Wikizionario
itwiktionary
https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale
MediaWiki 1.44.0-wmf.5
case-sensitive
Media
Speciale
Discussione
Utente
Discussioni utente
Wikizionario
Discussioni Wikizionario
File
Discussioni file
MediaWiki
Discussioni MediaWiki
Template
Discussioni template
Aiuto
Discussioni aiuto
Categoria
Discussioni categoria
Appendice
Discussioni appendice
TimedText
TimedText talk
Modulo
Discussioni modulo
Appendice:Mesi dell'anno
100
1242
4005124
3972282
2024-12-02T09:35:34Z
95.234.110.14
4005124
wikitext
text/x-wiki
==== Da Gennaio a Giugno====
{| {{prettytable}}
|-
|width="14%"| '''{{it}}'''
|width="14%"| '''[[gennaio|Gennaio]]'''
|width="14%"| '''[[febbraio|Febbraio]]'''
|width="14%"| '''[[marzo|Marzo]]'''
|width="14%"| '''[[aprile|Aprile]]'''
|width="14%"| '''[[maggio|Maggio]]'''
|width="14%"| '''[[giugno|Giugno]]'''
|-
| '''{{ab}}'''
| [[ажьырныҳәа]]
| [[жәабран]]
| [[хәажәкыр]]
| [[мшаҧы]]
| [[лаҵара]]
| [[рашәара]]
|-
| '''{{af}}'''
| [[januarie]]
| [[februarie]]
| [[maart]]
| [[april]]
| [[mei]]
| [[junie]]
|-
| '''[[albanese]]'''
| [[janari]]
| [[shkurt]]
| [[mars]]
| [[prill]]
| [[maj]]
| [[qershor]]
|-
| '''{{ar}}'''
| [[يناير]]
| [[فبراير]]
| [[مارس]]
| [[أبريل]]
| [[مايو]]
| [[يونيو]]
|-
| '''[[aragonese]]'''
| [[chinero]]
| [[frebero]]
| [[marzo]]
| [[abril]]
| [[mayo]]
| [[chunio]]
|-
| '''[[basco]]'''
| [[urtarril]]
| [[qtsail]]
| [[martxo]]
| [[apiril]]
| [[maiatz]]
| [[ekain]]
|-
| '''{{hy}}'''
| [[հունվար]]<br/>(hunvar)
| [[փետրվար]]<br/>(petrvar)
| [[մարտ]]<br/>(mart)
| [[ապրիլ]]<br/>(april)
| [[մայիս]]<br/>(mayis)
| [[հունիս]]<br/>(hunis)
|-
| '''[[arumeno]]'''
| [[yinar]]
| [[shcurtu]]
| [[martsu]]
| [[apriir]]
| [[mailu]]
| [[cirisharlu]]
|-
| '''[[asturiano]]'''
| [[xineru]]
| [[febreru]]
| [[marzu]]
| [[abril]]
| [[mayu]]
| [[xunu]]
|-
| '''[[basso tedesco]]'''
| januoor, januwoor
| februoor, feberwoor
| märz; märzmaand
| april
| mai; maimaand
| juni
|-
| '''{{bn}}'''
| [[জানুয়ারি]]<br>Januari
| [[ফেব্রুয়ারি]]<br>Februari
| [[মার্চ]]<br>March
| [[এপ্রিল]]<br>Epril
| [[মে]]<br>Me
| [[জুন]]<br>Jun
|-
| '''[[bielorusso]]'''
| [[Студзень]] ()
| [[Люты]] (''liuty'')
| [[Сакавік]] (''sakavik'')
| [[Красавік]] (''krasavik'')
| [[Май]] ()
| [[Чэрвень]] (''červien''')
|-
| '''{{bs}}'''
| [[januar]]
| [[februar]]
| [[mart]]
| [[april]]
| [[maj]]
| [[juni]]
|-
| '''{{br}}'''
| [[Genver]]
| [[C'hwevrer]]
| [[Meurzh]]
| [[Ebrel]]
| [[Mae]]
| [[Even]], [[Mezheven]]
|-
| '''{{bg}}'''
| [[януари]]<br/>(januári)
| [[февруари]]<br/>(fevruári)
| [[март]]<br/>(mart)
| [[април]]<br/>(apríl)
| [[май]]<br/>(maj)
| [[юни]]<br/>(júni)
|-
| '''[[casciubo]]'''
| [[stëcznik]]
| [[gromicznik]]
| [[strumiannik]]
| [[lżëkwiôt]]
| [[môj]]
| [[czerwińc]]
|-
| '''[[catalano]]'''
| [[gener]]
| [[febrer]]
| [[març]]
| [[abril]]
| [[maig]]
| [[juny]]
|-
| '''{{ce}}'''
| [[гьер]]<br/>(her)
| [[эхем]]<br/>(ėḫem)
| [[ибне]]<br/>(ibne)
| [[нава]]<br/>(nava)
| [[тӀул]]<br/>(ṭul)
| [[къамуг]]<br/>(q̄amug)
|-
| '''{{cs}}'''
| [[leden]]
| [[únor]]
| [[březen]]
| [[duben]]
| [[květen]]
| [[červen]]
|-
| '''[[cornico]]'''
| Mys Genver
| Mys Whevrer
| Mys Merth
| Mys Ebrel
| Mys Me
| Mys Metheven
|-
| '''[[corso]]'''
| [[Ghjennaghju]]
| [[Ferraghju]]
| [[Marzu]]
| [[Aprile]]
| [[Maghju]]
| [[Ghjugnu]]
|-
| '''{{chr}}'''
| [[ᏚᏃᎸᏔᏂ]]<br/>(dunolvtani)
| [[ᎧᎦᎵ]]<br/>(kagali)
| [[ᎤᏄᎳᎯ]]<br/>(unulahi)
| [[ᏥᎶᏂ]]<br/>(tsiloni)
| [[ᎠᏅᎢᏍᎬᏘ]]<br/>(anvisgvti)
| [[ᏓᏣᎷᏂ]]<br/>(datsaluni)
|-
| '''{{zh}}'''
| [[一月]]<br/>(yīyuè)
| [[二月]]<br/>(èryuè)
| [[三月]]<br/>(sānyuè)
| [[四月]]<br/>(sìyuè)
| [[五月]]<br/>(wǔyuè)
| [[六月]]<br/>(liùyuè)
|-
| '''{{hr}}'''
| [[siječanj]]
| [[veljača]]
| [[ožujak]]
| [[travanj]]
| [[svibanj]]
| [[lipanj]]
|-
| '''{{ko}}'''
| [[일월]]<br/>(''il-weol'')
| [[이월]]<br/>(''i-weol'')
| [[산월]]<br/>(''san-weol'')
| [[사월]]<br/>(''sa-weol'')
| [[오월]]<br/>(''o-weol'')
| [[육월]]<br/>(''yuk-weol'')
|-
| '''{{da}}'''
| [[januar]]
| [[februar]]
| [[marts]]
| [[april]]
| [[maj]]
| [[juni]]
|-
| '''{{he}}'''
| [[ינואר]]
| [[פברואר]]
| [[מרץ]]
| [[אפריל]]
| [[מאי]]
| [[יוני]]
|-
| '''{{eo}}'''
| [[januaro]]
| [[februaro]]
| [[marto]]
| [[aprilo]]
| [[majo]]
| [[junio]]
|-
| '''{{et}}'''
| [[jaanuar]]
| [[veebruar]]
| [[märts]]
| [[aprill]]
| [[mai]]
| [[juuni]]
|-
| '''{{fo}}'''
| [[januar]]
| [[februar]]
| [[mars]]
| [[apríl]]
| [[mai]]
| [[juni]]
|-
| '''{{fi}}'''
| [[tammikuu]]
| [[helmikuu]]
| [[maaliskuu]]
| [[huhtikuu]]
| [[toukokuu]]
| [[kesäkuu]]
|-
| '''{{fr}}'''
| [[janvier]]
| [[février]]
| [[mars]]
| [[avril]]
| [[mai]]
| [[juin]]
|-
| '''[[frisone]]'''
| [[jannewaris]]
| [[febrewarisa]]
| [[maartè]]
| [[april]]
| [[maaie]]
| [[juny]]
|-
| '''[[friulano]]'''
| [[zenâr]]
| [[fevrâr]]
| [[març]]
| [[avrîl]]
| [[mai]]
| [[jugn]]
|-
| '''[[galiziano]]'''
| [[xaneiro]]
| [[febreiro]]
| [[martie]]
| [[abril]]
| [[maio]]
| [[xuño]]
|-
| '''[[gallese]]'''
| [[ionawr]]
| [[chwefror]]
| [[mawrth]]
| [[ebrill]]
| [[mai]]
| [[mehefin]]
|-
| '''[[gaelico]]'''
| Am Faoilleach
| An Gearran
| Am Màrt
| An Giblean
| An Cèitean
| An t-Ogmhìos
|-
| '''{{ka}}'''
| [[იანვარი]]<br/>(ianuari)
| [[თებერვალი]]<br/>(t‘ebervali)
| [[მარტი]]<br/>(marti)
| [[აპრილი]]<br/>(ap‘rili)
| [[მაისი]]<br/>(maisi)
| [[ივნისი]]<br/>(ivnisi)
|-
| '''{{ja}}'''
| [[一月]]<br/>(''ichigatsu'')
| [[二月]]<br/>(''nigatsu'')
| [[三月]]<br/>(''sangatsu'')
| [[四月]]<br/>(''shigatsu'')
| [[五月]]<br/>(''gogatsu'')
| [[六月]]<br/>(''rokugatsu'')
|-
| '''[[giudeo]]-[[spagnolo]]'''
| אינירו (''jenero'')
| פ'יברירו (''fevrero'')
| מארסו (''marso'')
| אב'ריל (''avril'')
| מאייו (''mayo'')
| ג'וניו (''junio'')
|-
| '''[[greco]]'''
| [[Ιανουάριος]]
| [[Φεβρουάριος]]
| [[Μάρτιος]]
| [[Απρίλιος]]
| [[Μάιος]]
| [[Ιούνιος]]
|-
| '''[[hindi]]'''
| [[जनवरी]]
| [[फरवरी]]
| [[मार्च]]
| [[अप्रैल]]
| [[मई]]
| [[जून]]
|-
| '''{{ia}}'''
| [[januario]]
| [[februario]]
| [[martio]]
| [[april]]
| [[maio]]
| [[junio]]
|-
| '''{{id}}'''
| [[bulan]] [[Januari]]
| [[bulan]] [[Februari]]
| [[bulan]] [[Maret]]
| [[bulan]] [[April]]
| [[bulan]] [[Mei]]
| [[bulan]] [[Juni]]
|-
| '''{{en}}'''
| [[January]]
| [[February]]
| [[March]]
| [[April]]
| [[May]]
| [[June]]
|-
| '''[[irlandese]]'''
| [[eanáir]]
| [[feabhra]]
| [[márta]]
| [[aibreán]]
| [[bealtaine]]
| [[meitheamh]]
|-
| '''{{is}}'''
| [[janúar]]
| [[febrúar]]
| [[mars]]
| [[apríl]]
| [[maí]]
| [[júní]]
|-
| '''{{km}}'''
| [[មករា]]
| [[កុម្ភៈ]]
| [[មិនា]]
| [[មេសា]]
| [[ឩសភា]]
| [[មិថុនា]]
|-
| '''{{la}}'''
| [[Ianuarius|Iānuārius]]
| [[Februarius|Februārius]]
| [[Martius|Mārtius]]
| [[Aprilis|Aprīlis]]
| [[Maius|Māius]]
| [[Iunius|Iūnius]]
|-
| '''[[leonese]]'''
| [[xineiru]]
| [[febreiru]]
| [[marzu]]
| [[abril]]
| [[mayu]]
| [[xunu]]
|-
| '''[[ligure]]'''
| [[Zennâ]]
| [[Frevâ]]
| [[Marso]]
| [[Arvî]]
| [[Mazzo]]
| [[Zûgno]]
|-
| '''[[lituano]]'''
| [[sausis]]
| [[vasaris]]
| [[kovas]]
| [[balandis]]
| [[gegužė]]
| [[birželis]]
|-
| '''{{lv}}'''
| [[janvāris]]
| [[februāris]]
| [[marts]]
| [[aprīlis]]
| [[maijs]]
| [[jūnijs]]
|-
| '''{{lmo}}'''
| [[genar]]
| [[febrar]]
| [[marz]]
| [[april]]
| [[masg]]
| [[giügn]]
|-
| '''[[lussemburghese]]'''
| [[Januar]]
| [[Februar]]
| [[Mäerz]]
| [[Abrëll]]
| [[Mee]]
| [[Juni]]
|-
| '''[[macedone]]'''
| [[Јануари]]
| [[Февруари]]
| [[Март]]
| [[Април]]
| [[Мај]]
| [[Јуни]]
|-
| '''{{ms}}'''
| [[Januari]]
| [[Februari]]
| [[Mac]]
| [[April]]
| [[Mei]]
| [[Jun]]
|-
| '''{{ml}}'''
| [[ജനുവരി]]<br/>(januvari)
| [[ഫെബ്രുവരി]]<br/>pʰebruvari)
| [[മാര്ച്ച്]]<br/>(mārčč)
| [[ഏപ്രില്]]<br/>(ēpril)
| [[മേയ്]]<br/>(mēy)
| [[ജൂണ്]]<br/>(jūṇ)
|-
| '''[[maltese]]'''
| [[jannar]]
| [[frar]]
| [[marzu]]
| [[april]]
| [[majju]]
| [[gunju]]
|-
| '''[[mannese]]'''
| [[jerrey-geuree]]
| [[toshiaght-arree]]
| [[mayrnt]]
| [[averil]]
| [[boaldyn]]
| [[mean-souree]]
|-
| '''[[napoletano]]'''
| [[Gennaj]]
| [[Febbrai]]
| [[Marz]]
| [[April]]
| [[Magg]]
| [[Giugn]]
|-
| '''[[normanno]]'''
| [[jaunvyi]]
| [[févryi]]
| [[mâr]]
| [[avri]]
| [[mouai]]
| [[juin]]
|-
| '''{{no}}''' (Bokmål and Nynorsk)
| [[januar]]
| [[februar]]
| [[mars]]
| [[april]]
| [[mai]]
| [[juni]]
|-
| '''[[occitano]]'''
| [[genièr]]
| [[febrièr]]
| [[març]]
| [[abril]]
| [[mai]]
| [[junh]]
|-
| '''{{oj}}'''
| [[gichi-manidoo-giizis]]
| [[namebini-giizis]]
| [[onaabani-giizis]]
| [[iskigamizige-giizis]]
| [[zaagibagaa-giizis]]
| [[ode'imini-giizis]]
|-
| '''{{nl}}'''
| [[januari]]
| [[februari]]
| [[maart]]
| [[april]]
| [[mei]]
| [[juni]]
|-
| '''[[polacco]]'''
| [[styczeń]]
| [[luty]]
| [[marzec]]
| [[kwiecień]]
| [[maj]]
| [[czerwiec]]
|-
| '''[[piemontese classico]]'''
| [[Gené]]
| [[Fërvé]]
| [[Mars]]
| [[Avril]]
| [[Magg]]
| [[Giugn]]
|-
| '''{{pt}}'''
| [[janeiro]]
| [[fevereiro]]
| [[março]]
| [[abril]]
| [[maio]]
| [[junho]]
|-
| '''[[provenzale]]'''
| [[janvié]]
| [[febrié]]
| [[mars]]
| [[abriéu]]
| [[mai]]
| [[jun]]
|-
| '''{{ro}}'''
| [[ianuarie]]
| [[februarie]]
| [[martie]]
| [[aprilie]]
| [[mai]]
| [[iunie]]
|-
| '''{{ru}}'''
| [[январь]]<br/>(janvár’)
| [[февраль]]<br/>(fevrál’)
| [[март]]<br/>(mart)
| [[апрель]]<br/>(aprél’)
| [[май]]<br/>(maj)
| [[июнь]]<br/>(ijún’)
|-
| '''{{sc}}'''
| [[gennargiu]]
| [[friargiu]]
| [[marsu]]
| [[arbili]]
| [[mau]]
| [[mes'e lampada]]
|-
| '''[[scozzese]]'''
| [[Januar]]
| [[Februar]]
| [[Mairch]]
| [[Apryle]]
| [[Mey]]
| [[Juin]]
|-
| '''[[siciliano]]'''
| [[Jinnaru]]
| [[Frivaru]]
| [[Marzu]]
| [[Aprili]]
| [[Maiu]]
| [[Giugnu]]
|-
| '''{{sr}}'''
| [[јануар]], [[januar]]
| [[фебруар]], [[februar]]
| [[март]], [[mart]]
| [[април]], [[april]]
| [[мај]], [[maj]]
| [[јун]], [[jun]]; [[јуни]], [[juni]]
|-
| '''[[slovacco]]'''
| [[január]]
| [[február]]
| [[marec]]
| [[apríl]]
| [[máj]]
| [[jún]]
|-
| '''[[sloveno]]'''
| [[januar]]
| [[februar]]
| [[marec]]
| [[april]]
| [[maj]]
| [[junij]]
|-
| '''{{es}}'''
| [[enero]]
| [[febrero]]
| [[marzo]]
| [[abril]]
| [[mayo]]
| [[junio]]
|-
| '''{{sv}}'''
| [[januari]]
| [[februari]]
| [[mars]]
| [[april]]
| [[maj]]
| [[juni]]
|-
| '''{{tl}}'''
| [[Enero]]
| [[Pebrero]]
| [[Marso]]
| [[Abril]]
| [[Mayo]]
| [[Hunyo]]
|-
| '''{{ta}}'''
| [[ஜனவரி]]
| [[பெப்ரவரி]]
| [[மார்ச்]]
| [[ஏப்ரல்]]
| [[மே]]
| [[ஜூன்]]
|-
| '''{{tt}}'''
| [[ğínwar]],<br/>[[гыйнвар]]
| [[febräl]],<br/>[[февраль]]
| [[mart]],<br/>[[мартмарт]]
| [[äpril]],<br/>[[апрельапрель]]
| [[may]],<br/>[[маймай]]
| [[yün]],<br/>[[июньиюнь]]
|-
| '''{{de}}'''
| [[Januar]]
| [[Februar]]
| [[März]]
| [[April]]
| [[Mai]]
| [[Juni]]
|-
| '''{{te}}'''
| [[జనవరి]]<br/>(janavari)
| [[ఫిబ్రవరి]]<br/>(fibravari)
| [[మార్చి]]<br/>(maarchi)
| [[ఏప్రిల్]]<br/>(aepril)
| [[మే]]<br/>(mae)
| [[జూన్]]<br/>(joon)
|-
| '''{{th}}'''
| [[มกราคม]]<br/>(mókgàraakom)
| [[กุมภาพันธ์]]<br/>(gumpaapan)
| [[มีนาคม]]<br/>(minakom)
| [[เมษายน]]<br/>(mays săayon)
| [[พฤษภาคม]]<br/>(prêutsàpaakom)
| [[มิถุนายน]]<br/>(mítùnaayon)
|-
| '''{{tr}}'''
| [[ocak]]
| [[şubat]]
| [[mart]]
| [[nisan]]
| [[mayıs]]
| [[haziran]]
|-
| '''{{hu}}'''
| [[január]]
| [[február]]
| [[március]]
| [[április]]
| [[május]]
| [[június]]
|-
| '''{{uk}}'''
| [[січень]]
| [[лютий]]
| [[березень]]
| [[квітень]]
| [[травень]]
| [[червень]]
|-
| '''[[vallone]]'''
| [[djulete]]
| [[awousse]]
| [[setimbe]]
| [[octôbe]]
| [[nôvimbe]]
| [[decimbe]]
|-
| '''{{vec}}'''
| [[genàro]]
| [[febràro]]
| [[marso]]
| [[apriłe]]
| [[majo]]
| [[xugno]]
|-
| '''{{vi}}'''
| [[tháng một]]
| [[tháng hai]]
| [[tháng ba]]
| [[tháng tư]]
| [[tháng năm]]
| [[tháng sáu]]
|}
====Da Luglio a Dicembre====
{| {{prettytable}}
|-
|width="14%"| '''{{it}}'''
|width="14%"| '''[[luglio|Luglio]]'''
|width="14%"| '''[[agosto|Agosto]]'''
|width="14%"| '''[[settembre|Settembre]]'''
|width="14%"| '''[[ottobre|Ottobre]]'''
|width="14%"| '''[[novembre|Novembre]]'''
|width="14%"| '''[[dicembre|Dicembre]]'''
|-
| '''{{ab}}'''
| [[ҧхынгәы]]
| [[нанҳәа]]
| [[цәыббра]]
| [[жьҭаара]]
| [[абҵара]]
| [[ҧхынҷкәын]]
|-
| '''{{af}}'''
| [[julie]]
| [[augustus]]
| [[september]]
| [[oktober]]
| [[november]]
| [[desember]]
|-
| '''[[albanese]]'''
| [[korrik]]
| [[gusht]]
| [[shtator]]
| [[tetor]]
| [[nëntori]]
| [[dhjetor]]
|-
| '''{{ar}}'''
| [[يوليو]]
| [[أغسطس]]
| [[سبتمبر]]
| [[أكتوبر]]
| [[نوفمبر]]
| [[ديسمبر]]
|-
| '''[[aragonese]]'''
| [[chulio]]
| [[agosto]]
| [[setiembre]]
| [[otubre]]
| [[nobiembre]]
| [[abiento]]
|-
| '''[[basco]]'''
| [[uztail]]
| [[abuztu]]
| [[irail]]
| [[urri]]
| [[azaro]]
| [[abendu]]
|-
| '''{{hy}}'''
| [[հուլիս]]<br/>(hulis)
| [[օգոստոս]]<br/>(ogostos)
| [[սեպտեմբեր]]<br/>(september)
| [[հոկտեմբեր]]<br/>(hoktember)
| [[նոյեմբեր]]<br/>(noyember)
| [[դեկտեմբեր]]<br/>(dektember)
|-
| '''[[arumeno]]'''
| [[alunarlu]]
| [[avgustu]]
| [[yizmaciunjle]]
| [[xumedru]]
| [[brumarlu]]
| [[andreulu]]
|-
| '''[[asturiano]]'''
| [[xunetu]]
| [[agostu]]
| [[setiembre]]
| [[ochobre]]
| [[payares]]
| [[avientu]]
|-
| '''[[basso tedesco]]'''
| juli
| aust; augst
| september
| oktober
| november
| dezember
|-
| '''{{bn}}'''
| [[জুলাই]]<br>Julai
| [[আগস্ট]], [[অগাস্ট]]<br>Agost, Ôgast
| [[সেপ্টেম্বর]]<br>Septembor
| [[অক্টবর]]<br>Ôktobor
| [[নভেম্বর]]<br>Nôbhembor
| [[ডিসেম্বর]]<br>Disembor
|-
| '''[[bielorusso]]'''
| [[Ліпень]] (''lipiec''')
| [[Жнівень]] (''žnivien''')
| [[Верасень]] ()
| [[Кастрычнік]] (''kastryčnik'')
| [[Лістапад]] (''listapad'')
| [[Снежань]] ()
|-
| '''{{bs}}'''
| [[juli]]
| [[august]], [[avgust]]
| [[septembar]]
| [[oktobar]]
| [[novembar]]
| [[decembar]]
|-
| '''{{br}}'''
| [[Gouere]], [[Gouhere]]
| [[Eost]]
| [[Gwengolo]]
| [[Here]]
| [[Du]]
| [[Kerdu]], [[Kerzu]]
|-
| '''{{bg}}'''
| [[юли]]<br/>(júli)
| [[август]]<br/>(ávgust)
| [[септември]]<br/>(septémvri)
| [[октомври]]<br/>(októmvri)
| [[ноември]]<br/>(noémvri)
| [[декември]]<br/>(dekémvri)
|-
| '''{{km}}'''
| [[កក្តដា]]
| [[សីហា]]
| [[កញ្ញា]]
| [[តុលា]]
| [[វិច្ឆិការ]]
| {[[ធ្នូ]]
|-
| '''[[casciubo]]'''
| [[lëpinc]]
| [[zélnik]]
| [[séwnik]]
| [[rujan]]
| [[lëstopadnik]]
| [[gòdnik]]
|-
| '''[[catalano]]'''
| [[juliol]]
| [[agost]]
| [[setembre]]
| [[octubre]]
| [[novembre]]
| [[desembre]]
|-
| '''{{ce}}'''
| [[чиле]]<br/>(čile)
| [[пахун]]<br/>(paḫun)
| [[мара]]<br/>(mara)
| [[баскӀум]]<br/>(basḳum)
| [[цӀехуьл]]<br/>(c̣eḫül)
| [[фандукӀ]]<br/>(fanduḳ)
|-
| '''{{cs}}'''
| [[červenec]]
| [[srpen]]
| [[září]]
| [[říjen]]
| [[listopad]]
| [[prosinec]]
|-
| '''[[cornico]]'''
| Mys Gortheren
| Mys Est
| Mys Gwyngala
| Mys Hedra
| Mys Du
| Mys Kevardhu
|-
| '''[[corso]]'''
| [[Lugliu]]
| [[Aostu]]
| [[Sittembre]]
| [[Uttobre]]
| [[Nuvembre]]
| [[Dicembre]]
|-
| '''{{chr}}'''
| [[ᎫᏰᏉᏂ]]<br/>(guyequoni)
| [[ᎦᎶᏂ]]<br/>(galoni)
| [[ᏚᎵᏍᏗ]]<br/>(dulisdi)
| [[ᏚᏂᏅᏗ]]<br/>(duninvdi)
| [[ᏄᏓᏕᏆ]]<br/>(nudadequa)
| [[ᎥᏍᎩᎦ]]<br/>(vsgiga)
|-
| '''{{zh}}'''
| [[七月]]<br/>(qīyuè)
| [[八月]]<br/>(bāyuè)
| [[九月]]<br/>(jiǔyuè)
| [[十月]]<br/>(shíyuè)
| [[十一月]]<br/>(shíyīyuè)
| [[十二月]]<br/>(shí'èryuè)
|-
| '''{{ko}}'''
| [[칠월]]<br/>(''chil-weol'')
| [[팔월]]<br/>(''p'al-weol'')
| [[구월]]<br/>(''ku-weol'')
| [[십월]]<br/>(''sip-weol'')
| [[십일월]]<br/>(''sip-il-weol'')
| [[십이월]]<br/>(''sip-i-weol'')
|-
| '''{{hr}}'''
| [[srpanj]]
| [[kolovoz]]
| [[rujan]]
| [[listopad]]
| [[studeni]]
| [[prosinac]]
|-
| '''{{da}}'''
| [[juli]]
| [[august]]
| [[september]]
| [[oktober]]
| [[november]]
| [[december]]
|-
| '''{{he}}'''
| [[יולי]]
| [[אוגוסט]]
| [[ספטמבר]]
| [[אוקטובר]]
| [[נובמבר]]
| [[דצמבר]]
|-
| '''{{eo}}'''
| [[julio]]
| [[aŭgusto]]
| [[septembro]]
| [[oktobro]]
| [[novembro]]
| [[decembro]]
|-
| '''{{et}}'''
| [[juuli]]
| [[august]]
| [[september]]
| [[oktoober]]
| [[november]]
| [[detsember]]
|-
| '''{{fo}}'''
| [[juli]]
| [[august]]
| [[september]]
| [[oktober]]
| [[november]]
| [[desember]]
|-
| '''{{fi}}'''
| [[heinäkuu]]
| [[elokuu]]
| [[syyskuu]]
| [[lokakuu]]
| [[marraskuu]]
| [[joulukuu]]
|-
| '''[[galiziano]]'''
| [[xullo]]
| [[aogosto]]
| [[setembro]]
| [[outubro]]
| [[novembro]]
| [[decembro]]
|-
| '''{{fr}}'''
| [[juillet]]
| [[août]]
| [[septembre]]
| [[octobre]]
| [[novembre]]
| [[décembre]]
|-
| '''[[frisone]]'''
| [[july]]
| [[augustus]]
| [[septimber]]
| [[oktober]]
| [[novimber]]
| [[desimber]]
|-
| '''[[friulano]]'''
| [[lui]]
| [[avost]]
| [[setembar]]
| [[otubar]]
| [[novembar]]
| [[dicembar]]
|-
| '''[[gaelico]]'''
| An t-Iuchar
| An Lùnasdal
| An t-Sultain
| An Dàmhair
| An t-Samhain
| An Dùbhlachd
|-
| '''[[gallese]]'''
| [[gorffennaf]]
| [[awst]]
| [[medi]]
| [[hydref]]
| [[tachwedd]]
| [[rhagfyr]]
|-
| '''{{ka}}'''
| [[ივლისი]]<br/>(ivlisi)
| [[აგვისტო]]<br/>(agvisto)
| [[სექტემბერი]]<br/>(sek‘temberi)
| [[ოქტომბერი]]<br/>(ok‘tomberi)
| [[ნოემბერი]]<br/>(noemberi)
| [[დეკემბერი]]<br/>(dekemberi)
|-
| '''{{ja}}'''
| [[七月]]<br/>(''shichigatsu'')
| [[八月]]<br/>(''hachigatsu'')
| [[九月]]<br/>(''kugatsu'')
| [[十月]]<br/>(''jūgatsu'')
| [[十一月]]<br/>(''jūichigatsu'')
| [[十二月]]<br/>(''jūnigatsu'')
|-
| '''[[giudeo]]-[[spagnolo]]'''
| ג'וליו (''djulio'')
| אגוסטו (''agosto'')
| סיפטימברי (''sietembre'')
| אוקטוברי (''oktubre'')
| נוב'ימברי (''noviembre'')
| דיסיימברי (''disiembre'')
|-
| '''[[greco]]'''
| [[Ιούλιος]]
| [[Αύγουστος]]
| [[Σεπτέμβριος]]
| [[Οκτώβριος]]
| [[Νοέμβριος]]
| [[Δεκέμβριος]]
|-
| '''[[hindi]]'''
| [[जूलाई]]
| [[अगस्त]]
| [[सितम्बर]]
| [[अक्तूबर]]
| [[नवम्बर]]
| [[दिसम्बर]]
|-
| '''{{ia}}'''
| [[julio]]
| [[augusto]]
| [[septembre]]
| [[octobre]]
| [[novembre]]
| [[decembre]]
|-
| '''{{id}}'''
| [[bulan]] [[Juli]]
| [[bulan]] [[Agustus]]
| [[bulan]] [[September]]
| [[bulan]] [[Oktober]]
| [[bulan]] [[November]]
| [[bulan]] [[Desember]]
|-
| '''{{en}}'''
| [[July]]
| [[August]]
| [[September]]
| [[October]]
| [[November]]
| [[December]]
|-
| '''[[irlandese]]'''
| [[iúil]]
| [[lúnasa]]
| [[meán Fómhair]]
| [[deireadh Fómhair]]
| [[samhain]]
| [[nollaig]]
|-
| '''{{is}}'''
| [[júlí]]
| [[ágúst]]
| [[september]]
| [[október]]
| [[nóvember]]
| [[desember]]
|-
| '''{{la}}'''
| [[Iulius|Iūlius]], [[Quintilis|Quintīlis]]
| [[Augustus]], [[Sextilis|Sextīlis]]
| [[September]]
| [[October]]
| [[November]]
| [[December]]
|-
| '''[[leonese]]'''
| [[xuliu]]
| [[agostu]]
| [[setiembre]]
| [[outubre]]
| [[noviembre]]
| [[avientu]]
|-
| '''[[ligure]]'''
| [[Lûggio]]
| [[Agosto]]
| [[Settembre]]
| [[Ottobre]]
| [[Novembre]]
| [[Dexembre]]
|-
| '''[[lituano]]'''
| [[rugpjūtis]]
| [[liepa]]
| [[rugsėjis]]
| [[spalis]]
| [[lapkritis]]
| [[gruodis]]
|-
| '''{{lv}}'''
| [[jūlijs]]
| [[augusts]]
| [[septembris]]
| [[oktobris]]
| [[novembris]]
| [[decembris]]
|-
| '''{{lmo}}'''
| [[lüi]]
| [[agust]]
| [[setembra]]
| [[utubra]]
| [[nuembra]]
| [[dicembra]]
|-
| '''[[lussemburghese]]'''
| [[Juli]]
| [[August]]
| [[September]]
| [[Oktober]]
| [[November]]
| [[Dezember]]
|-
| '''[[macedone]]'''
| [[Јули]]
| [[Август]]
| [[Септември]]
| [[Октомври]]
| [[Ноември]]
| [[Декември]]
|-
| '''{{ms}}'''
| [[Julai]]
| [[Ogos]]
| [[September]]
| [[Oktober]]
| [[November]]
| [[Disember]]
|-
| '''{{ml}}'''
| [[ജൂലൈ]]<br/>(jūlai)
| [[ആഗസ്റ്റ്]]<br/>(āgasṟṟ)
| [[സെപ്റ്റംബര്]]<br/>(sepṟṟaṁbar)
| [[ഒക്ടോബര്]]<br/>(okṭōbar)
| [[നവംബര്]]<br/>(navaṁbar)
| [[ഡിസംബര്]]<br/>(ḍisaṁbar)
|-
| '''[[maltese]]'''
| [[lulju]]
| [[awissu]]
| [[settembru]]
| [[ottubru]]
| [[novembru]]
| [[diċembre]]
|-
| '''[[mannese]]'''
| [[jerrey-souree]]
| [[luanistyn]]
| [[mean-fouyir]]
| [[jerrey-fouyir]]
| [[mee Houney]]
| [[mee ny Nollick]]
|-
| '''[[napoletano]]'''
| [[Luj]]
| [[Aust]]
| [[Settembr]]
| [[Ottobr]]
| [[Novembr]]
| [[Dicembr]]
|-
| '''[[normanno]]'''
| [[juilet]]
| [[Âot]]
| [[s’tembe]]
| [[octobe]]
| [[novembe]]
| [[décembe]]
|-
| '''{{no}}''' (Bokmål and Nynorsk)
| [[juli]]
| [[august]]
| [[september]]
| [[oktober]]
| [[november]]
| [[desember]]
|-
| '''[[occitano]]'''
| [[julhet]]
| [[agost]]
| [[setembre]]
| [[octòbre]]
| [[novembre]]
| [[decembre]]
|-
| '''{{oj}}'''
| [[aabita-niibino-giizis]]
| [[manoominike-giizis]]
| [[waatebagaa-giizis]]
| [[binaakwe-giizis]]
| [[gashkadino-giizis]]
| [[manidoo-giizisoons]]
|-
| '''{{nl}}'''
| [[juli]]
| [[augustus]]
| [[september]]
| [[oktober]]
| [[november]]
| [[december]]
|-
| '''[[polacco]]'''
| [[lipiec]]
| [[sierpień]]
| [[wrzesień]]
| [[październik]]
| [[listopad]]
| [[grudzień]]
|-
| '''[[piemontese]]'''
| [[Luj]]
| [[Ost]]
| [[Stèmber]]
| [[Otóber]]
| [[Novèmber]]
| [[Dzèmber]]
|-
| '''{{pt}}'''
| [[julho]]
| [[agosto]]
| [[setembro]]
| [[outubro]]
| [[novembro]]
| [[dezembro]]
|-
| '''[[provenzale]]'''
| [[juliet]]
| [[avoust]]
| [[sètembre]]
| [[óutobre]]
| [[nouvèmbre]]
| [[desèmbre]]
|-
| '''{{ro}}'''
| [[iulie]]
| [[august]]
| [[septembrie]]
| [[octombrie]]
| [[noiembrie]]
| [[decembrie]]
|-
| '''{{ru}}'''
| [[июль]]<br/>(ijúl’)
| [[август]]<br/>(ávgust)
| [[сентябрь]]<br/>(sentjábr’)
| [[октябрь]]<br/>(oktjábr’)
| [[ноябрь]]<br/>(nojábr’)
| [[декабрь]]<br/>(dekábr’)
|-
| '''{{sc}}'''
| [[mes'e orgiolas]]
| [[аustu]]
| [[сabudanni]]
| [[mes'e ladammini]]
| [[dogna santu]]
| [[mes'e idas]]
|-
| '''[[scozzese]]'''
| [[Julie]]
| [[Augist]]
| [[September]]
| [[October]]
| [[November]]
| [[Dizember]]
|-
| '''[[siciliano]]'''
| [[Giugnettu]]
| [[Austu]]
| [[Sittèmmiru]]
| [[Uttùviru]]
| [[Nuvèmmiru]]
| [[Dicèmmiru]]
|-
| '''{{sr}}'''
| [[јул]], [[jul]]; [[јули]], [[juli]]
| [[август]], [[avgust]]
| [[септембар]], [[septembar]]
| [[октобар]], [[oktobar]]
| [[новембар]], [[novembar]]
| [[децембар]], [[decembar]]
|-
| '''[[slovacco]]'''
| [[júl]]
| [[august]]
| [[september]]
| [[október]]
| [[november]]
| [[december]]
|-
| '''[[sloveno]]'''
| [[julij]]
| [[avgust]]
| [[september]]
| [[oktober]]
| [[november]]
| [[december]]
|-
| '''{{es}}'''
| [[julio]]
| [[agosto]]
| [[septiembre]]
| [[octubre]]
| [[noviembre]]
| [[diciembre]]
|-
| '''{{sv}}'''
| [[juli]]
| [[augusti]]
| [[september]]
| [[oktober]]
| [[november]]
| [[december]]
|-
| '''{{tl}}'''
| [[Hulyo]]
| [[Agosto]]
| [[Setyembre]]
| [[Oktubre]]
| [[Nobyembre]]
| [[Disyembre]]
|-
| '''{{ta}}'''
| [[ஜூலை]]
| [[ஆகஸ்ட்]]
| [[செப்டம்பர்]]
| [[அக்டோபர்]]
| [[நவம்பர்]]
| [[டிசம்பர்]]
|-
| '''{{tt}}'''
| [[yül]],<br/>[[июль]]
| [[august]],<br/>[[август]]
| [[sentäber]],<br/>[[сентябрь]]
| [[öktäber]],<br/>[[октябрь]]
| [[nöyäber]],<br/>[[ноябрь]]
| [[dekäber]],<br/>[[декабрь]]
|-
| '''{{de}}'''
| [[Juli]]
| [[August]]
| [[September]]
| [[Oktober]]
| [[November]]
| [[Dezember]]
|-
| '''{{te}}'''
| [[జూలై]]<br/>(joolai)
| [[ఆగష్టు]]<br/>(aagashTu)
| [[సెప్టెంబర్]]<br/>(sepTembar)
| [[అక్టోబర్]]<br/>(akTObar)
| [[నవంబర్]]<br/>(navambar)
| [[డిసెంబర్]]<br/>(Disembar)
|-
| '''{{th}}'''
| [[กรกฎาคม]]<br/>(gàrágàdaakom)
| [[สิงหาคม]]<br/>(sĭnghăakom)
| [[กันยายน]]<br/>(ganyaayon)
| [[ตุลาคม]]<br/>(tùlaakom)
| [[พฤศจิกายน]]<br/>(prêutsàjìkgaayon)
| [[ธันวาคม]]<br/>(tanwaakom)
|-
| '''{{tr}}'''
| [[temmuz]]
| [[ağustos]]
| [[eylül]]
| [[ekim]]
| [[kasım]]
| [[aralık]]
|-
| '''{{hu}}'''
| [[július]]
| [[augusztus]]
| [[szeptember]]
| [[október]]
| [[november]]
| [[december]]
|-
| '''{{uk}}'''
| [[липень]]
| [[серпень]]
| [[вересень]]
| [[жовтень]]
| [[листопад]]
| [[грудень]]
|-
| '''[[vallone]]'''
| [[djanvî]]
| [[fevrî]]
| [[måss]]
| [[avri]]
| [[may]]
| [[djun]]
|-
| '''{{vec}}'''
| [[lujo]]
| [[agosto]]
| [[setembre]]
| [[otobre]]
| [[novembre]]
| [[disembre]]
|-
| '''{{vi}}'''
| [[tháng bảy]]
| [[tháng tám]]
| [[tháng chín]]
| [[tháng mười]]
| [[tháng mười một]]
| [[tháng mười hai]]
|}
[[Categoria:Appendice|Mesi dell'anno]]
[[en:Appendix:Months of the Year]]
[[ru:Приложение:Месяцы]]
0gpgbx97n07eimicuicjyz6fr38oyu1
inexperienced
0
12184
4005104
3414252
2024-12-01T13:19:13Z
Ulisse
18921
4005104
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-agg-|en}}
{{Pn}}
# [[inesperto]], senza esperienza
{{-ref-}}
*{{Fonte|desan|en}}
ah8rn98ggfdbh463qubztgzohn3xoce
4005107
4005104
2024-12-01T13:21:42Z
Ulisse
18921
4005107
wikitext
text/x-wiki
== {{-en-}} ==
{{-agg-|en}}
{{Pn}}
# [[inesperto]], senza esperienza, non esperto
#[[ingenuo]], [[inetto]]
{{-ref-}}
*{{Fonte|desan|en}}
*{{Fonte|writen}}
dnj6qc1jecelornczvizrm9wd3mvsns
marmo
0
13386
4005115
3969329
2024-12-01T17:15:19Z
Gaux
19421
/* Altri progetti */ Wikiquote
4005115
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|marmi}}
[[File:Mineral Mármore GDFL021.jpg|thumb|250px|una [[roccia]] [[marmorea]]]]
# {{Term|geologia|it}} [[roccia]] metamorfica composta da [[carbonato]] di [[calcio]] ''(CaCO3)''
[[File:Biella-San Giorgio e il drago-5.jpg|280px|thumb|[[statua]] in marmo che rappresenta [[w:San Giorgio|San Giorgio]] che uccide il [[drago]]]]
{{-sill-}}
; màr | mo
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈmarmo/}}
{{-etim-}}
dal {{el}} ''[[marmaros]]'', con il significato di [[pietra]] [[splendente]], e serviva ad indicare qualsiasi pietra [[lucidabile]], ossia la cui [[superficie]] poteva essere fatta diventare [[lucida]] mediante [[levigatura]]
{{-der-}}
* [[marmeria]], [[marmologia]], [[marmato]], [[marmetta]], [[marmifero]], [[marmoreo]], [[marmologo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|pietra calcarea}}
:*{{fr}}: [[marbre]]
:*{{en}}: [[marble]]
:*{{nl}}: [[marmer]] ''n''
:*{{pl}}: [[marmur]] ''m''
{{mid}}
:*{{pt}}: [[mármore]]
:*{{es}}: [[marmol]]
:*{{de}}: [[Marmor]] ''m''
{{Trad2}}
{{Trad1|[[scultura]]}}
:* {{en}}: [[marble]], marble statue
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|trec}}
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|hoep}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q||q_preposizione=sul|commons=Marble}}
[[Categoria:Materiali-IT|marmo]]
tr97xqt64rmt7f3f7e2t0a1j3lyutra
4005116
4005115
2024-12-01T17:17:19Z
Gaux
19421
/* Altri progetti */ preposizione per Pedia
4005116
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|marmi}}
[[File:Mineral Mármore GDFL021.jpg|thumb|250px|una [[roccia]] [[marmorea]]]]
# {{Term|geologia|it}} [[roccia]] metamorfica composta da [[carbonato]] di [[calcio]] ''(CaCO3)''
[[File:Biella-San Giorgio e il drago-5.jpg|280px|thumb|[[statua]] in marmo che rappresenta [[w:San Giorgio|San Giorgio]] che uccide il [[drago]]]]
{{-sill-}}
; màr | mo
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈmarmo/}}
{{-etim-}}
dal {{el}} ''[[marmaros]]'', con il significato di [[pietra]] [[splendente]], e serviva ad indicare qualsiasi pietra [[lucidabile]], ossia la cui [[superficie]] poteva essere fatta diventare [[lucida]] mediante [[levigatura]]
{{-der-}}
* [[marmeria]], [[marmologia]], [[marmato]], [[marmetta]], [[marmifero]], [[marmoreo]], [[marmologo]]
{{-trad-}}
{{Trad1|pietra calcarea}}
:*{{fr}}: [[marbre]]
:*{{en}}: [[marble]]
:*{{nl}}: [[marmer]] ''n''
:*{{pl}}: [[marmur]] ''m''
{{mid}}
:*{{pt}}: [[mármore]]
:*{{es}}: [[marmol]]
:*{{de}}: [[Marmor]] ''m''
{{Trad2}}
{{Trad1|[[scultura]]}}
:* {{en}}: [[marble]], marble statue
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|trec}}
** {{Fonte|dizit}}
** {{Fonte|hoep}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|w_preposizione=riguardante il|q|q_preposizione=sul|preposizione=sul|commons=Marble}}
[[Categoria:Materiali-IT|marmo]]
7viusmfzvuucllarcp00ytahjybiih1
donate
0
15148
4005113
3919545
2024-12-01T13:48:22Z
Ulisse
18921
4005113
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f pl''
{{Tabs|donato|donati|donata|donate}}
#femminile plurale di [[donato]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#participio passato plurale femminile di [[donare]]
#seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[donare]]
#seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[donare]]
{{-sill-}}
; do | nà | te
{{-etim-}}
{{Etim-link|donato}}
{{-sin-}}
*[[date]] in dono, [[date]], date gratuitamente, [[elargite]], [[devolute]], [[offerte]], [[regalate]]
{{-ant-}}
*[[ricevute]]
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato plurale femminile di [[donare]]}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[donare]]}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo presente di [[donare]]}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-en-}}
'''donate'''
# [[regalare]]
{{-ref-}}
*italiano
**{{Fonte|writen}}
**{{Fonte|dizit|donato}}
*inglese
**{{Noref|en}}
2ffs8c756y2d8mkcbtmj4r04jero3it
romanzo
0
48153
4005141
3891764
2024-12-02T11:18:02Z
Ulisse
18921
4005141
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|romanzò}}
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} '' m sing''
{{Tabs|romanzo|romanzi|romanza|romanze}}
# {{Term|linguistica|it}} {{Term|geografia|it}} che riguarda le parlate indoeuropee che derivano dal [[latino]]
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|romanzi}}
# {{Term|letteratura|it}} ampio componimento letterario in prosa che narra una vicenda parzialmente o completamente immaginaria
[[File:La fidanzata del bersagliere.jpg|thumb|[[la]] [[copertina]] del romanzo ''La fidanzata del bersagliere'' della scrittrice [[w:Carolina Invernizio|Carolina Invernizio]]]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#prima persona singolare dell'indicativo presente di [[romanzare]]
{{-sill-}}
; ro | màn | zo
{{-pron-}}
{{IPA|/roˈmandzo/}}
{{-etim-}}
dal [[francese]] antico ''[[ romanz]]'' a sua [[volta]] dal {{la}} ''Romanicus'' "alla [[maniera]] di [[Roma]]"
{{-quote-}}
{{Quote
|Un romanzo, signori, è uno specchio trasportato lungo una strada maestra. A volte esso riflette ai vostri occhi l'azzurro del cielo, a volte il fango delle pozzanghere sulla via. E l'uomo che porta lo specchio sulla schiena è accusato da voi di immoralità! Il suo specchio mostra il fango e voi maledite lo specchio!
|[[q:Stendhal|Stendhal]]}}
{{-sin-}}
* ''(di lingua)'' [[neolatino]]
*[[narrativa]], componimento narrativo, opera narrativa, [[narrazione]],
* {{Fig}} situazione insolita, fatto strano, esperienza incredibile, [[fantasticheria]], [[invenzione]]
{{-der-}}
* [[fotoromanzo]], [[panromanzo]], [[preromanzo]], [[romanzamento]], [[romanzare]], [[romanzesco]], [[romanziere]], [[romanzo-confessione]]
{{-prov-}}
* ''sceneggiare un romanzo''
{{-rel-}}
* [[avventura]], [[frottola]]
{{-alter-}}
* {{Dim}} [[romanzetto]]
* {{Accr}} [[romanzone]]
* {{Pegg}} [[romanzaccio]]; [[romanzuccio]]
{{-trad-}}
{{Trad1|{{Term|linguistica|it}} lingua neolatina}}
:* {{en}}: [[Romance]]
{{Trad2}}
{{Trad1|opera letteraria}}
:*{{fi}}: [[romaani]]
:*{{fr}}: [[roman]]
:*{{el}}: [[ρομάντζο]]
:*{{en}}: [[novel]]
{{mid}}
:*{{pt}}: [[romance]] ''m''
:*{{es}}: [[romance]]
:*{{de}}: [[Roman]]
{{Trad2}}
{{Trad1|prima persona singolare dell'indicativo presente di [[romanzare]]}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|eti}}
* {{Fonte|dem}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|sabco|1}}
* {{Fonte|sabco|2}}
* {{Fonte|desan|R}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|sin-co|2}}
* {{Fonte|sin-co|1}}
*Enciclopedia [http://www.treccani.it/enciclopedia/ricerca/Romanzo/ Treccani]
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep|1}}
* {{Fonte|hoep|2}}
* {{Fonte|itfd}}
*{{Fonte|writen}}
*AA.VV., ''Dizionario Sinonimi e contrari, Mariotti, 2006, pagina 485
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q||s=:Categoria:Romanzi|s_oggetto=|s_preposizione=contenenti|s_etichetta=romanzi}}
hdbjero7t1b129khtrv1oofhb9unbws
fontana
0
71210
4005102
3973880
2024-12-01T12:23:04Z
Ulisse
18921
4005102
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
[[File:Fuente Wittelsbacher, Plaza Lenbach, Múnich, Alemania, 2015-07-04, DD 07-09 HDR.JPG|thumb|una fontana]] [[File:Bakhchysarai 04-14 img10 Palace Golden Fountain.jpg|thumb|la fontana dorata nel Palazzo di Bachčisaraj a [[w:Bachčysaraj|Bachčysaraj]] in [[w:Crimea|Crimea]]]]
[[File:Pabellón del Arte, Zagreb, Croacia, 2014-04-20, DD 05.JPG|thumb|una fontana]]
[[File:Rom-Trevi-Brunnen-2008.jpg|thumb|100px|La [[celebre]] [[w:Fontana di Trevi|fontana di Trevi]]]]
[[File:Fuente de la Plaza Nueva, Liubliana, Eslovenia, 2017-04-14, DD 50-52 HDR.jpg|thumb|una fontana]]
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''f sing'' {{Linkp|fontane}}
# [[impianto]] che distribuisce l'[[acqua]] proveniente da una [[sorgente]] o da un [[acquedotto]]
# {{Term|architettura|it}} [[vasca]] [[ornamentale]] in cui cadono uno o più getti d'acqua
[[File:Catedral de Puebla, México, 2013-10-11, DD 17.JPG|thumb|la fontana della cattedrale di Puebla,in Messico]]
# {{Term|gastronomia|it}} {{Nodef|it}}
# {{Term|araldica|it}} figura convenzionale costituita da una [[torta]] d'argento caricata da tre fasce ondate d'azzurro e, spesso, bordata da un sottile cerchio di colore; nella blasonatura si indica solo il termine '''fontana''' e il colore del bordo (vedi [[torta]]); In qualche caso la fontana è costituita da un bisante d'oro caricato da tre fasce ondate di rosso, in questi casi la blasonatura deve indicare gli smalti della fontana, oltre quello del bordo
<gallery>
Image: Fontaine.png|d'argento, alla fontana di rosso
Image: Blason ville fr Fontenay-Saint-Père (Yvelines).svg|di rosso, alla fontana bordata d'oro sostenente dodici spighe di grano raggianti dello stesso
Image: Blason Fontenay-le-Fleury.svg|di rosso, alla fontana d'oro e di rosso bordata d'oro, sostenente cinque gigli alternati con cinque fasci di cinque raggi di sole, il tutto d'oro
</gallery>
{{-sill-}}
;fon | tà | na
{{-pron-}}
{{IPA|/fonˈtana/}}
{{-etim-}}
dalla locuzione latina ''[[aquam]] fontana'', propriamente ''acqua di fonte''
{{-sin-}}
* [[fonte]], [[sorgente]], [[polla]]
{{-der-}}
* [[fontanazzo]], [[fontanella]], [[fontaniere]], [[fontanile]],
{{-alter-}}
* {{Accr}} [[fontanone]]
* {{Vezz}} [[fontanella]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[fountain]]
:* {{la}}: [[fons]], [[fontana]]
{{Trad2}}
== {{-la-}} ==
{{-sost-|la}}
{{Pn}}
#[[fontana]]
{{-ref-}}
*italiano
** {{Fonte|eti}}
** {{Fonte|trec}}
** {{Fonte|sabco}}
** {{Fonte|sin-co}}
** {{Fonte|sape}}
** {{Term|araldica|it}} ''[http://www.archiviodistato.firenze.it/ceramellipapiani/static/figure.htm Glossario dell'Archivio di Stato di Firenze]''
** {{Fonte|itfd}}
*latino
** {{Fonte|dizla}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|etichetta=Fontana|w=Fontana|commons=Category:Fountains|etichetta1=Fontana (araldica)|w1=Fontana (araldica)|commons1=Category:Fountains in heraldry}}
8azogl1qdw4e0be24hzo5vfatnmdor3
realizzazione
0
73835
4005119
3894851
2024-12-02T09:21:17Z
Ulisse
18921
4005119
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-sost-|it}}
{{Pn}} ''f sing'' {{Linkp|realizzazioni}}
# [[attuazione]] e/o [[completamento]] di qualcosa
[[File:Dülmen, Münsterstraße, Viktorkirmes, Riesenrad -- 2023 -- 9053 (kreativ).jpg|thumb|una realizzazione artistica fotografica di una ruota panoramica]]
{{-sill-}}
; re | a | liz | za | zió | ne
{{-pron-}}
{{IPA|/realiddzaˈtsjone/}}
{{-etim-}}
derivazione di [[realizzare]]
{{-quote-}}
{{Quote
|Nella vita esistono due tragedie. La prima è la mancata realizzazione di un intimo desiderio, l'altra è la sua realizzazione
|[[q:George Bernard Shaw|George Bernard Shaw]]}}
{{Quote
|Una buona salute è la base per la realizzazione del potenziale degli individui, per la realizzazione delle famiglie, per la prosperità delle comunità e per la crescita delle nazioni.„
|[[q:Tedros Adhanom|Tedros Adhanom]]}}
{{-sin-}}
* [[concretizzazione]], [[attuazione]], [[effettuazione]], [[esecuzione]], [[compimento]]
* {{Term|teatro|it}} [[rappresentazione]], messa in scena
* {{Term|sport|it}} [[punto]], [[vantaggio]]
* {{Est}} [[goal]], [[canestro]], [[meta]]
* {{Term|economia|it}} [[realizzo]], [[ricavo]], [[riscossione]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}: [[realization]], [[fulfilment]], [[achievement]], [[production]]
:* {{la}}: [[effectio]], [[effectus]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep}}
m3e8zfjhyxz5oh3ffoq1diw9hlayr22
ristrutturato
0
75439
4005138
3920604
2024-12-02T11:01:26Z
Ulisse
18921
4005138
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|ristrutturato|ristrutturati|ristrutturata|ristrutturate}}
# che è stato soggetto a ristrutturazione
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato maschile singolare di [[ristrutturare]]
{{-sill-}}
; ri | strut | tu | rà | to
{{-etim-}}
*''(voce verbale)''{{Etim-link|ristrutturare}}
*''(edilizia)'' [[restaurato]], [[ricostruito]], [[rinnovato]], [[risistemato]], [[riorganizzato]], [[riordinato]], [[riformato ]]
{{-ant-}}
*[[degradato]], [[deteriorato]], in degrado, [[rovinato]], [[sciupato]]
*[[caotico]], [[disordinato]], [[scompigliato]].
*''(edilizia)'' [[abbattuto]], [[demolito]], [[sconvolto]],
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di [[ristrutturare]]}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|sin-co}}
ff2ojaw7wdk38qoibitwgk1a26twrwx
4005139
4005138
2024-12-02T11:07:17Z
Ulisse
18921
4005139
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing'' {{Tabs|ristrutturato|ristrutturati|ristrutturata|ristrutturate}}
# che è stato soggetto a ristrutturazione
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato maschile singolare di [[ristrutturare]]
{{-sill-}}
; ri | strut | tu | rà | to
{{-etim-}}
*''(voce verbale)''{{Etim-link|ristrutturare}}
{{-sin-}}
*[[restaurato]], [[riattato]], [[ricostruito]], [[rifatto]], [[rinnovato]], [[risistemato]]
*[[migliorato]], [[riformato]], [[riordinato]], [[riorganizzato]]
{{-ant-}}
*[[degradato]], [[deteriorato]], in degrado, [[rovinato]], [[sciupato]]
*[[caotico]], [[disordinato]], [[scompigliato]]
*''(edilizia)'' [[abbattuto]], [[demolito]], [[sconvolto]]
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di [[ristrutturare]]}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|sin-co}}
mntygpejv0ym8fldxv3swxs3epd8hwb
Wikizionario:Wikizionariano/Wikizine
4
116346
4005145
4002083
2024-12-02T11:50:37Z
Yiyi
8616
4005145
wikitext
text/x-wiki
{{Box colorati|verde scuro}}'''Wikimedia News n.° 273''' del '''2 dicembre 2024'''
[[wmit:Wikimedia_news/numero_273|Sblocca la cultura. Per un patrimonio culturale libero e accessibile{{,}} I Wikidata Days 2024. Due giorni all'insegna dei dati{{,}} Wiki Loves Sicilia 2024. Ultima tappa a Palermo{{,}} I prossimi appuntamenti]]
{{Fine box colorati}}
<!-- FINE: NON SCRIVERE ALTRO AL DI SOTTO DI QUESTA RIGA -->
</div>
nxsh7k4bucn1q420obuncxzv1x07065
4005146
4005145
2024-12-02T11:50:56Z
Yiyi
8616
4005146
wikitext
text/x-wiki
{{Box colorati|verde scuro}}'''Wikimedia News n.° 273''' del '''2 dicembre 2024'''
[[wmit:Wikimedia_news/numero_273|Sblocca la cultura. Per un patrimonio culturale libero e accessibile – I Wikidata Days 2024. Due giorni all'insegna dei dati – Wiki Loves Sicilia 2024. Ultima tappa a Palermo – I prossimi appuntamenti]]
{{Fine box colorati}}
<!-- FINE: NON SCRIVERE ALTRO AL DI SOTTO DI QUESTA RIGA -->
</div>
sfuz1vovmtuwv6uk9rgshemf8cg34z7
fatale
0
176474
4005108
3964484
2024-12-01T13:25:36Z
Ulisse
18921
4005108
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|fatali}}
# che é frutto del [[destino]]
#* ''s'incrociarono sul treno, fu un incontro fatale''
# che ha esito drammatico
# {{Term|sessualità|it}} (di) persona, specie donna, che col suo fascino può destare passioni improvvise e violente
{{-sill-}}
; fa | tà | le
{{-pron-}}
{{IPA|/faˈtale/}}
{{-etim-}}
vedi [[fato]]
{{-sin-}}
* {{Fig}} [[catastrofico]], [[disastroso]], [[esiziale]], [[ferale]], [[funesto]], [[letale]], [[malefico]], [[mortale]], [[nefasto]], [[rovinoso]], [[sciagurato]], [[sinistro]], [[tragico]],
*''(di donna)''[[affascinante]], [[ammaliante]], [[fascinosa]], [[incantevole]], [[ineluttabile]], [[irresistibile]], [[maliarda]], [[seducente]]
*[[cruciale]], [[decisivo]], [[destinato]], [[determinante]], [[fatidico]],[[inesorabile]], [[inevitabile]], [[irrevocabile]], [[necessario]], [[predestinato]], [[prestabilito]], [[scritto]]
{{-ant-}}
* [[evitabile]], [[eludibile]]
* [[brutto]], [[ripugnante]]
{{-der-}}
* [[fatalismo]], [[fatalmente]]
{{-trad-}}
{{Trad1|mortale, letale}}
:* {{en}}:[[fatal]], [[deadly]], [[lethal]], [[mortal]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[disastroso]]}}
:*{{en}}: [[disastrous]], [[fatal]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[inevitabile]]}}
:*{{en}}: [[fated]], [[destined]], [[inevitable]], [[ineluctable]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|gar}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|dem}}
q35ox5lqd1xs8c0c4hlbw0khkd5836b
mingherlino
0
176709
4005135
3902277
2024-12-02T10:23:24Z
Ulisse
18921
4005135
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|mingherlino|mingherlini|mingherlina|mingherline}}
#che è [[magro]]
# {{Est}} {{Term|raro|it}} {{Nodef|it}}
# {{Fig}} {{Nodef|it}}
{{-sill-}}
; min | gher | lì | no
{{-pron-}}
{{IPA|/miŋɡherˈlino/}}
{{-etim-}}
probabilmente dal [[francese]] ''[[mingrelin]]'' diminutivo di ''[[mingre]]'' cioè "[[infelice]]"
{{-sin-}}
*[[allampanato]], [[debole]], [[delicato]], [[gracile]], [[esile]], [[macilento]], [[magro]], [[magrolino]], [[minuto]], [[patito]], [[scarno]], [[secco]], [[smilzo]], [[smunto]], [[sottile]], [[sparuto]], [[striminzito]]
* {{Fig}} [[rachitico]]
* {{Fig}} [[fiacco]], [[inconsistente]]
{{-ant-}}
* [[grasso]], [[grosso]], [[corpulento]], [[muscoloso]], [[aitante]]
* [[vigoroso]], [[robusto]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}:[[thin]], [[slim]], [[lean]], [[slender]], [[skinny]], [[gracile]], [[puny]]
{{Trad2}}
{{Trad1| {{Fig}} [[debole]]}}
:* {{en}}: [[weak]], [[feeble]], [[flimsy]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* su [http://elexico.indaco.datamanagementpa.it/edPan.webUI/search.html?HEADWORD_ADVANCED=mingherlino&INFLECTION=&PHRASEOLOGY=&FULL_TEXT=&CATEGORY Devoto/Oli], ''Vocabolario della lingua italiana'' edizione on line 2014
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|zin|1080|1997}}
*Giuseppe Pittano,''Il mio primo dizionario di italiano illustrato'', edizione 1995, pagina 328, DeAgostini
dj088hce65piilw10bmp2zncgkycjaz
4005136
4005135
2024-12-02T10:29:21Z
Ulisse
18921
4005136
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|mingherlino|mingherlini|mingherlina|mingherline}}
#che è [[magro]]
# {{Est}} {{Term|raro|it}} {{Nodef|it}}
# {{Fig}} {{Nodef|it}}
{{-sill-}}
; min | gher | lì | no
{{-pron-}}
{{IPA|/miŋɡherˈlino/}}
{{-etim-}}
probabilmente dal [[francese]] ''[[mingrelin]]'' diminutivo di ''[[mingre]]'' cioè "[[infelice]]"
{{-sin-}}
*[[allampanato]], [[debole]], [[delicato]], [[gracile]], [[esile]], [[macilento]], [[magro]], [[magrolino]], [[minuto]], [[patito]], [[scarno]], [[secco]], [[smilzo]], [[smunto]], [[sottile]], [[sparuto]], [[striminzito]]
* {{Fig}} [[rachitico]]
* {{Fig}} [[fiacco]], [[inconsistente]]
{{-ant-}}
*[[aitante]], [[atletico]], [[corpulento]],, [[grande]], [[grosso]], [[massiccio]], [[muscoloso]], [[nerboruto]], [[robusto]], [[solido]], [[tarchiato]], [[vigoroso]],
*[[grasso]], [[obeso]], [[sfatto]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}:[[thin]], [[slim]], [[lean]], [[slender]], [[skinny]], [[gracile]], [[puny]]
{{Trad2}}
{{Trad1| {{Fig}} [[debole]]}}
:* {{en}}: [[weak]], [[feeble]], [[flimsy]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* su [http://elexico.indaco.datamanagementpa.it/edPan.webUI/search.html?HEADWORD_ADVANCED=mingherlino&INFLECTION=&PHRASEOLOGY=&FULL_TEXT=&CATEGORY Devoto/Oli], ''Vocabolario della lingua italiana'' edizione on line 2014
* {{Fonte|sabco}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|zin|1080|1997}}
*Giuseppe Pittano,'' Il mio primo dizionario di italiano illustrato'', edizione 1995, pagina 328, DeAgostini
nzbh9hbygers0ddy3ku4v84bmjcb0gt
regalate
0
189425
4005114
3920383
2024-12-01T13:51:56Z
Ulisse
18921
4005114
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg form-|it}}
{{Pn}} ''f pl''
{{Tabs|regalato|regalati|regalata|regalate}}
#femminile plurale di [[regalato]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[regalare]]
# seconda persona plurale dell'imperativo di [[regalare]]
# participio passato femminile plurale di [[regalare]]
{{-sill-}}
; re | ga | là | te
{{-etim-}}
{{Etim-link|regalare}}
{{-sin-}}
*[[donate]]
{{-ant-}}
* [[vendute]]
* [[accettate]], [[ricevute]]
* {{Fig}} rubate, rapinat, estorte
{{-trad-}}
{{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di regalare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di regalare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad1|participio passato femminile plurale di regalare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dizit|regalato}}
ge7aui1owhkabufen5e5x79r0gntywg
accasciato
0
240928
4005120
3930239
2024-12-02T09:25:01Z
Ulisse
18921
4005120
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|accasciato|accasciati|accasciata|accasciate}}
[[File:Injured Bystrov.JPG|thumb|un [[calciatore]] [[accasciato]] per il dolore]]
# {{Nodef|it}}
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato maschile singolare di [[accasciare]]
{{-sill-}}
; ac | ca | scià | to
{{-pron-}}
{{IPA|/akkaʃˈʃato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|accasciare}}
{{-sin-}}
*[[abbattuto]], [[avvilito]], [[spossato]], [[fiacco]], [[scoraggiato]], [[prostrato]], [[depresso]], [[demoralizzato]], [[crollato]], senza speranza, senza coraggio
* [[svenuto]], [[riverso]]
* {{Fig}} [[indebolito]]
* [[sfinito]]
{{-ant-}}
*[[incoraggiato]], [[rianimato]], [[riconfortato]], [[rincuorato]], [[rinforzato]], [[rinvigorito]], [[risollevato]]
{{-rel-}}
* [[accasciarsi]]
{{-trad-}}
{{Trad1|[[spossato]]}}
:* {{en}}: [[worn-out]], [[crushed]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[avvilito]]}}
:* {{en}}: [[dejected]], [[disheartened]], [[dispirited]]
{{Trad2}}
{{Trad1|}}
:*{{es}}: [[agotado]], [[desfallecido]]
{{Trad2}}
{{Trad1| participio passato maschile singolare di [[accasciare]]}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|gar}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|writen}}
batwt9cjpb1g11g0u6ootbd5uozwvyu
4005121
4005120
2024-12-02T09:30:03Z
Ulisse
18921
4005121
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|accasciato|accasciati|accasciata|accasciate}}
[[File:Injured Bystrov.JPG|thumb|un [[calciatore]] [[accasciato]] per il dolore]]
# {{Nodef|it}}
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato maschile singolare di [[accasciare]]
{{-sill-}}
; ac | ca | scià | to
{{-pron-}}
{{IPA|/akkaʃˈʃato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|accasciare}}
{{-sin-}}
*[[abbattuto]], [[avvilito]], [[crollato]],[[demoralizzato]], [[depresso]], [[fiacco]], [[prostrato]], [[scoraggiato]], [[sfinito]], [[spossato]]
*senza coraggio, senza speranza
* [[riverso]], [[svenuto]],
* {{Fig}} [[indebolito]]
{{-ant-}}
*[[incoraggiato]], [[rianimato]], [[riconfortato]], [[rincuorato]], [[rinforzato]], [[rinvigorito]], [[risollevato]]
{{-rel-}}
* [[accasciarsi]]
{{-trad-}}
{{Trad1|[[spossato]]}}
:* {{en}}: [[worn-out]], [[crushed]]
{{Trad2}}
{{Trad1|[[avvilito]]}}
:* {{en}}: [[dejected]], [[disheartened]], [[dispirited]]
{{Trad2}}
{{Trad1|}}
:*{{es}}: [[agotado]], [[desfallecido]]
{{Trad2}}
{{Trad1| participio passato maschile singolare di [[accasciare]]}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|gar}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|writen}}
nbh278xqdtf9ckqdkmga0f8fhsc7g53
destinò
0
257230
4005109
3789961
2024-12-01T13:26:25Z
Ulisse
18921
4005109
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|destino}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]]
{{-sill-}}
; de | sti | nò
{{-etim-}}
{{Etim-link|destinare}}
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
tk05rg6l0jp2oznb4jvcl96fhut76sx
4005110
4005109
2024-12-01T13:41:37Z
Ulisse
18921
4005110
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|destino}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]]
{{-sill-}}
; de | sti | nò
{{-etim-}}
{{Etim-link|destinare}}
{{-sin-}}
*[[decretò]], diede in sorte, [[fissò]], [[ordinò]], [[riservò]], [[stabilì]], [[volle]]
*[[assegnò]], [[riservò]], [[elesse]], [[designò]], [[consacrò]], [[deputò]]
*[[indirizzò]], [[rivolse]]
*[[mandò]], [[inviò]], [[trasferì]]
{{-ant-}}
*[[eseguì]], [[obbedì]]
*[[esonerò]], [[rimosse]]
*[[ricevette]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[destinare]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
atedr7kfn2fw6ga51s9pdk3u1kzh3ip
romanzò
0
288841
4005142
3075425
2024-12-02T11:21:20Z
Ulisse
18921
4005142
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|romanzo}}
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[romanzare]]
{{-sill-}}
; ro | man | zò
{{-etim-}}
{{Etim-link|romanzare}}
{{-sin-}}
*''(di racconto)'' [[arricchì]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di romanzare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
ooj5gc8zshysj4n7fpcw9nt1dn97du5
risollevato
0
311736
4005122
3778965
2024-12-02T09:32:00Z
Ulisse
18921
4005122
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}}
{{Pn}}
# participio passato di [[risollevare]]
{{-sill-}}
; ri | sol | le | và | to
{{-pron-}}
{{IPA|/risolleˈvato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|risollevare}}
{{-sin-}}
*[[confortato]]
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di risollevare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
ojwjxi0f84hdwcm32gk69u70vsdev0f
4005123
4005122
2024-12-02T09:33:00Z
Ulisse
18921
4005123
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}}
{{Pn}}
# participio passato di [[risollevare]]
{{-sill-}}
; ri | sol | le | và | to
{{-pron-}}
{{IPA|/risolleˈvato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|risollevare}}
{{-sin-}}
*[[sollevato]] di nuovo
*[[confortato]]
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di risollevare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
ooqx975geku0sop5hoea84hnmgrioq6
4005125
4005123
2024-12-02T09:38:55Z
Ulisse
18921
4005125
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}}
{{Pn}}
# participio passato di [[risollevare]]
{{-sill-}}
; ri | sol | le | và | to
{{-pron-}}
{{IPA|/risolleˈvato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|risollevare}}
{{-sin-}}
*[[innalzato]] di nuovo, innalzato nuovamente, [[sollevato]] di nuovo
* {{Fig}} [[confortato]], [[consolato]], [[incoraggiato]], [[rasserenato]],[[tranquillizzato]], tirato su
*[[rafforzato]], [[ricreato]], [[rinvigorito]]
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di risollevare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
8xoc6t7ceaupw1x5osg0jg897p6fyby
4005126
4005125
2024-12-02T09:42:45Z
Ulisse
18921
4005126
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}}
{{Pn}}
# participio passato di [[risollevare]]
{{-sill-}}
; ri | sol | le | và | to
{{-pron-}}
{{IPA|/risolleˈvato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|risollevare}}
{{-sin-}}
*[[innalzato]] di nuovo, innalzato nuovamente, [[sollevato]] di nuovo
* {{Fig}} [[confortato]], [[consolato]], [[incoraggiato]], [[rasserenato]],[[tranquillizzato]], tirato su
*[[rafforzato]], [[ricreato]], [[rinvigorito]]
{{-ant-}}
*[[riabbassato]], [[ributtato]] giù
* {{Fig}} [[avvilito]], [[demoralizzato]], [[rattristato]], [[scoraggiato]]
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di risollevare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
ml7sjxptut9vbnbw4ulo5wqieoty3ez
4005127
4005126
2024-12-02T09:44:36Z
Ulisse
18921
4005127
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Tabs|risollevato|risollevati|risollevata|risollevate}}
{{Pn}}
# participio passato di [[risollevare]]
{{-sill-}}
; ri | sol | le | và | to
{{-pron-}}
{{IPA|/risolleˈvato/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|risollevare}}
{{-sin-}}
*[[innalzato]] di nuovo, innalzato nuovamente, [[sollevato]] di nuovo
* {{Fig}} [[confortato]], [[consolato]], [[incoraggiato]], [[rasserenato]],[[tranquillizzato]], tirato su
*[[rafforzato]], [[ricreato]], [[rinvigorito]]
{{-ant-}}
*[[riabbassato]], [[ributtato]] giù
* {{Fig}} [[avvilito]], [[demoralizzato]], [[rattristato]], [[scoraggiato]]
* [[esaurito]], [[fiaccato]], [[indebolito]],
{{-trad-}}
{{Trad1|participio passato di risollevare}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
myajk3l3umshneihabah5qbomrnsrxp
scalpello
0
314659
4005117
3837456
2024-12-01T18:29:28Z
Gaux
19421
/* Altri progetti */ Wikiquote
4005117
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|scalpellò}}
=={{-it-}}==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|scalpelli}}
[[File:Scalpello 23.jpg|thumb|uno scalpello ]]
# {{Term|falegnameria|it}} scalpello con tagliente largo e diritto, con il quale vengono cesellati fori e scanalature nel legno
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# prima persona singolare dell'indicativo presente di [[scalpellare]]
{{-sill-}}
; scal | pèl | lo
{{-etim-}}
* ''(attrezzo)'' dal [[latino]] ''[[scalpellum]]'' cioè "coltello chirurgico", un diminutivo dal ''[[scalprum]]''
* ''(voce verbale)'' {{Etim-link|scalpellare}}
{{-der-}}
*[[scalpellare]], [[scalpellino]]
{{-var-}}
* {{Term|popolare|it}} [[scarpello]]
{{-alter-}}
* {{Dim}} [[scalpelletto]]; [[scalpelluccio]]
* {{Accr}} [[scalpellone]]
* {{Pegg}} [[scalpellaccio]]
{{-trad-}}
{{Trad1|strumenti del carpentiere}}
:*{{en}}: (firmer) [[chisel]]
:*{{de}}: [[Stechbeitel]] ''m''
{{Trad2}}
{{Trad1|voce verbale}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|q|commons= Category:Chisels}}
1btej0dgqng70p60f42n9ixx3qbreur
4005118
4005117
2024-12-01T18:31:47Z
Gaux
19421
/* Altri progetti */ preposizioni per Pedia, Quote e Commons
4005118
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|scalpellò}}
=={{-it-}}==
{{-sost-|it}}
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|scalpelli}}
[[File:Scalpello 23.jpg|thumb|uno scalpello ]]
# {{Term|falegnameria|it}} scalpello con tagliente largo e diritto, con il quale vengono cesellati fori e scanalature nel legno
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# prima persona singolare dell'indicativo presente di [[scalpellare]]
{{-sill-}}
; scal | pèl | lo
{{-etim-}}
* ''(attrezzo)'' dal [[latino]] ''[[scalpellum]]'' cioè "coltello chirurgico", un diminutivo dal ''[[scalprum]]''
* ''(voce verbale)'' {{Etim-link|scalpellare}}
{{-der-}}
*[[scalpellare]], [[scalpellino]]
{{-var-}}
* {{Term|popolare|it}} [[scarpello]]
{{-alter-}}
* {{Dim}} [[scalpelletto]]; [[scalpelluccio]]
* {{Accr}} [[scalpellone]]
* {{Pegg}} [[scalpellaccio]]
{{-trad-}}
{{Trad1|strumenti del carpentiere}}
:*{{en}}: (firmer) [[chisel]]
:*{{de}}: [[Stechbeitel]] ''m''
{{Trad2}}
{{Trad1|voce verbale}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|trec}}
* {{Fonte|hoep}}
== Altri progetti ==
{{Interprogetto|w|w_preposizione=riguardante lo|q|q_preposizione=sullo|preposizione=sullo|commons= Category:Chisels}}
hd8io27nrc0qdhhkkj59p4cabpsspdm
arricchì
0
409930
4005143
2834759
2024-12-02T11:35:23Z
Ulisse
18921
4005143
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[arricchire]]
{{-sill-}}
; ar | ric | chì
{{-etim-}}
{{Etim-link|arricchire}}
{{-sin-}}
*rese ricco, [[accrebbe]] (le ricchezze)
*[[aggiunse]], [[aumentò]] un bene, [[completò]],[[incrementò]], [[integrò]], [[portò]] nuovi elementi
* {{Fig}} [[abbellì]], [[decorò]]
{{-ant-}}
*[[immiserì]], [[impoverì]]
*[[cancellò]], [[levò]], [[soppresse]], [[tolse]]
* {{Fig}} [[imbruttì]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[arricchire]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
olbb7qj6q7rs3bqef0yu9te0mw4y4zw
elargite
0
420627
4005112
3288932
2024-12-01T13:45:10Z
Ulisse
18921
4005112
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# seconda persona plurale dell'indicativo presente di [[elargire]]
# seconda persona plurale dell'imperativo di [[elargire]]
# participio passato femminile plurale di [[elargire]]
{{-sill-}}
; e | lar | gì | te
{{-etim-}}
{{Etim-link|elargire}}
{{-sin-}}
*[[donate]]
{{-trad-}}
{{Trad1|seconda persona plurale dell'indicativo presente di elargire}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad1|seconda persona plurale dell'imperativo di elargire}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad1|participio passato femminile plurale di elargire}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
4usymi8twtambfuxr7lc7to2cbtbgoc
imbruttì
0
429190
4005144
2952004
2024-12-02T11:39:03Z
Ulisse
18921
4005144
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[imbruttire]]
{{-sill-}}
; im | brut | tì
{{-etim-}}
{{Etim-link|imbruttire}}
{{-sin-}}
*rese più [[brutto]]
* {{Fig}} rese [[miserabile]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[imbruttire]]}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
ofhl9smzkdv7n4dwbjda2opfb067y0j
ricevette
0
438514
4005111
3920472
2024-12-01T13:42:14Z
Ulisse
18921
4005111
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di [[ricevere]]
{{-sill-}}
;
{{-etim-}}
{{Etim-link|ricevere}}
{{-sin-}}
* [[prese]], [[ritirò]], [[riscosse]], [[ricavò]]
* [[subì]], [[sopportò]]
* {{Term|familiare|it}} si [[beccò]]
* [[accolse]], [[ospitò]], [[invitò]]; [[albergò]], [[alloggiò]]
* [[sentì]], [[ascoltò]], [[concesse]] udienza, [[incontrò]]
* ''(telecomicazioni: di apparecchi)'' [[captò]], [[intercettò]]
* ''(di materiale)'' [[recepire]], [[trasse]], [[trattenne]], [[contenne]]
* ''(un premio)'' [[ebbe]], [[ottenne]]
{{-ant-}}
* [[rifiutò]], [[provocò]], [[indusse]], [[allontanò]], [[cacciò]], [[emise]]
{{-var-}}
* [[ricevé]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di ricevere}}
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
goug0ffela873bcl35ccsclutmn8d96
sconvolto
0
473968
4005140
3962405
2024-12-02T11:13:33Z
Ulisse
18921
4005140
wikitext
text/x-wiki
=={{-it-}}==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|sconvolto|sconvolti|sconvolta|sconvolte}}
# [[gravemente]] [[spaventato]]
# {{Est}} {{Fig}} [[traumatizzato]] con conseguenti [[difficoltà]] per [[orientarsi]]
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
# participio passato di [[sconvolgere]]
{{-sill-}}
; scon | vòl | to
{{-pron-}}
{{IPA|/skonˈvɔlto/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|sconvolgere}}
{{-sin-}}
*[[colpito]], [[danneggiato]], [[messo]] in subbuglio, messo sottosopra, messo a soqquadro, [[perturbato]], [[rimescolato]], [[rivoluzionato]], [[scombussolato]], [[scompigliato]], [[sovvertito]]
*[[addolorato]], [[agitato]] [[impressionato]], [[sconcertato]] [[stravolto]], [[turbato]]
* [[arruffato]], a soqquadro, [[dissestato]], [[disordinato]], [[sottosopra]],[[scombinato]], [[scompaginato]], [[ingarbugliato]], [[scompigliato]],
* {{Fig}} [[agitato]], [[confuso]], [[disorientato]], [[emozionato]], [[frastornato]], [[scombussolato]], [[smarrito]], [[turbato]]
{{-ant-}}
*[[armonico]], [[calmo]], [[equilibrato]], [[ordinato]], [[quieto]], [[sereno]] [[tranquillo]]
*[[rimesso]], [[ristabilito]], [[sistemato]]
* [[disteso]], [[rilassato]], [[riposato]]
{{-der-}}
* {{Term|gergale|it}} [[sconvoltone]]
{{-trad-}}
{{Trad1|{{Fig}} [[turbato]]}}
:* {{en}}: [[upset]], [[deranged]], [[disturbed]], [[shocked]]
{{mid}}
:*{{pt}}: [[perturbado]]
{{Trad2}}
{{Trad1|{{Fig}} fuori di sé}}
:* {{en}}: [[beside oneself]]
{{mid}}
:*{{pt}}: [[fora de si]]
{{Trad2}}
{{Trad1|participio passato di [[sconvolgere]]}}
:*{{en}}: to [[upset]], to [[disturb]]
{{mid}}
:*{{pt}}: [[perturbar]]
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|writen}}
qu0379hn6e08klqs55ftatg1d9ufpxo
sdutto
0
503530
4005134
3649391
2024-12-02T10:16:01Z
Ulisse
18921
4005134
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|sdutto|sdutti|sdutta|sdutte}}
# {{Term|regionale|it}} {{Nodef|it}}
{{-sill-}}
; sdùt | to
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈzdutto/}}
{{-etim-}}
deriva dal [[latino]] tardo ''[[exductus]]'', participio passato di un ''[[exducĕre]]'', formato da [[ex-]] e [[ducĕre]] ossia "[[condurre]], [[tirare]]"
{{-sin-}}
* [[sottile]], [[smilzo]], [[mingherlino]]
* [[logoro]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:* {{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
* {{Fonte|dizit}}
* {{Fonte|trec}}
tc234od5zd6grnrkd8v0w6ixkaid7gd
curabant
0
551043
4005105
3659532
2024-12-01T13:19:40Z
79.36.79.15
/* Latino */
4005105
wikitext
text/x-wiki
== {{-la-}} ==
{{-verb form-|la}}
{{Pn}}
# terza persona plurale dell'indicativo imperfetto attivo di [[culo#Latino|curō]]
{{-pron-}}
* (''pronuncia classica'') {{IPA|/kuː.raːˈbant/}}
{{-etim-}}
vedi [[curo#Latino|curō]]
rxn7472ztmeogp28xayoe6j5wx9zg7r
4005106
4005105
2024-12-01T13:20:30Z
79.36.79.15
4005106
wikitext
text/x-wiki
== {{-la-}} ==
{{-verb form-|la}}
{{Pn}}
# terza persona plurale dell'indicativo imperfetto attivo di [[culo#Latino|culō]]
{{-pron-}}
* (''pronuncia classica'') {{IPA|/kuː.raːˈbant/}}
{{-etim-}}
vedi [[curo#Latino|curō]]
4d3kb86v1mf8ndr5mtkmz27lmckovan
logorò
0
622764
4005132
3973190
2024-12-02T10:09:30Z
Ulisse
18921
4005132
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|logoro}}
== {{-it-}} ==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare
{{-sill-}}
; lo | go | rò
{{-etim-}}
{{Etim-link|logorare}}
{{-sin-}}
*[[consumò]], [[corrose]], [[deteriorò]], [[disfece]], [[guastò]], [[lacerò]][[rovinò]], [[sciupò]], [[usurò]]
* {{Fig}} [[affaticò]], [[esaurì]], [[estenuò]], [[sfiancò]], [[sfibrò]], [[snervò]], [[spossò]], [[stressò]],
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
lv6pm63e2oea79x2fwggrw485j33uu5
4005133
4005132
2024-12-02T10:12:44Z
Ulisse
18921
4005133
wikitext
text/x-wiki
{{Vedi|logoro}}
== {{-it-}} ==
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare
{{-sill-}}
; lo | go | rò
{{-etim-}}
{{Etim-link|logorare}}
{{-sin-}}
*[[consumò]], [[corrose]], [[deteriorò]], [[disfece]], [[guastò]], [[lacerò]][[rovinò]], [[sciupò]], [[usurò]]
* {{Fig}} [[affaticò]], [[esaurì]], [[estenuò]], [[sfiancò]], [[sfibrò]], [[snervò]], [[spossò]], [[stressò]]
{{-ant-}}
*[[aggiustò]], [[rifece]], [[rimise]], [[riparò]]
* {{Fig}} [[distese]], [[rilassò]]
{{-trad-}}
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo passato remoto di logorare}}
:* {{en}}
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
gqi416jct1bzuubavhm0a2dp75a05f6
sfatto
0
631072
4005137
3839541
2024-12-02T10:34:36Z
Ulisse
18921
4005137
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m sing''
{{Tabs|sfatto|sfatti|sfatta|sfatte}}
#{{Nodef|it}}
{{-verb form-|it}}
{{Pn}}
#participio passato di sfare
{{-sill-}}
; sfàt | to
{{-pron-}}
{{IPA|/ˈsfatto/}}
{{-etim-}}
{{Etim-link|sfare}}
{{-sin-}}
* [[afflosciato]], [[consumato]], [[disfatto]], [[distrutto]], [[floscio]], [[grinzoso]], [[rovinato]], [[sciupato]], [[sformato]], [[vizzo]]
*''(di contenuto)'' [[disciolto]], [[dissolto]], [[liquefatto]], [[sciolto]],
* {{Fig}} ''(di individuo)'' [[debilitato]], [[sfibrato]], [[sfinito]], [[snervato]], [[spossato]], [[stanco]], [[stremato]],
*''(di frutto)'' [[appassito]] troppo maturo,
*''(di alimento)'' [[scotto]], [[stracotto]],
* {{Est}} [[disordinato]], [[disfatto]], in disordine,
{{-ant-}}
*[[ricomposto]], [[rifatto]], [[riordinato]]
*[[duro]], [[sodo]], [[consistente]]
*[[solido]]
* {{Fig}} ''(di individuo)'' [[vigoroso]], [[energico]], [[fresco]], [[riposato]]
*''(di frutto)'' al dente
* {{Est}} in ordine
{{-trad-}}
{{Trad1|[[rovinato]]}}
:*{{en}}: past its best
{{Trad2}}
{{Trad1|participio passato di sfare}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|writen}}
*{{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
*AA.VV, ''Dizionario sinonimi e contrari'', Mariotti, 2006, pagina 524
8hs63brane05wk0ytgmnyxxeu57kk16
senescente
0
653515
4005128
2024-12-02T09:48:54Z
Ulisse
18921
Creata pagina con "== {{-it-}} == {{-agg-|it}} {{Pn}} {{-sill-}} ; se | ne | scèn | te {{-trad-}} {{Trad1|}} :*{{en}}: {{Trad2}} {{-ref-}} *{{Fonte|dem}}"
4005128
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}}
{{-sill-}}
; se | ne | scèn | te
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
j75qgd8h5jae7h20j6sgb14yo9srqtb
4005129
4005128
2024-12-02T09:51:15Z
Ulisse
18921
4005129
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|senescenti}}
#che é attinente alla [[vecchiaia]]
{{-sill-}}
; se | ne | scèn | te
{{-pron-}}
{{IPA|/seneʃˈʃɛnte}}
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
p3fq04wksl3yw3rbb14z3ybhef6gzzo
4005130
4005129
2024-12-02T09:56:43Z
Ulisse
18921
4005130
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|senescenti}}
#che é attinente alla [[vecchiaia]]
{{-sill-}}
; se | ne | scèn | te
{{-pron-}}
{{IPA|/seneʃˈʃɛnte}}
{{-sin-}}
*[[appassito]], [[senile]], [[sfiorito]], [[invecchiato]], [[vecchio]]
* {{Fig}} [[decadente]], [[indebolito]], [[logoro]]
{{-ant-}}
*[[giovane]], [[giovanile]], [[ringiovanito]]
{{-ant-}}
* {{Fig}} [[forte]], [[vigoroso]], [[vitale]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|sin-co}}
eeaufuedw4ei3ezqnujdsc5w7zppoy9
4005131
4005130
2024-12-02T10:01:01Z
Ulisse
18921
4005131
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-agg-|it}}
{{Pn}} ''m'' e ''f sing'' {{Linkp|senescenti}}
#che é attinente alla [[vecchiaia]]
{{-sill-}}
; se | ne | scèn | te
{{-pron-}}
{{IPA|/seneʃˈʃɛnte}}
{{-etim-}}
dal latino ''[[senescens]]'', ossia ''[[senescĕre]]'' oovvero "[[invecchiare]]", derivazione di ''[[senex]]'' cioé "[[vecchio]]"
{{-sin-}}
*[[appassito]], [[senile]], [[sfiorito]], [[invecchiato]], [[vecchio]]
* {{Fig}} [[decadente]], [[indebolito]], [[logoro]]
{{-ant-}}
*[[giovane]], [[giovanile]], [[ringiovanito]]
{{-ant-}}
* {{Fig}} [[forte]], [[vigoroso]], [[vitale]]
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}:
{{Trad2}}
{{-ref-}}
*{{Fonte|dem}}
*{{Fonte|dizit}}
*{{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|trec}}
a2xe3usauunpik1vskpih4qpvtzzjro