Wikizionario itwiktionary https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale MediaWiki 1.44.0-wmf.5 case-sensitive Media Speciale Discussione Utente Discussioni utente Wikizionario Discussioni Wikizionario File Discussioni file MediaWiki Discussioni MediaWiki Template Discussioni template Aiuto Discussioni aiuto Categoria Discussioni categoria Appendice Discussioni appendice TimedText TimedText talk Modulo Discussioni modulo Appendice:Mesi dell'anno 100 1242 4005124 3972282 2024-12-02T09:35:34Z 95.234.110.14 4005124 wikitext text/x-wiki ==== Da Gennaio a Giugno==== {| {{prettytable}} |- |width="14%"| '''{{it}}''' |width="14%"| '''[[gennaio|Gennaio]]''' |width="14%"| '''[[febbraio|Febbraio]]''' |width="14%"| '''[[marzo|Marzo]]''' |width="14%"| '''[[aprile|Aprile]]''' |width="14%"| '''[[maggio|Maggio]]''' |width="14%"| '''[[giugno|Giugno]]''' |- | '''{{ab}}''' | [[ажьырныҳәа]] | [[жәабран]] | [[хәажәкыр]] | [[мшаҧы]] | [[лаҵара]] | [[рашәара]] |- | '''{{af}}''' | [[januarie]] | [[februarie]] | [[maart]] | [[april]] | [[mei]] | [[junie]] |- | '''[[albanese]]''' | [[janari]] | [[shkurt]] | [[mars]] | [[prill]] | [[maj]] | [[qershor]] |- | '''{{ar}}''' | [[يناير]] | [[فبراير]] | [[مارس]] | [[أبريل]] | [[مايو]] | [[يونيو]] |- | '''[[aragonese]]''' | [[chinero]] | [[frebero]] | [[marzo]] | [[abril]] | [[mayo]] | [[chunio]] |- | '''[[basco]]''' | [[urtarril]] | [[qtsail]] | [[martxo]] | [[apiril]] | [[maiatz]] | [[ekain]] |- | '''{{hy}}''' | [[հունվար]]<br/>(hunvar) | [[փետրվար]]<br/>(petrvar) | [[մարտ]]<br/>(mart) | [[ապրիլ]]<br/>(april) | [[մայիս]]<br/>(mayis) | [[հունիս]]<br/>(hunis) |- | '''[[arumeno]]''' | [[yinar]] | [[shcurtu]] | [[martsu]] | [[apriir]] | [[mailu]] | [[cirisharlu]] |- | '''[[asturiano]]''' | [[xineru]] | [[febreru]] | [[marzu]] | [[abril]] | [[mayu]] | [[xunu]] |- | '''[[basso tedesco]]''' | januoor, januwoor | februoor, feberwoor | märz; märzmaand | april | mai; maimaand | juni |- | '''{{bn}}''' | [[জানুয়ারি]]<br>Januari | [[ফেব্রুয়ারি]]<br>Februari | [[মার্চ]]<br>March | [[এপ্রিল]]<br>Epril | [[মে]]<br>Me | [[জুন]]<br>Jun |- | '''[[bielorusso]]''' | [[Студзень]] () | [[Люты]] (''liuty'') | [[Сакавік]] (''sakavik'') | [[Красавік]] (''krasavik'') | [[Май]] () | [[Чэрвень]] (''červien''') |- | '''{{bs}}''' | [[januar]] | [[februar]] | [[mart]] | [[april]] | [[maj]] | [[juni]] |- | '''{{br}}''' | [[Genver]] | [[C'hwevrer]] | [[Meurzh]] | [[Ebrel]] | [[Mae]] | [[Even]], [[Mezheven]] |- | '''{{bg}}''' | [[януари]]<br/>(januári) | [[февруари]]<br/>(fevruári) | [[март]]<br/>(mart) | [[април]]<br/>(apríl) | [[май]]<br/>(maj) | [[юни]]<br/>(júni) |- | '''[[casciubo]]''' | [[stëcznik]] | [[gromicznik]] | [[strumiannik]] | [[lżëkwiôt]] | [[môj]] | [[czerwińc]] |- | '''[[catalano]]''' | [[gener]] | [[febrer]] | [[març]] | [[abril]] | [[maig]] | [[juny]] |- | '''{{ce}}''' | [[гьер]]<br/>(her) | [[эхем]]<br/>(ėḫem) | [[ибне]]<br/>(ibne) | [[нава]]<br/>(nava) | [[тӀул]]<br/>(ṭul) | [[къамуг]]<br/>(q̄amug) |- | '''{{cs}}''' | [[leden]] | [[únor]] | [[březen]] | [[duben]] | [[květen]] | [[červen]] |- | '''[[cornico]]''' | Mys Genver | Mys Whevrer | Mys Merth | Mys Ebrel | Mys Me | Mys Metheven |- | '''[[corso]]''' | [[Ghjennaghju]] | [[Ferraghju]] | [[Marzu]] | [[Aprile]] | [[Maghju]] | [[Ghjugnu]] |- | '''{{chr}}''' | [[ᏚᏃᎸᏔᏂ]]<br/>(dunolvtani) | [[ᎧᎦᎵ]]<br/>(kagali) | [[ᎤᏄᎳᎯ]]<br/>(unulahi) | [[ᏥᎶᏂ]]<br/>(tsiloni) | [[ᎠᏅᎢᏍᎬᏘ]]<br/>(anvisgvti) | [[ᏓᏣᎷᏂ]]<br/>(datsaluni) |- | '''{{zh}}''' | [[一月]]<br/>(yīyuè) | [[二月]]<br/>(èryuè) | [[三月]]<br/>(sānyuè) | [[四月]]<br/>(sìyuè) | [[五月]]<br/>(wǔyuè) | [[六月]]<br/>(liùyuè) |- | '''{{hr}}''' | [[siječanj]] | [[veljača]] | [[ožujak]] | [[travanj]] | [[svibanj]] | [[lipanj]] |- | '''{{ko}}''' | [[일월]]<br/>(''il-weol'') | [[이월]]<br/>(''i-weol'') | [[산월]]<br/>(''san-weol'') | [[사월]]<br/>(''sa-weol'') | [[오월]]<br/>(''o-weol'') | [[육월]]<br/>(''yuk-weol'') |- | '''{{da}}''' | [[januar]] | [[februar]] | [[marts]] | [[april]] | [[maj]] | [[juni]] |- | '''{{he}}''' | [[ינואר]] | [[פברואר]] | [[מרץ]] | [[אפריל]] | [[מאי]] | [[יוני]] |- | '''{{eo}}''' | [[januaro]] | [[februaro]] | [[marto]] | [[aprilo]] | [[majo]] | [[junio]] |- | '''{{et}}''' | [[jaanuar]] | [[veebruar]] | [[märts]] | [[aprill]] | [[mai]] | [[juuni]] |- | '''{{fo}}''' | [[januar]] | [[februar]] | [[mars]] | [[apríl]] | [[mai]] | [[juni]] |- | '''{{fi}}''' | [[tammikuu]] | [[helmikuu]] | [[maaliskuu]] | [[huhtikuu]] | [[toukokuu]] | [[kesäkuu]] |- | '''{{fr}}''' | [[janvier]] | [[février]] | [[mars]] | [[avril]] | [[mai]] | [[juin]] |- | '''[[frisone]]''' | [[jannewaris]] | [[febrewarisa]] | [[maartè]] | [[april]] | [[maaie]] | [[juny]] |- | '''[[friulano]]''' | [[zenâr]] | [[fevrâr]] | [[març]] | [[avrîl]] | [[mai]] | [[jugn]] |- | '''[[galiziano]]''' | [[xaneiro]] | [[febreiro]] | [[martie]] | [[abril]] | [[maio]] | [[xuño]] |- | '''[[gallese]]''' | [[ionawr]] | [[chwefror]] | [[mawrth]] | [[ebrill]] | [[mai]] | [[mehefin]] |- | '''[[gaelico]]''' | Am Faoilleach | An Gearran | Am Màrt | An Giblean | An Cèitean | An t-Ogmhìos |- | '''{{ka}}''' | [[იანვარი]]<br/>(ianuari) | [[თებერვალი]]<br/>(t‘ebervali) | [[მარტი]]<br/>(marti) | [[აპრილი]]<br/>(ap‘rili) | [[მაისი]]<br/>(maisi) | [[ივნისი]]<br/>(ivnisi) |- | '''{{ja}}''' | [[一月]]<br/>(''ichigatsu'') | [[二月]]<br/>(''nigatsu'') | [[三月]]<br/>(''sangatsu'') | [[四月]]<br/>(''shigatsu'') | [[五月]]<br/>(''gogatsu'') | [[六月]]<br/>(''rokugatsu'') |- | '''[[giudeo]]-[[spagnolo]]''' | אינירו (''jenero'') | פ'יברירו (''fevrero'') | מארסו (''marso'') | אב'ריל (''avril'') | מאייו (''mayo'') | ג'וניו (''junio'') |- | '''[[greco]]''' | [[Ιανουάριος]] | [[Φεβρουάριος]] | [[Μάρτιος]] | [[Απρίλιος]] | [[Μάιος]] | [[Ιούνιος]] |- | '''[[hindi]]''' | [[जनवरी]] | [[फरवरी]] | [[मार्च]] | [[अप्रैल]] | [[मई]] | [[जून]] |- | '''{{ia}}''' | [[januario]] | [[februario]] | [[martio]] | [[april]] | [[maio]] | [[junio]] |- | '''{{id}}''' | [[bulan]] [[Januari]] | [[bulan]] [[Februari]] | [[bulan]] [[Maret]] | [[bulan]] [[April]] | [[bulan]] [[Mei]] | [[bulan]] [[Juni]] |- | '''{{en}}''' | [[January]] | [[February]] | [[March]] | [[April]] | [[May]] | [[June]] |- | '''[[irlandese]]''' | [[eanáir]] | [[feabhra]] | [[márta]] | [[aibreán]] | [[bealtaine]] | [[meitheamh]] |- | '''{{is}}''' | [[janúar]] | [[febrúar]] | [[mars]] | [[apríl]] | [[maí]] | [[júní]] |- | '''{{km}}''' | [[មករា]] | [[កុម្ភៈ]] | [[មិនា]] | [[មេសា]] | [[ឩសភា]] | [[មិថុនា]] |- | '''{{la}}''' | [[Ianuarius|Iānuārius]] | [[Februarius|Februārius]] | [[Martius|Mārtius]] | [[Aprilis|Aprīlis]] | [[Maius|Māius]] | [[Iunius|Iūnius]] |- | '''[[leonese]]''' | [[xineiru]] | [[febreiru]] | [[marzu]] | [[abril]] | [[mayu]] | [[xunu]] |- | '''[[ligure]]''' | [[Zennâ]] | [[Frevâ]] | [[Marso]] | [[Arvî]] | [[Mazzo]] | [[Zûgno]] |- | '''[[lituano]]''' | [[sausis]] | [[vasaris]] | [[kovas]] | [[balandis]] | [[gegužė]] | [[birželis]] |- | '''{{lv}}''' | [[janvāris]] | [[februāris]] | [[marts]] | [[aprīlis]] | [[maijs]] | [[jūnijs]] |- | '''{{lmo}}''' | [[genar]] | [[febrar]] | [[marz]] | [[april]] | [[masg]] | [[giügn]] |- | '''[[lussemburghese]]''' | [[Januar]] | [[Februar]] | [[Mäerz]] | [[Abrëll]] | [[Mee]] | [[Juni]] |- | '''[[macedone]]''' | [[Јануари]] | [[Февруари]] | [[Март]] | [[Април]] | [[Мај]] | [[Јуни]] |- | '''{{ms}}''' | [[Januari]] | [[Februari]] | [[Mac]] | [[April]] | [[Mei]] | [[Jun]] |- | '''{{ml}}''' | [[ജനുവരി]]<br/>(januvari) | [[ഫെബ്രുവരി]]<br/>pʰebruvari) | [[മാര്ച്ച്]]<br/>(mārčč) | [[ഏപ്രില്]]<br/>(ēpril) | [[മേയ്]]<br/>(mēy) | [[ജൂണ്]]<br/>(jūṇ) |- | '''[[maltese]]''' | [[jannar]] | [[frar]] | [[marzu]] | [[april]] | [[majju]] | [[gunju]] |- | '''[[mannese]]''' | [[jerrey-geuree]] | [[toshiaght-arree]] | [[mayrnt]] | [[averil]] | [[boaldyn]] | [[mean-souree]] |- | '''[[napoletano]]''' | [[Gennaj]] | [[Febbrai]] | [[Marz]] | [[April]] | [[Magg]] | [[Giugn]] |- | '''[[normanno]]''' | [[jaunvyi]] | [[févryi]] | [[mâr]] | [[avri]] | [[mouai]] | [[juin]] |- | '''{{no}}''' (Bokmål and Nynorsk) | [[januar]] | [[februar]] | [[mars]] | [[april]] | [[mai]] | [[juni]] |- | '''[[occitano]]''' | [[genièr]] | [[febrièr]] | [[març]] | [[abril]] | [[mai]] | [[junh]] |- | '''{{oj}}''' | [[gichi-manidoo-giizis]] | [[namebini-giizis]] | [[onaabani-giizis]] | [[iskigamizige-giizis]] | [[zaagibagaa-giizis]] | [[ode'imini-giizis]] |- | '''{{nl}}''' | [[januari]] | [[februari]] | [[maart]] | [[april]] | [[mei]] | [[juni]] |- | '''[[polacco]]''' | [[styczeń]] | [[luty]] | [[marzec]] | [[kwiecień]] | [[maj]] | [[czerwiec]] |- | '''[[piemontese classico]]''' | [[Gené]] | [[F&euml;rvé]] | [[Mars]] | [[Avril]] | [[Magg]] | [[Giugn]] |- | '''{{pt}}''' | [[janeiro]] | [[fevereiro]] | [[março]] | [[abril]] | [[maio]] | [[junho]] |- | '''[[provenzale]]''' | [[janvié]] | [[febrié]] | [[mars]] | [[abriéu]] | [[mai]] | [[jun]] |- | '''{{ro}}''' | [[ianuarie]] | [[februarie]] | [[martie]] | [[aprilie]] | [[mai]] | [[iunie]] |- | '''{{ru}}''' | [[январь]]<br/>(janvár’) | [[февраль]]<br/>(fevrál’) | [[март]]<br/>(mart) | [[апрель]]<br/>(aprél’) | [[май]]<br/>(maj) | [[июнь]]<br/>(ijún’) |- | '''{{sc}}''' | [[gennargiu]] | [[friargiu]] | [[marsu]] | [[arbili]] | [[mau]] | [[mes'e lampada]] |- | '''[[scozzese]]''' | [[Januar]] | [[Februar]] | [[Mairch]] | [[Apryle]] | [[Mey]] | [[Juin]] |- | '''[[siciliano]]''' | [[Jinnaru]] | [[Frivaru]] | [[Marzu]] | [[Aprili]] | [[Maiu]] | [[Giugnu]] |- | '''{{sr}}''' | [[јануар]], [[januar]] | [[фебруар]], [[februar]] | [[март]], [[mart]] | [[април]], [[april]] | [[мај]], [[maj]] | [[јун]], [[jun]]; [[јуни]], [[juni]] |- | '''[[slovacco]]''' | [[január]] | [[február]] | [[marec]] | [[apríl]] | [[máj]] | [[jún]] |- | '''[[sloveno]]''' | [[januar]] | [[februar]] | [[marec]] | [[april]] | [[maj]] | [[junij]] |- | '''{{es}}''' | [[enero]] | [[febrero]] | [[marzo]] | [[abril]] | [[mayo]] | [[junio]] |- | '''{{sv}}''' | [[januari]] | [[februari]] | [[mars]] | [[april]] | [[maj]] | [[juni]] |- | '''{{tl}}''' | [[Enero]] | [[Pebrero]] | [[Marso]] | [[Abril]] | [[Mayo]] | [[Hunyo]] |- | '''{{ta}}''' | [[ஜனவரி]] | [[பெப்ரவரி]] | [[மார்ச்]] | [[ஏப்ரல்]] | [[மே]] | [[ஜூன்]] |- | '''{{tt}}''' | [[ğínwar]],<br/>[[гыйнвар]] | [[febräl]],<br/>[[февраль]] | [[mart]],<br/>[[мартмарт]] | [[äpril]],<br/>[[апрельапрель]] | [[may]],<br/>[[маймай]] | [[yün]],<br/>[[июньиюнь]] |- | '''{{de}}''' | [[Januar]] | [[Februar]] | [[März]] | [[April]] | [[Mai]] | [[Juni]] |- | '''{{te}}''' | [[జనవరి]]<br/>(janavari) | [[ఫిబ్రవరి]]<br/>(fibravari) | [[మార్చి]]<br/>(maarchi) | [[ఏప్రిల్]]<br/>(aepril) | [[మే]]<br/>(mae) | [[జూన్]]<br/>(joon) |- | '''{{th}}''' | [[มกราคม]]<br/>(mókgàraakom) | [[กุมภาพันธ์]]<br/>(gumpaapan) | [[มีนาคม]]<br/>(minakom) | [[เมษายน]]<br/>(mays săayon) | [[พฤษภาคม]]<br/>(prêutsàpaakom) | [[มิถุนายน]]<br/>(mítùnaayon) |- | '''{{tr}}''' | [[ocak]] | [[şubat]] | [[mart]] | [[nisan]] | [[mayıs]] | [[haziran]] |- | '''{{hu}}''' | [[január]] | [[február]] | [[március]] | [[április]] | [[május]] | [[június]] |- | '''{{uk}}''' | [[січень]] | [[лютий]] | [[березень]] | [[квітень]] | [[травень]] | [[червень]] |- | '''[[vallone]]''' | [[djulete]] | [[awousse]] | [[setimbe]] | [[octôbe]] | [[nôvimbe]] | [[decimbe]] |- | '''{{vec}}''' | [[genàro]] | [[febràro]] | [[marso]] | [[apriłe]] | [[majo]] | [[xugno]] |- | '''{{vi}}''' | [[tháng một]] | [[tháng hai]] | [[tháng ba]] | [[tháng tư]] | [[tháng năm]] | [[tháng sáu]] |} ====Da Luglio a Dicembre==== {| {{prettytable}} |- |width="14%"| '''{{it}}''' |width="14%"| '''[[luglio|Luglio]]''' |width="14%"| '''[[agosto|Agosto]]''' |width="14%"| '''[[settembre|Settembre]]''' |width="14%"| '''[[ottobre|Ottobre]]''' |width="14%"| '''[[novembre|Novembre]]''' |width="14%"| '''[[dicembre|Dicembre]]''' |- | '''{{ab}}''' | [[ҧхынгәы]] | [[нанҳәа]] | [[цәыббра]] | [[жьҭаара]] | [[абҵара]] | [[ҧхынҷкәын]] |- | '''{{af}}''' | [[julie]] | [[augustus]] | [[september]] | [[oktober]] | [[november]] | [[desember]] |- | '''[[albanese]]''' | [[korrik]] | [[gusht]] | [[shtator]] | [[tetor]] | [[nëntori]] | [[dhjetor]] |- | '''{{ar}}''' | [[يوليو]] | [[أغسطس]] | [[سبتمبر]] | [[أكتوبر]] | [[نوفمبر]] | [[ديسمبر]] |- | '''[[aragonese]]''' | [[chulio]] | [[agosto]] | [[setiembre]] | [[otubre]] | [[nobiembre]] | [[abiento]] |- | '''[[basco]]''' | [[uztail]] | [[abuztu]] | [[irail]] | [[urri]] | [[azaro]] | [[abendu]] |- | '''{{hy}}''' | [[հուլիս]]<br/>(hulis) | [[օգոստոս]]<br/>(ogostos) | [[սեպտեմբեր]]<br/>(september) | [[հոկտեմբեր]]<br/>(hoktember) | [[նոյեմբեր]]<br/>(noyember) | [[դեկտեմբեր]]<br/>(dektember) |- | '''[[arumeno]]''' | [[alunarlu]] | [[avgustu]] | [[yizmaciunjle]] | [[xumedru]] | [[brumarlu]] | [[andreulu]] |- | '''[[asturiano]]''' | [[xunetu]] | [[agostu]] | [[setiembre]] | [[ochobre]] | [[payares]] | [[avientu]] |- | '''[[basso tedesco]]''' | juli | aust; augst | september | oktober | november | dezember |- | '''{{bn}}''' | [[জুলাই]]<br>Julai | [[আগস্ট]], [[অগাস্ট]]<br>Agost, Ôgast | [[সেপ্টেম্বর]]<br>Septembor | [[অক্টবর]]<br>Ôktobor | [[নভেম্বর]]<br>Nôbhembor | [[ডিসেম্বর]]<br>Disembor |- | '''[[bielorusso]]''' | [[Ліпень]] (''lipiec''') | [[Жнівень]] (''žnivien''') | [[Верасень]] () | [[Кастрычнік]] (''kastryčnik'') | [[Лістапад]] (''listapad'') | [[Снежань]] () |- | '''{{bs}}''' | [[juli]] | [[august]], [[avgust]] | [[septembar]] | [[oktobar]] | [[novembar]] | [[decembar]] |- | '''{{br}}''' | [[Gouere]], [[Gouhere]] | [[Eost]] | [[Gwengolo]] | [[Here]] | [[Du]] | [[Kerdu]], [[Kerzu]] |- | '''{{bg}}''' | [[юли]]<br/>(júli) | [[август]]<br/>(ávgust) | [[септември]]<br/>(septémvri) | [[октомври]]<br/>(októmvri) | [[ноември]]<br/>(noémvri) | [[декември]]<br/>(dekémvri) |- | '''{{km}}''' | [[កក្តដា]] | [[សីហា]] | [[កញ្ញា]] | [[តុលា]] | [[វិច្ឆិការ]] | {[[ធ្នូ]] |- | '''[[casciubo]]''' | [[lëpinc]] | [[zélnik]] | [[séwnik]] | [[rujan]] | [[lëstopadnik]] | [[gòdnik]] |- | '''[[catalano]]''' | [[juliol]] | [[agost]] | [[setembre]] | [[octubre]] | [[novembre]] | [[desembre]] |- | '''{{ce}}''' | [[чиле]]<br/>(čile) | [[пахун]]<br/>(paḫun) | [[мара]]<br/>(mara) | [[баскӀум]]<br/>(basḳum) | [[цӀехуьл]]<br/>(c̣eḫül) | [[фандукӀ]]<br/>(fanduḳ) |- | '''{{cs}}''' | [[červenec]] | [[srpen]] | [[září]] | [[říjen]] | [[listopad]] | [[prosinec]] |- | '''[[cornico]]''' | Mys Gortheren | Mys Est | Mys Gwyngala | Mys Hedra | Mys Du | Mys Kevardhu |- | '''[[corso]]''' | [[Lugliu]] | [[Aostu]] | [[Sittembre]] | [[Uttobre]] | [[Nuvembre]] | [[Dicembre]] |- | '''{{chr}}''' | [[ᎫᏰᏉᏂ]]<br/>(guyequoni) | [[ᎦᎶᏂ]]<br/>(galoni) | [[ᏚᎵᏍᏗ]]<br/>(dulisdi) | [[ᏚᏂᏅᏗ]]<br/>(duninvdi) | [[ᏄᏓᏕᏆ]]<br/>(nudadequa) | [[ᎥᏍᎩᎦ]]<br/>(vsgiga) |- | '''{{zh}}''' | [[七月]]<br/>(qīyuè) | [[八月]]<br/>(bāyuè) | [[九月]]<br/>(jiǔyuè) | [[十月]]<br/>(shíyuè) | [[十一月]]<br/>(shíyīyuè) | [[十二月]]<br/>(shí'èryuè) |- | '''{{ko}}''' | [[칠월]]<br/>(''chil-weol'') | [[팔월]]<br/>(''p'al-weol'') | [[구월]]<br/>(''ku-weol'') | [[십월]]<br/>(''sip-weol'') | [[십일월]]<br/>(''sip-il-weol'') | [[십이월]]<br/>(''sip-i-weol'') |- | '''{{hr}}''' | [[srpanj]] | [[kolovoz]] | [[rujan]] | [[listopad]] | [[studeni]] | [[prosinac]] |- | '''{{da}}''' | [[juli]] | [[august]] | [[september]] | [[oktober]] | [[november]] | [[december]] |- | '''{{he}}''' | [[יולי]] | [[אוגוסט]] | [[ספטמבר]] | [[אוקטובר]] | [[נובמבר]] | [[דצמבר]] |- | '''{{eo}}''' | [[julio]] | [[aŭgusto]] | [[septembro]] | [[oktobro]] | [[novembro]] | [[decembro]] |- | '''{{et}}''' | [[juuli]] | [[august]] | [[september]] | [[oktoober]] | [[november]] | [[detsember]] |- | '''{{fo}}''' | [[juli]] | [[august]] | [[september]] | [[oktober]] | [[november]] | [[desember]] |- | '''{{fi}}''' | [[heinäkuu]] | [[elokuu]] | [[syyskuu]] | [[lokakuu]] | [[marraskuu]] | [[joulukuu]] |- | '''[[galiziano]]''' | [[xullo]] | [[aogosto]] | [[setembro]] | [[outubro]] | [[novembro]] | [[decembro]] |- | '''{{fr}}''' | [[juillet]] | [[août]] | [[septembre]] | [[octobre]] | [[novembre]] | [[décembre]] |- | '''[[frisone]]''' | [[july]] | [[augustus]] | [[septimber]] | [[oktober]] | [[novimber]] | [[desimber]] |- | '''[[friulano]]''' | [[lui]] | [[avost]] | [[setembar]] | [[otubar]] | [[novembar]] | [[dicembar]] |- | '''[[gaelico]]''' | An t-Iuchar | An Lùnasdal | An t-Sultain | An Dàmhair | An t-Samhain | An Dùbhlachd |- | '''[[gallese]]''' | [[gorffennaf]] | [[awst]] | [[medi]] | [[hydref]] | [[tachwedd]] | [[rhagfyr]] |- | '''{{ka}}''' | [[ივლისი]]<br/>(ivlisi) | [[აგვისტო]]<br/>(agvisto) | [[სექტემბერი]]<br/>(sek‘temberi) | [[ოქტომბერი]]<br/>(ok‘tomberi) | [[ნოემბერი]]<br/>(noemberi) | [[დეკემბერი]]<br/>(dekemberi) |- | '''{{ja}}''' | [[七月]]<br/>(''shichigatsu'') | [[八月]]<br/>(''hachigatsu'') | [[九月]]<br/>(''kugatsu'') | [[十月]]<br/>(''jūgatsu'') | [[十一月]]<br/>(''jūichigatsu'') | [[十二月]]<br/>(''jūnigatsu'') |- | '''[[giudeo]]-[[spagnolo]]''' | ג'וליו (''djulio'') | אגוסטו (''agosto'') | סיפטימברי (''sietembre'') | אוקטוברי (''oktubre'') | נוב'ימברי (''noviembre'') | דיסיימברי (''disiembre'') |- | '''[[greco]]''' | [[Ιούλιος]] | [[Αύγουστος]] | [[Σεπτέμβριος]] | [[Οκτώβριος]] | [[Νοέμβριος]] | [[Δεκέμβριος]] |- | '''[[hindi]]''' | [[जूलाई]] | [[अगस्त]] | [[सितम्बर]] | [[अक्तूबर]] | [[नवम्बर]] | [[दिसम्बर]] |- | '''{{ia}}''' | [[julio]] | [[augusto]] | [[septembre]] | [[octobre]] | [[novembre]] | [[decembre]] |- | '''{{id}}''' | [[bulan]] [[Juli]] | [[bulan]] [[Agustus]] | [[bulan]] [[September]] | [[bulan]] [[Oktober]] | [[bulan]] [[November]] | [[bulan]] [[Desember]] |- | '''{{en}}''' | [[July]] | [[August]] | [[September]] | [[October]] | [[November]] | [[December]] |- | '''[[irlandese]]''' | [[iúil]] | [[lúnasa]] | [[meán Fómhair]] | [[deireadh Fómhair]] | [[samhain]] | [[nollaig]] |- | '''{{is}}''' | [[júlí]] | [[ágúst]] | [[september]] | [[október]] | [[nóvember]] | [[desember]] |- | '''{{la}}''' | [[Iulius|Iūlius]], [[Quintilis|Quintīlis]] | [[Augustus]], [[Sextilis|Sextīlis]] | [[September]] | [[October]] | [[November]] | [[December]] |- | '''[[leonese]]''' | [[xuliu]] | [[agostu]] | [[setiembre]] | [[outubre]] | [[noviembre]] | [[avientu]] |- | '''[[ligure]]''' | [[Lûggio]] | [[Agosto]] | [[Settembre]] | [[Ottobre]] | [[Novembre]] | [[Dexembre]] |- | '''[[lituano]]''' | [[rugpjūtis]] | [[liepa]] | [[rugsėjis]] | [[spalis]] | [[lapkritis]] | [[gruodis]] |- | '''{{lv}}''' | [[jūlijs]] | [[augusts]] | [[septembris]] | [[oktobris]] | [[novembris]] | [[decembris]] |- | '''{{lmo}}''' | [[lüi]] | [[agust]] | [[setembra]] | [[utubra]] | [[nuembra]] | [[dicembra]] |- | '''[[lussemburghese]]''' | [[Juli]] | [[August]] | [[September]] | [[Oktober]] | [[November]] | [[Dezember]] |- | '''[[macedone]]''' | [[Јули]] | [[Август]] | [[Септември]] | [[Октомври]] | [[Ноември]] | [[Декември]] |- | '''{{ms}}''' | [[Julai]] | [[Ogos]] | [[September]] | [[Oktober]] | [[November]] | [[Disember]] |- | '''{{ml}}''' | [[ജൂലൈ]]<br/>(jūlai) | [[ആഗസ്റ്റ്]]<br/>(āgasṟṟ) | [[സെപ്റ്റംബര്]]<br/>(sepṟṟaṁbar) | [[ഒക്ടോബര്]]<br/>(okṭōbar) | [[നവംബര്]]<br/>(navaṁbar) | [[ഡിസംബര്]]<br/>(ḍisaṁbar) |- | '''[[maltese]]''' | [[lulju]] | [[awissu]] | [[settembru]] | [[ottubru]] | [[novembru]] | [[diċembre]] |- | '''[[mannese]]''' | [[jerrey-souree]] | [[luanistyn]] | [[mean-fouyir]] | [[jerrey-fouyir]] | [[mee Houney]] | [[mee ny Nollick]] |- | '''[[napoletano]]''' | [[Luj]] | [[Aust]] | [[Settembr]] | [[Ottobr]] | [[Novembr]] | [[Dicembr]] |- | '''[[normanno]]''' | [[juilet]] | [[Âot]] | [[s’tembe]] | [[octobe]] | [[novembe]] | [[décembe]] |- | '''{{no}}''' (Bokmål and Nynorsk) | [[juli]] | [[august]] | [[september]] | [[oktober]] | [[november]] | [[desember]] |- | '''[[occitano]]''' | [[julhet]] | [[agost]] | [[setembre]] | [[octòbre]] | [[novembre]] | [[decembre]] |- | '''{{oj}}''' | [[aabita-niibino-giizis]] | [[manoominike-giizis]] | [[waatebagaa-giizis]] | [[binaakwe-giizis]] | [[gashkadino-giizis]] | [[manidoo-giizisoons]] |- | '''{{nl}}''' | [[juli]] | [[augustus]] | [[september]] | [[oktober]] | [[november]] | [[december]] |- | '''[[polacco]]''' | [[lipiec]] | [[sierpień]] | [[wrzesień]] | [[październik]] | [[listopad]] | [[grudzień]] |- | '''[[piemontese]]''' | [[Luj]] | [[Ost]] | [[Stèmber]] | [[Ot&oacute;ber]] | [[Novèmber]] | [[Dzèmber]] |- | '''{{pt}}''' | [[julho]] | [[agosto]] | [[setembro]] | [[outubro]] | [[novembro]] | [[dezembro]] |- | '''[[provenzale]]''' | [[juliet]] | [[avoust]] | [[sètembre]] | [[óutobre]] | [[nouvèmbre]] | [[desèmbre]] |- | '''{{ro}}''' | [[iulie]] | [[august]] | [[septembrie]] | [[octombrie]] | [[noiembrie]] | [[decembrie]] |- | '''{{ru}}''' | [[июль]]<br/>(ijúl’) | [[август]]<br/>(ávgust) | [[сентябрь]]<br/>(sentjábr’) | [[октябрь]]<br/>(oktjábr’) | [[ноябрь]]<br/>(nojábr’) | [[декабрь]]<br/>(dekábr’) |- | '''{{sc}}''' | [[mes'e orgiolas]] | [[аustu]] | [[сabudanni]] | [[mes'e ladammini]] | [[dogna santu]] | [[mes'e idas]] |- | '''[[scozzese]]''' | [[Julie]] | [[Augist]] | [[September]] | [[October]] | [[November]] | [[Dizember]] |- | '''[[siciliano]]''' | [[Giugnettu]] | [[Austu]] | [[Sittèmmiru]] | [[Uttùviru]] | [[Nuvèmmiru]] | [[Dicèmmiru]] |- | '''{{sr}}''' | [[јул]], [[jul]]; [[јули]], [[juli]] | [[август]], [[avgust]] | [[септембар]], [[septembar]] | [[октобар]], [[oktobar]] | [[новембар]], [[novembar]] | [[децембар]], [[decembar]] |- | '''[[slovacco]]''' | [[júl]] | [[august]] | [[september]] | [[október]] | [[november]] | [[december]] |- | '''[[sloveno]]''' | [[julij]] | [[avgust]] | [[september]] | [[oktober]] | [[november]] | [[december]] |- | '''{{es}}''' | [[julio]] | [[agosto]] | [[septiembre]] | [[octubre]] | [[noviembre]] | [[diciembre]] |- | '''{{sv}}''' | [[juli]] | [[augusti]] | [[september]] | [[oktober]] | [[november]] | [[december]] |- | '''{{tl}}''' | [[Hulyo]] | [[Agosto]] | [[Setyembre]] | [[Oktubre]] | [[Nobyembre]] | [[Disyembre]] |- | '''{{ta}}''' | [[ஜூலை]] | [[ஆகஸ்ட்]] | [[செப்டம்பர்]] | [[அக்டோபர்]] | [[நவம்பர்]] | [[டிசம்பர்]] |- | '''{{tt}}''' | [[yül]],<br/>[[июль]] | [[august]],<br/>[[август]] | [[sentäber]],<br/>[[сентябрь]] | [[öktäber]],<br/>[[октябрь]] | [[nöyäber]],<br/>[[ноябрь]] | [[dekäber]],<br/>[[декабрь]] |- | '''{{de}}''' | [[Juli]] | [[August]] | [[September]] | [[Oktober]] | [[November]] | [[Dezember]] |- | '''{{te}}''' | [[జూలై]]<br/>(joolai) | [[ఆగష్టు]]<br/>(aagashTu) | [[సెప్టెంబర్]]<br/>(sepTembar) | [[అక్టోబర్]]<br/>(akTObar) | [[నవంబర్]]<br/>(navambar) | [[డిసెంబర్]]<br/>(Disembar) |- | '''{{th}}''' | [[กรกฎาคม]]<br/>(gàrágàdaakom) | [[สิงหาคม]]<br/>(sĭnghăakom) | [[กันยายน]]<br/>(ganyaayon) | [[ตุลาคม]]<br/>(tùlaakom) | [[พฤศจิกายน]]<br/>(prêutsàjìkgaayon) | [[ธันวาคม]]<br/>(tanwaakom) |- | '''{{tr}}''' | [[temmuz]] | [[ağustos]] | [[eylül]] | [[ekim]] | [[kasım]] | [[aralık]] |- | '''{{hu}}''' | [[július]] | [[augusztus]] | [[szeptember]] | [[október]] | [[november]] | [[december]] |- | '''{{uk}}''' | [[липень]] | [[серпень]] | [[вересень]] | [[жовтень]] | [[листопад]] | [[грудень]] |- | '''[[vallone]]''' | [[djanvî]] | [[fevrî]] | [[måss]] | [[avri]] | [[may]] | [[djun]] |- | '''{{vec}}''' | [[lujo]] | [[agosto]] | [[setembre]] | [[otobre]] | [[novembre]] | [[disembre]] |- | '''{{vi}}''' | [[tháng bảy]] | [[tháng tám]] | [[tháng chín]] | [[tháng mười]] | [[tháng mười một]] | [[tháng mười hai]] |} [[Categoria:Appendice|Mesi dell'anno]] [[en:Appendix:Months of the Year]] [[ru:Приложение:Месяцы]] 0gpgbx97n07eimicuicjyz6fr38oyu1 inexperienced 0 12184 4005104 3414252 2024-12-01T13:19:13Z Ulisse 18921 4005104 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} # [[inesperto]], senza esperienza {{-ref-}} *{{Fonte|desan|en}} ah8rn98ggfdbh463qubztgzohn3xoce 4005107 4005104 2024-12-01T13:21:42Z Ulisse 18921 4005107 wikitext text/x-wiki == {{-en-}} == {{-agg-|en}} {{Pn}} # [[inesperto]], senza esperienza, non esperto #[[ingenuo]], [[inetto]] {{-ref-}} *{{Fonte|desan|en}} *{{Fonte|writen}} dnj6qc1jecelornczvizrm9wd3mvsns marmo 0 13386 4005115 3969329 2024-12-01T17:15:19Z Gaux 19421 /* Altri progetti */ Wikiquote 4005115 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|marmi}} [[File:Mineral Mármore GDFL021.jpg|thumb|250px|una [[roccia]] [[marmorea]]]] # {{Term|geologia|it}} [[roccia]] metamorfica composta da [[carbonato]] di [[calcio]] ''(CaCO3)'' [[File:Biella-San Giorgio e il drago-5.jpg|280px|thumb|[[statua]] in marmo che rappresenta [[w:San Giorgio|San Giorgio]] che uccide il [[drago]]]] {{-sill-}} ; màr | mo {{-pron-}} {{IPA|/ˈmarmo/}} {{-etim-}} dal {{el}} ''[[marmaros]]'', con il significato di [[pietra]] [[splendente]], e serviva ad indicare qualsiasi pietra [[lucidabile]], ossia la cui [[superficie]] poteva essere fatta diventare [[lucida]] mediante [[levigatura]] {{-der-}} * [[marmeria]], [[marmologia]], [[marmato]], [[marmetta]], [[marmifero]], [[marmoreo]], [[marmologo]] {{-trad-}} {{Trad1|pietra calcarea}} :*{{fr}}: [[marbre]] :*{{en}}: [[marble]] :*{{nl}}: [[marmer]] ''n'' :*{{pl}}: [[marmur]] ''m'' {{mid}} :*{{pt}}: [[mármore]] :*{{es}}: [[marmol]] :*{{de}}: [[Marmor]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|[[scultura]]}} :* {{en}}: [[marble]], marble statue {{Trad2}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|hoep}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q||q_preposizione=sul|commons=Marble}} [[Categoria:Materiali-IT|marmo]] tr97xqt64rmt7f3f7e2t0a1j3lyutra 4005116 4005115 2024-12-01T17:17:19Z Gaux 19421 /* Altri progetti */ preposizione per Pedia 4005116 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|marmi}} [[File:Mineral Mármore GDFL021.jpg|thumb|250px|una [[roccia]] [[marmorea]]]] # {{Term|geologia|it}} [[roccia]] metamorfica composta da [[carbonato]] di [[calcio]] ''(CaCO3)'' [[File:Biella-San Giorgio e il drago-5.jpg|280px|thumb|[[statua]] in marmo che rappresenta [[w:San Giorgio|San Giorgio]] che uccide il [[drago]]]] {{-sill-}} ; màr | mo {{-pron-}} {{IPA|/ˈmarmo/}} {{-etim-}} dal {{el}} ''[[marmaros]]'', con il significato di [[pietra]] [[splendente]], e serviva ad indicare qualsiasi pietra [[lucidabile]], ossia la cui [[superficie]] poteva essere fatta diventare [[lucida]] mediante [[levigatura]] {{-der-}} * [[marmeria]], [[marmologia]], [[marmato]], [[marmetta]], [[marmifero]], [[marmoreo]], [[marmologo]] {{-trad-}} {{Trad1|pietra calcarea}} :*{{fr}}: [[marbre]] :*{{en}}: [[marble]] :*{{nl}}: [[marmer]] ''n'' :*{{pl}}: [[marmur]] ''m'' {{mid}} :*{{pt}}: [[mármore]] :*{{es}}: [[marmol]] :*{{de}}: [[Marmor]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|[[scultura]]}} :* {{en}}: [[marble]], marble statue {{Trad2}} {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|dizit}} ** {{Fonte|hoep}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|w_preposizione=riguardante il|q|q_preposizione=sul|preposizione=sul|commons=Marble}} [[Categoria:Materiali-IT|marmo]] 7viusmfzvuucllarcp00ytahjybiih1 donate 0 15148 4005113 3919545 2024-12-01T13:48:22Z Ulisse 18921 4005113 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|donato|donati|donata|donate}} #femminile plurale di [[donato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato plurale femminile di [[donare]] #seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[donare]] #seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[donare]] {{-sill-}} ; do | nà | te {{-etim-}} {{Etim-link|donato}} {{-sin-}} *[[date]] in dono, [[date]], date gratuitamente, [[elargite]], [[devolute]], [[offerte]], [[regalate]] {{-ant-}} *[[ricevute]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato plurale femminile di [[donare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[donare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[donare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-en-}} '''donate''' # [[regalare]] {{-ref-}} *italiano **{{Fonte|writen}} **{{Fonte|dizit|donato}} *inglese **{{Noref|en}} 2ffs8c756y2d8mkcbtmj4r04jero3it romanzo 0 48153 4005141 3891764 2024-12-02T11:18:02Z Ulisse 18921 4005141 wikitext text/x-wiki {{Vedi|romanzò}} == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} '' m sing'' {{Tabs|romanzo|romanzi|romanza|romanze}} # {{Term|linguistica|it}} {{Term|geografia|it}} che riguarda le parlate indoeuropee che derivano dal [[latino]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|romanzi}} # {{Term|letteratura|it}} ampio componimento letterario in prosa che narra una vicenda parzialmente o completamente immaginaria [[File:La fidanzata del bersagliere.jpg|thumb|[[la]] [[copertina]] del romanzo ''La fidanzata del bersagliere'' della scrittrice [[w:Carolina Invernizio|Carolina Invernizio]]]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} #prima persona singolare dell'indicativo presente di [[romanzare]] {{-sill-}} ; ro | màn | zo {{-pron-}} {{IPA|/roˈmandzo/}} {{-etim-}} dal [[francese]] antico ''[[ romanz]]'' a sua [[volta]] dal {{la}} ''Romanicus'' "alla [[maniera]] di [[Roma]]" {{-quote-}} {{Quote |Un romanzo, signori, è uno specchio trasportato lungo una strada maestra. A volte esso riflette ai vostri occhi l'azzurro del cielo, a volte il fango delle pozzanghere sulla via. E l'uomo che porta lo specchio sulla schiena è accusato da voi di immoralità! Il suo specchio mostra il fango e voi maledite lo specchio! |[[q:Stendhal|Stendhal]]}} {{-sin-}} * ''(di lingua)'' [[neolatino]] *[[narrativa]], componimento narrativo, opera narrativa, [[narrazione]], * {{Fig}} situazione insolita, fatto strano, esperienza incredibile, [[fantasticheria]], [[invenzione]] {{-der-}} * [[fotoromanzo]], [[panromanzo]], [[preromanzo]], [[romanzamento]], [[romanzare]], [[romanzesco]], [[romanziere]], [[romanzo-confessione]] {{-prov-}} * ''sceneggiare un romanzo'' {{-rel-}} * [[avventura]], [[frottola]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[romanzetto]] * {{Accr}} [[romanzone]] * {{Pegg}} [[romanzaccio]]; [[romanzuccio]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Term|linguistica|it}} lingua neolatina}} :* {{en}}: [[Romance]] {{Trad2}} {{Trad1|opera letteraria}} :*{{fi}}: [[romaani]] :*{{fr}}: [[roman]] :*{{el}}: [[ρομάντζο]] :*{{en}}: [[novel]] {{mid}} :*{{pt}}: [[romance]] ''m'' :*{{es}}: [[romance]] :*{{de}}: [[Roman]] {{Trad2}} {{Trad1|prima persona singolare dell'indicativo presente di [[romanzare]]}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|eti}} * {{Fonte|dem}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|sabco|1}} * {{Fonte|sabco|2}} * {{Fonte|desan|R}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|sin-co|2}} * {{Fonte|sin-co|1}} *Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Romanzo/ Treccani] * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep|1}} * {{Fonte|hoep|2}} * {{Fonte|itfd}} *{{Fonte|writen}} *AA.VV., ''Dizionario Sinonimi e contrari, Mariotti, 2006, pagina 485 == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q||s=:Categoria:Romanzi|s_oggetto=|s_preposizione=contenenti|s_etichetta=romanzi}} hdbjero7t1b129khtrv1oofhb9unbws fontana 0 71210 4005102 3973880 2024-12-01T12:23:04Z Ulisse 18921 4005102 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == [[File:Fuente Wittelsbacher, Plaza Lenbach, Múnich, Alemania, 2015-07-04, DD 07-09 HDR.JPG|thumb|una fontana]] [[File:Bakhchysarai 04-14 img10 Palace Golden Fountain.jpg|thumb|la fontana dorata nel Palazzo di Bachčisaraj a [[w:Bachčysaraj|Bachčysaraj]] in [[w:Crimea|Crimea]]]] [[File:Pabellón del Arte, Zagreb, Croacia, 2014-04-20, DD 05.JPG|thumb|una fontana]] [[File:Rom-Trevi-Brunnen-2008.jpg|thumb|100px|La [[celebre]] [[w:Fontana di Trevi|fontana di Trevi]]]] [[File:Fuente de la Plaza Nueva, Liubliana, Eslovenia, 2017-04-14, DD 50-52 HDR.jpg|thumb|una fontana]] {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|fontane}} # [[impianto]] che distribuisce l'[[acqua]] proveniente da una [[sorgente]] o da un [[acquedotto]] # {{Term|architettura|it}} [[vasca]] [[ornamentale]] in cui cadono uno o più getti d'acqua [[File:Catedral de Puebla, México, 2013-10-11, DD 17.JPG|thumb|la fontana della cattedrale di Puebla,in Messico]] # {{Term|gastronomia|it}} {{Nodef|it}} # {{Term|araldica|it}} figura convenzionale costituita da una [[torta]] d'argento caricata da tre fasce ondate d'azzurro e, spesso, bordata da un sottile cerchio di colore; nella blasonatura si indica solo il termine '''fontana''' e il colore del bordo (vedi [[torta]]); In qualche caso la fontana è costituita da un bisante d'oro caricato da tre fasce ondate di rosso, in questi casi la blasonatura deve indicare gli smalti della fontana, oltre quello del bordo <gallery> Image: Fontaine.png|d'argento, alla fontana di rosso Image: Blason ville fr Fontenay-Saint-Père (Yvelines).svg|di rosso, alla fontana bordata d'oro sostenente dodici spighe di grano raggianti dello stesso Image: Blason Fontenay-le-Fleury.svg|di rosso, alla fontana d'oro e di rosso bordata d'oro, sostenente cinque gigli alternati con cinque fasci di cinque raggi di sole, il tutto d'oro </gallery> {{-sill-}} ;fon | tà | na {{-pron-}} {{IPA|/fonˈtana/}} {{-etim-}} dalla locuzione latina ''[[aquam]] fontana'', propriamente ''acqua di fonte'' {{-sin-}} * [[fonte]], [[sorgente]], [[polla]] {{-der-}} * [[fontanazzo]], [[fontanella]], [[fontaniere]], [[fontanile]], {{-alter-}} * {{Accr}} [[fontanone]] * {{Vezz}} [[fontanella]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[fountain]] :* {{la}}: [[fons]], [[fontana]] {{Trad2}} == {{-la-}} == {{-sost-|la}} {{Pn}} #[[fontana]] {{-ref-}} *italiano ** {{Fonte|eti}} ** {{Fonte|trec}} ** {{Fonte|sabco}} ** {{Fonte|sin-co}} ** {{Fonte|sape}} ** {{Term|araldica|it}} ''[http://www.archiviodistato.firenze.it/ceramellipapiani/static/figure.htm Glossario dell'Archivio di Stato di Firenze]'' ** {{Fonte|itfd}} *latino ** {{Fonte|dizla}} == Altri progetti == {{Interprogetto|etichetta=Fontana|w=Fontana|commons=Category:Fountains|etichetta1=Fontana (araldica)|w1=Fontana (araldica)|commons1=Category:Fountains in heraldry}} 8azogl1qdw4e0be24hzo5vfatnmdor3 realizzazione 0 73835 4005119 3894851 2024-12-02T09:21:17Z Ulisse 18921 4005119 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-sost-|it}} {{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|realizzazioni}} # [[attuazione]] e/o [[completamento]] di qualcosa [[File:Dülmen, Münsterstraße, Viktorkirmes, Riesenrad -- 2023 -- 9053 (kreativ).jpg|thumb|una realizzazione artistica fotografica di una ruota panoramica]] {{-sill-}} ; re | a | liz | za | zió | ne {{-pron-}} {{IPA|/realiddzaˈtsjone/}} {{-etim-}} derivazione di [[realizzare]] {{-quote-}} {{Quote |Nella vita esistono due tragedie. La prima è la mancata realizzazione di un intimo desiderio, l'altra è la sua realizzazione |[[q:George Bernard Shaw|George Bernard Shaw]]}} {{Quote |Una buona salute è la base per la realizzazione del potenziale degli individui, per la realizzazione delle famiglie, per la prosperità delle comunità e per la crescita delle nazioni.„ |[[q:Tedros Adhanom|Tedros Adhanom]]}} {{-sin-}} * [[concretizzazione]], [[attuazione]], [[effettuazione]], [[esecuzione]], [[compimento]] * {{Term|teatro|it}} [[rappresentazione]], messa in scena * {{Term|sport|it}} [[punto]], [[vantaggio]] * {{Est}} [[goal]], [[canestro]], [[meta]] * {{Term|economia|it}} [[realizzo]], [[ricavo]], [[riscossione]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: [[realization]], [[fulfilment]], [[achievement]], [[production]] :* {{la}}: [[effectio]], [[effectus]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} m3e8zfjhyxz5oh3ffoq1diw9hlayr22 ristrutturato 0 75439 4005138 3920604 2024-12-02T11:01:26Z Ulisse 18921 4005138 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|ristrutturato|ristrutturati|ristrutturata|ristrutturate}} # che è stato soggetto a ristrutturazione {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile singolare di [[ristrutturare]] {{-sill-}} ; ri | strut | tu | rà | to {{-etim-}} *''(voce verbale)''{{Etim-link|ristrutturare}} *''(edilizia)'' [[restaurato]], [[ricostruito]], [[rinnovato]], [[risistemato]], [[riorganizzato]], [[riordinato]], [[riformato ]] {{-ant-}} *[[degradato]], [[deteriorato]], in degrado, [[rovinato]], [[sciupato]] *[[caotico]], [[disordinato]], [[scompigliato]]. *''(edilizia)'' [[abbattuto]], [[demolito]], [[sconvolto]], {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di [[ristrutturare]]}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|sin-co}} ff2ojaw7wdk38qoibitwgk1a26twrwx 4005139 4005138 2024-12-02T11:07:17Z Ulisse 18921 4005139 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|ristrutturato|ristrutturati|ristrutturata|ristrutturate}} # che è stato soggetto a ristrutturazione {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile singolare di [[ristrutturare]] {{-sill-}} ; ri | strut | tu | rà | to {{-etim-}} *''(voce verbale)''{{Etim-link|ristrutturare}} {{-sin-}} *[[restaurato]], [[riattato]], [[ricostruito]], [[rifatto]], [[rinnovato]], [[risistemato]] *[[migliorato]], [[riformato]], [[riordinato]], [[riorganizzato]] {{-ant-}} *[[degradato]], [[deteriorato]], in degrado, [[rovinato]], [[sciupato]] *[[caotico]], [[disordinato]], [[scompigliato]] *''(edilizia)'' [[abbattuto]], [[demolito]], [[sconvolto]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di [[ristrutturare]]}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|sin-co}} mntygpejv0ym8fldxv3swxs3epd8hwb Wikizionario:Wikizionariano/Wikizine 4 116346 4005145 4002083 2024-12-02T11:50:37Z Yiyi 8616 4005145 wikitext text/x-wiki {{Box colorati|verde scuro}}'''Wikimedia News n.° 273''' del '''2 dicembre 2024''' [[wmit:Wikimedia_news/numero_273|Sblocca la cultura. Per un patrimonio culturale libero e accessibile{{,}} I Wikidata Days 2024. Due giorni all'insegna dei dati{{,}} Wiki Loves Sicilia 2024. Ultima tappa a Palermo{{,}} I prossimi appuntamenti]] {{Fine box colorati}} <!-- FINE: NON SCRIVERE ALTRO AL DI SOTTO DI QUESTA RIGA --> </div> nxsh7k4bucn1q420obuncxzv1x07065 4005146 4005145 2024-12-02T11:50:56Z Yiyi 8616 4005146 wikitext text/x-wiki {{Box colorati|verde scuro}}'''Wikimedia News n.° 273''' del '''2 dicembre 2024''' [[wmit:Wikimedia_news/numero_273|Sblocca la cultura. Per un patrimonio culturale libero e accessibile – I Wikidata Days 2024. Due giorni all'insegna dei dati – Wiki Loves Sicilia 2024. Ultima tappa a Palermo – I prossimi appuntamenti]] {{Fine box colorati}} <!-- FINE: NON SCRIVERE ALTRO AL DI SOTTO DI QUESTA RIGA --> </div> sfuz1vovmtuwv6uk9rgshemf8cg34z7 fatale 0 176474 4005108 3964484 2024-12-01T13:25:36Z Ulisse 18921 4005108 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|fatali}} # che é frutto del [[destino]] #* ''s'incrociarono sul treno, fu un incontro fatale'' # che ha esito drammatico # {{Term|sessualità|it}} (di) persona, specie donna, che col suo fascino può destare passioni improvvise e violente {{-sill-}} ; fa | tà | le {{-pron-}} {{IPA|/faˈtale/}} {{-etim-}} vedi [[fato]] {{-sin-}} * {{Fig}} [[catastrofico]], [[disastroso]], [[esiziale]], [[ferale]], [[funesto]], [[letale]], [[malefico]], [[mortale]], [[nefasto]], [[rovinoso]], [[sciagurato]], [[sinistro]], [[tragico]], *''(di donna)''[[affascinante]], [[ammaliante]], [[fascinosa]], [[incantevole]], [[ineluttabile]], [[irresistibile]], [[maliarda]], [[seducente]] *[[cruciale]], [[decisivo]], [[destinato]], [[determinante]], [[fatidico]],[[inesorabile]], [[inevitabile]], [[irrevocabile]], [[necessario]], [[predestinato]], [[prestabilito]], [[scritto]] {{-ant-}} * [[evitabile]], [[eludibile]] * [[brutto]], [[ripugnante]] {{-der-}} * [[fatalismo]], [[fatalmente]] {{-trad-}} {{Trad1|mortale, letale}} :* {{en}}:[[fatal]], [[deadly]], [[lethal]], [[mortal]] {{Trad2}} {{Trad1|[[disastroso]]}} :*{{en}}: [[disastrous]], [[fatal]] {{Trad2}} {{Trad1|[[inevitabile]]}} :*{{en}}: [[fated]], [[destined]], [[inevitable]], [[ineluctable]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sape}} * {{Fonte|gar}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|dem}} q35ox5lqd1xs8c0c4hlbw0khkd5836b mingherlino 0 176709 4005135 3902277 2024-12-02T10:23:24Z Ulisse 18921 4005135 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|mingherlino|mingherlini|mingherlina|mingherline}} #che è [[magro]] # {{Est}} {{Term|raro|it}} {{Nodef|it}} # {{Fig}} {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; min | gher | lì | no {{-pron-}} {{IPA|/miŋɡherˈlino/}} {{-etim-}} probabilmente dal [[francese]] ''[[mingrelin]]'' diminutivo di ''[[mingre]]'' cioè "[[infelice]]" {{-sin-}} *[[allampanato]], [[debole]], [[delicato]], [[gracile]], [[esile]], [[macilento]], [[magro]], [[magrolino]], [[minuto]], [[patito]], [[scarno]], [[secco]], [[smilzo]], [[smunto]], [[sottile]], [[sparuto]], [[striminzito]] * {{Fig}} [[rachitico]] * {{Fig}} [[fiacco]], [[inconsistente]] {{-ant-}} * [[grasso]], [[grosso]], [[corpulento]], [[muscoloso]], [[aitante]] * [[vigoroso]], [[robusto]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}:[[thin]], [[slim]], [[lean]], [[slender]], [[skinny]], [[gracile]], [[puny]] {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} [[debole]]}} :* {{en}}: [[weak]], [[feeble]], [[flimsy]] {{Trad2}} {{-ref-}} * su [http://elexico.indaco.datamanagementpa.it/edPan.webUI/search.html?HEADWORD_ADVANCED=mingherlino&INFLECTION=&PHRASEOLOGY=&FULL_TEXT=&CATEGORY Devoto/Oli], ''Vocabolario della lingua italiana'' edizione on line 2014 * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|zin|1080|1997}} *Giuseppe Pittano,''Il mio primo dizionario di italiano illustrato'', edizione 1995, pagina 328, DeAgostini dj088hce65piilw10bmp2zncgkycjaz 4005136 4005135 2024-12-02T10:29:21Z Ulisse 18921 4005136 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|mingherlino|mingherlini|mingherlina|mingherline}} #che è [[magro]] # {{Est}} {{Term|raro|it}} {{Nodef|it}} # {{Fig}} {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; min | gher | lì | no {{-pron-}} {{IPA|/miŋɡherˈlino/}} {{-etim-}} probabilmente dal [[francese]] ''[[mingrelin]]'' diminutivo di ''[[mingre]]'' cioè "[[infelice]]" {{-sin-}} *[[allampanato]], [[debole]], [[delicato]], [[gracile]], [[esile]], [[macilento]], [[magro]], [[magrolino]], [[minuto]], [[patito]], [[scarno]], [[secco]], [[smilzo]], [[smunto]], [[sottile]], [[sparuto]], [[striminzito]] * {{Fig}} [[rachitico]] * {{Fig}} [[fiacco]], [[inconsistente]] {{-ant-}} *[[aitante]], [[atletico]], [[corpulento]],, [[grande]], [[grosso]], [[massiccio]], [[muscoloso]], [[nerboruto]], [[robusto]], [[solido]], [[tarchiato]], [[vigoroso]], *[[grasso]], [[obeso]], [[sfatto]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}:[[thin]], [[slim]], [[lean]], [[slender]], [[skinny]], [[gracile]], [[puny]] {{Trad2}} {{Trad1| {{Fig}} [[debole]]}} :* {{en}}: [[weak]], [[feeble]], [[flimsy]] {{Trad2}} {{-ref-}} * su [http://elexico.indaco.datamanagementpa.it/edPan.webUI/search.html?HEADWORD_ADVANCED=mingherlino&INFLECTION=&PHRASEOLOGY=&FULL_TEXT=&CATEGORY Devoto/Oli], ''Vocabolario della lingua italiana'' edizione on line 2014 * {{Fonte|sabco}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|zin|1080|1997}} *Giuseppe Pittano,'' Il mio primo dizionario di italiano illustrato'', edizione 1995, pagina 328, DeAgostini nzbh9hbygers0ddy3ku4v84bmjcb0gt regalate 0 189425 4005114 3920383 2024-12-01T13:51:56Z Ulisse 18921 4005114 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg form-|it}} {{Pn}} ''f pl'' {{Tabs|regalato|regalati|regalata|regalate}} #femminile plurale di [[regalato]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[regalare]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[regalare]] # participio passato femminile plurale di [[regalare]] {{-sill-}} ; re | ga | là | te {{-etim-}} {{Etim-link|regalare}} {{-sin-}} *[[donate]] {{-ant-}} * [[vendute]] * [[accettate]], [[ricevute]] * {{Fig}} rubate, rapinat, estorte {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di regalare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di regalare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di regalare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dizit|regalato}} ge7aui1owhkabufen5e5x79r0gntywg accasciato 0 240928 4005120 3930239 2024-12-02T09:25:01Z Ulisse 18921 4005120 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|accasciato|accasciati|accasciata|accasciate}} [[File:Injured Bystrov.JPG|thumb|un [[calciatore]] [[accasciato]] per il dolore]] # {{Nodef|it}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile singolare di [[accasciare]] {{-sill-}} ; ac | ca | scià | to {{-pron-}} {{IPA|/akkaʃˈʃato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|accasciare}} {{-sin-}} *[[abbattuto]], [[avvilito]], [[spossato]], [[fiacco]], [[scoraggiato]], [[prostrato]], [[depresso]], [[demoralizzato]], [[crollato]], senza speranza, senza coraggio * [[svenuto]], [[riverso]] * {{Fig}} [[indebolito]] * [[sfinito]] {{-ant-}} *[[incoraggiato]], [[rianimato]], [[riconfortato]], [[rincuorato]], [[rinforzato]], [[rinvigorito]], [[risollevato]] {{-rel-}} * [[accasciarsi]] {{-trad-}} {{Trad1|[[spossato]]}} :* {{en}}: [[worn-out]], [[crushed]] {{Trad2}} {{Trad1|[[avvilito]]}} :* {{en}}: [[dejected]], [[disheartened]], [[dispirited]] {{Trad2}} {{Trad1|}} :*{{es}}: [[agotado]], [[desfallecido]] {{Trad2}} {{Trad1| participio passato maschile singolare di [[accasciare]]}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|gar}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|writen}} batwt9cjpb1g11g0u6ootbd5uozwvyu 4005121 4005120 2024-12-02T09:30:03Z Ulisse 18921 4005121 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|accasciato|accasciati|accasciata|accasciate}} [[File:Injured Bystrov.JPG|thumb|un [[calciatore]] [[accasciato]] per il dolore]] # {{Nodef|it}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato maschile singolare di [[accasciare]] {{-sill-}} ; ac | ca | scià | to {{-pron-}} {{IPA|/akkaʃˈʃato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|accasciare}} {{-sin-}} *[[abbattuto]], [[avvilito]], [[crollato]],[[demoralizzato]], [[depresso]], [[fiacco]], [[prostrato]], [[scoraggiato]], [[sfinito]], [[spossato]] *senza coraggio, senza speranza * [[riverso]], [[svenuto]], * {{Fig}} [[indebolito]] {{-ant-}} *[[incoraggiato]], [[rianimato]], [[riconfortato]], [[rincuorato]], [[rinforzato]], [[rinvigorito]], [[risollevato]] {{-rel-}} * [[accasciarsi]] {{-trad-}} {{Trad1|[[spossato]]}} :* {{en}}: [[worn-out]], [[crushed]] {{Trad2}} {{Trad1|[[avvilito]]}} :* {{en}}: [[dejected]], [[disheartened]], [[dispirited]] {{Trad2}} {{Trad1|}} :*{{es}}: [[agotado]], [[desfallecido]] {{Trad2}} {{Trad1| participio passato maschile singolare di [[accasciare]]}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|sin-co}} * {{Fonte|gar}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|writen}} nbh278xqdtf9ckqdkmga0f8fhsc7g53 destinò 0 257230 4005109 3789961 2024-12-01T13:26:25Z Ulisse 18921 4005109 wikitext text/x-wiki {{Vedi|destino}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]] {{-sill-}} ; de | sti | nò {{-etim-}} {{Etim-link|destinare}} {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} tk05rg6l0jp2oznb4jvcl96fhut76sx 4005110 4005109 2024-12-01T13:41:37Z Ulisse 18921 4005110 wikitext text/x-wiki {{Vedi|destino}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]] {{-sill-}} ; de | sti | nò {{-etim-}} {{Etim-link|destinare}} {{-sin-}} *[[decretò]], diede in sorte, [[fissò]], [[ordinò]], [[riservò]], [[stabilì]], [[volle]] *[[assegnò]], [[riservò]], [[elesse]], [[designò]], [[consacrò]], [[deputò]] *[[indirizzò]], [[rivolse]] *[[mandò]], [[inviò]], [[trasferì]] {{-ant-}} *[[eseguì]], [[obbedì]] *[[esonerò]], [[rimosse]] *[[ricevette]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} atedr7kfn2fw6ga51s9pdk3u1kzh3ip romanzò 0 288841 4005142 3075425 2024-12-02T11:21:20Z Ulisse 18921 4005142 wikitext text/x-wiki {{Vedi|romanzo}} =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[romanzare]] {{-sill-}} ; ro | man | zò {{-etim-}} {{Etim-link|romanzare}} {{-sin-}} *''(di racconto)'' [[arricchì]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di romanzare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} ooj5gc8zshysj4n7fpcw9nt1dn97du5 risollevato 0 311736 4005122 3778965 2024-12-02T09:32:00Z Ulisse 18921 4005122 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}} {{Pn}} # participio passato di [[risollevare]] {{-sill-}} ; ri | sol | le | và | to {{-pron-}} {{IPA|/risolleˈvato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|risollevare}} {{-sin-}} *[[confortato]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di risollevare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} ojwjxi0f84hdwcm32gk69u70vsdev0f 4005123 4005122 2024-12-02T09:33:00Z Ulisse 18921 4005123 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}} {{Pn}} # participio passato di [[risollevare]] {{-sill-}} ; ri | sol | le | và | to {{-pron-}} {{IPA|/risolleˈvato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|risollevare}} {{-sin-}} *[[sollevato]] di nuovo *[[confortato]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di risollevare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} ooqx975geku0sop5hoea84hnmgrioq6 4005125 4005123 2024-12-02T09:38:55Z Ulisse 18921 4005125 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}} {{Pn}} # participio passato di [[risollevare]] {{-sill-}} ; ri | sol | le | và | to {{-pron-}} {{IPA|/risolleˈvato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|risollevare}} {{-sin-}} *[[innalzato]] di nuovo, innalzato nuovamente, [[sollevato]] di nuovo * {{Fig}} [[confortato]], [[consolato]], [[incoraggiato]], [[rasserenato]],[[tranquillizzato]], tirato su *[[rafforzato]], [[ricreato]], [[rinvigorito]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di risollevare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} 8xoc6t7ceaupw1x5osg0jg897p6fyby 4005126 4005125 2024-12-02T09:42:45Z Ulisse 18921 4005126 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}} {{Pn}} # participio passato di [[risollevare]] {{-sill-}} ; ri | sol | le | và | to {{-pron-}} {{IPA|/risolleˈvato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|risollevare}} {{-sin-}} *[[innalzato]] di nuovo, innalzato nuovamente, [[sollevato]] di nuovo * {{Fig}} [[confortato]], [[consolato]], [[incoraggiato]], [[rasserenato]],[[tranquillizzato]], tirato su *[[rafforzato]], [[ricreato]], [[rinvigorito]] {{-ant-}} *[[riabbassato]], [[ributtato]] giù * {{Fig}} [[avvilito]], [[demoralizzato]], [[rattristato]], [[scoraggiato]] {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di risollevare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} ml7sjxptut9vbnbw4ulo5wqieoty3ez 4005127 4005126 2024-12-02T09:44:36Z Ulisse 18921 4005127 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}} {{Pn}} # participio passato di [[risollevare]] {{-sill-}} ; ri | sol | le | và | to {{-pron-}} {{IPA|/risolleˈvato/}} {{-etim-}} {{Etim-link|risollevare}} {{-sin-}} *[[innalzato]] di nuovo, innalzato nuovamente, [[sollevato]] di nuovo * {{Fig}} [[confortato]], [[consolato]], [[incoraggiato]], [[rasserenato]],[[tranquillizzato]], tirato su *[[rafforzato]], [[ricreato]], [[rinvigorito]] {{-ant-}} *[[riabbassato]], [[ributtato]] giù * {{Fig}} [[avvilito]], [[demoralizzato]], [[rattristato]], [[scoraggiato]] * [[esaurito]], [[fiaccato]], [[indebolito]], {{-trad-}} {{Trad1|participio passato di risollevare}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} myajk3l3umshneihabah5qbomrnsrxp scalpello 0 314659 4005117 3837456 2024-12-01T18:29:28Z Gaux 19421 /* Altri progetti */ Wikiquote 4005117 wikitext text/x-wiki {{Vedi|scalpellò}} =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|scalpelli}} [[File:Scalpello 23.jpg|thumb|uno scalpello ]] # {{Term|falegnameria|it}} scalpello con tagliente largo e diritto, con il quale vengono cesellati fori e scanalature nel legno {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona singolare dell'indicativo presente di [[scalpellare]] {{-sill-}} ; scal | pèl | lo {{-etim-}} * ''(attrezzo)'' dal [[latino]] ''[[scalpellum]]'' cioè "coltello chirurgico", un diminutivo dal ''[[scalprum]]'' * ''(voce verbale)'' {{Etim-link|scalpellare}} {{-der-}} *[[scalpellare]], [[scalpellino]] {{-var-}} * {{Term|popolare|it}} [[scarpello]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[scalpelletto]]; [[scalpelluccio]] * {{Accr}} [[scalpellone]] * {{Pegg}} [[scalpellaccio]] {{-trad-}} {{Trad1|strumenti del carpentiere}} :*{{en}}: (firmer) [[chisel]] :*{{de}}: [[Stechbeitel]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|voce verbale}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|q|commons= Category:Chisels}} 1btej0dgqng70p60f42n9ixx3qbreur 4005118 4005117 2024-12-01T18:31:47Z Gaux 19421 /* Altri progetti */ preposizioni per Pedia, Quote e Commons 4005118 wikitext text/x-wiki {{Vedi|scalpellò}} =={{-it-}}== {{-sost-|it}} {{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|scalpelli}} [[File:Scalpello 23.jpg|thumb|uno scalpello ]] # {{Term|falegnameria|it}} scalpello con tagliente largo e diritto, con il quale vengono cesellati fori e scanalature nel legno {{-verb form-|it}} {{Pn}} # prima persona singolare dell'indicativo presente di [[scalpellare]] {{-sill-}} ; scal | pèl | lo {{-etim-}} * ''(attrezzo)'' dal [[latino]] ''[[scalpellum]]'' cioè "coltello chirurgico", un diminutivo dal ''[[scalprum]]'' * ''(voce verbale)'' {{Etim-link|scalpellare}} {{-der-}} *[[scalpellare]], [[scalpellino]] {{-var-}} * {{Term|popolare|it}} [[scarpello]] {{-alter-}} * {{Dim}} [[scalpelletto]]; [[scalpelluccio]] * {{Accr}} [[scalpellone]] * {{Pegg}} [[scalpellaccio]] {{-trad-}} {{Trad1|strumenti del carpentiere}} :*{{en}}: (firmer) [[chisel]] :*{{de}}: [[Stechbeitel]] ''m'' {{Trad2}} {{Trad1|voce verbale}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|trec}} * {{Fonte|hoep}} == Altri progetti == {{Interprogetto|w|w_preposizione=riguardante lo|q|q_preposizione=sullo|preposizione=sullo|commons= Category:Chisels}} hd8io27nrc0qdhhkkj59p4cabpsspdm arricchì 0 409930 4005143 2834759 2024-12-02T11:35:23Z Ulisse 18921 4005143 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[arricchire]] {{-sill-}} ; ar | ric | chì {{-etim-}} {{Etim-link|arricchire}} {{-sin-}} *rese ricco, [[accrebbe]] (le ricchezze) *[[aggiunse]], [[aumentò]] un bene, [[completò]],[[incrementò]], [[integrò]], [[portò]] nuovi elementi * {{Fig}} [[abbellì]], [[decorò]] {{-ant-}} *[[immiserì]], [[impoverì]] *[[cancellò]], [[levò]], [[soppresse]], [[tolse]] * {{Fig}} [[imbruttì]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[arricchire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} olbb7qj6q7rs3bqef0yu9te0mw4y4zw elargite 0 420627 4005112 3288932 2024-12-01T13:45:10Z Ulisse 18921 4005112 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[elargire]] # seconda persona plurale dell'imperativo di [[elargire]] # participio passato femminile plurale di [[elargire]] {{-sill-}} ; e | lar | gì | te {{-etim-}} {{Etim-link|elargire}} {{-sin-}} *[[donate]] {{-trad-}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di elargire}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di elargire}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{Trad1|participio passato femminile plurale di elargire}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} 4usymi8twtambfuxr7lc7to2cbtbgoc imbruttì 0 429190 4005144 2952004 2024-12-02T11:39:03Z Ulisse 18921 4005144 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[imbruttire]] {{-sill-}} ; im | brut | tì {{-etim-}} {{Etim-link|imbruttire}} {{-sin-}} *rese più [[brutto]] * {{Fig}} rese [[miserabile]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[imbruttire]]}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} ofhl9smzkdv7n4dwbjda2opfb067y0j ricevette 0 438514 4005111 3920472 2024-12-01T13:42:14Z Ulisse 18921 4005111 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-verb form-|it}} {{Pn}} # terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[ricevere]] {{-sill-}} ; {{-etim-}} {{Etim-link|ricevere}} {{-sin-}} * [[prese]], [[ritirò]], [[riscosse]], [[ricavò]] * [[subì]], [[sopportò]] * {{Term|familiare|it}} si [[beccò]] * [[accolse]], [[ospitò]], [[invitò]]; [[albergò]], [[alloggiò]] * [[sentì]], [[ascoltò]], [[concesse]] udienza, [[incontrò]] * ''(telecomicazioni: di apparecchi)'' [[captò]], [[intercettò]] * ''(di materiale)'' [[recepire]], [[trasse]], [[trattenne]], [[contenne]] * ''(un premio)'' [[ebbe]], [[ottenne]] {{-ant-}} * [[rifiutò]], [[provocò]], [[indusse]], [[allontanò]], [[cacciò]], [[emise]] {{-var-}} * [[ricevé]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di ricevere}} :*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} goug0ffela873bcl35ccsclutmn8d96 sconvolto 0 473968 4005140 3962405 2024-12-02T11:13:33Z Ulisse 18921 4005140 wikitext text/x-wiki =={{-it-}}== {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|sconvolto|sconvolti|sconvolta|sconvolte}} # [[gravemente]] [[spaventato]] # {{Est}} {{Fig}} [[traumatizzato]] con conseguenti [[difficoltà]] per [[orientarsi]] {{-verb form-|it}} {{Pn}} # participio passato di [[sconvolgere]] {{-sill-}} ; scon | vòl | to {{-pron-}} {{IPA|/skonˈvɔlto/}} {{-etim-}} {{Etim-link|sconvolgere}} {{-sin-}} *[[colpito]], [[danneggiato]], [[messo]] in subbuglio, messo sottosopra, messo a soqquadro, [[perturbato]], [[rimescolato]], [[rivoluzionato]], [[scombussolato]], [[scompigliato]], [[sovvertito]] *[[addolorato]], [[agitato]] [[impressionato]], [[sconcertato]] [[stravolto]], [[turbato]] * [[arruffato]], a soqquadro, [[dissestato]], [[disordinato]], [[sottosopra]],[[scombinato]], [[scompaginato]], [[ingarbugliato]], [[scompigliato]], * {{Fig}} [[agitato]], [[confuso]], [[disorientato]], [[emozionato]], [[frastornato]], [[scombussolato]], [[smarrito]], [[turbato]] {{-ant-}} *[[armonico]], [[calmo]], [[equilibrato]], [[ordinato]], [[quieto]], [[sereno]] [[tranquillo]] *[[rimesso]], [[ristabilito]], [[sistemato]] * [[disteso]], [[rilassato]], [[riposato]] {{-der-}} * {{Term|gergale|it}} [[sconvoltone]] {{-trad-}} {{Trad1|{{Fig}} [[turbato]]}} :* {{en}}: [[upset]], [[deranged]], [[disturbed]], [[shocked]] {{mid}} :*{{pt}}: [[perturbado]] {{Trad2}} {{Trad1|{{Fig}} fuori di sé}} :* {{en}}: [[beside oneself]] {{mid}} :*{{pt}}: [[fora de si]] {{Trad2}} {{Trad1|participio passato di [[sconvolgere]]}} :*{{en}}: to [[upset]], to [[disturb]] {{mid}} :*{{pt}}: [[perturbar]] {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|hoep}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|writen}} qu0379hn6e08klqs55ftatg1d9ufpxo sdutto 0 503530 4005134 3649391 2024-12-02T10:16:01Z Ulisse 18921 4005134 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|sdutto|sdutti|sdutta|sdutte}} # {{Term|regionale|it}} {{Nodef|it}} {{-sill-}} ; sdùt | to {{-pron-}} {{IPA|/ˈzdutto/}} {{-etim-}} deriva dal [[latino]] tardo ''[[exductus]]'', participio passato di un ''[[exducĕre]]'', formato da [[ex-]] e [[ducĕre]] ossia "[[condurre]], [[tirare]]" {{-sin-}} * [[sottile]], [[smilzo]], [[mingherlino]] * [[logoro]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :* {{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} * {{Fonte|dizit}} * {{Fonte|trec}} tc234od5zd6grnrkd8v0w6ixkaid7gd curabant 0 551043 4005105 3659532 2024-12-01T13:19:40Z 79.36.79.15 /* Latino */ 4005105 wikitext text/x-wiki == {{-la-}} == {{-verb form-|la}} {{Pn}} # terza persona plurale dell'indicativo imperfetto attivo di [[culo#Latino|curō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/kuː.raːˈbant/}} {{-etim-}} vedi [[curo#Latino|curō]] rxn7472ztmeogp28xayoe6j5wx9zg7r 4005106 4005105 2024-12-01T13:20:30Z 79.36.79.15 4005106 wikitext text/x-wiki == {{-la-}} == {{-verb form-|la}} {{Pn}} # terza persona plurale dell'indicativo imperfetto attivo di [[culo#Latino|culō]] {{-pron-}} * (''pronuncia classica'') {{IPA|/kuː.raːˈbant/}} {{-etim-}} vedi [[curo#Latino|curō]] 4d3kb86v1mf8ndr5mtkmz27lmckovan logorò 0 622764 4005132 3973190 2024-12-02T10:09:30Z Ulisse 18921 4005132 wikitext text/x-wiki {{Vedi|logoro}} == {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare {{-sill-}} ; lo | go | rò {{-etim-}} {{Etim-link|logorare}} {{-sin-}} *[[consumò]], [[corrose]], [[deteriorò]], [[disfece]], [[guastò]], [[lacerò]][[rovinò]], [[sciupò]], [[usurò]] * {{Fig}} [[affaticò]], [[esaurì]], [[estenuò]], [[sfiancò]], [[sfibrò]], [[snervò]], [[spossò]], [[stressò]], {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} lv6pm63e2oea79x2fwggrw485j33uu5 4005133 4005132 2024-12-02T10:12:44Z Ulisse 18921 4005133 wikitext text/x-wiki {{Vedi|logoro}} == {{-it-}} == {{-verb form-|it}} {{Pn}} #terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare {{-sill-}} ; lo | go | rò {{-etim-}} {{Etim-link|logorare}} {{-sin-}} *[[consumò]], [[corrose]], [[deteriorò]], [[disfece]], [[guastò]], [[lacerò]][[rovinò]], [[sciupò]], [[usurò]] * {{Fig}} [[affaticò]], [[esaurì]], [[estenuò]], [[sfiancò]], [[sfibrò]], [[snervò]], [[spossò]], [[stressò]] {{-ant-}} *[[aggiustò]], [[rifece]], [[rimise]], [[riparò]] * {{Fig}} [[distese]], [[rilassò]] {{-trad-}} {{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare}} :* {{en}} {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} gqi416jct1bzuubavhm0a2dp75a05f6 sfatto 0 631072 4005137 3839541 2024-12-02T10:34:36Z Ulisse 18921 4005137 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|sfatto|sfatti|sfatta|sfatte}} #{{Nodef|it}} {{-verb form-|it}} {{Pn}} #participio passato di sfare {{-sill-}} ; sfàt | to {{-pron-}} {{IPA|/ˈsfatto/}} {{-etim-}} {{Etim-link|sfare}} {{-sin-}} * [[afflosciato]], [[consumato]], [[disfatto]], [[distrutto]], [[floscio]], [[grinzoso]], [[rovinato]], [[sciupato]], [[sformato]], [[vizzo]] *''(di contenuto)'' [[disciolto]], [[dissolto]], [[liquefatto]], [[sciolto]], * {{Fig}} ''(di individuo)'' [[debilitato]], [[sfibrato]], [[sfinito]], [[snervato]], [[spossato]], [[stanco]], [[stremato]], *''(di frutto)'' [[appassito]] troppo maturo, *''(di alimento)'' [[scotto]], [[stracotto]], * {{Est}} [[disordinato]], [[disfatto]], in disordine, {{-ant-}} *[[ricomposto]], [[rifatto]], [[riordinato]] *[[duro]], [[sodo]], [[consistente]] *[[solido]] * {{Fig}} ''(di individuo)'' [[vigoroso]], [[energico]], [[fresco]], [[riposato]] *''(di frutto)'' al dente * {{Est}} in ordine {{-trad-}} {{Trad1|[[rovinato]]}} :*{{en}}: past its best {{Trad2}} {{Trad1|participio passato di sfare}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|writen}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} *AA.VV, ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 524 8hs63brane05wk0ytgmnyxxeu57kk16 senescente 0 653515 4005128 2024-12-02T09:48:54Z Ulisse 18921 Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} {{-sill-}} ; se | ne | scèn | te {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}}" 4005128 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} {{-sill-}} ; se | ne | scèn | te {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} j75qgd8h5jae7h20j6sgb14yo9srqtb 4005129 4005128 2024-12-02T09:51:15Z Ulisse 18921 4005129 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|senescenti}} #che é attinente alla [[vecchiaia]] {{-sill-}} ; se | ne | scèn | te {{-pron-}} {{IPA|/seneʃˈʃɛnte}} {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} p3fq04wksl3yw3rbb14z3ybhef6gzzo 4005130 4005129 2024-12-02T09:56:43Z Ulisse 18921 4005130 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|senescenti}} #che é attinente alla [[vecchiaia]] {{-sill-}} ; se | ne | scèn | te {{-pron-}} {{IPA|/seneʃˈʃɛnte}} {{-sin-}} *[[appassito]], [[senile]], [[sfiorito]], [[invecchiato]], [[vecchio]] * {{Fig}} [[decadente]], [[indebolito]], [[logoro]] {{-ant-}} *[[giovane]], [[giovanile]], [[ringiovanito]] {{-ant-}} * {{Fig}} [[forte]], [[vigoroso]], [[vitale]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|sin-co}} eeaufuedw4ei3ezqnujdsc5w7zppoy9 4005131 4005130 2024-12-02T10:01:01Z Ulisse 18921 4005131 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|senescenti}} #che é attinente alla [[vecchiaia]] {{-sill-}} ; se | ne | scèn | te {{-pron-}} {{IPA|/seneʃˈʃɛnte}} {{-etim-}} dal latino ''[[senescens]]'', ossia ''[[senescĕre]]'' oovvero "[[invecchiare]]", derivazione di ''[[senex]]'' cioé "[[vecchio]]" {{-sin-}} *[[appassito]], [[senile]], [[sfiorito]], [[invecchiato]], [[vecchio]] * {{Fig}} [[decadente]], [[indebolito]], [[logoro]] {{-ant-}} *[[giovane]], [[giovanile]], [[ringiovanito]] {{-ant-}} * {{Fig}} [[forte]], [[vigoroso]], [[vitale]] {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}} *{{Fonte|dizit}} *{{Fonte|sin-co}} *{{Fonte|trec}} a2xe3usauunpik1vskpih4qpvtzzjro