*[[Fichier:A horse and rider touring the pyramids of Giza, in Cairo Egypt.jpg|thumb|Visite des pyramides de Gizeh en calèche.]][[Gizeh]]
* [[Karnak|Temple de Karnak]]
* [[Kôm Ombo#Temple de Sobek et Haroëris|Temple de Kom Ombo]]
* [[Louxor|Temple de Louxor (Thèbes)]]
* [[Memphis (Égypte)|Memphis]]
* [[Assouan#Le temple de Philae|Temple de Philae]]
* [[Saqqarah]]
* [[Temple de la reine Hatchepsout]]
* [[Vallée des rois]]
* [[Vallée des reines]]
== Aller ==
L'économie égyptienne dépend beaucoup du tourisme; par conséquent, la plupart des gens peuvent entrer dans le pays sans visa. Contrairement à la Libye et au Soudan voisin, l'Égypte permet aux citoyens israéliens de se rendre en Égypte.
{| class="wikitable"
|'''Note :'''
L'Égypte applique des règles d'importation très strictes. Si vous n'êtes pas sûr que ce que vous apportez peut offenser les coutumes locales, les sentiments religieux, ou les deux, il vaudrait mieux ne pas l'apporter avec vous.
L'importation d'un drone sans autorisation du Ministère égyptien de la défense est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à sept ans, d'une amende pouvant aller jusqu'à <abbr>50 000 livres</abbr> égyptiennes, ou des deux.
L'Égypte prend très au sérieux '''les infractions liées''' à '''la drogue''' (voir Egypte-Drugs) et a interdit toute une série de médicaments. Les analgésiques ''figurent'' sur la liste des interdictions. Soyez attentif et attention à ce que vous apportez dans le pays ; vous pouvez faire face à une longue peine de prison si vous avez été accusé de trafic de drogue.
N'apportez pas de produits ou de matériaux de porc qui "violent les normes morales" (par exemple, la pornographie, l'érotisme) en Égypte. Ils seront confisqués à vue.
|-
|
|-
|''(rapports, dernière mise à jour le 14 novembre 2023)''
|}
=== Formalités ===
En tant que principale destination touristique dont l'économie dépend de l'argent des touristes, l'Égypte est relativement facile à entrer et à obtenir '''des visas'''. Il existe trois types de visas égyptiens:
* Visa de tourisme - habituellement valable pendant 3 mois ou moins et accordé à une entrée unique ou multiple
* Visa d'entrée - requis pour tout étranger arrivant en Égypte à des fins autres que le tourisme, par exemple le travail ou l'étude. La possession d'un visa d'entrée en cours de validité est nécessaire pour mener à bien la procédure de résidence en Égypte.
* Visa de transit - rarement nécessaire et uniquement pour certaines nationalités
Les visas d'entrée peuvent être obtenus auprès des missions diplomatiques et consulaires égyptiennes à l'étranger ou du Département des visas d'entrée à l'Administration des documents de voyage, de l'immigration et de la nationalité (TDINA). Les non-Égyptiens sont tenus d'avoir un passeport en cours de validité.
'''Le visa à l'arrivée''' est disponible pour de nombreux pays occidentaux; voir ci-dessous. Toutefois, les citoyens des pays suivants sont tenus d'avoir un '''visa avant leur arrivée''', qui doit être demandé par l'intermédiaire d'un consulat ou d'une ambassade d'Égypte en dehors de l'Égypte:
* Afghanistan, Algérie, Angola, Arménie, Azerbaidjan, Bangladesh, Barbade, Bélarus, Belize, Bosnie-Herzégovine, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Canada, Cap-Vert, Chine, Comores, République centrafricaine, République démocratique du Congo, Côte d'Ivoire, Djibouti, El Salvador, Érythrée, Eswatini, Éthiopie, Gabon, Gambie, Ghana, Guatemala, Guinée-Bissau, Honduras, Indonésie, Iran, Iran, Iran, Iran, Iran, Iran, Iran, Iraq, Iran, Iran, Iran, Iran, Iran, Iran, Iran,Afrique du Sud, Maurice, Moldova, Maroc, Monténégro, Mozambique, Myanmar, Namibie, Nicaragua, Niger, Nigéria, Ouganda, Pakistan, Palestine, Philippines, Sierra Leone, Somalie, Sri Lanka, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Soudan, Syrie, Tadjikistan, Tanzanie, Thaïlande, Tunisie, Turquie (à l'exception des personnes âgées de moins de 20 ans et de plus de 45 ans), Turkménistan, Viet Nam, zambie et zimbabwe.
Les visiteurs qui entrent en Égypte au point de passage de la frontière terrestre à Taba ou à l'aéroport de Charm el-Cheikh peuvent être exemptés d'un visa et se voient accorder un visa gratuit de quatorze jours pour se rendre sur la côte d'Aqaba dans la péninsule du Sinai, y compris Charm el-Cheikh, Dahab et Saint-Louis. Monastère de Catherine. Les visiteurs qui souhaitent quitter la péninsule du Sinai et se rendre au Caire et dans d'autres villes égyptiennes sont tenus d'obtenir l'intégralité des visas égyptiens. Celles-ci ne sont pas délivrées au point de passage de la frontière de Taba et doivent être acquises à l'avance ni dans le pays de résidence, au consulat égyptien d'Eilat ou à l'aéroport à l'arrivée. Les visiteurs qui se rendent à des visites organisées peuvent souvent se voir délivrer un visa à la frontière, mais ils doivent vérifier à l'avance auprès de leur agence de voyage ou leur voyagiste que cette option est disponible. Les titulaires d'un permis de séjour ne sont pas tenus d'obtenir un visa d'entrée s'ils quittent le pays et y reviennent dans les limites de leur permis de séjour ou dans les six mois, quel que soit le délai de moins.
Les touristes se rendent à Charm el-Cheikh qui envisagent d'entreprendre de la plongée sous-marine en dehors des zones locales (i.e. Ras Mohammed) doit obtenir le visa de tourisme pour quitter la région de Charm el-Cheikh. Les autorités sur les bateaux peuvent contrôler les bateaux de plongée sur les eaux, il vous est conseillé de vous en procurer au préalable: il peut y avoir des amendes pour vous et le capitaine du bateau si vous êtes pris sans visa approprié. La plupart des centres de plongée réputés demanderont votre visa avant de vous autoriser en voyage.
L'Égypte entretient des relations pacifiques avec l'État hébreu, mais le degré de convivialité varie, et avec lui, les liens directs entre les deux pays. Un service aérien direct entre Le Caire et Tel-Aviv est exploité par EgyptAir sous le couvert de "Air Sinai". Le service d'autobus semble se poursuivre, comme décrit ci-après. Dans tous les cas, vérifiez la situation comme vous le planifiez, et encore à la dernière minute.
==== Visa à l'arrivée ====
Les citoyens des Émirats arabes unis, des Émirats arabes unis, des Émirats arabes unis, de la Guinée, de la Corée du Sud, de la Libye, de l'Oman et du Yémen reçoivent un visa de trois mois à leur arrivée. Les citoyens koweitiens peuvent obtenir un permis de séjour de six mois à leur arrivée. La Chine et les citoyens malaisiens reçoivent un visa de 15 jours à leur arrivée. Les citoyens chinois (uniquement Hong Kong et Macao) peuvent effectuer une visite de 30 jours sans visa.
Les citoyens de la Fédération de Russie, du Royaume-Uni, de l'UE, de l'Australie, de la Croatie, de la Géorgie, du Japon, de la Norvège, de la Norvège, de la République de Corée, de la République de Corée, de la Serbie et de l'Ukraine peuvent également obtenir un '''visa à leur arrivée''' dans les principaux points d'entrée.
Depuis le 1er octobre 2023, les citoyens canadiens ne pourront plus obtenir de visa à leur arrivée en Égypte.
Le visa à l'arrivée est '''de 25 dollars''' pour tout le monde. Vous n'aurez pas nécessairement besoin de dollars des États-Unis, de la plupart des principales monnaies, jusqu'aux petits billets (1, 5 dollars 5 dollars), sont acceptés et échangés par l'agent de recouvrement des frais de visa à un taux plus que juste. L'agent mettra également la vignette de visa sur votre passeport, avec laquelle vous devrez passer par le contrôle des passeports. L'autocollant est assez lâche: si vous avez l'impression qu'il est au mauvais endroit ou que vous prenez trop de place, vous pouvez le déplacer vers un endroit plus commode, ou cacher un timbre avec lui que vous pourriez vouloir dissimuler pour certaines raisons.[[File:Visa policy of Egypt.png|900px|center|thumbnail|Politique égyptienne des [[visa]]s selon les sources]]
=== Par avion ===
{| class="wikitable"
| rowspan="3" |
|'''Vols affrétés :''' Il est interdit d'arriver d'un autre pays avec un vol régulier et de partir de l'Égypte avec un vol charter. Dans le passé, les passagers ne pouvaient pas monter à bord du vol pour cette raison et devaient acheter un nouveau billet d'avion.
|-
|
|}
L'Égypte dispose de plusieurs aéroports internationaux:
* <bdi>1 '''Aéroport international du Caire''' ('''CAI''' <sup><small>IATA</small></sup>). Cet aéroport est le principal point d'entrée et la plaque tournante de la compagnie aérienne nationale, Egyptair. </bdi>
* <bdi>2 '''Aéroport international de Sphinx''' ('''SPX''' <sup><small>IATA</small></sup>). Le deuxième aéroport du Caire, à {{Unité|45|km|abr=kilomètre}} à l'ouest de la ville, et desservi par une poignée de transporteurs à bas prix. </bdi>
* <bdi>3 '''Aéroport international de la capitale''' ('''CCE''' <sup><small>IATA</small></sup>). Les plus récents d'entre eux, ouverts en juillet 2019, servent la nouvelle capitale encore nommée de l'Égypte. </bdi>
* <bdi>4 '''Aéroport international arabe de Borg el''' ('''HBE''' <sup><small>IATA</small></sup>). Tous les vols à destination d'Alexandrie utilisent maintenant cet aéroport. </bdi>
* <bdi>5 '''Aéroport international de Hurghada''' ('''HRG''' <sup><small>IATA</small></sup>). Aujourd'hui, un aéroport important pour les touristes à budget qui viennent en Égypte et restent le long de la mer Rouge la plupart du temps. De nombreuses compagnies aériennes vers Hurghada peuvent être réservées sans payer de forfait vacances. </bdi>
* <bdi>6 '''Aéroport international de Charm el-Cheikh''' ('''SSH''' <sup><small>IATA</small></sup>). Comme Hurghada, bien fréquenté et l'une des moins chères pour entrer en Égypte. </bdi>
* <bdi>7 '''Aéroport international de Luxor''' ('''LXR''' <sup><small>IATA</small></sup>). Cet aéroport reçoit aujourd'hui un nombre croissant de vols réguliers internationaux, principalement en provenance d'Europe, en plus des vols charters. </bdi>
* <bdi>8 '''Aéroport international d'Assouan''' ('''ASW''' <sup><small>IATA</small></sup>). </bdi>
* <bdi>9 '''Aéroport international de Marsa Alam''' ('''RMF''' <sup><small>IATA</small></sup>). </bdi>
=== En bateau ===
Des ferries circulent régulièrement d'Aqaba jusqu'à Nuweiba, dans la péninsule du Sinai, contournant l'État hébreu et les arrangements frontaliers parfois compliqués. En général, il n'y a pas de frais de visa pour entrer en Jordanie par Aqaba puisqu'il fait partie de la zone de libre-échange. La ligne de Nuweiba est exploitée par '''AB Maritime'''. Il est également possible de se rendre de l'Arabie saoudite à plusieurs ports côtiers de la mer Rouge.
Un ferry hebdomadaire circule également entre Wadi Halfa (Soudan) et Assouan, qui relie le train à partir de Khartoum.
Il n'y a pas de transbordeurs réguliers entre l'Europe et l'Égypte. Pour ceux qui ont l'intention de recréer la façon classique d'atteindre l'Égypte, le voyage des cargos reste une option.
=== En train ===
=== En voiture ===
Voyager en bus en Égypte est une option moins chère que les vols à courte distance en provenance des pays voisins. Un voyage entre Aqaba en Jordanie et au Caire ne coûte que 55 dollars (décembre 2022, y compris les taxes de départ de la Jordanie et d'Israel ainsi que la taxe d'entrée de l'Égypte). D'Eilat, il est d'environ 40 dollars (déc. 2022, y compris la taxe de départ et l'impôt d'entrée en Égypte). Les étrangers entrant en Égypte en bus doivent payer une taxe LE 63. L'inconvénient, bien sûr, c'est que ça prend du temps et, même si les bus ont aujourd'hui des sièges en peluche et la climatisation, assez inconfortable car vous êtes confiné à un siège pour 7-10 heures de Taba au Caire. Pour éviter que vous puissiez faire une escale d'une ou plusieurs nuits à Charm el-Cheikh.
Il est le pays le plus populaire pour voyager en bus et les voyageurs peuvent facilement accéder à l'Égypte en bus depuis Jérusalem et Tel-Aviv. Toutefois, il n'existe pas de services transfrontaliers. L'itinéraire le plus courant est de prendre un bus pour Eilat où vous pouvez traverser la frontière pour Taba et prendre un bus pour le Caire ou le Sinai. Généralement, seuls deux ou trois bus partent de Taba vers les différentes destinations par jour; un service matin et un après-midi, avec un départ en début de soirée de l'heure. Planifiez l'arrivée à Eilat en conséquence, et soyez prêt à passer la nuit à Eilat ou à Taba en arrivant en retard. Comme d'habitude, traverser en Israel par le fait de faire tamponner votre passeport et de nombreux pays arabes vous refuseront l'entrée (voir les problèmes de visa).
D'autres liaisons vers le Caire comprennent: les services directs à partir d'Amman deux fois par semaine par la compagnie d'autobus de l'État jordanien, '''JETT''', les services quotidiens par '''la SAPTCO''' à partir de Dammam, Djedda et Riyad en Arabie Saoudite et les bus en provenance de Benghazi, bien que ceux-ci puissent être suspendus en raison de la sécurité des fluides. Les trajets pour tous ces services sont compris entre 25 et 40 heures.
== Circuler ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom= Aéroport international de Charm el-Cheikh | alt= {{IATA|SSH}}, {{OACI|HESH}} | url= http://sharm-el-sheikh-airport.com/ | email= | wikipédia= Aéroport international de Charm el-Cheikh | wikidata= Q326268 | facebook=
| adresse= | latitude= 27.9772 | longitude= 34.3947 | direction= {{unité|18|{{abréviation|km|kilomètre}}}} au nord-est de Charm el-Cheikh, à l'extrême sud du Sinaï
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/11/18
| description=
}}
* {{Aller
| nom= Aéroport de Marsa Alam | alt= {{IATA|RMF}}, {{OACI|HEMA}} | url= | email= | wikipédia= Aéroport de Marsa Alam | wikidata= Q123222 | facebook=
| adresse= à Port Ghalib | latitude= 25.5569 | longitude= 34.5836 | direction= {{unité|60|{{abréviation|km|kilomètre}}}} au nord de Marsa Alam, sur la côte égyptienne de la mer Rouge
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/11/18
| description=
}}
* {{Aller
| nom= Aéroport de Marsa Matruh | alt= {{IATA|MUH}}, {{OACI|HEMM}} | url= | email= | wikipédia= Aéroport de Marsa Matruh | wikidata= Q651557 | facebook=
| adresse= | latitude= 31.3252 | longitude= 27.2216 | direction= au sud de Marsa Matruh, sur la côte méditerranéenne entre [[Alexandrie]] et la [[Libye]]
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/12/16
| description=
}}
À moins d'avoir une carte de résident, les voyages en avion à l'intérieur de l'Égypte sont très onéreux, par contre, ils ont l'avantage de la rapidité par rapport à d'autres moyens de transport. Les lignes aériennes intérieures entre les grandes villes et les stations balnéaires sont assurées par Egyptair.
=== En train ===
{{Attention|depuis les événements du {{Date|14|8|2013}}, le trafic ferroviaire est suspendu}}
Le train est le moyen à privilégier pour aller à Louxor et à Assouan ou à Alexandrie. Ces lignes quotidiennes fonctionnent bien, sont régulières et sont ouvertes aux étrangers... Il faut cependant savoir que lorsque l'on demande des renseignements aux guichets, ils ne vous indiqueront uniquement les trains "pour étrangers". En effet, en tant que touriste, il faut savoir que vous pouvez prendre n'importe quel train, mais qu'ils ne vous indiqueront que certains d'entre eux. Ceux-ci sont souvent en meilleur état et font beaucoup moins d'arrêts dans les petits villages mais peuvent coûter plus cher que les trains "normaux" et sont souvent beaucoup plus folkloriques... Il faut aussi ajouter que l'on n'est pas obligé d'acheter son billet à l'avance, que l'on peut le prendre directement dans le train auprès du contrôleur, mais c'est au risque de passer une grande partie de son trajet debout s'il n'y a plus de place.
Le chemin de fer de la ligne principale de l'Égypte suit le Nil: d'Assouan au nord jusqu'à Luxor au Caire et à Alexandrie. Des lignes de branche sillontent à travers le delta du Nil, aussi loin à l'est que Suez et Port Said, et à l'ouest le long de la côte à travers El Alamein jusqu'à Mersa Matruh. Le train est un excellent moyen de voyager entre le Caire et Alexandrie, et entre Luxor et Assouan, avec des services de jour fréquents prenant 2 à 3 heures. Des trains circulent également entre Le Caire et Louxor et Assouan, de jour comme du jour. Il n'y a pas de trains vers les stations balnéaires de la mer Rouge ou vers l'oasis de Siwa.
Presque tous les trains sont gérés par la société '''publique Egyptian National Railways (ENR)''' à l'exception du Lecteur-Luxor-Assououen géré par Watania, décrit ci-dessous). '''Les trains express''' ont des classes climatisées appelées AC1 et AC2 (1re et 2e classes). Ils sont propres et confortables. Pour '''les trains ordinaires''', les classes AC1 et AC2 sont également disponibles, avec A/C parfois en AC1, mais jamais en AC2. Les tarifs sont très bon marché par rapport aux normes occidentales, même le billet le plus cher Le Caire-Alexandria n'est qu'environ LE51 (en 2018). C'est la moitié de celui des trains plus lents, et l'autre moitié pour l'AC2, respectivement. La ponctualité pourrait être décrite comme « pas mauvaise pour l'Égypte » : les trains partent généralement de leur première gare à temps mais captent les retards en cours de route. Les retards pouvant aller jusqu'à une heure ne sont pas rares, en particulier entre le Caire et Louxor. Donc, si votre train vient d'ailleurs, ne vous attendez pas à ce qu'il soit à l'heure.
En outre, '''les trains locaux de 3e classe''' sont un excellent moyen d'explorer les attractions dans les environs. Ils peuvent également être utilisés pour de plus longues distances si vous voulez vous connecter avec les locaux et sont sur un budget serré. La 3e classe semble pire qu'elle ne l'est en réalité - les chaises sont en bois mais l'intérieur est parfois bien peint. Ils sont bon marché, LE1,50-4 pour {{unité|50|km}}, mais assurez-vous d'avoir de petits billets ou des pièces disponibles - même un note LE5 peut être un problème. L'horaire des trains locaux n'est pas disponible en ligne, vous devez donc vous renseigner à la gare. Soyez insistants, ils pourraient vous dire le programme de train régulier que vous connaissez déjà sur le site web de l'ENR, en espérant que vous ne voudriez pas utiliser quoi que ce soit au-delà de l'AC2 ou même au-delà de l'AC1. En outre, l'information peut parfois être très difficile à confirmer; quelle heure, quelle plate-forme, qui s'arrête. Il est préférable de demander à plusieurs personnes/officiers et de savoir ce qu'elles disent. Ou regardez le bureau de départ de la gare un jour ou deux avant le voyage prévu, les chances sont que les trains circulent à la même heure chaque jour. Certains trains locaux peuvent être assez pleins, mais la plupart du temps seulement ceux qui voyagent loin.
'''Les voyages des étrangers''' peuvent être soumis à des restrictions de sécurité, mais (au début de 2018) il n'y a pas eu de véritables restrictions. Si on vous dit qu'un train ne circule pas, cela peut simplement être dû à l'attente, par exemple par la gare personnelle, ou qu'il ne peut pas être réservé en ligne, par exemple par un commis de voyage.
==== Billets ====
Le meilleur moyen d'acheter des billets pour les trains express est en ligne, à l'avance, à partir deRS. Cela n'entraîne aucun paiement complémentaire, garantit votre siège et économisera beaucoup de tracas dans les gares ou les bureaux de réservation. Le contenu du site est en anglais et en arabe. Inscrivez-vous d'abord sur le site, puis l'achat est maladroit mais simple. Les billets sont en vente deux semaines avant le départ - ils sont généralement toujours disponibles le jour du départ, mais les trains peuvent réserver à des heures d'occupation. Le site ne fera qu'exprimer le livre, c'est-à-dire que 1re et 2e classes, et seulement pour les principales villes. Vous devrez déposer les données du passeport pour tous les voyageurs de votre groupe. Le site ENR accepte le paiement de la plupart des principales cartes de crédit et de débit. Si vous ne pouvez pas imprimer votre billet immédiatement, assurez-vous d'enregistrer le numéro de confirmation afin de pouvoir le récupérer plus tard - ENR ne vous envoie pas de confirmation par e-mail. (L'impression de paysage est la meilleure, car le portrait peut recadrer le numéro de confirmation.) Essayez de prendre une capture d'écran de votre billet dès que possible -- le site web est connu pour essayer de se rafraîchir constamment, et perdra votre billet s'il le fait. Les principaux détails de la confirmation sont en anglais, au milieu d'un petit tirage arabe. D'autres sites web, et les bureaux des agences de voyages, vous vendront simplement ce qui est disponible sur l'ENR ou Watania et factureront un supplément à cet effet.
Sinon, vous pouvez faire la queue à la gare - assurez-vous que vous visez la bonne fenêtre, et triez d'abord votre argent pour éviter d'exposer le portefeuille et le passeport. Ou vous pouvez embarquer sans billet et payer le conducteur dans le train. Il y a une surtaxe de LE6 pour cela, et la sécurité de la plate-forme ne semble pas à l'esprit si vous n'avez pas de billet, même pour les expressions qui sont censées être réservées aux réservations.
Les distributeurs automatiques de billets des principales gares offrent des services en arabe et en anglais. Si la machine vous dit que le "Voyage est indisponible", essayez à la fenêtre du billet - vous pouvez toujours y obtenir des billets (octobre 2018).
Achetez des billets à l'avance, étant donné qu'aux heures de pointe, les trains peuvent être entièrement réservés, en particulier les billets bon marché. Sauf pendant les périodes de vacances chargées, il n'est ''normalement'' pas difficile d'acheter des billets le jour du voyage ou la veille. Pour éviter les complications, réservez autant que possible.
Le '''service de couchage''' Cairo-Luxor-Aswan est géré par '''Watania''', une entreprise privée. Achetez des billets en ligne auprès d'eux, car l'ENN ne les montre pas à l'horaire et ne vendez pas de billets.
=== En bus ===
Des autocars relient les grandes villes.
L'Égypte dispose d'un vaste réseau d'autobus à longue distance, exploité principalement par des entreprises publiques. Parmi les plus grandes entreprises sont les plus importantes:'''Bus bleus''' '''Bus bédouin''','''Pullman''','''Delta de l'Ouest''','''Flèche dorée''','''Super Jet''','''Delta oriental''','''El Gouna''','''Go Bus'''et'''Comptouns de la Haute-Égypte'''. Les liaisons populaires sont exploitées par plus d'une société. Certaines compagnies d'autobus vous permettent de réserver des sièges à l'avance; certaines vendent des spots en fonction de la disponibilité des places. La billetterie en ligne est également disponible par l'intermédiaire de certaines entreprises.
Méfiez-vous d'acheter des billets de bus dans la rue ou à l'extérieur de votre hôtel. Les petites entreprises sont parfois sans licence et peuvent couper les coins de sécurité. Depuis janvier 2006, il y a eu huit accidents d'autobus impliquant des ressortissants étrangers, au cours desquels plus de 100 personnes ont été tuées. Si vous êtes passager dans un véhicule qui circule à une vitesse dangereuse, vous devez ordonner fermement au conducteur de ralentir.
Les accidents de la route sont très fréquents en Égypte, principalement en raison de la médiocrité des routes, de la conduite dangereuse et de la non-application des lois sur la circulation. La police estime que les accidents de la route tuent plus de 6 000 personnes en Égypte chaque année. C'est le double du chiffre britannique. D'autres estimations indiquent que le chiffre est beaucoup plus élevé.
=== En taxi ===
Les taxis collectifs sont au tarif du train, lequel est bon marché mais où la réservation est indispensable.
En 2008, une course en ville coûte entre 5 et 10 livres avec les taxis noirs et blancs, ces derniers possédant un compteur.
La compagnie Blue Cab, +20 2 37 60 97 17/96 16, plus cher mais propre, ponctuel et les chauffeurs parlent anglais si demande au préalable. 40 livres la première heure, 25 livre/h après et 5 livre /{{heure||15}} pour l'attente.
Dans les grandes villes, en particulier au Caire, les rues principales deviennent souvent encombrées aux heures de pointe et cela peut doubler le temps nécessaire pour atteindre l'endroit où vous voulez aller.
Dans les villes, les taxis sont un moyen bon marché et pratique de se déplacer. Bien que généralement sûrs, les taxis conduisent de manière aussi erratique que tous les autres conducteurs, en particulier au Caire, et il y a parfois de faux taxis. Assurez-vous qu'ils portent des marques officielles sur le tableau de bord ou ailleurs; les taxis sont toujours peints dans des couleurs spéciales pour les identifier, comme la marque de taxi sur le dessus de la voiture. Au Caire, les taxis sont tous blancs (rarement animés de la publicité sur les côtés), ceux-ci sont préférables car ils ont un compteur numérique pour vous dire combien payer et vous ne devriez pas payer plus que ce que le compteur vous dit, vous pouvez dire au conducteur à l'avance que vous ne paieriez que ce que le compteur affiche. D'autres taxis plus anciens sont noirs et blancs, il y a aussi les cabines du Caire les plus rares, tous en jaune, également avec le mètre. En Louxor, ils sont bleus et blancs, et en Alexandrie jaune et noir. Au Caire et à Louxor, il est souvent beaucoup plus intéressant d'utiliser les taxis et un bon guide au lieu de se déplacer dans un bus de tourisme.
Apparemment, le Caire est le seul en Égypte avec une population importante de cabines modernes de matelots. Depuis janvier 2009, à Charm el-Cheikh, tous les taxis de l'aéroport ont des compteurs installés et ils doivent être utilisés. En général, le meilleur moyen est de demander à votre hôtel ou à quelqu'un que vous connaissez d'Égypte les prix du point au point. Vous pourriez aussi demander au prix correct à un piéton ou à un policier. La meilleure façon de louer un taxi est de se tenir sur le bord de la route et de mettre la main. Vous n'aurez aucune difficulté à attirer un taxi, surtout si vous êtes évidemment un Occidental. Il est généralement conseillé de prendre des taxis blancs qui utilisent le compteur parce que les taxis noirs et blancs impliquent généralement de marchander à la fin du trajet, certains chauffeurs de taxi blancs ne démarrent pas le compteur à moins que vous ne leur demandiez, s'ils disent que le compteur est cassé, il est préférable de demander au conducteur de vous déposer avant que vous n'alliez loin. Il est important d'avoir un certain changement avec vous (un couple de cinq et un dix) parce que certains conducteurs disent qu'ils n'ont pas de changement pour rouler avec le reste de votre argent.
Si vous montez un taxi noir et blanc négocient un prix et une destination avant de monter dans la voiture. À la fin du voyage, sortez de la voiture et assurez-vous d'avoir tout avec vous avant de payer le chauffeur. Si le conducteur crie, c'est probablement bien, mais s'il sort de la voiture, vous avez presque certainement payé trop peu. Les prix peuvent être très variables, mais les exemples sont LE20 du centre du Caire à Gizeh, LE10 pour un voyage à l'intérieur du centre du Caire et LE5 pour un saut court à l'intérieur de la ville. Les habitants paient moins que ces prix pour les taxis qui n'ont pas les compteurs; le prix local dans un taxi de Giza ou du centre du Caire à l'aéroport est LE25-30. Ne soyez pas tenté de leur donner plus en raison de la situation économique; sinon, arracher les étrangers deviendra plus courant, ce qui a généralement tendance à augmenter l'inflation. Les prix énumérés ici sont déjà légèrement gonflés au niveau attendu des touristes, et non ce que les Égyptiens paieraient normalement. Vous pouvez également louer des taxis pour des jours entiers, pour LE100-200 si vous faites des excursions plus longues comme Saqqare et Dashur depuis le Caire. À l'intérieur de la ville, ils sont aussi plus qu'heureux de vous attendre (souvent pour un petit supplément, mais demandez au chauffeur), même si vous vous promenez pendant quelques heures.
Les chauffeurs de taxi parlent souvent assez anglais pour négocier le prix et la destination, mais seulement rarement plus. Certains parlent plus ou moins couramment et ils doubleront en tant que guides, annonçant des endroits importants quand vous conduisez par eux, mais ils peuvent être difficiles à trouver. Les chauffeurs s'attendent souvent à être payés un peu plus pour cela; toutefois, ils ne ressentent pas le besoin de payer pour des services que vous n'avez pas demandés. Si vous trouvez un bon chauffeur anglophone, vous voudrez peut-être lui demander une carte ou un numéro de téléphone, car ils peuvent souvent être disponibles à tout moment et vous aurez une expérience de voyage plus fiable.
Une nouvelle ligne de taxis appartenant à des sociétés privées a été introduite au Caire. Ils sont tous propres et climatisés. Les conducteurs sont officiellement habillés et peuvent converser dans au moins une langue étrangère, généralement l'anglais. Ces taxis se détachent à cause de leur couleur jaune vif. Ils peuvent être salués dans la rue s'ils sont gratuits ou loués à partir d'un de leurs arrêts (y compris un dans la place Tahrir dans le centre-ville). Ces nouveaux taxis utilisent des compteurs actuels qui comptent par le kilomètre, qui part de 2,50 LE. En général, ils sont légèrement plus chers que les taxis normaux; vous pouvez appeler 16516, deux heures à l'avance, au Caire pour louer un taxi.
Si vous ne voulez pas être dérangé par les convois de police, dites à la police aux points de contrôle que vous travaillez en Égypte. Ils exigeront votre passeport, mais en fait la plupart ne peuvent pas lire des lettres romaines et identifier quoi que ce soit. Les convois de police sont plus une apaise psychologique pour les touristes au lieu d'une véritable protection, cela attire plus l'attention que lorsque vous utilisez un taxi local.
'''Des''' services '''de randage''' - Careem et Uber - sont disponibles au Caire, à Alexandrie et à Hurghada, et se développent ailleurs. Ceux-ci offrent aux voyageurs une alternative facile aux taxis car l'application traduit les destinations de l'anglais vers l'arabe, et les tarifs sont fixes. Ils sont largement utilisés par les Égyptiens.
=== En voiture ===
La conduite en voiture particulière est difficile pour un visiteur, car les panneaux sont en arabe, il y a des animaux sur les routes, et surtout, le code de la route varie selon chacun...
Les stations-services n'acceptent que très rarement le paiement par carte de crédit : prévoir suffisamment d'argent liquide avant de faire le plein.
Le carburant est peu coûteux en Égypte, les prix sont fortement subventionnés: 6,75 livres égyptiennes lents en décembre 2019. Si vous décidez de louer une voiture, vous n'ajouterez pas de manière significative au coût par le carburant. Les sites de location de voitures vous demandent d'avoir au moins 21 ans. La conduite en Égypte n'est pas pour les faibles de cœur et peut être carrément dangereuse; à moins que vous n'ayez vraiment besoin de cette option, il est tout aussi facile et probablement moins cher de voyager en taxi et à travers le pays par avion, en train ou en bus. Comme vous le verrez peu après l'arrivée, l'obéissance aux lois sur la circulation est faible et il y a très peu de signaux indiquant les règles de la route. Attendez-vous à voir d'autres véhicules rouler contre le flux sur les autoroutes, aucune discipline de la voie et de nombreuses manœuvres de défi de mort. C'est comme si la plupart des conducteurs étaient très ivres (ils ne le sont pas). Vous pourriez également devenir une cible pour la police égyptienne à la recherche d'un pot-de-vin, qui choisira un délit insignifiant que vous avez commis et que vous n'auriez en réalité pas pu éviter. L'Égypte et le Caire en particulier ont la réputation de la pire conduite au monde (ce n'est pas le pire, mais c'est encore très mauvais). La plupart des routes égyptiennes ont des ralentisseurs de vitesse non marqués. Ces bosses ne sont pas petites et sur certaines routes principales peuvent être trop grandes pour que les véhicules à faible distance puissent se remettre sans dommage.
Lisez également la note à la fin du dernier chapitre sur les taxis sur le fait de faire semblant de travailler en Égypte pour éviter de voyager en convois.
== Parler ==
La langue officielle est l'[[Guide linguistique arabe|arabe]] standard enseigné à l'école. Cependant, l'[[Guide linguistique arabe égyptien|arabe égyptien]] est la langue maternelle de la majorité des Égyptiens. L'[[Guide linguistique anglais|anglais]] est parlé couramment dans les sites touristiques et par la classe supérieure. Le [[Francophonie|français]] est l'autre seconde langue principale, avant même l'anglais pour les personnes plus âgées, et largement enseigné dans les écoles.
La langue parlée parlée nationale est '''l'arabe égyptien''' - allez-y si vous voulez être compris et perçu comme un visiteur respectueux.
La langue officielle de l'Égypte est l'arabe moderne standard (MSA). Il existe plusieurs versions de l'arabe, souvent appelées "dialectes", mais de manière efficace, la plupart du temps mutuellement inintelligibles. MSA est enseignée dans les écoles et utilisée dans la plupart des formes écrites et officielles telles que la télévision, les journaux, les discours du gouvernement, l'enseignement et l'éducation, et c'est ainsi compris par tout le monde, mais vous ne l'entendrez pas dans la parole quotidienne. Vous auriez donc besoin de l'apprendre pour lire le Coran, ou pour être un érudit sérieux de la langue, mais pas pour de courtes visites.
Les villes du Sud comme Louxor et Assouan ont un dialecte de Sa'idi Arabe, semblable à la langue du Soudan et du Hejaz saoudien. La langue siwi du désert occidental et le dialecte bédouin du Sinaî ne sont même pas compris par la plupart des Égyptiens. Les érudits d'égyptologie et les amateurs comprennent les hiéroglyphes des pharaons, tandis que leur copte de descendant moderne n'est entendu que dans la liturgie.
L'arabe est une langue difficile pour la plupart des Occidentaux car la grammaire et les mots sont si différents. Cependant, si vous n'apprenez rien d'autre, saisissez quelques mots de base et des courtoisies. Il y a un rituel de ping-pong par lequel chaque salutation ou salut a une réponse d'archive, alors apprenez-les ensemble. Après quelques échanges, les gens passeront à l'anglais plutôt que de supporter votre arabe plus longtemps, avant même que vous concéchiez la défaite avec ''betetkallem engelzi ?'' – « Parlez-vous anglais ? (Bien sûr, c'est ''betetkallemi engelzi?'' quand on s'adresse à une femme). Par exemple, si vous dites ''shukran'' signifiant "merci", leur réponse en stock vient en anglais: "Ah mais vous parlez si bien arabe" Vous pourriez hausser les épaules et dire ''ana talib, bas'' - "Je suis juste en train d'apprendre" et déprécier vos tentatives.
L'arabe écrit est encore plus difficile, mais vous devriez apprendre les chiffres, montrés ci-dessous. Ce que nous appelons les "nombres arabes" sont en fait des chiffres arabes occidentaux, et le monde arabophone utilise les différents chiffres orientaux. Ils sont faciles et instructifs à apprendre, parce que quand vous voyez les prix affichés pour les locaux, vous réaliserez avec un choc combien ils exigent en plus de vous.
Les gens du secteur des services apprennent n'importe quelle langue qui pourrait gagner leur prochain paiement, et le personnel de l'hôtel et de la restauration soit a un bon anglais, soit appelle rapidement leur collègue qui l'a fait. Sinon, pêcher pour n'importe quelle langue qui pourrait servir. Au cours des années 2010, les Russes et les Ukrainiens ont continué à visiter l'Égypte à une époque où de nombreux Occidentaux sont restés à l'écart, de sorte que ceux-ci sont souvent compris dans les principales stations. Les gens allemands, français, italiens et espagnols pourraient être rouillés, mais ils vont bientôt le récupérer. Le long de la bande côtière du Sinai, ils connaissent souvent de l'hébreu car il y a beaucoup de visiteurs israéliens. Cependant, alors que le Club de Marine grec d'Alexandrie sert encore de bons poissons, leur grec est aussi déplorable que votre arabe.
== Voir ==
{| class="wikitable"
|'''Étudiant ou enseignant ?'''
L'Égypte est inhabituelle dans la mesure où la plupart des sites offrent un rabais lourd de 50 % pour les titulaires de la Carte internationale d'identité d'étudiant (CITI) ou de l'équivalent enseignant. Cela peut être significatif, surtout en disant quelque part comme les pyramides de Gizeh - environ 70 dollars É.-U. équivalents pour tout entrer, ou 35 dollars US avec la carte. Si vous êtes étudiant ou enseignant, il peut être utile de postuler pour un avant de quitter votre pays d'origine. Il y a même des endroits qui vendent la CITI en Égypte (comme Louxor), mais leur fiabilité et leur authenticité sont inconnues. Certains sites n'acceptent que les cartes d'étudiant pour les titulaires jusqu'à 30 ans.
|}
Parmi les points forts de toute visite en Égypte figurent des sites archéologiques célèbres du Bas (nord) et de l'Égypte supérieure (sud). Les plus célèbres sont :
'''Grand Caire''' :
* Pyramides de Gizeh et du Sphinx
* Musée égyptien
* Pyramides rouges, bentées et noires de Dahshur, négligées mais une excellente alternative à Gizeh avec la pyramide la plus ancienne connue
* Citadelle de Salah El Din et mosquée de Mohamed Ali
* Khan al Khalili bazar et mosquée al Hussein
* Pyramides et temples de Saqqarah, juste au nord de Dahshur
* Memphis, avec quelques reliques de l'Égypte antique - y compris une énorme statue de Ramsès II, évoquant l'image qui a inspiré le poème de Percy Bysshe Shelley ''Ozymandias''
'''Alexandrie''' est la principale attraction estivale du pays pour les Égyptiens qui échappent à la chaleur de l'été et cherchent un endroit pour passer des vacances. La ville a plusieurs sites romains et grecs:
* l'éblandre nouvelle Bibliotheca Alexandrina
* Château de Qa'edbay
* Bâtiments coloniaux et romains
* Qasr El Montaza (Palais d'El Montaza),
'''Aswan''' est une excellente alternative au hasselle et à la surévaluée de Louxor. Ici, vous pouvez également voir des temples impressionnants et des monuments anciens, mais en même temps, détendez-vous et profitez du souk authentique et grand, et:
* Tombes de nobles, avec une vue magnifique sur Assouan et quelques belles peintures à l'intérieur des tombes.
* Abu Simbel, près de la frontière avec le Soudan au lac Nasser, l'un des sites les plus impressionnants d'Égypte en dehors des pyramides.
* Géziret El Nabatat (L'île des plantes), une île du Nil d'Assouan qui a été plantée par des espèces rares de plantes, d'arbres et de fleurs.
* L'activité la plus populaire à Louxor et à Assouan est peut-être de faire la croisière sur le Nil sur un navire entre les deux. Il vous permet de vous arrêter à chaque endroit le long du Nil où vous pourrez voir tous les célèbres monuments anciens, y compris le Kom Ombo négligé, ainsi que d'être dans le Nil à l'intérieur d'un bateau d'hôtel cinq étoiles.
'''Luxor''' :
* Temples de Karnak et de Louxor
* Cisjordanie avec la vallée des rois, Medinat Habu et le temple de Hatchepsout
'''Ne''' manquez pas '''non''' plus:
* Les stations balnéaires de la mer Rouge dans la péninsule du Sinai, y compris Dahab, Hurghada et Charm el-Cheikh, avec quelques-uns des meilleurs endroits du monde.
* Les sites de la péninsule du Sinai, y compris le monastère de Sainte-Catherine et le mont Sinai.
* Le désert occidental et les oasis là-bas, y compris Siwa.
=== Sports spectateurs ===
* '''Football'''(soccer) est le sport le plus populaire en Égypte, avec lePremier League égyptienneétant le principal tournoi national. LeLe CaireDerby entre les clubs deAl Ahlyetzamalekest le principal point fort de la saison, et largement considéré comme la plus grande rivalité de toute l'Afrique. L'équipe nationale égyptienne est également l'une des plus fortes d'Afrique, ayant remporté la Coupe d'Afrique des nations à 7 reprises, certains des meilleurs joueurs égyptiens ayant participé à des carrières réussies dans les clubs d'élite d'Europe.
== Faire ==
Il y a beaucoup à faire pour le voyageur étranger en Egypte. Outre la visite et la vision des anciens temples et artefacts de l'Égypte antique, il y a aussi beaucoup à voir dans chaque ville. En fait, chaque ville d'Égypte a son propre charme de choses à voir avec sa propre histoire, sa culture, ses activités et ses gens qui diffèrent souvent par la nature des peuples d'autres parties de l'Égypte.
Le Caire, par exemple, a tant à faire et à voir. Outre l'histoire de l'Égypte antique, il y a l'histoire des Romains, des Grecs, de l'Empire byzantin, de l'empire islamique, des Ottomans et enfin de l'histoire égyptienne moderne.
'''Histoire juive et chrétienne''' Pour en savoir plus sur l'histoire chrétienne et juive de l'Égypte, rendez-vous à un office de tourisme local et demandez-leur de vous donner des noms d'églises et de synagogues locales. Il y a au moins deux synagogues datant d'il y a de nombreuses années, lorsque l'Égypte avait une population de quelques centaines de milliers de Juifs dans le pays, qui ont finalement quitté le pays pendant la formation d'Israel.
Il y a beaucoup d'églises anciennes et intéressantes à voir dans différents quartiers du Caire, y compris le centre-ville du Caire, Heliopolis, Korba, Shubra, Abbasiya, zamalek et Maadi. Certaines de ces églises existent depuis plusieurs centaines d'années et leur architecture ressemble à celle des Églises des pays occidentaux, souvent construites par des Européens qui ont construit une grande partie de l'architecture de la ville au {{s|19}} en tant que ressemblance avec les bâtiments modernes de l'Europe à l'époque.
'''Le Caire moderne''' Si vous voulez voir le Caire moderne, essayez de vous promener dans les rues de zamalek, de Maadi, de Mohandiseen ou d'Hélipolis où vous verrez certains des bâtiments les plus modernes et vous pourrez découvrir le mode de vie en Égypte.
'''Cafés locaux, cafés et restaurants''' Pour les périodes sociales, essayez de vous asseoir dans l'un des restaurants des cafés locaux où vous pourrez rencontrer et interagir avec d'autres Égyptiens. Il y a de nombreux cafés/cafés et restaurants partout au Caire, tous pour les goûts et les milieux différents et vont du budget même au très cher.
Les chaînes locales comprennent le torréfacteur à café, Cilantro, le Grand Café et le café Costa. En général, chaque quartier du Caire a ses cafés et restaurants.
'''Clubs sportifs et récréatifs:''' Si la chaleur est trop, vous pouvez vous rendre dans l'un des fameux clubs sportifs tels que le Gezira Club situé dans la ville ou le Seid Club (autrement connu en anglais sous le nom de Club de tir) situé à Mohandiseen, où vous pourrez vous baigner dans la piscine ou vous asseoir dans l'ombre et le confort des arbres luxuriants et des jardins. L'entrée des étrangers peut être obtenue en achetant un billet d'une journée pour LE20-30, ce qui lui permet de profiter de tous les équipements du club, y compris de faire des sports. Il y a bien sûr des changements d'installations et des restaurants à l'intérieur du club où l'on peut prendre un repas ou un verre après avoir fait n'importe quelle activité.
'''Vie nocturne''' : Si vous appréciez la vie nocturne, il y a un certain nombre de boîtes de nuit et de discothèques où vous pouvez boire et danser sur certaines des chansons les plus modernes de l'ouest ainsi que pour écouter de la musique arabe. La musique varie de Dance et Trance à Hip Hop, Rap, Techno, ainsi que Rock and Pop. Ces clubs sont généralement situés à l'intérieur d'hôtels cinq étoiles ou dans des zones telles que Mohandiseen et zamalek.
À titre d'exemple, on peut citer le Cairo Jazz Club (mohandiseen), le violet (sur un bateau à zamalek), le Hard Rock Café (à l'intérieur de l'hôtel Grand Hyatt à Garden City) et L'Obergine (pub et bar à zamalek).
'''Aventures dans le désert:''' Pour d'autres aventures, essayez de vous rendre dans le district de Haram au Caire et de chercher des écuries à cheval. Là, vous pouvez louer un cheval pendant quelques heures et monter, ou même monter sur un décolier dans le désert près des pyramides et du Sphinx. Le meilleur moment pour le faire est la nuit quand vous pouvez voir toutes les étoiles briller ensemble dans le ciel et capturer la sensation magique de l'endroit. Vous serez avec un guide local chevauchant avec vous à bord d'un autre cheval ou d'un autre chameau, ou vous pourriez même être rejoint un groupe d'autres individus ou groupes d'amis qui aiment monter à cheval dans le désert par les pyramides comme vous.
'''Bateau NIle:''' Essayez de louer un bateau Feluca (petit bateau qui peut transporter jusqu'à 20 personnes) dans le Nil du Caire. Là, vous pourrez découvrir la beauté du Nil et le paysage entourage, où vous pouvez voir la ville et ses bâtiments et ses rues de l'intérieur de l'eau. En fonction de la météo, vous pouvez le faire jour ou nuit, mais vous devrez vous rendre au district de Gizeh et vous promener le long de la corniche du Nil et demander à l'un des habitants de louer ce bateau.
'''Le Caire islamique/Fatimide du Caire :''' Pour ceux qui s'intéressent à l'architecture et à l'histoire islamiques, essayez d'aller au Caire islamique (district de Gamalaya) ou à Khan El Khalili. Vous y verrez de nombreux bâtiments et quelques mosquées et vous verrez comment les bâtiments et les maisons ont été construits à l'ère islamique d'Égypte. Il y a aussi un souk ou (Bazar) où vous pouvez acheter beaucoup de souvenirs et d'articles différents.
'''Alexandrie :''' Alexandria a été fondée en 332/31 av. J.-C. par Alexandre le Grand « la perle de la Méditerranée » a été l'un des principaux sites de l'histoire égyptienne. Après la mort du roi macédonien, la ville s'est développée sous les Ptolémées dans le centre intellectuel et culturel de tout le monde hellénistique. Les grands érudits ont vécu et travaillé dans le Museion.
== Acheter ==
=== Monnaie ===
[[Fichier:EGP 100 Pounds 2009 (Back).jpg|right|thumb|400px|Billet de cent livres égyptiennes]]
La monnaie locale est la livre égyptienne, abrégée en ''LE''. En arabe elle s'appelle la "guineh" (جنيه). La livre égyptienne se divise en 100 piastres.
Il existe des billets de 200, 100, 50, 20, 10, 5 et 1 livres et de 50 et 25 piastres (1 LE = 100 piastres)
Il y a aussi des pièces de monnaie de 1 LE et de 25, 20, 10 et 5 piastres.
Attention, aux billets de 25 et de 50 piastres à ne pas confondre avec des billets en livre.
{{Taux de change|EGP}}
La commission de change peut être élevée parfois jusqu'à 255 livres sur {{Prix|200|€}}.
Les cartes de crédits sont acceptées dans la plupart des établissements touristiques (American express, Diners club, Master Card, Visa)
Les banques sont généralement ouvertes de {{Horaire|||8||14|}} du lundi au jeudi.
=== Monnaie ===
{| class="wikitable"
|'''Taux de change pour les livres égyptiennes'''
En janvier 2024:
* 1 dollar des États-Unis : LE31
* 1er LE34
* Royaume-Uni 1 et LE39
* Au 1er et LE21
* CAD 1 et LE23
* Japonais 100 dollars et LE22 (100)
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels de ces monnaies et d'autres sont disponibles sur XE.com
|}
{| class="wikitable"
|'''Garde tes petites notes.'''
L'Égypte souffre d'une pénurie perpétuelle de petits billets et de pièces : même les banques hésitent à casser trop de billets. Les fournisseurs diront aussi perpétuellement qu'ils n'ont pas de changement. Autant vos petites factures autant que vous le pouvez, soyez prêts à effectuer des visites fréquentes dans les banques pour les modifier, et à casser vos notes dans les situations les plus faciles comme les grands supermarchés. L'utilisation de e-hailing au lieu de taxis et le paiement via l'application vous permet de garder les petits billets de banque.
|}
{| class="wikitable"
|'''Qu'est-ce que ça coûte ?'''
Parfois, les peuplements du marché (fruits et légumes) présentent des signes de prix, citant le piastre par kg. Il est donc très utile de comprendre les nombres de l'est de l'arabe. Ils vous diront que le prix est pour la moitié du kg, parce qu'ils voient que vous êtes un touriste, mais c'est un mensonge. Mieux vaut simplement exiger le poids de ce que vous désirez et donner la (presque) bonne quantité - laissant l'impression que vous connaissez la situation. Dans les prix communs suivants (en janvier 2018).
* Oranges: <abbr>LE5</abbr>LE5/kg
* Tangerines : <abbr>3,5</abbr> / kg
* Bananes : <abbr>LE10-12</abbr>LE10-12/kg
* Grand jus frais (orange, grenade, canne à sucre): <abbr>LE10-30</abbr> /Cup
* Coke 0,33 l : <abbr>LE6</abbr>
* Eau 1,5 l: <abbr>LE5</abbr>
* Falafel sandwich décent: <abbr>LE8</abbr>
* Petit sandwich falafel en falafel blanc: <abbr>LE5</abbr>
* Falafel simple : <abbr>LE1-4</abbr>
* Portion Baba ghanoush ou Tahini/hummus : <abbr>LE5-10</abbr>
* Grande pizza: <abbr>LE60-100</abbr>
* Grande enveloppe (souvenir): <abbr>LE55</abbr>
* Guide touristique: <abbr>LE400</abbr>LE400/jour
* Francence: <abbr>LE100-200</abbr>LE100-200/kg
* Cardamome : <abbr>LE400-500</abbr>LE400-500/kg
* Saffron <abbr>LE15</abbr> /g
* Luffa/loofah éponge : <abbr>LE30</abbr>
|}
La monnaie locale est la livre égyptienne (code ISO: '''EGP'''), qui est divisée en 100 piastres. La monnaie est souvent écrite sous le nom de livre ''égyptienne'' français, ou en utilisant le signe de la livre sterling, avec ou sans lettres supplémentaires : E et 'E. En arabe, la livre est appelée ''gen (màSri) / geni (màSri''جنيه [مصرى]), à leur tour dérivée de l'anglais "guinea", et les piastres (pt) sont connus sous le nom ''d'ersh'' (-). Wikivoyage utilise la notation « LE » pour la cohérence, mais s'attend à voir une variété de notations dans les magasins et d'autres entreprises.
* '''Pièces''' : Les coupures sont 25pt, 50 pt et 1 livre. Vous n'aurez pas vraiment besoin de connaître le nom ''piastre'', car la plus petite valeur en circulation à partir de 2023 est de 25 piastres, et c'est presque toujours appelé un "quarter pound" (''rob gen''), et les 50 piastres, ''noSS genē''"demi-------------------------------------------------------------------------------------------------
* '''Billets''' : Les valeurs unitaires en circulation en Égypte sont de 25 et 50 piastres; 1, 5, 10 (deux versions, papier et polymère), 20 (deux versions, en papier et en polymère), 50, 100 et 200 livres.
En Égypte, la livre sterling est appelée, ''gen'esterli'n''.
La livre égyptienne a progressivement dévalué au cours des dernières décennies. Dans les années 1950 et 1960, la livre égyptienne était presque la même que la livre sterling britannique. Depuis 2011, le taux de change est devenu relativement instable et l'inflation a augmenté. Le 3 novembre 2016, la banque centrale a décidé de dévaloriser la livre égyptienne à un taux de change similaire à celui du marché noir.
Les taux de change indiqués ci-dessus sont ceux qui sont officiels disponibles dans les banques. Depuis 2022, les taux de change sur le marché noir en Égypte ont considérablement différait de ceux-ci. Par exemple, au 27 janvier 2024, 1 dollar des États-Unis équivaut à environ <abbr>LE68</abbr> sur le marché noir, cf. sites web tels que xrate.me.
==== Échange de fonds ====
Les banques et les bureaux de change ou toute personne qui changeraient de monnaie, vous factureraient légèrement plus pour le taux de change officiel. Les devises étrangères peuvent être échangées dans les bureaux de change ou les banques, il n'est donc pas nécessaire de recourir aux changeurs de monnaie de rue douteux. Beaucoup d'hôtels à haut débit fixent en dollars américains ou en euros et les accepteront volontiers comme paiement, mais souvent à un mauvais taux sur les livres égyptiennes. Les heures de banque sont du dimanche au jeudi, de {{Heure|8|30}} à 22 heures.
Les billets contrefaits ou obsolètes ne sont pas un problème majeur, mais il peut être difficile d'échanger des livres à l'étranger. Avant de quitter l'Égypte, même si vous voyagez dans les pays voisins du Moyen-Orient, convertissez votre monnaie en euros, en livres sterling ou en dollars américains. Les changeurs d'argent dans d'autres pays vous donneront 30 à 50 % par livre égyptienne que le taux que vous obtiendrez en Égypte, s'ils acceptent la monnaie de l'Égypte. La conversion en dollars, euros ou livres sterling en dollars, en euros ou en livres sterling a une dispersion relativement faible, de sorte que vous ne perdrez que quelques pour cent.
==== DAB ====
Vous pouvez retirer de l'argent local avec une carte Mastercard ou Visa auprès de nombreux distributeurs automatiques de billets dans toute l'Égypte. Les distributeurs automatiques de billets sont omniprésents dans les villes et probablement la meilleure option. Les distributeurs automatiques de billets en Égypte n'ont généralement pas de frais pour retirer de l'argent, évitent simplement les distributeurs automatiques d'euronet. Laisser votre banque d'origine effectuer la conversion de la monnaie lors de l'utilisation de la DAB, offre le meilleur taux. De nombreuses banques étrangères ont des succursales en Égypte. Il s'agit notamment de Barclay's Bank, HSBC, CitiBank, NSGB, BNP Paribas, Piraeus Bank, CIB et d'autres banques locales et arabes.
Pour obtenir de petits billets de banque, il est préférable de taper, par exemple<abbr>, LE350</abbr>, pour prélever (plusieurs fois). Ensuite, vous obtenez au moins un <abbr>LE100</abbr> et un <abbr>LE50</abbr> billets à chaque fois.
==== Cartes de crédit ====
Les cartes de crédit et de débit Visa et Mastercard sont acceptées dans de nombreux endroits fréquentés, mais seuls les plus grands hôtels ou restaurants du Caire et les restaurants dans les zones touristiques accepteront facilement les cartes American Express et Diners Club comme paiement. Les chèques de voyage ne peuvent plus être utilisés.
=== Shopping ===
L'Égypte est un paradis pour les acheteurs, surtout si vous êtes intéressé par les souvenirs et les kitsch sur le thème de l'Égypte. Toutefois, il existe également un certain nombre de produits de haute qualité destinés à la vente, souvent à des prix avantageux. Parmi les achats les plus pris en compte, on peut citer :
* '''Les''' bols '''d'Alabaster''', les figures, etc., sont communs dans toute l'Égypte.
* '''Antiquités''' Au sens d'objets anciens d'origine relativement récente ({{s|19}} ou plus tard). Cela devrait être distingué des "antiquités", c'est-à-dire des artefacts de l'histoire plus profonde, dont le commerce est illégal en Égypte. Cependant, si vous voulez une chaise ou une machine à écrire des années 1930 ou un plat ou un pistolet des années 1880, ceux-ci sont disponibles pour l'acheteur aventureux (bien que les contrefacteurs s'en méfient).
* '''Tapis et tapis'''
* '''Les articles et les vêtements en coton''' peuvent être achetés chez Khan El Khalili pour environ 30-40. Des vêtements en coton égyptien de meilleure qualité peuvent être achetés dans diverses chaînes de magasins, y compris Mobaco Cottons et Concrete, qui ont de nombreuses succursales dans tout le pays. Les vêtements sont chers pour l'Égypte (environ LE180-200 pour une chemise) mais bon marché selon les normes occidentales, compte tenu de la qualité.
* '''Marchandises incrustes''', telles que les panneaux de backgammon
* '''Les''' cartouches de '''bijoux''' font un grand souvenir. Ce sont des plaques métalliques en forme d'ovale allongé et ont des gravures de votre nom en hiéroglyphiques
* '''''La''''' maquillage des yeux du ''kohl'' en '''''kohl''''' real égyptien (eye-liner) peut être acheté dans de nombreux magasins pour un petit prix. Il s'agit d'une poudre noire, d'une cuillère à café qui vaut la peine, qui est généralement vendue dans un petit paquet ou un récipient sculpté sur bois et elle est généralement appliquée de manière libérale avec quelque chose de s'apparentant à un grosse baguette dentifrice/cancineur aux paupières intérieures et en définissant l'œil. Très dramatique, et un peu va très loin dans le chemin de la couche d'œil aurait fait appliquer son œil en posant sur le sol et en faisant tomber une cuillère miniature de la poudre dans chaque œil. Au fur et à mesure que l'œil se déchirait, le maquillage distribuait bien autour des yeux et traînait les côtés, créant l'aspect classique. Cependant, méfiez-vous que la plupart d'entre eux contiennent du sulfure de plomb, ce qui est un problème de santé. Demandez un kohl sans plomb (''min-gheir ru''' ou ''kh'l' min ru').''
* '''Lanternes métalliques''', ''pl.''souvent avec des vitres en verre colorées, tiendront une bougie votive dans le style.
* '''Marchandises en cuir'''
* '''Musique'''
* '''Papyrus''' (bardi) Cependant, la plupart des papyrus que vous verrez sont faits d'un type différent de roseau, pas de "papyrus", ce qui est extrêmement rare. Sachez ce que vous achetez, si vous vous souciez de la différence, et marchandez les prix en conséquence. En cas de doute, supposons qu'il s'agisse d'un papyrus inauthentique, vous êtes proposé à la vente.
* '''Parfum''' - Les parfums peuvent être achetés dans presque toutes les boutiques de souvenirs. Assurez-vous de demander au vendeur de vous prouver qu'il n'y a pas d'alcool mélangé avec le parfum. Les taux standard devraient être compris dans l'intervalle de LE1-2 pour chaque gramme.
* '''Tuyaux à eau''' (sh-sha)
* '''Les épices''' (taw-bil) peuvent être achetées dans des stalles colorées sur la plupart des marchés égyptiens. Les herbes et les épices séchées sont généralement de meilleure qualité que celle disponible dans les supermarchés occidentaux et représentent un cinquième à un quart du prix, bien que le prix final dépendra des négociations et des conditions locales.
Lorsque vous faites des achats sur les marchés ou que vous traitez avec des vendeurs ambulants, n'oubliez pas de négocier. Cela fait partie du jeu de la vente auquel les deux parties sont censées s'engager.
Vous trouverez également de nombreuses marques occidentales tout autour. Il existe de nombreux centres commerciaux en Égypte, le plus courant étant ''Citystars Mall'', qui est le plus grand centre de divertissement du Moyen-Orient et d'Afrique. Vous trouverez tous les fast-foods que vous voulez comme McDonald's, KFC, Hardees et Pizza Hut, et des marques de vêtements telles que Morgan, Calvin Klein, Levi's, Faconable, Givenchy et Esprit.
En Égypte, les prix sont souvent augmentés pour les étrangers, donc si vous voyez un prix sur un prix, il peut être sage d'apprendre les '''chiffres''' locaux '''de l'arabe de l'Est''' :
Ils sont écrits de gauche à droite. Par exemple, le nombre (15) serait écrit sous le nom de (-).
Les achats en Égypte offrent des biens et des marchandises qui représentent des souvenirs des choses anciennes et modernes de l'Égypte. Il s'agit notamment d'articles tels que de petites pyramides, des obélisques et des statues de souvenirs qui peuvent être achetés dans d'autres zones touristiques telles que Khan El Khalili et le Caire islamique.
Les centres commerciaux modernes, City Stars, City Centre et Nile City, vendent des marques de créateurs telles que Guess, Calvin Klein, Armani et Hugo Boss.
=== Inclinage ===
Les Égyptiens ne donnent pas de conseils dans les restaurants, pas plus que les propriétaires de restaurants ne s'y attendent, bien que dans les restaurants amateurs, une redevance peut être ajoutée à votre facture. Beaucoup de restaurants dans les zones touristiques gonfleront les prix des étrangers de toute façon, et vous ne le saurez probablement même pas à moins que vous ne remarquiez un prix imprimé ou qu'un autre client se voit facturer un prix différent pour la même chose.
Les pourboires sont surtout une chose touristique. 90 % des personnes qui travaillent dans l'industrie des services/hospitalité essaient de se procurer la principale source de revenus de vivre. Vous n'avez pas besoin de payer d'énormes pourboires car souvent les plus petits sont appréciés. Cependant, vous n'avez pas besoin de pourboire si vous avez l'impression que vous n'avez reçu aucun service ou aide du tout ou si vous pensez que le service était mauvais. Personne ne s'offusquera ou ne sera jamais irrespectueux si vous ne les adonnez pas à faire basculer.
La plupart des toilettes publiques sont dotées du personnel et les visiteurs sont censés donner un pourboire à l'accompagnateur. Certains agents de toilette, en particulier sur les sites touristiques, sortiront le papier hygiénique en fonction de la pourboire qu'ils reçoivent. Les étrangers peuvent être particulièrement sensibles à cette situation et, bien que certains habitants demandent ou demandent des pourboires, ils ne sont souvent pas justifiés.
Si vous demandez des instructions à un étranger, les pourboires ne sont pas nécessaires et peuvent même être considérés comme offensants. Les responsables en uniforme, tels que les policiers, ne devraient pas être mis à l'esprit. Rappelez-vous que la corruption est illégale, mais il est probable que rien ne vous arrivera. Sachez qu'en tant que touriste étranger, vous êtes considéré par beaucoup comme de l'argent facile et vous ''ne'' devriez ''pas'' vous laisser pousser à basculer pour des "services" inutiles ou non demandés comme des guides de visite autoproclamés qui s'enclessent sur vous.
Quelques orientations générales:
* '''Restaurants''' : Aucun pourboire n'est nécessaire, bien que dans les restaurants plus sophistiqués, une redevance de service (10-12%) puisse être ajoutée aux factures
* '''Conducteurs de''' taxis : pas nécessaire, toujours d'accord sur le tarif à l'avance
* '''Conducteurs de tourisme''' : LE10/jour
* '''Préposés aux salles de bains''' : LE1-3
* '''Croisières''' : LE30/jour, en fonction du prix initial (divisé par l'ensemble du personnel à bord)
* '''Hôtel bellman''' : LE10 pour tous les sacs
* '''Porteur d'hôtel''' : LE10 pour les services rendus (comme le fait de signaler les taxis)
* '''Les gardiens de site''' : LE5 s'ils font quelque chose d'utile, pas du tout sinon
== Manger ==
Si la gastronomie égyptienne ne profite pas d'une excellente réputation internationale, on trouve facilement de bons restaurants. C'est le cas à Alexandrie, qui regorge d'établissements où l'on mange du poisson. Le pigeon et l'agneau sont souvent délicieux et les pâtisseries savoureuses.
Les mets les plus courants sont le foul, une purée de fèves habituellement servie dans un morceau de shami (pain semblable à de la pitta) et la ta’æmiya, sandwich composé d'une purée de pois chiches - connue aussi sous le nom de falafel -, d'épices, de salade et de tahina, pâte à base de crème de sésame. On trouve aussi couramment des kushari, plats de nouilles, riz, lentilles noires, oignons frits et sauce tomate (entre 3 et 7 livres), et des shwarma, qui sont l'équivalent égyptien du doner kebab, du molokhiyya, plat à base de feuilles du même nom trempées dans du bouillon de volaille, à l'aspect d'algue verte et à la consistance de mucus... qui fut banni par le calife Al-Hakim, au {{s|XI|e}} !
L'Égypte peut être un endroit fantastique pour goûter une gamme unique de nourriture: pas trop épicée et aromatisée avec des herbes et des épices aromatiques comme le persil, la coriandre, l'aneth, le cumin, la cannelle et la cardamome. Pour une sélection commode de la cuisine égyptienne et des aliments de base, essayez la chaîne de restaurants Felfela au Caire. Certains visiteurs se plaignent toutefois qu'ils sont devenus presque trop respectueux de la touriste et ont abandonné certains éléments d'authenticité. Une alternative plus abordable et plus répandue est la chaîne de restaurants d'Orabite, Arabiata est considérée par les habitants comme la première destination pour les spécialités égyptiennes comme ''du falafel'' et ''du'' ''falafel''.
Méfiez-vous de tout restaurant listé dans les guides et sites web populaires. Même si le restaurant était autrefois super, après la publication, ils créeront probablement un menu anglais "spécial" qui comprend des prix ''très'' élevés.
Comme dans de nombreux pays côtiers, l'Égypte regorge de restaurants et de marchés de poissons, de sorte que '''les poissons et les fruits de mer''' sont indispensables. Souvent, les marchés aux poissons ont quelques étals de nourriture à proximité où vous pouvez pointer des espèces de poissons spécifiques à cuire. Les étalons ont généralement des tables partagées, et les habitants y sont aussi fréquents que les touristes.
McDonald's a de la nourriture que vous ne trouverez peut-être pas dans votre pays d'origine comme le McFalafel et le poulet longtemps serré.
=== Hygiène ===
Sachez que l'hygiène peut ne pas être de la plus haute qualité, en fonction de son emplacement. Le nombre de touristes souffrant d'une sorte de parasite ou d'infection bactérienne est très élevé. Malgré les assurances d'être, faites preuve de bon sens et apportez des médicaments appropriés pour faire face aux problèmes. "Antinal" (Nifuroxazide), un antibiotique intestinal, est bon marché, efficace et disponible dans chaque pharmacie. Les "Imodium" ou produits similaires ne sont que des médicaments délivrés sur ordonnance.
Bien qu'Antinal soit très efficace, parfois quand rien d'autre n'est le cas, les personnes âgées devraient vérifier la marque avec leur médecin avant de s'en remettre car elle contient une concentration élevée d'ingrédient actif qui n'est pas approuvée par la Food and Drug Administration des États-Unis ou l'organisme pharmaceutique réglementaire britannique.
Les personnes qui s'attendent à rester en Égypte pendant plus de 2 à 3 semaines devraient être prudentes quant à l'utilisation d'Antinal, car cela pourrait entraver leur capacité à acquérir une immunité pour les bactéries locales et à faire de la diarrhée du voyageur un problème plus fréquent.
=== Lottes locales ===
De nombreux aliments locaux sont conformes aux végétariens ou végétaliens, ce qui est fonction du coût élevé de la viande en Égypte et de l'influence du christianisme copte (dont les jours rapides fréquents exigent des aliments végétaliens).
Les plats égyptiens classiques: Le plat '''''f'l medammes''''' est l'un des plats égyptiens les plus courants; se compose de fèves (''f'l'') cuits lents dans un pot en cuivre (autres types de pots en métal ne produisent pas le bon type de saveur) qui ont été partiellement ou entièrement écrasés.''fūl medammesbaladi'')ou occasionnellement Levantine (''sh-mi'') pita.
Il convient d'essayer le '''''falfel''''' classique qui est des boules de fonèces fritées de fonèche (mais plus connue dans le monde entier pour la version de pois chiches moulues typiquement trouvée dans d'autres cuisines de la région du Moyen-Orient) qui était considérée comme étant inventée par les Bédouins égyptiens. Habituellement, il sert de fast-food, ou de collation, mais aussi un petit-déjeuner traditionnel le week-end pour de nombreuses familles. Il est à noter que le falafel est appelé '''''<nowiki/>'a'meyya''''' dans la plupart des pays, y compris le Caire; le "falafel", cependant, est universellement compris, car il est utilisé dans certains grands dialectes égyptiens (en particulier celui d'Alexandrie), en plus d'être la norme dans d'autres variétés d'arabe.
'''''Le koshari''''' est un plat célèbre, qui est généralement un mélange de macaronis, de lentilles, de riz et de pois chiches, surmonté d'une sauce tomate et d'oignons frittés. Très populaire parmi les habitants et un must try for tourist of the tourists. La variation graviée est appelée '''''Tâgen'''''.
En outre, le houmous, un aliment à base de pois chiches, également répandu au Moyen-Orient.
'''''kofta''''' (boules de viande) et kebab sont également populaires.
La cuisine égyptienne est assez similaire à la cuisine des pays du Moyen-Orient. Les plats comme les légumes bourrés et les feuilles de vigne et les sandwichs au shawarma sont courants en Égypte et dans la région.
=== Fruits exotiques ===
L'Égypte est l'un des pays les plus abordables pour un Européen pour essayer une variété de fruits exotiques frais. La goyave, la mangue, la pastèque et la banane sont toutes largement disponibles dans les étals de fruits, en particulier dans les marchés non touristiques locaux.
== Boire / Sortir ==
Le thé et le café sont servis très forts et sucrés. Le thé (shay) est le plus souvent noir et très chargé en tanin, et le café généralement du café “turc” (qahwa torki).
Une boisson courante est le karkadé, infusion à base de fleurs d’hibiscus (très sucrée), ainsi que le yansoun, à base d’anis, qui se boivent chaudes ou froides.
Pour les musulmans les plus stricts, l'alcool est harram (interdit), mais il est toléré (et bu par une minorité des égyptiens). On trouve donc de la bière, du vin et des alcools locaux.
bonne adresse au Caire, poch à souhait mais cadre très sympa, le restaurant sequoia au bord du Nil, a trois nous avons paye 323 livre, plat et vin compris.
L'Égypte peut être un endroit fantastique pour goûter une gamme unique de nourriture: pas trop épicée et aromatisée avec des herbes et des épices aromatiques comme le persil, la coriandre, l'aneth, le cumin, la cannelle et la cardamome. Pour une sélection commode de la cuisine égyptienne et des aliments de base, essayez la chaîne de restaurants Felfela au Caire. Certains visiteurs se plaignent toutefois qu'ils sont devenus presque trop respectueux de la touriste et ont abandonné certains éléments d'authenticité. Une alternative plus abordable et plus répandue est la chaîne de restaurants d'Orabite, Arabiata est considérée par les habitants comme la première destination pour les spécialités égyptiennes comme ''du falafel'' et ''du'' ''falafel''.
Méfiez-vous de tout restaurant listé dans les guides et sites web populaires. Même si le restaurant était autrefois super, après la publication, ils créeront probablement un menu anglais "spécial" qui comprend des prix ''très'' élevés.
Comme dans de nombreux pays côtiers, l'Égypte regorge de restaurants et de marchés de poissons, de sorte que '''les poissons et les fruits de mer''' sont indispensables. Souvent, les marchés aux poissons ont quelques étals de nourriture à proximité où vous pouvez pointer des espèces de poissons spécifiques à cuire. Les étalons ont généralement des tables partagées, et les habitants y sont aussi fréquents que les touristes.
McDonald's a de la nourriture que vous ne trouverez peut-être pas dans votre pays d'origine comme le McFalafel et le poulet longtemps serré.
=== Hygiène ===
Sachez que l'hygiène peut ne pas être de la plus haute qualité, en fonction de son emplacement. Le nombre de touristes souffrant d'une sorte de parasite ou d'infection bactérienne est très élevé. Malgré les assurances d'être, faites preuve de bon sens et apportez des médicaments appropriés pour faire face aux problèmes. "Antinal" (Nifuroxazide), un antibiotique intestinal, est bon marché, efficace et disponible dans chaque pharmacie. Les "Imodium" ou produits similaires ne sont que des médicaments délivrés sur ordonnance.
Bien qu'Antinal soit très efficace, parfois quand rien d'autre n'est le cas, les personnes âgées devraient vérifier la marque avec leur médecin avant de s'en remettre car elle contient une concentration élevée d'ingrédient actif qui n'est pas approuvée par la Food and Drug Administration des États-Unis ou l'organisme pharmaceutique réglementaire britannique.
Les personnes qui s'attendent à rester en Égypte pendant plus de 2 à 3 semaines devraient être prudentes quant à l'utilisation d'Antinal, car cela pourrait entraver leur capacité à acquérir une immunité pour les bactéries locales et à faire de la diarrhée du voyageur un problème plus fréquent.
=== Lottes locales ===
De nombreux aliments locaux sont conformes aux végétariens ou végétaliens, ce qui est fonction du coût élevé de la viande en Égypte et de l'influence du christianisme copte (dont les jours rapides fréquents exigent des aliments végétaliens).
Les plats égyptiens classiques: Le plat '''''f'l medammes''''' est l'un des plats égyptiens les plus courants; se compose de fèves (''f'l'') cuits lents dans un pot en cuivre (autres types de pots en métal ne produisent pas le bon type de saveur) qui ont été partiellement ou entièrement écrasés.''fūl medammesbaladi'')ou occasionnellement Levantine (''sh-mi'') pita.
Il convient d'essayer le '''''falfel''''' classique qui est des boules de fonèces fritées de fonèche (mais plus connue dans le monde entier pour la version de pois chiches moulues typiquement trouvée dans d'autres cuisines de la région du Moyen-Orient) qui était considérée comme étant inventée par les Bédouins égyptiens. Habituellement, il sert de fast-food, ou de collation, mais aussi un petit-déjeuner traditionnel le week-end pour de nombreuses familles. Il est à noter que le falafel est appelé '''''<nowiki/>'a'meyya''''' dans la plupart des pays, y compris le Caire; le "falafel", cependant, est universellement compris, car il est utilisé dans certains grands dialectes égyptiens (en particulier celui d'Alexandrie), en plus d'être la norme dans d'autres variétés d'arabe.
'''''Le koshari''''' est un plat célèbre, qui est généralement un mélange de macaronis, de lentilles, de riz et de pois chiches, surmonté d'une sauce tomate et d'oignons frittés. Très populaire parmi les habitants et un must try for tourist of the tourists. La variation graviée est appelée '''''Tâgen'''''.
En outre, le houmous, un aliment à base de pois chiches, également répandu au Moyen-Orient.
'''''kofta''''' (boules de viande) et kebab sont également populaires.
La cuisine égyptienne est assez similaire à la cuisine des pays du Moyen-Orient. Les plats comme les légumes bourrés et les feuilles de vigne et les sandwichs au shawarma sont courants en Égypte et dans la région.
=== Fruits exotiques ===
L'Égypte est l'un des pays les plus abordables pour un Européen pour essayer une variété de fruits exotiques frais. La goyave, la mangue, la pastèque et la banane sont toutes largement disponibles dans les étals de fruits, en particulier dans les marchés non touristiques locaux.
== Se loger ==
=== Appartements ===
En Égypte, à Alexandrie et au Caire, il est assez facile de trouver des appartements meublés dans lesquels on trouvera également (en principe) draps et vaisselle. Louer ces appartements revient à environ 1000 livres égyptiennes (LE) par mois, si l’on est seul et entre 400 et 700 livres, si l’on est en colocation. Cette dernière solution est d’ailleurs conseillée, tant pour des raisons matérielles et financières que psychologiques.
Les prix varient en fonction de la situation de l’appartement et de son aménagement, mais il est bon de savoir qu’en Égypte tout se négocie et doit se négocier : que ce soit le prix de l’appartement ou l’apport d’ustensiles de cuisine, ou d’une machine à laver, par exemple.
Pour trouver un appartement, il existe diverses solutions :
* Choisir un quartier, se promener dans les rues et demander aux gardiens (les baouab) s’il existe des appartements libres, ce qui suppose toutefois une connaissance de l'égyptien.
* Faire appel à un ''simsar'' (intermédiaire) qui connaît les appartements. Cela est pratique lorsqu’on ne connaît pas bien l'égyptien, mais il faudra donner l’équivalent d’un mois de loyer au simsar.
* Les institutions françaises (consulat et centre culturel) ont souvent des listes d’appartement ou de simsar, des annonces proposant la colocation, et…
Il faudra également donner un mois de garantie au propriétaire, et ajouter au loyer la rémunération du baouab (10 à 20 LE), des éboueurs (5 LE), l’électricité (30 LE) et le téléphone (aux factures irrégulières et difficilement déchiffrables).
=== Les hôtels ===
* Les hôtels appartenant à des chaines très chères
* petits hôtels pas chers
On en trouve énormément en Égypte à condition de ne pas être regardant sur la propreté et le confort. Il est donc fortement conseillé de partir avec son sac à viande ou son duvet, en fonction de la saison et des lieux visités.
D'une manière générale, ces hôtels sont plus chers à [[Alexandrie]] (30 à 40 LE) où ils gardent une espèce de classe 19e décrépie, qu'au Caire (20LE). Les moins chers se trouveront à [[Assouan]] (10LE)
* Il est assez difficile de trouver des hôtels offrant un confort et un prix intermédiaires, mais en cherchant bien on trouve.
Exemple de prix pour le mois de septembre:
Hôtel Concorde {{étoiles|3}}, situé dans le centre du Caire sur la rive ouest du Nil {{Prix|30|€}} la chambre double
Hôtel Flamenco {{étoiles|4}}, situé dans le quartier des ambassades {{Prix|52|€}} la chambre double
Hôtel Helnab Shepherd {{étoiles|5}}, situé sur la corniche {{Prix|72|€}} la chambre double
Hotel Om Kolthom, à Zamalec, le {{Date|10|11|2008}}, très bon rapport qualité prix et très bon quartier, 100 USD la nuit sans PDJ pour une chambre single avec vue sur le Nil.
=== Bateau ===
Les centaines de bateaux de croisières sur le Nil sont des hôtels flottant.
Attention à la catégorie que vous choisissez car même un 4* peut-être en très mauvais état avec des prestations minimales.
Il est donc conseillé de s'adresser à des spécialistes pour ce type de voyage, même si leurs tarifs sont un peu plus élevés. Vous y gagnerez forcément, et votre estomac aussi...
== Apprendre ==
L'Égypte peut offrir de bonnes options pour apprendre l'arabe, ainsi que l'histoire.
'''L'Université américaine du Caire''' (AUC) [1]est la meilleure école du pays et offre des options d'études diplômantes, non diplômantes et universités d'été. Les cours populaires comprennent la langue et la littérature arabes, l'art et l'architecture islamiques, l'histoire et la culture arabes et, bien sûr, l'égyptologie.
Il existe un certain nombre d'options pour apprendre '''l'arabe''' au Caire, notamment l'Institut de langue arabe, Kalimat et l'Institut international des langues.
=== Langue ===
Différentes formules existantes permettent l'apprentissage de la langue arabe en Égypte :
* [http://www.esl.ch/fr/adultes/sejours-linguistiques/arabe/egypte/index.htm Séjours linguistiques en Égypte avec ESL - Séjours linguistiques]. L'offre de nos cours d'Arabe comprend d'une part des cours intensifs en groupe auprès de l'école ILI International House située au [[Le Caire|Caire]], et d'autre part des cours chez-le-professeur avec Home Language International. Les cours d'arabe, d'excellente qualité, sont destinés aux étudiants et adultes.
== Travailler ==
L'Égypte a l'une des plus grandes économies d'Afrique et a un taux de chômage un peu bas (à partir de 2023); par conséquent, il y a ''are''des emplois pour les personnes ayant les bonnes compétences et les bonnes connexions.
Les entreprises égyptiennes ont tendance à fonctionner comme des familles ; les relations sont prises très au sérieux et vous pouvez vous attendre à ce que les gens s'enquièrent constamment de votre santé, de votre bien-être, de votre espace de bureau, etc. Il est important que les non-Égyptiens construisent de bonnes relations, s'établissent et démontrent qu'ils sont fiables et fiables; les Égyptiens sont généralement favorables au travail avec des personnes familières et dignes de confiance.
Vous devez savoir que votre homologue égyptien se sentira obligé de faire de même pour tout cadeau, invitation ou faveur que vous lui offrez. Par conséquent, s'ils vous invitent à leur maison, ils s'attendront à ce que vous rendiez le geste d'une manière ou d'une autre.
Les Égyptiens répondent généralement bien aux louanges publiques et respectent ceux qui les apprécient d'une manière, d'une forme ou d'une forme quelconque - un principe commun partagé avec de nombreuses nations arabes.
Les entreprises égyptiennes sont hiérarchisées et il y a des attentes à la fois pour les cadres supérieurs et les employés de rang subalterne. On s'attend généralement à ce que les cadres supérieurs soient déterminants et fassent preuve de qualité de leadership, et les employés des rangs subalternes sont généralement censés suivre leurs supérieurs à tout moment.
== Communiquer ==
L'Égypte dispose d'un service téléphonique relativement moderne comprenant quatre fournisseurs de services mobiles GSM. Les fournisseurs de téléphonie mobile sont Vodafone, Etisalat, We et Orange. Selon OpenSignal, tous sont tout aussi bons. Les vitesses de téléchargement 4G réelles sont d'environ 15 MBit/s. Vodafone a la qualité de réseau la plus cohérente. Si vous prévoyez de visiter des zones plutôt éloignées, Vodafone a également la couverture 4G la plus large. (mise à jour septembre 2022)
Les cartes SIM Internet mobiles peuvent être achetées pour environ 5 dollars/USD 5 (décembre 2022), dont {{unité|10|Go}} pour 1 mois à l'aéroport ou environ LE130 pour {{unité|8|Go}} dans la ville. En avril 2021, une carte SIM de {{unité|18|Go}} était de 10 dollars à l'aéroport de Hurghada.
Des services d'itinérance sont fournis, bien que vous puissiez vérifier auprès de votre fournisseur de services.
L'accès à Internet est facile à trouver et bon marché, et souvent gratuit. De nos jours, la plupart des cafés, des restaurants, des halls d'hôtel et d'autres endroits offrent désormais une connexion Wi-Fi gratuite. Les connexions peuvent être dangereuses et sous surveillance, essayez d'utiliser un proxy ou un VPN pour votre vie privée.
=== Tourisme et locaux ===
La mentalité de nombreux Égyptiens que vous rencontrerez en tant que touriste est qu'après avoir conduit témérairement, ne faisant aucune excursion supplémentaire et vous stressant sur les sites de l'époque, le conducteur de la visite exigera toujours un pourboire de ses passagers. Dans de nombreuses zones touristiques, comme Louxor, elles ne montrent pas de scrupules à vous tirer de l'argent. Par conséquent, soyez toujours conscients de l'acceptation de petites "vieillies", car celles-ci ont souvent un prix élevé. Bien sûr, ce comportement est largement motivé par l'état de l'économie et le fait que le tourisme est un grand générateur de revenus pour de nombreux Égyptiens. Néanmoins, cela peut grandement gâcher votre expérience de l'Égypte.
Il vaut donc mieux être préparé. Quelques règles:
* Ne compte sur une personne que pour un service à la fois. Ne laissez pas votre chauffeur de taxi, votre garçon d'hôtel, votre guide touristique, etc., n'organisez rien au-delà du service convenu d'origine. Sinon, ils essaieront toujours de vous encaisser.
* Lors de l'acceptation d'un service, préciser ce qui est inclus et ce qui ne l'est pas, et s'il y aura des coûts supplémentaires au-delà du prix convenu. Faites-les toujours le mettre en écriture et donnez-le-moi.
* Ne vous laissez pas intimider. Beaucoup d'hôtels, de visites, etc. peuvent être notés en ligne; c'est votre joker, utilisez-le et tenez clairement votre position.
* Si vous êtes en tournée et que quelque chose ne se passe pas selon l'accord, parlez-en au guide devant les autres passagers de la tournée, ils pourraient ressentir la même chose et être de votre côté, ce qui est très probablement compte tenu du hachage constant en Égypte.
* Lors de l'organisation de votre propre visite avec un chauffeur ou un guide, ne payez qu'à la fin. Cela vous donnera un plus grand contrôle sur ce que vous payez et sur le montant de l'argent avec lequel vous faites partie de l'entreprise.
Malgré ces points, soyez patient si, à la fin, vous êtes arnaqués - les visites changeront souvent d'hôtel le dernier moment, les hôtels prépareront souvent un itinéraire de visite et en feront un autre, les guides vous emmèneront souvent au magasin de leurs amis et les chauffeurs de taxis diront souvent un prix et se contenteront d'un autre à la fin du voyage. Être patient mais ferme vous sauvera d'une fête ruinée.
Cependant, une fois que vous sortez de l'environnement touristique, les gens sont très sympathiques et serviables - ils pourraient même payer votre billet de train si vous n'avez pas de petit changement prêt. Néanmoins, sortir du cycle des tracas est difficile car la plupart des choses que vous voudrez voir et que vous vivrez sont malheureusement touristiques.
=== Tours à forfait ===
Si vous êtes un voyageur raisonnablement individuel, essayez d'éviter les voyages à forfait ou les voyages organisés, même les visites d'une journée. Ils sont surévalués, leur faible rapport qualité-prix, n'appréciez pas vos besoins, ont un calendrier serré et pour la plupart infléchable, et sont très souvent un ouvre-porte à des tracas et des gains d'argent supplémentaires. De nombreuses visites exigent des paiements supplémentaires pour les chameaux, les guides locaux, les excursions en bateau, etc., qui sont offerts le long du chemin, semble-t-il, pour un prix équitable, mais la plupart du temps votre guide en argent, et ils sont le double du prix que vous paieriez sans la participation du guide. D'autres excursions sont à moitié des voyages et à moitié des courses forcées, où vous êtes poussé à voir des magasins de papyrus ou de pétrole. Si vous vous plaignez, préparez-vous à un guide touristique très en colère. De plus, vous êtes pressé par les sites et l'histoire sans temps pour la digestion. Bien que de telles visites puissent convenir à certains voyageurs, d'autres les trouveront profondément décevants, gênants et stressants. Si vous voulez découvrir la vraie Égypte en plus du tourisme tout compris et des excursions en bus, il est préférable de louer un taxi (avec plusieurs personnes ou même seul), de prendre le train ou de se promener pour une attraction pas si éloignée. Comme expliqué à la rubrique «Cope», l'Égypte est un endroit sûr pour le faire.
=== Nombre d'arabes de l' ===
Bien qu'il soit impossible d'apprendre l'arabe pour seulement un ou quelques voyages en Égypte, il est sage de connaître au moins les chiffres de l'arabe de l'Est. Cela vous épargnera beaucoup de déchirures, et vous serez même capable de monter à bord du bon transport de votre train.
=== Blanchisserie ===
Il existe un certain nombre d'options pour laver les vêtements pendant le voyage en Égypte:
De loin le plus facile, le plus pratique, et pas du tout le plus cher, est de faire en sorte que votre hôtel soit fait pour vous. Par arrangement préalable, les vêtements laissés sur le lit ou remis à la réception vous seront rendus le soir fraîchement blanchis et pressés.
Les auto-aidesries déterminées peuvent persister avec le lavage des mains ou trouver l'une des nombreuses baies de "trou dans le mur" où le personnel va se laver et presser vos vêtements manuellement; un processus fascinant en soi. Sachez simplement que vos vêtements sentiront probablement la fumée de cigarette lorsqu'ils seront renvoyés.
Le Caire possède quelques laveries de base à l'ouest dans les zones où résident les étrangers et les touristes, mais elles sont pratiquement inexistantes ailleurs dans le pays. Certains hôtels dans des villes touristiques comme Louxor et Dahab offrent un ''service de machine à laver'' dans une chambre d'arrière-salle, les machines sont généralement des affaires primitives et vous serez laissé avec la tâche de vous arracher et de repasser vos vêtements vous-même.
=== Lasseuse ===
Malheureusement, l'Égypte est gâchée par de grandes quantités de déchets. Attendez-vous à voir des tas d'ordures en plastique le long des routes, dans les rivières et les canaux et dans tout autre espace où les gens se sentent capables de se débarrasser de ce dont ils ne peuvent pas être gênés pour s'en débarrasser correctement. L'Égypte est un candidat pour le pays le plus sale du monde. La grande quantité de litière signifie également qu'il peut y avoir de nombreuses mouches pour vous déranger.
=== Tampons ===
Lors de l'emballage, il peut être utile de considérer que les tampons sont au moins très difficiles à trouver ou peut-être pas vendus du tout en Égypte à partir de 2022.
=== Toilettes ===
La plupart des toilettes sont sous-maintenues (pour le dire légèrement) - ne vous attendent pas de rouleaux de papier toilette et les gens vous offrant le "service" du papier toilette à l'entrée, parfois pas d'eau à rincer. En particulier, mais pas seulement, les sites touristiques sont un "must-do" pour vous apporter du papier toilette, car ce sont des caravanes/huttes isolées avec des milliers de personnes qui visitent et peu d'hygiène.
Dans la plupart des cas, le papier toilette ne devrait pas être rincé car il peut bloquer le papier d'égout, il devrait plutôt être jeté dans des saillies de déchets fournies.
Souvent, les cafés n'ont pas de toilettes, parfois ils n'ont que des urinoirs pour les hommes.
== Sécurité ==
{| class="wikitable"
| rowspan="3" |
|'''Note :'''Plusieurs gouvernements occidentaux ont lancé des avertissements aux voyageurs dans de nombreuses régions d'Égypte. Le Ministère britannique des affaires étrangères recommande de ne pas''tous les voyages''au nord du Sinai et à la frontière libyenne, et contre''Voyages non essentiels''vers le sud du Sinai (bien que Charm el-Cheikh soit acceptable), et vers la région du désert occidental.
Dans certains endroits, les voyages à terre sont interdits aux non-Égyptiens et, dans d'autres, l'armée ou la police assure des escortes de sécurité pour les véhicules transportant des touristes.
|-
|'''Avis aux voyageurs'''
* Australie
* Canada
* Allemagne
* Inde
* Irlande
* République-Unie de Tanzanie
* Royaume-Uni
* États-Unis
* Hong Kong
* Singapour
|-
|''(Documents dernières années 08 décembre 2023)''
|}
{| class="wikitable"
|'''Numéros d'urgence'''
* Police : 122
* Ambulance: 123
* Service des pompiers : 180
* Autoroute: 136
* Gaz naturel: 129
Autres d'après les pages jaunes
|}
L'Égypte est souvent qualifiée de pays dangereux par de nombreux gouvernements tiers - une réputation qui n'est pas tout à fait injustifiée - mais le voyageur moyen ne devrait pas être trop préoccupé ou trop prudent à l'égard de son environnement.
Voyager en Égypte est, plus ou moins, similaire à voyager au Maroc, en Jordanie, en Palestine ou en Turquie.
Le plus grand problème de sécurité est peut-être '''le terrorisme'''. La péninsule du Sinai, en particulier, est un point chaud d'activités terroristes.
=== Voyageuses ===
Les Égyptiens complimenteront les femmes; ne s'offusquez pas s'ils vous le font. Les hommes ne devraient pas non plus s'inquiéter ; s'ils font cela à votre partenaire ou à votre fille, j'espère qu'il n'y ira pas plus loin.
Soyez avertis que les femmes étrangères attirent souvent l'attention des Égyptiens. Le fait d'être trop amical ou d'avoir un contact visuel direct avec un Égyptien peut lui faire penser que vous êtes "à" lui.
Certains hommes peuvent '''vous toucher de manière inappropriée'''. Si jamais cela se produit, n'ayez pas peur de créer une scène et ne vous sentez pas le besoin d'être poli ; aucune femme ne devrait supporter un comportement pourri comme ça. Les passants peuvent venir à votre aide si vous y êtes invités. Une façon de dissuader les harceleurs: dire haut et fort "haraam aleik" (littér. honte sur vous) ou la phrase plus simple "imshi" (lit. partez ou perdez-vous)
Le harcèlement sexuel est une '''infraction pénale''' en Égypte. Les personnes condamnées peuvent être condamnées à une peine d'emprisonnement, à de lourdes amendes, ou aux deux.
=== Troubles politiques ===
L'Égypte a une longue histoire d'instabilité politique. Des protestations contre le gouvernement peuvent se produire à tout moment, et elles peuvent devenir violentes. Beaucoup pensent que le gouvernement d'Abdel Fattah el-Sisi (l'actuel président) est beaucoup plus répressif que celui de leur précédent président, Hosni Moubarak.
Il n'y a pas de "discours de liberté" en Égypte; des milliers d'Égyptiens ont été arrêtés pour avoir publié des opinions clairement formulées sur le gouvernement en public et sur les médias sociaux. Les étrangers ne sont pas exemptés de poursuites.
Si vous prévoyez de rester longtemps dans le pays, faites en sorte qu'il s'agisse souvent de surveiller les médias locaux.
=== Terrorisme ===
Le terrorisme est un problème de sécurité, et les groupes terroristes du pays ont un registre désagréable de cibler spécifiquement les touristes occidentaux et les lieux qu'ils fréquentent. Toutefois, ces derniers temps, l'accent semble plus mis sur la minorité des chrétiens coptes que sur les touristes. Les forces de sécurité égyptiennes restent en état d'alerte très élevé.
De manière réaliste, les chances d'être affectés par le terrorisme sont statistiquement faibles et la plupart des attaques n'ont réussi qu'à tuer des Égyptiens, ce qui accroît encore la répulsion de la grande majorité des Égyptiens pour les extrémistes. Le gouvernement ne prend la question très au sérieux que lorsqu'elle nuit financièrement et que les sites touristiques sont fortement gardés, même si le niveau et la compétence de la police égyptienne laissent beaucoup à désirer. Par exemple, si vous prenez un taxi du Caire à Alexandrie, vous serez arrêté à un poste de contrôle avant de quitter le Caire. Ils vous demanderont parfois où vous allez et, à l'occasion, communiqueront avec le poste de contrôle d'Alexandrie pour s'assurer que vous arrivez à destination dans un certain délai. Il en va de même pour la plupart des voyages dans le désert, en particulier en Haute-Égypte, qui est probablement mieux évité en raison de la montée des tensions religieuses qui s'infiltrent sous la surface et, tout en apparaissant en sécurité, ont la capacité d'éclater sans préavis d'un moment. Au cours des différentes branches de votre conduite, vous pouvez être escorté par la police locale, qui s'attend à une sorte de paiement financier si vous voyagez dans un taxi ou une voiture particulière. En général, ils se rendront à votre destination avec vous, attendront jusqu'à ce que vous ayez fini, et restent généralement à l'un des prochains points de contrôle, souvent car ils n'ont rien d'autre à faire et parce que les touristes sont considérés comme des signes. Le meilleur exemple en est le passage d'Assouan à Abou Simbel pour visiter le Temple de Ramsès II. Un officier de police du tourisme armé embarquera dans votre bus touristique et vous escortera jusqu'à ce que vous arriviez à Abu Simbel, et après votre visite, il roulera dans le même bus avec vous pour retourner à Assouan, encore une fois parce que c'est une partie de son travail et sans les touristes, il n'y aurait pas d'emploi et il n'y aurait aucune raison d'assurer la sécurité de leur propre peuple car ils ne représentent pas une figure financière pour eux.
Il existe également de nombreux policiers du tourisme armés d'AK47 sur des chameaux patrouillant sur le plateau de Gizeh. Ils sont là pour assurer la sécurité des touristes puisque les pyramides sont les joyaux de la couronne de toutes les antiquités égyptiennes. Ils sont très mal entretenus sans investissements à venir de l'Égypte, uniquement en dehors des investissements donnés par les pays et les groupes historiques qui ne peuvent supporter la ruine que le gouvernement local laisse ces sites d'émerveillement devenir. Certains touristes peuvent trouver excitant ou même amusant de prendre des photos avec ces policiers au dos de chameau; cependant, comme ils sont tous en service de patrouille, il n'est pas rare qu'ils vous avertissent verbalement de ne pas poser à côté d'eux afin de prendre une photo avec eux, bien que tout est possible pour un paiement financier.
=== Drogues ===
{| class="wikitable"
| rowspan="3" |
|'''MISE EN GARDE :'''Les friandises de l'Égypte'''infractions liées à la drogue''' ''extrêmement''sévèrement. Le'''Décès'''une peine est possible pour les personnes condamnées pour trafic de drogue.
La consommation non autorisée peut entraîner une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 10 ans, une lourde amende ou les deux. Vous pouvez être facturé pour une consommation non autorisée tant que des traces de drogues illicites se trouvent dans votre système, même si vous pouvez prouver qu'elles ont été consommées à l'étranger. Vous pouvez également être accusé de trafic si des drogues sont trouvées dans des sacs qui sont en votre possession ou dans votre chambre, même s'ils ne sont pas les vôtres et que vous en ayez ou non connaissance d'eux - soyez donc vigilants à l'égard de vos biens.
|-
|
|}
Le cannabis et les stupéfiants sont interdits et lourdement sanctionnés. Cependant, le haschisch en particulier est commun, même chez les Égyptiens; il est considéré dans une certaine mesure comme faisant partie de la culture égyptienne et est généralement considéré comme beaucoup moins répréhensible que l'alcool. De nombreux religieux égyptiens le considèrent comme ''makruh'' (priorité mais désapprouvé de) plutôt que ''haraam'' (interdit). De nombreux Égyptiens qui reculent à l'idée de boire de l'alcool ne pensent pas à l'utilisation du haschisch; il est couramment utilisé lors des occasions festives dans les zones rurales de certains secteurs du pays et dans de nombreux rituels soufis à l'échelle nationale. La police peut utiliser la possession de haschisch comme prétexte pour arrêter et battre des gens, mais leurs cibles sont typiquement locales, pas les touristes. Tant que vous n'antonez pas les forces de sécurité ou n'attirez pas leur attention, il est peu probable que les étrangers soient punis pour consommation privée de cannabis en Égypte. Mais amener les choses dans ou hors du pays, ou voler avec elle, est susceptible de mal finir.
L'Égypte, comme les États du Golfe, a réprimé les '''analgésiques légaux''', même lorsqu'ils sont accompagnés d'une ordonnance et sont pour l'usage du voyageur. Vérifiez le site web de leur ambassade pour la liste actuelle de ce qui n'est pas autorisé. On ne sait pas très bien comment cela sera rigoureusement appliqué. Mais probablement, comme dans d'autres domaines, un usage personnel discret sera OK ; obtenir du lisier sur la vodka et le tramadol et vous pourriez avoir des ennuis.
=== Trafic ===
La circulation en Égypte est imprudente et dangereuse. Prêtez une attention particulière lors de la traversée de la route. Soyez patient et regardez comment les habitants traversent la rue pour apprendre des stratégies sûres.
=== Escroqueries et tracas ===
Les escroqueries et les tracas sont la principale préoccupation en Égypte, en particulier à Louxor. Les visiteurs se plaignent souvent d'avoir volé des tracasseries et de tentatives d'escroquerie. Bien qu'irritant, la plupart de cela est assez inoffensif, comme essayer de vous attirer dans un papyrus local ou un parc de parfums.
Soyez conscient que beaucoup d'Égyptiens qui entament une conversation avec vous veulent votre argent. Typiquement, vous serez approché par une personne parlant couramment l'anglais, l'allemand ou le russe qui amorcera une conversation sous prétextes sociaux. Il (et il sera toujours un lui) va alors essayer de vous faire venir pour une tasse de thé ou similaire dans sa boutique de souvenirs préférée (la plus payante). Cela pourrait également se produire en dehors des musées, etc., où l'escroc essaiera de vous faire croire que le "musée est fermé" ou similaire. Si quelque chose semble trop beau pour être vrai, c'est probablement le cas. Demander des prix pour tout, parce que si vous dites "Je pensais que c'était gratuit" après le fait que vous êtes dans un argument vicieux.
Les hassling, bien que jamais dangereux, pourraient également être ennuyeux, en particulier dans les principales zones touristiques. Il n'y a aucun moyen d'éviter cela, mais une politesse ''la shukran'' (non merci) aide beaucoup. En dehors de cela, essayez de prendre des hachètes avec un sourire. Si vous vous laissez faire écoute par tout le monde qui essaie de vous vendre quelque chose, vos vacances ne seront pas très heureuses.
Les chauffeurs de taxi ou d'autres personnes pourraient être plus gênants pour vous conduire à leur hôtel de choix, bien sûr payé des frais de commission pour chaque client qu'ils reçoivent. Fermez fermement votre terrain là-dessus. S'ils insistent, demandez simplement à être déposé dans une rue ou un point de repère près de l'endroit où vous vous dirigez. Cette escroquerie est particulièrement fréquente chez les chauffeurs de taxi de l'aéroport.
=== Voyageurs LGBT ===
La scène gay en Egypte n'est pas ouverte et libre comme en Occident. Les visiteurs gays et lesbiennes devraient être conscients de soi et s'abstenir de faire des expositions publiques. Alors que quelques bars homosexuels avaient pu opérer de manière semi-ouverte dans les grandes villes en temps pré-révolutionnaire, la situation s'est détériorée et les membres des bains gays ou des mariages homosexuels étaient pris pour cible des poursuites pour « débauche » en 2014.
L'Égypte est un pays islamique et conservateur. Toute manifestation d'homosexualité est considérée comme étrange, bizarre, irrespectueuse et peut conduire dans la plupart des cas à des réactions hostiles. En fonction de la situation et du lieu et de l'heure, il pourrait s'agir d'un regard étrange à des violences physiques. Par conséquent, les gays et les lesbiennes devraient être discrets en Égypte.
Les homosexuels ont été arrêtés par la police et détenus et même torturés au Caire dans le passé pour s'être livrés à des activités homosexuelles. Des groupes de défense des droits de l'homme ont condamné de telles actions et le gouvernement égyptien a été soumis à des pressions de différentes sources pour mettre fin à ce traitement des homosexuels.
=== Crime ===
Le ramassage des valises était un problème dans le passé dans les grandes villes d'Égypte, en particulier dans le Grand Caire. Beaucoup de locaux ont donc choisi de ne pas porter de portefeuille du tout, mais de garder leur argent dans une pince dans leur poche, et les touristes seraient sages de l'adopter également. À l'envers, la criminalité violente est rare, en particulier pour les touristes, et il est très peu probable que vous soyez agressé ou volé. Si, cependant, vous vous trouvez victime d'un crime, vous pouvez obtenir le soutien de piétons locaux en criant "Harami" (Thief) mais ne poursuivent pas parce que c'est le moyen le plus facile de se perdre et la plupart des criminels portent des couteaux de poche; si le crime se produit dans une zone touristique, vous trouverez un kiosque spécialement désigné de la police du Tourisme.
=== Doubles-ressortissants égyptiens ===
Si vous êtes un double citoyen égyptien ou considéré comme égyptien par les autorités, votre autre passeport '''ne''' vous '''dispensera pas''' du service militaire obligatoire (applicable aux hommes uniquement) et vous accordera l'accès consulaire et la protection dans le cas peu probable où vous seriez détenu ou arrêté par les autorités.{{Infobox numéro d'appel d'urgence |général = |police = 122 |ambulance = 123|pompier = 180|nomautre1 = |autre1 = |nomautre2 = |autre2 = |nomautre3 = |autre3 = }}
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/afrique/egypte/ra_egypte.jsp|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/egypte|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/egypte-12239/|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/egypte.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax= | horaire= | prix=
| mise à jour=2016/01/13 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}}
}}
== Santé ==
=== Soins de santé ===
Certains des hôpitaux des grandes villes et des zones touristiques d'Égypte sont de niveau international. Les hôpitaux privés sont chers selon les normes occidentales, mais il est conseillé d'utiliser des hôpitaux privés. Les hôpitaux ne traiteront pas les patients si l'assurance voyage ne couvre pas les coûts ou si une grosse somme d'argent n'a pas été déposée auprès de l'hôpital. Pour cette raison, il est conseillé aux voyageurs en Égypte de souscrire une assurance voyage complète.
Les médecins des hôpitaux privés en Égypte ont souvent étudié à l'étranger. Des soins de santé primaires adéquats sont disponibles, en particulier dans les régions du Caire, d'Alexandrie, de Hurghada et de Charm el-Cheikh, mais l'accès à des soins plus exigeants peut être limité dans certaines régions.
La plupart des hôpitaux publics n'acceptent pas les documents d'assurance étrangers comme garantie de paiement et exigent le paiement en espèces. Lorsque vous payez vous-même pour un traitement médical, le médecin ou l'hôpital vous remettra un reçu et une déclaration de traitement. Vous pouvez les envoyer à votre compagnie d'assurance. Vous pouvez également obtenir un reçu officiel de votre pharmacie pour les médicaments que vous avez payés. Ces documents comprendront les coordonnées du médecin, une clarification du nom et des coordonnées de la pratique et de l'hôpital (adresse, numéros de téléphone et de télécopie et, dans le cas des hôpitaux, adresse du site Web). Cependant, vous devez toujours vérifier cela.
Des soins médicaux privés sont disponibles, en particulier au Caire (Hôpital Anglo-American zamal, As Salam International Hospital Maadi, Dar Al Fouad Hospital Sheik zayed et Hôpital allemand adoro-allemand) et Alexandria (Hôpital allemand). Les médecins parlent généralement l'anglais, les infirmières moins. Les hôpitaux privés acceptent souvent les documents d'assurance étrangers comme preuve de paiement. Vérifiez auprès de l'hôpital à l'avance.
Dans les stations touristiques comme El Gouna et Hurghada, certains hôtels coopèrent avec les médecins. L'hôtel peut alors commander un médecin.
Le numéro d'urgence de l'ambulance égyptienne est de 123. Cependant, la disponibilité des ambulances varie d'une région à l'autre et il peut prendre beaucoup de temps pour atteindre le patient, en particulier dans la circulation intense. En dehors des grandes villes, les services de santé sont souvent inadéquats, en particulier pour les traitements médicaux exigeants.
En Égypte, les pharmacies sont généralement complètes et de nombreux médicaments sont disponibles sans ordonnance. Lors de l'achat de médicaments, assurez-vous qu'ils sont clairement étiquetés dans leur emballage d'origine. Les contrefaçons sont disponibles dans certaines pharmacies et peuvent être dangereuses dans le pire des cas.
=== Fluides ===
Assurez-vous ''de boire beaucoup'' d'eau: l'Égypte a un climat extrêmement sec la majeure partie de l'année, qui est aggravée par des températures élevées à la fin de l'année, et d'innombrables voyageurs chaque année éprouvent des inconforts et des dangers de la '''déshydratation'''. Un sentiment de soif ne suffit pas à indiquer le danger: porter une bouteille d'eau et continuer à boire.
'''L'eau du robinet''' égyptienne est généralement considérée comme sûre par la plupart des habitants, mais elle rend souvent les voyageurs malades. Il n'est pas recommandé de boire régulièrement, en particulier pour des différences de qualité très locales. '''Les eaux minérales en bouteille''' sont largement disponibles: voir Boissons: Section Eau. Méfiez-vous de l'ancienne escroquerie où les vendeurs revendent à nouveau des bouteilles d'eau en bouteille, après avoir re-remplie avec une autre source, peut-être douteuse. Vérifiez toujours que le sceau n'est pas cassé avant d'en payer ou d'en boire, et informez la police touristique si vous attrapez quelqu'un qui fait cela.
Soyez un peu méfiant avec les '''jus de fruits''', car certains vendeurs peuvent le mélanger avec de l'eau. Le lait doit également être soigneusement traité car il peut ne pas être pasteurisé. Essayez seulement d'acheter du lait dans des magasins réputés. Les boissons chaudes comme le thé et le café ''devraient'' généralement être correctes, l'eau ayant été bouillie en préparation, bien qu'il soit payant d'être méfique de '''la glace'''.
=== Soleil ===
En hiver, le soleil est généralement le plus doux, surtout en décembre et le plus faible dans le nord de l'Égypte. L'Égypte a un climat désertique, qui rend les nuages presque inexistants dans les mois les plus chauds, alors attendez-vous à des jours ensoleillés extrêmement brillants, en particulier de juin à août, essayez d'éviter l'exposition directe au soleil de 9 heures (10 heures du matin en été) à 15 heures (16 heures en été). Apportez de bonnes lunettes de soleil et portez un bon écran solaire, cependant l'écran solaire devient inefficace lorsque la peau exposée transpire. De plus, le port d'un chapeau peut aider.
=== Schistosomiase ===
Afin d'éviter de contracter le parasite '''de la schistosomiase''' redoutée à juste titre (également connu sous le nom de '''bilharziose'''), un ver plat qui creuse à travers la peau, ''ne nagez pas'' dans le Nil ou ne vous aventurez dans aucune autre voie navigable égyptienne, même si les habitants le font. C'est aussi une bonne idée de ne pas marcher pieds nus sur des pelouses fraîchement arrosées pour la même raison.
Bien que la maladie prenne des semaines à plusieurs mois pour montrer sa tête, il est sage de consulter un médecin localement si vous pensez avoir été exposé, car ils sont habitués à le diagnostiquer et à le traiter, et il vous coûtera des centimes plutôt que des dollars. Les symptômes incluent fièvre, diarrhée, douleur abdominale et fatigue, ce qui rend la maladie facile à confondre avec (par exemple) la grippe ou l'intoxication alimentaire, mais les œufs de vers plats peuvent être identifiés avec un test des selles et la maladie peut généralement être guérie avec une dose unique de Praziquantel.
Les épidémies de grippe aviaire (lufres d'oiseux) en Égypte ont fait 23 morts depuis 2006. Le dernier décès a été en décembre 2008.
=== Vaccinations et paludisme ===
Les vaccinations suivantes sont généralement recommandées pour l'Égypte :
* Toutes les vaccinations de routine, y compris le vaccin contre la rougeole-orelloil-blocs-rubéol, le vaccin contre la diphtérie, le vaccin contre la diphtérie et la grippe, le vaccin contre la varicelle (popule), le vaccin contre la poliomyélite et le vaccin annuel contre la grippe.
* Hépatite A et fièvre typhique.
* L'hépatite B en cas de contact sexuel, de tatouage/percement ou de procédures médicales sont prévues.
* La rage si un long séjour est prévu, surtout si l'on participe à des activités de plein air.
Un faible risque de paludisme à P. vivax n'existe que dans la région d'Assouan en Égypte. Lors d'un voyage à Assouan, il est conseillé aux voyageurs d'éviter les piqûres de moustiques.
=== Questions générales ===
Alors que l'Egypte est intéressante et belle, elle est pleine de '''stress''' du bruit, de la poussière et des gens qui vous hâtent. Surtout si vous ne séjournez pas dans les hôtels haut de gamme ou si vous ne comptez pas complètement sur les circuits à forfait, cela va broyer vos vitesses. Ainsi, de temps en temps, prenez une pause par rapport à la recherche constante de l'attraction, de la chasse au marchandage et de l'organisateur du voyage; choisissez un rythme plus lent, passez simplement une journée dans le hôtel ou accrochez-vous dans un parc avec vos écouteurs allumés. En outre, n'oubliez pas les bouchons d'oreille pour la nuit, car il y aura souvent du bruit même profond dans la nuit ou assez tôt le matin si vous êtes près d'une école. L'Égypte ne semble pas se reposer, mais cela ne signifie pas que vous n'êtes pas obligé de le faire.
'''Il''' est permis de '''fumer''' pratiquement partout en Égypte, et vous rencontrerez régulièrement des gens qui fument dans le train, dans des lobbies et dans des restaurants. Alors qu'ils peuvent parfois être prévenants et s'asseoir quelque part loin des autres, la plupart du temps la fumée est inondée. Malheureusement, il n'y a pas grand-chose à faire à ce sujet.
== Respecter ==
{{Dates du ramadan}}
Trop de touristes pensent que tout est permis à l'étranger puisque justement, ils ne sont pas chez eux et qu'ils sont en vacances. Le problème en Égypte, c'est que si les voyageurs sont dans une ville pour 1 jour, 1 semaine ou 1 mois, les Égyptiens y vivent et voient défiler tous les jours des hordes de touristes. Résultat : une incompréhension entre touristes et locaux se développe de plus en plus, faussant les relations et créant un véritable gouffre entre la perception du touriste (riches, ne respectant rien...) et la réalité qui nous le savons est plus nuancée en Europe ou aux USA. Autrement dit, les Égyptiens ont pour la plupart une existence déjà dure à vivre.
On conseille donc au maximum d'adopter une tenue vestimentaire "couvrante" et respectueuse des gens, de leurs cultures et même des sites. Oubliez les tongs dans les tombes, les maillots de bain / paréo pour les visites et même parfois pour les hommes, les shorts dans les restaurants un peu chic.
Enfin, éviter les remarques désobligeantes sur les us et coutumes du pays, même si elles ne sont pas exprimées dans la même langue que dans le pays d'accueil.
Retrouvons l'esprit du voyage et non de la consommation touristique !
Les Égyptiens, en général, sont amicaux et accueillants. Comme c'est le cas dans de nombreux pays à majorité musulmane, les Égyptiens considèrent comme honteux de ne pas donner un accueil chaleureux à un invité.
Les Égyptiens, les Nord-Africains et les Arabes du Golfe partagent une culture commune et forment le monde arabe ; par conséquent, une grande partie de ce qui est considéré comme de bonnes manières dans le monde arabe est ''très'' applicable à l'Égypte.
Les visiteurs pour la première fois dans le monde arabe devraient garder à l'esprit la règle suivante : soyez intelligent sur ce que vous dites ou faites ouvertement. Toute mesure qui fait perdre à un Égyptien son honneur (face) ne sera pas prise de manière positive.
=== Duans sociaux ===
* '''Ne faites jamais signe directement à un Égyptien''', même s'il a fait quelque chose de mal à votre avis. Si vous devez donner un retour d'information, donnez-lui une combinaison de rétroaction positive et négative.
* '''Ne dites pas de blagues sales'''. Comme c'est le cas dans le monde arabe, cet humour n'est pas apprécié en Égypte.
* '''La religion''' est un sujet de discussion délicat. Approcher toujours les discussions religieuses avec sensibilité et respect. Parler de religion d'un point de vue séculier ou agnostique peut être accueilli avec une certaine effroi. En outre, tout ce qui fait allusion au prosélytisme ne sera pas apprécié.
=== Inclinage ===
La plupart des travailleurs égyptiens attendent des pourboires après avoir accompli un service. Cela peut être attendu pour quelque chose d'aussi petit que d'appuyer sur le bouton dans l'ascenseur. Beaucoup de travailleurs vous demanderont même de donner un pourboire avant d'avoir une chance. L'embout typique pour les services mineurs est LE1. En raison de la pénurie générale de petits changements, vous pouvez être forcé de donner LE5 pour faire des choses simples comme utiliser les toilettes. Comprenez simplement que cela fait partie de la culture ; la valeur de cette pourboire est très faible pour la plupart des Occidentaux mais représente une bonne partie du revenu mensuel pour de nombreux Égyptiens.
=== Salutations ===
: ''Voir aussi le manuel de phrases arabe égyptien''
Lorsque vous vous approchez d'un individu ou d'un groupe de personnes pour la première fois, la meilleure chose à dire est la variante locale de la forme islamique de salutation "es-salâmu-zalku" qui signifie littéralement "paix soit sur vous". C'est la forme la plus courante de dire "bonjour" à n'importe qui. Cela crée une convivialité entre vous et des gens que vous ne connaissez pas, qui construisent des relations, et aide à construire le respect. Il est également considéré comme poli de dire cela si vous approchez quelqu'un, au lieu de lui demander quelque chose ou de lui parler directement.
Parmi les autres formes de salutation, on peut citer "SàbâH el kh'r" ("bonjour"), "mas" el kh'r" ("bon soir"), ou le "ezzayak" plus occasionnel s'adressant à un homme, ou "ezzayek" s'adressant à une femme, ce qui signifie "bonjour" ou "comment vous êtes?".
En partant, vous pouvez dire la même chose "es-sal'mu-'alak", ou simplement "ma'a s-sal'ma", littéralement: "avec sécurité" ou "avec bien-être" qui est utilisé pour dire "au revoir". Les Égyptiens plus instruits diront « au revoir » dérivé du « adieu » ou « écrieu » anglais en sortant des autres.
''Sourire'' : La plupart des gens apprécient un sourire, et la plupart des Égyptiens sourient quand ils parlent à quelqu'un pour la première fois. Les gens qui ne sourient pas pendant qu'ils parlent sont considérés comme arrogants, grossiers, agressifs, inamicals, etc.
=== Vêtements ===
Les Égyptiens sont généralement un peuple conservateur et la plupart sont religieux et s'habillent de manière très conservatrice. Bien qu'ils accueillent des étrangers habillés beaucoup plus mal à l'aventure, il est prudent de ne pas s'habiller de manière provocante, ne serait-ce que pour éviter que les gens ne vous regardent. Il est préférable de porter un pantalon, des jeans, des shorts longs au lieu de courts-circuits car seuls les touristes les portent. Dans les boîtes de nuit modernes, les restaurants, les hôtels et les bars du Caire, d'Alexandrie et d'autres destinations touristiques, vous trouverez le code vestimentaire beaucoup moins restrictif. Les fonctions officielles ou sociales et les restaurants intelligents nécessitent généralement une usure plus formelle.
Aux pyramides de Giza et dans d'autres endroits de ce type pendant les mois chauds de l'été, les hauts à manches courtes et même les sommets sans manches sont acceptables pour les femmes (surtout lorsqu'elles voyagent avec un groupe de tour). Bien que vous deviez porter un foulard ou quelque chose pour dissimuler plus en allant ou en provenance de la destination touristique. En outre, il est tout à fait acceptable pour les femmes de porter des sandales pendant l'été, et vous verrez même des femmes avec le hijab qui ont des sandales.
Les femmes devraient se couvrir les bras et les jambes si elles voyagent seules, vous n'avez pas besoin de vous couvrir les cheveux; de nombreuses femmes chrétiennes se promènent confortablement en Égypte avec leurs cheveux découverts. Bien qu'en tant qu'étranger, vous pouvez attirer beaucoup d'attention, peu importe ce que vous portez, principalement en incluant des gens qui vous regardent avec un harcèlement verbal que vous pouvez essayer d'ignorer. Les femmes égyptiennes, même celles qui portent le hijab complet, sont souvent victimes de harcèlement sexuel, y compris d'appels de chats. Vous pouvez trouver que la couverture complète ne fait pas une énorme différence, en ce qui concerne le harcèlement, par rapport au port d'un dessus avec des manches plus courtes. En ce qui concerne le harcèlement, il est également important d'agir. Sortir avec un groupe de personnes est également utile, et la meilleure chose à faire est d'ignorer les hommes qui vous accordent une attention indésirable. Ils veulent avoir une réaction de votre part. En outre, un signe de respect est d'utiliser la salutation arabe, "Asalamualaikum" (moyen "bonjour, la paix soit sur vous"), et l'autre personne doit répondre "Walaikumasalam" ("paix soit sur vous"). Cela permet à la personne de savoir que vous voulez le respect, et rien d'autre.
==== Mosquée etiquette ====
N'entrez pas dans une mosquée portant un type de chaussures, de sandales, de pantoufles, de bottes car c'est très irrespectueux. Retirez-les toujours avant d'entrer alors qu'ils portent la terre de la rue, et la mosquée (un lieu de prière) doit être propre. Cependant, vous pouvez garder les chaussettes.
===== Etiquette en présence de personnes priant =====
Évitez également de marcher devant les personnes en prière. La raison en est que quand les gens s'agenouillent, ils s'agenouillent à Dieu. Si vous vous tenez devant quelqu'un pendant qu'il prie ou s'agenouille, c'est comme s'il s'agenouilleait à vous ou vous adorait, un tabou complet et contre les fondements de l'islam. Sinon, il est tout à fait acceptable que les visiteurs ou les chrétiens Égyptiens continuent normalement dans les rues ou les magasins qui fonctionnent pendant les périodes de prière.
==== Expositions publiques d'affection ====
Comme la plupart des autres pays du monde musulman, du Moyen-Orient, et même de certains pays conservateurs non musulmans, l’affection ne devrait pas être portée en public. Les Égyptiens sont conservateurs et faire des choses comme s'en sortir avec votre petite amie/petit ami en public est considéré comme offensant, grossier ou irrespectueux. Un câlin public est moins offensant, surtout si vous saluez un conjoint ou un membre de votre famille que vous n'avez pas vu depuis un moment.
Vous remarquerez que les hommes se sont embrassés sur les joues quand les Égyptiens rencontrent leurs amis, leur famille ou quelqu'un qu'ils connaissent bien : cela ne doit pas être confondu avec l'homosexualité. Moins fréquemment, certains Égyptiens aiment marcher à côté de leur ami masculin avec leurs bras attachés ensemble comme une boucle à l'intérieur d'une autre boucle. Encore une fois, ce n'est pas un comportement homosexuel.
=== Autres questions ===
Ne photographiez pas les gens sans leur permission et dans les zones fréquentées par les touristes ne sont pas surpris si un pourboire est demandé. Le tabagisme est très courant et les cigarettes sont très bon marché en Égypte.
La plupart des Égyptiens ont tendance à avoir une voix forte lorsqu'ils parlent, ce qui est commun à d'autres pays de la région. Ils ne crient pas, mais vous saurez la différence.
Faites attention si vous choisissez de boire de l'alcool (voir ci-dessus), en particulier si vous êtes originaire de pays où la consommation excessive d'alcool est acceptée. Même si vous y êtes habitué, vous ne pouvez pas estimer les effets du climat, même la nuit. L'impact des personnes en état d'ébriété sur les Égyptiens est assez important et très négatif. Le meilleur plan est juste de vous abstenir ou de vous limiter à une boisson par repas en Égypte; ce sera moins cher aussi.
=== Problèmes sensibles ===
Les Égyptiens, comme les Grecs, les Russes et les Turcs, sont très fiers de l'histoire de leur pays et sont fiers de ce que leur pays a donné au monde. Louer l'histoire du pays ou avoir une discussion positive à ce sujet est un ticket rapide pour s'être mis de côté pour s'en sortir du bon côté de quelqu'un.
Gamal Abdul Nasser, le deuxième Président de la République arabe d'Égypte, et beaucoup d'autres sont considérés comme des héros nationaux en Égypte; vous devriez dire absolument rien qui puisse être perçu comme offensant ou péjoratif à son égard.
De nombreux Égyptiens ont une interprétation différente concernant des expressions équivoques telles que la liberté de parole et la démocratie. Il est conseillé de ne pas discuter d'Israel, même s'il est tenté; n'en parlez pas haut et fort car cela peut attirer l'attention indésirable, même si vous n'en parlez qu'en tant que destination de voyage.
== Allez ensuite ==
* Les croisières vers l'État hébreu, Chypre, le Liban et la Turquie sont populaires.
* L'Égypte a également des frontières terrestres directes avec les Israéliens, la Libye et le Soudan, mais vérifiez les conditions de sécurité actuelles aux points de passage et à proximité des points de passage et dans les pays en question avant de partir.
* Bien qu'il puisse sembler possible d'entrer dans la bande de Gaza en provenance d'Égypte, l'Égypte participe au blocus israélien de la bande de Gaza, de sorte que la frontière est définitivement fermée.
{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Afrique du Nord}}
1j0zx5vu8x9yyyekciy7c4zccojlkny
États-Unis
0
525
578840
578729
2024-12-17T06:35:47Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578840
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{en}} {{lang|en|United States of America}}
| image=Dean Franklin - 06.04.03 Mount Rushmore Monument (by-sa).jpg
| légende image=Mont Rushmore
|Washington]]
| regime=République fédérale
| langue officielle=[[Guide linguistique anglais|Anglais]]| langue =[[Guide linguistique espagnol|Espagnol]]
| religions=Protestantisme 48 %<br/>Catholicisme 22 %<br/>Autres 9 %<br/>Aucune religion 20%
| electricite={{Unité|120|V|abr=volt}}/{{Unité|60|Hz|abr=hertz}}, prise américaine
| indicatif=+1
| zoom=2
}}
Les '''États-Unis d'Amérique''' forment un pays d'[[Amérique du Nord]].
Le pays est une république fédérale constituée d'une union de 50 États, dont 48 sont adjacents et situés entre l'[[Îles de l'océan Atlantique|océan Atlantique]] et l'[[océan Pacifique]], d'est en ouest, puis bordés au nord par le [[Canada]] et au sud par le [[Mexique]]. Les deux derniers États sont l'[[Alaska]], situé à l'ouest du [[Canada]], et [[Hawaï]], un État insulaire situé au milieu de l'océan Pacifique.
C'est le quatrième pays le plus vaste du monde derrière la [[Russie]], le Canada et la [[Chine]], et le troisième le plus peuplé derrière la Chine et l'[[Inde]]. Il possède un mélange de régions urbaines densément peuplées et de paysages naturels exceptionnels. Avec une histoire d'immigration depuis le XVII{{E}} siècle, les États-Unis sont fiers de leurs différentes cultures. Même une brève visite dans le pays revient à une grande expérience en Amérique du Nord.
== Comprendre ==
Les États-Unis sont un pays vaste, complexe et diversifié, comptant plus de 334 millions d'habitants (2022) et des identités culturelles et régionales distinctes. Parcourir de longues distances entre les destinations peut être long et coûteux.
=== Géographie ===
Les '''États-Unis contigus''' ou « Lower 48 » désignent le territoire excluant l'Alaska et Hawaï. Une grande partie de la population vit sur les côtes de l'Atlantique, du Pacifique ou du Golfe du Mexique ou le long des Grands Lacs. Ses seules frontières terrestres, toutes deux assez longues, sont partagées avec le Canada au nord et le Mexique au sud. Les '''États-Unis continentaux''' sont les 48 États contigus, DC et l'Alaska, mais excluent Hawaï.
Le pays compte trois grandes chaînes de montagnes. Les '''Appalaches''' s'étendent du Canada à l'Alabama , à quelques centaines de kilomètres à l'ouest de l'océan Atlantique. Ce sont les plus anciennes des trois chaînes et offrent des vues spectaculaires et d'excellents sites de camping. Les '''Rocheuses''' sont, en moyenne, les plus hautes d'Amérique du Nord, s'étendant de l'Alaska au Nouveau-Mexique , avec de nombreuses zones désignées comme parcs nationaux qui offrent des possibilités de randonnée, de camping, de ski et de tourisme. Les chaînes combinées '''de la Sierra Nevada''' et '''des Cascades''' sont les plus jeunes. Les Sierras s'étendent sur la « colonne vertébrale » de la Californie , avec des sites tels que le lac Tahoe et le parc national de Yosemite , puis cèdent la place à la chaîne volcanique des Cascades encore plus jeune, avec certains des points les plus élevés du pays.
Au centre du pays se trouvent les Grandes Plaines , qui comprennent la totalité de l'Oklahoma , du Kansas , du Nebraska , du Dakota du Sud , du Dakota du Nord et des parties des États environnants. Cette région est caractérisée par de longues étendues de terres plates et des zones de collines légèrement vallonnées. Elle se compose en grande partie de terres agricoles et de prairies.
Le golfe du Mexique se trouve au sud-est du Texas , au sud de la Louisiane , du Mississippi , de l'Alabama et de la partie ouest de la Floride , et constitue la côte ouest de la Floride.
Les Grands Lacs , situés à la frontière avec le Canada, sont davantage des mers intérieures d'eau douce que des lacs. Les cinq lacs s'étendent sur des centaines de kilomètres, bordant les États du Minnesota , du Wisconsin , de l'Illinois , de l'Indiana , du Michigan , de l'Ohio , de la Pennsylvanie et de New York , et leurs rives varient des zones sauvages vierges aux villes industrielles de la Rust Belt.
=== Climat ===
Le climat général est tempéré, avec des exceptions notables. Le climat de l'[[Alaska]] est un climat de toundra arctique, alors que [[Hawaï]], le sud de la [[Floride]] ont des climats tropicaux. Les grandes plaines sont sèches, plate et herbeuse, se transformant progressivement en désert aride à l'Ouest et au climat Méditerranée le long de la côte de la [[Californie]].
Bien que la majeure partie des États-Unis bénéficie d'un climat '''tempéré''' , il existe également une grande variété de climats, de la toundra arctique en Alaska au climat tropical d'Hawaï et du sud de la Floride . Les grandes plaines sont sèches, plates et herbeuses, se transformant en '''désert''' dans l'extrême ouest et '''en méditerranéen''' le long de la côte californienne.
En hiver , les grandes villes du Nord et du Midwest peuvent connaître jusqu'à 60 cm de neige en une seule journée, avec des températures froides. Les étés sont humides, mais doux. Des températures supérieures à 38 °C envahissent parfois le Midwest et les Grandes Plaines. Certaines zones des plaines du Nord peuvent connaître des températures froides de −34 °C pendant l'hiver. Des températures inférieures à −18 °C atteignent parfois le sud jusqu'en Oklahoma .
Le climat du Sud est également variable. En été, il fait chaud et humide, mais d'octobre à avril, la température peut varier de 16 °C à de courtes périodes de froid de −7 °C environ.
Les États des Grandes Plaines et du Midwest sont également touchés par '''des tornades''' de la fin du printemps au début de l'automne, plus tôt dans le sud et plus tard dans le nord. Les États situés le long de la côte atlantique et du golfe du Mexique peuvent être touchés par '''des ouragans''' entre juin et novembre. Ces tempêtes intenses et dangereuses échappent souvent au continent américain, mais des évacuations sont souvent ordonnées et doivent être respectées.
Les Rocheuses sont froides et enneigées. Certaines régions des Rocheuses reçoivent plus de 1 300 cm de neige par saison. Même en été, les températures sont fraîches dans les montagnes et la neige peut tomber presque toute l'année. Il est dangereux de s'aventurer dans les montagnes sans préparation en hiver et les routes qui y traversent peuvent devenir très glacées.
Les déserts du Sud-Ouest sont chauds et secs en été, avec des températures dépassant souvent 38 °C. Des orages peuvent survenir fréquemment dans le Sud-Ouest de juillet à septembre. Les hivers sont doux et la neige est rare. Les précipitations annuelles moyennes sont faibles, généralement inférieures à 250 mm. Cependant, à des altitudes plus élevées, les hivers sont beaucoup plus rigoureux, avec des chutes de neige fréquentes.
Le climat frais et humide est fréquent pendant une grande partie de l'année dans le nord-ouest côtier (Oregon et Washington à l'ouest de la chaîne des Cascades, et la partie nord de la Californie à l'ouest des chaînes côtières/Cascades). Les étés (de juillet à septembre) sont généralement assez secs avec une faible humidité, ce qui en fait le climat idéal pour les activités de plein air. Les pluies sont plus fréquentes en hiver, la neige est rare, surtout le long de la côte, et les températures extrêmes sont rares. La pluie tombe presque exclusivement de la fin de l'automne au début du printemps le long de la côte. À l'est des Cascades, le nord-ouest est considérablement plus sec. Une grande partie de l'intérieur du nord-ouest est soit semi-aride, soit désertique, surtout dans l'Oregon.
Les villes du nord-est et du nord-sud sont connues pour leurs étés où les températures atteignent 32 °C ou plus, avec une humidité extrêmement élevée, généralement supérieure à 80 %. Cela peut constituer un changement radical par rapport au sud-ouest. Une forte humidité signifie que la température peut sembler plus chaude que les relevés réels. Le nord-est connaît également des chutes de neige, et au moins une fois tous les deux ou trois ans, il y a une chute de neige en quantités énormes.
=== Histoire ===
'''Les Amérindiens''' , ou '''Indiens d'Amérique''' , sont arrivés il y a 13 500 à 16 000 ans en provenance du nord-est de l'Asie, en traversant le détroit de Béring pour rejoindre l'Alaska , et ont créé une grande variété de sociétés sophistiquées avant l'arrivée des Européens à la fin du XVe siècle. Les cultures du Mississippi ont construit d'immenses colonies dans le Sud-Est, et les Anasazis ont construit des villes élaborées à flanc de falaise dans le Sud-Ouest. Après le contact avec les colons européens, ces sociétés ont été décimées par des maladies de l'Ancien Monde comme la variole, et ont été repoussées vers l'ouest par la guerre et l'invasion des colons. Leur nombre réduit a conduit à une marginalisation accrue, même si aujourd'hui leurs cultures perdurent et continuent de contribuer à l'expérience américaine.
'''La colonisation européenne''' débute aux XVIe et {{s|17}}s. L'Angleterre , l'Espagne et la France y acquièrent de vastes territoires ; les Pays-Bas , la Suède et la Russie y établissent également des avant-postes. Les premières colonies anglaises, fondées à Jamestown , en Virginie (1607) et à Plymouth , dans le Massachusetts (1620), forment le noyau de ce que l'on appelle aujourd'hui les États-Unis.
Au nord-est du Massachusetts , les puritains , qui fuyaient les persécutions religieuses en Europe, se sont ensuite répandus et ont fondé la plupart des autres colonies de la Nouvelle-Angleterre , créant ainsi une région très ascétique. D'autres groupes religieux ont également fondé des colonies, notamment les quakers en Pennsylvanie et les catholiques romains dans le Maryland . Les colonies du centre de New York , du New Jersey , du Delaware et de Pennsylvanie sont devenues le centre cosmopolite du Nord.
Dans les colonies du Sud, les saisons de culture plus longues leur ont offert de meilleures perspectives agricoles, notamment pour le coton et le tabac. Comme en Amérique latine et dans les Caraïbes , des serviteurs sous contrat, des condamnés et plus tard '''des esclaves africains''' ont été importés et contraints de cultiver de grandes plantations. L'esclavage était pratiqué au Nord comme au Sud, mais son importance accrue pour l'économie du Sud a fini par provoquer de profonds bouleversements.
Au début du {{S|18}}, la Grande-Bretagne avait colonisé la côte atlantique de la Géorgie au nord jusqu'à ce qui est aujourd'hui le Canada. La dernière grande migration britannique vers le territoire eut lieu au milieu du siècle, lorsque la région des Appalaches fut colonisée. En 1763, la domination britannique en Amérique du Nord fut établie après la guerre mondiale de Sept Ans. En partie pour financer ce que l'on appelait localement les campagnes nord-américaines de la guerre de Sept Ans, la Grande-Bretagne imposa des taxes et des réglementations impopulaires à ses colons. Cela précipita la révolution de 1775 et le 4 juillet 1776, les colons de 13 colonies déclarèrent leur indépendance. La '''guerre d'indépendance''' dura jusqu'en 1783, lorsque les nouveaux États-Unis d'Amérique obtinrent la souveraineté sur toutes les terres britanniques entre l'Atlantique et le fleuve Mississippi . Ceux qui restèrent fidèles aux Britanniques s'enfuirent principalement vers le nord, vers ce qui est aujourd'hui le Canada , qui resta sous domination britannique.
Les querelles sur la formation d'un gouvernement national durèrent jusqu'en 1787, date à laquelle une constitution fut adoptée. Ses idées sur la liberté individuelle, issues de l'époque des Lumières, ont depuis inspiré les décrets fondateurs de nombreux États. '''George Washington''' , général en chef de l'armée révolutionnaire, fut élu premier président. Au tournant du {{s|19}}, la nouvelle ville '''de Washington, DC,''' fut établie comme capitale nationale.
De nouveaux États furent créés à mesure que les colons blancs s'installèrent à l'ouest, au-delà des Appalaches. Les populations amérindiennes furent déplacées et encore plus accablées par la guerre et les maladies. L' '''achat par la Louisiane''' en 1803 de terres françaises à l'ouest du Mississippi (cartographiées par l' expédition Lewis et Clark ) doubla effectivement la taille de la nation et offrit un « territoire indien » dans ce qui est aujourd'hui l'Oklahoma aux nombreuses tribus amérindiennes de l'est qui furent déplacées de force pendant la Piste des Larmes des années 1830.
D'autres désaccords avec les politiques commerciales britanniques ont conduit à la '''guerre de 1812.''' Les deux années de combats sur terre et sur mer ont inclus une invasion du Canada et l'incendie de la Maison Blanche et des bâtiments publics à Washington, DC. Pratiquement aucun changement de territoire n'a résulté de la guerre, mais elle a galvanisé les identités distinctes des Américains et des Canadiens. L'hymne national, « The Star-Spangled Banner », a été conçu pendant cette guerre. Les tribus amérindiennes de l'Ouest qui s'étaient rangées du côté des Britanniques ont beaucoup souffert lorsque leur territoire a été donné aux colons blancs.
Après la guerre, l'industrie et les infrastructures se sont considérablement développées, en particulier dans le Nord-Est (voir Tournée industrielle américaine ). Les routes et les canaux ont été les premiers à aider les gens à se disperser vers l'intérieur des terres. À la fin des années 1860, les chemins de fer et les lignes télégraphiques reliaient les côtes est et ouest via le centre industriel de Chicago dans le Midwest . Au début du {{s|19}}, une série de renouveaux religieux, le Second Grand Réveil, a conduit à divers mouvements de réforme qui ont lutté pour des objectifs tels que la tempérance, l'abolition de l'esclavage et le droit de vote des femmes.
L'expansion américaine vers le sud et l'ouest a grignoté les territoires espagnols et mexicains. L'Espagne a vendu la Floride en 1813 après une intervention militaire américaine, et une rébellion de colons américains au Texas mexicain en 1836 a donné naissance à une république indépendante qui a été absorbée par l'Union dix ans plus tard. Cela a déclenché la '''guerre américano-mexicaine''' au cours de laquelle le Mexique a perdu ce qui est aujourd'hui la Californie , le Nevada , l'Utah , l'Arizona et le Nouveau-Mexique , et les États-Unis contigus ont essentiellement pris leur forme moderne. Les Amérindiens ont été relégués dans des réserves et ont continué à être purgés par les traités, la force militaire et les maladies des colons sur la piste de l'Oregon et d'autres routes vers l'ouest. ( ''Voir aussi : Old West .'' )
Le gouvernement fédéral était léger et les États étaient très autonomes. Dans les années 1850, il existait une disparité irréconciliable entre les États industrialisés et plus urbains du Nord, qui avaient tous interdit l'esclavage dans les trois décennies suivant la révolution, et le Sud rural, dépendant des plantations. De nombreux habitants du Nord voulaient imposer une interdiction nationale de l'expansion de l'esclavage, tandis que les États du Sud cherchaient à étendre l'esclavage à de nouveaux territoires. Les abolitionnistes exploitaient un chemin de fer clandestin qui conduisait les esclaves fugitifs des États du Nord vers la liberté au Canada . En 1861, onze États du Sud, craignant la marginalisation et le président '''Abraham Lincoln''' , ouvertement antiesclavagiste , se séparèrent de l'Union et formèrent les États confédérés d'Amérique indépendants. La '''guerre civile américaine''' qui s'ensuivit reste le conflit le plus sanglant sur le sol américain et fit des centaines de milliers de morts. En 1865, les forces de l'Union l'emportèrent, consolidant fermement l'autorité du gouvernement fédéral sur les États. L'esclavage fut aboli dans tout le pays et les États confédérés furent réadmis dans l'Union au cours de la période de reconstruction. Les anciens esclaves et leurs descendants restèrent une sous-classe économique et sociale, en particulier dans le Sud.
La Russie vendit en 1867 le territoire de l'Alaska dont elle était encore très faiblement propriétaire, et Hawaï fut annexé en 1898. La victoire décisive des États-Unis sur l'Espagne lors de la '''guerre hispano-américaine''' de 1898 leur permit d'obtenir des colonies d'outre-mer, dont Porto Rico et Guam , qui demeurent des dépendances américaines. L'Alaska et Hawaï furent les derniers territoires américains à obtenir le statut d'État à ce jour, en 1959.
À la fin du {{s|19}} et au début du XXe siècle, les Européens du Sud et de l'Est, les Juifs ashkénazes et les Irlandais ont contribué à l'industrialisation continue des villes de l'Est en fournissant une main d'œuvre bon marché. De nombreux Afro-Américains du Sud ont fui la pauvreté rurale et le racisme pour des emplois industriels dans le Nord. D'autres immigrants, dont de nombreux Scandinaves et Allemands, se sont installés dans les territoires nouvellement ouverts de l'Ouest et du Midwest, où des terres ont été données à quiconque voulait les exploiter.
L'entrée des États-Unis dans '''la Première Guerre mondiale''' en 1917 marqua le début d'une ère dans laquelle le pays allait devenir une puissance mondiale. La richesse réelle augmenta rapidement et, dans les années folles, la spéculation boursière créa une immense « bulle financière ». Elle éclata en 1929, entraînant les ravages économiques mondiaux de la '''Grande Dépression''' . Les privations qui en résultèrent favorisèrent une culture du sacrifice et du travail acharné qui allait servir le pays dans le conflit à venir. Elle marqua également l'arrivée au pouvoir du président Franklin D. Roosevelt. Son « New Deal » consistait en une série de programmes gouvernementaux qui permirent la construction de milliers de bâtiments et de ponts à travers le pays tout en créant les bases de l'État providence américain.
En 1941, le Japon attaque '''Pearl Harbor''' , une base navale américaine à Hawaï , plongeant les États-Unis dans la '''Seconde Guerre mondiale''' aux côtés des puissances alliées. (Voir La Seconde Guerre mondiale en Europe et la guerre du Pacifique .) Les États-Unis développent des bombes atomiques et les larguent deux fois sur le Japon en 1945, mettant fin brutalement à la guerre. À la fin de la guerre, les États-Unis s'étaient fermement établis comme la puissance économique dominante du monde, responsable de près de la moitié de la production industrielle mondiale. Au cours de la '''guerre froide''' qui s'ensuit , les États-Unis et l' Union soviétique se disputent le pouvoir. Bien qu'il n'y ait jamais eu de guerre entre les deux superpuissances, les deux camps ont été indirectement impliqués dans des opérations secrètes et des efforts militaires par l'intermédiaire de divers États mandataires qui continuent d'influencer (souvent négativement) l'opinion publique sur les États-Unis et leur rôle dans la politique mondiale.
Pendant le siècle qui a suivi la guerre civile, les Noirs, pourtant considérés comme des citoyens égaux en vertu des amendements apportés à la Constitution américaine après la guerre civile, ont souffert d'une forte discrimination sociale, économique et politique et d'une ségrégation sanctionnée par l'État, en particulier dans le Sud. Un mouvement de lutte pour les droits civiques des Noirs américains a pris de l'ampleur après la Seconde Guerre mondiale, lorsque les vétérans noirs qui avaient lutté contre le racisme à l'étranger sont rentrés chez eux et ont découvert qu'ils étaient toujours fortement discriminés. Le '''mouvement des droits civiques''' a lutté avec véhémence, mais en grande partie pacifiquement, pour l'égalité des droits, avec '''Martin Luther King, Jr.''' , un prédicateur charismatique, comme leader le plus visible. La loi historique sur les droits civiques adoptée en 1964 a interdit la discrimination fondée sur la race, la couleur, la religion, le sexe ou l'origine nationale, bien que cette discrimination existe toujours, la plupart du temps sous des formes moins flagrantes. En 2008, le pays a élu son premier président afro-américain. Un mouvement féministe relancé dans les années 1960 a également conduit à de vastes changements dans la société américaine.
L'Amérique d'après-guerre était caractérisée par la prospérité et l'industrialisation. Les gens quittèrent l'agriculture pour les villes afin de s'intégrer dans une économie de plus en plus basée sur la technologie. La culture automobile américaine émergea dans les années 1950 et fut soutenue par la construction d'un vaste réseau d'autoroutes inter-États. Ces tendances ont également conduit à l'essor des banlieues et au déclin des transports publics et du transport ferroviaire, ce qui rend difficile de visiter les États-Unis sans voiture à ce jour. '''La fuite des Blancs''' vers les banlieues dans de nombreuses villes américaines a laissé de nombreux Noirs derrière eux dans des quartiers délabrés du centre-ville. La culture de consommation américaine, les films hollywoodiens et de nombreuses formes de musique populaire ont fait des États-Unis la superpuissance culturelle du monde. Les États-Unis sont devenus l'un des principaux centres mondiaux d'enseignement supérieur et abritent aujourd'hui de nombreuses universités parmi les plus prestigieuses du monde, attirant plus d'étudiants internationaux que tout autre pays.
En 2001, des attentats terroristes ont coûté la vie à près de 3 000 personnes dans trois États américains, propulsant la sécurité nationale au premier plan de l’attention publique. Les années 2020 ont débuté dans un contexte de troubles sociaux provoqués par la pandémie mondiale de COVID-19 et d’intensification du discours public sur les questions d’injustice sociale.
=== Population ===
Les États-Unis sont constitués de nombreux groupes ethniques différents et la culture varie considérablement sur l’ensemble du territoire et même au sein des villes. Une ville comme New York comptera des dizaines, voire des centaines, d’ethnies différentes représentées dans un même quartier. Malgré cette différence, il existe un fort sentiment d’identité nationale et certains traits culturels prédominants. En général, les Américains ont tendance à croire fermement à la liberté et à la responsabilité individuelles, et au fait qu’un individu détermine lui-même sa réussite ou son échec, mais il existe de nombreuses exceptions. Vous constaterez que le Mississippi, dans le Sud, est très différent culturellement du Massachusetts, dans le Nord.
Bien que constitutionnellement laïc, les États-Unis sont en pratique plus religieux que les autres pays occidentaux, 80 % de la population s'identifiant à une appartenance religieuse. Cependant, cette tendance varie considérablement selon les régions, la côte Ouest et le Nord-Est étant largement laïcs et le Sud étant fortement chrétien évangélique. Selon les estimations actuelles, 49 % des Américains appartiennent à une église protestante et 23 % sont catholiques romains. 5 % des Américains appartiennent à des religions non chrétiennes telles que le judaïsme, l'islam, l'hindouisme et le bouddhisme. De nombreuses entreprises et institutions sont fermées le dimanche, et un certain nombre de régions du Sud et du Midwest interdisent certaines activités le dimanche, tandis que certains commerces juifs ferment le vendredi soir et le samedi pour le sabbat.
La culture américaine est souvent décrite dans les médias comme « polarisée », divisée de manière irréconciliable entre les zones rurales et les zones urbaines, les « rouges » et les « bleus ». Les modes de vote du XXIe siècle le confirment, de nombreux Américains eux-mêmes reconnaissant l’existence d’un fossé culturel important. Cependant, le système politique américain tend à amplifier les différences entre ses constituants tout en minimisant leurs similitudes. Des études révèlent que malgré des divisions apparentes, les Américains s’accordent largement sur les valeurs culturelles fondamentales. Même sur les questions politiques, les Américains sont moins divisés qu’on ne le croit généralement, les différences étant souvent exagérées par quelques questions controversées, alors qu’ils maintiennent un consensus considérable sur les questions plus banales de gouvernance.
=== Gouvernement et politique ===
Les États-Unis sont une république fédérale. Ses principaux constituants sont les 50 États et le District de Columbia (Washington DC) ; ils comptent également plusieurs territoires insulaires dans les Caraïbes et le Pacifique qui ne sont pas pleinement intégrés à l'union.
La Constitution établit la séparation des compétences entre le gouvernement fédéral et les États. Chaque État conserve sa propre constitution, son propre gouvernement et ses propres lois, et conserve une autonomie considérable au sein de la fédération.
Le président est élu tous les quatre ans et est le chef du gouvernement fédéral et le chef de l'État. Le président et son administration forment le pouvoir exécutif. Le Congrès bicaméral (comprenant la Chambre basse des représentants et le Sénat supérieur) est également élu au suffrage universel et constitue le pouvoir législatif. La Cour suprême domine le pouvoir judiciaire. Les gouvernements des États sont organisés de manière similaire, avec des gouverneurs, des assemblées législatives et des pouvoirs judiciaires.
Depuis la fin de la guerre civile, deux grands partis politiques dominent les élections au niveau des États et au niveau fédéral : le Parti républicain (souvent appelé GOP, abréviation de « Grand Old Party ») et le Parti démocrate. Depuis les années 1960, le Parti républicain est généralement devenu le parti le plus à droite ou « conservateur », tandis que le Parti démocrate est généralement le plus à gauche ou « libéral » des deux partis. Bien qu'il existe des partis politiques plus petits, le système électoral à un seul vainqueur signifie qu'ils réussissent rarement à quelque niveau que ce soit.
=== Vacances ===
{| class="wikitable"
|'''Il faut toujours être différent'''
Alors que la plupart des pays célèbrent la fête du Travail le 1er mai pour commémorer l’affaire Haymarket de 1886, les États-Unis ont choisi de la célébrer en septembre, par crainte qu’une célébration en mai n’encourage des manifestations similaires à celles de Haymarket et ne dynamise la gauche radicale.
Le 11 novembre, qui est le jour du Souvenir dans la plupart des pays du Commonwealth, a été élargi pour célébrer tous les vétérans des forces armées américaines ; le Memorial Day a pour but de reconnaître les morts de guerre.
|}
Tous les bureaux du gouvernement fédéral, les bureaux de poste et les banques ferment les '''jours fériés fédéraux''' , mais les entreprises privées peuvent choisir de les observer ou non. Presque tous les États et les localités observent les jours fériés fédéraux, et beaucoup observent également des jours fériés supplémentaires. Si un jour férié fédéral tombe un week-end, l'observance est décalée au ''jour de la semaine le plus proche'' (vendredi ou lundi), bien que des festivités soient organisées et que la plupart des fermetures de magasins aient lieu à la date annuelle, même si c'est pendant le week-end.
La période entre Thanksgiving (le quatrième jeudi de novembre) et le 1er janvier est appelée la « période des fêtes ». De nombreuses personnes prennent des vacances pendant cette période, de sorte que les aéroports, les autoroutes, les gares routières et ferroviaires sont très fréquentés à l'approche des jours fériés. Les centres commerciaux et les grands magasins sont également bondés. Prévoyez du temps supplémentaire et soyez patient.
Les jours fériés fédéraux sont les suivants :
* '''Jour de l'An''' (1er janvier) – la plupart des commerces non commerciaux sont fermés
* '''Journée Martin Luther King Jr.''' (troisième lundi de janvier) – de nombreux bureaux gouvernementaux et banques sont fermés
* '''Journée des Présidents''' (troisième lundi de février), officiellement appelée '''l'anniversaire de Washington''' – de nombreux bureaux gouvernementaux et banques ont fermé ; certaines entreprises non commerciales ont fermé
* '''Memorial Day''' (dernier lundi de mai) – la plupart des commerces non commerciaux sont fermés
* '''19 juin''' – la plupart des bureaux gouvernementaux et certaines entreprises non commerciales sont fermés
* '''Jour de l'Indépendance''' (4 juillet), connu familièrement sous le nom '''de 4 juillet''' – la plupart des commerces non commerciaux sont fermés
* '''Fête du Travail''' (premier lundi de septembre) – la plupart des entreprises non commerciales sont fermées
* '''Jour de Christophe Colomb''' (deuxième lundi d'octobre), célébré alternativement comme '''Journée des peuples autochtones''' ou '''Journée du patrimoine italien''' – de nombreux bureaux gouvernementaux et banques sont fermés
* '''Journée des anciens combattants''' (11 novembre) – fermeture des bureaux du gouvernement et des banques
* '''Jour de Thanksgiving''' (quatrième jeudi de novembre) – les aéroports sont extrêmement fréquentés le mercredi précédant et le dimanche suivant Thanksgiving ; la plupart des entreprises sont fermées, y compris les épiceries et de nombreux restaurants
* '''Noël''' (25 décembre) – presque tous les commerces, épiceries et de nombreux restaurants sont fermés la veille au soir et toute la journée ; cependant, de nombreuses entreprises chinoises et juives restent ouvertes
Les autres jours fériés pouvant entraîner la fermeture des entreprises sont le '''Vendredi Saint''' (le vendredi précédant Pâques), '''Pâques''' (un dimanche de mars ou d'avril) et '''Halloween''' (le 31 octobre). Toutes les ambassades américaines sont fermées les jours fériés fédéraux en plus des jours fériés du pays hôte.
=== Unités de mesure ===
Les États-Unis utilisent généralement des « unités coutumières » (pieds, miles, gallons, livres, etc.) plutôt que des unités métriques. Les distances routières sont indiquées en miles et les limites de vitesse en miles par heure (mph). 1 mile correspond à {{unité|1.61|km|abr=kilomètre}}, ou 1 km à 0,62 mile. L'une des choses les plus déroutantes est qu'une « once » peut être soit une mesure de poids, soit (comme une « once liquide ») une mesure de volume. L' ''once liquide'' américaine est également légèrement plus grande que son homologue impériale, tandis que les gallons, quarts et pintes américains sont plus petits que leurs homologues. L'essence et les autres liquides sont généralement vendus au gallon, au quart ou à l'once liquide (un gallon américain correspond à 3,78 litres, donc un quart américain correspond légèrement à un litre). Les boissons telles que les sodas sont parfois vendues au litre et d'autres fois à l'once liquide, avec un peu moins de 34 onces par litre. Les températures sont généralement indiquées en degrés Fahrenheit, où 32° correspond au point de congélation de l'eau. Les compteurs de vitesse de nombreuses voitures affichent à la fois les mph et les km/h, et presque tous les aliments emballés et autres produits sont étiquetés dans les deux systèmes. Le système métrique est peu utilisé au quotidien, les Américains supposeront donc que vous comprenez les mesures habituelles aux États-Unis.
=== Fuseaux horaires ===
En incluant les territoires de l'océan Pacifique, les États-Unis s'étendent sur onze fuseaux horaires . Seuls quatre fuseaux horaires sont utilisés dans les 48 États contigus, auxquels s'ajoutent deux autres pour l'Alaska et Hawaï. Les frontières des fuseaux horaires ne correspondent pas toujours aux frontières des États, comme le montre la carte.
* Heure de l'Est (UTC-5)
* Heure du Centre (UTC-6)
* Heure des Rocheuses (UTC-7)
* Heure du Pacifique (UTC-8)
* Heure de l'Alaska (UTC-9)
* Heure d'Hawaï et des îles Aléoutiennes (UTC-10)
La plupart des régions des États-Unis observent l'heure d'été de la mi-mars à début novembre, période durant laquelle les horloges sont avancées d'une heure. Hawaï et l'Arizona (à l'exception de la nation Navajo) ne le font pas.
=== Informations pour les visiteurs ===
* Visitez les États-Unis
== Régions ==
{{ListeRegions
| carte =Map-USA-Regions02 (fr).png
| textecarte =Carte des États-Unis
| taillecarte =475px
| nomregion1 =[[Nouvelle-Angleterre]]
| couleurregion1 =#c68d98
| elementsregion1 =[[Connecticut]], [[Maine]], [[Massachusetts]], [[New Hampshire]], [[Rhode Island]], [[Vermont]]
| descriptionregion1 =Plus ancienne habitation anglaise aux États-Unis
| nomregion2 =[[Mid-Atlantique]]
| couleurregion2 =#a9a567
| elementsregion2 =[[Delaware]], [[Maryland]], [[New Jersey]], [[New York]], [[Pennsylvanie]]
| descriptionregion2 =Forte densité de population dans les villes, montagnes escarpées
| nomregion3 =[[Sud des États-Unis|Sud]]
| couleurregion3 =#c39dc3
| elementsregion3 =[[Alabama]], [[Arkansas]], [[Géorgie (États-Unis)|Géorgie]], [[Kentucky]], [[Louisiane]], [[Mississippi]], [[Caroline du Nord]], [[Caroline du Sud]], [[Tennessee]], [[Virginie]], [[Virginie-Occidentale]]
| descriptionregion3 =Beaux paysages, petites villes tranquilles, et une culture tout à fait unique
| nomregion4 =[[Floride]]
| couleurregion4 =#ffd0d0
| elementsregion4 =[[Miami]]
| descriptionregion4 = Plages, marais, vie pressée, forte culture latine
| nomregion5 =[[Mid-Ouest]]
| couleurregion5 =#4da9c4
| elementsregion5 =[[Illinois]], [[Indiana]], [[Iowa]], [[Michigan]], [[Minnesota]], [[Missouri]], [[Ohio]], [[Wisconsin]]
| descriptionregion5 =Les premiers pas vers l'ouest; "Amérique moyenne"
| nomregion6 =[[Texas]]
| couleurregion6 =#80a8ae
| elementsregion6 =
| descriptionregion6 =Une nation en soi
| nomregion7 =[[Grandes Plaines]]
| couleurregion7 =#d5dc76
| elementsregion7 =[[Dakota du Nord]], [[Dakota du Sud]], [[Nebraska]], [[Kansas]], [[Oklahoma]]
| descriptionregion7 =Vastes champs de maïs, vues étonnantes
| nomregion8 =[[Rocheuses américaines|Montagnes Rocheuses]]
| couleurregion8 =#80bb89
| elementsregion8 =[[Colorado]], [[Idaho]], [[Montana]], [[Wyoming]]
| descriptionregion8 =Majestueuses montagnes pourpres
| nomregion9 =[[Sud-Ouest_des_États-Unis|Sud-Ouest]]
| couleurregion9 =#d7a35a
| elementsregion9 =[[Arizona]], [[Nouveau-Mexique]], [[Nevada]], [[Utah]]
| descriptionregion9 =Déserts peints, salsa picante, ''pueblos'' secs.
| nomregion10 =[[Californie]]
| couleurregion10 =#d56d76
| elementsregion10 =[[Los Angeles]], [[San Francisco]]
| descriptionregion10 =Les palmiers, la Silicon Valley, les déserts...
| nomregion11 =[[Nord-Ouest Pacifique]]
| couleurregion11 =#9791ad
| elementsregion11 =[[Washington (État)|Washington]], [[Oregon]]
| descriptionregion11 =Forêts riches et humides, lacs
| nomregion12 =[[Alaska]]
| couleurregion12 =#578e86
| elementsregion12 =
| descriptionregion12 =Région glaciale des États-Unis
| nomregion13 =[[Hawaï]]
| couleurregion13 =#4f93c0
| elementsregion13 =[[Honolulu]]
| descriptionregion13 =Chaîne d'îles volcaniques, paradis des vacances
}}
== Villes ==
Les États-Unis comptent plus de {{formatnum:10000}} villes et villages. Voici une liste des villes les plus prisées des touristes.
<!--Ne changez pas cette liste avant une discussion, s'il vous plaît!-->
* {{Ville
| nom=Washington (D.C.) | lien nom= | alt= | url=https://dc.gov/ | wikipédia=Washington (district de Columbia) | wikidata=Q61
| latitude=38.895 | longitude=-77.036667 | direction=[[Mid-Atlantique]]
| image=DCmontage4.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Capitale fédérale de la nation.
}}
* {{Ville
| nom=Boston | lien nom= | alt= | url=http://www.cityofboston.gov/ | wikipédia=Boston | wikidata=Q100
| latitude=42.357778 | longitude=-71.061667 | direction=[[Nouvelle-Angleterre]], [[Massachusetts]]
| image=Boston Collage 4.png
| mise à jour=2018-02-27| description=Capitale coloniale de la Nouvelle-Angleterre, gardienne de l'histoire de la nation.
}}
* {{Ville
| nom=Chicago | lien nom= | alt=[[Mid-Ouest]], [[Illinois]] | url=https://www.cityofchicago.org/ | wikipédia=Chicago | wikidata=Q1297
| latitude=41.9 | longitude=-87.65 | direction=
| image=2004-07-14 2600x1500 chicago lake skyline.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Ville de Vent. Cœur foisonnant du Middle-Ouest.
}}
* {{Ville
| nom=Los Angeles | lien nom= | alt= | url=https://www.lacity.org/ | wikipédia=Los Angeles | wikidata=Q65
| latitude=34.05 | longitude=-118.25 | direction=[[Ouest américain|Ouest]], [[Californie]]
| image=LA.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Piscines et stars du cinéma.
}}
* {{Ville
| nom=Miami | lien nom= | alt=[[Floride]] | url=http://www.ci.miami.fl.us/cms/ | wikipédia=Miami | wikidata=Q8652
| latitude=25.783333 | longitude=-80.216667 | direction=
| image=Miami collage 20110330.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Ville
| nom=New York | lien nom= | alt= | url=http://www.nyc.gov/ | wikipédia=New York | wikidata=Q60
| latitude=40.67 | longitude=-73.94 | direction=[[Mid-Atlantique]], [[New York (État)|New York]]
| image=NYC Montage 2011.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Surnommée la « Grosse Pomme », c'est, avec plus de huit millions cinq cent mille habitants, la plus grande ville des États-Unis.
}}
* {{Ville
| nom=La Nouvelle-Orléans | lien nom= | alt= | url=http://www.cityofno.com | wikipédia=La Nouvelle-Orléans | wikidata=Q34404
| latitude=29.966667 | longitude=-90.05 | direction=[[Sud des États-Unis|Sud]], [[Louisiane]]
| image=New Orleans Skyline PD.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Capitale francophone de la Louisiane, centre de la fête.
}}
* {{Ville
| nom=San Francisco | lien nom= | alt= | url=https://sfgov.org/ | wikipédia=San Francisco | wikidata=Q62
| latitude=37.766667 | longitude=-122.433333 | direction=[[Ouest américain|Ouest]], [[Californie]]
| image=San Francisco (Evening).jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Maisons victoriennes, collines, entrepreneurs d'Internet, cuisines diverses.
}}
* {{Ville
| nom=Seattle | lien nom= | alt= | url=http://www.seattle.gov/ | wikipédia=Seattle | wikidata=Q5083
| latitude=47.6 | longitude=-122.316667 | direction=[[Nord-Ouest Pacifique]], [[Washington (État)|Washington]]
| image=Space Needle002.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Pluvieux, vert, centre nouveau de la marge Pacifique. Ville du café et de Starbucks.
}}
Les autres villes se trouvent dans leur région correspondante.
== Autres destinations ==
* Les [[Parcs nationaux des États-Unis|parcs nationaux]]
[[Image:Mount Rainier over Tacoma.jpg|250px|Mont Rainier|right]]
=== Réserves amérindiennes ===
On dénombre plus de 300 réserves amérindiennes à travers les États-Unis et beaucoup d'Amérindiens vivent encore à l'intérieur de celles-ci. Certains ont "choisi" d'être intégrés dans la culture dominante des nouveaux venus. La femme à la réception de l'hôtel peut être une Pueblo ou une Cheyenne. Le banquier qui change votre argent peut être un Shoshone. Le garçon au restaurant de fast food peut être en partie Cherokee. Quelques réserves sont ouvertes au public et les habitants y accueillent les visiteurs. Dans certaines réserves, les tribus offrent des musées, des expositions culturelles, des hôtels, des centres de vacances et même des casinos de jeu. Quelques-unes des tribus permettent même aux visiteurs d'observer ou de participer à leurs cérémonies culturelles et à leurs danses.
Toutes les réserves ne sont pas ouvertes au public. Quelquefois, les tribus excluent tout visiteur extérieur de leurs danses et de leurs cérémonies religieuses.
== Aller ==
=== Formalités ===
==== Visa ====
[[File:Visa policy of the USA.png|thumb|centre|700px|
{{Légende/Début}}
{{légende|#093562|[[États-Unis]]}}
{{légende|#99d9ea|Pays ne nécessitant pas de visa pour se rendre aux États-Unis}}
{{légende|#b5e61d|Pays éligibles au programme d'exemption de visa (90 jours)}}
{{Légende/Fin}}
]]
Notez que des règles spécifiques s'appliquent à certains territoires américains, consultez les pages des ces territoires pour l'information spécifique. Le [[passeport]] est obligatoire lorsque vous vous rendez aux États-Unis par n'importe quel moyen, même si vous traversez la frontière en voiture.
Les visiteurs ayant un passeport du [[Canada]] n'ont pas besoin de visa pour visiter les États-Unis et peuvent y étudier ou y travailler via une procédure simplifiée selon le ''{{Lang|en|TN status}}'' de l'{{Abréviation|ALÉNA|Accord de libre-échange nord-américain}}. Les citoyens des [[États fédérés de Micronésie]], des [[Îles Marshall]] et des [[Palaos]], pays liés aux États-Unis par un traité de libre-association, n'ont pas besoin de visa pour entrer, résider, étudier ou travailler indéfiniment aux États-Unis.
Les citoyens des pays identifiés en vert ci-dessus sont éligibles au programme d'exemption de visa (''{{Lang|en|Visa Waiver Program}}'') leur donnant droit de voyager aux États-Unis pour le tourisme, pour les affaires ou pour transiter pour une période maximale de {{Unité|90|jours}} sans visa. Notez que la durée maximale de {{Unité|90|jours}} inclue le temps passé aux [[Bermudes]], au [[Canada]] et au [[Mexique]] ainsi qu'aux îles des [[Caraïbes]] si l'arrivée s'est faite en passant par les États-Unis. Ce programme s'applique aux {{Unité|50|États}} des États-Unis ainsi qu'aux territoires américains de [[Porto Rico]] et des [[Îles Vierges américaines]] avec une application limitée aux autres territoires. Bien que le visa ne soit pas nécessaire, les citoyens de ces pays doivent obtenir une autorisation via le Système électronique d'autorisation de voyage (''{{Lang|en|Electronic System for Travel Authorization}}'' abrégé en ESTA) s'ils arrivent par voie aérienne ou à bord d'un bateau de croisière. Notez que l'ESTA n'est pas un visa, mais est prérequis nécessaire pour voyager aux États-Unis par voie aérienne ou maritime sous le programme d'exemption de visa. Une fois obtenu, l'ESTA est valide pour deux ans à moins de recevoir un nouveau passeport ou qu'une réponse aux questions d'éligibilité change. Le programme d'exemption de visa ne s'applique pas si l'arrivée se fait par autre façon qu'un transporteur aérien ou maritime approuvé.
Un visa est en revanche nécessaire si vous comptez vous installer aux États-Unis, y exercer une profession ou y étudier. Différents types de visa existent.
* {{Aller
| nom=Site de l'ambassade des États-Unis en France | alt= | url=https://fr.usembassy.gov/fr/ | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax= | horaire= | prix=
| mise à jour=2016/01/13 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}} Informations en français
}}
Les États-Unis ont une politique de visas stricte et notoirement déroutante ; presque tout le monde a besoin d'un visa pour visiter le pays, et l'obtention d'un visa américain de quelque nature que ce soit peut être une affaire compliquée et fastidieuse.
Lisez attentivement les informations avant votre visite, surtout si vous devez demander un visa, et consultez le Bureau des affaires consulaires . Des voyageurs se sont vu refuser l'entrée aux États-Unis pour de nombreuses raisons, souvent insignifiantes. Au cours du processus de demande, les visiteurs aux États-Unis doivent documenter en détail les numéros de téléphone portable, les adresses e-mail et les identités en ligne qu'ils ont utilisées au cours des cinq dernières années.
=== Planification et documentation préalable à l'arrivée ===
==== Entrée sans visa ====
Le '''programme d'exemption de visa''' ( '''VWP''' ) permet des séjours sans visa d'une durée maximale de 90 jours. Il s'applique aux citoyens d'Andorre, d'Autriche, d'Australie, de Belgique, de Brunei, du Chili, de République tchèque, du Danemark, d'Estonie, de Finlande, de France, d'Allemagne, de Grèce, de Hongrie, d'Islande, d'Irlande, d'Israël, d'Italie, du Japon, de Corée du Sud, de Lettonie, du Liechtenstein, de Lituanie, du Luxembourg, de Malte, de Monaco, des Pays-Bas, de Nouvelle-Zélande, de Norvège, de Pologne, du Portugal, de Saint-Marin, de Singapour, de Slovaquie, de Slovénie, d'Espagne, de Suède, de Suisse, de Taïwan (le passeport doit inclure le numéro de la carte d'identité) et du Royaume-Uni (doit avoir le droit de séjour au Royaume-Uni, dans les îles Anglo-Normandes ou sur l'île de Man).
'''Les Canadiens''' et '''les Bermudiens''' sont normalement autorisés à séjourner aux États-Unis pendant une période allant jusqu'à six mois sans visa. Les résidents permanents du Canada ne sont ''pas'' admissibles à l'exemption de visa, à moins qu'ils ne soient également citoyens d'un pays participant au VWP ou à l'une des dispositions distinctes pour quelques autres pays.
Les citoyens des États fédérés de Micronésie, des Îles Marshall et de Palau peuvent entrer, résider, étudier et travailler aux États-Unis indéfiniment avec seulement un passeport valide.
Les citoyens des Bahamas peuvent demander une entrée sans visa ''uniquement'' auprès des installations de pré-dédouanement des douanes américaines aux Bahamas, mais un certificat de police valide délivré au cours des six derniers mois est requis pour les personnes âgées de plus de 14 ans. Toute tentative d'entrée par un autre port d'entrée nécessite un visa valide.
Les citoyens des îles Turques-et-Caïques peuvent entrer aux États-Unis sans visa ''uniquement'' s'ils voyagent sur un vol direct à partir de là, mais un certificat de police valide délivré au cours des six derniers mois est requis pour les personnes âgées de plus de 14 ans. Tenter d'entrer depuis n'importe quel autre pays nécessite un visa valide.
Les citoyens des îles Caïmans qui souhaitent se rendre directement aux États-Unis à partir de là peuvent obtenir une dispense de visa à entrée unique pour environ 25 $ (≈KY$21) avant le départ. Un certificat de police valide délivré au cours des trois derniers mois est requis pour les personnes âgées de plus de 13 ans. Si vous tentez d'entrer aux États-Unis depuis un autre pays, vous devrez avoir un visa valide.
À quelques exceptions près – infractions au code de la route, infractions civiles ( ''par exemple,'' jet de détritus, bruit, conduite désordonnée), infractions purement politiques ( ''par exemple,'' manifestation non violente dans les pays où elle n'est pas autorisée) et infractions commises avant l'âge de 16 ans – un casier judiciaire révoquera probablement tout droit à voyager sans visa aux États-Unis. Toute personne ayant un casier judiciaire, y compris les Canadiens et les Bermudiens, doit demander conseil à une ambassade des États-Unis pour savoir si elle doit obtenir un visa.
==== Exigences du programme d’exemption de visa ====
{| class="wikitable"
| rowspan="2" |
|'''Restrictions de visa :'''
Les personnes ayant visité l’Iran , l’Irak , la Libye , la Corée du Nord , la Somalie , le Soudan , la Syrie ou le Yémen à compter du 1er mars 2011 ou Cuba à compter du 12 janvier 2021 ne sont pas éligibles au programme d’exemption de visa. Elles restent éligibles pour demander un visa de tourisme ou d’affaires régulier, au prix de frais et de tracas plus élevés qu’avec le programme d’exemption de visa (VWP). De même, les citoyens ayant la double nationalité iranienne, irakienne, soudanaise ou syrienne en plus d’une nationalité par ailleurs éligible à une exemption de visa ne peuvent pas entrer dans le cadre du programme d’exemption de visa.
|}
Le programme est ouvert uniquement aux voyageurs qui se trouvent aux États-Unis à des fins touristiques ou commerciales. Vous ne pouvez pas venir aux États-Unis pour suivre des études, obtenir un emploi ou exercer une activité journalistique dans le cadre de ce programme. Si vous envisagez de le faire, vous devez obtenir un visa approprié à l'avance, quelle que soit la durée de votre séjour aux États-Unis.
La limite de 90 jours n'est pas extensible. Un court séjour dans un autre pays d'Amérique du Nord ne vous permettra pas de bénéficier d'un nouveau séjour de 90 jours à votre retour aux États-Unis. En fait, il n'existe pas de règle fixe concernant la durée pendant laquelle vous devez rester hors du pays pour réinitialiser la limite de 90 jours ; c'est une question de perception. Une absence prolongée dans les pays voisins peut réinitialiser la limite, en particulier si votre premier séjour aux États-Unis était court. Soyez prudent si vous transitez par les États-Unis lors d'un voyage en Amérique du Nord qui dépasse 90 jours.
Avoir un casier judiciaire, s'être vu refuser l'entrée ou s'être vu refuser un visa américain vous rendra inéligible à l'entrée sur le VWP ; vous devrez alors demander un visa américain.
L'entrée dans le cadre du VWP nécessite de remplir un formulaire en ligne et de payer 21 $, de préférence au moins 72 heures avant l'arrivée. Le formulaire s'appelle le '''Système électronique d'autorisation de voyage''' (ESTA). L'approbation ESTA couvre plusieurs voyages et est valable deux ans (à moins que votre passeport n'expire plus tôt). Cette exigence est requise pour tous les voyageurs, y compris ceux arrivant par voie terrestre, depuis le 1er octobre 2022.
'''Tous les passeports''' doivent être biométriques. Si votre passeport est un ancien passeport délivré avant que les passeports biométriques ne soient disponibles, vous devrez obtenir un nouveau passeport pour voyager aux États-Unis dans le cadre du programme VWP.
L'entrée dans le cadre du VWP par voie aérienne ou maritime nécessite de voyager avec un transporteur signataire. Tout service commercial régulier à destination des États-Unis sera autorisé, mais si vous voyagez sur un vol ou un navire affrété, vous devez vérifier le statut du transporteur, car vous pourriez avoir besoin d'un visa. Si vous pilotez votre propre avion personnel ou naviguez sur votre propre yacht personnel vers les États-Unis, vous devrez obtenir un visa touristique à l'avance.
Les voyageurs entrant aux États-Unis par voie aérienne ou maritime doivent également être munis d'un billet de retour ou de continuation pour quitter les États-Unis. Cette exigence n'est pas nécessaire pour les résidents du Canada, du Mexique, des Bermudes ou des Caraïbes.
L'entrée dans le cadre du VWP ne vous permet pas de modifier votre statut d'immigration, et si l'entrée vous est refusée, la décision ne peut pas faire l'objet d'un appel et vous serez immédiatement placé sur le premier vol de sortie.
==== Obtenir un visa ====
{| class="wikitable"
|'''Aperçu du statut de visa/résidence aux États-Unis'''
* '''B-1''' : Visiteur d’affaires
* '''B-2''' : Touriste (« visiteur pour le plaisir »)
* '''B-1/B-2''' : Visa combiné pouvant être utilisé à des fins touristiques ou commerciales, ou les deux
* '''C-1''' : Transport en commun
* '''E-3''' : Emploi pour les citoyens australiens
* '''F-1''' : Étudiant universitaire
* '''H-1B''' / '''L-1''' : Emploi
* '''J-1''' : Programme d'échange / Chercheur postdoctoral
* '''K-1''' : Fiancé
* '''M-1''' : Étudiant en formation professionnelle
* '''O-1''' / '''P-1''' : Sportif / Artiste de la scène
* '''WB''' : Programme d'exemption de visa, Affaires ; non renouvelable au-delà de 90 jours
* '''WT''' : Programme d'exemption de visa, touriste ; non renouvelable au-delà de 90 jours
|}
Pour le reste du monde, les frais de demande de visa sont de '''185 $''' non remboursables (à compter de juin 2023) pour les visas qui ne sont pas délivrés sur la base d'une pétition, et de 205 $ pour ceux qui le sont ; ces frais sont supprimés dans des circonstances très limitées, à savoir pour les personnes demandant certains visas de visiteur d'échange.
En fonction de votre nationalité et de la catégorie de visa que vous demandez, vous devrez peut-être payer des frais supplémentaires (jusqu'à 200 $) uniquement si le visa est délivré. Il s'agit des ''frais de réciprocité'' , facturés par les États-Unis pour correspondre aux frais facturés par d'autres pays aux citoyens américains.
De plus, toute personne voyageant aux États-Unis avec un passeport chinois continental '''doit s'inscrire''' au '''système de mise à jour électronique des visas''' (EVUS) pour voyager aux États-Unis avec un visa de type B de 10 ans. L'inscription est valable deux ans (ou jusqu'à l'expiration du passeport/visa, selon la première éventualité) avant de devoir être à nouveau mise à jour.
Toute personne demandant à entrer aux États-Unis en tant que non-immigrant est présumée être un immigrant jusqu'à ce qu'elle apporte la preuve de « liens étroits » avec son pays d'origine et une preuve suffisante que le séjour sera temporaire. Les demandeurs doivent également démontrer qu'ils ont réellement droit au visa qu'ils demandent. Des entretiens en face à face à l'ambassade ou au consulat américain le plus proche sont requis pour presque toutes les nationalités, et les délais d'attente pour les créneaux d'entretien et le traitement des visas peuvent s'étendre sur plusieurs mois.
Les ambassades sont fermées les jours fériés aux États-Unis ''et'' dans le pays d'accueil. Le processus de demande peut prendre jusqu'à six mois.
''Ne présumez de rien.'' Vérifiez les documents requis auprès du Département d'État américain ou du consulat américain le plus proche.
En règle générale, votre visa n'est pas lié à la durée de séjour autorisée. Par exemple, un visa de 10 ans ne permet pas de séjourner plus de 10 ans. En revanche, vous pouvez entrer dans le pays le dernier jour de validité de votre visa et être autorisé à y séjourner, par exemple, jusqu'à 180 jours en tant que touriste.
==== Voyager dans les possessions américaines ====
Les territoires d'outre-mer des États-Unis sont soumis à des règles légèrement différentes. Pour plus de détails, consultez l'article de chaque destination : Guam , Porto Rico , les îles Vierges américaines , les îles Mariannes du Nord et les Samoa américaines . En bref, vous pouvez visiter ces régions, ''à l'exception'' des Samoa américaines, avec un visa américain ordinaire.
=== Arrivée aux États-Unis ===
==== Contrôle des passeports ====
Tous les ports d'entrée commerciaux américains (aéroports et ports maritimes) sont conçus pour canaliser tous les passagers arrivant, quelle que soit leur destination finale, vers une « zone d'inspection fédérale » surveillée par des agents du Service des douanes et de la protection des frontières des États-Unis (CBP), un bureau du ministère américain de la Sécurité intérieure.
L'équivalent américain du « contrôle des passeports » est l'inspection de l'immigration. Vous serez brièvement interrogé par un agent du CBP pour déterminer si vous êtes admissible et si votre motif d'entrée et votre situation correspondent à votre catégorie de visa ou aux conditions de l'ESTA. Si vous ne parvenez pas à convaincre les agents du CBP que vous avez l'intention de respecter les conditions de votre visa ou de l'ESTA ou s'ils découvrent que vous n'êtes pas admissible pour une raison quelconque (par exemple, des infractions antérieures non réglées aux lois sur l'immigration, des casiers judiciaires signalés dans la base de données du CBP), l'entrée peut vous être refusée et vous être expulsé.
Une fois que l'on décide de vous laisser entrer, on prend vos '''empreintes digitales''' et une '''photo numérique''' . L'entrée vous sera refusée si l'une de ces procédures est refusée.
Dans certains aéroports, les ressortissants canadiens, les passagers voyageant avec un VWP/ESTA et les détenteurs de visas B, C ou D peuvent utiliser des bornes de contrôle automatisé des passeports (APC) pour enregistrer leur passeport et leurs données biométriques. Les membres du ménage voyageant ensemble peuvent le faire en même temps. Les ressortissants du VWP doivent avoir l'autorisation ESTA et être entrés aux États-Unis au moins une fois depuis 2008. Après avoir saisi les informations demandées sur la borne, le voyageur obtient un reçu et se rend au bureau désigné de la CBP pour poursuivre le processus d'inspection. Les Canadiens et d'autres ressortissants sélectionnés peuvent également être admissibles à participer à divers programmes de voyageurs de confiance tels que Global Entry et NEXUS , qui permettent aux passagers pré-approuvés d'utiliser une borne désignée pour le processus d'inspection. Contrairement à l'APC, ces programmes nécessitent une demande préalable, des vérifications des antécédents, une entrevue et des frais de demande, mais permettent au passager d'éviter les interrogatoires intenses et les files d'attente à l'immigration pendant une période pouvant aller jusqu'à 5 ans.
'''La marijuana''' étant toujours illégale en vertu de la loi fédérale, si vous avez consommé de la marijuana ou investi dans l'industrie de la marijuana, vous pouvez être interdit d'entrée aux États-Unis. Cela est vrai même si la marijuana est légale dans les juridictions où vous l'avez consommée et même si elle est également légale dans le ou les États que vous envisagez de visiter. Les agents des frontières ne posent généralement pas de questions sur la marijuana, mais s'ils voient une raison de le faire, ils le peuvent. Même un seul exemplaire du magazine « High Times » ou d'un article similaire suffit à éveiller les soupçons. Si vous admettez avoir consommé de la marijuana (ou toute autre drogue illégale en vertu de la loi fédérale américaine) ou avoir investi dans l'industrie, ou si vous êtes pris en train de mentir à ce sujet, vous pouvez être refoulé et '''interdit''' d'entrée dans le pays à vie. Pour faire appel de l'interdiction, vous devez demander une dérogation de 585 $.
Le CBP ne tamponne plus les passeports de la plupart des visiteurs, mais un tampon peut être délivré sur demande. Toutes les entrées sont enregistrées électroniquement et les étrangers peuvent imprimer une copie de leur formulaire I-94 électronique à partir du site Web du CBP s'ils ont besoin d'une preuve qu'ils se trouvent légalement dans le pays.
==== Douanes ====
Les voyageurs ne provenant pas d'Amérique n'ont pas le droit d'apporter de la viande, des fruits ou des légumes, mais ils peuvent apporter des biscuits, du pain et autres nourritures sans viande ni fruits frais.
* {{Aller
| nom=APHIS | alt= | url=http://www.aphis.usda.gov/travel/
| mise à jour=2018-03-01| description=Pour les détails (en anglais).
}}
{| class="wikitable"
|'''Voir double'''
Les contrôles d'immigration et de douane distincts sont un vestige d'une époque où ils étaient effectués par des agences gouvernementales différentes. Les terminaux des aéroports internationaux américains ouverts depuis 2019 (par exemple, Salt Lake City ) utilisent un processus plus simple dans lequel les voyageurs à l'arrivée récupèrent leurs bagages enregistrés avant de passer par un point de contrôle consolidé où les deux inspections sont traitées en une seule rencontre.
|}
Après avoir franchi le contrôle d'immigration dans un port d'entrée aérien ou maritime, tous les passagers internationaux à l'arrivée doivent récupérer leurs bagages enregistrés et les soumettre à l'inspection douanière. Les voyageurs qui importent des marchandises dont la quantité dépasse le seuil de franchise applicable (ce qui signifie que les marchandises seront laissées aux États-Unis) sont tenus de les déclarer aux douanes.
Chaque ménage (c'est-à-dire les membres d'une famille vivant et voyageant ensemble) doit remplir un formulaire de déclaration douanière, qui est traditionnellement collecté par la CBP lors du contrôle douanier. La grande majorité des voyageurs n'ayant rien à déclarer remettent leur formulaire attestant de ce fait à un agent de la CBP et quittent la zone d'inspection fédérale.
Les voyageurs éligibles aux bornes APC, Global Entry ou NEXUS n'ont pas besoin de remplir le formulaire papier. Les personnes éligibles au contrôle mobile des passeports (citoyens américains et certains citoyens canadiens) n'ont pas non plus besoin de remplir le formulaire, à condition d'avoir répondu aux questions de l'application et d'avoir un code QR prêt à l'emploi. Des informations détaillées et actualisées sur les articles interdits et restreints sont disponibles sur le site Web du gouvernement concerné .
N'essayez pas d'introduire des articles provenant de pays contre lesquels les États-Unis ont imposé des embargos ( Cuba et Iran ) ; ils seront confisqués par les douanes s'ils sont découverts.
Les États-Unis ont des lois très strictes en matière de biosécurité et imposent des restrictions sur les types d’aliments qui peuvent être importés dans le pays. En général, les aliments frais ne peuvent pas être importés dans le pays, bien que certains types d’aliments transformés et conditionnés dans le commerce puissent être autorisés, selon le pays d’origine. Renseignez-vous auprès du '''ministère de l’Agriculture des États-Unis (USDA)''' pour plus de détails. '''Tous''' les aliments et produits végétaux importés dans le pays doivent être déclarés aux douanes américaines et présentés pour inspection, même s’ils sont finalement autorisés. Le fait de ne pas déclarer les produits agricoles peut entraîner une amende, voire, dans les cas graves, des poursuites judiciaires. Des chiens renifleurs sont parfois déployés autour des zones de récupération des bagages pour détecter les aliments dans les bagages.
En plus de vos effets personnels, qui vous accompagneront dans votre pays, vous êtes autorisé à importer des cadeaux individuels d'une valeur de 100 $ ou moins chacun. Si vous avez 21 ans ou plus, vous pouvez également importer des quantités limitées de '''tabac''' et '''d'alcool''' en franchise de droits :
* Jusqu'à 200 cigarettes (un carton), ou jusqu'à 50 cigares, ou jusqu'à {{unité|2|kg}} de produits du tabac en vrac tels que du tabac à priser, ou une combinaison proportionnelle de ceux-ci.
* Jusqu'à 1 litre d'alcool. Contrairement à certains pays, la restriction d'un litre s'applique quelle que soit la teneur en alcool : une bouteille standard de 750 ml de Scotch à 40 % d'alcool par volume (ABV) ou 750 ml de vin à 14 % d'alcool par volume sont toutes deux dans la limite autorisée, mais un pack de six bières de 12 onces (environ 350 ml) à 5 % d'alcool par volume représente plus de 2 litres et dépasse la limite de franchise de droits.
Si vous dépassez légèrement la limite d'exemption pour l'alcool, comme un pack de six bières ou une deuxième bouteille de vin ou de spiritueux, les agents des douanes peuvent vous laisser passer sans percevoir de droits de douane ''si vous avez fait une déclaration complète et exacte'' . Un dépassement excessif ou répété de la limite peut entraîner l'imposition de droits et de taxes, dont le montant dépend, en partie, de l'État dans lequel vous entrez et du pays d'origine des marchandises. '''Les agents des douanes ne font pas preuve de cette indulgence avec les produits du tabac''' ; attendez-vous à payer même si vous dépassez d'une cigarette ! Le fait de ne pas déclarer les articles dépassant la limite peut entraîner une combinaison de droits de douane, de confiscation des articles et d'amendes, si la CBP les trouve.
Certains aéroports avec pré-dédouanement disposent de boutiques hors taxes au-delà du contrôle douanier. Pour réduire l'évasion fiscale, une limite de valeur en dollars est imposée sur le montant des achats que vous pouvez effectuer dans ces boutiques (à l'aéroport de Vancouver, fin 2019, cette limite était de 800 $), ce qui est encore bien plus élevé que les limites par article indiquées ci-dessus.
Une quantité raisonnable de '''parfum''' ou '''d'eau de Cologne''' peut également être importée à condition que la marque ne soit pas soumise à une « restriction de marque déposée aux États-Unis ». Il n'y a aucune restriction sur le montant d' '''argent''' que vous pouvez apporter aux États-Unis ou en sortir. Cependant, si vous voyagez avec 10 000 $ ou plus (ou son équivalent en devise étrangère) par foyer, vous devez le déclarer sur votre formulaire de douane et un formulaire spécial vous sera remis à remplir ; le fait de ne pas le déclarer vous expose à une amende et à une éventuelle saisie de cet argent. Les chèques, obligations et autres instruments financiers doivent également être déclarés. Les cartes ATM/débit liées à des comptes bancaires non américains portant le montant en question n'ont pas besoin d'être déclarées.
Les territoires américains des Samoa américaines, de Guam, des îles Mariannes du Nord et des îles Vierges américaines ont leurs propres exigences. Les déplacements entre ces régions et le reste des États-Unis nécessitent un contrôle douanier. Il existe quelques différences (généralement plus importantes) dans les exemptions de droits de douane pour les citoyens américains revenant de ces destinations.
==== Quitter les États-Unis ====
{| class="wikitable"
| rowspan="3" |
|'''Vous envisagez de prolonger votre séjour au-''' delà de la durée autorisée au contrôle des passeports ou de ne pas respecter vos conditions d'entrée (par exemple, travailler avec un statut B1/B2) '''entraînera automatiquement l'invalidation de votre visa.''' Il sera également extrêmement difficile de rentrer aux États-Unis et vous pourrez également être empêché d'y retourner pendant au moins trois ans, voire de manière permanente. Si vous avez prolongé votre séjour dans le cadre du programme d'exemption de visa, vous aurez besoin d'un visa pour toutes vos visites futures.
Si vous dépassez la durée de séjour autorisée pour des raisons impérieuses telles que des urgences médicales, des retards ou des annulations de vol, vous devez tenir les agents d'immigration informés de votre situation afin d'éviter les sanctions ci-dessus.
|-
|
|}
Les États-Unis n'ont pas de contrôle des passeports à la sortie. Si vous voyagez par avion commercial ou par bateau, votre compagnie aérienne ou maritime scannera votre passeport à l'enregistrement et signalera votre départ au CBP sur un manifeste électronique de passagers. Le CBP mettra automatiquement à jour votre dossier d'immigration pour refléter ce fait, et vous n'aurez rien d'autre à faire.
Si vous quittez le Canada par voie terrestre, les services d’immigration canadiens signaleront votre entrée au CBP, qui mettra ensuite à jour votre dossier d’immigration pour refléter votre départ des États-Unis. Vous n’aurez donc théoriquement pas besoin de faire quoi que ce soit d’autre. Cependant, vous souhaiterez peut-être conserver des preuves de votre départ pour plus de sécurité. Il peut s’agir de tampons de passeport, de talons de carte d’embarquement indiquant des départs hors des États-Unis, de bordereaux de carte de crédit indiquant des transactions en magasin hors des États-Unis, de réservations d’hôtel, de relevés de présence scolaire et d’employés, etc. Si vous quittez le Mexique par voie terrestre, par avion privé ou par bateau, conservez les preuves de votre départ, car elles pourraient ne pas être enregistrées correctement. Lors de vos prochaines visites, apportez les documents nécessaires au cas où l’on vous demanderait de prouver que vous n’avez pas dépassé la durée de séjour autorisée auparavant.
Si vous faites un détour par le Canada, le Mexique, Saint-Pierre-et-Miquelon ou les Caraïbes (à l'exception de Cuba) et revenez dans les 30 jours ou dans le délai autorisé de votre séjour (selon la période la plus courte), vous pouvez rentrer aux États-Unis sans obtenir de nouveau visa, même si votre visa est à entrée unique ou a expiré. Cependant, vous ne serez admis que pour le reste de votre période autorisée initiale ; le délai pour quitter les États-Unis ne sera pas prolongé simplement en partant vers un autre endroit en Amérique du Nord.
Essayez d'éviter de revenir aux États-Unis quelques jours, semaines ou mois après votre première visite. Même si vous ne dépassez pas la durée de votre visa, plusieurs visites aux États-Unis espacées de peu les unes des autres peuvent être interprétées par les agents de l'immigration comme une intention d'immigrer.
Pour vérifier votre historique de voyages récents aux États-Unis au cours des 10 dernières années, cliquez ici . Vous aurez besoin des numéros des passeports que vous avez réellement utilisés pour entrer aux États-Unis afin d'accéder à votre dossier.
=== En avion ===
Il existe de nombreuses compagnies aériennes vers les États-Unis: c'est le pays où ce type de transport est le plus privilégié.
On retrouve de plus les plus grands aéroports du monde desservant dans le monde entier : [[New York|New York JFK]], [[Chicago|Chicago O'Hare]], [[Los Angeles]], [[San Francisco]], [[Atlanta]].
Vous trouverez dans la plupart des aéroports près de la sortie, des téléphones "de courtoisie". Vous verrez affichés les différents motels et hôtels des environs avec leur prix. Le téléphone gratuit permet d'appeler, de faire une réservation et de demander qu'une navette vienne vous chercher à l'aéroport. La navette est gratuite la plupart du temps mais il est de coutume de donner un pourboire au chauffeur.
{| class="wikitable"
|'''Mesures de sécurité renforcées :''' les passagers des vols à destination des États-Unis sont soumis à des contrôles rigoureux et à des mesures de sécurité avant l'embarquement. Cela peut inclure une fouille complète des bagages et un interrogatoire rigoureux par le personnel de sécurité pour tous les passagers avant d'être autorisés à monter à bord de l'avion. Arrivez au comptoir d'enregistrement au moins 3 heures avant l'heure de départ prévue et à la porte d'embarquement suffisamment tôt pour avoir suffisamment de temps pour effectuer toutes les procédures de sécurité.
|-
|
|}
La plupart des visiteurs en provenance de l'extérieur du Canada et du Mexique arrivent aux États-Unis par avion. La plupart des voyageurs entrent aux États-Unis par l'un des principaux points d'entrée situés le long des côtes. Les aéroports internationaux d' Atlanta ( '''ATL''' <sup><small> IATA</small></sup> ), de New York ( '''EWR''' <sup><small> IATA</small></sup> et '''JFK''' <sup><small> IATA</small></sup> ; pour tous les aéroports , '''NYC''' <sup><small> IATA</small></sup> ), de Los Angeles ( '''LAX''' <sup><small> IATA</small></sup> ), de Chicago ( '''ORD''' <sup><small> IATA</small></sup> ; pour tous les aéroports, '''CHI''' <sup><small> IATA</small></sup> ), de San Francisco ( '''SFO''' <sup><small> IATA</small></sup> ), de Seattle ( '''SEA''' <sup><small> IATA</small></sup> ), de Miami ( '''MIA''' <sup><small> IATA</small></sup> ) et de Houston ( '''IAH''' <sup><small> IATA</small></sup> ) sont les principaux points d'entrée aux États-Unis par avion.
En général, les grandes villes de la côte est sont celles qui ont les meilleures connexions avec l’Europe, l’Afrique, les Caraïbes et le Moyen-Orient, tandis que les grandes villes de la côte ouest sont celles qui ont les meilleures connexions avec l’Asie de l’Est, l’Asie du Sud-Est et l’Océanie. La plupart des grandes villes sont desservies par au moins un vol vers une grande ville canadienne, tandis que New York, Miami, Los Angeles et Houston offrent généralement les meilleures connexions vers l’Amérique latine. Des vols directs depuis Cuba sont disponibles depuis Miami, mais certaines restrictions continuent de s’appliquer ; voir l’article Les Américains à Cuba .
Les « trois grands » transporteurs, '''United Airlines''' , '''American Airlines''' et '''Delta Air Lines''' , comptent parmi les plus grandes compagnies aériennes du monde et opèrent des vols au départ de diverses villes du monde vers leurs hubs respectifs. D'autres compagnies aériennes plus petites volent également à l'international, bien que les options soient généralement limitées aux destinations situées dans les Amériques. La plupart des grandes compagnies aériennes européennes et d'Asie de l'Est volent également au départ de leurs pays respectifs vers plusieurs des principaux hubs, '''British Airways''' en particulier ayant l'un des réseaux les plus complets vers les villes américaines depuis son hub de Londres Heathrow .
Les États-Unis exigent des formalités d'entrée complètes, même pour un transit international. Si vous avez normalement besoin d'un visa pour visiter les États-Unis et que vous ne pouvez pas éviter un transit , vous aurez besoin au moins d'un visa de transit C-1. Si vous prenez un vol intérieur, vous devez passer par les douanes et l'immigration à votre ''première'' escale aux États-Unis ; assurez-vous de prévoir suffisamment de temps pour effectuer les transferts. Cela signifie que vous devez récupérer vos bagages à votre port d'entrée et les réenregistrer aux points de dépôt désignés. Vous devez également passer un contrôle de sécurité complet avant d'embarquer sur votre vol de correspondance (voir la section suivante).
La plupart des aéroports disposent à la sortie d'un mur de « téléphones de courtoisie » avec la description et les prix des motels du quartier. Vous pouvez appeler ces motels gratuitement et demander une chambre et une navette viendra vous chercher à l'aéroport. Les navettes sont généralement gratuites, mais vous devez laisser un pourboire au chauffeur.
==== Sécurité aéroportuaire ====
Les contrôles de sécurité dans les aéroports américains sont très stricts, surtout pendant les périodes de vacances chargées. Prévoyez suffisamment de temps (au moins 15 minutes, parfois plus d'une heure) et emportez le moins de bagages possible. La sécurité est assurée par la '''Transportation Security Administration''' ( '''TSA''' ). Les adultes doivent présenter une pièce d'identité avec photo approuvée (un passeport suffit).
Lors d'une correspondance à partir d'un vol international, ''tous'' les passagers doivent passer par un contrôle de sécurité pour continuer leur vol, après avoir passé les contrôles d'immigration et de douane. Cela signifie que tous les liquides et articles interdits ( selon les règles de la TSA ) qui ont été achetés dans une boutique Duty Free ou autorisés comme bagages à main depuis un aéroport étranger doivent être remballés dans les bagages enregistrés après être sortis de la zone douanière et avant de réenregistrer les bagages. Dans la plupart des aéroports, il y a un comptoir d'enregistrement ou un tapis roulant à l'extérieur de la douane pour que les passagers en transit puissent réenregistrer leurs bagages. Les articles ne peuvent pas être remballés ou réorganisés avant les inspections douanières dans la zone de récupération des bagages.
Les liquides (gels, aérosols, crèmes et pâtes) sont soumis à des restrictions dans les bagages à main. Veillez à ce que les liquides soient conservés dans des contenants ne dépassant pas 100 ml (3,4 onces). Les contenants doivent tous être placés dans un seul sac en plastique à fermeture éclair d'une capacité maximale de 946 ml (1 pinte). Un seul de ces sacs, quelle que soit la quantité de liquide, est autorisé par passager. Les médicaments (y compris les solutions salines pour lentilles de contact) et les aliments pour nourrissons et enfants sont exemptés, mais soumis à des tests supplémentaires. Informez les agents de la TSA si vous transportez ces articles, stockez-les séparément de vos autres liquides et étiquetez-les clairement à l'avance.
Si vous souhaitez verrouiller vos bagages enregistrés, la TSA vous demande d'utiliser des cadenas spéciaux dotés du système de verrouillage TSA Travel Sentry. Ces cadenas peuvent être ouverts par les agents de la TSA à l'aide d'une clé passe-partout s'ils souhaitent inspecter votre bagage. Si votre cadenas n'est pas l'un des cadenas approuvés par la TSA, la TSA le forcera et vous n'aurez droit à aucune indemnisation pour les dommages.
==== Pré-autorisation ====
Les passagers dont le voyage commence dans des aéroports situés dans d'autres pays disposant d'installations de précontrôle pourront ''généralement'' passer le contrôle des passeports et les douanes américaines dans ces aéroports. À l'arrivée, ces vols sont traités de la même manière que les vols intérieurs américains. Les passagers ayant une correspondance vers un vol intérieur dans le même terminal peuvent continuer vers ce vol de correspondance sans récupérer leurs bagages ni passer par la sécurité, ce qui signifie que les liquides et autres articles interdits par la TSA achetés dans l'aéroport d'origine peuvent être transportés.
; Du Canada
Les passagers voyageant depuis les principaux aéroports canadiens avec un transporteur américain ou canadien pourront généralement passer le contrôle des passeports et les douanes américaines avant d'embarquer. Les transporteurs canadiens arriveront dans les terminaux ou halls nationaux de la plupart des aéroports américains. Certains aéroports, comme l'aéroport LaGuardia de New York, qui ne disposent pas d'installations douanières et d'immigration, accueillent des vols préautorisés en provenance du Canada.
Les voyageurs sur des vols entre les États-Unis et le Canada opérés par des transporteurs étrangers comme Cathay Pacific, et ceux en provenance de petits aéroports canadiens qui ne disposent pas d’installations de précontrôle devront néanmoins se conformer à toutes les formalités d’entrée à leur arrivée à leur première escale aux États-Unis. Un visa de transit canadien peut être requis même si les passagers sont confinés dans une zone d’attente pendant toute la durée du transit.
Certains aéroports du Canada, dont l'aéroport international de Vancouver , le terminal 1 de l'aéroport international Pearson de Toronto et l'aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal , n'exigent pas que les passagers en transit en provenance de l'étranger passent par les contrôles des douanes et de l'immigration canadiennes avant de passer par les formalités de prédédouanement aux États-Unis. Cependant, même si vous passez par ces aéroports, assurez-vous que vos papiers sont en règle pour vous permettre d'entrer au Canada : si vous ne pouvez pas vous rendre aux États-Unis le jour même de votre prédédouanement, si vous n'êtes pas autorisé à entrer aux États-Unis ou si vous et/ou vos bagages ne sont pas enregistrés par votre compagnie aérienne jusqu'à au moins votre première destination aux États-Unis, vous devez vous présenter aux douanes canadiennes ; un visa canadien peut être exigé. Cette disposition ne s'applique pas dans le sens inverse, c'est-à-dire que vous devez passer par les douanes et l'immigration canadiennes lors de votre vol de retour.
; Des autres pays
Des installations de précontrôle sont disponibles dans les aéroports suivants :
* Aéroport international Queen Beatrix, Aruba
* Aéroport international Lynden Pindling, Nassau , Bahamas
* Aéroport international LF Wade, Bermudes
* Aéroport de Dublin, Dublin , Irlande
* Aéroport de Shannon, Shannon , Irlande
* Aéroport international Zayed, Abu Dhabi , Émirats arabes unis
==== En avion privé ====
De nombreux aéroports de petites villes aux frontières des États-Unis accueillent les petits avions appartenant à des particuliers , à condition qu'ils soient un port d'entrée officiel du CBP . Vous devez d'abord transmettre un manifeste APIS , puis contacter directement le port d'entrée '''avant le départ''' pour obtenir l'autorisation d'atterrir. À moins que vous ne soyez citoyen du Canada, des Bermudes, de Palau, des Îles Marshall ou des États fédérés de Micronésie, vous aurez besoin d'un visa valide pour vous rendre aux États-Unis en avion privé ; vous ''ne pouvez pas'' entrer aux États-Unis en avion privé avec le VWP.
=== En bateau ===
'''Cunard''' propose des voyages transatlantiques en bateau entre le Royaume-Uni et New York . Diverses autres compagnies de croisières proposent des voyages aller simple vers les États-Unis à partir de ports étrangers. Il existe quelques ferries pour passagers au départ du Canada, principalement entre la Colombie-Britannique et l'État de Washington ou l'Alaska . Il est également possible d'entrer aux États-Unis en tant que passager sur un cargo , bien que le programme d'exemption de visa ne s'applique pas aux passagers des cargos.
Les étrangers entrant sur '''de petites embarcations''' (comme des yachts ou des voiliers) doivent se présenter en personne à un port d'entrée pour bateaux de plaisance. Ceux-ci sont répertoriés sur le site Web des services douaniers américains . Les citoyens américains qui n'ont pas besoin de payer de droits de douane peuvent utiliser l' application mobile CBP ROAM pour signaler leur entrée en bateau de plaisance.
=== En train ===
'''Amtrak''' propose un service international au départ des villes canadiennes de Vancouver ( de Cascades à Seattle), Toronto ( de Maple Leaf à New York via Niagara Falls ) et Montréal ( de Adirondack à New York via Albany). Sur les trains internationaux au départ de Montréal et de Toronto, les formalités d'immigration sont effectuées à la frontière ; cela prend beaucoup plus de temps que dans un bus, ce qui rend souvent le bus plus rapide que le train. Les voyageurs en provenance de Vancouver passent les formalités d'immigration et de douane américaines à la gare Pacific Central avant de monter dans le train lui-même, tout comme ils le font pour les voyages en avion. '''Assurez-vous de prévoir suffisamment de temps pour les inspections.'''
Il n'y a pas de train direct vers le Midwest depuis le Canada, mais VIA Rail propose des trains de Toronto à Sarnia et Windsor à la frontière entre l'Ontario et le Michigan , et vous pouvez prendre des trains Amtrak qui vont jusqu'à Chicago après avoir traversé la frontière vers Port Huron et Detroit respectivement.
Il n'existe pas de service de trains de voyageurs entre le Mexique et les États-Unis, et aucun train de voyageurs ne dessert la frontière depuis n'importe quel endroit du Mexique. Les gares Amtrak les plus proches de la frontière mexicaine se trouvent à San Diego , Yuma , Del Rio et El Paso .
=== En autocar ===
Greyhound propose un service transfrontalier bon marché depuis le Canada et le Mexique. Certains trajets, comme celui de Toronto à Buffalo, sont proposés toutes les heures. Megabus US propose également des trajets quotidiens de Toronto (également une plaque tournante de Megabus Canada) à New York via Buffalo pour seulement 1 $. De nombreuses compagnies de bus mexicaines proposent des trajets vers les États-Unis, sillonnant souvent les confins du pays avec un niveau de confort des passagers bien supérieur à celui des lignes de bus américaines ou canadiennes. Les passagers des bus sont souvent soumis à une surveillance plus stricte de la part des douaniers américains que les passagers des voitures ou des trains.
=== En voiture ===
L'essence aux États-Unis est bien moins chère qu'en Europe. Cependant, il faut faire attention, l'unité est le gallon (3,785 litres) et le prix diffère d'un État à un autre.
Pour les longs voyages en voiture (tour des États-Unis), il est très avantageux de s'abonner à l'American Automobile Association (AAA). Cet abonnement vous donnera droit à une flopée de cartes routières gratuites ainsi qu'à 3 ou 5 dépannages selon la carte choisie (AAA ou AAA plus). De plus, les atlas routiers sont gratuits pour les détenteurs de la carte "AAA plus" et l'abonnement est à prix modique (50-{{Prix|80|€}} environ). Cette carte vous ouvre aussi le réseau CAA (Canadian Automobile Association) qui vous ouvre droit aux mêmes services.
Il est nécessaire d'avoir un permis international si l'on circule en Géorgie, ailleurs le permis français est valable.
=== En moto ===
Berceau de la célèbre Harley Davidson, les États-Unis font figure de pèlerinage pour les motards ; et notamment sa fameuse route 66. De nombreuses agences sont donc implantées sur place et proposent des locations de motos d'exception (souvent récentes et à faibles kilométrages). Il vous faudra, avant votre voyage, définir votre budget, le temps disponible mais aussi le type de paysage (désert, montagnes rocheuses etc.) afin de choisir un tour adapté à vos besoins.
Attention cependant, la plupart des loueurs demandent d'avoir minimum 21 ans, 1 an de permis minimum et il faudra vous affranchir des taxes locales et de la LDW (assurance routière en cas de vol ou d'accident).
== S'informer sur la destination ==
Créé en avril 1996, l'Office du Tourisme des USA en France (Visit USA Committee – France) est une association dédiée à la promotion du tourisme vers les USA auprès des voyageurs français.
[https://www.office-tourisme-usa.com/ Le site web de l'Office du Tourisme des USA] offre une mine d'informations précieuses pour les voyageurs : informations pratiques essentielles pour planifier votre voyage aux États-Unis, douanes, santé, conduite, taxes, télécommunication, et surtout [https://www.office-tourisme-usa.com/preparez-votre-voyage/formalites-dentree/ formalités d'entrée] pour les ressortissants français (passeports, ESTA, VISA, etc.)…
[https://www.office-tourisme-usa.com/ Le site web] vous permet également d’explorer les États-Unis à travers des informations sur les différents États et villes du pays. Des activités culturelles aux espaces naturels à découvrir, en passant par les divertissements et les possibilités de shopping, il vous permet de découvrir les meilleures activités disponibles dans l’Etat que vous comptez visiter.
L'Office du Tourisme des USA en France propose également des dossiers thématiques téléchargeables pour répondre à des besoins d’informations plus spécifiques, tels que conduire aux États-Unis, voyager en situation de handicap ou se marier aux États-Unis (et bien plus !). Ces ressources complètes vous permettront de préparer un voyage adapté à vos envies et à vos besoins.
[https://www.office-tourisme-usa.com/trouvez-le-bon-contact/ Accédez à un répertoire complet des partenaires] de l'Office du Tourisme des USA en France, tous spécialistes du marché américain (États et villes US, tours opérateurs, compagnies aériennes, loueurs de véhicules, chaînes hôtelières, prestataires de services, etc.). Ces professionnels expérimentés vous accompagneront dans la planification de votre voyage et vous offriront des services de qualité.
Bien que l'Office du Tourisme ne soit pas ouvert au public, vous pouvez contacter son équipe par mail ([mailto:Infos@office-tourisme-usa.com infos@office-tourisme-usa.com]) ou par téléphone (08 99 70 24 70, {{prix|3|€}}/appel, pas de surtaxe depuis un mobile) pour toute question relative à votre voyage aux États-Unis.
== Circuler ==
Aux États-Unis, pour trouver votre route, il faut connaître non seulement le nom mais aussi surtout le numéro de la route et votre destination. C'est particulièrement vrai pour les abords des grandes villes. On distingue les ''interstates'' (aussi ''freeways'' qui sont les autoroutes larges), qui effectuent des parcours transnationaux et les routes secondaires. Ces dernières consistent en routes nationales (par exemple « US 17 »), routes d'état, routes de comté (département) et en quelque routes sans numéro.
Par exemple : si vous voulez vous rendre de Phoenix à Sedona, ne cherchez pas le panneau indiquant Sedona. Vous ne le trouverez pas tout simplement parce qu'il n'existe pas. Vous devez donc regarder la carte et trouver l'Interstate 17 qui part au nord.
Les distances se comptent en miles (un mile équivaut à {{unité|1.609|kilomètre}}). En général si vous demandez la distance entre deux villes on vous indiquera le nombre d'heures de voiture nécessaire pour y aller. En voiture, la vitesse autorisée est limitée par chaque État : normalement à {{unité|55|miles}} par heure, à 65-80 miles par heure sur autoroute et quelques routes rurales. Les amendes varient d'un état à l'autre. La loi aussi ! En Arizona, les 10 premiers miles d'excès de vitesse vous coûterons {{Prix|66|$}}; de 11 à 15 : {{Prix|75|$}}; de 16 à 20 : {{Prix|89|$}}. Au-delà, vous risquez de vous retrouver en prison. Le taux d'alcool décelé dans le sang ne doit pas excéder {{unité|0.8|grammes}} par litre de sang.
Rappel de quelques règles de conduite :
* La ceinture de sécurité : elle est obligatoire (sauf au New Hampshire)
* La signalisation : les panneaux indiquant le nom des rues que l'on croise sont généralement accrochés aux feux ou aux poteaux des carrefours, ce qui permet de les localiser un peu à l'avance.
* La priorité à droite : elle ne s'impose que si deux voitures arrivent en même temps à un croisement. La voiture de droite a alors la priorité. Dans tout autre cas, le premier arrivé est le premier à passer !
* Le virage à droite au feu rouge : même si vous avez le feu rouge, vous pouvez toujours virer à droite (voire à gauche s'il s'agit de deux rues à sens unique) à condition que la route soit dégagée, et à moins que ceci ne soit défendu (vous verrez alors un panneau "NO TURN ON RED").
* Les feux tricolores : ils sont situés après le carrefour et non avant comme chez nous. Si vous stoppez au niveau du feu, vous serez donc en plein carrefour.
* Limitation de vitesse : règle générale, la vitesse est toujours limitée aux États-Unis. Ce sont les états qui fixent ces limitations. Elle ne dépasse pas 55 mph ({{Unité|88|km/h|abr=kilomètre par heure}}) sur de nombreuses routes. Mais sur les Interstates, elle peut atteindre 80 mph ({{unité|129|km/h|abr=kilomètre par heure}}), en ville : 20-25 mph, soit 32-{{unité|40|km/h|abr=kilomètre par heure}}. Ces limites doivent toujours être respectées.
* Respect des piétons : le respect des passages protégés n'est pas un vain mot, et le piéton a VRAIMENT la priorité. Dès qu'un piéton fait mine de s'engager sur la chaussée pour la traverser, tout le monde s'arrête.
* Les PV : si vous avez un PV ("ticket") avec une voiture de location, mieux vaut le payer sur place et non une fois rentré chez vous. Depuis quelque temps, lorsque vous signez le contrat de location, vous donnez implicitement l'autorisation au loueur de régler les contraventions pour vous (avec majoration).
* Les péages : peu de routes sont payantes aux États-Unis et se situent généralement aux alentours des grandes villes. Vous devez vous arrêter sur la droite et non pas passer tout droit. Les tarifs sont généralement de quelques dollars.
La taille des États-Unis et la distance qui sépare les grandes villes font de l’avion le mode de transport privilégié des voyageurs de courte durée pour les voyages longue distance. Si vous avez du temps ou si vous voyagez sur une courte distance, les déplacements en voiture, en bus ou en train peuvent être beaucoup plus intéressants. Les voyages longue distance en voiture, en particulier, sont une façon typiquement américaine de découvrir le pays. Cela dit, ne sous-estimez pas la taille du pays et le temps qu’il faut pour voyager d’une ville à l’autre. À titre de comparaison, la distance entre New York et San Francisco est plus grande que celle entre Lisbonne et Moscou.
=== En avion ===
: ''Voir aussi : Voler aux États-Unis''
Le moyen de transport interurbain longue distance le plus rapide et souvent le plus pratique aux États-Unis est l'avion. Un voyage d'un océan à l'autre prend environ 6 heures d'est en ouest et 5 heures d'ouest en est (en fonction des vents), contre plusieurs jours pour un transport terrestre. La plupart des grandes villes des États-Unis sont desservies par un ou deux aéroports ; de nombreuses villes plus petites disposent également d'un service aérien de transport de passagers, bien que vous deviez peut-être faire un détour par un grand aéroport pour vous y rendre. Selon votre point de départ, il peut être moins cher de voyager en bus, en train ou en voiture jusqu'à une grande ville voisine et de prendre l'avion ou, à l'inverse, de prendre l'avion jusqu'à une grande ville proche de votre destination et de vous y rendre par voie terrestre.
Les plus grandes compagnies aériennes sont '''American Airlines''', '''Delta''' et '''United''', ainsi que deux des transporteurs low-cost du pays, '''Southwest''' et '''JetBlue'''. '''Alaska Airlines''' et '''Hawaiian Airlines''' sont de grands transporteurs régionaux, tandis que les compagnies aériennes plus petites comprennent '''Spirit''', '''Frontier''', '''Allegiant''' et '''Sun Country'''.
Les grandes compagnies aériennes se font concurrence sur les lignes principales et les voyageurs qui réservent deux semaines ou plus à l'avance peuvent bénéficier de bonnes affaires. Cependant, la plupart des destinations plus petites ne sont desservies que par une ou deux compagnies aériennes et les prix peuvent y être élevés. Il n'y a presque plus de différence de tarifs et de services entre les compagnies low cost et les compagnies traditionnelles. Les compagnies low cost offrent parfois plus de commodités que les compagnies traditionnelles, comme des divertissements à bord pour un vol court-courrier ou des bagages enregistrés gratuits. Southwest Airlines, par exemple, permet aux passagers d'enregistrer jusqu'à deux bagages dans son tarif de base.
'''Tapez simplement 5-1-1'''
De nombreuses villes et états américains proposent des informations sur le trafic et les transports publics en composant le 5-1-1 sur votre téléphone. À l'ère d'Internet, le 511 est devenu le nom par défaut de nombreux sites Web d'informations sur le trafic et les transports. Pour trouver le site le plus proche de chez vous, recherchez en ligne « 511 » suivi du nom de votre emplacement.
==== Sécurité ====
==== En avion privé ====
Le coût de location du plus petit jet privé commence à environ 4 000 $ par heure de vol, le coût étant sensiblement plus élevé pour les avions plus gros et à plus longue portée et moins cher pour les petits avions à hélices. Bien que l'aviation privée ne soit en aucun cas bon marché, une famille de quatre personnes ou plus peut souvent voyager ensemble à un coût similaire ou même favorable à l'achat de billets d'avion commercial en première classe, en particulier vers les petits aéroports où les vols commerciaux réguliers sont les plus chers et les vols privés les moins chers. L'aviation générale est le moyen le plus pratique pour atteindre les arrondissements périphériques de l'Alaska.
Une '''carte jet''' est une carte prépayée proposée par certaines compagnies de jets privés. Elle vous permet essentiellement d'acheter des heures de vol sur des jets privés sans avoir à affréter un avion entier. Les cartes jet offrent généralement un certain nombre d'heures de vol ou de crédits qui peuvent être utilisés pour réserver des vols sur des jets privés dans un délai déterminé. Vous choisissez le type d'avion, les lieux de départ et d'arrivée dans les limites fixées par le programme de cartes jet.
=== En train ===
: ''Voir aussi : Voyager en train aux États-Unis, À travers les États-Unis en train''
Les États-Unis ne disposent pas d'un réseau ferroviaire de transport de passagers bien développé. À l'exception de certains corridors, les trains de passagers sont rares, lents, peu fiables et coûteux. Pour les voyages longue distance, voyager en train est souvent plus cher que l'avion et plus lent que la voiture. Le réseau ferroviaire national '''Amtrak''' <abbr>☏</abbr> <bdi>+1-800-USA-RAIL (872-7245)</bdi>Le train Amtrak est généralement assez efficace pour les trajets plus courts dans les zones urbaines et le long du ''corridor nord-est''. Sur les trajets plus longs et dans les zones rurales, les retards sont fréquents. La forme dégingandée du réseau national d'Amtrak signifie que même les grandes villes peuvent être difficiles à atteindre en train malgré le service Amtrak. Pour les voyages longue distance, vous devez '''planifier à l'avance pour vous assurer que les trains sont disponibles''' et pratiques. Néanmoins, pour ceux qui ont beaucoup de temps, les voyages en train aux États-Unis sont confortables et peuvent offrir des vues incroyables sur le pays. Cela peut également être un moyen économique d'atteindre certaines petites villes qui n'ont pas d'alternatives bon marché.
Le '''corridor nord-est''' relie Boston à Washington, DC, en passant par New York, Philadelphie et Baltimore. L' ''Acela Express'', un train rapide qui emprunte ce corridor, est ce qui se rapproche le plus du train à grande vitesse aux États-Unis , mais comme il ne circule pas sur des voies dédiées, ne vous attendez pas à des vitesses proches de celles des services à grande vitesse auxquels vous êtes habitué en Asie ou en Europe. Le ''Northeast Regional'', qui emprunte le même itinéraire mais s'arrête dans plus de gares, est généralement beaucoup moins cher et ne prend pas beaucoup plus de temps.
Parmi les itinéraires les plus pittoresques d'Amtrak, on trouve son vaisseau amiral ''California Zephyr'' qui relie Emeryville, dans la baie de San Francisco en Californie, à Chicago, et l' ''Empire Builder'' de Chicago à Seattle ou Portland. L' ''Auto Train'' entre Lorton, en Virginie, et Sandford, en Floride, est le seul service motorisé (c'est-à-dire que vous pouvez prendre votre voiture avec vous dans le train) aux États-Unis.
Amtrak propose un pass ferroviaire USA Rail de 30 jours qui couvre l'ensemble du pays. Des réductions de 15 % sont disponibles pour les étudiants et les seniors. Si vous prévoyez d'acheter un billet ordinaire dans la semaine précédant votre départ, il est intéressant de consulter le site Web pour connaître les « offres spéciales hebdomadaires » parfois importantes. À l'approche des jours fériés américains, les trains longue distance (en dehors du Nord-Est) peuvent être complets des semaines, voire des mois à l'avance, il est donc conseillé de réserver tôt. Réserver tôt permet également souvent d'obtenir des tarifs généralement plus bas pour tous les trains. Les réservations le jour même sont généralement faciles et, selon les règles du tarif que vous avez acheté, vous pouvez modifier vos plans de voyage le jour même sans frais.
Amtrak exploite également des services de bus vers les villes non desservies par ses trains. Ces services ne peuvent généralement être réservés que dans le cadre de billets combinés train et bus.
Outre Amtrak, il existe quelques autres opérateurs qui exploitent des trains de voyageurs longue distance. L'Alaska (qui n'est pas desservi par Amtrak) est desservie par l' '''Alaska Railroad''', géré par le gouvernement de l'État, entre Seward et Fairbanks , tandis que la Floride est desservie par l'opérateur privé '''Brightline''' entre Miami et Orlando .
'''De nombreuses grandes villes proposent des trains de banlieue''' fiables qui transportent des passagers depuis les banlieues et les villes voisines. Certaines gares proposent des parkings relais, où vous pouvez garer votre voiture à la gare et ensuite prendre le train jusqu'en ville, évitant ainsi les embouteillages et les tracas de stationnement. Les trains de banlieue peuvent ne pas circuler les week-ends et les jours fériés, ou circuler à des fréquences réduites, alors assurez-vous de vérifier les horaires des trains à l'avance. Il est préférable d'acheter des billets ''avant'' de monter dans le train, même si vous n'êtes pas obligé de le faire, pour obtenir les meilleurs prix.
=== En bateau ===
Les États-Unis possèdent le plus grand réseau de '''voies navigables intérieures''' du monde. Il est tout à fait possible de naviguer aux États-Unis en bateau. Vous avez le choix entre des canoës et des kayaks automoteurs, des péniches sophistiquées et des croisières en bateau fluvial.
Les rivières et les canaux ont joué un rôle essentiel dans le développement du pays, et les traverser en bateau vous offre une perspective unique sur le pays ainsi que de magnifiques paysages. Voici quelques exemples de voies navigables ouvertes à la navigation de plaisance et/ou aux croisières régulières :
* Le '''réseau de canaux de l'État de New York''' gère quatre canaux (dont le célèbre canal Érié) représentant 843 km de voies navigables ouvertes à des fins récréatives et commerciales. Pour plus de détails, consultez l'État de New York.
* La '''Voie maritime du Saint-Laurent''' est aujourd'hui le principal port d'entrée des grands navires en Amérique du Nord. Les plaisanciers y sont les bienvenus, mais la Voie maritime est conçue pour les très grandes embarcations et une longueur minimale de 6 m (20 pi) est requise. La Voie maritime commence dans l'est du Canada et se dirige vers les Grands Lacs.
* Le '''fleuve Mississippi''' offre un accès nord-sud à travers l'intérieur des États-Unis jusqu'au golfe du Mexique et relie toutes les principales voies navigables intérieures, y compris les fleuves '''Missouri''' et '''Ohio'''.
Chaque année, de nombreux plaisanciers débutants naviguent avec succès sur ces voies navigables. Toute forme de navigation nécessite une certaine préparation et une certaine planification. En général, la Garde côtière et les autorités responsables des canaux et de la voie maritime font tout leur possible pour aider les plaisanciers. Ils donneront également parfois des instructions que vous devrez immédiatement respecter. Par exemple, les petites embarcations peuvent être invitées à céder le passage aux plus grosses embarcations sur les canaux, et les conditions météorologiques peuvent vous obliger à vous arrêter ou à modifier votre itinéraire.
Des ferries réguliers desservent plusieurs destinations le long des côtes. Dans le nord-ouest du pays, vous pouvez voyager avec les ferries de l'Alaska Marine Highway System depuis Bellingham, Washington, jusqu'à Dutch Harbor-Unalaska, le long de la côte sud de l'Alaska. En prime, vous pourrez profiter de magnifiques paysages de montagnes et d'archipels. De plus, une grande partie de l'Alaska, hors des sentiers battus, n'est accessible que par bateau. En dehors des navires de croisière, il n'existe aucun service commercial de transport de passagers entre le continent américain et Hawaï, entre les îles hawaïennes ou entre le continent américain et ses dépendances caribéennes telles que Porto Rico (bien qu'il existe un service de ferry dans les îles Vierges américaines).
=== En voiture ===
: ''Voir aussi : Conduire aux États-Unis''
L'histoire d'amour entre les Américains et l'automobile est légendaire, et il peut donc être difficile de voyager aux États-Unis sans voiture. La plupart des villes américaines se sont développées en pensant aux automobiles, donc louer ou amener sa propre voiture est généralement une très bonne idée. Seules quelques grandes villes préfèrent utiliser les transports en commun plutôt que la voiture : New York, Chicago, Boston, San Francisco et Washington. D'autres grandes villes comme Los Angeles, Atlanta et Miami ont des options de transport en commun limitées, et les options ne font qu'empirer dans les petites villes. Les taxis et les services de transport en commun sont souvent disponibles, mais ils peuvent être coûteux et les taxis (en particulier) peuvent être difficiles à trouver en dehors des aéroports (bien que la plupart des compagnies de taxi proposent un service où vous pouvez appeler un numéro de téléphone et demander à un taxi de venir vous chercher à l'avance). Si la plupart des Américains sont heureux de donner des indications routières, ne soyez pas surpris si beaucoup ne connaissent pas les options de transport en commun locales disponibles.
Le réseau ''routier inter-États'' ne relie généralement que les principales villes de chaque État. Si vous souhaitez réellement explorer la ville, il existe généralement une « Business [Number] » qui traverse la ville et qui sert généralement de « rue principale » pour les petites villes rurales. Les ''autoroutes américaines'' et ''les routes nationales'' peuvent vous conduire à de nombreux sites intéressants hors des sentiers battus, si cela ne vous dérange pas de vous arrêter aux feux de circulation et de vous occuper des piétons. La plupart des sections de ces routes sont gratuites, mais certaines sont payantes.
==== Le grand road trip américain ====
L'idée de '''voyager en voiture sur de longues distances''' est très romantique. De nombreux Américains vous diront qu'il est impossible de voir la « vraie » Amérique sans voiture. Étant donné la rareté des transports publics dans la plupart des villes américaines, le temps perdu à voyager ''d''' une ville à l'autre en voiture plutôt qu'en avion peut être compensé par la commodité de circuler ''dans les villes une fois arrivé. De plus, de nombreuses'' '''attractions naturelles''' majeures du pays, comme Monument Valley, sont presque impossibles à atteindre sans voiture ou en bus. Si vous avez le temps, un road trip américain classique avec une voiture de location est très facile à réaliser. La plupart des grandes sociétés de location de voitures autorisent la location en aller simple. Faites attention au nombre de kilomètres que vous autorise le véhicule, car vous voudrez probablement faire des détours pour visiter la ville. En raison des distances, ce type de voyage peut nécessiter de longues journées au volant, alors faites attention au confort de la voiture que vous utilisez. Un voyage « d'un océan à l'autre » avec plus d'un conducteur et peu d'arrêts prendra au moins 5 jours (4½ si vous avez une vessie solide).
==== Lois sur la conduite automobile ====
Les Américains conduisent à droite dans des véhicules avec volant à gauche. Le code de la route est principalement une question de droit étatique et est appliqué par la police d'État et locale. Bien qu'il existe quelques variations mineures d'un État à l'autre, les règles de la route sont assez uniformes dans tout le pays. Les services de police peuvent utiliser des caméras automatisées pour faire respecter les feux rouges et les limites de vitesse, bien que les radars soient beaucoup plus rares aux États-Unis que dans une grande partie de l'Europe, et il est souvent attendu aux États-Unis qu'un conducteur dépasse la limite de vitesse affichée de 8 à 16 km/h (5 à 10 mph) sans être verbalisé par la police. Sauf indication contraire à une intersection ou au niveau de la ville par défaut, les conducteurs peuvent (et sont censés) tourner à droite après s'être arrêtés à un feu rouge, s'il n'y a pas de circulation transversale et qu'il n'y a pas de piétons ou de cyclistes présents. Voir les articles de chaque ville pour plus de détails.
Les conducteurs doivent s'arrêter pour laisser passer les piétons et laisser passer les véhicules d'urgence, feux clignotants allumés. Les autobus scolaires, qui sont presque toujours jaunes, ont des feux rouges qui s'allument et des panneaux d'arrêt qui pivotent du côté du conducteur lorsque le conducteur s'arrête pour prendre ou déposer un passager. Dans certains États, tous '''les véhicules dans les deux sens doivent s'arrêter pour un autobus scolaire''', et les sanctions peuvent être sévères pour les conducteurs qui enfreignent cette loi. Cela ne s'applique pas aux autobus privés ou aux autobus de transport public.
Les visiteurs étrangers âgés de 18 ans et plus peuvent généralement conduire avec leur permis de conduire étranger pendant un an maximum, selon la législation de l'État. Les permis qui ne sont pas rédigés en anglais doivent être accompagnés d'un permis de conduire international (PCI) ou d'une traduction certifiée.
'''La conduite en état d'ivresse''' est soumise à des contrôles assez sévères. Si vous êtes pris au volant sous l'influence de l'alcool, vous serez presque certainement arrêté. Voir § Boire ci-dessous. Dans les États où c'est légal, conduire '''sous l'influence de la marijuana''' est considéré comme équivalent (voire plus grave) à la conduite en état d'ivresse. Cependant, il n'est pas illégal d'être ivre/drogué sur les ''sièges passagers'', il est donc parfaitement légal de demander à un ami de vous raccompagner chez vous si vous êtes sous l'influence de l'alcool.
=== En bus ===
: ''Voir aussi : Voyages en bus longue distance aux États-Unis''
Les voyages en bus interurbains sont très répandus, mais ne sont pas disponibles partout. Le service entre les grandes villes voisines est fréquent et relie souvent de nombreuses petites villes aux villes régionales. Il est généralement considéré comme un moyen de transport « de classe inférieure », mais il est généralement fiable, sûr et abordable. Cependant, les gares routières de certaines villes sont situées dans des quartiers difficiles (par exemple à Los Angeles).
'''Lignes de bus Greyhound''' ( <abbr>☏</abbr> <bdi>+1-800-231-2222</bdi>) représentent la part prédominante des voyages en bus aux États-Unis dans 45 États. Des réductions sont disponibles pour les voyageurs qui achètent leurs billets 7 à 14 jours avant la date de leur voyage. Les bus Greyhound circulent généralement par segments de 5 à 7 heures, heure à laquelle tous les passagers doivent descendre du bus pour qu'il puisse être réparé, même si c'est au milieu de la nuit. Les passagers qui continuent sont embarqués avant ceux qui viennent de monter. Les places sont attribuées selon le principe du premier arrivé, premier servi, sauf dans certaines villes, où vous pouvez payer des frais de 5 $ pour une place prioritaire. FlixBus a acquis Greyhound Lines en 2021 et, depuis 2023, permet aux clients de réserver les itinéraires FlixBus et Greyhound sur le site Web de FlixBus.
'''Megabus''' , le plus grand concurrent de Greyhound, opère principalement dans 30 États du Midwest et de la moitié est du pays, entre les villes centrales d'Atlanta, Chicago, Dallas, La Nouvelle-Orléans, New York, Washington DC et plusieurs autres villes environnantes et entre les villes centrales. Il propose également des connexions vers Montréal et Toronto au Canada. Il propose également quelques lignes dans l'ouest, qui ne sont pas connectées à celles du Midwest et de la côte est.
'''Les bus de Chinatown''' sont de petites compagnies indépendantes qui proposent des départs en bordure de trottoir pour un tarif standard bon marché en espèces. Ces lignes circulent principalement dans le nord-est entre Boston, New York, Philadelphie, Washington DC et Baltimore. Certaines continuent plus loin vers des destinations dans le Midwest et le Sud depuis le nord-est. D'autres circulent entre la Californie, le Nevada et l'Arizona. Consultez les guides des villes concernées et GoToBus.com pour plus d'informations.
Les compagnies de bus hispaniques ont tendance à avoir les bus les plus spacieux du pays. Beaucoup sont des marques affiliées ou des filiales de compagnies de bus mexicaines qui proposent des services transfrontaliers au-delà des zones frontalières aussi loin au nord que Chicago, aussi loin à l'est qu'Atlanta et aussi loin au sud que Mexico. Voir Voyages en bus longue distance aux États-Unis
Plusieurs petites entreprises proposent des services de bus dans tout le pays. Un certain nombre d'entre elles sont regroupées sous la marque '''Trailways''', que vous trouverez souvent en colocation avec Greyhound.
Toutes les villes, à l'exception des plus petites, disposent d'un '''service de bus local''' , mais celui-ci est souvent limité par rapport aux villes de taille similaire dans d'autres pays. En général, aux États-Unis, les bus locaux ne s'arrêtent pas à chaque arrêt. Dans certaines villes, ils s'arrêtent s'ils voient quelqu'un attendre à l'arrêt de bus, mais dans d'autres, vous devrez peut-être faire un petit signe de la main pour leur faire savoir que vous souhaitez monter. Si vous êtes dans le bus et que vous souhaitez descendre à l'arrêt suivant, il y a généralement un bouton sur lequel vous devez appuyer ou une ficelle à tirer pour faire signe au chauffeur. Pour trouver une liste des agences de transport locales pour chaque région, consultez la page '''US Local and State Transit Links''' de l'American Public Transport Association.
=== En véhicule récréatif (VR) ===
: ''Article principal : Camping-car''
Les véhicules récréatifs – de gros véhicules, parfois de la taille d’un bus, qui comprennent des chambres et des pièces à vivre – sont une façon typiquement américaine de parcourir le pays. Certains amateurs de camping-cars apprécient la commodité de pouvoir conduire leur maison où ils le souhaitent et apprécient la camaraderie qu’offrent les terrains de camping pour camping-cars. D’autres personnes n’aiment pas les tracas et les problèmes d’entretien qui accompagnent le camping-car. Et n’envisagez même pas de conduire un camping-car dans une immense métropole comme New York. Néanmoins, si vous souhaitez conduire beaucoup aux États-Unis et que vous êtes à l’aise avec la conduite d’un gros véhicule, la location d’un camping-car est une option que vous devriez envisager.
=== À moto ===
Le frisson et l'exaltation du voyage à travers le pays sont amplifiés lorsque vous voyagez à moto. '''Harley-Davidson''' est la marque de motos américaine par excellence et Harley gère un programme de location de motos pour ceux qui ont un permis et sont capables de conduire une moto pleine charge. Dans certaines régions du pays, vous pouvez également louer d'autres types de motos, comme des motos sportives, des motos de tourisme et des motos double usage. Pour ceux qui n'ont pas d'expérience en moto, Harley et d'autres concessionnaires proposent des cours pour débutants. Le port d'un casque, bien que non obligatoire dans tous les États, est toujours une bonne idée. La pratique de circuler entre les voies de circulation des voitures plus lentes, également connue sous le nom de « partage de voie » ou de « partage de voie », est illégale, sauf en Californie où elle est tolérée et répandue. Les motocyclistes solitaires peuvent légalement utiliser les voies réservées aux « véhicules à occupation multiple » ou au « covoiturage » pendant leurs heures d'ouverture.
L'enthousiasme des Américains pour la moto a donné naissance à une sous-culture motocycliste. '''Les clubs de motocyclistes''' sont des clubs exclusifs dont les membres se consacrent à la conduite d'une marque particulière de moto au sein d'une hiérarchie de clubs très structurée. '''Les clubs de motocyclistes''' peuvent ou non être organisés autour d'une marque spécifique de motos et offrir une adhésion ouverte à toute personne intéressée par la moto. Les rassemblements de motocyclistes, comme le célèbre rassemblement de Sturgis, dans le Dakota du Sud, sont d'énormes rassemblements de motocyclistes de tout le pays. De nombreux motocyclistes ne sont affiliés à aucun club et choisissent de rouler seuls ou avec des amis. En général, la moto est considérée comme un passe-temps, par opposition à un moyen de transport pratique ; cela signifie, par exemple, que la plupart des motocyclistes américains préfèrent ne pas rouler par mauvais temps. Quelle que soit la façon dont vous choisissez de rouler et quelle que soit la marque de moto que vous préférez, la moto peut être une façon passionnante de découvrir le pays.
=== Par le pouce ===
Les lois sur l'auto-stop varient d'un État à l'autre, mais en général, l'auto-stop est légal dans la majeure partie du pays. Cependant, vous ne pouvez pas faire de l'auto-stop sur les autoroutes inter-États ou lorsque vous vous arrêtez sur les voies de circulation (généralement signalées par une ligne blanche continue sur le bas-côté de la route). Si vous prévoyez de faire de l'auto-stop, la meilleure pratique consiste à faire du stop aux rampes d'accès ou (mieux encore) aux aires de repos des autoroutes.
Cependant, en raison de la méfiance croissante face aux dangers potentiels, l'auto-stop aux États-Unis est beaucoup moins courant qu'auparavant. Les voyageurs internationaux qui se rendent aux États-Unis devraient éviter cette pratique à moins d'avoir un sens particulièrement aigu de l'aventure sociale ou de disposer de très peu d'argent. De nombreux Américains eux-mêmes ne se sentiraient à l'aise que s'ils connaissaient bien la région, et les conducteurs américains font également preuve de prudence pour les mêmes raisons.
'''Craigslist''' propose une section de covoiturage qui s'avère parfois utile pour organiser des trajets à l'avance. Si vous êtes clair sur votre destination, il est presque toujours possible de trouver un trajet vers une destination du pays, le paiement étant souvent un partage des frais de carburant.
== Parler ==
Il n'existe aucune langue officielle aux États-Unis ; cependant, [[Guide linguistique anglais|l'anglais]] se parle partout. L'anglais américain est différent de l'anglais britannique au niveau de l'accent et de certaines expressions régionales ou argotiques, mais, si vous maniez bien l'anglais standard, vous ne devriez pas avoir de problème. De plus, les accents non américains sont souvent considérés comme assez romantiques.
Il y a des accents assez marqués dans le Sud et au [[Texas]] ainsi qu'en [[Nouvelle-Angleterre]], à New York, en Californie, et dans le Nord du [[Mid-Ouest]]. La plupart des Américains parlent avec un accent du [[Mid-Ouest]], popularisé par la radio et la télévision. Les Afro-Américains parlent souvent avec un accent qui est parfois appelé ''Black English'' (anglais noir).
Si vous passez un jour en Louisiane, attendez-vous à entendre parler un français qui constitue un vestige de l'ancienne Nouvelle-France. En effet, de nombreux cajuns (descendants des acadiens) parlent le français. D'ailleurs, l'accent des anglophones de la Nouvelle Orléans est un léger accent français.
Dans beaucoup d'endroits, comme la Californie, le Sud-Ouest, le Texas, la Floride et New York, l'espagnol est la langue principale des populations hispaniques. Même s'il est rare de se retrouver dans des endroits où personne ne parle anglais, un peu d'espagnol peut parfois permettre d'améliorer la communication. Mais, dans tous les cas, commencez par parler anglais.
À part les immigrés de première ou de deuxième génération, peu d'Américains parlent une autre langue couramment. La plupart des personnes cultivées ont reçu un enseignement d'une langue étrangère (très souvent l'espagnol), mais ils utilisent rarement cette autre langue et ont tendance à l'oublier. Sans un anglais de base, il vous sera donc très difficile de vous faire comprendre.
== Voir ==
Les États-Unis sont extrêmement diversifiés dans leur éventail d'attractions. Vous ne manquerez jamais de choses à voir ; même si vous pensez avoir épuisé ce qu'un endroit a à offrir, la prochaine destination n'est qu'à un voyage en voiture.
Le '''Great American Road Trip''' (voir ci-dessus ) est la manière la plus traditionnelle de voir une variété de sites ; il suffit de monter dans la voiture et de parcourir les autoroutes, en s'arrêtant dans les hôtels et restaurants pratiques en bord de route si nécessaire, et en s'arrêtant à chaque piège à touristes intéressant le long du chemin, jusqu'à ce que vous atteigniez votre destination.
Des paysages d'une beauté indescriptible, une histoire qui se lit comme un scénario, des options de divertissement qui peuvent vous durer des jours et certaines des plus belles architectures du monde : quel que soit votre plaisir, vous pouvez le trouver presque partout où vous regardez aux États-Unis.
=== Paysage naturel ===
Des glaciers spectaculaires de l’Alaska aux sommets boisés et érodés des Appalaches, des paysages désertiques d’un autre monde du Sud-Ouest aux vastes eaux des Grands Lacs , peu d’autres pays offrent une aussi grande variété de paysages naturels que les États-Unis.
'''Les parcs nationaux''' américains sont un excellent point de départ pour découvrir la faune nord-américaine . Le parc national de Yellowstone a été le premier véritable parc national au monde et il reste l'un des plus célèbres, mais il en existe plus de 60 autres. Le Grand Canyon est probablement la gorge la plus spectaculaire du monde ; le parc national de Sequoia et le parc national de Yosemite abritent tous deux les organismes vivants les plus hauts du monde ; le parc national des Glaciers est un endroit idéal pour voir d'immenses plaques de glace ; le parc national de Canyonlands pourrait facilement être confondu avec Mars ; et le parc national des Great Smoky Mountains abrite une faune abondante au milieu de montagnes magnifiquement boisées. Les parcs nationaux ne sont pas seulement destinés au tourisme ; chacun propose également de nombreuses activités de plein air.
Mais les parcs nationaux ne sont qu'un début. Le National Park Service gère également des monuments nationaux , des mémoriaux nationaux, des sites historiques nationaux, des plages nationales, des zones du patrimoine national... la liste est longue . De plus, chaque État possède ses propres '''parcs nationaux''' qui peuvent être tout aussi intéressants que les versions fédérales. La plupart de ces destinations, fédérales ou étatiques, ont un droit d'entrée, mais il sert entièrement à l'entretien et au fonctionnement des parcs, et les récompenses en valent la peine.
Mais ce ne sont pas vos seules options. De nombreux trésors naturels des États-Unis peuvent être admirés sans passer par les portes d'entrée. Les célèbres chutes du Niagara se trouvent à cheval sur la frontière entre le Canada et les États-Unis. Du côté américain, vous pourrez vous approcher de l'assaut et ressentir la puissance qui a façonné les gorges du Niagara. La « majesté violette » des montagnes Rocheuses est visible à des centaines de kilomètres dans toutes les directions, tandis que les zones côtières calmes du Midwest et du Mid-Atlantic ont détendu les Américains pendant des générations. Et, bien qu'ils soient très différents l'un de l'autre, Hawaï et l'Alaska sont peut-être les deux États les plus pittoresques ; ils n'ont pas seulement ''des'' attractions, ils ''sont'' des attractions.
Comme on peut s'y attendre aux États-Unis, les gens profitent souvent des paysages naturels en voiture. La plupart des personnes qui visitent les parcs nationaux le font en empruntant les routes à l'intérieur du parc. Bien sûr, vous pouvez également faire de la randonnée là où les voitures ne peuvent pas aller et passer la nuit sous la tente dans des terrains de camping primitifs. Le camping en voiture reste néanmoins beaucoup plus populaire.
=== Attractions historiques ===
Les États-Unis disposent d’une richesse incroyable en matière d’attractions historiques – plus que suffisante pour remplir des mois de visites centrées sur l’histoire.
La '''préhistoire''' du continent peut en effet être un peu difficile à découvrir, car la plupart des tribus amérindiennes n'ont pas construit de colonies permanentes. Mais particulièrement dans l' Ouest , vous trouverez de magnifiques habitations troglodytes sur des sites tels que Mesa Verde et Bandelier , ainsi que des peintures rupestres presque omniprésentes (le Petroglyph National Monument possède certaines des plus belles œuvres d'art rupestre du pays, et il est situé à seulement 17 km d' Albuquerque ). À l'est du fleuve Mississippi, les sites amérindiens les mieux préservés se trouvent à Cahokia, juste à l'extérieur de Saint-Louis, et à Serpent Mound dans l'Ohio . Le Museum of the American Indian à Washington, DC est un autre endroit idéal pour commencer à en apprendre davantage sur la culture américaine avant l'arrivée des colons européens. Dans les régions situées sur ou à proximité des réserves, les Amérindiens peuvent vendre des objets artisanaux dans des attractions en bord de route. Pour le voyageur à la recherche d'art amérindien authentique, ce sont quelques-uns des moyens les meilleurs et les plus abordables de l'acquérir.
Bien que la colonie de Plymouth , dans le Massachusetts, puisse avoir une plus grande importance dans l'esprit de la nation, la première colonie britannique prospère sur le continent fut celle de Jamestown , en Virginie. Dans la ville coloniale de Williamsburg , située à proximité, les gens s'habillent et se comportent comme ils le faisaient à l'époque des premières colonies britanniques, ce qui constitue peut-être la meilleure option pour ceux qui cherchent à vraiment « s'immerger » dans l'histoire coloniale américaine. Les États de l'est de la Nouvelle-Angleterre, du centre de l'Atlantique et du Sud comptent plus que leur juste part de sites de l' '''histoire américaine ancienne''' , car ils constituent ce que l'on appelle les 13 colonies originales. L'influence britannique se fait également sentir dans les États de Washington et de l'Oregon (et dans une moindre mesure, dans l'Idaho ), car ces États et la Colombie-Britannique au Canada constituaient le territoire de l'Oregon qui était disputé entre les États-Unis et le Royaume-Uni jusqu'en 1846. En effet, les îles San Juan , dans le nord-ouest de l'État de Washington, contiennent le seul endroit sur le sol américain où le drapeau britannique flotte officiellement.
L'influence coloniale française est particulièrement ressentie dans la région des Grands Lacs (en particulier autour des lacs les plus à l'ouest), car les trappeurs français furent les premiers Européens à explorer cette région. Les autres principaux sites de la culture française se trouvent dans le nord du Maine et le sud de la Louisiane . Ces deux États ont une longue histoire avec un groupe de personnes d'origine française appelées les Acadiens, et le français acadien (qui est légèrement différent du français québécois ou européen) est toujours utilisé dans ces régions. La Louisiane en particulier est connue pour ses célébrations hédonistes ''du Mardi Gras'' (toujours le mardi précédant le mercredi des Cendres et l'équivalent du ''Carnaval'' dans la plupart des pays catholiques d'Amérique latine et de la Méditerranée).
Le colonialisme espagnol est particulièrement visible en Floride et dans les États limitrophes du Mexique, mais certains éléments espagnols se font sentir jusqu'à l'État de Washington au nord et jusqu'au Kansas à l'est. Tous les États de Californie, d'Arizona, du Nouveau-Mexique, du Nevada, de l'Utah, du Colorado, du Texas et certaines parties du Wyoming et de l'Oklahoma ont historiquement fait partie du contrôle espagnol, puis mexicain, et conservent leur héritage ou ont mélangé ces cultures espagnoles ou mexicaines avec celles des autochtones, puis des Américains. Le sud-ouest en particulier est jonché de marqueurs et de monuments historiques dédiés à la commémoration ou au marquage des itinéraires des conquistadors espagnols.
L'autre grande puissance européenne à exercer une influence coloniale durable fut la Russie , notamment par l'existence de l'Alaska . La présence russe en Amérique du Nord, hors Alaska, se limitait à quelques petits postes de traite de fourrures, le plus connu (et le mieux préservé) étant Fort Ross en Californie. La Russie avait également (comme la Grande-Bretagne et les États-Unis) des postes de traite à Hawaï .
Une poignée d'autres puissances européennes, comme les Pays-Bas et la Suède , ont établi des colonies dans ce qui est aujourd'hui les États-Unis, bien que leur impact à long terme soit assez limité. Il existe peut-être quelques attractions historiques liées à ce thème (en particulier à New York, qui était auparavant la Nouvelle-Amsterdam), mais elles sont loin d'atteindre le niveau des autres puissances coloniales. L'influence suédoise est particulièrement visible dans le Midwest , qui a accueilli de nombreux immigrants suédois au cours du {{s|19}}.
Au {{S|18}}, d'importants centres commerciaux se développèrent à Philadelphie et à Boston et, à mesure que les colonies grandissaient en taille, en richesse et en confiance en elles, les relations avec la Grande-Bretagne devinrent tendues, aboutissant à la Boston Tea Party et à la guerre d'indépendance qui s'ensuivit .
Il existe un grand nombre de sites historiques liés à la guerre civile américaine , le conflit le plus destructeur sur le sol américain.
À l'ouest du fleuve Mississippi, il existe une myriade de sites et de monuments historiques dédiés à l'expansion de l'Amérique vers l'ouest. Certains endroits, comme Dodge City au Kansas et Tombstone en Arizona, étaient connus pour la violence des hors-la-loi et des justiciers.
=== Monuments et architecture ===
Les Américains n’ont jamais reculé devant les prouesses héroïques de l’ingénierie, et nombre d’entre elles comptent parmi les plus grandes attractions touristiques du pays.
'''Washington, DC''' , en tant que capitale du pays, compte plus de monuments et de statues que vous ne pourriez en voir en une journée, mais ne manquez pas de visiter le Washington Monument (l'obélisque le plus haut du monde), le majestueux Lincoln Memorial et l'incroyablement émouvant Vietnam Veterans Memorial. L'architecture de la ville est également une attraction : le Capitole et la Maison Blanche sont deux des bâtiments les plus emblématiques du pays et servent souvent à représenter la nation entière au monde.
Un certain nombre de villes américaines ont des skylines mondialement célèbres, et peut-être aucune ne l'est autant que les canyons de béton de '''Manhattan''' , une partie de la ville de New York. Là, une nouvelle tour du World Trade Center s'est élevée sur un site adjacent aux tours jumelles tombées, et l'Empire State Building et le Chrysler Building sont toujours debout, comme ils le sont depuis près d'un siècle. '''Chicago''' , où le gratte-ciel a été inventé, ne peut plus se targuer d'être le ''plus haut'' bâtiment du pays, mais elle compte encore un grand nombre de ''très grands'' bâtiments . Parmi les autres skylines qui valent la peine d'être vues, citons San Francisco (avec le Golden Gate Bridge), Seattle (y compris la Space Needle), Miami, Pittsburgh et Philadelphie.
Certaines constructions humaines transcendent cependant le paysage urbain et deviennent des symboles emblématiques à part entière. La Gateway Arch de Saint-Louis, la Statue de la Liberté à Manhattan, le panneau Hollywood à Los Angeles et même les fontaines du casino Bellagio à Las Vegas attirent tous les visiteurs dans leurs villes respectives. Même l'incroyable Mont Rushmore , situé loin de toute grande ville, attire encore deux millions de visiteurs chaque année.
=== Musées et galeries ===
Aux États-Unis, il existe un musée pour ''pratiquement tout'' . Des jouets aux objets inestimables, des légendes du divertissement aux os de dinosaures : presque toutes les villes du pays ont un musée qui vaut la peine d'être visité.
Les plus grandes villes concentrent bien sûr la plus grande concentration de ces musées, mais aucun n'est comparable à Washington, DC, qui abrite la '''Smithsonian Institution''' . Avec près de vingt musées indépendants, la plupart situés sur le '''National Mall''' , le Smithsonian est le plus grand conservateur de l'histoire et des réalisations américaines. Ces musées sont tous 100 % gratuits. La ville de New York possède également un éventail exceptionnel de musées de classe mondiale.
Vous pourriez passer des semaines à explorer les institutions culturelles de ces deux villes seulement, mais il existe également de nombreuses autres villes dotées de musées de renommée mondiale, telles que Chicago , Philadelphie , San Francisco , Los Angeles , Pittsburgh et Boston . De nombreuses universités gèrent également de petits musées qui présentent des expositions intéressantes et dont l'entrée est souvent gratuite, tandis que les personnes intéressées par des sports ou des sujets spécifiques pourront souvent trouver des musées adaptés à leurs goûts, même dans certaines petites villes. Les États-Unis proposent également des Halls of Fame adaptés à des sports spécifiques, à des genres musicaux et parfois à d'autres sujets plus spécialisés. Et certaines villes sont regroupées avec des musées spécifiques à l'industrie de la ville ; par exemple, Los Angeles est l'endroit idéal pour tous les musées consacrés au cinéma, à la télévision et à l'industrie qui les sous-tend.
=== Itinéraires ===
Voici quelques itinéraires couvrant différentes régions des États-Unis :
* Appalachian Trail – un sentier pédestre le long de la chaîne des Appalaches, de la Géorgie au Maine
* Expédition Braddock – retrace l'itinéraire de la guerre franco-indienne du général britannique Edward Braddock (et d'un jeune George Washington) d' Alexandria , en Virginie, en passant par Cumberland, dans le Maryland, jusqu'à la rivière Monongahela près de Pittsburgh
* Interstate 5 – l'autoroute inter-États principale le long de la côte ouest, de la frontière mexicaine avec la Californie à la frontière canadienne avec l'État de Washington, en passant par les principales villes de la côte ouest et les capitales de trois États
* The Jazz Track – une tournée nationale des clubs les plus importants de l’histoire du jazz et de la scène jazz d’aujourd’hui
* Lewis and Clark Trail – retracez la route nord-ouest des grands explorateurs américains le long du fleuve Missouri
* Oregon Trail – le chemin emprunté au milieu du {{s|19}} par les colons de l'Ouest du Missouri à l'Oregon
* Pacific Crest Trail – l'un des sentiers panoramiques nationaux originaux ; il longe la côte ouest du Mexique au Canada
* Pony Express National Historic Trail – commémore la route du service postal à travers le Far West, entre St. Joseph, Missouri et San Francisco, Californie
* Route 66 – visitez l'autoroute historique emblématique reliant Chicago à Los Angeles
* Santa Fe Trail – une route historique des colons du sud-ouest, du Missouri à Santa Fe
* Visite du pays des Shakers – vous emmène dans une communauté religieuse Shaker actuelle et huit anciennes communautés religieuses Shaker dans les régions du centre de l'Atlantique, de la Nouvelle-Angleterre et du Midwest des États-Unis
* Sentier historique national Trail Of Tears – suit l'itinéraire de la migration forcée vers l'ouest de nombreuses tribus amérindiennes dans les années 1830
* US Highway 1 – longeant la côte est, du Maine à la Floride
== Faire ==
=== Arts et musique ===
Les villes de taille moyenne à grande attirent souvent '''des concerts''' à gros budget , en particulier dans de grands amphithéâtres en plein air. Les petites villes accueillent parfois des concerts dans des parcs avec des groupes locaux ou plus âgés. D'autres options incluent des festivals de musique tels que '''Street Scene''' à San Diego ou '''South by Southwest''' à Austin . Des concerts '''de musique classique''' ont lieu toute l'année et sont interprétés par des symphonies semi-professionnelles et professionnelles. De nombreuses villes et régions ont des sons uniques. '''La musique country''' est populaire dans tout le pays, mais elle est particulièrement concentrée dans le Sud et l'Ouest rural. Nashville est connue sous le nom de « Music City » en raison du grand nombre d'artistes country qui vivent dans la ville. Elle abrite le '''Grand Ole Opry''' , la salle de musique country la plus célèbre du pays, et de nombreuses autres salles de concert. Les Afro-Américains du Sud ont donné naissance au '''jazz''' et au '''blues''' , avec de nombreuses scènes et salles de concert dans les villes du pays. La plupart des groupes grand public les plus populaires sont basés à Los Angeles en raison de la forte présence du divertissement et de la concentration des maisons de disques.
L'Amérique est considérée comme le berceau spirituel du '''théâtre musical''' , et de nombreuses comédies musicales parmi les plus célèbres du monde ont été jouées à Broadway, à New York, à un moment ou à un autre. Aucun voyage à New York ne serait complet sans avoir assisté à au moins une comédie musicale à Broadway. Les États-Unis abritent également l'une des plus grandes compagnies '''d'opéra''' du monde , le Metropolitan Opera de New York.
'''Le festival des fanfares''' est une expérience typiquement américaine . Vous pouvez assister à ces événements presque tous les week-ends entre septembre et Thanksgiving dans tout le pays et de mars à juin en Californie. Consultez les listes d'événements et les journaux locaux pour en savoir plus. Le Bands of America Grand National Championship, qui a lieu chaque automne à Indianapolis , est également remarquable . Pour voir les meilleurs, achetez des billets pour la finale, où les dix meilleurs groupes du festival s'affrontent pour le championnat. On trouve des fanfares de rue ou de défilé ainsi que des fanfares de terrain ou de spectacle dans presque tous les lycées et universités d'Amérique.
=== Des sports ===
Les États-Unis possèdent une ligue professionnelle pour pratiquement tous les sports, y compris les combats d'oreillers. La passion des Américains pour le sport n'a d'égale nulle part ailleurs dans le monde, avec les ligues qui ont la plus forte affluence au monde par match (NFL) et au total (MLB) et d'autres ligues qui sont les meilleures et les plus populaires dans leur sport respectif. Assister à un match est un bon moyen de rencontrer et d'interagir avec les locaux. Parmi les sports les plus populaires, on trouve :
* '''Le baseball''' , souvent surnommé « le passe-temps des Américains », est l'un des sports les plus pratiqués aux États-Unis. Les États-Unis abritent 29 des 30 '''équipes de la MLB''' (Major League Baseball) (l'autre étant les Blue Jays de Toronto ). La saison dure d'avril à septembre avec des matchs éliminatoires en octobre, les matchs de championnat étant connus sous le nom de '''World Series''' . Avec 162 matchs joués par équipe par saison et les places les moins chères généralement entre 10 et 20 dollars, c'est probablement le meilleur événement sportif à regarder pour les voyageurs internationaux. Il existe également plusieurs centaines d'équipes de ligues mineures disséminées aux États-Unis ; si la qualité des matchs est inférieure, les prix sont moins élevés (même gratuits dans certaines ligues).
* Les États-Unis abritent 29 des 30 équipes '''de la NBA''' (National Basketball Association) et la première ligue de '''basket-ball masculin au monde. La saison se déroule de novembre à avril, avec des éliminatoires en mai-juin. Son homologue, la WNBA''' (Women's NBA), qui se joue pendant l'intersaison de la NBA, est l'une des ligues sportives féminines les plus stables et les plus populaires au monde.
* La '''NFL''' (National Football League), avec ses 32 équipes (toutes situées aux États-Unis contigus), est le principal promoteur du '''football américain''' dans le monde. Elle n'a pratiquement rien en commun avec le football américain (les Américains connaissent ''ce'' sport sous le nom de soccer). Elle s'est développée à partir du rugby et a encore quelques points communs avec son cousin anglais. Elle est extrêmement populaire et le jour du match de championnat, le '''Super Bowl''' , est un jour férié national officieux et l'événement sportif le plus regardé aux États-Unis. La plupart des matchs ont lieu le dimanche et regarder les matchs dans les tribunes ou à la télévision le dimanche est une tradition importante pour de nombreux Américains. La saison dure de septembre à décembre, avec des éliminatoires en janvier et se terminant par le Super Bowl en février.
{| class="wikitable"
|'''« Hockey » contre « hockey sur glace »'''
Dans la plupart des pays anglophones, le terme « hockey » désigne un jeu pratiqué sur gazon et le terme « ice hockey » désigne un jeu pratiqué sur glace. En Amérique du Nord, le terme « field hockey » désigne le premier, tandis que le terme « hockey » désigne presque toujours le hockey sur glace (ou, plus rarement, le hockey sur patins).
|}
* La '''LNH''' (Ligue nationale de hockey) est la ligue '''de hockey sur glace''' la plus prestigieuse au monde. 25 de ses 32 équipes sont basées aux États-Unis. Un peu moins de 50 % des joueurs sont canadiens, 25 % américains et le reste vient de nombreuses autres régions du monde, principalement d'Europe du Nord et de l'Est. La saison se déroule d'octobre à avril, suivie de séries éliminatoires qui culminent en juin avec la '''finale de la Coupe Stanley''' , dont la coupe est le plus ancien trophée sportif professionnel d'Amérique du Nord.
* '''Les courses automobiles''' attirent de grandes foules dans tout le pays, avec des centaines de milliers de personnes assistant aux événements phares - l' '''Indianapolis 500 pour la série IndyCar''' à roues ouvertes et le '''Daytona 500''' pour le circuit de stock-car '''NASCAR''' . Les courses IndyCar sont plus serrées, plus rapides et sans doute beaucoup plus dangereuses que celles de NASCAR. La NASCAR court presque exclusivement sur des pistes ovales, tandis que l'IndyCar se déroule sur une grande variété de pistes, y compris les rues de la ville. Les saisons des deux sports s'étendent de la fin de l'hiver au milieu de l'automne, avec des courses presque chaque semaine. Il y a également le '''Grand Prix de Miami''' , '''le Grand Prix des États-Unis''' et '''le Grand Prix de Las Vegas''' , toutes des courses annuelles inscrites au calendrier de la '''Formule 1.''' Le Grand Prix de Miami a eu lieu pour la première fois en 2022 sur un circuit urbain temporaire qui entoure le Hard Rock Stadium, domicile des Miami Dolphins de la NFL, dans la banlieue nord de Miami , à Miami Gardens , en Floride . Le Grand Prix des États-Unis se déroule sur un circuit routier à Austin , au Texas . Le Grand Prix de Las Vegas a fait ses débuts en 2023 sur un circuit de la région de Las Vegas, dans le Nevada . Le circuit de Vegas combine une piste permanente avec des rues de la ville, dont un peu plus d'un mile du Las Vegas Strip .
* '''La MLS''' (Major League Soccer ) compte 29 équipes – 26 aux États-Unis et trois au Canada – pour sa saison 2024 en cours, avec une autre équipe américaine qui devrait faire ses débuts en 2025. Bien qu'elle ne soit peut-être pas aussi populaire auprès des médias, la MLS est toujours largement regardée et appréciée (en particulier par les communautés hispaniques) et constitue une destination privilégiée pour les meilleurs joueurs des ligues européennes qui ont dépassé leur apogée. La saison ne coïncide pas avec le football dans la plupart des autres pays : la saison régulière se déroule de mars à octobre, avec les éliminatoires de la MLS Cup d'octobre à décembre. L'équivalent féminin est la '''National Women's Soccer League (NWSL)''' , avec 14 équipes en 2024 et une extension à au moins 15 prévue en 2026. Sa saison commence en mars avec la NWSL Challenge Cup, qui à partir de 2024 est un match unique similaire aux « supercoupes » de nombreux pays européens (comme le FA Community Shield en Angleterre). La saison régulière se déroule jusqu'en septembre, suivie des éliminatoires qui se terminent fin octobre. À partir de 2024, la NWSL sera une ligue féminine de haut niveau sous la forme de l' '''USL Super League (USLS)''' , gérée par la United Soccer League, une organisation qui gère également de nombreuses ligues masculines et féminines de niveau inférieur ainsi qu'un certain nombre de ligues de jeunes. L'USLS débutera avec 8 équipes et, contrairement aux autres ligues de football américaines, jouera une saison d'automne à printemps, correspondant au calendrier des nations de football européennes les plus importantes.
L'une des caractéristiques uniques du paysage sportif américain est la mesure dans laquelle le sport est associé aux institutions éducatives. Dans de nombreuses régions, notamment dans le Sud et le Midwest, '''les sports universitaires''' jouissent d'un public qui rivalise ou dépasse celui des grandes équipes professionnelles, en particulier le football américain et le basket-ball masculin. (En fait, 8 des 10 plus grands stades non-motorisés du monde – tous pouvant accueillir plus de 100 000 spectateurs – sont destinés aux équipes de football américain universitaire, et les trois plus grandes arènes de basket-ball du pays abritent des équipes universitaires.) La '''NCAA''' (National Collegiate Athletic Association) compte plus de 1 000 écoles membres, dont presque tous les collèges et universités les plus connus du pays. Les saisons '''de football américain''' et '''de basket-ball universitaire''' coïncident à peu près avec leurs homologues professionnelles ; le tournoi éliminatoire de basket-ball masculin de la division I de la NCAA, '''« March Madness »''' , est particulièrement suivi, même par les amateurs de sport occasionnels. Les amateurs '''d'aviron''' souhaiteront peut-être assister à la '''régate Harvard-Yale''' , une course de {{unité|6.4|km|abr=kilomètre}} de long organisée chaque année dans le Connecticut, sur le modèle de la Boat Race entre Oxford et Cambridge au Royaume-Uni , entre les équipes d'aviron de huit hommes avec barreur.
De nombreuses communautés sont également très fières de leurs équipes '''sportives de lycée''' , et en particulier dans les petites localités, ces équipes font partie intégrante de la culture locale. D'août à mai, un match de lycée peut être un excellent moyen (et peu coûteux) de rencontrer les habitants et de découvrir la région d'une manière que de nombreux visiteurs ne connaissent jamais. Les sports les plus populaires sont généralement le football et le basket-ball masculin (et dans une moindre mesure le basket-ball féminin), ainsi que le hockey en Nouvelle-Angleterre et dans le Midwest supérieur. Dans certaines régions, un sport de lycée particulier jouit d'une position culturelle élevée. On peut citer comme exemples le football au Texas, le basket-ball dans l'Indiana, le hockey au Minnesota et la lutte dans l'Iowa.
Les États-Unis abritent de nombreux parcours '''de golf''' parmi les plus célèbres au monde . Le plus célèbre est l' Augusta National Golf Club, qui accueille le '''Masters''' , l'un des tournois de golf professionnel les plus prestigieux au monde, et également l'un des quatre tournois majeurs du golf masculin. Les États-Unis accueillent également deux des trois autres tournois majeurs du golf masculin, à savoir l' '''US Open''' et le '''PGA Championship''' , qui alternent entre différents parcours de golf aux États-Unis chaque année. Le golf est populaire à la fois comme sport de participation et de spectateur, et les États-Unis accueillent plusieurs circuits professionnels majeurs. ( ''Voir aussi : Golf#États-Unis .'' )
Les États-Unis accueillent de nombreux tournois '''de tennis''' des circuits ATP et WTA, l' '''US Open''' étant le plus prestigieux d'entre eux. Il est considéré comme l'un des quatre tournois du Grand Chelem. L'US Open se déroule chaque année de fin août à début septembre au '''USTA Billie Jean King National Tennis Center''' dans le quartier du Queens à New York .
Le '''rodéo''' célèbre les traditions du Far West , en particulier au Texas et dans les Grandes Plaines . Une variante du rodéo, la monte de taureaux, jouit d'une popularité modérée en tant qu'événement autonome, le circuit principal étant celui des Professional Bull Riders .
Les États-Unis sont également l'un des principaux centres de '''sports de combat''' , en particulier '''de boxe''' et '''d'arts martiaux mixtes''' . Las Vegas est sans doute l'épicentre de la boxe et du MMA ; d'innombrables combats de boxe à gros budget ont été organisés dans des salles situées dans ou à proximité des complexes de casinos géants de la région, et le plus grand promoteur de cartes de MMA, l' '''Ultimate Fighting Championship''' , a son siège à Vegas. De nombreuses sociétés autres que l'UFC organisent des spectacles de MMA dans tout le pays. Il convient également de noter la '''lutte professionnelle''' , un hybride de sport et de divertissement dans lequel les résultats peuvent être prédéterminés, mais l'athlétisme et l'entraînement requis des artistes sont indéniables. De nombreuses sociétés (appelées « promotions ») organisent des spectacles, certaines n'opérant que dans une petite zone locale et les plus grandes, '''WWE''' et '''All Elite Wrestling''' , organisent des spectacles dans tout le pays
=== Fêtes et foires ===
De nombreuses villes et/ou comtés organisent '''des foires''' pour commémorer la création d'une ville ou d'un comté avec des manèges, des jeux et d'autres attractions. Presque tous les États ont une ou plusieurs '''foires d'État''' . Celles-ci ont commencé comme des concours et des spectacles pour promouvoir l'agriculture et l'élevage ; elles incluent désormais des expositions de produits industriels, des concerts et des manèges et jeux de carnaval.
=== Nature ===
Il existe de nombreux '''parcs nationaux''' aux États-Unis, en particulier dans les vastes régions intérieures, qui offrent de nombreuses possibilités de pratiquer des activités de plein air, notamment le tir récréatif , la conduite de VTT, la randonnée, l'observation des oiseaux, la prospection et l'équitation. Les parcs nationaux sont les joyaux de la couronne du '''système des parcs nationaux''' , beaucoup plus vaste , qui comprend également des sites historiques et culturels.
* '''Le réseau national de sentiers''' regroupe 21 « sentiers panoramiques nationaux » et « sentiers historiques nationaux » et plus de 1 000 « sentiers récréatifs nationaux » plus courts, pour une longueur totale de plus de 80 000 km. Bien que tous soient ouverts à la randonnée, la plupart sont également ouverts au VTT, à l'équitation et au camping, et certains sont ouverts aux VTT et aux voitures.
=== Parcs d'attractions ===
Les États-Unis sont le berceau des parcs d'attractions modernes et, à ce jour, les parcs d'attractions font partie intégrante de la culture de l'enfance et de l'adolescence américaines. Le tout premier parc d'attractions permanent a été construit sur Coney Island à New York et, bien qu'il ne soit pas aussi glamour que certains des plus récents, il abrite toujours une célèbre montagne russe historique en bois et de nombreuses autres attractions.
Les régions de Los Angeles et d'Orlando abritent notamment de nombreux parcs d'attractions réputés, avec les géants '''Universal''' et '''Disney''' exploitant des parcs dans les deux villes. Une autre chaîne de parcs d'attractions très réputée localement, bien que moins connue à l'international, est '''Six Flags , qui possède plusieurs sites dans tout le pays et est particulièrement connue pour ses montagnes russes innovantes et autres attractions à sensations fortes. Parmi les autres chaînes, citons SeaWorld''' , sur le thème marin , connu pour ses spectacles de mammifères marins, et '''Cedar Fair''' .
== Acheter ==
[[Fichier:USDnotesNew.png|right|thumb|300px|Billets de US$100, US$50, US$20, US$10, US$5, US$2 et US$1]]
La devise des États-Unis est le '''dollar''' (symbole : '''US$''') et des "cents" (1/100 d'un dollar, symbole: ¢). C'est une monnaie extrêmement stable, avec au maximum 3 % d'inflation par an. Les taux de conversion changent quotidiennement, mais les autres monnaies varient aussi en fonction du dollar. Voici les taux actuels (à titre indicatif au 15/01/2013) :
{{Prix|1|$}}
*Euro: 0,74
*Yen: 89,40
*Dollar canadien: 0,98
*Franc suisse: 0,91
*Livre sterling: 0,62
*Dollar australien: 0,94
*Peso mexicain: 12,64
{{Taux de change|USD|MXN}}
Les billets du dollar sont: $1, $2, $5, $10, $20, $50, $100. Le billets de $2 et de $100 sont rares et quelques magasins n'acceptent pas le $50 ou le $100, surtout la nuit.
Les pièces du dollar sont: 1¢(''cent'', également ''penny''), 5¢(''nickel''), 10¢(''dime''), 25¢(''quarter''), 50¢, et $1. Les pièces de $1 et de 50¢ sont peu utilisées. ''Aucune des pièces ne porte un chiffre indiquant sa valeur.'' Le ''penny'' est en cuivre. Le $1 est en couleur d'or. Les autres sont en couleur d'argent ou de nickel.
En raison du relatif isolement du pays, il est rare de trouver des bureaux de change en dehors des grandes villes . Cependant, la plupart des banques peuvent effectuer ces conversions. La plupart des guichets automatiques ("ATM") acceptent les cartes de crédit, mais les taux de change sont souvent défavorables et on y charge des frais de $2 à $10.
En principe, aux États-Unis on peut acheter n'importe quoi, n'importe quand. On trouve dans presque chaque ville des petits magasins qui sont ouverts jusqu'à minuit; dans chaque moyenne et grande ville, vous trouverez des supermarchés et d'autres magasins ouverts {{Heure|24}}/24, surtout les "drugstores" (par exemple, CVS or Walgreens) qui ne sont pas juste des pharmacies; on peut y acheter un peu de tout. Les Américains favorisent en général les hypermarchés (Walmart, Target) ou encore les centres commerciaux (''shopping center'' ou ''shopping mall'') qui se trouvent d'habitude en dehors des villes et ne sont accessibles qu'en voiture. Les magasins des centres-villes ont souvent des prix plus élevés et un choix plus réduit.
Bien que le système métrique soit officiellement préféré et que les contenus de paquets soient indiqués en grammes ou millilitres, on trouve rarement une balance en grammes dans la section de fruits et verdures. Il y a plus souvent une balance pendante indiquant seulement en ''pounds'' (livres) et ''ounces'' (onces). Notez que la livre américaine ({{unité|454|g}}) n'équivaut pas à la française (elle est environ 10 % plus petite).
Les prix affichés sont fixes et il est rarement possible de négocier. La seule grande exception est l'achat d'une voiture où le marchandage fait partie des habitudes d'achats. Beaucoup de magasins ont des '''rabais''' pour les étudiants ou les personnes âgées, mais ils sont parfois difficiles à trouver. Les Américains adorent les réductions, et il n'est pas mal vu de demander à des vendeurs comment avoir des prix plus bas. Les prix affichés ne comprennent pas les taxes, qui doivent être ajoutées dans la plupart des États pour la plupart des produits.
Le '''pourboire''' est quasiment obligatoire car les serveurs de restaurant, de bar, etc. gagnent un salaire inférieur au salaire minimum normal et comptent donc sur leurs pourboires pour vivre. Il convient d'ajouter au moins 15 % à l'addition ou même plus si l'on a été très bien servi.
=== Argent ===
La monnaie américaine est le '''dollar américain''' ( '''$''' ), divisé en 100 '''cents''' ( '''¢''' ). Les devises étrangères ne sont presque jamais acceptées, bien que certaines grandes chaînes hôtelières puissent accepter les chèques de voyage dans d'autres devises. Certains établissements proches des frontières canadiennes et mexicaines acceptent leurs devises, mais généralement à des taux de change peu élevés. Le yen japonais est parfois accepté à Hawaï .
Certaines entreprises américaines n'acceptent pas les espèces, tandis que certaines petites entreprises n'acceptent que les espèces. Les cartes de crédit ou de débit étrangères devraient être acceptées dans la plupart des endroits, et vous devriez avoir sur vous de l'argent liquide (y compris plusieurs billets de 1 $) au cas où votre carte ne serait pas acceptée ou si vous devez laisser un pourboire en espèces .
Le dollar est parfois appelé familièrement '''buck''' , donc « 5 bucks » signifie 5 $. Les billets de banque américains courants sont les billets de 1 $, 5 $, 10 $, 20 $, 50 $ et 100 $. Le billet de 2 $ est toujours produit, mais rarement vu en circulation et est parfois refusé comme moyen de paiement, en particulier par les distributeurs automatiques. Certains petits magasins ne gardent qu'une petite somme d'argent liquide dans le tiroir-caisse pour rendre la monnaie et, par conséquent, refuseront les billets de 50 $ ou 100 $ pour les petits achats. Tous les billets de 1 $ et 2 $ et les anciens billets de plus grande valeur sont verdâtres et imprimés à l'encre noire et verte (d'où le surnom de « greenbacks »). Les versions plus récentes des billets de 5 $, 10 $, 20 $, 50 $ et 100 $ sont légèrement plus colorées. Tous les billets ont la même taille. Les billets n'expirent jamais et plusieurs modèles de chaque billet peuvent circuler ensemble, mais les anciens modèles peuvent (rarement) être refusés par certains détaillants. Si vous avez un billet ancien ou endommagé, une banque locale peut être en mesure de l'échanger contre un billet plus récent si vous l'apportez à un caissier.
Les pièces standard sont le '''penny''' (1¢, couleur cuivre), le '''nickel''' (5¢, couleur argent), le minuscule '''dime (10¢, couleur argent) et le quarter''' (25¢, couleur argent) à bord strié . Les '''pièces d'un demi-dollar''' (50¢, argent) et '''d'un dollar''' (1$, or ou argent; à ne pas confondre avec le quarter) sont rares. Les machines à pièces n'acceptent généralement que les nickels, les dimes, les quarters et les billets de 1$, bien que certaines acceptent également les rares pièces d'un dollar. Les distributeurs automatiques qui vendent des articles plus chers peuvent accepter des billets de 5$, 10$ ou même 20$, bien que la plupart ne distribuent que des pièces en monnaie. Bien que les pièces canadiennes aient une taille similaire, les machines les rejettent généralement. Les humains, en revanche, ne remarqueront généralement pas (ou ne se soucieront pas) de quelques petites pièces canadiennes mélangées à des pièces américaines, en particulier dans les régions du nord du pays.
=== Change de devises et services bancaires ===
{| class="wikitable"
|'''Taux de change du dollar américain'''
En janvier 2024 :
* {{prix|1|€}} ≈ 1,10 $
* 1 £ ≈ 1,27 $
* 1 AU$ ≈ 0,68 $
* 1 CA$ ≈ 0,76 $
* 100 ¥ japonais ≈ 0,71 $
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d'autres sont disponibles sur XE.com
|}
Les bureaux de change sont rares en dehors des centres-villes des grandes villes côtières et frontalières et des aéroports internationaux. Certaines banques proposent également des services de change, mais il vous faudra parfois appeler à l'avance. En raison des frais de change et des frais de transaction élevés, il est souvent préférable d'acquérir des dollars américains dans votre pays d'origine avant de voyager ; les taux aux bureaux de change des aéroports, des zones touristiques et des zones commerçantes en particulier sont généralement très mauvais.
'''Les distributeurs automatiques de billets''' (également appelés « distributeurs de billets » et autres noms régionaux) peuvent accepter les cartes bancaires étrangères ou les cartes de crédit portant les logos Visa/Plus ou MasterCard/Cirrus. Ils distribuent généralement des billets de 20 $ et facturent généralement entre 2 $ et 4 $ sur les cartes émises par d'autres banques. Les petits distributeurs automatiques dans les restaurants, les stations-service, etc. facturent souvent des frais plus élevés (jusqu'à 5 $). Ces frais s'ajoutent aux frais propres de l'émetteur de votre carte. Certains distributeurs automatiques, comme ceux des palais de justice ou d'autres bâtiments gouvernementaux, sont gratuits. Comme partout ailleurs dans le monde, il existe un risque que des '''skimmers de cartes''' soient installés sur ces machines et puissent voler les informations de votre carte de crédit. Pour dissuader les skimmers, certains distributeurs permettent l'authentification à l'aide d'une application mobile ou d'une carte de débit sans contact, bien que ces cas soient rares et qu'ils ne fonctionnent probablement pas avec les banques étrangères.
Une autre option consiste à retirer de l'argent liquide (généralement jusqu'à 40 ou 60 $ de plus que le prix de vos produits) lorsque vous effectuez un achat par carte de débit dans un supermarché, une supérette ou un grand magasin discount comme Walmart. C'est ce qu'on appelle obtenir une « remise en argent ». La majorité des grands magasins ne facturent pas ce service (bien qu'il puisse être subordonné à l'inscription au programme de fidélité du magasin, qui est également généralement gratuit) ; cependant, la banque qui a émis votre carte peut imposer des frais. La limite de retrait en espèces varie également selon le magasin, de 10 $ dans les petits dépanneurs jusqu'à 100 $ (et jamais plus) dans les grands magasins.
Ouvrir un compte bancaire aux États-Unis est un processus assez simple et il n'y a aucune restriction pour les étrangers qui en possèdent un.
Les paiements par '''virement bancaire''' direct (également appelé '''ACH''' , pour Automated Clearing House) ne sont pas acceptés par la plupart des commerçants. '''Les chèques personnels''' sont encore utilisés par certains résidents américains pour payer leurs factures, mais la plupart des magasins ne les acceptent pas, et il est très peu probable qu'un chèque tiré sur une banque étrangère soit accepté. Le terme '''EBT''' , courant dans les supermarchés, fait référence à une prestation gouvernementale, et non au transfert électronique de fonds (EFT ou EFTPOS) utilisé dans certains pays.
=== Cartes de crédit et de débit ===
Les principales cartes de crédit telles que Visa et MasterCard (et leurs cartes de débit affiliées) sont largement utilisées et acceptées. D'autres cartes telles qu'American Express et Discover sont également acceptées, mais pas aussi largement.
JCB, UnionPay (Chine) et RuPay (Inde) ont des alliances avec Discover, elles peuvent donc être utilisées chez n'importe quel détaillant qui accepte les cartes Discover, même si le magasin n'affiche pas le logo sur sa vitrine.
Presque tous les restaurants, hôtels et magasins acceptent les cartes de crédit et de débit. Certains commerces n'acceptent que les cartes de crédit/débit, et d'autres n'acceptent que les espèces. De nombreux commerçants affichent sur leur vitrine ou sur leur comptoir un autocollant indiquant les modes de paiement qu'ils acceptent.
Presque tous les grands détaillants acceptent les cartes de crédit pour des transactions de toutes tailles, même aussi petites que 1 ou 2 dollars. Cependant, certaines petites entreprises et magasins indépendants peuvent spécifier un montant minimum pour l'utilisation d'une carte de crédit ou facturer un léger supplément en raison des frais de traitement des cartes.
Les magasins peuvent également demander une pièce d'identité avec photo pour les cartes émises à l'étranger. Lorsque vous effectuez des achats importants, il est courant que les détaillants américains demandent une pièce d'identité avec photo. Si vous n'en avez pas, vous pouvez acheter une '''carte prépayée''' ou une carte-cadeau avec le logo Visa, MasterCard ou AmEx dans divers magasins. Certaines cartes rechargeables nécessitent la présentation d'une pièce d'identité avant de pouvoir être utilisées. Pour éviter ce problème, tenez-vous-en aux cartes-cadeaux à rechargement unique, qui ne nécessitent jamais cela. Les hôtels et les sociétés de location de voitures, qui bloquent votre carte de crédit, peuvent refuser les cartes prépayées et les cartes-cadeaux.
Dans la plupart des cas, les clients autorisent les transactions en signant un bordereau papier ou un appareil électronique, mais de nombreux détaillants renonceront à l'exigence de signature pour les petits achats. Dans certains magasins, en particulier les supermarchés, les supérettes, les distributeurs automatiques de transport et les pharmacies, il peut vous être demandé de sélectionner « débit » ou « crédit ». Si vous avez une carte de débit VISA ou MasterCard, choisir « crédit » aura le même effet sur votre compte qu'une transaction « débit » (c'est-à-dire déduire des fonds de votre compte) mais vous demandera de signer le bordereau de paiement. Choisir « débit » entraînera une demande de code PIN, le même code PIN que celui que vous utilisez à un distributeur automatique de billets. Le système d'autorisation de carte de crédit EMV « puce et code PIN » utilisé en Europe, au Canada et dans certains autres pays a été adopté par la plupart des commerçants américains. De nombreux terminaux de paiement à puce et code PIN prennent également en charge les paiements sans contact par carte, téléphone et montre. Dans de rares cas, comme pour des achats importants ou si votre carte ne porte pas votre signature, les commerçants peuvent demander une pièce d'identité avec photo afin que le client puisse prouver qu'il utilise sa propre carte.
Les pompes des stations-service, certains distributeurs automatiques de transport en commun et d'autres types de distributeurs automatiques sont souvent équipés de lecteurs de cartes de crédit/débit. La plupart d'entre eux demandent le code postal de l'adresse de facturation aux États-Unis pour la carte, ce qui les empêche d'accepter les cartes étrangères (ils ne peuvent pas détecter une carte étrangère et passer à l'authentification par code PIN). Dans les stations-service, vous pouvez utiliser une carte émise à l'étranger en payant au préposé à la station à l'intérieur. Si vous avez une carte MasterCard ou American Express canadienne, vous pouvez l'utiliser à toutes les pompes qui nécessitent un code postal en saisissant les chiffres de votre code postal (en ignorant les lettres et les espaces) et en ajoutant deux zéros à la fin. Lorsque vous utilisez une carte de débit, certaines stations bloqueront votre compte pour un montant spécifié (un avis sera présent sur la pompe, généralement 75 $) puis mettront à jour le montant facturé une fois que vous aurez fait le plein (mais il y a souvent un délai de 1 à 2 jours entre la suppression de la « retenue » et la mise à jour du montant facturé).
La plupart des restaurants émettront des « chèques séparés » (factures) sur demande afin que chaque membre d'un groupe puisse payer avec sa propre carte. Si vous souhaitez des chèques séparés, il est préférable de faire cette demande ''avant de commander'' , car il est plus difficile de diviser une facture en plusieurs. Alternativement, vous pouvez généralement payer une facture avec plusieurs cartes, ou avec un mélange de cartes et d'espèces, en répartissant généralement le solde de manière égale sur les cartes. Les restaurants ne sont pas obligés d'accepter plusieurs paiements pour une même facture, car cela demande plus de temps et d'efforts ; si vous voyagez avec un groupe, envisagez de faire tourner la tâche de « payer la facture » afin qu'une personne paie à chaque repas.
=== Paiements mobiles ===
Aux États-Unis, les options '''de paiement mobile''' les plus populaires utilisent les technologies de communication en champ proche (NFC) telles qu'Apple Pay et Google Pay. Si vous voyez le logo NFC, qui ressemble au symbole Wi-Fi tourné à 90 degrés, sur un terminal de paiement, vous pourrez peut-être y placer une carte NFC ou un appareil mobile lorsqu'il est prêt (recherchez quatre voyants d'affilée, dont l'un est allumé). Pour les petits achats, généralement inférieurs à 50 $, aucun code PIN, signature ou vérification d'identité n'est requis pour les paiements NFC. Dans certaines villes, les cartes et appareils NFC peuvent être utilisés pour emprunter les transports en commun, ce qui élimine la nécessité d'acheter un ticket ou une carte prépayée. Les cartes et appareils (par exemple les iPhones et les montres Apple avec Apple Pay) émis à l'étranger avec des fonctionnalités NFC peuvent ne pas fonctionner chez certains commerçants où la technologie NFC/sans contact est utilisée ; dans ce cas, glissez votre carte ou utilisez une puce et un code PIN.
Les applications de paiement mobile telles que PayPal et Venmo sont populaires auprès des résidents américains pour les échanges d'argent informels, mais la plupart des détaillants ne les acceptent pas et peuvent proposer des taux de change médiocres lors du paiement d'un destinataire américain à partir d'un compte dans une autre devise. Les applications de paiement chinoises telles qu'Alipay peuvent être acceptées chez les commerçants qui ont de nombreux clients qui sont des touristes ou des immigrants, mais elles sont largement méconnues du grand public.
Les applications de commande mobile pour les chaînes basées aux États-Unis peuvent ne pas fonctionner dans tous les pays. Par exemple, une carte-cadeau Starbucks vendue au Japon peut ne pas être acceptée aux États-Unis, et l'application Starbucks MX utilisée au Mexique ne peut pas être utilisée pour passer des commandes anticipées dans les cafés américains.
=== Taxe de vente ===
Il n'existe pas de taxe de vente fédérale (comme la TVA ou la TPS). Par conséquent, vous ne pouvez pas demander un remboursement de la taxe de vente lorsque vous quittez les États-Unis.
Au niveau des États, tous les États, à l’exception de l’Alaska, du Delaware, du Montana, du New Hampshire et de l’Oregon, ont une taxe de vente. Le montant exact varie selon l’emplacement, mais tend à se situer entre 5 % et 10 %. En plus des taxes de vente d’État, les comtés et les villes imposent souvent une taxe de vente locale en plus de la taxe de vente d’État.
Les biens et services taxés ou non varient considérablement selon l'endroit, mais les repas au restaurant sont généralement taxés, tandis que les produits d'épicerie et les médicaments sur ordonnance ne le sont généralement pas. Les taxes ne sont généralement pas incluses dans les prix affichés, mais ajoutées à la facture. Préparez-vous donc à ce que le total soit plus élevé que ce que les prix indiqués indiquent.
En règle générale, les variations de prix régionales auront plus d’impact sur le portefeuille du voyageur que les économies réalisées en recherchant une destination à faible taxe de vente ou sans taxe de vente.
Certaines villes, comme New York, imposent également une '''taxe hôtelière''' sur l'hébergement en plus de la taxe de vente. '''Les taxes sur les voitures de location''' sont également beaucoup plus élevées que les taux de taxe de vente ; de nombreuses agences de location de voitures les regroupent avec les frais d'établissement et autres frais, ce qui donne lieu à une facture bien plus élevée que le tarif de base annoncé.
=== Lieux pour faire du shopping ===
L’Amérique est le berceau du '''centre commercial moderne fermé et du centre commercial''' en plein air . De plus, les banlieues américaines comptent des kilomètres et des kilomètres de petits '''centres commerciaux''' , de longues rangées de petites boutiques avec des parkings partagés. Les grandes villes ont des quartiers commerçants centraux qui peuvent être parcourus en transports en commun, et de nombreuses villes et villages plus petits (y compris les banlieues plus anciennes) ont des rues commerçantes piétonnes plus petites, souvent appelées Main Street. Ces rues étaient un élément emblématique de la culture américaine avant l’apparition des centres commerciaux, et celles qui subsistent continuent d’être des destinations commerciales dynamiques avec de nombreuses petites entreprises. Cependant, les rues commerçantes adaptées aux piétons sont rares et généralement petites. Les magasins de détail américains, en particulier dans les zones suburbaines, sont gigantesques par rapport aux magasins de détail de nombreux autres pays, et ont des heures d’ouverture parmi les plus longues au monde, avec de nombreuses chaînes ouvertes 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Les grands magasins et autres grands détaillants sont généralement ouverts de {{Heure|10|}} à {{Heure|21|}} la plupart des jours, et en novembre et décembre, ils peuvent rester ouverts jusqu’à {{Heure|8|}} à {{Heure|23|}}. Les magasins discount restent généralement ouverts jusqu'à 22 heures ou minuit, ou peuvent être ouverts 24 heures sur 24. La plupart des supermarchés sont ouverts tard dans la soirée, généralement jusqu'à 21 heures au moins, et beaucoup restent ouverts 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Les horaires du dimanche ont tendance à être un peu plus courts, ou les magasins peuvent fermer.
Les États-Unis ont été les premiers à proposer des magasins d'usine, dans lesquels des produits de marque sont vendus à des prix avantageux, et à créer des '''centres''' commerciaux, principalement composés de magasins de ce type. Les centres commerciaux sont situés le long des principales autoroutes inter-États en dehors de la plupart des villes américaines, généralement à une grande distance du centre-ville afin de ne pas nuire aux ventes à prix plus élevés dans les zones peuplées. De nombreux touristes internationaux visitant les grandes villes font de longs détours vers les centres commerciaux pour profiter des bonnes affaires.
Si vous voyez une allée ou une cour pleine d'objets un week-end d'été, il s'agit probablement d'un '''vide-grenier''' (ou '''d'une vente de garage''' ), où les familles vendent des articles ménagers dont elles n'ont plus besoin. Les églises organisent souvent '''des vide-greniers''' , dont les bénéfices sont généralement reversés à leur église ou à une mission ou un projet qu'elles soutiennent.
'''Les marchés aux puces''' (appelés « swap meet » dans les États de l'Ouest) accueillent des vendeurs proposant toutes sortes de marchandises généralement bon marché. Le marchandage est de mise.
'''Les friperies''' sont des magasins de détail gérés par des églises, des organismes de bienfaisance et des organisations à but non lucratif qui récupèrent des articles ménagers non désirés ou inutiles en guise de don et les revendent pour soutenir les projets dans lesquels ils sont engagés.
=== Frais ===
Les États-Unis sont généralement considérés comme '''chers,''' même si le coût de la vie y est généralement inférieur à celui de nombreux autres pays occidentaux, dont les résidents viennent souvent aux États-Unis pour faire du shopping.
Un budget de base peut être de 30 à 50 $ par jour, et vous pouvez doubler ce montant si vous séjournez dans des motels et mangez dans des cafés bon marché. Ajoutez à cela une voiture de location et un hébergement à l'hôtel et vous aurez 150 $ par jour et plus. Il existe également des variations régionales : les grandes villes comme New York et San Francisco sont chères, tandis que les prix baissent dans les zones rurales. La plupart des villes américaines ont des banlieues avec de bons hôtels qui sont souvent beaucoup moins chers que ceux du centre-ville. Ainsi, si vous envisagez de louer une voiture et de circuler entre plusieurs grandes villes lors d'une seule visite aux États-Unis, il est généralement préférable de séjourner dans des hôtels de banlieue sûrs avec un parking gratuit, plutôt que dans des hôtels du centre-ville qui facturent des frais de stationnement exorbitants.
Si vous avez l'intention de visiter l'un des parcs nationaux des États-Unis , tels que le Grand Canyon ou le parc national de Yellowstone , il vaut la peine d'envisager d'acheter un pass pour les parcs nationaux et les terres récréatives fédérales , qui vous donne accès à presque tous les parcs fédéraux et zones de loisirs pendant un an.
De nombreux hôtels et motels proposent des réductions aux membres de certaines organisations auxquelles tout le monde peut adhérer, comme l'AAA (l'American Automobile Association). Si vous êtes membre ou membre d'un club affilié à l'AAA (comme l'Association canadienne des automobilistes, l'Association automobile du Royaume-Uni ou l'ADAC en Allemagne), il vaut la peine de le demander à l'arrivée. De nombreuses chaînes de motels/hôtels proposent également des programmes de fidélité pour les clients réguliers.
=== Pourboire ===
Le pourboire est une pratique courante aux États-Unis. Les normes varient, mais les pourboires sont toujours donnés aux serveurs dans les restaurants et les bars, aux chauffeurs de taxi, aux voituriers et aux chasseurs d'hôtels. Lorsque vous voyagez aux États-Unis, essayez de garder quelques billets de 1 et 5 dollars dans votre portefeuille pour les petits pourboires.
{| class="wikitable"
|'''Réflexions sur le pourboire'''
Dans de nombreux pays, le pourboire est très rare, voire inexistant, et même impensable pour certains visiteurs. Il s’agit pourtant d’une part ''essentielle'' de votre voyage aux États-Unis, et vous risquez de contrarier les gens en refusant de donner un pourboire ou en donnant trop peu, car cela prive les serveurs de ce qui constitue souvent la principale source de revenus. Une bonne façon d’aborder ce problème est de considérer tous les prix d’un restaurant ou d’un autre service comme étant soumis à une taxe tacite de 20 %, et de les ajuster en conséquence – c’est-à-dire que ce repas de 40 $ coûte en réalité 48 $ (probablement plus 4 $ de taxe de vente).
|}
Aux États-Unis, le pourboire est si courant que dans de nombreux établissements de service, comme les salons de coiffure et les restaurants, les clients qui n'ont pas laissé de pourboire sont souvent invités à en verser un ou, dans de rares cas, réprimandés verbalement par le personnel pour les avoir « rabroués ». Les serveurs des restaurants peuvent ajouter un pourboire automatique à la facture s'ils soupçonnent leurs clients, en fonction de leur apparence ou de leurs manières (par exemple, s'ils parlent une langue étrangère), de ne pas connaître les coutumes américaines en matière de pourboire.
Alors que les Américains eux-mêmes débattent souvent des niveaux corrects et de qui mérite exactement de recevoir un pourboire, les taux standards généralement acceptés sont les suivants :
* '''Taxis''' – 10 à 20 %. Pour les taxis de location, si vous appelez le taxi dans la rue et négociez le prix à l'avance, payez le montant négocié plus 1 à 2 $ supplémentaires.
* '''Conducteurs de navettes''' – 2 à 5 $ (donnez un pourboire plus important s’ils vous aident avec vos bagages)
* '''Conducteurs de voitures particulières et de limousines''' – 15 à 20 %
* '''Service de voiturier''' – 1 à 3 $ pour récupérer votre voiture (sauf si des frais de stationnement sont déjà appliqués)
* '''Guides touristiques/guides d’activités''' – Entre 5 et 10 $ selon la taille du groupe (les pourboires sont moins élevés dans les grands groupes), le coût de la visite, le degré d’humour/d’information du guide.
* '''Restaurants à service complet''' – 18 à 20 % ; le pourboire est plus élevé (environ 20 %) dans les villes où le coût de la vie est élevé, comme New York et San Francisco. De nombreux restaurants facturent automatiquement un pourboire obligatoire pour les groupes plus nombreux, auquel cas vous n'avez pas besoin d'ajouter de montant supplémentaire.
* '''Livraison de nourriture (pizza, etc.)''' – 2 à 5 $ minimum ; 15 à 20 % pour les commandes plus importantes
* '''Barmans''' – 1 $ par boisson si elle est peu coûteuse ou 15 à 20 % du total
* '''Ménage dans les hôtels''' – 2 à 3 $ par jour pour les longs séjours ou 5 $ minimum pour les très courts séjours
* '''Portier, concierge, chasseur, portier d'hôtel''' : 1 à 2 $ par bagage s'ils vous aident (minimum 3 à 5 $), 1 $ pour héler un taxi ou appeler un taxi
* '''Coiffeurs, masseuses, autres services personnels''' – 10–15 %
Le salaire minimum légal pour les serveurs de restaurant et autres personnes qui reçoivent des pourboires est assez bas (seulement 2,13 $/heure avant impôts dans certains États, où le salaire minimum pour d’autres travailleurs peut être beaucoup plus élevé, selon la région). Par conséquent, le pourboire pour ce service est considéré comme encore plus essentiel. Si vous recevez un service exceptionnellement médiocre ou grossier et que le gérant ne corrige pas le problème lorsque vous le lui signalez, un pourboire volontairement faible (une ou deux pièces) exprimera votre mécontentement plus clairement que de ne pas laisser de pourboire du tout (ce qui peut être interprété comme un pourboire oublié).
Au '''restaurant''' , calculez votre pourboire en fonction du sous-total, c'est-à-dire le coût de votre repas avant la taxe de vente. Si vous avez reçu des articles gratuits ou à prix réduit, ou si vous avez utilisé un coupon ou un bon d'achat, donnez un pourboire comme si vous aviez payé le prix plein. Par exemple, si votre groupe a commandé 100 $ de nourriture et de boissons à prix réduit à 60 $, calculez votre pourboire en pourcentage de 100 $. Si vous payez votre addition en espèces, vous pouvez laisser le total (taxes comprises) plus votre pourboire dans le folio ou le plateau fourni. Votre serveur ou le barman peut vous rendre la monnaie ou vous casser des billets (par exemple, fournir deux billets de 10 $ pour un billet de 20 $) si nécessaire. Si vous payez par carte de crédit, vous pouvez ajouter un pourboire en utilisant un appareil de paiement ou en inscrivant le pourboire souhaité sur un bordereau de paiement, selon le système de paiement utilisé par le restaurant. Écrivez soigneusement votre pourboire en dollars, et non en pourcentage ; il est généralement plus facile de donner un pourboire en dollars entiers. Il est acceptable, et assez courant, de payer uniquement le total avec une carte de crédit et de laisser un pourboire en espèces.
Certains restaurants appliquent '''automatiquement un pourboire''' ou '''des frais de service''' . Ces frais doivent être indiqués (généralement en petits caractères) sur le menu avant de commander ainsi que sur la facture à l'arrivée. Au cours des dernières décennies, cette pratique n'était courante que pour les grands groupes, mais ces frais obligatoires sont devenus plus courants après la pandémie et sont parfois utilisés pour faire paraître les prix affichés inférieurs au coût réel. Lorsque les frais de service représentent environ 20 % de la facture, aucun pourboire supplémentaire n'est généralement nécessaire, même si vous aurez probablement la possibilité d'en ajouter un de toute façon. Si les frais de service sont inférieurs au pourboire habituel, vous devez ajouter un pourboire.
Les pourboires dans les '''fast-foods''' ne sont ni nécessaires ni attendus, et les grandes chaînes comme McDonald's ne permettent pas à leurs employés d'accepter des pourboires. Il n'est pas non plus nécessaire de donner un pourboire lorsque vous commandez des plats à emporter dans un restaurant qui propose normalement un service à table, bien que de nombreuses personnes donnent un pourboire de 5 à 10 % dans cette situation. Certains restaurants, en particulier dans le secteur '''de la restauration rapide''' , disposent d'un « pot à pourboires » à la caisse, mais le pourboire dans ce scénario est purement facultatif et vous ne serez pas tenu de contribuer beaucoup plus que les pièces qui vous sont remises en guise de monnaie. Dans '''les cafétérias''' et '''les buffets''' , un petit pourboire (environ 10 %) est attendu pour le personnel qui débarrasse la table pour vous et qui vous remplit les verres. Dans '''les cafés''' indépendants , si vous avez une commande de boisson élaborée ou si vous passez beaucoup de temps dans le magasin avec votre boisson, le personnel appréciera un dollar ou deux que vous pourrez déposer dans un pot à pourboires ou ajouter à votre débit de carte de crédit. Si vous achetez '''des marchandises''' dans un endroit qui fonctionne principalement comme un restaurant ou un café, vous n'avez pas besoin de donner un pourboire correspondant à un pourcentage du prix de l'article. Si, par exemple, un barista vous aide à choisir un sac de café ou le moud pour vous, vous pouvez lui donner un pourboire d'un dollar ou deux pour le remercier.
Pour donner un pourboire au '''personnel d'entretien''' des hôtels, laissez une petite somme d'argent sur une table ou une table de nuit avec un bref mot de remerciement. Il est courant de le faire le dernier jour de votre séjour, ou pour les séjours prolongés, une fois par semaine. Ne laissez pas d'argent liquide visible dans votre chambre lorsque vous sortez, car cela pourrait être pris pour un pourboire.
Les règles concernant les pourboires '''aux concierges''' sont obscures. Pour la plupart des services (demande de cartes, d’informations, visites, etc.), on n’attend pas de pourboire. Mais pour des choses plus importantes comme des demandes spéciales, inhabituelles et chronophages, si vous recevez beaucoup d’attention pendant que les autres attendent, ou même simplement pour un niveau de service exceptionnellement élevé, les pourboires doivent généralement être élevés, généralement à partir de 5 $ (un pourboire de 1 $ serait insultant).
Dans '''les casinos''' , les croupiers de jeux de table comme le craps et le blackjack peuvent recevoir des pourboires, par exemple lorsque les croupiers sont serviables et particulièrement lorsque le joueur a gagné une somme importante. Les joueurs donnent un pourboire aux croupiers en plaçant des jetons sur la table et en disant « Pour vous » ou « Pour les croupiers ». Certains joueurs font un pari « à double sens » : deux paris, un pour eux-mêmes et un pour les croupiers. Si le pari est gagnant, les croupiers encaissent la mise et les gains sous forme de pourboire. Si le pari est perdant, les croupiers ne reçoivent pas de pourboire. Les joueurs doivent également donner un pourboire au personnel qui leur apporte des boissons « gratuites » pendant qu'ils jouent ; il est courant de donner un pourboire de 1 $ ou 2 $ par boisson, payé en espèces ou en jetons.
Un bon pourboire peut vous faire paraître bien devant vos amis américains, vos rendez-vous et vos partenaires commerciaux, et peut même vous valoir un traitement préférentiel de la part du personnel, l'inverse étant également vrai pour un mauvais pourboire.
== Manger ==
Aux États-Unis, les Américains sont reconnus pour leur abus de nourriture extrêmement riche en calories et en graisses saturées. En voyageant aux États-Unis, il peut être difficile de trouver une alternative à cette cuisine riche en graisses. Quelques alternatives aux fast-food se sont développées au Nord-Est et sur la côte ouest du pays. Pour cela, il est peut-être préférable de s'éloigner des autoroutes et de faire l'expérience de la gastronomie des régions que vous visitez : les homards dans le Maine, les huitres à New-York, le maïs en Iowa, le steak au Texas et le barbecue dans tout le pays, avec des spécialités dans la façon de le préparer dans chaque région.
La Californie a beaucoup d'épiceries qui proposent de la nourriture plus saine ("Fresh Food Markets"). La Floride est quant à elle reconnue pour ses oranges, la Géorgie pour ses pêches, le Nouveau-Mexique pour ses spécialités mexicaines épicées, et le Milwaukee pour sa bière, bien que de nombreuses brasseries à travers le pays en proposent de délicieuses aussi.
Des "potluck", c'est-à-dire des repas-buffet prévus par la communauté, sont souvent organisés - surtout dans le mid-ouest et le sud. Si vous êtes invités à l'un d'entre eux... Soyez sûr d'y aller ! Vous apprécierez ce qui vous y est proposé, de la salade à la gelée, la venaison (le plus souvent de cerf), au poulet frit du sud.
La cuisine américaine est bien plus que le monopole fade de McDonald's et de Coca-Cola que les stéréotypes internationaux en font. Elle est aussi diversifiée que le peuple américain lui-même, avec des variations régionales entre les différentes parties du pays et incorporant des versions localisées de plats ethniques du monde entier. La cuisine de chaque région s'est développée en fonction de son héritage d'immigrants et de la disponibilité des ingrédients à portée de main.
La diversité des restaurants aux États-Unis est remarquable. Dans une grande ville comme New York, il est possible de trouver un restaurant de presque tous les pays du monde. En plus des restaurants indépendants, les États-Unis possèdent un éventail singulièrement déconcertant de chaînes de restauration rapide et de restaurants décontractés ; la diversité nationale est immense.
Vous aurez envie de découvrir les plats de la région que vous visitez : fruits de mer à San Francisco, homard dans le Maine et à Boston, steak au Texas , '''créole''' à la Nouvelle-Orléans , '''barbecue''' ( '''BBQ''' ) dans tout le Sud et au Texas, chaque région ayant ses sauces et préparations uniques.
La disponibilité des aliments frais est particulièrement évidente en Californie, qui bénéficie également d'une prédominance des aliments biologiques et des mouvements « slow food ». En Floride, vous aurez envie de visiter les orangeraies pour ce goût fraîchement pressé. La Géorgie est réputée pour ses pêches fraîches. Les États situés à la frontière sud, comme le Nouveau-Mexique , servent de nombreux plats mexicains, et le piquant et les saveurs varient en fonction de l'État mexicain limitrophe.
De nombreux restaurants, notamment ceux qui servent de la restauration rapide ou du petit-déjeuner, ne servent pas d'alcool, et beaucoup d'autres ne servent que de la bière et du vin. Les portions sont souvent énormes, quel que soit le style du restaurant. De nombreux restaurants proposent plusieurs options de portions : demandez au moment de commander si des choix sont disponibles. Il est très courant de ramener des « restes » à la maison et c'est un bon moyen d'obtenir deux repas pour le prix d'un. Demandez une « boîte à emporter » à la fin de votre repas.
Dans la plupart des États-Unis, la cuisine maison est aussi bonne, voire bien meilleure, que les plats typiques servis au restaurant. C'est particulièrement vrai dans les zones rurales et les petites villes. Des repas-partage sont organisés dans tout le Midwest et le Sud (vous pourrez en trouver quelques-uns sur les côtes si vous avez de la chance). Si vous avez l'occasion d'assister à un '''repas-partage''' ou '''à un dîner à emporter''' , c'est une occasion à ne pas manquer. Vous pourrez déguster de tout, de la salade de gelée au chevreuil (cerf) et à l'élan en passant par le poulet frit du Sud. C'est la meilleure cuisine de l'âme.
=== Des endroits pour manger ===
Les grandes villes abritent de nombreux exemples de tous les types de restaurants imaginables, des restaurants de quartier bon marché aux restaurants extravagants '''à service complet''' avec une carte des vins étendue et des prix correspondants. La plupart des villes de taille moyenne et des banlieues proposent également une sélection décente. Dans les restaurants les plus haut de gamme, les règles concernant le port de la veste et de la cravate par les hommes sont devenues plus souples. Vérifiez auprès du restaurant en cas de doute.
'''Les plats à emporter''' sont courants dans les grandes villes. Passez une commande par téléphone ou en ligne, puis allez au restaurant pour la récupérer. De nombreux restaurants proposent également '''la livraison''' . Dans certaines villes, il est plus facile de se faire livrer une pizza ou un plat chinois que de trouver un restaurant avec service de livraison. La livraison de nourriture est parfois gérée par le restaurant lui-même (comme c'est le cas de nombreuses pizzerias et plats chinois à emporter), mais la plupart des autres restaurants proposent leurs plats via des services de livraison de nourriture basés sur des applications telles que GrubHub, DoorDash ou Uber Eats. Ces services peuvent coûter cher en raison des frais et des pourboires, et même les prix de base des aliments sont souvent majorés dans l'application. La pizza et la cuisine chinoise sont particulièrement répandues aux États-Unis. Les villes de {{Unité|5000|habitants}} seulement ont généralement au moins une pizzeria et un restaurant chinois à emporter/à livrer, et souvent plus d'un. Les fans de pizza inconditionnels préféreront généralement les pizzerias locales aux grandes chaînes nationales. De nombreux restaurants de ce type proposent également des plats à emporter et des livraisons.
'''Les restaurants fast-casual''' proposent un style de restauration rapide (c'est-à-dire généralement sans service à table), mais les plats ont tendance à être plus frais et plus sains. La nourriture prend un peu plus de temps à préparer – et coûte quelques dollars de plus – que dans les fast-foods, mais cela en vaut généralement la peine. Certains établissements fast-casual servent même de l'alcool.
'''Les diners''' sont typiquement américains et sont restés populaires depuis leur apogée dans les années 1940 et 1950. Ils sont généralement gérés individuellement, ouverts 24 heures sur 24 et se trouvent sur les routes principales, dans les grandes villes ou dans les banlieues. Ils proposent une grande variété de repas copieux qui comprennent souvent de la soupe ou de la salade, du pain, une boisson et un dessert.
'''Les relais routiers''' sont aussi une expérience américaine. Vous ne rencontrerez ces endroits que si vous voyagez entre deux villes. Ils se trouvent sur les autoroutes inter-États et s'adressent aux camionneurs. Ces restaurants légendaires servent ce qui passe pour de la « cuisine maison » sur la route : des sandwichs au rôti de bœuf chaud, du pain de viande, du poulet frit et bien sûr l'incontournable club sandwich ou hamburger et frites, servis en grandes portions, souvent 24 heures sur 24. Les buffets à volonté et les petits déjeuners copieux abondent. Les camionneurs connaissent leur alimentation : s'il y a beaucoup de camions à l'extérieur, ce sera bon, mais pas sain.
'''Les chaînes''' de restaurants offrent un niveau de qualité et de prix plus prévisible que les restaurants locaux et les relais routiers, même si les palais les plus exigeants seront probablement déçus.
Pour les routards ou ceux qui ont un budget très limité, '''les supermarchés''' américains proposent une grande variété d'aliments emballés ou transformés, prêts ou presque prêts à être consommés, notamment des céréales pour petit-déjeuner, des nouilles ramen, des soupes en conserve et des plats surgelés.
Dans les plus grandes villes, '''les épiceries de quartier''' abondent. Ces petites épiceries proposent une variété de collations, de boissons et d'aliments emballés. Contrairement à la plupart des épiceries de quartier, leurs produits sont vendus à des prix relativement bas (surtout par rapport aux normes urbaines) et peuvent fournir des collations ou même des repas simples pour un budget ne dépassant pas 5 $ par jour.
=== Types de nourriture ===
Les plats américains les plus populaires sont les hamburgers, les hot dogs, les pizzas, les glaces et les tartes. Bien que de nombreux types d'aliments restent inchangés aux États-Unis, il existe quelques variétés régionales distinctes d'aliments (notamment dans le Sud ).
'''Les fast-foods''' sont omniprésents, mais la variété de ce type de restaurants aux États-Unis est étonnante : hamburgers, hot-dogs, pizzas, poulet frit, barbecue, TexMex et glaces ne sont qu'un début. Les boissons alcoolisées ne sont généralement pas servies dans ces restaurants ; les boissons gazeuses sont la norme. Ne soyez pas surpris si vous commandez un soda, qu'on vous tend un gobelet en papier et que vous devez le remplir vous-même à la fontaine à soda (les recharges sont souvent gratuites). La qualité de la nourriture varie, mais en raison du menu strictement limité, elle est généralement bonne, surtout en journée. De plus, les restaurants sont généralement propres et lumineux, et le service est limité mais amical. Quelques restaurants, appelés '''drive-in''' , vous servent directement dans votre voiture. La plupart des fast-foods en dehors des zones urbaines denses proposent '''un service au volant''' , vous permettant de passer une commande à partir du menu de l'établissement affiché sur le côté d'une voie réservée aux voitures, puis de la payer et de vous la faire remettre (emballée à emporter) à une fenêtre latérale séparée avant de vous rendre à votre prochaine destination.
Dans le meilleur des cas, '''le barbecue''' (souvent abrégé en « BBQ ») consiste en des côtes de porc ou de bœuf, de la poitrine de bœuf ou de l'épaule de porc lentement fumées au bois pendant des heures. Les côtes sont servies entières ou en demi-carré ou coupées en côtes individuelles, la poitrine est généralement coupée en fines tranches et l'épaule peut être déchiquetée (« effilochée ») ou hachée. Des sauces plus ou moins épicées peuvent être servies sur le plat ou fournies à côté. Il existe également des styles régionaux uniques de barbecue, les meilleurs se trouvant généralement dans le Sud . La viande au barbecue peut être servie avec une variété d'accompagnements, notamment du chili, des épis de maïs, de la salade de chou et de la salade de pommes de terre. Les restaurants de barbecue sont sans prétention et la meilleure nourriture se trouve souvent dans des établissements très décontractés. Attendez-vous à des couverts en plastique, des tables de pique-nique et des sandwichs sur du pain blanc bon marché. Le barbecue que l'on trouve au menu d'une chaîne de restaurants chics ou non spécialisés est probablement moins authentique. Les côtes et le poulet se mangent avec les doigts ; attaquez le porc et la poitrine soit avec une fourchette, soit dans un sandwich. Certains Américains (mais jamais les Sudistes) utilisent le terme « barbecue » comme synonyme de « cookout » : une fête où l'on fait griller du poulet, des hamburgers et des hot-dogs en plein air (plutôt que de les fumer). Ces plats peuvent être amusants, mais ne doivent pas être confondus avec les précédents.
Avec une riche tradition d'immigration, l'Amérique possède une grande variété de '''plats ethniques''' - de la cuisine éthiopienne à la cuisine laotienne, tout est disponible dans les grandes villes à forte population immigrée - et ils commencent même à se croiser dans les restaurants '''fusion''' , avec des menus qui sont un mélange de deux ou plusieurs types de cuisine différents.
'''La cuisine italienne''' est peut-être la plus répandue des cuisines ethniques aux États-Unis, à tel point que son « caractère étranger » est sujet à débat. Si des plats plus authentiques sont certainement disponibles dans les restaurants les plus chics, la cuisine italienne aux États-Unis a souvent pris une direction différente de celle de l'Italie elle-même, en particulier en ce qui concerne la pizza, qui aux États-Unis est disponible dans une myriade de styles locaux, célèbres au niveau régional et parfois national, mais inconnus en Italie. Il existe également des restaurants spécialisés dans la cuisine '''grecque''' et '''du Moyen-Orient''' ( le fromage ''feta'' et ''le houmous'' étant assez répandus dans les rayons des supermarchés), et dans un nombre un peu plus restreint également des restaurants '''allemands''' et '''français''' .
'''La cuisine chinoise''' est largement disponible et adaptée aux goûts américains. On peut trouver de la cuisine chinoise authentique dans les restaurants des quartiers chinois, ainsi que dans les communautés comptant une forte population chinoise. '''Les sushis''' japonais , la cuisine '''vietnamienne''' et '''thaïlandaise''' ont également été adaptés au marché américain, avec des restaurants dédiés dans les grandes villes. On trouve également des restaurants '''indiens''' et '''coréens''' . Il est courant que les restaurants soient génériquement « asiatiques », ce qui aux États-Unis signifie généralement d'Asie de l'Est ; ces restaurants auront souvent un nom suggérant la cuisine japonaise ou chinoise, mais proposeront des plats associés aux deux pays. Moins fréquemment, la cuisine thaïlandaise et vietnamienne est également incluse, et les offres d'autres cuisines sont loin d'être inconnues.
'''La cuisine latino-américaine''' , notamment mexicaine, est également très populaire. Pendant de nombreuses années, elle s'est présentée presque exclusivement sous la forme de '''la cuisine tex-mex''' : un hybride local développé à l'origine au Texas mais basé sur une interprétation américanisée de la cuisine du nord du Mexique . Néanmoins, les petites ''taquerias'' mexicaines authentiques , autrefois limitées à la Californie et au Sud-Ouest , se sont maintenant répandues dans tout le pays. Vous trouverez également de la cuisine '''cubaine''' dans le sud de la Floride et des restaurants '''portoricains''' et '''dominicains''' dans les villes côtières du nord-est, tous deux servant généralement des produits plus authentiques et moins américanisés.
La '''communauté juive''' a beaucoup apporté à la scène culinaire. Si les véritables '''épiceries casher''' sont en voie de disparition et sont aujourd'hui principalement reléguées à New York et dans d'autres villes où la population juive est particulièrement nombreuse, certaines spécialités comme '''les bagels''' et '''le pastrami''' sont entrées dans le courant culinaire et sont désormais appréciées dans tout le pays par les Américains de tous horizons. La plupart des plats de la cuisine juive américaine (comme la plupart des Juifs américains) sont d'origine ashkénaze ; la cuisine séfarade et mizrahi est largement méconnue aux États-Unis
=== Restrictions diététiques ===
Les restaurants proposant '''des plats végétariens''' sont de plus en plus courants aux États-Unis. La plupart des grandes villes et des villes universitaires ont des restaurants servant exclusivement ou principalement des plats végétariens. Dans les petites villes, vous aurez peut-être plus de mal. Le personnel de service peut répondre aux questions sur les plats du menu, mais peut considérer les plats à base de bœuf ou de porc, de poisson, de poulet ou d'œufs comme végétariens. C'est particulièrement courant avec les plats d'accompagnement à base de légumes dans le Sud. Des aliments de petit-déjeuner sans viande tels que des crêpes ou des œufs sont facilement disponibles dans les restaurants. Les restaurants '''végétaliens''' (et les options végétaliennes dans d'autres restaurants) apparaissent de plus en plus, en particulier dans les grandes villes.
Les personnes suivant un régime pauvre en graisses ou en calories devraient être assez bien servies aux États-Unis. Même les restaurants de restauration rapide ont tendance à proposer quelques options plus saines au menu et peuvent fournir des tableaux des nombres de calories et de graisses sur demande.
La sensibilisation aux '''allergies alimentaires''' varie. Les aliments emballés doivent être étiquetés s'ils contiennent du lait, des œufs, du poisson, des crustacés, des arachides, des noix, du blé ou du soja. Les aliments emballés doivent également énumérer leurs ingrédients, bien que cela puisse inclure des éléments non spécifiques comme « épices », « assaisonnements » ou « colorants ajoutés ». Mais il n'y a généralement aucune obligation d'étiqueter les allergènes dans les aliments non emballés, par exemple dans les restaurants, les boulangeries et les aliments frais dans les épiceries (mais les lois varient selon les États). Certains restaurants étiquettent les allergènes et s'adressent aux personnes souffrant d'allergies alimentaires. Les chaînes de restauration rapide et de restauration décontractée sont souvent un pari plus sûr pour les personnes souffrant d'allergies alimentaires car elles ont des ingrédients et des méthodes cohérents. Dans les restaurants avec service à table, informez votre serveur, posez des questions et si votre serveur n'est pas sûr de quelque chose, demandez-lui de vérifier à deux reprises ou insistez pour parler à un chef. Un grand choix d' aliments '''sans gluten''' est disponible, mais comme pour les autres allergènes, les lois sur l'étiquetage (doit contenir moins de {{unité|20|ppm}} de gluten) s'appliquent aux aliments emballés mais pas aux restaurants.
Les personnes suivant '''un régime alimentaire religieux''' ne devraient pas avoir de difficultés à trouver ce dont elles ont besoin dans les grandes villes. La plupart des grandes villes ont au moins une boucherie ''halal'' et ''casher'' , et il y a souvent des restaurants qui servent également ces communautés respectives. '''The Halal Guys''' est une chaîne de restaurants halal typiquement américaine, issue d'un chariot de rue de New York, qui possède des succursales dans de nombreuses grandes villes. Cependant, ces aliments ne sont souvent pas disponibles du tout dans les petites villes et les zones rurales.
=== Étiquette ===
Il est généralement inapproprié de rejoindre une table déjà occupée par d'autres convives, même si elle comporte des sièges inoccupés. Les Américains préfèrent ce degré d'intimité lorsqu'ils mangent. Les exceptions incluent les restaurants de type cafétéria avec de longues tables et les restaurants et cafés informels bondés où vous pouvez réussir à demander à un inconnu si vous pouvez partager la table à laquelle il est assis. Engager une conversation dans cette situation peut être bienvenu ou non.
Les manières à table, bien que variées, sont typiquement d'influence européenne . Le fait de faire du bruit en mangeant est considéré comme impoli, tout comme les conversations bruyantes (y compris les appels téléphoniques). Il est assez courant d'attendre que tout le monde à votre table soit servi avant de manger, bien que commencer à manger soit considéré comme acceptable si votre nourriture est chaude. Dans les restaurants chics ou haut de gamme, ou si vous êtes invité à un repas dans une maison privée, vous devez poser des serviettes en tissu sur vos genoux ; vous pouvez faire de même avec des serviettes en papier ou les laisser sur la table.
De nombreux plats de restauration rapide (sandwichs, hamburgers, pizzas, tacos, etc.) sont conçus pour être mangés à la main. Quelques aliments sont presque toujours mangés à la main (frites, bacon, côtes levées au barbecue et de nombreux hors-d'œuvre), même dans les restaurants moyennement bons. En cas de doute, manger ce que l'on appelle des « amuse-gueules » avec une fourchette et un couteau n'offensera probablement personne. Manger des aliments avec une fourchette et un couteau à la main, c'est peut-être le cas.
Ne vous offusquez pas si vous ne finissez pas votre repas. La plupart des restaurants emballent le reste pour l'emporter avec vous ou vous fournissent une boîte pour que vous puissiez le faire vous-même (parfois appelé par euphémisme un « doggy bag », ce qui implique que les restes sont pour votre animal de compagnie). Si vous souhaitez le faire, demandez au serveur de vous apporter le reste « à emporter ». Cela sera presque universellement compris et ne causera aucun embarras. Si un restaurant plus décontracté ne clignera généralement pas des yeux à l'expression « doggy bag », cela peut être considéré comme grossier dans un établissement gastronomique. Certains restaurants proposent un buffet ou un autre service « à volonté ». Emporter des portions d'un tel repas à la maison n'est pas autorisé ou entraîne un coût supplémentaire.
Si vous êtes invité à un repas dans une maison privée, vous pouvez demander si vous pouvez contribuer au repas, comme un dessert, un plat d'accompagnement, du vin ou de la bière, ou, pour un repas en plein air, quelque chose d'utile comme de la glace ou des gobelets ou des assiettes jetables. L'hôte déclinera souvent, surtout si vous êtes un voyageur. Si on ne vous demande pas de contribuer au repas, il est de bonne conduite d'apporter un petit cadeau pour l'hôte (souvent appelé '''cadeau d'hôtesse''' ). Une bouteille de vin, une boîte de bonbons ou des fleurs fraîchement coupées sont les plus courantes. Vous ne devez pas vous attendre à ce que votre cadeau, s'il s'agit de nourriture, soit servi avec le repas ; l'hôte a déjà sélectionné les composants du repas. Les cadeaux en espèces ou en objets très personnels (par exemple des articles de toilette) ne sont pas appropriés.
Une exception est le '''repas''' partagé , où chaque invité (ou groupe/famille) apporte un plat à partager avec tout le monde ; ces plats partagés constituent l'intégralité du repas. En général, les plats sont groupés (par exemple, salades, plats principaux ou ragoûts, accompagnements, '''hors''' ''-d'œuvres'' , desserts) ; vous devez demander à l'hôte s'il souhaite que vous apportiez quelque chose en particulier. Les plats idéaux pour un repas partagé doivent être servis dans une grande ''casserole'' , un plat ou un bol, et sont généralement servis sous forme de buffet – d'où l'accent mis sur les salades, les ragoûts et les aliments de la taille d'une bouchée. Ces types de repas offrent généralement un large assortiment d'aliments bien préparés et peuvent être la meilleure façon de découvrir la cuisine américaine authentique – et votre spécialité étrangère pourrait bien être l'attraction principale !
== Boire ==
L'âge légal pour boire de l'alcool est de 21 ans. Les contrôles des pièces d'identité se font à chaque achat d'alcool. Simplement tenter d'acheter de l'alcool peut être un crime si l'acheteur n'a pas l'âge légal. Cependant, l'application de cette loi varie, et la consommation d'alcool par des mineurs lors de soirées privées est généralement tolérée. Certains établissements sont plus souples que d'autres sur la vérification de l'âge, mais soyez averti: ce sont souvent des endroits peu fréquentables, et la police y fait très régulièrement des contrôles. Dans certains États (Texas, Washington, Montana, Ohio, Wisconsin, Massachusetts, Nevada, Louisiane, Wyoming, Kentucky, Mississippi), il est légal pour les moins de 21 ans de boire en présence d'un parent, mais certains refuseront de vendre de l'alcool même en présence d'un parent. Même si vous avez 21 ans ou plus, les propriétaires des magasins de spiritueux refusent souvent de vendre de l'alcool si quelqu'un en-dessous de 21 ans vous accompagne. À Porto Rico, l'âge minimum est de 18 ans. L'alcool dans quelques réserves amérindiennes est interdit.
Les habitudes de consommation d'alcool aux États-Unis sont aussi variées que les origines de ses habitants. Dans les villes, on trouve de tout, depuis les bars locaux « shot and a beer » jusqu'aux bars à martini haut de gamme ; les bars et boîtes de nuit urbains ne servent souvent que de la nourriture simple, voire rien du tout. Dans les banlieues, l'alcool est principalement servi dans les restaurants plutôt que dans les bars. Et dans les zones rurales, la frontière entre « bar » et « restaurant » est souvent floue au point d'en devenir insignifiante ; comme il y a peu d'établissements à proximité, les habitants vont au même endroit pour manger et pour sortir le soir. Quelques États ont '''des comtés secs''' , des endroits où il est illégal de vendre de l'alcool pour la consommation locale ; ils se trouvent principalement dans les zones rurales.
=== Lois ===
{| class="wikitable"
|'''Confusion de dates'''
Certains jeunes de 21 ans qui tentent d'utiliser leur carte d'identité pour acheter de l'alcool peuvent être déconcertés par un problème inattendu : la date est souvent dans le mauvais ordre !
Dans la plupart des pays du monde, une date de naissance du ''12 janvier 2003'' s'écrit dans l'ordre jour-mois-année, comme par exemple '''12/1 2003''' . Mais aux États-Unis, on utilise invariablement l'ordre mois-jour-année, dans lequel 12/1 signifierait ''le 1er décembre'' , presque un an plus tard ! À moins que votre pièce d'identité n'indique spécifiquement qu'elle utilise le format jour-mois-année, ou utilise des noms [anglais] pour le mois, il est probable que votre pièce d'identité ne soit pas acceptée. Si vous voulez éviter le problème, procurez-vous une autre pièce d'identité qui indique votre date de naissance dans un format non ambigu.
|}
'''L'âge légal pour consommer de l'alcool''' est de 21 ans. L'application de cette règle varie, mais emportez toujours une pièce d'identité valide avec photo au cas où vous seriez contrôlé. Les pièces d'identité généralement acceptées sont un permis de conduire américain, une carte d'identité d'État ou un passeport. Certains bars et détaillants exigent une pièce d'identité pour toutes les transactions, et certains peuvent ne pas accepter un permis de conduire étranger. Dans certains États, les personnes de moins de 21 ans ne peuvent même pas entrer légalement dans un bar ou un magasin d'alcools - et même lorsque la loi l'autorise, certains bars peuvent toujours choisir de ne pas admettre les mineurs.
La vente d'alcool est généralement interdite après 2 heures du matin, même si certaines villes proposent des bars ouverts plus tard, voire toute la nuit. Dans certains États, la plupart des magasins ne peuvent vendre que de la bière et du vin ; les alcools forts sont vendus dans des magasins spécialisés. Plusieurs « comtés secs » – principalement dans les États du Sud – interdisent certains ou tous les types d'alcool dans les établissements publics ; des clubs privés (avec des frais d'adhésion minimes) sont souvent créés pour contourner cette règle. Les ventes le dimanche sont limitées dans certaines régions.
Sauf indication contraire, l'alcool doit être consommé sur une propriété privée, et non dans des espaces publics comme un parc ou une rue publique, et vous ne serez peut-être pas autorisé à emporter votre boisson ou même une bouteille vide hors d'un établissement agréé. Si vous devez sortir pour fumer, dans de nombreuses régions, vous êtes censé laisser votre boisson à l'intérieur, généralement avec un sous-verre ou une serviette sur le dessus pour indiquer que vous avez l'intention de revenir. Être « ivre et désordonné » est illégal. Les lois '''sur les contenants ouverts''' interdisent aux gens dans la plupart des États-Unis de transporter des bouteilles ou des canettes de boissons alcoolisées non scellées en public, même si elles ont été refermées et même si elles sont dans un sac. La plupart des villes interdisent de boire en plein air avec différents degrés d'application. La police cible souvent les zones connues pour leurs méfaits liés à l'alcool et peut vous citer pour violation des lois locales sur l'alcool ; pour éviter cela, les bars et les restaurants peuvent « couper l'accès » aux clients qui ont trop consommé. Si un membre de votre groupe est informé qu'il est coupé, ''ne'' lui achetez pas de boissons ; cela entraînera probablement l'expulsion de tout votre groupe.
La police américaine surveille de près les '''conducteurs ivres''' . Les étrangers sont généralement expulsés. Si vous avez un contenant d'alcool ouvert dans une voiture autre que le coffre, vous pouvez être condamné à une lourde amende. Les taxis sont assez prolifiques dans les villes moyennes et grandes, et les applications de réservation de voitures avec chauffeur ont des chauffeurs même dans les petites villes. Si vous êtes dans un restaurant ou un bar, demandez simplement de l'aide au barman ou au personnel de service.
=== Boissons ===
Le prix et la disponibilité de l'alcool varient considérablement à travers les États-Unis. Même parmi les produits portant des noms de marque connus, la teneur en alcool et la marque varient pour respecter les lois locales.
'''La bière''' et '''le vin''' sont les principales boissons alcoolisées non distillées, le '''whisky''' étant le principal ''alcool fort'' (c'est-à-dire distillé). '''Le cidre''' est la boisson alcoolisée à base de pommes fermentées ; bien que consommé avec enthousiasme il y a deux siècles, sa popularité ne fait que renaître aujourd'hui après des décennies d'obscurité. Le « cidre » sans autre qualification n'est qu'une variété de jus de pomme non filtré, bien que dans le contexte d'un bar, le mot soit compris comme faisant référence à la boisson alcoolisée.
'''La bière''' constitue environ la moitié de l'alcool consommé aux États-Unis. Les lagers légères connues à l'échelle nationale (qui sont bon marché et médiocres) restent les plus répandues, malgré l'émergence d'autres types de bières depuis les années 1990. '''Les microbrasseries''' , spécialisées dans les bières de haute qualité en petites quantités fabriquées selon des méthodes traditionnelles, ajoutent une variété bien nécessaire. Les microbrasseries, également appelées « bières artisanales », sont souvent inventives et expérimentales ; certaines sont d'excellents exemples de styles de bière classiques, tandis que d'autres repoussent les limites et développent de nouvelles saveurs uniques. La plupart ne sont disponibles que localement, mais un bon nombre d'entre elles ont atteint une distribution régionale ou même nationale. Certains bars et restaurants servent des bières artisanales, tandis que d'autres non, apparemment au hasard. La plupart des magasins (même les supérettes) en proposent au moins quelques-unes, et beaucoup ont une large sélection. '''Les brasseries''' combinent microbrasserie et bar et servent une bière très réputée fabriquée sur place.
'''Les alcopops''' sont largement disponibles aux États-Unis, y compris les variétés « dures » de limonade et de boissons gazeuses. '''Le hard seltzer''' , dont la popularité a explosé à la fin des années 2010, est une boisson alcoolisée claire, pétillante et aromatisée aux fruits. Les alcopops et les hard seltzers sont également appelés « malternatives » et sont souvent fabriqués de manière similaire à la bière pour se conformer aux lois locales sur les taxes et la vente. Ils contiennent généralement des teneurs en alcool similaires à celles des bières et sont vendus dans des contenants de volume similaire.
'''Le vin''' est disponible dans toute la gamme de qualité. Les vins américains sont principalement étiquetés en fonction du cépage. La spécificité de l'étiquetage permet de se faire une idée approximative de la qualité. La couleur seule (« rouge », « blanc » et « rosé » ou « rose ») désigne l'échelon le plus bas. Au-dessus, les régions sont étiquetées par État (par exemple « Californie »), par zone d'un État (par exemple « Central Coast »), par comté ou autre petite région (par exemple « Willamette Valley ») ou par vignoble spécifique (par exemple « Dry Creek Vineyard »).
Les vins les moins chers sont généralement vendus dans un sac en plastique enfermé dans une boîte. Les « vins fortifiés », connus sous le nom de « vins de pacotille », sont l'exact opposé du porto européen haut de gamme, du xérès ou du Madère.
Les 50 États américains pratiquent tous une forme de vinification, même si 90 % des vins américains, y compris le plus réputé de la '''Napa Valley''' , sont '''californiens''' . Le vin de Californie, dont le climat méditerranéen le rend idéal pour la production de vin, est très apprécié depuis qu'un chardonnay de Napa a choqué la communauté viticole en remportant une dégustation à l'aveugle à Paris en 1976. Les vins de la '''vallée de Willamette''' dans l'Oregon et '''de l'État de Washington''' représentent un bon rapport qualité-prix car ils sont moins connus. '''Le Michigan''' , '''la région viticole du Colorado et les Finger Lakes''' de l'État de New York produisent des vins blancs de style allemand qui ont remporté des concours internationaux. La région de '''Llano Estacado''' au Texas est également réputée pour ses vins.
'''Les vins mousseux''' sont disponibles en bouteille dans les restaurants haut de gamme et sont parfois servis au verre. Les meilleurs vins mousseux californiens ont été classés de manière comparable aux meilleurs champagnes français, mais ils ne sont généralement pas vendus dans les supermarchés en dehors de la Californie.
La plupart des bars, à l'exception des bars à vin urbains, servent des vins sans intérêt. Certains restaurants prennent le vin très au sérieux, mais comme pour toutes les autres boissons alcoolisées dans les restaurants, attendez-vous à payer jusqu'à quatre fois le prix du magasin d'alcool pour une bouteille. Certains restaurants proposent le '''BYOB''' (Bring Your Own Bottle), ce qui signifie que les clients sont autorisés à apporter et à boire leur propre vin, bien que de nombreux restaurants de ce type facturent des frais pour ce privilège. Ces frais sont souvent indiqués sur les menus sous le nom de « droit de bouchon ». Les restaurants BYOB s'attendent généralement à ce que les clients apportent des bouteilles de vin non ouvertes ; en raison des lois locales sur l'alcool, les clients peuvent ne pas être autorisés à rapporter chez eux des bouteilles ouvertes et partiellement consommées.
'''Le cidre pétillant''' est généralement une boisson sans alcool qui se présente sous la forme d'une bouteille de champagne et qui peut être aromatisée. '''Les cidres forts''' sont ceux qui contiennent de l'alcool. (Contrairement à ce qui se fait en Europe, le mot « '''cidre''' » à lui seul implique une boisson sans alcool et plate, presque toujours à base de pommes.)
'''Les alcools forts''' (c'est-à-dire les spiritueux) sont généralement consommés avec des glaçons, mais ils sont également servis « sur glace » (on the rocks) ou « pur » (sans mélange, sans glace, également appelé « pur »). Le whisky, le choix traditionnel, reste populaire malgré la popularité croissante de la vodka et d'autres spiritueux clairs. Le '''whisky''' est distillé à partir de nombreuses céréales différentes. Les principaux types sont le seigle, le malt (fabriqué principalement à partir d'orge) et le bourbon (fabriqué principalement à partir de maïs, c'est-à-dire de maïs).
=== Vie nocturne ===
Les boîtes de nuit américaines proposent une gamme de musiques variées, des discothèques proposant des morceaux de danse du top 40 aux clubs obscurs proposant de petites tranches de genres musicaux obscurs. Les clubs de danse country, ou '''honky tonks''' , sont assez nombreux dans le Sud et l'Ouest, en particulier dans les zones rurales et loin des côtes, mais on en trouve un ou deux dans presque toutes les villes. De plus, des boîtes de nuit gay/lesbiennes existent dans presque toutes les villes de taille moyenne à grande.
Le '''bar clandestin''' est un type d'établissement typiquement américain . Il s'agit d'un bar secret dont l'entrée est cachée et que l'on peut facilement manquer si l'on ne sait pas exactement où chercher. L'histoire de ce type d'établissement remonte à l'époque de la prohibition, dans les années 1920 et 1930, lorsque les boissons alcoolisées étaient illégales dans tout le pays. Si certains bars clandestins en activité aujourd'hui remontent en fait à l'époque de la prohibition, beaucoup sont des établissements plus récents qui ont été délibérément construits de cette façon pour tirer parti du thème.
'''L'« happy hour »''' , une période qui dure généralement entre 30 minutes et 3 heures, généralement entre 17 et 20 heures, permet de bénéficier de réductions importantes sur certaines boissons. Les « soirées pour femmes », au cours desquelles les femmes bénéficient de réductions, sont de plus en plus courantes.
Jusqu'en 1977, le seul État américain où les jeux d'argent étaient légalisés était le Nevada . Cet État autorise les jeux de hasard depuis les années 1930, créant ainsi des villes touristiques telles que Las Vegas et Reno . Surnommée « Sin City », Las Vegas en particulier est devenue une destination de choix pour les adultes, offrant de nombreuses autres activités extrascolaires telles que des parcs d'attractions, des boîtes de nuit, des clubs de strip-tease, des spectacles, des bars et des restaurants quatre étoiles. Les jeux d'argent se sont depuis répandus hors du Nevada dans une pléthore de villes américaines comme Atlantic City , dans le New Jersey et Biloxi, dans le Mississippi, ainsi que sur des bateaux fluviaux, des croisières en haute mer et des réserves indiennes. Les loteries d'État et les « jeux à gratter » sont une autre forme populaire de jeu légalisé. Dans certaines régions, les jeux d'argent en ligne (y compris sur les événements sportifs) sont légaux, bien que vous deviez être physiquement présent dans l'État où le casino ou le bookmaker opère. Les paris transfrontaliers sont illégaux aux États-Unis
=== Paiement ===
Certains bars et discothèques facturent des frais '''d'entrée''' , payables en espèces ou par carte de crédit, à l'entrée. Apportez de l'argent liquide (billets de 1, 2 et 5 dollars) si vous prévoyez de donner un pourboire au personnel, comme un portier, un voiturier ou un employé du vestiaire. Certains établissements particulièrement haut de gamme ont des préposés aux toilettes qui fournissent des serviettes et des articles de toilette et qui s'attendent à des pourboires en espèces en retour.
Pour gagner du temps, la plupart des bars proposent un '''compte''' pour les clients qui souhaitent utiliser des cartes de crédit, soit en conservant la carte du client, soit en la scannant une fois et en la rendant. Un compte '''ouvert''' est un compte auquel vous pouvez continuer à ajouter des commandes de boissons. Si vous avez déjà ouvert un compte, dites au barman votre nom de famille (et votre prénom, si vous avez un nom de famille commun) afin qu'il puisse y ajouter un autre article. Lorsque vous êtes prêt à partir, demandez au barman '''de fermer''' ou '''de clôturer''' votre compte en indiquant votre nom. Assurez-vous de récupérer votre carte (vérifiez le nom sur la carte qui vous est remise). On vous demandera d'ajouter un pourboire lorsque vous clôturerez. Si vous commandez une boisson et que vous n'avez pas de compte ouvert, un barman peut vous poser une question telle que : « Voulez-vous qu'il soit ouvert ou fermé ? » Si vous dites « fermé », vous paierez votre boisson immédiatement. Si vous ne fermez pas votre compte avant la fermeture du bar, un panneau indiquera généralement que le compte sera fermé automatiquement avec un pourcentage de pourboire particulier ajouté.
=== Boissons non alcoolisées ===
Les États-Unis proposent une grande variété de '''boissons gazeuses''' (généralement appelées '''soda''' , '''soda''' ou '''Coca-Cola''' au sens générique, selon la région), certaines des marques les plus célèbres étant originaires de ce pays. Si Pepsi et Coca-Cola sont vendus dans le monde entier, certaines saveurs sont à peine connues en dehors de l'Amérique du Nord. L'eau pétillante, autrefois considérée comme une curiosité européenne, est devenue de plus en plus populaire en tant qu'alternative plus saine aux boissons gazeuses sucrées et est désormais disponible dans la plupart des magasins. L' '''eau du robinet''' est généralement potable (voir les articles de chaque lieu pour plus de détails) et est généralement servie gratuitement dans les restaurants, bien que vous deviez peut-être la demander. Dans la plupart des régions du pays, la commande de café infusé, de thé et de boissons gazeuses en fontaine donne droit au client à des recharges gratuites. Les boissons expresso et les boissons gazeuses en bouteille ne sont pas rechargées gratuitement. Si vous n'êtes pas sûr qu'une recharge soit gratuite, demandez avant de commander. Les Américains aiment mettre beaucoup de glace dans leurs boissons, donc à moins que vous ne demandiez expressément le contraire, attendez-vous à ce que toute boisson non alcoolisée que vous commandez dans un restaurant (y compris l'eau) contienne une grande quantité de glaçons. Lorsque vous commandez de l'eau dans les restaurants de restauration rapide, demandez une « tasse d'eau » si vous ne voulez pas d'eau en bouteille.
'''Le café''' est une boisson très appréciée des Américains au petit-déjeuner. La plupart des restaurants et boulangeries proposent des pichets de café infusé à leurs clients. Les visiteurs européens et d'Asie du Sud-Est remarqueront que le café servi dans la plupart des restaurants de petit-déjeuner américains a tendance à être moins fort que celui auquel ils sont habitués chez eux, bien que des boissons plus fortes à base d'espresso soient également disponibles dans la plupart des cafés. Le nord-ouest du Pacifique , en particulier les villes de Seattle et de Portland , est considéré par beaucoup comme la capitale du café en Amérique, avec une concentration particulièrement élevée de cafés artisanaux indépendants. '''Le thé''' est beaucoup moins populaire que le café aux États-Unis, mais il n'est pas difficile à trouver, et pratiquement tous les endroits qui servent du café en servent également.
De nombreux bars et restaurants proposent '''des cocktails sans alcool''' , également appelés '''cocktails vierges''' , qui ressemblent à des boissons alcoolisées mélangées mais qui ne contiennent pas d'alcool. Ils sont populaires auprès des personnes qui ne peuvent pas boire ou qui choisissent de ne pas boire d'alcool. Un barman ou un serveur peut les recommander dans la plupart des bars et restaurants, même dans ceux qui sont connus pour leur sélection de boissons alcoolisées, afin que les non-buveurs puissent se sentir inclus.
== Dormir ==
Il est généralement judicieux de réserver à l'avance, directement auprès du prestataire si possible. Dans les grandes villes, les prix peuvent varier considérablement selon la saison, s'il y a de grands congrès en ville, etc.
L'enregistrement nécessite presque toujours '''une pièce d'identité avec photo''' (permis de conduire ou passeport) et une '''carte de crédit ou de débit''' correspondant à la pièce d'identité, sur laquelle une retenue sera effectuée pour couvrir les éventuels dommages causés à la chambre. Cela s'applique même si vous avez payé votre séjour en ligne. Il peut s'écouler plusieurs jours avant que la retenue ne soit levée après votre départ.
Le type d'hébergement le plus courant dans les zones rurales des États-Unis et le long de nombreuses autoroutes est de loin le '''motel''' . Proposant des chambres bon marché aux voyageurs en voiture, la plupart des motels sont propres et abordables avec un éventail limité d'équipements : téléphone, télévision, lit, salle de bain. Motel 6 ( <abbr>☏</abbr> <bdi>+1-800-466-8356</bdi>) est une chaîne nationale avec des tarifs raisonnables (30 à 70 $ selon la ville). Super 8 Motels ( <abbr>☏</abbr> <bdi>+1-800-800-8000</bdi>) proposent également des logements raisonnables dans tout le pays. Les réservations sont généralement inutiles, ce qui est pratique car vous n'avez pas à interrompre arbitrairement un long voyage en voiture ; vous pouvez simplement conduire jusqu'à ce que vous soyez fatigué, puis trouver une chambre. Souvent, ils allument également leur panneau à l'extérieur pour indiquer s'il y a de la place, auquel cas vous pouvez simplement entrer s'ils en ont une. Cependant, certains sont utilisés par des adultes qui cherchent à réserver une nuit pour des relations sexuelles ou des activités illicites et beaucoup sont situés dans des zones indésirables.
Les hôtels d'affaires ou de long séjour sont de plus en plus nombreux dans tout le pays. On les trouve dans les petites villes du Midwest ou dans les zones urbaines côtières. En général, ils sont plus chers que les motels, mais pas autant que les grands hôtels, avec des prix autour de 70 à 170 dollars. Bien que ces hôtels puissent sembler avoir la taille d'un motel, ils peuvent offrir des équipements dignes d'hôtels plus grands.
Certains hôtels de long séjour sont destinés aux voyageurs d'affaires ou aux familles en séjour de longue durée (qui déménagent souvent en raison de décisions d'entreprise). Ces hôtels disposent souvent de cuisines dans la plupart des chambres, d'événements sociaux l'après-midi (généralement au bord d'une piscine) et servent un petit-déjeuner continental. Ces hôtels « suites » sont à peu près équivalents aux '''appartements avec services''' que l'on trouve dans d'autres pays, bien que le terme ne soit généralement pas utilisé en anglais américain.
'''Les hôtels''' sont disponibles dans la plupart des villes et offrent généralement plus de services et d'équipements que les motels. Les chambres coûtent généralement entre 80 et 300 dollars par nuit, mais on trouve dans la plupart des grandes villes des hôtels très grands, glamour et chers, proposant des suites de luxe plus grandes que certaines maisons. Les heures d'enregistrement et de départ sont presque toujours comprises entre {{Heure|11|}} et midi et entre {{Heure|14|}} et {{Heure|16|}}, respectivement. Certains hôtels aux États-Unis n'acceptent pas les personnes de moins de 21 ans qui ne sont pas accompagnées de personnes âgées. De nombreuses villes américaines ont désormais des « villes périphériques » dans leurs banlieues qui proposent des hôtels haut de gamme de haute qualité destinés aux voyageurs d'affaires aisés. Ces hôtels offrent souvent toutes les commodités de leurs cousins du centre-ville/quartier des affaires (et plus encore), mais à des prix moins exorbitants. Une minorité d'hôtels acceptent les chiens, et encore moins d'autres types d'animaux de compagnie sont autorisés ; dans tous les cas, vous devrez probablement payer un supplément et une caution remboursable. Les équipements tels que le Wi-Fi et le petit-déjeuner sont généralement gratuits dans les hôtels de milieu de gamme, mais ne sont souvent pas disponibles du tout dans les motels les moins chers et ne sont disponibles qu'à des prix exorbitants dans les hôtels de luxe.
Dans de nombreuses zones rurales, on trouve des '''chambres d'hôtes''' (B&B) généralement installées dans des maisons transformées. Les B&B offrent une expérience d'hébergement plus familiale, avec petit-déjeuner gratuit. Les chambres d'hôtes coûtent entre 50 et 200 dollars par nuit et peuvent constituer une agréable pause dans l'impersonnalité des chaînes d'hôtels et de motels. Contrairement à l'Europe, la plupart des chambres d'hôtes américaines ne sont pas signalées.
'''Les auberges de jeunesse''' ne sont pas encore très développées aux États-Unis, mais on en trouve partout dans le pays. Certaines sont affiliées à l' organisation American Youth Hostel (membre de Hostelling International). La qualité des auberges varie considérablement, mais entre 8 et 24 dollars par nuit, les prix sont imbattables. Malgré le nom, l'adhésion à l'AYH est ouverte aux personnes de tout âge. Des auberges non AYH sont également disponibles, en particulier dans les grandes villes. Les auberges sont regroupées dans des endroits plus touristiques : ne présumez pas que toutes les villes de taille moyenne auront une auberge, et même les très grandes villes peuvent n'en avoir qu'une ou deux.
'''Le camping''' peut également être une option d'hébergement abordable, surtout lorsque le temps est clément. L'inconvénient est que la plupart des terrains de camping sont situés en dehors des zones urbaines, ce qui n'est donc pas vraiment une option pour les voyages dans les grandes villes. Il existe un vaste réseau de parcs nationaux ( <abbr>☏</abbr> <bdi>+1-800-365-2267</bdi>), la plupart des États et de nombreux comtés ayant également leur propre système de parcs. La plupart des terrains de camping nationaux et d'État sont d'excellente qualité, avec de magnifiques environnements naturels. Attendez-vous à payer entre 7 et 20 $ par voiture à l'entrée. Kampgrounds of America (KOA) possède une chaîne de franchises de terrains de camping commerciaux à travers le pays, beaucoup moins charmantes que leurs équivalents du secteur public, mais avec des branchements pour les véhicules de loisirs et des équipements tels que des laveries automatiques. D'innombrables terrains de camping privés indépendants varient en caractère. Le '''camping en camping-car ou en caravane''' est un moyen populaire pour les Américains de visiter les régions sauvages pittoresques du pays, et il existe de bonnes infrastructures pour cela, même si vous devrez généralement réserver à l'avance.
Des hébergements '''insolites sont disponibles dans des zones spécifiques ou sur réservation préalable. Vous pourrez par exemple séjourner sur une péniche''' au bord du lac Tahoe ou du canal Érié. Ou encore séjourner dans une cabane dans '''les arbres''' en Oregon. Des hébergements plus conventionnels sont proposés dans les résidences universitaires, dont certaines louent des chambres aux voyageurs pendant l'été. Enfin, dans de nombreuses zones touristiques, ainsi que dans les grandes villes, vous pouvez louer une maison meublée à la journée.
De nombreuses options de location d'hébergement (comme les séjours chez l'habitant ) peuvent être trouvées via des services en ligne comme Airbnb et Vrbo , mais méfiez-vous des frais supplémentaires, qui peuvent les rendre plus chers qu'un hôtel traditionnel ou d'autres options.
== Se loger ==
Des hôtels sont disponibles dans les villes, et les grandes chaînes d'hôtels sont très répandues aux États-Unis. La plupart de ces chaînes d'hôtels proposent des applications gratuites pour smartphone, ce qui facilite la planification d'un voyage. Elles offrent aussi des récompenses et des bonus pour les clients réguliers. Les "Bed and Breakfast" sont répandus dans beaucoup de villes et de sites touristiques.
Les campings aussi sont très répandus, la plupart du temps le long des autoroutes ou près de lacs et de rivières.
Pour profiter au maximum des États-Unis, il faut passer par un "Bed and Breakfast"! Ils sont généralement dirigés par les propriétaires qui vivent chez eux (comme un gîte), ce qui vous donnera une meilleure expérience de ce qu'est réellement "être américain". Beaucoup de ses propriétaires ont voyagé et lu, et ils ont le savoir nécessaire pour vous guider vers des expériences uniques aux États-Unis.
*Camping : On en trouve partout, des grands, des petits, des beaux, des laids, avec ou sans piscine, etc. Le mieux, c'est d'acheter un guide pour choisir. Compter de {{Prix|10|$}} à {{Prix|20|$}} par emplacement (et non pas par tente). Dans la plupart des cas, oubliez les feux de camp ou les barbecues en été. C'est tellement sec qu'il est interdit de faire le moindre feu (vous ne voudriez quand même pas faire brûler le peu de végétation du Grand Canyon). D'ailleurs, il est même interdit de fumer dans la majorité des parcs.
*Motel : À l'instar des campings, on en trouve partout et de toutes les sortes. Comptez de {{Prix|40|$}} à {{Prix|70|$}} la nuit en chambre double. Pour bien choisir, un guide peut être utile.
== Apprendre ==
Les États-Unis sont une destination privilégiée pour les séjours linguistiques. Il y a de nombreuses écoles linguistiques dans les différents États. Étudier à plein temps aux États-Unis est une excellente opportunité pour les jeunes adultes qui souhaitent poursuivre des études supérieures, découvrir un pays étranger et mieux comprendre les États-Unis et son peuple. Vous pouvez le faire de manière indépendante en faisant une demande d'admission directement auprès d'une université ou par l'intermédiaire du département « études à l'étranger » ou « échanges internationaux » d'une université de votre propre pays, généralement pour un seul trimestre ou un an. Cette dernière option est généralement la plus simple ; les deux institutions se chargeront de la plupart des démarches et vous n'aurez pas à vous engager à vivre quatre ans dans un pays étranger. Les États-Unis abritent de nombreuses universités parmi les plus prestigieuses du monde et attirent plus d'étudiants internationaux que tout autre pays au monde. De plus, ses meilleures universités présentent une grande diversité culturelle.
== Travailler ==
Il est indispensable d'avoir une carte verte (''Green Card'') ou un visa de travail pour travailler légalement aux États-Unis. Pour faire un stage, il faut s'y prendre bien à l'avance. Pour les Français, il faut se présenter au consulat des USA à Paris. Auparavant il faut prendre rendez-vous par téléphone (chaque appel est facturé par un forfait de {{Prix|15|€}}). Les frais de demande de visa sont de {{Prix|85|€}}.
Les étudiants peuvent partir en stage, trouver un job d'été ou même partir au pair avec un seul et même visa, le J-1. Ce site vous donnera les explications utiles : [http://www.estavoyage.com/faq/]
Plusieurs associations travaillent également pour vous rendre les démarches plus faciles comme le Club TELI par exemple. [http://www.teli.asso.fr] Les États-Unis, première économie mondiale, attirent les étrangers en leur offrant des opportunités d’emploi dans tous les domaines de compétences et de secteurs économiques. Cependant, comme d’autres pays, les États-Unis ont adopté des lois sur l’immigration et les visas conçues pour donner la préférence aux résidents américains. Assurez-vous de bien comprendre les obstacles juridiques auxquels vous êtes confronté pour obtenir un emploi aux États-Unis. N’essayez pas de travailler illégalement aux États-Unis, car vous pourriez être arrêté, expulsé et interdit de retour. Les travailleurs illégaux courent également le risque de travailler dans des conditions dangereuses.
== Communiquer ==
=== Internet ===
Contrairement à ce que l'on pourrait penser, il n'est pas si facile que ça de trouver un accès internet (les Américains ont pratiquement tous un accès). Il y a quand même quelques rares cybercafés, mais si vous avez votre propre ordinateur, les cafés ordinaires (Starbucks, etc.), plus fréquentes, offrent souvent l'internet sans fil, parfois payant. Toutes les bibliothèques publiques ont un accès internet gratuit (si vous pouvez en trouver une).
=== Téléphone ===
Les tarifs des téléphones publics sont les suivants :
* appels locaux : de 35 cents à 50 cents
* appels interurbains : composer le 0, vous obtiendrez l'opératrice à qui vous donnerez le numéro de votre correspondant précédé de l'indicatif régional (3 chiffres). L'opératrice vous indiquera la somme à mettre dans l'appareil. Munissez-vous de beaucoup de monnaie.
* appels en P.C.V. : demandez un "collect call" ou, avec préavis, un "person to person call". Utilisez +1 800 225-5288 ou 1-800-CALL-ATT pour obtenir un numéro en France par une opératrice française (PCV).
Il existe également des cartes de téléphone pré-payées en vente dans les grandes surfaces, stations essence, hôtels. Il vous faut alors composer, d'un téléphone public ou privé, le numéro gratuit de la carte, composez ensuite votre numéro de code inscrit sur la carte et enfin le numéro de votre correspondant (super pratique et très simple). Les cartes pré-payées sont moins chères car on ne passe pas par la téléphoniste.
D'un téléphone privé ou public :
* États-Unis vers France : 011 + 33 + N° du correspondant à 9 chiffres (sans le 0).
* France vers États-Unis : 00 (tonalité) + 1 + indicatif de la ville + no du correspondant.
Services de renseignements :
* pour un numéro local : 411
* pour un numéro interurbain : 555-1212 ou +1-région-555-1212
* pour un numéro international : +1-800-874-4000 poste 324
* pour un numéro gratuit : +1-800-555-1212
* numéro d'urgence (police, pompiers, ambulance) : 9-1-1
* informations routières : 5-1-1 (pas disponible dans tous les États)
Aux États-Unis, tous les numéros de téléphone précédés des chiffres +1-800, +1-888, +1-866, +1-855 et +1-844 sont des numéros gratuits.
Attention : le service GSM est relativement peu répandu aux États-Unis; donc, il est possible que votre mobile ne fonctionne pas partout. Il est mieux de vérifier avec votre opérateur avant de partir. AT&T et T-Mobile fonctionnent au GSM mais aux fréquences 850/{{unité|1900|MHz}}, qui ne sont pas les mêmes fréquences qu'en Europe ou Asie. Verizon et Sprint utilisent CDMA, un système complètement incompatible.
=== La poste ===
Les bureaux de poste sont ouverts de {{Horaire|||9||17|}} du lundi au vendredi. Certains ouvrent le samedi ou {{Heure|24}}/24 dans les grandes villes. Visiter le bureau de poste est une activité que les Américains détestent et les queues sont souvent très longues. Pour acheter des timbres, vous pouvez vous servir des guichets automatiques aux bureaux de poste, ou encore des distributeurs de billets, dont quelques-unes distribuent aussi des timbres. Le coût d'un timbre passe de 42 cents (pour une lettre destinée aux États-Unis) à 94 cents (tarif fin 2009 pour une lettre ou une carte postale vers l'Europe). Le coût des timbres augmente souvent ; or, les timbres marqués "Forever Stamps" (timbres éternels) seront toujours valables, quel que soit le coût actuel des timbres. Gardez-les donc pour votre prochaine visite !
À noter tout de même que le délai entre l'envoi et la réception d'une lettre peut être assez longue. Il arrive aussi que les lettres soient égarés en traversant l'Atlantique. Il faut ainsi bien écrire l'adresse et bien préciser le pays, surtout pour les lettres envoyés vers Paris. Il existe de nombreuses villes appelée Paris aux USA. De plus, le code postale de Paris (750XX) correspond à un comté du Texas.
=== Par téléphone ===
La meilleure option est un téléphone mobile avec un opérateur basé aux États-Unis ou avec un logiciel de voix sur IP (VoIP) et une connexion Wi-Fi. Les téléphones publics sont très rares, même dans les grandes villes, et les téléphones des chambres d'hôtel imposent des frais élevés, même pour les numéros locaux et gratuits.
Les commerçants et services américains qui utilisent la messagerie texte ne pourront généralement envoyer des messages qu'à des numéros américains et, à l'exception de ceux du Canada, ne pourront pas accepter les numéros de l'étranger.
==== Appels nationaux ====
Comme au Canada, l' '''indicatif téléphonique''' des États-Unis est '''+1''' . Le préfixe longue distance (code interurbain) est également « 1 », de sorte que les numéros de téléphone américains sont parfois écrits sous la forme d'un numéro à onze chiffres : « 1-nnn-nnn-nnnn ». Le reste du numéro de téléphone se compose de dix chiffres : un '''indicatif régional''' à trois chiffres et un numéro à sept chiffres. Le « 1 » est souvent omis lorsque le numéro est écrit, et l'indicatif régional est parfois également omis. Il peut y avoir de nombreux indicatifs régionaux dans les grandes villes, et seulement un ou deux pour l'ensemble d'un État moins peuplé. L'indicatif régional n'indique pas si un numéro est un téléphone mobile ou fixe ; les appels vers des téléphones mobiles et des téléphones fixes coûtent généralement le même prix. De plus, la plupart des Américains ne changent pas de numéro lorsqu'ils déménagent, de sorte que l'indicatif régional de leur numéro de téléphone mobile peut ne pas correspondre aux lignes fixes de la région.
Bien que vous puissiez parfois omettre le préfixe interurbain et l'indicatif régional lorsque vous effectuez des appels locaux à partir de téléphones fixes, il est plus simple de toujours composer tous les numéros, y compris le « 1 ». Depuis un téléphone mobile, composez toujours les dix chiffres sans le « 1 ». Depuis l'étranger, vous avez bien sûr besoin du +1.
Les appels nationaux vers les indicatifs régionaux 800, 888, 877, 866, 855, 844 et 833 sont '''gratuits''' . Les numéros gratuits sont généralement gratuits depuis les lignes fixes des foyers et de la plupart des entreprises, ainsi que depuis les téléphones publics. Les téléphones mobiles et les téléphones fixes installés dans les chambres d'hôtel peuvent toujours facturer les clients pour appeler les numéros gratuits. À quelques exceptions près (comme le Canada ou, rarement, le Mexique), ces numéros ne sont pas accessibles depuis l'étranger. ( Les utilisateurs de VoIP peuvent contourner cette restriction en appelant via une passerelle basée aux États-Unis.)
==== Appels internationaux ====
Pour appeler à l'étranger depuis les États-Unis, le '''code d'accès international''' est '''le 011.''' Sur un téléphone mobile, le « + » fonctionnera également.
Le Canada, les territoires américains, les Bermudes et 17 pays des Caraïbes font partie du '''plan de numérotation nord-américain''' et ont le même indicatif de pays +1 que les États-Unis. Les appels effectués entre ces pays sont composés uniquement en utilisant le numéro complet à 11 chiffres, sans le code d'accès « 011 » ou « + », mais presque tous sont facturés aux tarifs internationaux.
==== Téléphones et annuaires ====
'''Les téléphones publics''' sont très difficiles à trouver. Les emplacements possibles incluent les centres de transport, y compris les aéroports et les gares, dans ou à proximité des magasins et des restaurants, les entrées des centres commerciaux et à proximité des arrêts de bus. La plupart fonctionnent avec des pièces de monnaie (25, 10 et 5 cents) et n'acceptent pas les billets de banque. Les prix sont normalement de 0,50 $ pour les trois premières minutes et de 0,25 $ pour chaque minute supplémentaire. Un annuaire en ligne des téléphones publics est disponible sur Pay Phone Directory . Les appels au 911 (pour signaler une urgence) et aux indicatifs régionaux sans frais (800, 888, 877, 866, 855, 844 et 833) sont gratuits depuis les téléphones publics.
Les annuaires téléphoniques sont souvent divisés en deux livres : les '''pages blanches''' répertorient les numéros de téléphone par ordre alphabétique de nom de famille, et les '''pages jaunes''' répertorient les entreprises par catégorie (par exemple, « Taxis »). De nombreux téléphones fixes résidentiels et tous les téléphones portables ne sont pas répertoriés. Vous pouvez obtenir '''une assistance annuaire (moyennant un coût supplémentaire) en composant le 411''' (pour les numéros locaux) ou '''le 1- ''[indicatif régional]'' -555-1212''' (pour les autres régions). Si le 411 ne fonctionne pas, essayez le 555-1212, ''[indicatif régional]'' -555-1212 ou le 1- ''[indicatif régional]'' -555-1212. '''Des informations d'annuaire gratuites''' (avec publicités) sont disponibles : composez le 1-800-FREE-411 (1-800-3733-411) ou parcourez 411.info . Les sites Web des compagnies de téléphone régionales fournissent également des informations d'annuaire. Utiliser le site Web de la compagnie qui opère dans la région qui vous intéresse donne les meilleurs résultats.
'''Les cartes d'appel''' longue distance sont disponibles dans les supérettes, mais il est beaucoup plus probable que vous trouviez des cartes de recharge pour téléphone portable à leur place. Utiliser une carte d'appel à partir d'un téléphone public est plus cher que de l'utiliser à partir d'une ligne fixe. Il peut également y avoir des frais effectifs par connexion ainsi que par minute ; certaines cartes comportent également des frais hebdomadaires ou mensuels cachés qui réduisent leur valeur. Si vous avez un téléphone portable et un accès facile au Wi-Fi là où vous séjournez, les services VoIP seront moins chers et plus faciles à utiliser que les cartes d'appel.
==== Téléphones portables ====
Les trois plus grands réseaux de téléphonie mobile aux États-Unis sont AT&T , Verizon Wireless et T-Mobile . Ils offrent tous une bonne couverture de la quasi-totalité des zones urbaines et suburbaines et de nombreuses zones rurales du pays, même si chaque réseau possède des zones fortes et des zones faibles. Il existe de nombreux opérateurs de réseaux mobiles virtuels (MVNO) qui rebaptisent les services sur les réseaux des principaux opérateurs.
Les appels vers les téléphones portables sont facturés au même prix que les appels vers les lignes fixes. Les téléphones portables ne paient pas de surtaxe pour les appels longue distance nationaux. En revanche, les téléphones portables sont facturés pour toutes les utilisations, sortantes et entrantes. Des forfaits de crédit à partir de 25 $/mois vous permettent de passer des centaines de minutes d'appels.
Si vous souhaitez avoir un téléphone portable aux États-Unis pendant votre voyage, vous avez plusieurs options.
'''Utilisez votre téléphone depuis chez vous''' s'il est compatible. Tous les opérateurs américains utilisent la même norme 4G LTE que celle utilisée à l'international, bien que le plan de bande de fréquences nord-américain soit différent de celui du reste du monde, alors assurez-vous que votre téléphone prend en charge les bonnes fréquences. Les bandes 2 et 4 sont le strict minimum et vous permettront d'obtenir une couverture dans les villes, mais pas en dehors de celles-ci. La bande 12 vous permettra d'obtenir une couverture rurale d'AT&T et T-Mobile, tandis que Verizon utilise la bande 13 pour sa couverture rurale. Pour les téléphones 5G, en raison de la nature fragmentée du plan de bande 5G, ne vous attendez pas à ce qu'un téléphone 5G acheté en dehors de l'Amérique du Nord reçoive un signal 5G aux États-Unis. Votre téléphone doit prendre en charge la 4G LTE ou une version supérieure pour fonctionner aux États-Unis.
'''Le service d'itinérance''' (en utilisant votre numéro de téléphone fixe sur un réseau américain) peut être coûteux et dépendra des réseaux avec lesquels votre fournisseur d'origine a conclu un contrat, ainsi que des frais de votre propre fournisseur. Alors que certains fournisseurs proposent désormais l'itinérance aux États-Unis incluse ou proposent un forfait d'itinérance spécial, d'autres facturent toujours des tarifs à l'utilisation très élevés. Les téléphones postpayés canadiens sont généralement en itinérance à un tarif fixe de 9 $ CA par jour. Freedom Mobile propose des tarifs intéressants.
'''Acheter une carte SIM''' ou '''eSIM''' est une meilleure façon d'utiliser votre téléphone personnel. En installant la carte SIM ou eSIM dans votre téléphone, vous aurez un numéro de téléphone local américain prépayé sans contrat, des centaines de minutes d'appels et de grandes quantités de données. Les téléphones à double SIM peuvent être capables d'acheminer les appels et les messages vers votre numéro de domicile en utilisant un réseau américain. Les prix le rendent plus économique pour les séjours prolongés, mais la commodité des appels et des données bon marché en fait une option attrayante pour tout visiteur. De plus, certains fournisseurs de services prépayés proposent même des tarifs d'itinérance raisonnables au Mexique et au Canada pour les visiteurs qui continuent leur voyage dans ces pays. Cela peut être particulièrement utile dans le cas du Canada, car le service de téléphonie mobile y est beaucoup plus cher.
Les cartes SIM sont disponibles à l'achat dans la plupart des magasins d'électronique, supermarchés, pharmacies, ainsi que chez d'autres détaillants, dont Wal-Mart et Target. Assurez-vous que votre téléphone n'est pas verrouillé par carte SIM et qu'il est compatible avec la carte SIM et les fréquences du réseau. Évitez les contrats mensuels et optez pour un forfait prépayé à usage unique.
Les fournisseurs qui vendent des cartes SIM prépayées incluent AT&T Prepaid , Cricket , Straight Talk's Bring Your Own Phone et T-Mobile . AT&T et Cricket refusent l'activation sur certains téléphones achetés en dehors des États-Unis. De plus, bien que Verizon vende également des cartes SIM prépayées, son service n'est pas compatible avec autant de téléphones achetés à l'étranger que T-Mobile ou AT&T ; vérifiez sur leur site Web s'ils autoriseront l'activation de votre appareil sur leur réseau avant de l'acheter. Les eSIM sont disponibles chez Airalo , Textr eSIM et Ubigi , entre autres ; ces sociétés peuvent vous vendre une eSIM avant votre départ, vous permettant d'utiliser les réseaux américains dès votre atterrissage dans le pays.
'''L'achat de minutes prépayées et d'un téléphone mobile de base''' est une autre option. Vous pouvez les trouver dans certaines épiceries, dans la plupart des magasins d'électronique, dans les magasins de fournitures de bureau et les supérettes, ainsi qu'en ligne. Un smartphone bas de gamme avec une certaine quantité de temps de conversation, de SMS et de données préchargées peut être acheté pour environ 50 $. Certains services prépayés facturent un forfait mensuel (par exemple 20 $/mois) ou des frais pour les jours où le téléphone est utilisé (par exemple 1,25 $/jour). Un service prépayé sans contrat est disponible auprès de nombreux fournisseurs, tels que Boost Mobile , Cricket , Straight Talk , TracFone , AT&T , T-Mobile et Verizon Prepaid . Ces téléphones sont subventionnés et verrouillés par carte SIM, et chaque fournisseur a des politiques différentes concernant le déverrouillage pour une utilisation ultérieure, alors gardez cela à l'esprit si vous prévoyez de conserver le téléphone à long terme.
Le service de téléphonie mobile varie considérablement en dehors des 48 États contigus et d'Hawaï.
* T-Mobile ne dispose pas de son propre réseau en Alaska et s'appuie plutôt sur l'itinérance nationale du fournisseur local GCI. Cette itinérance nationale n'est pas disponible pour les clients prépayés. Même pour les clients postpayés, elle est limitée à {{unité|200|Mo}} par mois. Si vous commencez dans les 48 États contigus et à Hawaï et continuez vers l'Alaska, achetez le service auprès d'un fournisseur basé sur AT&T ou Verizon. Si vous commencez depuis l'Alaska et continuez vers les 48 États contigus, vous avez également la possibilité d'acheter un forfait prépayé auprès de GCI qui comprend une utilisation illimitée dans les 48 États contigus et à Hawaï pour 50 $/mois.
* Porto Rico et les îles Vierges américaines sont couverts par un ensemble de fournisseurs légèrement différent. Les territoires du Pacifique (Guam, CNMI, Samoa américaines) ont leurs propres fournisseurs et aucun opérateur continental américain n'offre de couverture native dans ces territoires.
===== Messagerie =====
Aux États-Unis, les SMS/iMessages sont la norme de facto pour les messages texte. De nombreux Américains n'utilisent pas d'autres applications de messagerie. Les services qui nécessitent un numéro de téléphone mobile, avec vérification par SMS, ne fonctionnent généralement qu'avec les numéros de téléphone américains. WeChat ou WhatsApp ne sont utilisés que par un petit nombre d'entreprises dans les zones fréquentées par les immigrants et les touristes. Ne présumez pas que le numéro de téléphone d'une entreprise accepte les SMS de toute sorte ; il indiquera si elle utilise un service particulier.
Dans certaines régions, les utilisateurs de téléphones portables peuvent envoyer un SMS au 911 pour signaler une urgence. La FCC fournit plus d'informations sur l'envoi de SMS au 911 sur son site Web, notamment une liste des régions prises en charge. Il est toujours recommandé d'appeler le 911 dans la mesure du possible. L'envoi d'un SMS au 911 dans une région où les intervenants ne peuvent pas accepter de SMS entraînera la réception d'un message de retour.
=== Par mail ===
L'adresse du courrier au format approprié accélérera son acheminement par le '''service postal des États-Unis''' (USPS, à ne pas confondre avec l'expéditeur privé UPS). Le '''code postal''' est important et vous pouvez rechercher les codes postaux et les formats d'adresse corrects en ligne. Un code postal à 5 chiffres identifie un bureau de poste principal ; une extension à 4 chiffres (recommandée mais facultative) peut limiter cette identification à une entreprise ou à un bâtiment individuel. Les adresses doivent être écrites sur trois à quatre lignes avec le nom du destinataire, le numéro de la maison et le nom de la rue, le numéro de la suite ou de l'appartement ou du bâtiment, la ville ou le village, l'abréviation de l'État à deux lettres, le code postal, par exemple :<blockquote>Fondation Wikimedia, Inc.
149 New Montgomery St.
San Francisco, CA 94105-3739</blockquote>Les cartes postales et les lettres internationales de première classe envoyées par avion (jusqu'à une once/28,5 grammes) coûtent 1,50 $. Toutes les localités dotées d'un code postal sont considérées comme nationales, y compris les 50 États, les possessions américaines, la Micronésie (FSM) , les Îles Marshall , Palau et les bases militaires, les navires (APO ou FPO) et les postes diplomatiques (APO ou DPO) d'outre-mer. Les cartes postales nationales coûtent 0,51 $ et les lettres ordinaires jusqu'à une once, 0,66 $ (2023). Des timbres « Forever » sont disponibles pour la première once d'affranchissement national et international et protègent contre les augmentations futures. L'envoi d'objets épais ou rigides ou de formes non standard augmente le coût de l'affranchissement.
'''La poste restante''' , la réception du courrier dans un bureau de poste plutôt qu'à une adresse privée, est appelée '''livraison générale''' . Ce service est gratuit. Vous devez présenter une pièce d'identité, comme un passeport, pour récupérer votre courrier. Les bureaux de poste conservent généralement le courrier pendant 30 jours maximum. Si la ville est suffisamment grande pour avoir plusieurs bureaux de poste, '''un seul''' (généralement situé au centre-ville) autorisera la livraison générale.
FedEx et UPS proposent également une option « Conserver pour ramassage » et disposent de sites dans les grandes villes des États-Unis. Bien qu'ils soient généralement plus chers, ils peuvent être une meilleure option lorsque vous recevez quelque chose d'important de l'étranger.
=== Par Internet ===
Pour les voyageurs, il faut s'attendre à avoir accès à Internet aux États-Unis via des points d'accès Wi-Fi et des réseaux de téléphonie mobile. Dans les zones reculées, l'Internet '''par satellite''' peut être la seule option ; cela nécessite un équipement dédié et des frais élevés, il est donc recommandé de ne l'utiliser qu'en cas d'urgence. Les cybercafés sont rares et les ordinateurs publics permettant l'accès à Internet sont susceptibles d'être très limités.
==== Sans fil ====
Les points d'accès Wi-Fi les plus utiles se trouvent généralement dans '''les cafés''' , '''les chaînes de restauration rapide''' et '''les librairies''' , même si vous devrez peut-être d'abord acheter quelque chose. Certaines villes proposent également une connexion Wi-Fi gratuite dans leurs centres-villes.
Quelques points Wi-Fi moins évidents peuvent être trouvés dans :
* '''Bibliothèques publiques''' – Le Wi-Fi est presque toujours disponible gratuitement, mais vous devrez peut-être vous connecter au bureau d’information. Le réseau peut même être accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, donc même si la bibliothèque est fermée, vous pourrez peut-être vous asseoir dehors et surfer sur Internet.
* '''Hôtels''' – les chaînes d'hôtels en proposent généralement dans les chambres et les espaces communs ; les petits hôtels indépendants peuvent varier. C'est une option hors de prix dans les hôtels haut de gamme, mais elle est incluse dans la plupart des chaînes économiques à service limité.
* '''Les collèges et universités''' peuvent disposer de réseaux dans leurs bibliothèques et centres étudiants ouverts aux non-étudiants. Certains disposent de réseaux accessibles sur tout le campus, même à l'extérieur.
* '''Les aéroports''' , même les plus petits aéroports régionaux, proposent un accès Wi-Fi, presque toujours gratuit. Les salons d'aéroport proposent généralement un accès Wi-Fi gratuit et illimité.
Si votre appareil et votre forfait de téléphonie mobile le permettent, pensez à '''connecter''' votre ordinateur portable à votre téléphone. Notez que certains forfaits prépayés, même les forfaits « illimités », limitent le partage de connexion. '''Le haut débit mobile''' via un point d'accès Wi-Fi est également une option, de nombreux grands fournisseurs proposant des forfaits prépayés uniquement de données. Assurez-vous de vérifier une carte de couverture avant d'acheter ; chaque opérateur a de vastes zones avec une couverture médiocre ou inexistante.
==== Terminaux PC publics ====
'''Les cybercafés''' ont pratiquement disparu aux États-Unis, tout comme les bornes publiques permettant une utilisation rapide. Lorsque vous utilisez un ordinateur public, attendez-vous à ce que votre accès soit surveillé et restreint. Si vous avez besoin d'accéder à Internet, vos options peuvent inclure :
* '''Les bibliothèques publiques''' disposent d'ordinateurs avec accès haut débit à usage public, mais vous aurez peut-être besoin d'une carte de bibliothèque. Certaines bibliothèques distribuent des cartes Internet gratuites qui ne permettent pas le prêt de livres aux visiteurs de l'extérieur de la zone.
* '''Photocopieurs''' – peuvent avoir des ordinateurs à disposition du public (moyennant un supplément), par exemple FedEx Office ( <abbr>☏</abbr> <bdi>+1-800-GOFEDEX (4633339)</bdi>; lorsque le menu vocal vous le demande, dites « FedEx Office » ou appuyez sur « 64 »). Certains sont également des agents de réception de courrier commercial (comme The UPS Store) et proposent un service de fax. Certains magasins FedEx Office sont ouverts 24 heures sur 24 ; appelez votre agence locale pour confirmer leurs services, leurs prix et leurs horaires.
* '''Les hôtels''' – tous, sauf les plus spartiates, disposent de « centres d’affaires » équipés d’ordinateurs, d’imprimantes et parfois aussi de photocopieurs et de télécopieurs.
* '''Magasins d'électronique''' – les ordinateurs exposés sont souvent connectés à Internet et le personnel ne sera pas dérangé si vous les utilisez pour un peu de navigation personnelle ou pour consulter vos e-mails. L'Apple Store est particulièrement généreux et autorise la navigation sans intention d'achat ; cependant, certains sites Web, comme Facebook, sont bloqués.
* '''Bibliothèques universitaires''' – alors que les universités privées peuvent restreindre l'accès à leurs étudiants et à leurs professeurs, les bibliothèques universitaires publiques peuvent être ouvertes au public et elles peuvent également disposer d'un ou deux ordinateurs à usage public. Les horaires sont susceptibles d'être très limités lorsque les cours de l'université ne sont pas en cours.
== Gérer le quotidien ==
=== Fiches et prises ===
Aux États-Unis, la plupart des appareils électriques domestiques (à l'exception des gros appareils) sont alimentés sur 120 volts. Deux types de prises électriques sont utilisés : les prises de type A (avec deux broches verticales) et les prises de type B (avec deux broches verticales et une broche de terre ronde). Les prises de type A sont compatibles avec les prises de type B et peuvent être branchées en toute sécurité sur celles-ci. La fréquence est de {{unité|60|Hz}}, contrairement à la plupart des pays où le courant est de 230 V. Si vous vivez dans un pays où le courant est de 230 V, vérifiez que les appareils que vous apportez sont compatibles avec les prises de 120 V.
Certains hôtels et résidences disposent de prises USB pour recharger les appareils électroniques portables. Ces prises ont un courant faible et ne sont pas recommandées pour charger des tablettes et des ordinateurs portables ayant des besoins en énergie plus élevés.
Les magasins d'électronique, les quincailleries et les magasins de marchandises générales vendent des convertisseurs de prise et des transformateurs.
=== Services religieux ===
Les visiteurs chrétiens souhaitant assister à des services religieux ne devraient pas avoir de difficulté à trouver un lieu de culte, même dans les petites villes. La plupart des églises aux États-Unis pratiquent la « table ouverte », ce qui signifie qu'elles vous invitent à participer au culte et à certains ou à tous les rituels, même si vous n'êtes pas membre de leur confession religieuse. Certaines églises, et certaines confessions entières, accueillent les personnes LGBT. Cependant, certaines églises ont des opinions qui peuvent être très controversées, notamment la haine envers certains groupes. Vous devriez peut-être vous renseigner avant de vous y rendre.
Certaines églises proposent également un déjeuner après la messe, gratuit ou à un prix modique. Les visiteurs sont toujours les bienvenus pour déjeuner et échanger avec les habitants.
=== Actualités et médias ===
Les États-Unis disposent de médias libres et dynamiques, dotés d’un large éventail de médias d’information couvrant toute la gamme en termes de concentration, d’exactitude des faits et de partis pris politiques.
'''Presse écrite''' : Presque toutes les villes de taille moyenne (et de nombreuses petites villes) disposent d'un quotidien qui couvre l'actualité locale et souvent l'actualité nationale. Les grandes zones métropolitaines proposent généralement plus d'un journal parmi lequel choisir. À quelques exceptions près, la plupart des journaux offrent une couverture raisonnablement équilibrée de l'actualité, leurs partis pris politiques ne se manifestant que dans leurs sections éditoriales ou d'opinion.
Le journal national de référence est '''''le New York Times''''' ; sa couverture des questions nationales et internationales en fait un quotidien presque partout dans le pays. Pour les informations financières, '''''le Wall Street Journal''''' est également très respecté et largement lu. Pour un format plus décontracté mais toujours informatif, '''''USA Today''''' est le journal imprimé le plus largement diffusé du pays. De nombreux hôtels proposent des exemplaires gratuits du journal local ou de ''USA Today'' ; demandez à la réception. Parmi les autres journaux très lus, citons le '''''Los Angeles Times''''' (connu pour sa couverture de la côte ouest) et '''''le Washington Post''''' (avec des reportages politiques exemplaires sur la capitale du pays). '''''Time''''' et '''''Newsweek''''' sont des magazines d'actualité publiés chaque semaine qui proposent une couverture plus approfondie des sujets.
Des magazines de style de vie axés sur le local peuvent également être disponibles dans certaines villes, vous donnant plus d'informations sur les divertissements et la vie nocturne.
Les éditions en ligne sont généralement disponibles pour les publications imprimées américaines, mais de nos jours, la plupart de leur contenu est masqué par des paywalls. Pour les publications imprimées, recherchez les kiosques à journaux. Les cafés, les supérettes et les supermarchés vendent souvent des journaux, et les supermarchés proposent également souvent des magazines.
'''Télévision de diffusion''' : les grandes zones métropolitaines disposent également d'un ensemble complet de stations de télévision ; les petites villes peuvent n'avoir que deux ou trois stations locales, surtout si elles se trouvent à portée de diffusion d'une ville plus grande. Les principaux réseaux de diffusion sont ABC , CBS , NBC , Fox et PBS (radiodiffusion publique).
De nombreuses villes disposent d'au moins une station qui diffuse des bulletins d'information locaux. Les stations locales affiliées aux réseaux ABC, CBS et NBC diffusent souvent le bulletin d'information national du réseau. Les stations PBS peuvent également diffuser le bulletin d'information national du réseau, en plus des programmes d'information d'autres réseaux d'information étrangers tels que BBC, NHK et DW. Les stations locales proposeront également des émissions et des programmes syndiqués produits en interne.
'''Télévision par câble/satellite''' : la quasi-totalité du pays est câblée, avec des centaines de chaînes proposant une large gamme de programmes, notamment d'informations et de sports. Un service de télévision par satellite est également disponible et propose à peu près les mêmes offres que les chaînes de télévision par câble. Pour les chaînes d'information par câble et par satellite, la qualité des reportages (même en dehors des segments qu'elles considèrent comme basés sur l'opinion) diffère, allant de reportages équilibrés et justes à des reportages biaisés en faveur d'un récit politique particulier.
'''La radio''' est un marché beaucoup plus fragmenté que la télévision. Les grandes villes comptent des dizaines de stations sur les bandes AM et FM. La bande AM est principalement utilisée pour les débats politiques ou sportifs. Les stations musicales sont presque exclusivement présentes sur la bande FM. Des flux en ligne pour ces stations peuvent être disponibles.
'''Radio satellite''' : de nombreuses voitures de location sont équipées de la radio satellite. Il n'existe qu'un seul fournisseur de ce service : SiriusXM , et la société propose des centaines de chaînes de musique, d'humour, d'actualités, de débats et de sports, sans avoir à rechercher sans cesse de nouvelles stations pendant que vous parcourez le pays.
=== Fumeur ===
Le fait de savoir si vous avez le droit de fumer dans un bar, un restaurant ou un autre espace public intérieur varie d'un État à l'autre, voire au sein d'un même État. Dans la plupart des cas, il est interdit de fumer à l'intérieur, et de nombreux États ont des lois concernant le tabagisme à proximité des entrées publiques : surveillez les panneaux indiquant la distance minimale à respecter par rapport à la porte. En règle générale, si vous trouvez un cendrier ou un cendrier, vous pouvez y fumer en toute sécurité. Certains établissements qui autorisent la cigarette n'autorisent pas la consommation de cigares.
Certains États ont une réglementation peu stricte, comme le Kentucky , l'Oklahoma ou la Virginie . En Californie , dans l'Utah et dans l'État de Washington , en revanche, fumer est devenu une forme de stigmatisation sociale, même là où c'est autorisé. Vous pouvez demander aux gens autour de vous si cela les dérange avant d'allumer une cigarette.
Vous pouvez acheter des cigarettes dans de nombreuses épiceries, supérettes et magasins à grande surface. Les prix varient considérablement en raison des taxes et des réglementations qui varient selon les États et les villes. Les réserves amérindiennes vendent souvent des produits du tabac à prix très réduits pour attirer les visiteurs. L'âge minimum pour acheter des produits du tabac est de 21 ans dans tous les États et les cigarettes aux saveurs autres que le menthol sont interdites. Comme pour l'alcool, attendez-vous à devoir présenter une pièce d'identité lors de l'achat de tabac.
Les alternatives à la cigarette, comme les gommes à la nicotine, le tabac sans fumée et les cigarettes électroniques (« vapes ») sont souvent disponibles dans les magasins de tabac spécialisés, appelés « smoke shops » ou « vape shops ». L'utilisation du tabac sans fumée est populaire dans le Sud . En règle générale, les lois qui restreignent le tabagisme s'appliquent également au vapotage. La vente de cigarettes aromatisées et de vapes est considérablement restreinte, bien que certains magasins de tabac vendent des produits que les clients peuvent mélanger à leur guise.
=== Fuseaux horaires ===
[[File:US-Timezones.svg| thumbnail | 350px | Fuseau horaire des États-Unis, de nos jours certains comtés de l'Indiana sont passé à l'heure de l'Est]]
Prenant en considération même les petits territoires de l'océan Pacifique (dont certains ne peuvent pas être facilement accessibles) aux États-Unis couvre onze [[fuseaux horaires]]. Juste quatre fuseaux horaires sont utilisés dans les 48 états contigus. Soyez conscient que le fuseau horaire frontières ne correspondent pas toujours aux frontières de l'État!
* '''Heure de l'Est''' (UTC-5): [[Maine]], [[New Hampshire]], [[Vermont]], [[Massachusetts]], [[Connecticut]], [[Rhode Island]], [[New York (État)|New York]], [[Michigan]], sauf comtés de l'extrêmes nord-ouest, [[Indiana]], sauf les coins du sud-ouest et nord-ouest, [[Ohio]], [[Pennsylvanie]], [[New Jersey]], Est du [[Kentucky]], [[Virginie-Occidentale]], [[Virginie]], [[Washington (D.C.)]], [[Maryland]], [[Delaware]], Est du [[Tennessee]], [[Caroline du Nord]], [[Géorgie (États-Unis)|Géorgie]], [[Caroline du Sud]], [[Floride]], sauf partie Ouest de panhandle.
* '''Heure du Centre''' (UTC-6): [[Wisconsin]], [[Illinois]], coins Sud-ouest et Nord-ouest de [[Indiana]], Ouest du [[Kentucky]], Ouest et centre du [[Tennessee]], [[Mississippi]], [[Alabama]], [[Minnesota]] [[Iowa]], [[Missouri]], [[Arkansas]], [[Louisiane]], Nord et Est du [[Dakota du Nord]], Est du [[Dakota du Sud]], Centre et Est du [[Nebraska]], Majeure partie du [[Kansas]], [[Oklahoma]], Majeure partie du [[Texas]], Ouest de la [[Floride]] (panhandle).
* '''Heure des Rocheuses''' (UTC-7): Sud-ouest du [[Dakota du Nord]], Ouest du [[Dakota du Sud]], Ouest du [[Nebraska]], Bande à l'Ouest du [[Kansas]], [[Montana]], Bande dans l'[[Oregon]], Sud de l'[[Idaho]], [[Wyoming]], [[Utah]], [[Colorado]], [[Arizona]], [[Nouveau-Mexique]], une partie du [[Texas]]
* '''Heure du Pacifique''' (UTC-8): [[Washington (État)|Washington]], Nord de l'[[Idaho]], Majeure partie de l'[[Oregon]], [[Californie]], [[Nevada]]
En plus de cela, il y a aussi les fuseaux horaires des territoires non contigu:
* '''Heure d'Alaska''' (UTC-9): [[Alaska]], à l'exception des [[Alaska du Sud-Ouest|îles Aléoutiennes]]
* '''Heure d'Hawaï et des Aléoutiennes''' (GMT-10): [[Hawaï]], [[Alaska du Sud-Ouest|îles Aléoutiennes]]
* '''Heure de l'Atlantique''' (UTC-4): [[Porto Rico]], [[Îles Vierges américaines]]
La majeure partie des États-Unis observent l'heure d'été sauf Hawaï et la plus grande partie de l'Arizona.
== Sécurité ==
Les États-Unis sont généralement un pays sûr pour les touristes, mais des risques existent.
=== Crime ===
Bien que les crimes majeurs qui font la une des journaux donnent aux États-Unis une réputation de crime, peu de visiteurs rencontrent des problèmes ; des précautions de bon sens et une vigilance constante suffisent généralement à éviter les ennuis. Les États-Unis ont un taux d'homicides nettement plus élevé que les pays européens, mais avec les taux les plus élevés de crimes violents liés aux gangs et à la drogue dans certains quartiers, et aux conflits houleux ; évitez ces zones et tout ira bien. La plupart des zones touristiques urbaines sont fortement surveillées par la police et sont généralement à l'abri de tout, sauf des délits mineurs.
En Amérique rurale, la criminalité est plutôt rare et se concentre principalement dans des communautés très pauvres et en difficulté, relativement faciles à éviter. Cela dit, le sans-abrisme, la toxicomanie et les maladies mentales sont des problèmes récurrents aux États-Unis, qui affectent souvent de manière visible les rues des zones urbaines, en particulier les zones piétonnes. Les explosions verbales de la part d'individus marginalisés sont malheureusement courantes et peuvent être dérangeantes. Heureusement, ces cas restent généralement verbaux et ne dégénèrent pas en violence physique. Néanmoins, il est conseillé de tenir compte de l'exemple des habitants et de garder une distance prudente. Sur une note moins inquiétante, les rencontres avec des sans-abri peuvent impliquer des demandes d'argent agressives. Si vous vous sentez harcelé, dites « Non » ou « Non, désolé » et partez.
Certaines zones reculées le long de la frontière mexicaine sont dangereuses en raison de la présence de trafiquants de drogue et de trafiquants d'êtres humains. Les postes-frontières officiels, ainsi que les villes et villages situés le long de la frontière, sont sûrs.
==== Fusillades de masse ====
Les fusillades de masse font régulièrement la une des journaux aux États-Unis, mais dans un pays aussi vaste, le risque pour un individu est très faible. Il est ''extrêmement peu probable'' que cela vous arrive lors de votre visite.
==== Discrimination et crimes haineux ====
La plupart des Américains sont, ou du moins prétendent être, tolérants envers les autres races, et en tant que touriste, vos chances d’être victime de harcèlement ou de crimes haineux à caractère racial sont très minces. La Constitution américaine, en plus des lois fédérales et étatiques, interdit la discrimination raciale dans toute une série de sphères publiques telles que l’emploi, les admissions à l’université et la réception de services par des entreprises de vente au détail. Cependant, la Constitution garantit également la liberté d’expression à un degré plus élevé que dans la plupart des autres démocraties occidentales, de sorte qu’il est possible de rencontrer des commentaires racistes (à la fois flagrants et subtils) dans les forums publics. En outre, selon les données du FBI, les crimes haineux, en particulier ceux visant la race, la religion et l’orientation sexuelle, sont en augmentation et entraînent parfois des blessures et des meurtres.
=== Services d'urgence ===
En composant '''le 911''' sur n’importe quel téléphone, vous pourrez joindre les services d’urgence (police, pompiers, ambulance, etc.).
Tout téléphone américain, qu'il soit « actif » ou non, doit pouvoir composer le 911 s'il est connecté au réseau, et ces appels sont toujours gratuits. Dans la plupart des cas, le répartiteur du 911 devrait pouvoir localiser votre téléphone, même si vous ne dites rien. Les téléphones portables modernes envoient une position GPS de votre emplacement à quelques mètres près en quelques secondes après avoir composé le 911. En composant le 911 et en laissant une ligne ouverte, les 3 services d'urgence arriveront à votre emplacement en moins de 5 minutes dans la plupart des zones peuplées. Le temps de réponse peut être plus long dans les zones peu peuplées ou le long des autoroutes.
Si vous composez le 911 par erreur, '''ne raccrochez pas''' ; attendez qu'un répartiteur réponde et excusez-vous ensuite de votre erreur. Si vous raccrochez avant qu'un répartiteur ne réponde, vous recevrez un rappel. Si vous ne répondez pas à cet appel, les services d'urgence pourraient se rendre à votre emplacement.
=== Police ===
Les États-Unis comptent une multitude d'organismes chargés de l'application de la loi. En tant que touriste, vous êtes le plus susceptible de rencontrer trois types de policiers : la police d'État ou les unités de patrouille routière sur les autoroutes principales, dans les zones rurales et dans les bureaux du gouvernement de l'État ; les adjoints du shérif de comté dans les zones rurales et suburbaines ; et les agents de police des villes ou des villages dans les zones municipales. Il existe également des services de police plus petits, comme la police des transports ou des aéroports qui patrouille dans les transports publics, et la police des universités ou des campus qui patrouille dans les campus universitaires. Enfin, il existe des agents fédéraux, comme les agents du FBI, que l'on trouve généralement uniquement dans ou à proximité des installations fédérales, comme les ports d'entrée, les parcs nationaux et les bureaux du gouvernement fédéral.
Si la plupart des policiers américains sont professionnels, polis et prennent leurs fonctions très au sérieux, les différentes forces de police du pays sont également critiquées pour divers incidents de mauvaise conduite, d'usage de la force meurtrière, de qualité des agents et de militarisation. Les agents peuvent se montrer plus agressifs d'une manière qui peut effrayer les personnes qui ne sont pas habituées à la culture de l'ordre et de la loi aux États-Unis. Les incidents de corruption policière, en particulier ceux que les touristes peuvent rencontrer, sont cependant ''extrêmement rares'' . Ne proposez en aucun cas de pots-de-vin à un policier ; la corruption est un crime passible d'amendes, d'emprisonnement ou des deux.
Si vous êtes arrêté par un policier pour une raison quelconque, restez calme, respectueux et coopératif. Gardez vos mains visibles en tout temps lorsque vous parlez à un policier. Si vous devez attraper quelque chose (permis de conduire, pièce d'identité), dites-le-lui. Ne courez pas ou ne vous éloignez pas d'un policier lorsqu'il vous fait signe d'appeler votre attention, ne vous tenez pas trop près d'un policier et ne le touchez en aucun cas.
Si un policier vous arrête dans la circulation (il fait clignoter les sirènes et les gyrophares de votre véhicule), arrêtez-vous dans un endroit sûr et gardez les mains sur le volant. Si vous devez saisir quelque chose (par exemple, la carte grise de votre véhicule), prévenez le policier avant de le faire. Ne sortez pas de votre véhicule à moins qu'il ne vous le dise et ne vous éloignez pas de lui.
Il est particulièrement important que vous apparaissiez calme et coopératif si vous n’êtes pas blanc, car les personnes non blanches sont plus susceptibles d’être victimes de harcèlement et d’utilisation de la force physique par les policiers.
Les instructions sur la façon de payer une amende sont souvent imprimées sur le ticket, mais en général, les amendes résultant de la plupart des infractions mineures au code de la route peuvent être payées par courrier. De plus en plus, les amendes peuvent être payées en ligne ou par téléphone, moyennant des frais de quelques dollars. Si vous avez une plainte à formuler concernant le comportement d'un agent, vous devez d'abord contacter l'ambassade de votre pays pour obtenir des conseils. Les recours disponibles varient selon l'État et la localité.
Lorsque vous décidez d'appeler la police, pensez à évaluer la gravité du crime que vous percevez par rapport à la tendance de la police américaine à recourir à la force physique. Les interactions avec la police, même en cas de nuisance mineure, comme l'ivresse sur la voie publique, peuvent rapidement dégénérer. Selon la localité, il peut être possible d'appeler une ambulance sans intervention de la police ou de faire appel à un personnel de soutien psychologique approprié.
==== Patrouille frontalière ====
La police des frontières des États-Unis travaille à proximité des frontières canadienne et mexicaine, ainsi que dans les régions côtières du sud comme les Keys de Floride . Elle peut vérifier le statut d'immigration et faire respecter les lois sur l'immigration dans les « zones frontalières », généralement dans un rayon de 40 miles du Canada et de 75 miles du Mexique (bien que la loi autorise un rayon de 100 miles de toute frontière, y compris la mer et les Grands Lacs). Près du Canada, elle a tendance à être discrète et concentre généralement son travail sur les bus et les trains longue distance. Près de la frontière sud, les contrôles systématiques des véhicules ou les contrôles dans la rue avec la question « Êtes-vous citoyen américain ? » sont beaucoup plus probables. Elle a tendance à ne pas cibler spécifiquement les touristes.
Les étrangers doivent toujours avoir sur eux leur passeport, leur visa et leur carte d'immigration (ou carte verte). Si vous êtes retrouvé sans ces documents près de la frontière, vous risquez d'être détenu jusqu'à ce que votre statut soit vérifié, voire d'être condamné à une amende. Si vos documents sont en règle, vous ne serez généralement pas interrogé. Dans la plupart des États ( l'Arizona est une exception notable), la police et les autres autorités locales ne sont pas autorisées à vous interroger sur votre statut d'immigration ou à demander à voir votre passeport ou votre visa, sauf si vous êtes arrêté et accusé d'un crime, et alors uniquement dans le but de vous mettre en contact avec votre ambassade.
À la suite des attentats du 11 septembre, certaines statistiques ont montré que les musulmans ou les personnes présumées musulmanes pourraient être ciblés de manière disproportionnée par des contrôles supplémentaires dans les aéroports, malgré les allégations selon lesquelles les passagers sont choisis au hasard.
=== Protestations ===
De grandes manifestations peuvent se former en réaction à des événements majeurs, en particulier dans les grandes villes. Il peut s'agir de rassemblements, dans un lieu précis, ou de marches, sur les grands axes routiers. Les États-Unis disposent de protections constitutionnelles en matière de liberté d'expression et de liberté de réunion, et les non-citoyens peuvent assister à des manifestations aux États-Unis.
Si la plupart des manifestations sont pacifiques, certaines ont dégénéré en violences en raison d’actions réelles ou perçues par les manifestants. Les manifestations peuvent perturber la circulation, notamment les transports publics et les itinéraires piétonniers, et peuvent entraîner la fermeture soudaine d’entreprises. Les hôtels et les plateformes de transport ne sont presque jamais fermés en raison de manifestations, bien qu’ils puissent exiger des contrôles de documents (par exemple, une clé de chambre d’hôtel ou une réservation de vol) pour autoriser l’entrée en période de troubles. Dans de très rares cas, des conducteurs ont effectivement utilisé leur véhicule comme une arme en traversant les manifestations et les manifestants, et des blessures, voire des décès, ont été signalés lors de tels incidents. Si vous assistez à une manifestation, soyez conscient de votre environnement et ayez toujours une issue de secours identifiée, au cas où une manifestation tournerait à la violence. Gardez un téléphone portable avec vous et les numéros de téléphone de vos amis ou de votre famille sur place.
=== Catastrophes naturelles ===
Les États-Unis sont un pays immense avec une géographie très variée, et certaines de ses régions sont occasionnellement touchées par des catastrophes naturelles : '''ouragans''' et '''tempêtes tropicales''' de juin à novembre dans le Sud et le long de la côte Est, '''blizzards''' en Nouvelle-Angleterre , près des Grands Lacs et dans les montagnes Rocheuses , '''tornades''' principalement dans les Grandes Plaines et le Midwest, '''tremblements de terre''' sur la côte Ouest et en Alaska , '''volcans''' à Hawaï , en Alaska et le long de la côte Ouest, '''inondations''' dans certaines régions du Midwest et du Texas et '''incendies de forêt''' à la fin de l'été et au début de l'automne dans la moitié ouest, en particulier en Californie et dans le Sud-Ouest .
Les tornades étant très fréquentes entre les montagnes Rocheuses et les Appalaches, cette zone a reçu le nom familier '''de « Allée des tornades »''' . Dans la plupart des régions sujettes aux tornades, un système de sirènes retentit lorsqu'un avertissement de tornade est émis. Si vous entendez la sirène, mettez-vous immédiatement à l'abri.
Hawaï compte plusieurs volcans actifs , mais ils ne constituent généralement pas une menace pour la vie et les membres. La dernière éruption majeure survenue sur le continent américain remonte à 1980, celle du mont Saint Helens.
En cas de catastrophe naturelle, les autorités locales, nationales ou fédérales peuvent émettre un avertissement via le système d'alerte d'urgence. Ce système émet un cri électronique très distinctif suivi d'un son similaire à une tonalité avant tout message. Il remplace les émissions de radio AM/FM ainsi que les systèmes de télévision. Les smartphones reçoivent souvent un message d'alerte en fonction de l'emplacement actuel du téléphone (selon les paramètres du téléphone, cela peut inclure une tonalité d'alerte forte).
Les conditions météorologiques des garde-côtes sont diffusées en continu sur la radio marine VHF pour les marins ; un système séparé (sept fréquences autour de {{unité|161|MHz}}) fournit les conditions à terre. Des « '''radios météo''' » spéciales sont capables de surveiller la fréquence, même en mode veille, et de donner l'alerte si des tempêtes meurtrières (comme des tornades ou des ouragans) se préparent.
=== Gay et lesbienne ===
En général, l’homosexualité n’est pas considérée comme aussi bien acceptée aux États-Unis qu’au Canada, en Australie, en Nouvelle-Zélande ou en Europe occidentale. Les membres de la communauté LGBT peuvent faire l’objet d’une attention indésirable dans certains endroits. Les incidents visant les membres de la communauté LGBT+ et d’autres communautés sont en augmentation aux États-Unis
En règle générale, l'acceptation de l'homosexualité est plus répandue (même à un degré comparable à celui de l'Europe occidentale) dans les grandes villes, les villes universitaires, dans le Nord-Est et le long de la côte Ouest. Les principales destinations LGBT friendly sont Chelsea à New York , Northalsted (également connu sous le nom de Boystown) à Chicago , Capitol Hill à Seattle , Castro Street à San Francisco et West Hollywood à Los Angeles . Même en laissant de côté les principales destinations touristiques, la plupart des villes ont des quartiers spécifiques où les homosexuels ont tendance à se rassembler, et beaucoup disposent de centres de ressources pour les personnes LGBT. Cependant, vous trouverez des homophobes et des personnes qui acceptent les LGBT dans tous les coins du pays.
Le '''drapeau arc-en-ciel''' ou '''drapeau de la fierté gay''' est largement connu même en dehors de la communauté gay, et est couramment utilisé par les particuliers et les entreprises pour signaler qu'ils (en tant qu'individus ou entreprises) sont LGBT, qu'ils appartiennent à des personnes LGBT, qu'ils sont tolérants ou qu'ils accueillent les personnes LGBT. D'autres symboles existent mais sont beaucoup moins largement reconnus. Des incidents criminels contre les utilisateurs du drapeau arc-en-ciel, du vandalisme au meurtre, ont eu lieu.
Si vous êtes marié à une personne du même sexe, vous risquez de rencontrer des difficultés dans les régions les plus conservatrices du pays, mais les décisions de la Cour suprême ont clairement établi qu'aucune autorité municipale, étatique ou fédérale n'est autorisée à traiter les relations homosexuelles différemment des relations hétérosexuelles, et les employeurs ne sont pas non plus autorisés à discriminer les employés en fonction de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre. Dans la plupart des juridictions, les entreprises individuelles restent libres de refuser de servir les homosexuels et les lesbiennes ; moins de vingt États classent l'orientation sexuelle comme une catégorie protégée (comme la race et le sexe) et encore moins étendent ces protections aux personnes transgenres. Bien que les personnes '''transgenres''' ne soient pas interdites de voyage, certaines ont signalé une surveillance excessive aux points de contrôle de sécurité des aéroports. Quelques grandes villes ont promulgué des ordonnances locales anti-discrimination, et de nombreux endroits ont '''des publications''' mensuelles ou hebdomadaires alternatives fournissant des informations et des listes d'événements LGBT. Les publications LGBT nationales comprennent le magazine ''Out'' et ''The Advocate'' .
Les hommes qui envisagent d'avoir des relations sexuelles doivent être conscients du risque accru de contracter le VIH et d'autres infections aux États-Unis. La plupart des villes disposent de centres de dépistage et de traitement des IST abordables ou gratuits, même si les horaires d'ouverture peuvent être limités et les temps d'attente peuvent être longs. Les cliniques de Planned Parenthood sont souvent une alternative abordable, mais en raison du lien de l'organisation avec l'avortement, les manifestants anti-avortement peuvent harceler les visiteurs. La PrEP et la PEP sont largement disponibles, mais nécessitent une prescription médicale.
=== Drogues ===
{| class="wikitable"
| rowspan="3" |
|'''Remarque :''' vous pouvez être refoulé de la frontière américaine si vous transportez une substance interdite par les lois fédérales américaines, y compris la marijuana. Vous pouvez également être refoulé si vous travaillez dans l'industrie du cannabis, où cette activité est légale. Vous pouvez être interdit d'entrée aux États-Unis à vie si vous mentez à un agent des douanes. Le franchissement de la frontière américaine avec une quelconque quantité de cannabis sous quelque forme que ce soit constitue une infraction fédérale.
|-
|
|}
Au niveau national, les lois sur les drogues peuvent être assez sévères : même la possession ou le transport de petites quantités peut entraîner une peine de prison ou une expulsion. Cependant, les lois et attitudes des États/locales concernant la drogue la plus couramment disponible, '''la marijuana''' , varient considérablement d'un État à l'autre. En 2023, 23 États et le District de Columbia ont légalisé la marijuana récréative (bien que toutes les légalisations ne soient pas encore entrées en vigueur) et 38 États et Porto Rico autorisent l'usage médical de la marijuana. Huit autres États ont ''dépénalisé'' la possession de petites quantités de marijuana. Dans tous les États où la marijuana récréative est légale, vous devez avoir 21 ans ou plus pour en consommer ou en acheter, et la conduite sous l'influence de la marijuana est traitée avec une sévérité égale ou supérieure à la conduite sous l'influence de l'alcool. Les autorités fédérales peuvent toujours arrêter et poursuivre des personnes pour avoir consommé des quantités légales de marijuana dans un État où elle est légale (puisque la loi fédérale prime sur la loi de l'État). Cependant, dans la pratique, cela ne s'est pas produit depuis de nombreuses années.
La quantité légale de marijuana que vous pouvez posséder varie d'un État à l'autre, et certains États imposent des restrictions sur les endroits où vous pouvez la consommer (par exemple, pas dans un « lieu public » comme un parc ou une rue). Dans certains États, les dispensaires de marijuana médicale sont si courants qu'ils semblent presque ordinaires. Il est courant que les dispensaires affichent une croix verte ; dans de nombreux pays européens, cette croix verte indiquerait une pharmacie/apothicairerie normale. Presque tous les dispensaires afficheront une forme d'imagerie verte vive, ce qui rend leur objectif indubitable. Il est préférable de consulter les lois sur la marijuana des États que vous visiterez si vous souhaitez participer à la grande vie américaine. Certaines villes plus libérales ( ''par exemple'' Denver, Oakland, Santa Cruz et Ann Arbor) sont allées au-delà de la marijuana et ont décriminalisé les drogues dures par la loi municipale.
En aucun cas, la marijuana et les drogues dures ne doivent être transportées au-delà des frontières des États (même si elles sont légales des deux côtés de la frontière), dans les réserves indiennes, sur des terres ou des propriétés fédérales (comme les immeubles de bureaux fédéraux, les bases militaires et les bureaux de poste), à bord d'avions ou au-delà des frontières internationales (y compris au Canada, où la marijuana est légale). Cela est considéré comme du trafic de drogue et est passible des sanctions sévères susmentionnées. Certains aéroports disposent de « boîtes d'amnistie pour le cannabis » avant et parfois bizarrement ''après le contrôle'' de sécurité, où vous pouvez vous débarrasser de tout produit à base de cannabis sans encourir de pénalité. Il est illégal de consommer du cannabis dans un parc national, un monument ou un autre site géré par le ministère de l'Intérieur (y compris les forêts/prairies nationales).
=== La prostitution ===
À l'exception des bordels agréés dans certaines régions du Nevada en dehors de Las Vegas, la prostitution est généralement illégale. Il arrive que des policiers se fassent passer pour des prostituées afin d'attraper et d'arrêter toute personne proposant de payer pour des relations sexuelles.
=== Armes à feu ===
C'est vrai : les États-Unis ont une forte '''culture des armes à feu''' et de nombreux Américains – pas tous, en tout cas. La possession d'armes à feu est réglementée par chaque État et, bien que ces réglementations (obtention des permis nécessaires, types d'armes autorisées) varient considérablement d'un État à l'autre et, parfois, d'une ville à l'autre au sein d'un même État, les États-Unis sont généralement considérés comme un pays où l'attitude envers la possession d'armes à feu est laxiste, surtout par rapport à l'Europe et à l'Asie.
Bien que les citoyens américains aient le droit constitutionnel de posséder et de porter des armes à feu, les étrangers non immigrants présents aux États-Unis pendant moins de 180 jours ne peuvent pas légalement posséder une arme à feu ou des munitions, à moins qu'ils n'aient voyagé spécifiquement pour chasser ou tirer au tir sportif, ''ou'' qu'ils ne disposent d'un permis de chasse valide délivré par l'État dans lequel ils tirent. La participation à une compétition de tir reconnue est également admissible. Toute autre activité est strictement illégale. Les personnes qui ont renoncé à la citoyenneté américaine ne sont pas autorisées à posséder des armes à feu ou des munitions, même à des fins sportives.
Vos chances de vous faire tirer dessus sont '''très faibles''' , ''mais'' :
* En ville, il est rare de voir un civil avec une arme à feu visible, et donc potentiellement plus inquiétant qu'à la campagne. Néanmoins, comme de nombreux États autorisent le « port d'arme ouvert », vous pouvez rencontrer quelqu'un avec une arme à feu dans son étui. Les policiers, même les détectives qui portent des vêtements civils en service, portent presque toujours des armes à feu. De nombreux États ont également des lois sur le « port d'arme dissimulé » qui autorisent la possession d'une arme à feu dissimulée dans les vêtements ou dans un véhicule. Gardez à l'esprit que les personnes autorisées à porter une arme à feu, ouvertement ou dissimulée, ne sont généralement pas des criminels et ne vous feront pas de mal. Si vous voyez quelqu'un porter une arme à feu d'une manière qui met la vie en danger ou qui vous intimide, composez le 911. Brandir une arme à feu est un crime dans de nombreux États.
* La chasse est une activité populaire dans les zones rurales américaines. L'utilisation des sentiers balisés est généralement sans danger, mais si vous prévoyez de vous aventurer hors des sentiers battus, renseignez-vous sur les endroits où la chasse peut avoir lieu. Si tel est le cas, tous les membres de votre groupe (y compris votre chien !) doivent porter des couleurs vives, en particulier le « Blaze Orange », pour être bien visibles par les chasseurs. La période et la durée des saisons de chasse, ainsi que les permis et réglementations applicables, varient selon les États. Consultez les sites Web des gouvernements des États respectifs pour plus d'informations. La chasse n'est normalement pas autorisée dans les parcs nationaux ou d'État, mais elle est autorisée dans certaines forêts nationales.
* Le tir à la cible est un sport populaire. De nombreux stands accueillent les touristes et proposent une variété d'armes à feu à louer et à tirer sur place. Beaucoup appliquent une règle de « deux personnes minimum » et considèrent qu'il est dangereux de louer des armes à feu à des personnes seules.
* Le port légal d’armes à feu pour se protéger par des personnes qui font de la randonnée, de l’exploration ou du camping en pleine nature est en hausse en raison d’un petit nombre d’incidents très médiatisés survenus le long de sentiers de randonnée bien connus. Il s’agit d’une question controversée dans la communauté des randonneurs et des campeurs, avec de solides arguments des deux côtés. Les partisans de cette thèse soutiennent que la possession légale d’une arme à feu n’augmente pas le niveau de danger pour les passants : ceux qui portent une arme à feu peuvent très bien avoir un passé militaire ou policier et être plus que disposés à aider les autres en cas d’urgence.
* '''Aux États-Unis, la propriété privée''' est mieux protégée, tant par la loi que par les coutumes, que dans de nombreuses autres régions du monde. Dans certaines régions, les propriétaires ont le droit de tirer et de tuer des personnes pour défendre leur propriété. Veillez à ne pas emprunter de raccourcis sur des terrains qui pourraient être privés, même s'ils ne sont pas clôturés. Dans tous les cas, cela est considéré comme une intrusion, ce qui est un délit. Si vous vous trouvez dans une situation d'urgence où vous devez chercher refuge sur la propriété de quelqu'un, assurez-vous d'en informer le propriétaire de manière appropriée, sinon vous risquez d'être pris pour un intrus.
=== Billets et vacances « gratuits » ===
Dans les zones à vocation touristique, les vendeurs proposent des billets gratuits ou à prix réduits, ou des bons pour des restaurants, des hôtels ou des attractions. Dans de nombreux cas, il s'agit d'une offre destinée à vous inciter à assister à une présentation de multipropriété . Ces présentations peuvent vous obliger à vous rendre sur un site éloigné, à regarder une présentation d'une heure, puis à recevoir un argumentaire de vente personnel pour dépenser beaucoup d'argent (souvent plus de 10 000 $) pour une adhésion à une multipropriété. Bien que les multipropriétés soient une forme de propriété immobilière et puissent être revendues, elles comportent des frais annuels que les propriétaires doivent payer, et elles sont rarement revendues à un prix supérieur à leur prix d'achat initial.
Vous ne courez aucun risque en assistant à ces présentations, mais la valeur des bons « gratuits » est souvent surestimée et vos invités perdront des heures de vacances à regarder la présentation et à subir un argumentaire de vente sous pression. Dans certains cas, vous pourrez peut-être trouver des billets à prix réduit dans les guichets de dernière minute ou dans les ventes d'occasion, mais méfiez-vous des faux billets vendus sur les marchés en ligne.
=== Billets pour événements ===
'''La revente de billets achetés lors d'événements tels que des concerts ou des matchs sportifs n'est pas toujours légale. Dans certaines régions, la revente de billets n'est autorisée que jusqu'à un montant légèrement supérieur à la valeur nominale du billet. Il est courant de voir des''' revendeurs brandir des pancartes indiquant « J'ai besoin de billets » à proximité des lieux de l'événement, proposant d'acheter ou de vendre des billets en espèces. Parfois, ces revendeurs sont des policiers déguisés. Les touristes qui ne connaissent pas les lois locales doivent éviter les revendeurs et acheter des billets avant l'événement ou auprès du vendeur officiel de billets. Si vous avez des billets pour un événement auquel vous ne pouvez plus assister, vous pourrez peut-être échanger des billets pour un événement futur à la billetterie, vendre vos billets sur une place de marché officielle de revente ou vendre vos billets sur une place de marché tierce largement utilisée comme Craigslist. Les places de marché officielles sont généralement les plus sûres, mais elles facturent des frais à l'acheteur et au vendeur. Consultez le site Web de l'événement ou du lieu pour obtenir des informations sur les remboursements, les échanges et la revente de billets.{{Infobox numéro d'appel d'urgence
|général = 911
|police =
|ambulance =
|pompier =
|nomautre1 =
|autre1 =
|info autre1 =
}}
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom=Belgique | lien nom= | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_du_nord/etats_unis/ra_verenigde_staten.jsp | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax= | horaire= | prix=
| mise à jour=2015/09/11 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}}
}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/etats-unis|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/etats-unis-12311/|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/etats-unis.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax= | horaire= | prix=
| mise à jour=2016/01/13 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}}
}}
== Santé ==
Il y a un système de sécurité sociale aux États-Unis (instauré en 1965) mais, pour le moins, restrictif. Il faut d'abord être de nationalité américaine, être dans le besoin, avoir plus de 65 ans ou moins de 19 ans, être handicapé moteur ou physique ou être enceinte. Cette assurance s'appelle Medicare pour les personnes âgées ou handicapées, Medicaid pour les personnes les plus défavorisées. Une taxe de 1,5 &% à 3 % est prélevée sur le salaire de chaque citoyen. Ils sont près de 40 millions d'Américains (dont plus de 2 millions à New York) à recevoir cette assurance médicale publique qui, chaque année, coûte plus de 350 milliards de dollars à l'État. L'assurance ne couvre pas les visites chez le dentiste mais elle couvre les moyens de contraception et les séjours en maison de retraite.
À l'exception de ces démunis, chacun souscrit l'assurance maladie de son choix (enfin, celle que l'on peut s'offrir), car tous les frais médicaux et d'hôpital sont à la charge des particuliers. Les tarifs sont très élevés, surtout pour les étrangers dont les factures sont fréquemment majorées. Il est donc indispensable de prendre, avant votre départ, une ASSURANCE VOYAGE pour la durée du séjour à l'étranger.
Consultations et médicaments : Si vous devez voir un médecin, cherchez dans les pages jaunes à « Clinics » ou « Physicians ». Si vous voulez des médicaments de confort comme de l'aspirine, allez dans un drugstore. Mais les vrais médicaments ne vous seront délivrés qu'avec l'ordonnance d'un médecin.
=== Handicap ===
Les USA sont de loin le pays le plus accessible pour les personnes à mobilité réduite, une personne en chaise roulante autonome y goûtera une liberté rare en France et partout ailleurs, une mention spéciale au [[Parcs nationaux des États-Unis|parcs nationaux]] (Grand Canyon, Yellowstone, Big Cypress, Grand Glacier, etc.) (la plupart des State Parks ne sont pas en reste non plus) pour leurs efforts particuliers afin d'accueillir les campeurs et visiteurs handicapés.
== Respecter ==
La plupart des Américains n'aiment pas les grands '''débats'''. Exprimer des opinions fortes sur des sujets potentiellement sensibles (politique, religion, faits de société, etc.) rend beaucoup d'Américains mal à l'aise.
Le '''domaine racial''', aux États-Unis, est probablement le plus tabou des sujets. Que ce soit avec un noir, un blanc, un hispanique ou avec toute autre personne, une conversation dans ce domaine sera particulièrement scabreuse. Le sujet est très complexe et il est déconseillé à un touriste étranger de vouloir slalomer à travers le terrain miné que représentent les discussions sur la diversité raciale. Si quelqu'un d'autre aborde le sujet, il est préférable d'essayer de changer le sujet. De même, soyez prudent lors du choix des mots.
L''''espace''' ou '''bulle personnelle''' entre les personnes est très important pour les Américains. Sauf si vous êtes dans un bus bondé ou dans le métro, évitez de toucher les gens, même lors de conversations amicales. Le toucher a une forte connotation sexuelle et peut être très mal interprété. Entre hommes, il est autant inacceptable de se laisser toucher, à l'exception de l'accolade ou ''hug'' qui remplace le plus souvent notre bise bien française et tellement exotique. En cas de doute, laissez l'autre prendre l'initiative. En revanche, il n'est pas rare d'engager la conversation avec son voisin dans le bus, l'avion, dans une file d'attente ou même dans un magasin, surtout s'il découvre que vous êtes français. Il ne sera pas rare d'entendre « Voulez-vous coucher avec moi ce soir ? » (refrain d'une chanson très populaire aux USA). Il est cependant fortement conseillé de ne pas traduire cette phrase et de répondre simplement par un sourire aimable et encourageant.
La plupart des '''fonctions corporelles''' (roter, péter, crotter...) sont des sujets de conversation inacceptables, particulièrement si le sujet est abordé dans un lieu mixte. En général, les hommes aborderont ces sujets avec d'autres hommes; les femmes les aborderont, de toute façon moins, et principalement entre femmes. Il est néanmoins mieux de ne pas commencer d'en parler dans même ces cas.
Les Américains sont très respectueux des lois, et la courtoisie est particulièrement de rigueur lors de la conduite d'un véhicule ou dans une file d'attente.
L'attitude envers l''''homosexualité''' varie grandement d'un endroit à l'autre du pays, de la tolérance la plus naturelle à l'intolérance la plus explicite et agressive. Les '''gays et lesbiennes''' devraient éviter d'afficher ouvertement leur orientation en public dans les régions rurales du pays, particulièrement dans le ''Bible Belt'' (États du Sud) où ils feront vite face à des réactions hostiles. D'autres régions leur seront en revanche très accueillantes, comme la [[Californie]] ou la [[Nouvelle-Angleterre]]. Les grandes villes côtières sont notoirement réputées pour leur tolérance envers la différence, et on y trouve des "quartiers gais" réputés dans le monde entier, tels que [[Greenwich Village]] à [[New York]], la [[San Francisco#Castro|Castro Street]] et la Noe Valley à [[San Francisco]], le Dupont Circle à [[Washington (D.C.)]] ou encore [[West Hollywood]] à [[Los Angeles]].
Les États-Unis sont un pays vaste et diversifié. '''Les normes culturelles varient donc considérablement''' d'une région à l'autre. En général, l'étiquette sociale tend à être plus formelle dans le Nord-Est et le Sud , plus décontractée sur la côte Ouest et quelque part entre ces deux extrêmes dans le Midwest .
=== Étiquette sociale et manquements ===
* Les Américains ont tendance à être '''curieux''' . Les étrangers peuvent s'attendre à ce qu'on leur pose des questions sur leur pays d'origine, leur profession, etc.
* Il est poli de '''serrer fermement la main de''' quelqu'un lorsque l'on rencontre quelqu'un ou que l'on est présenté, et à la fin d'une réunion d'affaires, bien que la poignée de main soit souvent ignorée dans les situations moins formelles. Dans des situations décontractées, certaines personnes peuvent se faire un petit signe de la main, voire une accolade. Il suffit de suivre le mouvement ; les erreurs dans ces situations ne sont pas du tout graves. En raison de la COVID-19, les gens peuvent préférer une salutation sans contact ou une tape du coude. Les bises sur les joues en guise de salutation sont rares et ne se font généralement qu'entre amis proches et membres de la famille.
* En tant qu'adulte, une fois que vous avez été présenté à quelqu'un, vous pouvez généralement l'appeler par son '''prénom''' . Appeler quelqu'un par son nom de famille est plus formel et, à de rares exceptions près, on le fait toujours avec « M./Mme/Mlle », ou avec un titre professionnel suivi du nom de famille (par exemple, « Docteur », « Professeur » ou « Officier »). Ces titres professionnels peuvent également être utilisés seuls, sans nom. Si vous ne connaissez pas le nom de quelqu'un, utilisez « Monsieur/Madame ». Si vous n'êtes toujours pas sûr, il est plus sûr d'être poli et d'utiliser les noms de famille. De nombreuses personnes répondront rapidement par « S'il vous plaît, appelez-moi ''[prénom]'' ». Vous pouvez également demander à quelqu'un comment il souhaite être appelé.
* À moins qu’il y ait beaucoup de monde, laissez au moins un bras d’ '''espace personnel''' entre vous et les autres.
* '''La ponctualité''' est appréciée : être en retard de cinq minutes à une réunion n'est généralement pas un problème, mais si vous devez être en retard, essayez d'appeler ou d'envoyer un SMS à l'avance.
* Les Américains font souvent une distinction nette entre leur '''travail''' et '''leur vie personnelle''' . Il est généralement inapproprié de s'enquérir de la vie privée de quelqu'un dans un contexte professionnel.
* En raison de l'histoire du pays marquée par la discrimination raciale, '''la race''' et '''l'ethnicité''' peuvent être des sujets sensibles et délicats. Si vous devez faire référence à la race, les termes ''« Noir »'' ou ''« Afro-Américain »'' , ''« Asiatique »'' , ''« Latino »'' ou ''« Hispanique »'' , ''« Amérindien'' » ou « ''Indien d'Amérique'' » , ''« Insulaire du Pacifique »'' et ''« Blanc »'' ou « ''Caucasien'' » sont acceptables. Les autochtones d' Hawaï ne s'identifient pas comme « Amérindien » ou « Indien d'Amérique » ; il suffit de s'en tenir au terme « Hawaïen natif ». De même, il est préférable de désigner les autochtones d' Alaska par le terme « Alaska Natives ». Les termes « Red Indian » pour désigner les Amérindiens ou « Negro » pour désigner les Afro-Américains sont désormais considérés comme des insultes racistes et doivent être évités.
** Il existe certains termes et clichés racistes qui sont historiquement apparus dans des caricatures, et il est préférable d'éviter d'y faire allusion dans une conversation normale ; certains d'entre eux pourraient ne pas être évidents pour les étrangers.
** Il est préférable d'éviter complètement les blagues sur la race ou l'ethnicité ; certaines d'entre elles peuvent être racontées avec désinvolture dans de nombreux autres pays, mais elles sont très susceptibles de provoquer une offense aux États-Unis.
* '''Les réserves indiennes''' sont dispersées dans tout le pays. Elles comprennent souvent des sites considérés comme sacrés. Si vous décidez de visiter une réserve, '''soyez respectueux''' . Si vous avez un doute sur quelque chose, demandez simplement. La plupart des groupes tribaux ont un passé de conflit avec les Blancs et restent aujourd'hui économiquement défavorisés.
* '''Les symboles confédérés''' , en particulier les drapeaux de bataille confédérés ou la chanson « Dixie », sont considérés par certains comme faisant partie intégrante de l'identité sudiste, mais sont controversés dans tout le pays en raison de leur association avec l'esclavage, la ségrégation raciale et la suprématie blanche.
* Le symbole '''de la croix gammée''' est très offensant car il est associé à l'antisémitisme et à la suprématie blanche. Vous devez éviter d'afficher ce symbole, même dans un contexte religieux, pour éviter tout malentendu.
* '''Le genre''' et '''la sexualité''' sont des sujets sensibles qu'il vaut mieux éviter d'aborder avec des personnes que vous ne connaissez pas bien. Comme pour la race, il vaut mieux éviter les blagues sur ces sujets.
* '''Le contrôle des armes à feu''' est un sujet très polarisant et sensible. Les visiteurs (en particulier ceux qui se rendent dans les zones rurales) doivent aborder ce sujet avec la plus grande prudence.
* '''La religion''' peut être un sujet sensible. Certains ont des opinions fondamentalistes et la religion est liée à des questions politiques brûlantes.
* '''Le discours politique''' est extrêmement polarisé. Le paysage politique américain est profondément divisé ; dans certains cas, l’allégeance politique peut prendre le pas sur la raison et la civilité. Les questions brûlantes incluent l’immigration illégale, le multiculturalisme, l’avortement, la religion et les droits des LGBTQ+.
* Les attitudes à l’égard '''de l’allaitement en public''' varient. Les lois l’autorisent (sauf dans l’Idaho et à Porto Rico) et dans de nombreux États, il est exempté de poursuites pour indécence publique ou exhibitionnisme. Pourtant, qu’il soit couvert ou non, il peut susciter des regards indésirables, des commentaires négatifs ou des plaintes. Certaines entreprises autorisent et protègent les mères qui allaitent. Des salles d’allaitement sont disponibles dans la plupart des aéroports et des lieux publics. De nombreux magasins autorisent également l’utilisation de vestiaires à cette fin.
Voir également la section sur le pourboire et la section sur le tabagisme .
=== Robe ===
Aux États-Unis, la tenue vestimentaire est généralement assez '''décontractée''' . Au quotidien, les jeans et les t-shirts sont toujours acceptables, tout comme les shorts lorsque le temps le permet. Les baskets (chaussures de sport) sont courantes ; les tongs et les sandales sont également populaires par temps chaud. En hiver, dans les États du Nord, les bottes sont couramment portées.
En général, le code vestimentaire est un peu plus formel dans les métropoles de la côte Est et dans le Sud (où le « style sudiste » est un concept qui survit), et plus décontracté à mesure que l'on va vers l'ouest. Voir aussi Travailler aux États-Unis . Dans les régions plus conservatrices, il est d'usage que les gens s'habillent de leurs plus beaux vêtements lorsqu'ils vont à l'église le dimanche.
En général, les Américains acceptent les tenues religieuses telles que les kippas, les hijabs et les burqas sans commentaire.
Pour vous habiller dans un restaurant chic ou pour un divertissement haut de gamme, un pantalon élégant, une chemise à col et des chaussures de ville feront l'affaire presque partout. Les cravates sont rarement nécessaires pour les hommes, mais les vestes sont parfois requises pour les restaurants très haut de gamme des grandes villes (qui ont parfois des vestes à prêter).
À la plage ou à la piscine, les hommes préfèrent les maillots de bain amples ou les shorts de bain, et les femmes portent des bikinis ou des maillots de bain une pièce. La baignade nue n'est généralement pas acceptable et est même généralement illégale, sauf dans certains espaces désignés. Même les seins nus ne sont pas pratiqués par les femmes locales et sont illégaux dans certains États.{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Amérique du Nord}}
a4xikrs83sg0pc0qu09xwuemtnsyty7
Îles Féroé
0
579
578841
578730
2024-12-17T06:35:52Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578841
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom =Îles Féroé
| nom local={{fo}} {{lang|fo|Føroyar}}<br/>{{da}} {{lang|da|Færøerne}}
| image=
| légende image=
| gouvernement=
| langue officielle=Féroïen
| langue=
| latitude=62
| longitude=-6.7833
| zoom=7
| religions=Luthériens évangéliques
| monnaie=Couronne danoise (DKK)
| superficie=1399
| population=52110
| année population=2020
| électricité=
| indicatif=
| fuseau=
| URL gouvernement=
| URL touristique=
}}
Les '''îles Féroés''' sont un archipel d'îles au nord de l'Europe . Elles dépendent du [[Danemark]] depuis le {{s|XIV|e}} mais depuis 1948, elles ont acquis un haut degré d'autonomie.
Les îles '''Féroé''' ou '''îles Féroé''' ( féroïen : ''Føroyar'' ; danois : ''Færøerne'' ) sont un archipel de 18 îles au milieu de l'océan Atlantique Nord, comptant environ {{Unité|54000|habitants}} (2022). Comme le Groenland , les îles Féroé sont un territoire autonome du Danemark .
Lorsque vous visitez les Féroé, vous n'êtes jamais à plus de 5 km de l'océan. La campagne est dominée par des montagnes escarpées et abrite environ 70 000 moutons et quelque 2 millions de couples d'oiseaux marins, dont la plus grande colonie d'océanites tempête au monde. Les îles Féroé sont indéniablement belles : vertes, accidentées et balayées par le vent. La plupart des visiteurs des îles viennent entre début juillet et fin août.
== Comprendre ==
Les îles Féroé sont un territoire insulaire autonome du Danemark , bien qu'elles visent politiquement une plus grande indépendance. Les îles ont une population de {{Unité|51000|habitants}} (2018) et une langue et une culture qui leur sont propres.
La saison touristique des îles Féroé est très courte. Cela commence en mai et se termine en septembre. La plupart des visiteurs viennent de loin entre juillet et août. Si vous souhaitez éviter la saison la plus chargée, il est préférable de visiter les Féroé fin mai ou début juin. Le climat des îles Féroé a son propre tempérament et ressemble beaucoup à celui des régions voisines, en plus imprévisible.
L’une des principales raisons pour lesquelles les gens visitent les îles Féroé est la nature et les paysages incroyables. Les îles Féroé deviennent extraordinairement vertes en été. L'air frais, l'océan d'un bleu profond, les falaises verticales et les montagnes verdoyantes avec leurs vallées pittoresques, émerveilleront tous ceux qui aiment être entourés par la nature.
La tranquillité des îles est idéale si vous voulez échapper à la folie des grandes villes. Les Féroïens aiment y aller doucement et ne se soucient pas du tout d’arriver à l’heure. Mais si jamais vous avez envie de sortir le soir en ville, vous constaterez que Tórshavn répond à tous vos besoins avec ses superbes boutiques, bars, cafés et restaurants.
Parce que les îles sont si proches du cercle polaire arctique, la quantité de lumière du jour varie selon la saison. Le soleil se couche brièvement chaque nuit de juin, il y a donc plusieurs heures de crépuscule avant que le soleil ne se lève à nouveau. En hiver, il n’y a pas de jours d’obscurité totale, mais environ cinq heures de lumière du jour.
La principale industrie des îles Féroé est l'industrie de la pêche et les îles possèdent l'une des plus petites entités économiques indépendantes au monde. L'industrie de la pêche représente plus de 80 % de la valeur totale des exportations de marchandises, qui sont principalement des produits de la pêche transformés et de la pisciculture. Le tourisme est la deuxième industrie en importance, suivi de la laine et d'autres produits manufacturés. Le taux de chômage aux Féroé est extrêmement faible. Les Féroïens tentent de diversifier leur économie, mais sont divisés sur la manière de s'y prendre. La plupart des Féroé travaillent dans le secteur public en tant qu'enseignants, gardiens ou employés de bureau, etc. L'augmentation de la main-d'œuvre du secteur public est mise en évidence par le fait qu'il est de moins en moins populaire de travailler dans l'industrie de la pêche et dans le secteur privé. n'est pas assez grand pour soutenir une main-d'œuvre instruite et plus exigeante.
=== Politique ===
Les colons vikings ont établi leur propre parlement, appelé « ting », vers 800. Le ting principal a été établi à Tinganes à Tórshavn et des tings locaux ont été établis dans diverses parties des îles. Au tournant du millénaire, les îles Féroé passèrent sous le contrôle du roi norvégien. En 1380, les îles Féroé, ainsi que les Orcades , les Shetland , l'Islande et le Groenland , rejoignirent la Norvège dans une union avec le Danemark . A la fin des guerres napoléoniennes, en 1814, le traité de Kiel contraint le Danemark à céder la Norvège à la Suède , mais il conserve les Féroé, l'Islande et le Groenland. Deux ans plus tard, en 1816, les îles Féroé devinrent un comté danois et l'ancien parlement fut aboli. Le gouverneur danois est devenu la plus haute autorité des Féroé.
En 1849, la constitution parlementaire danoise fut appliquée aux îles Féroé. En 1852, le parlement des îles Féroé fut rétabli en tant que conseil de comté, mais servait principalement de pouvoir consultatif. Le gouverneur danois présidait toutes les réunions et était membre coopté. Dans le même temps, les Féroé sont désormais représentés au parlement danois. Bien que les îles Féroé reconnaissent les pouvoirs royaux, elles n'ont jamais fait partie du Danemark, seulement du royaume danois.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Danemark était occupé par les Allemands, tandis que les îles Féroé étaient occupées amicalement par les Britanniques. Pendant cette période, le parlement des îles Féroé assumait à la fois la responsabilité législative et la responsabilité fiscale. Le peuple féroïen avait un avant-goût de l’autonomie gouvernementale et un retour au statu quo semblait impossible.
Après un référendum, qui a conduit à une très faible majorité de votes en faveur de l'indépendance, des négociations ont eu lieu en 1946 entre les deux pays et ont abouti à la loi sur l'autonomie en 1948. Les Féroïens étaient désormais responsables de la plupart des questions gouvernementales, à l'exception des affaires étrangères. affaires et défense. Le parlement peut légiférer sur des questions d'importance locale et les lois danoises peuvent être rejetées. Le parlement compte entre vingt-sept et trente-deux membres. Le chef du cabinet a le statut de premier ministre. Les îles Féroé sont toujours représentées au parlement danois par deux représentants. En outre, depuis 1970, les îles Féroé jouissent d'un statut indépendant au sein du Conseil nordique. De plus, les Féroé ont leur propre drapeau (Merkið). Contrairement au Danemark, les îles ne sont pas membres de l'UE et tous les échanges commerciaux sont régis par des traités spéciaux.
=== Géographie ===
Archipel composé de 18 îles (Bordoy, Eysturoy, Fugloy, Hestur, Kalsoy, Koltur, Kunoy, Litla Dimun, Mykines, Nolsoy, Sandoy, Skúvoy, Stóra Dimun, Suduroy, Streymoy, Svinoy, Vágar, Vidoy). Les îles du nord s'appellent plus communément Nordoyar.
17 îles sont habitées.
Le plus haut sommet est Slaettaratindur, situé à {{Unité|882|m|abr=mètre}} d'altitude.
Le plus grand lac est le lac Vatnió, sur l'île de Vágar.
=== Climat ===
Le temps est maritime et assez imprévisible. Cela peut changer rapidement et cela varie énormément, depuis des moments de soleil éclatant jusqu'au brouillard brumeux des collines, en passant par les averses – il peut y avoir du soleil d'un côté de la chaîne de montagnes, tandis qu'il pleut de l'autre côté. En été, les îles sont souvent couvertes de brouillard estival. Le Gulf Stream au sud des îles tempère le climat. Les ports ne gèlent jamais et la température en hiver est très modérée compte tenu de la haute latitude. Des chutes de neige surviennent, mais elles sont de courte durée. La température moyenne varie de 3°C en hiver à 11°C en été. La température peut être beaucoup plus élevée, mais l’air est toujours frais et propre, quelle que soit la saison.
=== Paysage ===
D'origine volcanique, les 18 îles sont accidentées et rocheuses. La hauteur moyenne au-dessus du niveau de la mer du pays est de 300 m (982 pieds). Le plus haut sommet, Slættaratindur, culmine à {{Unité|880|m|abr=mètre}} (2 887 pi) au-dessus du niveau de la mer. Il y a 1 100 km (687 mi) de littoral et à aucun moment il n'y en a à plus de 5 km (3 mi) de l'océan. Les montagnes et les vallées caractérisent principalement le paysage intérieur. La côte ouest des îles Féroé se caractérise par des pentes abruptes et des falaises ornithologiques qui, en été, regorgent d'oiseaux marins nicheurs tels que les macareux. Ce qui frappe d’abord l’œil du voyageur, c’est le manque d’arbres aux Féroé. La raison en est les milliers de moutons qui occupent les îles.
=== Peuple ===
La population des Îles Féroé vient majoritairement d'une descendance de colons vikings débarqués au {{s|IX|e}}.
D'origine volcanique, les 18 îles sont accidentées et rocheuses. La hauteur moyenne au-dessus du niveau de la mer du pays est de 300 m (982 pieds). Le plus haut sommet, Slættaratindur, culmine à {{Unité|880|m|abr=mètre}} (2 887 pi) au-dessus du niveau de la mer. Il y a 1 100 km (687 mi) de littoral et à aucun moment il n'y en a à plus de 5 km (3 mi) de l'océan. Les montagnes et les vallées caractérisent principalement le paysage intérieur. La côte ouest des îles Féroé se caractérise par des pentes abruptes et des falaises ornithologiques qui, en été, regorgent d'oiseaux marins nicheurs tels que les macareux. Ce qui frappe d’abord l’œil du voyageur, c’est le manque d’arbres aux Féroé. La raison en est les milliers de moutons qui occupent les îles.
Les Féroé ont été colonisées par les Norvégiens au 9ème siècle – selon l'histoire, le premier colon était Grímur Kamban, un Viking norvégien qui a élu domicile à Funningur sur Eysturoy en 825. La population féroïenne descend en grande partie de ces colons. Des analyses ADN récentes ont révélé que les chromosomes Y, d'origine masculine, sont à 87 % scandinaves. Cependant, les études montrent également que l’ADN mitochondrial, d’origine féminine, est à 84 % celtique.
Environ 20 000 personnes vivent dans la zone métropolitaine qui comprend Tórshavn, Kirkjubøur, Velbastaður, Nólsoy, Hestur, Koltur, Hoyvík, Argir, Kaldbak, Kaldbaksbotnur, Kollafjørður, Signabøur et Oyrareingir (municipalité de Tórshavn). Environ 4 700 personnes vivent à Klaksvík, la deuxième plus grande ville des îles. 4 750 personnes vivent à Suðuroy , les îles les plus au sud (2010) et 1 330 personnes vivent sur l'île de Sandoy (2010).
Le féroïen, la langue nationale, est enraciné dans le vieux norrois.
== Régions ==
L'archipel est composé de 18 îles couvrant 1 399 km² (545,3 milles carrés) et mesure 113 km (70 mi) de long et 75 km (47 mi) de large. 17 îles sont habitées, ne laissant qu'une seule île inhabitée, la plus petite, Lítla Dímum. Il existe de nombreux îlots et skerries plus petits autour des îles Féroé. En incluant les 18 îles, les îles Féroé comptent 779 îles, îlots et récifs. Une grande partie d'entre eux se trouvent autour de l'île Suðuroy, qui se compose de 263 îlots et skerries, y compris l'île elle-même. Le terrain escarpé limite l'habitation aux petites basses terres côtières. Les îles sont reliées par des tunnels, des chaussées et un service de ferry public régulier.{{ListeRegions
| carte=Faeroe Islands Regions map.png
| taillecarte=450px
| nomregion1=[[Îles du Nord]]
| couleurregion1=#ABC09B
| elementsregion1=
| descriptionregion1=Les 6 îles du nord (Borðoy, Kunoy, Kalsoy, Viðoy, Svínoy et Fugloy) ont été une entité administrative depuis<br>l'époque des vikings. L'origine volcanique des îles Féroé est plus prononcé ici que nul part ailleurs. Le paysage s'en ressent.
| nomregion2=[[Eysturoy]]
| couleurregion2=#9C759C
| elementsregion2=
| descriptionregion2=La seconde plus grande île. Le paysage du nord est très escarpé.
| nomregion3=[[Nord de Streymoy]]
| couleurregion3=#4F93C0
| elementsregion3=
| descriptionregion3=Streymoy est la plus grande île et l'île principale. Le nord est moins densément peuplé mais il y a quelques beaux villages.
| nomregion4=[[Sud de Streymoy]]
| couleurregion4=#928C72
| elementsregion4=[[Tórshavn]]
| descriptionregion4=Ici se trouve la capitale [[Tórshavn]] et les environs ou vivent une grande partie de la population des féroés.
| nomregion5=[[Vágar]]
| couleurregion5=#C8B7B7
| elementsregion5=
| descriptionregion5=[[Vágar]] est la troisième plus grande île et c'est l'endroit ou l'aéroport est situé. [[Mykines]], la petite île à l'ouest est<br>très connue pourses oiseaux et ses endroits isolés.
| nomregion6= [[Sandoy]]
| couleurregion6=#578E86
| elementsregion6=
| descriptionregion6=La région est faite de trois îles avec la plus grande Sandoy, les deux autres sont Skúvoy et Stóra Dímun.
| nomregion7=[[Suðuroy]]
| couleurregion7=#6D926D
| elementsregion7=
| descriptionregion7=L'île la plus au sud est [[Lítla Dímun]], la plus petite île qui est, de plus, inhabitée.
}}
== Villes ==
Jusqu’à la fin du {{s|19}}, les gens passaient la majeure partie de leur vie dans le même village. Les villes n'ont commencé à apparaître que très tard. Par exemple, la capitale, Tórshavn, ne comptait qu'une centaine d'habitants en 1900, alors qu'aujourd'hui ce nombre s'élève à près de 20 000. Aux îles Féroé, le village traditionnel était dans une certaine mesure autosuffisant. Historiquement, il y avait une limite au nombre de familles qu’il pouvait subvenir aux besoins. Lorsque l'industrie de la pêche a pris son essor en 1872, ce fut le début de la fin du mode de vie traditionnel dans les petits villages, la pêche remplaçant l'agriculture et la population croissante choisissant plutôt de s'installer dans les villes à croissance rapide.
Aujourd'hui, il existe encore plus d'une centaine de villages aux îles Féroé. Presque chacun d’entre eux est situé près de l’océan et, aux yeux des nouveaux visiteurs, ils peuvent tous sembler très semblables. Les maisons sont soit peintes dans des couleurs vives, soit dans le noir traditionnel, tandis que les toits sont souvent recouverts de gazon. Les bâtiments sont généralement construits très proches les uns des autres, ce qui est très confortable. Chaque village est entouré d'un champ intérieur cultivé et l'entoure d'un champ extérieur inculte. Dans la plupart des endroits, les moutons occupent les champs extérieurs tout au long de l'année.
* 3 '''Hoyvík''' – situé au nord de Tórshavn et maintenant effectivement une banlieue.
* 4 '''Tvoroyri'''– la deuxième plus grande ville de Suðuroy
* 5 '''Vágur'''– la plus grande ville de Suðuroy
* 6 '''Runavík''' – le plus grand village d'Eysturoy, une sorte d'agglomération avecToftiretSaltangrá
* 7 '''Fuglafjørður''' – possède un centre culturel qui est devenu l'une des principales attractions culturelles d'Eysturoy
=== Villages ===
* 8 '''Kirkjubour'''
* 9 '''Gjogv'''
* dix '''Eiði'''
* 11 '''Saksun'''
* 12 '''Oyndarfjørður'''
* 13 '''Gasadalur'''
* 14 '''Bour'''
* 15 '''Nolsoy'''
* 16 '''Viðareiði'''
* 17 '''Porkeri'''
* 18 '''Famille'''
* 19 '''Hvalba'''
* 20 '''Vestmanna'''
* {{Ville
| nom=Tórshavn | lien nom= | alt= | url=http://www.torshavn.fo | wikipédia=Tórshavn | wikidata=Q10704
| latitude=62 | longitude=-6.783333 | direction=
| image=Tinganes 57.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=le chef-lieu, la capitale et plus grande ville
}}
* {{Ville
| nom=Klaksvik | lien nom= | alt= | url=http://klaksvik.fo/ | wikipédia=Klaksvík (commune) | wikidata=Q1094328
| latitude=62.2239 | longitude=-6.57861 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=principal centre industriel et la plus grande ville desîles du Nord
}}
* {{Ville
| nom=Toftir | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Toftir | wikidata=Q840631
| latitude=62.088889 | longitude=-6.735556 | direction=
| image=Toftir, Faroe Islands.JPG
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
== Autres destinations ==
* '''Vestmannabjørgini''' ( ''Vestmanna Birdcliffs'' ) – Les falaises aux oiseaux sont situées au nord de Vestmanna. Les falaises hautes d'un demi-kilomètre sont l'un des points forts d'un voyage aux Féroé.
* '''Mjørkadalur''' ( ''Foggy Valley'' ) – Une vallée surplombant le fjord Kalbaksfjørður, s'élevant jusqu'au sommet de la montagne Sornfelli.
* '''Tinganes''' – La vieille ville de Tórshavn .
* '''Mines de charbon''' à Hvalba , Suðuroy .
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom= Aéroport de Vágar | alt= {{IATA|FAE}}, {{OACI|EKVG}}, Vága Floghavn | url= https://www.fae.fo/ | email= | wikipédia= Aéroport de Vágar | wikidata= Q371471 | facebook=
| adresse= | latitude= 62.0636 | longitude= -7.2772 | direction= sur l'île de Vágar à {{unité|2|{{abréviation|km|kilomètre}}}} au sud-est de Sørvágur
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/08/30
| description= relié à l'île de Streymoy et donc à Tórshavn par un tunnel sous-marin, piste très courte pour des avions à décollages et atterrissages courts
}}
L'archipel dispose d'un aéroport international situé sur l'île de [[Vagar]].
Pour l'anecdote, les joueurs de l'équipe de France de football se sont rendus aux Îles Féroé en vue d'un match officiel comptant dans le cadre des éliminatoires de l'EURO 2008 prévu à {{Heure|17}} le samedi {{Date|13|10|2007}}. Pour cause de mauvais temps, ils ont dû faire 2 tentatives d'atterrissage sans succès en 2 jours ayant commencé leur voyage le vendredi 12 octobre avant de pouvoir finalement se poser à l'issue de la 3ème tentative environ {{Heure|3}} avant le début du match et après 2 allers-retours sur Bergen pour refaire le plein de kérosène et passer la nuit du vendredi 12 au samedi 13. Au total plus de {{Heure|11}} d'avion depuis Paris... Mais ils ont gagné leur match par le score de 6 à 0.
=== En bateau ===
Des liaisons en ferry accessibles aux automobiles existent depuis le [[Danemark]], la [[Norvège]] et l'[[Islande]].
La compagnie Smyril Line effectue ces relations toute l'année, de très nombreux véhicules peuvent être transportés dans le double pont inférieur du navire et tous les équipements de confort sont disponibles à bord : cabines, bar, restaurant, activités...
== Circuler ==
=== En bateau ===
* Pour se rendre sur l'île de Mykines : la navigation est fermée pendant les mois d'hiver et reprend en mai.
=== En autocar ===
Le réseau de bus fonctionne très bien et dessert les principales îles. Il s'agit de cars modernes et confortables.
=== En voiture ===
Les îles composant l'archipel sont relativement vastes, et circuler en voiture est aisé du fait de liaisons en ferry nombreuses, d'un réseau routier en excellent état, et de la réalisation de nombreux tunnels permettant de faciliter l'accès aux plus petits villages, malgré un relief particulièrement accidenté.
== Parler ==
Le féroïen est la langue principale. La plupart des gens ont quitté les Féroé pour faire des études au Danemark et parlent ainsi le danois et l'anglais.
La principale langue officielle des îles Féroé est '''le féroïen''' , qui est la langue maternelle de la plupart des habitants. '''Le danois''' a un statut co-officiel ; il est enseigné dans les écoles et la plupart des documents officiels et de service sont disponibles en danois.
Le féroïen est une langue germanique issue du vieux norrois et mutuellement intelligible dans une certaine mesure avec l'islandais. Le danois, le norvégien et le suédois partagent ces racines, mais ont été beaucoup plus influencés, notamment par le bas allemand. Les anglophones reconnaîtront certains apparentés au vieux norrois et à d’autres influences, mais les emprunts modernes sont assez rares.
La plupart des habitants parlent '''l'anglais''' comme langue seconde ; il est obligatoire dans les écoles féroïennes. Cependant, apprendre quelques salutations de base en féroïen vous aidera à vous faire aimer des habitants.
== Acheter ==
Aux Îles Féroé, presque tout est cher. Toutes les ventes aux consommateurs incluent 25 % de TVA (taxe de vente) et les prix affichés l'incluent toujours.
=== Argent ===
{| class="wikitable"
|'''Taux de change pour la couronne danoise'''
À compter de janvier 2024 :
* 1 $ US ≈ 6,8 couronnes
* {{prix|1|€}} ≈ {{Prix|7.5|SEK}}
* Royaume-Uni1 £ ≈ {{Prix|8.5|SEK}}
* 1 NOK ≈ {{Prix|0.66|€}}
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur XE.com
|}
La monnaie des îles Féroé est la '''couronne danoise''' (pluriel : ''couronne'' ), désignée par l'abréviation « '''kr.''' » (code ISO : '''DKK''' ). Le gouvernement des îles Féroé imprime ses propres billets de banque, '''la Króna''' , bien que des pièces danoises soient utilisées. Les pièces sont de 50 oyra (la moitié d'une couronne), 1, 2, 5, 10 et 20 couronnes. Les billets papier sont de 50, 100, 200, 500 et 1 000 couronnes. La valeur d'échange des billets est équivalente à celle de la couronne danoise et il n'y a pas de frais de service sur l'échange, car les billets danois sont tout aussi acceptables que la couronne féroïenne dans tout le pays.
Avant de quitter les îles Féroé, vous devez échanger les billets féroïens contre des billets danois ou une autre devise étrangère, car les billets féroïens ne sont généralement pas connus des banques en dehors du Danemark.
=== Monnaie ===
La monnaie des Îles Féroé est la couronne féroïenne aux côtés de la couronne danoise. La ''króna'' se subdivise en 100 ''oyru'' (au singulier ''oyra''). Il existe uniquement des billets (de 50 à {{formatnum:1000}} couronnes), seules les pièces danoises étant en circulation. Les billets ne peuvent pas être échangés en dehors de l'archipel (sauf à la Banque nationale du Danemark), et ne sont généralement pas acceptés par les commerçants danois en dehors des îles Féroé. Conformément à la loi en vigueur, les billets féroïens sont de mêmes dimensions et de mêmes valeurs faciales que leurs homologues danois.
{{Taux de change|DKK}}
=== Achats ===
Les heures d'ouverture aux Féroé sont plus longues qu'avant, mais de nombreux petits magasins ferment encore tôt le samedi (généralement à {{Heure|14|00}}) et presque tout est fermé le dimanche.
Tórshavn est le choix évident pour faire du shopping, même si Runavík et surtout Klaksvik possèdent de jolies boutiques vendant des vêtements et des bibelots.
La laine et les vêtements en laine sont populaires sur les îles, et vous trouverez des pulls, des vestes et des chapeaux, châles et gants (moins chers). Découvrez les magasins "Sirri" et "Guðrun og Guðrun".
Il n'existe qu'un seul véritable centre commercial : SMS (Sølumiðstøð). Contenant le plus grand supermarché, Miklagarður, ainsi que différents magasins et quelques chaînes dont Burger King, Bath and Body Works et Vero Moda. Yasmin vend des vêtements pour femmes. Le Shopping Centee abrite des œuvres d'art en verre de l'artiste Tróndur Patursson.
Il y a quelques magasins d'occasion à Tórshavn.
Si vous résidez en dehors de l'UE/Scandinavie, vous pouvez vous faire rembourser la TVA lorsque vous quittez le pays, pour certains achats non destinés à être utilisés aux Féroé.
=== Souvenirs ===
Tricots, lainages.
== Manger ==
La nourriture arrive par ferry ou par avion. Il est donc rare de trouver des légumes ou des fruits frais et, de plus, leur prix est assez élevé.
Il faut donc s'attendre à trouver énormément d'endroits où l'on sert de petits plats genre restauration rapide (hamburgers, hot dogs, paninis, etc).
Le poisson, pêché dans les eaux territoriales féroïennes, est plutôt destiné à l'exportation. On le trouve toutefois dans certains restaurants, mais au prix fort.
La cuisine la plus traditionnelle des îles Féroé est à base d'agneau ou de poisson. La cuisine traditionnelle féroïenne doit principalement ses traditions alimentaires au climat rigoureux de l'archipel, à l'instar de la cuisine islandaise . En effet, autrefois, la culture alimentaire des îles n’était pas très étendue. Il est difficile de trouver un plat féroïen à la carte d'un restaurant, mais c'est possible dans certains restaurants et hôtels.
Les aliments distinctifs des îles Féroé comprennent :
* Oiseaux marins sauvages, par exemple '''macareux''' . Les macareux sont farcis de gâteau et servis avec des pommes de terre et des baies sauvages
* ''Skerpikjøt'' , mouton séché suspendu pendant plus d'un an et consommé cru
* ''Ræst kjøt'' , viande suspendue pendant quelques mois pour mûrir avant la cuisson
* ''Ræstur fiskur'' , poisson séché suspendu de la même manière que le ræstkjøt
* ''Turrur fiskur'' , poisson séché
* ''Tvøst og spik'' , viande et graisse de baleine
* '''La rhubarbe''' , car elle est facile à cultiver
=== Restaurants ===
Il y a plus de restaurants à Tórshavn (la capitale), quelques bons sont mentionnés ci-dessous. En général, cependant, le choix de restaurants est très limité à Tórshavn. En dehors de Tórshavn, la qualité et la quantité des restaurants déclinent considérablement.
Il n'y a pas de McDonald's aux Féroé, mais Burger King est arrivé. À Tórshavn, vous trouverez des restaurants fast-food au centre commercial SMS et City Burger au centre-ville.
Partout aux Féroé, vous trouverez les stations-service '''Effo''' et '''Magn''' . Presque toutes les stations-service servent de la restauration rapide, notamment des saucisses.
* '''KOKS''' à l’hôtel Føroyar. Depuis le restaurant, la vue sur Tórshavn est excellente. Leur cuisine propose des spécialités féroïennes ainsi qu'une cuisine internationale.
* '''Áarstova''' près du port, juste à côté du Café Natur. Áarstova sert de la nourriture traditionnelle féroïenne.
* '''Toscana''' joli et petit restaurant italien du centre ville.
* '''Etika''' est une épicerie fine et de la vente à emporter. Il propose d'excellents sushis grâce aux magnifiques poissons locaux.
== Boire un verre / Sortir ==
L'âge légal pour boire aux Féroé est de 18 ans. Les Féroïens adorent faire la fête et boire est beaucoup plus populaire que se droguer. Il existe deux marques de bière féroïenne : Føroya Bjór et Okkara. Føroya Bjór est bien établie et est la plus ancienne des deux brasseries. Il a remporté des prix occasionnels à l'étranger. Okkara a été créée en 2010 et gagne en popularité, principalement pour sa bière artisanale.
L'alcool coûte très cher. La bière légère peut être achetée dans les magasins et dans les restaurants et cafés sans licence. La bière, le vin et les spiritueux plus forts ne peuvent être achetés que dans les magasins du monopole gouvernemental ( Rúsdrekkasøla ) des grandes villes et dans les restaurants, cafés et bars agréés, etc. La quantité que vous pouvez apporter aux îles Féroé en tant qu'importations hors taxes est indiquée sur le système de taxation. site Web du bureau - taks.fo .
=== Magasins monopolistiques du gouvernement ===
'''Streymoy'''
* Hoyviksvegur 51, Tórshavn
* Á Hjalla 14, Tórshavn
* Niðari Vegur 81, Vestmanna
'''Eysturoy'''
* Svartheyggj 2, Norðskáli
* Heiðavegur 25, Saltangara
'''Borðoy'''
* Saevargota 6, Klaksvík
'''Sandoy'''
* Heimasandsvegur 58, Sandur
'''Suduroy'''
* Langabakki 5, Trongisvágur
'''Vágar'''
* Skaldarvegur 5, Miðvágur
=== Vie nocturne ===
Il existe peu de bars et de discothèques en dehors de la capitale. À Tórshavn, la vraie vie nocturne se déroule près du port. Ici vous trouverez le bar Cirkus Føroyar, où les musiciens se retrouvent. Hvonn se trouve à l'hôtel Tórshavn, également situé près du port, en face du Cirkus. La plupart des jeunes viennent ici le week-end.
Le bar Café Natur se trouve à proximité. Tous les mercredis, un quiz est organisé au Café Natur. Les intérieurs en bois ressemblent à ceux des pubs anglais ou irlandais et proposent de la musique live (généralement sous la forme d'un chanteur ou d'un guitariste).
Un autre endroit est Cléopâtre, en plein centre-ville, qui possède un restaurant à l'étage inférieur et un bar principal à l'étage supérieur. L'entrée du bar se fait par des escaliers en feutre vert.
Une discothèque est Rex, au troisième étage du même bâtiment que "Havnar Bio", le cinéma. Vous devez avoir 21 ans ou plus pour entrer.
Pour les jeunes, la discothèque Deep est un endroit à visiter. C'est la même chose que dans la plupart des villes européennes : il faut avoir dix-huit ans ou plus pour entrer.
=== Les cafés ===
Pour prendre un café, rendez-vous au port ouest "Vágsbotn", juste en dessous du Dôme de Tórshavn et prenez une tasse de café au café Kaffihúsið. Kaffihúsi est situé au bord de la mer et dégage une atmosphère très agréable.
Le Café Dugni est au milieu de la ville. Bill Clinton y a pris une tasse de café lors de sa visite dans les îles il y a quelques années. Chez Dugni, vous pouvez acheter des produits artisanaux des îles Féroé tout en dégustant un café et des gâteaux féroïens faits maison.
D'autres cafés incluent le Café Kaspar à l'hôtel Hafnia et le Baresso au centre commercial SMS. Hvonn est l'un des endroits les plus populaires la nuit, le gardant sophistiqué et propre, et comprend également une brasserie.
== Se loger ==
=== Auberges de jeunesse ===
Les auberges de jeunesse des Féroé sont réparties sur les îles. La taille géographique limitée des Féroé garantit que la prochaine auberge de jeunesse se trouve toujours à une journée de marche, ce qui permet aux visiteurs de voyager d'une auberge de jeunesse à l'autre à volonté.
L'hébergement se fait majoritairement en 2 à 6 chambres de taille limitée mais de bon standing. Il y a peu de dortoirs aux îles Féroé, à l'exception de Bládýpi qui dispose de 2 dortoirs ainsi que d'appartements. La plupart des auberges de jeunesse ne disposent pas d'une réception régulière avec des horaires d'ouverture quotidiens, alors assurez-vous de prendre des dispositions avec votre hôte par e-mail ou par téléphone avant d'arriver à l'auberge.
Les prix varient légèrement, le moins cher étant d'environ <abbr>{{Prix|200|SEK}}</abbr> par nuit/personne pour les adultes. Réductions variables pour les enfants de 2 à 11 ans. Les membres du YHF bénéficient d'une réduction <abbr>de {{Prix|20|SEK}}</abbr> tandis que les groupes bénéficient de réductions spéciales.
=== Camping ===
Légalement, le camping n'est autorisé que dans des endroits désignés mais en réalité, vous pouvez camper n'importe où à condition de ne pas être impudent. Les habitants sont conscients que la loi interdisant le camping date de quelques siècles et pourrait ne plus s'appliquer de nos jours. La distance de sécurité peut être d'une demi-heure à pied du village. Il y a peu d'objets derrière lesquels se cacher pour que vous soyez visible de loin, mais tant que vous plantez une tente le soir et que vous la récupérez tôt le matin, tout devrait bien se passer. Encore une fois, camper en dehors des zones désignées n'est pas légal, mais les locaux le font aussi.
Si vous décidez d’enfreindre la loi et de camper dans la nature, soyez conscient des conditions météorologiques qui changent fréquemment. Il est conseillé de chercher un abri contre le vent et de planter une tente pour résister aux fortes rafales. Personne n’aimerait se réveiller la nuit pour remonter sa tente.
On peut facilement trouver une étendue de terre rien que pour soi pour profiter de la tranquillité qu'offrent les îles Féroé après un coucher de soleil.
Soyez également prévenant et emportez vos déchets avec vous. Ou comme le dit le proverbe « ne laissez aucune trace, seulement des empreintes de pas ».
== Apprendre ==
La principale université des Îles Féroé est l' '''Université des Îles Féroé''' . La plupart des cours sont entièrement dispensés en féroïen, donc si vous ne connaissez aucun féroïen, il est peu probable que les cours vous intéressent.
Chaque été, l'université organise un programme qui permet aux étudiants de s'initier à la langue et à la littérature féroïennes. Plus d'informations peuvent être trouvées [https://www.setur.fo/education/faroese-summer-institute ici] . Si vous êtes profondément fasciné par la culture nordique, les îles sont un excellent point de départ.
== Travailler ==
== Sécurité ==
{{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=112}}
Les îles Féroé sont très sûres, il n'y a pratiquement pas de vols ou de violences. Les Féroé ont l'un des taux de criminalité les plus faibles d'Europe.
Les îles Féroé sont généralement sûres. La criminalité et la circulation routière constituent des risques mineurs. Bien qu'il n'y ait pas de catastrophes naturelles majeures ni d'animaux dangereux , le brouillard peut constituer un danger pour les randonneurs et les conducteurs. Les moutons peuvent être effrayés par les voitures et sauter devant elles. Si vous entrez en collision avec un mouton , vous devez immédiatement contacter la police de Tórshavn au numéro de téléphone <abbr>☏</abbr> <bdi>+298 351448</bdi>à l'aide.
La chasse au lièvre a lieu en novembre et décembre, principalement le samedi, mais aussi en semaine. La randonnée est sécuritaire le dimanche.
== Santé ==
Les Féroé possèdent 3 hôpitaux, dont le plus grand est Landssjúkrahúsið, l'hôpital central de Tórshavn, possédant 225 lits.
Les hôpitaux de Klaksvík et de Tvøroyri ont respectivement 36 et 16 lits.
Les principaux villages et agglomérations disposent de médecins généralistes, qualifiés de médecins municipaux, et de dentistes privés. Ils bénéficient aussi des systèmes de soins à domicile assurés par des infirmières et des aides ménagères. Pendant leur scolarité, les élèves sont aussi suivis par des médecins et des dentistes scolaires conventionnés.
Durée de vie moyenne des hommes : 75,2 ans
Durée de vie moyenne des femmes : 81,4 ans
Niveau de fertilité : 2,6 enfants
(source : Statistique îles Féroé, 2000)
Il existe des services d'urgence à l'hôpital de Tórshavn, à Klaksvík à Borðoy et à Tvøroyri à Suðuroy. Les médecins des îles fournissent une aide d’urgence. De nombreux membres du personnel hospitalier résident au Danemark et séjournent aux îles Féroé pour compléter le personnel de santé local. La Garde côtière et Atlantic Airways disposent d'hélicoptères qui peuvent être utilisés en cas d'urgence. Les commissariats de police se trouvent dans la plupart des régions du pays.
'''L’eau du robinet''' est potable.
=== Assurance santé ===
Les citoyens des pays nordiques et du Royaume-Uni sont couverts par leur propre assurance maladie nationale. Il est conseillé aux citoyens d’autres pays de souscrire une assurance maladie voyage.
=== Urgence ou incendie ===
* Composez le 112
=== Pharmacies ===
* Tórshavn (près du centre commercial SMS) sur Streymoy. Tél : <abbr>☏</abbr> <bdi>+298 341100</bdi>
* Klaksvík sur Borðoy. Tél : <abbr>☏</abbr> <bdi>+298 455055</bdi>
* Runavík sur Eysturoy. Tél : <abbr>☏</abbr> <bdi>+298 471200</bdi>
* Tvøroyri sur Suðuroy. Tél : <abbr>☏</abbr> <bdi>+298 371076</bdi>
=== Problèmes de voiture ===
Pour un dépannage et une aide immédiate sur les deux plus grandes îles Streymoy et Eysturoy, contactez la caserne des pompiers de Tórshavn, numéro de téléphone <abbr>☏</abbr> <bdi>+298 302100</bdi>. Il est conseillé de souscrire une assurance pour votre voiture afin de vous éviter le souci de vacances gâchées à cause de factures de garage imprévues.
== Respecter ==
Les Féroïens sont connus pour être très serviables, amicaux et hospitaliers.
* Les Féroïens ne sont pas des Danois. Ils constituent un groupe ethnique à part entière. Gardez cela à l’esprit lorsque vous discutez avec la population locale et ne dites jamais que vous êtes au Royaume du Danemark lorsque vous visitez les îles Féroé.
* Les Féroïens sont souvent stéréotypés négativement au Danemark . Essayez d’éviter de perpétuer des stéréotypes négatifs à leur sujet ; c'est un moyen rapide de se mettre du mauvais côté de quelqu'un.
* '''La chasse à la baleine''' est incroyablement populaire dans les îles Féroé et constitue une pierre angulaire importante de la culture féroïenne. Chaque année, des centaines de Féroïens participent à des chasses saisonnières à la baleine et environ 700 à 1 000 globicéphales à longues nageoires finissent par être tués lors de ces chasses. Les commentaires sur le caractère cruel ou inhumain de cette pratique culturelle peuvent finir par offenser quelqu'un.
* La possibilité d’une indépendance des Îles Féroé est une question sensible et certainement très controversée. À moins que vous ayez à cœur les débats longs et passionnés, essayez de ne pas en discuter.
* La vieille ville de Tórshavn, autour de Tinganes, est visitée par de nombreux touristes. Respectez la vie privée des personnes qui y vivent.
* La religion fait partie intégrante de la société féroïenne, avec plus de 95 % des habitants adhérant au christianisme et environ 77 % des habitants étant membres de l'Église des îles Féroé, une église d'État luthérienne indépendante.
== Communiquer ==
L'accès à la téléphonie mobile et à Internet est largement répandu. Les îles n'appartiennent pas à l'UE et les frais d'itinérance sont bien plus élevés qu'à l'intérieur de l'UE pour les résidents de l'UE. Cependant, certaines cartes SIM prépayées du Danemark disponibles pour les touristes (en particulier Lebara) incluent une allocation de roaming valable aux Féroé, même si elle sera nettement inférieure (par exemple, un forfait <abbr>à {{Prix|100|SEK}}</abbr> avec {{unité|100|Go}} de données au Danemark n'aura que {{unité|5|Go}} disponibles à utiliser aux Féroé). Cela peut être une bonne idée d'acheter une carte SIM au Danemark si vous y transitez en route, car une carte SIM locale avec le même prix de <abbr>{{Prix|100|SEK}}</abbr> ne vous rapportera que {{unité|2|Go}}. De nombreux touristes utilisent plutôt la bibliothèque municipale ou la bibliothèque nationale pour se connecter en ligne. Ils sont tous les deux à Tórshavn. Wifi public largement disponible, par exemple dans les ferries ou dans le centre commercial SMS de Torshavn.
Posta est le service postal des îles Féroé et émet ses propres timbres-poste (les timbres-poste du Danemark ne sont pas valables). Une carte postale envoyée par la poste des îles Féroé est très appréciée des collectionneurs. Depuis mars 2023, une lettre/carte postale ordinaire (taille max. 23x33x1 cm) vers des destinations dans le monde entier (y compris le Danemark), pesant jusqu'à {{unité|100|grammes}}, coûte <abbr>{{Prix|31|SEK}}</abbr> .
== Aux environs ==
La terre la plus proche est l'île écossaise de North Rona, à 256 <abbr>km</abbr> au sud. La côte d'Écosse est située à 322 <abbr>km</abbr> au sud-sud-est et Aberdeen ne se trouve qu'à 540 <abbr>km</abbr>. L'Islande est située à 431 <abbr>km</abbr> au nord-ouest et sa capitale, Reykjavik, à 762 <abbr>km</abbr>. Le Danemark est distant de 989 <abbr>km</abbr> au sud-est et sa capitale, Copenhague, de 1 283 <abbr>km</abbr>. La Norvège, avec la ville de Bergen, est distante de 656 <abbr>km</abbr> à l'est.
{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Danemark}}
6lqdi004pwds1yy72kef256p6vg93pg
Îles Malouines
0
581
578847
578338
2024-12-17T11:43:49Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578847
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|texte image=L'aéroport de Stanley }}
{{Info Pays
| nom local={{en}}{{lang|en|Falkland Islands}}
| image=3253-pebble-rockhopper_RJ.jpg
| gentilé=Islander
| latitude=-51.84
| longitude=-59.71
| zoom=6
| langue=[[Guide linguistique anglais|anglais]]
| electricite={{Unité|240|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prise anglaise
| indicatif=+500
| URL officiel=http://www.falklands.gov.fk
}}
Les '''îles Malouines''' (ou '' Falkland Islands'' en [[Guide linguistique anglais|anglais]]) constituent un territoire d'outre-mer du [[Royaume-Uni]] et sont situées à environ {{Unité|500|km|abr=kilomètre}} de l'[[Amérique du Sud]] à la hauteur de l'[[Argentine]] à la limite de l'[[Îles de l'Atlantique Sud|océan Atlantique]] et de l'[[Îles de l'océan Antarctique|océan Antarctique]].
Elles sont également revendiquées par l'Argentine qui les appelle ''Islas Malvinas'' et ont été l'enjeu d'un affrontement militaire, la guerre des Malouines, entre les deux pays en 1982.
Les '''îles Falkland''' se composent de deux îles principales et de plusieurs centaines d'îles plus petites dans l' océan Atlantique sud , au large de la côte est du sud de l'Amérique du Sud . Il s'agit d'un territoire britannique d'outre-mer, mais l'Argentine voisine revendique sa juridiction sous le nom d' ''Islas Malvinas'' . La plupart des visiteurs des îles viennent entre octobre et mars (été de l'hémisphère sud) pour profiter de la faune spectaculaire et du style de vie rural rustique.
{| class="wikitable"
|Bien que les îles soient revendiquées par l'Argentine, les îles Falkland sont sous le contrôle du gouvernement local britannique. ''Cette page ne représente pas un soutien politique à l’une ou l’autre des parties en conflit.''
|}
== Comprendre ==
=== Géographie ===
Le terrain est rocheux et vallonné, avec quelques marécages. La tourbe est présente dans toutes les îles, ce qui entraîne des incendies potentiellement dangereux ; une fois allumé, un feu de tourbe peut brûler pendant des mois. La côte profondément découpée offre de bons ports naturels. Le point culminant des îles est le mont Usbourne, qui culmine à {{unité|705|m}}.
=== Climat ===
Les vents forts d’ouest sont constants dans de nombreuses régions des îles. Il est plus probable qu'il pleuve dans la partie sud-est des îles, les îles de l'extrême ouest recevant très peu de précipitations annuelles. Les températures sont fraîches et la neige peut tomber à tout moment sauf en janvier et février, bien que l'accumulation soit rare. La plupart des visiteurs viennent sur les îles entre novembre et mars.
Les Malouines sont victimes du trou d'ozone de l'Antarctique, il est donc important de porter un écran solaire lors des journées ensoleillées du début de l'été.
=== Histoire ===
Bien qu'il ait été aperçu pour la première fois par un navigateur anglais en 1592, le premier débarquement enregistré a pris près d'un siècle de plus par un Anglais en 1690. Les Français ont établi une colonie plus tard encore en 1764 qui a ensuite été cédée à l'Espagne. Les Français appelaient les îles ''les îles Malouines'' , du nom du port de Saint-Malo en Bretagne, d'où étaient originaires les premiers colons des Malouines. C'est de là que dérive le nom espagnol, ''Malvinas .''
{| class="wikitable"
| colspan="2" |
|-
|'''Capital'''
|Stanley
|-
|'''Devise'''
|Livre des îles Falkland (FKP)
|-
|'''Population'''
|4,5 mille (2018)
|-
|'''Électricité'''
|240 volts / {{unité|50|hertz}} (BS 1363)
|-
|'''Code postal'''
| +500
|-
|'''Fuseau horaire'''
|UTC−03 : 00
|-
|'''Urgences'''
|999, 112
|-
|'''Côté conduite'''
|gauche
|-
| colspan="2" |modifier sur Wikidata
|}
Une colonie britannique suivit peu après en 1766 et les îles devinrent l'objet de conflits territoriaux persistants entre la Grande-Bretagne et l'Espagne, qui devinrent par la suite un différend entre la Grande-Bretagne et l'Argentine. Bien que les îles aient une histoire complexe de colonisation et d’abandon par diverses nations, il est généralement admis que depuis 1833, les îles sont sous contrôle britannique. Pendant la majeure partie du {{s|19}}, savoir qui dirigeait ou devait gouverner les îles n'était pas un problème dans la politique argentine et internationale, et il existe même des cartes semi-officielles de cette époque qui montrent les îles comme étant britanniques. Cependant, à partir du XXe siècle, des voix nationalistes en Argentine ont exigé que les îles soient « restituées » à l'Argentine, sur la base de la prétention espagnole ténue, dont l'Argentine prétendait avoir « hérité » et d'une revendication encore plus fragile de l'administration et de la colonisation argentines des îles. avant 1833, celui-ci fut violemment éjecté selon ces revendications argentines.
=== Population ===
L'économie des Malouines reposait autrefois sur l'agriculture (principalement l'élevage de moutons), mais aujourd'hui, la pêche représente l'essentiel de l'activité économique. Les revenus provenant des licences des chalutiers étrangers s'élèvent à plus de 40 millions de dollars par an, le calmar représentant 75 % des poissons capturés. Les activités agricoles soutiennent principalement la consommation intérieure, à l'exception de la laine de haute qualité qui est exportée. Des études ont révélé des gisements de pétrole dans une zone d'exploration pétrolière de 200 milles autour des îles et des forages exploratoires sont en cours. La présence militaire britannique apporte un élan économique considérable.
Le tourisme est activement encouragé et augmente rapidement avec environ 66 000 visiteurs en 2009 ; une grande partie de cette augmentation provient des navires de croisière en visite. La majorité des visiteurs viennent du Royaume-Uni, mais des efforts sont déployés pour encourager le tourisme animalier et d'aventure. La saison principale s'étend de novembre à mars, mais la pêche à la truite de mer est plus favorable en dehors de cette période.
===Fêtes et jours fériés===
* Anniversaire de SM la Reine, le 21 avril
* Jour de la Libération, 14 juin (1982)
* Jour de bataille, 8 décembre
=== Informations touristiques ===
* '''Îles Falkland Tourisme des îles Falkland''' . Centre d'accueil de la jetée, Stanley, <abbr>☏</abbr> <bdi>+500 22215</bdi>, fax : +500 22619, jettycentre@horizon.co.fk
== Régions ==
La vie aux Malouines peut être divisée entre vivre à Stanley ou vivre ''dans un camp'' , c'est-à-dire n'importe où en dehors de la capitale. Les deux îles principales du territoire sont East Falkland et West Falkland, avec de nombreuses petites îles offrant des destinations supplémentaires.
Les deux îles principales sont ''East Falkland'', avec la capitale [[Stanley]] où vit l'essentiel de la population, et ''West Falkland''. Plusieurs autres petites îles aux alentours méritent également une visite.
{{ListeRegions
|latitude=-51.73|longitude=-59.22|zoom=7
| nomregion1 =[[Malouine orientale]]
| IDregion1 =Q642226
| elementsregion1 =
| descriptionregion1 =La plus orientale et la plus grande des deux îles principales, contenant la capitale du territoire, Stanley, en plus de Goose Green et Mount Pleasant. C'est le point d'entrée aux Malouines pour la plupart des voyageurs.
| nomregion2 =[[Grande Malouine]]
| IDregion2 =Q733338
| elementsregion2 =
| descriptionregion2 =L'autre grande île des Malouines, qui abrite Port Howard, de nombreuses fermes et des vues très éloignées de toute autre partie de cette partie du monde.
| nomregion3 =[[Île Carcass]]
| IDregion3 =Q1035608
| elementsregion3 =
| descriptionregion3 =Un paradis pour les ornithologues amateurs en raison de l'absence de rats ou de tout autre animal prédateur dans le coin nord-ouest de l'archipel.
| nomregion4 =[[New Island]]
| IDregion4 =Q1968010
| elementsregion4 =
| descriptionregion4 =Une petite réserve naturelle avec de grandes colonies de manchots et d'albatros.
| nomregion5 =[[Île Pebble]]
| IDregion5 =Q1359998
| elementsregion5 =
| descriptionregion5 =
| nomregion6 =[[Île Saunders]]
| IDregion6 =Q523533
| elementsregion6 =
| descriptionregion6 =
| nomregion7 =[[Île des Lions de mer]]
| IDregion7 =Q110538
| elementsregion7 =
| descriptionregion7 =L'île habitée la plus méridionale de l'archipel, célèbre pour sa faune.
| nomregion8 =[[Île West Point]]
| IDregion8 =Q1890823
| elementsregion8 =
| descriptionregion8 =
}}
== Villes ==
« Ville » est un terme relatif aux Malouines. Alors que la population de Stanley oscille autour de 2 000 habitants, les populations des autres colonies varient généralement entre un chiffre et peut-être 20 personnes, avec une augmentation notable pendant les périodes chargées de tonte des moutons. En comparaison, un village moyen de taille moyenne au Royaume-Uni compte environ 3 000 habitants, ce qui représente presque la population totale de l'ensemble des îles Falkland.
*
*
*
* '''Bras Nord'''– la plus grande colonie de Lafonia et centre résidentiel de North Arm Farm.
* {{Ville
| nom=Stanley | lien nom= | alt= | url=http://www.falklandislands.com/ | wikipédia=Stanley (îles Malouines) | wikidata=Q12245
| latitude=-51.6921 | longitude=-57.8589 | direction=
| image=Street in Stanley, Falkland Islands.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Capitale, plus grande ville regroupant la majorité de la population. La capitale et le port, et la seule ville au sens normal du terme. Les points forts incluent la cathédrale et son arche en os de baleine, un musée d'histoire, la résidence du gouverneur et les pingouins de Volunteer Point, à proximité.
}}
* {{Ville
| nom=Port Howard | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Port Howard | wikidata=Q1754464
| latitude=-51.616667 | longitude=-59.5 | direction=
| image=West-Falkland.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=une ferme de moutons de 800 km² à West Falkland : le seul moyen d'y accéder depuis Stanley est par avion, en atterrissant dans un champ voisin, ou par le service de ferry deux fois par jour depuis East Falkland. Port Howard est une partie du monde extrêmement tranquille, avec des vues lointaines et de superbes possibilités de randonnée.
}}
* {{Ville
| nom=Goose Green | lien nom= | alt= | url= | wikidata=Q1537762
| latitude=-51.828833 | longitude=-58.969167 | direction=
| image=Goose Green, Falkland Islands.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=une petite colonie abritant de nombreux vestiges de la guerre de 1982 contre les Malouines orientales ; ce fut le site d'une bataille éponyme dans ce conflit. Bien que l'hébergement soit limité, il constitue une meilleure base pour explorer la région sud de Lafonia que Stanley.
}}
* {{Ville
| nom=Weddell Settlement | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Île Weddell | wikidata=Q1543033
| latitude=-51.878611 | longitude=-61.006667 | direction=
| image=Weddell Island 2 - Falkland Islands.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
== Aller ==
=== Formalités ===
[[File:Visa policy of the Falkland Islands.png|thumb|800px|centre|{{Légende/Début}}{{légende|green|Exemption de [[visa]]}}{{légende|grey|Visa requis}}{{Légende/Fin}}]]
Bien que les îles Malouines soient [[Royaume-Uni|britanniques]], elles ont leurs propres règles en matière d'immigration. Tous ceux qui ont un [[passeport]] britannique ou qui sont citoyens de l'[[Union européenne]] n'ont pas besoin de [[visa]]. De plus, les citoyens des pays suivants n'ont également pas besoin de visa : [[Afrique du Sud]], [[Andorre]], [[Argentine]], [[Australie]], [[Brésil]], [[Canada]], [[Chili]], [[Corée du Sud]], [[États-Unis]], [[Hong Kong]], [[Islande]], [[Israël]], [[Japon]], [[Liechtenstein]], [[Nouvelle-Zélande]], [[Norvège]], [[Saint-Marin]], [[Suisse]], [[Uruguay]], [[Vatican]].
=== Nécessité de visa ===
À l'exception de ceux arrivant par bateau de croisière qui ne passeront pas de nuit à terre, tous les visiteurs des Malouines doivent montrer qu'ils disposent d'un billet aller-retour, d'un hébergement et de fonds suffisants pour couvrir leurs dépenses pendant leur séjour dans les îles. Une carte de crédit majeure sera acceptée comme preuve de fonds. Une taxe de départ de 22 £ est facturée lors de la sortie du territoire depuis l'aéroport de Mount Pleasant.
Un visa est requis sauf dans les cas suivants :
* Les visiteurs arrivent à bord d’un bateau de croisière et ne passent pas de nuit dans les îles.
* Visiteurs titulaires d'un passeport des pays suivants : Andorre , Argentine , Australie , Autriche , Belgique , Bulgarie , Brésil , Canada , Chili , Chypre , République tchèque , Danemark , Estonie , Finlande , France , Allemagne , Grèce , Hong Kong , Hongrie , Afrique du Sud , Corée du Sud , Espagne , Islande , Irlande , Israël , Italie , Japon , Lettonie , Liechtenstein , Lituanie , Luxembourg , Malte , Pays-Bas , Nouvelle-Zélande , Norvège , Paraguay , Pologne , Portugal , Roumanie , Saint-Marin , Slovaquie , Suède , Suisse , Taiwan , Royaume - Uni , États - Unis , Uruguay , Cité du Vatican .
* Visiteurs munis d'un passeport ou d'un document de voyage international délivré par la Croix-Rouge ou les Nations Unies.
Les visas peuvent être obtenus auprès d'une ambassade ou d'un consulat britannique ou, si vous êtes au Royaume-Uni, auprès du Département des douanes et de l'immigration des îles Falkland, <abbr>☏</abbr> <bdi>+500 27340</bdi>.
=== En avion ===
<bdi>1 '''Aéroport de Mount Pleasant'''('''Numéro MPN''' <sup><small> IATA</small></sup>).Tous les vols commerciaux internationaux arrivent à la base militaire des îles. Les seuls transporteurs internationaux à utiliser cet aéroport sont LATAM et la Royal Air Force. LATAM opère un vol hebdomadaire au départ de Santiago via Punta Arenas (Chili), avec une escale supplémentaire une fois par mois à Rio Gallegos (Argentine). La concession RAF AirTanker transporte des passagers commerciaux directement depuis la RAF Brize Norton ( '''BZZ''' <sup><small> IATA</small></sup> ), Oxfordshire ( Royaume-Uni ). Les vols en provenance du Royaume-Uni durent normalement 18 heures, y compris une escale sur l'île de l'Ascension en cours de route. </bdi>
Il y a aussi un aéroport à2 '''Aéroport de Stanley''' ( '''PSY''' <sup><small> IATA</small></sup> ), mais il possède une piste plus petite et est principalement utilisé pour les vols à l'intérieur des Malouines.
Il est coûteux de quitter les îles et un vol aller-retour vers Santiago (le hub d'échange aéroportuaire le plus proche) coûte environ 800 £ par personne et représente un vol de 7 heures. Il en coûte 1 600 £ pour un billet aller-retour vers le Royaume-Uni si vous avez droit à une réduction (vous devez être un employé du gouvernement des îles Falkland), sinon il en coûte 2 100 £. Les vétérans du conflit de 1982 et les veuves des personnes tuées peuvent bénéficier d'une réduction très généreuse sur les vols de la RAF, avec des billets coûtant aussi peu que 150 £. Cependant, ces passagers ont la priorité la plus basse en matière d'attribution de places ; les militaires en activité, les insulaires et les clients payant pleinement (dans cet ordre) ont une priorité plus élevée dans l'attribution des sièges, qui n'est souvent définitive que le jour du départ. La RAF contracte deux vols par semaine qui sont soumis aux priorités militaires. Pour obtenir des billets, vous devez appeler le bureau du gouvernement des îles Falklands à Londres au <abbr>☏</abbr> <bdi>+44 20 7222-2542</bdi>.
L'aéroport de Mount Pleasant est à {{Unité|56|km|abr=kilomètre}} ({{unité|35|miles}}) de Stanley. Visites et voyages aux îles Falkland ( <abbr>☏</abbr> <bdi>+500 21775</bdi>, fitt@horizon.co.fk ) exploite une navette qui dessert tous les vols et qui peut emmener les visiteurs vers et depuis la capitale pour 15 £ par personne (aller simple). Des taxis transportent également des passagers vers et depuis l'aéroport et doivent être réservés à l'avance.
=== Par bateau ===
Les grands navires de croisière s'arrêtent au port de Stanley pendant les mois d'été de l'île (d'octobre à avril). Ces bateaux peuvent également s'arrêter sur certaines îles éloignées. Bien que les navires de croisière puissent accoster à Stanley, vous devez être prêt à débarquer sur un zodiac (également appelé bateau pneumatique rigide ou RIB) lorsque vous atterrissez sur la plupart des autres îles. Il est également courant que les navires d'expédition en route vers l'Antarctique incluent une escale aux îles Falkland dans leur itinéraire.
== Circuler ==
=== En avion ===
Les voyages entre les îles des Malouines se font généralement en utilisant le service aérien du gouvernement des îles Falkland (FIGAS) . Les avions sont des avions Britten Norman Islander, capables de transporter huit passagers plus le pilote. Le nombre de passagers peut être réduit en fonction de l'état des pistes d'atterrissage visitées. À l'exception de Stanley et Mount Pleasant, toutes les pistes d'atterrissage des Malouines sont soit des bandes de terre, soit des champs herbeux. Préparez-vous à de légers retards pendant que le bétail est évacué des pistes d'atterrissage avant le décollage ou l'atterrissage !
Les vols FIGAS partent deux fois par jour de la piste d'atterrissage située juste à l'extérieur de Stanley et se rendent vers divers endroits à travers les îles. Il existe une limite de bagages de {{unité|20|kg}} par personne qui est strictement appliquée ; vous et vos bagages serez pesés avant l'embarquement à Stanley. Il y a un supplément de 1,40 £ par kg, si l'espace le permet. À moins que l'avion ne vole vers une île dont la piste d'atterrissage est très mauvaise, il n'y a presque jamais de contraintes de poids qui empêcheraient de voyager avec quelques kilos de bagages supplémentaires.
Les réservations sont obligatoires pour le voyage et doivent être réservées au moins 24 heures à l'avance. Les réservations peuvent être effectuées soit en appelant l'aéroport ( <abbr>☏</abbr> <bdi>+500 27219</bdi>), en envoyant un e-mail à freservations@figas.gov.fk ou en visitant l'aéroport en personne lorsqu'il est ouvert (les horaires varient en fonction des horaires des vols, mais le milieu de la matinée est généralement un bon moment). Les horaires des vols, y compris les noms des passagers réservés sur chaque vol, sont annoncés la veille du départ sur Falklands Radio et sont également disponibles via un service de fax. La plupart des lodges publieront l'horaire dès qu'il sera annoncé.
Les vols peuvent être payés en espèces ou par carte de crédit. Les tarifs varient selon la destination, mais des exemples de tarifs (aller simple) à partir de novembre 2009 étaient :
* De Stanley à l'île Sea Lion : 59,46 £
* De Stanley à Port Howard : 58,75 £
* Île Saunders à Pebble Island : 25,38 £
* De l’île aux Pebbles à Stanley : 64,43 £
=== En bateau ===
Bien qu'il soit possible de se déplacer aux Malouines en bateau, depuis mars 2010, aucun service régulier n'était disponible pour les touristes voyageant en petits groupes vers les îles extérieures ; (contrairement aux informations contenues dans les guides touristiques, la ''Toison d'Or'' ne transporte pas de passagers autour des îles). Pour les grands groupes, il peut être possible de louer un bateau à l'avance, offrant ainsi un excellent moyen de visiter certaines des îles les moins fréquentées. Des frais d'atterrissage par passager sont facturés sur de nombreuses îles ; contactez le propriétaire de l'île avant de vous y rendre.
Cependant, il existe un ferry régulier pour passagers entre New Haven, à 2 heures de trajet en voiture de Stanley à Port Howard . Les billets de ferry doivent être réservés à l'avance auprès de Workboat Services au 22300. En décembre 2008, des exemples de prix étaient les suivants : passage à pied simple 10 £ ; passage voiture simple 25 £.
Les grands navires de croisière sont le moyen le plus courant pour visiter les Malouines, et la plupart effectueront plusieurs atterrissages sur différentes îles. Notez qu'à l'exception de Stanley, tous les débarquements des navires de croisière se font à l'aide de zodiacs (petits bateaux gonflables) et, dans de nombreux cas, le manque de zones d'amarrage nécessitera un passage rapide du zodiac jusqu'au rivage.
=== En taxi ===
À Stanley, il existe deux services de taxi qui peuvent être loués pour se déplacer dans toute la ville et ses environs, y compris l'aéroport de Mount Pleasant.
=== Par Land Rover ===
La location de Land Rover peut être possible auprès de Stanley. Contactez la Falkland Islands Company ou Stanley Services ( info@falklandislandsholidays.com ) pour plus d'informations. Les routes de Stanley sont pavées, mais ailleurs, l'état des routes varie de chemins de terre bien entretenus à des ruisseaux de boue marécageux. À moins que vos voyages ne nécessitent spécifiquement de posséder votre propre véhicule, la location d’une Land Rover n’est ni nécessaire ni particulièrement bonne idée.
== Parler ==
Les habitants des îles Falkland parlent '''anglais'''. Certains insulaires autochtones ont un accent particulier, qui peut ressembler à un mélange d'anglais de l'ouest du pays avec quelque chose de plus nouveau monde ou de l'hémisphère sud : australien, kiwi ou sud-africain. Cependant, un grand nombre d’insulaires ont grandi en Grande-Bretagne et ont conservé leur accent. L'anglais des Malouines est essentiellement le même que l'anglais britannique , mais il existe une poignée de mots uniques aux îles. Par exemple, '''le terme camp''' fait référence à n'importe quel endroit dans les îles à l'extérieur de Stanley ; le mot dérive de l'espagnol ''campo'' , qui signifie ''campagne'' . '''Les Kelpers''' sont les insulaires eux-mêmes et le terme fait référence aux algues ; ce surnom, bien que traditionnellement non péjoratif, a été utilisé de manière désobligeante par les Argentins et il est donc conseillé d'éviter son utilisation. '''Benny''' est un surnom péjoratif pour les habitants des îles Falkland inventé par les soldats britanniques. Pour éviter d'offenser, il ne doit pas être utilisé par les visiteurs.
La connaissance de l'espagnol comme langue étrangère est assez répandue, car il s'agit d'une matière obligatoire à l'école, étant la lingua franca dans une grande partie de l'Amérique du Sud continentale. Comme les écoles suivent le système éducatif anglais, l'espagnol européen prescrit par la Real Academia Española de Madrid est enseigné, plutôt qu'une variété sud-américaine de la langue, mais les îles Falkland peuvent utiliser la prononciation ''seseo'' typique du dialecte sud-américain. Il existe une petite population d'hispanophones dans les îles, composée principalement de Chiliens, et la langue est également présente dans certains noms de lieux. L'anglais des Malouines a emprunté quelques mots espagnols.
== Voir ==
* Musée - sur Holdfast Road.
* Observez la nature, en particulier les espèces de manchots qui y vivent.
== Faire ==
* '''Pêche''' . La saison de pêche s'étend de septembre à avril et c'est une bonne occasion pour les amateurs de pêche d'attraper des truites de mer et des mulets.
== Acheter ==
La monnaie des Malouines est le livre des Îles Malouines (£, FKP).
{{Taux de change|FKP}}
=== Argent ===
{| class="wikitable"
|'''Taux de change pour la livre sterling'''
À compter de janvier 2024 :
* 1 $ US ≈ 0,8 £
* {{prix|1|€}} ≈ 0,9 £
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur xe.com
|}
La monnaie officielle des Malouines est la '''livre des îles Falkland''' (FKP), dont la valeur est fixée à celle d'une livre sterling (GBP).
Les billets des îles Falkland sont émis en coupures de 5, 10, 20 et 50 £. Les pièces des îles Falkland sont émises en coupures de 1, 2, 5, 10, 20 et 50 pence, 1 (anneau jaune à 12 faces avec centre argenté) et 2 livres.
L'argent peut être échangé dans la seule banque des îles, située à Stanley, en face du magasin FIC West. La banque n'a pas de guichet automatique, mais il y en a un chez Stanley Services sur la rocade (le seul sur les îles en 2021). Les livres sterling seront généralement acceptées partout dans les îles. Chez Stanley, les cartes de crédit, les euros et les dollars américains sont également souvent acceptés. Sur les îles éloignées, les cartes de crédit ne seront probablement pas acceptées, même si des euros et des dollars américains peuvent être acceptés ; vérifiez auprès des propriétaires à l’avance pour déterminer quel est un mode de paiement acceptable.
Il est presque impossible d'échanger la monnaie des Malouines en dehors des îles, alors échangez de l'argent avant de quitter les îles.
== Manger ==
Les repas aux Malouines sont principalement britanniques traditionnels. Le fish and chips, le rosbif, le mouton et le thé sont des plats standards. On y retrouve quelques influences espagnoles comme Milanesa et Casuela. Pendant votre séjour au camp, de nombreux lodges proposent des repas faits maison en portions très généreuses et leur nourriture est généralement meilleure que celle que l'on trouve dans les pubs et cafés de Stanley. Cependant, Stanley possède quelques bons restaurants.
Il est difficile de trouver des fruits et légumes frais, et ils sont généralement très chers. Une banane coûtera 1 £ et une petite orange ou une seule prune coûtera 90p. Le chou et le chou-fleur coûtent environ 4,50 £ pour une demi-portion. Une demi-portion de laitue coûte environ 3,50 £ et un petit concombre coûte 4 £. Pour une raison quelconque, les tomates sont très chères, par exemple 2 petites tomates coûtent environ 2,50 £. Il n'y a pas de lait frais disponible et tout le lait est du lait UHT/longue conservation. La seule viande fraîche en vente au supermarché est le mouton. Un poulet congelé coûte environ 12 £ pour un oiseau de {{unité|2|kg}}.
Les spécialités locales comprennent la confiture de didddle-dee, à base de camarine noire ou de didddle-dee (empetrum rubrum), qui poussent à l'état sauvage sur les bruyères. Si vous supportez leur aspect bizarre et translucide, les œufs de pingouin à la coque sont un délice disponible dans les hôtels les plus chics.
== Boire un verre / Sortir ==
Même si la plupart des produits vendus aux Malouines sont chers en raison du coût d'importation, il n'y a pas de taxes sur l'alcool, ce qui rend les prix de la bière assez raisonnables. Les pubs et les lodges offrent un large choix, même si la plupart des boissons proviennent généralement d'une canette ou d'une bouteille plutôt que d'un robinet. Il existe également quelques microbrasseries locales qui proposent des boissons locales inspirées des environs. Ceux-ci peuvent être achetés dans les boutiques de cadeaux et certains sont disponibles à la pression dans divers bars autour de Stanley.
== Se loger ==
L'hébergement à Stanley comprend de nombreux chambres d'hôtes ainsi qu'une poignée d'hôtels. Les bâtiments sont généralement plus anciens et l'hospitalité chaleureuse semble également venir d'une époque révolue. En camp, l'hébergement comprend tout, des vieilles fermes aux lodges construits spécifiquement pour le tourisme. Le camping peut être autorisé avec la permission du propriétaire foncier. De nombreux endroits sont indépendants, ce qui signifie que les fournitures devront être achetées soit à Stanley, soit auprès d'une source locale, si elle est disponible. En camp, il est essentiel que l'hébergement soit réservé à l'avance ; à Stanley, il est généralement possible de trouver un hébergement sans réservation mais il est néanmoins recommandé de réserver.
== Travailler ==
Un permis de travail est requis pour tout ressortissant étranger, y compris les citoyens britanniques, travaillant aux Malouines. Les permis de travail doivent être demandés avant de venir sur les îles et nécessiteront le parrainage d'un employeur. Des informations médicales sont également requises pour que le gouvernement approuve votre permis de travail.
Comme partout aux Malouines, les frais de subsistance seront très élevés. Le kérosène (la seule forme de chauffage disponible dans la plupart des logements ici) coûte entre 200 et 300 £ ou plus par mois pour chauffer une petite maison de 3 chambres. Internet est très cher et coûte environ 80 £ par mois pour un forfait de données limité à {{unité|38|Go}} par mois. Dans l’ensemble, le coût de la vie est au moins 2 fois plus élevé qu’au Royaume-Uni. Cependant, cela est contrebalancé par le faible coût des carburants et de la viande, ainsi que par les faibles taxes.
== Santé ==
Il n’y a pas d’exigences médicales particulières pour visiter les Malouines. Il y a un grand hôpital à Stanley, mais en dehors de la capitale, il n'y a aucune installation médicale. Pour les blessés graves, les coûts du transport aérien hors des îles sont très élevés. Votre assurance voyage doit couvrir les frais d’évacuation sanitaire.
'''L’eau du robinet''' est potable.
== Communiquer ==
Pour toutes les urgences, y compris la police, les pompiers, les ambulances et les démineurs, composez gratuitement '''le 999 .'''
L'indicatif téléphonique pour appeler les Malouines est '''le +500''' .
La compagnie de téléphone locale, Sure, vend des cartes téléphoniques utilisables sur tout le territoire, mais les appels internationaux coûtent 0,90 £ par minute. L'accès Internet haut débit existe désormais dans toute l'île, bien que les vitesses soient beaucoup plus proches de celles de l'accès commuté, 56 Kbps ou moins. Plusieurs hôtels, ainsi que le centre d'accueil, proposent des ordinateurs acceptant les cartes Internet Sure et il existe un nombre croissant de points d'accès Wi-Fi. Les cartes de téléphone et Internet peuvent être achetées au bureau Sure à Stanley (sur la colline après le War Memorial), ainsi que dans certains magasins de la ville. Les plus grands lodges vendront également des cartes téléphoniques et pourront avoir des cartes Internet. Il existe un réseau de téléphonie mobile 4G offrant une couverture décente, mais en dehors des agglomérations, il peut être difficile de trouver un signal.
Le service postal des Malouines est fiable et les lettres peuvent être facilement postées depuis Stanley et la plupart des colonies. Le bureau de poste principal est situé dans le centre-ville de Stanley, en face du magasin FIC West.
== Sécurité ==
La criminalité est relativement peu connue aux Malouines, même s'il convient de prendre les précautions normales consistant à ne pas laisser d'objets sans surveillance ou à voyager seul tard dans la nuit. Si des problèmes surviennent, les forces de police devraient être utiles. Composez '''le 999''' en cas d’urgence.
De nombreux '''animaux''' des îles peuvent être dangereux lorsqu'ils sont acculés ou avec leurs petits. Les éléphants de mer, les lions de mer et les otaries à fourrure sont probablement les plus dangereux ; gardez une distance de sécurité lorsque vous observez ces animaux. Une règle générale est que si l’animal semble remarquer votre présence, vous êtes trop près. Dans les longues herbes de la pampa, sur les plages ou les dunes, il est tout à fait possible de croiser même des animaux de grande taille sans les remarquer jusqu'à ce que vous trébuchiez pratiquement sur leur corps, alors faites attention ! Les oiseaux nicheurs, en particulier les sternes et les labbes, sont très agressifs lorsque vous vous approchez trop près de leurs sites de nidification et vous harcèlent, vous grattent et même vous picorent jusqu'à ce que vous quittiez leur territoire. Les Johnny Rooks (caracaras striés) n'ont peur des humains, n'ont pas peur de s'approcher de très près et ont la fâcheuse habitude de suivre les marcheurs sur des kilomètres comme s'ils attendaient que vous tombiez dans leur piège ; cependant, ils ne sont pas dangereux, mais ce sont des oiseaux intéressants et pleins de caractère à observer. D’un autre côté, ils ont l’habitude de voler des objets, notamment des téléphones, des appareils photo et des chapeaux.
Les Malouines, situées à l'extrême latitude sud, pourraient être affectées par le '''trou d'ozone''' de l'Antarctique d'août à décembre. Pendant cette période, veillez à porter un écran solaire les jours ensoleillés, car le risque de coup de soleil est considérablement augmenté. Durant les autres mois de l'année, le trou dans la couche d'ozone se rétrécit et le danger dû au soleil n'est pas significativement plus grand que partout ailleurs sur la planète. Cependant, il est sage de porter de la crème solaire car l'effet brûlant du soleil est généralement masqué par le vent et donc sous-estimé par les visiteurs des îles.
'''Les mines terrestres''' et autres munitions non explosées (UXO) ont constitué un danger majeur aux Malouines pendant près de 40 ans après le conflit de 1982. Cependant, en octobre 2020, le dernier champ de mines a été déminé avec succès et chaque partie des îles est désormais exempte d'UXO.{{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=999 ou 112}}
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/iles-malouines|mise à jour=2018-04-30}}
== Respecter ==
Étant donné que la population a des racines britanniques, les coutumes ont tendance à suivre celles du Royaume-Uni , même si, à bien des égards, les insulaires sont plus conservateurs qu'en Grande-Bretagne. Les drogues ne sont pas tolérées. Margaret Thatcher, Premier ministre en 1982, est perçue de manière extrêmement positive, plutôt que comme la figure « marmite » qu'elle est devenue ailleurs.
Les attitudes envers les personnes LGBT sont extrêmement positives ; le mariage homosexuel a été légalisé en 2017 et Stanley a organisé le premier événement de fierté des îles la même année. De plus, toute discrimination fondée sur l’orientation sexuelle est illégale.
Certains habitants ressentent encore une méfiance à l'égard des Argentins, conséquence du conflit de 1982. Vous ne devriez ''jamais'' qualifier les îles d’Argentine. Lors d'un référendum de 2013, 99,8 % des participants ont voté pour rester britanniques, et de nombreux résidents étaient là pendant la guerre de 1982. Cela devrait vous donner une bonne idée de la probabilité que vous soyez offensant, car appeler les îles argentines est pratiquement garanti pour irriter et potentiellement déclencher une bagarre.
En plus des préoccupations ci-dessus, il existe un '''code de pays''' qui doit être suivi par les visiteurs des îles :
* Demandez toujours la permission avant d’entrer sur un terrain privé.
* Dans la mesure du possible, restez sur les chemins. Laissez les portes ouvertes ou fermées telles que vous les avez trouvées.
* Soyez conscient du risque élevé d’incendie dans toutes les îles. Soyez extrêmement prudent lorsque vous fumez pour ne pas déclencher d'incendie. Emportez les mégots de cigarettes avec vous.
* Ne pas jeter; ramenez vos déchets à la maison.
* Ne défigurez pas les rochers ou les bâtiments.
* Ne touchez, manipulez, blessez ou tuez aucun oiseau sauvage ou autre animal sauvage.
* Ne nourrissez jamais d’animaux sauvages.
* Donnez toujours la priorité aux animaux. N'oubliez pas de ne pas bloquer la route des oiseaux de mer et des phoques qui débarquent vers leurs colonies.
* Essayez d'éviter toute perturbation excessive des animaux sauvages. Restez à l’extérieur des colonies d’oiseaux et de phoques. Restez à au moins six mètres. Lorsque vous prenez des photos ou filmez, restez au ras du sol. Déplacez-vous lentement et tranquillement. Ne surprenez pas et ne chassez pas les animaux sauvages des zones de repos ou de reproduction.
* Certaines plantes sont protégées et ne doivent pas être cueillies.
* Les os de baleine, crânes, œufs ou autres objets similaires ne peuvent pas être exportés des Malouines.
{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Amérique du Sud}}
3dq6flobi1upw7wpgg48cdr2clfpgji
Îles Marshall
0
583
578848
574887
2024-12-17T11:43:54Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578848
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{en}} {{lang|en|Marshall islands}}
| pays=
| image=
| légende image=
| drapeau=
| gouvernement=
| langue officielle=Anglais
| latitude=8.92849
| longitude=168.93677
| zoom=5
| religions=
| électricité=
| indicatif=
| URL gouvernement=
| URL touristique=
}}
Les '''Îles Marshall''' sont un archipel de l'[[îles de l'océan Pacifique|océan Pacifique]]. Les '''Îles Marshall''' sont un groupe d’atolls et de récifs dans l’océan Pacifique, à mi-chemin entre Hawaï et l’Australie. Le charme des Îles Marshall ne réside pas dans un grand nombre d’attractions. Ce petit pays, qui compte moins de 70 000 habitants et comprend 1 156 îles et îlots, est cependant unique. Ne vous attendez pas à des sites spectaculaires, mais profitez de la beauté immaculée des îles tropicales parfaites, des possibilités de plongée sous-marine et de planche à voile et de l’hospitalité chaleureuse des habitants.
== Comprendre ==
{| class="wikitable"
| colspan="2" |[[//en.wikivoyage.org/wiki/File:LocationMarshallIslands.png|lien=https://en.wikivoyage.org/wiki/File:LocationMarshallIslands.png|250x250px]]
|-
|'''Capital'''
|Majuro
|-
|'''Monnaie'''
|Dollar des États-Unis (USD)
SOV
|-
|'''Population'''
|53,1 mille (2017)
|-
|'''Électricité'''
|120±6 volts / 60 hertz (NEMA 1-15, NEMA 5-15)
|-
|'''Indicatif du pays'''
|+692
|-
|'''Fuseau horaire'''
|UTC+12:00, Pacifique/Kwajalein, Pacifique/Majuro
|-
|'''Urgences'''
|911
|-
|'''Côté conduite'''
|Droite
|}
Après près de quatre décennies sous administration américaine en tant que partie la plus orientale du territoire sous tutelle de l’ONU des îles du Pacifique, les Îles Marshall ont accédé à l’indépendance en 1986 en vertu d’un pacte de libre association. Les demandes d’indemnisation se poursuivent à la suite des essais nucléaires américains sur certains atolls entre 1947 et 1962, qui ont déplacé certains citoyens marshallais et les ont exposés à des radiations mortelles. Les îles Marshall abritent le poste de l’armée américaine de Kwajalein (USAKA) depuis 1964. Un certain nombre d’îles sont interdites au tourisme (et même aux habitants) en raison de la présence militaire américaine ou des résidus d’essais nucléaires.
=== Climat ===
Saison humide de mai à novembre ; chaud et humide ; Ceinture de typhons frontalières des îles.
=== Paysage ===
Les îles Marshall se composent de deux chaînes d’îles de 30 atolls et de 1 152 îles, de calcaire corallien bas et de sable. Bikini et Enewetak sont d’anciens sites d’essais nucléaires américains ; Kwajalein, le célèbre champ de bataille de la Seconde Guerre mondiale, est aujourd’hui utilisé comme champ de tir de missiles américains.
=== Informations pour les visiteurs ===
* Visiter le site des Îles Marshall
== Régions ==
{{ListeRegions
|carte =Marshall-islands-map.png
|taillecarte =400px
| nomregion1=[[Ralik]]
| couleurregion1=#c3a4a4
| descriptionregion1= Îles de l'Ouest: , Atoll d'Enewetak, Atoll de Ujelang, Atoll de Bikini, Atoll de Rongdrik, Atoll de Rongelap, Atoll de Ailinginae, Atoll de Wotho Atoll, Ujae, Atoll de Lae Atoll, Kwajalein, Atoll de Lib Island, Namu, Atoll de Jabat Island, Ailinglaplap, Atoll de Jaluit Atoll, Kili Island Atoll, Namdrik Atoll Atoll et Ebon.
| nomregion2=[[Ratak]]
| couleurregion2=#c0dcc4
| descriptionregion2= Îles de l'Est: Atoll de Bokak, Atoll de Bikar, Atoll d'Utirik, Atoll de Taka, Ile de Mejit, Atoll de Ailuk, Atoll de Jemo, Atoll de Likiep, Atoll de Wotje, Atoll de Erikub, Atoll de Maloelap, Atoll de Aur, Atoll de Majuro, Atoll de'Arno, Atoll de Mili Atoll et Atoll de Knox.
}}
== Villes ==
* {{Ville | nom=Majuro | lien nom= | wikidata=Q12919 | alt= | latitude=7.0667 | longitude=171.2667 | direction= | image = | mise à jour=2018-02-27| description= }}
== Autres destinations ==
== Aller ==
=== Formalités ===
[[Image:Visa policy of the Marshall Islands.png|thumb|center|800px|{{Légende/Début}}{{Légende|#b97a57|Îles Marshall}}
{{Légende|#0a47d6|Exemption de [[visa]]}}{{Légende|#dac045|Visa à l'arrivée}}{{Légende/Fin}}]]Tout le monde est tenu de posséder un passeport valide.
Les citoyens des États-Unis et de tous ses territoires, des États fédérés de Micronésie, de la République des Palaos, de l’espace Schengen et des pays du Forum des îles du Pacifique, y compris l’Australie et la Nouvelle-Zélande, les titulaires d’un passeport peuvent entrer dans le pays sans visa.
Les visas d’entrée seront délivrés à l’arrivée aux citoyens du Japon, de la Corée, de la République de Chine, des Philippines et de certains autres pays, à condition que la durée de la visite prévue ne dépasse pas 30 jours et que le visiteur soit muni d’un billet aller-retour ou de transit et d’un passeport valable au moins six mois.
[[//en.wikivoyage.org/wiki/File:Air_Marshall_Islands_Dash_8-100_(V7-0210)_(2).jpg|lien=https://en.wikivoyage.org/wiki/File:Air_Marshall_Islands_Dash_8-100_(V7-0210)_(2).jpg|vignette|Avion d’Air Marshall]]
Les citoyens des pays non énumérés ci-dessus doivent présenter un passeport valide pendant au moins six mois avec un visa d’entrée et un billet aller-retour ou de transit avant d’embarquer et de se rendre aux Îles Marshall. Le visa d’entrée à Majuro est délivré par le procureur général des Îles Marshall. Il vous a suggéré d’envoyer un courriel au directeur de l’immigration pour demander la délivrance d’un visa d’entrée à votre arrivée à l’aéroport de Majuro. Envoyez par e-mail à agoffice@ntamar.net ou agoffice@ntamar.net une demande de délivrance d’un visa à l’arrivée et une copie jointe de votre passeport, de votre demande de visa, de votre itinéraire et de votre visa d’entrée jusqu’à la prochaine escale dans le pays. Vous recevrez une confirmation par e-mail de la délivrance du visa à votre arrivée.
Les visas coûtent 25 $ pour un visa touristique qui dure 3 mois. Les visas d’affaires coûtent 50 $. Les visas sont valables 30 jours, mais peuvent être prolongés jusqu’à 90 jours une fois aux Îles Marshall. Vous devez montrer que vous pouvez payer la totalité de votre séjour aux Îles Marshall et que vous pouvez payer un billet de départ, ou démontrer que vous en avez déjà acheté un. Il y a une taxe de départ de 20 $, bien que les personnes de plus de 60 ans soient exemptées.
Si vous venez d’un pays infecté par le choléra, vous devez présenter un certificat de vaccination. Vous devez passer un test de dépistage du VIH si vous prévoyez de travailler ou de vivre aux Îles Marshall, ou si vous y restez plus de 30 jours.
=== En avion ===
Des vols sont disponibles entre Honolulu et les îles Marshall et vers les Fidji via Kiribati et Tuvalu. United Airlines s’arrête à Majuro et Kwajalein dans le cadre de son service d’île en île entre Guam et Honolulu.
Temps de vol approximatif : de New York à Majuro : 14 heures ; de Tokyo, il est de 11 ; de Guam, il faut huit heures pour rejoindre Majuro et cinq heures pour Honolulu.
Aéroports internationaux : Aéroport international de Majuro ({{IATA|MAJ}}). Il y a des taxis et des transports à l’hôtel de l’aéroport à la ville.
=== En bateau ===
== Circuler ==
=== En bateau ===
Le transport par bateau est également disponible. Les navires d’excursion parcourent les îles, généralement pour ramasser du coprah et livrer des fournitures ; Ils fournissent généralement un service de passagers.
Pour donner une idée de l’échelle, le trajet de Majuro à Jaluit dure environ 40 minutes en avion et 24 heures en bateau.
'''Sur Majuro''' Il y a une pléthore de taxis disponibles sur la route principale qui parcourt toute la longueur de l’atoll de Majuro, et n’importe où dans la région de la ville de Majuro ne coûtera pas plus de soixante-quinze cents. Pour se rendre à Laura, à l’autre bout de l’île, il y a un bus qui part environ une fois par heure de l’hôtel Robert Reimers.
=== En avion ===
Les voyages aériens entre les îles sont assurés par Air Marshall Islands. Cependant, l’entreprise est confrontée à des problèmes financiers et techniques, et l’un ou les deux avions de la flotte sont souvent cloués au sol pendant des jours, des semaines ou des mois à la fois.
== Parler ==
La plupart des Marshallais parlent le marshallais et l’anglais. Un mot important en marshallais est « yokwe » qui est similaire au « aloha » hawaïen et signifie « bonjour », « au revoir » et « amour ».
== Voir ==
[[//en.wikivoyage.org/wiki/File:Laura_beach_n_tree_(170671778).jpg|lien=https://en.wikivoyage.org/wiki/File:Laura_beach_n_tree_(170671778).jpg|vignette|Plage d’A Laura]]
Regardez le coucher de soleil depuis votre chaise longue dans l’une des luxueuses stations balnéaires ou dirigez-vous vers l’une des plages les plus désertes pour une journée de tranquillité presque à la Robinson Crusoé. À l’extrême ouest de l’atoll de Majuro, les plages tranquilles de '''Laura''' sont un excellent choix. Si vous en avez assez du soleil et du sable, dirigez-vous vers la capitale '''Majuro''' pour faire du shopping.
Dirigez-vous vers la région de '''Longar''' sur l’Arno, où les jeunes femmes apprenaient autrefois les trucs et astuces pour une vie sexuelle heureuse dans ce qu’on appelait les '''écoles de l’amour'''. C’est aussi un endroit parfait pour la pêche en haute mer. À '''Uliga''', vous trouverez le '''musée Alele et la bibliothèque publique'''. Bien que petit, il expose de beaux objets de la culture du pays. Notez les cartes de bâtons, utilisées par les peuples autochtones pour aider à se souvenir des modèles complexes de vagues entre les nombreux atolls.
=== Site d’essais nucléaires de l’atoll de Bikini ===
Le site d’essais nucléaires de l’atoll de Bikini, dans la chaîne d’îles Ralik, est le premier site du patrimoine mondial de l’UNESCO des Îles Marshall ajouté à la liste en 2010. Il contient de nombreux rappels de la course aux armes nucléaires de la guerre froide du XXe siècle et de la puissance destructrice des armes nucléaires. Une partie du paysage sont des navires coulés envoyés au fond de la lagune par les explosions et un énorme cratère formé par l’essai du château Bravo en 1954.
== Acheter ==
[[Fichier:USDnotesNew.png|right|thumb|250px|Billets de US$100, US$50, US$20, US$10, US$5, US$2 et US$1]]
La monnaie des Îles Marshall est le dollar américain ($, USD).
{{Taux de change|USD}}
{| class="wikitable"
|Taux de change du dollar américain
À partir de janvier 2024 :
* {{prix|1|€}} ≈ 1,10 $
* Royaume-Uni£1 ≈ $1.27
* 1 ≈ 0,68 $
* 1 ≈ 0,76 $CA
* Japonais ¥100 ≈ 0,71 $
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels de ces devises et d’autres sont disponibles à partir de XE.com
|}
Les Îles Marshall utilisent le '''dollar américain''' (« '''$''' », code de devise ISO : '''USD).''' Il est divisé en 100 cents.
=== Shopping ===
Il y a quelques marchés vendant de l’artisanat et des produits frais.
== Manger ==
Il existe de nombreux types de fruits différents qui sont disponibles dans les différentes saisons. Il existe également des fermes qui produisent des légumes ou élèvent des porcs. La plupart, sinon la totalité, des produits sont : l’arbre à pain, le pandanus, la noix de coco, le maïs, la tomate, la patate douce, le manioc, la papaye, la citrouille, le « nin » (noni), le citron vert, les porcs et le poulet. En plus de ceux-ci, il y a des stands qui vendent des fruits et des aliments traditionnels le long de la route d’Ajeltake à Laura.
Les îles Marshall étaient autrefois connues comme l’endroit le plus poissonneux du monde, ce qui signifie qu’il y avait une surabondance d’espèces de poissons qui vivaient dans les eaux marshallaises. Cependant, il y a une grande incertitude quant à savoir si cela est toujours vrai en raison des inquiétudes concernant la surpêche et la destruction de l’habitat naturel par les ancres des navires, les produits chimiques nocifs et le changement climatique.
Il y a plusieurs restaurants qui servent une cuisine internationale. Le restaurant Enra du Marshall Islands Resort (MIR), le Yummy BBQ, le Jitak Take-Out, le restaurant DAR et la table des marées de Robert Reimers Enterprises (RRE) sont parmi les plus connus.
Les restaurants qui n’appartiennent pas aux Marshallais comprennent Monica’s (chinois), La Bojie’s (philippin), China Restaurant (chinois), Special Restaurant (chinois), Won Hai Shen (chinois), The Stone House (japonais), Jay’s Restaurant (indien), Island Star Restaurant (chinois), Eastern Restaurant et Aliang Restaurant (chinois).
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
== Apprendre ==
== Travailler ==
Il est possible pour les Américains de trouver du travail sur les îles Kwajalein ou Roi-Namur dans l’atoll de Kwajalein. Seuls les citoyens des Îles Marshall et le personnel militaire américain sont autorisés à travailler sur l’atoll de Kwajalein.
== Communiquer ==
Un service de '''téléphonie mobile''' est disponible auprès de l’Autorité nationale des télécommunications. Les visiteurs disposant d’une carte SIM étrangère peuvent recevoir un SMS leur proposant un numéro local à utiliser avec leur carte SIM étrangère. Il vous suffit de recharger le compte pour activer le service. Suivez les instructions dans le SMS. Il faudra peut-être quelques tentatives pour que cela fonctionne.
NTA offre Internet via une chaîne de points d’accès wifi. Il y a 3 façons de se connecter :
* Achetez une carte qui donnera une connexion limitée dans le temps - 5 $ pour 50 minutes.
* Achetez une quantité fixe de données en ligne. le service sera proposé lors de la connexion à l’un des points d’accès NTA-UniFi. 10 $ donnent {{unité|100|Mo}}. Les cartes de crédit ou PayPal sont acceptées.
* Inscrivez-vous pour un accès d’un mois au bureau de la NTA. Cela coûte 35 $ par mois, plus 5 $ de frais d’installation. L’adresse MAC de votre appareil sera programmée dans le système NTA, donnant accès à cet appareil uniquement. Il faudra peut-être quelques tentatives pour que cela fonctionne.
Les vitesses Internet peuvent être assez bonnes, mais le système n’est pas entièrement fiable.
'''Le courrier''' est fourni par le service postal des États-Unis.
== Sécurité ==
Méfiez-vous des ondes de tempête ou des marées hautes. Les inondations sont fréquentes en raison de l’élévation du niveau de la mer.{{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=911}}
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/marshall-iles|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/iles-marshall.html|mise à jour=2018-04-30}}
== Santé ==
'''L’eau du robinet n’est''' pas potable. Il est recommandé d’utiliser de l’eau en bouteille même pour se brosser les dents.
== Respecter ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Micronésie}}
p4xtk7ju180t50no7giieszku8w8irv
Cap-Vert
0
655
578849
578218
2024-12-17T11:43:59Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578849
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page | Pico de Fogo banner.jpg}}
{{Info Pays
| nom local={{pt}} {{lang|pt|Cabo Verde}}, {{kea}} {{lang|kea|Cabo-verdiano}}
| image=Fort Real de Sao Felipe, Cape Verde.jpg
| légende image=Forte Real de São Filipe
| gouvernement=République parlementaire
| monnaie=escudo cap-verdien (CVE)
| population =538535
| année population =2014
| gentilé=Cap-Verdien(ne)
| latitude=15.975
| longitude=-23.915
| zoom=7
| langue officielle=[[Guide linguistique portugais|portugais]]
| langue={{w|créole du Cap-Vert}}
| religion=catholicisme<br>protestantisme<br>croyances indigènes<br>islam
| electricite={{Unité|220|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prise européenne
| indicatif=+238
| tld=.cv
| fuseau=UTC-1
}}
Les îles du '''Cap-Vert''', en forme longue la '''république du Cap-Vert''', forment un pays insulaire dans l'[[Îles de l'océan Atlantique|océan Atlantique]] au large de l'[[Afrique]]. Les îles étaient désertes avant leur découverte et leur colonisation par les Portugais au cours du {{s|15}}. Elles devinrent alors un point de passage de la traite des esclaves avant d'être une escale de ravitaillement pour les baleiniers et bateaux de marchandises transatlantiques. Les Capverdiens sont un peuple de métis et la majorité ont des ascendances portugaises aussi bien qu'africaines. Le Cap-Vert obtint son indépendance en 1975.
Culturellement à mi-chemin entre les Caraïbes et l'Afrique, elles ne sont pourtant géographiquement qu'à quelques centaines de kilomètres à l'ouest du Sénégal.
Dernière escale pour beaucoup de marins avant les trans-atlantiques, le Cap-Vert vous séduira par sa douceur et sa tranquillité, comme vous l'entendrez et le verrez souvent la-bas: "Cap-Vert, No Stress"
== Comprendre ==
Le Cap-Vert jouit d'un climat tropical sec. Les écarts sont très faibles au cours de l'année; grâce à l'éloignement du continent et à l'air marin, les températures ne dépassent que rarement les 25°C, en juillet et août. La saison des pluies se limite à une poignée d'averses en été. En hiver, l'alizé s'installe durablement; il est parfois chargé de sable du Sahara et s'appelle alors l'harmattan.
Il n'y a pas de saison touristique type, le Cap-Vert est agréable à visiter toute l'année. Prévoyez tout de même un pull pour les soirées qui peuvent être assez fraîches et les îles montagneuses.
== Régions ==
Le Cap Vert est composé de dix grandes îles, dont neuf sont habitées, et d'une multitude de cailloux. Les îles se divisent en deux groupes: les Barlaventos (au vent) au nord et les Sotaventos (sous le vent) au sud.
{{ListeRegions
| carte=Cabo Verde regions map.png
| regionmaptext=
| taillecarte=380px
| nomregion1=[[Santo Antão]]
| couleurregion1=#d5dc76
| elementsregion1=
| descriptionregion1=Principale productrice de canne à sucre, et paradis des randonneurs.
| nomregion2=[[São Vicente]]
| couleurregion2=#709ea3
| elementsregion2=
| descriptionregion2= Patrie de la chanteuse Cesaria Evora, São Vicente fut longtemps un point de passage obligé de la navigation sur l'Atlantique. Son port, Mindelo, a perdu son influence passée mais a su conserver cet esprit maritime. Une sorte de port d'Amsterdam sous les tropiques.
| nomregion3=Santa Luzia
| couleurregion3=#ac5c91
| elementsregion3=
| descriptionregion3=Santa Luzia est inhabitée mais peut être visitée dans une excursion d'un jour en bateau depuis [[São Vicente]].
| nomregion4=[[São Nicolau]]
| couleurregion4=#d09440
| elementsregion4=
| descriptionregion4=Très rurale, deuxième île pour la production de canne à sucre.
| nomregion5=[[Sal]]
| couleurregion5=#578e86
| elementsregion5=
| descriptionregion5=Avec ses plages de sable, île touristique par excellence. Il est agréable de s'y détendre le lendemain de l'arrivée, mais il serait dommage de ne retenir que cette image.
| nomregion6=[[Boa Vista]]
| couleurregion6=#71b37b
| elementsregion6=
| descriptionregion6= Une île plate couverte de sable et de palmiers. Et aussi une île touristique.
| nomregion7=[[Maio]]
| couleurregion7=#b383b3
| elementsregion7=
| descriptionregion7=Ses plages de sable blanc, ses langoustes, son calme.
| nomregion8=[[Santiago (Cap Vert)|Santiago]]
| couleurregion8=#8a84a3
| elementsregion8=
| descriptionregion8=L'île de la capitale, [[Praia]]. Agricole, montagneuse, traditionnelle, déroutante et généreuse à la fois.
| nomregion9=[[Fogo]]
| couleurregion9=#4f93c0
| elementsregion9=
| descriptionregion9=Magnifique village de Chão das Caldeiras, située dans un ancien cratère effondré et au pied d'un volcan en activité.
| nomregion10=[[Brava]]
| couleurregion10=#d56d76
| elementsregion10=
| descriptionregion10=L'île des fleurs, encore sauvage.
}}
== Villes ==
* {{Ville
| nom=Praia | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=14.919 | longitude=-23.510 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=la capitale
}}
* {{Ville
| nom=Mindelo | lien nom= | alt= | wikidata= | latitude=16.884 | longitude=-24.986 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=sur l'île de São Vicente
}}
== Autres destinations ==
{{Voir aussi|Patrimoine mondial au Cap-Vert}}
Tous les ans, début février se déroule le '''Carnaval''' de [[Mindelo]], sorte de [[Rio de Janeiro]] en miniature qui constitue une raison en soi de se rendre au [[Cap-Vert]]. Des chars colorés défilent dans les rues pendant deux jours entiers, et une large majorité des habitants est déguisée; enfants ou vieillards, le carnaval est trans-générationnel. Cette manifestation est l'occasion de voir les cap-verdiens danser, boire et faire la fête et de partager avec eux la ferveur du Carnaval.
Les chars et les costumes que vous verrez défiler dans la rue lors de la parade, ont été fabriqués tout au long de l'année et leur sophistication ainsi que leur nombre traduisent assez bien la santé économique de la ville : une année avec peu de chars et des costumes simples signifie souvent que les finances des habitants n'ont pas été très bonnes.
Si vous aimez le calme, renseignez-vous avant de visiter [[Sao Vincente]] car les rues de [[Mindelo]] deviennent bruyantes et si vous ne participez pas à la fête et que vous êtes logés dans l'un des hôtels en ville, vous risquez d'avoir vraiment du mal à trouver le sommeil, car les cap-verdiens dansent et chantent véritablement toute la nuit.
Si, en revanche, vous voulez partager un moment important de la vie des Cap-Verdiens, renseignez-vous au préalable sur les dates du Carnaval et essayez de vous rendre au [[Cap-Vert]] pendant cette période, souvenirs impérissables garantis !
== Aller ==
=== Formalités ===
Un [[visa]] est nécessaire pour tous les étrangers. Les formalités "peuvent" se faire sur place, que l'on arrive en avion ou en bateau.
En raison des procédures internationales visant à sécuriser les transports notamment aériens, il peut vous être demandé un visa pour l'embarquement.
Les formalités pour l'obtention d'un visa sont simples, rapides et peu coûteuses. À demander auprès des [[Mission diplomatique|ambassade]]s ou [[Mission diplomatique|consulat]]s.
[[File:Visa policy of Cape Verde.png|700px|thumb|centre|{{Légende/Début}}{{légende|green|Cap-Vert }} {{légende|#00A2E8|Exemption de [[visa]]}} {{légende|#E0E7B9|Visa à l'arrivée}}{{Légende/Fin}}]]
=== En avion ===
* {{Aller
| nom= Aéroport international Amílcar-Cabral | alt= {{IATA|SID}}, {{OACI|GVAC}}, Aeroporto Internacional Amílcar Cabral | url= https://www.asa.cv/ | email= | wikipédia= Aéroport international Amílcar-Cabral | wikidata= Q482315 | facebook=
| adresse= | latitude= 16.7375 | longitude= -22.95 | direction= {{unité|2|{{abréviation|km|kilomètre}}}} à l'ouest-sud-ouest d'Espargos, sur l'île de Sal, au nord-est de l'archipel
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/11/16
| description= aéroport principal du pays. Plate-forme pour {{w|Transportes Aéreos de Cabo Verde|Cabo Verde Airlines}} et {{w|Cabo Verde Express}}.
}}
* {{Aller
| nom= Aéroport international Cesária-Évora | alt= {{IATA|VXE}}, {{OACI|GVSV}}, Aeroporto Internacional Cesária Évora | url= http://www.caboverde.com/ilhas/s-vicen/tacv.htm | email= | wikipédia= Aéroport international Cesária-Évora | wikidata= Q674514 | facebook=
| adresse= à São Pedro | latitude= 16.8336 | longitude= -25.0547 | direction= {{unité|5|{{abréviation|km|kilomètre}}}} au sud-ouest de Mindelo, sur l'île São Vicente, au nord-ouest de l'archipel
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/11/16
| description=
}}
* {{Aller
| nom= Aéroport de Rabil | alt= {{IATA|BVC}}, {{OACI|GVBA}}, Aeroporto Internacional Aristides Pereira | url= http://www.asa.cv/aeroportos/aeroporto-da-boavista/ | email= | wikipédia= Aéroport de Rabil | wikidata= Q1430965 | facebook=
| adresse= | latitude= 16.1372 | longitude= -22.8886 | direction= {{unité|5|{{abréviation|km|kilomètre}}}} au sud-est de Sal Rei, sur l'île de Boa Vista
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/11/18
| description=
}}
TAP Air Portugal fut longtemps le seul moyen d’atterrir au Cap Vert, via Lisbonne. Depuis quelques années, Cabo Verde Airlines propose également des vols internationaux et intercontinentaux depuis Praïa, Sal et Sao Vicente (Mindelo). Des compagnies charters proposent également des liaisons depuis l'Europe vers les îles les plus touristiques. Il existe également des liaisons entre Praia et Dakar (Sénégal).
Si vous prévoyez de partir à Noël ou pendant le Carnaval, pensez à réserver votre billet longtemps à l'avance. Ce sont en effet ces deux périodes que les nombreux expatriés préfèrent pour rendre visite à leur famille restée au pays et les vols sont pris d'assaut.
=== En bateau ===
Il n'y a que des connexions peu fréquentes et coûteuses avec le continent par bateau. D'autre part, les îles sont fréquemment visitées par des yachts traversant l'Atlantique (voir Bateaux-stoppeurs).
== Circuler ==
=== En avion ===
[[Fichier:São Filipe airport.jpg|thumb|Aéroport de São Filipe.]]
La plupart des îles sont reliées entre elles par voie aérienne, sauf Sao Antao dont l'aéroport est fermé (reliée à Sao Vicente par bateau) et Brava qui n'a pas d'aéroport (reliée à Fogo par bateau).
=== En aluguer ===
[[Fichier:ALUGUER cabo-verde - 4.jpg|thumb|270px|Aluguer à Tarrafal.]]
Littéralement, l'aluguer signifie « à louer ». Il s'agit de minibus qui sillonnent les îles à la recherche de clients ou de marchandises à transporter. Le prix de la course est dérisoire, mais il faut admettre une certaine flexibilité des horaires et du trajet. Il existe aussi des taxis sur les plus grandes îles mais beaucoup plus chers et moins sympathiques.
Louer une voiture (avec ou sans chauffeur) est possible et représente une bonne solution pour rejoindre certains lieux peu habités. Les chauffeurs d'aluguer proposent des prix fixes … qui se négocient.
=== En bateau ===
Le ferry relie quotidiennement São Vicente et Santo Antão.
À la voile, on traverse d'une île à l'autre en une nuit de navigation. Les phares ne sont plus en fonctionnement depuis longtemps, il est donc exclu d'arriver de nuit. Partez le soir pour arriver le lendemain matin. L'archipel est bien couvert par l'ouvrage ''Îles de l'Atlantique'' {{ISBN|2914423101}}.
== Parler ==
Si la langue officielle est le portugais, la langue véhiculaire est le krioulo. Ce dernier va être promu au titre de seconde langue officielle au cours de l'année 2005. Le français est assez largement compris et parlé dans tout l'archipel.
== Acheter ==
La monnaie du Cap-Vert est l'escudo cap-verdien (escudo, CVE)
{{Taux de change|CVE}}
L'euro est assez largement accepté, surtout en ville.
On ne marchande pas au Cap Vert, les prix sont fixes et corrects. Inutile de chercher l'arnaque, sauf peut-être dans les rares endroits très touristiques.
Les produits locaux sont très bon marché mais peu variés en raison de la petite surface du pays. Les produits d'importation sont par contre beaucoup plus chers. Vous favoriserez l'économie locale en privilégiant les denrées produites sur place.
== Manger ==
On vous proposera du riz avec tous les plats. Délicatement parfumé, un peu collant, souvent accompagné de pommes de terres, parfois accompagné de haricots rouges .
=== Poisson ===
Excellent partout, nombreuses espèces disponibles selon l'arrivage de la pêche.
Mindelo dispose d'un magnifique marché aux poissons. Compter 50 escudos pour un kilogramme de petits poissons. On vous proposera de l'écailler pour 20 escudos supplémentaires par kilo.
On trouve régulièrement de la murène, du thon frais (300 escudos par kilogramme), de la bonite, du mérou, et de la langouste (1400).
=== Viande ===
La viande se sert le plus souvent en ragoût avec du manioc, des haricots rouges et du riz. Essayez le cabri si vous aimez les viandes goûteuses.
=== Fromage ===
Vous trouverez presque exclusivement du chèvre frais sur tous les marchés.
=== Fruits ===
Bananes, goyaves, tamarin, dattes, oranges, papayes, mangues, etc. en fonction de la saison.
== Boire un verre / Sortir ==
La boisson nationale est le rhum, appelé grogue, consommé sec, avec du lait de coco (pontche de coco) ou du sirop de sucre de canne (pontche de mel). On produit également du très bon vin blanc, ainsi que du rouge, sur l'île de Fogo.
=== São Vicente ===
* Snack-Bar-Casa Azul, seul bar disposant d'une terrasse avec vue panoramique sur la magnifique baie de Mindelo.
* Café Musique, rue de Lisboa, fermé maintenant
* Katedral: dans la rue de l'agence TACV, au premier étage sur une grande terrasse. Petits concerts certains soirs, cuisine acceptable, endroit agréable en été. Cyber café et table de billard.
* Alliance française: snack dans la cour, super pour les déjeuners en plein air
* Archotte: c'est très bon mais c'est long, toutefois la musique aide à patienter
* Tabuh: dans la rue du Syrius à proximité de la Praça Amilcar Cabral, bar ouvert la nuit, écran géant, cocktails sympas, déco sympa
* Club Nautico, en face du port, animé quand il y a des voiliers, mort le reste de l'année.
* Boa Vista, près de la praça nova: bien pour boire des caipirinas et des rhums très tard dans la nuit
* Casa Café Mindelo: bel endroit agréable, ambiance lounge internationale, face à la mer, pas de musique live
* L'escale: derrière la praça, c'est très calme et assez bon
* Nella's, sur la rue de Lisboa, restaurant capverdien et brêsilien.
* Caravelle sur la plage de Laginha: pour déjeuner en plein air, à deux pas des petits rouleaux de la plage de Laginha, bonne bouffe pas chère, discothèque le week-end
* Manuel d'Novas Café: dans la rue à droite du tribunal/palais, après l'ancien lycée: bar ouvert la nuit, avec parfois de bons concerts, ambiance jeune
* Tradisom sur le port: un peu m'as-tu-vu, mais bonne cuisine
* À Cave: parmi toutes les discothèques, c'est la seule où on peut danser un petit moment sur des rythmes capverdiens (coladeira, funana) autres que le zouk. Fin de semaine uniquement
* Caravelle sous le bar du même nom: discothèque leader depuis son ouverture en 2006, toute la jeunesse de la ville s'y retrouve
* Syrius, près de la place Amilcar Cabral, bonne ambiance très chaude, public plus jeune qu'à Cave, la musique elle aussi est nettement plus jeune, le niveau sonore aussi!
* Gatchode, pas loin du Syrius, en after, pour manger en accompagnant le lever du soleil
* Fund'Mar dans la rue de Lisboa: bar de nuit avec une toute autre ambiance peuplée de midinettes visionnant des clips de soul ou de hip-hop américains, ouvert jusque très tard, c'est clean, ambiance bon enfant, avec de bonnes pizzas
== Apprendre ==
Le taux d'alphabétisation est le plus élevé d'Afrique de l'Ouest. Il y a 10 universités, dont des instituts dans le pays. Les plus grandes universités sont l'Université Jean Piaget du Cap-Vert et l'Université du Cap-Vert.
== Travailler ==
L'économie cap-verdienne est essentiellement basée sur les services, c'est-à-dire la plupart des Cap-Vertiiens qui travaillent dans les industries, les hôpitaux, les transports et les activités liées au tourisme.
== Communiquer ==
* Cybercafés: vous en trouverez au moins un sur chaque île, la qualité de l'équipement et des connexions varie grandement entre les régions urbaines et rurales.
* Opérateur téléphonie mobile: CV Movel (préfixe: +238).
Le système téléphonique est efficace et s'améliore.
Le pays dispose également d'un fournisseur d'accès à Internet.
=== Connectivité mobile ===
Il y a une couverture par téléphone mobile dans toutes les villes et dans la plupart des villes. En juillet 2022, la couverture de la 4G était courante dans certaines zones peuplées telles que Santiago et Fogo. Vérifiez auprès de votre fournisseur les frais d'itinérance. Alternativement, les cartes SIM prépayées locales de marque ''CVMovel'' et ''Unitel T (''Tmais) sont disponibles à partir de plus en plus large. En juillet 2022, ceux-ci peuvent être facturés avec environ 1 000 euros pour environ {{unité|7|Go}} de données, des appels illimités dans le même réseau de fournisseurs et 15 minutes d'appels à l'autre fournisseur. Demandez au personnel d'activer la carte SIM pour vous et d'activer les tarifs prépayés.
== Sécurité ==
{{Infobox numéro d'appel d'urgence|police=132|ambulance=130|pompier=131}}
Le Cap Vert est un pays réputé sûr. Hormis les précautions d'usage (ne pas prendre trop d'argent liquide, éviter de montrer des objets de valeur), aucun risque n'est à signaler.
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/afrique/cap-vert/ra_kaapverdi_.jsp|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/cabo-verde|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/cabo-verde-12223/|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom=Suisse | lien nom= | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/cap-vert.html | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax= | horaire= | prix=
| mise à jour=2016/01/13 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}}
}}
== Santé ==
Pas de risque sanitaire particulier grâce au climat généralement sec et à la situation isolée de l'archipel. Aucun traitement prophylactique de la malaria n'est nécessaire. La seule précaution à prendre consiste à ne pas boire l'eau du robinet, surtout après une coupure dans le réseau d'eau courante.
Un certificat de vaccination contre la fièvre jaune vous sera demandé si vous arrivez d'une région infectée.
=== Eau ===
Le Cap Vert souffre de sécheresse tout au long de l'année. L'aide alimentaire et la mise en fonctionnement de désalinisateurs ont éloigné les terribles famines qui ont emporté, par le passé, jusqu'à la moitié de la population. Cependant, l'eau reste un bien précieux à économiser par tous les moyens. Limiter le nombre et le temps passé sous la douche, utiliser l'eau avec parcimonie sont des comportements à adopter pour ménager les îles et leurs habitants.
== Respecter ==
Les gens sont polis et amicaux : ils vont essayer de vous vendre quelque chose et si vous refusez, ils inventeront des histoires sur les difficultés de leurs familles. C'est bien d'acheter quelque chose, mais important à négocier.
=== Habillement ===
Il n'y a pas de prescription vestimentaire particulière à respecter. De manière générale, les africains sont soucieux de leur apparence et s'habillent rarement de manière négligée. Ils ont parfois du mal à comprendre les tenues débraillées des touristes, censés être suffisamment riches pour s'habiller correctement …
Il est interdit de se promener torse nu dans les villes et d'entrer dans les administrations autrement qu'en pantalon-robe-chemise : pas de short, pas de bustier.
{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Afrique de l'Ouest}}
7typsttf5r4dl17uu6jki56utzdhtoo
Colombie
0
835
578850
578753
2024-12-17T11:44:04Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578850
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{es}} {{lang|es|Colombia}}
| image=Tayrona-Coastline.jpg
| légende image=Tayrona
| régime=République à régime semi-présidentiel
| langue=[[Guide linguistique espagnol|Espagnol]]
| religions=Catholicisme 90 %
| électricité= {{Unité|110|V}}/{{Unité|60|Hz}}
| indicatif=+57
| zoom=4
}}
La '''Colombie''', en forme longue '''République de Colombie''', est un pays d'[[Amérique du Sud]], frontalier du [[Venezuela]], du [[Brésil]], du [[Pérou]], de l'[[Équateur]] et du [[Panamá]].
'''La Colombie''' occupe le coin nord-ouest de l'Amérique du Sud. Elle a une superficie deux fois supérieure à celle de la France, avec de longues côtes sur les océans Caraïbes et Pacifique, des régions montagneuses et des zones de jungle amazonienne à l'intérieur des terres. Les groupes ethniques et les cultures sont diversifiés.
Choisissez un climat, et c'est le vôtre : si vous trouvez froid le temps des vestes légères de Bogotá, conduisez une heure à travers les montagnes et prenez un bain de soleil au bord de la piscine de votre hacienda de location. Si vous ne voulez pas rester assis, partez en Amazonie ou dans l'une des nombreuses jungles intérieures du pays, volcans enneigés, déserts rocheux, plaines infinies, vallées luxuriantes, plantations de café , lacs de montagne, plages désertes.
En ce qui concerne la culture, Bogota est peut-être à la pointe du reste de l'Amérique latine en matière de théâtre expérimental, de rock indépendant et de nombre de librairies, mais vous pouvez également recevoir une éducation complètement étrangère dans une ''malocca'' amazonienne , ou vous plonger dans l'immense scène musicale latine. de salsa et de cumbia, le spectacle de danse le plus excitant étant l'énorme carnaval de Barranquilla .
Pour l'histoire, promenez-vous dans les rues étroites de Bogotá, la capitale d'origine de l'Amérique du Sud , découvrez d'anciennes retraites provinciales coloniales espagnoles comme la Villa de Leyva , parcourez les épaisses montagnes couvertes de jungle du nord-est jusqu'à la cité perdue des Indiens Tayrona et parcourez les murs de la vieille ville d'une beauté douloureuse de Carthagène , en admirant les remparts fortifiés sur lesquels a pivoté l'histoire coloniale de l'Amérique du Sud.
Pour la vie nocturne, la chaude Cali est aujourd'hui la capitale mondiale de la salsa, revendiquant cette distinction concurrentielle par rapport aux autres scènes festives animées des grandes villes colombiennes, qui font durer la musique jusqu'aux petites heures du matin. Le terrain de jeu des hipsters se trouve autour du quartier El Poblado, au centre-ville de Medellín .
Pour dîner, vous trouverez de tout, des délicieux plats colombiens bon marché omniprésents aux arts culinaires haut de gamme et modernes de classe mondiale dans les grandes villes, avec des cuisines des quatre coins du monde représentées.
Et pour vous détendre, il existe de magnifiques plages tropicales le long des côtes colombiennes des Caraïbes et du Pacifique , mais vous pouvez trouver des retraites encore plus décontractées et paisibles sur l'île caribéenne idyllique et préservée de Providencia .
La violence politique a considérablement diminué dans la majorité du pays et des voyageurs avisés du monde entier ont déjà afflué ici – venez avant que tout le monde ne le comprenne !
== Comprendre ==
=== Géographie ===
La Colombie est plutôt montagneuse avec la [[Cordillère des Andes]] qui traverse le pays du sud-ouest au nord-est, mais on peut trouver également de vastes plaines telle que Los Llanos Orientales. Une bonne partie de la Colombie est couverte de forêts, dont la majorité est l'Amazonie. Le pays a des côtes maritimes avec l'océan Atlantique, la côte Caraïbes, et l'océan Pacifique. D'ailleurs, le littoral atlantique comprend le plus haut massif montagneux côtier au monde : le Sierra Nevada de Santa Marta avec une altitude de {{Unité|5775|m|abr=mètre}} à seulement {{Unité|42|km|abr=kilomètre}} de la mer des Caraïbes. Le pays compte également de nombreux volcans dont certains encore en activité et deux régions désertiques : La Guajira dans le Nord et le désert de Tatacoa dans le Sud.
=== Climat ===
La Colombie a un climat tropical et isothermique. Les températures varient assez peu tout au long de l'année, quelle que soit la région concernée.
La diversité de climats en Colombie est caractérisée par des climats de forêt tropicale humides, de savanes, de steppes, de déserts et un climat alpin, ce dernier divisé en ''tierra caliente'' (terre chaude) ''tierra templada'' (terre tempérée) ''tierra fria'' (terre froide), ''tierra helada'' (terre gelée) et ''páramo'' (écosystème tropical humide).
=== Histoire ===
La Colombie est l'un des trois pays créés après la chute de la ''Gran Colombia'' en 1830 (les deux autres étant l'Équateur et le Venezuela). Son nom lui a été donné par Simon Bolivar, le dirigeant de l'indépendance colombienne contre les Espagnols (obtenue en 1819), en honneur à qui l'a découvert, Christophe Colomb.
Des guérillas d'extrême-gauche d'inspiration marxiste-communiste luttent depuis plus de 50 ans pour prendre le pouvoir dans le pays, à l'origine pour rompre une entente entre les deux seuls partis de l'époque qui se partageaient le pouvoir (le parti Libéral et le parti Conservateur) et introduire une réforme sociale dans le pays. Les FARC-EP (''Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia - Ejército del Pueblo'' ; en français "Forces Armées Révolutionnaires de Colombie - Armée du Peuple") et l'ELN (''Ejército de Liberación Nacional'' ; en français "Armée de Libération Nationale") composent aujourd'hui les deux dernières guérillas encore en activité (d'autres ont disparu, comme le M-19). Cependant, ces deux groupes ont aujourd'hui perdu leurs idéaux et leur lutte est désormais en partie financée par l'argent du trafic de drogue et des rançons. Mais, même si certaines régions sont encore sous le contrôle de ceux-ci, les guérillas manquent de puissance militaire et du soutien populaire nécessaires pour renverser le Gouvernement.
Des groupes armés paramilitaires d'extrême-droite "anti-rébellion" sont apparus dans les années 1960 pour lutter contre les guérillas marxistes. À l'origine créés par les grands propriétaires terriens pour se protéger contre celles-ci (qui souhaitent distribuer les terres aux paysans), ces groupes paramilitaires se sont unifiés dans les années 1990 pour former les Autodéfenses unies de Colombie (AUC) et développer la production et le trafic de cocaïne dans le pays. Les paramilitaires sont également utilisés par de grandes multinationales pour expulser des paysans de leurs terres (en particulier sur la côte Pacifique) et ainsi mettre en place la culture de la palme à huile qui sert à la production de bio-carburant. C'est ainsi que plus de 3,5 millions de personnes ont le statut de déplacés et s'amassent dans les quartiers pauvres de grandes villes, en particulier Bogotá. Ces groupes sont responsables de déplacements forcés dans les années 1990/2000. Plusieurs scandales politiques ont également révélé des liens entre l'ancien président colombien Uribe, des militaires et les paramilitaires (puisque leur intérêt à lutter contre les FARC est similaire).
À l'heure actuelle (2019), la majorité des zones touristiques ont été sécurisées, les voyages par voie terrestre sont tout à fait envisageables dans la moitié Nord du pays. [https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays-destination/colombie/#securite Les grandes villes sont également sûres], bien qu'elles connaissent encore de grands écarts entre les populations riches et pauvres.
Les zones à visiter avec davantage de prudence sont la côte Pacifique et le Sud plus généralement.<br />
Depuis novembre 2012, le président de la République Juan Manuel Santos a débuté un dialogue de paix avec les FARC à La Havane (Cuba). Les négociations sont toujours en cours, mais ont déjà permis des avancées historiques, ce qui laisse à penser à un accord de paix global qui pourrait mettre fin à une guerre interne qui dure depuis 50 ans dans le pays.
=== Population ===
La population de Colombie est d'environ {{formatnum:46591147}} habitants (estimation en 2012). On estime que les trois quarts de la population du pays vit proche des côtes (entre 0 et {{Unité|100|km|abr=kilomètre}})
== Régions ==
{{ListeRegions
| carte =Colombia regions map (fr).png
| textecarte =Carte de la Colombie
| taillecarte =450px
| nomregion1 =[[Région andine de la Colombie]]
| couleurregion1 =#989fc9
| elementsregion1 =
| descriptionregion1 =Paysages et altiplanos andins accidentés contenant les deux plus grandes villes de Colombie, Bogotá et Medellín, de magnifiques parcs nationaux et des plantations de café.
| nomregion2 =[[Région caribéenne de la Colombie]]
| couleurregion2 =#90cca2
| elementsregion2 =
| descriptionregion2 =Les Caraïbes colombiennes animées ont leur part d'attractions avec les villes historiques mais modernes de sa côte et les possibilités de plongée, de randonnée et d'exploration dans la jungle et le désert.
| nomregion3 =[[Région de l’Orénoque]]
| couleurregion3 =#c2c690
| elementsregion3 =
| descriptionregion3 =Les plaines infinies de l'Est avec des savanes tropicales uniques, des forêts galeries et des zones humides, peu fréquentées par les touristes.
| nomregion4 =[[Région du Pacifique (Colombie)|Région du Pacifique]]
| couleurregion4 =#d6c3aa
| elementsregion4 =
| descriptionregion4 =La côte Pacifique de la Colombie combine les forêts tropicales du Chocó, le caractère unique de sa vie marine, la meilleure ville festive de Colombie et la culture religieuse du pays pour en faire ce haut lieu touristique potentiel.
| nomregion5 =[[Région amazonienne de la Colombie]]
| couleurregion5 =#7aa87e
| elementsregion5 =
| descriptionregion5 =La magnifique, vaste et isolée jungle amazonienne.
| nomregion6 =[[Îles de Colombie]]
| couleurregion6 =#e84545
| elementsregion6 =
| descriptionregion6 = Îles tropicales isolées et idylliques avec d'excellentes possibilités de plongée.
dont l'archipel [[San Andrés, Providencia et Santa Catalina]] dans la mer Caraïbes, l'île Malpelo {{UNESCO}} dans l'océan Pacifique.
}}
== Villes ==
* {{Ville
| nom=Bogotá | lien nom= | alt= | url=http://www.bogota.gov.co/ | wikipédia=Bogota | wikidata=Q2841
| latitude=4.598889 | longitude=-74.080833 | direction=
| image=Centro-Internacional-Bogotá.jpg | mise à jour=2018-03-04
| description=la capitale, une ville cosmopolite de 3 km (deux miles) de hauteur, avec quelque huit millions d'habitants s'étendant depuis les montagnes andines, où vous trouverez d'excellents musées, des restaurants de classe mondiale et presque tout ce que l'on attend d'une grande ville.
}}
* {{Ville
| nom=Barranquilla | lien nom= | alt= | url=http://www.barranquilla.gov.co/ | wikipédia=Barranquilla | wikidata=Q62823
| latitude=10.963889 | longitude=-74.796389 | direction=
| image=Barranquilla Montage.jpg | mise à jour=2018-03-04
| description=le Port d'Or et quatrième plus grande ville du pays n'est pas nécessairement très excitant la majeure partie de l'année, mais son carnaval est le deuxième plus grand au monde après celui de Rio de Janeiro , et constitue une expérience culturelle incroyable et un enfer. faire la fête!
}}
* {{Ville
| nom=Cali | lien nom= | alt= | url=http://www.cali.gov.co/ | wikipédia=Cali | wikidata=Q51103
| latitude=3.44 | longitude=-76.519722 | direction=
| image=Cali-from-cristo-rey-2.jpg | mise à jour=2018-03-04
| description=Troisième plus grande ville de Colombie, reconnue comme la capitale de la salsa en Amérique latine .
}}
* {{Ville
| nom=Carthagène | lien nom= | alt= | url=http://www.cartagena.es/ | wikipédia=Carthagène (Espagne) | wikidata=Q162615
| latitude=37.6 | longitude=-0.981944 | direction=
| image=Ciudad de Cartagena.png | mise à jour=2018-03-04
| description=la Ville Héroïque, Capitale du département de Bolívar, est la ville touristique par excellence de Colombie. L'architecture coloniale et les gratte-ciel peuvent être vus ensemble dans cette ville qui offre une expérience unique de festivals, d'attractions historiques, de restaurants et d'hôtels.
}}
* {{Ville
| nom=Cucúta | lien nom= | alt= | url=http://cucuta-nortedesantander.gov.co | wikipédia=Cúcuta | wikidata=Q216847
| latitude=7.9075 | longitude=-72.504722 | direction=
| image=Cúcuta (Skyline).jpg | mise à jour=2018-03-04
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Leticia | lien nom= | alt= | url=http://www.leticia-amazonas.gov.co/ | wikipédia=Leticia | wikidata=Q214913
| latitude=-4.215 | longitude=-69.941111 | direction=
| image=Alcaldía de Leticia.JPG | mise à jour=2018-03-04
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Medellín | lien nom= | alt= | url=http://www.medellin.gov.co | wikipédia=Medellín | wikidata=Q48278
| latitude=6.244747 | longitude=-75.574828 | direction=
| image=Montage de Medellín, julio de 2017.jpg | mise à jour=2018-03-04
| description=la Ville du Printemps Eternel et capitale du département d'Antioquia est célèbre pour avoir une grande industrie textile, qui produit des vêtements de première qualité qui sont expédiés dans le monde entier. C'est également la ville natale du maître peintre Fernando Botero, c'est pourquoi elle abrite la grande majorité de ses œuvres.
}}
* {{Ville
| nom=San Agustín | lien nom= | alt= | url=http://www.sanagustin-huila.gov.co/index.shtml | wikipédia=San Agustín (Huila) | wikidata=Q1010129
| latitude=1.879167 | longitude=-76.268333 | direction=
| image=San Agustin (Huila) Village.JPG | mise à jour=2018-03-04
| description=
}}
* {{Ville
| nom=Santa Marta | lien nom= | alt= | url=http://www.santamarta-magdalena.gov.co/index.shtml | wikipédia=Santa Marta | wikidata=Q209016
| latitude=11.236111 | longitude=-74.201667 | direction=
| image=Collage Santa Marta.jpg | mise à jour=2018-03-04
| description=
}}
* '''Manizales'''— le centre de la Zona Cafetera offre la possibilité de visiter le parc national Los Nevados et de vivre l'expérience de la plantation de café.
* '''Pereira'''— la charmante ville, capitale du département de Risaralda et grande ville de la région du café – moderne, commerciale et touristique. Le célèbre monument "Bolivar nu" et le zoo de Matecaña se trouvent ici. Très proche des sources d'eau chaude de Santa Rosa et du parc national de "Los Nevados".
* '''Popayán'''— cette belle ville blanchie à la chaux est le centre religieux de la Colombie. Abritant le deuxième plus grand festival de Pâques au monde (après Séville, en Espagne), cette ville a contribué à plus de présidents colombiens que toute autre. Bordé par le parc national Puracé et porte d'entrée vers les sites archéologiques de San Agustín et Tierra Dentro, dans la ville voisine de Huilla.
* '''Santa Marta'''— une base populaire pour le tourisme d'aventure dans les belles régions environnantes, et unique dans le sens où elle vous offre un jour de belles plages, et le lendemain une promenade jusqu'au pied d'une montagne enneigée, la Sierra Nevada de Santa Marta, la plus haute dans le pays.
== Autres destinations ==
* Pereira-Manizales-Armenia (Zone du Café)
* San Gil-Barichara-Bucaramanga (Santander)
* La côte Pacifique (Choco)
* La Guajira
* '''[[Parcs nationaux de Colombie]]'''
La Colombie offre des dizaines de destinations toutes plus dépaysantes les unes que les autres : du paradis tropical du parc Tayrona (près de Santa Marta) aux sommets enneigés du Cocuy (Boyaca) en passant par les déserts de la Guajira et de la Tatacoa ou les villes coloniales (telles que Carthagène, Villa de Leyva ou Popayan), chacun y trouvera son bonheur.
* 1 '''Parc national Amacayacu'''— Loin, très loin de la civilisation, dans la forêt amazonienne, un immense parc national explorable en bateau, rempli d'étranges îles infestées de singes et de dauphins roses.
* 2 '''Cathédrale de sel'''— Une église colossale construite sous terre dans une ancienne mine de sel, avec des passages bordés de sculptures exquises et une croix rayonnante s'élevant au-dessus de l'autel de la nef caverneuse.
* 3 '''Cité perdue de Teyuni'''— Une ville précolombienne située dans la jungle colombienne près de Santa Marta . Construit entre le VIIIe et le XIVe siècle par les Indiens Tayrona. De nos jours, il ne reste que des terrasses en pierre de forme circulaire couvertes par la jungle.
* 4 '''Coraux Rosario'''- un archipel pittoresque à un court trajet en bateau de Carthagène.
* 5 '''Île Gorgone'''— Cette ancienne île-prison de l'océan Pacifique est aujourd'hui une réserve naturelle ouverte aux visiteurs. La faune est abondante comme les singes, les serpents, les baleines et les tortues marines. Il offre d'excellentes conditions de plongée.
* 6 '''Parc national Los Nevados'''— Le parc des volcans de haute altitude de Colombie offre de superbes randonnées.
* 7 '''Providence'''– une île des Caraïbes idyllique et isolée située à mi-chemin vers la Jamaïque. Avec la deuxième plus grande barrière de corail de l'hémisphère occidental, la magnifique île de Providencia a été désignée réserve de biosphère de l'UNESCO.
* 8 '''Saint Augustin'''et Tierradentro — Sites archéologiques du sud-ouest de la Colombie.
* 9 '''Parc national Tayrona'''— Certains des plus beaux littoraux de toute l'Amérique du Sud .
== Aller ==
=== Formalités ===
[[Image:Visa policy of Colombia.png|thumb|centre|800px|{{Légende/Début}}{{légende|#E71224|Colombie}} {{légende|gold|Carte d'identité nationale}} {{légende|blue|Exemption de visa}} {{légende|gray|Visa requis}}{{Légende/Fin}}]]
Les visiteurs doivent obtenir un [[visa]] afin de pouvoir entrer en Colombie à l'exception des citoyens des pays identifiés en bleu et en or ci-dessus. Les citoyens des pays identifiés peuvent entrer avec une carte d'identité au lieu d'un [[passeport]].
Les visiteurs reçoivent une autorisation d’entrée de 90 jours qui peuvent être prolongée pour 90 jours supplémentaires, soit 180 jours maximum par année calendaire. Pour une durée supérieure il faut demander un visa. Depuis le 15 décembre 2017, il existe 3 types de visas différents ; [http://vivreencolombie.co/les-visas-pour-la-colombie/ Visiteurs (V), Migrants (M), Résidents (R)].
Les [[Canada|Canadiens]] doivent payer une taxe pour entrer en Colombie, à l'exception de ceux âgés de moins de {{Unité|14|ans}} et de plus de {{Unité|79|ans}}. L'archipel de San Andrés, Providencia et Santa Calina est exclu. La taxe est au montant de {{Prix|160000|COP}} qui doit être payé directement aux autorités douanières au point d'entrée.
De plus, les visiteurs de la [[Chine]], de l'[[Inde]], de la [[Thaïlande]] et du [[Viêt Nam]] qui ont un visa valide délivré par les [[États-Unis]] ou l'[[espace Schengen]] n'ont également pas besoin de visa.
Les citoyens du [[Bangladesh]], de [[Cuba]], du [[Ghana]] et de la [[Somalie]] ont besoin d'un visa de transit afin de se rendre en Colombie.
{| class="wikitable"
|'''AVERTISSEMENT :''' la frontière terrestre avec le Venezuela est fermée jusqu'à nouvel ordre en raison de l'instabilité politique et des violentes manifestations près de ses frontières, notamment dans la ville de Cúcuta.
Évitez tout voyage dans la région frontalière entre la Colombie et le Venezuela.
|-
|'''Avis aux voyageurs du gouvernement'''
* Canada
* États-Unis
|-
|''(Informations mises à jour le 2 janvier 2024)''
|}
=== Visa ===
Les titulaires de passeports des pays suivants n'ont pas besoin de visa pour entrer en Colombie lorsque le but de la visite est le tourisme pour une durée maximale de 90 jours (sauf indication contraire) : Andorre , Argentine , Australie , Autriche , Azerbaïdjan , Bahamas , Barbade , Belgique , Belize. , Bhoutan , Bolivie , Bosnie-Herzégovine , Brésil , Brunei , Bulgarie , Canada , Chili , Costa Rica , Croatie , Chypre , République tchèque , Danemark , Dominique , République dominicaine , Équateur , El Salvador , Estonie , Fidji , Finlande , France , Géorgie , Allemagne , Grèce , Grenade , Guatemala , Guyana , Honduras , Hong Kong (180 jours), Hongrie , Islande , Indonésie , Irlande , Israël , Italie , Jamaïque , Japon , Kazakhstan , République de Corée , Lettonie , Liechtenstein , Lituanie , Luxembourg , Malte , Îles Marshall , Mexique , Micronésie , Monaco , Mongolie , Monténégro , Pays-Bas , Nouvelle-Zélande , Norvège , Palaos , Panama , Papouasie-Nouvelle-Guinée , Paraguay , Pérou , Philippines , Pologne , Portugal , Qatar , Roumanie , Russie , Saint-Kitts-et-Nevis , Sainte-Lucie , Saint-Vincent-et-les Grenadines , Samoa, Saint-Marin , Serbie , Singapour , Slovaquie , Slovénie , Îles Salomon , Espagne , Suriname , Suède , Suisse , Taïwan , Trinité-et-Tobago , Turquie , Émirats arabes unis , Royaume-Uni , États-Unis d'Amérique , Uruguay , Cité du Vatican et Venezuela .
Les citoyens des pays suivants peuvent entrer avec leur carte d'identité nationale : Argentine , Bolivie , Brésil , Chili , Équateur , Paraguay , Pérou , Uruguay et Venezuela .
Les autorités colombiennes tamponneront les passeports des pays ci-dessus, autorisant un séjour de 30 à 90 jours maximum. Les agents d'immigration de n'importe quel aéroport international du pays vous demanderont généralement la durée prévue de votre voyage, vous donnant un nombre déterminé de jours pour le couvrir, que vous pouvez prolonger jusqu'à 90 en vous rendant dans n'importe quel bureau des services d'immigration.
==== Prolonger votre séjour ====
Vous pouvez demander une prolongation de 90 jours de votre séjour dans un bureau Asuntos Migratorios de certaines des grandes villes, ce qui coûte environ 40 $ US. Vous avez besoin de deux copies de la page principale de votre passeport, de deux copies de la page avec le cachet d'entrée, de deux copies d'un billet de sortie du pays et de quatre photographies. La procédure prend un certain temps et comprend la prise de vos empreintes digitales. Pour les visiteurs, la durée maximale de séjour ne peut excéder 6 mois sur 1 an.
=== En avion ===
Il existe des vols internationaux réguliers vers les grandes villes, notamment Bogotá , Medellín , Cali , Barranquilla, Bucaramanga, Carthagène, Pereira et les îles de San Andrés, ainsi que vers d'autres petites villes situées aux frontières du Venezuela, de l'Équateur, du Panama et du Brésil.
Il existe des vols directs quotidiens vers et depuis les États-Unis, le Canada, le Mexique, le Costa Rica, le Panama, l'Espagne, la France et l'Amérique du Sud.
Medellín est la seule ville colombienne desservie par 2 aéroports : les vols internationaux et intérieurs longue distance vont à l' aéroport international ''José María Córdova'' ( '''MDE''' <sup><small> IATA</small></sup> ) tandis que les vols régionaux et certains autres vols intérieurs arrivent à l'aéroport ''Olaya Herrera'' ( '''EOH''' <sup><small> IATA</small></sup> ).
Bogotá dispose de deux terminaux aéroportuaires : Puente Aéreo et El Dorado. En dehors de l'aéroport, méfiez-vous des hommes entreprenants qui vous aideront à monter vos bagages dans un taxi ou une voiture et attendront ensuite d'être payés. Il est préférable de refuser poliment toute offre d'aide, sauf si elle provient d'un chauffeur de taxi que vous êtes sur le point d'embaucher.
Les taxis sont réglementés, à des prix raisonnables et sûrs depuis les aéroports. Un trajet en taxi de l'aéroport au quartier central des affaires de Bogotá prend environ 20 minutes.
'''Air France''' propose un vol direct Paris Charles de Gaulle/Bogotá.
Depuis le reste de l'Amérique latine, Bogotá est très bien desservie ; '''Taca''' notamment propose de nombreux vols en provenance de et vers Lima, Quito et San Jose.<br />
Cartagena est reliée à Panamá City avec '''Copa Airlines'''. Sachez que financièrement, il peut être très intéressant de partir pour la Colombie non pas de Paris mais de... Madrid ! Les compagnies '''Avianca''' et '''Iberia''' proposent des vols réguliers à des tarifs intéressants.
'''Continental Airlines''' et '''Delta Airlines''' proposent également des vols au départ de Paris avec 1 ou 2 escales sur le sol américain.
Il existe une exemption de la taxe de sortie du pays pour les touristes. Il faut pour cela passer par le bureau de la DIAN qui se trouve dans le hall de départ.
Le visa touristique (90 jours) est gratuit et obtenu directement à l'arrivée à l'aéroport en Colombie.
=== En bateau ===
Il est possible de se rendre à Cartagena en bateau depuis le Panamá (et inversement : quitter Cartagena pour aller au Panamá), via les îles San Blas. Ce sont uniquement des petits bateaux particuliers qui font le trajet, sans aucune reconnaissance quelconque en tant que "transport de touristes". Rien ne protège donc l'utilisateur, ni de vol ni du reste. Et les problèmes sont fréquents, même si tous les équipages ne sont pas forcément malhonnêtes... À déconseiller sauf si le bateau que l'on s'apprête à prendre a été vivement conseillé par des touristes qui viennent de le prendre quelques jours auparavant (et il est important que ce soit des touristes, pour éviter d'avoir à faire à d'éventuels rabatteurs)
Entrez depuis le Panama en voilier. Des voiliers partent régulièrement de Portobelo , Panama, pour des voyages de 5 nuits à Carthagène , Colombie. Dont 3 jours consacrés à la découverte de l' île paradisiaque de San Blas . Les prix varient de 550 $ à 700 $, les bateaux les plus réputés étant réservés à l'avance directement en ligne.
Entrez depuis le Panama par le col Puerto Obaldia - Capurganá . Depuis Capurganá , une autre promenade en bateau vous emmène à Turbo , où des bus vous emmènent à Medellín et Montería.
Si vous entrez depuis le Brésil , il y a des bateaux hebdomadaires de Manaus à Tabatinga / Leticia en passant par le fleuve Amazone. Il faut environ six jours pour aller de Manaus et seulement trois jours pour revenir (la raison de la différence est le courant de la rivière). Il existe également des bateaux à moteur hebdomadaires, plus chers, mais qui parcourent le trajet en moins de deux jours. Une fois à Leticia, vous avez des vols intérieurs quotidiens vers plusieurs villes, dont Bogotá .
Un bon nombre de '''navires de croisière''' effectuent des visites d'une journée (généralement à Carthagène), en particulier pendant les mois les plus frais d'Amérique du Nord.
=== En train ===
Pour venir en Colombie par le train, vous devrez patienter quelques siècles... Le système ferroviaire n'existe tout simplement pas. Seule une ligne relie Bogotá à la ville côtière de Santa Marta, mais elle est réservée aux trains de marchandises. L'absence totale de système ferroviaire rend le trafic sur les routes du pays souvent anormalement dense.
=== En autocar ===
Malgré la mauvaise réputation qu'a le voyage par la route en Colombie, il est toutefois largement possible de voyager ainsi, à condition de se renseigner à l'avance sur l'itinéraire, les zones traversées, et l'activité de la guérilla pour réduire les risques de mauvaise rencontre. Il faut savoir que sur la majorité des axes empruntés par les sociétés de transport, la présence de l'armée constitue une présence dissuasive et réelle. Les possibilités de déplacements en bus et autocars sont innombrables, et les gares routières sont aussi fréquentées que des aéroports dans certaines villes du pays. Les services proposés sont très variés : il est conseillé de privilégier les compagnies qui ont pignon sur rue comme '''BOLIVARIANO''', '''BERLINAS''', '''COPETRAN''' ou '''EXPRESO BRASILIA'''.
Les bus sont modernes, très confortables (fauteuil avec coussin, réglable en position allongée et projection de films).
Pensez toutefois à vous munir d'une couverture (l'air conditionné y est souvent beaucoup trop fort), et éventuellement de boules-quiès.
À titre d'exemple, un trajet Bogotá-Carthagène en bus dure autour de {{Heure|20}}, pour un coût de {{Prix|50|€}} environ. Les arrêts sont fréquents. Évitez les comportements de touristes (du style sortir l'appareil photo à chaque village traversé, et surtout de vous manifester comme étranger en parlant ou par manque de discrétion).
Pour les voyages inter-urbains un peu plus courts (se déplacer d'une ville à une autre au sein d'un même département), vous pourrez aussi prendre des BUSETAS (sorte de minibus au confort parfois sommaire) pour un tarif encore plus économique. Pensez toutefois que les routes colombiennes sont parsemées de creux et de bosses, et que sur ce type de transport plus modeste, vous risquez de connaître le "tape-cul" durant toute la durée de votre voyage !
Le gros avantage du voyage en autobus est de pouvoir admirer les magnifiques paysages de la Colombie. La descente de Bogotá vers l'intérieur du pays est d'une pure beauté (amateurs de paysages de montagne, vous serez servis !)
Dans tous les cas ne pas hésiter à négocier les prix, surtout si vous êtes plusieurs : voici quelques idées de prix au départ de Bogotá (en Pesos)
* Santa Marta : $70,000 (officiellement $100,000)
* Bucaramanga : $40,000 (officiellement $60,000)
Pour ce qui est du passage de frontière, avec l’Équateur ou le Venezuela, privilégiez fortement les trajets de jour. De toute façon, la plupart des postes frontières ferment la nuit.
==== Du Venezuela ====
Des connexions peuvent être établies depuis le terminal principal de Caracas vers la plupart des villes de Colombie. Depuis le terminal principal, Maracaibo (Venezuela), vous pourrez trouver des bus qui desservent les villes (Carthagène, Baranquilla, Santa Marta) de la côte. La frontière à Maicao offre une entrée relativement facile et directe en Colombie depuis le Venezuela.
Vous pouvez également entrer depuis le Venezuela via la route très fréquentée de San Cristóbal à Cúcuta , qui passe par la ville frontalière de San Antonio del Táchira .
La frontière peut être un peu compliquée, voire dangereuse, surtout la nuit. Demandez aux habitants.
==== De l' Équateur ====
Il est très simple d’entrer en Colombie depuis l’Équateur. Rendez-vous à Tulcán, où vous pourrez prendre un taxi jusqu'à la frontière. Récupérez vos tampons de sortie auprès des bureaux d'immigration et prenez un autre taxi pour Ipiales. De là, vous pourrez continuer votre voyage jusqu'à Cali, Bogotá, etc.
==== Du Panama ====
Vous ne pouvez pas passer du Panama à la Colombie en bus : le Darien Gap commence à Yaviza, où s'arrête l'Interamericana. Pensez plutôt à utiliser la traversée en bateau. Il y a souvent des yachts qui vous feront la navette entre la Colombie et le Panama et vous proposeront une escale dans les magnifiques îles de San Blas.
Les compagnies aériennes proposant des vols entre les deux pays sont Avianca, COPA et LAN.
=== En voiture ===
'''Attention pour les aventuriers de la route Panaméricaine !'''
Il n'existe actuellement aucune liaison routière entre [[Panamá]] et la Colombie. Ne pas essayer de passer la frontière à travers la forêt car les risques d'attaque ou de s'égarer sont sérieux !
== Circuler ==
La meilleure manière de circuler en Colombie est l'autobus (voir la catégorie "en autobus" dans la précédente rubrique).
Il est aussi possible de circuler en voiture évidemment, mais ce n'est pas recommandé en dehors des villes pour des raisons de sécurité. De même, le trafic en ville est globalement très dense et les Colombiens ne respectent pas les priorités (à droite, piétons,...). Donc beaucoup de prudence est nécessaire si vous voulez circulez en voiture ou vélo en ville !<br />
Concernant les taxis, il est conseillé de les appeler par téléphone plutôt que de les prendre dans la rue. À part Bogotá où ils sont équipés de compteurs, il est préférable demander/négocier le prix de la course avant de monter dans le taxi dans les autres villes colombiennes.
Concernant les bus, chaque grande ville a son système de bus urbains et toutes ont des BUSETAS dont les prix sont autour de $1600 le trajet. Medellín a également un métro aérien en plus.
=== En avion ===
En partie à cause de l'absence de réseau ferroviaire interurbain et des hautes montagnes qui séparent bon nombre des grandes villes, le transport aérien est populaire et répandu parmi ceux qui en ont les moyens, et la concurrence est féroce. Bogota-Medellin était la 30e route aérienne de passagers la plus fréquentée en 2018, avec près de quatre millions de passagers transportés, et rien n'indique que les voyages sur cette route de 239 km se déplaceront vers d'autres modes de sitôt. Les transporteurs nationaux les plus importants en Colombie sont :
* '''Avianca''' (principale compagnie aérienne nationale colombienne)
* '''Wingo,''' une marque filiale « à bas prix » de '''COPA Colombie''' fonctionnant comme une marque distincte (anciennement AeroRepublica).
* '''LATAM Colombie''' (anciennement LAN Colombie et Aires)
* '''Clic (anciennement Easy Fly)''' (compagnie aérienne régionale autour de Medellín, Bogotá et Bucaramanga)
* '''Satena (Servicio Aéreo a Territorios Nacionales)''' exploité par l'armée de l'air colombienne pour assurer le transport vers les régions reculées de Los Llanos, d'Amazona et de la côte Pacifique depuis Bogotá.
Ils disposent tous de flottes bien entretenues et d’un service régulier vers les principales villes de Colombie. Le processus de paiement en ligne de certaines compagnies aériennes nationales est compliqué. Les paiements peuvent être effectués à l'aéroport ou aux billetteries officielles.
=== En train ===
Le '''métro''' de Medellín et de ses environs est ce qui se rapproche le plus d'un train de voyageurs en Colombie. Il n'y a pas de trains interurbains dans le pays. Il est cependant prévu de changer cela et la maire de Bogotá pour le mandat 2020-2023 a mené sa campagne sur un programme de "Métro, métro et encore métro" et la construction d'un métro et d'un tram-train régional est déjà en cours. .
=== En voiture ===
La conduite se fait du côté droit de la route – la plupart des voitures ont des transmissions standard. La flotte colombienne est composée principalement de voitures équipées de moteurs 4 cylindres de fabrication européenne et japonaise.
Les visiteurs étrangers peuvent conduire s'ils présentent un permis de conduire international (une carte d'approbation multilingue délivrée par les clubs automobiles et de conducteurs du monde entier).
L'assurance est bon marché et obligatoire.
La limite de vitesse dans les zones résidentielles est de {{unité|30|km/h}} (19 mph) et dans les zones urbaines, de {{unité|60|km/h}} (37 mph). Il existe une limite de vitesse nationale de {{unité|80|km/h}} (50 mph).
Le pays dispose d'un réseau routier bien entretenu qui relie toutes les grandes villes des régions andines et celles de la côte caraïbe. Les glissements de terrain se produisent souvent sur les routes et autoroutes pendant la saison des pluies (novembre à février). Des glissements de terrain plus petits peuvent réduire les routes à une seule voie, provoquant d'importants embouteillages ; des glissements de terrain plus importants peuvent entièrement bloquer la circulation pendant des jours. Il existe de nombreux passages à péage ; les frais sont d'environ 3,00 USD. Il existe également de nombreux chemins de terre de qualité variable. Les voyages terrestres internationaux ne sont possibles qu’en Équateur et au Venezuela.
=== En bus ===
Les déplacements en bus sont très répandus et présentent différents niveaux de qualité. Les voyages longue distance coûtent rarement plus de 55 $ US (aller simple). Lors de l'acquisition de billets pour le bus, la coutume locale est que le passager se présente au terminal et achète un billet pour le prochain bus disponible se rendant à la destination souhaitée. Selon les compagnies ou les terminaux, il peut même être impossible d'acheter un billet plus de quelques heures à l'avance ! Par conséquent, il est recommandé de savoir au moins quand un service particulier commence et se termine dans une journée. Les déplacements longue distance en bus ont tendance à être très lents car les autoroutes principales sont des routes à deux voies avec une forte circulation de camions. De nombreux itinéraires serpentent en haute montagne (3 000 m+) et le mal des transports peut se combiner au mal de l'altitude. Pour toute distance de plus de 5 heures, vous souhaiterez peut-être vous enregistrer pour un voyage en avion.
{| class="wikitable"
|+Distance et temps de trajet depuis Bogota :
!Destination
!Distance (km)
!Temps (heures)
|-
|Arménie
|296
|8
|-
|Barranquilla
|985
|20
|-
|Bucaramanga
|429
|dix
|-
|Californie
|511
|12
|-
|Carthagène
|1090
|23
|-
|Cucuta
|630
|16
|-
|Ipiales
|948
|24
|-
|Manizales
|278
|8
|-
|Medellín
|440
|9
|-
|Neiva
|309
|6
|-
|Pâte
|865
|22
|-
|Pereira
|360
|9
|-
|Popayán
|646
|15
|-
|San Agustín
|529
|12
|-
|Sainte Marta
|952
|19
|-
|Tounja
|147
|3
|}
Certaines des principales compagnies qui proposent des itinéraires vers le nord de Bogotá et Medellín vers la côte caraïbe et les zones situées entre les deux villes :
* <bdi>'''Expreso Brasilia''' , numéro gratuit :+1 8000 51 8001.Depuis les téléphones Tigo et Movistar, appelez le #501 ou le #502(mis à jour en juillet 2015)</bdi>
* <bdi>'''Copétran''' , <abbr>☏</abbr> +57 7 644-81-67 (Bucaramanga), gratuit:+1 8000 114 164.#567 ou #568 depuis les téléphones portables Claro(mis à jour en juillet 2015)</bdi>
* <bdi>'''Berlinas del Fonce''' .Voyages entre Bogotá, Bucaramanga, Carthagène, Cúcuta, Santa Marta et les points intermédiaires(mis à jour en juillet 2015)</bdi>
* <bdi>'''Rapide Ochoa''' , <abbr>☏</abbr> +57 4 444-88-88.Voyages de Medellin et Bogotá vers Arboletes, Barracajermeca, Monteria, Barranquilla, Santa Marta, Tolu et les points intermédiaires dans plusieurs combinaisons d'itinéraires(mis à jour en juillet 2015)</bdi>
D'autres entreprises qui se rendent dans plusieurs villes et villages du sud du pays, au sud de Bogotá et Medellín et dans les zones situées entre deux villes ; et descendre vers la frontière équatorienne :
* <bdi>'''Expresso bolivarien''' , <abbr>☏</abbr> +57 1 424-90-90 (numéro de Bogota).Offre de nombreux itinéraires depuis Bogota et Medellin vers Manizales, l'Arménie, Medellin, Calia, Ipiales, Popayan et vers d'autres endroits au sud. Ils offrent également un service international jusqu'au Pérou.(mis à jour en juillet 2015)</bdi>
* <bdi><sup>[lien mort]</sup> '''Expreso Palmira''' , <abbr>☏</abbr> +57 321 890-35-97 (depuis un téléphone portable), gratuit:+1 8000 936-662. (mis à jour en juillet 2015)</bdi>
* <bdi>'''Fronteras-Autobus Continental''' . (mis à jour en juillet 2015)</bdi>
* <bdi>'''Coomoteur''' . (mis à jour en juillet 2015)</bdi>
Il existe de nombreuses autres compagnies de bus et syndicats de chauffeurs à travers le pays qui opèrent plus localement, à des distances variables d'une ville ou d'un village particulier, au sein d'un département ou entre départements adjacents. Consultez ou contribuez à ces articles d’une localité particulière quant à ce qui est disponible. Dans l'Amazonie, à Los Llanos et dans les régions reculées du sud vers Leticia et la côte Pacifique, les routes sont limitées, tout comme les services de bus. En outre, certaines de ces zones reculées, notamment celles proches des frontières avec le Venezuela, le Panama et l'Équateur ; La forêt amazonienne dans le sud-est et vers la côte du Pacifique peut encore être dangereuse pour se déplacer et s'y déplacer en raison de l'activité de guérilla en cours. Se renseigner sur place avant de partir.
Pour trouver des liaisons de bus interurbains, vous pouvez utiliser '''RedBus.co''' ou l'application correspondante. Depuis septembre 2021, il est utile de trouver des compagnies de bus interurbains qui desservent un itinéraire et une estimation de prix. Même si les heures de départ réelles affichées peuvent ne pas être correctes.
=== En bus urbain ===
Au tournant du siècle, les centres urbains colombiens ont vu le développement d'un système de transport en commun par bus très efficace et soigné, qui s'est répandu dans d'autres pays. À Bogotá, vous pouvez trouver le '''Transmilenio''' , à Medellín el '''Metroplus''' [1] , à Cali el '''Mio''' , à Barranquilla '''Transmetro''' , à Bucaramanga '''Metrolínea''' , à Pereira le '''Megabús''' .
Il est tout de même recommandé de garder un œil sur vos affaires et de ne pas transporter d'objets de valeur, d'argent liquide excédentaire (plus de 20 000 COP$ visibles) ou d'objets inutiles. N’acceptez jamais de nourriture ou de boissons d’étrangers. Évitez de parler à des inconnus aux arrêts de bus ou aux terminaux. Il est possible que vous soyez arrêté aux points de contrôle de la police. Une attitude calme est la meilleure clé pour éviter les désagréments.
=== En métro ===
Le seul système de métro de Colombie se trouve à Medellín , dans le département (état) d'Antioquia. Elle relie les villes de banlieue périphériques aux quartiers de Medellín - La ligne A part de La Estrella jusqu'au Barrio Niquía, la ligne B du Barrio San Antonio au Barrio San Javíer. Le système de métro dispose également de deux lignes de téléphérique : la ligne Metrocable K du Barrio Acevedo au Barrio Santo Domingo Savio et la ligne Metrocable J au départ du Barrio San Javier. Prendre les téléphériques est une expérience unique, car les passagers gravissent les montagnes en gondoles. Le MetroCable compte six stations et une extension de l'écoparc Parque Arví. Le trajet jusqu'au Parque Arvi coûte environ 4 USD (3 500 COP). Là, après un trajet de 20 minutes en télécabine, vous atteignez une altitude de 2500 mètres au-dessus du niveau de la mer.
=== En taxi ===
Les réseaux de taxis dans les grandes villes comme Bogota sont étendus. Les prix varient beaucoup selon les villes, Bogotá par exemple étant relativement bon marché tandis que Carthagène est chère. Un trajet en taxi (jaune vif) à travers Bogota peut prendre jusqu'à une journée mais coûte moins de 15 $ US.
Si vous commandez un taxi par téléphone, la société vous communiquera alors le numéro d'immatriculation du taxi. Ensuite, le taxi attendra à l'adresse indiquée. Vous devrez peut-être leur donner un code à trois ou quatre chiffres qui vous a été remis lors de la réservation du taxi. Pendant la journée, certaines stations de taxis situées à l'extérieur des hôtels, des immeubles de bureaux et des bureaux gouvernementaux n'accepteront que des chauffeurs et des entreprises certifiés et prendront également votre nom et vos coordonnées lorsque vous monterez à bord du taxi. Les taxis de ville en ville sont faciles à organiser en téléphonant à l'avance et en convenant du prix, ils resteront bon marché par rapport aux normes occidentales et sont sûrs et tout à fait agréables.
Le compteur dans tous les taxis commence à 25 COP$, puis augmente avec la distance. Le numéro auquel il arrive correspond à un tarif qui sera affiché sur le siège avant de la cabine. Les prix des taxis et des bus augmentent le dimanche, les jours fériés, tôt le matin et tard le soir. Il y a également des frais supplémentaires pour les bagages et pour la réservation à l'avance par téléphone.
Contrairement à de nombreux autres pays, il n’est pas d’usage de donner un pourboire au chauffeur de taxi. Cela dépend de l'individu.
De nombreux taxis ne sont pas autorisés à circuler en dehors de Bogotá en raison des restrictions imposées par leurs licences. Vous devez toujours prendre des dispositions à l’avance pour voyager en dehors de Bogotá en taxi.
Dans certains endroits (Las Aguas dans le quartier Candelaria de Bogota par exemple), vous pouvez trouver un individu agissant comme un rabatteur pour les chauffeurs de taxi - ils vous proposeront un taxi et vous conduiront à un taxi particulier. Ils reçoivent ensuite un petit pourboire du chauffeur.
Il est devenu très courant, dans les grandes villes, d’utiliser des applications pour héler un taxi. Tappsi et EasyTaxi semblent être très populaires. Le service Uber est disponible à Bogota, Carthagène et Medellín.
=== En téléphérique ===
Étant donné que la majeure partie de la population colombienne vit dans les Andes, '''les systèmes de téléphérique''' deviennent populaires tant pour les déplacements domicile-travail que pour le transport touristique. Vous pouvez emprunter ceux de Manizales et Medellín, qui sont intégrés au système de métro, et ceux des petites villes rurales d' Antioquia : Jardín , Jericó, Sopetrán et San Andrés de Cuerquia. Profitez également de la vue magnifique du nouveau téléphérique au-dessus du canyon de la rivière Chicamocha à Santander .
== Parler ==
La langue officielle de la Colombie est '''l'espagnol''' . Certaines tribus autochtones des zones rurales continuent de parler leur propre langue, même si presque tous les membres de ces tribus sont bilingues dans leur propre langue et en espagnol.
Si vous avez récemment appris l'espagnol, c'est un soulagement de savoir que le dialecte de Bogota est clair et facile à comprendre. Les Espagnols varient cependant de Carthagène à Bogota en passant par Cali. Généralement, l'espagnol des côtes est parlé plus rapidement et l'espagnol de Medellín a ses propres particularités. Dans des villes comme Medellín et Cali, le dialecte espagnol est la forme ''voseo'' . Cela signifie qu'au lieu du pronom familier à la deuxième personne ''tú'' , ''vos'' est utilisé à la place. Bien que ''tú'' soit également compris par tout le monde, ''vos'' est une voix plus amicale tandis que ''tú'' est réservé aux cercles intimes. L'espagnol parlé le long de la côte caraïbe est similaire aux dialectes parlés à Cuba , à Porto Rico et en République dominicaine .
De nombreux Colombiens connaissent au moins quelques phrases de base en anglais, car l'anglais est enseigné à l'école et les films hollywoodiens ont tendance à être en anglais avec des sous-titres en espagnol. Cependant, dans la plupart des cas, vous devez absolument investir dans l’apprentissage des bases de l’espagnol, car vous rencontrerez de nombreuses situations dans lesquelles personne ne parlera anglais.
Les Colombiens issus de milieux plus aisés sont plus susceptibles d’avoir appris l’anglais, et la majorité des professionnels, cadres et hauts fonctionnaires de haut rang en Colombie parlent un niveau d’anglais décent. Un créole anglais similaire au patois jamaïcain est parlé par la diaspora jamaïcaine dans l'archipel caribéen de San Andrés et Providencia .[[Fichier:Museo de Antiioquia.jpg|thumb|Museo de Antioquia à Medellin]]
L'espagnol parlé en Colombie a un charme incomparable. L'intonation et le phrasé sont très clairs et caractéristiques.
Les Colombiens ont un espagnol facilement compréhensible, même s'ils affectionnent quelques petits slams ou variantes de vocabulaire propres à leur pays...
Par exemple :
* Qué hubo ? (prononcé kiubo) = Comment ça va ? (Relativement familier)
* Chévere, Tan Chévere, Cheverisimo, cheverisisimo, etc. :) : Super, trop bien, génial
* Bacano = identique à ci-dessus
* Mi hijo (prononcé mijo) = terme amical (utilisé surtout par les commerçants :) (littéralement : fiston)
* Dar papaya (littéralement "donner la papaye") tenter le diable en attirant les convoitises des voleurs ou de toute autre personne intéressée à vous léser (exhiber une montre en or dans un quartier ou rôdent des voleurs, "eso es dar papaya !")
* Qué mamera ! = quelle flemme, quelle fatigue !
* Papacito ! (beau gosse) Mamacita ! (jolie fille)
* un tinto = un café noir
== Acheter ==
La monnaie officielle est le Peso, souvent abrégé en ''$'' ou ''Col$''. Le dollar américain est souvent accepté.
{{Taux de change|COP}}
Les distributeurs de billets sont très présents dans toutes les villes, mais limitent souvent les retraits à {{formatnum:400000}} Col$. Ceux de '''CityBank''' permettent des retraits supérieurs (jusqu'à {{formatnum:600000}} Col$).
Il est conseillé de visiter les marchés d'artisanat populaires ("Artesanias"). On en retrouve dans chaque grande ville ainsi que dans les villages touristiques. Les Artesanias de Carthagène sont très célèbres et combleront les amateurs d'art populaire et de souvenirs très "couleur locale". Que ramener de Colombie ? Des hamacs tissés fait main (magnifiques), des imitations de statuettes d'art précolombien ou inspirées de BOTERO, des chemises « guayavera » (typique de la côte caraïbe), un sombrero « vueltiao » (chapeau de la côte et emblème national), des objets de cuir (la qualité du cuir colombien est extraordinaire), des chaussures, molas (étoffes décoratives), une « mochila » (sac typiquement colombien),... Les Artesanias de Bogotá, situées à proximité de la Place Bolívar dans le centre-ville historique (la Candelaria) sont très intéressantes aussi à visiter. Attention cependant de ne pas s'y aventurer après {{Heure|19}}, le quartier est moins sûr à la nuit tombée.
Sinon, il peut être intéressant de visiter les "San Andresito", sorte de labyrinthes commerçants grouillants de monde. Dans un San Andresito, on trouve de tout, absolument de tout, à des prix très attractifs. Si vous souhaitez vous y aventurer, faites-vous accompagner d'un habitué colombien pour négocier. Non que ces lieux soient risqués (les commerçants veillent à surveiller la moindre tentative de vol pour ne pas compromettre la réputation de l'endroit), mais parce qu'aucun prix n'étant affiché, votre statut d'étranger peut vous valoir de payer le prix fort.
=== Argentmodifier ===
{| class="wikitable"
|'''Taux de change des pesos colombiens'''
À compter de janvier 2024 :
* 1 USD ≈ 3 900 COP$
* {{prix|1|€}} ≈ 4 300 COP$
* 1 £ au Royaume-Uni ≈ 4 900 COP$
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur XE.com
|}
La monnaie de la Colombie est le '''peso colombien''' , mais le symbole que vous rencontrerez est '''le $''' (code ISO : '''COP''' ). Wikivoyage utilise la notation « '''COP$''' » pour plus de clarté.
Les pièces de monnaie colombiennes sont émises en coupures de 50, 100, 200, 500 et 1 000 pesos. Les billets de banque colombiens sont émis en coupures de 2 000, 5 000, 10 000, 20 000, 50 000 et 100 000 pesos.
La plupart des banques et des bureaux de change acceptent les principales devises mondiales telles que le dollar américain et l'euro.
==== Distributeurs automatiques de billets ====
Les guichets automatiques sont largement disponibles, avec des limites de retrait variables (à compter de juin 2021, sauf indication contraire) :
* Citibank - 1 000 000 COP$ avec frais supplémentaires
* Banque Scotia Colpatria - 900 000 COP$
* Bancolombie - 600 000 COP$
* BBVA - 300 000 COP$
* Davivienda - 2 700 000 COP$ (février 2024)
Pour retirer de l'argent, les distributeurs automatiques de '''BBVA''' , '''Davivienda''' , '''Scotiabank/Colpatria''' ne facturent pas de frais. Parfois, le reçu de retrait indique une commission, mais celle-ci n'est pas débitée sur votre compte bancaire. Les frais des autres banques sont :
* Banque Populaire – 13 200 COP$
* Banque de Bogota – 13 200 COP$
* Banque Occidentale – 13 200 COP$
* Banco Agrario – 16 000 COP$
* Bancolombie – 21 500 COP$
Si vous effectuez un retrait auprès d'une banque non colombienne, certains distributeurs automatiques vous demanderont si vous souhaitez accepter le taux de change de la banque pour votre devise. Si son taux de change est moins favorable que le taux de conversion de votre propre banque, vous pouvez refuser son taux afin que votre propre banque puisse calculer le change.
=== Frais ===
S'il n'y a pas d'étiquette de prix, '''demandez d'abord le prix''' . La question simple est "¿Cuánto cuesta?" et est facilement compris par les Colombiens.
==== Prix typiques ====
Un hôtel modeste, propre (et parfois charmant) coûte entre 20 et 25 USD. Une auberge de jeunesse très bien notée avec des chambres partagées coûte généralement entre 5 et 10 USD. Un repas (comprenant souvent une soupe et une boisson) dans un restaurant simple local coûte entre 2,50 et 4 USD. Un bon repas dans un restaurant de milieu de gamme supérieur coûte environ 15 $ US. Pour deux bières, c'est entre 0,60 et 1,00 USD dans les « tiendas » ou magasins similaires, entre 1,5 et 3 USD dans les bars. Un bus interurbain climatisé pour 100 km coûte environ 6 $ US (moins cher par km pour les trajets plus longs, plus pour les chemins de terre). Le transport urbain coûte entre 0,50 et 0,90 USD. Tous les prix indiqués datent de novembre 2021.
=== Pourboire ===
Des frais de service de 10 % sont généralement ajoutés à l'addition dans les bons restaurants (si ce n'est pas le cas, vous devez les ajouter vous-même). Donner un pourboire aux chauffeurs de taxi n’est pas courant. La plupart des « pourboires » consistent simplement à arrondir au millier de pesos le plus proche (par exemple, arrondir votre facture de café à 7 000 COP$ au lieu de 6 700 COP$). Les guides touristiques privés n’ont pas besoin de pourboire, mais il est courant de le faire si vous avez aimé le guide.
Dans certains restaurants et bars qui incluent le pourboire ( ''la propina'' ) dans l'addition, cet argent supplémentaire ne parvient souvent pas entre les mains du personnel qui vous sert. Au lieu de cela, il est simplement conservé par les propriétaires. Dans cette optique, de nombreux Colombiens paieront l'addition sans pourboire (en espèces ou par carte de crédit) et remettront ensuite un pourboire en espèces au membre du personnel (serveur, barman, etc.) qui les a servis.
=== Achats ===
L'industrie textile colombienne est bien connue et réputée en Amérique du Sud et en Europe. Les vêtements, y compris la lingerie, sont particulièrement considérés comme de haute qualité et très abordables. Les vêtements, chaussures et accessoires en cuir intéressent également les étrangers. Le meilleur endroit pour acheter est Medellín, connue pour être la capitale de la mode du pays, où l'on peut acheter des produits de très haute qualité à un prix très bas.
Les émeraudes colombiennes et les bijoux en or (18 carats) peuvent également être très attractifs pour les visiteurs. Un style de bijoux typiquement colombien est une copie de bijoux précolombiens, fabriqués avec de l'or, de l'argent et des pierres semi-précieuses.
Le "mochila", le mot espagnol pour "sac à dos" ou "sac à dos", est également un sac colombien traditionnel, indigène, tissé à la main, normalement porté sur l'épaule. Ils sont couramment vendus dans les centres commerciaux, notamment dans la région de Santa Marta/El Rodadero. Les mochilas sont généralement disponibles en trois tailles : une grande pour transporter des objets plus gros, une moyenne pour transporter des effets personnels et une petite pour transporter des feuilles de coca. Les feuilles de coca sont transportées par les membres des tribus locales pour réduire la faim, augmenter l'énergie et lutter contre le mal de l'altitude.
Les objets artisanaux tels que les bijoux au design complexe sont couramment vendus sur les marchés et au coin des rues. De nombreux vendeurs ambulants approchent les gens et vendent des T-shirts, des shorts, des lunettes, des bracelets, des montres, des colliers, des souvenirs et des photographies inédites. Si vous souhaitez acheter quelque chose, c’est le bon moment pour exercer vos talents de négociateur. Habituellement, vous pouvez baisser de 2 000 à 3 000 COP$, mais 10 à 15 % sont la règle généralement acceptée. Par exemple, si quelqu'un vend une chemise pour 10 000 COP$, essayez de lui demander si vous pouvez payer 8 000 COP$. Partez de là.
Si vous ne voulez rien acheter, un simple ''gracias'' (« merci ») et un geste de la main sans engagement dissuaderont les vendeurs potentiels.
== Manger ==
Le plat typique de la région de Bogotá est l'AJIACO, une soupe mélangeant trois variétés de pommes de terre, des morceaux de poulet, du maïs, de la crème fraîche et des câpres. La ville de Medellín a pour spécialité la "Bandeja Paisa", un plat de viande hachée servie avec du riz, des haricots rouges, un boudin non piquant appelé "chorizo", un œuf, des tranches de bananes frites ("patacones") et un avocat.
Le pain colombien consiste en de petites galettes de maïs appelées "AREPAS".
Sur la côte, les spécialités de fruits de mer sont nombreuses, notamment la "CAZUELA" sorte de bouillabaisse des Caraïbes, à goûter absolument !
La cuisine colombienne, contrairement à une idée répandue, n'est pas chargée en épices. Mais c'est une cuisine globalement simple (pas très élaborée) et basée sur le riz (pratiquement à chaque plat !). Les saveurs y sont subtiles, et le mélange sucré salé particulièrement présent ! Enfin, ne manquez pas de goûter les fabuleux jus de fruits tropicaux ("JUGOS NATURALES") servis à chaque repas digne de ce nom ! Si vous tenez absolument à boire du vin, laissez-vous tenter par les vins du Chili, excellents et abordables. Les vins français sont hors de prix et l'éventail de choix vous décevra !
Comme dessert, il y a une grande quantité de desserts de toutes sortes.
Du fait de la topographie et donc du climat du pays, il est possible de trouver une quantité impressionnante de fruits et légumes en toutes saisons.
Pour le café, le choix est très varié. On trouve en Colombie le pire et le meilleur (un peu comme pour les cigares à Cuba). Le meilleur café est généralement exporté, donc il ne reste que celui de mauvaise qualité. On peut en trouver malgré tout. Si vous voulez déguster un excellent café typique, demandez un "tinto campesino con panela", aromatisé avec un sucre roux de canne brut très aromatique.
Les civilisations précolombiennes cultivaient environ 200 variétés de pommes de terre, et elles restent populaires aujourd'hui. Essayez les préparations locales comme ''les papas salades'' (pommes de terre salées) ou ''les papas chorriadas'' (compote de pommes de terre). La plupart des repas contiennent une sorte de viande avec du riz, des pommes de terre et des avocats. Dans les zones côtières, le riz est généralement parfumé à la noix de coco.
Les restaurants et les repas de famille proposent souvent de la soupe et, dans les zones de montagne, on peut même vous servir une soupe à base de lait appelée ''changua'' pour le petit-déjeuner.
Comparée aux pays voisins, la cuisine colombienne n’est pas aussi épicée que la cuisine mexicaine. Les jus de fruits sont particulièrement appréciés. Certains aliments portant le même nom sont très différents. Par exemple, ''les empanadas'' , à base de pommes de terre et de viande avec un extérieur jaune en forme de pochette, sont délicieuses et totalement différentes de leurs homologues mexicaines et argentines.
Dans de nombreuses régions de Colombie, il est courant de manger ''des buñuelos'' (boules de farine de maïs frites avec du fromage dans la pâte) et ''des arepas'' (tortillas de maïs plutôt épaisses, souvent faites avec du fromage et servies avec du beurre) avec des œufs brouillés au petit-déjeuner. Bogotá et la région centrale ont leur propre petit-déjeuner composé de ''tamales'' : du maïs et du porc ou du poulet haché avec des légumes et des œufs, cuits à la vapeur dans des feuilles de plantain, souvent servis avec du chocolat chaud fait maison.
Pour le déjeuner, surtout le dimanche, vous devriez essayer un ''sancocho de gallina'' (une riche soupe au poulet, servie avec une partie du poulet lui-même, du riz et des légumes ou de la salade). Le Sancocho est répandu dans tout le pays, avec d'innombrables variantes régionales. Sur la côte, il abrite du poisson et est fortement recommandé. Une autre soupe, servie à Bogotá et dans sa périphérie, est ''l'Ajiaco'' (soupe de poulet composée de trois sortes différentes de pommes de terre, de légumes et d'herbes ( ''guasca'' ), servie avec du riz, de l'avocat, du maïs, de la crème de lait et des câpres).
''La Bandeja paisa'' était presque le plat national officiel de la Colombie. Cependant, l’industrie du tourisme le pousse en tant que tel. Le nom se traduit approximativement par « l'assiette du paysan ». Ce plat de garniture comprend du riz, des haricots, du plantain frit, ''de l'arepa'' (pain de maïs), un œuf au plat, du chorizo, du chicharrón (crépitement de porc) avec la viande encore attachée. C'est un plat très gras, mais vous pouvez laisser ce que vous n'aimez pas, et si vous avez de la chance, vous pourrez trouver une ''bandeja paisa'' gastronomique dans un bon restaurant de Bogotá ou de Medellín . Ils sont plus légers et plus petits.
En Colombie, il existe une grande variété de ''tamales'' mais ils sont très différents de leurs cousins mexicains les plus célèbres. Ils diffèrent d’une région à l’autre, mais tous sont délicieux. ''Les Envueltos'' sont des tamales sucrés à base de maïs.
Il existe quelques chaînes de restaurants dans le pays. Outre les franchises mondiales (McDonald's, Subway, TGIF, spécialement concentrées sur Bogotá et d'autres grandes villes), les chaînes colombiennes sont très fortes et implantées dans presque toutes les villes. Presto et surtout El Corral servent des hamburgers exceptionnels, Kokoriko prépare du poulet grillé et Frisby se spécialise dans le poulet rôti. Gokela est le premier choix des personnes souhaitant des options saines telles que des wraps, des salades, des superaliments, des suppléments, et par conséquent l'une des seules options pour les végétariens, les végétaliens et les mangeurs biologiques. Crêpes and Waffles, comme son nom l'indique, est un restaurant haut de gamme pour le petit-déjeuner/brunch proposant des crêpes, des gaufres et des glaces spectaculaires. Il existe de nombreux restaurants internationaux, notamment ''des rodizios'' (style steak house brésilien) et des maisons ''de paella'' .
L’alimentation biologique est une tendance actuelle dans les grandes villes, mais dans les petites villes, vous pouvez vous procurer des fruits et légumes très naturels et frais. Les Colombiens n'ont pas l'habitude de stocker de la nourriture pour l'hiver, car il n'y a pas de saisons au sens traditionnel du terme. Alors ne leur demandez pas d'articles séchés comme des tomates ou des fruits séchés. Il ne vous reste plus qu'à faire vos courses dans les petites épiceries à proximité et récupérer les dernières nouveautés de la récolte du mois (presque tout est disponible et frais toute l'année). Quant aux cornichons et conserves associées, vous pouvez les trouver dans les supermarchés, mais ils ne sont pas courants dans les ménages familiaux.
=== Bonbons ===
Du pain et des pâtisseries sont facilement disponibles dans les boulangeries du quartier. La pâtisserie est répandue, à la fois salée et sucrée, notamment ''le pandebono'' , ''le pan de yuca'' , ''le pastel gloria'' et ''le roscon'' . Ceux-ci varient en qualité : demandez aux habitants les meilleurs endroits de niche pour vous faire plaisir.
Les Colombiens sont réputés pour leur gourmandise, vous allez donc trouver de nombreux desserts et bonbons locaux comme ''le bocadillo'' à base de ''guayaba (fruit de goyave), ou le plus célèbre arequipe'' à base de lait (semblable à son cousin argentin ''dulce leche'' ou le ''confiteuse du lait'' française ). Cela ne fait que couvrir l'essentiel, puisque chaque région de Colombie possède ses propres fruits, ses produits locaux, et donc sa propre gamme de produits sucrés. Si vous êtes amateur de bonbons rares, vous pourrez vous procurer des bonbons artisanaux dans les petites villes proches de Bogotá et de Tunja.
Une grande variété de fruits tropicaux peut être dégustée, ainsi que la variété correspondante de jus, des plus étranges que l'on puisse trouver dans le monde (vraiment) aux plus sucrés. Quelques exemples de ces fruits exotiques comprennent : les tamarins, les mangues, les guanabanas, le lulo, les mangostines (vraiment excellentes et rares même pour les Colombiens) et une grande variété d'agrumes. De plus, vous pouvez retrouver certaines de ces saveurs riches et étranges dans les plats préparés comme les marques de glaces ou les jus de fruits des restaurants. Le jus de fruit est une boisson très courante et populaire. La plupart des Colombiens boivent des jus de fruits à la maison et au restaurant. Ils sont peu coûteux et naturels partout.
Concernant le café, vous pouvez trouver de nombreux produits à la fois fabriqués commercialement et maison à partir de ce produit colombien très célèbre, comme des vins, des biscuits, des bonbons, des desserts à base de lait comme ''l'arequipe'' , des glaces, etc.
Le gâteau ''tres leches'' est à ne pas manquer. Une génoise imbibée de lait, recouverte de crème fouettée, puis servie avec du lait concentré, réservée aux amateurs de produits laitiers. Un autre délicieux dessert à base de lait est ''le leche asada , une crème au lait semblable au flan'' plus connu .
== Boire / Sortir ==
La vie nocturne à Bogotá se concentre autour de la "zona T" (la zona rosa de la capitale autour de la "calle 85") où se côtoient la jeunesse dorée de la ville, les artistes et les fêtards de tout bord. Un nombre incroyable de bars et discothèques de tout type vous combleront. Du côté du "parc de la 93", vous trouverez de nombreux bars bondés tout autour de la place, avec des animations très sympas. Sécurité bonne même s'il faut éviter de rester à proximité lorsqu'il y a une dispute violente entre fêtards ivres. Même à une heure tardive, les taxis vous attendent en nombre pour vous ramener à votre hôtel.
Il est aussi possible de sortir dans le centre (la Candelaria), ambiance plus typique avec des bars à salsa et discothèques et prix plus doux. Attention cependant à ne pas s'aventurer seul dans des rues obscures !
Au petit-déjeuner, prenez une boisson chaude faite maison. Les choix incluent normalement du café, du chocolat chaud ou ''de l'agua de panela'' . Cette dernière est une boisson préparée à base de ''panela'' (jus de canne séché), parfois avec de la cannelle et des clous de girofle, ce qui lui confère un goût particulier. Le café est généralement pris avec beaucoup de lait. À Bogotá et dans la région environnante, il est d'usage d'utiliser du fromage avec la boisson, de manière à ce que de petits morceaux de fromage soient mis dans la tasse et qu'une fois fondus, vous puissiez utiliser une cuillère pour les ramasser et les manger comme une soupe. C'est la même façon de boire du chocolat chaud.
La boisson alcoolisée nationale de Colombie, l'Aguardiente (alias ''guaro'' ), a un goût prononcé d'anis et est généralement achetée à la bouteille, à la demi-bouteille ou au quart. Les gens le boivent généralement sous forme de shots. Chaque région possède son propre aguardiente, "Antioqueño" (d'Antioquia), "Cristal" (de Caldas), "Quindiano" (de Quindío ), "Blanco del Valle" (de Valle del Cauca) et "Nectar" (de Cundinamarca). . Il existe également une variété de boissons à base de rhum, comme le "Ron Santa Fe" (également de Cundinamarca), le "Ron Medellín Añejo" (également d'Antioquia), le "Ron Viejo de Caldas" (également de Caldas), entre autres.
L'eau est potable au robinet dans la plupart des grandes villes, mais préparez-vous à en acheter des bouteilles si vous partez à la campagne. L'eau en bouteille Agua Manantial est recommandée, elle provient d'une source naturelle près de Bogotá. Un conseil, assurez-vous de ne pas utiliser de glaçons ni de boire de boisson pouvant contenir de l'eau non distillée, demandez si la boisson est préparée avec de l'eau du robinet ou de l'eau en bouteille/bouillie.
Si vous avez de la chance et si vous séjournez dans une "finca cafetera" (ferme de café) familière, vous pouvez demander à vos amis colombiens non seulement le café sélectionné (exportation de qualité) mais aussi le café restant que les agriculteurs laissent à eux. utiliser. Celui-ci est cueilli manuellement, lavé, grillé dans des poêles en briques rustiques et broyé manuellement. Il a la saveur et l’arôme les plus exquis et les plus rares jamais trouvés.
À Bogota et dans le reste du pays, le café filtre noir est appelé « tinto », ce qui prête à confusion si l'on s'attend à du vin rouge.
Vous pouvez également trouver des endroits spécialisés où vous pourrez boire du café avec de nombreuses combinaisons différentes (comme Juan Valdés Café ou Oma), des préparations chaudes ou glacées.
Dans le commerce, vous pouvez également trouver de nombreux produits à base de café, comme des vins, des glaces, des sodas et d'autres boissons.
== Se loger ==
Chaque "grande" ville susceptible d'être "visitée" par des touristes a une chouette guesthouse : "El Papyrus Hostel" (http://hotelmicasabyb.com) à Bogotá, "La Iguana Perdida" à Cali, "La Casa Amarilla" à Cartagena, "Masaya" à Santa Marta, "Amazonas The Amazon Bed & Breakfast" (http://amazonbb.com) à Leticia,... À Bogotá, un hostal sort du lot : MASAYA (http://www.masaya-experience.com/fr). À Salento, l'hostal "Estrella Sin Fronteras" est bon marché avec une ambiance super sympa et dont les deux propriétaires sont Français.
Pour bien choisir son logement en voyage, le mieux est de regarder sur des sites comme Hostelworld (http://www.french.hostelworld.com/) ou Tripadvisor (http://www.tripadvisor.fr/).
En Colombie, vous pouvez trouver une gamme d'options, des chambres d'hôtes conditionnées aux normes occidentales et des auberges aux hôtels cinq étoiles. Il y a aussi des appartements qui se louent à la journée.
=== Motels ou hôtels ===
Un petit mot d’avertissement ; en Colombie, un « motel » n'est pas la même chose que ce qu'on trouve habituellement aux États-Unis. Le terme motel en Amérique latine fait généralement référence à un lieu d'hébergement où les chambres sont louées à court terme, généralement pour des rendez-vous romantiques. Les hôtels, en revanche, sont des lieux d’hébergement pour les voyageurs et sont généralement adaptés aux familles. De nombreux hôtels n'autorisent pas les personnes qui ne sont pas enregistrées comme invités à sortir de la zone de réception. Ceci est destiné à la sécurité des clients et du personnel de l'hôtel et également à protéger la réputation de l'hôtel dans ce qui est encore un pays culturellement conservateur et catholique. Ainsi, les visiteurs à la recherche d’un endroit pour profiter de la compagnie physique d’un autre utiliseront souvent les motels. En outre, la vie privée est une priorité en Colombie, où les enfants vivent souvent à la maison jusqu'à leur mariage. Pour cette raison et d'autres raisons pratiques, les couples, même les couples mariés désirant un peu d'intimité, louent parfois une chambre dans un motel. Ces motels sont courants en Colombie et ne portent pas la stigmatisation sociale qui était autrefois associée aux soi-disant « no tell motels » aux États-Unis ou au Canada. La qualité et le prix des hébergements en motel varient, parfois considérablement, la plupart étant propres et bien entretenus. Les chambres sont engagées de manière anonyme, le tarif et tous les frais associés étant généralement payés en espèces uniquement.
== Apprendre ==
La majorité des collèges et universités de Colombie sont privés et sont globalement très coûteux. Ce qui explique en partie le peu de taux d'étudiants dans la population. Malgré cela, la Colombie compte de nombreuses universités prestigieuses. La plus célèbre est l'université "Los Andes" à Bogotá, qui forme une partie de l'élite du pays (c'est aussi la plus chère, avec un prix qui tourne autour de {{Prix|11000|€}} pour seulement une année !). "L'Université Nacional de Colombia" est la plus grande université publique (elle possède 7 sièges régionaux) et est considérée comme la meilleure du pays (en concurrence avec "Los Andes"). Son campus à Bogotá vaut le détour. La UIS ("Universidad Industrial de Santander") à Bucaramanga est également l'une des meilleures universités publiques du pays et de toute l'Amérique Latine.
L'éducation colombienne est généralement stricte et répond à des normes élevées. De nombreux diplômes délivrés par la Colombie sont reconnus dans le monde entier. Un programme de licence typique en Colombie dure 160 crédits ou 5 ans. Vous pouvez trouver plusieurs programmes dans différentes universités du pays.
=== Apprendre l'espagnol ===
L'espagnol colombien est considéré par beaucoup dans le monde comme le plus pur d'Amérique latine et de nombreuses universités et écoles de langues proposent des programmes d'espagnol.
=== Apprendre la salsa ===
La Colombie est l'une des patries de la Salsa et vous pourrez écouter cette musique partout. Ces dernières années, plusieurs champions du monde de salsa sont venus de Colombie. Surtout à Cali et à Carthagène, il existe de nombreux clubs et écoles.
== Communiquer ==
Les Colombiens sont un peuple extraordinairement chaleureux et hospitalier.
Ils souffrent tant de l'image négative que peut avoir leur pays dans le monde, qu'ils mettent un point d'honneur à accueillir les étrangers comme il se doit, afin de contribuer à changer cette image.
=== Par téléphone ===
==== Transporteurs ====
Il est assez simple d'obtenir une carte SIM et même un téléphone déverrouillé à l'aéroport international de Bogota , même s'il y a bien sûr une hausse des prix. Ils ne sont pas non plus difficiles à trouver dans n'importe quelle ville, il suffit de demander au personnel de votre hôtel ou de votre auberge où aller. Faire le plein est également facile et peut être effectué à peu près à n’importe quel coin de rue.
Les transporteurs que vous verrez probablement sont Claro, Tigo et Movistar. Claro possède la couverture la plus large du pays, si vous comptez sortir des sentiers battus. Vous pouvez choisir (à partir de juillet 2021) entre
* 2 jours {{unité|400|Mo}} pour 3 000 COP$
* 6 jours {{unité|1|Go}} pour 6 000 COP$
* 10 jours {{unité|2|Go}} pour 10 000 COP$
* 20 jours {{unité|4.5|Go}} pour 20 000 COP$
* 30 jours {{unité|10|Go}} pour 40 000 COP$
Tous disposent d’appels et de SMS nationaux illimités. Pour recharger dans un SuperGiro ou dans un magasin de loterie, il vous suffit de noter ou d'afficher votre numéro de téléphone et le prix de l'option. Vous pouvez recharger en ligne, si cela est possible avec votre carte de crédit internationale.
Virgin Mobile pourrait être la meilleure option si vous souhaitez avoir Internet à bas prix. Cela peut prendre un peu plus de temps pour trouver un point de vente de cartes SIM. Cela devrait coûter entre 5 000 et 10 000 COP$.
==== Numérotation ====
{| class="wikitable"
|+Indicatifs régionaux colombiens
!#
!Départements
|-
|1
|Bogota et Cundinamarca
|-
|2
|Vallée du Cauca , Cauca , Nariño
|-
|3
|Téléphones portables
|-
|4
|Antioquia , Chocó , Cordoue
|-
|5
|Atlántico , Bolívar , César , La Guajira , Magdalena , Sucre
|-
|6
|Caldas , Risaralda , Quindío
|-
|7
|Nord de Santander , Santander , Arauca
|-
|8
|Boyacá , Tolima , Huila , San Andrés et Providencia , Meta , Caquetá , Amazonas , Casanare , Vichada , Guainía , Vaupés , Guaviare , Putumayo
|}
'''Depuis les fixes''' :
Pour appeler depuis une ligne fixe vers une autre ligne fixe locale, composez les sept chiffres normaux. Pour appeler d'un fixe vers un mobile, composez douze chiffres, commençant toujours par 03, suivis du numéro à dix chiffres fourni.
Il est bien plus complexe de passer des appels nationaux longue distance ou des appels internationaux. Demandez au propriétaire du téléphone de le composer pour vous. Si ce n'est pas une option, achetez un téléphone portable. Sérieusement.
'''Depuis les mobiles et depuis l'étranger''' :
Pour appeler un téléphone fixe colombien depuis un autre pays ou depuis un téléphone mobile en Colombie, utilisez l'indicatif pays +57 puis le numéro à huit chiffres (dont le premier est l'indicatif régional). Pour appeler un téléphone mobile, composez le +57 puis le numéro à ''dix'' chiffres. Vous pouvez également taper « 00 » au lieu du « + ».
== Sécurité ==
{{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=123}}
La sécurité est un sujet qui fait beaucoup causer en Colombie. Pour certains, le voyage se passe très bien, pour d'autres, il est marqué d'évènements graves (pour ne pas dire dramatiques), mais ces derniers cas sont quand même très rares aujourd'hui. En Colombie, plus qu'ailleurs sur le continent, on s'en remet à Dieu et la notion de hasard prend pleinement son sens...
En tant qu'européen, on est susceptible d'être dérangé, et cela va de la curiosité très poussée des guérilleros pendant un contrôle de bus, à plus grave (ça reste des cas de figure très marginaux).
Rien n'étant prévisible, il vaut mieux prendre ses précautions :
* circuler en ville de jour n'est pas plus problématique qu'ailleurs. De nuit, préférez les taxis (très économiques, une course vous coûtera rarement plus de {{Prix|8|€}} de nuit), mais ne les prenez pas au hasard dans la rue (appelez ou demandez au personnel des bars)
* se déplacer entre villes est un peu plus compliqué : quand c'est possible, privilégier l'avion. La compagnie nationale '''Avianca''' dispose d'une flotte d'avions très confortables. Il existe également depuis 2012 une compagnie {{lang|en|low-cost}} : vivacolombia.co. Voyager en autobus ne pose pas de problème particulier entre les grandes villes (même si les voyages sont très longs). Le mieux est de voyager de jour dans les zones sensibles et préférez partir tôt pour arriver avant la tombée de la nuit lorsque les trajets n'excèdent pas {{Heure|12}}. Pour les voyages entre Bogotá et la côte, le Santander et la zone caféière, les voyages de nuit sont envisageables. Même de jour, vous pouvez avoir le droit à des contrôles en tout genre, en particulier dans les zones de résistance (San Augustin et Popayan surtout, l'Amazonie de l'autre côté). Donc, avoir prévu déjà dans sa tête une petite phrase disant d'où vous venez (votre point de départ en Colombie, et non votre pays d'origine) et où vous allez, afin de répondre à l'habituelle question "De dónde vienes y a dónde vas ?"... Chercher ses mots dans le dico peut être embarrassant à ce moment... Avoir sur soi une photocopie de son passeport à dégainer dès que fuse le "Documentación ?". Le passeport original, lui, ne se montre qu'en ultime recours. Inutile cependant de dramatiser, vous risquez de vous faire fouiller comme à l'entrée de n'importe quelle discothèque en France, mais les militaires/policiers sont en général aimables et si vous discutez avec des Colombiens, vous vous rendrez compte que pour eux ces pratiques sont synonymes de sécurité sur les routes.
* les treks sont également envisageables. De nouveau se renseigner sur la situation de la région. Par exemple, celui de la Ciudad Perdida dans la Sierra Nevada de Santa Marta est maintenant hyper-sécurisé, avec un campement militaire sur le site même et aucun problème tout au long du chemin.
* la drogue est un réel problème en Colombie et devant quelqu'un en situation de manque ou un agresseur, mieux vaut accepter de donner le peu d'argent qu'on aura eu le bon sens de prendre sur soi (suffisamment pour satisfaire un éventuel agresseur, donc peu...). Ne tentez pas de résister, ce sont dans ces cas-là qu'il arrive y a des meurtres.
<br />
Pour résumer, la Colombie n'est pas un pays plus dangereux que certains de ses voisins dont on ne parle pratiquement pas (Venezuela, Honduras, Salvador, Mexique,...). Voyager là-bas nécessite des recommandations de sécurité plus élevées qu'en Europe (mais sans être celles d'un pays en guerre non-plus), avec quelques particularités. Ne pas montrer de signes extérieurs de richesses, ne pas s'aventurer tout seul dans les rues la nuit,...<br />
La Colombie est un pays qui souffre beaucoup de sa mauvaise image due à la guerre interne entre guérillas et paramilitaires et à la cocaïne. Mais c'est une destination qui vaut vraiment le coup de connaître, avec une diversité de paysages, de cultures et d'habitants extraordinaires.
{| class="wikitable"
|'''Remarque :''' La sécurité en Colombie a considérablement augmenté. Les violences liées au trafic de drogue touchent encore quelques zones du pays, principalement rurales. Les visiteurs sont invités à rester vigilants, en particulier en dehors des grandes villes, et à se tenir au courant des derniers avis aux voyageurs du gouvernement.
|-
|'''Conseils aux voyageurs'''
* Royaume-Uni
* États-Unis
|-
|''(Informations mises à jour le 9 décembre 2023)''
|}
La Colombie a souffert d’une terrible réputation de pays dangereux et violent, mais la situation s’est considérablement améliorée depuis les années 1980 et 1990. La Colombie est sur la voie du redressement et les Colombiens sont très fiers des progrès qu’ils ont réalisés. De nos jours, il est généralement sûr de visiter la Colombie, le taux de crimes violents étant inférieur à celui du Mexique ou du Brésil, à condition d'éviter les quartiers les plus pauvres de la ville la nuit et de ne pas s'aventurer hors de la route principale dans la jungle où se trouvent les guérilleros. sont susceptibles de se cacher.
La situation sécuritaire varie considérablement à travers le pays. La carte des risques liés aux voyages couvre la Colombie et montre les niveaux de sécurité actuels dans tout le pays. La plupart des régions de la jungle ne sont pas sûres à visiter, mais la zone autour de Leticia est très sûre et les zones autour de Santa Marta sont OK. Personne ne devrait visiter le Darien Gap, à la frontière avec le Panama (au nord du Chocó ), Putumayo ou Caquetá , qui sont des zones de conflit actif et très dangereuses. D'autres départements où la violence rurale est importante comprennent les départements atlantiques du Chocó , du Cauca et du Valle del Cauca ; l'est de Meta , Vichada et Arauca à l'est ; et tous les départements amazoniens à l'exception de l'Amazonas . Cela ne veut pas dire que ces départements sont totalement interdits : assurez-vous simplement que vous voyagez avec des locaux qui connaissent la région ou que vous vous en tenez aux villes et aux destinations touristiques. En général, si vous restez sur les routes principales entre les grandes villes et ne vous aventurez pas dans des zones reculées de la jungle, vous ne rencontrerez probablement pas d'ennuis, et vous aurez beaucoup plus de chances de rencontrer un poste de contrôle de l'armée colombienne qu'un barrage routier illégal de la guérilla.
=== Mines terrestres ===
La Colombie est l’un des pays au monde les plus touchés par les mines. Alors ne vous promenez pas allègrement dans la campagne sans consulter les locaux. Des mines terrestres sont découvertes dans 31 des 32 départements colombiens, et de nouvelles sont posées chaque jour par les guérilleros, les paramilitaires et les trafiquants de drogue.
=== Paramilitaires ===
Il y a eu un accord en 2005 avec le gouvernement qui a abouti au désarmement de certains paramilitaires. Cependant, ils sont toujours actifs dans le trafic de drogue, dans le racket d’extorsion et en tant que force politique. Ils ne ciblent pas spécifiquement les touristes, mais il est possible de se heurter à des barrages ruraux illégaux dans des départements plus dangereux.
=== Enlèvements ===
Au tournant du millénaire, la Colombie avait le taux d'enlèvements le plus élevé au monde, car elle constituait l'un des moyens de financement les plus rentables pour les guérilleros des FARC, de l'ELN et d'autres groupes armés. Heureusement, la situation sécuritaire s'est beaucoup améliorée et les groupes impliqués sont aujourd'hui très affaiblis, le nombre d'enlèvements étant passé de 3 000 en 2000 à 205 cas en 2016. Aujourd'hui, les enlèvements restent un problème dans certains départements du sud comme Valle del Cauca , Cauca. , et Caquetá . La loi colombienne rend illégal le paiement d’une rançon, c’est pourquoi la police peut ne pas être informée dans certaines circonstances.
=== Guérillas ===
Les mouvements de guérilla, dont font partie les guérilleros des FARC et de l'ELN, sont toujours opérationnels, même s'ils sont fortement affaiblis par rapport aux années 1990, l'armée colombienne ayant tué la plupart de leurs dirigeants. Ces guérilleros opèrent principalement dans les zones rurales du sud, du sud-est et du nord-ouest de la Colombie, bien qu'ils soient présents dans 30 des 32 départements du pays. De nos jours, les grandes villes ne connaissent presque plus d’activité de guérilla. Même dans les zones rurales, si vous restez sur les routes principales entre les grandes villes et ne sortez pas des sentiers battus, vous risquez bien plus de rencontrer des soldats de l'armée colombienne que des guérilleros. La police fluviale, la police routière, les journaux et les autres voyageurs peuvent être une source d'informations utile hors des sentiers battus.
=== Drogues ===
La consommation locale est faible et les sanctions sont draconiennes, en raison de la lutte largement réussie du pays contre certains des trafiquants les plus puissants et les plus dangereux de l'histoire. N'oubliez pas que le trafic de drogue en Colombie a ruiné la vie de nombreux citoyens innocents et ensanglanté la réputation du pays.
L'achat et la vente de marijuana sont illégaux, même si officiellement vous pouvez en transporter jusqu'à {{unité|20|grammes}} sans être facturé. La police tolérera que vous ayez quelques grammes de cette drogue sur vous, mais vous flirtez avec le danger si vous en transportez beaucoup plus. Surtout dans les petites villes, ce n'est pas toujours à la police qu'il faut faire face, mais à des justiciers. Ils maintiennent souvent la paix dans les villes et ont une manière très sévère de gérer les problèmes.
'''La scopolamine''' est une drogue extrêmement dangereuse issue d'un arbre à fleurs des Andes, qui est presque exclusivement utilisée à des fins criminelles, et presque tous les incidents de ce type dans le monde ont lieu en Colombie. Essentiellement une ''drogue de contrôle mental'' (autrefois expérimentée comme moyen d'interrogatoire par la CIA), les victimes deviennent extrêmement ouvertes aux suggestions et sont « incitées » à effectuer des retraits aux distributeurs automatiques, à remettre leurs affaires, à laisser des criminels entrer dans leurs appartements, etc., tout en maintenant un apparence extérieure de plus ou moins sobriété. Les conséquences incluent une amnésie quasi totale de ce qui s’est passé, ainsi qu’un risque de problèmes médicaux graves. La méthode la plus évoquée pour se droguer à la scopolamine est celle de la poudre soufflée sur du papier. Par exemple, quelqu'un s'approche de vous (avec des boules de coton dans le nez pour éviter le retour de flamme) et demande de l'aide avec une carte, avant de souffler la drogue dans votre corps. affronter. Mais la méthode de loin la plus courante consiste à droguer des boissons dans un bar. Pour être particulièrement sûr, abandonnez les boissons si elles ont été laissées sans surveillance. Bien qu'il s'agisse d'un problème assez rare, il est terriblement effrayant et se produit le plus souvent dans les clubs de strip-tease ou autres établissements impliquant des travailleuses du sexe.
=== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= Belgique | alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement | url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/amerique_latine_caraibes/colombie/ra_columbia.jsp|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Canada | alt=Gouvernement du Canada | url=http://voyage.gc.ca/destinations/colombie|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= France | alt= Ministère des Affaires étrangères | url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/colombie-12228/|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique
| nom= Suisse | alt=Département fédéral des Affaires étrangères | url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/colombie.html|mise à jour=2018-04-30}}
== Santé ==
Répulsif anti-moustiques nécessaire (mieux vaut l'acheter sur place, plus économique et plus efficace), voire traitement anti-paludisme à discuter avec son médecin traitant (uniquement pour l'Amazonie et la côte Pacifique).
Le vaccin contre la fièvre jaune n'est nécessaire que dans les régions en dessous de {{Unité|1000|m|abr=mètre}} d'altitude (donc inutile à Bogotá). Possibilité de se faire vacciner à l'aéroport de Bogotá, mais attention : à faire 2 semaines avant d'aller dans une zone à risque.
Pensez également à un aspi-venin qui ne servira peut-être pas mais qui, s'il sert, évitera bien des déboires...
Au niveau de l'eau potable, il est impératif d'acheter des bouteilles d'eau et de ne pas boire au robinet pour toute la Colombie. Les seules exceptions sont Bogotá et Medellín où l'eau du robinet peut être bue (bien qu'elle ait un fort goût de chlore).
Buvez uniquement '''de l'eau en bouteille''' en dehors des grandes villes. L’eau des grandes villes est sûre. La plupart de l'eau potable dans les maisons est soit bouillie, soit purifiée et livrée dans d'énormes sacs en plastique de plusieurs gallons (que vous pouvez trouver dans n'importe quelle petite épicerie). Le café est délicieux, alors pourquoi ne pas simplement prendre cette habitude !
Le site Web du tourisme de Colombie contient des informations actuelles sur le COVID-19 .
'''Les maladies tropicales''' sont préoccupantes dans les régions de plaine du pays, et plus encore en dehors des grandes villes. Les moustiques sont porteurs du paludisme , de la fièvre jaune et de la dengue , et les taux d'infection sont similaires à ceux des autres régions de plaine d' Amérique du Sud (c'est-à-dire bien inférieurs à ceux de l'Afrique subsaharienne). Il existe un vaccin contre la fièvre jaune, alors procurez-vous-le : il est de toute façon obligatoire pour entrer dans de nombreux parcs nationaux. La dengue ne peut être évitée au-delà des piqûres de moustiques. Il est donc judicieux d’utiliser régulièrement un insectifuge dans les zones rurales des basses terres.
'''Le paludisme''' est un problème potentiel, c'est pourquoi les voyages en dehors de Bogotá , Medellín , Carthagène et de la région andine justifient l'utilisation d'antipaludiques, qui peuvent être achetés ''à très'' bas prix sans ordonnance dans une ''droguería'' , et qui se trouvent partout dans n'importe quelle ville de toute taille à travers le pays. Demandez des comprimés de Doxycicline à une dose de {{unité|100|mg}}, le nombre étant de 30 jours plus le nombre de jours passés dans une zone impaludée (vous pouvez donc commencer 1 à 2 jours à l'avance et le prendre quotidiennement pendant 4 semaines après la fin de la période). ton voyage). La phrase que vous voulez est : ''doxyciclina, cien miligramos, [numéro] pastillas'' . L’utilisation d’un insectifuge le soir constitue une protection supplémentaire.
Des cas de '''virus Zika''' ont été signalés en Colombie. Zika est une infection transmise sexuellement et transmise par les moustiques qui peut provoquer de graves malformations congénitales. Les voyageuses enceintes ou planifiant une grossesse doivent éviter de voyager dans ce pays.
== Respecter ==
Les Colombiens d'une manière générale sont extrêmement respectueux de leurs concitoyens mais encore plus des étrangers. N'hésitez donc pas à utiliser les mots-clefs de la politesse colombienne : "que pena"-"permiso" (excusez-moi), "por favor" (svp), "muchas gracias" (merci beaucoup), "muy amable" (vous êtes très aimable), "que le vaya bien" (portez vous bien), "Hagame un favor" (pourriez-vous m'aider),...
Une attention toute particulière est à apporter à l'humour colombien : il demande une préparation de tous les instants pour savoir à quel moment vous devez rire pour ne pas vexer votre hôte : en effet, l'humour colombien est extrêmement caractéristique et relativement "élitiste". N'hésitez pas à chercher au préalable des recueils de "chistes" (blagues) pour vérifier ce point...
D'une manière générale, évitez de vous moquer gentiment de quelqu'un ou de ses mésaventures, même d'un ami : ça peut être mal pris.
Les Colombiens sont parfaitement conscients de la mauvaise réputation de leur pays, et des remarques maladroites sur l'histoire de la violence pourraient vous valoir une remarque sarcastique (probablement à l'égard de votre pays d'origine) et une fin abrupte à la conversation. Cependant, les Colombiens finissent par accepter de discuter de ces sujets une fois qu'ils se sentent suffisamment à l'aise avec quelqu'un.
Les Colombiens sont plus formels que la plupart des habitants d’Amérique latine. Assurez-vous de dire « s'il vous plaît » (« Por favor » ou « Hágame el favor ») et « merci » (« muchas gracias ») pour quoi que ce soit, à n'importe qui. Lorsqu'elle est adressée, la réponse appropriée est "¿Señora?" ou "¿Señor?" Dans certaines parties du pays (en particulier à Boyacá ), les Colombiens peuvent être formels jusqu'à l'anachronisme, appelant les étrangers « Su merced » (votre Miséricorde !) au lieu d'usted. La partie (beaucoup) la plus informelle du pays se trouve le long de la côte caraïbe , où qualifier les gens de « chico » peut être plus la norme, mais inspirez-vous de ceux qui vous entourent.
La race n'est pas une question brûlante en Colombie, puisque les Blancs, les Criollos et les Métis se mélangent naturellement avec les autochtones et les Afro-Colombiens dans la vie quotidienne (éducation, vie, politique, mariage). Les différences entre les étrangers blancs ne sont pas insistées : attendez-vous à être appelé « gringo » même si vous êtes, par exemple, russe. À moins que le contexte n’inclue la colère, cela n’est pas censé être offensant. Si vous êtes noir, vous serez probablement traité de « nègre » ou de « moreno », qui ne sont pas non plus considérés comme offensants. Les Asiatiques sont généralement appelés « chino » (chinois), quelle que soit leur origine réelle. De manière déroutante, les Colombiens des régions intérieures appellent aussi parfois les enfants des chinos (« enfants » ); cet usage vient du Chibcha, une langue indigène. Ce qui est encore plus confus, c'est que les Colombiens appellent les blondes et les rousses des « monos » (singes). Cela semble offensant, mais en réalité cela va de neutre à affectueux. Les Colombiens ont la manière de désigner des objets avec leur menton ou leurs lèvres ; pointer du doigt une personne ou même un objet peut être considéré comme impoli ou moins discret.
Évitez d'indiquer la taille d'une personne en utilisant la main paume vers le bas, car cela est considéré comme réservé aux animaux ou aux objets inanimés. Si vous le devez, utilisez votre paume tournée vers le côté, le bas de la main exprimant la hauteur.Les Colombiens dansent beaucoup. N’importe qui sera heureux de vous apprendre à danser, et ne s’attendra pas à ce que vous le fassiez correctement, puisqu’il s’est entraîné tous les week-ends pendant la majeure partie de sa vie. La vie nocturne colombienne est principalement axée sur la danse, et les bars où les gens sont assis ou debout sont moins courants en dehors des grandes villes. Malgré les mouvements sensuels, la danse n’est normalement pas conçue comme un flirt. Il est appliqué de la même manière qu'au Brésil : un "garota" presque nu dansant la samba au carnaval ne vous invite pas à avoir des relations sexuelles avec elle mais vous invite à profiter, à être heureux, à vous joindre à la célébration, à vous joindre à elle. la perte exubérante des inhibitions.
=== Voyageurs gays et lesbiens ===
La plupart des Colombiens sont catholiques, même si vous constaterez que les jeunes sont plutôt détendus en matière de religion, notamment en ce qui concerne les questions sociales. Les démonstrations d’affection en public sont cependant rares et peuvent susciter des regards inconfortables. La violence homophobe verbale et physique n'est pas nécessairement rare et, malheureusement, une homophobie moins agressive peut être plus répandue que ce que masque la politesse. Dans l’ensemble, les attitudes colombiennes à l’égard de l’homosexualité sont assez similaires à celles des États-Unis.
Vous pouvez trouver des quartiers plus libéraux (au moins sur les questions LGBT) dans le quartier Chapinero de Bogotá . Il abrite ce qui pourrait être la plus grande communauté LGBT de Colombie et constitue le point central de la vie nocturne de la communauté à Bogotá (sinon dans tout le pays), avec des établissements explicitement gay-friendly tels que Theatron (sans doute l'une des plus grandes discothèques de Colombie). Amérique du Sud) [http://www.theatron.co/ <nowiki>[2]</nowiki>] . Des défilés de fierté LGBT ont également lieu dans certaines des grandes villes vers la fin juin et le début juillet. [http://off2colombia.com/gay-pride-bogota <nowiki>[3]</nowiki>] <sup>[lien mort]</sup>
Le mariage homosexuel est légal en Colombie depuis avril 2016.{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Amérique du Sud}}
tuaity50xpi7lerv1nwv7ak5jutm65l
Danemark
0
939
578851
578597
2024-12-17T11:44:09Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(?<=[\s(])([0-9]+)( | )*([0-9]*)( | )*([0-9]*)( | )*(Eo|Eio|Go|Gio|ko|Kio|Mo|Mio|octets?|o|Po|Pio|To|Tio)\b +{{unité|\1\3\5|\7}})
578851
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{da}} {{lang|da|Danmark}}
| image=Tornbystrand cropped.jpg
| légende image=Maison d'été à Tornby Strand
| electricite={{Unité|230|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prises européenne et danoise
| indicatif=+45
| zoom=6
}}
Le '''Danemark''' est un pays d'[[Europe du Nord]] faisant partie de l'[[Union européenne]].
Le Danemark (danois : ''Danmark'') est le plus petit des pays nordiques en termes de superficie. Autrefois siège des raiders vikings et plus tard une puissance navale majeure d'Europe du Nord, le Royaume du Danemark est le plus ancien royaume du monde encore existant, mais il a évolué pour devenir une nation démocratique, moderne et prospère.
De nos jours, les Vikings danois ont garé leurs navires dans le garage et mis les casques sur les étagères, et ont forgé avec les autres nations scandinaves une société souvent considérée comme une référence en matière de civilisation ; avec des politiques sociales progressistes, un engagement en faveur de la liberté d'expression si fort qu'il a mis le pays en contradiction avec une grande partie du monde lors de la crise des caricatures de 2006, un système de protection sociale libéral et, selon ''The Economist'', l'un des plus compétitifs commercialement. Ajoutez à cela un patrimoine culturel riche et bien préservé et le sens légendaire du design et de l'architecture des Danois, et vous obtenez une destination de vacances fascinante.
Surnommé dans diverses enquêtes et sondages au fil des années comme le « pays le plus heureux du monde », il est souvent décrit comme un endroit romantique et sûr, probablement lié à Hans Christian Andersen comme un « conte de fées » en soi. Bien sûr, il y a bien plus encore sous la surface, mais pour le voyageur, le Danemark s'avérera probablement pratique, sûr, propre, mais aussi assez coûteux à visiter.
== Comprendre ==
'''Pays nordiques'''
'''Danemark''' ( Îles Féroé , Groenland ), '''Finlande''' ( Åland ), '''Islande''' , '''Norvège''' , Culture sami , '''Suède'''
Navigation de plaisance • Cuisine • Culture populaire • Randonnée • Musique • Nordique noir • Droit d'accès • Sauna • Hiver
'''Histoire nordique''' : • Vikings et Vieux norrois • Empire danois • Empire suédois • Monarchies
{| class="wikitable"
|"
|Ma vie est une belle histoire, heureuse et pleine d'incidents.
|»
|-
| colspan="3" |
|}
=== Histoire ===
: ''Voir aussi : Vikings et vieux norrois , Histoire nordique , Empire danois''
Les Danois sont mentionnés pour la première fois dans des écrits du 6ème siècle et sont devenus largement connus à l' époque viking , lorsqu'ils ont voyagé loin avec leurs parents norvégiens et suédois pour le commerce, les raids et l'installation.
Le royaume danois a été créé à l’époque des Vikings. Harald Bluetooth fut baptisé et réussit à baptiser son royaume dans les années 960. Le royaume fut agrandi et au XIe siècle, son petit-fils Cnut le Grand fut roi non seulement du Danemark moderne proprement dit, mais aussi des terres scaniennes du sud de la Suède, de la Norvège et d'une plus grande partie de l'Angleterre (qui furent perdues après sa mort).
Le Danemark a poursuivi son expansion, dans laquelle l'Église et la Ligue hanséatique ont joué un rôle important. Dans un effort combiné pour contrer la montée en puissance et l'influence de la Ligue hanséatique dans la région baltique, l'Union de Kalmar fut ratifiée en 1397, unifiant les royaumes du Danemark, de Norvège et de Suède sous une seule règle. En raison d'une succession compliquée de morts malheureuses et peut-être de quelques intrigues, Eric de Poméranie, quinze ans, devint le premier monarque officiel de l'Union de Kalmar. Au moment de l'unification, l'Empire norvégien comprenait également les îles de l'Atlantique Nord des Orcades, des Shetlands, des Féroé, de l'Islande et du Groenland, tandis que le Royaume de Suède comprenait une grande partie de la Finlande actuelle et que le Royaume du Danemark comprenait également le Holstein. Il y eut plusieurs conflits et soulèvements internes au siècle suivant et, en 1523, Gustav Vasa fut déclaré roi de Suède et l'union s'effondra et cessa d'exister. Ce ne fut pas une perte dévastatrice pour le Danemark, qui maintint la Norvège (y compris les îles de l'Atlantique Nord), les terres scaniennes et les détroits danois, économiquement importants, sous une seule règle. Dans les années 1530, le Danemark connut une réforme luthérienne et le roi assura son pouvoir monarchique à la fois sur le sacerdoce et sur la noblesse. Le commerce et l'industrie prospérèrent.
Au cours des siècles suivants, il y a eu de nombreuses guerres, notamment avec l' empire suédois naissant , qui s'est imposé comme une grande puissance. Le Danemark fut également impliqué dans la guerre de Trente Ans , avec peu de succès. La Seconde Guerre du Nord a porté un coup très sérieux au Royaume du Danemark, la Suède devenant la plus grande puissance militaire de Scandinavie. Le Danemark a cédé les terres scaniennes, les possessions estoniennes et un tiers de la Norvège dans le cadre de l'humiliant Deuxième Traité de Roskilde en 1658 et les forces suédoises occupent désormais également la majeure partie du Danemark proprement dit. Les zones occupées du Danemark et de la Norvège se sont rapidement rebellées contre les troupes suédoises et ont réussi à les vaincre, rétablissant le Danemark-Norvège en 1660. Le traité de Copenhague de 1660 a fixé les frontières entre le Danemark et la Suède que nous connaissons aujourd'hui. La nouvelle puissance militaire et les prouesses de ce qui est maintenant devenu l'Empire suédois ont finalement provoqué des forces extérieures et la Russie a lancé la Grande Guerre du Nord en 1700, menant une coalition incluant le Danemark et la Norvège contre les territoires suédois. Cela a conduit à une défaite suédoise et la Russie était désormais la puissance militaire dominante de la région baltique à partir de 1721. Cela a rétabli l'équilibre des forces entre le Danemark, la Norvège et la Suède et la paix générale a duré environ un siècle, jusqu'au début des guerres napoléoniennes en 1803. Une série d'incendies très destructeurs, certains provoqués par des attaques navales, ravagent Copenhague tout au long du {{S|18}}. Le dernier des grands incendies a détruit la majeure partie de la ville en 1807, lorsque la marine britannique a bombardé Copenhague et détruit la flotte danoise lors d'une attaque préventive. Jusqu'alors fermement neutre dans les guerres napoléoniennes, le Danemark s'est désormais rangé du côté de Napoléon et s'est à nouveau impliqué dans la guerre avec la Suède. Même si les combats avec la Suède n'ont abouti qu'au ''statu quo'' , les dépenses militaires ont pesé lourdement sur l'économie et le Danemark a fait faillite en 1813. En 1814, la Norvège, à l'exception des îles de l'Atlantique Nord, a été cédée à la Suède dans le cadre de l'accord. un traité de paix européen plus vaste.
Encore une grande puissance navale, le Danemark s'est engagé dans le colonialisme européen général à partir des années 1660, établissant des colonies, des plantations et des forts dans de nouvelles colonies dans les Caraïbes, en Afrique de l'Ouest et en Inde. Le Danemark a continué à profiter du commerce mondial des esclaves, du sucre et des épices pendant environ 200 ans, mais les colonies africaines et indiennes ont finalement été cédées à l'Empire britannique au milieu des années 1800 et les Antilles danoises ont été vendues aux États-Unis en 1917.
Dans l’ensemble, les temps difficiles qui ont suivi les guerres napoléoniennes ont été un âge d’or culturel pour le Danemark, avec des géants intellectuels et culturels tels que Bertel Thorvaldsen, Hans Christian Ørsted, Nicolai Grundtvig, Hans Christian Andersen et Søren Kierkegaard. L'enseignement obligatoire a été introduit et le pays a fait plusieurs pas vers la démocratie et l'État de droit, en grande partie grâce à l'activité politique des groupes bourgeois libéraux. Une constitution démocratique a été établie en 1849 et le droit de vote a été accordé aux hommes possédant leurs propres biens, âgés de plus de 30 ou 40 ans. En 1915, le Danemark a adopté une nouvelle constitution au suffrage universel.
Les nouveaux mouvements démocratiques en Europe ont été associés aux idées émergentes des États nationaux et, dans le sud du Jutland, cela a conduit à des conflits internes sur les formes féodales locales de gouvernement. Deux guerres y ont eu lieu, impliquant les forces militaires du Danemark, de la Prusse, de la Suède et de l'Autriche, menant finalement à une autre défaite danoise et maintenant à la cession du Holstein, du Schleswig et du Saxe-Lauenbourg en octobre 1864. Marquée psychologiquement par les nombreuses défaites militaires et la perte extrême de Au fil des siècles, en combinaison avec l’influence croissante du mouvement national-démocrate, le Danemark a pratiquement renoncé à la force militaire comme outil politique. Mais les guerres continuent de faire rage en Europe et en 1914, la Première Guerre mondiale éclate. Le Danemark a réussi à rester neutre, mais à mesure que l'Allemagne s'est fortement impliquée, les Danois du sud du Jutland cédé ont été enrôlés avec d'autres citoyens allemands et plusieurs milliers de Danois du sud sont tombés sur le front occidental en combattant pour l'Allemagne contre leur gré. En 1920, après la Première Guerre mondiale, un référendum fut finalement organisé dans le Schleswig-Holstein pour régler les conflits internes encore non résolus. La partie nord du Schleswig revint au Danemark tandis que le sud du Schleswig et du Holstein passèrent en Allemagne, réglant ainsi le conflit danois. Frontières allemandes que nous connaissons aujourd'hui. À ce jour, une minorité danoise vit dans le sud du Schleswig et une minorité allemande vit dans le nord du Schleswig, désormais acceptées pacifiquement.
Le gouvernement national fut remplacé par les autorités allemandes en août 1943, car il n’avait pas agi à la satisfaction allemande. Lorsque les Allemands décidèrent de déporter les Juifs vers l'Allemagne, la plupart réussirent à s'enfuir en Suède, lors d'une grande opération de sauvetage organisée par la Résistance danoise. Un grand nombre de ceux qui ont été capturés ont été étroitement surveillés par la Croix-Rouge danoise et, en partie grâce à la pression politique danoise, n'ont pas été déportés vers les camps d'extermination allemands. La majorité des Juifs capturés ont survécu de cette façon, mais quelques centaines, en plus des communistes danois emprisonnés, ont malheureusement été déportés par la Gestapo vers des camps de concentration allemands pour y être détenus, forcés et exécutés. Avec l'intensité croissante du sabotage perpétré par le mouvement de résistance clandestin danois, la Gestapo (dirigée par le Waffen SS Dr Werner Brest) ordonnait de plus en plus à la police danoise de prendre des contre-mesures, sous peine d'être punie. L'organisation de la police danoise n'a pas coopéré avec l'agenda nazi et la réaction allemande s'est produite rapidement en mai 1944 lorsqu'environ 2 000 policiers ont été arrêtés dans tout le pays et déportés dans des camps de concentration en Allemagne. Le gouvernement danois réussit plus tard à améliorer leur traitement en captivité allemande, mais une centaine d'entre eux moururent, la majorité à Buchenwald. Le Danemark a été libéré par les forces britanniques dirigées par le maréchal Montgomery le 5 mai 1945, deux jours avant la capitulation de l'Allemagne nazie.
Après la guerre, le Danemark chercha à coopérer plus étroitement avec les autres pays nordiques, mais fut également l'un des membres fondateurs de l'OTAN et de l'ONU. L'Islande a déclaré et obtenu son indépendance tandis que le Groenland et les îles Féroé ont obtenu un plus grand degré d'autonomie. La question du Schleswig a été résolue à la satisfaction des principales parties prenantes grâce à un traité avec l'Allemagne garantissant les droits culturels, politiques et économiques des minorités des deux côtés de la frontière. Après avoir été en marge de l'intégration européenne, le Danemark a finalement rejoint l'UE en 1973 ; cependant, le pays ne fait pas partie de la zone euro, mais la ''couronne'' est rattachée à l'euro.
Le Danemark participe à l’intégration politique et économique générale de l’Europe. Cependant, le pays s'est retiré du Traité de Maastricht de l'Union européenne, de l'union monétaire européenne (UEM - la zone euro) et de certaines questions concernant certaines affaires intérieures.
=== Climat ===
Le climat au Danemark est relativement doux par rapport aux autres pays scandinaves, mais il est clairement divisé en quatre saisons, chacune avec ses propres caractéristiques. Pour un voyageur, il est important de savoir à quoi s'attendre au moment de la visite, comment s'habiller et comment planifier son séjour.
La couverture neigeuse n'est pas toujours garantie pendant les mois d'hiver, mais en raison de la position septentrionale, les heures de clarté sont certainement beaucoup plus rares que les longues nuits noires. Même lorsque le soleil est censé être levé, le ciel est souvent d’un gris déprimant, avec de gros nuages et presque pas de soleil. Ces conditions persistent pendant trois mois, de décembre à février, et parfois aussi en novembre et mars. De temps en temps, une journée chanceuse de quatre à cinq heures de soleil peut être vécue, mais les températures sont généralement autour du point de congélation. Pour les voyageurs, le mois de Noël de décembre peut cependant être intéressant, car les centres de la plupart des grandes villes sont décorés et de petites boutiques apparaissent dans les rues vendant du vin chaud, des crêpes, des amandes glacées et d'autres spécialités locales. L’hiver est certainement la période qu’il vaut mieux passer à socialiser à l’intérieur.
Le printemps commence fin mars ou avril et les heures de clarté augmentent rapidement ainsi que les températures. Des vêtements chauds restent indispensables et des vêtements de pluie sont également recommandés. C’est une période où beaucoup de gens attrapent froid, car ils se laissent tromper en pensant que l’été est arrivé dès que le soleil a brillé pendant quelques jours d’affilée. Pas encore. En mai, les arbres éclatent en feuilles et une forêt de hêtres en feuilles est une expérience inoubliable.
Avec juin, l’été est arrivé et les heures de clarté ont désormais largement dépassé celles de la nuit. La fin juin est la journée la plus longue de l'année, avec jusqu'à 18 heures de lumière du jour. Le soleil est cependant plus bas à l'horizon à ces latitudes et toutes les heures ne sont pas aussi lumineuses que midi, mais l'été danois est en effet caractérisé par des « nuits lumineuses » (danois : ''lyse nætter'' ) et les activités de plein air et les fêtes peuvent facilement se poursuivre. aux petites heures sans que personne ne remarque l'heure qu'il est. Si vous avez besoin de réajuster votre horloge intérieure après un vol plus long ou si vous avez des réunions et des rendez-vous tôt le matin, ce sera une très bonne idée d'apporter un masque de sommeil pour bloquer la lumière. Les températures estivales au Danemark sont douces ; il fait rarement trop froid (vous aurez donc besoin d'un manteau chaud) et il fait très rarement trop chaud (au-dessus de 30-32 °C), vous ne pouvez donc pas pratiquer d'activités de plein air. Vous pensez peut-être que ces conditions constituent un été parfait, mais vous devez savoir que le temps change de manière presque imprévisible. Les jours pluvieux et nuageux peuvent aller et venir tout au long de l'été, donc si vous visitez pendant cette saison, il serait sage de planifier en conséquence ; assurez-vous de pouvoir modifier vos projets extérieurs pour des activités intérieures en cas de mauvais temps, et vous tirerez le meilleur parti de votre temps. Même si des journées grises, nuageuses et pluvieuses ou une soudaine explosion de nuages d'orage peuvent ruiner vos projets de plage ou de pique-nique, vous pouvez largement vous fier aux prévisions locales hebdomadaires. Les changements se produisent généralement uniquement au jour le jour, donc regarder le ciel le matin vous donnera une idée bonne et fiable de ce que sera la journée à venir.
En septembre, l'automne commence lentement à arriver, mais des journées lumineuses et ensoleillées peuvent souvent être vécues jusqu'en octobre et ces mois sont également une bonne période pour visiter. Assurez-vous simplement d'apporter des vêtements appropriés, car le temps plus froid et plus venteux devient de plus en plus courant. Novembre marque la fin définitive de tout été, les arbres sont désormais tous en rouge, jaune et orange et bientôt les vents froids de l'automne enlèveront les feuilles.
=== Terrain ===
Le Danemark a un terrain plat. Plus de 60 % des terres émergées sont constituées de terres plates et arables, ce qui les rend idéales pour l'agriculture. Et environ 15 % supplémentaires sont des forêts tout aussi plates. Ainsi, le Danemark abrite le point « le plus bas et le plus élevé » d'Europe ; à une "superbe" altitude de 170,86 m au-dessus du niveau de la mer, ''Møllehøj'' , près de Skanderborg , a été confirmé en 2005 comme le point naturel le plus élevé du Danemark. Plus célèbres encore, ''Ejer Baunehøj'' et ''Yding Skovhøj'' avec respectivement 170,35 m et 170,77 m concouraient depuis des années, jusqu'à ce qu'en 2005, grâce à une nouvelle technique, la colline gagnante puisse être trouvée. Quoi qu'il en soit, la ''tour de transmission de Søsterhøj,'' haute de 216 m, près d'Aarhus , atteint la hauteur vertigineuse de 315 mètres au-dessus du niveau de la mer et constitue donc le point culminant du Danemark.
Le littoral de près de 7 500 km abrite un grand nombre de plages qui, avec l'érosion éolienne et les pluies abondantes, ont façonné le paysage. Aujourd'hui, c'est un pays de petites collines et vallées, de petits lacs et de petites forêts avec des plages. et du pin. La position géographique du Danemark sur les plaques tectoniques a réduit le risque de tremblements de terre et de volcans, et les pires tremblements de terre des temps modernes ont été mesurés à 4,7 sur l'échelle de Richter.
Les montagnes de Suède et de Norvège protègent le Danemark de la plupart des tempêtes et de l'air glacial de l'hiver. Combiné avec la température douce et le degré élevé d'humidité des vents soufflant de la mer du Nord, cela rend la terre bien adaptée à l'agriculture car les saisons sont plus douces et crée rarement des sécheresses ou des inondations. Bornholm est l'une des rares exceptions au terrain globalement favorable à l'agriculture, car la profondeur du sol est réduite et le substrat rocheux peut être vu sur plusieurs sites.
La côte ouest du Jutland, face à la mer du Nord, s'érode lentement et accumule les sols érodés en raison des courants océaniques. Le résultat forme de larges plages de sable, alors que la côte est du Jutland est généralement couverte de plages de galets.
=== Culture ===
'''Les sports''' sont populaires au Danemark, le football associatif règne en maître et est considéré comme le sport national, suivi de la gymnastique, du handball (olympique) et du golf. Avec les autres pays nordiques ainsi que l'Allemagne et la France, le Danemark fait partie des superpuissances du handball et les matchs entre ces équipes ou les coupes du monde et d'Europe sont suivis de près par les amateurs de handball. Le badminton est également un sport populaire au Danemark, et le Danemark est le seul pays non asiatique à être considéré comme une puissance du badminton.
Un autre trait de la culture danoise, comme vous le dira n'importe quelle brochure touristique, est « '''Hygge''' », qui se traduit par quelque chose comme « confortable » ou « douillet ». Les Danois eux-mêmes n'hésiteront pas à souligner qu'il s'agit d'un concept danois unique, qui n'est guère en phase avec la réalité, mais qui occupe probablement une place plus importante dans la culture que dans de nombreux autres pays. Il s'agit généralement de dîners discrets chez les gens, avec de longues conversations aux chandelles et du vin rouge en compagnie des amis et de la famille, mais le mot est largement utilisé pour les interactions sociales.
Un autre aspect important de la culture danoise est '''la sobriété''' et la modestie, qui sont non seulement importantes dans les modèles de comportement danois, mais aussi un trait très important dans le célèbre design danois, qui dicte un minimalisme strict et un fonctionnalisme plutôt que l'éclat, quelque chose qui se transfère bien au peuple danois. aussi.
Les Danois forment un groupe farouchement '''patriotique''' , mais d’une manière sournoisement discrète. Ils accueilleront chaleureusement les visiteurs pour montrer leur pays dont ils sont à juste titre fiers, mais toute critique - aussi constructive soit-elle - ne sera pas prise à la légère, même si la plupart des Danois passeront volontiers des heures à vous prouver le contraire autour d'une bière Carlsberg, plutôt que de devenir hostile. Cela ne vous mènera pas loin cependant, et si vous parvenez à convaincre quelqu’un d’autres défauts que les impôts trop élevés, le mauvais temps ou d’autres trivialités, vous devriez immédiatement rentrer chez vous et vous présenter aux élections politiques. Pour les mêmes raisons, les étrangers en séjour de longue durée sont considérés par beaucoup avec une certaine méfiance. Comme la société '''homogène''' est souvent considérée comme la clé du succès du Danemark, vous entendrez souvent les résidents étrangers se plaindre de la pression constante qui les pousse à devenir toujours plus danois.
En tant que voyageur, il est donc probable que les Danois se montreront amicaux et serviables à votre égard, mais prendront rarement contact et discuteront avec vous de leur propre initiative. Souvent, les gens peuvent être perçus comme froids, sceptiques et même un peu grossiers, mais ce n’est qu’en surface. Cela peut prendre du temps pour vraiment se lier d'amitié avec un Danois. Si rien d'autre, allez dans n'importe quel bar de la ville et vous serez chaleureusement accueilli lorsque les premières bières seront rangées.
La consommation de boissons alcoolisées est, aussi étrange que cela puisse paraître, un élément clé de la vie sociale là-bas. Comparé aux autres pays scandinaves, le Danemark a une attitude très libérale à l'égard de la consommation d'alcool, tant en termes de ce qui est socialement que légalement acceptable. Pour de nombreuses réunions sociales, l'alcool est indispensable (le week-end) et est considéré comme un facteur positif pour détendre l'atmosphère. Boire de l’alcool est probablement la meilleure façon de faire connaissance avec un Danois.
=== Personnes ===
Les Danois de souche représentent 80 à 90 % de la population.
Comme ses voisins, le Danemark a attiré des immigrants du monde entier. L'immigration au Danemark a été assez détendue entre les années 1960 et 1980, au cours desquelles le pays a accueilli de nombreux immigrants et réfugiés d' Iran , d'Afghanistan , de Somalie , d'Irak , de Syrie , du Liban , de Turquie , de Bosnie-Herzégovine et du Pakistan .
==== Environnement ====
Le Danemark est souvent considéré comme l'un des pays les plus verts au monde, mais mis à part les vélos omniprésents, les Danois sont étonnamment nonchalants à l'égard de l'environnement malgré leur réputation et sont en fait responsables d'autant d'émissions de gaz à effet de serre que la plupart des autres nationalités. Comme pour tant d’autres
Les éoliennes produisent en général plus d'électricité pendant la nuit que ce que les entreprises danoises peuvent consommer, mais n'en produisent pas suffisamment pendant la journée pour couvrir leur consommation. L'installation de l'énergie solaire dans les maisons domestiques a été soutenue par des réductions d'impôts ciblées pour créer une source d'énergie renouvelable secondaire active pendant la journée. En guise de secours, les vieilles centrales électriques au charbon et au pétrole restent prêtes à fonctionner, et les pannes de courant ou les pannes de courant sont impensables pour la population danoise.
Outre la production et l'efficacité énergétiques, les espaces verts de durabilité, de réutilisation et de production biologique constituent également une priorité élevée et ont été largement mis en œuvre dans la vie quotidienne. Les Danois sont les deuxièmes consommateurs de produits biologiques au monde, par rapport à la taille de leur population, juste derrière la Suisse. Presque tous les magasins et supermarchés vendent des alternatives certifiées biologiques.
Toutes ces nobles mesures écologiques ont en réalité quelques implications tangibles pour les voyageurs :
* Les sacs en plastique coûtent de l’argent ; 1-5 kr - non remboursable, alors apportez un sac réutilisable lorsque vous faites vos courses.
* Les canettes et les bouteilles nécessitent une caution de 1 à 3 kr, remboursable dans tout endroit vendant des boissons en bouteille.
* De nombreuses toilettes sont désormais équipées de boutons de chasse d'eau à moitié et à chasse complète - vous savez quand utiliser lequel.
* Il existe une taxe d'environ 100 % (4 kr) sur l'essence, le prix total oscille généralement entre 9 et {{Prix|11|SEK}}/L.
* Dans de nombreux comtés, vous devez trier vos déchets dans deux conteneurs distincts « biologiques » et « brûlables ».
* L’eau du robinet est potable et d’une qualité encore supérieure à n’importe quelle eau en bouteille que vous pouvez acheter.
Pour le voyageur soucieux de l'environnement ou simplement intéressé par la gastronomie, il convient de noter que l'essor de l'agriculture biologique au Danemark a nourri une culture alimentaire populaire florissante et vivante dans tout le pays, avec de nombreuses spécialités régionales de haute qualité. Cela comprend toutes sortes de produits agricoles biologiques et vous pouvez les acheter, en particulier les produits agricoles et les produits laitiers, dans tous les grands magasins de détail et dans de nombreuses fermes. Le bio s'appelle ''Økologisk'' en danois et les produits biologiques certifiés par l'État sont étiquetés avec un Ø rouge. Lorsque vous achetez des produits importés, recherchez la certification européenne, qui montre de petites étoiles jaunes décrivant la forme d'une feuille.
=== Jours fériés et événements danois ===
Il y a plusieurs célébrations tout au long de l'année. Les fêtes et festivités traditionnelles que vous êtes le plus susceptible de rencontrer comprennent :
* Le carnaval ( ''Fastelavn'' ) a lieu à la fin de l'hiver, sept semaines avant Pâques. Il s'agit presque exclusivement de festivités pour les enfants. Des gâteaux spéciaux connus sous le nom de ''fastelavnsboller'' sont vendus dans les boulangeries.
* Pâques. Presque tout est fermé au Danemark et les rues sont vides tout au long de Pâques, alors que les gens se rassemblent pour des réunions privées qui, pour certains, incluent des visites à l'église. Des bières spéciales de Pâques ( ''Påske Bryg'' ) sont publiées chaque année.
* La Journée internationale des travailleurs est célébrée le 1er mai. Les Danois ont un après-midi libre, tandis que beaucoup s'organisent une journée entière de congé. Rassemblements extérieurs à travers le pays dans les parcs municipaux et lieux événementiels avec concerts, discours et rencontres.
* Le 5 juin est ''le Grundlovsdag'' , le jour de la constitution danoise. Les Danois ont un après-midi libre, certains ont toute la journée. Des hommes politiques et des organisations discutent lors de réunions en plein air dans tout le Danemark. Tout cela est très détendu, pas de feux d'artifice ni de débats animés. À l’exception des supérettes et des petits supermarchés, aucun magasin n’est ouvert.
* Automne. La quarante-deuxième semaine de l'année correspond aux vacances d'automne pour les écoliers. Historiquement, c'était la fête de la pomme de terre. La plupart des parents prendront également des dispositions pour bénéficier d'une semaine de congé 42. Cela signifie que vous ne pouvez pas vous attendre à des prix basse saison cette semaine. En revanche, de nombreux musées et attractions prolongeront leurs heures d’ouverture ou rouvriront même s’ils étaient fermés pour la saison. Assurez-vous de réserver pour les ferries, les trains, etc.
* Jour J, premier vendredi de novembre. C'est le jour où sort la bière de Noël. Allez dans n’importe quel bar et faites la fête avec les Danois. Lorsque le camion de bière arrivera, vous recevrez peut-être une bière de Noël gratuite et un chapeau de bière de Noël.
* Noël. Tout au long du mois de décembre, des événements liés à Noël et des décorations de rue apparaissent. Des dîners de Noël ( ''julefrokost'' ) sont organisés avec des collègues, amis et parents.
* Réveillon du Nouvel An ( ''Nytåraften'' ). Des fêtes animées partout, y compris quelques traditions particulières. Feu d'artifice, notamment à minuit. De nombreuses personnes se rassemblent dans les centres-villes vers minuit pour participer aux festivités et célébrer le début de la nouvelle année.
choses, elle est considérée comme une responsabilité collective et a été mise entre les mains du gouvernement qui, à son tour, avec un grand succès sous la direction sociale-démocrate, a adopté une série de réformes, principalement une ''fiscalité verte'' , entre 1993-2001, ce qui a fait de la société danoise dans son ensemble (en particulier dans la production industrielle) l'une des plus économes en énergie au monde. Il s'est avéré que cela a également été une bonne affaire, et la technologie verte est devenue l'une des principales exportations du pays, notamment dans des domaines tels que les thermostats, les éoliennes et l'isolation des maisons. C’est pour cette raison que les politiques vertes bénéficient d’un soutien exceptionnellement large parmi la population et dans l’ensemble du spectre politique. 20 % de la production énergétique globale provient d’énergies renouvelables, principalement de l’énergie éolienne, un exploit rendu possible principalement par le marché commun de l’énergie nordique et un réseau électrique international technologiquement avancé. Outre l'énergie éolienne danoise, ce réseau est également relié aux énormes ressources hydroélectriques de Norvège et de Suède, ainsi qu'à une partie de l'énergie nucléaire suédoise, et il peut facilement être régulé de haut en bas pour contrebalancer la production éolienne peu fiable.
== Régions ==
Le Danemark est composé de plusieurs entités :
{{ListeRegions|
| carte =Denmark regions map1.png |
| taillecarte=450px |
| textecarte=Régions du Danemark |
| nomregion1 =[[Jutland]] |
| couleurregion1=#659965 |
| elementsregion1 = |
| descriptionregion1= La péninsule du Jutland (prolongement de l'[[Allemagne]]) |
| nomregion2 =[[Fionie et îles environnantes]] |
| couleurregion2=#a06464 |
| elementsregion2 = |
| descriptionregion2=Sur l'île de Fionie est située [[Odense]], la ville natale de Hans Christian Andersen dont on peut visiter le musée dans sa maison d'enfance
| nomregion3=[[Seeland]] |
| couleurregion3=#b8991c |
| elementsregion3 = |
| descriptionregion3=L'île de Seeland (Sjælland en danois) est la plus grande île du Danemark où est située [[Copenhague]], la capitale du pays. |
| nomregion4=[[Lolland-Falster]] |
| couleurregion4=#d5dc76 |
| elementsregion4= |
| descriptionregion4= Deux îles au sud de [[Seeland]]|
| nomregion5=[[Bornholm]] |
| couleurregion5=#5f4eff |
| elementsregion5= |
| descriptionregion5= La plus éloignée des îles danoises. '''Bornholm''' est située dans la mer Baltique à {{Unité|36|km|abr=kilomètre}} des côtes suédoises |
}}
Deux régions autonomes sont rattachées au Danemark :
* Les [[Îles Féroé]]
* Le [[Groenland]]
== Villes ==
Le Danemark compte pas mal de villes agréables. En voici quelques-uns qui sont très appréciés des visiteurs :
* 4 '''Esbjerg'''— La plaque tournante du Danemark pour l'industrie de la pêche et du pétrole et du gaz offshore, et à 15 minutes en ferry de l'île confortable de Fanø . Le grand parc national de la mer des Wadden se trouve à proximité d'Esbjerg.
* 5 '''Nykøbing Falster'''— niché au bord d'un fjord pittoresque, vous pourrez explorer l'ancienne abbaye, le château, ou vous diriger vers les spectaculaires falaises de craie de ''Møn'' ou les belles plages de l'île.
* 8 '''Skagen'''— le point le plus septentrional du continent, ce village de pêcheurs endormi s'anime en été. C'est l'endroit idéal pour observer la rencontre de deux océans à la « pointe du Danemark », faire du vélo dans les environs pittoresques et déguster d'excellents fruits de mer. C'est l'une des destinations estivales les plus populaires du pays, y compris celle des riches et célèbres de Copenhague.
* 9 '''Sonderborg'''— découvrez la mentalité danoise dans une ville où le Danemark a finalement concédé ses ambitions de superpuissance, et promenez-vous dans le vieux château ou le palais royal de ''Gråsten'' .
* {{Ville
| nom=Copenhague | lien nom= | alt=København | url=http://www.kk.dk/ | wikipédia=Copenhague | wikidata=Q1748
| latitude=55.676111 | longitude=12.568889 | direction=
| image=Copenhagen Collage.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=la capitale et la plus grande ville du Danemark avec une population de 1,2 million d'habitants dans sa zone métropolitaine et un grand nombre d'offres d'expériences culturelles et de shopping intéressant inspirées des traditions du design danois.
}}
* {{Ville
| nom=Aalborg | lien nom= | alt=Ålborg | url=http://www.aalborg.dk | wikipédia=Aalborg | wikidata=Q25410
| latitude=57.05 | longitude=9.916667 | direction=
| image=2004 02 27 Aalborg baanegaard.JPG
| mise à jour=2018-02-27| description=une vieille ville portuaire et un centre industriel avec un centre-ville historique et pittoresque, dont la rue bruyante de Jomfru Ane Gade ; mettant en vedette certaines des vies nocturnes les plus animées du pays.
}}
* {{Ville
| nom=Aarhus | lien nom= | alt= | url=http://www.aarhus.dk/ | wikipédia=Aarhus | wikidata=Q25319
| latitude=56.156389 | longitude=10.209722 | direction=
| image=Aarhus waterfront.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=la plus grande ville de la péninsule du Jutland et la deuxième plus grande ville du Danemark, avec une population de {{Unité|320000|habitants}} dans sa zone métropolitaine. En tant que centre éducatif, Aarhus propose de nombreuses expériences culturelles et possède une vie nocturne animée et diversifiée. Étant également un centre de production alimentaire et de conférences, Aarhus est l'un des meilleurs endroits pour manger au Danemark. Le brillant musée en plein air de la vieille ville [lien mort] , avec ses vieux bâtiments historiques à colombages reconstruits provenant de tout le Danemark, est l'une des attractions les plus populaires du pays.
}}
* {{Ville
| nom=Fredericia | lien nom= | alt= | url=http://www.fredericia.dk/ | wikidata=Q21145
| latitude=55.583333 | longitude=9.766667 | direction=
| image=Domhus fredericia.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Ville
| nom=Helsingør | lien nom= | alt=Elseneur | url=http://www.helsingor.dk/ | wikipédia=Elseneur | wikidata=Q26881
| latitude=56.033333 | longitude=12.616667 | direction=
| image=2512-Elseneur.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Ville
| nom=Odense | lien nom= | alt= | url=http://www.odense.dk | wikipédia=Odense | wikidata=Q25331
| latitude=55.4 | longitude=10.383333 | direction=
| image=Odense Rathaus und Dom.JPG
| mise à jour=2018-02-27| description=la principale ville de l'île de Funen et la troisième plus grande ville du Danemark, connue pour être le lieu de naissance de l'écrivain de contes de fées Hans Christian Andersen. Le vieux centre-ville historique présente des rues pavées sinueuses et confortables avec des paysages de rues intéressants composés à la fois de bâtiments médiévaux classés et d'architecture moderne. La campagne est également intéressante, notamment le musée en plein air The Funen Village .
}}
* {{Ville
| nom=Roskilde | lien nom= | alt= | url=http://roskilde.dk/ | wikipédia=Roskilde | wikidata=Q26563
| latitude=55.641667 | longitude=12.080833 | direction=
| image=Roskilde ratusz mpazdziora.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=ville universitaire, à une demi-heure de Copenhague se trouve une ville pittoresque, abritant une cathédrale classée au patrimoine mondial ainsi qu'un grand musée des navires vikings.
}}
== Autres destinations ==
* 1 '''Anholt'''— À plus de 45 km du continent le plus proche et à peu près entre la Suède et le Danemark, cette île isolée offre le plus grand désert d'Europe du Nord et l'une des plus grandes populations de phoques de Scandinavie.
* 2 '''Ertholmène'''— ce petit groupe d'îles, régi par le ministère de la Défense, constitue le territoire le plus oriental du Danemark et abrite une vaste réserve d'oiseaux ainsi que d'anciennes installations de défense.
* 3 '''Femø'''— surtout connue pour avoir été l'un des premiers bastions du mouvement des droits des femmes, elle attire aujourd'hui les lesbiennes et les féministes, tout en se targuant d'accueillir toutes les femmes.
* 4 '''Fanø'''— une île de 16 km de long et 5 km de large, avec un grand mont inhabituel de milieux naturels différents sur une petite superficie : Sable, bruyère, prairie et pinède.
* 5 '''Hirsholmène'''— un groupe de 10 petites îles situées à {{Unité|7|km|abr=kilomètre}} au nord-est de Frederikshavn , réputées pour leur forte population d'oiseaux, mais abritant également d'excellentes plages et un nombre relativement important de bunkers datant de la Seconde Guerre mondiale.
* 6 '''Parc national Kongernes Nordsjælland'''— un parc national couvrant les anciens terrains de chasse des anciens rois.
* 7 '''Laesø'''— évadez-vous sur cette île isolée de la « ceinture désertique » du Danemark, parcourez les dunes de sable à cheval et découvrez des fermes uniques aux toits d'algues.
* 8 '''Samso'''— L'île « la plus verte » du Danemark a attiré l'attention internationale puisque la consommation de chaleur et d'énergie sur l'île est exclusivement produite localement à partir de sources renouvelables. Samsø accueille chaque année le festival de musique ''Samsø Festival'' , se surnommant le « hyggeligste » (c'est-à-dire le plus confortable) du Danemark.
* 9 '''Falaise de Stevns'''— une falaise de chaux et de craie vieille de 65 millions d'années, qui s'étend sur plus de 12 km de littoral et jusqu'à 41 m d'altitude.
* [[Malmö]] est accessible par le grand pont-tunnel de l'Øresund, qui relie le Danemark à la [[Suède]].
== Aller ==
Le Danemark n'est pas seulement la porte d'entrée vers la Scandinavie en termes culturels, mais certainement aussi géographiquement et, en tant que tel, le pays est bien relié au reste du continent européen et à la Scandinavie. Une pléthore de ferries relie le Danemark à l'Europe et à la Scandinavie, et l'aéroport de Copenhague sert d'autant plus de principal hub scandinave, puisque sa latitude méridionale en fait une escale naturelle pour les vols entre la Scandinavie et le reste de l'Europe.
=== Formalités ===
{{Voir aussi|Voyager dans l'espace Schengen}}
Le Danemark fait partie de l'[[espace Schengen]].
{{Visa Schengen}}
=== En autocar ===
La compagnie française Eurolines dessert le Danemark : (http://www.eurolines.fr)
Elle propose des tarifs parmi les plus bas du marché et en tout cas souvent moins cher que les compagnies aériennes
Si vous êtes dans l'un des pays voisins, les bus longue distance offrent une bonne alternative économique aux trains. Depuis l'Allemagne, plusieurs compagnies de bus proposent des liaisons depuis Hambourg et Berlin vers Copenhague et Aarhus. Un voyage de Berlin à Copenhague peut coûter aussi peu que {{Prix|200|SEK}}, mais vous coûtera normalement environ {{Prix|300|SEK}} ({{prix|40|€}}) et prendra environ 8 heures. Un autre itinéraire populaire, Hambourg à Aarhus, prend environ 5h30. Découvrez Flixbus , Eurolines et Abildskou <sup>[lien mort]</sup> . De nombreuses compagnies de bus interurbains en Allemagne desservent également des arrêts au Danemark.
Pour la Scandinavie, il y a trois liaisons quotidiennes et un bus de nuit depuis Göteborg (4h30) et Oslo (8 heures), et une chaque jour et une chaque nuit depuis Stockholm (9 heures), consultez GoByBus <sup>[lien mort]</sup> et Swebus pour les prix et les horaires (lors de la recherche, il peut être utile de savoir que Copenhague est ''Köpenhamn'' en suédois).
En raison de la guerre en Bosnie dans les années 1990, plusieurs compagnies de bus desservent la diaspora bosniaque, ce qui constitue un moyen bon marché et propre de se rendre de l'autre côté du continent européen. Toptourist et Autoprevoz relient diverses destinations de Bosnie-Herzégovine et de Serbie jusqu'au Danemark, hors saison, pour environ {{Prix|1000|SEK}} pour un billet aller-retour.
=== En avion ===
L'aéroport de Copenhague (CPH), situé à Kastrup sur l'île de Amager au sud-est de Copenhague est le plus grand aéroport de la région et il est desservi par toutes les grandes compagnies d'aviation. Il y a une gare à proximité de l'aéroport avec des correspondances vers le reste du Danemark ou la Suède depuis la construction du pont vers Malmö.
À cause des taxes relativement élevées, beaucoup de compagnies {{lang|en|low-cost}} utilisent plutôt l'aéroport de Billund, au centre de Jylland, d'ailleurs tout près de Legoland.
Le Danemark est desservi par deux aéroports majeurs et plusieurs aéroports mineurs qui offrent presque tous des liaisons internationales. La plupart des compagnies aériennes européennes proposent des liaisons vers Copenhague, et beaucoup également vers Billund, mais la compagnie nationale '''SAS Norwegian Airlines''' reste le transporteur dominant. Les principaux acteurs du marché du low-cost sont Norwegian , Easyjet , Transavia et enfin Ryanair .
* '''L'aéroport de Copenhague''' ( '''CPH''' <sup><small> IATA</small></sup> ) est le plus grand aéroport de Scandinavie . L'aéroport est situé dans la ville de Kastrup, sur l'île d'Amager , à {{Unité|8|km|abr=kilomètre}} du centre de Copenhague . L'aéroport est relié par train à la gare centrale de Copenhague et au-delà, à Malmö et à d'autres villes de Suède . Le tarif aller simple jusqu'à la gare centrale de Copenhague coûte {{Prix|34|SEK}} et le train part toutes les 10 minutes. Des bus et des taxis sont également disponibles.
* '''L'aéroport de Billund <sup>[lien mort]</sup>''' ( '''BLL''' <sup><small> IATA</small></sup> ) dans le centre-sud du Jutland est le deuxième plus grand aéroport du Danemark et le principal aéroport de toute la péninsule. Elle propose des vols vers les principaux hubs européens : Francfort, Londres et Amsterdam, de nombreuses capitales européennes, les îles Féroé ainsi que des destinations de vacances du sud de l'Europe. Situé dans la ville de Billund, à {{Unité|29|km|abr=kilomètre}} de Vejle , 65 km d' Esbjerg , 104 km d' Odense , 100 km d' Aarhus , 210 km d' Aalborg et 262 km de Copenhague. L'aéroport est relié par des bus aux principales villes et villages de la région. Des taxis sont également disponibles.
* '''L'aéroport d'Aalborg''' ( '''AAL''' <sup><small> IATA</small></sup> ), situé à environ 7 km à l'est du centre-ville, est le troisième plus grand aéroport du Danemark avec des vols vers une vingtaine de destinations européennes, dont Oslo, Reykjavik et les îles Féroé, ainsi que vers des hubs majeurs comme Londres, Paris, Amsterdam et Istanbul. . Les principaux transporteurs comprennent Norwegian, SAS, Turkish Airlines et Atlantic Airways. De nombreux itinéraires sont limités selon les saisons.
* '''L'aéroport d'Aarhus''' ( '''AAR''' <sup><small> IATA</small></sup> ) se trouve sur la péninsule du Djursland à {{Unité|44|km|abr=kilomètre}} au nord-est d' Aarhus , à {{Unité|50|km|abr=kilomètre}} de Randers , à {{Unité|90|km|abr=kilomètre}} de Silkeborg , à {{Unité|99|km|abr=kilomètre}} de Horsens , à {{Unité|98|km|abr=kilomètre}} de Viborg et à {{Unité|138|km|abr=kilomètre}} d'Aalborg. Une navette aéroport relie l'aéroport à la gare centrale d'Aarhus, d'où vous pourrez rejoindre le reste du Jutland en train. Les transporteurs non nationaux desservant l'aéroport d'Aarhus sont Ryanair, British Airways et Finnair.
* '''L'aéroport de Malmö''' ( '''MMX''' <sup><small> IATA</small></sup> ) est situé à {{Unité|61|km|abr=kilomètre}} de Copenhague , dans le sud de la Suède , et propose des vols à bas prix avec Wizzair vers l'Europe de l'Est et Ryanair vers Londres (Stansted), la Pologne et l'Espagne. Une navette aéroport relie l'aéroport à la gare centrale de Copenhague. FlyBus facture 10 UK₤ ou {{Prix|100|SEK}} pour le trajet.
=== En bateau ===
Le moyen le plus rapide entre la Norvège et le continent passe par les autoroutes danoises, ce qui garantit des liaisons fréquentes par ferry vers la Norvège, le port le plus fréquenté étant Hirtshals , d'où un voyage vers la Norvège ne prend que 3 heures et demie. D'autres itinéraires très fréquentés sont le ferry Rødby-Puttgarden - la route la plus rapide entre la Suède et Copenhague vers l'Europe continentale - qui reste l'une des traversées en ferry les plus fréquentées au monde (bien qu'un pont soit sur la planche à dessin). Une route alternative de la Pologne vers la Zélande part de Świnoujście via les ports d' Ystad ou de Trelleborg en Suède et le pont de l'Øresund. Les ferries sont généralement d'un niveau très élevé et les règles de sécurité sont strictement respectées.
{| class="wikitable"
|
* '''Ligne de Bornholm'''
** Ystad ( Suède ) - Rønne
** Sassnitz ( Allemagne ) - Rønne
* '''Ligne de couleur'''
** Kristiansand ( Norvège ) - Hirtshals
** Larvik ( Norvège ) - Hirtshals
* '''Voies maritimes DFDS'''
** Oslo ( Norvège ) - Copenhague
* '''Ligne des fjords''' *
** Bergen via Stavanger ( Norvège ) - Hirtshals
** Kristiansand ( Norvège ) - Hirtshals
** Langesund ( Norvège ) - Hirtshals
|
* '''PourMer''' *
** Helsingborg ( Suède ) - Helsingør
* '''Lignes de scandales'''
** Rostock ( Allemagne ) - Gedser
** Puttgarden ( Allemagne ) - Rødby
** Helsingborg ( Suède ) - Helsingør
* '''Ligne Sténa'''
** Göteborg ( Suède ) - Frederikshavn
** Halmstad ( Suède ) - Grenå .
|}
=== En train ===
* Rejseplanen - "Le planificateur de voyage"
'''De la Suède'''
Des trains directs relient Stockholm et Copenhague plusieurs fois par jour. Le temps de trajet est d'environ 5 heures.
En outre, il existe des trains de banlieue/régionaux de marque « Øresundståg » reliant diverses villes du sud de la Suède à Copenhague. Les trains circulent à intervalles réguliers, généralement une fois par heure. Le service entre Malmö et Copenhague fonctionne 24 heures sur 24, avec jusqu'à 6 trains par heure dans chaque direction aux heures de pointe. Le temps de trajet entre Malmö et Copenhague est d’environ 35 à 40 minutes.
'''De l'Allemagne'''
Il y a des trains directs de Hambourg à Copenhague et de Hambourg à Aarhus. La ligne Hambourg-Copenhague est desservie par trois trains quotidiens ainsi qu'un service de nuit. Les services de jour passent par la traversée en ferry Puttgarden-Rødby, où les trains montent sur le ferry pour la traversée de 45 minutes. La durée du trajet est d'environ 4h30 à 5 heures. Le service de nuit emprunte la route terrestre via le Jutland et Funen. Il n'y a pas de couchettes ni de couchettes dans les trains de nuit - seuls des sièges réguliers sont proposés. Veuillez noter que le nouvel horaire apportera des modifications à la liaison Hambourg-Copenhague à partir de la mi-décembre 2019 (voir plus ci-dessous). La ligne Hambourg-Aarhus est desservie par deux trains par jour et la durée du trajet est d'environ 4h30.
En outre, il y a des trains InterCity de Flensburg au Danemark toutes les deux heures. Certains de ces trains se terminent à Fredericia, tandis que d'autres continuent jusqu'à Aarhus. Fredericia est une gare assez grande, où les passagers peuvent prendre des trains vers de nombreuses villes du Danemark. Il y a aussi des trains de Niebüll à Tønder, d'où il y a des trains pour Ribe et Esbjerg.
'''Nouvel horaire pour les trains entre Hambourg et le Danemark'''
Le 15 décembre 2019, l'horaire changera. À partir de ce jour, trois trains directs circuleront quotidiennement entre Hambourg et Copenhague via Odense. Cela signifie que les trains n'emprunteront plus la ligne de ferry Puttgarden-Rødby, mais emprunteront plutôt la route terrestre via le Jutland et Funen. Il y aura toujours deux trains directs par jour entre Hambourg et Aarhus. Les passagers des trains à destination de Copenhague peuvent changer à Kolding pour des services vers Aarhus. De même, les passagers des trains à destination d'Aarhus peuvent changer à Fredericia pour des services vers Odense et Copenhague. Le temps de trajet Hambourg-Copenhague et Hambourg-Aarhus sera d'environ 4h30.
=== En voiture ===
Le Danemark est directement relié à l'autoroute allemande par la route E45 (route allemande 7), qui passe près de Hambourg et longe la côte est de la péninsule du Jutland , jusqu'à Frederikshavn au nord, en passant par la deuxième ville du Danemark, Aarhus, le long de la frontière. chemin. De nombreux automobilistes se rendant de l'Allemagne à la capitale danoise optent pour l'un des car-ferries réguliers, ce qui raccourcit le trajet de 137 km depuis Hambourg et 309 km depuis Berlin respectivement, et évite le péage du pont de {{Prix|235|SEK}}, le prix de la traversée en ferry est donc presque compensé par l'essence supplémentaire nécessaire pour parcourir le long chemin.
Depuis la Suède, empruntez la route E20 depuis Göteborg (312 km) ou la E4 depuis Stockholm (655 km) jusqu'à Malmö et connectez-vous au pont de l'Øresund ({{Prix|325|SEK}}). De nombreux Norvégiens optent également pour cette route lorsqu'ils se rendent à Copenhague, mais plusieurs car-ferries traversent le détroit entre les deux pays, notamment vers Hirtshals , à la pointe nord du Jutland , qui est reliée au réseau routier danois.
==== Covoiturage ====
* <bdi>'''AllezPlus''' .Populaire pour le covoiturage au Danemark. Également en Allemagne et dans quelques pays voisins. 100-200 couronnes.. (mis à jour en juillet 2016)</bdi>
* <bdi>'''Mitfahrgelegenheit''' .Site Web géré en collaboration avec l'organisation automobile allemande, qui propose assez fréquemment des trajets vers le Danemark. C'est en allemand uniquement mais assez explicite, si vous savez que le Danemark s'appelle ''Dänemark'' et International s'appelle ''Ausland'' en allemand.(mis à jour en juillet 2016)</bdi>
'''D'Italie'''
Au cas où vous voudriez partir en voiture, vous devrez prendre l'autoroute et la suivre jusqu'à la Suisse, puis la traverser, puis passer Lugano, Bellinzona, Bâle. Par la suite, une fois que vous aurez quitté la Suisse, vous ferez la même chose avec l'Allemagne, en passant également par Francfort, Kassel, Hambourg. Dans le même temps, l'expérience de voyage devient de plus en plus belle car pendant le voyage, vous pourrez également voir de loin ces nombreuses autres villes merveilleuses du monde.
Vous avez maintenant presque atteint le Jutland, ici vous pouvez choisir le ferry ou la voiture. Ne descendez pas de la voiture, mais continuez vers le nord, en laissant également l'Allemagne derrière vous. Ici aussi, toujours pas de ferry. En continuant sur le pont du Grand Belt, vous quitterez Funen et rejoindrez l'île de Zealand. À ce stade, vous n'avez plus qu'à terminer votre voyage pour atteindre la destination finale : Copenhague. Si, par contre, vous visitez d'autres endroits au Danemark, depuis Copenhague, vous pouvez le faire aussi bien en train qu'en voiture.
En fonction de la région ou l'on souhaite se rendre, il faut passer soit par la frontière avec l'Allemagne, soit par le ferry qui part de Puttgarten sur l'île de Fehmarn. On peut avoir intérêt à réserver sa place sur le ferry en avance si on veut éviter une trop longue attente.
Les départs des ferries sont très fréquents, environ toutes les {{Heure||30}} et la traversée prend à peine une heure. Les ferries sont immenses et peuvent embarquer des centaines de voitures, des camions, voire des trains. Le tarif pour un aller simple avec une voiture et ses passagers est d'un peu plus de {{Prix|50|€}}. À partir de Rødby, port d'arrivée du ferry, on peut rejoindre Copenhague en à peine deux heures. Pour les détails, voir: https://www.scandlines.com/
== Circuler ==
Les voyages en train longue distance s'effectuent avec DSB , le système ferroviaire danois. Un certain nombre de compagnies de bus longue distance fonctionnent également. Chaque région du Danemark possède sa propre entreprise de transports publics locaux. Pour les transports publics (trains, bus et ferries), utilisez le planificateur de voyage en ligne Rejseplanen .
Il existe deux façons d'acheter des billets. Pour les déplacements locaux, vous pouvez acheter un ticket auprès de la société de transport régionale basé sur un système de zones. Ce billet est valable sur tous les transports en commun, y compris les trains DSB, pendant une à deux heures (selon le nombre de zones que vous parcourez). La plupart des sociétés de transports publics proposent un certain nombre de pass qui peuvent vous faire économiser beaucoup d'argent sur les transports.
Rejsekort est un système de billetterie électronique. Pour les voyageurs, il pourrait être judicieux d’obtenir la carte prépayée Anonyme. La version personnelle sera coûteuse et prendra plusieurs semaines à obtenir. La carte coûte {{Prix|80|SEK}}, non remboursable, et le solde de la carte doit être d'au moins {{Prix|70|SEK}} lorsque vous commencez un voyage ({{Prix|600|SEK}} pour les voyages interrégionaux), ce qui rend difficile de se retrouver avec une carte vide ; mais peut-être pourrez-vous transmettre la carte à un Danois à votre départ. Mais les réductions sont substantielles, donc si vous prévoyez plusieurs voyages, cela en vaut probablement la peine. Plusieurs voyageurs peuvent partager la même carte (dans les bus, vous devez indiquer au chauffeur que vous êtes plusieurs à utiliser la même carte avant vous).
=== En avion ===
Norwegian Airlines <sup>[lien mort]</sup> et Norwegian exploitent des liaisons intérieures, toutes deux depuis ou vers l'aéroport de Copenhague. Il n'existe pas de liaisons intérieures entre les aéroports régionaux, mais certaines îles sont desservies par l'aéroport de Roskilde. Étant donné que la plupart des aéroports du pays ont été construits comme aérodromes militaires pendant la Seconde Guerre mondiale, ils sont souvent mal situés, loin des centres-villes, ce qui, en règle générale, rend les voyages en train presque aussi rapides d'un centre-ville à l'autre pour des destinations à moins de A 3 heures de train de Copenhague. Pour les destinations plus lointaines, les trains vous amèneront souvent là où vous souhaitez aller pour beaucoup moins cher. La concurrence est rude et il est parfois possible de trouver des billets d'avion moins chers que le train si vous réservez bien avant votre départ prévu ou si vous pouvez voyager en dehors des heures de pointe. Cela est particulièrement vrai pour la liaison Copenhague-Aalborg vv, qui est la plus concurrentielle.
Les aéroports avec trafic intérieur sont : Copenhague , Billund , Aarhus , Aalborg , Karup , Sønderborg et Bornholm .
Certaines îles les plus reculées, s'il existe une telle situation dans un pays aussi petit que le Danemark, voient également des vols réguliers en taxi depuis l'aéroport de Roskilde vers leurs petits aérodromes, à bord de petits avions à hélices. L'itinéraire le plus fréquenté se situe entre Roskilde et les îles de Læsø et Anholt , où des vols quotidiens peuvent être réservés en ligne ou par téléphone. Ces vols ont tendance à être assez chers, le prix oscillant autour de {{Prix|1000|SEK}} pour un aller simple.
=== En train ===
La principale compagnie ferroviaire danoise est '''DSB''' . De nombreuses lignes de desserte de la principale ligne ferroviaire de l'est du Jutland sont désormais exploitées par la société britannique Arriva, filiale de la Deutsche Bahn. Certaines petites lignes ferroviaires sont exploitées par d'autres sociétés régionales. DSB exploite également le système ferroviaire de banlieue S-Tog autour de la région du Grand Copenhague. Les pass Eurail sont valables sur tous les trains DSB et Arriva. Les trains danois sont très confortables, très modernes et peuvent être très chers. Afin de garantir un départ à l'heure, les portes des trains sont fermées jusqu'à 1 minute avant le départ. Les billets peuvent être achetés aux guichets des gares, DSB 7-Elevens, aux distributeurs automatiques dans les gares et via l'application ou le site Web de DSB. La plupart des trains régionaux et longue distance disposent de prises électriques 230 V. Une connexion Wi-Fi gratuite est disponible dans tous les trains IC/ICL et dans certains trains régionaux.
Tous les passagers doivent avoir acheté leurs billets avant de monter à bord du train ; les inspecteurs des tarifs vérifient les billets et les billets ne sont pas vendus à bord. Le fait de ne pas avoir de billet expose le passager à une '''pénalité tarifaire''' ( ''kontrolafgift'' ) ou à l'obligation de descendre du train. DSB accepte les paiements de pénalités en ligne via virements bancaires ; les contrevenants doivent également payer les frais bancaires.
Si vous ne voyagez pas avec un pass ferroviaire, essayez de rechercher un billet '''Orange''' ou '''Orange Fri.''' Il s'agit d'un nombre limité de billets à prix réduit disponibles sur la plupart des départs. Ils ne peuvent être achetés que sur le site Web de DSB ou dans l'application DSB, et les départs populaires ont tendance à se vendre à l'avance. Les billets seniors (65 billets) et les billets jeunes (Ungdomsbillet) offrent 25 % de réduction (pas toujours disponible pour les courts trajets) sur tous les départs.
Les trains express marqués '''ICL''' (InterCity-Lyntog, ou simplement Lyntog – signifiant « train éclair ») sont les plus rapides, mais aussi les plus populaires, il est donc fortement conseillé de réserver des places. Les trains InterCity ordinaires sont généralement moins fréquentés et le décalage horaire est souvent négligeable sur les trajets d'une heure ou moins.
Alors que le réseau ferroviaire a été négligé pendant des décennies, avec une densité globale du réseau et une électrification inférieure aux normes des voisins du nord et surtout du sud du Danemark, de nombreux investissements ont été réalisés depuis les années 1990 environ. Il est notamment prévu d'améliorer et d'étendre la liaison avec l'Allemagne avec l'ouverture d'un nouveau tunnel traversant la ceinture de Fehmarn vers 2030.
Il n'y a généralement pas de vente de nourriture à bord des trains danois. Il est conseillé d'acheter quelque chose à manger et à boire avant un long voyage.
=== En voiture ===
Au Danemark, conduire entre les villes est très facile, avec des routes bien entretenues partout. Les Danois conduisent généralement selon les règles, mais peuvent ne pas être très utiles aux autres conducteurs en cédant le droit de passage, etc. et restent très rigides pour respecter leurs droits. Il n'y a pas de routes à péage à l'exception des deux grands ponts : Storebæltsbroen entre Zealand et Funen ({{Prix|215|SEK}} l'aller simple) et Øresundsbron entre Copenhague et Malmö ({{Prix|235|SEK}} l'aller simple).
Visiter le Danemark en voiture peut être une expérience merveilleuse et fortement recommandée. ''Margueritruten'' , la Route Marguerite , est un itinéraire de 4 200 km de petites routes panoramiques traversant un millier d'attractions danoises majeures et mineures. Il est signalé par des panneaux marron avec la fleur blanche Marguerite Daisy et est également indiqué sur la plupart des cartes routières.[[Fichier:Denmark road sign E80.svg|thumb|Limitations de vitesse générales.]]
La signalisation répond aux normes internationales en vigueur, le réseau routier et autoroutier est en parfait état.
* Vous devrez veiller à ce que vos feux de croisement soient toujours allumés de jour comme de nuit.
* Les autoroutes sont limités à '''{{Unité|130|km/h|abr=kilomètre par heure}}''' sauf si une autre vitesse est indiquée.
* Accordez un grand respect aux autres usagers de la route surtout aux cyclistes et piétons.
* Le taux d'alcoolémie légal est de {{unité|0.5|g}}/l.
Le Danemark est composé d'un grand nombre d'îles, mais toutes - à part les plus petites - sont reliées par des ponts. La plupart des ponts sont gratuits avec deux exceptions : le pont de près de {{Unité|20|km|abr=kilomètre}} qui relie Fyn (Fionie) à Sjælland (Seeland) et l'ensemble tunnel/pont qui relie Copenhague à [[Malmö]] en [[Suède]]. Il faut compter entre 30 et {{Prix|40|€}} pour passer en voiture. Ces deux ponts font partie des ponts les plus longs du monde ce qui explique les tarifs assez élevés.
Les permis de conduire d'autres états européens et tiers sont généralement reconnus au Danemark, il en va de même pour la carte verte d'assurance automobile.
==== Conduier ====
Sauf indication contraire, les limites de vitesse sont de {{unité|130|km/h}} (80 mph) sur les autoroutes, de {{unité|80|km/h}} (50 mph) en dehors des agglomérations et de {{unité|50|km/h}} (30 mph) dans les agglomérations. Les véhicules équipés de caravanes ou de remorques ainsi que les camions sont limités à {{unité|80|km/h}} sur les autoroutes, à {{unité|70|km/h}} sur les routes hors agglomération et à {{unité|50|km/h}} en agglomération, même si d'autres limitations de vitesse peuvent être indiquées. Les excès de vitesse sont fréquents, en particulier sur les autoroutes, même si les efforts déployés par la police danoise en matière de vitesse ont permis de sensibiliser davantage de personnes aux limites de vitesse. Au Danemark, les camions roulent généralement à environ {{unité|90|km/h}} sur les autoroutes et les camions se dépassent fréquemment sur de longs tronçons d'autoroute (familièrement appelés ''courses d'éléphants ).''
Les amendes varient entre {{Prix|500|SEK}} et {{Prix|10000|SEK}} et une interdiction de conduire au Danemark.
Le port de la ceinture de sécurité dans les voitures et camionnettes est obligatoire (si équipé), et les enfants de moins de 135 cm et ou de moins de 3 ans doivent utiliser des sièges de sécurité homologués et adaptés à leur taille et à leur poids.
Les phares doivent être allumés à tout moment lors de la conduite (et baissés pendant les heures d'ensoleillement), quelles que soient les conditions météorologiques ou que ce soit la nuit ou le jour, alors allumez-les.
Les conducteurs et passagers de motos et de cyclomoteurs doivent tous porter un casque intégral.
Bien que la loi l'exige, les indicateurs sur les ronds-points sont peu utilisés, donc généralement si la voiture n'indique pas qu'elle quitte le rond-point, cédez le passage car elle fait invariablement le tour. Lors d'un changement de voie sur les autoroutes, l'utilisation des clignotants avant et pendant le changement de voie est obligatoire.
Sur les routes ouvertes, en particulier celles dotées d'une piste cyclable, attendez-vous à ce que les conducteurs tournant à droite s'arrêtent presque complètement pour vérifier qu'ils ne coupent pas devant un cycliste, même s'il est impossible que même un cycliste olympique surgisse de nulle part. sur un horizon entièrement sans cycle.
Le virage à droite au rouge n'est pas autorisé.
Le Danemark autorise les conducteurs à avoir 0,05 % d'alcool dans le sang lorsqu'ils conduisent (pour la plupart des gens, cela équivaut à avoir consommé un verre ou moins), et la police danoise est très consciente des risques de conducteurs ivres. L’amende est calculée comme suit '': (pourcentage d’alcool dans le sang) × 10 × (votre salaire mensuel avant impôt)'' .
Attention aux vélos dans les villes, surtout lors des virages sur les pistes cyclables, les vélos ont toujours la priorité. Une attention particulière doit être portée aux ronds-points ! Les cyclistes en général semblent suicidaires aux yeux des conducteurs d'autres pays, car ils ne regardent pas ou ne ralentissent pas s'ils tournent sur la route devant vous. Après le coucher du soleil, l'éclairage des vélos semble être volontaire - surtout dans les grandes villes - même s'il est en fait obligatoire.
Vous devez toujours avoir sur vous votre permis de conduire, votre carte grise et votre certificat d'assurance automobile dans la voiture. Il est obligatoire d'avoir un triangle de présignalisation dans la voiture et de l'utiliser si vous rencontrez des pannes sur autoroute ou sur des routes régulières où vous ne pouvez pas déplacer votre voiture.
La signalisation routière en Europe diffère considérablement de celle des Amériques, par exemple. Les panneaux d'avertissement sont triangulaires mais comportent des symboles qui doivent être compréhensibles. Ce sont quelques panneaux européens qui pourraient nécessiter des explications pour les visiteurs étrangers.
==== Zones à faibles émissions ====
Depuis le 1er octobre 2023, des zones à faibles émissions ont été introduites à Copenhague , Frederiksberg , Odense , Aarhus et Aalborg . Les véhicules fonctionnant au diesel doivent être équipés d'un filtre à particules ou être au moins Euro 5 pour pouvoir être utilisés légalement dans les zones à faibles émissions. Les véhicules immatriculés à l'étranger doivent être immatriculés avec la documentation du véhicule équipé d'un filtre à particules diesel ou de la norme Euro afin de pouvoir être utilisé légalement dans les zones à faibles émissions. Les voitures particulières dont la première date d'immatriculation est postérieure au 1er septembre 2016 répondent aux exigences des zones à faibles émissions et n'ont pas besoin d'être immatriculées (des dates limites ultérieures s'appliquent pour les véhicules plus gros). Il y a des frais administratifs de 1 500 DKK en cas de non-immatriculation du véhicule, le cas échéant. En savoir plus sur les zones à faibles émissions .
==== Parking ====
La facilité de conduire en ville est une autre histoire. Les embouteillages dans et autour des grandes villes, notamment aux heures de pointe, peuvent être une épreuve pour certaines personnes. Si vous êtes dans votre propre voiture, il est sage de la garer dans un endroit central et pratique et de marcher ou d'utiliser les transports en commun, le vélo ou le taxi pour vous déplacer dans les grandes villes. La plupart des aires de stationnement nécessitent l'utilisation de disques de stationnement/cadrans d'horloge de stationnement (en danois ''parkeringsskiver'' ou "P-skiver" en abrégé) qui doivent être placés sur le côté droit de la fenêtre avant, avec l'horloge tournée vers l'extérieur de la fenêtre et l'heure. l'aiguille est réglée sur l'heure à laquelle vous vous garez (il n'y a pas d'aiguille des minutes). Les règles stipulent que l’aiguille des heures doit être réglée sur le prochain quart d’heure « complet ». Si, par exemple, vous arrivez à 13h16 sur une place de stationnement avec 30 minutes de stationnement, vous devez régler le disque de stationnement sur 13h30 et vous ne serez attendu à votre voiture qu'à 14h00.
Certains endroits exigent qu'un ticket de stationnement provenant d'un distributeur automatique de tickets de stationnement à proximité soit placé dans la voiture, dans le coin inférieur droit du tableau de bord, lisible de l'extérieur de la voiture. Certains systèmes de tickets de stationnement plus modernes permettent l'achat de tickets de stationnement à l'aide de messages texte provenant de téléphones portables, bien que cela puisse s'avérer très coûteux à partir de numéros étrangers. La majorité des distributeurs automatiques de tickets de parking acceptent les cartes de crédit et de débit internationales, mais il s'agit encore d'un grand nombre d'entre eux qui n'acceptent que les cartes de crédit ou les pièces nationales danoises. Dans certaines zones, notamment dans la région de Copenhague, il existe plusieurs distributeurs automatiques avec des couvertures de stationnement différentes. Dans ce cas, la couverture est indiquée par une carte sur le côté gauche ou droit de la machine. Assurez-vous de vérifier que la machine couvre réellement la zone que vous avez garée.
==== Louer une voiture ====
Louer une voiture est un moyen pratique, efficace et relativement coûteux d'explorer le Danemark, surtout si vous avez l'intention de visiter des régions plus reculées, où les services de train et de bus peuvent être moins fréquents. Les prix commencent à environ {{Prix|400|SEK}}/jour dans les grandes chaînes de location de voitures, mais avec un kilométrage limité, généralement 100 km par location et 25 km/jour supplémentaires. Il n'est pas rare que les chaînes de location de voitures exigent que les conducteurs soient âgés de 21 ans ou plus et exigent que le paiement soit effectué avec une carte de crédit internationale.
Si vous n'êtes pas résident du Danemark, vous pouvez louer une voiture hors taxe auprès des grandes entreprises à partir d'environ {{Prix|230|SEK}} par jour avec kilométrage gratuit. Si vous commandez en ligne, assurez-vous que vous ne réservez pas en tant que résident du Danemark.
Sachez que le Danemark ne fait pas exception à l'arnaque largement répandue consistant à ajouter des frais cachés à votre facture de location de voiture et à ne pas inclure des services comme l'assistance automobile. De plus, contrairement à d'autres biens et services, les tarifs de location de voitures indiqués peuvent ne pas inclure la TVA de 25 % ou la taxe de vente pour les achats effectués par des particuliers. Lisez attentivement le contrat de location avant d'accepter votre voiture.
==== Assistance automatiqer ====
Si vous avez besoin d'une assistance automobile, vous devez généralement vous renseigner auprès de votre compagnie d'assurance, car elle aura généralement pris des dispositions avec une compagnie locale. Si ce n'est pas le cas, essayez l'une des entreprises suivantes, mais attendez-vous à payer entre 100 et {{prix|300|€}} pour un service simple comme le remorquage jusqu'au magasin le plus proche.
* <bdi>'''Falck''' , <abbr>☏</abbr> +45 70 10 20 30.</bdi>
* <bdi>'''Dansk Autohjælp''' , <abbr>☏</abbr> +45 70 10 80 90.</bdi>
=== À vélo ===
Le Danemark est un pays où l'on circule beaucoup à vélo. Des pistes cyclables sont aménagées dans les villes, Il est possible d'embarquer le vélo dans les trains. Il y a également des vélos gratuits dans la capitale. Qui s'empruntent avec une pièce de 20 DKK, qui sera débloquée à la fin du trajet. Il est également possible de louer des vélos pour la journée ou pour plusieurs jours.
Faire du vélo au Danemark est, en général, sûr et facile. Les conducteurs sont habitués au vélo partout, et toutes les grandes villes disposent de pistes cyclables dédiées et limitées le long des rues principales. Le Danemark est un pays plutôt plat, mais il peut y avoir du vent, du froid ou de la pluie en vélo. Les vélos sont généralement autorisés dans les trains (billet séparé parfois nécessaire).
Faire du vélo sur les autoroutes (danois : ''motorvej'' ) est interdit, et cela inclut également le pont du Grand Belt et le pont de l'Øresund. Les trains peuvent être utilisés entre Nyborg et Korsør et entre Copenhague et Malmö, si vous devez traverser les ponts.
Les itinéraires officiels balisés à travers le pays peuvent être trouvés sur les sentiers balisés .
=== Au pouce ===
Il est assez facile de faire du stop au Danemark. Les personnes qui prennent les auto-stoppeurs parlent généralement anglais.
Des panneaux de destination sont recommandés. Pour des raisons de sécurité, il est illégal de faire du stop sur les autoroutes ; utilisez les rampes d'accès et les aires de service. Lors de la traversée en ferry, essayez de monter dans une voiture qui a déjà payé le billet.
Si vous faites du stop depuis le sud du Danemark (en direction de Hambourg ou de Kiel, Allemagne) et continuez en direction de Copenhague, assurez-vous que le chauffeur ne s'arrête pas à Kolding. S'il le fait, demandez-lui de s'arrêter à la dernière station-service avant Kolding. Au passage à niveau de Kolding, il n'y a aucun endroit pour faire de l'auto-stop et c'est l'un des pires endroits d'Europe pour les auto-stoppeurs.
Consultez l’ article Conseils pour l’auto-stop ici sur Wikivoyage si vous débutez dans l’auto-stop.
=== En véhicule récréatif et camping-car ===
Les campings danois (comme la plupart des autres campings en Europe occidentale ) offrent généralement une gamme complète de commodités. Vous disposez toujours de votre propre branchement électrique et les stations d'eau et de vidange sanitaire sont courantes. Chaque terrain de camping dispose de toilettes et de douches ainsi que de cuisines, de machines à laver et d'un sèche-linge.
La plupart des sites dédiés aux véhicules récréatifs se trouvent dans les ports et les marinas (effet d'une réglementation danoise complexe). Mais il existe de nombreuses marinas au Danemark. Certains sont proches des centres-villes historiques, d'autres sont très animés en été et disposent de nombreux bars, cafés, concerts, marchés, etc. Certains sont très éloignés et isolés et vous ne rencontrerez que d'autres campeurs et peut-être un marin ou un pêcheur. . Les sites sont situés sur des chantiers navals utilisés pour entreposer les bateaux en hiver et les camping-cars sont traités comme des bateaux de visite. Vous payez sur le même terminal de paiement à la capitainerie du port que les marins. Vous avez accès aux mêmes services, généralement des toilettes, des douches, une laverie, Internet, de l'eau, de l'électricité. Habituellement, vous pouvez jeter les déchets des toilettes chimiques et souvent, mais pas toujours, les eaux grises. Dans certaines marinas, vous avez accès aux locaux du club de voile local, y compris les cuisines, les barbecues, etc. En hiver, il n'y a que quelques emplacements disponibles, le cas échéant, et l'eau potable est très probablement coupée pour éviter les dommages causés par le gel.
Certaines villes ont créé des emplacements pour camping-cars gratuits, généralement en dehors des zones développées. Certains ont accès à des toilettes, mais généralement pas à d'autres services.
Les camping-cars sont autorisés à stationner, également pendant la nuit, partout où le stationnement est autorisé, à condition qu'ils rentrent dans des espaces de stationnement et qu'il n'y ait pas d'activités de camping telles que le camping, le barbecue, etc.
Les stations de vidange sanitaires accessibles au public se trouvent principalement sur les aires d'autoroute.
== Parler ==
La langue officielle est le [[Guide linguistique danois|danois]] mais la majeure partie des personnes comprennent très bien l'[[Guide linguistique anglais|anglais]].
La langue nationale du Danemark est '''le danois''' ( ''Dansk'' ), une langue scandinave dont les racines proviennent du vieux norrois. Pour cette raison, le danois moderne est similaire au bokmål norvégien et quelque peu au suédois , et est dans une certaine mesure intelligible pour les locuteurs de ces langues, en particulier sous forme écrite. Cependant, sa sonorité est plus influencée par la langue gutturale allemande que par les langues chantantes du nord et la compréhension du danois parlé peut être un peu plus difficile pour ceux qui ne parlent que suédois ou norvégien.
'''L'anglais''' est largement parlé au Danemark et de nombreux Danois (80 à 90 % de la population) parlent couramment cette langue ; il est obligatoire pour les Danois d’apprendre l’anglais à l’école dès leur plus jeune âge.
Les Danois apprécient et admirent généralement les efforts déployés pour apprendre le danois, mais il est courant qu'ils répondent en anglais lorsque quelqu'un essaie de parler danois. Ne vous sentez pas démotivé ou déçu car les Danois ont rarement l’intention d’invalider vos efforts.
Un nombre important de Danois ont une bonne connaissance de '''l'allemand''' et celui-ci est largement étudié dans les écoles danoises. Il est largement parlé dans le sud du Jutland, où il a été désigné comme langue minoritaire.
'''Le féroïen''' est la langue officielle des îles Féroé .
'''Le groenlandais''' est la langue officielle du Groenland .
Les programmes de télévision et les films étrangers sont presque toujours diffusés dans leur langue originale avec des sous-titres danois. Seuls les programmes pour enfants sont doublés en danois.
== Acheter ==
=== Monnaie ===
La devise officielle du Danemark est la couronne danoise (DKK).
{{Taux de change|DKK|SEK}}
{| class="wikitable"
|'''Taux de change pour la couronne danoise'''
À compter de janvier 2024 :
* 1 $ US ≈ 6,8 couronnes
* {{prix|1|€}} ≈ {{Prix|7.5|SEK}}
* Royaume-Uni1 £ ≈ {{Prix|8.5|SEK}}
* 1 NOK ≈ {{Prix|0.66|€}}
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur XE.com
|}
'''La monnaie nationale est la couronne''' danoise (pluriel « couronne », abrégé « '''kr''' », code ISO : '''DKK''' ). Le mot ''krone'' signifie '''couronne''' en anglais ; certains vendeurs peuvent le traduire ainsi. Dans les magasins les plus « touristiques » de Copenhague et dans les stations balnéaires traditionnelles de la côte ouest du Jutland et de l'île de Bornholm, il sera souvent possible de payer en euros. La couronne danoise est rattachée à l'euro dans une bande étroite de plus ou moins 2,25 %.
Les couronnes se déclinent en pièces de cuivre de 50 øre (½ couronne), en pièces de nickel en argent de 1, 2 et 5 couronnes avec un trou au centre, et enfin en pièces de bronze solides de 10 et 20 couronnes. Les billets sont disponibles en nominations de {{Prix|50|SEK}} (violet), {{Prix|100|SEK}} (orange), {{Prix|200|SEK}} (vert), {{Prix|500|SEK}} (bleu) et {{Prix|1000|SEK}} (rouge). Les billets émis depuis 1944 sont toujours valables à leur valeur nominale, mais la Banque nationale du Danemark a annoncé que tous les billets émis avant la série 2009 seront démonétisés d'ici le 31 mai 2025 , ainsi que le billet de {{Prix|1000|SEK}} de la série 2009. La Banque nationale du Danemark prévoit d'introduire une nouvelle série de billets en 2028-2029 .
La couronne féroïenne et la prochaine série de billets de banque groenlandais, bien qu'exactement de même valeur nominale, n'ont pas cours légal au Danemark (et vice-versa), mais peuvent, selon la loi, être échangés gratuitement dans n'importe quelle banque dans un rapport de 1:1. .
Au Danemark, les détaillants ont le droit de ne pas accepter les paiements en espèces entre 20h00 et 6h00, afin d'améliorer la sécurité des employés sur le lieu de travail. Ce droit n'inclut pas les pharmacies, les dentistes et les physiothérapeutes.
=== Banque et paiement ===
Les guichets automatiques sont largement disponibles, même dans les petites villes, mais certains '''distributeurs automatiques''' sont fermés la nuit pour des raisons de sécurité. Le mot danois est ''Dankortautomat'' , ''hæveautomat'' ou ''kontantautomat'' , et il peut être utile de le retenir car le terme ATM n'est pas universellement connu.
De nombreuses entreprises danoises acceptent les paiements via MobilePay , un système de transfert d'argent qui nécessite une pièce d'identité danoise et une carte de crédit danoise, de sorte que les touristes ne pourront pas l'utiliser facilement. MobilePay ne doit pas être confondu avec les systèmes de paiement mobile comme Apple Pay et Google Pay, qui sont acceptés sur presque tous les terminaux de paiement par carte de crédit. Les petites entreprises qui s'adressent principalement aux locaux, notamment les petits restaurants et les vendeurs sur les marchés aux puces, ne peuvent accepter que MobilePay ou les espèces. Emportez une petite somme d’argent au cas où vous vous retrouveriez dans une telle situation.
Presque toutes les machines, quel que soit leur opérateur, accepteront les cartes danoises ''Dankort'' , MasterCard, Maestro, Visa, Visa Electron, American Express, JCB et China UnionPay. Bien que la majorité des détaillants acceptent les cartes de crédit et de débit internationales, quelques-uns n'acceptent encore que le Dankort local. Attention également, certains détaillants, notamment les supermarchés, ajoutent des frais de transaction de 3 à 4 % si vous payez avec une carte de crédit étrangère. Ce débit est légal et apparaît sur un écran de confirmation sur un terminal de paiement, mais si vous ne le remarquez pas, le caissier peut l'accepter pour vous sans votre consentement explicite.
Si vous insérez une carte à puce pratiquement n'importe où, en particulier dans les caisses automatiques et les distributeurs automatiques, vous devez utiliser un '''code PIN''' . Si ce n’est pas une pratique courante dans votre pays, pensez à en demander un à votre banque avant de quitter votre domicile. Quelques machines n'acceptent ''pas'' les codes PIN de plus de 4 caractères, ce qui peut créer des problèmes pour les utilisateurs nord-américains ou européens. Demandez au commis qui utilise la machine si elle accepte les codes PIN à 5 chiffres avant d'essayer de faire fonctionner la machine. Votre carte peut être rejetée même sans saisir le code PIN si celui-ci est incompatible. Si votre banque ne propose pas de carte de crédit à puce et à code PIN, utilisez une '''carte sans contact''' ou payez avec un système de paiement mobile comme Apple Pay et Google Pay. Vous devrez peut-être signer le bordereau de vente ou saisir votre code PIN si le montant dû dépasse un certain montant.
=== Prix ===
La vie au Danemark est très chere - c'est ''' un''' des pays ou le niveau de vie est le plus élevé au monde comme la plupart des pays scandinaves.
Au Danemark, presque tout est '''cher''' , même si, en général, les prix restent un peu moins chers qu'en Norvège . Toutes les ventes aux consommateurs incluent une taxe de vente de 25 % ( ''Mamans'' ), mais les prix affichés sont légalement tenus de l'inclure, ils sont donc toujours exacts. Si vous résidez en dehors de l’UE/Scandinavie, vous pouvez vous faire rembourser une partie de votre taxe de vente lorsque vous quittez le pays.
Le prix moyen de l'hébergement à l'hôtel était d'environ {{Prix|900|SEK}} selon l'indice des prix annuel Hotels.com 2009. Un lit d'auberge tourne autour de {{Prix|200|SEK}}, mais peut être trouvé moins cher à Copenhague. Alors qu'un repas de trois plats dans un restaurant standard vous coûtera généralement entre 200 et {{Prix|300|SEK}}, vous pouvez manger dans un café ou une pizzeria pour 50 à {{Prix|100|SEK}}. Une bouteille de Coca-Cola de 1½ litre coûte entre 10 et {{Prix|15|SEK}} dans les magasins discount, tandis qu'une bière vous coûtera entre 3 et {{Prix|20|SEK}} dans un supermarché et entre 20 et {{Prix|60|SEK}} dans les bars. Si vous faites un peu attention à vos dépenses, un budget journalier d'environ {{Prix|700|SEK}} par jour n'est pas irréaliste.
Les musées facturent généralement des frais d'entrée, bien que la plupart stockent gratuitement les manteaux et les sacs des visiteurs. Les offices de tourisme locaux peuvent proposer des réductions ou vous proposer des options pour visiter des attractions gratuitement.
L'espace public offre cependant de nombreuses possibilités de loisirs librement accessibles, principalement dans les grandes villes. Cela comprend les spots de streetsport, les vélos de ville, les terrains de jeux, les églises, de nombreux musées et tous les parcs, plages et sites naturels. Dans la vie nocturne, la plupart des bars et lieux populaires proposent également une entrée gratuite.
Les habitants qui vivent près de la frontière se rendent souvent en Allemagne pour faire leurs courses, car les prix sont nettement moins chers. Vous devriez donc envisager cette option car il n'y a pas de contrôles permanents aux frontières entre le Danemark et l'Allemagne.
=== Pourboire ===
Traditionnellement, le pourboire n’est pas courant, mais il est introduit par des influences extérieures. Étant donné que les frais de service sont automatiquement inclus dans la facture des restaurants et des hôtels et que les pourboires destinés aux chauffeurs de taxi et autres sont inclus dans le tarif, les pourboires ne doivent être donnés qu'en signe d'appréciation réelle du service. Les pourboires seront le plus souvent partagés entre les serveurs et la cuisine. Les chauffeurs de taxi n'attendent pas de pourboires, tout service supplémentaire (comme le transport de sacs) sera indiqué sur le reçu en fonction du tarif. Bien que le pourboire ne soit ni attendu ni obligatoire, les pourboires pour un service exceptionnel sont évidemment grandement appréciés.
== Manger ==
Le petit déjeuner est souvent assez copieux : café, pain, céréales etc.
À midi, on mange en général des sandwichs (smørrebrød - l etittéralement "pain-beurre") à base de pain de seigle (rugbrød) et garni avec un peu de tout : hareng mariné, carrelet pané, charcuterie, œuf, fromage, fruits, ...
Le seul repas chaud de la journée se mange en fin d'après-midi, vers {{Heure|18}}.
Les Danois n'ont pas l'habitude de manger au restaurant tous les midis comme les Français, ce qui fait que le restaurant est réservé aux occasions plutôt festives. De ce fait - et à cause du niveau de salaires élevé - les prix sont élevés, notamment en ce qui concerne les boissons.
La cuisine danoise n'est pas spécialement réputée mais il existe quelque spécialités qui méritent l'intérêt, et, chose curieuse, il y a pas mal de restaurants étoilés dans le pays, dont, notamment, le restaurant NoMa à Copenhague avec deux étoiles Michelin et élu pour la deuxième fois en 2011 (NoMa = Nordisk Mad = Alimentation Nordique), meilleur restaurant au monde par le magazine restaurantmagazine.com, moins francocentrique que le Michelin. Il n'est pas concevable de séjourner au Danemark sans goûter aux "smørrebrød". Pour se faire une idée de la variété de garniture, on peut demander une "platte", sorte d'assiette anglaise avec du pain et un assortiment de garnitures typiques, le tout accompagné d'une bonne bière et si le cœur vous en dit, un petit "snaps" (eau de vie) pour démarrer.
'''Smørrebrød'''
Les choix populaires et traditionnels sont :
* '''Hareng mariné''' , (da : Sildemad) nature, au curry ou aux épices rouges.
* '''Sandwich au pâté de foie''' (da : Leverpostejmad), probablement le plus populaire avec des concombres ou des betteraves marinés, des concombres ou même des raisins secs comme garniture ou simplement du pâté de foie avec un peu de beurre sous le pâté de foie, du sel et du poivre noir ou tout simplement régulier avec uniquement du pâté de foie et autre du tout sur du pain blanc ou du pain de seigle.
* '''Stjerneskud''' , pain blanc ou pain de seigle, salade, un filet de plie frit et un filet de poisson cuit à la vapeur (plie frite au beurre), crevettes, tranches de citron ou de citron vert et jus de citron ou de citron vert, tomate, laitue, concombre, poivre (poivre), asperges, aneth frais et mayonnaise ou vinaigrette à l'aneth.
* '''Røget ål og røræg''' , anguille fumée et œufs brouillés
* '''Pariserbøf''' , pain blanc, galette de bœuf frite saignante et garnie de câpres, de raifort, d'oignons crus et d'un jaune d'œuf cru.
* '''Dyrlægens natmad''' , pâté de foie, tranches de corned-beef, rondelles d'oignon et aspic ( ''ciel'' ).
* '''Tartare de bœuf''' , bœuf haché cru maigre servi avec jaune d'œuf cru, oignons, raifort et câpres.
* '''Flæskesteg''' . Tranches de rôti de porc au chou rouge mariné, tranches d'orange, cornichons, concombre raisin, salade, chou rouge mariné, concombre mariné ou moutarde et parfois avec pomme marinée.
* '''Rôti de bœuf''' , rémoulade, oignons frits, raifort (salade de raifort et raifort râpé et crème de raifort), salade de frilles, salade de concombre, salade de laitue, cresson, tomate, tranches de concombre, persil et tranches d'orange.
* '''Kartoffel''' . Pommes de terre bouillies et tranchées avec tomates, ciboulette, oignons frits et mayonnaise.
* '''Hakkebøf''' , galette de bœuf haché poêlée avec des oignons frits, un œuf au plat et des cornichons.
* '''Makrel i tomat''' , maquereau à la sauce tomate garni de mayonnaise, d'oignon cru et de poivre noir.
* '''Torskerogn''' . Tranches d'œufs de morue bouillis. Servi de différentes manières, mais une feuille de salade, une rémoulade danoise et un oignon cru sont un classique.
* '''Crevettes''' , (da : Rejer), vous obtenez souvent une généreuse portion de crevettes avec un peu de mayonnaise et une tranche de citron et parfois avec des tranches d'œufs durs. Pain blanc ou pain de seigle.
* '''Fromage''' , (da : Ost). Essayez un très vieux fromage servi avec des oignons crus, des jaunes d'œufs et du rhum.
* '''Rullepølse''' , Rouleaux de saucisses aux épices, La viande est du porc, du bœuf ou de l'agneau servie avec des betteraves, de la crème fraîche, de la salade frisée, des câpres, de l'aneth frais, du sel, du poivre noir et de l'aspic ( ''ciel'' ).
* '''Œufs''' bouillis avec de l'aneth frais, de la ciboulette, des crevettes, des œufs de sébaste frais (ou du caviar ou des œufs de saumon), du cresson et de la mayonnaise ou de la vinaigrette à l'aneth ou simplement des œufs bouillis avec de la ciboulette et de la mayonnaise.
* '''Saumon''' aux crevettes (crevettes), œufs de poisson, aneth frais, jus de citron ou de lime, œuf à la coque, mayonnaise et vinaigrette à l'aneth.
* '''Frikadelle''' , une boulette de viande avec salade de chou rouge, concombre raisin, salade, poivre (fruit en papier), chou rouge et chou rouge mariné, cornichons, concombre mariné, tranches d'orange et mayonnaise ou rémoulade et parfois avec des oignons frits ou du ketchup aux tomates.
Outre les kebabs et les pizzerias omniprésents, manger au Danemark peut être assez cher, mais cela en vaut la peine. En tant que famille avec des enfants, vous pouvez dîner dans presque tous les restaurants du Danemark, à condition que vos enfants soient capables de se comporter correctement. De nombreux restaurants proposent un menu spécial enfant ( ''børnemenu'' en danois) à un prix moins cher.
La plupart des cafés et restaurants danois sont très adaptés aux enfants. Les chiens ne sont généralement pas admis à l’intérieur, mais il existe des endroits qui accueillent les chiens.
Au cours du nouveau millénaire, Copenhague est apparue sur la scène mondiale comme un lieu très prisé pour les amateurs de gastronomie et les voyageurs gastronomiques, le point culminant étant le restaurant de renommée mondiale ''Noma'' qui sert et fait évoluer la nouvelle cuisine nordique, mais de nombreux restaurants proposant une cuisine gastronomique internationale ont ont également été célébrées et attirent l'attention à l'échelle internationale. Copenhague n'est pas le seul endroit où l'on trouve des restaurants haut de gamme qui méritent une visite et les guides gastronomiques internationaux ont élargi leur regard perspicace pour inclure plusieurs lieux en dehors de la capitale au cours des dernières années. Trois restaurants d'Aarhus ont reçu des étoiles Michelin depuis 2015 et de nombreux endroits de la province figurent dans les guides gastronomiques. Si vous recherchez des expériences gastronomiques hors du commun au Danemark, cela pourrait être une bonne idée d'étudier un peu Le Guide Blanc . Ce n'est pas un guide complet, mais il prétend être le seul guide de restaurants faisant autorité pour la région nordique et a débuté en Suède.
Les restaurants et restaurants servant des plats danois traditionnels sont également en hausse dans tout le pays et sont populaires auprès des Danois et des touristes.
Dans la plupart des grandes villes, les restaurants proposant une cuisine internationale sont courants, tout comme les restaurants d'autres saveurs culturelles, notamment méditerranéennes et asiatiques. Des établissements spécialisés tels que des restaurants japonais, indiens, caribéens ou mexicains peuvent également être trouvés. La qualité des aliments est généralement élevée, avec un système de contrôle de qualité strictement appliqué à l'échelle nationale. Chaque employé qui prépare des repas a besoin d'un certificat d'hygiène et la concurrence est généralement trop forte pour que la plupart des entreprises de mauvaise qualité survivent. Si ces faits ne vous rassurent pas, la popularité auprès des locaux est généralement un indicateur de qualité, comme dans la plupart des autres pays.
Les produits biologiques et la sensibilisation à l'environnement sont très importants au Danemark et partout où vous allez, les restaurants et les brasseries font de la publicité avec des aliments biologiques. Il existe un système national avec des signes de bronze, d’argent et d’or, signalant le pourcentage de nourriture biologique. Le bio s'appelle ''"Økologisk"'' en danois et la lettre "Ø" (souvent en rouge) désigne les produits biologiques en général.
=== Cuisine traditionnelle ===
La cuisine danoise traditionnelle présente des similitudes avec la cuisine d'Europe centrale . ''Le Smørrebrød'' est omniprésent et de nombreux plats sont chauds et copieux, comme ''le frikadeller'' (boulettes de viande poêlées servies de différentes manières), ''le stegt flæsk'' (tranches de poitrine de porc frites avec pommes de terre et sauce blanche au persil), ''le flæskesteg'' (rôti de porc avec craquelins servi avec chou rouge, pommes de terre et sauce brune), ''æggekage'' (grande omelette avec porc frit, moutarde et pain de seigle), ''hakkebøf'' (steak haché servi avec oignons doux, pommes de terre, cornichons et sauce brune), ''biksemad'' (hachis avec pommes de terre, viande, oignons et œuf au plat), ''tartelette'' (petites coquilles de pâte feuilletée fourrées à un ragoût tiède de poulet ou de crevettes aux asperges, servies en entrée), filet mignon à la crème de champignons ou escalope viennoise au hachis et petits pois. La cuisine danoise traditionnelle se marie particulièrement bien avec la bière. Les shots d'aquavit ou ''de snaps'' sont également traditionnellement appréciés, mais principalement lors d'occasions spéciales ou lorsque les invités sont chez eux. Historiquement, la cuisine danoise raffinée a été influencée par la cuisine française et comprend diverses soupes, rôtis (canard, bœuf, veau et porc) et mousses (appelées fromage au Danemark). Les rôtis sont généralement servis avec des pommes de terre, des légumes blanchis, des baies marinées et une sauce brune ou de la glace. La fine cuisine danoise traditionnelle se déguste avec du vin. Boire pendant les repas est encouragé car les aliments sont améliorés par les boissons, et vice versa.
Le pain traditionnel au Danemark est ''le Rugbrød'' , un type spécial de pain de seigle complet au levain foncé et dense, et il reste un choix populaire, en particulier pour ''le smørrebrød'' . Le pain blanc commun, connu localement sous le nom de ''franskbrød'' (pain français), est tout aussi populaire et disponible partout. ''Le Rundstykker'' est un type particulier de petits pains de blé blanc croustillants généralement servis au petit-déjeuner, en particulier lors d'occasions spéciales ou le dimanche matin. Il en existe plusieurs sortes, mais toutes ont une texture légère et les plus populaires sont ''les håndværker'' avec une généreuse pincée de graines de pavot. Vous pouvez acheter ''des rundstykker'' dans toutes les boulangeries et la plupart des endroits les servent avec une tartinade de beurre si vous le demandez. Ils se dégustent tels quels ou avec du fromage, de la charcuterie ou des confitures au choix.
Des gâteaux spéciaux sont préparés autour de Noël et du Carnaval. Les gâteaux de Noël spéciaux comprennent ''le julekage'' (une grande pâtisserie danoise avec de la pâte d'amande, des raisins secs corinthiens, de la succade et des noix), ''le pebernødder'' (petits biscuits poivrés, traditionnellement utilisés pour un certain nombre de jeux) et le ''klejner'' (pâte frite en forme de losange, aromatisée à la cardamome et au zeste de citron. et seulement légèrement sucré) et pour le carnaval de février, il comprend une variété de ''fastelavnsboller'' (petits pains de carnaval), qui comprennent généralement des petits pains fourrés à la crème pâtissière avec du glaçage et des gâteaux feuilletés fourrés d'un mélange de crème fouettée et de gelée de groseilles.
Les menus changent autour des fêtes de Noël et de Pâques, et à ''Mortensaften'' (fête de la Saint-Martin), le canard rôti est la nourriture de choix. Sans entrer ici dans les détails complexes des menus de Noël et de Pâques, ''æbleskiver'' , ''gløgg'' , ''ris á la mande'' et ''brændte mandler'' sont des friandises sucrées courantes en décembre. ''Les Æbleskiver'' sont des boules frites de pâte feuilletée (de texture similaire aux crêpes américaines), servies avec de la confiture et du sucre en poudre. ''Le Gløgg'' est un vin chaud de diverses recettes qui se déguste chaud (par les adultes) seul ou en accompagnement ''d'æbleskiver'' ou de biscuits de Noël. Le Ris-á-la-mande est un riz au lait sucré avec de la crème fouettée, de la vanille et des amandes hachées, servi froid avec une sauce aux cerises et les ''brændte mandler'' (amandes brûlées) sont des amandes caramélisées, généralement grillées dans de grands chaudrons ouverts et vendues dans les rues.
==== Smørrebrød ====
Le déjeuner traditionnel danois est ''le smørrebrød'' (sandwichs ouverts généralement sur du pain de seigle) avec une grande variété de garnitures allant du hareng mariné, de la plie frite et des crevettes aux charcuteries, pâtés, salades diverses ou fromages. Les crustacés sont servis sur du pain blanc et de nombreux restaurants vous proposent un choix de pains. Les Smørrebrød servis lors d'occasions spéciales, dans les restaurants de déjeuner ou achetés dans les magasins de plats à emporter, sont plus hauts et plus luxueux que le tarif quotidien. Le pain de seigle danois ( ''rugbrød'' ) est foncé, légèrement aigre et souvent complet. C'est un must pour tous les visiteurs.
==== Polsevogn ====
Aucune visite au Danemark ne serait complète sans fréquenter un ''Pølsevogn'' (lit. : Chariot à saucisses). Ce sont des vendeurs ambulants vendant une variété de saucisses (porc) et de hot-dogs. Certains grands établissements proposent également des hamburgers et d'autres produits de restauration rapide à vendre. Si vous recherchez une collation rapide à emporter, essayez un hot-dog danois, servi dans un petit pain avec une variété de garnitures. La meilleure façon d'essayer un hot-dog danois est de se procurer un ''"ristet hotdog med det hele"'' ; un hot-dog avec une saucisse grillée et les œuvres, comprenant du ketchup, de la moutarde forte, de la rémoulade danoise (une version danoise de la sauce rémoulade française, composée de mayonnaise avec l'ajout de cornichons hachés et de curcuma pour la couleur), des oignons frits et crus, fini garnir de concombres marinés. C'est salissant, c'est malsain et c'est vraiment bon ! Si vous aimez cela, vous devriez acheter un lait au chocolat Cocio réchauffé en accompagnement, la boisson traditionnelle qui l'accompagne. La plupart des endroits vendent également des saucisses bouillies de couleur rouge, une spécialité danoise. Elles sont amusantes à regarder, mais certaines autres saucisses en vente sont plus savoureuses.
=== Spécialités localer ===
Le Danemark produit certains des meilleurs produits laitiers au monde. La production est bien organisée et le niveau hygiénique, pédagogique et technique est au rendez-vous. Pour un pays de la taille du Danemark, la variété est exceptionnelle avec à la fois des producteurs industriels à grande échelle (principalement Arla) et de petites laiteries locales, mais aussi différentes races de vaches et une production conventionnelle, biologique et biodynamique ; tous disponibles à travers le pays dans la plupart des grands magasins. En tant que spécialités danoises, ''l'ymer'' est un produit laitier fermenté, un peu similaire au yaourt, et ''le koldskål'' est une boisson lactée sucrée (ou dessert) aux saveurs variées en vente au printemps et en été. Ce qui est peut-être le plus intéressant pour les voyageurs, c'est que le Danemark produit de merveilleux fromages. Plusieurs d'entre eux sont des spécialités locales, comme ''le rygeost'' , ''le Danablue'' , des fromages à pâte mi-ferme affinés au piquant ( ''Gammel Ole'' et autres) ou ''le Vesterhavsost'' , un fromage à pâte mi-dure affiné dans des grottes de l'ouest du Jutland. Vous pouvez les acheter dans les magasins, les épiceries fines ou les déguster dans de nombreux restaurants. La société Arla a lancé une série de produits laitiers haut de gamme, et surtout de fromages, sous la marque Unika , disponibles dans les magasins Unika de Copenhague et d'Aarhus. Certains restaurants et quelques supermarchés vendent également les produits laitiers Unika.
Le climat du Danemark est excellent pour la production de fruits et de baies et plusieurs entreprises produisent d'excellentes confitures et jus de fruits. ''Den Gamle Fabrik'' (La Vieille Usine) est de loin le plus grand producteur de confiture et un exportateur bien connu. Leurs confitures ont une teneur élevée en fruits et sont produites sans ébullition, préservant mieux le goût, la valeur nutritionnelle et la consistance que les autres produits. Il existe une très grande variété disponible auprès de cette seule société, certaines sans sucre ajouté. Essayez par exemple le ''solbær'' (cassis), ''le jordbær'' (fraise), ''le rabarber'' (rhubarbe) ou ''l'hyben'' (églantier). Le goût est riche, complexe et tout simplement exceptionnel. Pour les jus, essayez d’éviter les jus concentrés habituels et optez pour les jus non filtrés pressés à froid, plus chers. Le Danemark possède de nombreuses variétés de pommes, certaines variétés plus anciennes ont été presque oubliées pendant de nombreuses années, mais sont désormais portées à l'attention du grand public. ''Ingrid Marie'' , ''Gråsten'' , ''Filippa'' et ''Ærøæble'' ne sont que quelques-unes des plus de 300 pommes renommées d'origine danoise. ''Le Dansk Landbrugsmuseum'' (Musée agricole danois), situé dans le manoir de Gammel Estrup, entre Aarhus et Randers dans le Jutland, produit un total de 281 pommes. Variétés de pommes danoises dans leurs bosquets. Les pommes sont collectées ici chaque année le 4 octobre et peuvent être achetées et dégustées sur place ou à Viborg et Høje-Taastrup en dehors de Copenhague. Le musée en plein air du Frilandsmuseet à Lyngby, un quartier nord de Copenhague, cultive et conserve également de nombreuses variétés danoises anciennes de pommes, de fruits et de baies, presque toutes inconnues de la production industrielle. Le Danemark est également connu comme exportateur de liqueur de cerise depuis plus d'un siècle (la marque Heering est peut-être la plus connue à l'étranger), mais au cours des deux dernières décennies, le domaine Frederiksdal à Lolland a développé des vins de cerise de luxe haut de gamme. à une évaluation internationale et à des prix.
Pour un petit pays comme le Danemark, il existe une grande quantité de spécialités régionales et locales à essayer. Agneau spécial dans les prairies de la région de la mer des Wadden au sud-ouest, moules au ''Limfjord'' , captures fraîches de la mer du Nord en particulier dans le nord-ouest du Jutland , miel de bruyère dans le centre et l'ouest du Jutland , langoustine sur l'île de ''Læsø'' , poisson fumé et divers plats de hareng sur l'île de ''Bornholm'' , et autres. Outre les produits locaux, les régions du Danemark présentent également des traditions culinaires individuelles.
=== Gâteaer ===
La rubrique « Manger » ne serait pas complète sans quelques mots sur le « danois » au Danemark. Non, nous ne parlons pas des gens, mais bien sûr des délicieuses pâtisseries dites danoises, si célèbres dans le monde entier pour leur délice sucré et croustillant. Au Danemark, le danois est en fait connu sous le nom de ''Wienerbrød'' (pain de Vienne) pour des raisons historiques, mais si vous demandez « un morceau de danois », la plupart des gens comprendront de toute façon ce dont vous avez envie, alors n'hésitez pas à demander. Il existe de nombreux types de ''Wienerbrød'' au Danemark ; la célèbre pâtisserie ronde avec glaçage n'est qu'une parmi tant d'autres, et elle est d'une qualité rare à trouver ailleurs. Tous les boulangers vendent des pâtisseries danoises, mais certains boulangers en proposent une très grande variété. Il existe des pâtisseries danoises fourrées à la crème anglaise, certaines avec de la confiture de pruneaux ou de framboises, certaines mesurent un mètre de long, recouvertes de noix concassées, de raisins secs et fourrées de pâte d'amande, tandis que d'autres ont la taille de grandes assiettes, parfumées à la cardamome ou à la cannelle, destinées à partager avec de bons amis autour d'une tasse de café ou de thé.
Le monde de la pâtisserie danoise ne s'arrête pas à la pâtisserie danoise et de nombreux gâteaux ici sont uniques au pays, comme les tartelettes aux fraises fourrées au massepain et au chocolat en vente pendant les mois d'été ou les gâteaux à la crème élaborés et sophistiqués servis froids. De nombreuses grandes boulangeries disposent de leur propre espace café, où vous pourrez déguster votre gâteau tout en rêvant du prochain, mais il existe également une longue tradition pour le ''Konditorier'' , la version danoise de la pâtisserie française. Ceux-ci sont clairement destinés aux amateurs de gâteaux avancés et peuvent être trouvés dans la plupart des grandes villes. La Glace de Copenhague est peut-être la plus célèbre, servant des gâteaux exquis depuis 1870.
=== Bonboer ===
Des friandises d'une grande variété sont disponibles partout au Danemark et toutes les grandes villes possèdent un ou plusieurs ''slikbutik'' (magasin de bonbons). Le Danemark est connu internationalement pour sa pâte d'amande et son chocolat de haute qualité et l'exportateur le plus important et le plus connu est peut-être la société Anton Berg.
Quelques magasins sélectionnés se sont spécialisés uniquement dans le chocolat et le massepain et proposent une grande variété de friandises faites maison ; certains aromatisés au zeste d'orange, certains fourrés au cognac et d'autres sont mélangés avec des noix ou du nougat danois. ''Les Flødeboller'' sont une spécialité de meringue enrobée de chocolat inventée au Danemark dans les années 1800 et largement disponible. Ils sont désormais appréciés dans le monde entier, mais certains magasins de bonbons au Danemark proposent ''des flødeboller'' faits maison de haute qualité de toutes sortes et peuvent être recommandés.
''Le Bolsjer'' (gouttes) est un bonbon traditionnel courant au Danemark, cuisiné et apprécié depuis des siècles, et il en existe désormais une très grande variété. Quelques chaudières historiques (danois : Bolsjekogeri) existent toujours et peuvent être découvertes dans tout le pays comme des musées vivants où vous pouvez observer ou participer à l'art de cuisiner des gouttes. Les chaudières historiques à Copenhague incluent ''Sømods Bolcher'' dans le centre-ville et Tivoli possède également une chaudière à gouttes. Vous pouvez acheter des gouttes de différentes sortes dans presque tous les magasins.
La réglisse est un autre type de bonbon qui a une longue histoire dans la culture danoise et qui est très populaire. Autrefois également utilisé comme médicament, le bonbon à la réglisse se décline désormais en de nombreuses variétés, douces ou très fortes, mais la réglisse au sel ou salmiakki semble être particulièrement appréciée des locaux. C'est peut-être un goût acquis, et de nombreux visiteurs sont souvent étonnés de voir à quel point tout le monde peut trouver cela agréable. Essayez un ''Super Piratos'' de (Haribo, Allemagne) ou des ''Salt-lakrids'' , si vous l'osez et décidez-vous. La glace à la réglisse est également courante dans les stands de glaces et sous forme de sucettes glacées produites industriellement. La production de réglisse de haute qualité a refait surface au Danemark, notamment sur l'île de Bornholm, et a même trouvé la voie d'une nouvelle cuisine expérimentale.
Des bonbons et des friandises d'origine plus moderne peuvent être trouvés en paquets dans presque tous les magasins, mais si vous voulez avoir un aperçu de la variété et de la créativité des bonbons danois, rendez-vous dans un magasin de bonbons ''slikbutik'' . Ici, vous pouvez choisir et mélanger un sac de bonbons comme vous l'aimez et certains grands magasins proposent plus d'une centaine de sortes différentes, allant des bonbons gélifiés, de la réglisse, du chocolat, des guimauves, du ''bolsjer'' au nougat, des chewing-gums, des caramels et diverses friandises de confiserie.
== Boire une verre/Sortir ==
De nombreux Danois sont souvent perçus comme étant fermés et aux lèvres pincées, à la limite du carrément impoli. Ainsi, même si cela n’est en aucun cas impossible, vous aurez peut-être du mal à trouver un Danois prêt à engager des conversations informelles avec des inconnus. Autrement dit, jusqu'à ce que vous visitiez les bars et les discothèques du pays.
Comme vous le dira tout étranger ayant passé du temps à observer les Danois, l’alcool est le tissu qui unit la société danoise. Et quand ils perdent leur visage en pleine nuit, beaucoup baissent soudainement leur garde, se détendent et, bien qu'un peu pitoyables, se transforment d'une manière ou d'une autre en l'un des groupes de personnes les plus sympathiques de la Terre. Plutôt que la violence associée à la consommation excessive d'alcool ailleurs, parce qu'elle semble servir un objectif social très important, les autochtones deviennent plutôt ouverts, amicaux et aimants. Il faut un certain temps pour s'y habituer, mais si vous souhaitez nouer des liens avec les Danois, voici comment procéder : que Dieu vous aide si vous êtes abstinent. Cela signifie également que les Danois ont une très grande tolérance à l'égard des comportements ivres, à condition qu'ils aient lieu le week-end. Buvez un verre ou deux de vin au dîner pendant la semaine, et vous pouvez être pris pour un alcoolique, mais buvez 20 pintes le samedi soir et vomissez partout, et tout rentrera dans l'ordre.
Il n'y a pas d'âge légal pour consommer de l'alcool au Danemark, bien qu'un âge légal d'achat de 16 ans soit en vigueur dans les magasins et supermarchés lorsque la teneur en alcool est inférieure à 16,5 %, et de 18 ans dans les bars, discothèques, restaurants, magasins et supermarchés lorsque la teneur en alcool est supérieure à 16,5 %. L'application de cette limitation est quelque peu laxiste dans les magasins et les supermarchés, mais assez stricte dans les bars et les discothèques, car des amendes allant jusqu'à {{Prix|10000|SEK}} et l'annulation de la licence peuvent encourir le vendeur. L'acheteur n'est jamais puni, bien que certaines discothèques appliquent une politique volontaire de tolérance zéro concernant la consommation d'alcool par les mineurs, où vous pouvez être expulsé si vous êtes surpris sans pièce d'identité et avec une boisson alcoolisée à la main. Certains diront que la fameuse tolérance danoise à l'égard de la consommation d'alcool par les mineurs diminue à la lumière des campagnes de santé ciblant la consommation de boissons alcoolisées parmi les Danois. Comme les Danois adultes n'approuvent pas que le gouvernement interfère avec leurs propres habitudes de consommation d'alcool, la faute est plutôt portée sur les adolescents, et des propositions visant à augmenter l'âge légal d'achat à 18 ans en général ont été rédigées, mais n'ont pas encore été adoptées par le Parlement, ce qui est peu probable non plus. dans un avenir prévisible.
Boire des boissons alcoolisées en public est généralement considéré comme socialement acceptable au Danemark. Boire une bière sur une place publique est une activité courante par temps chaud, même si les règlements locaux restreignent de plus en plus cette liberté, les alcooliques flânant étant considérés comme mauvais pour les affaires. Les interdictions de boire sont généralement signalées, mais ne sont pas universellement respectées ni appliquées. Dans tous les cas, veillez à modérer votre consommation d’alcool en public, surtout pendant la journée. Un volume sonore extrême peut, dans le pire des cas, vous valoir quelques heures de prison pour tapage en public (aucun enregistrement ne sera cependant conservé). Cependant, la plupart des policiers vous demanderont plutôt de partir et de rentrer chez vous.
La bière danoise est un régal pour les '''amateurs de bière''' . La plus grande brasserie, Carlsberg (qui possède également la marque Tuborg), propose quelques choix mais se limite surtout aux bières blondes ( ''pilsner'' ), qui sont bonnes, mais peu diversifiées. Un grand nombre de microbrasseries proposent cependant une large sélection de bières qui valent la peine d'être essayées, de l'IPA à la porter, en passant par la stout et la weissbier, ainsi que tout ce qui se trouve entre les deux. Des « bières de Noël » épicées spéciales sont produites dans les 6 semaines précédant les vacances et des « bières de Pâques » fortes sont proposées au début du printemps. D'autres boissons savoureuses incluent l'Aquavit (Snaps) et le Gløgg - une boisson au vin chaud et sucré populaire en décembre.
=== Boissons ===
On y boit beaucoup de bières (Carlsberg et Tuborg et également la Ceres Royal) quelle que soit la saison ! En effet, il n'est pas rare en plein hiver de croiser les gens avec une bière à la main. Sinon, il est possible de se réchauffer avec le glög danois, un vin chaud parfumé aux épices et agrémenté de raisins secs que l'on offre en apéritif ou à l'heure du thé, servi avec des biscuits épicés.
=== Bière ===
La bière est le meilleur compagnon de la cuisine danoise et il existe de nombreuses brasseries de grande qualité à déguster. La plupart des bières sont disponibles dans tout le pays, quelques-unes ne peuvent être dégustées que dans les microbrasseries. Carlsberg (et peut-être Tuborg) est bien connu en dehors du Danemark, mais il existe une pléthore de petites brasseries danoises qui valent la peine d'être essayées, tandis qu'au Danemark, il y a 500 à 1 000 brasseries au Danemark. Une petite sélection comprend :
* Thisted Bryghus , une brasserie à Thisted , dans le Jutland du Nord, fondée en 1902. La production comprend une gamme de bières biologiques.
* Brasserie de fourrure . Situé sur l'île de Fur dans le ''Limfjord'' , dans le nord du Jutland.
* Fuglsang , brasserie basée à Haderslev , Jutland du Sud depuis 1865.
* Hancock , basé à Skive , dans le Jutland du Nord depuis 1876.
* Bryggeriet Refsvindinge , une brasserie à Funen près de Nyborg , fondée en 1885. La brasserie dispose d'un bed & breakfast.
* Skovlyst . Une brasserie et un restaurant dans une forêt juste à l'ouest de Copenhague. Disponible dans les magasins de tout le pays.
* Vesterbro Bryghus <sup>[lien mort]</sup> . Microbrasserie et restaurant dans le quartier de Vesterbro à Copenhague .
* Mikeller . Brasserie haut de gamme relativement nouvelle basée à Copenhague avec des bars Mikeller à Copenhague et à Aarhus d'une qualité sans compromis. Mikkeller possède des bars dans le monde entier, de Taipei à San Francisco.
* Aarhus Bryghus . Microbrasserie à Aarhus avec une sélection large et changeante. Généralement de grandes bouteilles de 0,6 litre.
=== Spécialités ===
La scène gastronomique underground est en effervescence au Danemark et comprend également des distilleries et des brasseries de toutes sortes. De petites microbrasseries et distilleries de qualité peuvent être trouvées dans tout le pays et proposent des bières artisanales, des whiskies, de l'aquavit, du gin, des vins et des liqueurs. Presque tous sont relativement nouveaux, datant du début des années 2000, mais plusieurs ont déjà reçu des évaluations enthousiastes de la part des connaisseurs et ont remporté des prix pour leurs produits uniques. Ce n’est pas pour rien qu’on les appelle micro-brasseries ; les productions sont généralement plutôt limitées, la bière occupant généralement une part plus importante, et les produits ne peuvent généralement être trouvés que dans les brasseries elles-mêmes, dans quelques bars et restaurants sélectionnés ou dans les magasins spécialisés des grandes villes. Historiquement, les excellents fruits et baies produits sous le climat danois ont été utilisés pour élaborer plusieurs vins de fruits et liqueurs, notamment des variétés locales de cerises, de pommes et de cassis. Les distillateurs et entrepreneurs modernes se sont inspirés de ces pratiques traditionnelles et de l'utilisation d'ingrédients locaux, améliorant et développant des méthodes de production pour fabriquer des produits de luxe exquis.
; Liqueurs
* Le Danemark est un exportateur réputé de liqueur de cerise depuis plus d'un siècle, notamment vers la Suède, le Royaume-Uni et les Pays-Bas. La marque Heering de 1818 est peut-être la plus connue dans le monde entier puisqu'elle est devenue célèbre en 1915 lorsque le barman Ngiam Tong Boon de l'hôtel Raffles de Singapour l'a utilisée pour préparer le premier cocktail Singapore Sling. Le Cherry Heering est encore disponible au Danemark et dans le monde entier, mais les nouveaux petits vignerons danois l'ont surpassé en termes de qualité. Cela inclut Nyholmgaard Vin <sup>[lien mort]</sup> à Funen , Cold Hand Brewery près de Randers dans l'est du Jutland et la liqueur de cerise RÖS de Dyrehøj Vingaard près de Kalundborg en Zélande .
* ''Le Solbærrom'' (rhum de cassis) est une autre liqueur de fruits sucrée traditionnelle danoise, même si elle est à base de rhum importé des Caraïbes. Autrefois, elle était beaucoup plus populaire auprès de plusieurs producteurs, mais aujourd'hui, seul Oskar Davidsen livre avec une recette inchangée depuis 1888. Le cassis donne à ce type de liqueur une saveur de fruit riche, sucrée, presque crémeuse, mais aussi des tanins et un certain caractère que le rhum rehausse encore davantage.
* D'autres liqueurs danoises sont à base de pommes et de nouvelles distilleries ont lancé des liqueurs primées de fraise et de sureau dans le cadre de la vague gastronomique des innovations néo-nordiques.
; Vins de fruits
* Le domaine Frederiksdal à Lolland a développé des vins de cerises de luxe haut de gamme au cours des une ou deux dernières décennies, recevant plusieurs évaluations et prix au niveau international. Les vins de Frederiksdal sont riches, complexes et présentent plusieurs variations selon le type de cerise et les méthodes de production, mais ils ne sont pas doux (ou bon marché) comme les liqueurs de cerise. Vous pouvez acheter des vins de cerises Federiksdal dans les magasins spécialisés à travers le pays, certains restaurants les servent à déguster seuls ou avec des desserts ou pourquoi ne pas visiter le domaine vous-même pendant que vous êtes au Danemark ? Des visites guidées avec dégustations sont organisées régulièrement.
* Il existe une longue tradition de production maison de vins de fruits à base de pommes et d'autres fruits et baies locaux, mais ces vins sont rarement disponibles sur le marché.
* L'hydromel est un vin à base de miel qui était autrefois beaucoup plus important dans la culture danoise et nordique et est notamment associé aux Vikings. Cette boisson alcoolisée a également connu un renouveau culturel, mais comme l'ingrédient principal est le miel, elle est un peu chère et se trouve principalement dans les magasins spécialisés. L'hydromel n'a aucun goût et vaut la peine d'être essayé.
; Vins
Le vin de raisin est apprécié au Danemark depuis des millénaires, mais le climat n'a pas permis la culture du raisin ici depuis l'âge du bronze, de sorte que le vin était exclusivement un luxe importé jusqu'à la fin du 20e siècle. Avec le changement climatique actuel, le Danemark devient de plus en plus adapté à la production viticole nationale. Les cépages comprennent le Cabernet Sauvignon, la Syrah, le Sauvignon Blanc, le Chardonnay et le Pinot Noir. Peut-être une curiosité locale plus qu'un régal pour les connaisseurs de vins ? Essayez par vous-même et soyez votre propre juge.
* Dyrehøj Vingaard, près de Kalundborg en Zélande, est la plus grande ferme viticole du Danemark et produit du vin, du brandy (edelbrand), du gin, du cidre et des liqueurs, notamment des liqueurs de cerise et de pomme. Tous leurs produits sont commercialisés sous la marque RÖS, en référence à la péninsule de Røsnæs où se trouvent la ferme et le vignoble.
* Skærsøgård , au nord de Kolding, dans le Jutland, a été la première ferme viticole autorisée au Danemark et produit toutes sortes de vins, y compris des vins de fruits et des liqueurs depuis 2001. Vous pouvez visiter la ferme le premier mercredi (15h00-17h00) du mois.
* Nordlund (Dansk Vincenter). Vous n'avez pas besoin de quitter la ville pour visiter une ferme viticole danoise. Nordlund à Hvidovre , une banlieue à l'est de Copenhague, accueille les visiteurs toute l'année le jeudi (13-17 heures). Des dégustations de vins et des arrangements peuvent être négociés.
; Esprits
* L'Aquavit, également connu sous le nom de ''snaps'' ou ''brændevin'' (vin brûlant) en danois, est populaire en Scandinavie depuis des siècles et au Danemark, on le trouve encore partout où vous regardez. Fabriqué à partir de pommes de terre et parfois de diverses céréales, l'aquavit distillé pur est clair et sans goût, mais une variété infinie d'herbes est utilisée pour ajouter de la saveur et de la couleur. Le carvi, l'aneth et le mélilot sont des infusions à base de plantes courantes, mais de nombreuses variantes locales existent et valent la peine d'être essayées. Un ou deux verres d'aquavit doivent être dégustés lors d'occasions festives telles que le dîner traditionnel ''Det Kolde Bord'' (La Table Froide), comprenant une sélection de plats froids, dont ''le smørrebrød'' . Aquavit est également utilisé pour mélanger certaines boissons locales ; ajouté à une tasse de café pour faire un ''kaffepunch'' ou mélangé à du soda au citron pour faire un ''flyver'' (avion) sont des boissons bien connues. A 45-50% d'alcool, l'aquavit doit être abordé avec prudence et ce n'est plus une boisson courante de nos jours.
* Le gin de qualité est de plus en plus populaire et disponible. Njord <sup>[lien mort]</sup> est une micro distillerie du centre du Jutland produisant des gins de haute qualité.
* Le whisky est apprécié depuis de nombreuses années au Danemark, mais il s'agissait autrefois d'un luxe importé. Dans les années 2000, cependant, les distilleries locales ont lancé des whiskies haut de gamme de toutes sortes. Braunstein, à Køge, au sud de Copenhague, produit du whisky danois depuis 2005. Ils fabriquent également de l'aquavit et de la vodka et possèdent une importante production de bière artisanale disponible dans tout le pays. Fary Lochan à Give , dans le centre du Jutland, est l'une des plus petites distilleries au monde, mais sa production est néanmoins variée. Le nom est écossais et se veut un hommage à la culture écossaise de la fabrication du whisky, car les whiskies single malt sont ici au centre de l'attention. Divers aquavits aromatisés avec des ingrédients locaux sont également produits, un gin de spécialité et quelques expérimentations avec les vins. Une spécialité très appréciée de Fary Lochan est leur liqueur de fraise sucrée et célèbre.
== Se loger ==
Pour l'hébergement '''économique''' , Danhostel est le réseau national accrédité '''Hostelling''' International et exploite 95 hôtels dans tout le pays. Seules les deux plus grandes villes du pays, Copenhague et Aarhus, disposent de quelques auberges de jeunesse indépendantes. Il convient de noter que le mot danois pour auberge est ''Vandrehjem'' , ce qui signifie également que les auberges au Danemark sont généralement indiquées. Une autre option est l'un des réseaux '''d'échange d'hospitalité''' , qui jouit d'une popularité croissante parmi les Danois, le couchsurfing signalant un doublement du nombre d'hôtes disponibles chaque année.
'''Les hôtels''' sont chers au Danemark, avec un prix moyen d'une chambre double oscillant autour de {{Prix|847|SEK}} en 2007, les hôtels sont pour la plupart interdits aux voyageurs les plus restreints, bien que des offres moins chères puissent très certainement être trouvées, en particulier pour les réservations en ligne effectuées à temps avant l'arrivée. Les chaînes nationales d'hôtels économiques comprennent Zleep et Cab-inn . Les alternatives aux hôtels incluent un réseau bien développé de '''Bed & Breakfast''' qui peuvent être réservés via l'organisation nationale du tourisme VisitDenmark (cliquez sur Hébergement > Hébergement privé) - ou dans un pays célèbre pour son bacon, son beurre et son fromage - quelle meilleure façon de plonger dans la culture danoise qu'en '''vacances à la ferme''' ? l' organisation nationale maintient un catalogue en ligne de fermes proposant des séjours dans tout le pays en anglais et en allemand. Une autre alternative aux hôtels sont les nombreuses '''vieilles auberges''' historiques - ou ''Kro'' en danois - qui parsèment les villes et villages, la plupart d'entre elles sont organisées par une organisation nationale appelée ''Danske Kroer og Hoteller'' <sup>[lien mort]</sup> .
Une autre nuit se déroule dans l'un des plus de 500 '''emplacements pour caravanes''' ( ''campingpladser'' en danois). La plupart d'entre eux sont bien équipés avec des installations modernes, et même le Wi-Fi inclus dans de nombreux cas et acceptent à la fois les caravanes, les camping-cars et les tentes et/ou la location de chalets. L'association ''Danish Camping Board'' tient à jour une liste de 450 campings agréés sur son site Internet ( danishcampsites.com ) et Eurocampings en compte près de 350 sur son site ( eurocampings.co.uk ). Les prix varient considérablement et peuvent aller de 40 à {{prix|200|€}}/nuit pour une famille avec caravane. Vous préférez dormir au plus près de la nature ? L'article Camping primitif au Danemark fournit des informations supplémentaires sur le sommeil dans '''des tentes''' , '''bivouacs''' , abris et similaires.
Pour acheter une maison de vacances ( ''sommerhus'' , ''feriehus'' , ''hytte'' ) au Danemark, vous devez vivre dans le pays depuis cinq ans ou avoir un lien professionnel ou familial avec le pays.
== Apprendre ==
Le niveau d'étude des danois est très élevé . En école élémentaire ils travaillent 5 jours sur 7 . Les cours ont lieu de {{Horaire|||8||15|}} . Le matin ils commencent à chanter et ensuite ils se mettent à travailler .
== Travailler ==
L'environnement de travail danois est connu pour l'accent mis sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ses taux de satisfaction au travail élevés et ses conditions de rémunération compétitives. Avec un taux de chômage de 2,8 % (en 2023), il existe des emplois pour les personnes possédant les compétences et qualifications appropriées. Une bonne connaissance du danois améliorera considérablement vos opportunités d'emploi au Danemark.
Les citoyens des pays nordiques, de l'Union européenne (UE), de l'Espace économique européen (EEE) et de la Suisse ont le droit d'entrer, de résider et de travailler librement au Danemark. Cependant, tout le monde a besoin d’un permis de travail pour travailler au Danemark.
Le salaire moyen au Danemark est <abbr>de {{Prix|45500|SEK}}</abbr> par mois (en 2023). Même si ce chiffre peut paraître impressionnant, le Danemark a l'un des '''taux d'imposition''' les plus élevés au monde et un coût de la vie élevé.
Même si le Danemark n'est peut-être pas la meilleure destination pour quelqu'un qui souhaite accumuler une richesse personnelle, les impôts financent l'éducation gratuite, les soins de santé gratuits et d'autres avantages sociaux.
== Communiquer ==
=== l'Interner ===
Bien que '''les cybercafés''' soient présents dans la plupart des grandes villes, ils ne sont généralement pas destinés aux touristes et peuvent donc être un peu difficiles à trouver. '''Les hôtels''' fournissent généralement à la fois une connexion Internet sans fil et des ordinateurs avec accès à Internet, mais le fait que ce service soit fourni gratuitement varie considérablement. De nombreux '''cafés et bars''' proposent également une connexion Internet sans fil gratuite aux clients payants, même si ce n'est pas indiqué. C'est donc toujours une bonne idée de demander. De nombreux '''restaurants McDonald's''' au Danemark disposent de quelques bornes Internet à la disposition de leurs clients. Le moyen le plus simple d'accéder à Internet est souvent la '''bibliothèque publique''' , car il y en a une dans presque toutes les villes. Les bibliothèques publiques sont généralement situées au centre, bien indiquées (recherchez ''Bibliotek'' ) et toujours gratuites. Il peut y avoir un peu de temps d'attente pour obtenir un ordinateur gratuit, mais il y aura normalement aussi une sorte de système de réservation en place.
Si vous restez plus de quelques semaines, il peut être intéressant de disposer d'une '''connexion haut débit mobile''' . La majeure partie du pays bénéficie d'une excellente couverture et de vitesses rivalisant avec celles d'une connexion fixe dans les grandes villes, ainsi que de nombreuses possibilités pour surfer sur le Web, même dans la plupart des régions les plus reculées. Malheureusement, les FAI danois ne disposent généralement pas de versions anglaises à jour de leurs sites Web. Il peut donc être difficile d'obtenir des informations sur la couverture et l'emplacement des magasins. Pour acheter un abonnement, il est généralement nécessaire d'avoir un permis de séjour, un numéro d'identification de citoyen danois ( ''numéro CPR'' ou ''numéro de personne'' ) et une adresse locale. Cela signifie qu'en pratique, les forfaits d'abonnement ne concernent que les voyageurs séjournant plus de six mois au Danemark.
Il est plutôt possible d'acheter un forfait prépayé, qui est actuellement limité à quelques opérateurs (décembre 2023) :
* Lebara utilise le réseau partagé Telenor/Telia et propose une SIM pour {{Prix|49|SEK}}, sur laquelle peuvent être ajoutés les forfaits suivants, le tout pendant 30 jours :
:* 5/15/30/60/100/150/400 Go de données pour 19/49/59/79/99/119/{{Prix|159|SEK}}, avec 1/2/3/4/5/6/8 Go d'itinérance dans l'UE si acheté sous forme d'"abonnement" (le renouvellement automatique peut être arrêté après avoir payé le premier mois)
* Lycamobile utilise le même réseau partagé Telenor/Telia et propose sa SIM pour {{Prix|29|SEK}}, sur laquelle les forfaits suivants peuvent être ajoutés, également pendant 30 jours :
:* 30/100/200 Go de données pour 59/99/{{Prix|119|SEK}}, comprend 7/12/14 Go d'itinérance dans l'UE
Tous les principaux opérateurs de réseaux au Danemark ont cessé de vendre eux-mêmes des services prépayés, laissant le marché du prépayé aux deux MVNO mentionnés ci-dessus. Ces colis sont disponibles dans de nombreux supermarchés et dans n'importe quel bureau de poste.
Lorsque vous voyagez au Danemark et en Suède, il peut être avantageux d'obtenir un forfait prépayé depuis la Suède. Par exemple, bien que Telenor ait cessé d'offrir un service prépayé au Danemark, elle continue de vendre un service prépayé en Suède qui fonctionne dans les deux pays (et dans le reste de l'UE) sans frais d'itinérance supplémentaires dans les dépanneurs et les supermarchés en Suède (ainsi que via des vendeurs tiers sur eBay), et peut être activé par vous-même via l'application Telenor Ladda (iOS) ou sur le site Web de Telenor Suède. Bien que les bons ne soient pas vendus au Danemark, la carte SIM peut être rechargée au Danemark à partir du site Web de Telenor Suède ici avec une carte de crédit ou de débit Visa ou MasterCard de n'importe quel pays.
Le forfait de Telenor en Suède est connu sous le nom de ''Telenor Kontantkort'' et le démarreur coûte 49 couronnes suédoises avec {{unité|1|Go}} de données incluses (janvier 2024).
Les recharges d'un mois sont disponibles dans les tailles suivantes pour les données uniquement/données, voix et SMS (prix en couronnes suédoises) :
* {{unité|5|Go}} pour 125/149 Skr, {{unité|10|Go}} pour 175/199 Skr, {{unité|20|Go}} pour 225/249 Skr, {{unité|40|Go}} pour 275/299 Skr, {{unité|100|Go}} pour 325/349 Skr, {{unité|150|Go}} pour 425/449 Skr
* Les forfaits de données uniquement sont disponibles pour 12 et 24 mois
Toutes les allocations du régime sont pleinement valables dans les deux pays.
=== Téléphone ===
Apportez votre propre téléphone LTE déverrouillé pour passer des appels. Les cartes SIM prépayées sont disponibles dans la plupart des magasins auprès des mêmes fournisseurs mentionnés ci-dessus pour le haut débit mobile, et les appels internationaux peuvent être à un prix raisonnable.
Si vous disposez d'un abonnement existant auprès d'un '''opérateur mobile basé dans l'UE''' , vous devriez pouvoir utiliser au moins une partie de vos minutes, SMS et données groupées au Danemark sans frais supplémentaires. Cela devrait vous éviter d'avoir à acheter une autre carte SIM et un forfait prépayé. Voir Union européenne # Connect et vérifiez auprès du fournisseur de la carte SIM. Si vous envisagez de venir au Danemark depuis la Suède, les cartes SIM Telenor permettent d'utiliser pleinement les quotas de données suédois au Danemark, tandis que Telia, Halebop et Comviq imposent une limite d'utilisation équitable qui varie selon le forfait (mais Comviq utilise le réseau TDC au Danemark. , qui couvre certains endroits que le réseau Telia/Telenor ne couvre pas).
Les appels internationaux à frais virés ne sont pas autorisés depuis les cabines téléphoniques, qui sont toutes gérées par la société TDC. Vous devriez de toute façon pouvoir passer des appels internationaux avec les cartes SIM prépayées et de nombreuses offres incluent un nombre généreux de minutes internationales.
L'indicatif téléphonique international du Danemark est '''45''' . Le préfixe pour appeler à l'international est « 00 » ou « + » (sur un téléphone mobile).
=== Maer ===
Le service postal national au Danemark est géré par '''PostNord''' . Des timbres postaux numériques sont disponibles : vous payez les frais de port sur le site de PostNord , écrivez le code à 12 chiffres fourni sur l'enveloppe, au lieu d'utiliser un timbre physique. Les franchises postales ( ''posthus'' ) vendent des timbres-poste et se trouvent dans de nombreux supermarchés et épiceries dans tout le pays. Les centres d'accueil professionnels ( ''erhversindlevering'' ) ne vendent pas de timbres-poste. Les boîtes aux lettres sont rouges avec le logo postal et la plupart d'entre elles sont vidées une fois par jour ouvrable. Il n’est pas indiqué exactement à quelle heure de la journée les boîtes aux lettres sont vidées. Une carte postale ou une lettre prioritaire (par avion) non enregistrée pesant moins de {{unité|100|grammes}} coûte {{Prix|36|SEK}} (environ {{Prix|4.85|€}}) pour toutes les destinations internationales (à compter du 1er janvier 2022).
Le mode standard d'envoi de courrier national a un délai de livraison pouvant aller jusqu'à quatre jours ouvrables. Il existe un service premium disponible uniquement en personne dans les bureaux de poste appelé '''quickbrev <sup>[lien mort]</sup>''' , qui réduit le délai de livraison au jour ouvrable suivant.
Si vous avez besoin de recevoir des colis ou du courrier au Danemark, vous pouvez les recevoir en ''Poste Restante'' dans la plupart des grands bureaux de poste (livraison générale aux États-Unis). La poste ne conservera ce courrier que pendant deux semaines, après quoi il sera renvoyé à l'expéditeur. Le format de l'adresse est :
: <Nom>
: c/o Poste restante
: <Nom du bureau de poste>
: <nowiki><Code Postal> <Ville></nowiki>
: DANEMARK
Lorsque vous récupérerez le courrier, vous devrez vous identifier avec une pièce d'identité avec photo émise par le gouvernement (c'est-à-dire un passeport ou un permis de conduire). Assurez-vous que votre nom est orthographié de la même manière sur le colis et sur la pièce d'identité.
Les principaux services de colis internationaux comme UPS, Fedex et DHL, bien qu'ils soient présents au Danemark, n'offrent aucun service de retenue. GLS a un accord avec un certain nombre de détaillants, qui propose un service de détention pour une durée limitée ( ''pakke shop'' )
=== Roaming européen ===
{{Roaming européen}}
== Gérer le quotidien ==
=== Santé ===
Les services de santé au Danemark sont d'un niveau élevé, même si les temps d'attente aux urgences peuvent être assez longs pour les cas non urgents. À l’exception des interventions chirurgicales, il n’existe pas de système de santé privé, tout est pris en charge par le système de santé public et les médecins généralistes. ''Tous'' les visiteurs bénéficient de '''soins d'urgence gratuits''' , jusqu'à ce qu'ils soient jugés suffisamment en bonne santé pour être ramenés dans votre pays d'origine. Les citoyens des pays de l'UE, de Norvège, d'Islande, de Suisse et de certaines dépendances britanniques ont tous droit à des services médicaux de base supplémentaires pendant leur séjour, mais les autres nationalités doivent disposer d'une assurance voyage valide pour tout soin médical supplémentaire nécessaire après le traitement d'une urgence. Le transport jusqu’au domicile n’est pas non plus couvert par le système. Les anglophones ne devraient avoir aucune difficulté à communiquer avec le personnel en anglais.
Les médecins danois ne distribuent pas d'ordonnances ou de pilules au rythme habituel en Amérique du Nord, au Japon et en Europe du Sud. Il existe une tendance générale à laisser le système immunitaire du corps s'occuper des maladies, plutôt que d'utiliser '''des médicaments''' . Donc, si vous vous présentez chez le médecin généraliste local avec des maladies mineures comme la grippe commune, attendez-vous à être renvoyé dans votre lit pour vous reposer, plutôt que de recevoir un traitement, si vous êtes par ailleurs en bonne santé. '''Les pharmacies''' (danois : Apotek) sont généralement bien approvisionnées, mais les noms de marque peuvent différer de ceux de votre propre pays – vérifiez le nom générique (« DCI »). Le personnel est hautement qualifié et les grandes villes disposent généralement d’une pharmacie ouverte 24h/24. De nombreux médicaments sans ordonnance dans d'autres pays nécessitent une prescription au Danemark, ce qui n'est pas anodin à obtenir (voir ci-dessus). Les médicaments disponibles dans les supermarchés et les pharmacies sont très limités ; c'est-à-dire des médicaments contre les allergies et des analgésiques légers (à base de paracétamol/acétaminophène, d'acide acétylsalicylique ou d'ibuprofène).
'''Les dentistes''' ne sont que partiellement couverts par le système de santé public et tout le monde, y compris les Danois, paie pour consulter son dentiste. Les Danois et les autres citoyens nordiques voient une partie des dépenses couvertes par le système de santé public, tandis que les non-Scandinaves devraient généralement être prêts à payer eux-mêmes la totalité de la facture ou à transmettre les dépenses à leur compagnie d'assurance. Les prix sont notoirement élevés par rapport aux pays voisins, donc à moins qu'il ne soit urgent de consulter un dentiste, il sera probablement plus économique d'attendre votre retour chez vous, ou de passer en Allemagne ou en Suède.
'''L’eau du robinet''' est potable sauf indication contraire, ce qui est en effet très rare. La réglementation relative à l'eau du robinet au Danemark dépasse même celle de l'eau en bouteille en général, alors ne soyez pas offensé si vous remarquez un serveur remplissant un pichet d'eau à l'évier, c'est parfait pour boire. Cependant, la plupart des endroits facturent des frais pour le service.
Les restaurants et autres lieux vendant de '''la nourriture''' sont contrôlés régulièrement par des inspecteurs sanitaires et se voient attribuer des points sur une « échelle souriante » de 1 à 4 . Les notes doivent être affichées bien en vue, alors faites attention au visage heureux en cas de doute. Chaque cuisinier et employé manipulant des plats préparés doit détenir un certificat d’hygiène et l’intoxication alimentaire n’est pas un problème à craindre.
Presque toutes '''les plages''' sont propices à la baignade les jours ensoleillés – même certaines parties du port de Copenhague ont été ouvertes à la baignade (lire la section Restez en sécurité). Cependant, sur de nombreuses plages, les eaux de ruissellement des zones résidentielles se déversent directement et sans traitement dans la mer, et les inondations des égouts constituent un problème croissant après de fortes pluies. Durant cette période, la baignade est déconseillée à ces endroits. Plusieurs communes publient en permanence en ligne des données sur la qualité des eaux de baignade, alors vérifiez si vous allez vous baigner après de fortes pluies. Les bains de mer en hiver sont devenus très populaires, mais soyez prudent. Sauter directement dans l’eau de mer glacée sans aucune préparation est dangereux.
=== Fumeer ===
Depuis 2007, il est illégal de fumer dans tout espace public intérieur au Danemark. Cela comprend les bâtiments gouvernementaux accessibles au public (hôpitaux, universités, etc.), tous les restaurants et bars de plus de 40 m² et tous les transports publics. Il est également interdit de fumer à l’extérieur sur les quais de train ou de bus.
Vous devez avoir au moins 18 ans pour acheter des produits du tabac au Danemark.
==== Citoyens européens ====
{{CEAM}}
=== Sécurité ===
{{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=112}}
Le Danemark est en tête du palmarès pour la sécurité des biens et des personnes en Europe, et chacun peut se promener à toute heure de la journée, sans courir de risques particuliers, toutefois cela n'empêche pas de rester prudent.
Composez '''le 1-1-2''' ( ''Alarme 112'' ) pour les services d'urgence dans des situations dangereuses pour la vie, la santé, les biens ou l'environnement, telles que les accidents, les délits graves et les incendies. C'est un numéro gratuit et fonctionnera même à partir de téléphones portables sans carte SIM. Pour la police en cas d'urgence, appelez '''le 1-1-4''' ( ''Service 114'' ).
Généralement : le Danemark est un pays très sûr, avec presque aucun risque de catastrophe naturelle ou d'attaque d'animaux. Il existe un serpent venimeux dans certaines landes ( ''Hugorm'' , la vipère européenne ; rare et non agressif) et un poisson de fond piqueur appelé « Fjæsing », connu sous le nom de Greater Weever ( ''Trachinus draco'' ) en anglais. Sa piqûre est douloureuse et suffisamment forte pour qu'un traitement médical soit toujours encouragé ; pour les enfants et les personnes âgées, elle est en effet souvent mortelle. Les méduses piquantes rouges infestent parfois les eaux de baignade en grand nombre. Leur piqûre peut être douloureuse, mais n’a aucun effet néfaste sur l’homme. Ils ont la taille d’une assiette, faciles à repérer et à éviter. Comme dans le reste de l’Europe et dans le monde, les tiques porteuses de Borrelia sont également en augmentation au Danemark. Vérifiez toujours votre corps lorsque vous avez été dans la nature, surtout lorsque les jambes et les bras sont nus et que la végétation est haute. Si un anneau rouge se forme autour de la morsure au bout d’une semaine environ, vous devez consulter un médecin dès que possible.
Depuis le 1er août 2018, la loi interdit de porter des vêtements cachant le visage humain en public, à moins qu'il n'y ait un objectif crédible, comme se protéger du froid ou d'une épidémie virale. La loi est officiellement appelée ''tildækningsforbud'' (interdiction de couvrir), également connue sous le nom de ''maskeringsforbud'' (interdiction de masquage) et ''burkaforbud'' (interdiction de la burqa). Une amende de {{Prix|1000|SEK}} est prévue pour la première infraction, de {{Prix|2000|SEK}} pour la deuxième infraction, de {{Prix|5000|SEK}} pour la troisième infraction et de {{Prix|10000|SEK}} pour la quatrième infraction. La police a publié un ensemble de lignes directrices qui donnent une évaluation de ce qui peut être considéré comme un objectif crédible. Le port d'une burqa, d'un niqab ou d'une cagoule en public n'est pas considéré comme un objectif crédible selon les lignes directrices.
Depuis le 1er janvier 2021, la loi sur les relations sexuelles consenties ( ''Samtykkeloven'' ) est en vigueur. En bref, la loi rend punissable le fait d’avoir des relations sexuelles avec une autre personne sans son consentement. S'il ne peut être établi que le consentement a été donné, l'événement constitue un viol.
Comparés à la plupart des autres pays, la criminalité et la circulation ne représentent que des risques mineurs, et le seul crime dont il faut s'inquiéter est le vol à la tire non violent, sauf dans certains quartiers de banlieue, où il faut se méfier la nuit.
* '''À pied''' : Dans les villes, les Danois respectent les règles et s'attendent à ce que les piétons fassent de même. Il est important de respecter les signaux '''Marcher/Ne pas marcher''' et d’éviter de traverser les rues au hasard ; les voitures ne ralentiront pas puisque vous n’êtes pas censé être dans la rue. Les feux de circulation sont respectés 24 heures sur 24, alors ne soyez pas surpris de voir des Danois attendre patiemment le feu vert en pleine nuit sans aucun véhicule en vue. Vous êtes censé faire de même. Faites également attention aux pistes cyclables dédiées lorsque vous traversez une rue ; les motards ont tendance à rouler vite et ont la priorité sur ces voies.
* '''Sur la plage''' : Ne vous baignez pas seul. Ne vous éloignez pas trop de la terre. Nagez le long de la côte plutôt que de vous en éloigner. Dans certaines régions, les courants constituent un danger et tuent un certain nombre de touristes chaque année, mais ils se manifestent principalement sur la plage. Sur de nombreuses plages, des drapeaux indiquent la qualité de l'eau. Un drapeau bleu signifie une excellente qualité de l'eau, un drapeau vert signifie une bonne qualité de l'eau, un drapeau rouge signifie que la baignade est déconseillée. Un panneau avec le texte « Badning forbudt » signifie que la baignade est interdite. Respectez ces signes, car cela signifie souvent que l'eau est polluée par des algues, des bactéries ou des produits chimiques toxiques, ou qu'il y a un courant dangereux. Les plages des petites îles sont souvent sujettes aux eaux de marée, en particulier dans la mer des Wadden .
* '''En ville''' : Il vaut probablement mieux éviter quelques quartiers des grandes villes la nuit par les imprudents et les femmes seules – mais contrairement à l’Amérique du Nord, ce sont souvent les projets de banlieue qui sont dangereux, et non les zones centrales. Les touristes traversent rarement ces quartiers périphériques par hasard, mais il arrive parfois que des étudiants en échange se retrouvent dans des appartements sans connaître au préalable la réputation de ces quartiers.
==== Conseils gouvernementaux aux voyageurs ====
* {{Représentation diplomatique|nom=Belgique|alt=Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement|url=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/europe/danemark/ra_denemarken.jsp|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique|nom=Canada|alt=Gouvernement du Canada|url=http://voyage.gc.ca/destinations/danemark|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique|nom=France|alt=Ministère des Affaires étrangères|url=http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/danemark-12236/|mise à jour=2018-04-30}}
* {{Représentation diplomatique|nom=Suisse|alt=Département fédéral des Affaires étrangères|url=https://www.eda.admin.ch/eda/fr/dfae/representations-et-conseils-aux-voyageurs/danemark.html|mise à jour=2018-04-30}}
== Respecter ==
*
Dans un pays qui n'a pas d'équivalent direct dans sa langue vernaculaire, où la version locale de ''M. et'' Mme ''a'' pratiquement disparu de l'usage courant, et où les gens peuvent difficilement s'excuser s'ils vous croisent dans la rue, on pourrait vous pardonner de penser que ce sont les gens les plus grossiers du monde, et vous pouvez vous en sortir avec à peu près n'importe quoi. Vous auriez tort. La plupart des comportements que de nombreux touristes considèrent comme épouvantables peuvent être attribués soit au mépris flagrant – et quand on comprend bien, assez
* Il n'est généralement pas considéré comme impoli d' '''omettre les formalités verbales''' courantes dans d'autres cultures, telles que les compliments génériques ou les bromures courtoises. De même, les Danois n’utilisent presque jamais ''Monsieur'' ou ''Madame'' pour s’adresser, car cela est perçu comme une prise de distance. Au contraire, s’adresser (même à un inconnu) par son prénom est considéré comme un geste amical. La seule exception à cette règle concerne la royauté danoise.
* Les employés, y compris les serveurs, sont '''responsabilisés''' au Danemark, alors ne vous attendez pas à ce que quiconque danse à votre rythme, même dans les restaurants chers. Si vous n’êtes pas satisfait de quelque chose, gérez la situation avec diplomatie.
* '''L'honnêteté''' est valorisée et constitue le fondement de la plupart des interactions sociales au Danemark. Les Danois s’attendent généralement à ce que vous soyez fidèle à votre parole.
* '''Les amitiés''' sont prises au sérieux au Danemark ; la plupart des Danois ont généralement des groupes d'amis restreints, et cela peut prendre du temps pour faire partie du cercle restreint de quelqu'un.
* Respectez l’ '''espace personnel''' des Danois. Ne touchez pas et ne giflez pas quelqu'un que vous ne connaissez pas bien.
* Les Danois ne sont '''ni Suédois ni Norvégiens''' . Appeler un Danois un Suédois ou un Norvégien entraînera des réactions amusées ou des regards perplexes.
* '''Être ponctuel''' ; Peu de choses peuvent irriter davantage les Danois que d'arriver en retard, même de quelques minutes, à l'exception des réunions sociales au domicile des gens, où l'exigence de ponctualité est plus relâchée.
* Il n'est ''pas'' d'usage de '''s'asseoir''' à côté d'étrangers s'il y a des places libres dans un bus ou un train. C'est un beau geste d'offrir votre siège aux personnes âgées et aux personnes handicapées. Dans de nombreux bus, les sièges avant leur sont réservés.
* Sachez qu'il y a '''des « zones de calme »''' balisées sur chaque train : une à l'arrière du wagon arrière et une à l'avant du wagon avant. Ne parle pas au téléphone là-bas. En fait, ne parlez pas du tout. Ceux-ci sont destinés aux personnes qui souhaitent un voyage tranquille, généralement aux personnes qui ont besoin d'aller loin et qui souhaitent dormir, lire, travailler sur leur ordinateur portable ou faire d'autres choses en toute tranquillité.
* Comme c'est le cas dans tous les pays nordiques , '''la modestie''' est la pierre angulaire de la culture danoise. Essayez de ne pas vous vanter, de ne pas montrer vos réalisations ou de faire vos preuves auprès des gens. Essayez de trouver un équilibre entre partager des informations pertinentes et paraître vantard.
* '''Les affaires financières sont privées''' ; ne demandez pas à un Danois combien il gagne, combien coûte sa maison, etc., à moins que vous ne le connaissiez bien.
* '''Les salutations''' entre bons amis, parents proches, etc. prennent souvent la forme d’un câlin attentif. Une poignée de main est habituelle pour tout le monde. Il est rare de voir un bisou sur la joue comme une forme de salutation, et cela pourrait être considéré comme trop personnel.
* '''Lorsqu'un''' Danois vous invite – à lui rendre visite, à le rejoindre à sa table ou à participer à une activité – n'hésitez pas à accepter l'invitation. Les Danois n'invitent généralement pas par politesse, ils ne le disent que s'ils le pensent. Il en va de même pour les compliments. Apportez un ''petit'' cadeau ; le chocolat, les fleurs ou le vin sont les plus courants. Adoptez de bonnes manières à table lorsque vous êtes au restaurant ou chez les gens.
* Même si '''le luthéranisme''' est la religion d'État et qu'il est nominalement professé par environ 72 % de la population (en 2023), le Danemark est dans l'ensemble un '''pays non religieux''' . En dehors des lieux de culte, les manifestations de foi doivent rester confidentielles. Par exemple, dire grâce est susceptible de susciter la perplexité et le silence. Les tenues religieuses telles que les foulards musulmans, les kippas ou même les T-shirts avec des slogans religieux, bien que tolérées, mettront de nombreux Danois mal à l'aise. Le Danemark adhère au principe de la liberté de religion, mais les questions sur la foi des gens sont largement mal accueillies.
* Au Danemark, '''la famille''' a priorité sur le travail, à quelques exceptions près. Ne soyez pas surpris si les Danois s'absentent même des réunions les plus importantes avant 16 heures pour aller chercher les enfants, un fardeau également partagé entre les sexes.
* La possession de toute quantité de cannabis ou d'autres '''drogues''' est un crime. Même si le Danemark possède une sous-culture des stupéfiants dans des endroits comme le district de Christiania , de nombreux Danois évitent les stupéfiants.
* Comme partout, la politique peut être une question délicate. Au Danemark, '''l'immigration''' est certainement l'un des sujets les plus délicats et le gouvernement actuel a mis en œuvre des lois sur l'immigration largement considérées comme strictes. Il est extrêmement difficile d'obtenir la citoyenneté danoise.
{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Pays nordiques}}
p3ir9rcfstaijscid3a4ni0gwqxfmxw
Jersey
0
1587
578825
574908
2024-12-16T19:05:46Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( | )*([0-9]+)?[.,]([0-9]+)?( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\4.\5\6|\1}})
578825
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Pays
| nom local={{en}} {{lang|en|Jersey}} / {{nrm}} {{lang|nrm|Jèrri}}
| région =
| drapeau=Flag_of_Jersey.svg
| image=
| légende image=
| chef-lieu=
| electricite={{Unité|230|V|abr=volt}}/{{Unité|50|Hz|abr=hertz}}, prise anglaise
| latitude=49.216
| longitude=-2.133
| zoom=10
| hauteur carte=
| indicatif= +44
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL officiel=
| URL touristique=https://www.jersey.com/francais/Pages/default.aspx
}}
'''Jersey''' est une île de l'archipel des [[îles Anglo-Normandes]] situées dans la Manche entre le [[Royaume-Uni]] et la [[France]]. Celles-ci sont un groupe d'îles rattachées à la couronne britannique situées non loin de la côte [[Normandie|normande]] en [[France]].
'''Jersey''' est la plus grande et la plus méridionale des îles anglo-normandes . C'est une dépendance autonome de la Couronne britannique, mais ne fait pas partie du Royaume-Uni. Il se trouve à {{Unité|23|km|abr=kilomètre}} à l'ouest de la péninsule française de Cherbourg, dans la baie de Saint-Malo, plutôt que dans la Manche proprement dite.
Avec une population résidente d'environ {{Unité|103000|habitants}} (2021), Jersey s'étend sur environ 9 milles d'est en ouest et 5 milles du nord au sud. '''St Hélier,''' sur la côte sud, est la capitale, avec un tiers de la population - c'est le port, la plaque tournante des transports, et elle propose des hébergements, des magasins, des divertissements et des attractions touristiques telles que le château Elizabeth.
Une large baie s'étend à l'ouest de la ville jusqu'à '''Saint-Brélade''' , qui comprend le charmant village de Saint-Aubin et les plages populaires de sa côte sud. A l'est de la commune se trouvent les paroisses de Grouville et de St Clément, qui possèdent également des plages de sable fin, ainsi que le petit village de Gorey, dominé par le château du Mont Orgeuil. Le reste de Jersey est une campagne légèrement vallonnée, une mosaïque de petits champs avec de petits villages dispersés nommés pour leur église paroissiale : St Peter (emplacement de l'aéroport), St Lawrence, St Ouen, St Mary, Trinity, St John et St Martin. .
== Comprendre ==
'''Le Bailliage de Jersey''' est le nom de l'entité politique et Jersey est la seule île habitée. Les îlots éloignés tels que Les Minquiers sont en train d'être érodés et étaient autrefois beaucoup plus grands. Il existe de nombreuses légendes sur ''Lyonnesse'' et les terres perdues sous la mer qui peuvent avoir un fondement réel, avec d'autres exemples autour de Guernesey et dans les îles Scilly de l'autre côté de la Manche.
Le statut étrange des îles anglo-normandes est dû au fait qu'en 1066, Guillaume duc de Normandie a obtenu la couronne d'Angleterre. Lui et ses descendants ont donc gouverné de nombreuses régions de France et toute l'Angleterre. Une série de guerres et de traités de paix suivis d'autres guerres ont arraché le territoire continental de l'Angleterre au royaume grandissant de France, jusqu'à ce qu'il ne reste plus que ces îles. Et ils le restent aujourd’hui. Le bailliage de Jersey, comme celui de Guernesey, est donc une dépendance de la Couronne. Ils ont le même monarque que le Royaume-Uni, mais ne sont soumis ni au parlement britannique, ni à la législation, ni - surtout - à la fiscalité. Ils cèdent leur défense et la plupart de leurs affaires internationales au Royaume-Uni, mais n’ont jamais fait partie de l’Union européenne.
Dans la pratique, le rôle de défense signifiait que les Britanniques utilisaient les îles anglo-normandes pour exercer leur puissance maritime, de préférence au détriment des Français. Un gouverneur du {{s|17}}, Sir George Carteret, rendit quelques services au roi et fut récompensé par des terres en Amérique qu'il nomma New Jersey . Les îles ont été fortifiées contre l'invasion pendant les guerres de la Révolution française et de Napoléon, mais il y a eu peu de combats ici. Et lorsque la France fut envahie pendant la Seconde Guerre mondiale, les Britanniques laissèrent les îles à l'occupation allemande plutôt que de mener une action d'arrière-garde vouée à l'échec. Les Allemands se sont également fortifiés et ont creusé des tunnels pour contrer une contre-attaque qui n'a jamais eu lieu. Jersey possède donc de nombreux bastions et bunkers qui n'ont jamais été bombardés et sont donc en bon état, ainsi que des lieux intéressants à visiter.
Après la guerre, Jersey retourna à son activité de base, l'agriculture : la vache Jersey resta très productive, mais ne fut plus un élément standard de la dot. Le tourisme s'est développé à petite échelle et n'est jamais devenu un marché de masse. Le principal facteur de croissance a été le faible taux d'imposition de Jersey, qui en a fait un lieu attrayant pour les entreprises internationales et pour les très riches ( ''très'' riches - un simple millionnaire ne suffit pas ici). Un quart de la main-d'œuvre est engagé dans le secteur juridique et financier. secteurs, et le climat doux convient aux os prospères mais vieillissants.
Jersey étant une destination touristique principalement estivale, certaines attractions et hôtels sont fermés en hiver.
Jersey est une dépendance de la couronne britannique ne faisant pas partie du [[Royaume-Uni]], mais en dépend pour ses affaires étrangères.
Lors de l'annexion du Duché de Normandie par le Royaume de France, la partie insulaire du Duché dont fait partie Jersey est demeurée inoccupée par les Français. Aucun écrit n'a jamais officialisé la disparition du Duché, c'est pourquoi le Monarque du Royaume-Uni y règne en tant que "Duc de Normandie".
* {{Listing
| nom= Office de Tourisme | alt=Tourist Information Centre / Jersey Information Centre | url=http://www.touristnetuk.com/channel-islands/jersey/ | email=info@jersey.com | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=Esplanade, Libération Place, St Helier, Jersey, JE1 1BB | latitude=49.18389 | longitude=-2.11084 | direction=
| image =
| téléphone= +44 15 34 44 88 00 | fax= +44 15 34 44 88 98
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/22
| description=
}}
== Villes ==
Jersey est divisé en douze paroisses.
* {{Ville
| nom=Saint-Hélier | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=49.18444 | longitude=-2.10693 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= La capitale, très active, attractive et pétillante. Cité commerçante s'il en est, le shopping c'est ici.
}}
* {{Ville
| nom=Grouville | lien nom= | alt=
| latitude=49.1844 | longitude=-2.0503 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Gouray (Gorey) Port au pied du Château de Mont Orgueil - Hougue Bie
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Brélade | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=49.1902 | longitude=-2.1964 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Avec sa superbe plage - Phare de la Corbière.
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Clément | lien nom=Saint-Clément (Jersey) | alt=
| latitude=49.1730 | longitude=-2.0591 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Manoir de Samarès
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Jean | lien nom= Saint-Jean (Jersey)| alt= Saint-John
| latitude=49.2463 | longitude=-2.1371 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= La Baie de Bonne Nuit (Bonne Nuit Bay)
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Laurent | lien nom=Saint-Laurent (Jersey) | alt=Saint Lawrence
| latitude=49.21456 | longitude=-2.14251 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Ville
| nom=Sainte-Marie | lien nom= | alt= Sainte Mary
| latitude=49.2370 | longitude=-2.1722 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Martin | lien nom=Saint-Martin (Jersey) | alt=
| latitude=49.2171 | longitude=-2.0499 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Port et baie de Rozel (Rozel Bay) - Château de Mont-Orgueil (Mont Orgueil Castle)
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Ouen | lien nom= | alt=
| latitude=49.23236 | longitude=-2.20244 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Château de Grosnez - Grève de Lecq - Jersey Pearl World Pear
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Pierre | lien nom=Saint-Pierre (Jersey) | alt=Saint Peter | url=
| latitude=49.2127 | longitude=-2.1801 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=Aéroport de Jersey
}}
* {{Ville
| nom=Saint-Sauveur | lien nom=Saint-Sauveur (Jersey) | alt=Saint Saviour | url=
| latitude=49.1973 | longitude=-2.0806 | direction=
| mise à jour=2018-02-28| description=
}}
* {{Ville
| nom=La Trinité | lien nom=La Trinité (Jersey) | alt= Trinity
| latitude=49.2331 | longitude=-2.0924 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Fondation pour Orchidée Eric Young
}}
== Aller ==
=== Formalités ===
Jersey applique la même politique de [[visa]] que le [[Royaume-Uni#Formalités|Royaume-Uni]]. Consultez la page de ce pays pour plus d'informations.
Le bailliage de Jersey ne fait pas partie de l'[[Union européenne]], mais elle y est associée. Ainsi, les citoyens européens se rendant sur l'île devront présenter uniquement leur carte d'identité ou leur [[passeport]] en cours de validité.
=== En bateau ===
* {{Aller
| nom=Port de Saint-Hélier | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=49.1780 | longitude=-2.1186 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/22
| description=
}}
* {{Circuler
| nom=Condorferries | alt= | url=http://www.ferryto.co.uk/condorferries.htm | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Terminal Ferry du Naye, 35400 Saint-Malo | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= +33 825 13 51 35 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/02/16
| description= Depuis [[Saint-Malo]] en [[France]] ([[Bretagne]]) - Saint-Hélier à Jersey - Saint-Peters Port à [[Guernesey]] - [[Poole]], [[Portsmouth]], [[Weymouth]] au [[Royaume-Uni]].
}}
* {{Circuler
| nom=Manche Iles Express Granville | alt= | url=http://www.manche-iles-express.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=Gare Maritime, 50400 Granville | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+33 825 13 10 50 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/02/16
| description= Depuis [[Granville]], [[Barneville-Carteret]], [[Diélette]] en [[France]] ([[Normandie]]) - [[Saint-Hélier]] à [[Jersey]] - Saint-Peters Port à [[Guernesey]] - Ile de [[Sercq]] - Ile d'[[Aurigny]].
}}
=== En avion ===
* {{Aller
| nom= Aéroport de Jersey | alt= {{IATA|JER}}, Jersey Airport | url=http://www.jerseyairport.com/pages/default.aspx | email= | wikipédia=Aéroport de Jersey | wikidata= Q8991 | facebook=
| adresse=Saint Peter JE1 1BY | latitude=49.2057 | longitude=-2.1907 | direction=
| image =
| téléphone=+44 1534 446000 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/22
| description= [[Aéroport de Londres-Gatwick|Londres Gatwick]] (British Airways) - [[Londres]] City - [[Bristol]] - [[Birmingham]] - [[Guernesey]] - [[Glasgow]] - [[Liverpool]] - [[Manchester]] - [[Southampton]] (Flybe)
}}
== Circuler ==
Comme en Angleterre, on roule à gauche.
Cependant, la conduite est très fair-play, sage et prudente.
La vitesse maximale autorisée dans toute l'île est {{Unité|40|mph|abr=miles par heure}} ({{unité|64|km/h|abr=kilomètre par heure}})
Une ligne gauche qui s'étend une intersection veut dire «cédez le passage». Le panneau « Filter in turn », qui ressemble au panneau cédez le passage, veut dire que chaque véhicule doit cédez le passage à son tour pour traverser l'intersection.
Le stationnement à [[Saint-Hélier]] et ses environs est pour le plus souvent payant. On peut payer avec l'appli PayByPhone. Le tarif aux tous les parkings en ville (en 2021) est {{unité|0.88|£}} par heure. Attention! Certains parking ont une limitation temporale (20 mins, 1 heure, 2 heure ou 3 heures). À certaines plages dans l'été, il faut payer {{unité|0.88|£}} pour deux heures. Autrement, aux zones DISC, il faut montrer l'heure d'arrivé avec un disc ou un paycard. On peut acheter un disc à la salle paroissiale de chaque paroisse pour £2. On peut acheter les paycards à tous les magasins de l'île pour le tarif normal de parking, cependant on ne peut qu'utiliser chaque paycard une fois.
== Parler ==
L'anglais, le français et le jérriai (dérivé du normand) sont les trois langues officielles de Jersey.
Même si les noms de rues sont inscrites en français, la plupart des personnes parlent anglais. Néanmoins, sur certains sites touristiques, les guides pourront vous faire la présentation en français.
== Acheter ==
La monnaie de Jersey est la livre de Jersey qui a une parité 1:1 avec la livre sterling (£, pound, GBP).
La livre sterling a cours sur l'île, alors que la livre de Jersey n'a pas cours dans le reste des territoires britanniques.
{{Taux de change|GBP}}
Pour les fanatiques de shopping (de luxe !), le bourg de Saint-Hélier et ses rues commerçantes apporteront quelques bonnes heures de marche à pied.
{| class="wikitable"
|'''Taux de change pour la livre sterling'''
À compter de janvier 2024 :
* 1 $ US ≈ 0,8 £
* {{prix|1|€}} ≈ 0,9 £
Les taux de change fluctuent. Les taux actuels pour ces devises et d’autres sont disponibles sur xe.com
|}
* '''Argent :''' La livre de Jersey est à parité avec la livre sterling britannique. Les billets de Guernesey, d'Angleterre, d'Écosse, d'Irlande du Nord et de l'île de Man sont également acceptés à Jersey. Mais les livres de Jersey ne sont pas acceptées au Royaume-Uni, alors changez-les contre des livres britanniques avant de quitter les îles, bien qu'elles puissent être payées au guichet dans les banques britanniques. Les distributeurs automatiques peuvent proposer un choix de livres sterling ou de livres locales.
* '''St Hélier''' possède la meilleure sélection de magasins :
: - La Co-op Grand Marché (leur plus grand type de magasin) se trouve sur l'A7 La Rue le Masurier, sur le périphérique de St Hélier, ouverte du lundi au samedi de 7h30 à 21h00 et du dimanche de 10h00 à 16h00. Parking gratuit, mais l'adhésion à la UK Co-op ne s'étend pas à Jeresey.
: - La ville compte également plusieurs coopératives locales et Alliance (qui est Tesco).
: -Waitrose se trouve sur l'A8 Trinity Hill, au nord de la ville, avec une autre succursale dans la rue des Prés, à l'est de la ville de St Sauveur. Ils sont tous deux ouverts du lundi au samedi de 8h00 à 21h00 et les cartes britanniques myWaitrose sont acceptées.
* '''Ailleurs :''' Waitrose dispose d'un autre point de vente sur l'A13 La Route Orange, près du carrefour Red Houses.
== Manger ==
Des semaines culinaires thématiques occasionnelles célèbrent les différentes cuisines de Jersey. '''Tennerfest''' en octobre/novembre est une promotion où vous pouvez déguster des restaurants les mieux notés pour un prix fixe.
=== Saint-Hélier ===
* '''Les endroits du centre-ville''' incluent Quayside Bistro , Casa Paco, Bohemia (ci-dessous), Colmar (ci-dessous), Cafe Spice , Abilio's, Mano's <sup>[lien mort]</sup> et Park House Thai.
* '''À l'est du port''' se trouvent Moita's , Roseville , D L'Etang et Thai Dicq.
* <bdi>1 '''Café JAC''' ,Phillips Street, St Hélier JE2 4SW(Sous le centre des arts de Jersey), <abbr>☏</abbr> +44 1534 879482.Ma-V 07h00-21h00, Sa 07h00-16h00.Offres de cafés et de restaurants, plats à emporter.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>2 '''Pub et restaurant Halkett''' ,Halkett Place, St Hélier JE2 4WG, <abbr>☏</abbr> +44 1534 732769.Di-Je 11h00-23h00, F Sa 11h00-01h00.Boissons et nourriture de bar assez décentes.(mis à jour en octobre 2022)</bdi>
* <bdi>3 '''Brasserie Colmar''' ,51 King St, St Hélier JE2 4WE, <abbr>☏</abbr> +44 1534 662992.M 06h00-23h00, Ma-Sa 08h00-23h00.Bistrot convivial et élégant avec une bonne sélection de menus.(mis à jour en octobre 2022)</bdi>
* '''Le Tassili''' du Grand Jersey Hotel (voir Sommeil) propose une cuisine raffinée du mardi au samedi de 18h00 à 21h30.
* <bdi>'''Bohême''' ,Le Club Hôtel & Spa, Green Street, St Hélier JE2 4UH, <abbr>☏</abbr> +44 1534 880588, réservations@theclubjersey.com .Tous les jours de 12h00 à 14h30, de 18h00 à 22h00.Meilleurs avis pour ce restaurant au sein du Club Hotel, et il serait injuste de divulguer le contenu du menu dégustation « Surprise ».(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
=== Saint-Brélade et Saint-Aubin ===
* <bdi>'''Café aux poissons de mer''' ,Le Boulevard, Saint Aubin JE3 8AB, <abbr>☏</abbr> +44 1534 859230.Di Ma Je 17h00-21h00, F Sa 12h00-14h00 et 17h00-21h00.Bon restaurant de poisson avec vue sur le port.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Jambo''' ,Route de la Baie, St Brelade JE3 8EF, <abbr>☏</abbr> +44 1534 745801.Ce restaurant chinois avec service à table est fermé pour rénovation, pas une minute trop tôt.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* '''Le Beau Bistro''' se trouve au sein de l'hôtel Golden Sands, dans la baie de Saint-Brélade.
* <bdi>'''Auberge du Portelet''' ,Route de Noirmont, Baie du Portelet JE3 8AJ, <abbr>☏</abbr> +44 1534 741899.Tous les jours de 11h30 à 22h30.Bonne nourriture dans une auberge du {{s|16}} ; surveillez votre tête sur ce plafond bas.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* '''Portelet Bay Cafe''' est une pizzeria de plage située à quelques pas de l'auberge. Il est ouvert du lundi au samedi de 11h30 à 19h30 et du dimanche de 11h30 à 17h00.
* <bdi>'''Ancienne auberge du contrebandier''' ,La Mont Du Quaisne, St Brelade JE3 8AW, <abbr>☏</abbr> +44 1534 741510.Tous les jours de 12h00 à 22h30.Pub rustique avec de la bonne nourriture près de la plage.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* '''Pizza Express''' a une succursale au 59 Halket Place St Helier et une autre à Route de la Baie St Brelade, toutes deux ouvertes tous les jours jusqu'à 21h00.
* <bdi>'''Chien salé''' ,Le Boulevard, St Aubin JE3 8AB, <abbr>☏</abbr> +44 1534 742760.Ma-Di 12h30-14h30, 18h00-21h30.Bar et bistro spécialisé en fruits de mer ; beaucoup d'autres choix de menu.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Noya Shapla''' ,La Neuve Rue, St Aubin JE3 8AA, <abbr>☏</abbr> +44 1534 746495.Tous les jours de 12h00 à 14h00 et de 17h30 à 23h30.Bonne cuisine indienne, rapidité et qualité de service variable.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
=== Autre part ===
* Il y a des cafés à l'aéroport et au St Peter's Garden Centre.
* <bdi>'''L'ivre''' ,Route de Beaumont, Saint-Pierre JE3 7BQ, <abbr>☏</abbr> +44 1534 500111.Ma-Di 12h00-23h00.Bon restaurant et bar.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Le Vic dans la Vallée''' ,La Vallée de Saint-Pierre, Jersey JE3 7EG, <abbr>☏</abbr> +44 1534 485498.M 16h00-21h00, Ma F 12h00-22h00, Sa 11h00-23h00, Di 11h00-20h00.Cuisine britannique traditionnelle, bonnes portions et bien préparées.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>4 '''Grande Muraille''' ,Princes Tower Rd, Five Oaks JE2 7WP, <abbr>☏</abbr> +44 1534 280049.Tous les jours de 17h00 à 22h00.Plats à emporter chinois, nourriture généralement de bonne qualité.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>5 '''Armes de la Trinité''' ,Rue des Picots, Trinité JE3 5JX, <abbr>☏</abbr> +44 1543 864691.Du lundi au samedi de 12h00 à 23h00, le dimanche de 12h00 à 19h00.Endroit agréable et élégant pour déguster des plats de pub - le parking complet vous indique que c'est populaire.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>6 '''Le Royal''' ,Grande Route de Faldouet, St Martin JE3 6UG(à côté de l'église St Martin (bus 3, 3A)), <abbr>☏</abbr> +44 1534 856289.Tous les jours de 11h00 à 23h00.Propose des plats de pub respectables à un prix raisonnable.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Cabane à crabe de Jersey''' .Elle est implantée à Saint-Hélier, Saint-Brélade et Gorey.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
== Boire un verre / sortir ==
=== Saint-Hélier ===
* '''Waterfront''' compte de nombreux pubs : The Square , The Office et The Bar & Canteen dans le Waterfront Centre. À l'intérieur des terres se trouvent The Cock & Bottle , Halkett Pub (voir Eat), St James, Adelphi Lounge , The Parade et The Shipwright.
* <bdi>'''Barre de notes bleue''' ,Broad St, St Hélier JE2 3RR, <abbr>☏</abbr> +44 1534 733793.Tous les jours de 11h00 à 23h00.Pub traditionnel en bas, musique live à l'étage.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
=== Saint-Brélade et Saint-Aubin ===
* <bdi>'''Café Midbay''' ,Route de la Baie, Baie de Saint-Brélade JE3 8EF.Tous les jours de 09h00 à 16h00.Arrêt pratique pour des rafraîchissements ; manger à l'intérieur ou à l'extérieur.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Salon de Thé des Peupliers''' ,La Moye, St Brelade JE3 8LN(Autobus 12 ou 22), <abbr>☏</abbr> +44 1534 742184.Mars-septembre : WM 10h00-17h00.Snacks et repas légers dans un cadre agréable.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Bar des Sports de St Aubin''' ,Rue Du Croquet, St Aubin JE3 8BZ, <abbr>☏</abbr> +44 1534 746458.Tous les jours de 12h00 à 23h00.Ils ont abandonné le concept de bar à vin et se sont tournés vers les sports en direct à la télévision et la cuisine mexicaine du bar.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Le Tenby''' ,Les Remparts, St Aubin JE3 8AB, <abbr>☏</abbr> +44 1534 741224.Tous les jours de 11h00 à 23h00.Le pub Randall avec de bons repas et boissons.(mis à jour en juillet 2022)</bdi>
=== Produits en jersey ===
* '''La brasserie Libération''' se trouve sur Longueville Rd à l'est de St Helier, pas de visites. Ils possèdent de nombreux pubs de l'île et les Randalls possèdent le reste.
* '''Le domaine viticole de La Mare,''' près de la côte nord, produit du vin, des spiritueux et du cidre ; visites disponibles.
* '''Channel Islands Liquor Co''' fabrique du gin et du rhum à St Helier et possède une autre distillerie à Guernesey. Visites disponibles.
* '''Sippin Gin''' fabrique du gin à St Helier, pas de visites.
* La Web Distillery est à St Helier - désolé, ils conçoivent simplement des sites Web.
== Se loger ==
=== Saint-Hélier ===
* <bdi>1 '''Hôtel Radisson Blu au bord de l'eau''' ,Rue de l'Etau, St Helier JE2 3WF, <abbr>☏</abbr> +44 1534 671100.Hôtel élégant et bien géré au bord de l'eau. Double r/o à partir de 250 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>2 '''Le Club Hôtel & Spa''' ,Green St, St Hélier JE2 4UH(par jcn avec Route du Fort), <abbr>☏</abbr> +44 1534 876500, réservations@theclubjersey.com .Agréable hôtel spa proche ville, avec piscine et restaurant Bohemia. B&B double 290 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>3 '''Hôtel Merton''' ,Colline du Belvédère JE4 9PG, <abbr>☏</abbr> +44 1534 724231.Hôtel 3 étoiles familial avec piscine et restaurant Bonetti, à quelques pas du front de mer. B&B double 120 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>4 '''Manoir de Longueville''' ,Chemin Longueville, St Sauveur JE2 7WF(Autobus 2), <abbr>☏</abbr> +44 1534 725501, info@longuevillemanor.com .Merveilleux hôtel confortable avec un excellent restaurant. B&B double 300 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>5 '''Hôtel Pomme d'Or''' ,Place de la Libération, St Hélier JE1 3UF, <abbr>☏</abbr> +44 1534 880110, réservations@pommedorhotel.com .Hôtel de centre-ville vieux de 180 ans avec vue sur le port de plaisance et 143 chambres. Wi-Fi gratuit, service de chambre 24h/24, plusieurs restaurants et bars sur place. Chambre d'hôtes double 170 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>6 '''Hôtel Grand Jersey''' ,Esplanade, St Hélier JE2 3QA, <abbr>☏</abbr> +44 1534 722301.Hôtel spa moderne et lumineux au bord de l'eau. Choix de restauration, le Tassili est au top. B&B double 110 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
=== Saint-Brélade et Saint-Aubin ===
* <bdi>'''Vue sur le port''' ,Le Boulevard, Port de St Aubin JE3 8AB(Autobus 12a, 14, 15), <abbr>☏</abbr> +44 1534 741585, wakeup@harbourview.je .Cet hébergement indépendant ne fonctionne plus comme une maison d'hôtes. Suite double 200 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Hôtel Atlantique''' ,Mont de la Pulente JE3 8HE(Autobus 22), <abbr>☏</abbr> +44 1534 744101.Lieu de détente luxueux avec vue sur l'océan. Pas de climatisation. B&B double 250 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Ancien palais de justice''' ,Le Boulevard, St Aubin JE3 8AB(Autobus 12a, 14, 15), <abbr>☏</abbr> +44 1534 746433.Petit hôtel avec des chambres agréables centrées sur un vieux pub. Chambre d'hôtes double 170 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Hôtel des Sables d'Or''' ,Route de la Baie, St Brelade JE3 8EF(Autobus 12a, 14), <abbr>☏</abbr> +44 1534 741241.Hôtel de plage très bien situé. B&B double 220 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Hôtel La Place''' ,Route du Coin, St Aubin JE3 8BT(Autobus 9), <abbr>☏</abbr> +44 1534 744261.Cet établissement 3 étoiles convivial et bien géré propose des cottages indépendants. B&B double 200 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Hôtel Somerville''' ,Mont Du Boulevard, St Aubin JE3 8A(Autobus 12a, 14, 15), <abbr>☏</abbr> +44 1534 741226.Hôtel de charme 4 étoiles sur les hauteurs du port de St Aubin, rénové en 2022. Avec Restaurant Les Marées. B&B double 200 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Hôtel l'Horizon''' ,Route de la Baie, Baie de Saint-Brélade JE3 8EF(Autobus 12a, 14), <abbr>☏</abbr> +44 1534 743101.Super hôtel bien géré en bord de mer. Chambre d'hôtes double 170 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Le Panoramique''' ,La Rue du Croquet, St Aubin JE3 8BZ(Autobus 12a, 14, 15), <abbr>☏</abbr> +44 1534 742429.Maison d'hôtes chic surplombant la baie, réservée aux adultes. Pas pour les personnes à mobilité réduite : terrasses raides, pas d'ascenseur, pas de parking sur place. B&B double 180 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Hôtel Biarritz''' ,Le Mont Sohier, Baie de St Brelade JE3 8EA(Autobus 12a, 14), <abbr>☏</abbr> +44 1534 742239.3 étoiles dans des jardins surplombant la baie, de bonnes chambres et un bon service. B&B double 130 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
*
=== Autre part ===
* '''Les campings''' sont tous au nord de l'île. D'est en ouest (du plus proche au plus éloigné de St Hélier), il s'agit de Beuvelande (bus 13, 23), Rozel (bus 3), Durrell Wildlife Camp (bus 3, 13, 23) et The Palms (anciennement Daisy Cottage) May- Septembre (Bus 8, 9).
* <bdi>7 '''Hôtel Oaklands Lodge''' ,La Route de la Trinité JE3 5JN(Autobus 4), <abbr>☏</abbr> +44 1534 861735, réception@oaklandslodgehotel.co.uk .Hôtel assez correct, un peu rétrospectif des années 1980, et en semaine, le petit-déjeuner n'est servi que de 8h00 à 9h00. Avec le restaurant Red Rose et le pub Blacksmiths Arms. B&B double 100 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>8 '''Hôtel Château la Chaire''' ,La Vallée de Rozel, St Martin JE3 6AJ(Autobus 3), <abbr>☏</abbr> +44 1534 863354.Charmant hôtel haut de gamme, chambres, nourriture et service excellents. B&B double 200 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>9 '''Hôtel de campagne de Greenhills''' ,La Rue l'Aleval, St Pierre JE3 7EL(coin avec Le Mont de L'Ecole, Bus 8), <abbr>☏</abbr> +44 1534 481042.Hôtel haut de gamme avec bonne cuisine, situé au centre de Jersey, dans des ruelles sinueuses. B&B double 220 £. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
* <bdi>'''Patrimoine de Jersey''' .Il propose une grande variété d'hébergements indépendants, principalement dans certaines des nombreuses fortifications historiques de l'île. Pour ceux qui recherchent quelque chose qui sort un peu de l’ordinaire. Les prix commencent à partir de 20,79 £ par personne et par nuit, selon l'emplacement. (mis à jour en juillet 2022)</bdi>
== Sécurité ==
{{Infobox numéro d'appel d'urgence|général=999}}Le droit de Jersey dérive du droit coutumier normand, désormais complété par le droit anglais et le statut local. La loi du Royaume-Uni ne s'applique pas automatiquement à Jersey, à moins qu'elle ne soit adoptée par le parlement des États de Jersey. La plupart des choses sont les mêmes que dans le droit anglais, à l'exception de certaines lois concernant le mariage et le divorce. Les attitudes à l’égard de l’homosexualité ont tendance à être très similaires à celles que l’on trouve en Grande-Bretagne.
En dehors des villes et des villages, l'éclairage public est inexistant, c'est pourquoi une lampe torche/lampe de poche est fortement recommandée si vous marchez sur la route. Les routes sont également souvent étroites et étroites, alors marchez de manière défensive. Faites particulièrement attention les soirs de week-end. Bien que l'alcool au volant soit illégal à Jersey, l'application de la loi est très limitée dans les zones plus rurales et les transports publics sont rarement disponibles plus tard dans la soirée, ce qui signifie que la plupart des gens se rendent en voiture et en reviennent des pubs. Cela peut rendre les routes étroites et non éclairées particulièrement dangereuses.
== Respecter ==
Certaines personnes originaires de Jersey se considèrent comme britanniques (ce qui est quasiment exact). Certains se disent Normands, voire Français ! Les Jerseyrais ne sont ''pas'' anglais (de la même manière que les Gallois sont les Gallois, les Écossais sont les Écossais et les Irlandais sont les Irlandais). Les manières correctes de décrire les personnes de Jersey sont les « Jerseymen » ( ''Jèrriais'' ) et les « Jerseywomen » ( ''Jèrriaises'' ). Les appeler autrement peut être offensant, sauf si vous êtes en bons termes.
En règle générale, les Jerseyrais sont très pro-européens (bien qu'ils ne fassent pas partie de « l'Union européenne ») et se décriraient comme faisant davantage partie de l'Europe que la Grande-Bretagne, sur la base de leur géographie et de leur culture française. . Dans cet esprit, les visiteurs britanniques doivent être conscients que même si l’île ressemble superficiellement au Royaume-Uni, la culture du service ressemble davantage à celle de Paris et gérer leurs attentes en conséquence.
== Aux environs ==
*
*
* Saint-Malo, sur le continent français, est une citadelle fortifiée, avec des musées et un château.
* Portsmouth, sur le continent anglais, est moderne mais possède des chantiers navals historiques, avec ''le Mary Rose'' et ''le HMS Victory'' .
* [[Îles Anglo-Normandes]]
* Île d'[[Aurigny]]
* Île de [[Guernesey]] : le ferry vous amène à Saint-Pierre-Port, avec un château portuaire en très mauvais état et un musée.
* Île de [[Sercq]] est accessible directement depuis Jersey en été. Une chaussée spectaculaire enjambe la crête tranchante entre Great et Little Sark.
* [[Bretagne]]
* [[Normandie]]
{{Avancement|statut=esquisse|type=pays}}
{{Dans|Îles Anglo-Normandes}}
j2szoe7p7ju1yx2d3zl4m8lpj0d4dap
Kagoshima
0
1602
578826
567092
2024-12-16T19:05:51Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( | )*([0-9]+)?[.,]([0-9]+)?( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\4.\5\6|\1}})
578826
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom=
| nom local={{ja}} {{Lang|ja|鹿児島}}
| région=Kyūshū
| image=
| légende image=En haut à gauche: Kagoshima et Sakurajima, la statue de Saigō Takamori, le château de Kagoshima, le jardin Sengan-en, la statue de Ōkubo Toshimichi, la vue de nuit depuis Shiroyama.
| lac=
| mer=
| océan=
| rivière=
| population agglomération=
| année population=2016
| gentilé=
| latitude=31.582222
| longitude=130.553611
| zoom=12
| code postal=〒892-8677
| indicatif=
| maire=
| mandat maire=
| jumelage=
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL officiel=http://www.city.kagoshima.lg.jp
| URL touristique=http://www.city.kagoshima.lg.jp/gaikokugo/english/tourism.html
| langue officielle1=
| langue officielle2=
| langue officielle3=
| langue=
| fuseau=<!--uniquement s'il y a plusieurs fuseaux dans la région où se situe la ville -->
}}
'''Kagoshima''' est la capitale de la préfecture de [[Kagoshima (préfecture)|Kagoshima]], sur l'île de [[Kyushu|Kyūshū]] au [[Japon]].
== Comprendre ==
Kagoshima est une ville historique surplombée par la masse menaçante du '''Sakurajima''' (桜島), un volcan actif qui émet régulièrement des décharges de cendres sur la ville et entre en éruption un peu de temps en temps pour rappeler aux gens qu'il est toujours là. Demeure du quasi-mythique héros samouraï Saigō Takamori (voir [[Kagoshima (préfecture)#Histoire|Histoire]]), elle regorge de sites liés à la rébellion de Satsuma.
== Aller ==
===En avion===
* {{Aller
| nom=Aéroport de Kagoshima | alt= {{IATA|KOJ}}, {{OACI|RJFK}}, {{Lang|ja|鹿児島空港}}, kagoshima kūkō | url=http://www.koj-ab.co.jp/english/index.html | email= | wikipédia=Aéroport de Kagoshima | wikidata=Q1156310 | facebook=
| adresse= | latitude=31.803187 | longitude=130.718951 | direction=
| image =Kagoshima Airport03n4592.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=JAL et ANA proposent des vols vers Kagoshima depuis plusieurs grandes villes du Japon. L'aéroport de Kagoshima est aussi le point de départ de nombreux vols vers [[Okinawa]] et les îles environnantes. Les compagnies à bas coûts Fuji Dream, Jetstar, Peach, Skymark et Solaseed desservent également Kagoshima. L'aéroport accueille également des vols venant de Chine, Hong Kong, Taïwan et la Corée du Sud.<br>L'aéroport de Kagoshima est à {{Heure|1}} de la gare principale de Kagoshima en bus. À la billetterie automatique, prenez un ticket de {{Prix|1200|¥}}. Il y a des bus des compagnies [http://www.iwasaki-corp.com/wp-content/uploads/2016/03/2722654d7aa9e50c52ad90890c221aef.pdf Iwasaki et Nangoku Kotsu] toutes les {{Heure||10}} entre l'aéroport et le centre-ville, la plupart d'entre eux s'arrêtant à la gare principale et à la rue commerçante Tenmonkan. Si seul un petit nombre s'arrête au port, celui-ci est accessible à pied en {{Heure||15}} depuis les arrêts de Tenmonkan, Kinseichō et de la mairie.
}}
===En train===
Kagoshima est la ville la plus méridionale du vaste réseau de train à grande vitesse au Japon. Les liaisons se terminent à la gare ferroviaire principale de Kagoshima, '''Kagoshima-Chūō''' (鹿児島中央).
* {{Aller
| nom=Kagoshima-Chūō | alt={{Lang|ja|鹿児島中央}} | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude=31.584864 | longitude=130.542156 | direction=
| image =Kagoshima chuo station.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description= C'est la gare principale de Kagoshima où arrivent les trains Shinkansen. Ne pas confondre avec la gare de Kagoshima d'où ne partent que des trains locaux.
}}
Des trains '''Kyūshū Shinkansen''' partent plusieurs fois par heure pour la gare de Hakata de la ville de [[Fukuoka]] au nord de Kyūshū, ne prenant que {{Heure||80}} pour un coût de {{Prix|10170|¥}}. Si vous avez un Japan Rail Pass, vous pouvez utiliser sans frais les trains Shinkansen Kyūshū, à l'exception de trains Shinkansen ''Mizuho''.
Les Shinkansen ''Sakura'' et ''Mizuho'' relient Kagoshima à des gares au nord et à l'est sur le réseau Shinkansen San'yo. En prenant les trains ''Sakura'', Hiroshima est à {{Heure|2|40}} ({{Prix|17200|¥}}), Okayama à {{Heure|3|20}} ({{Prix|19830|¥}}) et Ōsaka à {{Heure|4|10}} ({{Prix|21300|¥}}).
De [[Tokyo]], il est possible de faire le parcours complet des lignes Tōkaidō, San'yo et Kyūshū Shinkansen en {{Heure|7}} en utilisant une combinaison de trains ''Nozomi'' et Kyushu Shinkansen. Les détenteurs de Japan Rail Pass peuvent faire le trajet en une journée de {{Heure|8}} en utilisant une combinaison de liaisons ''Hikari'' et ''Sakura''/''Tsubame''.
Notez que Kagoshima dispose de deux stations centrales, Kagoshima (鹿児島駅) et Kagoshima-Chūō (鹿児島中央駅). La première est la gare plus légèrement au nord du centre-ville, et vous avez peu de chances de vous en servir. Celle de Kagoshima-Chūō, beaucoup plus grande, est plus probablement celle où vous arriverez et d'où vous partirez. Ne les confondez pas!
====En train de nuit====
Parce que tous les trains de nuit depuis Tokyo et le Kansai vers Kyūshū ont été abandonnés, voyager de nuit à Kagoshima uniquement par le train pourrait être un peu difficile. Heureusement, les voyages sont plus faciles à faire maintenant que le Shinkansen Kyūshū est pleinement opérationnel.
De Tokyo, il est toujours possible de prendre un train de nuit, le ''Sunrise Seto/Sunrise Izumo'' de {{Heure|22}}, pour [[Okayama]] où vous pourrez vous changez pour un train à grande vitesse le lendemain matin pour continuer votre voyage. Avec un Japan Rail Pass, une correspondance avec un ''Sakura'' à Okayama vous amènera à Kagoshima à environ {{Heure|10|45}}. Sans Rail Pass, vous pouvez changer à Okayama pour un ''Mizuho'' qui arrive à Kagoshima à {{Heure|9|50}}.
Rail Pass holders can opt for carpeted spaces on the overnight train where you sleep on the floor - as these are technically classified as "reserved seats", they are free to reserve with the pass. Otherwise, accommodation charges of approximately {{unité|10.000|¥}}-17,000 must be paid. Bullet trains west of Okayama are covered by the pass as long as you stick with the ''Sakura'' or ''Hikari'' services.
Les titulaires d'un Rail Pass peuvent opter pour un espace sur moquette dans un train de nuit où vous dormez au sol; comme ils sont techniquement classifiés comme des « sièges sur réservation », et donc on peut les réserver avec le passe. Autrement, vous devrez payer les frais d'hébergement d'environ {{formatnum:10000}}-{{Prix|17000|¥}}. Les trains à grande vitesse à l'ouest d'Okayama sont couverts par le passe tant que vous vous en tenez aux services ''Sakura'' et ''Hikari''.
=====Voyage de nuit en train avec halte=====
Si vous n'arrivez pas obtenir un espace dans un train de nuit, une autre possibilité (en particulier pour ceux qui utilisent un Japan Rail Pass) est de découper le trajet en deux parties, en s'arrêtant à une destination intermédiaire en chemin pour dormir quelque part. Le coût supplémentaire ne sera que la chambre d'hôtel; le Rail Pass couvre le déplacement.
Cette méthode en deux étapes a quelques avantages. Vous aurez de bonnes chances de trouver de bons logements très près d'une gare d'une petite ville comparé à une grande ville comme Tokyo, et ce sera sûrement moins cher que les hôtels tokyoïtes. Vous pourriez utiliser l'argent économisé pour faire suivre certains de vos bagages et ne garder avec vous que le minimum pour la nuit, ce qui rendra le trajet plus simple.
Depuis Tokyo, vous pourriez partir en fin d'après-midi ou en début de soirée en train à grande vitesse et dormir dans un hôtel à [[Himeji]] ou [[Okayama]]. Le matin, attrapez le premier train à grande vitesse partant dans la même direction pour continuer votre voyage. Par exemple, si vous veniez à passer la nuit à Himeji, vous pouvez prendre un service direct « ''Hikari'' » ({{Heure|3|45}}) et dormir dans un hôtel près de la gare de Himeji pour {{formatnum:3000}}-{{Prix|5000|¥}} par personne. Le matin, le départ du ''Sakura'' de {{Heure|6|55}} vous amènera à Kagoshima à {{Heure|10|45}}.
===En ferry===
Kagoshima est l'un des terminaux de ferry les plus animés du Japon, avec une pléthore de ferries reliant la partie continentale du Japon pour ses îles méridionales. Pour l'[[Okinawa|archipel d'Okinawa]] plusieurs itinéraires de là vers [[Naha]] qui s'arrêtent sur les différentes îles le long du chemin. Les opérateurs incluent Matrix Line [http://www.marix-line.co.jp/] et A Line Ferry [http://www.aline-ferry.com/] - attendez-vous à ce que le voyage complet vers Naha prenne environ {{Heure|25}}, mais vous pouvez vous arrêter à mi-parcours dans les [[îles Amami]].
Pour le site du patrimoine mondial de [[Yakushima]] et l'île de [[Tanegashima]] près de Kyūshū, vous pouvez opter soit pour [https://ferryyakusima2.com/ Orita Kisen] ({{Lang|ja|折田汽船}}, {{Heure|4}}, {{Prix|5000|¥}} aller, {{Prix|4500|¥}} retour, enfants environ -50%) ou les hydroglisseurs [https://www.tykousoku.jp/fare_time/index.html Toppy et Rocket] qui font le parcours en {{Heure|1|35}} pour Tanegashima ({{Prix|7700|¥}}) et {{Horaire|||2||2|40}} pour Yakushima ({{Prix|9000|¥}}). Finalement pour les [[îles Tokara]], la municipalité [http://www.tokara.jp/access/ferry.html] exploite 2 ferrys hebdomadaires faisant le parcours en {{Heure|7}} environ ({{Prix|6000|¥}}).
* {{Aller
| nom=Terminal Toppy et Rocket | alt= | url=http://www.tykousoku.jp/ | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude=31.59035 | longitude=130.56335 | direction=
<!-- Une image du terminal serait préférable -->
| image =Toppy.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Pour Tanegashima et Yakushima
}}
== Circuler ==
[[Fichier:Sakurajima Volcano.jpg|thumb|Le ferry vers Sakurajima]]
* {{Circuler
| nom=Tramway | alt= | url= | wikipédia= | wikidata= | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax= | horaire= | prix=
| mise à jour=2016/04/28 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}} Les tramways sont un moyen pratique de se déplacer dans la ville de Kagoshima. Les lignes 1 et 2 peuvent être empruntées à la station de Kagoshima, seule la ligne 2 passe par la gare principale de Kagoshima-chūō. Entrez dans le tramway par la porte arrière et payez le montant de {{Prix|170|¥}} en sortant par la porte avant. Si vous n'avez pas la monnaie exacte, la machine à billets peut faire l'appoint, mais il est poli d'obtenir la monnaie pendant le trajet, afin de ne pas bloquer les gens au moment de sortir. Des cartes sans contact locales (RapiCA et Iwasaki IC card) peuvent être utilisées dans le tramway et les bus, mais les cartes nationalement inter-compatibles (Suica, ICOCA…) ne sont pas valides ici et tenter d'en utiliser une pourrait débiter le montant sans vous donner un ticket valide et donc demander un paiement à la sortie. La signalisation dans le tramway varie selon l'âge des rames, certains ont des panneaux électroniques indiquant l'arrêt, mais beaucoup n'en n'ont pas. Des [http://www.synapse.ne.jp/update/whatup/back/densha/densha.html informations sur le tramway] et [http://www.synapse.ne.jp/update/whatup/back/backimages/densha/denshamap.pdf une carte] en anglais sont disponibles sur le site de www.synapse.ne.jp.
}}
* {{Circuler
| nom=Bus | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/10/04
| description=Compte tenu de la taille relativement petite de Kagoshima et sa disposition simple, les '''bus''' ({{Prix|150|¥}}) sont moins déroutants que dans les grandes villes japonaises.
}}
* {{Circuler
| nom=Ferry pour Sakurajima | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q7403206 | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image = Sakurajima Volcano.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/10/04
| description=Le ferry effectue régulièrement, de jour comme de nuit, le trajet entre le {{Marqueur|nom=terminal de Ferry Sakurajima|type=circuler|latitude=31.5964 | longitude=130.5628}} au nord du port de Kagoshima et le {{Marqueur|nom=port de Sakurajima|type=circuler|latitude=31.5925 |longitude=130.6}} sur la presqu'île volcanique. Le trajet en bateau dure environ {{Heure||15}}, et comprend un petit restaurant servant des bols de nouilles ''udon''.
}}
== Voir ==
[[Fichier:Sakurajima.jpg|thumb|240px|Le mont Sakurajima couvert par les nuages, vue du belvédère de Yunohira]]
[[Fichier:Sengan-en2.jpg|thumb|250px|Le jardin Sengan-en]]
Le site de la ville propose une [http://www.city.kagoshima.lg.jp/var/rev0/0045/6523/tabigaido-en.pdf version PDF] de la brochure officielle papier, contenant des plans et une liste de lieux, attractions et parcours.
Le [http://www.kagoshima-kankou.com/for/areaguides/kagoshima.html site de la préfecture] propose lui aussi des informations comparables et complémentaires.
* {{Voir
| nom=Sakurajima | alt={{Lang|ja|桜島}} | url= | wikipédia=Sakurajima | wikidata=Q128841 | facebook= | twitter= | email=
| adresse= | latitude=31.58841 | longitude=130.66168 | direction=
| téléphone= | fax= | image=Sakurajima.jpg | horaire= | prix=
| mise à jour=2015/12/07 | description={{Wi-Fi|non défini}} {{Handicap|non défini}} Le capricieux (et actif) volcan de Kagoshima peut être atteint par ferry ({{Prix|150|¥}}) en quelques minutes. Vous pouvez emporter votre vélo ({{Prix|100|¥}} de plus), mais la route faisant le tour de l'île est peu propice à la circulation en vélo (sauf si vous et votre vélo êtes sportifs) : elle est assez vallonnée, parfois assez étroite et les voitures y roulent assez vite. Affrontez votre peur et approchez-vous du volcan - il suffit de ne pas porter trop de blanc, car la cendre va vous laisser regarder un peu gris. Le belvédère de Yunohira est une randonnée de {{Heure|2}}, ou à {{Heure||15}} de voiture depuis le port de Sakurajima, vous donnant une bonne vue à la fois sur le port de Kagoshima et le volcan Sakurajima. Il y a aussi quelques autres points de vue, d'où vous pouvez avoir une vue plus proche du volcan. Étant donné que le Sakurajima est essentiellement un volcan actif, n'oubliez pas que les touristes n'ont pas le droit d'aller à moins de {{Unité|2|km|abr=kilomètre}} du cratère.
}}
* {{Voir
| nom=Château Tsurumaru | alt={{Lang|ja|鶴丸城}}, Tsurumaru-jō | url= | email= | wikipédia=Château de Kagoshima | wikidata=Q1066957 | facebook=
| adresse= | latitude=31.59857 | longitude=130.55470 | direction=
| image =Site of Otemon of Kagoshima Castle.JPG
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Jadis le château du clan Shimazu qui a gouverna le domaine de Satsuma jusqu'à la restauration Meiji, il a été détruit pendant la rébellion de Satsuma. Les seules parties qui restent aujourd'hui sont le mur et le fossé. Vu qu'il se trouve à proximité de nombreux sites et monuments autour de Kagoshima, c'est une belle chose à voir, et il contient la Reimeikan.
}}
* {{Voir
| nom=Musée préfectoral de la culture de Kagoshima | alt={{Lang|ja|黎明館}}, Reimeikan | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q11676739 | facebook=
| adresse= | latitude=31.59857 | longitude=130.55470 | direction=
| image =Reimeikan.jpg
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Un beau musée avec de belles expositions retraçant l'origine et l'évolution des premiers habitants de la région du sud de Kyūshū jusqu'à la restauration Meiji. De l'information générique est disponible en anglais, mais pour plus de détails sur les différentes pièces contenues dans l'exposition, vous devriez être accompagné d'un ami pouvant lire le japonais pour profiter pleinement de toutes les informations disponibles.
}}
* {{Voir
| nom=Musée de la restauration Meiji | alt={{Lang|ja|維新ふるさと館}}, Ishin-furusato-kan | url=http://www.ishinfurusatokan.info/ | email= | wikipédia=Musée de la restauration de Meiji | wikidata=Q4141258 | facebook=
| adresse= | latitude=31.584639 | longitude=130.54775 | direction=
| image =Museum of the Meiji Restoration 01.jpg
| téléphone= | fax=
| horaire={{Horaire|||9||17|}} | prix=adultes {{Unité|300|¥}}, enfants {{Unité|150|¥}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Un musée sur la restauration Meiji et sa relation avec l'histoire locale. Un excellent audio-guide en anglais est disponible gratuitement. Au sous-sol, des projections ({{Heure||25}}) et des animations robotiques ({{Heure||20}}) relatant cette période de l'histoire du Japon sont présentées toutes les heures, avec des traductions en anglais via l'audio-guide. Comptez au moins {{Horaire|||1|30|2|}}.
}}
* {{Voir
| nom=Jardin Sengan-en | alt={{Lang|ja|仙巌園}} | url=http://www.senganen.jp/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q10884282 | facebook=
| adresse= | latitude=31.61786 | longitude=130.57761 | direction=
| image =Sengan-en2.jpg
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Voir
| nom=Aquarium de la ville de Kagoshima | alt=Io World, {{Lang|ja|いおワールドかごしま水族館}} | url=http://ioworld.jp/english | email= | wikipédia= | wikidata=Q11259022 | facebook=
| adresse= | latitude=31.595892 | longitude=130.56435 | direction=
| image =Kagoshima Aquarium 2013-08A.JPG
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Voir
| nom=Cimetière Nanshū | alt={{Lang|ja|南洲墓地}}, nanshū-bochi | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
== Faire ==
== Acheter ==
[[Fichier:Tenmonkan Arcade 2012.JPG|thumb|250px|L'arcade commerçante Tenmonkan]]
L'arcade commerçante Tenmonkan (天文館通り, Tenmonkan-dōri) dispose d'une pléthore de boutiques, où vous pourrez satisfaire vos envies de shopping.
* {{Acheter
| nom=Satsumaimo-no-Yakata | alt= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =Tenmonkan Arcade 2012.JPG
| téléphone=+81 99-239-4865 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Plusieurs centaines de types de produits à base de patate douce.
}}
* {{Acheter
| nom=Jelly Beans | alt= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+81 99-216-8800 | fax=
| horaire={{Horaire|||10||19|}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=La seule librairie de la préfecture spécialisée en livres anglophones, avec également une bonne section d'occasion. Prenez le tramway n°1 et descendez à Shinyashiki, vous ne devriez pas avoir trop de problèmes à partir de là, il suffit de suivre les indications. La boutique est ouverte du mardi au samedi, mais si vous appelez à l'avance et leur faites savoir que vous venez ils feront de leur mieux pour l'ouvrir spécialement pour vous les dimanches et lundis!
}}
== Manger ==
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
Si vous cherchez un hébergement bon marché, le bureau d'information touristique dans la station Kagoshima peut vous remettre un dépliant, où y sont énumérés toutes les choix peu coûteux à Kagoshima. Ils peuvent également vérifier les disponibilités et réserver l'hébergement pour vous.
* {{Se loger
| nom=Nakazono Ryokan | alt= | url= | email= | facebook=
| adresse=1-8 Yasuicho | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+81 99-226-5125 | fax=
| prix={{Unité|4200|¥}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Près de l'hôtel de ville et à proximité des terminaux de ferry. Un lieu de séjour agréable et dispose d'un gérant serviable.
}}
* {{Se loger
| nom=Sakurajima Youth Hostel | alt= | url=http://www.e-yh.net/kagoshima/ | email= | facebook=
| adresse=189 Yokoyama, Sakurajima-cho | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+81 99 2932150 | fax=
| prix={{Prix|2650|¥}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description= Si vous voulez passer la nuit sur l'île de Sakurajima, l'auberge de jeunesse est pratiquement votre seule possibilité. Un lit en dortoir vous coûtera {{Prix|2650|¥}} et comprend l'utilisation du bain chaud situé en bas.
}}
* {{Se loger
| nom=Moon GaramMasala Guest House | alt= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+81 9099523515 | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description= Également sur Sakurajima, cette petite maison d'hôtes se trouve à {{Heure||5}} à pied du terminal de ferry. Elle est un peu difficile à trouver, mais le comptoir d'information du terminal de ferry peut vous donner des indications. La nuit est seulement {{Prix|1300|¥}} une nuit (il y a deux lits, futons supplémentaires sur demande), et vous obtenez ce que vous attendez pour ce prix. Les toilettes sont à l'extérieur dans le parking, et le bain ou la douche doit être prise à l'onsen à proximité. Malgré tout cela, la maison d'hôtes dispose d'une merveilleuse ambiance accueillante. Le prêt de vélos est disponible gratuitement, et si vous êtes chanceux, les hôtes pourront même offrir un tour de l'île dans leur pick-up. Si l'hôte vous demande si vous voulez venir le rejoindre pour regarder le coucher du soleil alors qu'il joue de son koto électrique, c'est une expérience à ne pas manquer.
}}
* {{Se loger
| nom=Asahi Business Hotel | alt= | url= | email= | facebook=
| adresse=中央町20-12, Chuō-machi 20-12 | latitude= | longitude= | direction={{Heure||2}} à pied de la gare de Kagoshima-Chuō
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=Simple {{Prix|3800|¥}}, lit jumeaux {{Prix|7000|¥}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Des chambres petites et démodées mais comprenant une télévision et une douche.
}}
* {{Se loger
| nom=Kagoshima Little Asia Guest House | alt= | url=http://www.kagoshimaguesthouse.com/kagoshima-English/ | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=À {{Heure||1}} à pied de la gare de Kagoshima-Chūō (prendre la sortie ouest (西口) vers les bus, et marcher tout droit). Internet gratuit, buanderie (avec détergent), cuisine, l'air conditionné et TV, repas {{Prix|280|¥}}, location hebdomadaire et mensuelle disponible avec rabais. Les propriétaires parlent très bien l'anglais.
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=Dortoir hommes/femmes 1500¥, simple 2500¥, jumeaux 2000¥/pers. | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Se loger
| nom=Green Guest House | alt= | url=http://www.green-guesthouse.com/english.html | email= | facebook=
| adresse= | latitude=31.59068 | longitude=130.56160 | direction=de la station de tram Iroha, marchez vers le port Dolphin, et une rue avant se trouve la rue 216 (c'est son nom), tournez à droite, et suivez là et passez quelques stations service. C'est en face du restaurant Yoshino {{Heure|24}}.
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=Dortoirs hommes/femmes séparés {{Prix|1500|¥}}, dortoir mixte type capsule ou de style japonais {{Prix|2000|¥}}, chambre lit king size {{Prix|2500|¥}}/pers. ou {{Prix|2000|¥}}/pers. (en couple ou en famille) ou chambre individuelle lit superposé {{Prix|2000|¥}}/pers., chambre privée lits jumeaux de style japonais {{Prix|2000|¥}}/pers. | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Internet gratuit, buanderie (avec détergent), cuisine, air conditionné et TV, dîner à {{Prix|500|¥}} avec rab si nécessaire. Location de vélos gratuite pendant {{Heure|1}} et {{Prix|500|¥}} par {{Heure|24}}. Le personnel parle très bien anglais.
}}
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Yakushima | lien nom= | alt={{Lang|ja|屋久島}}
| latitude= | longitude= | direction=Accessible en bateau ({{Heure|1|40}} ou {{Heure|2|30}}) ou en avion.
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Une île subtropicale, [[patrimoine mondial de l'UNESCO]], aux forêts de cèdres géants intemporels; a sa propre variété unique de cerfs et de singes, et quelques-uns des plus hauts sommets de montagne de la région de Kyūshū.
}}
* {{Destination
| nom=Parc national de Kirishima | lien nom= | alt=
| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Une chaîne de montagnes avec des volcans actifs, des lacs-cratères et toute l'année des paysages qui sont parfois d'un autre monde. La source de certains des premiers mythes du Japon. Nombreuses sources thermales.
}}
* {{Destination
| nom=Îles Mishima | lien nom= | alt={{Lang|ja|三島}}
| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Trois petites îles volcaniques, mais à un petit saut de Kagoshima.
}}
* {{Destination
| nom=Tanegashima | lien nom=Tanegashima | alt={{Lang|ja|種子島}}
| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Île abritant le plus grand centre spatial du Japon.
}}
* {{Destination
| nom=Ibusuki | lien nom= | alt=指宿
| latitude= | longitude= | direction=À {{Horaire|||1||1|30}} en train au sud.
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Ibusuki Onsen propose le Sunamushi/Sunaburo, une combinaison de source chaude et de bains de sable.
}}
{{Routebox
| image1=Kyushu Shinkansen icon.png
| imagesize1=100
| directionl1=N
| majorl1=[[Fukuoka|Hakata]]
| minorl1=[[Satsumasendai|sendai]]
| directionr1=S
| majorr1=FIN
| minorr1=
| image2=JR Kagoshima icon.png
| imagesize2=100
| directionl2=N
| majorl2=[[Kumamoto]]
| minorl2=[[Satsumasendai|sendai]]
| directionr2=S
| majorr2=FIN
| minorr2=
| image3=JR Nippo icon.png
| imagesize3=100
| directionl3=N
| majorl3=[[Oita]]
| minorl3=[[Kirishima]]
| directionr3=S
| majorr3=FIN
| minorr3=
| image4=Kyushu Expwy Route Sign.svg
| imagesize4=100
| directionl4=N
| majorl4=[[Kumamoto]]
| minorl4='''[[Miyazaki|E]]''' [[Fichier:Miyazaki Expwy Route Sign.svg|88px]] [[Ebino|Ebino JCT]]
| directionr4=S
| majorr4=FIN
| minorr4=
}}
{{Avancement|statut=utilisable|type=ville}}
{{Dans|Kagoshima (préfecture)|Préfecture de Kagoshima}}
{{Wikipédia|鹿児島市|ja}}
5y2epqdr43h3sl2172rnzjq7njowsex
Langres
0
1757
578836
578221
2024-12-16T23:19:00Z
Kiki 5252
51007
changement de ma photo de la cathédrale Saint-Mammès par plus récente .
578836
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom=
| nom local=
| région=
| image=
| légende image=
| rivière=
| population agglomération=
| code postal=
| indicatif=
| URL officiel=http://www.langres.fr
| URL OT=
| adresse OT=
| téléphone OT=
}}
'''Langres''' est une sous-préfecture du sud de la [[Haute-Marne]].
== Comprendre ==
La ville antique est entourée de {{Unité|7|km|abr=kilomètre}} de rempart.
Langres est classée dans les 50 plus belles villes de France
== Aller ==
[[Fichier:LANGRES ( Haute-Marne ) Vue générale.jpg|vignette|Vue générale de Langres ( Haute-Marne )|centré|441px]]
* [http://www.viamichelin.com/viamichelin/fra/dyn/controller/mapPerformPage?strLocation=Langres&strCountry=eur&google=1 Carte routière de Langres]
== Circuler ==
Gare SNCF de Langres
Gare {{Abréviation|TGV|train à grande vitesse}} à Chalindrey(52) moins de {{Unité|10|km|abr=kilomètre}} de Langres.
Autoroute {{Autoroute française|A5}} et {{Autoroute française|A31}} sortie Langres Sud ou Langres Nord
== Voir ==
[[Fichier:Langres ( 52 ) vue générale.jpg|thumb|vue générale de Langres |centré|483px]]
* Cathédrale gothique Saint-Mammès : Toiture recouverte de tuiles coloriée façon toiture de Côte-d'Or .[[Fichier:LANGRES ( 52 ) La cathédrale Saint-Mammès.jpg|centré|vignette|349x349px|La cathédrale Saint-Mammès]]
* Musée d'art et d'histoire.
* À Dampierre, situé a {{Unité|20|km|abr=kilomètre}} de Langres (direction Montigny-Le-Roi) visiter un élevage d Alpagas et de Lamas. Voir le site www.terredalpagas.com
== Faire ==
== Acheter ==
== Manger ==
Le fromage de Langres est très apprécié des connaisseurs, tout comme la cancoillotte faite à partir de metton (lait écrémé caillé) fondu.
* Hôtel restaurant du Cheval Blanc
* Hôtel restaurant de l'Europe
* Hôtel restaurant du Lion d'or
== Boire un verre / Sortir ==
Le long des remparts près de l’hôpital il y a un petit bar avec une terrasse plutôt sympa.
== Se loger ==
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Haute-Marne}}
9zbf8i7zq0k6ii2rcj0eadtfykbxw7j
Liverpool
0
1934
578827
571211
2024-12-16T19:05:56Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( | )*([0-9]+)?[.,]([0-9]+)?( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\4.\5\6|\1}})
578827
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page |texte image=Vue vers les quais de Princess Parade et le Royal Liver Building|label1=}}
{{Info Ville
| nom=
| nom local=
| région=Nord-Ouest de l'Angleterre
| image=
| légende image=
| rivière={{w|Mersey}}
| population agglomération=
| année population=
| gentilé=Liverpuldien(ne)
| altitude1=70
| latitude=53.4064
| longitude=-2.9353
| zoom=10
| hauteur carte=
| code postal=
| indicatif=+44 151
| URL officiel=
| URL OT=
| adresse OT=
| téléphone OT=
}}
'''Liverpool''', ville natale des Beatles en [[Angleterre]] est considérée comme la capitale mondiale de la musique pop.
== Comprendre ==
== Aller ==
<!--
<gallery>
Liverpool John Lennon Airport.jpg
Lime street july 2010.jpg
Caribbean Princess and Princes Parade, Liverpool (geograph 2978483).jpg
Leeds-Liverpool Canal - panoramio.jpg
Manannan and Liver Building, Pier Head, Liverpool (geograph 2978805).jpg
Steam packet route map.svg
</gallery>
-->
=== En avion ===
{| class="prettytable"
|-
! scope="col" style="width:50%;" | Aéroport
! scope="col" style="width:30%;" | Correspondance avec d'autres transports
! Hébergement
|-
|
[[Fichier:John Lennon Airport Lpool.jpg |thumb|left|Le terminal passagers.]]
{{Aller
| nom=Aéroport John Lennon de Liverpool| alt={{IATA|LPL}} {{OACI|EGGP}} | url=http://www.liverpoolairport.com | wikipédia=Aéroport John Lennon de Liverpool| wikidata=Q8727
| email=
| adresse= | latitude=53.3372 | longitude=-2.8544 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
|
* {{Aller| mise à jour=2019/08/07
| nom=Bus | description=<br>• Stop n{{o}} 3 : Arriva n{{o}} 500 [[File:Ecb copyright.svg|12px|alt=Logo indiquant des tarifs|Prix]] adulte : {{Prix|2.6|£}}, enfant : {{Prix|1|£}}<br>• Stop n{{o}} 4 : Arriva n{{o}} 86A<br>• Stop n{{o}} 5 : Arriva n{{o}} 81, 81A, 89, 982}}
* {{Aller| mise à jour=2018/08/07
| nom=Taxi |prix={{Prix|12|£}} pour {{Heure||20}}| description={{Fait}} oui. }}
* {{Aller| mise à jour=2019/08/07
| nom=Voiture en location | description={{Fait}} oui (''Budget UK'', ''Easirent'', ''Enterprise'', ''Hertz'', ''National Car Rental''). }}
|
* {{Se loger|mise à jour=2019/08/07
|nom=[[#Hampton by Hilton|Hampton by Hilton]] |alt= |lien nom= |description= }}
|}
* {{Listing
| nom=Départs et arrivées | alt= | url=https://www.liverpoolairport.com/arrivals-and-departures | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/08/26
| description=[[File:Departure Brussels.png|18px]] [[File:Arrival Brussels.png|18px]] Infos actualisées sur les départs et les arrivées du {{Aujourd'hui}}.
}}
{{Tableau des destinations
|{{Compagnie aérienne|pays=GBR|easyJet}} |{{colonnes|nombre=5|
*{{Aéroport|code=ALC}},
*{{Aéroport|code=AMS}},
*{{Aéroport|code=BCN}},
*{{Aéroport|code=BFS}},
*{{Aéroport|code=SXF}},
*{{Aéroport|code=FAO}},
*{{Aéroport|code=FUE}},
*{{Aéroport|code=GVA}},
*{{Aéroport|code=IOM}},
*{{Aéroport|code=JER}},
*{{Aéroport|code=KRK}},
*{{Aéroport|code=ACE}},
*{{Aéroport|code=LCA}},
*{{Aéroport|code=MAD}},
*{{Aéroport|code=AGP}},
*{{Aéroport|code=NCE}},
*{{Aéroport|code=PMI}},
*{{Aéroport|code=CDG}},
*{{Aéroport|code=TLS}},
*{{Aéroport|code=VCE}}}}
''En saison'' : {{colonnes|nombre=5|
*{{Aéroport|code=BJV}},
*{{Aéroport|code=BOD}},
*{{Aéroport|code=DLM}},
*{{Aéroport|code=GNB}},
*{{Aéroport|code=NTE}},
*{{Aéroport|code=NAP}},
*{{Aéroport|code=PMO}},
*{{Aéroport|code=PUY}},
*{{Aéroport|code=RHO}},
*{{Aéroport|code=SZG}},
*{{Aéroport|code=ZTH}}
}}
|{{Compagnie aérienne|pays=GBR|Flybe}} |{{Aéroport|code=IOM}}
''En saison'' : {{Aéroport|code=NQY}}
|{{Compagnie aérienne|pays=IRL|Ryanair}} |{{colonnes|nombre=5|
*{{Aéroport|code=ALC}},
*{{Aéroport|code=BCN}},
*{{Aéroport|code=ORK}},
*{{Aéroport|code=LDY}},
*{{Aéroport|code=DUB}},
*{{Aéroport|code=FAO}},
*{{Aéroport|code=FUE}},
*{{Aéroport|code=NOC}},
*{{Aéroport|code=KRK}},
*{{Aéroport|code=ACE}},
*{{Aéroport|code=AGP}},
*{{Aéroport|code=MLA}},
*{{Aéroport|code=RAK}},
*{{Aéroport|code=MXP}},
*{{Aéroport|code=PFO}},
*{{Aéroport|code=OPO}},
*{{Aéroport|code=POZ}},
*{{Aéroport|code=PRG}},
*{{Aéroport|code=SOF}},
*{{Aéroport|code=SZZ}},
*{{Aéroport|code=TFS}},
*{{Aéroport|code=VNO}},
*{{Aéroport|code=WMI}},
*{{Aéroport|code=WRO}}}}
''En saison'' : {{colonnes|nombre=5|
*{{Aéroport|code=BRI}},
*{{Aéroport|code=EGC}},
*{{Aéroport|code=GRO}},
*{{Aéroport|code=LPA}},
*{{Aéroport|code=IBZ}},
*{{Aéroport|code=PMI}},
*{{Aéroport|code=PSA}},
*{{Aéroport|code=REU}}
}}
|{{Compagnie aérienne|pays=NOR|Widerøe}} |{{Aéroport|code=BGO}}
|{{Compagnie aérienne|pays=HUN|Wizz Air}} |{{Aéroport|code=OTP}}, {{Aéroport|code=BUD}}, {{Aéroport|code=CLJ}}, {{Aéroport|code=GDN}}, {{Aéroport|code=IAS}}, {{Aéroport|code=KTW}}, {{Aéroport|code=WAW}}
| mise à jour=2019/08/07
}}
Pour rallier le centre-ville depuis l'aéroport, plusieurs bus peuvent être empruntés.
La meilleure solution est probablement de prendre le bus 500, départ toutes les demi-heures, à toutes les heures fixes et demies, tous les jours de {{Heure|7}} à minuit. Coût : {{Prix|2.60|£}}, prévoir {{Heure||30}} de trajet.
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare de Lime Street | alt={{lang|en|Lime Street railway station}} | url=https://www.nationalrail.co.uk/stations_destinations/liv.aspx | email= | wikipédia=Gare de Liverpool Lime Street | wikidata=Q801113 | facebook=
| adresse=Lime Street | latitude=53.4078 | longitude=-2.9786 | direction=
| image =Lime street july 2010.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
[[Manchester]] est à une demi heure de train seulement de Liverpool, beaucoup de trains rejoignent les deux villes.
[[Londres]] est à deux heures de Liverpool - les trains au départ toutes les heures de {{Horaire|||6||18|}}.
=== En bateau ===
{{Tableau des destinations|mode=bateau| titre colonne 3 = Terminal
|
{{Compagnie maritime|nom=Stena Line |pays=Suède|image=Stena Lagan, River Mersey (geograph 4561884).jpg| url=https://www.stenaline.co.uk/routes/liverpool-belfast|wikipédia=Stena Line|wikidata=Q833903|facebook=|twitter=}}
| [[Belfast]] | {{Marqueur |nom=Birkenhead port |type=aller |latitude=53.4004 |longitude=-3.0100 |image=Rear of ropax ferry at Twelve Quays, Birkenhead.jpg }}
|
{{Compagnie maritime|nom=Steam Packet|image=Manannan and Liver Building, Pier Head, Liverpool (geograph 2978805).jpg| url=https://www.steam-packet.com/|wikipédia=|wikidata=Q1674254|facebook=|twitter=}}
| [[Île de Man]] | {{Marqueur |nom=Pier Head |type=aller |latitude=53.40542 |longitude=-2.99882 |image=Isle of Man ferry landing stage, Pier Head, Liverpool (geograph 4545659).jpg }}
| mise à jour=2019/08/07
}}
=== En autocar ===
* {{Aller
| nom=National Express | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Megabus | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
=== En voiture ===
[[Fichier:Liverpool City Region Motorways.png|vignette]]
== Circuler ==
<gallery>
Bus station Liverpool.jpg|Liverpool One
Queen Square - geograph.org.uk - 374428.jpg|Queen Square
Maghull Coaches MCW open topper in Liverpool.jpg|City explorer
Magical Mystery Tour coach (GEY 273), 9 September 2012.jpg|Magical Mystery Tour
ARRIVABUS CROSS RIVER WRIGHTBUS GEMINI 2 DIESEL ELECTRIC HYBRID BUSES AT NEW BRIGHTON WIRRAL AUG 2013 (9429485641).jpg|Arriva
Liverpool Citysightseeing bus 363 (KYV 720X), 2009 Merseyside Transport Trust running day (3).jpg|Liverpool Citysightseeing
Voi scooter in Liverpool 20221101 163930.jpg|VOI
Liverpool BSS.png|Citybike
</gallery>
[[Fichier:Royal Daffodil ship in Liverpool.jpg|thumb|Mersey Ferry]]
* {{Circuler
| nom=Mersey Ferry | alt= | url= | email= | wikipédia=Mersey Ferry | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
[[Fichier:Merseyrail Map.svg|thumb|Merseyrail]]
* {{Circuler
| nom=Merseyrail | alt= | url= | email= | wikipédia=Merseyrail | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
* {{Circuler
| nom=City Explorer | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
* {{Circuler
| nom=City Sightseeing | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
* {{Circuler
| nom=Magical Mystery Tour | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
* {{Circuler
| nom=Citybike | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/06
| description=
}}
== Voir ==
===Ville===
* {{Voir
| nom=Musée World | alt= World Museum | url=http://www.liverpoolmuseums.org.uk/wml/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= William Brown Sreet, Liverpool L3 8EN | latitude=53.4100 | longitude=-2.9818 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=gratis | horaire=
| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Walker Art Gallery | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=William Brown Sreet, Liverpool L3 8EN | latitude=53.4101 | longitude=-2.9797 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=gratis | horaire=
| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Cathédrale de Liverpool | alt={{lang|en|Cathedral Church of Christ in Liverpool}} | url=http://www.liverpoolcathedral.org.uk/ | wikipédia=Cathédrale de Liverpool | wikidata=Q1866506
| email=
| adresse= | latitude=53.397222 | longitude=-2.973056 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Liverpool Anglican Cathedral North elevation.jpg | mise à jour=2018-02-27
| description=La cathédrale anglicane est un monument central de la ville. Si elle est la cinquième plus grande église au monde, elle est aussi la plus grande église anglicane. D'une architecture plutôt particulière, sa tour est perchée à plus de {{Unité|100|m|abr=mètres}} de haut. Il est possible de monter au sommet et d'admirer le panorama. Attention au vertige, car au moment de l'ascension au sommet de la tour, on se retrouve à passer au-dessus des cloches (moment impressionnant), mais le résultat est grandiose et sensationnel.
}}
* {{Voir
| nom=Cathédrale métropolitaine du Christ-Roi | alt={{lang|en|Metropolitan Cathedral of Christ the King}} | wikipédia=Cathédrale métropolitaine du Christ-Roi de Liverpool | wikidata=Q1470975
| adresse= Mount Pleasant, L3 5TQ | latitude=53.4048 | longitude=-2.9687 | direction=
| image = Liverpool Metropolitan Cathedral Exterior, Liverpool, UK - Diliff.jpg
| téléphone=+44 151 7099222 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2019/08/07
| description=Liverpool a également une cathédrale catholique (les locaux l'appellent ''The tepee'' car elle est en forme de {{w|tipi}}. L'architecture est très spéciale. <!-- Les 2 édifices se situent aux extrémités de la rue "Hope Street" qui porte bien son nom. D'ailleurs, des circuits hantés "Shiverpool" et "Ghost tour" sont organisés aux alentours de ce quartier. Visite originale avec des petits moments de frissons innoubliables. La visite proposée par "Shiverpool" se termine dans le cimetière de la cathédrale anglicane avec une petite chasse aux esprits à l'aide d'un spectromètre. Pour des groupes francophones, pensez à réserver une visite guidée en français de "[http://www.liverpooltourguide.com/Pages/francais2.aspx]Liverpool Entente Cordiale Tours." -->
}}
===Pier Head===
[[Fichier:Narrowboat, Canning Half-Tide Dock, Liverpool (geograph 4545425).jpg|thumb|Musée de Liverpool]]
* {{Voir
| nom=Musée de Liverpool | alt=Museum of Liverpool | url=http://www.liverpoolmuseums.org.uk/mol/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=Pier Head, Liverpool Waterfront, Liverpool, L3 1DG | latitude=53.4029441| longitude=-2.9956305 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=gratis | horaire=
| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Merseyside Maritime Musée | alt= Merseyside Maritime Museum | url=
| email=
| adresse= | latitude=53.4012682 | longitude=-2.9929161 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=gratis
| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
* {{Voir
| nom= TATE gallery| alt= | url= http://www.tate.org.uk/liverpool/| email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= Albert's Dock| latitude=53.4008 | longitude=-2.9945 | direction=
| image =
| téléphone= +44 151 702 7400 | fax=
| horaire= Ouvert tous les jours sauf le lundi (sauf jours fériés) de {{Horaire|||10||17|50}}.
| prix= gratis
| mise à jour=2018-02-27| description= Second plus important musée d'art contemporain anglais après celui de Londres. Expositions permanentes (gratuites) et temporaires (à bas prix).
}}
* {{Voir
| nom=Three graces | alt=Cunard, Liver et Port d'Liverpool | url=
| email=
| adresse= | latitude=53.4052307 | longitude=-2.9953837 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27
| description=Sur les quais de Pier head, se trouve cet ensemble de bâtiments qui étaient classés au patrimoine de l'UNESCO jusqu'en 2021 et où siègent des affaires et assurances maritimes.
}}
* {{Voir
| nom= Lambanana| alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description= Une nouvelle est apparue : le "lambanana". Mais qu'est ce que c'est que cette bête ? À l'origine, il s'agit de la création d'un artiste japonais voulant alerter contre les conséquences des cultures OGM en croisant l'animal au fruit. Durant sa forte histoire portuaire, Liverpool a été une grande exportatrice de viande d'agneau en direction des Amériques, et une grande importatrice de bananes en provenances des Amériques. Le croisement des deux commerces à donner "l'agneau-banane". L'ensemble de la ville se l'est approprié en adaptant le design. Puis, passé 2008, la ville a vendu la centaine de lambanana pour des fins caritatifs. Des commerçants, et des particuliers en ont acheté. Aujourd'hui, on peut en croiser au détour d'une rue. Le magasin de Liverpool FC en a un à son effigie. Le bar "Peacock" (face au restaurant Alma de Cuba) en a un au modèle d'un paon. En trois mois de vie à Liverpool, j'ai eu le temps d'en voir apparaître et disparaître. Dans la rue de Duke Street, il y a un restaurant japonais où 3 lambananas sont exposés dans la cour.
}}
* {{Voir
| nom=Mersey Ferry | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=53.4045751 | longitude=-2.9971969 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix={{unité|3.6|£}} | horaire=
| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
* '''Mersey Ferry''' Pour la meilleure vue panoramique sur le front de mer, prenez le [http://www.merseyferries.co.uk/cruises/river-explorer-cruise/Documents/French_factsheet.pdf "Ferry cross the Mersey"] jusqu'à Woodside ou Seacombe.
* {{Voir
| nom=British Music Experience | alt= | url=http://www.britishmusicexperience.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=53.4052291 | longitude=-2.9953810 | direction=
| image =
| téléphone=+ 44 151 5190915 | fax=
| prix=£14 | horaire= 10-6
| mise à jour=2019/08/07
| description=
}}
=== The Beatles ===
D’innombrables lieux de Liverpool rappellent la vie et le début de carrière des ''Four Fabs''. Ceux-ci sont détaillés dans l'article ''[[Sur les traces des Beatles#Liverpool|Sur les traces des Beatles]]''.
== Faire ==
== Apprendre ==
Apprenez à parler avec l'accent '''Scouse''', l'accent de Liverpool, le plus insolite et le plus drôle de tous les accents anglo-saxons. On y roule les R très très longuement, on prononce les u ou, et on y a très souvent son propre vocabulaire. J'ajouterai qu'on prononce les sons "ck" en "r" bien prononcé. "Thank you" se dit "Ta"; Souvent, on entendra "Ta love" car les Scouser ajoutent énormément de "love, darling, honey, dear" dans leurs phrases surtout s'ils s'adressent à quelqu'un de plus jeune ou une femme.
== Manger ==
=== Bon marché ===
* {{Manger
| nom=Kimos | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= 46 Mount Pleasant| latitude= | longitude= | direction= en face du parking surélevé.
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= Ouvert tous les jours de {{Horaire|||10||23|}}.| prix= Compter de {{Prix|5|£}} à {{Prix|10|£}} pour un repas.
| mise à jour=2018-03-01| description= Une adresse prisée des étudiants. On y est servi copieusement et rapidement. On peut y manger sandwiches, kebabs et couscous, dans un agréable décor médina aux lumières tamisées.
}}
* {{Manger
| nom=Alma de Cuba | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= Leece Street| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description= Restaurant/bar un peu chic, mais hyper branché. Le décor est somptueusement originale (il est installé dans une ancienne église). Au rez-de-chaussée, on trouve un bar très chic avec des boissons tournant aux alentours de {{Prix|5|£}}-6 le verre. À l'étage, il y a la salle de restaurant ouverte au centre. Les plats sont de types cubains. Le poulet chorizo est délicieux. Le service est vraiment super. Une équipe jeune et dynamique, très aimable et serviable. C'est LE restaurant où j'amenais mes amis qui venaient me rendre visite. Il faut compter environ {{Prix|14|£}} le plat principal, mais ça les vaut largement. À essayer au moins une fois. Par contre, il est préférable de réserver longtemps à l'avance, car il est très prisé.
}}
* {{Manger
| nom=The Philarmonic | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= Hope Street| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description= Il se situe entre la cathédrale catholique et la cathédrale anglicane. Son portic, en or lui donne beaucoup de charme et de caractère. Les plats sont "so british". Ils ont une grande carte de fish and chips, de hamburgers maisons, de salades... C'est de la nourriture traditionnelle anglaise. Au rez-de-chaussé, on trouve le bar, à l'étage, la salle de restaurant. Les prix varient entre {{Prix|5|£}} et {{Prix|10|£}}. l'accueil y est aussi sympa. Ce bar est très réputé pour sa décoration intérieur et notamment celle des toilettes hommes.
}}
* {{Manger
| nom=Yo Sushi | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction= Liverpool One.
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description= Liverpool One est un gigantesque centre commercial à ciel ouvert. Au premier étage, à côté du cinéma Odéon, on trouve des restaurants, dont un qui s'appelle Yo Sushi. C'est un bar à sushi, c'est-à-dire qu'on s'installe devant une sorte de tapis roulant, sur lequel des petites assiettes de couleurs sont posées et passent devant le consommateur. Une couleur = un type de sushi = un prix. Le consommateur se sert et règle à la fin en fonction du nombre d'assiettes de couleur. Ce que je faisais, j'allais prendre l'entrée à Yo Sushi, et j'aillais prendre le plat de résistance + dessert à Alma de Cuba.
}}
== Boire un verre / Sortir ==
* {{Sortir
| nom=Le Cavern Club | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= Mathew Street| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description= la réplique exacte du club où tout a commencé pour les Beatles, juste en face de l'original transformé en musée. De groupes y passent encore. En rentrant vous aurez à descendre au troisième sous-sol, l'univers y est vraiment très sympa.
}}
* {{Sortir
| nom=Lucy in the sky | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description= Il s'agit d'un petit café. Pour moi, c'est le meilleur de la ville et vraiment pas cher par rapport aux concurrents (Starbucks et compagnie). Prix du cappucino : {{Prix|1.5|£}} et chaud avec une mousse à manger à la cuillère. Le personnel y est très sympa. Il est situé dans Mathew Street, à l'intérieur même de la galerie marchande "The Cavern Walks". Au centre de cette galerie, on y trouve une statue des Beatles jouant. Le café a des armatures rouges. Il a l'avantage d'être situé en-dessous de la scène de La Cavern Pub original. Aucune personne ne vous en parlera, même pas à l'office de tourisme. Il faut le savoir qu'il existe, mais il est devenu mon café préféré. Les "full English breakfast" sont servis jusqu'à {{Heure|11}} et sont très copieux. À voir, gouter et à en profiter.
}}
* du côté de '''Albert Dock''' il est aussi agréable de s'asseoir dans un des cafés.
* Pour les anglophones, le Festival de comédie de Liverpool se déplace dans toute la ville en juin et juillet.
== Se loger ==
[[Fichier:Albion House, Liverpool 4.jpg|thumb|30 James St]]
[[Fichier:Hard Days Night Hotel, Beatles statues, Liverpool 2009.jpg|thumb|Hard Days Night Hotel]]
[[Fichier:Municipal Annexe front 2018.jpg|thumb|Doubletree Hilton Liverpool]]
[[Fichier:Royal Insurance Building 2018.jpg|thumb|Marriott Aloft]]
===Bon marché===
* {{Se loger | nom=The Nightingale Lodge | latitude= | longitude= | url=http://www.thenightingalelodge.co.uk/ | adresse=1 Princes Road, Liverpool, L8 1TG | direction= | téléphone=+44 1229 432378 | fax=+44 151 708 8758 | email=nightingalelodge@magnusproperties.co.uk | prix={{Prix|15|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=International Inn | latitude= | longitude= | url=http://www.internationalinn.co.uk | adresse= | direction= | téléphone=+44 151 709 8135 | fax= | email= | prix={{Prix|15|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Hatters Hostel | latitude= | longitude= | url=http://www.hattersgroup.com | adresse=56-60 Mount Pleasant, Liverpool, L3 5SH, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 709 5570 | fax= | email= | prix={{Prix|16.50|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=The Embassie Hostel | latitude= | longitude= | url=http://www.embassie.com/ | adresse=1 Falkner Square, Liverpool, L8 7NU | direction= | téléphone=+44 151 707 1089 | fax= | email= | prix={{Prix|20|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Youth Hostel | latitude= | longitude= | url=http://www.yha.org.uk/ | adresse=25 Tabley St, Liverpool, L1 8EE, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 709 8888 | fax= | email= | prix={{Prix|21.95|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Belvedere Hotel | latitude= | longitude= | url= | adresse=83 Mount Pleasant, City Centre | direction= | téléphone=+44 151 709 2356 | fax= | email= | prix={{Prix|25|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Dolby Hotel | latitude= | longitude= | url=http://www.dolbyhotels.co.uk/ | adresse=Queen's Dock, Liverpool, L3 4DE | direction= | téléphone=+44 151 708 7272 | fax= | email= | prix={{Prix|25|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Campanile | latitude= | longitude= | url=http://www.campanile.com/ | adresse=Chaloner St, Liverpool, L3 4AJ, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 709 8104 | fax= | email= | prix={{Prix|25|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Formule 1 | latitude= | longitude= | url= | adresse=Baltic Triangle, 25 Wapping, Liverpool, L1 8LY, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 709 2040 | fax= | email= | prix={{Prix|33|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Travelodge Liverpool Docks | latitude= | longitude= | url=http://www.travelodge.co.uk/ | adresse=Brunswick Dock, Sefton Street, Liverpool, L3 4BN | direction= | téléphone=+44 871 984 6030 | fax= | email= | prix={{Prix|49|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Travelodge Liverpool Centre | latitude= | longitude= | url=http://www.travelodge.co.uk/ | adresse=25 Old Haymarket, Liverpool, L1 6ER, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 871 984 6156 | fax= | email= | prix={{Prix|60|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
===Classe moyenne===
* {{Se loger | nom=Radisson SAS | latitude= | longitude= | url=http://www.radissonsas.com/servlet/ContentServer?pagename=RadissonSAS/integration/hotelInfo&hotelCode=lplzh&language=en | adresse=107 Old Hall Street, Liverpool, L3 9BD, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 966 1500 | fax= | email= | prix={{Prix|61.50|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Jurys Inn | latitude= | longitude= | url=http://liverpoolhotels.jurysinns.com/ | adresse=31 Keel Wharf, Liverpool, L3, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 244 3777 | fax= | email= | prix={{Prix|65|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Premier Inn, Albert Dock | latitude=53.399093 | longitude=-2.991650 | url=http://www.premierinn.com/pti/hotelInformation.do?hotelId=24150 | adresse=East Britannia Building, Albert Dock, Liverpool. L3 4AD | direction= | téléphone=+44 870 990 6432 | fax=+44 870 990 6433 | email= | prix={{Prix|66|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Premier Inn, Liverpool City Centre | latitude=53.399093 | longitude=-2.991650 | url=http://www.premierinn.com/pti/hotelInformation.do?hotelId=24150 | adresse=Vernon Street, Liverpool, L2 2AY | direction= | téléphone=+44 870 990 6432 | fax=+44 870 990 6433 | email= | prix={{Prix|66|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=The Liner | latitude= | longitude= | url=http://www.theliner.co.uk/ | adresse=Lord Nelson Street | direction= | téléphone=+44 151 709 7050 | fax=+44 151 707 0352 | email=reservations@theliner.co.uk | prix={{Prix|70|€}} - {{Prix|150|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Holiday Inn | latitude= | longitude= | url=http://www.hiliverpool.com/ | adresse=Lime St, Liverpool, L1, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 709 7090 | fax= | email= | prix={{Prix|70|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Holiday Inn Express | latitude= | longitude= | url=http://www.hiliverpool.com/ | adresse=Britannia Pavilion, Albert Dock, Liverpool, L3 4AD, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 871 423 4931 | fax= | email= | prix={{Prix|70|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
=== Luxe ===
[[Fichier:PERCIVAL PRINCE G-AMLZ OF SHELL OILS OUTSIDE THE ART DECO SPLENDOUR OF THE FORMER LIVERPOOL SPEKE AIRPORT TERMINAL NOW THE CROWNE PLAZA HOTEL AT LIVERPOOL JOHN LENNON AIRPORT JULY 2013 (9306722967).jpg|thumb|Crowne Plaza Liverpool Airport]]
* {{Se loger | nom=Hilton | latitude= | longitude= | url=http://www.hilton.co.uk/liverpool | adresse=Strand St, Liverpool, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 708 4200 | fax= | email= | prix= | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Crowne Plaza | latitude= | longitude= | url=http://www.cpliverpool.com/ | adresse=St Nicholas Place, Pier Head, Liverpool, L3 1QW, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 243 8000 | fax= | email= | prix={{Prix|72|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Novotel | latitude= | longitude= | url= | adresse=Gradwell Street, 40 Hanover Street Liverpool, Liverpool, L14LY | direction= | téléphone=+44 871 663 7816 | fax=+44 208 283 4650 | email= | prix={{Prix|75|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Thistle Atlantic Tower Hotel | latitude= | longitude= | url=http://www.thistle.com/hotels/united_kingdom/liverpool/atlantic_tower/index.html | adresse=Chapel St, Liverpool, L3 9RE, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 870 333 9137 | fax= | email= | prix={{Prix|75|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Feathers Hotel | latitude= | longitude= | url=http://www.feathers.uk.com/ | adresse=Cater House, 113 Mount Pleasant, Liverpool L3 5TF | direction= | téléphone=+44 151 709 2020 | fax=+44 151 708 8212 | email= | prix={{Prix|84|€}} - {{Prix|109|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Staybridge Suites | latitude= | longitude= | url=http://www.ichotelsgroup.com/h/d/sb/925/en/home | adresse=21 Keel Wharf, Liverpool, L3 4FN | direction= | téléphone=+44 151 703 9700 | fax= | email= | prix={{Prix|85|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Hard Day's Night Hotel | latitude= | longitude= | url=http://www.harddaysnighthotel.com/ | adresse=41 N John St, Liverpool, L2 | direction= | téléphone=+44 151 236 1964 | fax= | email= | prix={{Prix|85|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description=The Beatles hotel. }}
* {{Se loger | nom=Malmaison | latitude= | longitude= | url=http://www.malmaison.com/ | adresse=7 William Jessop Way, Liverpool, L3, United Kingdom | direction= | téléphone=+44 151 229 5000 | fax= | email= | prix={{Prix|99|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Marriott Liverpool City Center | latitude= | longitude= | url=http://marriott.co.uk/Channels/globalSites/propertypage/UK/LPLLP | adresse=1 Queen Square, Liverpool | direction= | téléphone=+44 151 476 8000 | fax= | email= | prix={{Prix|115|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Marriott Liverpool Airport | alt=Marriott Liverpool South | latitude= | longitude= | url=http://marriott.co.uk/Channels/globalSites/propertypage/UK/LPLMS | adresse= | direction= | téléphone= | fax= | email= | prix={{Prix|115|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Hope Street Hotel | latitude= | longitude= | url=http://www.hopestreethotel.co.uk | adresse=Hope Street | direction= | téléphone=+44 151 705 2222 | fax= | email= | prix={{Prix|125|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=62 Castle St | alt=formerly the Trials Hotel | latitude= | longitude= | url=http://www.62castlest.com/ | adresse= | direction= | téléphone=+44 151 702 7898 | fax= | email= | prix={{Prix|125|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Racquet Club | latitude= | longitude= | url=http://www.ainscoughs.co.uk/Racquet-Club | adresse=Hargreaves Buildings, 5 Chapel Street, L3 9AG | direction= | téléphone=+44 151 236 6676 | fax= | email= | prix={{Prix|130|€}}+ | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger
| nom=Dave Hotel | alt= | url= http://www.daverooms.co.uk| email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= Keel Wharf, Liverpool| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Se loger
| nom=Hampton by Hilton | alt= | url=https://hamptoninn3.hilton.com/en/hotels/united-kingdom/hampton-by-hilton-liverpool-john-lennon-airport-LPLJLHX/index.html?WT.mc_id=zELWAKN0EMEA1HP2DMH3LocalSearch4DGGenericx6LPLJLHX | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=Speke Hall Avenue | latitude=53.33836 | longitude=-2.85455 | direction=
| image =Rainbow Garden of Remembrance, Liverpool John Lennon Airport.jpg
| téléphone=+44 845 1226787 | fax=
| prix= | arrivée={{Heure|14|}} | départ={{Heure|11|}} | horaire=
| mise à jour=2019/08/07
| description={{Handicap|pmr=oui}}
}}
* {{Se loger
| nom=Crowne Plaza Liverpool Airport Hotel | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=53.3476 | longitude=-2.8806 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2019-08-09
| description=
}}
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Chester | lien nom= | alt= | url=http://www.chester.gov.uk/ | wikipédia=Chester (Royaume-Uni) | wikidata=Q170263
| latitude=53.2 | longitude=-2.883333 | direction=au sud
| image=Bridge Street, Chester.jpg | mise à jour=2019-08-07
| description=
}}
* {{Destination
| nom=Manchester | lien nom= | alt= | url=https://cms.manchester.gov.uk/ | wikipédia=Manchester | wikidata=Q18125
| latitude=53.466667 | longitude=-2.233333 | direction=à l'est
| image=Manchester Montage.png | mise à jour=2019-08-07
| description=
}}
* '''les plages de Formby et de Crosby''' : à une vingtaine de minutes de train (équivalent au RER parisien) au Nord de Liverpool, il est possible d'aller se balader sur des plages magnifiques, qui ont gardé un aspect un peu sauvage. À Crosby, il est possible de voir les Statues de Gormley (Gormley's statue). Il s'agit d'une centaine de statue de bronze à l'effigie humaine postées sur la plage. À Formby, les dunes et la réserve à écureuils sont aussi sympas et romantiques.
* '''les plages de Wirral''' : à une vingtaine de minutes de train, à l'ouest de Liverpool. Particulièrement, West Kirby avec une belle vue sur le nord du Pays de Galles et New Brighton avec son fort et son phare.
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Nord-Ouest de l'Angleterre}}
s9zrhytmjc7cshm4pid67eiw1uzxi5w
Vienne (Autriche)
0
3571
578834
578784
2024-12-16T21:31:43Z
SjRodier
47941
578834
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|caption=Les toits de Vienne depuis la Haus des Meeres|nom page=Vienne|homonymie=Vienne|label=UNESCO}}
{{Info Ville
| nom=Vienne
| nom local={{de}}{{lang|de|Wien}}
| région=
| image=
| légende image=
| rivière=
| population agglomération=
| année population=
| latitude=48.20833
| longitude=16.373064
| zoom=12
| code postal=
| indicatif=
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL officiel=
| URL touristique=
}}
'''Vienne''' est la capitale de l'[[Autriche]], mais aussi un [[w: Land (Autriche)|Land]], enclavé dans celui de [[Basse-Autriche]]. Située à l'est de ce pays, elle ne se trouve qu'à quelques kilomètres à l'ouest de la [[Slovaquie]].
== Comprendre ==
Depuis 2009, Vienne occupe généralement la première place du classement ''Mercer'' des villes les plus agréables à vivre, par la situation politique, économique, sociale, environnementale, l'éducation, le climat, la culture et les loisirs.
=== Climat ===
{{Climat
| ville= Vienne
| affichage= center
| lien source=[http://worldweather.wmo.int/en/city.html?cityId=17]
|tmin-jan= -2
|tmin-fev= -1
|tmin-mar= 2
|tmin-avr= 6
|tmin-mai= 10
|tmin-jui= 13
|tmin-jul= 15
|tmin-aou= 15
|tmin-sep= 12
|tmin-oct= 7
|tmin-nov= 2
|tmin-dec= 0
|tmin-ann= 6
|tmax-jan= 3
|tmax-fev= 5
|tmax-mar= 10
|tmax-avr= 15
|tmax-mai= 20
|tmax-jui= 23
|tmax-jul= 26
|tmax-aou= 25
|tmax-sep= 20
|tmax-oct= 14
|tmax-nov= 7
|tmax-dec= 4
|prec-jan= 37
|prec-fev= 39
|prec-mar= 46
|prec-avr= 52
|prec-mai= 62
|prec-jui= 70
|prec-jul= 68
|prec-aou= 58
|prec-sep= 53
|prec-oct= 40
|prec-nov= 50
|prec-dec= 44
|prec-ann= 619
}}
Vienne bénéficie d'un meilleur climat que les autres villes autrichiennes, grâce à son emplacement dans une zone plate plutôt que dans les montagnes, comme une grande partie de l'Autriche. Le climat de Vienne est continental et a des hivers froids avec des températures juste en dessous de zéro, des étés chauds et souvent étouffants, des printemps et des automnes assez doux. Quant aux précipitations, elles sont réparties tout au long de l'année, mais malheureusement elles sont plus présentes en été.
Cependant, la meilleure période pour visiter la ville est d'avril à septembre, lorsque les journées sont chaudes et que les températures dépassentleop les 20°C, malgré les pluies fréquentes.
Février et mars sont les meilleurs mois pour un voyage low cost, c'est-à-dire immédiatement après les événements de Noël et juste avant l'arrivée de l'été, pendant lequel l'afflux touristique est plus important. La période hivernale sous les vacances et la période estivale sont les plus chères.
Vienne est une ville pleine d'art, mais au printemps, son point culminant sont les parcs et jardins fleuris. Certains des endroits que vous apprécierez le plus, grâce aux couleurs du printemps, sont le château de Schonbrunn, le parc national Danube-Auen et les jardins du Burggarten. Dans cette dernière vous pourrez également admirer la statue de Mozart, la serre aux papillons et la palmeraie.
Malgré les jours de pluie, Vienne se prête très bien aux visites durant l'été, profitant de ses journées chaudes pour flâner dans la ville et ses bâtiments les plus importants. Ne manquez pas la cathédrale de Vienne, le château du Belvédère, le château de la Hofburg, la maison de Mozart et une balade sur la grande roue historique du Prater, d'où vous admirerez toute la beauté de Vienne d'en haut.
L'automne à Vienne est plein de musique et de danse. À partir de novembre commence la Saison des Bals, au cours de laquelle, dans les bâtiments les plus importants de la ville, se déroulent des danses traditionnelles telles que la valse viennoise. Si, en revanche, vous vous rendez à Vienne au début de l'automne, vous pourrez profiter des dernières chaleurs estivales pour faire une croisière nocturne le long du Danube et admirer bâtiments et œuvres d'art sur les rives.
En hiver, Vienne s'enrichit de lumières et de traditions. Si vous allez à Vienne pendant l'hiver, choisissez la période de Noël pendant laquelle les marchés de Noël classiques ne manquent pas et aussi le soir du Nouvel An vous assisterez à la valse viennoise dansée dans les rues du centre. Vous pouvez également opter pour le concert dans la salle dorée du Musikverein Palace.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom= [[Aéroport de Vienne-Schwechat]] | alt= {{IATA|VIE}}, {{OACI|LOWW}}, Flughafen Wien-Schwechat | url=http://www.viennaairport.com/en/passengers | email= | wikipédia=Aéroport de Vienne-Schwechat | wikidata=Q32999 | facebook=
| adresse= | latitude=48.111558 | longitude=16.5697 | direction= à {{unité|18|{{abréviation|km|kilomètre}}}} au sud-est du centre-ville
| image = 2011-06-14 10-23-53 Austria Niederösterreich Fischamend Markt.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/03/17
| description=L'aéroport desservant la ville. Plusieurs compagnies sont présentes dont Air France, Austrian Airlines, Luxair au départ du Luxembourg, SN Brussels Airlines et Lufthansa, ainsi que les compagnies [[Compagnies aériennes à bas prix en Europe|low Cost]] Niki (la compagnie aérienne de Niki Lauda l'ancien champion de F1). Pour rejoindre le centre-ville depuis l'aéroport, plusieurs solutions dont le train régional classique ({{Prix|4.4|€}}, décembre 2014) en 25 min ou le City Airport Train qui est un train direct plus rapide (16 min) et plus cher ({{Prix|11|€}} en novembre 2013).
}}
* {{Aller
| nom=Aéroport International de [[Bratislava]] | alt= | url= | email= | wikipédia=Aéroport M. R. Štefánik | wikidata=Q828379 | facebook=
| adresse= | latitude=48.171008 | longitude=17.213087 | direction= en [[Slovaquie]]
| image = Bratislava Airport new terminal BTS.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/03/17
| description=Est desservi par certaines [[Compagnies aériennes à bas prix en Europe|compagnies low Cost]], à l'image de Ryanair. Il est situé à environ {{Unité|70|km|abr=kilomètre}} de Vienne (Bratislava et Vienne sont les deux capitales les plus proches d'Europe). Une navette vous conduit ensuite jusqu'à la capitale autrichienne, moyennant {{Prix|10|€}}.
}}
=== En train ===
Il existe de nombreuses relations ferroviaires entre les différentes gares de Vienne et l'Allemagne, l'Italie, la France (un train de nuit quotidien depuis Paris) et l'Europe centrale (Hongrie, Rép. Tchèque, Slovaquie, etc.).
=== En voiture ===
Les routes sont en très bon état et pour traverser le pays par l'autoroute vous devrez vous affranchir d'une vignette peu onéreuse vendue en station service.
=== En bus ===
=== En bateau ===
On peut descendre la vallée du [[Danube]] depuis la [[Bavière]].
Nombreuses relations à succès vers [[Bratislava]] et vers [[Budapest]].
== Circuler ==
Le vieux centre est, en grande partie, piéton et est assez restreint pour pouvoir être parcouru facilement à pied.
[[Fichier:U-Bahn-Netz Wien 2019.png|thumb|250px|Carte du métro de Vienne]]
=== Transports en commun ===
La plupart des sites touristiques sont accessibles en transports en commun.
Par exemple, sont desservies par les métros ('''U-Bahn''') :
- ligne '''1''' (rouge), le Centre des Nations Unies, le [[#Faire#Prater|Prater]], la [[#Stephansdom|cathédrale Saint-Etienne]] et la Stephanplatz, ainsi que l'[[#Karlskirche|église Saint-Charles-Boromée]] ;
- ligne '''2''' (violet), le [[#Faire#Prater|Prater]], le [[#Museums Quartier et Museumsplatz|Museums Quartier]] et le sud du Ring ;
- ligne '''3''' (orange), la [[#Stephansdom|cathédrale Saint-Etienne]] et la Stephanplatz, ainsi que le haut de la rue ''Marienhilf'' (stations ''Neubaugasse'' et ''Zieglergasse'') ; elle relie aussi les gares de Wien-Mitte et Westbahnof.
- ligne '''4''' (vert), l'[[#Karlskirche|église Saint-Charles-Boromée]] mais aussi les palais et [[#Zoo de Schönbrunn|zoo]] de Schönbrunn ou la gare de Hauptbanhof.
{{Infobox|Travaux métro|Jusqu'au 6 décembre 2024, au moins, le service de la ligne '''U2''' est interrompu entre ''Stubenttor'' et ''Karpklatz''}}
Les tramways complètent les possibilités, notamment les 1 et 2 qui ceinturent le centre, dans les deux sens, le long du Ring et donnent un bon aperçu des principaux bâtiments du centre.
Les tickets peuvent être achetés dans des automates avec des billets valables pour les métro, tramway et bus pour 24, 48 ou 72h. A l'arrivée à l'aéroport, si vous prenez le '''''CAT''''' pour rejoindre le centre-ville, vous pouvez choisir un billet cumulant les deux offres (il faut d'abord sélectionner ''aller simple'' ou ''aller/retour'').
=== En vélo===
Nombreuses voies cyclables, le Citybike Wien offre la possibilité d'utiliser des vélos qui sont situés dans l'une des 50 stations. Le service est disponible tous les jours, {{Heure|24}} sur 24.
=== En voiture ===
* Location de voitures : une alternative a ne pas négliger. Comparez les prix! [http://www.holidaycars.com/location-de-voiture/Autriche]
== Voir ==
Bien des choses sont à voir à Vienne.
La [[#Stephansdom|cathédrale Saint Etienne]], avec ses rues alentours{{UNESCO}}, ou le [[#Château de Schönbrunn|palais de Schönbrunn]]{{UNESCO}} apparaissent comme incontournables.
Par ailleurs, pour tous séjours, une visite au musée s'impose, Vienne offrant un vaste choix en ce domaine. Le [[#Le Belvédère|Palais du Belvédère]] et les riches [[#Musée d'histoire de l'art|collections du KHM]] permettent de survoler époques et courants.
Si vous êtes plutôt ''baroque'', vos pas vous porteront vers les églises [[#Graben|Saint-Pierre]] et [[#Karlskirche|Saint-Charles]] puis vers la [[#Graben|Pestsaule]] ou à la [[#crypte des capucins|crypte des capucins]], pour le cercueil de l'impératrice [[w:Marie-Thérèse d'Autriche (1717-1780)|Marie-Thérèse]].
Si vous êtes ''art nouveau'' ou ''modernisme viennois'', commencez par le [[#Wiener Secessionsgebäude|palais de la Sécession]] et complétez par une visite du [[#MAK – Musée autrichien d’arts appliqués / art contemporain|MAK]]. Pour la peinture, vous avez le choix entre le [[#Le Belvédère|Belvédère]], avec le baiser de Klint, et le [[#Musée Leopold|Leopold Museum]], peut-être un peu plus complet. L’œuvre de [[w:Otto Wagner|Wagner]] s'offre enfin à vous, à l'ancienne [[#Österreichische Postsparkasse|caisse d'Epargne de la Poste]], à la station [[#Pavillons Otto Wagner du S-Bahn|Karlplatz]], le long de la ''[[#Linke Wienzeile et Naschmarkt|Linke Wienzeile]]'', et surtout, si vous en avez la possibilité, à [[#Kirche am Steinhof|l'église Saint-Leopold du Steinhoff]].
Pour être un peu plus complet, sans pour autant pouvoir être exhaustif, et par quartier :
=== Le centre-ville ===
Le centre-ville, à l'intérieur du '''''Ring''''', peut se parcourir à pied. Toute l'activité se concentre autour de Stephan-Platz.
* {{Voir
| nom=Stephansdom | alt=Cathédrale St-Étienne | url= | email= | wikipédia=Cathédrale Saint-Étienne de Vienne | wikidata=Q5943 | facebook=
| adresse=Stephanplatz 3 | latitude=48.208466 | longitude=16.373157 | direction= U-Bahn, station ''Stephanplatz ''
| image = DuomoSantoStefano.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/09/03
| description=Cathédrale gothique contrastant avec la Haas Haus, le bâtiment de verre qui lui fait face.
}}
** {{Voir
| nom=Tour sud | alt=Südturm | url=http://www.stephanskirche.at/index.jsp?menuekeyvalue=27&langid=2 | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=accès par l'extérieur de la cathédrale
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=adultes: {{Prix|4.5|€}}, 15-18 ans: {{Prix|2|€}}, 6-14 ans: {{Prix|1.5|€}} | horaire={{Horaire|1|7|9||17|30}}
| mise à jour=2015/09/03
| description=Cette tour de la cathédrale, haute de {{Unité|137|m|abr=mètre}}, souvent connue par son diminutif viennois ''Steffl'' (également un surnom pour la cathédrale elle-même) a été achevée en 1433. Il faut grimper 347 marches pour parvenir à la salle supérieure. Vous pourriez être déçu par la vue car celle-ci qui ne se fait que par quatre fenêtres assez réduites et, si elle surplombe la ville, le relief assez plat la ville la rend moins attractive que d'autres points de vue du même type.
}}
[[Fichier:Wien Strassencafe.jpg|thumb|Le Graben avec cafés.]]
* {{Voir
| nom=Graben | alt= | url= | email= | wikipédia=Graben (Vienne) | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=48.208 | longitude=16.369 | direction= U-Bahn, station ''Stephanplatz '' [sortie ''Graben'']
| image = Wiener Pestsaeule.jpg
| téléphone= | fax=
| prix=espace public | horaire=
| mise à jour=2024-12-01
| description=Une des rues les plus connues de Vienne avec, en son centre, la ''[[w:Colonne de la peste (Vienne)|Pestaule]]'', colonne votive de la peste de 1679. A proximité, église baroque [[w:Église Saint-Pierre de Vienne (Autriche)|Saint Pierre]]
}}
* {{Voir
| nom= Am Hof '''et''' Freyung
| alt=
| url=
| image=Detail facade Engel Apotheke - Vienna.jpg
| adresse=
| latitude= 48.211
| longitude= 16.366
| direction=station U-Bahn ''Herrengasse''
| téléphone=
| horaire= | arrivée= | départ= | prix=espace public
| mise à jour=2024-11-29
| description=Au nord-est de la ''Hofburg'', ces deux places sont distantes, l'une de l'autre, de moins de {{unité|100|m|abr=mètre}}. En novembre-décembre, un marché de Noël se tient sur chacune d'entre elles. Autour du ''Freyung'' se trouve le '''Palais Kinsky''' (façade), la '''Schottenkirche''' (église des écossais), l'accès au '''passage Ferstel''' et le '''[[#Kunstforum|Kunstforum]]''', espace d'exposition dépendant de la banque d'Autriche ; façade de l'''Engel Apotheke'' au 11 Bognergaẞe.
}}
[[Fichier:Wien Hofburg 02.jpg|thumb|L'aile Neue Burg du Hofburg]]
* {{Voir
| nom=Hofburg | alt= | url=http://www.hofburg-wien.at/fr.html | email= | wikipédia=Hofburg | wikidata=Q46242 | facebook=
| adresse= | latitude=48.20556 | longitude=16.36422 | direction= stations U-Bahn ''Herrengasse'' ou ''Museumsquartier''
| image = Wien - Neue Hofburg.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/04/21
| description= Le palais impérial du centre-ville. On y visite les appartements impériaux mais aussi diverses galeries de collections de dessins, [[#Welt Muséum|instruments de musique]], etc... Elle abrite également la bibliothèque nationale et le [[#Welt Muséum|Welt Museum]] (Musées des civilisations).
}}
* {{Voir
| nom=Le Ring | alt= | url= | email= | wikipédia=Ring (Vienne) | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/04/21
| description=Cette artère de prestige a été érigée sur l'emplacement des remparts et de leurs glacis. Elle entoure le centre-ville et permet de voir de nombreux édifices : Opéra, Hôtel de ville, Théâtre, musées, parc, université, parlement, etc. À faire avec le tram 1 ou 2 (chacun fait un sens de cette boucle qui passe aussi le long des quais), de jour comme de nuit.
}}
C'est ainsi le long du Ring, que se trouvent les bâtiments de l''''[[#Albertina|Albertina Museum]]''' et de l''''Opéra'''.
* {{Voir
| nom=Österreichische Postsparkasse
| alt=
| url=https://www.big.at/en/projects/otto-wagner-postsparkasse
| email=
| wikipédia= Caisse d'épargne de la poste (Vienne)
| facebook=
| twitter =
| adresse= Georg-Coch-Platz 2
| latitude=48.209
| longitude=16.381
| direction=station ''Schwendenplatz'', descendre le canal du Danube, puis prendre la 3{{e|e}}droite et remonter la Biberstraẞe
| image = Wiener Postsparkasse Detail Hauptsaal.jpg
| téléphone=
| horaire={{Horaire|lun|ven|10|00|18|00|}}
| prix=
| mise à jour=2024-11-30
| description=Bâtiment majeur du modernisme viennois, il est l'un des chefs d’œuvre d'[[w:Otto Wagner|Otto Wagner]]. Sa façade, plaquée de marbre gris est constellée de besants aluminium pour rappeler les pièces contenues dans les coffres ou les serrures à combinaisons de ceux-ci. Elle contraste nettement avec celle du bâtiment ministériel situé de l'autre côté du boulevard ''Stubenring''. A l'intérieur, l'ancienne salle des guichets est visible, avec une partie de son mobilier d'origine. Un incontournable pour avoir une bonne vision du ''"mouvement Sécession"''
}}
=== au nord ouest du Ring===
* {{Voir
| nom=Votivkirche
| alt=
| url=
| email=
| wikipédia= Église votive (Vienne)
| facebook=
| twitter =
| adresse=
| latitude=48.215
| longitude=16.359
| direction=station U-Bah, ''Schottentor''
| image = Interior of Votivkirche Altarraum.JPG
| téléphone=
| horaire=
| prix= gratuit
| mise à jour=
| description= Eglise néogothique construite dans la seconde moitié du {{s|XIX}} en don votif de la famille impériale ; Interressant ensemble de vitraux dont certains de la seconde moitié du {{s|XX}} évoquent les objecteurs de conscience et les chrétiens prisonniers politique,s à l'époque nazie.
}}
* {{Voir
| nom=Rathaus
| alt= Mairie
| url=
| email=
| wikipédia=
| facebook=
| twitter =
| adresse=
| latitude=48.210
| longitude=16.358
| direction=station U-Bahn ''Rathaus''
| image =
| téléphone=
| horaire=
| prix=
| mise à jour=
| description= C'est devant cet ensemble que se tient l'un des principaux marché de Noël de Vienne, avec parcours en patin à glace
}}
=== Museums Quartier et Mariahilf===
Situé dans les anciennes écuries impériales, le {{marqueur|nom=Museums Quartier|url=http://www.mqw.at/|wikidata=Q699943}} est l'endroit où se concentre l'art et la création contemporains à Vienne. C'est aussi un endroit où venir s'allonger au soleil, boire un verre, faire des boutiques de créateurs. Possibilité d'acheter des tickets combinés à la boutique principale pour les différents espaces d'exposition.
Au-delà, et jusqu'à la gare de l'ouest (Westbahnhof) se déroulent la ''MariahilferStraẞe'', longue ru commerçante
* {{Faire
| nom=Mumok | alt=Museum Moderner Kunst Stiftung Ludwig Wien | url=https://www.mumok.at/ | wikidata=Q689951
| email=
| adresse= | latitude=48.203611 | longitude=16.357778 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire={{Horaire|lu||14||19|}}, {{Horaire|ma|di|10||19|}} (jeudi jusqu'à {{Heure|21}}) | prix={{Prix|11|€}} (2017)
| image=MUMOK Vienna June 2006 249.jpg | mise à jour=2017-05-26
| description=Ce grand bâtiment, ressemblant à un blockhaus noir, abrite un musée d’art moderne.
}}
* {{Voir
| nom=Musée Leopold | alt= | url= http://www.leopoldmuseumshop.com/024/Home | email= | wikipédia=Musée Leopold | wikidata=Q59435 | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image = Leopold Museum (Vienna).jpg
| téléphone= | fax=
| prix= {{Prix|17|€}}| horaire= {{Horaire|3|1|10||18|}}
| mise à jour=2023-09-21
| description= Un autre blockhaus, mais tout blanc, qui abrite les collections de Rudolf Léopold ([[#Leopold Museum|en savoir plus sur les collections]])
}}
* {{Voir
| nom= Kunsthalle | alt=Kunsthalle Wien | url= http://www.kunsthallewien.at/| email= | wikipédia= | wikidata=Q677548 | facebook=
| adresse= | latitude=48.203333 | longitude=16.359167 | direction=
| image = Kunsthalle-Wien-Museumsquartier 2014 Foto-Stephan-Wyckoff.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= {{Prix|8|€}} (2007)| horaire= tous les jours {{Horaire|||10||19|}} ({{Horaire|je||10||22|}})
| mise à jour=2016/01/30
| description= Halles d'exposition qui changent régulièrement, de la création contemporaine, lieu d'expérimentation de tous les arts plastiques.
}}
* {{Voir
| nom=ArchitekturZentrum | alt= | url= http://www.azw.at/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q635399 | facebook=
| adresse= | latitude=48.204167 | longitude=16.357778 | direction=
| image = ArchitekturZentrum Wien extr.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= {{Prix|5|€}} (2007)| horaire= tous les jours {{Horaire|||10||19|}}
| mise à jour=2015/04/21
| description= Centre d'architecture proposant une exposition permanente sur l'histoire de la construction en Autriche au {{S|20}} et des expos temporaires, une bibliothèque, des conférences.
}}
* {{Voir
| nom=Zoom Kindermuseum | alt= | url=http://www.kindermuseum.at/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q136333 | facebook=
| adresse= | latitude=48.20207 | longitude=16.359563 | direction=
| image = Zoom Kindermuseum MQ Wien.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/04/21
| description= espace d'expo et de jeu pour les enfants.
}}
* {{Voir
| nom=Tanzquartier | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q1670156 | facebook=
| adresse= | latitude=48.202167 | longitude=16.359111 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/04/21
| description= Espace consacré à la danse contemporaine.
}}
De l'autre côté du boulevard se trouvent les anciens musées impériaux, [[#Musée d'histoire de l'art|KHM]] et [[#Musée d'histoire naturelle|Musée d'histoire naturelle]], deux grands ensemble de bâtiments qui se font miroirs et aux remarquables collections.
=== au sud du Ring===
* {{Voir
| nom=Karlskirche | alt=Église Saint-Charles-Borromée | url= | email= | wikipédia=Église Saint-Charles-Borromée (Vienne)
| wikidata=Q408847 | facebook=
| adresse= Kreuzherrengasse 1 | latitude= | longitude= | direction= station ''Karlsplatz''
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/09/03
| description= Eglise baroque, située dans Herrengasse Kreuz, 1, dans le sud de la partie Karlsplatz, sur le bord du premier district, et deux cents mètres à l'extérieur de la Ringstraẞe.
}}
* {{Voir
| nom=Wiener Secessionsgebäude | alt= Palais de la Sécession| url=http://www.secession.at/ | email= | wikipédia=Palais de la Sécession | facebook=
| adresse= Friedrichstrasse 12, A-1010 Vienne| latitude=48.200579 | longitude=16.365765 | direction=
| image = Secession01.jpg
| téléphone= +43 1 5875307| fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=
|wikidata=Q265129}}
Juste au nord du pavillon Sécession, se trouve l'Académie des Beaux Arts et sa '''[[#Gemäldegalerie|Gemäldegalerie]]''' qui présente le jugement dernier de Jérôme Boch.
* {{Voir
| nom=Pavillons Otto Wagner du S-Bahn | alt=Otto Wagner Pavilion Kalrsplatz | url=https://www.wienmuseum.at/otto_wagner_pavillon_karlsplatz | email= | wikipédia=Karlsplatz (métro de Vienne)#Patrimoine ferroviaire | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=48.200 | longitude=16.370| direction=
| image = Wien Karlsplatz Otto-Wagner-Pavillon 2.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire= pour la partie expostion {{Horaire|mar|sam|10|00|13|00|14|00|17|00|}} de mars à octobre
| mise à jour=
| description= Pavillons d'attente de l'ancien ''StadtBahn'' réalisés d'après les plans d'Otto Wagner, malheureusement en triste état.
}}
* {{Voir
| nom=Linke Wienzeile et Naschmarkt
| alt=
| url=
| email=
| wikipédia=
| facebook=
| twitter =
| adresse=
| latitude=48.197
| longitude=16.359
| direction=ligne U4, station ''Kettenbrückengasse''
| image = 20080215-18 Wenen (288).jpg
| téléphone=
| horaire=
| prix=
| mise à jour=
| description=Dans ce secteur, la rivière ''Wien'' a totalement été recouverte depuis le {{s|XIX}}. L'avenue ''Linke Wienzeile'' présente certaines de façades les plus connues du ''modernise viennois'' comme celle de la [[w:Maison des majoliques|Maison des majoliques]] au n°40 ou celle de [[w:Maison aux médaillons|Maison des muses]] au n°38. Comme celles-ci, la station U-Bahn de ''Kettenbrückengasse'' est due ) Otto Wagner.
}}
===à l'est du Stadtpark===
*'''Hundertwasserhaus''' : quartier coloré créé par Hundertwasser. À faire absolument. À quelques stations de tram au départ de Schwedenplatz.
===au delà du canal du Danube===
*'''Donauinsel''' : Au bord du Danube, restaurant, clubbing, plages, zones de jeux, barbecue, etc.... Ambiance de vacances à seulement 3 stations de métro du centre-ville et à 2 du Prater (ligne 1). À faire en été.
* '''Siège des Nations Unies''' : aux abords du Danube, grand parc à côté des quartiers de l'ONU. S'y trouve également la Donauturm ({{unité|252|mètres}} de haut), avec restaurant panoramique et une vue imprenable sur Vienne.
=== Schönbrunn ===
[[Fichier:Château de Schönbrunn Vienne.jpg|thumb|Le château de Schönbrunn]]
* {{Voir
| nom=Château de Schönbrunn | alt=Schloss Schönbrunn | url=http://www.schoenbrunn.at/ | email= | wikipédia=Château de Schönbrunn | wikidata=Q131330 | facebook=
| adresse= | latitude=48.18474 | longitude=16.31181 | direction=
| image = Château de Schönbrunn Vienne.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/04/21
| description= C'était le palais impérial d'été, à l'écart de la ville. On peut entre autres y visiter la chambre de Sissi et y voir des portraits de Marie-Antoinette et de sa mère Marie-Thérèse d'Autriche. Les tours guidés sont disponibles en allemand et en anglais, mais il est également possible de visiter le château en français, italien et espagnol. Superbe vue sur la ville et le parc depuis la '''Gloriette''', pavillon dans les hauteurs du parc du château.}}
* '''Zoo de Schönbrunn''' : plus vieux zoo d'Europe, magnifique et pas cher : {{unité|16.5|€}} l'entrée pour adulte. Situé à côté du château.
*'''[[#Kaiserliche Wagenburg|Kaiserliche Wagenburg]]''', musée consacré aux carrosses et autres moyens de transports impériaux.
=== Penzing ===
On s'y rendra essentiellement pour découvrir des réalisations du génial [[w:Otto Wagner|Otto Wagner]] :
* {{Voir
| nom=Kirche am Steinhof
| alt=Eglise Saint-Leopold
| url=
| wikipedia=Église Saint-Léopold am Steinhof
| adresse=
| latitude= 48.210
| longitude= 16.278
| image=Penzing (Wien) - Kirche am Steinhof (8).JPG
| direction=
| horaire= | arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=
| description= Voici '''LE''' chef d’œuvre d'Otto Wagner, construite entre 1904 et 1907. Accessible en bus, elle est un peu loin de tout. Chapelle d'un hôpital psychiatrique, son intérieur a été réfléchie pour être fonctionnelle par rapport aux troubles des patients. Son aspect extérieur vaut le coup d’œil mais si vous pouvez obtenir une visite guidée de son intérieur, alors n'hésitez plus et faites le déplacement !
}}
* {{Voir
| nom=Villas Wagner et musée Ernst Fuchs
| alt=
| url=
| wikipedia = Villa Wagner I
| email=
| adresse=Hüttelbergstraße 26,
| latitude= 48.210
| longitude= 16.255
| direction=par le tram 49 : descendez au terminus, revenez sur vos pas et rejoignez les villas en remontant la ''Hüttelbergstraße '' ; également accessible par le bus 49, notamment depuis le terminus de la ligne U4
| téléphone=
| image = Penzing (Wien) - Otto-Wagner-Villa, Hüttelbergstraße 26 (2).JPG
| horaire={{Horaire|mar|sam|10|00|16|00|}} | arrivée= | départ= | prix={{Prix|14|€}}
| mise à jour=2024-11-30
| description=Deux villas conçues par Otto Wagner pour lui servir de demeure familiale. Seule la façade de la '''''[[w:Villa Wagner II|villa II]]''''' est visible. En revanche, la '''''villa I''''', qui devint ensuite le domicile d'[[w:Ernst Fuchs (artiste)|Ernst Fuchs]] est ouverte au public. Elle abrite désormais un musée consacré à ce plasticien. Cette '''''villa I''''' peut ainsi se visiter, notamment la chambre de l'aile nord et la salle de bains
}}
* {{Voir
| nom=Villa Vojcsik
| alt=
| url=
| email=
| wikipédia= Villa Vojcsik
| facebook=
| twitter =
| adresse=
| latitude=48.20128810477765 16.26328897910209
| longitude=16.263316.26328897910209
| direction=tramway 49, arrêt ''Rettichgasse''
| image = Villa Vojcsik (general view).jpg
| téléphone=
| horaire=
| prix=
| mise à jour=
| description= Le tramway 49, vous approchant des villas conçus par Wagner, passe devant cette immeuble, dû à l'architecte Otto Schönthal, son élève.
}}
== Faire ==
===Musées===
Vienne compte de très nombreux musées dont certains disposent de collections exceptionnelles et/ou accueillent des expositions temporaires de très grande qualité. En prévoyant votre voyage, vous avez donc intérêt à consulter les sites des différents musées pour connaître leur actualité. Vous pourrez ainsi mieux arbitrer vos visites, notamment entre l''''Albertina''' [https://www.albertina.at/en/exhibitions/], le '''KHM''' [https://www.khm.at/besuchen/ausstellungen/], le '''Musée Leopold'''[https://www.leopoldmuseum.org/de/ausstellungen/aktuell] ou encore le '''Kunstforum'''[https://www.kunstforumwien.at/en/homepage].
La plupart des musées sont fermées le lundi et ouvrent, les autres jours, de 10h à 18h.
Vous pouvez aussi profiter des ouvertures tardives qui existent dans plusieurs d'entre eux :
- mardi : 21h au [[#MAK – Musée autrichien d’arts appliqués / art contemporain|MAK]] et au [[#Welt museum|Welt museum]],
- mercredi : 21h à l'[[#Albertina|Albertina]] et 20h au Museum d'Histoire Naturelle,
- jeudi : 21h au [[#Musée d'histoire de l'art|KHM]] ainsi qu'au Belvédère-21 (art contemporain)
- vendredi : 21h à l'[[#Albertina|Albertina]].
- samedi : 21h au [[#Musée d'histoire de l'art|KHM]],
====Beaux-Arts====
* {{Faire
| nom=Musée d'histoire de l'art | alt=Kunsthistorisches Museum | url=http://www.khm.at/ | email= | wikipédia=Musée d'histoire de l'art de Vienne | wikidata=Q95569 | facebook=
| adresse= Maria-Theresien Platz | latitude=48.203661 | longitude=16.361378 | direction=
| image = Maria-Theresien-Platz in Wien.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= {{Prix|14|€}} (2014)| horaire= Mardi-dimanche, {{Horaire|||10||18|}}
| mise à jour=2015/04/21
| description= Musée des beaux-arts, collections d'antiquités grecques, égyptiennes, peintures germaniques, italiennes, françaises, espagnoles (etc...) du Moyen Âge au {{S|19}}.
}}
{{(}}
[[Fichier:Albertina 2.JPG|thumb|Vue du palais Albertina.]]
* {{Faire
| nom=Albertina | alt= | url=https://www.albertina.at/en/lang/fr/ | email= | wikipédia=Albertina (musée) | wikidata=Q371908 | facebook=
| adresse= Albertinaplatz 1 | latitude=48.20463 | longitude=16.36826 | direction=
| image =Albertina Wien evening.jpg
| téléphone=+43 1 534830 | fax=
| prix=adulte : {{Prix|19.90|€}}, senior et junior : {{Prix|15.90|€}}, < 19 ans : gratuit ; tarifs pour des visites combinées avec les deux autres sites de l'Albertina | horaire={{Horaire|1|7|10||18|}} (jusque {{heure|21}} les mercredis et vendredis)
| mise à jour=2024/11/30
| description=Si le fonds d'arts graphiques du musée est l'un des plus riches du monde, comptant près d'un million d'estampes et plus de {{unité|65000|dessins}}, l'Albertina abrite également la collection '''''Batliner''''' remarquable par sa diversité, comptant des œuvres de Manet, Magritte, Modigliani, Cézanne, Klimt, Schiele, etc... Outre cette dernière collection, présentée de manière permanente, l''''Albertina''' accueille surtout des expositions temporaires variées et de qualité [https://www.albertina.at/en/exhibitions/archive/].
}}
{{)}}
{{(}}
[[Fichier:Oberes Belvedere Nordseite 1.jpg|thumb|Vue nord du Belvédère supérieur.]]
* {{Faire
| nom=Le Belvédère | alt=Schloss Belvedere | url= http://www.belvedere.at/jart/prj3/belvedere/main.jart | email= | wikipédia=Palais du Belvédère (Vienne) | wikidata=Q211818 | facebook=
| adresse= Stubenring 5 | latitude=48.191389 | longitude=16.380833 | direction=
| image = Wien Belvedere.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= {{Prix|25.9|€}}| horaire= Mardi au dimanche {{Horaire|||10||18|}}
| mise à jour=2024/11/30
| description= Palais baroque élevé par le Prince Eugène de Savoie, vainqueur des Turcs. Outre les jardins, le Palais comprend deux ensemble bâtimentaires : le Belvédère supérieur (''Oberes Belvedere'' et le Belvédère inférieur (''Unteres Belvedere'') reliés par un parc. Belle vue sur la ville depuis le Belvédère supérieur.
Dans ''l'Oberes Belvedere'' se trouve l'Osterreichische Galerie qui abrite des œuvres autrichiennes de la deuxième moitié du {{S|19}} et début 20{{e}}. C'est là qu'on peut voir le « Baiser » de Klimt. Un billet spécifique à {{Prix|17.5|€}} permet de ne visiter que ''l'Oberes Belvedere''.
Dans les anciennes écuries et orangerie de ''l'Unteres Belvedere'' se trouvent les collections d'arts datant du Moyen-äge et de la Renaissance et un espace d'exposition temporaire. Un billet spécifique à {{Prix|14.6|€}} permet de ne visiter que ''l'Unteres Belvedere''.
A proximité, le '''Belvedere 21''' est consacrée de l'Art contemporain.
}}
{{)}}
* {{Faire
| nom=Leopold Museum | alt= | url= http://www.leopoldmuseumshop.com/024/Home | email= | wikipédia=Musée Leopold | wikidata=Q59435 | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image = Leopold Museum (Vienna).jpg
| téléphone= | fax=
| prix= {{Prix|17|€}}| horaire= {{Horaire|3|1|10||18|}}
| mise à jour=2023-09-21
| description= Essentiellement des peintres autrichiens, Klimt, Kokoschka, Schiele. En terme de période, il pourrait être comparé au Musée d'Orsay, accueillant les œuvres des avants-gardes comme des académistes de la fin du {{s|XIX}} et du début du {{s|XX}}. Œuvres contemporaines en exposition temporaire. Un musée trop méconnue}}
* {{Faire
| nom=Pinacothèque de l'Académie des Beaux Arts | alt= Gemäldegalerie | url=https://www.kunstsammlungenakademie.at | email=kunstsammlungen@akbild.ac.at | wikipédia=Académie des Beaux-Arts de Vienne | wikidata=| facebook=
| adresse=Schillerplatz 3, 1010 Wien | latitude=48.2017 | longitude=16.3653 | direction=
| image = Anthony van Dyck - Self-Portrait (Academy of Fine Arts Vienna) (cropped to painted surface).jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire= {{Horaire|1|5|09||16|}}
| mise à jour=2023/09/21
| description= Petite collection d'art classique dont les célèbres ''autoportrait jeune'' d'Antoine Van Dyck et ''[[w:Le Jugement dernier (Bosch, Vienne)|triptyque du jugement dernier]]'' de Jérôme Bosch.
}}
====autres musées====
{{(}}
* {{Faire
| nom=Welt Museum
| alt=
| url=https://www.weltmuseumwien.at/
| email=
| wikipédia= Weltmuseum Wien
| facebook=WeltMuseumWien
| instagram= weltmuseumwien
| adresse=
| latitude=48.205
| longitude=16.363
| direction=
| image = Feather headdress Moctezuma II.JPG
| téléphone=
| horaire={{Horaire|mar||10|00|21|00|}}, {{Horaire|mer|dim|10|00|18|00|}},
| prix= 16€ ; des billets combinés existent avec le [[#Musée d'histoire de l'art|KHM]]
| mise à jour=2024-11-29
| description= L'un des plus beaux musées d'ethnographie européens, ouvert dès 1928 et héritier des cabinets de curiosités des Hasbourgs.
}}
Avec le même billet, et dans le même bâtiment, vous aurez accès, outre aux espaces d'expositions temporaires :
** aux 14 salles, consacrées aux cultures du Monde, présentant accueillent des pièces venues du monde entier, dont certaines uniques en leur genre. Entre autres choses, vous pourrez contempler des pièces de plumasserie précolombienne comme la ''[[w:Coiffe de Moctezuma|coiffe de Moctezuma]]'' ou l'unique étendard aztèque parvenu jusqu'à nous.
** à 12 salles accueillant une partie des collections d'armes et armures du [[#Musée d'histoire de l'art|KHM]].
** à une partie de la collection d'instruments de musique du [[#Musée d'histoire de l'art|KHM]]. Emouvant, pour certaines pièces, lorsqu'on songe qu'elles furent utilisées par de grands compositeurs.
{{Gallery
|title= |footer= |style=
|width=150 |height=150 |lines=3
|align=center
|Image:Feather headdress Moctezuma II.JPG|Panache de Moctezuma, {{s|XVI}}
|Image:PMa 000026 A Wien.jpg|bronze du Bénin
|Image:HJRK A 60 - Plate armor of Maximilian I, c. 1485.jpg|armure de Maximilien I{{er|er}}, {{s|XV}}
|Image:Giovanni d'andrea veronese, lira da braccio con mascherone, 1511 (vienna, khm) 03.jpg|
}}
{{)}}
* {{Faire
| nom=MAK – Musée autrichien d’arts appliqués / art contemporain | alt= MAK - Österreichisches Museum für angewandte Kunst/Gegenwartskunst | url=http://mak.at | email= | wikipédia=Musée des arts appliqués (Vienne) | wikidata=Q478455 | facebook=
| adresse= Stubenring 5 | latitude=48.2075 | longitude=16.3817 | direction=
| image = Wien 01 Museum für angewandte Kunst a.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023-09-21
| description= Musée d’arts décoratifs sur le Stubenring 1 dans le centre-ville de Vienne. Outre son orientation originelle vers les Arts décoratifs et le design, ce musée accorde également une place importante à l’Art contemporain. En 2015, le MAK lance la biennale de Vienne, la première biennale à réunir art, design et architecture. Un musée trop méconnu.
}}
* {{Faire
| nom=Musée Sigmund Freud | alt=Sigmund Freud Museum | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q694810 | facebook=
| adresse= Berggasse 19 | latitude=48.21865 | longitude=16.36306 | direction=
| image = Berggasse Vienna March 2007 002.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= {{Prix|5|€}} (12-18ans) {{Prix|10|€}} (adultes)| horaire= {{Horaire|lu|di|10||18|}}
| mise à jour=2015/04/21
| description= Pendant près d'un demi-siècle, de 1891 à 1938, le père de la psychanalyse vivait et travaillait au 19 de la Berggasse.
}}
* {{Faire
| nom=Musée d'histoire naturelle | alt=Naturhistorisches Museum | url=http://www.nhm-wien.ac.at/ | email= | wikipédia=Muséum d'histoire naturelle de Vienne | wikidata=Q688704 | facebook=
| adresse= | latitude=48.2052 | longitude=16.3593 | direction= Face au Kunsthistorische Museum
| image = IMG 0088 - Wien - Naturhistorisches Museum.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire= Jeudi-Lundi, {{Horaire|||9||18|30}}
| mise à jour=2015/04/21
| description=Face au Kunsthistorische Museum, le bâtiment jumeau abrite le muséum d'histoire naturelle.
}}
* {{Faire
| nom=Kaiserliche Wagenburg
| alt= Musées des carrosses
| url=
| email=
| wikipédia= Musée Wagenburg
| facebook=
| twitter =
| wikidata =Q281725
| latitude=48.18624715737913
| longitude= 16.31000333719478
| direction=
| image = Wien-Schönbrunn, die Wagenburg, Schlitten.JPG
| téléphone=
| horaire=
| prix= possibilité de tarifs groupés avec le KHM
| mise à jour=
| description= Une présentation des carosses et autre ''chaises à porteur'' des membres de la cour impériale.
}}
=== Musique ===
* '''Concerts classiques''': De mai à la fin décembre, l’'''[http://www.hofburgorchester.at/index.php?lang=fr Orchestre de la Hofburg]''' (Wiener Hofburg Orchester) donnera quatre fois par semaine des concerts en public dans les salles historiques du palais impériale de la Hofburg à Vienne. Le programme comprend les mélodies les plus connues de la musique de '''valses''' et '''d’opérettes''' de Johann Strauss, Emmerich Kalman, Franz Léhar ainsi que des airs et des duos d’opéra de W.A .Mozart. Concerts traditionnels de la '''[http://www.hofburgorchester.at/index.php?id=7&lang=fr Saint-Sylvestre]''' et du '''[http://www.hofburgorchester.at/index.php?id=8&lang=fr Nouvel An]''' ont lieu sur les 31 décembre et 1er janvier dans les salles d’apparat de la Hofburg.
=== Autres ===
* '''Prater''' : la foire en permanence. les danseuses. La Riesenrad : plus vieille roue d'Europe (1896). Restaurant et heuriger typiques
* '''Grinzing''' et '''Kahlenberg''': quartier-village typique de Vienne où se trouvent les heuriger et une superbe vue sur Vienne. Lieux également de randonnées. Sur les hauteurs de Vienne (19{{e}} arrondissement). Métro Heligenstadt (ligne 4) puis bus (38a)
* '''Spanische Hofreitschule''' : école d'équitation espagnole située au palais des Hofburg (près de la Graben, ringstrasse) avec des superbes représentations
== Apprendre ==
Apprendre l'allemand à Vienne, Autriche - allemand à l'école de langues ActiLingua Academy [http://www.actilingua.com/apprendre-allemand/ Cours d'allemand Vienne]
== Travailler ==
== Acheter ==
[[Fichier:Naschmarkt Wien Mariahilf 002.jpg|thumb|Naschmarkt]]
* {{Acheter
| nom=Mariahilferstraße | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q699930 | facebook=
| adresse= | latitude=48.198611 | longitude=16.350833 | direction=
| image = Wien 07 Mariahilfer Straße Shopping f.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/02/20
| description=À l'extérieur du Ring est la longue rue commerçante européenne de base pas très originale, surtout consacrée aux grandes enseignes de vêtements.
}}
* {{Acheter
| nom=Commerces de luxe | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/02/21
| description=Ils se concentrent dans le vieux centre dans les rues prestigieuses entre la Hofburg et Stephansdom : les rues Kohlmarkt, Kärtner Strasse.
}}
* {{Acheter
| nom=Librairie du MuseumsQuartier | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/02/20
| description=Offre un très vaste choix de livres en allemand et en anglais dans les domaines de l'art, architecture, design, mode et photo.
}}
* {{Acheter
| nom=Naschmarkt | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q417645 | facebook=
| adresse= | latitude=48.1989 | longitude=16.3636 | direction= Ligne U4, arrêt Kettenbrückengasse.
| image = Linke Wienzeile 36 Naschmarkt.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire= le samedi
| mise à jour=2016/02/20
| description= Marché aux puces, marché alimentaire et guinguettes pour se restaurer assis et à l'abri.
}}
* {{Acheter
| nom=Marchés de Noël | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction= par exemple : devant l'[[#|Hôtel de Ville (Rathaus)]], [[#Stephansdom |Stephanplatz]], [[#Château de Schönbrunn|château de Schönbrunn]], [[#Am Hof et Freyung|Am Hof]] ou [[#Am Hof et Freyung|Freyung]]
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire= en saison
| mise à jour=2016/02/21
| description=
}}
== Manger ==
=== Bon marché ===
Vous trouverez toutes sortes de fast-foods aux prix très abordables le long des lignes de tramway du Ring et aux sorties de métro. Saucisses, kebabs, nouilles asiatiques…
* le midi, les guinguettes du '''Naschmarkt''' métro U4, arrêt Karlplatz ou Kettenbrückgasse, bon, varié, économique, ambiance chaleureuse.
=== Prix moyen ===
* '''Figlmueller''' : spécialité d'escalopes viennoise (énorme morceau). Ambiance brasserie animée, service un peu hâtif. Salade de pommes de terre. Ne sert pas de bière. Très fréquenté : penser à réserver ou aller dans leur extension (au coin) qui a moins de cachet. Prix raisonnable +/- 16e l'escalope, mais sans accompagnement.
* '''English Reiter''' : spécialités viennoises bon marché et de bonne qualité, restaurant situé au Prater, face à la Schweiss Haus. Prix du Wiener Schnitzel : {{unité|8.90|€}} avec salade composée + {{unité|2.9|€}} si l'on souhaite un accompagnement supplémentaire (exemple : frites). Grande terrasse ombragée, service agréable. Ambiance typique viennoise (type heuriger).
=== Luxe ===
* Vestibül ''prononcer Vèstibuul'' (Burgtheater) restaurant très classique installé dans l'ancienne entrée cochère du fameux théâtre construit en 1888 sur le boulevard circulaire (Ring). Cuisine bourgeoise autrichienne. Bon service. Pas loin du centre-ville (face à l'Hôtel de Ville).
== Boire un verre / Sortir ==
[[Fichier:Cafe central wien vienna philipp von ostau.jpg|thumb|Café Central]]
* {{Sortir
| nom=Café Central | alt= | url= | email= | wikipédia=Café Central | wikidata=Q694757 | facebook=
| adresse= | latitude=48.21028 | longitude=16.36528 | direction=
| image = Cafe central wien vienna philipp von ostau.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/12/17
| description=Une des haltes touristiques indispensable est d'aller prendre un cappuccino au Café Central, un café abrité par un palace. Le café est une des plus anciennes institutions de Vienne. Il a ouvert ses portes en 1876, et a souvent été un lieu de rencontre pour les poètes et les écrivains de la ville.
}}
* {{Sortir
| nom=S'Packerl | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/12/17
| description=Lokal typique situé dans le bermuda dreierck (triangle des Bermudes où se trouvent plusieurs Lokal, dans le 1er arrondissement. Métro Schwedenplatz ou Stefansplatz). Tarif des boissons bon marché, lokal tenu par Thomas, viennois et francophone. Ambiance très sympa.
}}
* {{Manger
| nom=Volksgarten | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2015/12/17
| description=Terrasses ombragées, clubbing, différentes ambiances aux environ de la Rathaus.
}}
== Se loger ==
=== Bon marché ===
* {{Se loger
| nom=Hostel Ruthensteiner | alt= | url=http://www.hostelruthensteiner.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=48.19343 | longitude=16.33549 | direction=à {{Heure||5}} à pied à l'ouest de la gare Westbahnhof (métro, train, tramway et bus), dans une ruelle calme parallèle à la rue Mariahilfe straße sur laquelle passe le tramway
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=à partir de {{Prix|17|€}}-{{Prix|22|€}} en dortoir de 10 et 6 lits, plus en chambre privée; à partir de 10-{{Prix|13|€}} en hiver | arrivée= | départ= | horaire=pas de couvre feu, réception 24h/24
| mise à jour=2015/08/30
| description={{Wi-Fi|gratuit}} Une auberge indépendante au personnel très aimable, serviable et plein de bons conseils. Très bonne ambiance notamment au bar servant bières et cocktails. Cuisine en libre accès, salle commune et jardin.
}}
* {{Se loger
| nom=Auberge de Jeunesse Vienna-Myrthengasse/ Neustiftgasse | alt= | url=http://www.hihostels.com/dba/hostel005014.fr.htm | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=7, Myrthengasse | latitude= | longitude= | direction=à côté de la station de métro Volkstheater
| image =
| téléphone= | fax=
| prix={{Prix|19|€}} la nuit | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2015/08/30
| description=
}}
* {{Se loger
| nom=Meiniger Hotel Vienna Central | alt= | url=http://www.meininger-hotels.com/en/hotels/vienna/city-center/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=à deux pas de la ligne U1 du métro, arrêt Keplerplatz
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2015/08/30
| description=Un des trois établissements à Vienne de cette chaîne.
}}
* Vienna City Hotel à trois pas de la ligne U1 du métro, arrêt Keplerplatz www.viennacityhostel.at
=== Prix moyen ===
Dans une '''''pension''''', les prix moyens pour une chambre de deux personnes se situent aux alentours de {{Prix|70|€}} par nuit mais peuvent monter beaucoup plus, selon le standing et les équipements de ma chambre.
Les '''''pensions''''' sont des petits hôtels aménagés dans des immeubles, parfois tenus par des familles. Elles n'occupent qu'une partie du bâtiment et la réception se trouve généralement dans un des étages. Les prix sont sensiblement plus chers à l'intérieur du Ring. Attention, les pensions aux tarifs modestes sont très recherchées pour leur rapport qualité-prix, il vaut mieux réserver longtemps à l'avance (au moins 3 mois) pour les périodes prisées telles que le printemps, l'été ou l'''avent'' (marchés de noël obligent).
====en centre-ville====
* {{Se loger
| nom=Dr Geissler
| alt=
| url=https://www.hotelpension.at/
| email=
| adresse=Postgasse 14
| latitude= 48.210
| longitude= 16.379
| direction=station ''Schwedenplatz'' (ligne 1 et 4) ; en face du bureau de poste ; la réception se trouve au 8{{e|e}} étage, appuyez fort sur la sonnette
| téléphone=
| horaire= | arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2024-09-03
| description=Sans doute la ''pension'' la mieux référencée dans les guides de voyage francophones, elle offre effectivement un bon rapport qualité/prix. Bien placée, non loin du canal du Danube. 23 chambres en configurations multiples (depuis celle équipée uniquement d'un lavabo jusqu'à la ''chambre familiale''). Bonne literie, isolation phonique correcte. {{Handicap|pmr=avec aide}} - {{Wi-Fi|gratuit}}. Une bonne solution, mais très prisée.
}}
====au nord ouest du Ring====
* {{Se loger
| nom=Hotel Graf Stadion | latitude= | longitude= | url=http://www.hotel-graf-stadion-wien.com/
| adresse=Buchfeldgasse 5, Vienne 8. | direction=Station de métro U2 ''Rathaus''
| téléphone=+43 1 4055284 | fax=+43 1 4050111 | latitude= 48.209884940075504
| longitude= 16.3535650279477
| email=hotel@graf-stadion.com
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=La maison construite en 1825 est un hôtel depuis 1897, désormais classé monument historique, l'hôtel Graf Stadion est un établissement 3 étoiles de Vienne, situé dans le centre de quartier de Josefstadt en plein cœur de la ville. }}
====Museums Quartier et Mariahilf====
* {{Se loger
| nom=Urban Boutique Hotel
| alt=
| url=https://www.urban-hotel.at/
| email=
| adresse=
| latitude= 48.19776747893216
| longitude= 16.347544955251614
| direction=ligne U3, station ''Zieglergasse''
| téléphone=43 1 526 19 28 ;
| horaire= | arrivée= | départ=10h00 | prix=
| mise à jour=2024-11-30
| description=Chose rare, la réception de cette ''pension'' se trouve au rez-de-chaussée, dans un petit café. Bonne chambres (certaines sans WC), à la décoration parfois défraichie, mais avec une bonne literie. {{Handicap|pmr=0}} - {{Wi-Fi|gratuit}}
}}
* {{Se loger
| nom=Hotel-Pension Continental
| alt=
| url=https://www.hotel-continental.at/
| email=
| adresse=
| latitude= 48.19982297392532
| longitude= 16.352669988983234
| direction=ligne U3, station ''Neubaugasse'' ; à l'entrée de la rue Kirchengasse (la rue en face de l'église
| téléphone=
| horaire= | arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2020-01-08
| description= Au 2{{e|e}} étage d'un immeuble, cet hôtel est facile à trouver et bénéficie d'une réception nocturne. Aucun reproche à faire à la chambre mais le petit déjeuner peut être décevant car pauvre en produits frais.
}}
* {{Se loger
| nom=Mariahilf Hotel Pension
| alt=
| url=https://www.mariahilf-hotel.at/en/rooms
| email=info@mariahilf-hotel.at
| adresse=Mariahilfer Straße 49, 1060 Wien
| latitude= 48.1998
| longitude= 16.35461041945787
| direction=ligne U3, station ''Neubaugasse'', sortie Kirchenstraẞe
| téléphone=+431 586 17 81
| horaire= | arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2020-01-08
| description= chambres petites mais correctes ; les singles se trouvent à l'étage de la salle du petit déjeuner ; la reception ferme à 20h
}}
====au delà du canal du Danube====
* {{Se loger
| nom= StadtHotel Henriette| latitude= | longitude= | url=https://www.hotelhenriette.at/en/ | adresse=Praterstr. 44-46, 1020 Wien | direction= station ''Nestroyplatz'' ligne U1) | latitude= 48.21538262924902 | longitude= 16.38604027761316
| téléphone= +43 1 214 8404 | fax= | email=
| prix= | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger
| nom=Austria Classic Hotel Wien | latitude= | longitude= | url=http://www.classic-hotelwien.at/fr/home.1.htm
| adresse=Praterstrasse 72, Vienne 2. Leopoldstadt | direction=Station de métro U1 & U2 «Praterstern»
| téléphone=+43 1 211 30 0 | fax=+43 1 211 30 72 | email=info@classic-hotelwien.at | prix= | arrivée= | départ= | latitude=48.21716126870191| longitude= 16.38953618154833
| mise à jour=2016/01/30
| description={{Wi-Fi|gratuit}} Géré depuis environ 200 ans dans la tradition familiale, L’Austria Classic Hotel Wien répond de façon idéale aux attentes des voyageurs qui veulent visiter la ville. 78 chambres non-fumeurs avec douche ou salle de bain, WC, sèche-cheveux, téléphone, TV par câble (flatscreen), radio, coffre fort, Minibar et l’accès Wi-Fi (Internet) gratuit. }}
* {{Se loger
| nom=Boutiquehotel Stadthalle | latitude= | longitude= | url=http://www.hotelstadthalle.at/fr
| adresse=Hackengasse 20, 1150 Vienne | direction=
| téléphone=+43 1 9824272 | fax=
| latitude= 48.199
| longitude= 16.333 | email=office@hotelstadthalle.at | prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Le premier hôtel urbain au monde avec une consommation énergétique nulle. }}
=== Luxe ===
* {{Se loger
| nom= Hôtel Sofitel | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Am Heumarkt 35-38 | latitude= | longitude= | direction= au centre-ville, à deux pas de l'Opéra et de la cathédrale St Étienne
| image =
| téléphone= +43 1 716 160 | fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2016/01/30
| description= Le restaurant Rhapsodie vous propose de découvrir une cuisine viennoise ou redécouvrir une cuisine internationale.
}}
* {{Se loger
| nom= Hôtel Mercure Secession | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Getreidemarkt 5 | latitude= | longitude= | direction= à proximité du Hofburg et de l'Opéra.
| image =
| téléphone= +43 1 588 38 | fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2016/01/30
| description= Parking privé à disposition.
}}
* {{Se loger
| nom= Hôtel Ibis Mariahilf | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Mariahilfer Gürtel 22-24 | latitude= | longitude= | direction= non loin de la gare Westbahnhof
| image =
| téléphone= +43 1 599 98| fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2016/01/30
| description=
}}
* {{Se loger
| nom= Vienna Marriott Hotel | alt= | url= http://www.viennamarriott.com | email= vienna.marriott.reservations@marriotthotels.com | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Parkring 12a, 1010 Wien | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= +43 1 515186616 | fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2016/01/30
| description=
}}
* {{Se loger
| nom= The Imperial Riding School| alt= Renaissance Hotel| url= http://www.imperialrenaissance.com| email= rhi.viese.reservation@renaissancehotels.com | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Ungargasse 60, 1030 Wien| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= +43 1 711758211| fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2016/01/30
| description=
}}
* {{Se loger
| nom= Renaissance Wien Hotel| alt= | url= http://www.renaissancewien.com | email= rhi.viehw.reservation@renaissancehotels.com| wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Linke Wienzeile/Ullmannstrasse 71, 1150 Wien | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= +43 1 891020| fax=
| prix= | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2016/01/30
| description=
}}
* {{Se loger | nom=Hotel Am Parkring | latitude= | longitude= | url=http://parkring.schick-hotels.com/ | adresse=Am Parkring 12 | direction= | téléphone=+43 1 514 80 0 | fax=+43 1 514 80 40 | email= | prix= | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Hotel Capricorno | latitude= | longitude= | url=http://capricorno.schick-hotels.com | adresse=Schwedenplatz 3-4 | direction= | téléphone=+43 1 533 31 04 0 | fax=+43 1 533 76 71 4 | email=capricorno@schick-hotels.com | prix= | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Hotel City Central | latitude= | longitude= | url=http://city-central.schick-hotels.com | adresse=Taborstrasse 8 | direction= | téléphone=+43 1 211 05 0 | fax=+43 1 211 05 140 | email=city.central@schick-hotels.com | prix= | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Hotel Erzherzog Rainer | latitude= | longitude= | url=http://rainer.schick-hotels.com | adresse=Wiedner Hauptstr. 27-29 | direction= | téléphone=+43 1 501 11 0 | fax=+43 1 501 11 350 | email=rainer@schick-hotels.com | prix= | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
* {{Se loger | nom=Hotel Stefanie | latitude= | longitude= | url=http://stefanie.schick-hotels.com | adresse=Taborstrasse 12 | direction= | téléphone=+43 1 211 50 0 | fax=+43 1 211 50 160 | email=stefanie@schick-hotels.com | prix= | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description= }}
== Communiquer ==
== Santé ==
== Gérer le quotidien ==
=== Représentations diplomatiques ===
* {{Représentation diplomatique
| nom= France | alt= | url= http://www.ambafrance-at.org/ | wikipédia= Ambassade de France en Autriche | wikidata= Q572567
| email=
| adresse= Technikerstraße 2, Vienne 1040 | latitude=48.1986 | longitude=16.3745 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image= Französische Botschaft Wien.jpg
| mise à jour=2018-02-27| description= Ambassade
}}
* {{Représentation diplomatique|nom=Suisse|wikidata=Q54168959|description=Ambassade de Suisse en Autriche|adresse=Prinz Eugen-Strasse 9a|url=https://www.eda.admin.ch/countries/austria/fr/home/representations/ambassade.html|mise à jour=2024-11-09}}
* {{Représentation diplomatique|nom=Belgique|wikidata=Q54168790|alt=Palais Hohenlohe-Bartenstein|adresse=Schönburgstraße 10|url=https://austria.diplomatie.belgium.be/fr|description=La Belgique en Autriche, en Slovaquie et en Slovénie|mise à jour=2024-11-09}}
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Krems an der Donau | lien nom= | alt=
| latitude=48.41 | longitude=15.6 | direction=
| image = Stein adD.JPG
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Destination
| nom=Melk | lien nom= | alt=
| latitude=48.227 | longitude=15.332 | direction=à environ {{Unité|100|km|abr=kilomètre}}
| image = Aerial image of Melk Abbey (view from the southwest).jpg
| mise à jour=2018-02-27| description=Et sa magnifique abbaye bénédictine.
}}
* {{Destination
| nom=Bratislava | lien nom= | alt=
| latitude=48.1447 | longitude=17.113 | direction=à {{Unité|56|km|abr=kilomètre}}, soit {{Heure|1}} en train
| image = Bratislava view.JPG
| mise à jour=2018-02-27| description=La capitale de la Slovaquie, qu'on peut visiter sur une journée de Vienne.
}}
* {{Destination
| nom=La Wachau | lien nom= | alt=
| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=La vallée du Danube.
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Autriche}}
2ro3pyap2k00w2yphkhrqdmjju6r7y4
Modèle:Attention/Documentation
10
13450
578822
578664
2024-12-16T12:22:45Z
Crochet.david.bot
4626
pays en C
578822
wikitext
text/x-wiki
<noinclude>{{Documentation de modèle}}</noinclude>
Ce modèle est destiné à signaler les dangers non évidents et doit être utilisé avec parcimonie. Les usages peuvent être :
*Guerre civile dans cette région
*Tremblement de terre la semaine dernière dans cette région
*Attaque de grizzly fréquentes dans cette région
*Peine de mort appliquée aux détenteurs de cannabis.
Les avertissement peuvent être utilisé directement ou longtemps après une catastrophe naturelle. Cependant, ils doivent être retirer dès que la zone est de nouveau accessible (aéroport réouverts, hôtels réouverts, plus de victimes civiles).
'''N'utilisez pas''' ce modèle pour des avertissement ou dangers mineurs (« fermé pour réparation », « ne nourrissez pas les poissons », …), ou pour des dangers qui vont de soi (« ne marchez pas sur les rails », « n'allez pas dans les ruelles sombres quand vous êtes saoul », …)
Si le danger affecte la région en entier, l'avertissement peut être placé tout en haut de l'article. Si le danger est localisé ou évitable, il doit être placé en dessous de la section « Sécurité ».
== Utilisation ==
Exemple : {{Attention|message|belgique=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/afrique/botswana/ra_botswana.jsp?referer=tcm:313-75045-64#tab0_content}}
<nowiki>{{Attention|message|belgique=http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_letranger/conseils_par_destination/afrique/botswana/ra_botswana.jsp?referer=tcm:313-75045-64#tab0_content}}</nowiki>
== Paramètres nommés ==
;Belgique:URL Page conseil aux voyageurs
;Canada:URL Page conseil aux voyageurs
;France:URL Page conseil aux voyageurs
;suisse:URL Page conseil aux voyageurs
== Voir aussi ==
<!--
Liens vers des modèles similaires, ou ceux avec qui il doit être utilisé conjointement.
-->
* [[Modèle:Restrictions de visa]]
<includeonly>[[Catégorie:Modèle d'avertissement]]</includeonly>
ifyhzbg4c63pusulazzs8bot4zftwl7
Bouzigues
0
15537
578810
562367
2024-12-16T12:00:29Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578810
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page| texte image=Sur les rives de l'étang de Thau avec, en arrière plan à droite, le mont Saint-Clair}}
{{Info Ville
| nom= Bouzigues
| nom local ={{oc}} {{lang|oc|Bosigas}}
| région1= Occitanie
| région2= Hérault
| image=
| légende image=Vue depuis l'étang de Thau
| lac={{w|étang de Thau}}
| rivière= <!-- nom de la rivière -->
| année population= 2018
| gentilé= Bouzigaud(e)
| altitude1=61
| latitude=43.4553
| longitude=3.6535
| zoom= 14
| hauteur carte= 350
| largeur carte= 320
| code postal= 31140
| indicatif=+33 4 67
| URL officiel= http://www.bouzigues.fr/
| URL touristique=https://www.sete-archipel-de-thau.com/
}}
'''Bouzigues''' est une ville du département de l'[[Hérault]], située au bord de l'étang de Thau, à {{unité|14|{{abréviation|km|kilomètre}}}} de [[Sète]]. La principale activité y est l'ostréiculture, et il y a de nombreux restaurants de qualité. Bouzigues n'est guère une station balnéaire, car il y a peu de logements touristiques, mais c'est un lieu calme où l'on peut échapper à la vie quotidienne.
== Comprendre ==
Le nom de Bouzigues vient de l'occitan ''Bosigas'' (qui veut dire « friche »). L'étang de Thau s'étend {{unité|5|{{abréviation|km|kilomètre}}}} entre cette petite ville de 1.700 habitants et la mer Méditerranée. Pourtant, Bouzigues réjouit l'atmosphère d'un port de pêche méditerranéen traditionnel, ainsi que le beau climat typique de ce coin ensoleillé de la France. Depuis le port de Bouzigues, on peut regarder au delà des parcs à huîtres et à moules vers les stations de [[Sète]] et [[Marseillan]]. Dans l'arrière-pays, ne manquez pas les vignobles et les vergers d'oliviers.
Le titre de «capitale de l'huître» évoque une forte industrie conchylicole, mais celle-ci n'a pas gâché les charmes de Bouzigues, qui est essentiellement une ville endormie pendant la majeure partie de la journée. Juste avant midi, elle se transforme; des autocars de tourisme livrent des foules de passagers, qui se baladent le long de l'avenue Louis Tudesq à la recherche des fruits de mer par excellence. Puis, entre {{Heure|12|00}} et {{Heure|14|30}}, chaque restaurant nourrit son clientèle insatiable avec des plateaux de moules, de couteaux, de crevettes, de loup, de rouget et des huîtres célèbres. Une fois rassasiés, la plupart des touristes reprennent la route, et Bouzigues reprend sa tranquillité confortable. Pour vous, c'est peut-être l'heure de vous bronzer à la plage, ou de s'installer devant le port et regarder le monde passer. Ou encore, peut-être vous préfériez découvrir les ruelles ombreuses de la vieille-ville. Même hors les heures de repas, vous ne serez jamais le seul visiteur à Bouzigues, mais vous aurez probablement l'impression que vous avez trouvé un secret bien-gardé.
===Offices de tourisme===
L'accueil du [[:d:Q23639738|Musée de l'Étang de Thau]] est équipé d'une petite {{marqueur|type=listing|nom=office de tourisme|latitude=43.44682 | longitude=3.66158}} qui offre plein de brochures et de tickets de réduction applicables aux attractions touristiques de l'Hérault. La principale [https://www.tourisme-nordbassindethau.fr/ Office de Tourisme Nord Bassin de Thau] se trouve quai Baptiste Guitard, à Mèze.
== Aller ==
Bouzigues est situé sur la côte septentrionale de l'étang de Thau, entre les villes de [[Mèze]] (à 6 km) et [[Balaruc-les-Bains]] (8 km). On peut facilement atteindre Bouzigues depuis les gares SNCF et maritimes de [[Sète]] (où arrivent des car-ferrys depuis le [[Maroc]]). [[Montpellier]] est une trentaine de kilomètres de Bouzigues, et son [[Montpellier#En avion|aéroport]] est un peu plus loin.
===En voiture et en camping-car===
Pour rejoindre Bouzigues par la route depuis l'aéroport, il vous faudra suivre la {{Route départementale française|66}} jusqu'à l'autoroute {{autoroute française|A709}}, que vous prendrez, direction ''Béziers / Barcelone''. Après quelques minutes, vous traverserez un péage et gagnerez l'{{autoroute française|A9}}. Quitter l'autoroute à la sortie 33, puis suivre les panneaux de signalisation qui vous indiqueront ''Bouzigues''.
La route départementale {{Route départementale française|613}} rejoint Bouzigues depuis l'autoroute. Il y a trois sorties différentes pour pénétrer la ville. À la dernière de celles-ci (ou la première depuis [[Mèze]]), il y a un {{Marqueur|type=aller|nom=parking pour des camping-cars|latitude=43.448874 |longitude=3.645887}}, chemin de la Catonnière ({{heure||15}} à pied du port). Pour atteindre le centre-ville, suivre l'avenue Louis Tudesq jusqu'au port, où il y a un autre parking pour des voitures. Les places y sont limitées ; en haute-saison, pensez à arriver tôt.
===En bus===
[[File:Bouzigues port 2007.jpg|thumb|300px|Le port de plaisance]]
Les bus de [http://www.herault-transport.fr/horaires_tarifs.html Hérault Transport] desservent Bouzigues à partir de plusieurs villes du département, et proposent de très bon tarifs (un aller-simple coûte {{Prix|2|€}} pour un adulte). Notamment, la ligne 320 quitte le centre-ville de [[Sète]], passant par la gare routière / SNCF, et desservant Bouzigues à l'arrêt de {{Marqueur|type=aller|nom=la Plage|latitude=43.448427|longitude=3.651486}}. Deux lignes différentes viennent de stations du Tramway de [[Montpellier]] : la ligne 103 au départ de Saint-Jean-de-Védas (tram T2), et la ligne 104 au départ de la station de Sabines (également desservie par la T2). Les deux bus en provenance de la préfecture s'arrêtent à {{Marqueur|type=aller|nom=l'embranchement D613|latitude=43.453562|longitude=3.654512}}. Ceci est un rond-point à environ 10-{{heure||15}} à pied du centre-ville ; trouver le bon chemin est bien facile, mais la « navette à pied » ne convient pas aux personnes de mobilité réduite.
===En bateau===
L'étang de Thau rencontre la haute mer à Sète et le canal du Midi à [[Marseillan]], alors Bouzigues accueille plein de bateaux de vacances. Le nombre de place pour accueillir les visiteurs s'élève à 10 pénichettes typiques du canal. Dès votre arrivée en bateau, présentez-vous à la {{Aller| nom=Capitainerie | latitude=43.446842 | longitude=3.660727 | téléphone=+33 4 67 53 39 84 | mise à jour=2018-04-30 | description= }}, qui se trouve devant le port de pêche, à côté du Musée de l'étang de Thau. Ici, vous payerez tous frais portuaires et taxes.
===En vélo===
On peut regretter l'ancien chemin de fer qui, jadis, desservit l'industrie conchylicole, mais on devrait apprécier la piste cyclable ('''voie verte''') qui l'a remplacé. Elle suit la côte depuis Balaruc-les-Bains, à travers la commune de Bouzigues, puis rejoint Loupian et Sète. À chaque extrémité, la voie verte est liée à d'autres pistes qui serviraient vos circuits de la région.
== Circuler ==
C'est une toute petite ville, donc vous circulerez à pied ou à vélo. Faire attention aux véhicules parfois trop rapides qui circulent dans les petites rues de la commune.
== Voir ==
[[File:Bouzigues, Hérault 08.jpg|thumb|300px|La promenade de l'étang. La tour carrée de l'église est visible sur la gauche.]]
* {{Voir
| nom=Musée de l'Étang de Thau | alt= | url=http://www.bouzigues.fr/musee/ | wikidata=Q23639738
| email=musee.etang.thau@orange.fr
| adresse=Quai du Port de pêche | latitude=43.446853 | longitude=3.661684 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 33 57 | fax=
| horaire={{Horaire|||10||12|30|14|30|19|}} en juillet-août, {{Horaire|||10||12||14||18|}} hors saison | prix=Adulte {{Prix|5|€}} Enfant {{Prix|3.50|€}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Riche musée sur la vie de l'étang. La première salle de l'exposition présente la culture des huîtres dans ses contextes historique et moderne. Après, un petit aquarium montre quelques espèces de poisson et crustacé qui vivent dans les eaux voisines ; le musée vous propose de bonnes recettes, dont le souvenir devient assez comique quand on continue à la salle de conservation. Ici, vous découvrirez l'écologie de l'étang, et on vous parlera des pressions sur la nature entraînées par la pêche et le tourisme intensifs. C'est un musée où vos enfants ne s'ennuieront pas, et où la plupart d'informations sont données en allemand et en anglais ainsi qu'en français.
}}
* {{Voir
| nom=Port de pêche et port de plaisance | alt= | url=http://www.bouzigues.fr/francais/port-bouzigues.html
| email=
| adresse=Quai du Port de pêche | latitude=43.446524 | longitude=3.660692 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2017-11-17
| description=Les vrais incontournables de Bouzigues sont les deux petits ports de la ville. Vous verrez des barques traditionnelles et des yachts modernes amarrés aux jetées. C'est également le point de départ d'un bateau touristique qui fait la promenade de l'étang. Baladez-vous à la case du réparateur de bateau pour regarder son travail lent, détendu, et fascinant.
}}
* {{Voir
| nom=Vieux Bouzigues | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=43.447854 | longitude=3.658989 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2017-11-17
| description=Les jolies ruelles et les places ensoleillées de la vieille-ville sont à voir. Admirer les maisons colorées qui bordent les passages étroites, et laissez-vous charmer par le jardinet de l'église, rue Jean Jaurès. Si l'église est ouverte, elle méritera une visite, car elle abrite les tombeaux des seigneurs féodaux de Bouzigues. Ne manquez pas le puits communal ({{s|XVIII}}) sur le chemin des Aiguilles. Lorsque vous vous retrouverez sur l'actuelle place du Général de Gaulle, qui est à deux étages, vous pourrez imaginer le quai de pêche qu'elle était autrefois.
}}
* {{Voir
| nom=Ferme Zoo | alt= | url=http://ferme.zoo.free.fr/
| email=
| adresse=450, Chemin des Aiguilles | latitude=43.453355 | longitude=3.657996 | direction=Suivre les panneaux de signalisation, ou bien lire les [http://ferme.zoo.free.fr/accueil.htm instructions] amusantes du site web.
| téléphone=+33 4 67 78 30 13, +33 4 67 53 32 74 | fax=
| horaire=été : {{Horaire|mardi|dimanche|10||19|}} ; reste de l'année : mercredi, samedi, dimanche, fériés {{Horaire|||14||18|}} | prix=Adulte / enfant ayant plus de 12 ans : {{Prix|6|€}} ; enfant ayant 3-12 ans {{Prix|4|€}} ; enfant ayant moins de 3 ans: entrée libre
| mise à jour=2017-11-17
| description=Aller rencontrer les animaux domestiques de ce zoo mignon destiné aux petits, qui dispose d'une aire de jeux pour les enfants et d'une aire de pique-nique.
}}
* {{Voir
| nom=Musée du Sapeur-Pompier | alt= | url=http://www.udsp34.org/5-le-musee-de-bouzigues.html
| email=csbouzigues1@orange.fr
| adresse=Caserne de pompiers, Z.A. de la Gare, Avenue Alfred Bouat | latitude=43.4519 | longitude=3.6535 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 32 57 | fax=
| horaire=Visite guidée uniquement sur rendez-vous | prix=Entrée libre - les dons sont appréciés
| mise à jour=2018-04-08
| description=Un joyau caché parmi les attractions de Bouzigues, dirigé par des pompiers bénévoles. Ce musée abrite plein d'objets (casques, tenus, pompes...) associés au pompier français depuis 1780 et remontant à nos jours.
}}
== Faire ==
[[File:Bouzigues plage.jpg|thumb|300px|La plagette sans beaucoup de monde, comme d'habitude.]]
* {{Faire
| nom=Bateau-promenade Bleu Marin | alt= | url=http://www.promenade-bouzigues.fr/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=43.445911 | longitude=3.660096 | direction=Embarcadère principal du port de plaisance
| image =
| téléphone=+33 6 03 31 44 90 | fax=
| prix=Adulte : {{prix|12|€}}, enfant (âgé de 3 à 16 ans) : {{prix|8|€}} | horaire=Départs quotidiens avril-octobre. Avr, oct : {{Heure|15|}} ; mai, juin, sept : {{Heure|11|}}, {{Heure|14|30}}, {{Heure|16|}} ; juillet-août : {{Heure|11|}}, {{Heure|14|30}}, {{Heure|16|}}, {{Heure|17|30}}. Départs uniquement sur réservation novembre-mars. Les horaires changent selon les conditions météorologiques - à vérifier sur l'ardoise à l'entrée du port
| mise à jour=2017/11/18
| description=Le ''Bleu Marin'' vous emmènera aux parcs conchylicoles pendant une grande heure de visite commentée qui vous permettra de mieux comprendre le cycle de vie des mollusques commerciaux. L'accueil est chaleureux et le commentaire donne beaucoup d'informations dans un style humoristique. Malheureusement l'équipe ne parle que le français, mais si vous avez du mal à comprendre, on vous fournira de fiches en français ou en anglais.
}}
* {{Faire
| nom=Voie verte | alt= | url=http://www.af3v.org/-Fiche-voie-.html?voie=341
| email=
| adresse= | latitude=43.451901 | longitude=3.654710 | direction=Départ au parking de l'ancienne gare si vous baladez à vélo ; sinon, pour éviter la traversée ennuyeuse d'un lotissement moderne, vous pouvez marcher depuis la plage de la Pyramide - voir dessous pour les directions.
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-04-08
| description=Cette piste de cyclisme et de randonnée de {{unité|12|{{abréviation|km|kilomètre}}}} trace un ancien chemin de fer ; vous pouvez la suivre à l'ouest jusqu'à Mèze, ou à l'est, ce qui est beaucoup plus intéressant, jusqu'au centre équestre qui marque la périphérie urbaine de Balaruc. Vous passerez très proche à des lagunes et à des vasières où vous aurez l'opportunité de voir la faune remarquable : le flamant rose et la buse variable sont communs, tout comme plusieurs espèces de héron (le héron cendré, le bihoreau gris, la grande et la petite aigrette). Avec un peu de chance, vous apercevrez peut-être l'azur soudain d'un martin-pêcheur, ou la queue rousse d'un écureuil qui dépêche ses petites affaires. Que c'est envoûtant !
}}
Il y a deux petites '''plages''' à Bouzigues. La baignade y est non-surveillée et les chiens sont officiellement interdits (bien que beaucoup de gens l'ignorent) :
* {{Faire
| nom=Plage de la Pyramide | alt= | url=
| email=
| adresse=Quai du Port de pêche | latitude=43.446917 | longitude=3.662553 | direction=à côté du port et du musée
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2017/11/18
| description=Entre les flotteurs, on a défriché les algues pour laisser un espace pour les gens de se baigner. Si vous bougez doucement, vous verrez de petits poissons qui se dorent dans les bas-fonds chauds. Depuis la plage, il y a un panorama vers Balaruc et Sète, et il est également possible de se promener au bord de l'étang.
}}
* {{Faire
| nom=La Plagette | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=Avenue Louis Tudesq | latitude=43.448427 | longitude=3.651486 | direction=à quelques centaines de mètres du port, desservie par l'arrêt de bus de « La Plage »
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2017/11/18
| description=Ironiquement, cette plage est un peu plus grande que l'autre, et a beaucoup moins d'algues. Elle dispose d'un net de volley et une belle vue sur les parcs à huîtres vers Mèze et, par temps clair, les Pyrénées.
}}
== Acheter ==
[[File:Bouzigues Parcs Moules.jpg|thumb|300px|Les parcs conchylicoles sont facilement visibles depuis la ville]]
===Alimentation et divers===
* {{Acheter
| nom=OC'API | alt= | url=
| email=
| adresse=Place Georges Clemenceau | latitude=43.447921 | longitude=3.658972 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire={{Horaire|lundi|samedi|7|30|13||16|30|20|}} ; {{Horaire|dimanche||7|30|13|}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Un mini-marché qui vend des trucs pour la plage, et divers produits alimentaires, y compris des verdures fraîches, des fromages / charcuteries de la région, et des boissons alcoolisées.
}}
* {{Acheter
| nom=La Petrie Artisan Boulanger Pâtissier | alt= | url=
| email=
| adresse=12 Grand-Rue Étienne Portes | latitude=43.447941 | longitude=3.657987 | direction=Ignorer les panneaux de signalisation déroutants. Au départ de l'Hôtel de Ville, suivre la rue de la République en passant devant la place G. Clemenceau, puis prendre la première gauche et tenez votre gauche à la bifurcation immédiatement après. Vous êtes maintenant dans la Grand-Rue.
| téléphone= | fax=
| horaire={{Horaire|mardi|samedi|7|30|12|30|16||19|30}} ; {{Horaire|dimanche||7|30|12|30}} | prix=
| mise à jour=2017/11/18
| description=Très bonne sélection de pains ; essayer l'aveyronnais. Les pâtisseries sont à déguster aussi. Cependant, les viennoiseries sont décevantes et l'accueil un peu froid pour le sud.
}}
* {{Acheter
| nom=Marché de Bouzigues | alt= | url=
| email=
| adresse=Place de la Golette | latitude=43.446911 | longitude=3.658401 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=mardi / vendredi - les matins | prix=
| mise à jour=2017/11/18
| description=Vente de produits héraultais dans un très petit marché
}}
'''Mèze''' vous propose un marché (chaque jeudi et dimanche) qui est beaucoup plus grand, de petites halles (ouvertes mardi-dimanche), et deux supermarchés utiles (Carrefour Market et Intermarché).
=== Coquillages ===
Il y a une demi-douzaine de marchands de coquillages, dont la plupart sont aussi des éleveurs. Soyez prêts à payer une prime pour les fameuses huîtres de Bouzigues ; les autres produits - des moules, des crevettes, quelques poissons et des tielles sétoises (espèce de tourte à l'encornet et aux tomates) - sont de bon marché. L'essentiel des magasins sont à côté de la zone conchylicole, à l'autre bout de l'avenue Louis Tudesq par rapport au port, mais il y en a un sur la place de la Golette.
=== Souvenirs ===
* {{Acheter
| nom=L'Atelier des Artisans | alt=Les Savons de Bouzigues | url=https://www.facebook.com/Les-savons-de-Bouzigues-114041315317564/
| email=
| adresse=17 avenue Louis Tudesq | latitude=43.447569 | longitude=3.657347 | direction=
| téléphone=+33 4 30 72 64 03 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-04-08
| description=Produits artisanaux de Bouzigues et ses alentours. La patronne fabrique des savons et des cosmétiques.
}}
* {{Acheter
| nom=L'Elixir | alt= | url=
| email=
| adresse=Rue de la Poterne | latitude=43.447205 | longitude=3.658394 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 75 98 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2017-11-19
| description=Vente de tabac et de presse, ainsi que de quelques souvenirs et du vin des terroirs locaux
}}
* {{Acheter
| nom=Le Dressing | alt= | url=https://www.facebook.com/Le-Dressing-177761425696788/
| email=
| adresse=Rue de la Poterne | latitude=43.447104 | longitude=3.657892 | direction=
| téléphone=+33 6 73 49 39 69 | fax=
| horaire={{Horaire|mardi|vendredi|10|30|12|30|16||19|30}} {{Horaire|samedi|dimanche|10|30|19|30}} | prix=
| mise à jour=2018-04-08
| description=Vêtements vintages et les meilleures cartes postales de Bouzigues
}}
== Manger ==
[[File:Tielle setoise haut.jpg|thumb|Tielle sétoise]]
=== Spécialités culinaires ===
Les fruits de mer, évidemment. À part les fameuses huîtres, les moules et les crevettes sont exceptionnelles. Pour faciliter vos découvertes culinaires, pensez à commander un plateau de couteaux, ou bien goûter l'une des recettes les plus célèbres de l'étang, la tielle sétoise, une espèce de tourte garnie de poulpes ou d'encornets, mélangés à une sauce tomate pimentée. Les plateaux de moules froides sont à éviter à moins que vous n'appréciiez déjà ce goût particulier.
Vous suivez un régime '''végétarien''' ? Pas de chance, parce que les restaurants de Bouzigues sont typiques de la France rurale, en offrant très peu de plats sans viande ou poisson. Il vous faudra aller jusqu'à [[Sète]] pour trouver un resto bio, ''La Part des Anges'', qui vous proposera une bonne sélection de plats végétariens. Sinon, Montpellier est un monde culinaire différent.
=== Restaurants ===
Tous les restaurants bordent l'avenue Louis Tudesq, à côté de l'étang. Si vous dînez au coucher du soleil, pensez à demander une table en terrasse pour profiter des cieux magnifiques ; peu importe l'adresse.
* {{Manger
| nom=Le Grand Bleu | alt= | url=http://www.legrandbleu-bouzigues.fr/fr/index.html
| email=
| adresse=13, Avenue Louis Tudesq | latitude=43.44751 | longitude=3.65743 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 72 09 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Dispose d'une terrasse à l'étage avec vue sur l'étang de Thau.
}}
* {{Manger
| nom=Le Petit Bouzigues | alt= | url=http://lepetitbouzigues.pagesperso-orange.fr/cariboost1/
| email=lepetitbouzigues@orange.fr
| adresse=45, Avenue Louis Tudesq | latitude=43.448579 | longitude=3.655209 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 56 25 | fax=
| horaire={{Horaire|mardi|samedi|12||14||19||21|30}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Une très bonne adresse qui n'a qu'un chef, une serveuse et 16 couverts. La spécialité de la maison, c'est la poulpe, mais le chef sait bien cuisiner tous les produits de l'étang. Réservation fortement conseillée.
}}
* {{Manger
| nom=Chez la Tchepe | alt= | url=https://www.chezlatchepe.fr/
| email=
| adresse=14, Avenue Louis Tudesq | latitude=43.447426 | longitude=3.657481 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 33 19 | fax=
| horaire={{Horaire|lundi|dimanche|9||18|||||}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Dégustation de coquillages direct du producteur, sur place ou à emporter.
}}
* {{Manger
| nom=Chez Francine | alt= | url=http://www.restochezfrancine.fr/
| email=
| adresse=11, Avenue Louis Tudesq | latitude=43.447459 | longitude=3.657436 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 95 84 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Plats copieux de fruits de mer.
}}
* {{Manger
| nom=L'Arseillère | alt= | url=http://www.larseillere.fr/
| email=
| adresse=17, Avenue Louis Tudesq | latitude=43.447661 | longitude=3.6572 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 84 12 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Un autre bon resto pour la dégustation d'huîtres et de moules.
}}
* {{Manger
| nom=Chez Alex & Lucie | alt= | url=https://www.facebook.com/Restaurant-chez-alex-et-Lucie-1647324102182987/
| email=
| adresse=19 Avenue Louis Tudesq | latitude=43.447932 | longitude=3.656872 | direction=
| téléphone=+33 4 67 74 98 36 | fax=
| horaire={{Horaire|mercredi|dimanche|12||15||19||21|}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27
| description=Plats copieux et un service sympathique qui peut être un peu tardif quand il y a beaucoup de monde. Arrivez à l'heure d'ouverture pour profiter au maximum.
}}
=== Snack ===
* {{Manger
| nom=Lydia Benito Artisan Glacier | alt=Les Glaces de la Bouline | url=https://www.lesglacesdelabouline.com/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=8, rue de la République | latitude=43.447966 | longitude=3.659112 | direction=
| image =
| téléphone=+33 4 99 02 63 16 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/02/09
| description=D'excellents glaces, sorbets et desserts glacées.
}}
* {{Manger
| nom=Mitcho Pizza | alt= | url=
| email=
| adresse=place de la Golette | latitude=43.446839 | longitude=3.658570 | direction=
| téléphone=+33 4 30 41 47 43 | fax=
| horaire=Tous les jours sauf lundi, à partir de {{heure|17|30}} | prix=
| mise à jour=2018/02/09
| description= camion-pizzas, pizzas à emporter. Mitcho fait sa cuisine à son rythme, en parlant à sa clientèle. Si vous ne désirez pas attendre, vous pouvez commander par téléphone.
}}
== Boire un verre / Sortir ==
Le vin à déguster, c'est le '''[[w:Picpoul de Pinet|picpoul de pinet AOC]]''', qui accompagne très joliment les fruits de mers et le poisson. Celui avec l'étiquette noire a un goût doux et fruité, tandis que la version « étiquette blanche » est brute et onctueuse. Les deux se servent bien frais. Il y a plusieurs vignobles ouverts au grand public dans la région, où vous pouvez acheter votre picpoul ou d'autres vins du Languedoc.
Au-delà de la gastronomie, Bouzigues n'a pratiquement aucune vie nocturne. Il n'y a qu'un seul bar en ville, hors ceux qui sont attachés aux hôtels.
* {{Sortir
| nom=Le Globe | alt= | url=
| email=
| adresse=18, rue de la République | latitude=43.447476 | longitude=3.659299 | direction=
| téléphone=+33 4 67 78 32 69 | fax=
| horaire=Tous les jours {{horaire|||7||21||}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27
| description=Bar PMU, wifi offert.
}}
==Se loger==
[[File:Thau Aigrette.jpg|thumb|Petite aigrette typique du bassin de l'étang]]
Si Bouzigues est vraiment tranquille, c'est parce qu'il n'y a pas beaucoup d'hébergements en ville. Au-delà de ce qui est énuméré ci-dessous, il y une poignée de gîtes dans les proches environs. N'oubliez pas que Balaruc-les-Bains et Mèze sont des stations balnéaires, où les logements touristiques sont plus nombreux.
=== Hôtels ===
* {{Se loger
| nom=À la voile blanche | url=http://www.alavoileblanche.fr/ | email=alavoileblanche@wannado.fr | facebook=
| adresse=1, avenue Louis Tudesq | latitude=43.446695 | longitude=3.658975 | direction=
| image=
| téléphone=+33 4 67 78 35 77 | fax=
| prix=chambre: {{unité|65|€}}-{{unité|85|€}} ; suite: {{unité|110|€}}-{{unité|190|€}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=En face du port, l'hôtel offre des chambres de caractère individuel, un bar-restaurant et des vues qui donnent sur l'étang.
}}
* {{Se loger
| nom=La Côte Bleue | alt= | url=http://www.la-cote-bleue.fr/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=59, avenue Louis Tudesq | latitude=43.448156 | longitude=3.649110 | direction=
| image =
| téléphone=+33 4 67 78 31 42 | fax=
| prix=chambre {{unité|68|€}}-{{unité|147|€}} | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2018/02/26
| description=Situé à côté de l'industrie conchylicole, c'est un établissement type motel qui vous propose des chambres modernes, une piscine et un restaurant.
}}
=== Camping ===
* {{Se loger
| nom=Lou Labech | alt= | url=http://www.lou-labech.fr/ | email=contact@lou-labech.fr | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=rue du Stade | latitude=43.450459 | longitude=3.666293 | direction=
| image =
| téléphone=+33 4 67 78 30 38 | fax=
| prix=Deux personnes et prise d'électricité: {{unité|16|€}}-{{unité|30|€}} | arrivée= | départ= | horaire=
| mise à jour=2018/02/26
| description=Un petit terrain pour 48 caravanes et/ou camping-cars, où il y a aussi des chalets en location. Le camping est aménagé d'un club santé et d'une connexion wifi gratuite. Télé, laverie et frigos communaux. Location de vélos disponible. Vos enfants peuvent dire bonjour aux ânes de Provence sympathiques qui habitent à côté.
}}
== Communiquer ==
Le clientèle du ''Globe'' peut profiter d'un accès wifi gratuit. Cependant, le cybercafé le plus proche se trouve 13, rue du 11 novembre 1918 ([[Sète]]), et s'appelle '''cyberphone7'''.
== Aux environs ==
[[File:Phoenicopterus roseus, Lido de Thau cf05.jpg|thumb|300px|« Bon, on y va » : des flamants roses qui s'envolent au-dessus de l'étang]]
* {{Destination
| nom=Loupian | lien nom= | alt= | url= | wikipédia=Loupian | wikidata=Q202620
| latitude=43.45 | longitude=3.613889 | direction=
| image=Loupian porte.JPG | mise à jour=2018-08-10
| description=une commune voisine intéressante qui mérite un petit détour. La plupart de visiteurs vont directement à la villa gallo-romaine, pour admirer ses mosaïques exceptionnelles, mais ils oublient le bourg. Tant pis pour eux. Accès à vélo ou en bus (ligne 320), si vous n'avez pas envie de conduire.
}}
* {{Destination
| nom=Mèze | lien nom= | alt= | url=http://www.ville-meze.fr | wikipédia=Mèze | wikidata=Q385616
| latitude=43.426667 | longitude=3.605278 | direction=
| image=Meze port.JPG | mise à jour=2018-08-10
| description=une autre ville de pêche tout comme Bouzigues, mais plus vaste. Sa plage, son joli port et son marché bihebdomadaire (jeudis et dimanches) sont à voir. La ligne 320 des bus départementaux ou la {{Route départementale française|613}} vous y amèneront en quelques minutes.
}}
* {{Destination
| nom=Sète | lien nom= | alt= | url=http://www.sete.fr | wikipédia=Sète | wikidata=Q191141
| latitude=43.404444 | longitude=3.696667 | direction=
| image=Sete von Mont St Clair.jpg | mise à jour=2018-08-10
| description=une ville portuaire qui abrite un bon musée de beaux arts, c'est également la ville natale de Georges Brassens, grand interprète de la chanson française. Accès en voiture ou en bus, notre fidèle ligne 320.
}}
* {{Destination
| nom=Montpellier | lien nom= | alt= | url=http://www.montpellier.fr | wikipédia=Montpellier | wikidata=Q6441
| latitude=43.610919 | longitude=3.877231 | direction=
| image=Montpellier PhotoMontage 01.jpg | mise à jour=2018-08-10
| description=ville incontournable pour dynamiser vos vacances. Que vous alliez en voiture ou en bus (lignes 103 / 104 ; demander un aller-retour avec ticket TaM pour pouvoir accéder au tram), il vaut mieux de se diriger vers la station de tramway Sabines où il y a un parking-relais, plutôt que d'essayer de trouver un parking en ville.
}}
* {{Destination
| nom=Nîmes | lien nom= | alt= | url=http://www.nimes.fr | wikipédia=Nîmes | wikidata=Q42807
| latitude=43.836944 | longitude=4.36 | direction=
| image=Nîmes, Centre ville.jpg | mise à jour=2018-08-10
| description=les Arènes qui hurlent toujours et tous les autres édifices romaines qui sont somptueusement préservées. Au lieu de conduire, pensez à prendre le train depuis la gare de Sète, qui est desservie par la ligne 320 du bus.
}}
{{Traduction/Référence|en|Bouzigues|3322277}}
{{Avancement|statut=utilisable|type=ville}}
{{Dans|Hérault}}
mk1uz3jk9jrmlg4g6xr2mrs4f0e2qyb
Belfast
0
18339
578811
557222
2024-12-16T12:00:34Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578811
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= Belfast
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| image= Wikibelfast1.jpg
| légende image=
| rivière= Lagan
| année population= 2011
| population agglomération= 580000
| année population agglomération= 2012
| latitude=54.6019
| longitude=-5.9273
| zoom= 11
| hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px -->
| code postal=
| indicatif= <!-- indicatif téléphonique -->
| URL officiel= http://www.belfastcity.gov.uk/
| URL touristique= http://visit-belfast.com/
}}
'''Belfast''' est la capitale de l'[[Irlande du Nord]] et la seconde plus grande ville de l'île d'[[Irlande]] après [[Dublin]].
== Comprendre ==
Les deux groupes politiques d'Irlande du Nord (républicain et loyaliste, le premier étant majoritairement catholique et le dernier principalement protestant) ont une forte tradition de grandes peintures murales dans leurs communautés, en particulier les plus pauvres. Si vous vous dirigez vers The Falls Road ou Shankill, vous aurez un aperçu des meilleures peintures murales politiques de la taille d'une maison.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom= Aéroport international de Belfast | alt= {{IATA|BFS}}, {{OACI|EGAA}}, Belfast International Airport | url= https://www.belfastairport.com/ | email= | wikipédia= Aéroport international de Belfast | wikidata= Q8979 | facebook=
| adresse= à Aldergrove | latitude= 54.6575 | longitude= -6.2158 | direction= {{unité|24|{{abréviation|km|kilomètre}}}} au nord-ouest de Belfast
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/08/18
| description=
}}
* {{Aller
| nom= Aéroport de Belfast-George Best | alt= {{IATA|BHD}}, {{OACI|LCEN}}, George Best Belfast City Airport | url= http://www.belfastcityairport.com/ | email= | wikipédia= Aéroport de Belfast-George Best | wikidata= Q8987 | facebook=
| adresse= | latitude= 54.6154 | longitude= -5.8712 | direction= {{unité|5|{{abréviation|km|kilomètre}}}} du centre de Belfast, le long du port de Belfast
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/11/15
| description=
}}
=== En bateau ===
[[Fichier:Steam packet route map.svg|vignette]]
* {{Aller
| nom=Stena Line | alt=Birkenhead | url=https://www.stenaline.co.uk/routes/belfast-liverpool
| email=
| adresse=Victoria Terminal 4, West Bank Road | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= +44 8447 707070| fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-08-06
| description=
}}
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare de Belfast Central | alt= | url= | wikipédia=Gare de Belfast Central | wikidata=Q2704810
| email=
| adresse= | latitude=54.5953 | longitude=-5.9172 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Belfast(1).jpg | mise à jour=2018-04-22
| description=
}}
=== En autocar ===
=== En voiture ===
== Circuler ==
== Voir ==
* {{Voir
| nom=Titanic Belfast | alt= | url=http://www.titanicbelfast.com/ | wikipédia=Titanic Belfast | wikidata=Q924254
| email=
| adresse=1 Olympic Way, Queens Road, Titanic Quarter, BT3 9EP | latitude=54.6083 | longitude=-5.90975 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix={{unité|18|£}}
| image=Titanic Belfast side view.jpg | mise à jour=2019-06-20
| description=Le musée sur le Titanic.
}}
* {{Voir
| nom=Ulster Museum | alt= | url=https://www.nmni.com/our-museums/ulster-museum/Home.aspx
| email=
| adresse=Stranmillis Rd Botanic Gardens | latitude=54.5822 | longitude=-5.9355 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-06-20
| description=Cet musée a beaucoup à voir, y compris une grande section sur l'histoire du conflit irlandais, la vie marine d'Irlande du Nord et une importante collection d'art.
}}
== Faire ==
== Apprendre ==
== Travailler ==
== Acheter ==
== Manger ==
=== Bon marché ===
=== Prix moyen ===
=== Luxe ===
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
=== Bon marché ===
=== Prix moyen ===
=== Luxe ===
== Communiquer ==
== Gérer le quotidien ==
== Sécurité ==
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Irlande du Nord}}
12pq14g7ld56axphmmqlyru7csmfi2o
Delft
0
19388
578812
557486
2024-12-16T12:00:40Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578812
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= <!-- nom de la ville -->
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| région= <!-- nom de la région touristique -->
| image= <!-- image sur commons -->
| légende image=
| rivière= <!-- nom de la rivière -->
| année population=
| latitude=52.011944
| longitude=4.359444
| zoom= <!-- zoom de la carte -->
| hauteur carte= 290 <!-- modifier la hauteur de la carte en px -->
| code postal=
| indicatif= <!-- indicatif téléphonique -->
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Delft''' est une ville de [[Hollande méridionale]].
== Comprendre ==
== Aller ==
== Circuler ==
== Voir ==
== Faire ==
== Acheter ==
== Manger ==
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
* {{Se loger
| nom=Hotel Coen | alt= | url=http://hotelcoendelft.nl/ | wikipédia= | facebook= | twitter= | email=
| adresse=Coenderstraat 47 | latitude=52.00697 | longitude=4.35533 | direction=
| téléphone=+31 15 214-5914 | téléphone portable= | numéro gratuit= | fax= | horaire= | arrivée= | départ= | prix=Chambre double {{Prix|110|€}}, petit déjeuner {{unité|12|€}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Confortable, propre, prix raisonnable et juste à côté de la gare, le seul hôtel à Delft proposant un sauna gratuit pour ses clients. Ils proposent également un service Wi-Fi gratuit et un ordinateur dans le hall. 40 chambres.
}}
* {{Se loger
| nom=Hotel de Emauspoort Delft | alt= | url=http://emauspoort.nl/ | email=
| adresse=Vrouwenregt 9-11 | latitude= | longitude= | direction=Juste derrière la nouvelle église.
| téléphone=+31 15 219-0219 | numéro gratuit= | fax=
| prix=Chambre double {{Prix|100|€}}, petit déjeuner inclus | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description= 23 chambres.
}}
* {{Se loger
| nom=Hotel Grand Canal | alt= | url=http://grandcanal.nl/ | email=
| adresse=Breestraat 1 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+31 15 215-7133 | numéro gratuit= | fax=
| prix=Chambre double {{unité|95|€}}-150, petit déjeuner {{Prix|16|€}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Installé dans un bâtiment historique (ancienne prison de la ville) donnant sur les canaux, deux minutes de la gare de chemin de fer. Propre et bien-meublé, pas très accessible aux fauteuils roulants. Wi-Fi disponibles.
}}
* {{Se loger
| nom=Hotel de Plataan | alt= | url=http://www.hoteldeplataan.nl/ | email=
| adresse=Doelenplein 10 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+31 15 212-6046 | numéro gratuit= | fax=
| prix=Chambre simple/double 99/{{Prix|114|€}}. petit déjeuner {{Prix|15|€}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description= Hôtel unique et élégant. Des chambres à thème sont disponibles. Regardez leur site web pour plus de détails. Très bien situé, prix raisonnables. Une connexion Wi-Fi gratuite.
}}
*{{Se loger
| nom=Westcord | alt= | url=http://www.westcordhotels.nl/hotels/Hotel-Delft | email=
| adresse=Olof Palmestraat 2 | latitude= | longitude= | direction=Sortie Delft centrum
| téléphone=+31 15 888-9010 | numéro gratuit= | fax=
| horaire= | prix={{Prix|110|€}}
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=WestCord Hôtel Delft est une vitrine pour Ikea. Tout y est Ikea. Les chaises, le lit, les couverts, tout. Atmosphère étrange, comme si on dormait dans un magasin Ikea ...
}}
* {{Se loger
| nom=Jorplace City Hostel | alt= | url=http://jorplace.nl/delft/ | email=
| adresse=Voldersgracht 16–18 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | numéro gratuit= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Une auberge de centre-ville qui a trois choix: un dortoir de 24 personnes pour {{Prix|21|€}}, une dortoir de 12 personnes à {{Prix|25|€}} et une dortoir de 6 personnes à {{Prix|27|€}} par nuit. Les réservations seulement par email.}}
* {{Se loger
| nom=Hampshire Hotel Delft Centre | alt= | url=http://www.hoteldelftcentre.nl | email=reserveringen@hoteldelftcentre.nl
| adresse=Koepoortplaats 3 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+31 15 212-2125 | numéro gratuit= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=parking de l’hôtel au Koepoortparking.
}}
== Communiquer ==
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans| Hollande méridionale}}
2afevo602hnmnbv1dykfv18mkyfq0gz
Parc national du Gros-Morne
0
19909
578823
542392
2024-12-16T12:22:50Z
Crochet.david.bot
4626
pays en C
578823
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|label1=UNESCO}}
{{Info Parc
| nom=Parc national du Gros-Morne
| nom local =Gros-Morne National Park {{en}}
| région=[[Ouest de Terre-Neuve]]
| rivière= <!-- nom de la rivière -->
| pays=Canada
| administration=Parcs Canada
| UICN=II
| image=NLW GrosMorne4 tango7174.jpg
| légende=Les montagnes Tablelands vues de la route 431
| superficie=1805
| zone périphérique=
| altitude minimum=
| altitude maximum=
| latitude=49.689444
| longitude=-57.738055
| zoom=9
| URL officiel=http://www.pc.gc.ca/fra/pn-np/nl/grosmorne/index.aspx
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
Le '''parc national du Gros-Morne''' est un [[Parcs nationaux du Canada|parc national du Canada]] situé sur l'île de [[Terre-Neuve]]. Il s'agit d'un site reconnu par le [[Patrimoine mondial au Canada|patrimoine mondial de l'UNESCO]]. C'est le deuxième parc national le plus grand des [[provinces atlantiques]] et il est l'hôte d'un panorama gargantuesque incluant le deuxième sommet le plus haut de l'île et la plus haute chute d'eau de l'Est de l'[[Amérique du Nord]]. On y trouve l'un des meilleurs exemples au monde de la dérive continentale.
== Comprendre ==
[[Fichier:Gros Morne Western Brook Pond.jpg|thumb|gauche|L'étang Western Brook]]
Le parc national du Gros-Morne est situé sur la [[Ouest de Terre-Neuve|côte ouest]] de l'île de [[Terre-Neuve]] dans la chaîne de montagnes Long Range, la section la plus au nord des Appalaches. Il couvre une superficie de {{Unité|1805|km|2|abr=kilomètre-carré}} et est réputé pour sa richesse géologique. Puisqu'il possède une portion du fond océanique de l'ancien océan Iapetus et du manteau terrestre exposé, il constitue un bon exemple de la tectonique des plaques et de la dérive des continents. Il est reconnu pour ses paysages magnifiques et diversifiés incluant des vallées et des lacs glaciaires, dont l'étang Western Brook, des falaises et des fjords escarpés, des plages sablonneuses ainsi que des plateaux et des hautes-terres. Le parc est visité par environ {{unité|170000|personnes}} chaque année.
Le parc tire son nom de la montagne Gros Morne qui est le second plus haut sommet de Terre-Neuve.
Le parc est ouvert à l'année, mais les sentiers de la montagne du Gros-Morne et des montagnes de la Long-Range-Traverse sont fermés au printemps afin de minimiser l'érosion du sol ainsi que l'interférence humaine sur les habitats des animaux. Notez que les sentiers peuvent également être fermés pour des raisons de sécurité lorsque la neige les recouvre totalement.
=== Histoire ===
La région du parc a été habitée par diverses tribus aborigènes depuis plus de {{unité|5000|ans}}. Elle est également l'une des premières régions en [[Amérique]] à être fréquentées par les [[Europe|Européens]]. En effet, les Vikings la fréquentaient à partir du {{s|X}}. Ils furent suivis par les pêcheurs [[Pays basque|basques]], [[France|français]] et [[Angleterre|anglais]]. La région fut longtemps disputée entre les Français et les [[Royaume-Uni|Britanniques]]. Ces derniers en obtinrent officiellement le contrôle au début du {{s|XVIII}}, mais les Français conservèrent tout de même des droits de pêche et de séchage du poisson. La premiers habitant permanents s'établirent à partir du {{s|XIX}}. Ils pratiquaient la pêche et l'exploitation forestière. Le parc fut créé en 1973. En 1987, il fut reconnu par l'UNESCO en tant que site du [[Patrimoine mondial au Canada|patrimoine mondial]] pour son histoire géologique et la beauté de ses paysages.
=== Climat ===
La température du parc est plutôt froide avec des températures durant la journée autour de {{Unité|20|°C}} durant la saison estivale et autour de {{Unité|-5|°C}} en hiver, mais celles-ci varient grandement selon l'altitude. Les précipitations sont très courantes, soit à tous les deux jours en moyenne. Les précipitations annuelles sont d'un peu plus de {{Unité|1300|mm|abr=millimètre}}. En été, il y a souvent de la pluie et du brouillard. D'ailleurs, le brouillard peut créer une atmosphère d'un autre monde pour ceux qui se rendent au sommet des montagnes. En hiver, il neige souvent. Il est donc recommandé de se vêtir de couches multiples avec des vêtements imperméables.
* {{Listing
| nom=Conditions météo actuelles à Gros-Morne | alt= | url=http://meteo.gc.ca/city/pages/nl-7_metric_f.html | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | numéro gratuit= | téléphone portable= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/23
| description=Conditions météo actuelles fournies par le ministère de l'Environnement et des Ressources naturelles du [[Canada]].
}}
== Aller ==
=== Tarifs d'accès ===
Il faut s'acquitter d'un droit d'accès pour accéder au parc.
=== En avion ===
L'aéroport situé le plus près du parc est celui de [[Deer Lake]] à environ {{Heure|1}} de route ({{Unité|32|km|abr=kilomètre}}). Il a des vols directs à partir de [[Toronto]], [[Montréal]] et [[Halifax]] et il est possible d'y louer une voiture.
=== En voiture ===
Pour se rendre sur l'île de [[Terre-Neuve]] en voiture, il faut emprunter le traversier (''ferry'') à partir de [[North Sydney]] en [[Nouvelle-Écosse]]. La traversée vers [[Port-aux-Basques]] situé à {{Unité|300|km|abr=kilomètre}} de l'entrée du parc dure {{Unité|6|h}}. Si vous prenez la traversée de {{Unité|14|h}} vers [[Argentia]] qui est en opération de la mi-juin à septembre, vous arriverez sur l'île à {{Unité|570|km|abr=kilomètre}} du parc. Il est recommandé de réserver sa place sur le bateau.
Une fois sur l'île, il faut emprunter la [[Route Transcanadienne|route Transcanadienne 1]] (''Trans-Canada 1'') jusqu'à [[Deer Lake]] à partir de où il faut quitter l'autoroute pour emprunter la route 430 (aussi connue sous le nom de ''Viking Trail'') sur {{Unité|32|km|abr=kilomètre}} vers le nord.
== Circuler ==
[[Fichier:Gros Morne National Park map-en.svg|thumb|gauche|Carte du parc]]
La voiture est le meilleur moyen de se déplacer dans le parc puisque celui-ci a une taille importante et les points d'intérêt sont loin l'un de l'autre. Le vélo est aussi une option, mais il faut s'attendre à monter plusieurs collines.
Il faut être très prudent si l'on conduit durant la nuit puisque des orignaux peuvent se trouver sur les chemins. Les collisions avec les orignaux sont choses courantes et, puisque ceux-ci peuvent avoir un poids de plus d'une tonne à l'âge adulte, elles sont souvent fatales sur les autoroutes. Les orignaux sont surtout actifs à l'aube et au crépuscule.
== Voir ==
==== Le phare de Lobster Cove Head ([https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/decouverte-tours/lch]) ====
* Le phare de Lobster Cove Head a des sentiers en environnements différents comme le long des côtes et dans les forêts. Le cap est populaire pour ses beaux endroits du parc pour observer les baleines et les couleurs d'un coucher de soleil.
==== L'étang Western Brook ([https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/experiences/western-brook]) ====
* L’étang Western Brook est dans un fjord enclavé sur un glacier avec des cascades, les falaises anciennes et la faune diverse. Il y a, aussi l’opportunité de le voir en excursion de bateau.
==== Sentier de la côte de Green Gardens ([https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/experiences/randonnee-hiking Sentiers - Parc national du Gros-Morne - Parc national du Gros-Morne (Canada.ca)]''')''' ====
* Ce sentier a les falaises, les pâturages de Green Gardens, une forêt et une plage avec des cascades et une grotte marine.
* C’est une difficulté modérée à difficile avec une durée de 3-4 heures avec une distance de 9 km aller-retour.
== Faire ==
=== En été ===
* {{Faire
| nom=Cyclisme | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/23
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Excursion en bateau | alt= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire=Saisonnier | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Sur l'étang Western Brook.
}}
* {{Faire
| nom=Kayak | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/23
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Natation | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/23
| description=
}}
==== Randonnée pédestre ====
[[Fichier:North Rim - Gros Morne National Park (Canada).jpg|thumb|droite|Randonnée pédestre sur le bord nord de l'étang Western Brook vers la côte]]
La randonnée pédestre est l'une des activités les plus populaires du parc. Il y a une vingtaine de sentiers balisés pour des excursions d'une journée explorant la côte et l'intérieur du parc. L'une des randonnées d'une journée les plus ardues est le sentier de {{Unité|16|km|abr=kilomètre}} sur la montagne Gros-Morne. Une randonnée de plusieurs jours suit le sentier de la Long-Range-Traverse entre l'étang Western Brook et la montagne Gros-Morne.
=== En hiver ===
* {{Faire
| nom=Motoneige | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/23
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Randonnée en raquettes | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/23
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Ski de fond | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| wifi= | handicap= | mise à jour=2016/05/23
| description=Dans l'arrière-pays, incluant des refuges.
}}
== Acheter ==
== Manger ==
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
* '''Terrain de camping:'''
'''Berry Hill''' (https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/camping/bh) : non aménagé, avec toilettes et douches - 27,25 $/nuit ; aménagé, eau et électricité - 34,50 $/nuit.
'''Green point ('''https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/camping/gp) : non aménagé, avec toilettes et douches - 27,25 $/nuit ; aménagé, eau et électricité - 34,50 $/nuit ; Sans service avec toilettes sèches (Après la fin de semaine de l’Action de grâces, jusqu’à la longue fin de semaine de mai) - 16,75 $/nuit.
'''Lomond''' (https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/camping/lom) : non aménagé, avec toilettes et douches - 27,25 $/nuit.
'''Shallow Bay''' (https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/camping/sb) : non aménagé, avec toilettes et douches - 27,25 $/nuit.
'''Trout River''' (https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/camping/tr) : non aménagé, avec toilettes et douches - 27,25 $/nuit.
* '''Autre Camping:'''
'''Chalets rustiques''' (https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/camping/rustic) : 128,00 $/nuit.
'''oTENTiks''' (https://parcs.canada.ca/pn-np/nl/grosmorne/activ/camping/otentik) : 128,00 $/nuit.
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Corner Brook | lien nom= | alt=
| latitude=48.95 | longitude=-57.95 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Ville située sur la [[Ouest de Terre-Neuve|côte ouest]] de l'île, deuxième ville la plus grande de la province après la capitale.
}}
* {{Destination
| nom=L'Anse aux Meadows | lien nom= | alt=
| latitude=51.595267 | longitude=-55.531222 | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description=Site archéologique situé au point le plus au nord de l'île, l'établissement viking en [[Amérique du Nord]] le plus populaire.
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=parc}}
{{Dans|Ouest de Terre-Neuve}}
4ye9e3wqsmq75sca5pigrtnb9uf9bgu
Belbuda
0
22680
578813
551412
2024-12-16T12:00:45Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578813
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|label=UNESCO}}
{{Info Quartier
| nom=BelBuda
| nom local=
| ville=Budapest
| image=
| légende image=
| rivière=
| superficie=
| population=
| population agglomération=
| année population=
| altitude=
| latitude=47.4971
| longitude=19.0363
| zoom=14
| hauteur carte=450
| code postal=
| indicatif=
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL OT=
| URL officiel=
| URL touristique=
}}
'''Belbuda''' est un quartier de [[Budapest]].
== Comprendre ==
[[Fichier:Hungary budapest district 1.jpg|thumb|I. arrondissement ou Bel-Buda]]
[[Fichier:Budapest Castle View.JPG|thumb|240px|Dans les cours du Palais Royal]]
Bel-Buda officiellement ''Várkerület'' (lit. arrondissement du château) inclus Vízíváros, Fő utca, la colline du château (Budai Várnegyed), Taban (Tabán) et Krisztinaváros. Les frontière du quartier sont la colline de Gellért, la gare du Sud (Déli) et son extrémité Nord est, le pont Margaret. Administrativement c'est le I. arrondissement qui jouxte le II. et le XII. au Nord-ouest, La zone des collines ([[Hegyvidék]]), au Sud le XI. ([[Újbuda]]) et à l'Est le Danube, avec le V. arrondissement ([[Belváros]]).
La colline du château, connu sous le nom ''Várhegy'' en [[Guide linguistique hongrois|hongrois]], fut habitée à partir du {{s|XIII}}, après une attaque mongole qui a conduit les citoyens de Buda à chercher un quartier plus facile à défendre. La cour royale hongroise a également décidé de s'installer à l'extrémité sud de la colline. Vers le {{s|XIV}}, il y avait environ {{formatnum:8000}} habitants à Buda. Après une période (1541-1686) de domination [[Turquie|turque]] et un siège de 75 jours a laissé Buda en ruines, les autrichiens n'y ont plus compté que 300 personnes en prenant possession des lieux. Ce ne sera pas la dernière attaque de la colline du château. En 1849 et en 1945, le quartier était de nouveau attaqué. Les forces allemandes complètement encerclées tinrent pendant presque un mois en janvier 1945, ce qui fut le trente et unième siège de la ville. Depuis 1987, le quartier fait partie de la liste du [[patrimoine mondial en Hongrie|patrimoine mondial de l'Unesco]]. Les trois parties principales du quartier du château (''Várnegyed'') sont: le Château-Palais de Buda, la zone au tour de la place Saint George (''Szent György tér'') et le quartier résidentiel historique.
=== Bureau d'informations touristiques ===
* {{Listing
| nom=Tourinform - Château de Buda | alt= | url= | email=| adresse=I. Tárnok u. 15 | latitude=47.50103 |longitude=19.034022 | direction=Depuis {{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}}, {{Ligne métro BKV|3}}: Deák tér prendre le bus 16, 16A, 116 vers Szentháromság tér
| téléphone= | fax=| horaire=Daily 9AM – 6PM | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Propose de nombreuses brochures gratuites, des cartes et des listes des magazines et des guides gratuits qui offrent beaucoup d'idées sur les activités, la gastronomie, le shopping et la vie nocturne. Vous pouvez également réserver des spectacles, des concerts et des billets touristiques.
}}
== Aller ==
Les deux lignes {{Ligne métro BKV|2}} et {{Ligne métro BKV|4}} traversent le Danube depuis [[Pest]] vers Buda. Le métro {{Ligne métro BKV|2}} fait arrêt à 3 point de jonction de transport urbain important ''Batthyány tér'' (admirer la vue sur le parlement avant de prendre le train de banlieue ''HÉV'' pour [[Szentendre]]), ''Széll Kálmán tér'' (anciennement Moszkva tér, point d'entré à la colline du château) et ''Déli pályaudvar'' (Gare du Sud).
== Circuler ==
Ce quartier est assez petit pour être découvert à pied. Cependant, si vous êtes fatigués, vous pouvez sauter dans un bus 5, 11 ou 86 qui a plusieurs arrêts à l'intérieur du district de Bel-Buda, ou un des deux trams: 19 et 41 qui circule le long de la rive de Buda. Il existe également une piste cyclable en parallèle. Le tram 18 pourrait être utile pour explorer Tabán et Krisztinaváros.
Dans quartier du Château de Buda, vous pouvez utiliser le bus 16 (anciennement connu sous le nom ''Várbusz'') qui a plusieurs arrêts à l'intérieur du quartier du Château ainsi que des carrosses hors de prix sont également en attente.
Comme les voitures privées ne sont pas autorisés à entrer dans la zone de la colline du château, les seules possibilité sont les transports en commun, la marche ou le taxi.
=== Autres modes de transport===
[[Fichier:Calark adam tercivertanlegi1.jpg|thumb|Le seul tunnel routier de Budapest]]
* {{Listing
| nom=Funiculaire, station basse| alt=Budavári Sikló, alsó állomás | url= | email=
| adresse=Clark Adam tér | latitude=47.49801 | longitude=19.03989 | direction=Depuis Deák tér prendre le bus 105, depuis Batthyany tér prendre le bus 86, ou le tram 19, 41 | téléphone= | fax= | horaire= | prix= 1000/{{Prix|1400|HUF}} aller/retour, enfant 400/{{Prix|750|HUF}} | mise à jour=2018-03-01| description=Le funiculaire spectaculaire, mais très touristique et cher appelé ''Budavári Sikló'' monte la colline du château du côté de Pont des Chaînes Buda jusqu'au ''Bastion des Pêcheurs'' (''Halászbástya''). Comme le funiculaire monte jusqu'en haut de la colline, vous aurez une vue magnifique sur Pest de l'autre coté du fleuve. Sinon, vous pouvez profité gratuitement de la vue depuis l'un des deux petits ponts piétonniers.}}
== Voir ==
=== Colline du Château ===
* {{Voir | image=Mátyás_kút.JPG
| nom=Fontaine Matthias Fountain | alt=Mátyás Szökőkút | url= | email= | adresse=
| latitude=47.49602 | longitude=19.03867 | direction= sur le parvis ouest du palais
| horaire={{Horaire|1|7|0||24||||}} | prix=gratuit | mise à jour=2018-03-01| description=Cette fontaine spectaculaire montre un groupe de chasseurs dirigés par le roi Mathias Corvin avec des chiens, un chevreuil tué, Galeotto Marzio avec un faucon et Szép Ilonka avec une biche. Ce groupe de personnes se tient entre les rochers, l'eau s'écoulant dans un bassin. La fontaine a été créée par le sculpteur Alajos Stróbl. Le cerf mort a été calqué sur un cerf majestueux tué en 1896 par des braconniers dans une forêt appartenant à Stróbl.
}}
* {{Voir
| nom=Monument du Prince Eugène de Savoy | alt=Savoyai Jenő herceg lovas emélműve | url= | email=
| adresse=Palais royal de Buda | latitude=47.49704 | longitude=19.03903 | direction=Sur la terrasse du Danube
| téléphone= | fax= | image=Budapest_princ_Eugen_1.jpg
| horaire={{Horaire|1|7|0||24||||}} | prix=Gratuit
| mise à jour=2018-03-01| description=La statue équestre du prince Eugène de Savoie se trouve sur la terrasse du Danube, au premier plan, au-dessus de Budapest. Cette statue néo-baroque a été créée par le sculpteur József Róna pour la ville de Zenta, mais la ville ne pouvant pas en payer le prix. Le monument a été rachetée en 1900 pour être placée à l'endroit où elle se trouve actuellement comme solution temporaire jusqu'à ce que la statue équestre du roi François-Joseph ne soit achevée. La statue de François-Joseph n'ayant jamais été achevée, le prince Eugène est resté sur son socle. Le socle est orné de deux reliefs en bronze montrant des travaux de la terre à Zenta et la charge décisive de cavalerie durant la bataille de Zenta en 1697.
}}
* {{Voir | image=BudapestDSCN3859.JPG
| nom= Statue d'un dresseur de cheval | alt=a hortobágyi Csikós szobra | url= | adresse= | latitude=47.49626 | longitude=19.03842 | direction=next to the Matthias Fountain
| horaire={{Horaire|1|7|0||24||||}} | prix=Gratuit
| mise à jour=2018-03-01| description=La statue d'un dresseur de cheval d'[[Hortobágy]] se tenait à l'origine en face de l'école d'équitation sur l'ancienne terrasse d'''Újvilág''. Elle est l'œuvre en 1901 de György Vastagh. La statue a été montrée à l'Exposition Universelle de [[Paris]] de 1900. La statue qui avait été endommagée a été enlevée durant les années 1960, mais elle a ensuite été restaurée et érigée sur le parvis Ouest du palais en 1983.
}}
* {{Voir | image=BudapestDSCN3839.JPG
| nom= Fontaine des enfants pêcheurs | alt=Szökőkút Horgászó Gyerekekkel | url= | email=
| adresse= | latitude=47.49702 | longitude=19.03900 | direction=on the Danube terrace
| horaire={{Horaire|1|7|0||24||||}} | prix=Gratuit
| mise à jour=2018-03-01| description=C'est une œuvre de 1912 du sculpteur Károly Senyey. Elle représente deux enfants aux prises avec un poisson. Le travail du filet de pêche est remarquable. La fontaine a été enlevée en 1955 et ré-érigé à Rákóczi tér à Pest, mais elle a été ramené à son lieu d'origine en 1976 et a été restaurée en 2001.
}}
* {{Voir | image=Várbelső.jpg
| nom=Cour des lions | alt=Oroszlános Udvar | url= | email= | adresse= | latitude=47.49563 | longitude=19.03964 | direction= Court intérieur | horaire={{Horaire|1|7|0||24||||}} | prix=Gratuit | mise à jour=2018-03-01| description=Deux paires de lions gardent le portail monumental menant à la Cour des Lions. Les quatre statues sont les œuvres de 1901 du sculpteur János Fadrusz. Les animaux positionné debout sur le côté extérieur de la porte sont menaçant, tandis que ceux positionnés à l'intérieur sont calme et digne. Un lion a été brisée en deux pendant la guerre, mais il a été recréé dans les années 1950.
}}
* {{Voir | image=Buda Castle 2010 02.JPG
| nom=Porte des Lions | alt=Oroszlános Kapu | url= | email= | adresse= | latitude= | longitude=
| direction=| horaire={{Horaire|1|7|0||24||||}} | prix=gratuit
| mise à jour=2018-03-01| description=}}
* {{Voir | image=Tower in the Buda Castle-1.jpg
| nom=Porte Ferdinand | alt=Ferdinánd Kaputorony | url= | email=
| adresse= | latitude=47.49434 | longitude=19.04064 | direction= | horaire={{Horaire|1|7|0||24||||}} | prix=gratuit
| mise à jour=2018-03-01| description=}}
* {{Voir
| nom=Funiculaire | alt=Budavári Sikló | url= | email=
| adresse= | latitude=47.49765 | longitude=19.03858
| direction=[[Image:BKV_busz_symbol.svg|16px]]: 16, 86, 105 or tram: 19, 41 jusqu'à l'arrêt 'Clark Ádám tér'
| téléphone= | fax= | image=Budavari-siklo-P8230164.jpg
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Il relie la place Clark Adam et le pont des chaines au niveau du Danube au château de Buda Castle. La ligne a été ouverte le 2 mars 1870, et appartient à la ville depuis 1920. Elle a été détruite lors de la Seconde Guerre mondiale et a rouvert le 4 juin, 1986. Une caractéristique de la ligne sont les deux passerelles piétonnes qui la traversent. Celles-ci étaient présents lors de l'ouverture de la ligne, elles ont été enlevés en 1900 quand le jardin du château a été étendu, et puis reconstruite à en 1983. Les chiffres: Longueur: 95m, Hauteur: 51m, pente maximale: 48%. Voitures: 2, Capacité: 24 passagers par voiture, configuration: Double voie. Vitesse maximale: 1,5 m / s. Largeur de voie: 1,435mm écartement standard. Traction: Électricité. Durée du voyage: 1 1 / 2min.
}}
* {{Voir
| nom=Théâtre national de dance | alt=Nemzeti Táncszínház
| url=http://www.tancszinhaz.hu/ | email=
| adresse=Színház utca, 1-3 | latitude=47.49837 | longitude=19.03767 | direction= | téléphone=+36 1 375 8649| fax= | horaire={{Horaire|1|7|13||18|||}} | prix= | mise à jour=2018-02-27| description=Depuis décembre 2001, ce lieu est devenu le foyer du théâtre hongrois de danse, on y joue beaucoup de types de spectacles différents, dont du folklore professionnelle, du ballet classique, du théâtre de danse contemporaine de break-dance. La galerie nationale de danse tient d'excellentes expositions temporaires d'artistes hongrois, tandis que la Galerie Cloître exposition de photos peut voir. }}
* {{Voir
| nom=Palais Alexandre | alt=Sándor-palota
| url=http://www.keh.hu/az_epulet_tortenete/1503-Az_epulet_tortenete | email=ugyfelkapu@keh.hu
| adresse=Szent György tér 1-2 | latitude=47.498056 | longitude=19.038056
| téléphone= +36 1 224-5000 | fax=+36 1 224-5039 | horaire=Seulement sur rendez-vous, ou tout un jour spécial comme la journée de Budapest ou la journée des Musée. | mise à jour=2018-03-01| description=Construite en 1803-1805, par les architectes Michael Pollack et Johann Aman, dans le style néo-classique. Le site, sur lequel il a été construit en 1803 a été détenue par Vince Earl Alexander. Sur la façade on peut lire 1806, (MDCCCVI), l'année de l'inauguration. En 1945, le palais fut fortement endommagé. La rénovation de 2002 a été réalisée sur base des plans originaux, qui ont été heureusement récupérés en 1983 ainsi que des illustrations détaillées et des cartes contemporaines. Un cartographe, Frank Schams a été tellement captivé par le bâtiment qu'il en a fait un compte rendu détaillé de celui-ci dans ses journaux, des fleurs magiques de l'observatoire aux chambres décorées avec raffinement avec de la soie et de l'or. Nous savons aussi qu'à cette époque, il y avait déjà un chauffage à la vapeur et l'eau courante, considérée comme rare à l'époque, pour la commodité de ceux qui vivent ici. | prix=Si vous avez la chance de le visiter, gratuit.}}
=== Víziváros ===
* {{Voir | image=Bp Szilagyi Dezso ter Reformed Church.jpg
|nom=Église réformée de Buda Reformed Church| alt=Budai Református Egyházközség
| url=http://www.gyulekezet.hu |email=illes.david@gyulekezet.hu|adresse=I., Szilagyi Dezso tér 3 |latitude=47.50379 |longitude=19.03900 |direction=Bus 86, Bateau (D11) jusqu'au quai 'Batthyány tér M+H' | téléphone=+36 1 457-0109 |horaire= |prix= | mise à jour=2018-02-27|description=}}
== Faire ==
=== Bains ===
[[Fichier:Rudas fürdő.jpg|thumb|Bains Rudas au pied de la colline de Gellert]]
=== Théâtres ===
* {{Faire | image=
| nom=Théatre national de danse | alt=Nemzeti Táncszínház | url=http://www.nemzetitancszinhaz.hu | email= | adresse=I. Buda Castle, Színház utca 1-3 | latitude=47.49860 | longitude=19.03767 | direction=bus 10, bus 16, arrêt Dísz tér
| téléphone=+36 1 356 4085| horaire=Guichet: {{Horaire|1|7|13||18|||}} | prix=Adulte 2000-{{Prix|3500|HUF}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Le principal théâtre de danse de Hongrie accueille un large éventail de spectacles locaux et internationaux, folkloriques et contemporains. Bien que pas toujours moderne et révolutionnaire, il est toujours utile de vérifier le programme. De plus, certaines expositions photo y ont lieu.}}
== Acheter ==
== Manger ==
[[Fichier:2009-09-gulasch-pörkölt-paprikas-1.jpg|thumb|'''Pörkölt''' (est un ragoût de viande hongrois) et '''Nokedli''' (un plat de pâtes, utilisé comme accompagnement)]]
=== Cafés ===
=== Fast food ===
* {{Manger
| nom=Burger King | alt= | url=http://www.burgerking.hu | email=
| adresse=1015, Széna tér 7 | latitude=47.50733 | longitude=19.02678 | direction={{Ligne métro BKV|2}}: 'Széll Kálmán tér' et marcher {{Unité|0.2|km|abr=kilomètre}}
| téléphone= | fax=
| horaire={{Horaire|1|7|8|30|22|||}} | prix= | mise à jour=2018-02-27| description={{Wi-Fi|oui}} }}
* {{Manger
| nom=Nagyi palacsintázója | alt= | url=http://www.nagyipali.hu/ | email= | adresse=I. Batthány tér, 5 | latitude=47.50615 | longitude=19.03790 | direction={{Ligne métro BKV|2}}: 'Batthyány tér' |téléphone= |fax= | horaire=24/7 | prix=crêpes {{formatnum:0.6}}-{{Prix|1.3|€}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Crêpes sucrées et salée avec différentes garnitures pour un prix assez bas. Ils ont trois restaurants à Buda: un à '' Batthyány tér '' à l'arrêt de {{Ligne métro BKV|2}}, - l'autre à l'angle de ''Hattyú utca'' et ''Csalogány utca'', à côté de ''Széll Kálmán tér'' (ancien Moszkva tér), le troisième dans le III. arrondissement, Szentendrei út 131. proximité de Auchan}}
=== Restaurants ===
==== Bon marché ====
* {{Manger | image=Iskola Street 31, Budapešť 0600.jpg
| nom=Eden | alt=Éden-Vegetáriánus Étterem | url= | email=
| adresse=I. Dobrentei utca, 9 | latitude= | longitude= | direction= | téléphone= | horaire= | prix=| mise à jour=2018-02-27| description=restaurant végétarien}}
* {{Manger
| nom=Ildikó konyhája | alt=Cuisine d'Ildiko | url=http://www.ildiko-konyhaja.hu/ | email=ildiko.vaczi@gmail.com | adresse=I.Kerulet, Fo utca 8 | latitude=47.49851 | longitude=19.03988 | direction=Prendre le bus 16 jusqu'à l'arrêt près du tunnele de la colline de Buda hill tunnel, prendre vers le Nord environ {{Unité|0.5|km|abr=kilomètre}} | téléphone=+36 1 201 4772 |fax= | horaire={{Horaire|6|4|11|30|22|||}} | prix=soupes 1-{{Prix|2|€}}, plat principal 3-{{Prix|7|€}}, salades 1-{{Prix|4|€}} | mise à jour=2018-03-01| description=Un restaurant charmant et pas cher où vous pouvez manger de la nourriture traditionnelle hongroise. Le menu comprend Goulash et crêpes. Le point culminant est le plat hongrois pour deux seulement {{Prix|20|€}}.
}}
==== Prix moyen ====
==== Luxe ====
==Boire un verre / Sortir==
* {{Sortir
| nom=Brasserie belge Henri | url=http://www.belgasorozo.com/|email=|adresse=Bem rakpart 12|latitude=47.50176 |longitude=19.03968 | direction={{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}},{{Ligne métro BKV|3}}: 'Deák tér' prendre le bus 105 , tram: 19, 41 depuis Batthyány tér| téléphone=+36 1 2144711|fax= |horaire=12:00-24:00|prix=| mise à jour=2018-02-27| description=Établissement populaire avec un large choix de bières.}}
* {{Sortir
| nom=Magyar Borok Háza | alt=Maison des vins hongrois | url=http://www.magyarborokhaza.hu/index.php?selectlang=EN | email=
| adresse=I. Szentháromság tér 6 | latitude=47.50191 | longitude=19.03323 | direction=Castle Quarter
| téléphone= | fax=
| horaire={{Horaire|1|7|12||8|||}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Pour un prix raisonnable (actuellement autour de {{Prix|3500|HUF}}), vous pourrez déambuler dans la cave et goûter à plus de 55 différents types de vin. Vous pourrez également déguster une variété de vins divins dessert Tokaji, et bénéficiez d'un verre souvenir à la fin. Utilisez une ''Budapest Card'' pour des réductions supplémentaires.}}
* {{Sortir | image=Budapešť 0376.jpg
| nom=Taban Terrace Pub and Restaurant | alt=Tabáni Terasz Söröző és Étterem | url= | email=| adresse=Aprod street (Apród utca), 10 | latitude=47.492666 | longitude=19.043442 | direction=| téléphone=+36 1 201 1086, +36 1 225 1277| fax=+36 1 225 1278 | horaire=Daily 12:00–24:00 | prix=| mise à jour=2018-02-27| description=<!--
-->}}
==Se loger==
[[Fichier:Víziváros, Budapest.JPG|thumb|Quartier de la "ville de l'eau" ({{hu}}''Víziváros''), zone des hôtels du 1{{er}} arrondissement]]
=== Bon marché ===
* {{Se loger
| nom=Donáti Hostel | alt= | url= | email=
| adresse=Donáti u. 46 | latitude=47.50641 |longitude=19.034585 | direction=À la porte Nord de Buda. Depuis {{Ligne métro BKV|2}}: [[Budapest#Déli pályaudvar|Déli pályaudvar]] ou {{Ligne métro BKV|2}}:Széll Kálmán tér prendre le bus 39 jusqu'à l'arrêt Mária tér
| téléphone=+36 1 212-5583 | fax= | prix={{unité|8|€}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=60 lits, 10 chambre, saisonier
}}
* {{Se loger
| nom=Buda Castle Apartment | alt= | url=http://www.rentinhungary.com | email=rentinhungary@yahoo.com
| adresse=I. Iskola utca 34 | latitude=47.50556 |longitude=19.036895
| direction=From {{Ligne métro BKV|2}}: 'Batthyány tér' two hundred meters by walk
| téléphone=+36 30 9547 851 | fax=
| prix={{Prix|36.60|€}}/nuit par appartement, en fonction de la saison et de la durée du séjour | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Cet appartement est très proche de Bastion des Pêcheurs, le Pont des Chaînes et le Danube. Voir aussi la section les [[Budapest#Appartements|Appartements de l'article sur Budapest]] pour plus de détails sur cet opérateur.
}}
=== Prix moyen ===
* {{Se loger
| nom=Buda Castle Pension | alt=Budavár Panzió | url=http://www.budavar-pension.com/hu/budavar-panzio-budapest.html | email=info@budavar-pension.com | adresse=Szabó Ilonka u. 15 | latitude=47.50348
|longitude=19.03551 | direction=From {{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér or {{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}}, {{Ligne métro BKV|3}}: Deák tér take bus 16 jusqu'à l'arrêt Donáti utca
| téléphone= | fax= | prix=Chambres Économie - Classique - Supérieur, simple/double 32/{{Prix|39|€}} - 45/{{Prix|52|€}} - 53/{{Prix|62|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description=Trois étoiles}}
* {{Se loger
| nom=Hotel Charles | alt= | url=http://www.charleshotel.hu | email=info@charleshotel.hu
| adresse=I.distr., Hegyalja út 23 | latitude=47.48861 | longitude=19.03124 | direction=Bus 8, 112 jusqu'à Mészáros utca depuis {{Ligne métro BKV|3}}: 'Ferenciek tere' | téléphone=+36 1 2129169 | fax=+36 1 2022984
| prix=chambre simple/double 50-60/60-{{Prix|72|€}} | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Le restaurant János sert un riche buffet petit-déjeuner à {{Heure|7}}. À midi, plat hongrois, spécialités de poissons, pâtes italienne, Wiener Schnitzel. Types de chambre: Studio standard, studio de luxe, appartement de luxe. 73 chambres et 160 lits.}}
* {{Se loger
| nom=Hotel Kulturinnov | alt= | url= | email=
| adresse=Szentháromság tér 6 | latitude=47.50204 |longitude=19.03309 | direction=Depuis {{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér ou {{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}}, {{Ligne métro BKV|3}}: Deák tér prendre le bus 16, 16A, 116 jusqu'à l'arrêt Szentháromság tér
| téléphone=+36 1 224 8102 | fax=+36 1 375 1886
| prix=Haute saison chambre simple/double/triple 48/62/{{Prix|78|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description=30 lits réparti sur 15 chambres}}
* {{Se loger
| nom=BEST WESTERN Hotel Orion | alt=Napsugár Üdülő | url=http://book.bestwestern.com/bestwestern/HU/Budapest-hotels/BEST-WESTERN-Hotel-Orion/Hotel-Overview.do?propertyCode=89308 | email=
| adresse=Döbrentei utca, 13 | latitude=47.49211 | longitude=19.04459 | direction=Depuis {{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér prendre le tram: 18, bus 15, ou depuis {{Ligne métro BKV|2}}: Batthyany tér prendre le bus 86 jusqu'à l'arrêt 'Döbrentei tér'
| téléphone=+36 1 3568583 | fax= | arrivée= | départ= | prix=Dbl. from {{unité|50|€}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Centre Fitness Center. 67 lits, 30 chambres.
}}
=== Luxe ===
* {{Se loger
| nom=Astra Hotel | url=http://www.hotelastra.hu/m1_en.html | email=info@hotelastra.hu
| adresse=Vám u. 6 | latitude=47.50458 | longitude=19.03779 | direction=Bus 86
| téléphone=+36 1 214-1906 | fax=+36 1 214-1907
| horaire= | prix=Haute/basse saison: chambre simple 97/{{Prix|84|€}}, double 112/{{Prix|99|€}}, suite 139/{{Prix|129|€}}, suite familiale 145/{{Prix|165|€}}.
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=}}
* {{Se loger
| nom=Burg Hotel | alt= | url=http://www.burghotelbudapest.com | email=hotel.burg@mail.datanet.hu
| adresse=Szentháromság tér, 7 | latitude=47.50161 |longitude=19.03302 | direction=Depuis {{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér ou M1,2,3 Deák tér prendre le bus 16, 16A, 116 jusqu'à l'arrêt Szentháromság tér
| téléphone=+36 1 2120269| fax=+36 1 2123970 | prix=Chambre simple / double 105/{{Prix|115|€}} (réduction hors-saison)
| arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description=}}
* {{Se loger
| nom=Carlton Hotel | alt= | url=http://www.carltonhotel.hu/index.htm | email=carltonhotel@t-online.hu
| adresse=Apor Péter utca 3. | latitude=47.49944 | longitude=19.03934 | direction=Près du Pont des chaines. Depuis {{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}},{{Ligne métro BKV|3}}: 'Deák tér' prendre le bus 16 pour aller à l'arrêt près du tunnel de la colline de
| téléphone=+36 1 2240999 | fax=
| arrivée= | départ= | prix=simple 55-{{Prix|100|€}}, double 60-{{Prix|140|€}}
| mise à jour=2018-03-01| description= 95 chambres, 196 lits
}}
* {{Se loger
| nom=Hotel Castle Garden | alt= | url=http://www.castlegarden.hu | email=hotel@castlegarden.hu
| adresse=Lovas út 41 | latitude=47.50556 |longitude=19.0290 | direction={{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér
| téléphone=+36 1 2247420, +36 70 967 1226| fax=+36 1 2247421 | prix=Chambre simple / double 70-90/84-{{Prix|120|€}} | arrivée= | départ= | mise à jour=2018-02-27| description={{Wi-Fi|gratuit}} }}
* {{Se loger
| nom=Buda Castle Fashion Hotel | alt= | url=http://www.budacastlehotelbudapest.com/
| email=info@budacastlehotel.eu| adresse=Úri utca 39. | latitude=47.50199 |longitude=19.03103
| direction=Depuis {{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér ou {{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}}, {{Ligne métro BKV|3}}: Deák tér prendre le bus 16, 116 jusqu'à l'arrêt Szentháromság tér
| téléphone=+36 1 2247900 | fax= +36 1 201 4903
| arrivée= | départ= | prix=Chambre simple / double 120-160/140-{{Prix|200|€}}
| mise à jour=2018-03-01| description= Quatre étoile. 25 grandes chambre et suite de luxe.}}
* {{Se loger
| nom=Hilton Hotel | alt= | url=http://www.danubiushotels.hu/szallodak-budapest/hilton-budapest
| email= info.budapest@hilton.com| adresse=Hess A. ter 1-3| latitude=47.50263 |longitude=19.033694
| direction= Au Nord de l'église Mátyás. | téléphone=+36 1 889-6600
| fax=+36 1 8896644 | prix=Chambre double 82-{{Prix|170|€}} hors saison, suite 190-{{Prix|300|€}}| arrivée= {{Heure|14}}
| départ={{Heure|12}} | mise à jour=2018-03-01| description= 322 chambre.}}
* {{Se loger
|nom=Lánchíd Design Hotel and Restaurant Budapest |alt=Lánchíd 19 Design Hotel Budapest, L19 |url=http://www.lanchid19hotel.hu/ |email=|adresse=I.Lánchíd utca 19 |latitude=47.49624 | longitude=19.04163 |direction= Depuis {{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}}, {{Ligne métro BKV|3}}: Deák tér take bus 16, 105 jusqu'à l'arrêt Clark Ádám tér ou depuis {{Ligne métro BKV|2}}: Batthyány tér take tram 19, 41 jusqu'à l'arrêt Clark Ádám tér|téléphone=+36 1 419 1900 |prix=Chambre standard / supérieur / luxe à partir de 99 / 109 / {{Prix|124|€}}, Suite panoramique à partir de {{Prix|295|€}} plus Buffet petit-déjeuner: entre {{Heure|7}} et {{Heure|11}}, {{Prix|13|€}} par personne.| mise à jour=2018-03-01|description=}}
* {{Se loger
| nom=Novotel Budapest Danube Hotel | alt= | url=http://www.novotel.com/gb/hotel-6151-novotel-budapest-danube/index.shtml | email=H6151@accor.com | adresse=I. Bem Rakpart 33-34 | latitude=47.50838 | longitude=19.03895 | direction=From {{Ligne métro BKV|2}}: 'Batthyány tér' take tram: 19; 41 | téléphone=+36 1 4584900 | fax=+36 1/4584909 | prix=Double 82-{{Prix|100|€}}, suites 120-{{Prix|170|€}} | arrivée= | départ=| mise à jour=2018-02-27| description=175 chambres}}
== Santé ==
== Sécurité ==
* {{Listing
|nom=Commissariat de Police du 1. arrondissement |alt=I. kerületi Rendőrkapitányság |url=http://www.police.hu/ugyintezes/szerv/orszagos-rendor-fokapitanysag/budapesti-rendor-fokapitanysag/i-keruleti |email=01rk@budapest.police.hu|adresse=I. Pauler u. 13. |latitude=47.49808 | longitude=19.03143 |direction={{Ligne métro BKV|2}}: Széll Kálmán tér prendre le tram 18 jusqu'à l'arrêt Krisztina tér|téléphone=+36 1 4575610|fax=+36 1 4575600 |horaire=24/7|prix= | mise à jour=2018-02-27|description=}}
== Communiquer ==
=== Internet ===
===Bureaux de poste===
* {{Listing
| nom=Bureau de poste | alt=Budapest 1 posta | url=http://posta.hu/ | email=
| adresse=I. Dísz tér 15| latitude=47.49908 | longitude=19.03584 | direction=From {{Ligne métro BKV|1}},{{Ligne métro BKV|2}},{{Ligne métro BKV|3}}: 'Deák tér' prendre le bus 16, 16A jusqu'à l'arrêt 'Dísz tér' | téléphone=+36 1 356 2175, +36 1 3755850, +36 1 2140537| fax=| horaire={{Horaire|1|5|8||16|||}}| mise à jour=2018-03-01| description=}}
* {{Listing
| nom=Bureau de poste | alt=Budapest 13 posta | url=http://posta.hu/ | email=
| adresse=I. Pauler utca 3 | latitude=47.49722 | longitude=19.03309 | direction=Bus 105, tram 18| téléphone=+36 1 375 8682| fax=+36 1 3758591 | horaire={{Horaire|1|5|8||18|||}}| mise à jour=2018-03-01| description=}}
* {{Listing
| nom=Bureau de poste | alt=Budapest 15 posta | url=http://posta.hu/ | email=
| adresse=I.Batthyány utca 1 | latitude=47.50702 | longitude=19.03781 | direction={{Ligne métro BKV|2}}: 'Batthyány tér' 100m | téléphone=+36 1 2018680 | fax=+36 1 2017681| horaire={{Horaire|1|5|8||15|30||}}| mise à jour=2018-03-01| description=}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=quartier}}
{{Dans|Budapest}}
b83oiatz5rvrbx3stacvbjp74i5qzsp
Vieille Ville et Josefov
0
22924
578814
554502
2024-12-16T12:00:50Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578814
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|texte image=L'horloge astronomique}}
{{Info Quartier
| nom=
| nom local={{cs}} {{lang|cs|Staré Město a Josefov}}
| ville=Prague
| image=Prague, Czech Republic, April 2016 - 397.jpg
| légende image=
| rivière={{w|Vltava}}
| superficie=
| population=
| année population=
| altitude=
| latitude=50.0869
| longitude=14.4234
| zoom=13
| code postal=110 00
| indicatif=
| URL officiel=
| URL OT=
| adresse OT=
| téléphone OT=
}}
{{Mapmask |50.0770,14.4301 |50.0771,14.4258 |50.0775,14.4213 |50.0781,14.4215 |50.0780,14.4194 |50.0769,14.4192 |50.0766,14.4155 |50.0759,14.4147 |50.0754,14.4117 |50.0786,14.4107 |50.0791,14.4096 |50.0822,14.4090 |50.0868,14.4117 |50.0900,14.4132 |50.0925,14.4153 |50.0936,14.4188 |50.0940,14.4250 |50.0944,14.4289 |50.0940,14.4318 |50.0942,14.4340 |50.0941,14.4353 |50.0941,14.4364 |50.0924,14.4369 |50.0914,14.4364 |50.0906,14.4369 |50.0910,14.4383 |50.0900,14.4394 |50.0898,14.4394 |50.0896,14.4396 |50.0895,14.4400 |50.0900,14.4423 |50.0888,14.4413 |50.0885,14.4420 |50.0884,14.4429 |50.0874,14.4432 |50.0872,14.4403 |50.0862,14.4380 |50.0866,14.4372 |50.0843,14.4359 |50.0824,14.4344 |50.0812,14.4330 |50.0797,14.4308 |50.0793,14.4322 |50.0786,14.4315 |50.0775,14.4317 |50.0775,14.4302 |50.0770,14.4301}}
La rive droite du district de Prague 1 est la partie la plus ancienne de la ville, elle se compose de la '''Vieille Ville''' de [[Prague]] ({{cs}} ''Staré Město'') et de la '''Ville juive''' ({{cs}} ''Josefov'').
== Comprendre ==
== Aller ==
== Circuler ==
== Voir ==
* {{Voir
| nom=Place de la Vieille Ville | alt=Staroměstské náměstí | url= | wikipédia=Place de la Vieille-Ville (Prague) | wikidata=Q421678
| email=
| adresse= | latitude=50.0875 | longitude=14.421389 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Prague old town square panorama.jpg | mise à jour=2018-02-27
| description=Cette place est le centre de l'histoire mouvementée de Prague. Les styles gothiques, Renaissance et baroques y ont été conservés. Le Centre historique, y compris la plupart des grands sites de la ville, est devenu un site inscrit en 1992 au [[Patrimoine mondial en République tchèque|patrimoine mondial]].
}}
* {{Voir
| nom=Monument à Jan Hus | alt=Pomník mistra Jana Husa | url= | wikidata=Q3499497
| email=
| adresse= | latitude=50.087778 | longitude=14.421111 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Prague hus statue.jpg | mise à jour=2018-02-27
| description=Cet homme frappant debout au sommet d'une montagne de métal vert patine dans le centre de la Vieille Ville est pas Jésus, mais il lui ressemble. C'est Jan Hus, le grand réformateur religieux tchèque dont le mouvement hussite causé autant, sinon plus, de frictions au sein de la communauté chrétienne que Martin Luther. La statue a été érigée pour le 500{{e}} anniversaire de sa mort (le 6 juillet 1915). Hus prêchait dans l'église de Bethléem dans la vieille ville et n'était lui-même pas particulièrement radical, contrairement à certaines des sectes qui l'ont suivi. Il croyait en la Bible écrite dans la langue de l'adorateur, il préconise une réforme de l'Église. Avec d'autres, il prêche le retour à une Église apostolique, spirituelle et pauvre. Il soutient que la réforme de l'Église doit passer par le pouvoir laïc. Il a été convoqué au Concile de [[Constance]] en [[Suisse]] par des représentants de l'empereur, et il lui a été donné une lettre de sauf-conduit pour l'aller-retour. Comme chaque membre de la famille des Habsbourg, avant et après lui, l'empereur était catholique. Après que Hus aie refusé de se repentir pour ses soi-disant péchés et revenir dans l’Église, il a été brûlé sur le bûcher, en dépit de la promesse de l'empereur.
}}
* {{Voir
| nom=Horloge astronomique | alt=Pražský orloj | url=http://www.orloj600let.cz/ | wikipédia=Horloge astronomique de Prague | wikidata=Q729370
| email=
| adresse= | latitude=50.08699 | longitude=14.4207 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Prague Clock Tower.jpg | mise à jour=2018-02-27
| description=L'horloge astronomique situé sur une tour à de côté de l'ancien hôtel de ville est facile à trouver - il suffit d'y aller quelques minutes avant l'heure et de chercher un grand groupe de touristes qui attendent que quelque chose arrive! C'est également l'un des lieux de rassemblement les plus populaires à Prague. Construit en 1410 et c'est considéré comme un chef-d’œuvre technologique du {{s|15}}, elle fut conçue avec la participation de mathématiciens et de professeur d'astronomie de l'Université de Prague. Le cadran principal est en principe un astrolabe mécanique, montrant non seulement l'heure actuelle, mais aussi le place du Soleil et de la Lune donc le zodiaque, les phases de la lune, le temps du lever et du coucher du soleil, la longueur de la nuit astronomique, le temps en anciennes heures de Bohême, un système d'heures inégales, et d'autres données. Dans la foule qui s'agglutine, presque personne ne comprend toutes les données astronomiques que le cadran affiche. Ensuite, il y a un calendrier de 12 mois avançant lentement avec de petites peintures incroyablement délicates du peintre tchèque du {{s|19}} Josef Manes. Chaque jour à l'heure, la section supérieure, de l'horloge effectue la même scène: la Mort fauche un sablier, les 12 apôtres passent devant de petites fenêtres et le coq chante. Après le passage de l'heure, un turc hoche la tête. Longtemps après que les turcs aient cessé d'être une menace en [[Europe centrale]], leur utilisation comme figure allégorique dans les peintures et autres arts ont continué. Les tchèques ont souvent pris le parti des hongrois dans diverses batailles contre l'augmentation du pouvoir impérial exercé par la famille des Habsbourg régnant sur leurs possessions, et bien que les turcs n'aient pas occupées Prague comme ils l'ont fait à [[Budapest]], les artistes des deux pays utilisaient "le Turc" (une figure sombre portant souvent un turban) pour représenter les dangers du monde, et en particulier les menaces qui pèsent sur le christianisme.
}}
* {{Voir
| nom=Obecní dům | alt=Maison communale | url=http://www.obecnidum.cz/ | wikipédia=Maison municipale | wikidata=Q2334312
| email=info@obecni-dum.cz
| adresse=Nám. Republiky 5 | latitude=50.08762 | longitude=14.42824 | direction=
| téléphone=+420 222 002 101 | fax=+420 222 002 100
| horaire= | prix=
| image=Prag obecni dûm gemeindehaus.jpg | mise à jour=2018-02-27
| description=''Obecní dům'' a été construit près de la Tour de la Poudrière (un lieu de stockage pour la poudre et une entrée de voie commerciale majeure dans la ville) sur un site appelé ''Cour du Roi'' où jadis une résidence royale se tenait. En 1901, la société civique de Prague a fait une proposition aux autorités de la ville pour construire un centre pour les événements officiels et sociaux tchèques. Comme cela est arrivé tant d'autres fois dans l'histoire récente de Prague, les Tchèques ont essayé d'équilibrer les grands bâtiments construits par la communauté germanophone de Prague, avec des édifices appropriés de leur propre communauté. La "Maison allemande" (maintenant rebaptisé Slovanský dům, ou Maison slave, sur la rue Na Příkopě) et un casino allemand ont motivé les tchèques à se bâtir un lieu qui leurs est propre.
}}
* {{Voir
| nom=Musée de la poste | alt=Poštovní muzeum | url=http://www.postovnimuzeum.cz/cs | wikidata=Q11787128
| email=
| adresse=Nové mlýny 1239/2 | latitude=50.092235 | longitude=14.428632 | direction=
| téléphone=+420 222 312 006 | fax=
| horaire= | prix=
| image=Logo Poštovní muzeum v Praze.png | mise à jour=2018-02-27
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Musée Mucha | alt= | url=http://www.mucha.cz/ | wikipédia=Musée Mucha | wikidata=Q959038
| email=info@mucha.cz
| adresse=Kaunický palác, Panská 7 | latitude=50.084353 | longitude=14.427491 | direction=
| téléphone=+420 224 216 415 | fax=
| horaire={{Horaire|1|7|10||18|||}} | prix=
| image=Mucha Museum in Prague.jpg | mise à jour=2018-05-02
| content=Ce musée est dédié à l’œuvre et la vie d'Alphonse Mucha, un artiste majeur du mouvement Art Nouveau.
| description=
}}
== Faire ==
== Acheter ==
== Manger ==
* {{Manger
| nom=Allegro | url=http://www.fourseasons.com/prague/dining.html | email=
| adresse=Veleslavínova 2a, Prague 1 | latitude=50.087769 | longitude=14.414325 | direction=
| téléphone=+420 221 427 000 | fax=
| horaire={{Horaire|1|7|7||23|||}} | prix=Très cher
| mise à jour=2018-03-01| description=Le chef de cuisine Andrea Accordi sert une cuisine italienne moderne dans ce restaurant situé à l'intérieur de l'Hôtel Four Seasons de Prague. Considéré par beaucoup comme le meilleur restaurant à Prague.
}}
*{{Manger
| nom=Ambiante Pizza Nuova | url=http://pizzanuova.ambi.cz/en/ | email=
| adresse=Revoluční 1 | latitude=50.089509 | longitude=14.427913 | direction=
| téléphone=+420 221 803 308 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Un lieu haut de gamme qui fait une interprétation très précise de la pizza napolitaine, mais dont le point d'attraction principal l'aire de jeu incroyable pour les petits et plus petits enfants.
}}
* {{Manger
| nom=La Dégustation Bohême Bourgeoise | url=http://www.ladegustation.cz/ | email=
| adresse=Haštalská 753/18, Prague 1 | latitude=50.09098 | longitude=14.425231 | direction=
| téléphone=+420 222 311 234 | fax=
| horaire={{Horaire|1|6|18||24|||}} | prix=Menu de {{Prix|2200|CZK}} à plus de {{Prix|4000|CZK}} avec vin compris.
| mise à jour=2018-03-01| description=Souvent considéré comme le meilleur restaurant tchèque, avec des prix correspondant à la qualité. Mais si vous avez assez d'argent, c'est censé être une expérience culinaire comme aucune autre. L'un des deux restaurants à Prague avec une étoile au Michelin.
}}
* {{Manger
| nom=Grand Cafe Orient | url=http://www.grandcafeorient.cz/ | email=cafeorient@volny.cz
| adresse=Dům u Černé Matky Boží, Ovocny trh 19 | latitude=50.087036 | longitude=14.425467 | direction=
| téléphone=+420 224 224 240 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Café, thé, gâteaux et des sandwichs avec une connexion Wi-Fi entre Namesti Republiky et de la Place de la Vieille Ville.
}}
*{{Manger
| nom=La Casa Blu | url=http://www.lacasablu.cz/ | email=
| adresse=Kozí 15 | latitude=50.091127 | longitude=14.422098 | direction=à proximité de l'arrêt de tram Dlouhá Třida
| téléphone=+420 224 818 270 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Cuisine espagnole / mexicaine à de bons prix. Le service peut être lent.
}}
* {{Manger
| nom=Lokál | url=http://lokal.ambi.cz/en/#restaurace | email=
| adresse=Dlouhá 731/33, Prague 1 | latitude=50.090641 | longitude=14.425818 | direction=
| téléphone=+420 222 316 265 | fax=
| horaire={{Horaire|1|7|12||24|||}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Membre du groupe de restaurants Ambi, c'est un endroit où cuisine traditionnelle et moderne se mélange. La déco écoque les bars tchèques d'il y a des années, mais tout est flambant neuf. Tant la bière ({{Prix|35|CZK}}) que la nourriture (100 - {{Prix|200|CZK}}) est très bon. Grande section non-fumeur à l'arrière.
}}
* {{Manger
| nom=Hybernia | alt= | url=http://www.hybernia.cz/ | email=
| adresse=Hybernská 7 | latitude=50.08726 | longitude=14.431475 | direction=
| téléphone=+420 224 226 004 | fax=
| horaire= | prix=Entrée environs 250-{{Prix|300|Kč}}, bouteille de vin 350-{{Prix|1000|Kč}}.
| mise à jour=2018-03-01| description=Le nom de ce restaurant provient des énormes brochettes de viande et de légumes qu'ils servent, équilibrés verticalement sur une plaque spécialement conçue. Le restaurant dispose d'un excellent service et des plats fortement aromatisés.
}}
*{{Manger
| nom=Touch Restaurace & Lounge | url=http://www.touchrestaurace.cz/en | email=
| adresse=Jakubská 744/4, Prague 1 | latitude=50.088165 | longitude=14.425083 | direction=
| téléphone=+420 222 322 685 | fax=
| horaire={{Horaire|||11|30|23|30||}}| prix=150-{{Prix|400|Kč}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Cuisine moderne bien présentée.
}}
* {{Manger
| nom=Konvikt | alt= | url=http://konviktpub.cz/index.html | email=
| adresse=Bartolomějská 11 | latitude=50.083238 | longitude=14.417892 | direction=
| téléphone=+420 224 247 033 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Pub et restaurant local authentique.
}}
* {{Manger
| nom=Cafe Imperial | alt= | url=http://www.cafeimperial.cz | email=cafe@hotel-imperial.cz
| adresse=Na Poříčí 15 | latitude=50.08984 | longitude=14.43286 | direction=Arrêt Bílá labut: lignes de bus 194, 207, 509 et lignes de tram 3, 8, 14, 24, 52.
| téléphone=+420 246 011 440 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=C'est le café le plus célèbre du centre de la ville. Situé dans l'hôtel Impérial de Prague, il a un bel intérieur et est l'un des plus beaux cafés d'Europe.
}}
* {{Manger
| nom=Chabad Kosher Shelanu Restaurant & Deli | url=http://www.shelanu.cz | email=
| adresse=8 Břehová | latitude=50.090922 | longitude=14.417385 | direction=
| téléphone=+420 221 665 141 | fax=
| horaire={{Horaire|7|4|9||23|||}}, {{Horaire|5||9||15|||}} vendredi soir et samedi midi seulement avec réservation | prix={{Prix|110|CZK}} par personne
| mise à jour=2018-03-01| description=
}}
* {{Manger
| nom=King Solomon | url=http://www.kosher.cz/ | email=solomon@kosher.cz
| adresse=Široká 8 | latitude=50.088958 | longitude=14.417913 | direction=
| téléphone=+420 2 24 81 87 52 | fax=+420 2 74 86 46 64
| horaire={{Horaire|7|4|12||23|20||}} la cuisine ferme à {{Heure|22|30}}, vendredi soir et samedi midi seulement avec réservation | prix={{Prix|550|CZK}}
| mise à jour=2018-03-01| description= Restaurant kasher.
}}
*{{Manger
| nom=Dinitz Kosher Restaurant | url=http://www.dinitz.cz | email=
| adresse=Bilkova 12 - Prague 1 | latitude=50.091084 | longitude=14.421041 | direction=Près de la Synagogue espagnole
| téléphone=+420 222 244 000 | fax=
| horaire={{Horaire|||11|30|22|||}} | prix=business lunch {{Prix|378|CZK}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Spécialités du Moyen-Orient, restaurant israélien}}
*{{Manger
| nom=Kolkovna | url= | email=info@kolkovna.cz
| adresse=V Kolkovně 8, Prague 1 | latitude=50.089965 | longitude=14.421226 | direction=
| téléphone=+420 224 819 701 | fax=+420 224 819 700
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Propose une combinaison de la tradition et de l'unicité de la marque Pilsner Urquell et de la cuisine tchèque traditionnelle fusionnée avec une gastronomie moderne (française, allemande et influences internationales).
}}
* {{Manger
| nom=Kafka Snob Food | alt= | url= | email=
| adresse=Široká 12 | latitude=50.089167 | longitude=14.418635 | direction=Just of Pařížská
| téléphone=+420 725 915 505 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Bon petit déjeuner, bon endroit pour s'asseoir à une table en rue avec un café. Le service peut varier de très bon à mauvaise en fonction du personnel qui travaille ce jour-là.
}}
* {{Manger
| nom=Indian Jewel | alt= | url=http://www.indianjewel.cz/ | email=
| adresse=Týn 6 | latitude=50.087922 | longitude=14.423745 | direction=
| téléphone=+420 222 310 156 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Bon restaurant indien.
}}
* {{Manger
| nom=Kavárna Obecní dům | alt= | url=http://www.kavarnaod.cz/about-the-cafe/ | email=
| adresse=náměstí Republiky 5 | latitude=50.087554 | longitude=14.428208 | direction=Dans l'[[#Obecní dům|Obecní dům]]
| téléphone=+420 222 002 763 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Bonne sélection de plats dans un cadre intéressant.
}}
* {{Manger
| nom=Grosseto Marina | alt= | url=http://www.grosseto.cz/en/marina/gallery | email=
| adresse=Alšovo nábřeží | latitude=50.089062 | longitude=14.413729 | direction=Au sud du pont Mánesův.
| téléphone=+420 605 454 020 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Restaurant italien sur un bateau offrant une vue sur la ville basse et le château.
}}
* {{Manger
| nom=Five Rivers | alt= | url=https://www.fiverivers.cz/
| email=info@fiverivers.cz
| adresse=Křižovnická 10, 110 00 Prague 1, Staré město, Prague | latitude= 50.0879 | longitude= 14.4155 | direction=près du pont Charles et de la tour de l'horloge
| téléphone=+420 222 312 513 | fax=
| horaire= | prix=40-400 CZK
| mise à jour=2019-03-06
| description=Restaurant indien familial, bar, café. Le menu comprend une entrée végétarienne et non végétarienne, un plat principal et un dessert. Comprend une connexion Wi-Fi gratuite, une exposition historique, aucune interdiction des selfies.
}}
== Boire un verre / Sortir ==
*{{Sortir
| nom=AghaRTA Jazz Centrum | url=http://www.agharta.cz/aghaprog.htm | email=info@agharta.cz
| adresse=Železna 16 | latitude=50.086306 | longitude=14.421937 | direction=
| téléphone=+420 222 211 275 | fax=
| horaire={{Horaire|1|7|19||1|||}}, concert {{Horaire|||21||24|||}} | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=AghaRTA est un club de jazz connu, et organisateur du Prague Jazz Festival.
}}
== Se loger ==
*{{Se loger
| nom=Apple Hostel | url=http://www.applehostel.cz/ | email=applehostel@applehostel.cz
| adresse=Náměstí Republiky 7, Králodvorská 16 | latitude=50.088802 | longitude=14.428246 | direction=à {{Heure||5}} à pied de la Vieille Ville ou la place Venceslas.
| téléphone=+420 777 277534 | fax=
| horaire= | prix=à partir de {{Prix|280|Kč}} pour un dortoir de 12 lits en basse saison à {{Prix|1190|Kč}} pour une chambre simple avec douche.
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description= Cuisine, Internet, casiers sécurisé et une salle TV / musique. Petit-déjeuner gratuit et aucun couvre-feu.
}}
* {{Se loger
| nom=Botel Florentina | url=http://www.florentinaboat.cz/ | email=info@florentinaboat.cz
| adresse=Dvorakovo nabrezi, Quai N°7 | latitude=50.091448 | longitude=14.415719 | direction=
| téléphone=+420 739 002 550 | fax=
| horaire= | prix=Dépend de la saison
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=<!-- Boat moored close in the centre. Cruises, restaurant.
-->}}
*{{Se loger
| nom=Four Seasons Hotel Prague | url=http://www.fourseasons.com/prague/ | email=
| adresse=Veleslavínova 2a/1098 | latitude=50.087599 | longitude=14.414614 | direction=
| téléphone=+420 221 427 000 | fax=+420 221 426 000
| horaire= | prix=Chambre d'hôtes pour 2 personnes pour environ {{Prix|250|€}}, des réservations anticipées sont possibles pour {{Prix|195|€}} la nuit
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=<!-- On the river very close to the Charles Bridge. The Four Seasons is best known for having lowered the wall in front protected it from the flood. But when dry it's as close as you get on the right bank to everything in Prague.
-->}}
* {{Se loger
| nom=Hilton Prague Old Town | url=http://www.hiltonpragueoldtown.com/ | email=
| adresse=V Celnici 7 | latitude=50.088511 | longitude=14.431871 | direction=
| téléphone=+420 221 822 100 | fax=+420 221 822 100
| horaire= | prix=
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=305 chambres dont 20 suites<!-- in a central location, 5 min walk from Palladium shopping centre. Gordon Ramsey's Maze Prague restaurant is open throughout the day. Kosher food is available.
-->}}
* {{Se loger
| nom=Hotel U Tri Bubnu| alt= | url=http://www.utribubnu.cz | email=info@hotelutribubnu.cz
| adresse=U Radnice 8 | latitude=50.08749 | longitude=14.4194 | direction=
| téléphone=+420 224 214 855 | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description= Petit hôtel 3 étoiles bien situé avec des chambres uniques.
}}
* {{Se loger
| nom=Hotel Cerny Slon | url=http://www.hotelcernyslon.cz/en/ | email=slon@hotelcernyslon.cz
| adresse=Tynska 1 | latitude=50.087907 | longitude=14.422465 | direction=
| téléphone=+420 222 321 521 | fax=
| horaire= | prix=
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Petit hôtel familial 4 étoiles à quelques mètres de la Place de la Vieille Ville. Les chambres disposent d'une salle de bains privée, TV satellite, IDD teletéléphone, WiFi et des coffres-fort.
}}
* {{Se loger
| nom=Intercontinental Prague | url=http://www.prague.intercontinental.com/ | email=prague@interconti.com
| adresse=Náměstí Curieových 43 / 5 | latitude=50.091911 | longitude=14.418844 | direction=
| téléphone=+420 296 631 111 | fax=+420 224 811216
| horaire= | prix=Environs {{unité|160|€}}
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Un des plus anciens hôtels occidental à Prague, l'Intercontinental est situé très près du centre
}}
* {{Se loger
| nom=Marriott Hotel | alt= | url=http://marriottprague.cz/hotels/travel/PRGDT-prague-marriott-hotel/ | email=
| adresse=V celnici 8 | latitude=50.088043 | longitude=14.431227 | direction=
| téléphone=+420 222 888 888 | fax=
| arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Se loger
| nom=Old Prague Hostel | url=http://www.oldpraguehostel.com/ | email=
| adresse=Benediktska 2 | latitude=50.08971 | longitude=14.426537 | direction=
| téléphone=+420 224 829058 | fax=
| horaire= | prix=
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=
}}
* {{Se loger
| nom=Pension U Medvídků | url=http://www.umedvidku.cz/ | email=info@umedvidku.cz
| adresse= | latitude=50.082866 | longitude=14.41867 | direction=literally: at the bear cubs, 5 min walk form Old Town
| téléphone=+420 224 211 916 | fax=
| horaire= | prix=
| arrivée= | départ=
| mise à jour=2018-02-27| description=Sur le site d'une ancienne brasserie qui est maintenant un Restaurant Budweiser (Budvar), le bâtiment de la pension abrite un musée de la brasserie et une boutique.<!-- It is also connected to a smaller bar that is open until 3AM. The rooms are clean and atmospheric. Ask for a room at the very top (#43 is a good pick) to avoid street/restaurant noise. Rates are seasonal but start from around 1550Kč/2300Kč/3100Kč per night for singles/doubles/triples off peak. Add an extra 10% if you want one of the beautifully restored historical rooms.
-->}}
* {{Se loger
| nom=The U Prince | alt= | url=http://www.hoteluprince.cz/ | email=
| adresse=Staromestske namesti 29 | latitude=50.086528 | longitude=14.420228 | direction=
| téléphone=+420 737 261 842 | fax=
| arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Des lits confortables et belles salles de bains en marbre. La terrasse du bar offre une vue sur la ville et la place de la vieille ville.
}}
*{{Se loger
| nom=Clarion Hotel Prague Old Town | url=http://www.clarionhotelpragueoldtown.com/en/ | email=
| adresse=Hradební 9 | latitude=50.092269 | longitude=14.426588 | direction=
| téléphone=+420 296 398 100 | fax=
| horaire= | prix=chambre à partir de {{Prix|68|€}}
| arrivée={{Heure|14}} | départ={{Heure|12}}
| mise à jour=2018-03-01| description=<!-- Near Old Town Square Modern equipment and services in a historic building dating back to 1930. Recently completely renovated rooms have internet, free WiFi in common areas.
-->}}
*{{Se loger
| nom=Buddha-Bar Hotel Prague | url=http://www.buddha-bar-hotel.cz | email=
| adresse=Jakubská 8, Prague 1 | latitude=50.08816 | longitude=14.425659 | direction=
| téléphone=+420 221 776300 | fax=
| horaire= | prix=chambre à partir d'environ {{Prix|200|€}}
| arrivée={{Prix|14|€}} | départ={{Prix|12|€}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Musique vibrante et senteurs orientales dans le centre historique de la ville de Prague.
}}
* {{Se loger
| nom=Hotel Melantrich | url=http://www.euroagentur.com/en/ea-hotel-melantrich | email=reception@melantrich.euroagentur.cz
| adresse=Melantrichova 5 | latitude=50.085274 | longitude=14.421191 | direction=
| téléphone=+420 224 235551 | fax=
| horaire= | prix=
| arrivée={{Heure|14}} | départ={{Heure|11}}
| mise à jour=2018-03-01| description=Chambres avec salle de bains confortablement équipées.
}}
*{{Se loger
| nom=Grand hotel Praha | alt= | url=http://www.grandhotelpraha.cz/en/ | email=info@grandhotelpraha.cz
| adresse=Staroměstské náměstí 22 | latitude=50.086766 | longitude=14.420937 | direction=
| téléphone=+420 606 600 583 | fax=
| arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2018-02-27| description=Hôtel de luxe dans un bâtiment historique. Chambres avec vue sur l'horloge et la Place de la Vieille Ville.
}}
== Gérer le quotidien ==
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=quartier}}
{{Dans|Prague}}
mkpxoyzslbbegwudsc3wj3jbei9hff7
Enoshima
0
23001
578815
558262
2024-12-16T12:00:55Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578815
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= <!-- nom de la ville -->
| nom local = {{ja}} {{Lang|ja|江ノ島}}
| région= Kantō
| image= <!-- image sur commons -->
| légende image=
| rivière= <!-- nom de la rivière -->
| année population=
| latitude=35.30384
| longitude=139.48323
| zoom=14
| code postal=
| indicatif= <!-- indicatif téléphonique -->
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Enoshima''' est à la fois une petite île et le petit bourg de bord de mer à côté de l'île. Elle fait partie de la ville de [[Fujisawa]], dans la préfecture de [[Kanagawa]] au sud de [[Tokyo]] sur l'île de [[Honshū]], la plus grande du [[Japon]]. C'est une destination de plage populaire et, par une belle journée d'été, a un peu l'ambiance décontractée du surf en Californie.
== Comprendre ==
La petite île est la principale attraction de la ville. Deux ponts (un pour les voitures et un pour les piétons et cyclistes) y sont les principaux accès.
Les touristes viennent sur l'île pour marcher sur ces chemins menant à plusieurs temples anciens, son jardin botanique, des musées, des parcs, des points de vue pittoresques et à un phare moderne au sommet de l'île. Si vous n'êtes pas en grande forme pour les escaliers et les collines, des escalators payants sont disponibles (un ticket de {{Prix|700|¥}} comprend l'entrée à l'ascenseur du phare).
Par temps clair, on peut profiter depuis l'île de la vue classique sur le mont Fuji dépeinte dans des œuvres d'art japonaise, la meilleure saison étant l'hiver. Des milans noirs (des rapaces appelés «'' tobi ''» ou «'' tonbi ''») pullulent dans le ciel, crient et plongent. La nature est riche sur l'île.
L'île est entourée de hautes falaises, de rochers et de flaques de marée. Le ressac et les roches y rendent la nage assez suicidaire, mais de nombreuses personnes traversent les rochers exposés et explorent les flaques de marée et les casiers à crabes. Au bout des chemins à l'arrière de l'île se trouvent d'anciennes grottes qu'on peut visiter. Un des réseaux de grottes contient un objet religieux, des photos historiques et un dragon cracheur de flammes automatique. Le prix de l'entrée comprend des lanternes à chandelles qu'on porte pour éclairer les parties les plus sombres de la grotte.
Il y a nombreux services (cafés, toilettes, distributeurs automatiques, etc…) à travers l'île.
Aux zones de plages, la saison d'été démarre le 1{{Exp|er}} juillet et finit fin septembre. Pendant cette saison il y a des dizaines de huttes de plage servant de la nourriture moyenne à des prix moyens. Ceci dit, elles sont de bon moyen d'échapper à la chaleur et de bons endroits d'où apprécier la vue. Elles proposent des douches, des casiers et la location d'équipements de plage. Pendant l'été le sable peut devenir très sale avec des déchets (''gomi'') jonchant la plage.
Pendant les autres mois, les plages d'Enoshima deviennent bien plus silencieux, propres et paisibles.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=[[Aéroport international de Narita]] | alt={{IATA|NRT}}, 成田空港 narita kūkō | url=http://www.narita-airport.jp/en/ | email= | wikipédia=Aéroport international de Narita | wikidata=Q36454 | facebook=
| adresse= | latitude=35.7649 | longitude=140.38845 | direction=à près de {{Unité|70|km|abr=kilomètre}} à l'est de Tōkyō
| image = The night view of Tokyo Narita Airport Terminal 1.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018-02-27| description=C'est le point d'entrée le plus important depuis l'étranger. Le trajet jusqu'à Enoshima peut ne prendre que {{Heure|2}} si vous avez la chance d'attraper un train limited express Narita Express allant à la gare d'Ōfuna. Si le vôtre termine à Yokohama, descendez un arrêt avant à Musashi-Kosugi et changez sur la même plate-forme pour un train local allant à Ōfuna. À Ōfuna, Enoshima sera à {{Heure||15}} avec le Shōnan Monorail ({{Prix|310|¥}}). Le trajet avec le Narita Express jusqu'à Ōfuna coûte {{Prix|4500|¥}}. Le ticket « ''N'EX TOKYO Round Trip Ticket'' » ({{unité|4000|¥}}) est un billet aller-retour disponible pour les étrangers (la version aller-simple n'est plus disponible depuis mars 2015); ce tarif est aussi valable si vous prenez les correspondances ci-dessus.
}}
* {{Aller
| nom= [[Aéroport de Haneda|Aéroport international de Tokyo-Haneda]] (Tokyo) | alt={{IATA|HND}}, 東京国際空港 tōkyō kokusai kūkō | url=http://www.tokyo-airport-bldg.co.jp/en/ | email= | wikipédia=Aéroport international de Tokyo-Haneda | wikidata=Q204853 | facebook=
| adresse= | latitude=35.5526 | longitude=139.7797 | direction=dans l'ouest de Tokyo
| image = Haneda kokusaisen entrance.png
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/02/27 | description=Accueille principalement des vols nationaux. Des bus « ''airport limousine'' » partent toutes les 30-{{Heure||60}} pour les gares d'Ōfuna et de Fujisawa ({{Heure|1}}-{{Heure|1|30}}, {{Prix|1220|¥}}-{{Prix|1330|¥}} respectivement). Depuis Ōfuna, vous pouvez prendre le Shōnan Monorail ({{Prix|310|¥}}). Des liaisons de Fujisawa à Enoshima sont disponibles avec la compagnie Odakyū ({{Heure||7}} jusqu'à Katase-Enoshima, {{Prix|160|¥}}) ou le tramway Enoden ({{Heure||11}}, {{Prix|220|¥}}).
}}
:Il est également possible d'aller à Enoshima en enchaînant trois trains: la ligne Keikyū jusqu'à Yokohama (par Kamata), la ligne JR Tōkaidō jusqu'à Ōfuna puis le monorail. Avec de bonnes correspondances, cela prend environ {{Heure|1|15}}. Pour accès plus proche de l'île, continuer sur la ligne JR Tōkaidō un arrêt plus loin jusqu'à Fujisawa et changer pour la compagnie Odakyū (environ la même durée, {{Prix|1050|¥}}).
=== En train ===
[[Fichier:Enoden100tankoro.JPG|thumb|Profitez de la vue sur le bord de mer depuis le vieux train Enoden]]
* {{Aller
| nom=Gare de Katase-Enoshima | alt={{Lang|ja|片瀬江ノ島駅}} katase-enoshima-eki | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q1058370 | facebook=
| adresse= | latitude=35.3089 | longitude=139.48344 | direction= à {{Heure||10}} de l'île
| image = KataseEnoshimaStation.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/02
| description=Où arrive la ligne Odakyū Enoshima venant de [[Shinjuku]] et Fujisawa. Sortez à droite.
}}
* {{Aller
| nom=Gare d'Enoshima | alt={{Lang|ja|江ノ島駅}} enoshima-eki | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q846972 | facebook=
| adresse= | latitude=35.3111 | longitude=139.4875 | direction=à {{Heure||15}} de l'île
| image = Enoden Enoshima Station.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/02
| description=Accueillant la ligne Enoden venant de Fujisawa et continuant vers [[Kamakura]]. Sortez à gauche.
}}
* {{Aller
| nom=Gare de Shōnan-Enoshima | alt={{Lang|ja|湘南江の島駅}} shōnan-enoshima-eki | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q1058486 | facebook=
| adresse= | latitude=35.3118 | longitude=139.48774 | direction=à {{Heure||3}} de la gare d'Enoshima, à {{Heure||15}} de l'île
| image = Shonan-Enoshima-station.JPG
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/02
| description=Le terminus du monorail Shōnan. Sortez à gauche.
}}
==== Avec la Odakyū ====
Depuis la gare de [[Shinjuku]] à [[Tokyo]], vous pouvez prendre la ligne privée Odakyū jusqu'à [[Fujisawa]] ({{Heure||54}} ou {{Heure|1|06}} selon le nombre d'arrêts du train), puis changer pour le vieux ({{Lang|ja|江ノ電}}) mi-train/mi-tramway jusqu'à la gare d'Enoshima. Le '''[http://www.odakyu.jp/english/deels/freepass/enoshima_kamakura Enoshima-Kamakura Free Pass]''' ({{Prix|1470|¥}}) fournit un aller-retour depuis Shinjuku et des trajets illimités sur la ligne Enoden pour une journée.
Si vous ne voulez pas connaître le vieux Enoden, vous pouvez prendre la ligne d'Ōdakyū jusqu'à la gare de Katase-Enoshima, qui est la plus proche des plages principales et de l'île d'Enoshima. Les trains directs sont peu nombreux depuis Shinjuku, mais une correspondance à la gare de Sagami-Ōno ou de Fujisawa est très facile et pratique (ce sera sur l'autre quai de la même plate-forme).
Pour un petit supplément, vous pouvez prendre le train limited express « [http://www.odakyu.jp/english/romancecar/ Romance Car] » ({{Lang|ja|ロマンスカー}}) direct de Shinjuku à Katase-Enoshima, avec uniquement des sièges réservés. Le service pour Enoshima s'appelle « ''Enoshima'' » (えのしま), certains services en semaine venant de Shinjuku s'appelant « ''Home Way'' » (ホームウェイ). Attention, certains de ces trains sont raccordés avec des services allant à [[Hakone]], les deux parties se séparant à Sagami-Ōno. Il y a plus de trains Romance Car depuis et vers Enoshima le week-end et les jours fériés qu'en semaine.
[[Fichier:OER Katase-Enoshima station.jpg|thumb|La gare de Katase-Enoshima.]]
Le tarif aller-simple de Shinjuku à Katase-Enoshima est de {{Prix|1250|¥}} pour le Romance Car et de {{Prix|630|¥}} pour les services classiques. Les utilisateurs du Free Pass susmentionné peuvent emprunter le Romance Car pour {{Prix|620|¥}} l'aller.
==== Avec la JR ====
Si vous avez un Japan Rail Pass, vous pouvez rejoindre Fujisawa avec la ligne Tōkaidō depuis la gare de [[Tokyo]] ou la ligne Shōnan-Shinjuku depuis Shinjuku (environ {{Heure||50}} pour les deux) sans frais, pour payer pour l'Enoden. Une manière plus rapide, plus rapide et plus excitante est de prendre la ligne Tōkaidō ou Shōnan-Shinjuku et de changer à Ōfuna ({{Lang|ja|大船}}) pour le Monorail Shōnan ({{Lang|ja|湘南モノレール}}), un des rares monorails suspendus, qui vous mènera directement à la gare d'Enoshima en environ {{Heure||20}}. Les cartes Suica/Pasmo ne sont pas acceptées et donc l'achat d'un ticket est requis ({{Prix|350|¥}} l'aller).
JR East propose le [http://www.jreast.co.jp/e/pass/kamakura_enoshima.html Enoshima-Kamakura Excursion Ticket] qui permet des trajets illimités dans la zone Kamakura/Enoshima avec la JR, l'Enoden et le Monorail Shōnan pendant un jour ({{Prix|700|¥}}).
Les passagers venant du sud peuvent prendre la ligne JR Yokosuka jusqu'à Kamakura puis changer pour l{{'}}''Enoden'' jusqu'à la gare d'Enoshima, ou bien de continuer deux arrêts après Kamakura et de changer à Ōfuna pour le monorail.
== Circuler ==
Les bus et taxis traversent le pont jusqu'à la base de l'île, mais sont souvent retardés par le trafic important en été ou le week-end. Il est plus simple de marcher depuis la gare.
Il y a souvent un petit bateau faisant des allers-retours entre le terre-plein et l'arrière de l'île (près des caves). Cela prend {{Heure||5}} et environ {{Prix|400|¥}} et fera gagner environ {{Heure||45}} de marche et permettant de voir tous les sites qu'offre l'île sur une journée.
La plupart des chemins de l'île ne sont que piétons. Il y a de nombreux escaliers, de grosses montées et des collines, mais il est possible de prendre un escalator appelé '''Enoshima Escar''' ({{Lang|ja|江の島エスカー}}) juste à gauche du premier torii (portail) rouge ({{Prix|300|¥}} pour monter, descente à pied par les escaliers, {{Horaire|||9||17|}}).
{{Handicap|partiellement}} Seule la ville et la rue principale sont accessibles en fauteuil roulant. À partir de l'entrée au sanctuaire d'Enoshima, pouvoir marcher est nécessaire.
== Voir ==
Enoshima jouit d'un bel environnent naturel et maritime. De nombreux points d’intérêt d'Enoshima se concentrent sur l'île proprement dite, devant la plage et la ville moderne.
=== Sur l'île ===
* {{Voir
| nom=Sanctuaire d'Enoshima | alt={{Lang|ja|江島神社}} enoshima-jinja | url=http://enoshimajinja.or.jp/ | email= | wikipédia=Enoshima-jinja | wikidata=Q11259219 | facebook=
| adresse=2-3-8 Enoshima | latitude=35.3006 | longitude=139.4797 | direction=
| image = Enoshimajinja -05.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=Surtout connue pour sa '''statue nue de Benzaiten''' ({{Lang|ja|裸弁財天}} ''hadaka benzaiten''), une divinité shinto qu'on voit rarement comme cela. Le plafond d'un de ses trois bâtiments comporte une peinture de tortue semblant regarder dans toutes les directions.
}}
* {{Voir
| nom=Arrière de l'île | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=35.297656 | longitude=139.476703 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2018/02/27 | description=Les points situés à l'arrière de l'île près de la grotte valent le coup d'être vu. Les flaques de marée grouillent de crabes et de poissons emprisonnés. L'arrière d'Enoshima est le coin de pêche secret local.
}}
* {{Voir
| nom=Cloche des amoureux | alt={{Lang|ja|龍恋の鐘}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude=35.298746 | longitude=139.476823 | direction=dans le parc de ni-chōme
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=
}}
=== Sur Honshū ===
* {{Voir
| nom=Aquarium d'Enoshima | alt={{Lang|ja|新江ノ島水族館}} shin enoshima-suizokukan | url=http://www.enosui.com/ | email= | wikipédia= | wikidata=Q11502657 | facebook=
| adresse= | latitude=35.30967 | longitude=139.4799 | direction=le long de la plage
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=Comporte une collection décente d'êtres vivants marins et un spectacle de dauphins. Par contre attendez-vous à ce qu'il soit très bondé les jours chauds d'été !
}}
== Faire ==
* {{Faire
| nom=Feux d'artifice | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=à la plage
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire= chaque année en été, fin juillet-début août
| mise à jour=2018/02/27 | description=On peut les voir au large de l'île. On en compte {{formatnum:5000}}. Un présentateur d'une radio locale présente le spectacle. De nombreux petits stands sont alignés le long des rues, vendant nourritures et boissons.
}}
Durant l'été, les '''sports nautiques''' sont rois sur les plages et leurs alentours, en particulier le surf, la voile et le bateau à moteur. Ce n'est pas un endroit transcendant pour le surf, mais pendant l'été c'est l'endroit où être vu pour les jeunes branchés étant donné que c'est proche de Tokyo, et cela donne une excuse pour des dizaines de milliers de japonais excentriques pour parader avec des cheveux décolorés et la peau hâlée.
Enoshima a un grand port de grande plaisance. Des bateaux de plaisance y sont amarrés et de nombreux clubs d'université y laissent leurs bateaux. Il n'y a par contre pas de service de location même si on peut louer des jets skis si on a le permis requis.
== Acheter ==
La rue principale menant des gares de l'Enoden et du monorail à la plage a des magasins de souvenirs et des magasins d'accessoire de surf. Dans la même rue se trouve aussi une supérette Natural Lawson.
Sur l'île, la rue montant au sanctuaire a également des magasins de souvenirs typiques, un bureau de poste et des vendeurs de glaces, mais les véritables spécialités se trouvent juste après avoir franchi le pont: on y vend des produits de la mer grillés et frais de tous genres. C'est un peu comme le marché au poisson de Tokyo en petit avec toutes ces créatures qui sont apparemment comestibles.
== Manger ==
De nombreux visiteurs viennent à Enoshima pour manger des produits de la mer. Parmi les mets célèbres se trouve le ''shirasu-don'' (de petits poissons crus sur un bol de riz).
Les ''sazae'' (les « turbans », des mollusques) sont également populaires. Des plats aux prix raisonnables (selon les prix habituels des fronts de mer, de Tokyo et du Japon) sont facilement disponibles en été dans les nombreuses maisons de plage, mais ces endroits sont rapidement démontés début septembre.
On trouve également dans cette zone de la glace à l'italienne violette, souvent saveur patate douce ou sakura. On trouve dans les différents établissements de l'île des dizaines de saveurs que vous ne verrez jamais dans d'autres pays occidentaux.
Il y a sur l'île proprement-dite plusieurs restaurants avec une vue à couper le souffle.
* {{Manger
| nom=Tobiccho | alt={{Lang|ja|とびっちょ}} | url=http://tobiccho.com/shops/tobiccho | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+81 466-23-0041 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=Le principal ({{Lang|ja|本店}} ''honten'') des 3 établissements Tobiccho, et l'un des restaurants de produits de la mer les plus populaires de l'île. Les plats sont frais et bons. Belle vue sur le port.
}}
* {{Manger
| nom=Mos Cafe | alt= | url=http://mos.jp/shop/detail/02294/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=près de l'aquarium
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=De la chaîne de hamburgers Mos Burger.
}}
* À l'aquarium:
** {{Manger
| nom=Ocean cafe Enoshima | alt= | url=http://www.enosui.com/shop_oceancafe.php | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=
}}
** {{Manger
| nom=Shōnan Cafe | alt={{Lang|ja|湘南カフェ}} | url=http://www.enosui.com/shop_shonancafe.php | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=A de la bonne nourriture (bol de riz avec de la salade d'avocat, jus de fruit frais, Loko Moko, hot dog…). L{{'}}''Enoshima Loko Moko'' est un plat recommandé avec de l'avocat, du poulet et du riz.
}}
* {{Manger
| nom=Ogiya | alt={{Lang|ja|扇屋}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Ōgiya | alt={{Lang|ja|扇屋}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+81 466-22-3430 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=Un magasin vendant des confiseries de type japonais. Il est bien connu pour celles faites en forme du célèbre local train. Recommandé sont le ''[[w:ohagi|ohagi]]'' ({{Lang|ja|おはぎ}}/{{Lang|ja|御萩}} un gâteau de farine de riz très goûtu) et le ''[[w:Monaka|monaka]]'' ({{Lang|ja|最中}}, gaufrette fourrée au haricot azuki, environ {{Prix|100|¥}}). Les autres produits sont faits de farine de haricot de soja, de pâte de haricot sucré, de sésame, etc…
}}
* {{Manger
| nom=Uou-shōten | alt={{Lang|ja|魚宇商店}} | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone=+81 467-32-4215 | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=Un marché au poisson frais où sont vendus entre autres du poisson, du poulpe, de la seiche, des coquillages et de l'algue wakame. Le poissonnier peut vous faire d'excellentes recommandations sur quoi acheter. Le magasin figure souvent à la télé locale et on peut parfois y voir des personnalités de la télé japonaise.
}}
== Boire un verre / Sortir ==
* {{Sortir
| nom=Maisons de plage | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2016/01/01
| description=Profitez d'une boisson fraîche pendant les mois de juillet et d'août dans l'un de ces nombreux établissements qui apparaissent dans les zones de plage. Nombre d'entre elles ferment au coucher du soleil, mais vous pourrez toujours profiter d'Enoshima en marchant le long de la plage ou en allant à un des nombreux bons bars et restaurants en face de la plage.
}}
* Vous pouvez aussi amener à la plage des boissons achetées dans une supérette (''kombini'') proche.
* Nombre de bons bars et restos en face de la plage
== Se loger ==
On peut facilement visiter Enoshima à la journée depuis Tokyo et Yokohama, mais il y a un assortiment d'hôtels dans les environs de la plage.
== Communiquer ==
== Gérer le quotidien ==
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Kamakura | lien nom= | alt=à l'autre bout de la ligne Enoden
| latitude= | longitude= | direction=
| image =
| mise à jour=2018-02-27| description= Une ville de temples populaire.
}}
{{routebox
| image1=Number prefix Enoden.PNG
| imagesize1=30
| directionl1=O
| majorl1=[[Fujisawa]]
| minorl1=
| directionr1=E
| majorr1=[[Kamakura]]
| minorr1=
| image2=Odakyu enoshima.svg
| imagesize2=30
| directionl2=N
| majorl2=[[Shinjuku]]
| minorl2=rejoint [[Image:Odakyu odawara.svg|30px]] {{flèche g}} [[Sagamihara|Sagami Ōno]] {{flèche g}} [[Fujisawa]]
| directionr2=S
| majorr2=FIN
| minorr2=
| image3=SHONAN MONORAIL LOGO.svg
| imagesize3=28
| directionl3=O
| majorl3=[[Kamakura|Ōfuna]]
| minorl3=
| directionr3=E
| majorr3=FIN
| minorr3=
| image4=Japanese National Route Sign 0134.svg
| imagesize4=30
| directionl4=O
| majorl4=[[Chigasaki]]
| minorl4=[[Fujisawa]]
| directionr4=E
| majorr4=[[Miura]]
| minorr4=[[Kamakura]] {{flèche d}} [[Zushi]]
}}
{{Avancement|statut=utilisable|type=ville}}
{{Dans|Kanagawa}}
d66rtz0gis6svc2euuz9tlk158elro2
Module:Prix/Data
828
24672
578837
578788
2024-12-17T02:00:19Z
BOT-Superzerocool
18719
Bot: Misé a jour [[:es:User Talk:Superzerocool|commentes]]
578837
Scribunto
text/plain
-- La mise à jour de ce tableau est effective une fois par jour. Toutes les données affichées ici sont seulement indicatives. Wikivoyage n'accepte aucune responsabilité concernant leur actualisation, leur précision ou tout autre usage pour lequel elles pourraient être utilisées. Consultez [[Wikivoyage:Avertissements]].
local data = { }
-- La devise de référence pour le cours est l'euro
data["EUR"] = { code="EUR", cours = "1", date = "01/01/2000", abreviation = "€", nom = "euro" }
-- devise par code ISO
-- Cours: Combien de XXX pour 1 euro
-- BOT
data["AED"] = {code="AED",cours="3.8636",date="17/12/2024",abreviation="AED",nom="dirham"}
data["AFN"] = {code="AFN",cours="73.46",date="17/12/2024",abreviation="AFN",nom="afghani (nouvel)"}
data["ALL"] = {code="ALL",cours="98.2",date="17/12/2024",abreviation="ALL",nom="lek"}
data["AMD"] = {code="AMD",cours="412.3",date="17/12/2024",abreviation="AMD",nom="dram"}
data["ANG"] = {code="ANG",cours="1.88937769",date="17/12/2024",abreviation="ANG",nom="florin"}
data["AOA"] = {code="AOA",cours="958.0996",date="17/12/2024",abreviation="AOA",nom="kwanza (ajusté) (2000-)"}
data["ARS"] = {code="ARS",cours="1074.524",date="17/12/2024",abreviation="ARS",nom="peso (nouveau)"}
data["AUD"] = {code="AUD",cours="1.650935",date="17/12/2024",abreviation="$ AUD'",nom="dollar australien"}
data["AWG"] = {code="AWG",cours="1.893611957",date="17/12/2024",abreviation="AWG",nom="florin"}
data["AZN"] = {code="AZN",cours="1.7878",date="17/12/2024",abreviation="AZN",nom="manat (nouveau)"}
data["BAM"] = {code="BAM",cours="1.956894012",date="17/12/2024",abreviation="BAM",nom="mark convertible (ou marka)"}
data["BBD"] = {code="BBD",cours="2.1182",date="17/12/2024",abreviation="BBD",nom="dollar de la Barbade,"}
data["BDT"] = {code="BDT",cours="125.36",date="17/12/2024",abreviation="BDT",nom="taka"}
data["BGN"] = {code="BGN",cours="1.9558",date="17/12/2024",abreviation="BGN",nom="lev (4e)"}
data["BHD"] = {code="BHD",cours="0.3966",date="17/12/2024",abreviation="BHD",nom="dinar"}
data["BIF"] = {code="BIF",cours="3101",date="17/12/2024",abreviation="BIF",nom="franc burundais"}
data["BMD"] = {code="BMD",cours="1.0491",date="17/12/2024",abreviation="BMD",nom="dollar des Bermudes"}
data["BND"] = {code="BND",cours="1.4162",date="17/12/2024",abreviation="BND",nom="dollar de Brunei"}
data["BOB"] = {code="BOB",cours="7.275",date="17/12/2024",abreviation="BOB",nom="boliviano"}
data["BRL"] = {code="BRL",cours="6.468316",date="17/12/2024",abreviation="BRL",nom="réal (nouveau)"}
data["BSD"] = {code="BSD",cours="1.0491",date="17/12/2024",abreviation="BSD",nom="dollar bahaméen"}
data["BTN"] = {code="BTN",cours="89.0546",date="17/12/2024",abreviation="BTN",nom="ngultrum"}
data["BWP"] = {code="BWP",cours="14.273",date="17/12/2024",abreviation="BWP",nom="pula"}
data["BYR"] = {code="BYR",cours="18987.556369",date="29/09/2022",abreviation="BYR",nom="rouble"}
data["BZD"] = {code="BZD",cours="2.1146",date="17/12/2024",abreviation="BZD",nom="dollar du Belize"}
data["CAD"] = {code="CAD",cours="1.49852",date="17/12/2024",abreviation="$C",nom="dollar canadien"}
data["CDF"] = {code="CDF",cours="2984.6",date="17/12/2024",abreviation="CDF",nom="franc congolais"}
data["CHF"] = {code="CHF",cours="0.93984",date="17/12/2024",abreviation="Fr.",nom="franc suisse"}
data["CLP"] = {code="CLP",cours="1039.26",date="17/12/2024",abreviation="CLP",nom="peso"}
data["CNY"] = {code="CNY",cours="7.666546",date="17/12/2024",abreviation="CNY",nom="yuan renminbi"}
data["COP"] = {code="COP",cours="4529.3",date="17/12/2024",abreviation="COP",nom="peso"}
data["CRC"] = {code="CRC",cours="529.7",date="17/12/2024",abreviation="CRC",nom="colon"}
data["CUC"] = {code="CUC",cours="0.968753",date="29/09/2022",abreviation="CUC",nom="peso convertible"}
data["CUP"] = {code="CUP",cours="25.177",date="17/12/2024",abreviation="CUP",nom="peso"}
data["CVE"] = {code="CVE",cours="110.4688998",date="17/12/2024",abreviation="CVE",nom="escudo"}
data["CZK"] = {code="CZK",cours="25.03875",date="17/12/2024",abreviation="CZK",nom="couronne tchèque"}
data["DJF"] = {code="DJF",cours="186.81",date="17/12/2024",abreviation="DJF",nom="franc"}
data["DKK"] = {code="DKK",cours="7.45909",date="17/12/2024",abreviation="DKK",nom="couronne danoise"}
data["DOP"] = {code="DOP",cours="63.68",date="17/12/2024",abreviation="DOP",nom="peso"}
data["DZD"] = {code="DZD",cours="140.755",date="17/12/2024",abreviation="DZD",nom="dinar"}
data["EGP"] = {code="EGP",cours="53.448",date="17/12/2024",abreviation="EGP",nom="livre"}
data["ERN"] = {code="ERN",cours="14.531293",date="29/09/2022",abreviation="ERN",nom="nakfa"}
data["ETB"] = {code="ETB",cours="133.165",date="17/12/2024",abreviation="ETB",nom="birr"}
data["FJD"] = {code="FJD",cours="2.4116",date="17/12/2024",abreviation="FJD",nom="dollar de Fidji"}
data["FKP"] = {code="FKP",cours="0.83758",date="29/09/2022",abreviation="FKP",nom="livre"}
data["GBP"] = {code="GBP",cours="0.82915",date="17/12/2024",abreviation="GBP",nom="livre sterling"}
data["GEL"] = {code="GEL",cours="2.952611",date="17/12/2024",abreviation="GEL",nom="lari"}
data["GHS"] = {code="GHS",cours="15.421",date="17/12/2024",abreviation="GHS",nom="cedi"}
data["GIP"] = {code="GIP",cours="0.83758",date="29/09/2022",abreviation="GIP",nom="livre de Gibraltar"}
data["GMD"] = {code="GMD",cours="75.66244",date="17/12/2024",abreviation="GMD",nom="dalasi"}
data["GNF"] = {code="GNF",cours="9060",date="17/12/2024",abreviation="GNF",nom="franc"}
data["GTQ"] = {code="GTQ",cours="8.081",date="17/12/2024",abreviation="GTQ",nom="quetzal"}
data["GYD"] = {code="GYD",cours="219.48",date="17/12/2024",abreviation="GYD",nom="dollar guyanien"}
data["HKD"] = {code="HKD",cours="8.179785",date="17/12/2024",abreviation="HKD",nom="dollar de Hong Kong"}
data["HNL"] = {code="HNL",cours="26.617",date="17/12/2024",abreviation="HNL",nom="lempira"}
data["HRK"] = {code="HRK",cours="7.526728",date="29/09/2022",abreviation="HRK",nom="kuna"}
data["HTG"] = {code="HTG",cours="137.09",date="17/12/2024",abreviation="HTG",nom="gourde"}
data["HUF"] = {code="HUF",cours="408.798",date="17/12/2024",abreviation="HUF",nom="forint"}
data["IDR"] = {code="IDR",cours="16808",date="17/12/2024",abreviation="IDR",nom="roupie indonésienne"}
data["ILS"] = {code="ILS",cours="3.7693",date="17/12/2024",abreviation="ILS",nom="shekel (nouveau)"}
data["INR"] = {code="INR",cours="89.326",date="17/12/2024",abreviation="INR",nom="roupie indienne"}
data["IQD"] = {code="IQD",cours="1374.3",date="17/12/2024",abreviation="IQD",nom="dinar"}
data["IRR"] = {code="IRR",cours="44277.69604",date="17/12/2024",abreviation="IRR",nom="rial"}
data["ISK"] = {code="ISK",cours="145.1",date="17/12/2024",abreviation="ISK",nom="couronne islandaise"}
data["ITL"] = {code="ITL",cours="2010.491",date="29/09/2022",abreviation="ITL",nom="lire"}
data["JMD"] = {code="JMD",cours="164.08",date="17/12/2024",abreviation="JMD",nom="dollar jamaïcain"}
data["JOD"] = {code="JOD",cours="0.7462",date="17/12/2024",abreviation="JOD",nom="dinar"}
data["JPY"] = {code="JPY",cours="162.0895",date="17/12/2024",abreviation="JPY",nom="yen"}
data["KES"] = {code="KES",cours="135.59",date="17/12/2024",abreviation="KES",nom="shilling kényan"}
data["KGS"] = {code="KGS",cours="91.52787207",date="17/12/2024",abreviation="KGS",nom="som"}
data["KHR"] = {code="KHR",cours="4216",date="17/12/2024",abreviation="KHR",nom="riel"}
data["KMF"] = {code="KMF",cours="490.4430284",date="17/12/2024",abreviation="KMF",nom="franc"}
data["KPW"] = {code="KPW",cours="871.877632",date="29/09/2022",abreviation="KPW",nom="won"}
data["KRW"] = {code="KRW",cours="1509.87",date="17/12/2024",abreviation="KRW",nom="won"}
data["KWD"] = {code="KWD",cours="0.32368",date="17/12/2024",abreviation="KWD",nom="dinar"}
data["KYD"] = {code="KYD",cours="0.8742",date="17/12/2024",abreviation="KYD",nom="dollar des îles Caïmans"}
data["KZT"] = {code="KZT",cours="551.02",date="17/12/2024",abreviation="KZT",nom="tenge"}
data["LAK"] = {code="LAK",cours="22979",date="17/12/2024",abreviation="LAK",nom="kip"}
data["LBP"] = {code="LBP",cours="93943.5",date="17/12/2024",abreviation="LBP",nom="livre"}
data["LKR"] = {code="LKR",cours="305.01",date="17/12/2024",abreviation="LKR",nom="roupie srilankaise"}
data["LRD"] = {code="LRD",cours="189.88",date="17/12/2024",abreviation="LRD",nom="dollar libérien"}
data["LSL"] = {code="LSL",cours="18.792",date="17/12/2024",abreviation="LSL",nom="loti"}
data["LYD"] = {code="LYD",cours="5.131",date="17/12/2024",abreviation="LYD",nom="dinar"}
data["MAD"] = {code="MAD",cours="10.4687",date="17/12/2024",abreviation="MAD",nom="dirham"}
data["MDL"] = {code="MDL",cours="19.193",date="17/12/2024",abreviation="MDL",nom="leu"}
data["MGA"] = {code="MGA",cours="4917",date="17/12/2024",abreviation="MGA",nom="ariary"}
data["MKD"] = {code="MKD",cours="61.525",date="17/12/2024",abreviation="MKD",nom="denar"}
data["MMK"] = {code="MMK",cours="3542.291225",date="17/12/2024",abreviation="MMK",nom="kyat"}
data["MNT"] = {code="MNT",cours="3123.687515",date="29/09/2022",abreviation="MNT",nom="tugrik"}
data["MOP"] = {code="MOP",cours="8.4017",date="17/12/2024",abreviation="MOP",nom="pataca"}
data["MRO"] = {code="MRO",cours="345.84461",date="29/09/2022",abreviation="MRO",nom="ouguiya"}
data["MUR"] = {code="MUR",cours="48.91",date="17/12/2024",abreviation="MUR",nom="roupie mauricienne"}
data["MVR"] = {code="MVR",cours="16.18582",date="17/12/2024",abreviation="MVR",nom="rufiyaa"}
data["MWK"] = {code="MWK",cours="1819.1",date="17/12/2024",abreviation="MWK",nom="kwacha"}
data["MXN"] = {code="MXN",cours="21.16415",date="17/12/2024",abreviation="MXN",nom="peso"}
data["MYR"] = {code="MYR",cours="4.6692",date="17/12/2024",abreviation="MYR",nom="ringgit"}
data["MZN"] = {code="MZN",cours="67.17089",date="17/12/2024",abreviation="MZN",nom="metical (nouveau)"}
data["NAD"] = {code="NAD",cours="18.792",date="17/12/2024",abreviation="NAD",nom="dollar namibien"}
data["NGN"] = {code="NGN",cours="1628.7",date="17/12/2024",abreviation="NGN",nom="naira"}
data["NIO"] = {code="NIO",cours="38.61",date="17/12/2024",abreviation="NIO",nom="cordoba d’or"}
data["NOK"] = {code="NOK",cours="11.72544",date="17/12/2024",abreviation="NOK",nom="couronne norvégienne"}
data["NPR"] = {code="NPR",cours="142.487",date="17/12/2024",abreviation="NPR",nom="roupie népalaise"}
data["NZD"] = {code="NZD",cours="1.82065",date="17/12/2024",abreviation="NZD",nom="dollar néo-zélandais"}
data["OMR"] = {code="OMR",cours="0.40497",date="17/12/2024",abreviation="OMR",nom="rial"}
data["PAB"] = {code="PAB",cours="1.0491",date="17/12/2024",abreviation="PAB",nom="balboa"}
data["PEN"] = {code="PEN",cours="3.9114",date="17/12/2024",abreviation="PEN",nom="sol (nouveau)"}
data["PGK"] = {code="PGK",cours="4.247",date="17/12/2024",abreviation="PGK",nom="kina"}
data["PHP"] = {code="PHP",cours="61.819",date="17/12/2024",abreviation="PHP",nom="peso"}
data["PKR"] = {code="PKR",cours="291.7443",date="17/12/2024",abreviation="PKR",nom="roupie pakistanaise"}
data["PLN"] = {code="PLN",cours="4.2562",date="17/12/2024",abreviation="PLN",nom="złoty"}
data["PYG"] = {code="PYG",cours="8206",date="17/12/2024",abreviation="PYG",nom="guarani"}
data["QAR"] = {code="QAR",cours="3.8245",date="17/12/2024",abreviation="QAR",nom="rial"}
data["RON"] = {code="RON",cours="4.97488",date="17/12/2024",abreviation="RON",nom="leu (nouveau)"}
data["RSD"] = {code="RSD",cours="116.951",date="17/12/2024",abreviation="RSD",nom="dinar"}
data["RUB"] = {code="RUB",cours="109.0043",date="17/12/2024",abreviation="RUB",nom="rouble russe"}
data["RWF"] = {code="RWF",cours="1440.6",date="17/12/2024",abreviation="RWF",nom="franc rwandais"}
data["SAR"] = {code="SAR",cours="3.95625",date="17/12/2024",abreviation="SAR",nom="riyal"}
data["SBD"] = {code="SBD",cours="8.818433442",date="17/12/2024",abreviation="SBD",nom="dollar des Salomon"}
data["SCR"] = {code="SCR",cours="15.872",date="17/12/2024",abreviation="SCR",nom="roupie seychelloise"}
data["SDG"] = {code="SDG",cours="630.642",date="17/12/2024",abreviation="SDG",nom="livre"}
data["SEK"] = {code="SEK",cours="11.4487",date="17/12/2024",abreviation="SEK",nom="couronne suédoise"}
data["SGD"] = {code="SGD",cours="1.4196",date="17/12/2024",abreviation="SGD",nom="dollar de Singapour"}
data["SHP"] = {code="SHP",cours="0.8252257996",date="17/12/2024",abreviation="SHP",nom="livre"}
data["SLL"] = {code="SLL",cours="25587.9",date="17/12/2024",abreviation="SLL",nom="leone"}
data["SOS"] = {code="SOS",cours="599.5",date="17/12/2024",abreviation="SOS",nom="shilling somalien"}
data["SRD"] = {code="SRD",cours="37.04",date="17/12/2024",abreviation="SRD",nom="dollar surinamien"}
data["STD"] = {code="STD",cours="20051.228629",date="29/09/2022",abreviation="STD",nom="dobra"}
data["SYP"] = {code="SYP",cours="2434.020971",date="29/09/2022",abreviation="SYP",nom="livre"}
data["SZL"] = {code="SZL",cours="18.774",date="17/12/2024",abreviation="SZL",nom="lilangeni"}
data["THB"] = {code="THB",cours="35.83",date="17/12/2024",abreviation="THB",nom="baht"}
data["TJS"] = {code="TJS",cours="11.4348",date="17/12/2024",abreviation="TJS",nom="somoni"}
data["TMT"] = {code="TMT",cours="3.686379438",date="17/12/2024",abreviation="TMT",nom="manat (nouveau)"}
data["TND"] = {code="TND",cours="3.3298",date="17/12/2024",abreviation="TND",nom="dinar"}
data["TOP"] = {code="TOP",cours="2.463214957",date="17/12/2024",abreviation="TOP",nom="pa’anga"}
data["TRY"] = {code="TRY",cours="36.79381",date="17/12/2024",abreviation="TRY",nom="livre turque"}
data["TTD"] = {code="TTD",cours="7.124",date="17/12/2024",abreviation="TTD",nom="dollar de Trinité-et-Tobago"}
data["TWD"] = {code="TWD",cours="34.16859",date="17/12/2024",abreviation="TWD",nom="nouveau dollar de Taïwan"}
data["TZS"] = {code="TZS",cours="2486.3",date="17/12/2024",abreviation="TZS",nom="shilling tanzanien"}
data["UAH"] = {code="UAH",cours="43.8246",date="17/12/2024",abreviation="UAH",nom="hryvnia"}
data["UGX"] = {code="UGX",cours="3829",date="17/12/2024",abreviation="UGX",nom="shilling ougandais"}
data["USD"] = {code="USD",cours="1.05217195",date="17/12/2024",abreviation="$",nom="dollar"}
data["UYU"] = {code="UYU",cours="46.47",date="17/12/2024",abreviation="UYU",nom="peso"}
data["UZS"] = {code="UZS",cours="13507",date="17/12/2024",abreviation="UZS",nom="sum"}
data["VEF"] = {code="VEF",cours="217805073818.5945",date="29/09/2022",abreviation="VEF",nom="bolívar fuerté"}
data["VND"] = {code="VND",cours="26641",date="17/12/2024",abreviation="VND",nom="dong"}
data["VUV"] = {code="VUV",cours="115.24466",date="29/09/2022",abreviation="VUV",nom="vatu"}
data["WST"] = {code="WST",cours="2.640412",date="29/09/2022",abreviation="WST",nom="tala"}
data["XAF"] = {code="XAF",cours="656.3241007",date="17/12/2024",abreviation="XAF",nom="franc CFA (BCEAC)"}
data["XAG"] = {code="XAG",cours="0.051468",date="29/09/2022",abreviation="XAG",nom="argent (libellé en onces)"}
data["XAU"] = {code="XAU",cours="0.000585",date="29/09/2022",abreviation="XAU",nom="or (libellé en onces)"}
data["XCD"] = {code="XCD",cours="2.843278048",date="17/12/2024",abreviation="XCD",nom="dollar de la Caraïbe orientale"}
data["XDR"] = {code="XDR",cours="0.8002",date="17/12/2024",abreviation="XDR",nom="droits de tirage spéciaux (DTS)"}
data["XOF"] = {code="XOF",cours="652.73607",date="17/12/2024",abreviation="XOF",nom="franc CFA (BCEAO)"}
data["XPD"] = {code="XPD",cours="0.0013",date="29/09/2022",abreviation="XPD",nom="palladium (libellé en onces)"}
data["XPF"] = {code="XPF",cours="119.477421",date="17/12/2024",abreviation="XPF",nom="franc CFP (IEOM)"}
data["XPT"] = {code="XPT",cours="0.0013",date="29/09/2022",abreviation="XPT",nom="platine (libellé en onces)"}
data["YER"] = {code="YER",cours="263.2077",date="17/12/2024",abreviation="YER",nom="rial"}
data["ZAR"] = {code="ZAR",cours="18.78151",date="17/12/2024",abreviation="ZAR",nom="rand (compte convertible)"}
data["ZMW"] = {code="ZMW",cours="29.085",date="17/12/2024",abreviation="ZMW",nom="kwacha"}
-- // BOT
data["BYN"] = {code="BYN",cours="1.99498",date="01/03/2017",abreviation="BYN",nom="rouble"}
-- Abréviations courant pouvant être utilisée dans le modèle:Prix
data["$"] = data["USD"]
data["$ AUD"] = data["AUD"]
data["€"] = data["EUR"]
data["£"] = data["GBP"]
data["₦"] = data["NGN"]
data["¥"] = data["JPY"]
data["Ұ"] = data["CNY"]
data["₩"] = data["KRW"]
data["₫ "] = data["VND"]
data["₽"] = data["RUB"]
data["$ CA"] = data["CAD"]
data["F CFA"] = data["XOF"]
data["kr"] = data["NOK"]
data["Kč"] = data["CZK"]
data["zł"] = data["PLN"]
data["₹"] = data["INR"]
data["₪"] = data["ILS"]
data["₸"] = data["KZT"]
return data
c7huzfgviziglm1nf7qi9e80dp02qen
Massy
0
27989
578842
578595
2024-12-17T09:33:55Z
Marianne Casamance
4222
/* Administration */
578842
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= Massy
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| région1=Île-de-France
| région2=Essonne
| image= Mairie de Massy (Essonne).jpg
| légende image=L'hôtel de ville
| rivière= [[:w:Bièvre (affluent de la Seine)|Bièvre]]
| gentilé=Massisois(e)
| altitude1=110
| latitude= 48.7277
| longitude= 2.2713161
| zoom= 12
| code postal=91300
| indicatif= +33 1
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Massy''' est une commune de l'[[Essonne]], en [[Île-de-France]].
== Comprendre ==
Cette ancienne commune rurale de l'Île-de-France est peuplée depuis l'antiquité. Le centre-ville, où ont vécu Nicolas Appert ou Fustel de Coulange, a été partiellement détruit en août 1944, suite à des bombardements alliés visant les nœuds ferroviaires de la commune. Depuis les années 1950, le développement de Massy est tourné vers l'industrie.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=aéroport d'Orly | alt= | url= | wikipédia=Aéroport d'Orly (métro de Paris) | wikidata=Q21294263
| email=
| adresse= | latitude=48.72551 | longitude=2.359443 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Chantier Station Métro Aéroport Orly Paray Vieille Poste 3.jpg | mise à jour=2021-06-23
| description=l’aéroport le plus proche de Massy est celui d'Orly, accessible par bus,ou train.
}}
=== En bateau ===
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare Massy TGV | alt= | url=http://www.gares-en-mouvement.com/gare-fr-1-frdju.html | wikipédia=Gare de Massy TGV | wikidata=Q801170
| email=
| adresse= | latitude=48.726111 | longitude=2.261667 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy gare TGV.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=Ligne RER B | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Avenue Carnot | latitude=48.725928 | longitude=2.261416 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=RER C | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Place de l'Union Européenne | latitude=48.726848 | longitude=2.258154 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare de Massy-Verrières | alt= | url= | wikipédia=Gare de Massy - Verrières | wikidata=Q1820997
| email=
| adresse= | latitude=48.734722 | longitude=2.273333 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyV3.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
=== En autocar ===
De nombreuses lignes de bus desservent Massy : d'une part les lignes RATP, vers [[Paris]], d'autre part, les lignes Transdev, vers la grande banlieue. À ce titre, les gares de Massy sont souvent des zones de connexions entre tous les types de transports publics.
Correspondances de bus RATP :
* Massy-Palaiseau - RER B : {{Bus RATP|N122|199|319}}
* Massy-Palaiseau - RER C : {{Bus RATP|N63|119|196}}
Correspondance Transdev : [https://www.transdev-idf.com/plan-et-horaires/massy Ligne en correspondance à Massy]
=== En voiture ===
Massy est accessible par la {{Route nationale française|20}}, depuis la Porte d'Orléans de [[Paris]], ainsi que par les autoroutes {{Autoroute française|6}} et {{Autoroute française|10}}.
== Circuler ==
* {{Circuler
| nom=Zenbus - Ligne J | alt= | url=http://www.zenbus.net/paris-saclay?route=route779405&direction=0
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Navette J arret mairie.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cette ligne urbaine relie l'ensemble des quartiers de Massy, depuis le quartier du Pileu, à l'ouest, jusqu'au quartier Périgord, près de la place de France.
}}
== Voir ==
* {{Voir
| nom=église Sainte Marie Madeleine | alt= | url= | wikipédia=Église Sainte-Marie-Madeleine de Massy | wikidata=Q3585151
| email=
| adresse=place du vieux clocher | latitude=48.7305 | longitude=2.27326 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy (Essonne) - Clocher de l'église.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Cette église, initialement du {{s|XIII}}, est classé au titre des monuments historiques, depuis 1920. L'église actuelle est composée d'une nef moderne, distincte du clocher, suite au bombardement de la nef lors de la Seconde Guerre mondiale.
}}
* {{Voir
| nom=Château de Vilgénis | alt= | url= | wikipédia=Château de Vilgénis | wikidata=Q2970982
| email=
| adresse= | latitude=48.734 | longitude=2.24351 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=ChateauVilgenis (2).JPG | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Ce château et son parc furent notamment la propriété de Jérôme Bonaparte. La compagnie aérienne Air France y a installé, des années 1950, à 2011, son centre de formation des apprentis et de formation continue des pilotes de lignes. Air France ne conservera, après 2011, qu'une partie du parc. Le château et 13 hectares de parc sont revendus au groupe SAFRAN. Une zone de 18 hectares, comportant des étangs, et des zones humides autour de la Bièvre, deviennent la propriété de la mairie de Massy, qui ouvre le parc au public en 2018, après réaménagement.
}}
== Faire ==
* {{Sortir
| nom=Opéra Théatre de Massy | alt= | url=http://www.opera-massy.com | wikipédia=Opéra de Massy | wikidata=Q3354554
| email=
| adresse= | latitude=48.7319 | longitude=2.28942 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=OpéraMassy.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cet opéra théâtre est une annexe de l'Opéra Bastille de Paris, et propose un programme en collaboration avec cet établissement.
}}
* {{Sortir
| nom=Cinéma de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732086 | longitude=2.289063 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
== Apprendre ==
Tous les niveaux d'éducations sont représentés sur la commune, des crèches, aux lycées d'enseignement général (Vilgénis et Fustel de Coulange), en passant par plusieurs écoles primaires et collèges.
== Travailler ==
Le quartier de la Gare RER B (avenue Carnot - Avenue de Paris) a longtemps été une zone d'industrie, entre les années 1950, et les années 2000. Il reste encore quelques bureaux d'entreprises dans ce quartier, mais les usines de fabrications ont fermé, et sont actuellement remplacées par des immeubles d'habitations. La zone industrielle de la Bonde, plus proche du réseau routier, prend le relais en zone d'emploi.
== Acheter ==
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial CARREFOUR | alt= anciennement CORA| url=
| email=
| adresse=Avenue de l'Europe | latitude=48.72606 | longitude=2.278382 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=supermarché avec galerie commerciale et station service
}}
* {{Acheter
| nom=Marché du centre-ville | alt= | url=
| email=
| adresse=19 r de la division leclerc | latitude=48.729945 | longitude=2.274037 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Jeudi matin et dimanche matin | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial de la Place de France | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732469 | longitude= 2.28743 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=galerie commercial à ciel ouvert, avec boutiques indépendantes, et supermarché.
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Vilmorin | alt= | url=
| email=
| adresse=place de l'nion Européenne | latitude=48.726897 | longitude=2.257133 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les dimanches matin, et les mardis et vendredis après midi | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Villaine | alt= | url=
| email=
| adresse=rue MauriceThorez | latitude=48.733882 | longitude=2.262529 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les mercredis et samedis matin | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Narbonne | alt= | url=
| email=
| adresse=1 place de Narbonne, 91300 Massy | latitude=48.735481 | longitude=2.290778 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Mardi et Vendredi matin | prix=
| mise à jour=2021-06-26
| description=
}}
== Manger ==
=== Bon marché ===
* {{Manger
| nom=Le Grey Sud | url= | email= | facebook=
| adresse= 71 avenue Raymond Aron| latitude= 48.726285| longitude= 2.257643| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 41 69 24 | fax=
| horaire= | prix=
| description= brasserie traditionnelle
}}
* {{Manger
| nom=Brasserie du centre | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 77 rue Gabriel Péri| latitude= 48.730215
| longitude= 2.276814
| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=brasserie franco portugaise
}}
* {{Manger
| nom=Au bon Accueil | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=place Victor Schoelcher| latitude= 48.731069 | longitude= 2.272359| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 20 39 67| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine asiatique, sur place ou à emporter
}}
=== Prix moyen ===
* {{Manger
| nom=Les Artistes | alt= | url=https://www.les-artistes-restaurant-massy-91.fr/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 13 place de l'union européenne| latitude= 48.727275| longitude= 2.257152 | direction=
| image =
| téléphone= 01 60 19 47 18| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine traditionnelle française, bistrologie
}}
=== Luxe ===
== Boire un verre / Sortir ==
* {{Sortir
| nom= Pathé cinéma| url=https://www.pathe.fr/cinemas/cinema-pathe-massy | email= | facebook=
| adresse=21 place du grand ouest | latitude=48.724146 | longitude=2.262943 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Cinémassy | alt= | url= https://cinemassy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= place de France| latitude= 48.732091| longitude= 2.288692 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Opéra | alt= | url= https://www.opera-massy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Place de France| latitude= 48.732059| longitude= 2.28941| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
== Se loger ==
=== Bon marché ===
<!-- * {{Se loger
| nom= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| description=
}}-->
=== Prix moyen ===
=== Luxe ===
== Communiquer ==
<!-- * {{Listing
| nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}-->
== Gérer le quotidien ==
=== Administration ===
[[Fichier:Massy - La poste Ferry.JPG|vignette|Bureau de poste Ferry]]
* {{Listing
| nom=Mairie | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.730991 | longitude=2.271258 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-10-08
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Office du Tourisme Destination Paris-Saclay | alt= | url=https://www.destination-paris-saclay.com/fr/
| email=info@destination-paris-saclay.com
| adresse=4 bis rue de la Division Leclerc | latitude=48.72971 | longitude=2.275488 | direction=
| téléphone=+33 1 69 20 08 27 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-10-03
| description=
|facebook=https://www.facebook.com/destinationparissaclay/}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Massy Opéra | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732667 | longitude=2.289865 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Jules Ferry | alt= | url=
| email=
| adresse=Rue Marx Dormoy | latitude=48.731132 | longitude= 2.274652 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Médiathèque de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.731655 | longitude=2.288924 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=Permet le prêt de livres et documents, dont des partitions de musique, de disques, mais également de consulter internet. Des cours d'initiation à l'informatique sont proposés au massicois.
}}
=== Santé ===
* {{Listing
| nom=Hôpital privé Jacques Cartier | alt= | url=https://hopital-prive-jacques-cartier-massy.ramsaygds.fr/
| email=
| adresse=Avenue du Noyer Lambert | latitude=48.730962 | longitude=2.291882 | direction=
| téléphone=+33 1 60 13 60 60 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
=== Sécurité ===
* {{Listing|nom=Police municipale de Massy|adresse=43 Rue de la Division Leclerc|latitude=48.730686|longitude=2.270334|horaire= {{horaire|lu|ve|8|30|17|}} |téléphone=+33 1 60 13 74 74|mise à jour=2020-10-03}}
* {{Listing
| nom= Commissariat de police | alt=police nationale | url=
| email=
| adresse=27 place Victor Schoelcher | latitude=48.730577 | longitude= 2.272496 | direction=en face de la mairie
| téléphone=17 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans| Essonne }}
florn2b9se8e337087isugk0nkq0ndm
578843
578842
2024-12-17T09:37:33Z
Marianne Casamance
4222
/* Gérer le quotidien */
578843
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= Massy
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| région1=Île-de-France
| région2=Essonne
| image= Mairie de Massy (Essonne).jpg
| légende image=L'hôtel de ville
| rivière= [[:w:Bièvre (affluent de la Seine)|Bièvre]]
| gentilé=Massisois(e)
| altitude1=110
| latitude= 48.7277
| longitude= 2.2713161
| zoom= 12
| code postal=91300
| indicatif= +33 1
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Massy''' est une commune de l'[[Essonne]], en [[Île-de-France]].
== Comprendre ==
Cette ancienne commune rurale de l'Île-de-France est peuplée depuis l'antiquité. Le centre-ville, où ont vécu Nicolas Appert ou Fustel de Coulange, a été partiellement détruit en août 1944, suite à des bombardements alliés visant les nœuds ferroviaires de la commune. Depuis les années 1950, le développement de Massy est tourné vers l'industrie.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=aéroport d'Orly | alt= | url= | wikipédia=Aéroport d'Orly (métro de Paris) | wikidata=Q21294263
| email=
| adresse= | latitude=48.72551 | longitude=2.359443 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Chantier Station Métro Aéroport Orly Paray Vieille Poste 3.jpg | mise à jour=2021-06-23
| description=l’aéroport le plus proche de Massy est celui d'Orly, accessible par bus,ou train.
}}
=== En bateau ===
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare Massy TGV | alt= | url=http://www.gares-en-mouvement.com/gare-fr-1-frdju.html | wikipédia=Gare de Massy TGV | wikidata=Q801170
| email=
| adresse= | latitude=48.726111 | longitude=2.261667 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy gare TGV.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=Ligne RER B | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Avenue Carnot | latitude=48.725928 | longitude=2.261416 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=RER C | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Place de l'Union Européenne | latitude=48.726848 | longitude=2.258154 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare de Massy-Verrières | alt= | url= | wikipédia=Gare de Massy - Verrières | wikidata=Q1820997
| email=
| adresse= | latitude=48.734722 | longitude=2.273333 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyV3.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
=== En autocar ===
De nombreuses lignes de bus desservent Massy : d'une part les lignes RATP, vers [[Paris]], d'autre part, les lignes Transdev, vers la grande banlieue. À ce titre, les gares de Massy sont souvent des zones de connexions entre tous les types de transports publics.
Correspondances de bus RATP :
* Massy-Palaiseau - RER B : {{Bus RATP|N122|199|319}}
* Massy-Palaiseau - RER C : {{Bus RATP|N63|119|196}}
Correspondance Transdev : [https://www.transdev-idf.com/plan-et-horaires/massy Ligne en correspondance à Massy]
=== En voiture ===
Massy est accessible par la {{Route nationale française|20}}, depuis la Porte d'Orléans de [[Paris]], ainsi que par les autoroutes {{Autoroute française|6}} et {{Autoroute française|10}}.
== Circuler ==
* {{Circuler
| nom=Zenbus - Ligne J | alt= | url=http://www.zenbus.net/paris-saclay?route=route779405&direction=0
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Navette J arret mairie.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cette ligne urbaine relie l'ensemble des quartiers de Massy, depuis le quartier du Pileu, à l'ouest, jusqu'au quartier Périgord, près de la place de France.
}}
== Voir ==
* {{Voir
| nom=église Sainte Marie Madeleine | alt= | url= | wikipédia=Église Sainte-Marie-Madeleine de Massy | wikidata=Q3585151
| email=
| adresse=place du vieux clocher | latitude=48.7305 | longitude=2.27326 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy (Essonne) - Clocher de l'église.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Cette église, initialement du {{s|XIII}}, est classé au titre des monuments historiques, depuis 1920. L'église actuelle est composée d'une nef moderne, distincte du clocher, suite au bombardement de la nef lors de la Seconde Guerre mondiale.
}}
* {{Voir
| nom=Château de Vilgénis | alt= | url= | wikipédia=Château de Vilgénis | wikidata=Q2970982
| email=
| adresse= | latitude=48.734 | longitude=2.24351 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=ChateauVilgenis (2).JPG | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Ce château et son parc furent notamment la propriété de Jérôme Bonaparte. La compagnie aérienne Air France y a installé, des années 1950, à 2011, son centre de formation des apprentis et de formation continue des pilotes de lignes. Air France ne conservera, après 2011, qu'une partie du parc. Le château et 13 hectares de parc sont revendus au groupe SAFRAN. Une zone de 18 hectares, comportant des étangs, et des zones humides autour de la Bièvre, deviennent la propriété de la mairie de Massy, qui ouvre le parc au public en 2018, après réaménagement.
}}
== Faire ==
* {{Sortir
| nom=Opéra Théatre de Massy | alt= | url=http://www.opera-massy.com | wikipédia=Opéra de Massy | wikidata=Q3354554
| email=
| adresse= | latitude=48.7319 | longitude=2.28942 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=OpéraMassy.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cet opéra théâtre est une annexe de l'Opéra Bastille de Paris, et propose un programme en collaboration avec cet établissement.
}}
* {{Sortir
| nom=Cinéma de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732086 | longitude=2.289063 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
== Apprendre ==
Tous les niveaux d'éducations sont représentés sur la commune, des crèches, aux lycées d'enseignement général (Vilgénis et Fustel de Coulange), en passant par plusieurs écoles primaires et collèges.
== Travailler ==
Le quartier de la Gare RER B (avenue Carnot - Avenue de Paris) a longtemps été une zone d'industrie, entre les années 1950, et les années 2000. Il reste encore quelques bureaux d'entreprises dans ce quartier, mais les usines de fabrications ont fermé, et sont actuellement remplacées par des immeubles d'habitations. La zone industrielle de la Bonde, plus proche du réseau routier, prend le relais en zone d'emploi.
== Acheter ==
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial CARREFOUR | alt= anciennement CORA| url=
| email=
| adresse=Avenue de l'Europe | latitude=48.72606 | longitude=2.278382 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=supermarché avec galerie commerciale et station service
}}
* {{Acheter
| nom=Marché du centre-ville | alt= | url=
| email=
| adresse=19 r de la division leclerc | latitude=48.729945 | longitude=2.274037 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Jeudi matin et dimanche matin | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial de la Place de France | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732469 | longitude= 2.28743 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=galerie commercial à ciel ouvert, avec boutiques indépendantes, et supermarché.
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Vilmorin | alt= | url=
| email=
| adresse=place de l'nion Européenne | latitude=48.726897 | longitude=2.257133 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les dimanches matin, et les mardis et vendredis après midi | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Villaine | alt= | url=
| email=
| adresse=rue MauriceThorez | latitude=48.733882 | longitude=2.262529 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les mercredis et samedis matin | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Narbonne | alt= | url=
| email=
| adresse=1 place de Narbonne, 91300 Massy | latitude=48.735481 | longitude=2.290778 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Mardi et Vendredi matin | prix=
| mise à jour=2021-06-26
| description=
}}
== Manger ==
=== Bon marché ===
* {{Manger
| nom=Le Grey Sud | url= | email= | facebook=
| adresse= 71 avenue Raymond Aron| latitude= 48.726285| longitude= 2.257643| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 41 69 24 | fax=
| horaire= | prix=
| description= brasserie traditionnelle
}}
* {{Manger
| nom=Brasserie du centre | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 77 rue Gabriel Péri| latitude= 48.730215
| longitude= 2.276814
| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=brasserie franco portugaise
}}
* {{Manger
| nom=Au bon Accueil | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=place Victor Schoelcher| latitude= 48.731069 | longitude= 2.272359| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 20 39 67| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine asiatique, sur place ou à emporter
}}
=== Prix moyen ===
* {{Manger
| nom=Les Artistes | alt= | url=https://www.les-artistes-restaurant-massy-91.fr/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 13 place de l'union européenne| latitude= 48.727275| longitude= 2.257152 | direction=
| image =
| téléphone= 01 60 19 47 18| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine traditionnelle française, bistrologie
}}
=== Luxe ===
== Boire un verre / Sortir ==
* {{Sortir
| nom= Pathé cinéma| url=https://www.pathe.fr/cinemas/cinema-pathe-massy | email= | facebook=
| adresse=21 place du grand ouest | latitude=48.724146 | longitude=2.262943 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Cinémassy | alt= | url= https://cinemassy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= place de France| latitude= 48.732091| longitude= 2.288692 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Opéra | alt= | url= https://www.opera-massy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Place de France| latitude= 48.732059| longitude= 2.28941| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
== Se loger ==
=== Bon marché ===
<!-- * {{Se loger
| nom= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| description=
}}-->
=== Prix moyen ===
=== Luxe ===
== Communiquer ==
<!-- * {{Listing
| nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}-->
== Gérer le quotidien ==
=== Administration ===
[[Fichier:Massy - La poste Ferry.JPG|vignette|Bureau de poste Ferry]]
* {{Listing
| nom=Mairie | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.730991 | longitude=2.271258 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-10-08
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Office du Tourisme Destination Paris-Saclay | alt= | url=https://www.destination-paris-saclay.com/fr/
| email=info@destination-paris-saclay.com
| adresse=4 bis rue de la Division Leclerc | latitude=48.72971 | longitude=2.275488 | direction=
| téléphone=+33 1 69 20 08 27 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-10-03
| description=
|facebook=https://www.facebook.com/destinationparissaclay/}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Massy Opéra | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732667 | longitude=2.289865 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Jules Ferry | alt= | url=
| email=
| adresse=Rue Marx Dormoy | latitude=48.731132 | longitude= 2.274652 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Médiathèque de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.731655 | longitude=2.288924 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=Permet le prêt de livres et documents, dont des partitions de musique, de disques, mais également de consulter internet. Des cours d'initiation à l'informatique sont proposés au massicois.
}}
=== Santé ===
* {{Listing
| nom=Hôpital privé Jacques Cartier | alt= | url=https://hopital-prive-jacques-cartier-massy.ramsaygds.fr/
| email=
| adresse=Avenue du Noyer Lambert | latitude=48.730962 | longitude=2.291882 | direction=
| téléphone=+33 1 60 13 60 60 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
=== Sécurité ===
[[Fichier:CommissariatPoliceMassy.JPG|vignette|commissariat de police]]
* {{Listing|nom=Police municipale de Massy|adresse=43 Rue de la Division Leclerc|latitude=48.730686|longitude=2.270334|horaire= {{horaire|lu|ve|8|30|17|}} |téléphone=+33 1 60 13 74 74|mise à jour=2020-10-03}}
* {{Listing
| nom= Commissariat de police | alt=police nationale | url=
| email=
| adresse=27 place Victor Schoelcher | latitude=48.730577 | longitude= 2.272496 | direction=en face de la mairie
| téléphone=17 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans| Essonne }}
45rvmxg6kelodqnc6iaugo3ipcipprl
578844
578843
2024-12-17T09:44:21Z
Marianne Casamance
4222
/* En train */
578844
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= Massy
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| région1=Île-de-France
| région2=Essonne
| image= Mairie de Massy (Essonne).jpg
| légende image=L'hôtel de ville
| rivière= [[:w:Bièvre (affluent de la Seine)|Bièvre]]
| gentilé=Massisois(e)
| altitude1=110
| latitude= 48.7277
| longitude= 2.2713161
| zoom= 12
| code postal=91300
| indicatif= +33 1
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Massy''' est une commune de l'[[Essonne]], en [[Île-de-France]].
== Comprendre ==
Cette ancienne commune rurale de l'Île-de-France est peuplée depuis l'antiquité. Le centre-ville, où ont vécu Nicolas Appert ou Fustel de Coulange, a été partiellement détruit en août 1944, suite à des bombardements alliés visant les nœuds ferroviaires de la commune. Depuis les années 1950, le développement de Massy est tourné vers l'industrie.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=aéroport d'Orly | alt= | url= | wikipédia=Aéroport d'Orly (métro de Paris) | wikidata=Q21294263
| email=
| adresse= | latitude=48.72551 | longitude=2.359443 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Chantier Station Métro Aéroport Orly Paray Vieille Poste 3.jpg | mise à jour=2021-06-23
| description=l’aéroport le plus proche de Massy est celui d'Orly, accessible par bus,ou train.
}}
=== En bateau ===
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare Massy TGV | alt= | url=http://www.gares-en-mouvement.com/gare-fr-1-frdju.html | wikipédia=Gare de Massy TGV | wikidata=Q801170
| email=
| adresse= | latitude=48.726111 | longitude=2.261667 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy gare TGV.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=Ligne RER B | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Avenue Carnot | latitude=48.725928 | longitude=2.261416 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=RER C | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Place de l'Union Européenne | latitude=48.726848 | longitude=2.258154 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare de Massy-Verrières | alt= | url= | wikipédia=Gare de Massy - Verrières | wikidata=Q1820997
| email=
| adresse= | latitude=48.734722 | longitude=2.273333 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyV3.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
Depuis décembre 2023, Massy est relié à [[Évry]] par le tram T12.
=== En autocar ===
De nombreuses lignes de bus desservent Massy : d'une part les lignes RATP, vers [[Paris]], d'autre part, les lignes Transdev, vers la grande banlieue. À ce titre, les gares de Massy sont souvent des zones de connexions entre tous les types de transports publics.
Correspondances de bus RATP :
* Massy-Palaiseau - RER B : {{Bus RATP|N122|199|319}}
* Massy-Palaiseau - RER C : {{Bus RATP|N63|119|196}}
Correspondance Transdev : [https://www.transdev-idf.com/plan-et-horaires/massy Ligne en correspondance à Massy]
=== En voiture ===
Massy est accessible par la {{Route nationale française|20}}, depuis la Porte d'Orléans de [[Paris]], ainsi que par les autoroutes {{Autoroute française|6}} et {{Autoroute française|10}}.
== Circuler ==
* {{Circuler
| nom=Zenbus - Ligne J | alt= | url=http://www.zenbus.net/paris-saclay?route=route779405&direction=0
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Navette J arret mairie.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cette ligne urbaine relie l'ensemble des quartiers de Massy, depuis le quartier du Pileu, à l'ouest, jusqu'au quartier Périgord, près de la place de France.
}}
== Voir ==
* {{Voir
| nom=église Sainte Marie Madeleine | alt= | url= | wikipédia=Église Sainte-Marie-Madeleine de Massy | wikidata=Q3585151
| email=
| adresse=place du vieux clocher | latitude=48.7305 | longitude=2.27326 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy (Essonne) - Clocher de l'église.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Cette église, initialement du {{s|XIII}}, est classé au titre des monuments historiques, depuis 1920. L'église actuelle est composée d'une nef moderne, distincte du clocher, suite au bombardement de la nef lors de la Seconde Guerre mondiale.
}}
* {{Voir
| nom=Château de Vilgénis | alt= | url= | wikipédia=Château de Vilgénis | wikidata=Q2970982
| email=
| adresse= | latitude=48.734 | longitude=2.24351 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=ChateauVilgenis (2).JPG | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Ce château et son parc furent notamment la propriété de Jérôme Bonaparte. La compagnie aérienne Air France y a installé, des années 1950, à 2011, son centre de formation des apprentis et de formation continue des pilotes de lignes. Air France ne conservera, après 2011, qu'une partie du parc. Le château et 13 hectares de parc sont revendus au groupe SAFRAN. Une zone de 18 hectares, comportant des étangs, et des zones humides autour de la Bièvre, deviennent la propriété de la mairie de Massy, qui ouvre le parc au public en 2018, après réaménagement.
}}
== Faire ==
* {{Sortir
| nom=Opéra Théatre de Massy | alt= | url=http://www.opera-massy.com | wikipédia=Opéra de Massy | wikidata=Q3354554
| email=
| adresse= | latitude=48.7319 | longitude=2.28942 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=OpéraMassy.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cet opéra théâtre est une annexe de l'Opéra Bastille de Paris, et propose un programme en collaboration avec cet établissement.
}}
* {{Sortir
| nom=Cinéma de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732086 | longitude=2.289063 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
== Apprendre ==
Tous les niveaux d'éducations sont représentés sur la commune, des crèches, aux lycées d'enseignement général (Vilgénis et Fustel de Coulange), en passant par plusieurs écoles primaires et collèges.
== Travailler ==
Le quartier de la Gare RER B (avenue Carnot - Avenue de Paris) a longtemps été une zone d'industrie, entre les années 1950, et les années 2000. Il reste encore quelques bureaux d'entreprises dans ce quartier, mais les usines de fabrications ont fermé, et sont actuellement remplacées par des immeubles d'habitations. La zone industrielle de la Bonde, plus proche du réseau routier, prend le relais en zone d'emploi.
== Acheter ==
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial CARREFOUR | alt= anciennement CORA| url=
| email=
| adresse=Avenue de l'Europe | latitude=48.72606 | longitude=2.278382 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=supermarché avec galerie commerciale et station service
}}
* {{Acheter
| nom=Marché du centre-ville | alt= | url=
| email=
| adresse=19 r de la division leclerc | latitude=48.729945 | longitude=2.274037 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Jeudi matin et dimanche matin | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial de la Place de France | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732469 | longitude= 2.28743 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=galerie commercial à ciel ouvert, avec boutiques indépendantes, et supermarché.
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Vilmorin | alt= | url=
| email=
| adresse=place de l'nion Européenne | latitude=48.726897 | longitude=2.257133 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les dimanches matin, et les mardis et vendredis après midi | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Villaine | alt= | url=
| email=
| adresse=rue MauriceThorez | latitude=48.733882 | longitude=2.262529 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les mercredis et samedis matin | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Narbonne | alt= | url=
| email=
| adresse=1 place de Narbonne, 91300 Massy | latitude=48.735481 | longitude=2.290778 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Mardi et Vendredi matin | prix=
| mise à jour=2021-06-26
| description=
}}
== Manger ==
=== Bon marché ===
* {{Manger
| nom=Le Grey Sud | url= | email= | facebook=
| adresse= 71 avenue Raymond Aron| latitude= 48.726285| longitude= 2.257643| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 41 69 24 | fax=
| horaire= | prix=
| description= brasserie traditionnelle
}}
* {{Manger
| nom=Brasserie du centre | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 77 rue Gabriel Péri| latitude= 48.730215
| longitude= 2.276814
| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=brasserie franco portugaise
}}
* {{Manger
| nom=Au bon Accueil | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=place Victor Schoelcher| latitude= 48.731069 | longitude= 2.272359| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 20 39 67| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine asiatique, sur place ou à emporter
}}
=== Prix moyen ===
* {{Manger
| nom=Les Artistes | alt= | url=https://www.les-artistes-restaurant-massy-91.fr/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 13 place de l'union européenne| latitude= 48.727275| longitude= 2.257152 | direction=
| image =
| téléphone= 01 60 19 47 18| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine traditionnelle française, bistrologie
}}
=== Luxe ===
== Boire un verre / Sortir ==
* {{Sortir
| nom= Pathé cinéma| url=https://www.pathe.fr/cinemas/cinema-pathe-massy | email= | facebook=
| adresse=21 place du grand ouest | latitude=48.724146 | longitude=2.262943 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Cinémassy | alt= | url= https://cinemassy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= place de France| latitude= 48.732091| longitude= 2.288692 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Opéra | alt= | url= https://www.opera-massy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Place de France| latitude= 48.732059| longitude= 2.28941| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
== Se loger ==
=== Bon marché ===
<!-- * {{Se loger
| nom= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| description=
}}-->
=== Prix moyen ===
=== Luxe ===
== Communiquer ==
<!-- * {{Listing
| nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}-->
== Gérer le quotidien ==
=== Administration ===
[[Fichier:Massy - La poste Ferry.JPG|vignette|Bureau de poste Ferry]]
* {{Listing
| nom=Mairie | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.730991 | longitude=2.271258 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-10-08
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Office du Tourisme Destination Paris-Saclay | alt= | url=https://www.destination-paris-saclay.com/fr/
| email=info@destination-paris-saclay.com
| adresse=4 bis rue de la Division Leclerc | latitude=48.72971 | longitude=2.275488 | direction=
| téléphone=+33 1 69 20 08 27 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-10-03
| description=
|facebook=https://www.facebook.com/destinationparissaclay/}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Massy Opéra | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732667 | longitude=2.289865 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Jules Ferry | alt= | url=
| email=
| adresse=Rue Marx Dormoy | latitude=48.731132 | longitude= 2.274652 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Médiathèque de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.731655 | longitude=2.288924 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=Permet le prêt de livres et documents, dont des partitions de musique, de disques, mais également de consulter internet. Des cours d'initiation à l'informatique sont proposés au massicois.
}}
=== Santé ===
* {{Listing
| nom=Hôpital privé Jacques Cartier | alt= | url=https://hopital-prive-jacques-cartier-massy.ramsaygds.fr/
| email=
| adresse=Avenue du Noyer Lambert | latitude=48.730962 | longitude=2.291882 | direction=
| téléphone=+33 1 60 13 60 60 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
=== Sécurité ===
[[Fichier:CommissariatPoliceMassy.JPG|vignette|commissariat de police]]
* {{Listing|nom=Police municipale de Massy|adresse=43 Rue de la Division Leclerc|latitude=48.730686|longitude=2.270334|horaire= {{horaire|lu|ve|8|30|17|}} |téléphone=+33 1 60 13 74 74|mise à jour=2020-10-03}}
* {{Listing
| nom= Commissariat de police | alt=police nationale | url=
| email=
| adresse=27 place Victor Schoelcher | latitude=48.730577 | longitude= 2.272496 | direction=en face de la mairie
| téléphone=17 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans| Essonne }}
a6vp6wd6ibxe7s7aeekcc03dkp5lfqj
578845
578844
2024-12-17T09:56:07Z
Marianne Casamance
4222
/* En train */
578845
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= Massy
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| région1=Île-de-France
| région2=Essonne
| image= Mairie de Massy (Essonne).jpg
| légende image=L'hôtel de ville
| rivière= [[:w:Bièvre (affluent de la Seine)|Bièvre]]
| gentilé=Massisois(e)
| altitude1=110
| latitude= 48.7277
| longitude= 2.2713161
| zoom= 12
| code postal=91300
| indicatif= +33 1
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Massy''' est une commune de l'[[Essonne]], en [[Île-de-France]].
== Comprendre ==
Cette ancienne commune rurale de l'Île-de-France est peuplée depuis l'antiquité. Le centre-ville, où ont vécu Nicolas Appert ou Fustel de Coulange, a été partiellement détruit en août 1944, suite à des bombardements alliés visant les nœuds ferroviaires de la commune. Depuis les années 1950, le développement de Massy est tourné vers l'industrie.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=aéroport d'Orly | alt= | url= | wikipédia=Aéroport d'Orly (métro de Paris) | wikidata=Q21294263
| email=
| adresse= | latitude=48.72551 | longitude=2.359443 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Chantier Station Métro Aéroport Orly Paray Vieille Poste 3.jpg | mise à jour=2021-06-23
| description=l’aéroport le plus proche de Massy est celui d'Orly, accessible par bus,ou train.
}}
=== En bateau ===
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare Massy TGV | alt= | url=http://www.gares-en-mouvement.com/gare-fr-1-frdju.html | wikipédia=Gare de Massy TGV | wikidata=Q801170
| email=
| adresse= | latitude=48.726111 | longitude=2.261667 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy gare TGV.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=Ligne RER B | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Avenue Carnot | latitude=48.725928 | longitude=2.261416 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=RER C | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Place de l'Union Européenne | latitude=48.726848 | longitude=2.258154 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare de Massy-Verrières | alt= | url= | wikipédia=Gare de Massy - Verrières | wikidata=Q1820997
| email=
| adresse= | latitude=48.734722 | longitude=2.273333 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyV3.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Circuler
| nom= Ligne T12| alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/17
| description=Depuis décembre 2023, Massy est relié à [[Évry]] par le tram T12.}}
=== En autocar ===
De nombreuses lignes de bus desservent Massy : d'une part les lignes RATP, vers [[Paris]], d'autre part, les lignes Transdev, vers la grande banlieue. À ce titre, les gares de Massy sont souvent des zones de connexions entre tous les types de transports publics.
Correspondances de bus RATP :
* Massy-Palaiseau - RER B : {{Bus RATP|N122|199|319}}
* Massy-Palaiseau - RER C : {{Bus RATP|N63|119|196}}
Correspondance Transdev : [https://www.transdev-idf.com/plan-et-horaires/massy Ligne en correspondance à Massy]
=== En voiture ===
Massy est accessible par la {{Route nationale française|20}}, depuis la Porte d'Orléans de [[Paris]], ainsi que par les autoroutes {{Autoroute française|6}} et {{Autoroute française|10}}.
== Circuler ==
* {{Circuler
| nom=Zenbus - Ligne J | alt= | url=http://www.zenbus.net/paris-saclay?route=route779405&direction=0
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Navette J arret mairie.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cette ligne urbaine relie l'ensemble des quartiers de Massy, depuis le quartier du Pileu, à l'ouest, jusqu'au quartier Périgord, près de la place de France.
}}
== Voir ==
* {{Voir
| nom=église Sainte Marie Madeleine | alt= | url= | wikipédia=Église Sainte-Marie-Madeleine de Massy | wikidata=Q3585151
| email=
| adresse=place du vieux clocher | latitude=48.7305 | longitude=2.27326 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy (Essonne) - Clocher de l'église.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Cette église, initialement du {{s|XIII}}, est classé au titre des monuments historiques, depuis 1920. L'église actuelle est composée d'une nef moderne, distincte du clocher, suite au bombardement de la nef lors de la Seconde Guerre mondiale.
}}
* {{Voir
| nom=Château de Vilgénis | alt= | url= | wikipédia=Château de Vilgénis | wikidata=Q2970982
| email=
| adresse= | latitude=48.734 | longitude=2.24351 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=ChateauVilgenis (2).JPG | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Ce château et son parc furent notamment la propriété de Jérôme Bonaparte. La compagnie aérienne Air France y a installé, des années 1950, à 2011, son centre de formation des apprentis et de formation continue des pilotes de lignes. Air France ne conservera, après 2011, qu'une partie du parc. Le château et 13 hectares de parc sont revendus au groupe SAFRAN. Une zone de 18 hectares, comportant des étangs, et des zones humides autour de la Bièvre, deviennent la propriété de la mairie de Massy, qui ouvre le parc au public en 2018, après réaménagement.
}}
== Faire ==
* {{Sortir
| nom=Opéra Théatre de Massy | alt= | url=http://www.opera-massy.com | wikipédia=Opéra de Massy | wikidata=Q3354554
| email=
| adresse= | latitude=48.7319 | longitude=2.28942 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=OpéraMassy.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cet opéra théâtre est une annexe de l'Opéra Bastille de Paris, et propose un programme en collaboration avec cet établissement.
}}
* {{Sortir
| nom=Cinéma de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732086 | longitude=2.289063 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
== Apprendre ==
Tous les niveaux d'éducations sont représentés sur la commune, des crèches, aux lycées d'enseignement général (Vilgénis et Fustel de Coulange), en passant par plusieurs écoles primaires et collèges.
== Travailler ==
Le quartier de la Gare RER B (avenue Carnot - Avenue de Paris) a longtemps été une zone d'industrie, entre les années 1950, et les années 2000. Il reste encore quelques bureaux d'entreprises dans ce quartier, mais les usines de fabrications ont fermé, et sont actuellement remplacées par des immeubles d'habitations. La zone industrielle de la Bonde, plus proche du réseau routier, prend le relais en zone d'emploi.
== Acheter ==
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial CARREFOUR | alt= anciennement CORA| url=
| email=
| adresse=Avenue de l'Europe | latitude=48.72606 | longitude=2.278382 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=supermarché avec galerie commerciale et station service
}}
* {{Acheter
| nom=Marché du centre-ville | alt= | url=
| email=
| adresse=19 r de la division leclerc | latitude=48.729945 | longitude=2.274037 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Jeudi matin et dimanche matin | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial de la Place de France | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732469 | longitude= 2.28743 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=galerie commercial à ciel ouvert, avec boutiques indépendantes, et supermarché.
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Vilmorin | alt= | url=
| email=
| adresse=place de l'nion Européenne | latitude=48.726897 | longitude=2.257133 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les dimanches matin, et les mardis et vendredis après midi | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Villaine | alt= | url=
| email=
| adresse=rue MauriceThorez | latitude=48.733882 | longitude=2.262529 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les mercredis et samedis matin | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Narbonne | alt= | url=
| email=
| adresse=1 place de Narbonne, 91300 Massy | latitude=48.735481 | longitude=2.290778 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Mardi et Vendredi matin | prix=
| mise à jour=2021-06-26
| description=
}}
== Manger ==
=== Bon marché ===
* {{Manger
| nom=Le Grey Sud | url= | email= | facebook=
| adresse= 71 avenue Raymond Aron| latitude= 48.726285| longitude= 2.257643| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 41 69 24 | fax=
| horaire= | prix=
| description= brasserie traditionnelle
}}
* {{Manger
| nom=Brasserie du centre | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 77 rue Gabriel Péri| latitude= 48.730215
| longitude= 2.276814
| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=brasserie franco portugaise
}}
* {{Manger
| nom=Au bon Accueil | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=place Victor Schoelcher| latitude= 48.731069 | longitude= 2.272359| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 20 39 67| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine asiatique, sur place ou à emporter
}}
=== Prix moyen ===
* {{Manger
| nom=Les Artistes | alt= | url=https://www.les-artistes-restaurant-massy-91.fr/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 13 place de l'union européenne| latitude= 48.727275| longitude= 2.257152 | direction=
| image =
| téléphone= 01 60 19 47 18| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine traditionnelle française, bistrologie
}}
=== Luxe ===
== Boire un verre / Sortir ==
* {{Sortir
| nom= Pathé cinéma| url=https://www.pathe.fr/cinemas/cinema-pathe-massy | email= | facebook=
| adresse=21 place du grand ouest | latitude=48.724146 | longitude=2.262943 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Cinémassy | alt= | url= https://cinemassy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= place de France| latitude= 48.732091| longitude= 2.288692 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Opéra | alt= | url= https://www.opera-massy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Place de France| latitude= 48.732059| longitude= 2.28941| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
== Se loger ==
=== Bon marché ===
<!-- * {{Se loger
| nom= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| description=
}}-->
=== Prix moyen ===
=== Luxe ===
== Communiquer ==
<!-- * {{Listing
| nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}-->
== Gérer le quotidien ==
=== Administration ===
[[Fichier:Massy - La poste Ferry.JPG|vignette|Bureau de poste Ferry]]
* {{Listing
| nom=Mairie | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.730991 | longitude=2.271258 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-10-08
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Office du Tourisme Destination Paris-Saclay | alt= | url=https://www.destination-paris-saclay.com/fr/
| email=info@destination-paris-saclay.com
| adresse=4 bis rue de la Division Leclerc | latitude=48.72971 | longitude=2.275488 | direction=
| téléphone=+33 1 69 20 08 27 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-10-03
| description=
|facebook=https://www.facebook.com/destinationparissaclay/}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Massy Opéra | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732667 | longitude=2.289865 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Jules Ferry | alt= | url=
| email=
| adresse=Rue Marx Dormoy | latitude=48.731132 | longitude= 2.274652 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Médiathèque de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.731655 | longitude=2.288924 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=Permet le prêt de livres et documents, dont des partitions de musique, de disques, mais également de consulter internet. Des cours d'initiation à l'informatique sont proposés au massicois.
}}
=== Santé ===
* {{Listing
| nom=Hôpital privé Jacques Cartier | alt= | url=https://hopital-prive-jacques-cartier-massy.ramsaygds.fr/
| email=
| adresse=Avenue du Noyer Lambert | latitude=48.730962 | longitude=2.291882 | direction=
| téléphone=+33 1 60 13 60 60 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
=== Sécurité ===
[[Fichier:CommissariatPoliceMassy.JPG|vignette|commissariat de police]]
* {{Listing|nom=Police municipale de Massy|adresse=43 Rue de la Division Leclerc|latitude=48.730686|longitude=2.270334|horaire= {{horaire|lu|ve|8|30|17|}} |téléphone=+33 1 60 13 74 74|mise à jour=2020-10-03}}
* {{Listing
| nom= Commissariat de police | alt=police nationale | url=
| email=
| adresse=27 place Victor Schoelcher | latitude=48.730577 | longitude= 2.272496 | direction=en face de la mairie
| téléphone=17 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans| Essonne }}
s6ryijyhcxbm075p8wdpm584k5gaah8
578846
578845
2024-12-17T10:08:11Z
Marianne Casamance
4222
/* En train */
578846
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= Massy
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| région1=Île-de-France
| région2=Essonne
| image= Mairie de Massy (Essonne).jpg
| légende image=L'hôtel de ville
| rivière= [[:w:Bièvre (affluent de la Seine)|Bièvre]]
| gentilé=Massisois(e)
| altitude1=110
| latitude= 48.7277
| longitude= 2.2713161
| zoom= 12
| code postal=91300
| indicatif= +33 1
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Massy''' est une commune de l'[[Essonne]], en [[Île-de-France]].
== Comprendre ==
Cette ancienne commune rurale de l'Île-de-France est peuplée depuis l'antiquité. Le centre-ville, où ont vécu Nicolas Appert ou Fustel de Coulange, a été partiellement détruit en août 1944, suite à des bombardements alliés visant les nœuds ferroviaires de la commune. Depuis les années 1950, le développement de Massy est tourné vers l'industrie.
== Aller ==
=== En avion ===
* {{Aller
| nom=aéroport d'Orly | alt= | url= | wikipédia=Aéroport d'Orly (métro de Paris) | wikidata=Q21294263
| email=
| adresse= | latitude=48.72551 | longitude=2.359443 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Chantier Station Métro Aéroport Orly Paray Vieille Poste 3.jpg | mise à jour=2021-06-23
| description=l’aéroport le plus proche de Massy est celui d'Orly, accessible par bus,ou train.
}}
=== En bateau ===
=== En train ===
* {{Aller
| nom=Gare Massy TGV | alt= | url=http://www.gares-en-mouvement.com/gare-fr-1-frdju.html | wikipédia=Gare de Massy TGV | wikidata=Q801170
| email=
| adresse= | latitude=48.726111 | longitude=2.261667 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy gare TGV.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=Ligne RER B | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Avenue Carnot | latitude=48.725928 | longitude=2.261416 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare Massy-Palaiseau | alt=RER C | url= | wikipédia=Gare de Massy - Palaiseau | wikidata=Q801166
| email=
| adresse=Place de l'Union Européenne | latitude=48.726848 | longitude=2.258154 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyP1.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Aller
| nom=Gare de Massy-Verrières | alt= | url= | wikipédia=Gare de Massy - Verrières | wikidata=Q1820997
| email=
| adresse= | latitude=48.734722 | longitude=2.273333 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=RER-B MassyV3.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Circuler
| nom= Ligne T12| alt= | url= | email= | wikipédia=Ligne 12 du tramway d'Île-de-France | wikidata= Q3536986| facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/17
| description=Depuis décembre 2023, Massy est relié à [[Évry]] par le tram T12.}}
=== En autocar ===
De nombreuses lignes de bus desservent Massy : d'une part les lignes RATP, vers [[Paris]], d'autre part, les lignes Transdev, vers la grande banlieue. À ce titre, les gares de Massy sont souvent des zones de connexions entre tous les types de transports publics.
Correspondances de bus RATP :
* Massy-Palaiseau - RER B : {{Bus RATP|N122|199|319}}
* Massy-Palaiseau - RER C : {{Bus RATP|N63|119|196}}
Correspondance Transdev : [https://www.transdev-idf.com/plan-et-horaires/massy Ligne en correspondance à Massy]
=== En voiture ===
Massy est accessible par la {{Route nationale française|20}}, depuis la Porte d'Orléans de [[Paris]], ainsi que par les autoroutes {{Autoroute française|6}} et {{Autoroute française|10}}.
== Circuler ==
* {{Circuler
| nom=Zenbus - Ligne J | alt= | url=http://www.zenbus.net/paris-saclay?route=route779405&direction=0
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Navette J arret mairie.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cette ligne urbaine relie l'ensemble des quartiers de Massy, depuis le quartier du Pileu, à l'ouest, jusqu'au quartier Périgord, près de la place de France.
}}
== Voir ==
* {{Voir
| nom=église Sainte Marie Madeleine | alt= | url= | wikipédia=Église Sainte-Marie-Madeleine de Massy | wikidata=Q3585151
| email=
| adresse=place du vieux clocher | latitude=48.7305 | longitude=2.27326 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Massy (Essonne) - Clocher de l'église.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Cette église, initialement du {{s|XIII}}, est classé au titre des monuments historiques, depuis 1920. L'église actuelle est composée d'une nef moderne, distincte du clocher, suite au bombardement de la nef lors de la Seconde Guerre mondiale.
}}
* {{Voir
| nom=Château de Vilgénis | alt= | url= | wikipédia=Château de Vilgénis | wikidata=Q2970982
| email=
| adresse= | latitude=48.734 | longitude=2.24351 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=ChateauVilgenis (2).JPG | mise à jour=2019-09-30
| description={{Classé MH}} Ce château et son parc furent notamment la propriété de Jérôme Bonaparte. La compagnie aérienne Air France y a installé, des années 1950, à 2011, son centre de formation des apprentis et de formation continue des pilotes de lignes. Air France ne conservera, après 2011, qu'une partie du parc. Le château et 13 hectares de parc sont revendus au groupe SAFRAN. Une zone de 18 hectares, comportant des étangs, et des zones humides autour de la Bièvre, deviennent la propriété de la mairie de Massy, qui ouvre le parc au public en 2018, après réaménagement.
}}
== Faire ==
* {{Sortir
| nom=Opéra Théatre de Massy | alt= | url=http://www.opera-massy.com | wikipédia=Opéra de Massy | wikidata=Q3354554
| email=
| adresse= | latitude=48.7319 | longitude=2.28942 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=OpéraMassy.jpg | mise à jour=2019-09-30
| description=Cet opéra théâtre est une annexe de l'Opéra Bastille de Paris, et propose un programme en collaboration avec cet établissement.
}}
* {{Sortir
| nom=Cinéma de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732086 | longitude=2.289063 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
== Apprendre ==
Tous les niveaux d'éducations sont représentés sur la commune, des crèches, aux lycées d'enseignement général (Vilgénis et Fustel de Coulange), en passant par plusieurs écoles primaires et collèges.
== Travailler ==
Le quartier de la Gare RER B (avenue Carnot - Avenue de Paris) a longtemps été une zone d'industrie, entre les années 1950, et les années 2000. Il reste encore quelques bureaux d'entreprises dans ce quartier, mais les usines de fabrications ont fermé, et sont actuellement remplacées par des immeubles d'habitations. La zone industrielle de la Bonde, plus proche du réseau routier, prend le relais en zone d'emploi.
== Acheter ==
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial CARREFOUR | alt= anciennement CORA| url=
| email=
| adresse=Avenue de l'Europe | latitude=48.72606 | longitude=2.278382 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=supermarché avec galerie commerciale et station service
}}
* {{Acheter
| nom=Marché du centre-ville | alt= | url=
| email=
| adresse=19 r de la division leclerc | latitude=48.729945 | longitude=2.274037 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Jeudi matin et dimanche matin | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Centre Commercial de la Place de France | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732469 | longitude= 2.28743 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=galerie commercial à ciel ouvert, avec boutiques indépendantes, et supermarché.
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Vilmorin | alt= | url=
| email=
| adresse=place de l'nion Européenne | latitude=48.726897 | longitude=2.257133 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les dimanches matin, et les mardis et vendredis après midi | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Villaine | alt= | url=
| email=
| adresse=rue MauriceThorez | latitude=48.733882 | longitude=2.262529 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=les mercredis et samedis matin | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
* {{Acheter
| nom=Marché Narbonne | alt= | url=
| email=
| adresse=1 place de Narbonne, 91300 Massy | latitude=48.735481 | longitude=2.290778 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Mardi et Vendredi matin | prix=
| mise à jour=2021-06-26
| description=
}}
== Manger ==
=== Bon marché ===
* {{Manger
| nom=Le Grey Sud | url= | email= | facebook=
| adresse= 71 avenue Raymond Aron| latitude= 48.726285| longitude= 2.257643| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 41 69 24 | fax=
| horaire= | prix=
| description= brasserie traditionnelle
}}
* {{Manger
| nom=Brasserie du centre | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 77 rue Gabriel Péri| latitude= 48.730215
| longitude= 2.276814
| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=brasserie franco portugaise
}}
* {{Manger
| nom=Au bon Accueil | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=place Victor Schoelcher| latitude= 48.731069 | longitude= 2.272359| direction=
| image =
| téléphone= 01 69 20 39 67| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine asiatique, sur place ou à emporter
}}
=== Prix moyen ===
* {{Manger
| nom=Les Artistes | alt= | url=https://www.les-artistes-restaurant-massy-91.fr/ | email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= 13 place de l'union européenne| latitude= 48.727275| longitude= 2.257152 | direction=
| image =
| téléphone= 01 60 19 47 18| fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=cuisine traditionnelle française, bistrologie
}}
=== Luxe ===
== Boire un verre / Sortir ==
* {{Sortir
| nom= Pathé cinéma| url=https://www.pathe.fr/cinemas/cinema-pathe-massy | email= | facebook=
| adresse=21 place du grand ouest | latitude=48.724146 | longitude=2.262943 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Cinémassy | alt= | url= https://cinemassy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= place de France| latitude= 48.732091| longitude= 2.288692 | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
* {{Sortir
| nom=Opéra | alt= | url= https://www.opera-massy.com/| email= | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse= Place de France| latitude= 48.732059| longitude= 2.28941| direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2024/12/13
| description=
}}
== Se loger ==
=== Bon marché ===
<!-- * {{Se loger
| nom= | url= | email= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | arrivée= | départ=
| description=
}}-->
=== Prix moyen ===
=== Luxe ===
== Communiquer ==
<!-- * {{Listing
| nom= | url= | email= | wikipédia= | facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=
}}-->
== Gérer le quotidien ==
=== Administration ===
[[Fichier:Massy - La poste Ferry.JPG|vignette|Bureau de poste Ferry]]
* {{Listing
| nom=Mairie | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.730991 | longitude=2.271258 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-10-08
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Office du Tourisme Destination Paris-Saclay | alt= | url=https://www.destination-paris-saclay.com/fr/
| email=info@destination-paris-saclay.com
| adresse=4 bis rue de la Division Leclerc | latitude=48.72971 | longitude=2.275488 | direction=
| téléphone=+33 1 69 20 08 27 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-10-03
| description=
|facebook=https://www.facebook.com/destinationparissaclay/}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Massy Opéra | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.732667 | longitude=2.289865 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Bureau de Poste Jules Ferry | alt= | url=
| email=
| adresse=Rue Marx Dormoy | latitude=48.731132 | longitude= 2.274652 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
* {{Listing
| nom=Médiathèque de Massy | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=48.731655 | longitude=2.288924 | direction=à proximité de l'opéra
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=Permet le prêt de livres et documents, dont des partitions de musique, de disques, mais également de consulter internet. Des cours d'initiation à l'informatique sont proposés au massicois.
}}
=== Santé ===
* {{Listing
| nom=Hôpital privé Jacques Cartier | alt= | url=https://hopital-prive-jacques-cartier-massy.ramsaygds.fr/
| email=
| adresse=Avenue du Noyer Lambert | latitude=48.730962 | longitude=2.291882 | direction=
| téléphone=+33 1 60 13 60 60 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-09-30
| description=
}}
=== Sécurité ===
[[Fichier:CommissariatPoliceMassy.JPG|vignette|commissariat de police]]
* {{Listing|nom=Police municipale de Massy|adresse=43 Rue de la Division Leclerc|latitude=48.730686|longitude=2.270334|horaire= {{horaire|lu|ve|8|30|17|}} |téléphone=+33 1 60 13 74 74|mise à jour=2020-10-03}}
* {{Listing
| nom= Commissariat de police | alt=police nationale | url=
| email=
| adresse=27 place Victor Schoelcher | latitude=48.730577 | longitude= 2.272496 | direction=en face de la mairie
| téléphone=17 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-06-23
| description=
}}
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans| Essonne }}
8ttrs32qi8b6lvahwe1tneoex4n2584
Ciutadella
0
28176
578816
570160
2024-12-16T12:01:00Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578816
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|texte image=Le Puerto Antiguo}}
{{Info Ville|nom=Ciutadella|nom local={{es}} {{lang|es|Ciudadela}} {{ca}} {{lang|ca|Ciutadella}}|région=Minorque|région2=<!-- nom de la sous région touristique -->|image=Ciutadella de Menorca (29 de julio de 2014) 33.JPG|légende image=Passeig es Pla de Sant Joan et, en arrière plan, l'hôtel de ville |lac=|mer=[[Mer Méditerranée|Méditerranée]]|rivière=|population agglomération=|année population=|gentilé={{ca}} Ciutadellenc(a)|latitude=39.9863|longitude=3.88896|zoom=11|hauteur carte=|code postal=|indicatif=+34 971|jumelage=|adresse OT=|horaire OT=|téléphone OT=|numéro gratuit OT=|email OT=|facebook OT=|twitter OT=|URL officiel=<!-- http:// -->|URL touristique=<!-- http:// -->|langue officielle1=[[Guide linguistique espagnol|espagnol]]|langue officielle2=|langue officielle3=|langue=catalan|fuseau=<!--uniquement s'il y a plusieurs fuseaux dans la région où se situe la ville -->}}
'''Ciutadella''', en forme longue et officielle '''Ciutadella de Menorca''', est l'une des deux principales villes de l'île de [[Minorque]]. Ancienne capitale, elle conserve une grande partie de l'architecture gothique médiévale construite avant le déménagement de la capitale à Maó.
== Comprendre ==
Ciutadella a longtemps été la capitale politique, économique et culturelle de Minorque - depuis le temps des Romains. Mais elle a perdu ce statut au profit de Mahón au moment où l'île est passée sous dépendance britannique au début du XVIIIe siècle. Bien qu'elle ne soit plus la capitale de l'île, elle est restée son centre ecclésiastique, l'évêque refusant de se déplacer pendant l'occupation britannique et séjournant dans la basilique-cathédrale de Ciutadella de Menorca.
== Aller ==
=== En avion ===
{{Aller| nom=Aéroport de Minorque | alt=Mahon Airport {{IATA|MAH}} | url=http://www.aena-aeropuertos.es/csee/Satellite/Aeropuerto-Menorca/es/ | wikipédia=Aéroport de Minorque | wikidata=Q651372 | adresse=Carretera de Sant Climent, [[Maó]] | latitude=39.8625 | longitude=4.218611 | téléphone=+34 971 15 70 00 | image=Aeroport de Menorca.jpg | mise à jour=2019-11-26 | description=L’aéroport de Minorque est le seul aéroport de l’île et il s'agit donc du seul moyen de se rendre à Ciutadella par les airs. L'aéroport propose des vols internationaux quotidiens pendant la haute saison en provenance de plusieurs pays européens, ainsi que des vols régionaux toute l'année depuis [[Palma de Majorque]] et de l'Espagne continentale, y compris [[Madrid]]. <br /> Pour vous rendre à Ciutadella depuis l’aéroport, prenez le bus numéro 10 depuis la gare routière de l’aéroport jusqu’à la gare routière de Mahon. }}
=== En bateau ===
{{Aller| nom=Port de Ciutadella | alt=Ciutadella Harbour | wikidata=Q24021195 | adresse=Via Mestre Vives | latitude=39.988931 | longitude=3.829496 | mise à jour=2019-11-26 | description=Des ferries sont disponibles pour Ciutadella et desservent quotidiennement [[Alcúdia]] à Majorque et [[Barcelone]] sur le continent. Les ferries depuis Alcudia prennent environ {{heure|1|30}}, tandis que les ferries de Barcelone peuvent mettre entre {{heure|5}} et {{heure|6}} pour arriver. Les services desservant Alcudia et Barcelone sont gérés par [https://www.balearia.com/en Balearia], tandis que les ferries entre Alcudia et Ciutadella sont exploités plus régulièrement par [https://www.trasmediterranea.es/en/ Trasmediterranea] . Les prix varient, mais il est fortement recommandé de réserver à l'avance pour obtenir les meilleurs tarifs. }}
== Circuler ==
=== A pied ===
La ville est très piétonne, et la plupart des points d'intérêt du centre historique sont accessibles à pied.
== Voir ==
=== Sites et Monuments ===
* {{Voir
| nom=Centre historique de Ciutadella | alt=Nucli antic de Ciutadella | url= | wikidata=Q19368122
| email=
| adresse= | latitude=40.0014 | longitude=3.8375 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Minorca 0048.JPG | mise à jour=2019-12-01
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Cathédrale de Ciutadella | alt=Catedral de Santa Maria de Ciutadella | url=http://www.menorca.es/contingut.aspx?idpub=9926 | wikipédia=Cathédrale de Ciutadella | wikidata=Q730526
| email=
| adresse= | latitude=40.00175 | longitude=3.837639 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Minorca 0054.JPG | mise à jour=2019-12-01
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Convent Sant Agusti | alt=Seminario de Sant Agustí de Ciutadella | url=
| email=
| adresse=Carrer des Seminari | latitude=40.001360 | longitude=3.838915 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-03-22
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Eglise del Roser | alt=Església del Roser | url=
| email=
| adresse= | latitude=40.001216 | longitude=3.838085 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-03-22
| description=Salle d'exposition
}}
* {{Voir
| nom=Ses Voltes | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=Une rue emblématique de Ciutadella
}}
* {{Voir
| nom=Plaça des Born | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=40.000891 | longitude=3.836142 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-03-22
| description=Le centre névralgique de Ciutadella.
}}
* {{Voir
| nom=église de Sant Francesc | alt= | url=
| email=
| adresse=Plaça des Born, 8, 07760 Ciutadella de Menorca | latitude=40.000398 | longitude=3.837110 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-03-22
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Bastio des Governador | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=40.000850 | longitude=3.835140 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-03-22
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Bastio de sa Font | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-03-22
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Port de Ciutadella | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=40.001726 | longitude=3.835554 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-03-22
| description=Charmant port historique. Sur les quais on trouve une multitude de restaurants. Très animé en soirée.
}}
* {{Voir
| nom=Convent de Santa Clara | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=40.003657 | longitude=3.838544 | direction=
| téléphone= | fax=| mise à jour=2020-03-22
| horaire= | prix=
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Plaça de la Llibertat | alt= | url=
| email=
| adresse=Plaça la Llibertat, 07760 Ciutadella de Menorca | latitude=40.001487 | longitude=3.839805 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-03-22
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Château de Sant Nicolau | alt=Castell de Sant Nicolau | url=
| email=
| adresse= | latitude=39.995834 | longitude=3.826249 | direction=
| téléphone= | fax=| mise à jour=2020-03-22
| horaire= | prix=
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Líthica | alt=Pedreres de s'Hostal | url=http://www.lithica.es/ | email=
| adresse=Camí Vell | latitude=40.004489 | longitude=3.867440 | directions=
| phone=+34 971 48 15 78 | tollfree=
| horaire=9:30-sunset | prix={{unité|5|€}}/personne| mise à jour=2020-03-22
}}
=== Musées ===
* {{Voir
| nom=Musée municipal | alt=Museu municipal de Ciutadella | url=http://www.menorca.es/contingut.aspx?idpub=9111
| email=
| adresse= | latitude=40.000873 | longitude=3.838579 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Museu Diocesà de Menorca | alt= | url= | wikidata=Q1954347
| email=
| adresse= | latitude=40.001576 | longitude=3.838721 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
=== Vestiges talayotiques ===
* {{Voir
| nom=Naveta des Toudons | alt=Naveta des Tudons | url= | wikipédia=Naveta d'Es Tudons | wikidata=Q1972356
| email=
| adresse=Carretera Mao-Ciutadella | latitude=40.003083 | longitude=3.891605 | direction=On accède à la naveta par la route qui mène de Mahon à Ciutadella
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-03-22
| description=La naveta est un monument funéraire collectif (1400-900 av.J.-C.), où étaient enterrés des individus appartenant soit à une même famille soit à un même clan.
}}
* {{Voir
| nom=Hypogée de Torre del Ram | alt=Hipogeu de Torre del Ram | url= | wikidata=Q1641338
| email=
| adresse= | latitude=40.005741 | longitude=3.809501 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Hipogeu Cala en Blanes 10 oct.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Poblat de Cala Morell | alt= | url= | wikidata=Q927907
| email=
| adresse= | latitude=40.0575 | longitude=3.882778 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Vista general del promontori on s'ubica el poblat prehistòric de Cala Morell (Menorca).JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Village tayalotique de Montefí | alt=Poblat talaiòtic de Montefí | url= | wikidata=Q21600634
| email=
| adresse= | latitude=40.005669 | longitude=3.863764 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Montefí talayots.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Son Catlar | alt=Poblat de Son Catlar | url= | wikidata=Q9061215
| email=
| adresse= | latitude=39.953889 | longitude=3.875 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Porta d'entrada de la murada del poblat prehistòric de Son Catlar (Menorca).JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Torretrencada | alt= | url= | wikidata=Q25270256
| email=
| adresse= | latitude=39.98984 | longitude=3.9256 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Taula de Torretrencada.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Torrellafuda | alt= | url= | wikidata=Q18413417
| email=
| adresse= | latitude=39.998812 | longitude=3.922477 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=E3 Taula de Torrellafuda entre l'alzinar.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
== Faire ==
=== Plages ===
Minorque, et plus particulièrement Ciutadella, est célèbre dans le monde entier pour ses magnifiques plages. Le sud de l'île possède les plages les plus paradisiaques de Minorque. Parmi celles-ci figurent Cala En Turqueta, Son Saura, Es Talair, Macarella, Macarelleta, etc. Toutes ces plages se caractérisent par leur sable fin et blanc baigné par les eaux méditerranéennes entourant l’île, d’une couleur turquoise qui permet de voir le fond marin grâce à sa transparence.
* {{Faire
| nom=Cala Macarella | alt= | url= | wikidata=Q11934484
| email=
| adresse= | latitude=39.93862 | longitude=3.9371 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Macarella 16.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala Macaralleta | alt= | url= | wikidata=Q28119280
| email=
| adresse= | latitude=39.9362 | longitude=3.93473 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Macarelleta.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala En Turqueta | alt= | url= | wikidata=Q17588951
| email=
| adresse= | latitude=39.9323 | longitude=3.91536 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=E04 Cala d'en Turqueta.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Es Talaier | alt= | url= | wikidata=Q16563133
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Platja de Son Saura | alt=Son Saura | url= | wikidata=Q5703451
| email=
| adresse= | latitude=39.92766 | longitude=3.89444 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=SON SAURA 10.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Platja de Son Xoriguer | alt= | url= | wikidata=Q18005789
| email=
| adresse= | latitude=39.9258 | longitude=3.84282 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala en Bosc | alt=Cala en Bosch | url= | wikidata=Q1026176
| email=
| adresse= | latitude=39.927778 | longitude=3.833056 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=E03 Urbanització de la cala d'en Bosc.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala Blanca | alt= | url= | wikidata=Q16182481
| email=
| adresse= | latitude=39.96774 | longitude=3.83604 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Menorca - Cala 3.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala Santandria | alt= | url= | wikidata=Q16182624
| email=
| adresse= | latitude=39.97768 | longitude=3.83916 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Menorca - Cala Santandria 2.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Sa Caleta | alt= | url= | wikidata=Q11946526
| email=
| adresse= | latitude=39.98159 | longitude=3.83455 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Sa Caleta.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala des Degollador | alt= | url= | wikidata=Q11910863
| email=
| adresse= | latitude=39.99424 | longitude=3.83577 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala en Blanes | alt= | url= | wikidata=Q15711733
| email=
| adresse= | latitude=40.000711 | longitude=3.813344 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala en Brut | alt= | url= | wikidata=Q11910876
| email=
| adresse= | latitude=39.999722 | longitude=3.806667 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Cala'n Brut Menorca.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom= Cala en Forcat | alt= | url= | wikidata=Q15711740
| email=
| adresse= | latitude=39.998333 | longitude=3.800833 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cales Piques | alt= | url= | wikidata=Q17588962
| email=
| adresse= | latitude=40.002778 | longitude=3.8 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala Pous | alt=Cala es Pous | url= | wikidata=Q11910859
| email=
| adresse= | latitude=40.049444 | longitude=3.826944 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala es Morts | alt=Cala Morts | url= | wikidata=Q11910837
| email=
| adresse= | latitude=40.051389 | longitude=3.830556 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala Morell | alt= | url= | wikidata=Q5739591
| email=
| adresse= | latitude=40.05306 | longitude=3.88242 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=E01 Cala Morell.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala Fontanelles | alt=Platja ses Fontanelles | url= | wikidata=Q11910843
| email=
| adresse= | latitude=40.04646 | longitude=3.91465 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Algaiarens | alt=platja des Tancats | url= | wikidata=Q11904996
| email=
| adresse= | latitude=40.04606 | longitude=3.92252 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=E05 Cala d'Algaiarens.JPG | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Platja del Bot | alt= | url= | wikidata=Q16179969
| email=
| adresse= | latitude=40.049444 | longitude=3.923889 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Platja bot.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala Carbó | alt=Cala en Carbó | url= | wikidata=Q11910878
| email=
| adresse= | latitude=40.058325 | longitude=3.931261 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Cala del Pilar | alt= | url= | wikidata=Q5739595
| email=
| adresse= | latitude=40.051944 | longitude=3.980556 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=CalaPilar01.jpg | mise à jour=2019-11-16
| description=
}}
== Acheter ==
== Manger ==
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
== Communiquer ==
== Gérer le quotidien ==
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Minorque}}
mzi810b307xppdfrwpa2hhffnszdvuj
Tübingen
0
28195
578828
570801
2024-12-16T19:06:01Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( | )*([0-9]+)?[.,]([0-9]+)?( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\4.\5\6|\1}})
578828
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Ville
| nom= Tübingen
| nom local = <!-- nom de la ville en langue locale -->
| région= Bade-Wurtemberg
| image= <!-- image sur commons -->
| légende image=
| rivière= <!-- nom de la rivière -->
| latitude= <!-- latitude du centre de la carte -->
| longitude= <!-- longitude du centre de la carte -->
| zoom= <!-- zoom de la carte -->
| code postal=
| indicatif= <!-- indicatif téléphonique -->
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique= <!-- http:// -->
}}
'''Tubingen''' est une ville du land de [[Bade-Wurtemberg]] en [[Allemagne]].
== Comprendre ==
Le dicton dit « Tübingen n’a pas d’université; Tübingen EST une université ». En effet l'université de Tübingen fondée en 1477 fait de cette ville l'une des plus anciennes villes universitaires d'Allemagne. Aujourd'hui encore l'université et ses étudiants (au nombre de 28.000) influencent grandement la ville. Certains d'entre eux ont même la chance d'étudier dans un château, en surplomb de la ville. En effet les facultés d'archéologie et d'ethnologie ont leurs bureaux dans le château de Hohentübingen.
== Aller ==
== Circuler ==
== Voir ==
Le cadre pittoresque de Tübingen entre les forêts, les montagnes du Jura souabe et la rivière Neckar en fait une belle étape dans le sud-ouest de l'Allemagne. Ses principaux attraits sont son charmant centre-ville et sa vie étudiante animée.
* {{Voir
| nom=Schloss Hohentübingen | alt=Château Hohentübingen | url=http://tuebingen-info.de/index.php?id=812&sav_library=908e661515b0012103676&cHash=084874015b9920facebce21d3f0240bb | wikipédia=Château Hohentübingen | wikidata=Q321096
| email=
| adresse= | latitude=48.5194 | longitude=9.05056 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=TuebingenSchlossWest.jpg | mise à jour=2019-12-01
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Hölderlinturm | alt=Tour Hölderlin | url=http://www.hoelderlin-gesellschaft.de/index.php?id=30&L=1 | wikidata=Q1596602
| email=
| adresse=Bursagasse 6 | latitude=48.51935 | longitude=9.055681 | direction=
| téléphone=+49 7071 22040 | fax=
| horaire= | prix={{unité|2.50|€}}
| image=HölderlinturmTübingen.jpg | mise à jour=2019-12-01
| wikipedia=Hölderlinturm
| description=La tour Hölderlin qui se trouve au bord de la rivière a été construite à la fin du XVIIIème siècle sur la base d'une tour qui faisait partie des remparts de la ville médiévale. Elle tire son nom du poète Friedrich Hölderlin, qui a vécu au premier étage de 1807 jusqu'à sa mort en 1843.
}}
* {{Voir
| nom=Stadtmuseum | alt=Musée municipal | url=http://www.tuebingen.de/stadtmuseum/ | wikidata=Q15130130
| email=
| adresse=Kornhausstraße 10 | latitude=48.521156 | longitude=9.053415 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix={{unité|2.50|€}}
| image=Stadtmuseum Tübingen 05.JPG | mise à jour=2019-12-01
| horaires=Ma-Di 11:00-17:00, L fermé
| description=
}}
*{{Voir
| nom=Kunsthalle Tübingen | alt= | url=http://www.kunsthalle-tuebingen.de | wikidata=Q509617
| email=
| adresse=Philosophenweg 76 | latitude=48.5419 | longitude=9.04778 | direction=
| téléphone=+49 70 71-96 91 0 | fax=
| horaire= | prix=
| image=Kunsthalle Tübingen (2005).jpg | mise à jour=2020-03-22
| wikipedia=Kunsthalle Tübingen
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Monastère cistercien Bebenhausen | alt= | url=http://www.kloster-bebenhausen.de/en/home/ | wikidata=Q518676
| email=
| adresse= | latitude=48.559722 | longitude=9.06 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Bebenhausen Klosterkirche von außen.jpg | mise à jour=2020-03-22
| wikipedia=Bebenhausen Abbey
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Museum der Universität Tübingen | alt=Musée de l'Université de Tübingen | url= | wikipédia=Musée de l'université de Tübingen | wikidata=Q1954566
| email=
| adresse= | latitude=48.51949 | longitude=9.05079 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-11-17
| description=Les collections du musée sont réparties dans plusieurs bâtiments de la ville de Tübigen, mais en particulier dans le château Hohentübingen qui abrite la collection préhistorique. Ne manquez pas la magnifique figurine sculptée en ivoire de mammouth, qui représente un cheval sauvage. Cette pièce qui date d'environ 40.000 ans (Aurignacien) est l'une des œuvres d'art les plus anciennes de l'humanité. En 2017, l'UNESCO lui a attribué le statut de patrimoine mondial, avec d'autres figurines découvertes dans des grottes glaciaires du Jura Souabe.
}}
== Faire ==
* {{Faire
| nom=Barque sur la rivière | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2019-12-01
| description=Ces bateaux à fond plat sont typiques de Tübingen. D'embarcations réservées autrefois aux pêcheurs ou aux passeurs, elles font désormais le bonheur des touristes en balade sur le Neckar.
}}
== Acheter ==
== Manger ==
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
== Communiquer ==
== Gérer le quotidien ==
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Burg Hohenzollern | lien nom= | alt=Château de Hohenzollern | url=http://www.burg-hohenzollern.de | wikipédia=Château de Hohenzollern | wikidata=Q156457
| latitude=48.322989 | longitude=8.968331 | direction=
| image=Burg Hohenzollern ak.jpg | mise à jour=2019-12-01
| wikipedia=Hohenzollern Castle
| description=Siège ancestral de la maison royale prussienne et des princes Hohenzollern
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Bade-Wurtemberg}}
1bqa6cjeqlitbt01fyi9kt5o828o4h6
Carlsbad
0
28517
578817
576580
2024-12-16T12:01:06Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578817
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|texte image=Vue depuis la gloriette Mayerův|label1=UNESCO}}
{{Info Ville
| nom=Carlsbad
| nom local={{cs}} Karlovy Vary
| région=Bohême occidentale
| région2=Région de Karlovy Vary
| image=
| légende image=Vue générale
| lac=
| rivière={{w|Ohře}}, [[:w:Teplá (rivière)|Teplá]]
| population agglomération=
| année population=
| gentilé=
| latitude=50.2161
| longitude=12.8613
| zoom=11
| hauteur carte=
| largeur carte=
| code postal=
| indicatif=+420 17
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL officiel=https://mmkv.cz/cs<!-- http:// -->
| URL touristique=https://www.karlovyvary.cz/en<!-- http:// -->
| langue officielle1=
| langue officielle2=
| langue officielle3=
| langue=
| fuseau=<!--uniquement s'il y a plusieurs fuseaux dans la région où se situe la ville -->
}}
'''Carlsbad''', ou ''Karlovy Vary'' en tchèque et ''Karlsbad'' en allemand, est une ville de [[Bohême occidentale]], classée parmi les « Grandes villes d'eaux d'Europe ».
== Comprendre ==
Les noms Carlsbad et Karlovy Vary signifient tous deux «bain de Charles». Celle-ci a été nommée d'après Charles IV, roi de Bohême et empereur romain germanique, qui a fondé la ville en 1370. Elle est célèbre pour ses sources chaudes et son architecture colorée et fantaisiste. Pour ces raisons, c'était une destination touristique populaire à partir du XVIIIe siècle avec des invités comme le tsar Pierre le Grand, l'empereur François-Joseph Ier, Beethoven, Goethe, Wagner, Brahms, Leo Tolstoy et Karl Marx. Le tourisme s'est arrêté pendant la Première Guerre mondiale et la ville n'a jamais retrouvé sa gloire d'antan. Après la Seconde Guerre mondiale, la ville en grande partie germanophone a été débarrassée de ses habitants et remplacée par des tchèques. Le tchèque est la langue principale aujourd'hui, mais les signes de la culture et du patrimoine allemands sont encore présents. La ville est l'un des trois sommets du [[Triangle des thermes de Bohême occidentale]].
La ville, avec [[Prague]], a été le lieu de tournage de nombreuses scènes identifiées comme étant [[Monténégro]] dans le film James Bond de 2006 «Casino Royale».
Depuis le {{Date|24|7|2021}}, la cité thermale est reprise au [[Patrimoine mondial en République tchèque|patrimoine mondial de l'UNESCO]].
=== Informations touristiques ===
* {{Listing
| nom=Karlovy VARY°
| alt= | url=https://www.karlovyvary.cz/cs | email=infocentrum@karlovyvary.cz | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=Lázeňská 14 | latitude=50.22423 | longitude=12.88305 | direction=
| image =Lázeňská ulice.JPG
| téléphone=+420 355 321176 | fax=
| prix= | horaire=juillet à août : {{Horaire|1|7|8||12|30|13||18|}}, septembre à juin : {{Horaire|1|5|8||12|30|13||18|}}
| mise à jour=2020/04/28
| description={{Handicap|pmr=oui}}
}}
== Aller ==
=== Par avion ===
* {{Aller
| nom=Aérodrome de Carlsbad | alt={{IATA|KLV}}, {{OACI|LKKV}}, Letiště Karlovy Vary | url=http://airport-k-vary.cz | wikidata=Q1431669
| email=
| adresse= | latitude=50.203056 | longitude=12.915 | direction=6 km au sud-est de la ville
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Karlovy Vary Airport, terminal.jpg | mise à jour=2020-06-14
| description=Cet aéroport ne dessert que très peu de destination international du de sa proximité de Prague.
}}
== Circuler ==
<!-- * {{Circuler
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
|mise à jour=
}} -->
== Voir ==
<!-- * {{Voir
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
|mise à jour=
}} -->
[[File:2007-KarlovyVary-MillC-002.jpg|200px|thumbnail|Colonnade du moulin]]
* {{voir
| nom=Colonnade du moulin| alt=Mlýnská kolonáda | url= |wikipédia= |wikidata=Q1054203 | email=
| adresse= | latitude=50.225278 | longitude=12.881944 | direction=
| téléphone= | fax=| mise à jour=2020-06-14
| horaire= | prix=
| description=Lieu populaire.
}}
* {{Voir
| nom=Jan Becher Museum | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=50.23024 | longitude=12.86700 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=09:00--17:00 | prix=Adulte: 100 Kč; enfant: 50 Kč
| mise à jour=2020-04-28
| description=Musée de la Becherovka et de son inventeur
}}
* '''Sources chaudes''' – Elles sont au nombre de douze.
** {{Voir
|nom= Rock Spring|alt=Skalní Pramen |lien nom= |latitude=50.22546 | longitude=12.88160 |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
| mise à jour=2020-06-14
}}
** {{Voir| nom=Colonnade des Sources chaudes |alt=Vřídelní kolonáda|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
| adresse= | latitude=50.22274 | longitude=12.88344 | direction=
|horaire=6 - 19 |prix= gratuit
|description= Toutes les 3 secondes jaillit un jet d'eau à 72° pouvant aller jusqu'à 12 mètres de haut.
| mise à jour=2020-06-14
}}
** {{Voir
|nom=Lázně III |alt= |lien nom= | latitude=50.22642 | longitude=12.88045 |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
| mise à jour=2024-11-24| mise à jour=2020-06-14}}
** {{Voir
|nom=Lázně I |alt= |lien nom= | latitude=50.21888 | longitude=12.88156 |adresse= |direction= Prendre le bus ou marcher jusque dans le haut de la ville|image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= 09:00-18:00 | prix={{unité|1|€}} ou 50 Kč
|description=
| mise à jour=2020-06-14
}}
* {{voir
| nom=Église orthodoxe des Saints-Pierre-et-Paul
| adresse= | latitude=50.22467 | longitude=12.87488 | direction=
|image=Karlsbad peter paul.jpg
|url= |wikipédia= |wikidata=Q4177453 |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=| mise à jour=2020-06-14
| description =Construite en 1897. Cinq coupoles dorées et un extérieur coloré ont été modelés pour ressembler à l'église byzantine de la Sainte Trinité près de Moscou. L'intérieur de l'église est décoré de peintures et d'icônes, cadeaux de riches aristocrates russes. L'une des décorations est un relief représentant le tsar russe Pierre le Grand.
}}
* {{Voir
| nom=Église Sainte-Marie-Madeleine | alt= | url= | wikidata= Q3501799
| email=
| adresse= | latitude=50°13'12" | longitude=12°52'48" | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-04-28
| description=Monument baroque achevé en 1736
}}
* {{Voir
| nom=Église Saint-Luc | alt= | url= | wikidata=Q12030877
| email=
| adresse= | latitude=50.22497 | longitude=12.87959 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-04-28
| description=église anglicane
}}
* {{Voir
| nom=Karlovy Vary Museum | alt= | url=http://en.kvmuz.cz/o-nas-muzeum-karlovy-vary
| email=
| adresse=Nova Louka 23 | latitude=50.22027 | longitude=12.87970 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=Me-Di 09:00-12:00 & 13:00-17:00 | prix=Adulte : 30 Kč; Enfant : 15 Kč
| mise à jour=2020-04-28
| description=Musée de l'histoire locale
}}
* {{Voir
| nom=Monument à Karl Marx | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=50.2238637 | longitude=12.8761629 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-04-28
| description=Proche de l'église orthodoxe
}}
== Faire ==
<!-- * {{Faire
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
|mise à jour=
}} -->
=== Festivals ===
* {{faire
| nom=Food Festival Karlovy Vary | url= | email=
| adresse=in the front of the Thermal Hotel | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-06-14
| description=1st May.
}}
* {{faire
| nom=Karlovy Vary International Film Festival |alt= Festival international du film de Carlsbad| url=http://www.kviff.com/ | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=| mise à jour=2020-06-14
| horaire= | prix=
| description=Early July.
}}
* {{faire
| nom=International Student Film Festival | url=http://www.freshfilmsfest.net/ | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-06-14
| description=Late august.
}}
* {{faire
| nom=Karlovy Vary Folklore Festival |alt=| url= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=| mise à jour=2020-06-14
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| description=Early September.
}}
* {{faire
| nom=Jazzfest Karlovy Vary | url= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=| mise à jour=2020-06-14
| horaire= | prix=
| description=Early September.
}}
* {{faire
| nom=Dvorak Autumn | url= | email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=| mise à jour=2020-06-14
| description=September. Classical music.
}}
== Acheter ==
<!-- * {{Acheter
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
|mise à jour=
}} -->
== Manger ==
[[Fichier: Karlsbader-Oblate.jpg | thumb | "Oublie des bains" (Tchèque: '' lázeňské oplatky '')]]
Carlsbad est célèbre pour ses {{Manger| nom=oublies des bains | alt=lázeňské oplatky | wikipédia=Oublie | wikidata=Q1226651 | mise à jour=2020-06-14 | description= }}. Ils existent dans différentes saveurs et sont meilleurs lorsqu'ils sont chauds. Les oublies sont vendues dans des kiosques de rue et peuvent également être achetées dans les épiceries de [[République tchèque]].
<!-- * {{Manger
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
|mise à jour=
}} -->
* {{Manger
| nom=Cafe Pizzeria Venetia | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+420 353 729 221 | fax=
| horaire= | prix=Pizza: 120Kc
| mise à jour=2020-04-28
| description=vue sur la Tepla
}}
* {{Manger
| nom=Jean De Carro | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-04-28
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Parlament | alt= | url=
| email=
| adresse=Zeyerova 5 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-04-28
| description=Table dehors
}}
* {{Manger
| nom=Steakhouse Sklipek | alt= | url=
| email=
| adresse=Zeyerova 1 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+420 353 229 197 | fax=
| horaire= | prix=Steaks: 180 Kč
| mise à jour=2020-04-28
| description=
}}
== Boire un verre / Sortir ==
Jan Becher a inventé la liqueur qui porte son nom (Becherovka) à Carlsbad.
Certains établissements sur la rivière facturent deux fois le prix des lieux à {{Unité|20|m|abr=mètre}} ou plus loin de la rue principale, alors faites le tour pour trouver un endroit pour boire moins chère.
* {{Sortir
| nom=Cafe Elephant | alt= | url=
| email=
| adresse=Stara Louka 30 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=Café : 45 Kč
| mise à jour=2020-06-14
| description=café et cake
}}
* {{sortir
|nom=Juice Bar Kokopelli |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse=Bulharska 9 |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=| mise à jour=2020-06-14
|horaire= |prix= Jus et smoothies: 20-37 Kč
|description=
| mise à jour=2020-06-14
}}
* {{sortir
|nom=Kafe Brejk |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse=Stara Louka 62 |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=| mise à jour=2020-06-14
|téléphone= |fax= |email=
|horaire=09:00-17:00 |prix= Café : 35 Kč; baguette : 50 Kč
|description=
| mise à jour=2020-06-14
}}
== Se loger ==
<!-- * {{Se loger
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= | arrivée= | départ= |prix=
|description=
|mise à jour=
}} -->
== Communiquer ==
<!-- * {{Listing
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire= |prix=
|description=
|mise à jour=
}} -->
== Gérer le quotidien ==
=== Administration ===
<!-- * {{Listing
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire=
|description=
|mise à jour=
}} -->
=== Banques ===
<!-- * {{Listing
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire=
|description=
|mise à jour=
}} -->
=== Santé ===
<!-- * {{Listing
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire=
|description=
|mise à jour=
}} -->
=== Cultes ===
<!-- * {{Listing
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire=
|description=
|mise à jour=
}} -->
=== Représentations diplomatiques ===
<!-- * {{Listing
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire=
|description=
|mise à jour=
}} -->
=== Sécurité ===
<!-- * {{Listing
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |adresse= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata= |facebook= |twitter=
|téléphone= |fax= |email=
|horaire=
|description=
|mise à jour=
}} -->
== Aux environs ==
<!-- * {{Destination
|nom= |alt= |lien nom= |latitude= |longitude= |direction= |image=
|url= |wikipédia= |wikidata=
|description=
}} -->
* {{Destination
| nom=Prague | lien nom= | alt=Praha | url=https://praha.eu | wikipédia=Prague | wikidata=Q1085
| latitude=50.0875 | longitude=14.421389 | direction=
| image=Petřín Tower View IMG 3020.JPG | mise à jour=2020-06-14
| description=
}}
* {{Destination
| nom=Loket | lien nom= | alt= | url=http://www.mu.loket.cz/ | wikipédia=Loket (district de Sokolov) | wikidata=Q936145
| latitude=50.186116 | longitude=12.754126 | direction=
| image=Loket pohled na město v září 2019 (2).jpg | mise à jour=2020-06-14
| description=
}}
* {{Destination
| nom=Egra | lien nom= | alt=Cheb | url=http://www.cheb.cz/ | wikipédia=Egra | wikidata=Q193719
| latitude=50.079759 | longitude=12.373996 | direction=
| image=Cheb-main square.JPG | mise à jour=2020-06-14
| description=
}}
* {{Destination
| nom=Pilsen | lien nom=Pilsen | alt=Plzeň | url=https://www.plzen.eu/ | wikipédia=Pilsen | wikidata=Q43453
| latitude=49.741389 | longitude=13.3825 | direction=
| image=Plzen city view.jpg | mise à jour=2020-06-14
| description=
}}
* {{Destination
|nom=Marienbad |alt=Mariánské Lázně |lien nom=Marienbad |latitude= |longitude= |direction= |image=
|url= |wikipédia=Marienbad|wikidata=Q523469 | mise à jour=2023-01-28
|description=
}}
* {{Destination
|nom=Franzensbad |alt=Františkovy Lázně |lien nom=Franzensbad |latitude= |longitude= |direction= |image=
|url= |wikipédia=Franzensbad|wikidata=Q756581| mise à jour=2023-01-28
|description=
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Bohême occidentale}}
5axc7s5bzzgacn6ap3vp012nx2cdh4z
Windsor (Angleterre)
0
28710
578818
562972
2024-12-16T12:01:11Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578818
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|nom page=Windsor|texte image= Le château royal}}
{{Info Ville
| nom=Windsor
| nom local =
| région1=Berkshire
| région2=Windsor and Maidenhead
| image=Windsor (England)-center.jpg
| légende image=Peascod Street près du château royal
| rivière={{w|Tamise}}
| année population=2018
| gentilé=
| altitude1=
| latitude=51.4666
| longitude=-0.6315
| zoom= 12
| code postal=SL4
| indicatif=+44 1753
| URL officiel= <!-- http:// -->
| URL touristique=https://www.windsor.gov.uk/information/product-catch-all/royal-windsor-information-centre-p270421
}}
'''Windsor''' est une ville ancienne célèbre pour son château dans le sud-est de l'Angleterre.
== Comprendre ==
<!-- Eton est une petite ville, dominée par Eton College, l'ancienne école publique qui éduque de nombreux établissements anglais, en particulier ceux qui deviennent des politiciens, des juges et des diplomates. -->
=== Informations touristiques ===
* {{Listing
| nom=Royal Windsor Information Centre | alt= | url=https://www.windsor.gov.uk/information/product-catch-all/royal-windsor-information-centre-p270421 | email=windsor.tic@rbwm.gov.uk | wikipédia= | wikidata= | facebook=
| adresse=Jubilee Arch | latitude=51.48270 | longitude=-0.60911 | direction=dans le Windsor Royal Shopping
| image =Windsorcentralconcourse.jpg
| téléphone=+44 1753 743900 | fax=
| prix= | horaire={{Horaire|1|6|10||16|}}
| mise à jour=2020/08/15
| description={{Handicap|pmr=oui}}
}}
== Aller ==
== Circuler ==
== Voir ==
* {{Voir
| nom=Château de Windsor | alt= | url=https://www.royalcollection.org.uk/visit/windsorcastle | wikipédia=Château de Windsor | wikidata=Q42646
| email=bookinginfo@royalcollection.org.uk
| adresse= | latitude=51.4838 | longitude=-0.60483 | direction=
| téléphone=+44 20 7766-7304 | fax=
| horaire= | prix={{Prix|19|£}}
| mise à jour=2020-08-14
| description=Le plus grand et le plus ancien château occupé du monde et toujours une résidence royale officielle. Une grande partie du château, y compris les magnifiques appartements d'État et la chapelle St Georges sont visitables. Les appartements sont meublés avec certaines des plus belles œuvres d'art de la collection royale, notamment des peintures de Rembrandt, Rubens, Canaletto et Gainsborough. L'étendard royal flotte au sommet du donjon lorsque la reine s'y trouve.
}}
== Faire ==
* {{Faire
| nom=Legoland | alt= | url=https://www.legoland.co.uk/ | email= | wikipédia=Legoland Windsor | wikidata=Q3047891 | facebook=
| adresse=Winkfield Road | latitude=51.4641 | longitude=-0.6498 | direction=
| image =Entrance to Legoland Windsor.jpg
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2020/08/15
| description=
}}
== Acheter ==
Windsor n'est certainement pas une « ville clone »<!-- ??? --> centrée sur un centre commercial. Au contraire, ses boutiques sont centrées sur Peascod Street (la rue principale), King Edward Court, Thames Street, Windsor Royal Station et St Leonard's Road. Il a de nombreuses boutiques de mode indépendantes telles que Michael Chell et Coco; et bien sûr de grandes chaînes de distribution telles que H&M et Monsoon. Il dispose également d'une variété de détaillants spécialisés tels que Molton Brown, Hotel Chocolat (chocolat artisanal extrêmement savoureux), Havana House Fine Cigar Merchants et Oil and Vinegar.
== Manger ==
* {{Manger
| nom=Browns Restaurant & Bar | alt= | url=http://www.browns-restaurants.co.uk/restaurants/southeast/windsor/
| email=
| adresse=The Promenade, Windsor | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+44 1753 831976 | fax=
| horaire= | prix=~{{unité|25|£}}
| mise à jour=2020-08-14
| description=Avec une vue sur la Tamise, ce célèbre bâtiment classé offre une atmosphère raisonnable.
}}
* {{Manger
| nom=Cornucopia Bistro | alt= | url=http://www.cornucopia-bistro.co.uk/
| email=
| adresse=High Street, Windsor | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+44 1753 833009 | fax=
| horaire= | prix=~{{unité|20|£}}
| mise à jour=2020-08-14
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Cafe Rouge | alt= | url=
| email=
| adresse=Royal Train Station | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-08-14
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Wagamama's | alt= | url=http://www.wagamama.com/
| email=
| adresse=Royal Train Station Entrance | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+44 1753 833105 | fax=
| horaire= | prix={{unité|10|£}}
| mise à jour=2020-08-14
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Viceroy of Windsor | alt= | url=http://www.viceroyofwindsor.co.uk/
| email=
| adresse=49-51 St Leonards Road | latitude=51.48022 | longitude=-0.612402 | direction=
| téléphone=+44 1753 858005 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2020-08-14
| description=Restaurant indien bien établi, un "Top Hundred Restaurant" aux British Curry Awards.
}}
== Boire un verre / Sortir ==
Windsor regorge de pubs, de bars et de quelques clubs, certains d'entre eux se nichent parfaitement sur la rive, ils valent vraiment le détour, en particulier pendant les mois d'été - ils coûtent cher, alors assurez-vous que votre emballage en plastique si vous êtes prêt pour plus de deux tours.
== Se loger ==
== Communiquer ==
== Gérer le quotidien ==
== Aux environs ==
* {{Destination
| nom=Collège d'Eton | alt= | url=http://www.etoncollege.com/ | wikipédia=Collège d'Eton | wikidata=Q192088
| email=
| adresse= | latitude=51.49185 | longitude=-0.60897 | direction=
| téléphone=+44 1753 671177 | fax=
| horaire= | prix={{Prix|10|£}}
|image=Eton College front 4.jpg | mise à jour=2020-08-14
| description=Voir la cour de l'école et la chapelle du collège (bâtiment commencé en 1441 et l'un des plus beaux exemples de l'architecture gothique perpendiculaire du XVe siècle). Promenez-vous dans leurs vastes terrains de jeux, dont certains sont adjacents à Tamesis.
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Windsor and Maidenhead}}
0mwt6u47w0cenbee9tute0kpgsksy2g
Centre Moderne de Rome
0
29439
578819
565136
2024-12-16T12:01:16Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578819
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Quartier
| nom=
| nom local=Centro moderno di Roma
| ville= Rome
| pays= Italie
| pays2=Vatican
| image=Trevi-Brunnen abends.jpg
| légende image=Fontaine de Trevi
| superficie=
| population=
| année population=
| altitude=
| latitude=41.9020
| longitude=12.4946
| zoom=14
| code postal=
| indicatif=
| URL officiel=
| URL OT=
| adresse OT=
| téléphone OT=
}}
Le '''Centre Moderne de Rome''' est une zone de [[Rome]].
== Aller ==
[[Fichier:Cripta Cappuccini.jpg|thumb|150px|left|Crypte des Capucins]]
Le centre moderne de Rome n'est pas difficile à trouver car la gare Termini vous amène à l'extrémité ouest de celui-ci. En sortant de la gare, le quartier de Castro Pretorio est sur votre droite, avec de nombreux petits hôtels. A gauche, les routes principales de la Via Cavour et de la Via Nazionale descendent la colline.
== Voir ==
=== Principaux monuments ===
* {{Voir
| nom=Fontaine de Trevi | alt= | url= | wikipédia=Fontaine de Trevi | wikidata=Q185382
| email=
| adresse= | latitude=41.900875 | longitude=12.483167 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| image=Trevi Fountain, Rome, Italy 2 - May 2007.jpg | mise à jour=2021-09-24
| description=Achevée en 1762 sur un dessin de Nicola Salvi, cette spectaculaire fontaine baroque présente une composition sculpturale mythologique de Neptune, dieu de la mer, flanquée de deux Tritons : l'un Triton s'efforce de contrôler un hippocampe violent, l'autre contrôle une créature pacifiée, tous deux symbolisant la double nature des océans du monde. L'emplacement de la fontaine de Trevi marque le terminus de l'ancien aqueduc Aqua Virgo, achevé en 19 av. '). La légende dit que celui qui jette une pièce dans la fontaine retournera un jour à Rome. Les pièces de la fontaine sont régulièrement collectées pour financer des œuvres caritatives. La fontaine a été rendue encore plus célèbre par le film de 1954, ''Trois pièces dans la fontaine'', et par une scène célèbre du film de Federico Fellini ''La Dolce Vita''.
}}
* {{Voir
| nom=Via Veneto | alt=Via Vittorio Veneto | url= | wikipédia=Via Veneto | wikidata=Q921585
| email=
| adresse= | latitude=41.907978 | longitude=12.489413 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=l a été immortalisé en 1960 par le film ''Federico Fellini'' ''La Dolce Vita''. C'est aussi l'emplacement de l'ambassade des États-Unis, dans l'immense Palazzo Margherita. La Via Veneto est entrée dans une période de déclin dans les années 1980 mais est revenue à la popularité et les cafés en bordure de route sont l'endroit à voir si vous aimez ce genre de chose.
}}
* {{Voir
| nom=Le Quattro Fontane | alt=Fontaine des Quatre-Fleuves | url= | wikipédia=Fontaine des Quatre-Fleuves | wikidata=Q1217302
| email=
| adresse= | latitude=41.901962 | longitude=12.490736 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
=== À voir aussi ===
* {{Voir
| nom=Monastère des Capucins | alt= | url=http://www.cappucciniviaveneto.it/ | wikipédia= | wikidata=Q546141
| email=
| adresse=Via Veneto | latitude=41.904639 | longitude=12.488667 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=Construite après 1631, la crypte de l'église contient un affichage macabre - une série de chapelles décorées avec les ossements de 3700 frères morts.
}}
* {{Voir
| nom=Palazzo Massimo | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=41.9014 | longitude=12.4984 | direction=
| téléphone=+39 06 39967700 | fax=
| horaire=M-Sa 09:00-13:30, 14:30-17:00 | prix={{unité|7|€}}
| mise à jour=2021-09-24
| description=Une magnifique collection de sculptures romaines antiques, de mosaïques et de peintures murales, dont les célèbres peintures de la villa impériale découvertes sous la villa Farnesina, ainsi que la salle à manger de la villa de l'impératrice Livia à Prima Porta.
}}
* {{Voir
| nom=Musée national de Rome aux thermes de Dioclétien | alt= | url= | wikipédia=Thermes de Dioclétien | wikidata=Q836108
| email=
| adresse=Via Enrico de Nicola 79 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=Sur le site des thermes romains ce musée abrite une énorme collection de statues, etc.
}}
* {{Voir
| nom=Palazzo Barberini | alt=Palais Barberini | url=http://www.barberinicorsini.org/ | wikipédia=Palais Barberini | wikidata=Q1136614
| email=
| adresse=Via Quattro Fontane 13 | latitude=41.903611 | longitude=12.490278 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=M-D 9:00-19:30 | prix={{unité|5|€}}
| mise à jour=2021-09-24
| description=Ce bâtiment remarquable, conçu en partie par Bernini, abrite la National Gallery of Ancient Ars
}}
* {{Voir
| nom=Palazzo del Quirinale | alt=Palais du Quirinal | url=http://www.quirinale.it/ | wikipédia=Palais du Quirinal | wikidata=Q223079
| email=
| adresse=Via del Quirinale | latitude=41.9000 | longitude=12.486903 | direction=
| téléphone=+39 06 39 96 75 57 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=Maison du Président de la République italienne, et les jardins du Quirinal. Construit en 1573 comme résidence d'été papale.
}}
* {{Voir
| nom=Santa Maria della Vittoria | alt=Église Santa Maria della Vittoria de Rome | url=http://www.carmelitaniroma.it/Conventi%20Provincia%20Romana/Roma%20-%20S.%20Maria%20della%20Vittoria.aspx | wikipédia=Église Santa Maria della Vittoria de Rome | wikidata=Q863593
| email=
| adresse= | latitude=41.904722 | longitude=12.494167 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=Dans il s'agit d'une intéressante église baroque contenant "l'Extase de Sainte Thérèse" du Bernin.
}}
* {{Voir
| nom=Santa Maria degli Angeli | alt= | url= | wikipédia=Thermes de Dioclétien | wikidata=Q836108
| email=
| adresse= | latitude=41.903056 | longitude=12.496944 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=Cette église a été construite à l'intérieur des anciens thermes de Dioclétien. Intérieur très lumineux et aéré.
}}
== Faire ==
* {{Faire
| nom=Scuderie del Quirinale | alt= | url=http://www.scuderiequirinale.it/
| email=
| adresse=Via XXIV Maggio 16, | latitude=41.8987 | longitude=12.48603 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire=10:00-22:00 | prix={{unité|10|€}}
| mise à jour=2021-09-24
| description=Anciennes écuries du palais du Quirinal, aujourd'hui centre d'exposition qui accueille généralement d'excellentes expositions d'art.
}}
== Acheter ==
== Manger ==
* {{Manger
| nom=al Piccolo Arancino | alt= | url=
| email=
| adresse=Vicolo Scanderberg 112 | latitude=41.90081 | longitude=12.48496 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Castroni | alt= | url=
| email=
| adresse=Via Nazionale 71 | latitude=41.89921 | longitude=12.49110 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
== Se loger ==
* {{Se loger
| nom=Hotel Villa Morgagni | alt= | url=
| email=info@villamorgagni.it
| adresse=Via G.B. Morgagni, 25 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+39 06-44202190 | fax=
| horaire= | prix={{unité|80|€}} -{{unité|181|€}}
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=quartier}}
{{Dans|Rome}}
6abmfisgp3gg5398c9532vi259x2voh
Nomentano
0
29440
578820
494515
2024-12-16T12:01:21Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578820
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page}}
{{Info Quartier
| nom=
| nom local=
| ville=Rome
| image=Panorama Nomentano.JPG
| légende image=Nomentano
| rivière=
| superficie=
| population=
| année population=
| altitude=
| latitude=41.9153
| longitude=12.5188
| zoom=14
| code postal=
| indicatif=
| URL officiel=
| URL OT=
| adresse OT=
| téléphone OT=
}}
'''Nomentano''' est un quartier adjacent du centre de [[Rome]].
== Voir ==
* {{Voir
| nom=Villa Torlonia | alt= | url=http://www.museivillatorlonia.it/it | wikipédia=Villa Torlonia (Rome) | wikidata=Q474857
| email=
| adresse=via Nomentana 70 | latitude=41.914806 | longitude=12.511306 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=Une magnifique maison patricienne avec de beaux jardins. La construction de cette villa a commencé en 1806. Mussolini l'a louée à la famille Torlonia pour une livre par an pour servir de résidence d'État à partir de 1925. Il a été abandonné après 1945 et laissé à l'abandon, mais il a été restauré et est maintenant ouvert en tant que musée, le Casino Nobile. Les jardins paysagers contiennent également la Casina delle Civette, des catacombes juives des IIIe et IVe siècles et treize pavillons de jardin représentant des régions exotiques du monde, ainsi qu'un abri anti-aérien construit dans les catacombes de Mussolini.
}}
* {{Voir
| nom=Edificio postale di Roma Nomentano | alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=41.913755 | longitude=12.520361 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Musée parisien à Rome | alt= | url=http://www.museoparigino.org/
| email=
| adresse= | latitude=41.910777 | longitude=12.519340 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Chiesa di Sant'Ippolito | alt= | url=http://www.santippolito.org/
| email=
| adresse= | latitude=41.910756 | longitude=12.52141 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Chiesa di San Giuseppe a via Nomentana | alt= | url=https://www.parrocchiasangiuseppenomentana.wordpress.com/
| email=
| adresse= | latitude=41.913661 | longitude=12.508456 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Chiesa di Nostra Signora del Santissimo Sacramento e dei Santi Martiri Canadesi | alt= | url=http://www.vicariatusurbis.org/martiricanadesi/
| email=
| adresse= | latitude=41.917613 | longitude=12.518967 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
== Faire ==
== Acheter ==
== Manger ==
* {{Manger
| nom=Multisala Jolly | alt= | url=https://multisalajolly.it/
| email=
| adresse=Via Giano della Bella, 4 | latitude=41.90868099848012 | longitude=12.52302363348094 | direction=
| téléphone=+39 0645472092 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Bar delle Scienze | alt= | url=https://www.facebook.com/bardellescienze/
| email=
| adresse=via dei Liburni 28 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Manger
| nom=Da Armando | alt= | url=http://www.ristorantearmando.it/home-E.htm
| email=
| adresse=piazzale Tiburtino 1-3-5 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
* {{Se loger
| nom=Roma Scout Center | alt= | url=http://www.romascoutcenter.it/it
| email=info@romascoutcenter.com
| adresse= | latitude=41.9099966 | longitude=12.5226933 | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | arrivée= | départ= | prix=
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
* {{Se loger
| nom=Rome City Hostel | alt= | url=http://www.romecityhostel.com
| email=
| adresse=Viale Ippocrate 91 | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone=+39 06-443-62722 | fax=
| horaire= | arrivée= | départ= | prix={{unité|15|€}}
| mise à jour=2021-09-24
| description=
}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=quartier}}
{{Dans|Rome}}
b2matn14xlzl18x5nkpsw1obsri9is4
Baerle
0
30061
578829
569508
2024-12-16T19:06:06Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( | )*([0-9]+)?[.,]([0-9]+)?( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\4.\5\6|\1}})
578829
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|texte image=Baarle Wikivoyage Banner.jpg}}
{{Info Ville
| nom=Baerle<!-- nom de la ville -->
| nom local=Baarle<!-- nom de la ville en langue locale -->
| région=Brabant-Septentrional <!-- nom de la région touristique -->
| région2=Province d'Anvers<!-- nom de la sous-région touristique -->
| image=Baarle-Nassau frontière café.jpg<!-- image sur commons -->
| légende image=La frontière traversant une terrasse de café
| lac=
| mer=
| océan=
| rivière=
| année population=
| gentilé=
| altitude1=<!-- altitude maximale -->
| latitude=51.443141<!-- latitude du centre de la carte -->
| longitude=4.930288<!-- longitude du centre de la carte -->
| zoom=<!-- zoom de la carte -->
| hauteur carte=
| code postal=
| indicatif=
| jumelage=
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL officiel=<!-- http:// -->
| URL touristique=https://www.visitbaarle.com/<!-- http:// -->
| langue officielle1=nl
| langue officielle2=
| langue officielle3=
| langue=
| fuseau=<!--uniquement s'il y a plusieurs fuseaux dans la région où se situe la ville -->
}}
[[File:Baarle-Nassau - Baarle-Hertog-en.svg|thumb|350px|Baerle et les enclaves]]
'''Baerle''' (en néerlandais : ''Baarle'') est un village frontalier qui s'étend sur deux pays : la [[Belgique]] ('''Baerle-Duc''') et les [[Pays-Bas]] ('''Baerle-Nassau'''). À l'intérieur du territoire néerlandais, à Baerle et dans les environs, se trouvent 22 enclaves appartenant à la Belgique. Ces enclaves belges comprennent à leur tour 7 enclaves néerlandaises. Les frontières traversent les maisons et les commerces.
== Comprendre ==
Ce petit village d'environ {{Unité|9200|habitants}} est divisé en deux communes, chacune apertant à deux Pays : ''Baerle-Duc'' (en néerlandais : ''Baarle-Hertog'') (belge, 2 600 habitants) et ''Baerle-Nassau'' (en néerlandais : ''Baarle-Nassau'') (néerlandais, 6 600 habitants). Cette division s'est formée à la fin du 12ème siècle à la suite d'une dispute entre le ''Comte de Bréda'' et le ''Duc de Brabant'' qui a donné lieu à une division qui a perduré jusqu'à aujourd'hui. La nationalité des habitants est déterminée par la position de la porte d'entrée. Une histoire raconte qu'un Belge aurait déplaçé sa porte d'entrée pour éviter d'obtenir la nationalité néerlandaise.
La complexité de la frontière résulte d'un certain nombre de traités médiévaux tout aussi complexes, d'accords, d'échanges de terres et de ventes entre les seigneurs de Bréda et les ducs de Brabant. De manière générale, les milieux à prédominance agricole ou bâtie devenaient des composantes du Brabant, les autres parties étant dévolues à Bréda. Ces répartitions ont été ratifiées et précisées dans le cadre des règlements frontaliers conclus lors du Traité de Maestricht en 1843.
À Baerle, tout est doublé : il y a deux églises, deux hôtels de ville, deux bureaux de poste, deux casernes de pompiers, deux forces de police (qui sont maintenant logées dans le même bâtiment), etc. Même si les gens de l'extérieur disent que cet état est intenable, les habitants ne peuvent pas imaginer un changement de leur mode de vie, et ils ne le voudraient pas.
===Information touristique===
* {{Listing
| nom=VVV Baarle Tourist Office | alt= | url=
| email=info@vvvbaarle-nassau.nl
| adresse=Nieuwstraat 16, 5111 Baerle-Nassau | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2022-08-02
| phone=+31 13 507 99 21
| heurs=Ma-V 11:00-15:00, Sa 10:00-15:00
| description=
}}
== Aller ==
===En voiture===
Baerle est facilement accessible en voiture par les deux routes provinciales néerlandaises N260 et N639 et la route provinciale belge N119. Les autoroutes néerlandaise A58 et belge E34 se trouvent également à proximité de la ville.
===En bus===
Depuis la Belgique, prenez le bus n° 460 (''De Lijn'') qui va de la gare de Turnhout à Baerle.
Le Veolia néerlandais passe par Baerle avec la ligne 132 de [[Tilbourg]] à [[Bréda]].
===En train===
La gare la plus proche en Belgique est celle de Turnhout. De là, il faut continuer en bus.
== Circuler ==
== Voir ==
== Faire ==
* {{Faire
| nom=Musée de Baerle | alt= | url=
| email=
| adresse=Kerkplein 2 à Baerle-Duc| latitude=51.442259 | longitude=4.931023 | direction=
| téléphone=+32 014 69 96 62 | fax=
| horaire= | prix={{Prix|3|€}}
| mise à jour=2022-07-13
| description=
}}
* {{Faire
| nom=Museum Vergane Glorie | alt= | url=http://www.verganeglorie.be/index.html
| email=haneveer@belgacom.net
| adresse=Turnhoutseweg 10A à Baerle-Duc| latitude=51.434717 | longitude=4.930664 | direction=
| téléphone=+32 014 69 98 32 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2022-07-13
| description=
}}
== Acheter ==
== Manger ==
Le village de Baerle compte 20 restaurants (dont 1 italien et 2 asiatiques, 1 crêperie, 4 bistros, et 1 steak house). La cuisine régionale est copieuse, mais assez raffinée, et la proximité de la Belgique se voit par la riche sélection de bières.
* {{Manger
| nom=De Pannenkoeken Bakker | alt=http://www.pannekoekenbakker.nl/Baarle-Nassau | url=
| email=baarle-nassau@pannekoekenbakker.nl
| adresse=Singel 16, 5111 Baerle-Nassau| latitude=51.442931 | longitude= 4.930647 | direction=
| téléphone=+31 13 507 92 72 | fax=
| horaire= | prix={{unité|2.40|€}}-13.70
| mise à jour=2022-07-13
| description=Grande variété de crêpes dont la crêpe de Baerle (moitié salé, moitié sucré)
}}
* {{Manger
| nom=La Pergola | alt=Chaamseweg 54a, 5111 Baerle-Nassau| url=
| email=
| adresse= | latitude=51.445573 | longitude=4.922561 | direction=
| téléphone=+31 13 507 79 86 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2022-07-13
| description=Restaurant italien
}}
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
== Communiquer ==
== Gérer le quotidien ==
== Aux environs ==
{{Traduction/Référence|en|Baarle|4480943}}
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Benelux}}
lhqfp7hj1sgtu36myzrmhdizcwhqe8w
Brégence
0
30763
578821
575088
2024-12-16T12:01:26Z
Crochet.david.bot
4626
Robot : remplacement de texte automatisé (-(¤|₳|฿|¢|₡|₵|₢|₫|€|ƒ|₣|₲|₭|£|₤|₥|₦|₱|₧|₨|\|₮|₩|¥|Ƶ|₯|₴|₪|₠|₰)+([0-9]+)( 000| milliers?| millions?| milliards?| billions?| billiards?)?\b +{{unité|\2\3|\1}})
578821
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|texte image=}}
{{Info Ville
| nom=Brégence<!-- nom de la ville -->
| nom local=Bregenz<!-- nom de la ville en langue locale -->
| région=Vorarlberg
| région2=<!-- nom de la sous-région touristique -->
| image=BregenzHafen.JPG
| légende image=
| lac= Lac de Constance
| mer=
| océan=
| rivière=
| année population=
| gentilé=
| altitude1=<!-- altitude maximale -->
| latitude=<!-- latitude du centre de la carte -->
| longitude=<!-- longitude du centre de la carte -->
| zoom=<!-- zoom de la carte -->
| hauteur carte=
| code postal=
| indicatif=
| jumelage=
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL officiel=https://www.bregenz.at/home<!-- http:// -->
| URL touristique=https://visitbregenz.com/en <!-- http:// -->
| URL touristique régional=https://www.bodensee.eu/fr/ou-aller/villes-du-lac-de-constance/br%C3%A9gence_topcity243
| langue officielle1=de
| langue officielle2=
| langue officielle3=
| langue=
| fuseau=<!--uniquement s'il y a plusieurs fuseaux dans la région où se situe la ville -->
}}
'''Brégence''' (''{{lang|de|Bregenz}}'' en [[Guide linguistique allemand|allemand]]) est une ville du [[Vorarlberg]] en [[Autriche]].
== Comprendre ==
Brégence compte {{Unité|29306|habitants}} (en 2022) et ses racines remontent à l'époque romaine. La ville a été fondée par les Romains en 15 avant J.-C., alors qu'elle était connue sous le nom de Brigantium.
Brégence se trouve à l'extrémité nord des Alpes, entre le lac de Constance ('{{lang|de|Bodensee}}'' en [[Guide linguistique allemand|allemand]]) et le Pfänder (1 064 m). À l'ouest se trouve le delta du Rhin, une immense vallée qui sépare la Suisse de l'Autriche. Au sud, les montagnes suisses et le sud du Vorarlberg. Au nord, surplombant le lac de Constance, se trouvent les collines de l'Allgäu du Bade-Wurtemberg et de la Bavière en Allemagne.
Brégence est la capitale de la province la plus moderne d'Autriche. La rive du lac de Constance, l'un des plus grands lacs d'Europe, « rencontre » le centre ville. Il est vivement conseillé de se rendre au bord du lac le soir pour admirer le magnifique coucher de soleil. Les habitants du Vorarlberg sont réputés être beaucoup plus accueillants et ouverts que ceux du reste de l'Autriche.
* {{Listing
| nom=Bregenz Tourismus & Stadtmarketing | alt= | url=https://visitbregenz.com | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=
}}
== Aller ==
=== Avion ===
* {{Aller
| nom=Zürich-Kloten | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description= est un aéroport assez grand, à environ 1 heure en train/voiture (100 km).
}}
* {{Aller
| nom=Friedrichshafen | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=est plus petit mais plus proche, à environ 40 km de Bregenz. Il est desservi par des compagnies comme Condor et Ryanair (au départ de Stansted London).
}}
* {{Aller
| nom=Munich | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description= est le plus grand * {{Aller
| nom=aéroport | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description= Altenrhein (ACH IATA) : Suisse, à environ 20 km de Bregenz, mais peu de liaisons avec Vienne.
}} des environs. Environ 2½ heures de route pour Bregenz.
}}
* {{Aller
| nom=Altenrhein | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Suisse, à environ 20 km de Bregenz, mais peu de liaisons avec Vienne.
}}
=== Train ===
* {{Aller
| nom=Gare centrale (Hauptbahnhof), | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Fritz-Mayer-Platz 1 (au nord, près du lac et du centre-ville). Guichet : M-F 06:30-19:00, Sa Su 07:30-19:00 ; guichets automatiques : 24 h. Il existe plusieurs liaisons quotidiennes au départ de Vienne avec des arrêts à Linz, Salzbourg et Innsbruck. Le train met environ 8 heures au départ de Vienne. En général, les trains Eurocity sont plus rapides que les trains Intercity. Il existe également un train à grande vitesse appelé ICE. Le prix moyen entre Vienne et Bregenz est d'environ {{prix|60|€}}. Quelques billets pour {{prix|29|€}} sont disponibles tous les jours pour le Sparschiene ; utilisez SCOTTY de l'ÖBB pour consulter les informations sur les trains en ligne. Des casiers de rangement sont disponibles.
}}
=== Voiture ===
Depuis Vienne par l'A1 via Salzbourg via l'Allemagne. A Rosenheim (Allemagne), vous devez décider si vous passez par Munich (trafic intense) ou par Innsbruck (tunnel de l'Arlberg {{unité|13|€}}).
Depuis Coire/Zürich : environ 10 km jusqu'à l'autoroute suisse.
L'Autriche exige des conducteurs qu'ils paient une taxe et achètent une vignette sur l'autoroute (autrichien : Pickerl), un autocollant qui doit être apposé sur le pare-brise. Les vignettes sont disponibles au prix de {{prix|9.90|€}} (10 jours), {{prix|29.00|€}} (2 mois) et {{prix|96.40|€}} (1 an) ; les prix pour les motos sont inférieurs d'environ 55 %. L'amende pour absence de vignette est de 120 euros, payable sur place. La tactique bien connue consistant à coller des vignettes avec de la vaseline (afin qu'elles puissent être facilement enlevées et réutilisées) est sanctionnée par une amende de 240 euros. La vignette doit être collée sur le pare-brise ; elle est considérée comme nulle si elle est conservée dans la boîte à gants, ce qui entraîne également une amende. Les vignettes sont en vente dans les bureaux des clubs automobiles de l'ADAC, de l'ÖAMTC et du TCS (respectivement en Allemagne, en Autriche et en Suisse ; il n'est pas nécessaire d'être membre), ainsi que dans presque toutes les stations-service avant la frontière autrichienne. La "Korridorvignette", plus abordable, pour le tronçon de 23 km de l'A14 entre la frontière allemande et Hohenems, n'est plus disponible.
Les conducteurs venant d'Allemagne doivent prendre la sortie 2 (Lindau) avant d'atteindre la frontière, car l'A14 entre alors dans un tunnel et ne ressort qu'au sud de Bregenz. De même, les automobilistes qui se dirigent vers l'Allemagne doivent se diriger vers le nord sur la 190 et traverser la frontière avant de s'engager sur l’autoroute
== Circuler ==
== Voir ==
* {{Voir
| nom=Le mur d'enceinte du 13e au 16e siècle | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=entourant la partie haute de la ville (Oberstadt) a été en grande partie préservé.
}}
* {{Voir
| nom=Ancien hôtel de ville (Altes Rathaus) | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata=Q37873307 | Facebook=
| adresse= Eponastraße 11 | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description= Construit en 1662.
}}
* {{Voir
| nom=Hôtel de ville inférieur (Unterstadt Rathaus) | alt= | url= | email= | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Construit en 1686 et remodelé en 1898.
}}
* {{Voir
| nom=Kunsthaus Bregenz (KUB) | alt= | url= | email= | wikipédia= Kunsthaus Bregenz | wikidata=Q675326 | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix={{prix|9|€}} (adultes), {{prix|7|€}} (tarif réduit), gratuit (enfants/jeunes de moins de 19 ans) | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Expositions d'art contemporain fréquemment renouvelées. Le bâtiment a été conçu par Peter Zumthor
}}
* {{Voir
| nom=Martinsturm (Tour de Martin) | alt= | url= | email=stadtarchiv@bregenz.at | wikipédia=Martinsturm (Bregenz) | wikidata=Q1905741 | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Point de repère le plus célèbre de Bregenz, la tour est dotée de la plus grande coupole en oignon d'Europe. Les fondations du bâtiment datent de la fin de la période romaine. La chapelle Saint-Martin (au rez-de-chaussée) peut être visitée gratuitement et présente des fresques médiévales.
}}
* {{Voir
| nom=Musée du Vorarlberg (anciennement Vorarlberger Landesmuseum) | alt= | url= | email= | wikipédia= Musée du Vorarlberg | wikidata=Q2533480 | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix={{prix|9|€}} (adultes), {{prix|7|€}} (tarif réduit), gratuit (enfants/jeunes de moins de 19 ans) ; gratuit le premier mardi de chaque mois | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Modernisé et agrandi, le musée a ouvert ses portes en juin 2013, avec des expositions documentant l'histoire du Vorarlberg ainsi que d'autres thèmes d'actualité
}}
* {{Voir
| nom=Abbaye de Wettingen-Mehrerau (Territorialabtei Wettingen-Mehrerau) | alt= | url= | email= | wikipédia= Abbaye territoriale de Wettingen-Mehrerau | wikidata=Q674141 | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description= Un peu à l'écart de la ville, mais facilement accessible à pied ou à vélo le long du lac. Le monastère possède un musée avec des expositions illustrant la vie monastique. Abbaye territoriale de Wettingen-Mehrerau
}}
* {{Voir
| nom=Bibliothèque régionale du Vorarlberg (Vorarlberger Landesbibliothek) | alt= | url= | email= | wikipédia=Vorarlberger Landesbibliothek | wikidata=Q1339543 | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Des visites guidées gratuites sont disponibles sur demande, mais elles peuvent ne pas être en anglais
}}
* {{Voir
| nom=Künstlerhaus Bregenz (Palais Thurn und Taxis) | alt= | url= | email= | wikipédia=Künstlerhaus Bregenz | wikidata=Q1570675 | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description= Un collectif d'artistes du Vorarlberg expose les œuvres de ses membres.
}}
* {{Voir
| nom=Magazin 4 | alt= | url=https://www.bregenz.gv.at/kultur/ausstellungen-im-magazin-4 | email=kultur@bregenz.at | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Salles de travail du département Culture du gouvernement de la ville, salles d'exposition}}
* {{Voir
| nom=Galerie Lisi Hämmerle | alt= | url=https://www.galerie-lisihaemmerle.at | email=galerielisihaemmerle@tele2.at | wikipédia= | wikidata= | Facebook=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix=Gratuit | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=sur rendez-vous. Expose les œuvres d'artistes locaux
}}
* {{Voir
| nom= Prétendument la "maison la plus étroite d'Europe", | alt= | url= | email= | wikipédia= Kirchstraße 29 | wikidata= | Facebook=
| adresse=Kirchstraße 29 | latitude= | longitude= | direction=
| image =
| téléphone= | fax=
| prix= | horaire=
| mise à jour=2023/04/30
| description=Mentionnée pour la première fois en 1796}}
== Faire ==
== Acheter ==
== Manger ==
== Boire un verre / Sortir ==
== Se loger ==
== Communiquer ==
== Gérer le quotidien ==
== Aux environs ==
{{Avancement|statut=esquisse|type=ville}}
{{Dans|Vorarlberg}}
scikgv8ynki4v7z48muy0bt5rpjq8tz
Discussion utilisateur:Omondi
3
32135
578835
578398
2024-12-16T22:25:27Z
MediaWiki message delivery
8437
/* Actualités techniques n° 2024-51 */ nouvelle section
578835
wikitext
text/x-wiki
* [[Discussion utilisateur:Omondi/Flow]]
== Actualités techniques n° 2024-49 ==
<section begin="technews-2024-W49"/><div class="plainlinks">
Dernières '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|actualités techniques]]''' de la communauté technique de Wikimedia. N’hésitez pas à informer les autres utilisateurs de ces changements. Certains changements ne vous concernent pas. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2024/49|D’autres traductions]] sont disponibles.
'''Actualités pour la contribution'''
* Deux nouvelles fonctions d’analyse syntaxique ont été ajoutées cette semaine. La fonction <code dir="ltr"><nowiki>{{</nowiki>[[mw:Special:MyLanguage/Help:Magic words#interwikilink|#interwikilink]]<nowiki>}}</nowiki></code> ajoute un [[mw:Special:MyLanguage/Help:Links#Interwiki links|lien interwiki]] et la fonction <code dir="ltr"><nowiki>{{</nowiki>[[mw:Special:MyLanguage/Help:Magic words#interlanguagelink|#interlanguagelink]]<nowiki>}}</nowiki></code> ajoute un [[mw:Special:MyLanguage/Help:Links#Interlanguage links|lien interlangue]]. Ces fonctions d’analyse sont utiles sur les wikis où des espaces de noms rentrent en conflit avec des préfixes interwikis. Par exemple, les liens commençant par <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code>MOS:</code></bdi> sur Wikipédia en anglais [[phab:T363538|sont en conflit avec le code de langue <code>mos</code> qui est le préfixe pour la Wikipédia en mooré]].
* À partir de cette semaine, les wikis Wikimedia n’acceptent plus les connexions utilisant des certificats HTTPS basé sur RSA, notamment RSA-2048. Ce changement vise à améliorer la sécurité de tous. Certains vieux navigateurs ou ordiphones ne pourront plus se connecter et afficheront une ereur. Consultez la [[wikitech:HTTPS/Browser_Recommendations|page de recommandations pour les navigateurs HTTPS]] pour plus d’informations. Tous les systèmes d’exploitation et navigateurs modernes peuvent encore accéder aux projets Wikimedia. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/CTYEHVNSXUD3NFAAMG3BLZVTVQWJXJAH/]
* À partir du 16 décembre, les pages de discussions structurées (Flow) seront automatiquement archivées et passées en lecture seule sur les wikis suivants : <bdi>arwiki</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>cawiki</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>frwiki</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>mediawikiwiki</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>orwiki</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>wawiki</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>wawiktionary</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>wikidatawiki</bdi>{{int:comma-separator/fr}}<bdi>zhwiki</bdi>. Il s’agit d'une étape de la [[mw:Special:MyLanguage/Structured_Discussions/Deprecation|mise en obsolescence des discussions structurées]]. Si vous avez besoin d’aide pour archiver votre page en avance, vous pouvez contacter [[m:User:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T380910]
* L'extension Chart a été mise en production ce mois et est désormais utilisable sur Commons et Testwiki. L'examen de sécurité étant désormais achevé, le déploiement sur les wikis pilotes devrait commencer lors de la première semaine de décembre. Vous pouvez tester une version fonctionnelle [[testwiki:Charts|sur Testwiki]] et lire [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Chart/Project/Updates|les nouvelles du projet de novembre]] pour plus d'informations.
* Voir {{PLURAL:23|la tâche soumise|les {{formatnum:23}} tâches soumises}} par la communauté [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|résolue{{PLURAL:23||s}} la semaine dernière]]. Par exemple, un bug avec l'outil « Télécharger comme PDF » a été corrigé. [https://phabricator.wikimedia.org/T376438]
'''Actualités pour la contribution technique'''
* <span class="mw-translate-fuzzy">Fin février, les comptes temporaires seront déployés sur au moins dix wikis majeurs. Ce déploiement aura un effet important sur le code maintenu par la communauté. Tout code sur Toolforge, celui des outils, robots, gadgets et scripts utilisateur est susceptible d'être impacté s'il utilise des données liées à l'adresse IP ou utilisables par les utilisateurs non connectés. L'équipe Produits pour la confiance et la sécurité souhaite identifier le code concerné, le surveiller et aider à sa mise à jour avant le déploiement pour minimiser le cassage des outils lors de la transition. L'équipe demande aux contributeurs techniques et aux développeurs bénévoles d'aider à identifier ces outils en les ajoutant à [[mw:Trust and Safety Product/Temporary Accounts/For developers/Impacted tools|cette liste]]. Ils peuvent consulter la [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/For developers|documentation mise à jour]] pour apprendre à mettre à jour les outils. Rendez-vous sur la [[mw:Talk:Trust and Safety Product/Temporary Accounts|page de discussion du projet]] ou sur [[discord:channels/221049808784326656/1227616742340034722|le fil Discord dédié]] pour être assisté·e ou partager des retours.</span>
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Actualités techniques]]''' préparées par les [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|rédacteurs des actualités techniques]] et postées par [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|robot]]. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribuer]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2024/49|Traduire]] • [[m:Tech|Obtenir de l’aide]] • [[m:Talk:Tech/News|Donner son avis]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|S’abonner ou se désabonner]].''
</div><section end="technews-2024-W49"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 2 décembre 2024 à 22:23 (UTC)
<!-- Message envoyé par User:Quiddity (WMF)@metawiki en utilisant la liste sur https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=27873992 -->
== Actualités techniques n° 2024-50 ==
<section begin="technews-2024-W50"/><div class="plainlinks">
Dernières '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|actualités techniques]]''' de la communauté technique de Wikimedia. N’hésitez pas à informer les autres utilisateurs de ces changements. Certains changements ne vous concernent pas. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2024/50|D’autres traductions]] sont disponibles.
'''En lumière cette semaine'''
* Les personnes contribuant à la documentation technique trouveront des ressources actualisées et de nouvelles façons de communiquer entre pairs et avec l’équipe Documentation technique de Wikimedia sur la [[mw:Special:MyLanguage/Documentation|centrale Documentation]] sur MediaWiki.org. Cette page renvoie vers : des ressources pour écrire et améliorer la documentation, un nouveau canal IRC <bdi lang="zxx" dir="ltr">#wikimedia-techdocs</bdi> sur Libera.chat, un répertoire des évènements passés et à venir autour de la documentation, et des procédures pour demander la consultation ou la relecture de documentation. Si vous avez des commentaires ou des idées d’amélioration pour l’écosystème de la documentation, contactez [[mw:Wikimedia Technical Documentation Team#Contact us|l’équipe Documentation technique]].
'''Actualités pour la contribution'''
[[File:Edit Check on Desktop.png|thumb|Modification de la mise en page pour la fonction de vérification des modifications.]]
* Cette semaine, la [[mw:Special:MyLanguage/Edit check|vérification des modifications]] sera déplacée vers une barre latérale sur ordinateur. La vérification des modifications est la fonctionnalité qui guide les novices pour qu’ils respectent les règles et recommandations. Ce changement de mise en page crée de l’espace pour permettre l’affichage de [[mw:Edit check#1 November 2024|nouvelles vérifications]] ''pendant'' qu’ils saisissent du texte. Les [[mw:Special:MyLanguage/Edit check#Reference Check A/B Test|premiers résultats]] montrent que les novices confrontés aux vérifications es modifications sont 2,2 fois plus susceptibles de publier un ajout de contenu avec une source sans être révoqué.
* L’extension Chart, qui permet de créer des graphiques, a été activée avec succès sur MediaWiki.org et trois wikis pilotes (les Wikipédia en italien, suédois et hébreux). Vous pouvez voir des exemples fonctionnels [[testwiki:Charts|sur TestWiki]] et lire [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Chart/Project/Updates|les actualités de novembre du projet]] pour plus de détails.
* Les traducteurs et traductrices sur les wikis où [[mw:Special:MyLanguage/Content translation/Section translation#Try the tool|l’adaptation mobile de l’outil de traduction de contenu est disponible]] peuvent désormais découvrir des articles dans les campagnes de wikiprojets qui les intéressent depuis la catégorie « [https://test.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:ContentTranslation&campaign=specialcx&filter-type=automatic&filter-id=collections&active-list=suggestions&from=es&to=en Toutes les collections] » dans la fonctionnalité de suggestion d’articles. Les équipes d’organisation des campagnes de wikiprojets peuvent utiliser cette fonctionnalité pour permettre aux traducteurs de découvrir des articles qui les intéressent, en ajoutant la balise <code dir=ltr><nowiki><page-collection> </page-collection></nowiki></code> dans la page qui liste les articles pour leur campagne sur Meta-Wiki. Cela rendra ces articles visibles depuis l’outil de traduction de contenu. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’outil et de la balise, consultez le [[mw:Special:MyLanguage/Translation suggestions: Topic-based & Community-defined lists/How to use the features|guide pas-à-pas]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T378958]
* La fonctionnalité [[mw:Special:MyLanguage/Extension:Nuke|Nuke]], qui permet aux admins de supprimer des pages en masse, est désormais d’un [[phab:T376379#10310998|filtre de multisélection pour le choix d’un espace de noms]]. Cela permet de choisir plusieurs espaces de noms (plutôt qu’un seul ou tous) pour rechercher des pages à supprimer.
* La fonctionnalité ''Nuke'' [[phab:T364225#10371365|fournit désormais des liens]] vers la page utilisateur de l’utilisateur ou utilisatrice dont les pages ont été supprimées, et vers les pages qui n’ont pas été sélectionnées pour suppression, après que le processus de suppression commence. Cela facilite les actions administratives suivantes. Merci à Chlod et l’équipe Outils de modération pour ces deux améliorations. [https://phabricator.wikimedia.org/T364225#10371365]
* L’équipe Rédaction travaille pour rendre plus facile l’ajout de références vers Archive.org grâce à l’outil [[mw:Special:MyLanguage/Citoid/Enabling Citoid on your wiki|Citoid]] qui génère des références. Ils demandent aux communautés d’ajouter deux paramètres préventivement — <code dir=ltr>archiveUrl</code> et <code dir=ltr>archiveDate</code> — dans les TemplateData pour chaque modèle de référence utilisé par Citoid. Vous pouvez voir un [https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Template%3ACite_web%2Fdoc&diff=1261320172&oldid=1260788022 exemple de changement dans un modèle] et une [https://global-search.toolforge.org/?namespaces=10&q=%5C%22citoid%5C%22%3A%20%5C%7B®ex=1&title= liste des modèles concernés]. [https://phabricator.wikimedia.org/T374831]
* Un nouveau wiki a été créé : {{int:project-localized-name-group-wikivoyage}} en [[d:Q9240|indonésien]] ([[voy:id:|<code>voy:id:</code>]]) [https://phabricator.wikimedia.org/T380726]
* La semaine dernière, tous les wikis ont rencontré des problèmes pour servir les pages aux utilisateurs et utilisatrices connectés et certains non-connectés, pendant 30 à 45 minutes. Cela vient d’un problème de base de données, les investigations sont en cours. [https://www.wikimediastatus.net/incidents/3g2ckc7bp6l9]
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|class=skin-invert|Sujet récurrent]] Voir {{PLURAL:19|la tâche soumise|les {{formatnum:19}} tâches soumises}} par la communauté [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|résolue{{PLURAL:19||s}} la semaine dernière]]. Par exemple, un beugue dans la fonctionnalité [[mw:Special:MyLanguage/Help:Growth/Tools/Add a link|Ajouter un lien]] a été corrigé. Auparavant, la liste des sections exclues de cette fonction était ignorée dans certains cas. [https://phabricator.wikimedia.org/T380455][https://phabricator.wikimedia.org/T380329]
'''Actualités pour la contribution technique'''
* [[mw:Special:MyLanguage/Codex|Codex]], le système de mise en forme de Wikimedia, a désormais une première [[git:design/codex-php|implémentation en PHP]]. Elle peut être utilisée généralement pour les extensions MediaWiki et les applis de Toolforge grâce à [https://packagist.org/packages/wikimedia/codex Composer] ; pour le cœur de MediaWiki, cela arrive bientôt. D’autres informations sont dans [[wmdoc:design-codex-php/main/index.html|la documentation]]. Merci à Doğu pour l’inspiration et de nombreuses contributions à la bibliothèque. [https://phabricator.wikimedia.org/T379662]
* Les utilisateurs et utilisatrices de l’[https://en.wikipedia.org/api/rest_v1/ API Wikimedia REST] (qui gèrent par exemple des robots ou des outils) peuvent être affectés par des mises à jours en cours. Le 4 décembre, l’équipe Interfaces de MediaWiki a commencé à rediriger des points finaux de métadonnées de pages et révisions et de rendus HTML sur [[testwiki:|TestWiki]] depuis RESTbase vers des points finaux équivalents de l’API REST de MediaWiki. L’équipe encourage les utilisateurs de ces points finaux à vérifier le comportement de leurs outils sur TestWiki et à faire part de leurs questions sur la [[phab:T374683|tâche Phabricator]] avant la fin de l’année, puisque ces changements devraient être déployées sur tous les projets Wikimedia début janvier. Ces changements s’inscrivent dans le remplacement du système obsolète [[mw:RESTBase/deprecation|RESTBase]].
* L’[https://wikimediafoundation.limesurvey.net/986172 enquête 2024 de satisfaction des développeurs et développeuses] vise à récolter les opinions de la communauté de développement de Wikimedia. Participez à l’enquête si vous avez un quelconque rôle dans le développement des logiciels pour l’écosystème Wikimedia. L’enquête est ouverte jusqu’au 3 janvier 2025 et a une [[foundation:Legal:Developer Satisfaction Survey 2024 Privacy Statement|déclaration de confidentialité]] propre.
* Il n’y aura pas de nouvelle version de MediaWiki cette semaine. [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Deployments/Yearly_calendar]
'''Rencontres et évènements'''
* Les prochaines réunions dans la série des [[c:Commons:WMF support for Commons/Commons community calls|échanges entre les Wikimedia Foundation et la communauté de Wikimedia Commons]] aura lieu le [[m:Event:Commons community discussion - 12 December 2024 08:00 UTC|12 décembre à 18 h UTC]] et [[m:Event:Commons community discussion - 12_December 2024 16:00 UTC|à 16 h UTC]]. Le sujet de ces conférences port sur les nouveaux médias et les nouveaux contributeurs et contributrices. Les personnes contribuant sur n’importe quel wiki sont invitées à participer.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Actualités techniques]]''' préparées par les [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|rédacteurs des actualités techniques]] et postées par [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|robot]]. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribuer]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2024/50|Traduire]] • [[m:Tech|Obtenir de l’aide]] • [[m:Talk:Tech/News|Donner son avis]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|S’abonner ou se désabonner]].''
</div><section end="technews-2024-W50"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 9 décembre 2024 à 22:16 (UTC)
<!-- Message envoyé par User:Quiddity (WMF)@metawiki en utilisant la liste sur https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=27919424 -->
== Actualités techniques n° 2024-51 ==
<section begin="technews-2024-W51"/><div class="plainlinks">
Dernières '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|actualités techniques]]''' de la communauté technique de Wikimedia. N’hésitez pas à informer les autres utilisateurs de ces changements. Certains changements ne vous concernent pas. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2024/51|D’autres traductions]] sont disponibles.
'''En lumière cette semaine'''
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Interested in improving event management on your home wiki? The [[m:Special:MyLanguage/CampaignEvents|CampaignEvents extension]] offers organizers features like event registration management, event/wikiproject promotion, finding potential participants, and more - all directly on-wiki. If you are an organizer or think your community would benefit from this extension, start a discussion to enable it on your wiki today. To learn more about how to enable this extension on your wiki, visit the [[m:CampaignEvents/Deployment status#How to Request the CampaignEvents Extension for your wiki|deployment status page]].</span>
'''Actualités pour la contribution'''
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Users of the iOS Wikipedia App in Italy and Mexico on the Italian, Spanish, and English Wikipedias, can see a [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/iOS/Personalized Wikipedia Year in Review|personalized Year in Review]] with insights based on their reading and editing history.</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Users of the Android Wikipedia App in Sub-Saharan Africa and South Asia can see the new [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Android/Rabbit Holes|Rabbit Holes]] feature. This feature shows a suggested search term in the Search bar based on the current article being viewed, and a suggested reading list generated from the user’s last two visited articles.</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The [[m:Special:MyLanguage/Global reminder bot|global reminder bot]] is now active and running on nearly 800 wikis. This service reminds most users holding temporary rights when they are about to expire, so that they can renew should they want to. See [[m:Global reminder bot/Technical details|the technical details page]] for more information.</span>
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The next issue of Tech News will be sent out on 13 January 2025 because of the end of year holidays. Thank you to all of the translators, and people who submitted content or feedback, this year.</span>
* [[File:Octicons-sync.svg|12px|link=|class=skin-invert|Sujet récurrent]] Voir {{PLURAL:27|la tâche soumise|les {{formatnum:27}} tâches soumises}} par la communauté [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|résolue{{PLURAL:27||s}} la semaine dernière]]. <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">For example, a bug was [[phab:T374988|fixed]] in the Android Wikipedia App which had caused translatable SVG images to show the wrong language when they were tapped.</span>
'''Actualités pour la contribution technique'''
* <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">There is no new MediaWiki version next week.</span> <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">The next deployments will start on 14 January.</span> [https://wikitech.wikimedia.org/wiki/Deployments/Yearly_calendar/2025]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Actualités techniques]]''' préparées par les [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|rédacteurs des actualités techniques]] et postées par [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|robot]]. [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Contribuer]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2024/51|Traduire]] • [[m:Tech|Obtenir de l’aide]] • [[m:Talk:Tech/News|Donner son avis]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|S’abonner ou se désabonner]].''
</div><section end="technews-2024-W51"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16 décembre 2024 à 22:25 (UTC)
<!-- Message envoyé par User:Quiddity (WMF)@metawiki en utilisant la liste sur https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=27942374 -->
thnm0rr8kedv8rj066alduu80uvwrm2
Dollard-des-Ormeaux
0
32209
578838
2024-12-17T04:06:06Z
Veillg1
7692
Création de l'article "Dollard-des-Ormeaux" (une ville sur l'île de Montréal).
578838
wikitext
text/x-wiki
{{Bannière page|nom page=|Dollard-des-Ormeaux, Quebec 02.jpg|texte image=Vue d'une rue de Dollard-des-Ormeaux (Québec)}}
{{Info Ville
| nom =Dollard-des-Ormeaux
| nom local=<!-- nom de la ville en langue locale -->
| région1=Québec
| région2=Montréal
| pays=Canada
| image=
| légende image=
| lac={{w|lac Saint-Louis}}
| mer=
| océan=
| rivière={{w|fleuve Saint-Laurent}}
| superficie=15.10
| population=49908
| année population= 2022
| gentilé=
| altitude=<!-- altitude minimale -->
| altitude1=<!-- altitude maximale -->
| latitude= 45.483333
| longitude=-73.816667
| zoom=10
| hauteur carte=
| code postal=H9B
| indicatif=+1 514
| jumelage=
| adresse OT=
| horaire OT=
| téléphone OT=
| numéro gratuit OT=
| email OT=
| facebook OT=
| twitter OT=
| URL officiel=https://ville.ddo.qc.ca/
| URL touristique=
| langue officielle1=français
| langue officielle2=
| langue officielle3=
| langue=
| fuseau=<!--uniquement s'il y a plusieurs fuseaux dans la région où se situe la ville -->
}}
'''Dollard-des-Ormeaux''' est une ville située dans les terres de la partie ouest de l'île de Montréal, présentant un volet pittoresque, historique et récréatif. Elle fait partie de l'[[Agglomération de Montréal]] et de la Communauté urbaine de Montréal, au [[Québec]], [[Canada]].
== Comprendre ==
Les principaux attraits de Dollard-des-Ormeaux:
*les installations municipales en termes de parcs, terrains de jeux, terrains sportifs, piscines publiques, centres communautaires...;
*la programmation d'activités de sports (ex.: compétitions) et de loisirs (ex.: activités pour les aînés, événements spéciaux, bibliothèque, expositions d'art);
*le patrimoine bâti ancestral (ex.: patrimoine religieux, anciennes maisons généralement bien rénovées);
*le vélo: la pratique du vélo est populaire à Dollard-des-Ormeaux;
*sa gastronomie: divers types de restaurants et de bar-restaurants.
== Aller ==
=== En voiture ===
<center>
{| class="prettytable"
|+ '''Trajets à partir des villes principales'''
! Ville !! Distance par la route<br/>(en km) !! Routes à suivre
|-
| [[Montréal]] || 25,2|| {{Route québécoise|136}} (ouest); {{Autoroute québécoise|15}} (nord) jusqu'à l'échangeur Décarie; {{Autoroute québécoise|40}} (ouest); boul. des Sources (nord); rue Hyman (ouest), rue Lake (nord)
|}
</center>
== Circuler ==
== Voir ==
* {{Voir
| nom=Parc-nature du Bois-de-Liesse| alt= | url=https://montreal.ca/lieux/parc-nature-du-bois-de-liesse
| email=
| adresse=9432 Boul Gouin O, Pierrefonds-Roxboro, QC H8Y 1T4| latitude=45.49601 | longitude=-73.7953| direction=
| téléphone=+1 514-280-6729 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Parc chevauchant Pierrefonds-Roxboro et Dollard-des-Ormeaux
}}
* {{Voir
| nom=| alt= | url=
| email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
=== Lieux de culte ===
* {{Voir
| nom=Église catholique Saint-Luc| alt= | url=http://www.st-luc.ca/
| email=
| adresse=106A Av. Anselme-Lavigne, Dollard-des-Ormeaux, QC H9A 1N8| latitude=45.49850 | longitude=-73.90171| direction=
| téléphone=+1 514-684-6488 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Église catholique.
}}
* {{Voir
| nom=Église de l’Alliance de Fairview| alt= | url=http://www.fairviewalliancechurch.com/
| email=
| adresse=220 Rue Hyman Drive, Dollard-des-Ormeaux, QC H9B 1L8| latitude=45.49850 | longitude=-73.90171| direction=
| téléphone=+1 514-684-0156 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Église.
}}
* {{Voir
| nom=Église Unie Sainte-Geneviève| alt=Sainte-Geneviève United Church | url=https://www.stegennys.org/
| email=
| adresse=4697 Boul. Saint-Jean, Dollard-des-Ormeaux, QC H9H 2A7| latitude=45.49850 | longitude=-73.90171| direction=
| téléphone=+1 514-626-4795 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Église unie du Canada.
}}
* {{Voir
| nom=Église Chrétienne Réformée| alt= | url=http://www.montrealcrc.org/
| email=
| adresse=52 Rue Joseph Paiement, Dollard-des-Ormeaux, QC H9A 1J1| latitude=45.49850 | longitude=-73.90171| direction=
| téléphone=+1 514-684-2393 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Église.
}}
* {{Voir
| nom=Église hispanique de Sendero| alt=Sendero Hispanic Church | url=
| email=
| adresse=4230 Boul. Saint-Jean, Dollard-des-Ormeaux, QC H9H 3X4| latitude=45.49850 | longitude=-73.90171| direction=
| téléphone=+1 514-626-1881 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
* {{Voir
| nom=Église luthérienne du Christ Rédempteur| alt=Christ The Redeemer Lutheran Church | url=http://www.christ-redeemer.com/
| email=
| adresse=57 Bd Westpark, Dollard-des-Ormeaux, QC H9A 2J8| latitude=45.49850 | longitude=-73.90171| direction=
| téléphone=+1 514-684-1014 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Église évangélique.
}}
* {{Voir
| nom=活水泉教会 Montreal Living Spring Alliance Church| alt= | url=https://www.montreallivingspring.com/
| email=
| adresse=220 Rue Hyman Drive, Dollard-des-Ormeaux, QC H9B 1L8| latitude=45.49850 | longitude=-73.90171| direction=
| téléphone=+1 514-572-5779 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Église.
}}
* {{Voir
| nom=Cimetière Kehal Israel| alt= | url=
| email=
| adresse=4189 Bd des Sources, Dollard-des-Ormeaux, QC H9B 2A6| latitude=45.49800 | longitude=-73.84564| direction=
| téléphone=+1 514-684-3441 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Cimetière.
}}
== Faire ==
* {{Faire
| nom=World Gym Dollard-des Ormeaux| alt= | url=https://wgq.ca/fr/world-gym-dollard-des-ormeaux/| email=
| adresse=3237 des Sources boul, Montreal, Quebec H9B 1Z6| latitude=45.48475 | longitude=-73.81253| direction=emplacement: Galeries Des Sources
| téléphone=+1 438-600-2100 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Gym.
}}
* {{Faire
| nom=Skytag Montréal - Laser Tag, Trampoline, Arcades| alt= | url=http://skytag.ca/| email=
| adresse=77 Bd Brunswick, Dollard-des-Ormeaux, QC H9B 2N4| latitude=45.47774 | longitude=-73.81823| direction=
| téléphone=+1 514-600-5959 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Centre d'amusement.
}}
* {{Faire
| nom=| alt= | url=| email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
=== Événements ===
* {{Faire
| nom=| alt= | url=| email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
== Acheter ==
* {{Acheter
| nom=Mega Centre des Sources| alt= | url=| email=
| adresse=route Transcanadienne| latitude=45.48174 | longitude=-73.81854| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=Centre commercial.
}}
* {{Acheter
| nom=| alt= | url=| email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
===Alimentation spécialisée===
* {{Acheter
| nom=| alt= | url=| email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
== Manger ==
* {{Manger
| nom=| alt= | url= | email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
== Boire un verre / Sortir ==
;Resto-Bars
* {{Sortir
| nom=| alt= | url= | email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
== Se loger ==
* {{Sortir
| nom=| alt= | url= | email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description=
}}
== Communiquer ==
* Dollard-des-Ormeaux affiche un calendrier d'activités sur le site Internet de la ville: [https://www.ville.kirkland.qc.ca/culture-et-loisirs/programmation-des-activites/ Cliquez ici]
==Gérer le quotidien ==
===Services municipaux===
[[fichier:|vignette|]]
;Loisirs
* {{Listing
| nom=Bibliothèque de Dollard-des-Ormeaux| alt= | url=http://webopac.ddo.qc.ca/iguana/www.main.cls?sURL=Accueil
| email=
| adresse=12001 Bd de Salaberry, Dollard-des-Ormeaux, QC H9B 3J8| latitude=| longitude=| direction=emplacement: Ville de Dollard-des-Ormeaux
| téléphone=+1 514-684-1496 | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description={{Handicap|}} Cette bibliothèque abrite une vaste collection de plus de 80000 volumes (français et en anglais) pour tous les âges, couvrant une large variété de sujets: ouvrages de référence, revues et journaux, petite collection de livres en italien, livres en gros caractères, livres sonores, CD, DVD, disques Blu-ray, livres numériques et audionumériques, jeux...
}}
* {{Listing
| nom=| alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude=| longitude=| direction=
| téléphone=| fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description={{Handicap|}}
}}
* {{Listing
| nom=| alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description={{Handicap|}}
}}
* {{Listing
| nom=Terrains sportifs| alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description={{Handicap|}} Les terrains sportifs (baseball et balle-molle, basketball, Football, Mini-soccer, Pickleball, soccer, tennis, volleyball de plage) sont affichés sur le site Internet de la ville à: [https://www.ville.kirkland.qc.ca/culture-et-loisirs/installations-recreatives/plateaux-sportifs CLIQUEZ ICI]
}}
* {{Listing
| nom=Piscines extérieurs| alt= | url=
| email=
| adresse= | latitude= | longitude= | direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description={{Handicap|}} Les piscines extérieurs sont:
**Piscine
}}
* {{Listing
| nom=Jeux d'eau| alt= | url=
| email=
| adresse=| latitude=| longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description={{Handicap|}} Les jeux d'eau sont aménagés au:
**Parc
}}
* {{Listing
| nom=Parcs et espaces verts| alt= | url=
| email=
| adresse=| latitude= | longitude=| direction=
| téléphone= | fax=
| horaire= | prix=
| mise à jour=2024-12-15
| description={{Handicap|}} La ville de Dollard-des-Ormeaux compte une trentaine de parcs municipaux dont les principaux sont:
**Parc Audubon (78, rue de Paris);
**Parc Coolbrooke (260 R. Spring Garen):
**Parc Dawn: aire de jeux pour enfant;
**Parc Dollard-des-Ormeaux (12000 boul. de Salaberry): aire de jeux pour enfants;
**Parc du Boisé (57 rue Nash);
**Parc du Centenaire (3000, rue Lake): parc avec sentiers;
**Parc Edward Janiszewski (264 rue Ernest):
**Parc Elm (540, rue Montcalm): parc pourvu d'une piscine;
**Parc Fairview (rue Blue Haven): parc pourvu de terrains de tennis et de terrains de baskeball;
**Parc Florence (rue Florence);
**Parc France:
**Parc Frédérick T. Wilson (rue Radisson):
**Parc Frontenac (457 rue Frontenac);
**Parc Glamis;
**Parc Lake Road (85, rue Hemingway);
**Parc Medley (rue Medley):
**Parc Oslo (rue Oslo):
**Parc Pinecrest:
**Parc Shakespeare (rue Shakespeare);
**Parc Spring Garden (161, rue Sonata): aire de jeux pour enfant;
**Parc Sunnybrooke (7, rue Cadman);
**Parc Teresa-Dellar Alouette (55, rue Balko);
**Parc Terry-Fox (100, rue Fairview);
**Parc Trottier:
**Parc Westwood: incluant terrains de Tennis, le Montreal Barbarians Rugby Club, le Solidarity Garden et le Chalet Westwood Park.
}}
== Aux environs ==
<div style=text-align:center>'''Destinations limitrophes de Dollard-des-Ormeaux'''</div>
{{Localisation ville
|ville=Dollard-des-Ormeaux
|nord-ouest = [[Pierrefonds-Roxboro]]
|nord =[[Pierrefonds-Roxboro]]
|nord-est = [[Pierrefonds-Roxboro]]
|ouest = [[Pierrefonds-Roxboro]],<br/>[[Kirkland (Québec)|Kirkland]]
|est = [[Montréal]]
|sud-ouest = [[Kirkland (Québec)|Kirkland]]
|sud = [[Pointe-Claire]],<br/>[[Dorval]]
|sud-est = [[Dorval]],<br/>[[Montréal]]
}}
* {{Destination
| nom=Dorval | lien nom= | alt= | url=https://www.ville.dorval.qc.ca/fr | wikipédia=Dorval| wikidata=Q141963
| latitude=45.45 | longitude=-73.75| direction=
| mise à jour=2024-12-14
| description=Ville insulaire située sur l'île de Montréal et réputée pour son aéroport internationale Pierre-Elliot Trudeau et la rive nord du lac Saint-Louis. Principaux attraits: musée d'histoire et du patrimoine de Dorval, la bibliothèque, le centre culturel, l'aréna Dorval, le centre sportif Westwood, le centre communautaire Sarto-Desnoyers, la piscine intérieure de l'école secondaire Jean XXIII, les trois piscines extérieures, son patrimoine religieux et l'aéroport international Pierre-Elliot-Trudeau.
}}
* {{Destination
| nom=Kirkland | lien nom=Kirkland (Québec) | alt= | url=http://www.ville.kirkland.qc.ca/ | wikipédia=Kirkland (Québec) | wikidata=Q142117
| latitude=45.45 | longitude=-73.866667 | direction=
| mise à jour=2024-12-14
| description=Une ville dans les terres de la partie ouest de l'île de Montréal. Principaux attraits: activités culturelles (bibliothèque, expositions d'art, les journées de la culture...), centres communautaires, ISaute Montreal (Kirklan), Jeu d'évasion Évadez-vous, parcs municipaux et espaces verts, plateaux sportifs, jeux d'eau et piscines communautaires, piste cyclable, Carnaval d'hiver, ressources pour les aînés...
}}
* {{Destination
| nom=Montréal | lien nom= | alt= | url=https://montreal.ca/| facebook=| email=
| wikipédia=Montréal| wikidata=Q340
| latitude=45.504629 | longitude=-73.556860 | adresse= | direction=
| image = Coat of arms of Montreal.svg
| mise à jour=2022-02-09| description=Métropole du [[Québec]], Montréal est une ville cosmopolite, insulaire et portuaire. Son aire métropolitaine regroupe 4,2 millions d'habitants. Montréal est le coeur économique, commercial et financier du Québec. Montréal est considérée la « meilleure ville étudiante » de la planète et la « métropole universitaire du Canada » grâce à six universités et 450 centres de recherche. Cette ville s'avère aussi un centre culturel majeur pour la conception de jeux vidéo, le cinéma et le design. Annuellement, Montréal accueille le Grand Prix de Formule 1 du Canada et de nombreux festivals, notamment le Festival international de jazz de Montréal, les FrancoFolies et le festival Juste pour rire. Son réseau de métro et d'autres infrastructures de transport collectif de la ville, est l'un des plus efficients en Amérique du Nord.
}}
* {{Destination
| nom=Pierrefonds-Roxboro | lien nom= | alt= | url=https://montreal.ca/pierrefonds-roxboro | wikipédia=Pierrefonds-Roxboro| wikidata=Q1896248
| latitude=45.4833 | longitude=-73.8167 | direction=
| mise à jour=2024-12-11
| description=Un arrondissement de la partie ouest de l'île de Montréal. Principaux attraits: programmation culturelle, bibliothèque, marchés publics d'été, Sportplexe, parc nature du Cap-St-Jacques, glissade sur neige, Fabricathèque...
}}
* {{Destination
| nom=Pointe-Claire | lien nom= | alt= | url=http://www.ville.pointe-claire.qc.ca | wikipédia=Pointe-Claire | wikidata=Q142271
| latitude=45.45 | longitude=-73.816667 | direction=
| mise à jour=2024-12-12
| description=Une ville de la partie ouest de l'île de Montréal, bordant le lac Saint-Louis. Principaux attraits: Village historique, bibliothèque, centre aquatique, centre culturel Stewart Hall (galerie d'art, salles d'exposition, salle de lecture, Coin jeunesse, boutique...), centre sportif Olive Urquhart, piscines extérieures et jeux d'eau, chalets et centres communautaires, Artothèque MiNi, oeuvres d'art public, Parc naturel Terra-Cotta, Berges du lac Saint-Louis, pistes cyclables, installations récréatives...
}}
{{Avancement|statut=utilisable|type=ville}}
{{Dans|Montréal}}
cgwzc7s3djjo5fghprdeo668mk2jyfd