Википедија
mkwiki
https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
MediaWiki 1.44.0-wmf.8
first-letter
Медиум
Специјална
Разговор
Корисник
Разговор со корисник
Википедија
Разговор за Википедија
Податотека
Разговор за податотека
МедијаВики
Разговор за МедијаВики
Предлошка
Разговор за предлошка
Помош
Разговор за помош
Категорија
Разговор за категорија
Портал
Разговор за Портал
TimedText
TimedText talk
Модул
Разговор за модул
Венко Марковски
0
1274
5309154
5307740
2024-12-23T21:39:16Z
Gurther
105215
додадена [[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309154
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за личност |
име=Венко Марковски |
портрет=venkomarkovski.jpg |
опис=македонски и бугарски писател |
наставка= |
роден-дата={{роден на|5|март|1915}}|
роден-место={{роден во|Скопје|}}, [[Кралство Србија]], денес [[Македонија]] |
починал-дата={{починал на|7|јануари|1988}} |
починал-место={{починал во|Софија|}}, [[Бугарија|НР Бугарија]] |
}}
'''Вениамин Миланов Тошев''' ([[Скопје]], [[5 март]] [[1915]] - [[Софија]], [[7 јануари]] [[1988]]), познат под псевдонимот '''Венко Марковски''' — [[Македонија|македонски]] и [[Бугарија|бугарски]] поет, [[академик]] на [[БАН]], драмски писател<ref>Македонски писатели/Macedonian writers, Друштво на писатели на Македонија, 2004, стр. 152 - 153.</ref> и еден од основоположниците на современата [[македонска книжевност]].
== Животопис ==
[[Податотека:Venko Markovski and Haxhi Lleshi near Debar 1943.jpg|мини|лево|Венко Марковски и [[Хаџи Леши]], командант на албанските партизани, во околината на Дебар, септември 1943.]]
Гимназија завршил во Скопје, а словенска филологија студирал во [[Софија]]. Бил член на [[Македонска литературна група|Македонската литературна група]] основана во [[Скопје]] ([[1931]]) и на [[Македонски литературен кружок|Македонскиот литературен кружок]] ([[1938]]-[[1941]]). Бил во затвор во [[Гонда Вода]] и [[Ениќоj]] ([[1941]]-[[1942]]). Учесник во [[НОБ]], член на [[Главен штаб на НОВ и ПОМ|Главниот штаб на НОВ и ПОМ]], член на [[Иницијативен одбор за свикување на АСНОМ|Иницијативниот одбор за свикување на АСНОМ]] и делегат на Првото заседание на [[АСНОМ]].
Во периодот [[1944]]-[[1945]] активно учествува во работата на трите комисии за нострификација на [[македонски јазик|македонскиот литературен јазик]]. Буквата „[[Ъ]]“ (ер-голем), за која тој се бори да биде дел од македонската азбука не се одобрува од ЦК на [[КПЈ]].
Во [[1948]] година ја поддржува [[Информбиро|Резолуцијата на Информбирото]]. Во конфликтот со [[Тито]] е затворен во [[Идризово]], а фамилијата му е интернирана во [[Кичево]].
На [[17 март]] [[1956]] година, под името Вениамин Миланов Тошев, за поемата „Сувремени парадокси“ е осуден на петгодишна робија на [[Голи Оток]], а во [[1965]] година оди на лекување и останува во [[Бугарија]]. Во [[1968]] син му [[Миле Марковски]] и неговата фамилија биле протерани од Македонија во Бугарија.
Во Бугарија Венко Марковски е примен за пратеник во [[Народно собрание на Бугарија|Народното собрание]], за член на Соjузот на бугарските писатели, за член на [[Бугарска академија на науките|Бугарската акадeмија на науките]]. Има награди: „Херој на Бугарија“, „Херој на социјалистичкиот труд“, „[[Георги Димитров]]“ и др.
Заради творештвото на бугарски јазик [[СФРЈ|југословенските власти]] го прогласуваат за предавник на македонскиот народ. По [[1975]] бил обезбедуван од бугарските тајни служби, бидејќи имало информација дека му е загрозен животот од [[УДБА]].<ref>[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015028779620;view=1up;seq=21;size=150 Goli otok] page XVII of introduction</ref>
Според сведоштвото на [[Властимир Николовски]], Венко на неговата сестра Дока во неговите претсмртни мигови, за неговата национална определба недвосмислено ѝ се обратил со зборовите:<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mn.mk/feljton/8811|title=Историски и современи македонски парадокси - Случајот на Венко Марковски (5 дел)|last=Виолета Ачковска|last2=|work=Македонска нација|language=mk-mk|accessdate=}}</ref><ref name=":1">{{Наведена книга|url=http://periodica.fzf.ukim.edu.mk/godzb/GZ62(2009)/GZ62.20.%20%D0%90%D1%87%D0%BA%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0,%20%D0%92.%20-%20%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D0%B8%20%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%81%D0%B8%20%E2%80%93%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%98%D0%BE%D1%82%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%92%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE%20%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8.pdf|title=Историски современи македонски парадокси
- Случајот на Венко Марковски|last=Виолета Ачковска|last2=|publisher=ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ - СКОПЈЕ|year=2009|location=Скопје|pages=250}}</ref>
{{Цитатник|''Јас сум Македонец, Македонија е моја земја и таа ќе живее! Никаде, во ниту еден документ јас не потпишав дека сум Бугарин''}}
Дока го потврдила ставот на Венко ѝ во нејзиниот разговор со [[Ѓорѓи Марјановиќ]]:<ref name=":0" /><ref name=":1" />
{{Цитатник2|''Никогаш тој не се изјаснил за Бугарин! Никогаш! Па тој ѝ се потсмеваше на Филимена, кога во Софија настојуваше да зборува бугарски! Што се мачиш, мори жено, зборувај си како што знаеш и умееш, велеше.''|}}
== Творештво ==
Во „[[Народни бигори]]“ ([[1938]]) и „[[Огинот]]“, песните на Марковски се под влијание на народната песна и по карактер се љубовни песни, испреплетени со национално-ослободителни мотиви и национално-ослободителни песни. Подоцна, Марковски потпаднал под силно влијание на [[социјалистички реализам|социјалистичкиот реализам]] и пишувал песни во социјал-реалистички стил посветени на [[Тито]], додека бил на македонска страна, и некои песни посветени на [[Бугарска комунистичка партија|Бугарската Комунистичка Партија]], откако преминал на бугарска страна.
Освен поезија, Марковски ги напишал историските книги „Преданија заветни“ (историјата на Бугарија од [[681]] до [[9 септември]] [[1944]] година во стихови), „Крвта вода не станува“ и други. Преданијата се издадени и на [[руски јазик]] во [[Москва]] во [[1981]].
=== На македонски јазик ===
==== Во Бугарија ====
* „[[Народни бигори]]“ ([[1938]], издадена во [[Софија]])
* „[[Огинот|Огинотъ]]“ ([[1938]], издадена во [[Софија]])
* „Илиндень“ ([[1940]], издадена во [[Софија]])
* „Луня“ ([[1940]], издадена во [[Софија]])
==== Во Македонија ====
* „Елегии“
* „Гоце“
* „Чудна е Македонија“
* „Гламји“
* „Климе“
* „Над пламнати бездни“
* „Сказна за резбарот“
* „Голи оток - островот на смртта“
=== На бугарски јазик ===
* „Орлицата“ ([[1941]])
* „Истината е жестока“ ([[1968]])
* „Легенда за Гоце“ ([[драма]], изведена во Народниот театар „[[Иван Вазов]]“)
* „Крвта вода не станува“ ([[1971]], [[1981]], [[2001]] - одговор на книгата „Историја на македонскиот народ“)
* „Преданија заветни" ([[1979]])
* „Бунтовни воштеници“, „Вековни врволици“ и „Судбовни маченици“ ([[Сонетен венец|Сонетни венци]])
* „Голи оток" ([[2015]])
=== На англиски јазик ===
* ''Goli otok - the island of death'' ([[1984]])
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://www.facebook.com/VenkoMarkovskiPublic Официјална страница на Facebook]
* [http://gbsk.mk/eknigi/Oginot.pdf „Огинот“]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
* [http://strumski.com/biblioteka/?id=1388 „Чудна е Македонија“], 1940
* [https://digitalna.gbsk.mk/items/show/103 „На истокот“], 1944
* [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015028779620 ''Goli otok - the Island of Death'']
* [http://veni.com/venko.html „Крвта вода не станува“]
* Пламен Павлов, [http://veni.com/kravta-forward.html Покаянието "Крвта вода не станува"], Предговор кон книгата на Венко Марковски
* [https://makedonskijazik.mk/2011/03/%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%ba%d0%be-%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%ba%d0%be%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b8.html Биографија и песни од Венко Марковски], „Македонски јазик“
* [http://www.mactheatre.edu.mk/main/timeline_mac.html 25 мај 1954 - праизведба на првата македонска опера „Гоце“] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20050415074508/http://www.mactheatre.edu.mk/main/timeline_mac.html |date=2005-04-15 }}, либрето Венко Марковски
* [http://slovoto.hit.bg/faust/ „Македонски Фауст“] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20050503171928/http://slovoto.hit.bg/faust/ |date=2005-05-03 }}
* [[Младен Србиновски]], [http://knigite.abv.bg/ms2/nv0708_9.htm „Венко е парадигма за фаустизмот“]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}, Нова Македонија, Број 526
* Вени Марковски, [http://www.veni.com/venko2.html „Спомени за дедо ми“], {{bg}}
* [[Крсте Црвенковски]], [https://documents-mk.blogspot.com/2019/11/Venko-Markovski.html „Случајот со Венко“], Македонски документи
* [[Виолета Ачкоска]], [http://fzf.ukim.edu.mk/files/zbornik/01%20-%20Godisen%20zbornik%20br.%2062%20%282009%29/FzF2009-17%20Achkoska.pdf „Историски и современи македонски парадокси – случајот на Венко Марковски“]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
* Јулија Митева, [http://liternet.bg/publish8/iumiteva/ezika.htm „Идејата за јазикот во Македонскиот литературен кружок - естетски и идеолошки аспекти“], {{bg}}
{{Македонска книжевност}}
{{Нормативна контрола}}
{{DEFAULTSORT:Марковски, Венко}}
[[Категорија:Македонски литературен кружок]]
[[Категорија:Македонски писатели]]
[[Категорија:Бугарски писатели]]
[[Категорија:Бугарски уметници од Македонија]]
[[Категорија:Македонски научници во Бугарија]]
[[Категорија:Членови на БАН]]
[[Категорија:Делегати на Првото заседание на АСНОМ]]
[[Категорија:Затвореници на Голи Оток]]
[[Категорија:Апсолвенти на Софискиот универзитет]]
[[Категорија:Македонски преселници во Софија]]
[[Категорија:Делегати на АВНОЈ]]
[[Категорија:Македонски мемоаристи]]
[[Категорија:Македонски општественици]]
[[Категорија:Венко Марковски]]
[[Категорија:Делегати на Второто заседание на АСНОМ]]
[[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]]
7vowa6c98eik4g156i71i8drlym2gmc
Кирилица
0
2211
5309282
5248304
2024-12-23T22:23:20Z
Buli
2648
/* Надворешни врски */ Не е македонски пронајдок. Кирилските натписи од Преслав се постари од оние пронајдени во Македонија
5309282
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Писмо|type=[[Азбука]]|name=Кирилица|sample= Romanian Traditional Cyrillic - Lord's Prayer text.png|languages=Национално писмо на: <br>
{{знаме|Belarus}}<br>
{{знаме|Bosnia and Herzegovina}} (покрај латиничното)<br>
{{знаме|Bulgaria}}<br>
{{знаме|Kazakhstan}} (покрај латиничното)<br>
{{знаме|Kyrgyzstan}}<br>
{{знаме|Macedonia}}<br>
{{знаме|Mongolia}} (покрај монголското)<br>
{{знаме|Montenegro}} (покрај латиничното)<br>
{{знаме|Russia}}<br>
{{знаме|Serbia}} (покрај латиничното)<br>
{{знаме|Tajikistan}}<br>
{{знаме|Ukraine}}|time=[[Старословенска азбука|Старата кирилица]] постоела од околу 940 година|fam1=[[Египетски хиероглифи]]<ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/521235.stm Oldest alphabet found in Egypt]. BBC. 1999-11-15. Retrieved 2015-01-14.</ref>|fam2=[[Протосинаетска азбука]]|fam3=[[Феникијска азбука]]|fam4=[[Грчка азбука]]|fam5=[[Глаголица]]|sisters=[[Латиница]]<br>[[Коптска азбука]]<br>[[Ерменска азбука]]<br>[[Грузиска азбука]]<br>[[Грчка азбука]]|unicode={{ublist |class=nowrap |[http://www.unicode.org/charts/PDF/U0400.pdf U+0400–U+04FF] {{smaller|Cyrillic}} |[http://www.unicode.org/charts/PDF/U0500.pdf U+0500–U+052F] {{smaller|Cyrillic Supplement}} |[http://www.unicode.org/charts/PDF/U2DE0.pdf U+2DE0–U+2DFF] {{smaller|Cyrillic Extended-A}} |[http://www.unicode.org/charts/PDF/UA640.pdf U+A640–U+A69F] {{smaller|Cyrillic Extended-B}} |[http://www.unicode.org/charts/PDF/U1C80.pdf U+1C80–U+1C8F] {{smaller|Cyrillic Extended-C}}}}}}
'''Кирилица''' — [[писмо]] што се користи за различни азбуки низ [[Евроазија]] (посебно во [[Источна Европа]], [[Кавказ]], [[Средна Азија]] и [[Северна Азија]]). Таа е заснована на [[Старословенска азбука|старата кирилица]] развиена во крајот на IX век од н.е. во [[Преславска книжевна школа|Преславската книжевна школа]] за време на [[Прво Бугарско Царство|Првото Бугарско Царство]].<ref>{{Наведена книга|first=Francis|last=Dvornik|title=The Slavs: Their Early History and Civilization|quote=The Psalter and the Book of Prophets were adapted or "modernized" with special regard to their use in Bulgarian churches, and it was in this school that glagolitic writing was replaced by the so-called Cyrillic writing, which was more akin to the Greek uncial, simplified matters considerably and is still used by the Orthodox Slavs.|year=1956|place=Boston|publisher=American Academy of Arts and Sciences|page=179}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/?id=YIAYMNOOe0YC&pg=PR1&dq=Curta,+Florin,+Southeastern+Europe+in+the+Middle+Ages,+500-1250+(Cambridge+Medieval+Textbooks),+Cambridge+University+Press#v=onepage&q=Cyrillic%20preslav&f=false|title=Southeastern Europe in the Middle Ages, 500–1250|series=Cambridge Medieval Textbooks|author=Florin Curta|publisher=Cambridge University Press|year=2006|isbn=0521815398|pages=221–222}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/?id=J-H9BTVHKRMC&pg=PR3-IA34&lpg=PR3-IA34&dq=The+Orthodox+Church+in+the+Byzantine+Empire+Cyrillic+preslav+eastern#v=onepage&q=%20preslav%20eastern&f=false|chapter=The Orthodox Church in the Byzantine Empire|title=Oxford History of the Christian Church|author=J. M. Hussey, Andrew Louth|publisher=Oxford University Press|year=2010|isbn=0191614882|pages=100}}</ref> Таа е основата на [[Азбука|азбуки]]те кои се користат за разни јазици, особено оние од православно словенско потекло и несловенски јазици кои биле под влијание на рускиот јазик. Во 2011 околу 252 милиони луѓе во Евроазија ја користеле како официјална азбука на нивните национални јазици, со што пола од нив се во [[Русија]].<ref>[//en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_population List of countries by population]</ref> Со влегувањето на Бугарија во Европската Унија на 1 јануари 2007 година, кирилицата стана третото официјално писмо на [[Европска Унија|Европската Унија]], по [[Латиница|латиничното писмо]] и [[Грчка азбука|грчкото писмо]].<ref>{{Наведена мрежна страница|author1=Leonard Orban|title=Cyrillic, the third official alphabet of the EU, was created by a truly multilanguagel European|url=http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-07-330_en.pdf|website=europe.eu|accessdate=3 August 2014|date=24 May 2007}}</ref>
Кирилицата е изведена од [[Грчка азбука|грчкото]] унцијално писмо потпомогнато од буквите од постарата [[Глаголица|глаголичка азбука]], вклучувајќи и некои лигатури. Овие дополнителни букви биле користени за [[Старословенски јазик|старословенските]] звуци кои не постоеле на грчки. Писмото е именувано во чест на браќата<ref>''Columbia Encyclopedia'', Sixth Edition. 2001–05, s.v. "Cyril and Methodius, Saints"; ''Encyclopædia Britannica'', Encyclopædia Britannica Incorporated, Warren E. Preece – 1972, p. 846, s.v., "Cyril and Methodius, Saints" and "Eastern Orthodoxy, Missions ancient and modern"; ''Encyclopedia of World Cultures'', David H. Levinson, 1991, p. 239, s.v., "Social Science"; Eric M. Meyers, ''The Oxford Encyclopedia of Archaeology in the Near East'', p. 151, 1997; Lunt, ''Slavic Review'', June 1964, p. 216; Roman Jakobson, ''Crucial problems of Cyrillo-Methodian Studies''; Leonid Ivan Strakhovsky, ''A Handbook of Slavic Studies'', p. 98; V. Bogdanovich, ''History of the ancient Serbian literature'', Belgrade, 1980, p. 119</ref> [[Св. Кирил и Методиј|Свети Кирил и Методиј]] кои ја создале глаголицата. Современите научници веруваат дека кирилицата била развиена и формализирана од првите ученици на Кирил и Методиј.
На почетокот на 18 век, кирилицата користена во Русија во голема мера била реформирана од страна на [[Петар Велики]] по неговото враќање од неговата Голема амбасада во [[Западна Европа]]. Новата форма на писмото беше послична на латиницата, неколку архаични букви биле отстранети и неколку букви биле лично создадени од страна на Петар Велики (како што е Я која беше инспирирана од латиничната R). Типографската култура на Западна Европа исто така беше усвоена.<ref name="Civil Type">{{Наведена мрежна страница|title=Civil Type and Kis Cyrillic|url=http://typejournal.ru/en/articles/Civil-Type|website=typejournal.ru|accessdate=22 March 2016}}</ref>
== Букви ==
Кирилицата се проширила низ источнословенските и некои од јужнословенските територии и се користела за пишување на локалните јазици како што е [[Староруски јазик|старорускиот]]. Нејзината адаптација од локалните јазици произвела голем број на кирилични азбуки.
{| cellpadding="4" class="Unicode" style="font-size: larger; text-align: center; margin-bottom: 10px;" summary="Letters of the early Cyrillic alphabet"
|+ style="font-size:smaller;" |[[Старословенска азбука|Старословенската азбука]]<ref>А. Н. Стеценко. ''Хрестоматия по Старославянскому Языку'', 1984.</ref><ref>Cubberley, Paul. ''The Slavic Alphabets'', 1996.</ref>
| [[А (кирилица)|А]]
| [[Б]]
| [[В (кирилица)|В]]
| [[Г]]
| [[Д]]
| [[Е (кирилица)|Е]]
| [[Ж]]
| [[Ѕ (кирилица)|Ѕ]]<ref>Variant form Ꙃ</ref>
| [[З|Ꙁ]]
| [[И]]
| [[І (кирилица)|І]]
| [[К (кирилица)|К]]
| [[Л]]
| [[М (кирилица)|М]]
| [[Н (кирилица)|Н]]
| [[О (кирилица)|О]]
| [[П]]
| [[Р (кирилица)|Р]]
| [[С (кирилица)|С]]
| [[Т (кирилица)|Т]]
| [[Ѹ|ОУ]]<ref>Variant form Ꙋ</ref>
| [[Ф]]
|-
| [[Х (кирилица)|Х]]
| [[Ѡ]]
| [[Ц (кирилица)|Ц]]
| [[Ч]]
| [[Ш]]
| [[Щ]]
| [[Ъ]]
| [[Ы|ЪІ]]<ref>Variant form ЪИ</ref>
| [[Ь]]
| [[Ѣ]]
| [[Я|Ꙗ]]
| [[Ѥ]]
| [[Ю]]
| [[Јус|Ѫ]]
| [[Јус|Ѭ]]
| [[Јус|Ѧ]]
| [[Јус|Ѩ]]
| [[Ѯ]]
| [[Ѱ]]
| [[Ѳ]]
| [[Ижица|Ѵ]]
| [[Ҁ]]<ref name="Lunt">Lunt, Horace G. ''Old Church Slavonic Grammar, Seventh Edition'', 2001.</ref>
|}
[[Податотека:Meletius_Smotrisky_Cyrillic_Alphabet.PNG|мини|Страница од ''Црквнословенска граматика'' од Мелетиј Смотрицки (1619).]]
Буквите исто така имале бројчени вредности кои не биле засновани на кириличниот азбучен ред, туку биле наследени од грчките претходници на буквите.
{| cellpadding="4" class="Unicode" style="text-align: center; margin-bottom: 10px;" summary="Letters of the Early Cyrillic alphabet"
|+[[Кирилични бројки]]
| 1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
| 8
| 9
|-
| А
| В
| Г
| Д
| Є
| Ѕ
| З
| И
| Ѳ
|-
|-
| 10
| 20
| 30
| 40
| 50
| 60
| 70
| 80
| 90
|-
| І
| К
| Л
| М
| Н
| Ѯ
| Ѻ
| П
| Ч ([[Koppa (Cyrillic)|Ҁ]])
|-
|-
|100
|200
|300
|400
|500
|600
|700
|800
|900
|-
| Р
| С
| Т
| Ѵ
| Ф
| Х
| Ѱ
| Ѿ
| Ц
|}
Старата кирилица тешко се претставувала на компјутерите. Многу од формите на буквите се разликувале од тие на современата кирилица, се разликувале во голема мера во разните ракописи и се менувале со текот на времето. Неколку фонтови вклучуваат соодветни [[глиф]]и за создавање на азбуката.
Стандардниот Unicode 5.1 објавен на 4 април 2008 година, во голема мера ја подобри поддршката на компјутерите во однос на Старата кирилица и современиот[[Црковнословенски јазик| црковнословенски]] јазик. Во Microsoft Windows, фонтот на корисничкиот интерфејс на Segoe UI има целосна поддршка за архаичните кирилични букви дури од Windows 8.
{| border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="Unicode" style="vertical-align: top; border-collapse: collapse; border: 1px solid rgb(153, 153, 153); text-align: center; clear: both; margin-bottom: 10px;"
! colspan="12" style="background-color:#fbec5d; font-family:inherit; font-weight:normal;" | '''Кирилични букви'''
|- style="vertical-align:top; background:#f8f8f8;"
| style="width:7%;" | [[А (кирилица)|<big>А</big><br>
<small>A</small>]]
| style="width:7%;" | [[Б|<big>Б</big><br>
<small>Be</small>]]
| style="width:7%;" | [[В (кирилица)|<big>В</big><br>
<small>Ve</small>]]
| style="width:7%;" | [[Г|<big>Г</big><br>
<small>Ge</small>]]
| style="width:7%;" | [[Ґ|<big>Ґ</big><br>
<small>Ge upturn</small>]]
| style="width:7%;" | [[Д|<big>Д</big><br>
<small>De</small>]]
| style="width:7%;" | [[Ђ|<big>Ђ</big><br>
<small>Dje</small>]]
| style="width:7%;" | [[Ѓ|<big>Ѓ</big><br>
<small>Gje</small>]]
| style="width:7%;" | [[Е (кирилица)|<big>Е</big><br>
<small>Ye</small>]]
| style="width:7%;" | [[Ё (кирилица)|<big>Ё</big><br>
<small>Yo</small>]]
| style="width:7%;" | [[Є|<big>Є</big><br>
<small>Yest</small>]]
| style="width:7%;" | [[Ж|<big>Ж</big><br>
<small>Zhe</small>]]
|- valign="top"
| [[З|<big>З</big><br>
<small>Ze</small>]]
| <big>З́</big><br>
<small>Zje</small>
| [[Ѕ (кирилица)|<big>Ѕ</big><br>
<small>Dze</small>]]
| [[И|<big>И</big><br>
<small>I</small>]]
| [[І (кирилица)|<big>І</big><br>
<small>Dotted I</small>]]
| [[Ї (кирилица)|<big>Ї</big><br>
<small>Yi</small>]]
| [[Й|<big>Й</big><br>
<small>Short I</small>]]
| [[Ј (кирилица)|<big>Ј</big><br>
<small>Je</small>]]
| [[К (кирилица)|<big>К</big><br>
<small>Ka</small>]]
| [[Л|<big>Л</big><br>
<small>El</small>]]
| [[Љ|<big>Љ</big><br>
<small>Lje</small>]]
| [[М (кирилица)|<big>М</big><br>
<small>Em</small>]]
|- style="vertical-align:top; background:#f8f8f8;"
| [[Н (кирилица)|<big>Н</big><br>
<small>En</small>]]
| [[Њ|<big>Њ</big><br>
<small>Nje</small>]]
| [[О (кирилица)|<big>О</big><br>
<small>O</small>]]
| [[П|<big>П</big><br>
<small>Pe</small>]]
| [[Р (кирилица)|<big>Р</big><br>
<small>Er</small>]]
| [[С (кирилица)|<big>С</big><br>
<small>Es</small>]]
| <big>С́</big><br>
<small>Sje</small>
| [[Т (кирилица)|<big>Т</big><br>
<small>Te</small>]]
| [[Ћ|<big>Ћ</big><br>
<small>Tshe</small>]]
| [[Ќ (кирилица)|<big>Ќ</big><br>
<small>Kje</small>]]
| [[У|<big>У</big><br>
<small>U</small>]]
| [[Ў|<big>Ў</big><br>
<small>Short U</small>]]
|- valign="top"
| [[Ф|<big>Ф</big><br>
<small>Ef</small>]]
| [[Х (кирилица)|<big>Х</big><br>
<small>Kha</small>]]
| [[Ц (кирилица)|<big>Ц</big><br>
<small>Tse</small>]]
| [[Ч|<big>Ч</big><br>
<small>Che</small>]]
| [[Џ|<big>Џ</big><br>
<small>Dzhe</small>]]
| [[Ш|<big>Ш</big><br>
<small>Sha</small>]]
| [[Щ|<big>Щ</big><br>
<small>Shcha</small>]]
| <big>Ъ</big><br>
<small>Hard sign (Yer)</small>
| [[Ы|<big>Ы</big><br>
<small>Yery</small>]]
| [[Ь|<big>Ь</big><br>
<small>Soft sign (Yeri)</small>]]
| [[Э|<big>Э</big><br>
<small>E</small>]]
| [[Ю|<big>Ю</big><br>
<small>Yu</small>]]
|- style="vertical-align:top; background:#f8f8f8;"
| [[Я|<big>Я</big><br>
<small>Ya</small>]]
|- valign="top"
| colspan="12" style="background-color:#b0bf1a; font-family:inherit; font-weight:normal;" | '''Важни несловенски кирилични букви'''
|- style="vertical-align:top; background:#f8f8f8;"
| <big>Ӏ</big><br>
<small>Palochka</small>
| <big>Ә</big><br>
<small>Cyrillic Schwa</small>
| <big>Ғ</big><br>
<small>Ayn</small>
| <big>Ҙ</big><br>
<small>Bashkir Dhe</small>
| <big>Ҫ</big><br>
<small>Bashkir The</small>
| <big>Ҡ</big><br>
<small>Bashkir Qa</small>
| <big>Җ</big><br>
<small>Zhje</small>
| <big>Қ</big><br>
<small>Ka with<br>
descender</small>
| <big>Ң</big><br>
<small>Ng</small>
| <big>Ҥ</big><br>
<small>En-ghe</small>
| <big>Ө</big><br>
<small>Barred O</small>
| <big>Ү</big><br>
<small>Straight U</small>
|- valign="top"
| <big>Ұ</big><br>
<small>Straight U<br>
with stroke</small>
| <big>Һ</big><br>
<small>Shha (He)</small>
| <big>Ҳ</big><br>
<small>Kha with<br>
descender</small>
| <big>Ӑ</big><br>
<small>A with<br>
breve</small>
|- valign="top"
| colspan=12 style="background-color:#87ceeb;font-family:inherit; font-weight:normal;" |'''Кирилични букви користени во минатото'''
|- style="vertical-align:top; background:#f8f8f8;"
|<big>Ꙗ</big><br>
<small>A iotified</small>
| <big>Ѥ</big><br>
<small>E iotified</small>
| [[Јус|<big>Ѧ</big><br>
<small>Yus small</small>]]
| [[Јус|<big>Ѫ</big><br>
<small>Yus big</small>]]
| [[Јус|<big>Ѩ</big><br>
<small>Yus small iotified</small>]]
| [[Јус|<big>Ѭ</big><br>
<small>Yus big iotified</small>]]
| [[Ѯ|<big>Ѯ</big><br>
<small>Ksi</small>]]
| [[Ѱ|<big>Ѱ</big><br>
<small>Psi</small>]]
| <big>Ꙟ</big><br>
<small>Yn</small>
| [[Ѳ|<big>Ѳ</big><br>
<small>Fita</small>]]
| [[Ижица|<big>Ѵ</big><br>
<small>Izhitsa</small>]]
| <big>Ѷ</big><br>
<small>Izhitsa okovy</small>
|- valign="top"
| [[Ҁ|<big>Ҁ</big><br>
<small>Koppa</small>]]
| [[Ѹ|<big>ОУ</big><br>
<small>Uk</small>]]
| [[Ѡ|<big>Ѡ</big><br>
<small>Omega</small>]]
| <big>Ѿ</big><br>
<small>Ot</small>
| [[Ѣ|<big>Ѣ</big><br>
<small>Yat</small>]]
|}
== Облици на буквите и типографија ==
Текот на развојот на кириличната типографија преминал директно од [[Среден век|средновековната]] фаза при крајот на [[барок]]от, без [[ренесанса|ренесансна]] фаза како во [[Западна Европа]]. Доцносредновековните кирилични букви (кои сѐ уште постојат на многу [[Икона|иконски]] натписи денес) имале карактеристична тенденција да бидат многу издолжени и тесни, вообичаено со споен начин на пишување.
[[Петар Велики]], цар на Русија, ја направил задолжителна употребата на латинизираните форми на писмото во почетокот на XVIII век. Со текот на времето, овие форми биле во голема мера прифатени и во другите јазици кои го користиле писмото. На тој начин, за разлика од поголемиот дел од модерните грчки фонтови кои ги задржале принципите на дизајн на малите букви (како што се поставувањето на серифи, правилата за дебелината на буквите, иако грчките големи букви ги користат принципите на дизајн на латиницата), современите кирилични фонтови се во голема мера исти со тие на модерните латинични фонтови во рамките на исто фонтско семејство. Создавањето на некои од кириличните сметачки фонтови според латиничните исто така придонесе за нагледна латинизација на кирилицата.
[[Податотека:Cyrillic_upright-cursive-n.png|десно|рамка|Букви во регуларни (печатни) и курзивни (рачни) варијанти.]]
Големите и малите букви на кириличните облици немаат големи разлики како во латиничната типографија.<ref>Bringhurst (2002) writes "in Cyrillic, the difference between normal lower case and small caps is more subtle than it is in the Latin or Greek alphabets,..." (p 32) and "in most Cyrillic faces, the lower case is close in color and shape to Latin small caps" (p 107).</ref>
Кириличните фонтови како и латиничните имаат обични и [[курзив]]ни форми (практично сите популарни современи фонтови вклучуваат паралелни групи на латиница и кирилица, каде што многу од глифите, на било големи или мали букви, едноставно се исти за двете). Сепак, терминологијата за фонтот во повеќето словенски јазици (на пример македонскиот, рускиот итн.) не ги користи зборовите "римски" и "италски" во оваа смисла.<ref>Name ''{{јаз|ru-Latn|ital'yanskiy shrift}}'' (Italian font) in Russian refers to a particular font family [http://citforum.univ.kiev.ua/open_source/fonts/theory/thumbs/ris320.jpg JPG] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070926182512/http://citforum.univ.kiev.ua/open_source/fonts/theory/thumbs/ris320.jpg|date=26 September 2007}}, whereas ''{{јаз|ru-Latn|rimskiy shrift}}'' (roman font) is just a synonym for Latin font, Latin alphabet.</ref> Наместо тоа, номенклатурата ги следи германските начини на именување:
[[Податотека:Cyrillic_cursive.png|мини|Курзивна кирилица.]]
Во стандардниот македонски и стандардниот српски јазик за некои курзивни букви е дозволено да бидат различни од оние што се користат во другите јазици, а во регуларните форми нема разлики од други јазици <ref>{{Наведена книга |last1=Peshikan |first1=Mitar |last2=Jerković |first2=Jovan |last3=Pižurica |first3=Mato |title=Pravopis srpskoga jezika |date=1994 |publisher=Matica Srpska |page=42 |ref=PravopisSrpskog}}</ref>. Овие форми исто така често се користат и во регуларните фонтови особено за реклами, патни знаци, натписи, постери и слично, тие помалку се користат во весници или книги.
[[Податотека:Cyrillic_alphabet__distribution map.png|мини|Дистрибуција на кирилицата низ светот.<br>
{{Легенда|#0b280b|Кирилицата е единственото официјално писмо.}}
{{Легенда|#217821|Кирилица е ко-официјална со друга азбука. Во случаите на Молдавија и Грузија, ова е во отцепените региони кои не се признати од централната власт.}}
{{Легенда|#87de87|Кирилицата не е официјална, но е во општа употреба како наследено писмо.}}{{Легенда|#999999|Кирилицата не се користи.}}]]
== Кирилични азбуки ==
Меѓу другите, кирилицата е стандардно писмо за пишување на следниве јазици:
* '''Словенски јазици''': [[Белоруски јазик|белоруски]], [[Бугарски јазик|бугарски]], [[Македонски јазик|македонски]], [[Руски јазик|руски]], [[Русински јазик|русински]], [[Српскохрватски јазик|српскохрватски]] (за [[Српски јазик|стандарден српски]], [[Босански јазик|босански]] и [[Црногорски јазик|црногорски]]), [[Украински јазик|украински]]
* '''Несловенски јазици''': [[Апхаски јазик|апхаски]], [[Алеутски јазик|алеутски]] (денес главно во црквните текстови), [[Башкирски јазик|башкирски]], [[Чувашки јазик|чувашки]], [[Ерзјански јазик|ерзјански]], [[Казашки јазик|казахстан]]ски (каде ќе се замени со латиницата до 2025<ref>{{наведени вести|url=https://www.theguardian.com/world/2017/oct/26/kazakhstan-switch-official-alphabet-cyrillic-latin|title=Alphabet soup as Kazakh leader orders switch from Cyrillic to Latin letters|last=Reuters|date=2017-10-26|work=The Guardian|access-date=2017-10-30|language=en-GB|issn=0261-3077}}</ref>),[[Килдинсколапонски јазик| килдинсколапонски]], [[Коми (јазик)|Коми]], [[Киргиски јазик|киргиски]], [[Мариски јазик|мариски]], [[Мокшански јазик|мокшански]], [[Монголски јазик|монголски]], [[Осетски јазик|осетски]], [[Ромска азбука|ромски]] (на некои дијалекти), [[Јакутски јазик|јакутск]]и, [[Таџички јазик|таџилчки]], [[Татарски јазик|татарски]], тлингитски (денес само во црквните текстови), [[Тувански јазик|тувански]], [[Удмуртски јазик|удмуртски]], Јуит (во сибирски Јупик) и Јупипк (во [[Алјаска]]).
Кириличното писмо исто така се користи за јазиците на Алјаска,<ref>[http://www.asna.ca/alaska/ "Orthodox Language Texts"] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20100904042152/http://www.asna.ca/alaska/ |date=2010-09-04 }}, Retrieved 2011-06-20</ref> [[Словени|словенска Европа]] (освен за [[Западни Словени|западните Словени]] и некои [[јужни Словени]]), [[Кавказ]], [[Сибир]] и рускиот Далечен Исток.
Првата азбука изведена од кирилицата била Абур која се користи за [[Коми (јазик)|Коми]]. Други кирилилни азбуки се[[Комска азбука| молдоцовската азбука]] за комскиот јазик и разни азбуки на [[Кавкаски јазици|кавказките јазици]].
=== Македонска кирилица ===
{{Главна|Македонска азбука}}
Македонската кирилична азбука била составена во [[1945]] година по налог на [[АСНОМ]]. Има 31 буква и е најслична со српската кирилична азбука со исклучок на буквите Ѕ, Ќ и Ѓ.
Македонската кирилица ги содржи следниве букви (гласови):
:'''А а Б б В в Г г Д д Ѓ ѓ Е е Ж ж З з Ѕ ѕ И и'''
:'''Ј ј К к Л л Љ љ М м Н н Њ њ О о П п Р р '''
:'''С с Т т Ќ ќ У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш'''
== Име ==
Бидејќи писмото било измислено и популаризирано од страна на следбениците на [[Св. Кирил и Методиј]], името ја означува почитта кон нив наместо нивно авторство. Името "Кирилица" често ги збунува луѓето кои не се запознаени со историјата на писмото бидејќи тоа не се идентификува со земјата на потекло (за разлика од "грчка азбука"). Некои ја нарекуваат "руска азбука" бидејќи руската е најпопуларната и највлијателната азбука заснована на писмото.<ref>Tsanev, Stefan. ''Български хроники, том 4 (Bulgarian Chronicles, Volume 4)'', Sofia, 2009, p. 165</ref>
На македонски, бугарски, руски и српски кириличното писмо е исто така познато како ''азбука'', збор добиен од старите имиња на првите две букви од повеќето кирилични азбуки (исто како што терминот ''алфабет ''потекнува од првите две грчки букви, ''алфа'' и ''бета'').
== Историја ==
[[Податотека:Azbuka_1574_by_Ivan_Fyodorov.png|лево|мини|Страница од Азбука, првиот учебник за рутенијанскиот јазик, испечатена од Иван Фјодоров во 1574 година. Оваа страница ја вклучува кирилицата.]]
Кирилицата беше создадена во [[Прво Бугарско Царство|Првото Бугарско Царство]].<ref name="Cubberley1996">Paul Cubberley (1996) "The Slavic Alphabets". In Daniels and Bright, eds. ''The World's Writing Systems.'' Oxford University Press. {{ISBN|0-19-507993-0}}.</ref> Првата варијанта, [[Старословенска азбука|Старата кирилица]], беше создадена во [[Преславска книжевна школа|Преславската книжевна школа]]. Таа била изведена од [[Грчка азбука|грчкото унцијално писмо]], дополнето со лигатури и согласки од постарата [[Глаголица|глаголичка азбука]] за звуците кои не постоеле во грчкиот јазик. Според традицијата кирилицата и глаголицата биле формализирани или од страна на [[Св. Кирил и Методиј|Свети Кирил и Методиј]] кои го шириле христијанството меѓу јужните Словени, или од страна на нивните ученици.<ref name="Columbia Encyclopedia 1972, p.846">''Columbia Encyclopedia'', Sixth Edition. 2001–05, s.v. "Cyril and Methodius, Saints"; ''Encyclopædia Britannica'', Encyclopædia Britannica Incorporated, Warren E. Preece – 1972, p.846, s.v., "Cyril and Methodius, Saints" and "Eastern Orthodoxy, Missions ancient and modern"; ''Encyclopedia of World Cultures'', David H. Levinson, 1991, p.239, s.v., "Social Science"; Eric M. Meyers, ''The Oxford Encyclopedia of Archaeology in the Near East'', p.151, 1997; Lunt, ''Slavic Review'', June, 1964, p. 216; Roman Jakobson, ''Crucial problems of Cyrillo-Methodian Studies''; Leonid Ivan Strakhovsky, ''A Handbook of Slavic Studies'', p.98; V. Bogdanovich, ''History of the ancient Serbian literature'', Belgrade, 1980, p.119</ref><ref name="ReferenceB">The Columbia Encyclopaedia, Sixth Edition. 2001–05, O.Ed. Saints Cyril and Methodius "Cyril and Methodius, Saints) 869 and 884, respectively, “Greek missionaries, brothers, called Apostles to the Slavs and fathers of Slavonic literature."</ref><ref name="BritGlago">Encyclopædia Britannica, ''Major alphabets of the world, Cyrillic and Glagolitic alphabets'', 2008, O.Ed. "The two early Slavic alphabets, the Cyrillic and the Glagolitic, were invented by St. Cyril, or Constantine (c. 827–869), and St. Methodii (c. 825–884). These men from Thessaloniki who became apostles to the southern Slavs, whom they converted to Christianity."</ref><ref>{{Наведена книга|last1=Kazhdan|first1=Alexander P.|title=The Oxford dictionary of Byzantium|year=1991|publisher=Oxford University Press|location=New York|isbn=0-19-504652-8|page=507|quote=Constantine (Cyril) and his brother Methodius were the sons of the droungarios Leo and Maria, who may have been a Slav.}}</ref> Пол Куберлеј смета дека иако Кирил ја има кодифицирано и проширено глаголицита, неговите учениците биле тие кои ја создале кирилицата од грчки букви во 890-тите како посоодветно писмо за црковните книги. Подоцна кирилицата се проширила меѓу другите словенски народи, како и меѓу несловенските Власи и [[Молдавци]].
Кирилицата и [[глаголица]]та се користеле за [[Црковнословенски јазик|црквнословенскиот јазик]], особено за [[Старословенски јазик|старословенската]] варијанта. Оттука, изразите како што се "И е десеттата кирилична буква" обично се однесуваат на редоследот на црквнословенската азбука; не секое кирилично писмо ја користи секоја буква која постои во писмото.
Кирилицата ја замени глаголицата во 12 век. Литературата произведена на старословенски јазик наскоро се прошири на север и стана [[Лингва франка|language franca]] на Балканот и Источна Европа.<ref name="ReferenceA">"On the relationship of old Church Slavonic to the written language of early Rus'" Horace G. Lunt; Russian Linguistics, Volume 11, Numbers 2–3 / January, 1987</ref><ref>{{Наведена книга|last=Schenker|first=Alexander|title=The Dawn of Slavic|publisher=Yale University Press|year=1995|location=|pages=185–186, 189–190|url=|doi=|id=|isbn=}}</ref><ref>{{Наведена книга|last=Lunt|first=Horace|title=Old Church Slavonic Grammar|publisher=Mouton de Gruyter|pages=3–4|isbn=}}</ref><ref>{{Наведена книга|last=Wien|first=Lysaght|title=Old Church Slavonic (Old Bulgarian)-Middle Greek-Modern English dictionary|publisher=Verlag Bruder Hollinek|year=1983}}</ref><ref name="fortson">Benjamin W. Fortson. ''Indo-European Language and Culture: An Introduction'', p. 374</ref> Азбуката што се користи за современиот [[црковнословенски јазик]] во [[Православна црква|православните]] и источно-католичките обичаи сѐ уште изгледа како Старата кирилица. Сепак, во текот на милениумот по создавањето, кирилицата се адаптирала на промените во говорниот јазик, развила регионални варијации за да одговара на одликите на националните јазици и беше подложна на академски реформи и политички декрети. Еден познат пример за таквите јазични реформи може да му се припише на [[Вук Стефановиќ Караџиќ]] кој од [[Српска азбука|српската кирилица]] отстранил одредени графеми кои веќе не биле застапени во говорниот јазик и вовел графеми специфични за српскиот (односно Љ Њ Ђ Ћ Џ Ј), дистанцирајќи ја од црквнословенската азбука во употреба пред реформата. Денес, многу јазици на Балканот, Источна Европа и северниот дел на Евроазија користат кирилични азбуки.
== Поврзаноста со другите писма ==
=== Латиница ===
[[Податотека:Latinalphabet_Former_Yugoslavia_2008.png|мини|Мапата го покажува ширењето на употребата на латиницата во областите на поранешна [[Југославија]].]]
Голем број на јазици пишувани со кирилично писмо исто така се пишуваат и со латиницата, како што се [[Азербејџански јазик|азербејџан]]скиот, [[Узбечки јазик|узбечки]]от, [[Српски јазик|српски]]от и [[Романски јазик|романски]]от (во [[Молдавија|Република Молдавија]] до 1989 година, во [[Романија]] во текот на 19 век). По распаѓањето на Советскиот Сојуз во 1991 година, некои од поранешните републики официјално ја замениле кирилицата со латиницата. Транзицијата заврши во поголемиот дел од Молдавија (со исклучок на отцепениот регионот на [[Приднестровие]], каде [[Молдавска кирилица|молдовската кирилица]] е официјална), [[Туркменистан]], [[Азербејџан]], но [[Узбекистан]] сѐ уште ги користи и двата системи на пишување. Според р[[Русија|уската]] влада кирилицата мора да се користи за сите јавни комуникации во сите [[федерални субјекти на Русија]], за да се промовираат поблиски врски низ федерација. Ова е доста контроверзно за говорниците на многу од словенските јазици; за другите како што се говорниците на [[Чеченски јазик|чеченск]]и и [[Ингушки јазик|ингушетски]], законот имал политички последици. На пример, сепаратистичката чеченска владата ја направила официјална латиничната скрипта која сѐ уште се користи од страна на многу Чечени. Оние во дијаспората, особено одбиле да ја користат чеченската кирилица која ја поврзуваат со рускиот империјализам.
[[Податотека:Cyrillic Europe.PNG|мини|Мапа на европските земји покажувајќи го писмото на националниот јазик.
{{Легенда-табела|#008000|Грчко|#008080|Грчко и латинично|#000080|Латинично|#800080|Латинично и кирилично|#FF0000|Кирилично|#FF6600|Грузиско|#FFCC00|Ерменско|title=Писма во Европа}}]]
Стандардниот [[Српски јазик|српски]] ги користи и [[Српски јазик|кирилицата и латиницат]]а. Кирилицата е номинално официјалното писмо на српската администрација според српскиот устав;<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.ustavni.sud.rs/page/view/en-GB/235-100028/constitution |title=Serbian constitution |accessdate=2018-03-03 |archive-date=2011-07-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110723055855/http://www.ustavni.sud.rs/page/view/en-GB/235-100028/constitution |url-status=dead }}</ref> сепак, законот не ги регулира писмата на стандардниот јазик или пак самиот стандарден јазик воопшто. Во практиката писмата се еднакви, со што латиницата се користи почесто за нежслужбени работи.<ref>http://www.csmonitor.com/World/Europe/2008/0529/p20s01-woeu.html</ref>
Жуангското писмо, користено меѓу 1950-тите и 1980-тите години во делови од Народна Република Кина, користело мешавина од латинични, фонетски, нумерично-засновани и кирилични букви. Нелатиничните букви вклучувајќи ја и кирилица биле отстранети од азбуката во 1982 година и се замениле со латинични букви кои изгледале слично на буквите кои ги замениле.
=== Романизација ===
Постојат различни системи за романизацијата на кириличниот текст, вклучувајќи транслитерација на кириличниот правопис во [[Латински јазик|латинични]] букви и [[Транскрипција (лингвистика)|транскрипција]] во однос на [[изговор]]от.
Стандардни системи на транслитерација на кирилицата во латиница се:
* Научна транслитерација, која се користи во лингвистиката врз основа на [[Хрватска азбука|босанската и хрватската латиница]].
* Работната група за романизациски системи<ref>[http://www.eki.ee/wgrs/ ''UNGEGN Working Group on Romanization Systems'']</ref> на [[Обединети нации|Обединетите Нации]] препорачува различни системи за одредени јазици. Овие се најчесто користeните во целиот свет.
* ISO 9:1995, од Меѓународната организација за стандардизација.
* Американското библиотечно здружение и библиотеката на конгресот за романизацијата на словенските азбуки (АLА-LC романизација), што се користи во библиотеките во Северна Америка.
* BGN/PCGN Романизацијата (1947), Американскиот одбор за географски имиња и Постојаниот комитет за географски имиња за британска службена употреба).
* GOST 16876, сега непостоечки советски транслитерациски стандард. Заменет од GOST 7.79 кој е еквивалент на ISO 9.
* Волапукското кодирање, неформална транслитерација на кириличен текст преку латинична ASCII.
Поврзано: [[Транслитерација на белорускиот јазик|Транслитерација на белорускиот]], [[Упростен систем за романизацијата на бугарскиот јазик|бугарскиот]] и [[Транслитерација на македонското писмо|македонскиот]].
=== Кирилизација ===
Претставувањето на другите системи на пишување со кирилични букви се нарекува кирилизација.
== Поврзано ==
* [[Список на јазици кои користат кирилица]]
* [[Список на кирилични букви]]
* [[Кирилични симболи во Уникод]]
* [[Глаголица]]
* [[Азбука]]
* [[Македонски писатели]]
* [[Југословенска Брајова азбука]]
== Наводи==
{{Reflist}}
==Дополнителна литература==
*Ivan G. Iliev. Short History of the Cyrillic Alphabet. Plovdiv. 2012. [http://ivanilievlogosmaster.blogspot.com/2012/07/scriptura-mundi-cyrillic-alphabet.html Short History of the Cyrillic Alphabet]
*[[Robert Bringhurst|Bringhurst, Robert]] (2002). ''[[The Elements of Typographic Style]]'' (version 2.5), pp. 262–264. Vancouver, Hartley & Marks. {{ISBN|0-88179-133-4}}.
*Nezirović, M. (1992). ''Jevrejsko-španjolska književnost''. Sarajevo: Svjetlost. [cited in Šmid, 2002]
*Šmid, Katja (2002). "{{Наведена мрежна страница|url=http://hispanismo.cervantes.es/documentos/smidX.pdf |title=Los problemas del estudio de la lengua sefardí |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080407074136/http://hispanismo.cervantes.es/documentos/smidX.pdf |archivedate=7 April 2008 |df= }} {{small|(603 [[Kibibyte|KiB]])}}", in ''Verba Hispanica'', vol X. Liubliana: Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Liubliana. {{ISSN|0353-9660}}
*'The Lives of St. Tsurho and St. Strahota', Bohemia, 1495, Vatican Library
*Philipp Ammon: [http://sjani.ge/sjani-17/ფილიპპ%20ამონი.pdf ''Tractatus slavonicus''.] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20200719225708/http://sjani.ge/sjani-17/%E1%83%A4%E1%83%98%E1%83%9A%E1%83%98%E1%83%9E%E1%83%9E%20%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98.pdf |date=2020-07-19 }} in: ''Sjani (Thoughts) Georgian Scientific Journal of Literary Theory and Comparative Literature'', N 17, 2016, pp. 248–56
== Надворешни врски ==
{{Commons}}
*[http://czyborra.com/charsets/cyrillic.html The Cyrillic Charset Soup] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20161203230933/http://czyborra.com/charsets/cyrillic.html |date=2016-12-03 }} overview and history of Cyrillic charsets.
*[http://transliteration.eki.ee/ Transliteration of Non-Roman Scripts], a collection of writing systems and transliteration tables
*[http://www.omniglot.com/writing/cyrillic.htm History and development of the Cyrillic alphabet]
*[http://localfonts.eu/cyrillic-alphabets-of-slavic-languages/ Cyrillic Alphabets of Slavic Languages] review of Cyrillic charsets in Slavic Languages.
*[http://andregarzia.on-rev.com/richmond/LANGTOOLS.html data entry in Old Cyrillic / Стара Кирилица] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20140222042759/http://andregarzia.on-rev.com/richmond/LANGTOOLS.html |date=2014-02-22 }}
*[http://blog-en.namepedia.org/2015/04/cyrillic-and-its-long-journey-east/ Cyrillic and its Long Journey East - NamepediA Blog], article about the Cyrillic script
[[Категорија:Азбуки]]
[[Категорија:Кирилица]]
[[Категорија:Источна Европа]]
[[Категорија:Писма со ISO 15924 кодови со четири букви]]
27mfucwetcq2fyndshj2w4itwpo7n9n
Драчево
0
10292
5308812
5304094
2024-12-23T12:58:14Z
92.53.60.148
/* Цркви и манастири */
5308812
wikitext
text/x-wiki
:''Оваа статија се однесува на селото. За населбата, видете [[Драчево (населба)]].''
{{Инфокутија за село во Република Македонија
| слика=План на Драчево.svg
| опис=План на Драчево
| име=Драчево
| регион=
| општина=[[Општина Кисела Вода|Кисела Вода]]
| население= 9.573
| поштенски број= 1050
| слава = [[Спасовден]]
| надморска височина=240
| географска широчина=41° 56' 12" сев. ш.
| географска должина=21° 31' 18" ист. д.
| lat_dir=N | lat_deg=41 | lat_min=56 | lat_sec=12
| lon_dir=E | lon_deg=21 | lon_min=31 | lon_sec=18
| мрежно место=
| карта= Драчево во Општина Кисела Вода.svg
}}
'''Драчево''' — [[Села во Македонија|село]] во [[Општина Кисела Вода]]. Драчево е физички споено со [[Драчево (населба)|истоимената населба]] на северозапад, која поради нејзиниот урбан статус претставува ексклава на населеното место [[Скопје]], а не и селото Драчево поради неговиот рурален статус. Сепак, бидејќи селото Драчево припаѓа во Општина Кисела Вода, тоа припаѓа во административната единица [[Град Скопје]].
== Потекло и значење на името Драчево ==
Точното значење на името Драчево во нашата наука сè уште не е утврдено. Села со имиња Драчево, постојат во повеќе [[Словенски јазици|словеногласни]] земји: [[Русија]], [[Хрватска]], [[Босна и Херцеговина]], [[Бугарија]], [[Србија]]. Името Драчево го носи уште едно [[Драчево (Зихненско)|село]] во [[Зихна|Зихненско]] во [[Егејска Македонија]], а во државата [[Македонија]] постојат и две села со имиња [[Драчевица]] (Демиркаписко и Скопско во релативно непосредна близина на Драчево). Во [[Албанија]] постои градот [[Драч]], а со коренот „драч“, постојат и други населени места во Македонија (Драчиште, Драче) и други земји.
Сепак постојат две главни претпоставки, односно теории за потеклото на името Драчево. Првата теорија смета дека во основата на името Драчево може да се наоѓа личното име Драче кое претставува деминутивно образување изведено од антропонимот Драгољуб, Драгомир, Драгослав.<ref name="ReferenceA">[[Ѓорѓи Малковски|Малковски, Ѓорѓи]]. „''Драчево - од античко време до денес''“. [[Скопје]], 2007. стр. 17</ref> Личното име Драче во [[Македонија]] е регистрирано во XVI век, а во XV век е забележано личното име Драчо, па оттука некои проучувачи сметаат дека името Драчево, означува „село кое му припаѓало на Драче“.<ref name="ReferenceA"/> Втората теорија за потеклото на името се поврзува со растението што се вика драч или драча (драка) (лат. ''Paliurus aculeatus'') и има значење на „место каде што има драч“.<ref name="ReferenceA"/> Драчот бил име за сите бодликави грмушки, а до ден денес за изгребување или бодење се користат глаголите „дречи“, „драскање“. Втората теорија, дека името на Драчево означува место каде што има трнливи и бодликави грмушки е потврдена и во делата на истражувачите [[Петар Скок]] и [[Јован Трифуноски]].<ref>Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 18</ref>
== Географија и местоположба ==
[[Податотека:Карта на Село Драчево.png|лево|мини|Карта на Драчево и неговиот атар односно Катастарска општина Драчево 2.]]
{{maplink|frame=yes|frame-width=240|frame-height=190|zoom=13|frame-lat=41.935|frame-long=21.525|type=shape|stroke-width=3|fill=#000|fill-opacity=0.1|id=Q7064957|text=Интерактивна карта на селото Драчево.}}
Драчево се наоѓа во јужниот дел на [[Скопска Котлина|Скопската Котлина]] на 10 километри оддалеченост (воздушна линија) од средиштето на [[Скопје]] (во југоисточен правец). Населбата е рамничарска и низ неа минува месен пат за повеќе [[Скопско|скопски]] села. Со Скопје, Драчево е поврзано преку автобуски линии, а исто така Драчево претставува и [[ЖС „Драчево“|железничка станица]] на пругата [[Скопје]] - [[Гевгелија]]. Драчево е сместено на јужниот раб на Скопската Котлина во подножјето на планината [[Китка]], дел од најголемиот македонски планински масив [[Јакупица|Мокра Планина]], под возвишението наречено Марков Рид, на [[надморска височина]] помеѓу 240 и 250 метри<ref name="ReferenceB">Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 9</ref>. Непосредно на запад Драчево е расположено на десниот брег на [[Маркова Река]]. На северозапад, селото Драчево граничи со физички споената и истоимена населба [[Драчево (населба)|Драчево]]. Од малку подалечните населени места, селото Драчево граничи со: [[Долно Лисиче]] на север, [[Студеничани]] југоисток, атарот на село Драчевп граничи со [[Пинтија]] и на северозапад, [[Батинци]] на запад и [[Горно Лисиче]] на северозапад. Од Драчево водат и регионални патни правци кон: [[Горно Количани]] и селата во подножјето на планината Китка (кон југ), [[Зелениково]] и селата по течението на [[Вардар]] кон [[Таорската Клисура]] (кон исток) како и кон [[Јурумлери]], [[Илинден (населба)|Илинден]] и Скопското Поле (кон север). Низ селото Драчево тече потокот Мала Рада.
Во селото Драчево постојат повеќе маала именувани по селските родови кои се распоредени горе и долу од главната улица „Јустинијан Први“ (порано именувана како „Драчевска“) како и околу улица „Китка“ која ја сече главната, а тоа се: Саве, Тоше и Кече Маала во горниот дел и Крко, Арсо, Крџе и Дашко Маало во долниот дел<ref>Трифуноски Ф. Јован. „Слив Маркове Реке - антропогеографска проматрања“. Филозофски факултет Скопје, 1958. стр. 111</ref>.
== Историја ==
===Доцен среден век и нов век===
Во пишаните историски извори, Драчево за првпат е споменато во [[1300]] година.<ref name="ReferenceC">[[Јован Трифуноски|Трифуноски Ф. Јован]]. „''Слив Маркове Реке - антропогеографска проматрања''“. [[Филозофски факултет - Скопје|Филозофски факултет]], Скопје, 1958. стр. 34</ref> Во XV век, Драчево било дел од [[Скопски Санџак|Скопскиот Санџак]], а според [[попис]]от од [[1452]]/53 година во Драчево живееле 40 семејства и тројца неженети (околу 200 жители), сите [[Православие|православни]] [[Македонци]], со исклучок на само 1 [[муслиман]]<ref>Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 31-32</ref>. Потоа во XV век Драчево од страна на [[Османлиска Империја|османлискиот]] [[Список на султани на Османлиското Царство|султан]] [[Мехмед II]], било дадено на Исак-бег кој на [[13 август]] [[1466]] го завештал на [[медреса]]та и [[теќе]]то во [[Скопје]]<ref name="ReferenceC"/>. На следните пописи во XVI век бројната состојба на населението била следна: во [[1528]]/59 година во Драчево живееле 127 македонски христијански семејства, 7 неженети и 4 муслимански семејства, во [[1544]]/45 живееле 155 македонски христијански и 3 муслимански семејства, а во [[1568]]/69 живелее 149 македонски христијански семејства и 59 неженети ергени, без муслимани<ref name="ReferenceD">Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 35</ref>. Во тој период Драчево било едно од најголемите населени места во Скопската Нахија и воедно едно од економски најнапредните места со највкалитетни земјоделски производи и обврска за плаќање на данок од 34909 [[Акче|акчиња]] годишно<ref name="ReferenceD"/>. По овие записи долго време немало никакви споменувања на Драчево со до средината на XVIII век, при што може да биде заклучено дека за време на османлиското владеење, можно е Драчево во еден период да замрело со живот, па повторно да било обновено.<ref>Исто</ref>
Како и повеќето [[Скопско|скопски]] села, Драчево било раселено кон крајот на XVII век, во периодот по [[1689]] година [[Карпошово востание|Карпошовото востание]] и повлекувањето на [[Хабсбуршка Монархија|австриската]] војска. Дел од жителите на Драчево се иселиле заедно со повлекувањето на австриската војска преку [[Дунав]], а селото по овој период запустело<ref>Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 40</ref>. Останатиот дел од [[Македонци]]те од Драчево се преселиле во месноста (селото) [[Бразда (Салаково)|Салаково (Бразда)]] на планината [[Караџица]] дел од масивот на [[Мокра Планина]] во околината на Драчев.о<ref name="ReferenceE">Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 42</ref> Во месноста Салаково која се наоѓа во непристапен [[Шума|шумовит]] предел на билото на [[Караџица]], идеален предел за засолнување на незаштитеното население, пребегнатите жители на запустеното Драчево живееле еден век, сè до крајот на XVIII век и почетокот на XIX век, кога започнале повторно да се враќаат и населуваат на старите огништа на сегашното место долу во подножјето на планината и рамничарскиот предел на Скопското Поле.<ref name="ReferenceE"/> Во овој предел на Караџица, како сведоштво од засолнетите Драчевци постои месноста-потегот наречен Драчевска Планина, на кој за време на [[лето]]то, бил напасуван [[добиток]]от.<ref name="ReferenceE"/> Поради својата големина и бројноста на [[Македонци|македонското]] население за време на отоманското владеење, Драчево никогаш не било почифлижено и не постоеле чифлизи на турски [[бег]]ови и [[Ага|аги]], туку жителите на Драчево биле слободни и имале свои поседи, при што имале обврска да плаќаат даноци.
Македонскиот просветител [[Јордан Хаџи-Константинов - Џинот]] во својот напис „''Јужна страна скопска''“ објавен на [[1 мај]] [[1855]] во „''Цариградски весник''“, за селото Драчево запишал дека е едно од богатите села кое со [[кромид]] и други градинарски производи и зеленчуци може да ги снабдува (храни) [[Скопје]], [[Велес]], [[Прилеп]] и [[Битола]].<ref name="ReferenceF">Хаџи Константинов, Јордан - Џинот. ''Избрани страници'' - приредил Блаже Конески - Скопје, Мисла, 1987 г. стр. 81</ref> Џинот исто така запишал дека Драчево има нов црковен храм „Свети Спас“ и едно мало училиште кое пустее без учител.<ref name="ReferenceF"/> Добрите, гостољубиви и богати драчевски селани биле изгубени во црквата поради тоа што им служел [[Вселенска патријаршија|патријаршиски]] [[поп]], кој богослужел на [[грчки јазик]], од што селаните ништо не разбирале.<ref name="ReferenceF"/> Македонскиот [[ВМРО|револуционер]] [[Ѓорче Петров]] во својата [[книга]] „''Материјали по изучувањето на Македонија''“ од [[1896]] година, за Драчево запишал дека се наоѓа на 2 часа на југ од [[Скопје]] и {{дропка|1|2}} час од десниот брег на [[Вардар]], расположено во полињата помеѓу две тумби, при што целото село и околината биле потонати во зеленило кое било одмор за [[очи]]те.<ref name="ReferenceG">Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 47</ref> Понатаму, Ѓорче Петров запишал дека на драчевските бавчи близу до Вардар, бил одгледувн кромид, [[грав]], [[пипер]] со кои било снабдувано [[Скопје]], а покрај [[земјоделство]]то, [[градинарство]]то било втор извор на богатство за селаните, а 20 до 30 куќи се занимавале и со [[грнчарство]]. Драчево било прво село по благосостојба и богатство во Скопско, а второ по големина (после [[Кучевиште]]), броело 150 куќи од кои најголемиот дел биле слободни и независни (не биле чифлигари во чифлизи на османлиските бегови и аги)<ref name="ReferenceG"/>. За староста на Драчево, [[Ѓорче Петров]], запишал дека тоа е ново село, додека старото било на полињата на Китка Планина и било нарекувано Драчевица со околу 10-15 куќи чии рушевини и камени огради сè уште постоеле во шумата, а се раселило поради својата положба меѓу [[Македонци-муслимани|торбешките]] села и изложеноста на разбојници.<ref>Малковски, Ѓорѓи. „''Драчево - од античко време до денес''“. Скопје, 2007. стр. 48</ref> Во времето на национално-ослободителното движење со својот македонски [[Родољубивост|родољубив]] дух, жители на Драчево се приклучиле во скопската чета на ТМОРО (подоцна ВМРО) предводена од војводата [[Васил Аџаларски]]. Членови на скопската чета на ВМРО од Драчево биле: Спасе Шиндар, Велко Грчки, Ангелко и Панче Пормовски, Велко и Трпе Ашиковски, Блажо Павлевски, Трајче Китановски, Јане Велковски, Веле Домазетовски, а од нив прочуен по своите подвизи и храброст бил Блажо Павлевски кој го убил [[Македонски Турци|Турчинот]] Алим и загинал во нерамна борва со Османлиите, при што овој подвиг бил опеан во [[Македонски народни песни|народна песна]] од жителите на [[Сопиште]] каде што се криел одредено време.<ref>Малковски, Ѓорѓи. „''Драчево - од античко време до денес''“. Скопје, 2007. стр. 50-51</ref>
Во {{Римски|19}} век, селото било дел од нахијата [[Каршијак]] во [[Скопска каза|Скопската каза]] во Отоманското Царство.
=== 20 век ===
[[Податотека:Geodetska karta na okolinata na Drachevo, 1930-te.jpg|180п|мини|Геодетска карта на Драчево од 1930-тите.]]
[[Податотека:Драчево 1963.png|мини|220п|План на селото Драчево и сосем новата населба Драчево, 1963 година.]]
Поради својата големина и значајна местоположба, од времето по [[Османлиска Империја|отоманското]] владеење, за време на [[Кралство Србија|српската]], [[Царство Бугарија|бугарската]], и [[Кралство Југославија|југословенската]] окупација, па сѐ до периодот непосредно по [[Втората светска војна]] до шеесеттите години на XX век, Драчево било седиште на [[Општина Драчево]].<ref>„Ќе се спои Кадина со Маркова Река“ 24.3.1957 - рубрика Ретро на весникот „''[[Нова Македонија]]''“ бр.22239, четврток, 24.3.2011 (печатено издание)</ref>
По разорниот [[Скопски земјотрес (1963)|Скопски земјотрес]] во 1963 година, со одлука на советот на тогашната Општина Драчево бил усвоен урбанистички план во договор со [[Град Скопје]] за изградба на приградска населба во атарот на селото Драчево, односно во непосредна близина на селото, во која требало да се вселат 3.000 семејства од [[Скопје]] кои ги загубиле своите домови во земјотресот. Таа [[Драчево (населба)|населба]] го добила името Драчево. Во [[1965]] година, Општина Драчево престанала да постои, а селото Драчево (заедно со населбата Драчево) било припоено кон [[Општина Кисела Вода]], општина која била (и сеуште е) во рамки на административната единица Град Скопје.<ref name="ReferenceA"/>
== Стопанство ==
Драчево е економски високо развиено и активно населено место. Поради поволната географска положба во Драчево постои многу активен економско-стопански живот на населението. Населението на Драчево во најголем дел е вработено во фирми во [[Скопје]] и работи секундарни и терциерни стопански дејности, меѓутоа значаен дел од населението коешто живее во селото сѐ уште се занимава со земјоделство-полјоделство, односно градинарство. Во Драчево во сè поголем пораст е и приватното претприемништво преку отворање на сопствени бизниси и помали претпријатија на неговите жители.
===Земјоделство и градинарство===
[[Податотека:Patlidzani-so-kolci-vo-Dracevo.jpg|мини|десно|Одгледување на патлиџани (домати) со колци во Драчево.]]
[[File:Niva so mladi kromitchinja-Drachevo-MK.jpg|thumb|right|Поглед на нива посадена со млади кромитчиња (во позадината е возвишението Марков Рид со дел од гробиштата и капелата Св. Лазар)]]
Во Драчево, посебно во селото, сè уште значаен дел од населението се занимава со [[земјоделство]], односно [[градинарство]] во најголема мера, а потоа и [[полјоделство]], [[овоштарство]] и [[сточарство]]. Земјоделското производство, за разлика од минатото, денес претежно е за сопствени домашни потреби, но вишокот производи и натаму се продава на пазарите во [[Скопје]] и во населбата [[Драчево (населба)|Драчево]]. Од вкупно 1145 ха обработлив површина на селото, 200 ха се државно земјиште, а 945 ха се приватна сопственост, 70% се во рамничарскиот, а 20% во ридестиот дел<ref name="ReferenceB"/>. Од обработливата површина под градинарство се 338 хектари, под жита се 229 хектари, по индустриски култури 70 хектари, под фуражни култури 60 ха, а останатите 448 хектари се под лозја, овошни насади и необработено земјиште (утрини, за напасување)<ref name="ReferenceB"/>. Најзастапени полјоделски култури се житните (пченица, пченка и јачмен) и градинарските (кромид и млад кромид, праз, домати, зелена и црвена пиперка, зелка, морков, марула, спанаќ, компир, краставици, тиква и др.), а во многу помала мерка и индустриските култури. Драчево отсекогаш, како и денес важело за место со најразвиено градинарство и раноградинарство во [[Скопско]], посебно одгледувањето на кромид, лук, праз, марула, зелка кои и денес највеќе се одгледуваат во драчевските бавчи и ниви. Уште од минатото па и сè до денес Драчево е најпознато по производството на кромид и лук, од посебните високовалитетни ''драчевски сорти'' кои ''„траат од ново до ново“''<ref name="ReferenceH">Малковски, Ѓорѓи. „Драчево - од античко време до денес“. Скопје, 2007. стр. 153</ref>. Градинарските култури се одгледуваат под пластеници, но во голем дел се одгледуваат и на отворено без оранжерискиот начин. Во минатото во Драчево се одгледувале и многу индустриски култури, најповеќе тутун, а во помала мера и коноп, лен, кои по Скопскиот земјотрес во [[1963]] биле напуштени и исчезнале<ref name="ReferenceH"/>. Голем дел од населението на селото Драчево се занимава со расадничарство и продажба на расад за градинарски растенија како кромид, лук, марула, домат (познатата сорта ''скопски јабучар''), млад кромид и лук (арпаџик), пиперки како и расад за овошки и цвеќиња. Продажбата на расад е најзастапена во пролетните месеци, кога на многу куќи во селото го нудат на продажба. Покрај полјоделството, доста застапени се и лозарството и овоштарството преку одгледување на овошки и лозја на ридскиот предел јужно од Драчево. Во селото Драчево доста е развиено живинарството, пред сè одгледување кокошки, а ситното сточарство е во многу мала речиси незначителна застапеност и највеќе се одгледуваат кози и овци за сопствени потреби. Повеќе семејства се занимаваат и со одгледување на расад за цвеќиња, а во селото Драчево работи приватната фирма за одгледување и расадник за цвеќиња „Китка“. Поради местоположбата и близината на други села, за потребите на земјоделството во селото Драчево работи земјоделска аптека, продавница на „Агроунија“ за семенски материјал и земјоделски вештачки ѓубрива, продавница за делови земјоделска механизација (трактори, комбајни) и техника. Покрај овие стопански субјекти во селото Драчево постојат и мелница за жито и брашно, фурна за производство на леб и бели печива, приватна поликлиника, занаетчиски дуќани (берберница) и други услужни објекти.
===Занаетчиство===
Селото Драчево во минатото покрај градинарството и земјоделието, било надалеку познато во [[Скопско]] и по [[грнчарство]]то и грнчарскиот [[занает]], за кој доаѓале ученици и од [[Скопје]], а во 1935 година, била изградена и [[фабрика]] за [[тули]] и [[керамика]].<ref>Малковски, Ѓорѓи. „''Драчево - од античко време до денес''“. Скопје, 2007. стр. 84</ref> Доказ за ова е родот Чапкуновци чиј предок од Скопје дошол да го изучи грнчарскиот занает во Драчево и така останал и го основал родот таму, а покрај нив со грнчарство се занимавале и други родови како Грначаровци, Дандаровци и други. Поради развиеноста на грнчарскиот занает, во минатото грнчарски производи од Драчево се продавале во околните села и на пазарот во Скопје. Покрај овој занает во минатото во Драчево биле развиени и фурнаџискиот, шивачкиот, ќурчискиот, коларскиот, берберскиот и чевларскиот занает. Со постапката на [[индустријализација]], најголемиот дел од овие занаети згаснале, а денес преовладуваат современите модерни занаети како: автомеханичарство, автолакерство, автолимарство, пекарство, слаткарство, берберници и фризерски салони.
===Индустрија, трговија и бизнис===
Драчево е сместено непосредно до индустриската зона југоисточно од [[Скопје]]. Покрај големите индустриски капацитети изградени во [[СР Македонија|социјализмот]], и денес активно се отвораат сè повеќе фабрики, погони, хали и магацини од двете страни на патот (ул. „Борис Трајковски“ (поранешна „Првомајска“)) кој води кон Драчево. Во Драчево работат пазар и голем број на трговски и услужни дуќани. Економскиот живот на населбата Драчево е многу поинаков и голем дел од нејзиното население е вработено во секундарни и терциерни стопански дејности од областите на трговијата, индустриското производство, науката, безбедноста, просветата и културата. Во населбата Драчево постои трговски центар со огромен број на трговски претпријатија, продавници, аптека, продавници за компјутери и бела техника, занаетичски дуќани, ресторани, кафе-барови, спортски обложувалници, услужни претпријатија, механичарски работилници, вулканизери и авто-сервиси. Во самото Дрчаево или во непосредната близината се наоѓаат и голем број на индустриски капацитети од хемиската и металната индустрија (како „ОХИС“ (изграден во атарот на [[Горно Лисиче]]), „Тулана“ некогашно „ТИПО“, новоотворената фабрика за челични конструкции „Прототип Стил“), стоваришта, сервиси и работилници, пункт на шумското стопанство „Караџица“.
== Население ==
[[Податотека:Вкупен број на жители на Дречево, низ историјата.png|мини|444x444пкс|Вкупен број на жители на село Драчево низ поновата историја.]]
[[Податотека:Stara-Makedonska-kukja-Dracevo-MK.jpg|мини|220п|Стара македонска куќа (чардаклија) во Драчево.]]
Според опширните [[Османлиска Империја|османлиски]] [[дефтер]]и за населението на [[Скопска Каза|Скопската Каза]] од 1832/33 година, селото било [[Христијанство|христијанско]], со 104 [[Христијанство|христијански]] домаќинства. На овој попис биле забележани 375 мажи христијани, со 35 новороденчиња. Се проценува дека селото во тој период имало 820 жители и било второ по големина во [[Скопско]], после [[Кучевиште]].<ref>{{Наведена книга|title=Османлиски документи за историјата на Македонија - пописи од XIX век на христијанското население - Скопски Санџак, каза Скопје.|publisher=д-р Емил Крстески|year=2021|location=Скопје}}</ref>
[[Стефан Верковиќ]] во 1857 година, запишал дека Драчево имало 1144 жители.<ref>{{Наведена книга|title=Топографическо-этнографическій очеркъ Македоніи|last=Верковиќ|first=Стефан|year=1889|location=[[Санкт Петербург]]|author-link=Стефан Верковиќ}}</ref>
Според една [[Трет Рајх|германска]] карта издадена во 1941 година, а заснована на [[попис]]от на [[Кралство Југославија|Кралството Југославија]] во 1931 година, селото имало 1.850 [[Македонци]] и 50 други жители.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://maps.mapywig.org/m/German_maps/series/200K_Volkstumskarte_Jugoslawien/VKJug_Bl_35_39-42_SKOPLJE_1941.jpg|title=200K Volkstumskarte Jugoslawien}}</ref>
Според религијата најдоминантна религија е христијанството (православието) со околу 97% од населението.
Според [[Попис на населението во Македонија (2002)|пописот од 2002 година]], жители на Драчево по [[народност]] биле:
{| class="wikitable sortable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="3"
|'''Народност'''
|'''Број на жители'''
|-
|[[Македонци]]
| 7,741
|-
|[[Македонски Албанци|Албанци]]
| 22
|-
|[[Македонски Турци|Турци]]
| 106
|-
|[[Македонски Роми|Роми]]
| 339
|-
|[[Македонски Власи|Власи]]
| 16
|-
|[[Македонски Срби|Срби]]
| 64
|-
|[[Македонски Бошњаци|Бошњаци]]
| 268
|-
| Останати
| 85
|-
| '''Вкупно'''
| '''8,641'''
|}
Според последниот [[Попис на населението во Македонија (2021)|попис од 2021 година]], во селото живееле 9.573 жители, од кои 7.286 Македонци, 185 Албанци, 438 Турци, 142 Роми, 20 Власи, 42 Срби, 364 Бошњаци, 60 останати и 1.036 лица без податоци.<ref>{{Попис2021белешка}}</ref>
===Родови===
'''Македонски'''
* ''Јаковчевци (10 к.) , Дашковци (5 к.), Ѓечовци (9 к.), Серовци (2 к.), Трипуновци (1 к.), Газиновци (5 к.), Домазетовци (4 к.), Крџовци (1 к.), Манчовци (2 к.), Арсовци (4 к.), Штроковци (3 к.) Кушовци ( 9к.)''. Овие родови може да бидат сметани за староседелци, кои се доселиле од збегот односно некогашното село [[Бразда (Салаково)|Бразда-Салаково]] на [[Мокра Планина]] и го возобновиле Драчево кон крајот на XVIII век. Овие родови најверојатно пребегнале од Драчево на блиската планина кон крајот на XVII век во времето на [[Карпошово востание|Карпошевото востание и продорот на Австријците во војната со Турците]] кога голем дел од селата во полето биле уништени, за после еден век повторно да се вратат. Во родот Јаковчевци се знае следното родословие: Васил (жив на 70 г. во 1950 година) Здравко-Крсте-Трпче-Јаковче, основачот на родот доселен од [[Бразда (Салаково)|Бразда-Салаково]]; ''Павлевчиња (21 к.)'' доселени се кон крајот на XVIII век од [[Велешко]]; ''Полтурчиновци (16 к.)'' доселени се во исто време кога и претходниот род, доселени се од [[кумановско]]; Ашиковци (13 к.) доселени се од околината на [[Врање]] во [[Србија]] (некои кажуваат од [[Обреновац]]). Се делат на ''Желковци и Кафтановци''; ''Богевци (3 к.)'' доселени се од селото [[Богомила]] кај [[Велес]]. Го знаат следното родословие: Ѓорге (жив на 50 г. во 1950 година) Васил-Петре-Стефан-Боге, кој се доселил. Од старото место се доселиле двајца браќа, Боге се доселил во Драчево, а другиот брат во селото [[Сопиште]] (Бабунци); ''Бабунци (7 к.)'' доселени се од некое село кај [[Бабуна (река)|Бабуна]] во [[Велешко]]; ''Муровци (11 к.)'' доселени се од околината на [[Врање]] во [[Србија]]. Името го добиле бидејќи сите жители на родот биле со потемен тен; ''Коларовци (2 к.)'' доселени се од селото [[Добри Дол (Скопско)|Добри Дол]], а таму се доселени од [[прилепско]]; ''Грнчаровци (7 к.)'' доселени се од [[Велес]], од некое мало на левата страна од [[Вардар]]; ''Жежоски (2 к.)'' доселени се од селото [[Огњанци]]; ''Морчани (1 к.)'' доселени се од селото [[Морани]]; ''Шиндра (1 к.)'' доселени се од селото [[Јажинце Сириниќ|Јажинце]] кај [[Сириниќ]]; ''Соманѓеловци (2 к.)'' доселени се од селото [[Пагаруша]]; ''Марлиговци (3 к.) и Барџовци (2 к.)'' доселени се од некое село во [[Порече]]; ''Ќирковци (2 к.)'' доселени се од селото [[Огњанци]]; ''Амаловци (1 к.)'' доселени се од селото [[Морани]]; ''Јабанџиоски (3 к.)'' доселени се од селото [[Усје]]; ''Чапкуновци (2 к.)'' доселени се од [[Скопје]]; ''Мишевци (4 к.)'' доселени се од селото [[Идризово]]; ''Китановци (7 к.)'' доселени се од некое село во [[скопска Блатија]]; ''Билимбеговци (2 к.)'' доселени се од селото [[Илинден (населба)|Билимбегово]]; ''Дандаровци (2 к.)'' доселени се од некое село во [[Велешко]]; ''Десковци (2 к.)'' доселени се од селото [[Виниче]]; ''Деривол (1 к.)'' доселени се од селото [[Батинци]]; ''Пеце (1 к.)'' доселени се од селото [[Осинчани]]; ''Стојчевци (1 к.)'' доселени се од селото [[Пагаруша]]; ''Боцевци (1 к.)'' доселени се од селото [[Добри Дол (Скопско)|Добри Дол]]; ''Манчевци (1 к.)'' доселени се од селото [[Усје]]; ''Пановци (1 к.)'' доселени се од селото [[Пагаруша]]; ''Трајановци (1 к.)'' доселени се од селото [[Осинчани]]; ''Коста (1 к.)'' доселени се од околината на [[Јанина]] во [[Грција]], порано во овој род се зборело грчки; ''Лазо (1 к.)'' доселени се после 1918 година од [[Мијаци|мијачкото]] село [[Галичник]]; ''Крсто (1 к.)'' доселени се од [[Дебар]]; ''Ристо (1 к.)'' доселени се после 1918 година од [[тетовско]]; ''Никола (1 к.)'' доселени се од [[Скопје]]; ''Велко (1 к.)'' доселени се од селото [[Таор]]; ''Крковци (4 к.), Тутевци (1 к.), Ѓуревци (3 к.), Станкоски (2 к.), Модревци (1 к.), Вујчиновци (1 к.), Блацки (2 к.), Кудески (1 к.), Грчки (8 к.), Главиновци (3 к.), Чаршиовци (1 к.) и Зилковци (4 к.)'' доселени се, но не се знае од каде се доселени.
'''Ромски'''
* ''Имер (1 к.), Изет (2 к.) и Ариф (1 к.)'' доселени се од Скопје како ковачи.
'''Турски'''
* ''Речко (1 к.)'' доселени се од Скопје.<ref>{{Наведена книга|title=Слив Маркове Реке - антропогеографска проматрања|last=Трифуноски Ф.|first=Јован|publisher=Филозофски факултет|others=|year=1958|isbn=|location=Скопје|pages=}}</ref>
== Општествени установи ==
Во Драчево дејствува [[ОУ „Климент Охридски“ - Драчево|ОУ „Климент Охридски“]], како и Средното училиште за православна богословија „Свети Климент Охридски“.
== Самоуправа и политика ==
Во рамките на [[Општина Кисела Вода]], селото Драчево е претставувано од Месната заедница Село Драчево и Месната заедница Подстаница.<ref>{{нмс | author= | title=Месни / урбани заедници | url=https://kiselavoda.gov.mk/index.php/2012-11-08-11-26-20#:~:text=%D0%9C%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8%20%2F%20%D1%83%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B8%20%D0%B7%D0%B0%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8%20%D0%A3%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%9A%D0%B5%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0,%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D1%83%D0%B2%D0%B0%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%20%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%D0%B5%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%20%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%9A%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%93%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B8. | archiveurl=https://web.archive.org/web/20240302033550/https://www.kiselavoda.gov.mk/index.php/2012-11-08-11-26-20 | work= | publisher=[[Општина Кисела Вода]] | archivedate=2 март 2024 | date= 11 август 2012 (првичен датум на создавање)| accessdate= 19 јуни 2024}}</ref>
=== Избирачко место ===
{|
|+Гласање во село Драчево за време на парламентарните избори 2024{{Sfn|Состојба 5.2024}}<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://ep.sec.mk/electoral-roll|title=Избирачки список}}</ref>
!Број на избирачко место
!Установа кадешто се наоѓа
!Женски гласачи
!Машки гласачи
!Регистрирани гласачи
|-
|2789
|ИГМ „Партизанка“
!878
!907
!1785
|-
|2793
|ОУ „Климент Охридски“
!511
!497
!1008
|-
|2794
|ОУ „Климент Охридски“
!418
!418
!836
|-
|2795
|ОУ „Климент Охридски“
!534
!528
!1062
|-
| colspan="2" |'''Вкупно'''
!2,341
!2,350
!4,691
|}
* Мал дел од гласачите на одредени избирачки места, се од населбата Драчево.
Со споената статистика за селото и населбата Драчево, на [[Македонски парламентарни избори (2024)|парламентарните избори во 2024 година]], гласале вкупно 10.148 жители, каде 65% од гласовите освоила Коалицијата „Твоја Македонија“ предводена од [[Внатрешна македонска револуционерна организација - Демократска партија за македонско национално единство|ВМРО-ДПМНЕ]], 11% Коалицијата „За Европска Иднина“ предводена од [[Социјалдемократски сојуз на Македонија|СДСМ]] и 12% партијата [[Левица (политичка партија)|Левица]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://rezultati.sec.mk/mk/parl/r|title=Резултати парламентарни избори 2024
- 08.05.2024}}{{Мртва_врска|date=May 2024 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
== Културни и природни знаменитости ==
[[Податотека:Kino-Drachevo.jpg|мини|Зградата на поранешното Кино „Драчево“.]]
Сместено на рид јужно од Драчево, се наоѓа културно-рекреативен центар Три Круши. Порано, за потребите за културниот живот во Драчево, работело Киното „Драчево“, чија зграда се наоѓа пред училиштето „Св. Климент Охридски“, во која е сместена Месната заедница „Село Драчево“, а киното не функционира повеќе години.
===Цркви и манастири===
[[Податотека:Sv.Spas-Dracevo.jpg|мини|десно|Црквата „Св. Спас“.]]
*Евангелска Соборна Црква „Светилник“
*[[Црква „Св. Спас“ - Драчево]] - изградена во [[1849]] година
*[[Црква „Св. Петка“ - Драчево]] - храм кој се наоѓа во месноста Три Круши над селото Драчево;
*[[Црква „Св. Лазар“ - Драчево|Црква „Св. Лазар“]] — гробјанска црква;
*[[Црква „Свето Преполовение“ - Драчево]] - главна манастирска црква на манастирот [[Пеленица]];
*[[Црква „Св. Климент Охридски“ - Драчево|Црква „Св. Климент Охридски“]] - параклис во православната богословија;
*[[Црква „Воведение на Пресвета Богородица“ - Драчево|Црква „Воведение на Пресвета Богородица“]] - осветување и поставување камен-темелникот на 11 јуни 2008 година. Се наоѓа во дворот на компанијата Графички ценар БАТО & ДИВАЈН<ref>[http://preminportal.com.mk/content/view/2020/4/1/0/ ''Поставен камен-темелник на параклис Воведение на Пресвета Богородица- Скопје'']{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
*[[Црква „Св. Нектариј Егински“ - Драчево|Црква „Св. Нектариј Егински“]] - параклис изграден во 2004. Храм на расколничката ПОА;
=== Археолошки наоѓалишта ===
;Археолошки наоѓалишта<ref>[[Димче Коцо|Коцо, Димче]] (1996). ''Археолошка карта на Република Македонија''. Скопје: [[МАНУ]]. ISBN 9789989101069</ref>
* [[Белчевица (Драчево)|Белчевица]] — некропола од римско време;
* [[Љубуш (Драчево)|Љубуш]] — старохристијански ротонди;
* [[Пинтија (Драчево)|Пинтија]] — старохристијански ротонди; и
* [[Тресалиште (Драчево)|Тресалиште]] — осамен наод од доцноантичкото време.
== Редовни настани ==
Во Драчево е одржувана манифестацијата Културно лето Три Круши. Настанот е одржуван секое лето во Културно рекреативниот центар Три Круши. Секој петок и сабота во малиот амфитеатар настапуваат естрадни уметници, глумци, театри, продефилируваат членови на повеќе културно-уметнички друштва, настапуваат гости од повеќе земји од [[Европа]]. Во селото Драчево постои традиција уште од дамнешното минато да се коле жртва („курбан“) за празникот на денот на [[Свети Атанасиј]] (31 јануари).<ref name="ReferenceI">Трифуноски Ф. Јован. „Слив Маркове Реке - антропогеографска проматрања“. Филозофски факултет Скопје, 1958. стр. 114</ref> Прославата на Свети Атанасиј е масовна од сите жители, иако црковните свештени лица не го одобруваат колењето на животни. Пред најголемиот христијански празник Велигден, постои традицијата „Покрсти“ која е одржувана до денешни дни кога голема поворка на жители со црковни знамиња и икони ([[литија (поворка)|литија]]) пешачи од селската црква, преку Марков Рид до месноста и манастирот Пеленица и назад. Голем општонароден собор секоја година се одржува и на [[Спасовден]], патрониот празник на селската црква.<ref name="ReferenceI"/>
==Сообраќај==
[[Податотека:ЖС Драчево.JPG|мини|десно|Железничката станица „Драчево“.]]
Во северниот дел на Драчево, е сместена [[ЖС „Драчево“|Железничката станица „Драчево“]] која е поставена на [[Железнички пруги во Македонија|железничката линија]] [[ГЖС „Скопје“|Скопје]]-[[ЖС „Велес“|Велес]].
;Автобуски услуги
Низ Драчево сообраќаат неколку автобуски линии од [[ЈСП Скопје]]. Четири линии се со крајно одредиште до Драчево, додека пет линии само минуваат низ Драчево, како транзит до останатите околни населени места. Тие се:<ref>[http://www.jsp.com.mk/PlanskiVozenRed.aspx Возен ред] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20240716024611/http://jsp.com.mk/PlanskiVozenRed.aspx |date=2024-07-16 }}, [[ЈСП Скопје]], пристапено на 21 јуни 2024.</ref>
* [[41 (скопска автобуска линија)|41]] - '''Фабрика Типо/ЖС „Драчево“''' - Транспортен центар, меѓу населбите [[Пролет (скопска населба)|Пролет]] и [[Мичурин]]
* [[41а (скопска автобуска линија)|41а]] - '''Сретсело/Говедариште''' - Клинички центар, [[Водно (населба)|Водно]]
* [[42 (скопска автобуска линија)|42]] - '''Сретсело/Говедариште''' - [[Железара (населба)|Железара]]
* [[163 (скопска автобуска линија)|163]] - '''Сретсело/Говедариште''' - [[Општина Илинден]]
* [[31 (скопска автобуска линија)|31]] - [[Долно Лисиче]] - Транспортен центар (оваа линија минува низ Драчево)
* [[51 (скопска автобуска линија)|51]] - [[Студеничани]] - Транспортен центар (оваа линија минува низ Драчево)
* [[51а (скопска автобуска линија)|51а]] - [[Морани]] - Транспортен центар (оваа линија минува низ Драчево)
* [[67 (скопска автобуска линија)|67]] - [[Зелениково]] - Транспортен центар (оваа линија минува низ Драчево)
* [[74 (скопска автобуска линија)|74]] - [[Долно Количани]] - Транспортен центар (оваа линија минува низ Драчево)
== Личности ==
* [[Бобан Трпков]] ([[1968]] – [[2001]]), [[Список на загинати бранители на Македонија|македонски бранител]], припадник на [[Единица за брза интервенција „Лавови“|ЕБИ Лавови]]
* [[Игор Костески]] ([[1975]] – [[2001]]), [[Список на загинати бранители на Македонија|македонски бранител]], водник во [[Баталјон за специјални намени „Волци“|БСН Волци]], еден од загинатите во [[масакрот кај Вејце]]
* [[Тијана Дапчевиќ]] ([[1976]]), пејачка
* [[Теодор Стојановски]] ([[1977]] – [[2001]]), [[Список на загинати бранители на Македонија|македонски бранител]], граничар на [[АРМ]]
* [[Тамара Тодевска]] ([[1985]]), пејачка
* [[Александар Трајковски]], фудбалер и репрезентативец
* [[Дејан Блажевски]], фудбалер
* [[Илија Спасов]] (1920-1945) — [[Народноослободителна војска на Македонија|македонски партизан]], борец за слобода на [[Македонија]] и учесник во [[Македонија во Втората светска војна|НОВ]]
* [[Петре Митевски]] (1918-1945) — македонски партизан, борец за слобода на [[Македонија]] и учесник во [[Македонија во Втората светска војна|НОВ]]
== Култура и спорт ==
[[Податотека:Narodna nosija, Drachevo, 1930ti.jpg|мини|Народна носија од Драчево, Скопје, од 1930-те година]]
Културно-уметничкото друштво „Китка“ било создадено во 1968 година, и е еден од заштитните обележја на Драчево. Постои во Драчево и Ансамбл „Драчево 2012“.
Во селото Драчево дејствува [[фудбал]]скиот клуб [[ФК Драчево|Драчево]]. Во минатото постоел и [[ФК Партизан (Драчево)|ФК Партизан]] каде што почнал да игра познатиот [[Македонија|македонски]] фудбалер, Мирко Петров. Има и една женска кошаркарска екипа [[ЖКК Младинец]] која се натпреварува во Првата кошаркарска лига за жени на Македонија и машкиот кошаркарски клуб [[КК Ангели]], кој се натпреварувал во сите рангови на лиги во Македонија. Исто така, на 15 март 2009 година, бил основан и [[ракомет]]ниот клуб Драчево кој веќе се натпреварува во Првата машка ракометна лига.<ref>[http://www.rkdracevo.com Службена страница на РК Драчево]</ref> Во Драчево има голем број на планинари и функционира планинарското друштво ПСК „Драчево“ кое стопанисува и управува со [[Планинарски дом „Караџица“|планинарскиот дом „Караџица“]].
== Иселеништво ==
На поголемиот дел од населението корените на семејствата им се од Драчево, но има и многу доселеници кои бараат помирен живот надвор од центарот градот а да се во контакт со новите случувања. Има повеќе семејства коишто ја напуштиле населбата и заминале во Австралија. Иселеници од Драчево се забележани во [[Горно Лисиче]], [[Долно Лисиче]], [[Морани]], [[Орешани]], [[Илинден (населба)|Билимбегово (денес Илинден)]], [[Огњанци]], [[Трубарево]], [[Бањани]], [[Скопје]] и во [[Бугарија]]<ref>Трифуноски Ф. Јован. „''Слив Маркове Реке - антропогеографска проматрања''“. Филозофски факултет, Скопје, 1958. стр. 115</ref>.
==Галерија==
<center>
<gallery mode="packed" heights="160">
Податотека:Drachevo-zapad.jpg|Западниот влез на Драчево
Drachevo (selo)-MKD.jpg|Поглед кон средишниот и источниот дел на Драчево. Поглед од месноста Три Круши.
Податотека:Ul.Drachevska-Sredselo-Drachevo-MK.jpg|Поглед на главната улица „Јустинијан Први“ („Драчевска“), и сретсело „Говедариште“
Податотека:Drachevo-Govedarishte-MKD.jpg|Говедариште, сретсело Драчево, со крстот на Три Круши во позадината.
Податотека:Dracevo-selo-MKD.jpg|Поглед на дел од селото Драчево со возвишението Марков Рид
Податотека:Drachevo-opst pogled.jpg|Поглед на Драчево
Податотека:Skopsko Pole.jpg|Поглед на источниот дел на Скопската Котлина (Скопско Поле). Поглед од месноста Три Круши.
Податотека:Drachevo and Skopje valley.JPG|Поглед на дел од Драчево со православната богословија и дел од Скопската Котлина. Поглед од манастирот „Св. Петка“, Три Круши.
Податотека:Drachevo-Bogosolvija-MK.jpg|Поглед на дел од Драчево со православната богословија
Податотека:Selo-Drachevo-MK.jpg|Поглед на дел од селото Драчево со возвишението Марков Рид, од патот за Три Круши.
Податотека:Porta-Sv.Spas-Dracevo.jpg|Влезната порта на црквата „Св. Спас“
Податотека:Stara i nova kukja vo Drachevo.jpg|Стара и нова македонска куќа
Податотека:Govedarishte-Sredselo-Drachevo.jpg|Местото Говедариште, сретсело.
Податотека:Sv.Petka-Tri Krushi-Drachevo-Makedonija.jpg|Црквата „Св. Петка“ во месноста Три Круши, непосредно јужно од Драчево
Податотека:Ulica Drachevska.jpg|Улицата „Јустинијан Први“ (порано „Драчевска“), главната улица во Драчево.
Податотека:Zitni polinja vo Drachevo.jpg|Марков Рид гледан од подножјето на месноста/поранешното село [[Аџево]]
Податотека:Карта на Драчево.png|Карта на селото (југоисток) и населбата Драчево (северозапад), со нагласени граници на КО Драчево 2 (атарот на Драчево).
</gallery></center>
== Наводи ==
{{наводи|2}}
== Надворешни врски ==
{{рвр|Dračevo}}
{{Општина Кисела Вода}}
{{Скопски села}}
[[Категорија:Драчево| ]]
jgckr04c33ahpahrgrrz0a9d5du8m5m
Палатица
0
10992
5309114
5200742
2024-12-23T20:23:50Z
Todot3123
118124
5309114
wikitext
text/x-wiki
{{напомена|селото во Егејска Македонија|Палатица (Берско)}}
{{Инфокутија за село во Република Македонија
| слика=
| име= Палатица
| регион=
| општина= {{општинскигрб|Општина Желино}}
| население= 1.432
| година= 2002
| поштенски број=
| надморска височина=418
| lat_dir=N | lat_deg=42 | lat_min=2 | lat_sec=20
| lon_dir=E | lon_deg=21 | lon_min=3 | lon_sec=24
| мрежно место=
| карта = Палатица во Општина Желино.svg
}}
'''Палатица''' — село во [[Општина Желино]], во околината на градот [[Тетово]].
==Географија==
Селото се наоѓа во [[Долни Полог]]. Во близина на селото Палатица се наоѓаат селата [[Сараќино]], [[Озормиште]] и [[Требош]], со кое е скоро споено. Палатица е рамничарско село и е во близина на градот Тетово.
== Историја ==
Во XIX век селото било дел од Тетовската каза на [[Отоманско Царство|Отоманското Царство]].
== Население ==
{{Население низ историјата
| cols = 2
| graph-pos = bottom
|1948|189
|1953|274
|1961|410
|1971|750
|1981|1703
|1991|0
|1994|1926
|2002|2516
|2021|1432
}}
Според статистиката на [[Васил К’нчов]] („[[Македонија. Етнографија и статистика|Македонија, Етнографија и статистика]]“) од 1900 година, во Палатица живееле 16 жители, сите [[Македонци]].<ref name=":0">[http://www.promacedonia.org/vk/vk_2_27.htm Кънчов, Васил. Македония. Етнография и статистика, София, 1900, стр. 212.]</ref>
Според [[Афанасиј Селишчев]], во 1929 година Палатица — село во Шемшовска општина во Долнополошкиот срез и имало [[Албанци]] и [[Македонци]].<ref>Селищев, Афанасий. Полог и его болгарское население. Исторические, этнографические и диалектологические очерки северо-западной Македонии, София, 1929, стр. 24.</ref>
Според пописот од 2002 година селото има 2.516 жители, од кои 6 Македонци, 2.501 Албанец, 1 Турчин и 8 останати.<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://212.110.72.46:8080/mlsg/ |title=Министерство за локална самоуправа. База на општински урбанистички планови |accessdate=2011-01-04 |archive-date=2008-09-15 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080915015002/http://212.110.72.46:8080/mlsg/ |url-status=dead }}</ref>
Според последниот попис од 2021 година, во селото живееле 1.432 жители, од кои 1.351 [[Македонски Албанци|Албанец]] и 81 лица без податоци.<ref>{{Попис2021белешка}}</ref>
{{Пописи|16|—|189|274|410|750|1.703|0|1.926|2.516|1.432}}
== Општествени установи ==
*[[ОУ „Фан Ноли“ - Палатица]] — селското основно училиште.
==Самоуправа и политика==
=== Избирачко место ===
Во селото постојат избирачките места бр. 2090, 2090/1, 2091 и 2091/1 според [[Државна изборна комисија на Македонија|Државната изборна комисија]], сместени во просториите на основното училиште.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://mojotizbor.mk/arhiva/parlamentarni-izbori-2011/9-uncategorised/194-opisi-na-izbiracki-mesto.html|title=Описи на ИМ|last=|first=|date=|work=|archive-url=https://web.archive.org/web/20230817210325/https://mojotizbor.mk/arhiva/parlamentarni-izbori-2011/9-uncategorised/194-opisi-na-izbiracki-mesto.html|archive-date=2023-08-17|dead-url=|accessdate=3 ноември 2019|url-status=dead}}</ref>
На [[Македонски претседателски избори (2019)|претседателските избори во 2019 година]], на ова избирачко место биле запишани вкупно 2.772 гласачи.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://rezultati.sec.mk/mk-MK/1/r/all/56/1613|title=Претседателски избори 2019|last=|first=|date=|work=|archive-url=https://web.archive.org/web/20191229144944/https://rezultati.sec.mk/mk-MK/1/r/all/56/1613|archive-date=2019-12-29|dead-url=|accessdate=3 ноември 2019|url-status=dead}}</ref>
== Личности ==
*[[Ќенан Алиу]] (р. 8 ноември 1966) - македонски политичар, портпарол на [[ПДП]] и градоначалник на [[Општина Желино|Општина Желино.]]<ref>{{наведени вести|url=http://star.utrinski.com.mk/?pBroj=1742&stID=33283&pR=25|title=Желино -Ќенан Алиу|publisher=Утрински Весник|language=македонски|accessdate=2011-01-04|archive-date=2016-03-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20160305114936/http://star.utrinski.com.mk/?pBroj=1742&stID=33283&pR=25|url-status=dead}}</ref>
*[[Шеваљ Етхеми]] - познат како Командант Ваљони. Воен функционер на [[АРМ]], поранешен командант на [[ОНА|ОНА.]]<ref>{{наведени вести|url=http://star.utrinski.com.mk/?pBroj=816&stID=4939&pR=3|title=Шеваљ Етеми, "командант Ваљони": Ја напуштам Мала Речица, заминувам за Палатица|publisher=Утрински Весник|language=македонски|accessdate=2011-01-04|archive-date=2016-03-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20160305113646/http://star.utrinski.com.mk/?pBroj=816&stID=4939&pR=3|url-status=dead}}</ref>
== Поврзано ==
* [[Полог]]
* [[Општина Желино]]
* [[Тетово]]
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{ризница-врска|Palatica}}
* [https://maps.google.com/maps?q=%D0%9F%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B0,+%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%98%D0%B0&hl=mk&ie=UTF8&ll=42.003419,21.050448&spn=0.017317,0.042272&sll=42.013032,21.032628&sspn=0.017314,0.042272&oq=%D0%9F%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B8&t=h&hnear=Palatica,+Macedonia+(FYROM)&z=15 Сателитска снимка на Палатица] на Карти на Гугл
*[http://www.panoramio.com/user/695042/tags/Pallatica Фотографии на Палатица] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20111003005044/http://www.panoramio.com/user/695042/tags/Pallatica |date=2011-10-03 }}
{{Општина Желино}}
[[Категорија:Села во Македонија]]
[[Категорија:Тетовски села]]
[[Категорија:Села во Општина Желино]]
tuhw6rg5k08z4qxic67vjn6cmreikuz
Локов
0
12070
5309327
5167945
2024-12-24T08:33:52Z
37.25.87.38
5309327
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за село во Република Македонија
| име = Локов
| слика = С.Локов.jpg
| големина на слика = 300п
| опис = Поглед кон селото од ридот над него, а во позадина се гледа планината [[Караорман]]
| општина = {{општинскигрб|Општина Струга}}
| регион = {{грб|Југозападен Регион}}
| област = [[Малесија]]
| население = 0
| година = 2002
| поштенски број = 6338
| повикувачки број = 046
| надморска височина = 1.325
| lat_dir=N | lat_deg=41 | lat_min=21 | lat_sec=57
| lon_dir=E | lon_deg=20 | lon_min=38 | lon_sec=53
| слава =
| мрежно место =
| карта = Локов во Општина Струга.svg
}}
'''Локов''' — село во областа [[Малесија]], во [[Општина Струга]], сместено високо на падините на планината [[Караорман]].
== Географија и местоположба ==
[[Податотека:Поглед на селото Локов (2).jpg|лево|мини|300п|Поглед на селото Локов]]
Селото се наоѓа во областа [[Малесија]], во северниот дел на територијата на [[Општина Струга]], на западните падини на планината [[Караорман]], а чиј атар се допира со вештачкото езеро [[Глобочица (езеро)|Глобочица]].<ref name="енциклопедија">{{наведена книга|last=Панов|first=Митко|title=Енциклопедија на селата во Република Македонија|url= https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%D0%95%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%98%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%B2%D0%BE_%D0%A0%D0%B5%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%98%D0%B0.pdf|accessdate=27 октомври 2018|year=1998|publisher=Патрија|location=Скопје|page=182}}</ref> Селото е планинско, на надморска височина од 1.325 метри.<ref name="енциклопедија" />
Селото Локов се наоѓа на патот [[Вија Егнација]], наjстарата и наjзначаjната римска сообраќаjница на [[Балкан]]от. Сместен е во центарот на областа Малесија помеѓу градовите [[Струга]] и [[Дебар]] и се простира на [[висорамнина]] од 1.360 метри надморска висина.
== Историја ==
[[Податотека:St. Petka in Lokov (1903).jpg|мини|300п|десно|Изградба на привремена црква „Св. Петка“ во селото по неговото опожарување во 1903 година]]
Во текот на [[Втората светска војна]], на [[26 јули]] [[1943]] година, бил создаден малесискиот партизански одред. На [[8 јуни]] [[1944]] година, по извршената реорганизација на [[Прва македонско-косовска ударна бригада|Првата македонско-косовска народноослободителна ударна бригада]] се создала првата Македонска народноослободителна ударна бригада.
<!--== Стопанство ==-->
== Население ==
{{Население низ историјата
| cols = 2
| graph-pos = bottom
|1948|191
|1953|223
|1961|61
|1971|0
|1981|0
|1991|4
|1994|0
|2002|0
|2021|0
}}
Според податоците од 1873 година, селото имало 25 домаќинства и 75 жители мажи.<ref>„Македония и Одринско. Статистика на населението от 1873 г.“ Македонски научен институт, София, 1995. стр. 104-105.</ref>
Според податоците на [[Васил К’нчов]] („[[Македонија. Етнографија и статистика]]“) од [[1900]] година, во селото Локов имало 320 жители.<ref>[http://www.promacedonia.org/vk/vk_2_36.htm Васил К’нчов. „Македонија. Етнографија и статистика“. Софија, 1900, стр. 253.]</ref> По податоците на секретарот на [[Бугарска егзархија|Бугарската егзархија]], [[Димитар Мишев]] („[[La Macédoine et sa Population Chrétienne]]“) во [[1905]] година во Локов имало 320 жители.<ref>D.M.Brancoff. "La Macédoine et sa Population Chrétienne". Paris, 1905, р. 162-163.</ref>
На Етнографската карта на [[Битолски Вилает|Битолскиот Вилает]] од 1901 г. ''Локуф (Локва)'' е претставено како чисто македонско село во Охридската каза на Битолскиот санџак со 30 куќи.<ref>{{Битолски Вилает|30}}</ref>
Според германска карта издадена во 1941 година, а заснована на пописот на [[Кралство Југославија|Кралството Југославија]] од 1931 година, селото имало 300 [[Македонци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://maps.mapywig.org/m/German_maps/series/200K_Volkstumskarte_Jugoslawien/VKJug_Bl_38_38-41_ELBASAN_1941.jpg|title=200K Volkstumskarte Jugoslawien}}</ref>
Селото е целосно раселено по 1961 година, кога што броело 61 жител, македонско население.<ref name="енциклопедија" />
Процесот на миграцијата бил најголем во периодот помеѓу [[1945]] и [[1946]] година, кога голем број [[Семејство|семејства]] се иселиле во [[Војводина]], во околината на [[Прилеп]] (во [[Ново Лагово]]) и во градот [[Струга]]. Селото целосно опустело во [[1965]] година, кога со полнењето на вештачкото езеро [[Глобочица (езеро)|Глобочица]] бил потопен единствениот пат кој го поврзувал селото Локов со градовите Струга и [[Дебар]].
Според пописот од 2002 година, во селото Локов немало жители.<ref name="попис">{{нмс|url=http://www.stat.gov.mk/Publikacii/knigaX.pdf|title=Попис на Македонија |date=2002|publisher=Завод за статистика на Македонија|accessdate=27 октомври 2018}}</ref> Истото било потврдено и на пописот од 2021 година.
{{Пописи|320|320|191|223|61|0|0|4|0|0|0}}
=== Родови ===
Локов во минатото било чисто македонско православно село, додека денес е целосно раселено. Сите родови во селото биле доселени.<ref name=":0">{{Наведена книга|title=Малесија|last=Русиќ|first=Бранислав|publisher= Годишен зборник на Филозофскиот факултет на универзитетот во Скопје. Историско-филолошки оддел. кн. 6|others= |year=1953|isbn=|location=|pages=}}</ref>
Стари родови на кои не им се знае местото на старина се: ''Шукревци'' (4 к.); ''Петковци'' со ''Неделковци'' и ''Ристовци'' (5 к.) се еден род; ''Митревци'' (1 к.); ''Блажевци'' со ''Ѓоргијовци'', ''Танчевци'', ''Близнаковци'' или ''Петревци'', ''Глигуровци'' и иселените ''Милевци'' (13 к.) се еден род; ''Беќаровци'' со ''Димовци'' (4 к.) и ''Јовчевци'' со ''Србиновци'' и ''Блажевци'' (1 к.).
Родови доселени со позната старина: ''Стојковци'' (11 к.), доселени се од селото Шипиница во Долен Дебар (денес во Албанија) и Казимоски Љушо (1 к.), [[Роми|Ром]], ковач доселен во 1948 година од селото [[Мислодежда]].
=== Иселеништво ===
Населението на Локов многу се иселувало. Со што денес селото е целосно раселено.<ref name=":0" />
== Општествени установи ==
[[Податотека:Поранешното училиште во Локов.jpg|мини|300п|десно|Поранешното основно училиште, денес спомен-дом за основањето на [[Прва македонска ударна бригада|Македонската народноослободителна ударна бригада]]]]
* Поранешно основно училиште „Наце Николоски“, денес претворено во спомен-дом на [[Прва македонска ударна бригада|Македонската народноослободителна ударна бригада]]
== Самоуправа и политика ==
[[Податотека:Поглед на Локов со главната селска црква.jpg|мини|десно|300п|Поглед на селото со селската црква „Св. Спас“ и крстот]]
Во {{римски|19}} век, Локов било село во рамките на [[Охридска каза|Охридската каза]] на [[Отоманското Царство]].
Селото влегува во рамките на [[Општина Струга]], која била проширена по новата територијална поделба на Македонија во 2004 година. Во периодот од 1996-2004 година, селото се наоѓало во некогашната [[Општина Луково]].
Во периодот од 1965 до 1996 година, селото се наоѓало во рамките на големата општина Струга. Селото припаѓало на некогашната општина Струга во периодот од 1957 до 1965 година, додека во периодот 1955-1957 селото припаѓало на тогашната општина Луково.
Во периодот 1952-1955, селото било дел од тогашната Општина Караорман, во која покрај селото Локов, се наоѓале и селата Богојца, Брчево, Глобочица, Збажди, Мислодежда, Поум, Присовјани и ’Ржаново. Во периодот 1950-1952 година, селото Локов било седиште на некогашната општина Локов, во која влегувале селата Буринец, Локов, ’Ржаново и Селци.
=== Избирачко место ===
Селото е опфатено во избирачкото место бр. 1892 според [[Државна изборна комисија на Македонија|Државната изборна комисија]], кое е сместено во основното училиште во селото [[Присовјани]], а во кое влегуваат населените места [[Буринец]], Локов, Присовјани, [[’Ржаново (Струшко)|’Ржаново]], [[Селци]] и [[Збажди]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://mojotizbor.mk/arhiva/parlamentarni-izbori-2011/9-uncategorised/194-opisi-na-izbiracki-mesto.html|title=Описи на ИМ|last=|first=|date=|work=|archive-url=https://web.archive.org/web/20230817210325/https://mojotizbor.mk/arhiva/parlamentarni-izbori-2011/9-uncategorised/194-opisi-na-izbiracki-mesto.html|archive-date=2023-08-17|dead-url=|accessdate=27 октомври 2018|url-status=dead}}</ref>
На [[Локални избори во Македонија (2017)|локалните избори во 2017 година]], на ова избирачко место биле запишани вкупно 22 гласачи.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://rezultati.sec.mk/Local/Results?cs=mk-MK&r=r&rd=r1&eu=All&m=70&ps=2214|title=Локални избори 2017|last=|first=|date=|work=|archive-url=https://web.archive.org/web/20200922071344/https://rezultati.sec.mk/Local/Results?cs=mk-MK&r=r&rd=r1&eu=All&m=70&ps=2214|archive-date=2020-09-22|dead-url=|accessdate=27 октомври 2018|url-status=dead}}</ref> На [[Референдум во Македонија (2018)|референдумот во 2018 година]], на ова избирачко место биле запишани вкупно 19 гласачи.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://referendum.sec.mk/Referendum/Results?cs=mk-MK&r=r&rd=r1&eu=All&m=70&ps=2229|title=Референдум 2018|last=|first=|date=|work=|archive-url=https://web.archive.org/web/20200610174853/https://referendum.sec.mk/Referendum/Results?cs=mk-MK&r=r&rd=r1&eu=All&m=70&ps=2229|archive-date=2020-06-10|dead-url=|accessdate=27 октомври 2018|url-status=dead}}</ref>
== Културни и природни знаменитости ==
[[Податотека:Споменикот на НОБ и селската чешма.jpg|мини|300п|Панорама на споменикот од НОБ во селото и селската чешма.]]
;Археолошки наоѓалишта<ref>[[Димче Коцо|Коцо, Димче]] (1996). ''Археолошка карта на Република Македонија''. Скопје: МАНУ. ISBN 9789989101069</ref>
* [[Закамен (Локов)|Закамен]] — средновековна населба;
* [[Красје (Локов)|Красје]] — средновековна населба; и
* [[Манастирец (Локов)|Манастирец]] — средновековна сакрален комплекс.
;Цркви<ref>{{наведена книга|last=Јелена Павловска, Наташа Ниќифоровиќ и Огнен Коцевски|title=Карта на верски објекти во Македонија|editor=Валентина Божиновска|publisher=Комисија за односи во верските заедници и религиозните групи|location=Менора - Скопје|date=2011|isbn=978-608-65143-2-7}}</ref>
* [[Црква „Вознесение Христово“ - Локов (селска)|Црква „Вознесение Христово“]] — главна селска црква;
* [[Црква „Вознесение Христово“ - Локов (манастирска)|Црква „Вознесение Христово“]] — манастирска црква осветена на 24 јули 2016 година од [[Митрополит Тимотеј|митрополитот Тимотеј]];
* [[Црква „Св. Петка“ - Локов|Црква „Св. Петка“]] — гробјанска црква; и
* [[Црква „Св. Преображение“ - Локов|Црква „Св. Преображение“]] — камен-темелник осветен и поставен на [[19 јули]] [[1994]] година од митрополитот Тимотеј. Позната е по тоа што во неа е забранет влез за жени поради некоја икона.
;Споменици
* Споменик во чест на НОБ во самото село
* Споменик во чест на НОБ помеѓу селата Локов и [[Буринец]]
<gallery mode="packed" heights="150">
Податотека:Црква "Св. Спас".jpg|Поглед на црквата „Св. Спас“
Податотека:Споменик помеѓу селата Буринец и Локов.jpg|Споменик за загинатите борци во НОБ помеѓу селата Локов и Буринец
Податотека:Споменик во селото Локов.jpg|Споменик во чест на НОБ во самото село
Податотека:Селската црква во Локов.jpg|Главната селска црква „Вознесение Христово“
Податотека:Гробјанска црква во Локов (1).jpg|Гробјанската црква „Св. Петка“
</gallery>
<!--== Редовни настани ==-->
== Личности ==
;Родени во или по потекло од Локов
* [[Марко Блажески]] — македонски револуционер од [[Македонска револуционерна организација|ВМОРО]].<ref>{{Наведена книга|title=Илинденски сведоштва том I, дел I.|author=Јасмина Дамјановска|author2=Ленина Жила|publisher=Државен архив на Република Македонија|author3=Филип Петровски|year=2016|isbn=|location=Скопје|pages=}}</ref>
* [[Павле Силјанов Маркоски]] — македонски револуционер од [[Македонска револуционерна организација|ВМОРО]].<ref>{{Наведена книга|title=Илинденски сведоштва том III, дел I.|author=Јасмина Дамјановска|author2=Ленина Жила|publisher=Државен архив на Република Македонија|author3=Филип Петровски|year=2017|isbn=|location= Скопје|pages=}}</ref>
* [[Богдан Блажев Тасев]] — македонски револуционер од [[Македонска револуционерна организација|ВМОРО]].<ref name=":1">{{Наведена книга|title=Илинденски сведоштва. том IV, дел I.|author=Јасмина Дамјановска|author2=Ленина Жила|publisher= Државен архив на Република Македонија|author3=Филип Петровски|year=2017|isbn=|location=Скопје|pages=}}</ref>
* [[Атанас Јоноски Трифунов]] — македонски револуционер од [[Македонска револуционерна организација|ВМОРО]].<ref name=":1" />
== Култура и спорт ==
Во селото постои спомен-дом на првата [[Прва македонска ударна бригада|Македонска народноослободителна ударна бригада]]. Спомен-домот е поставен на местото на некогашното основно училиште „Наце Николоски“, кое функционирало од 1945 до [[1962]] година.
=== Локов како тема во уметноста ===
* „Локов (1 дел) (Некој работи се трошет на зима)“ — расказ на македонскиот писател [[Ненад Јолдески]] од 2009 година.<ref name="темплум">Ненад Јолдески Wezdensky, ''Штамата на Енхалон (Мемоари)'', Темплум, Скопје, 2009.</ref>
* „Локов (2 дел) (Вероника реши да умрит, Фичо да спијат)“ — расказ на македонскиот писател [[Ненад Јолдески]] од 2009 година.<ref name="темплум" />
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="130">
Податотека:С.Локов.jpg|Поглед на селото од црквата „Св. Петка“
Податотека:Околината околу училиштето во Локов.jpg|Околината околу училиштето во Локов
Податотека:Поглед на селото Локов (4).jpg|Поглед на селото
Податотека:Стара куќа во Локов.jpg|Стара куќа во селото
Податотека:Поглед на селото Локов.jpg|Поглед на селото
Податотека:Sv.Preobrazhenie.jpg|[[Црква „Св. Преображение“ - Локов|Црква „Св. Преображение“]]
Податотека:Споменик НОБ.jpg|Споменик на НОБ во с.Локов
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи|2}}
== Поврзано ==
* [[Малесија]]
* [[Општина Струга]]
* [[Струга]]
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Lokov}}
* [http://www.emigration.gov.mk/turizam/lokov.htm Роднокрајски записи - Локов] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20160310044602/http://www.emigration.gov.mk/turizam/lokov.htm |date=2016-03-10 }} - репортажа за селото
{{Општина Струга}}
[[Категорија:Локов| ]]
[[Категорија:Села во Македонија]]
[[Категорија:Струшки села]]
[[Категорија:Села во Општина Струга]]
[[Категорија:Раселени села во Македонија]]
rbiev96g2w4p4k5sp7t2j44usosqcgb
Википедија:Тековни настани
4
14972
5309233
5282721
2024-12-23T22:09:14Z
Kiril Simeonovski
3243
/* 2024 */
5309233
wikitext
text/x-wiki
{{порталски прегледник}}
__NOTOC__
{| cellspacing="0" cellpadding="0" style="width:100%; border:1px #A3B1BF solid;"
|-
| colspan="2" style="background:#CEE0F2; text-align:center; padding:1px; border-bottom:1px #A3B1BF solid;" |
<h2 style="margin:.5em; margin-top:.1em; border-bottom:0; font-weight:bold;">[[Image:X-office-calendar.svg|30px|Тековни настани]] Тековни настани </h2>
|-
| style="background:#F5FAFF; padding:1.2em;" valign="top" |
==[[2024]]==
* 23.12.2024 — над '''148.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 14.10.2024 — над '''147.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 30.8.2024 — над '''146.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 22.6.2024 — над '''145.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 21.5.2024 — над '''144.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 13.4.2024 — над '''143.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 27.2.2024 — над '''142.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 20.1.2024 — над '''141.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2023]]==
* 8.12.2023 — над '''140.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 14.10.2023 — над '''139.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 28.8.2023 — над '''138.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 10.7.2023 — над '''137.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 8.5.2023 — над '''136.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 26.3.2023 — над '''135.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 6.3.2023 — над '''134.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 28.1.2023 — над '''133.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 15.1.2023 — на корисникот [[Корисник:Dandarmkd|Dandarmkd]] му е доделена [[Википедија:Награда за уредник со траен придонес|Наградата за уредник со траен придонес]].
==[[2022]]==
* 10.12.2022 — над '''132.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 15.10.2022 — над '''131.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 20.8.2022 — над '''130.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 24.6.2022 — над '''129.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 11.5.2022 — над '''128.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 18.4.2022 — над '''127.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 21.3.2022 — над '''126.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 7.3.2022 — над '''125.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 18.2.2022 — над '''124.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 1.2.2022 — над '''123.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 15.1.2022 — на корисниците [[Корисник:Ca7apult|Ca7apult]] и [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] им е доделена [[Википедија:Награда за уредник со траен придонес|Наградата за уредник со траен придонес]].
* 6.1.2022 — над '''122.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2021]]==
* 1.12.2021 — над '''121.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 24.11.2021 — над '''120.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 20.11.2021 — над '''119.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 10.11.2021 — над '''118.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 24.9.2021 — над '''117.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 30.7.2021 — над '''116.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 4.6.2021 — над '''115.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.4.2021 — над '''114.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 4.3.2021 — над '''113.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 11.2.2021 — над '''112.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 15.1.2021 — на корисниците [[Корисник:Македонец|Македонец]], [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]], [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]], [[Корисник:MacedonianBoy|MacedonianBoy]], [[Корисник:Raso mk|Raso mk]], [[Корисник:Buli|Buli]], [[Корисник:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]], [[Корисник:Виолетова|Виолетова]], [[Корисник:Dalco26|Dalco26]], [[Корисник:ГП|ГП]], [[Корисник:FlavrSavr|FlavrSavr]] и [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] им е доделена [[Википедија:Награда за уредник со траен придонес|Наградата за уредник со траен придонес]].
* 3.1.2021 — над '''111.111''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2020]]==
* 29.12.2020 — над '''111.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 20.11.2020 — над '''110.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 20.10.2020 — над '''109.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.9.2020 — над '''108.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 3.8.2020 — над '''107.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 23.5.2020 — над '''106.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 10.4.2020 — над '''105.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 7.2.2020 — над '''104.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2019]]==
* 24.11.2019 — над '''103.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 30.8.2019 — над '''102.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 9.6.2019 — над '''101.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 27.4.2019 — над '''100.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 12.2.2019 — над '''99.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2018]]==
* 31.12.2018 — над '''98.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 2.11.2018 — над '''97.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 8.9.2018 — над '''96.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 20.6.2018 — над '''95.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 17.4.2018 — над '''94.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 22.2.2018 — над '''93.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2017]]==
* 26.12.2017 — над '''92.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 31.10.2017 — над '''91.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 3.7.2017 — над '''90.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со над 67.000 регистрирани корисници и над 4.300.000 уредувања.
* 27.03.2017 — над '''89.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.01.2017 — над '''88.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2016]]==
* 13.10.2016 — над '''87.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 14.6.2016 — над '''86.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 11.2.2016 — над '''85.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2015]]==
* 11.11.2015 — над '''84.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 13.8.2015 — над '''83.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 23.5.2015 — над '''82.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 22.2.2015 — над '''81.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2014]]==
* 16.12.2014 — над '''80.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со над 52.000 регистрирани корисници и над 3.300.000 уредувања.
* 25.9.2014 — над '''79.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 15.8.2014 — над '''78.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 16.6.2014 — над '''77.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 6.3.2014 — над '''76.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 9.1.2014 — над '''75.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2013]]==
* 8.11.2013 — над '''74.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 31.7.2013 — над '''73.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 11.5.2013 — над '''72.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 1.4.2013 — над '''71.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 28.3.2013 — над '''70.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со над 42.000 регистрирани корисници и над 3.000.000 уредувања.
* 22.3.2013 — над '''69.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 2.2.2013 — над '''68.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2012]]==
* 5.12.2012 — над '''67.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.10.2012 — над '''66.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 4.10.2012 — над '''65.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 28.9.2012 — над '''64.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 17.9.2012 — над '''63.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 5.9.2012 — над '''62.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 28.8.2012 — над '''61.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.8.2012 — над '''60.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со околу [[:Категорија:Портали|деведесетина тематски портали]], над 35.000 регистрирани корисници и над 1.000.000 страници.
* 27.7.2012 — над '''59.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.7.2012 — над '''58.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 18.7.2012 — над '''1.000.000''' страници на Википедија на македонски јазик.
* 15.7.2012 — над '''57.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 4.6.2012 — над '''56.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.3.2012 — над '''55.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 30.1.2012 — над '''54.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2011]]==
* 10.12.2011 — над '''53.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 25.10.2011 — над '''52.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 8.10.2011 — над '''51.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 2.10.2011 — над '''50.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со над 30.000 регистрирани корисници и над 740.000 страници.
* 17.9.2011 — над '''49.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 30.8.2011 — над '''30.000''' регистрирани корисници на Википедија на македонски јазик.
* 28.8.2011 — над '''48.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 20.7.2011 — над '''47.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 7.6.2011 — над '''46.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 29.5.2011 — над '''2.000.000''' уредувања на Википедија на македонски јазик.
* 17.4.2011 — над '''45.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 22.2.2011 — над '''44.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 7.1.2011 — над '''25.000''' регистрирани корисници на Википедија на македонски јазик.
* 4.1.2011 — над '''43.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2010]]==
* 8.10.2010 — над '''42.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 27.6.2010 — над '''41.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.5.2010 — над '''20.000''' регистрирани корисници на Википедија на македонски јазик.
* 17.4.2010 — над '''40.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со околу [[:Категорија:Портали|деведесетина тематски портали]], над 19.000 регистрирани корисници и над 175.000 страници.
* 16.4.2010 — над '''1.000.000''' уредувања на Википедија на македонски јазик.
* 28.3.2010 — над '''39.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 16.1.2010 — над '''38.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2009]]==
* 6.12.2009 — над '''37.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 19.11.2009 — над '''36.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
*4.11.2009 — над '''15.000''' регистрирани корисници на Википедија на македонски јазик.
* 16.10.2009 — над '''35.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со околу [[:Категорија:Портали|деведесетина тематски портали]], над 14.000 регистрирани корисници и над 5.000 подигнати датотеки.
* 18.8.2009 — над '''34.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 17.7.2009 — над '''33.333''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 4.7.2009 — над '''33.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 25.5.2009 — над '''32.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 30.4.2009 — над '''31.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 29.4.2009 — над '''30.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со над 10.000 регистрирани корисници и над 5.000 подигнати датотеки.
* 26.4.2009 — над '''29.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 18.4.2009 — над '''28.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 10.4.2009 — над '''27.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 4.4.2009 — над '''26.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 2.4.2009 — над '''10.000''' регистрирани корисници на Википедија на македонски јазик.
* 9.3.2009 — над '''25.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со околу [[:Категорија:Портали|осумдесетина тематски портали]], над 9.000 регистрирани корисници и над 5.000 подигнати датотеки.
* 2.2.2009 — над '''24.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 8.1.2009 — над '''23.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2008]]==
* 12.12.2008 — над '''22.222''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 7.12.2008 — над '''22.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со над 7.000 регистрирани корисници и над 5.000 подигнати датотеки.
* 16.11.2008 — над '''21.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 5.11.2008 — над '''20.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со околу [[:Категорија:Портали|седумдесетина тематски портали]], над 6.000 регистрирани корисници и над 5.000 подигнати датотеки.
* 15.9.2008 — над '''19.000''' статии на Википедија на македонски јазик, со околу [[:Категорија:Портали|шеесетина тематски портали]], над 5.000 регистрирани корисници и над 5.000 подигнати датотеки.
* 10.7.2008 — над '''18.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 25.4.2008 — над '''17.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 5.3.2008 — над '''16.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 2.3.2008 — над '''3.000''' регистрирани корисници на Википедија на македонски јазик.
* 10.2.2008 — над '''15.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 1.2.2008 — над '''14.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
==[[2007]]==
* 6.11.2007 — над '''13.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 18.9.2007 — над '''12.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 12.8.2007 — над '''11.111''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 9.8.2007 — над '''11.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* 22.6.2007 — над '''10.000''' статии на Википедија на македонски јазик.
* Прочитајте го извештајот од [[Википедија:Портал/Новости#Прва регионална Вики конференција|првата регионална Вики конференција]].
==[[2006]]==
*Започна првиот [[Википедија:Школски и универзитетски проекти|Википроект на македонската Википедија]] во соработка со [[Институт за информатика на ПМФ|Институтот за информатика на ПМФ]].
* Одржана е [[Википедија:Портал/Разно|првата викисредба]].
* Започнала [[Помош:Акцентирани македонски букви|примена на акцентирани македонски букви]]
* Воведена е ''Одбрана статија на неделата'' наместо ''Одбрана статија на месецот''.
* Македонската Википедија е избрана за веб-страница на денот во весникот [http://www.vreme.com.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&tabid=1&EditionID=663&ArticleID=41650 „Време“.]
* [[Разговор_за_шаблон:Дали сте знаеле|Предложете нова информација за „Дали сте знаеле“]].
* Видете кои се [[:Категорија:Никулци|статии во изработка]].
* Видете кои се [[:Категорија:Статии за преведување|статии за преведување]].
* Видете кои се [[:Категорија:Статии за уредување|статии за уредување]].
* Видете кои се [[:Категорија:Страници за бришење|статии за бришење]].
==[[2005]]==
* [[29 мај]] [[2005]] [[Скопје]].
* [[8 јануари]] [[2005]] [[Македонија]].
*
==[[2003]]==
* [[септември]] [[2003]] — отпочната [[Википедија на македонски јазик]].
[[bg:Уикипедия:Текущи съобщения]]
8vsqr27phuhvi7149hdtxly9zdo7wjr
Богородица
0
15390
5309089
5284506
2024-12-23T18:39:18Z
ГП
23995
/* Наводи */ илустрирање
5309089
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за светец|name=Марија<br />Пресвета Богородица<br />Света Марија|beatified_by=|prayer=|issues=|suppressed_date=|major_shrine=|patronage=[[Скопје]], [[Православна црква]], [[Римокатоличка црква]] леунки, мајки, патници|attributes=[[жена]] со дете, бремена жена, круна од 12 ѕвезди, беспрекорно срце, [[рози]]|canonized_by=|canonized_place=|canonized_date=|beatified_place=|birth_date=|beatified_date=|titles=Мајка на [[Исус]]<br />Сопруга на [[Свети Јосиф|Јосиф]]<br />Светица заштитничка на [[Скопје]]|death_place=|birth_place=[[Назарет]], [[Галилеја]]|caption=Православна икона од Марија|imagesize=150px|image=Mary16thC.jpg|venerated_in=[[Православна црква]]<br />[[Римокатоличка црква]]<br />[[Англиканска заедница]]<br />[[Лутеранска црква]]|feast_day=правосл. / катол.
21 септември / 8 септември — [[Рождество на Пресвета Богородица|Рождество (Мала Богородица)]]
28 август / 5 август— [[Успение на Пресвета Богородица|Успение на Пресвета Богородица (Голема Богородицa)]]
8 јануари / 26 декември — Собор на Пресвета Богородица
7 април / 25 март — [[Благовештение]]
4 декември / 21 ноември — [[Воведение на Пресвета Богородица во храм|Воведение на Пресвета Богородица — Пречиста]]
14 октомври / 1 октомври — Покров на Пресвета Богородица|death_date=околу [[30]] година|prayer_attrib=}}
'''Марија''', попозната како '''Богородица''' или '''Богородица Марија''' ([[латински]]: ''Virgo Maria, Deipara'', [[грчки]]: ''Μαρία, Θεοτόκος, Θεομήτωρ'', [[хебрејски]]: מירים, [[арапски]]: مريم) според верувањата на [[христијани]]те — мајка на [[Исус Христос]] и сопруга на [[Свети Јосиф|Јосиф]].<ref>{{ДРМЈ|Богородица}}</ref> Таа е позната и како Дева Марија, Светата Мајка, Мадона, Пресвета Богородица итн. Титулата Богородица значи „Мајка Божја“, и била усвоена на [[Трет вселенски собор|Третиот вселенски собор]] во [[Ефес]] (431 година). Во [[православие]]то и [[Римокатоличка црква|католицизмот]] таа е најпочитуваната светица, а во [[ислам]]от е една од трите совршени жени. Пресвета Богородица е [[Светец-заштитник|светицата заштитничка]] на градот [[Скопје]].
Според евангелијата, Марија живеела во [[Назарет]] во тогашниот регион [[Галилеја]]. На [[арамејски јазик]], нејзиното име се произнесува како ''Мирјам''. Според верувањата таа стапила во брак со Јосиф и се зачнала со Исус на чудесен начин — кога ѝ се јавил [[архангел Гаврил]] и ѝ соопштил дека ќе роди син кој ќе биде Цар на царевите. Во сите евангелија Марија се споменува како мајка на Исус, и нејзината улога во евангелијата главно се врти околу таа насока.
== Во Новиот завет ==
[[Податотека:Annunciation by El Greco (1570-1575, Prado).jpg|мини|237x237пкс|''[[Благовештение]] на Пресвета Богородица,'' од [[Ел Греко]]]]
Според списите на [[Нов завет|Новиот завет]], [[Евреи|еврејската]] жена Марија живеела во [[Назарет]], во регионот [[Галилеја]] со нејзините родители кога се свршила со дрводелецот [[Свети Јосиф|Јосиф]] (била мала за време на свршувачката како и зачнувањето на Исус). И двајцата потекнувале од родословието на еврејскиот [[Давид|цар Давид]]. Наскоро потоа ѝ се појавил [[архангел]] [[Архангел Гаврил|Гаврил]] и ја поздравил со зборовите што станале основа на [[молитва]]та што се користи до ден-денес меѓу следбениците на Марииниот култ: <blockquote>„Радувај се благодатна! [[Бог|Господ]] е со тебе, благословена си ти меѓу жените!“ ([[Апостол Лука (Евангелист)|Лука]] 1:28).</blockquote>[[Ангел]]от тогаш ѝ рекол дека ќе стане [[мајка]] на ветениот Месија, иако била девица. Марија ѝ се потчинила на Божјата волја со зборовите: <blockquote>„Еве ја слугинката на Господ, нека ми биде според твојот збор“ (Лука 1:38).</blockquote>Последователно, Марија тргнала на долг пат да ја посети својата бремена роднина [[Праведна Елисавета|Елисавета]], која живеела со нејзиниот сопруг [[Захарија (свештеник)|Захарија]]. Само што влегла во нивната [[куќа]], веднаш ја поздравила Елисавета, која ѝ оддала почит како мајка на нејзиниот Господ, а Марија одговорила со пофалби на Господ познати како [[Магнификат]]. (Лука 1:46{{Endash}}55) По три месеци, Марија се вратила дома во Назарет. Ангел му се јавил на нејзиниот свршеник Јосиф во [[сон]], кој му рекол дека „она што е зачнато во неа е од [[Свет Дух|Светиот Дух]]“ (Матеј 1:20). Иако била бремена, Јосиф ја зел со себе и тие направиле свадбена церемонија.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%98%201&version=MNT|title=Матеј 1 — македонски Нов завет|work=Bible Gateway|language=mk|accessdate=2021-03-28}}</ref>
Во тоа време, римскиот [[Римски император (титула)|император]] [[Октавијан Август]] наредил да се спроведе [[попис]] на луѓето ширум светот — всушност мислел на светот со кој управувало [[Римско Царство|Римското Царство]]. Секој морал да се потпише во градот од каде потекнува нивните предци. Затоа Јосиф и бремената Марија отишле да се запишат во [[Витлеем]], кој бил наречен „Давидов град“. Тие не нашле сместување во градската гостилница бидејќи [[град]]от бил преполн со [[Човек|луѓе]] и затоа биле принудени да се засолнат во штала, опкружени со [[домашни животни]]. Таму Марија го родила нејзиниот син [[Исус Христос]]. (Лука 2:1–7). Наскоро по раѓањето, таа морала да побегне со него и Јосиф во [[Египет]], бидејќи во сон, еден [[ангел]] му рекол на Јосиф дека царот [[Ирод Велики]] ќе се обиде да го убие Исус. Тие останале во Египет сè до смртта на Ирод и потоа се вратиле во [[Назарет]] ([[Апостол Матеј (Евангелист)|Матеј]] 2:13{{Endash}}23).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.jw.org/mk/biblioteka/biblija/bi12/knigi/%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%98/2/|title=Матеј 2 {{!}} Онлајн Библија {{!}} Превод Нов Свет|work=JW.ORG|language=mk|accessdate=2021-03-28}}</ref>
Во [[Евангелие|евангелијата]], Марија се појавува спорадично на Исус и на неговата јавна служба. Таа го поттикнала првото чудо што Исус го направил на една [[свадба]] во градот Кана, [[Галилеја|Галилејско]], кога ја претворил водата во [[вино]] ([[Јован Богослов|Јован]] 2:1{{Endash}}11).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/JHN.2.MKB|title=Јован 2 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>Библија за млади: Стар и Нов завет, стр. 260</ref> Заедно со другите [[Дванаесет Апостоли|апостоли]] (освен [[Јуда]] — оној што го предал Исус), таа плачела под [[крст]]от на кој бил [[Христово распнување|распнат]] нејзиниот син Исус (Јован 19:25{{Endash}}27). Но исто така е можно негативно да ѝ се протолкувале зборовите на Исус: „''Која е мајка ми и кои се моите браќа''?“ Потекнува од описот на очекувањето на ветениот Свети Дух среде апостолите, учениците на Исус ,и нивните браќа, додека заедно се молеле по [[Вознесение Христово|Вознесувањето на Исус]] (Дела 1:14). Новиот завет не ја запишува смртта на Марија или нејзиното [[Успение на Пресвета Богородица|Вознесение]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.preminportal.com.mk/duhovnost-2/duhoven-azbuchnik/8998-eromonah-josif-grizhata-na-bogorodica-za-choveshtvoto-vo-noviot-zavet|title=Грижата на Богородица за човештвото во Новиот завет|work=www.preminportal.com.mk|accessdate=2021-03-28}}</ref>
== Живот според евангелијата ==
Во [[Новиот завет]] за раниот живот на Марија има многу малку. Во [[Библија]]та не се споменуваат имињата на нејзините родители. Според други извори, [[Традиција|традиции]] и верувања, се знае дека родителите на Марија се викале [[Свети Јоаким|Јоаким]] и [[Света Ана|Ана]], кои припаѓале на лозата на [[цар Давид]]. Тие долго време немале деца, додека [[Бог]] не ги чул молитвите и им подарил ќерка. Според верувањата, [[Бог]] одредил името на ќерката да се вика Марија, да биде Богородица и дека Марија од првиот миг на нејзиното постоење била ослободена од нејзините гревови, бидејќи од Бог добила посебна милост. Во третата година од нејзиниот живот, нејзините родители ја одвеле во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]], за да ја посветат на Бог. Таа останала да живее во Храмот, каде била обучувана и воспитувана додека не навршила полнолетство.
Марија била роднина со [[Праведна Елисавета|Елисавета]], сопруга на јудејскиот свештеник [[Захарија (свештеник)|Захарија]]. (Лука 1:5) Таа (Елисавета) го родила [[Јован Крстител]]. Марија живеела со своите родители во [[Назарет]] во [[Галилеја]]. Се запознала со [[Свети Јосиф|Јосиф]] од Назарет, кој бил од лозата на царот Давид, но бил скромен дрводелец. Тие биле венчани, и во текот на првите години од бракот, Марија сакала да остане девица и понатаму, а Јосиф тоа го прифатил. Пред свадбата тие живееле одвоено, и во тоа време [[Бог]] го испратил [[Архангел Гаврил|aрхангелот Гаврил]] во [[Назарет]] кај Марија. Ангелот ја поздравил со зборовите:
{{Cquote|Радувај се благодатна! Господ е со тебе, благословена си ти меѓу жените!}}
Марија збунето започнала да размислува каков бил тој чудесен поздрав. Ангелот продолжил: <blockquote>„И ете, ќе зачнеш и ќе родиш Син, и ќе Му го дадеш името [[Исус Христос|Исус]]. Тој ќе биде голем и ќе се нарече Син на Севишниот. И Господ-Бог ќе Му го даде престолот на Неговиот татко Давид, и ќе царува над Јакововиот дом довека, и Неговото Царство не ќе има крај“ (Лука 1:30–33).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/LUK.1.MKB|title=Лука 1 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref></blockquote>На ова, Марија му рекла на ангелот дека никогаш не имала однос со Јосиф, па го прашала:
{{Cquote|Како ќе биде тоа, кога не знам за маж (Лука 1:34).}}
Ангелот одговорил: <blockquote>„Светиот Дух ќе дојде на тебе и силата на Севишниот ќе те осени; затоа Светото што ќе биде родено од тебе ќе се нарече Син Божји“.</blockquote>На ова Марија одговорила: <blockquote>„Еве ја Господовата слугинка, нека ми биде според твојот збор“ (Лука 1:35:38).</blockquote>Така, според верувањата, во тој момент Марија се зачнала со [[Исус]].
По ова, Марија ја посетила својата роднина Елисавета, која била бремена (Лука 1:39). Кога престигнала, Елисавета ѝ одговорила: <blockquote>„Благословена си ти меѓу жените! И благословен е плодот на твојата утроба“ (Лука 1:42). </blockquote>Според овие стихови од евангелието, Елисавета поверувала на Марија дека е бремена и дека ќе го роди Синот Божји: <blockquote>„И блажена е таа, која поверува дека ќе се исполни она, што [[Бог|Господ]] ѝ го рекол“.</blockquote>Марија одговорила:
{{Cquote|Мојата душа Го велича Господа.}}
Во следните три месеци, Марија останала да ѝ помага на Елисавета во нејзиниот [[дом]], а по ова таа се вратила кај Јосиф, каде тој веднаш приметил дека е бремена. Јосиф паднал во голема тешкотија, а Марија никако не можела да му објасни што всушност се случило. Тој сметал дека го изневерила, а во тоа време за неверство се добивало каменување. Сепак, Јосиф одлучил да не објави за настанатото, туку тајно да се повлече и да ја напушти Марија, не сакајќи таа да умре. Ноќта пред тој да замине, на сон му се јавил ангелот на Бог, [[Архангел Гаврил|Гаврил]], кој му рекол:
{{Cquote|Јосифе, сине Давидов, не плаши се да ја носиш својата жена Марија кај тебе, бидејќи она што е зачнато во неа е од Светиот Дух. Неговото име е Исус, бидејќи Тој ќе го спаси својот народ од нивните гревови (Матеј 1:18–25).}}
Така, Јосиф отстапил, па според еврејските обичаи таткото имал право да го даде името на своето дете, па Јосиф ја имал таа чест.<ref>Sveti Josip, Svetište sv. Josipa, Karlovac 1987.</ref> Јосиф ја зел Марија кај себе и имале свадбена церемонија.[[Податотека:Flight into Egypt - Capella dei Scrovegni - Padua 2016.jpg|мини|150п|Бегство во Египет|лево]]Се приближило времето кога Марија требало да се породи. Римскиот цар ([[император]]) [[Октавијан Август]] заповедал да се направи попис на населението. Според заповедот, секој требал да оди во градот на своите предци. Марија и Јосиф биле од родот на [[Давид|царот Давид]], па затоа морале да одат во [[Витлеем]]. Во [[Стар завет|Стариот завет]] постои пророштво дека [[Месија]]та ќе се роди во [[Витлеем]]. Марија започнала да ги чувствувуа породилните болки, па затоа побарале некакво сместување, но сите места биле пополнети. Се засолниле во една штала каде овчарите ги чувале своите животни. Така, тука Марија го родила Исус, првенецот, па го повила и го положила во јасли, зашто за нив немало место во гостилницата (Лука 2:7). По ова, на местото дошол [[ангел]]от, кој им рекол: <blockquote>„Не бојте се, зашто, еве, ви најавувам добра вест, голема радост, која ќе биде за сите народи, зашто денес ви се роди Спасител, во [[Давид]]овиот град, Кој е Христос Господ, и ова ви е знак: ќе најдете Младенче повиено, како лежи во јасли“ (Лука 2:10{{Endash}}12).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/LUK.2.MKB|title=Лука 2 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref></blockquote>Овчарите го посетиле Исус, Марија и Јосиф, а по ова се сместиле на подобро место.
По четириесет дена од [[Исусово раѓање|Исусовото раѓање]], Марија и Јосиф своето дете го однеле во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]], што бил обичај во Стариот завет. Му пренеле жртва како што е речено во Господовиот закон — две [[Грлица|грлици]] или две [[Гулаб|гулапчиња]] (Лука 2:24).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=%D0%9B%D1%83%D0%BA%D0%B0%202&version=MNT|title=Лука 2 - Нов завет преведен на македонски|work=|language=mk|accessdate=2021-03-24}}</ref>
Во Храмот живеел старецот [[Симеон Богопримец|Симеон]], човек праведен и благочестив, на кого [[Светиот Дух]] му прорекол дека нема да види смрт, додека не го види [[Исус]]. Кога го видел Исус, го зел во своите раце, го благословил и рекол: <blockquote>„Сега, Господару, отпушти го Својот служител со мир, според Твојот збор, зашто моите очи го видоа твоето спасение што го приготви пред лицето на сите луѓе, светлина за осветлување на народите и слава на Твојот народ Израел“ (Лука 2:29{{Endash}}32). </blockquote>На оваа [[церемонија]], според [[Евангелие на Лука|Евангелието по Лука]] присуствувала и пророчицата Ана.
[[Мудреци од исток|Светите тројца мудреци]] од истокот дошле за да се поклонат на [[Исус]]. Според [[Евангелие според Матеј|Евангелието по Матеј]] тие дошле источно од [[Ерусалим]]. Тие ја следеле ѕвездата што блескала над [[Витлеем]]. Во Ерусалим мудреците биле испратени од страна на [[Ирод Велики|Ирод]], кој сакал да му кажат каде се родил Исус за да може да го убие. Кога го пронашле тие му подариле три поклони: [[темјан]], [[злато]] и [[миро]] (светено масло). По ова, [[Господ]] им наредил да не се враќаат во Ерусалим, туку да си одат во нивните земји: [[Податотека:Eustache Le Sueur.jpg|мини|150п|десно|[[Благовештение]]]]<blockquote>„И откако беа предупредени од Бога во [[сон]], да не се враќаат кај Ирод, заминаа по друг пат во својата земја (Матеј 2:13).</blockquote>Кога разбрал царот Ирод за измамата, тој наредил да се убијат сите деца во [[Витлеем]] до двегодишна возраст. Исус не бил убиен бидејќи на [[Свети Јосиф|Јосиф]] му се јавил Господов ангел, кој му рекол: <blockquote>„Стани, земи Го Детето, и Неговата мајка, и бегај во Египет, и остани таму додека не ти кажам, зашто Ирод ќе Го бара Детето за да Го погуби“ (Матеј 2:13). </blockquote>По ова, тие заминале за [[Египет]]. Патот кон Египет бил долг и тежок. Во [[Египет]] семејството се задржало до смртта на Ирод, кога ангелот повторно му се јавил на Јосиф и му рекол:<blockquote>„Стани, земи Го детето и Неговата мајка и оди во земјата Израелева, зашто умреа оние, кои ја бараа душата на Детето“ (Матеј 2:20).</blockquote>Така, Јосиф, Марија и Исус повторно се вратиле во [[Назарет]] во [[Галилеја]]. Кога Исус имал дванаесет години, отишол во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]]. На враќање, Марија и Јосиф виделе дека Исус го изгубиле, па започнале да го бараат. По три дена го пронашле во Храмот, каде тој разговарал со учителите. Марија го прашала: <blockquote>„Чедо, што ни направи така? Гледај! Татко ти и јас се измачивме, барајќи те?“</blockquote>Исус зачуден, им одговорил:<blockquote>„Зошто ме баравте? Зарем не знаете дека јас треба да бидам во куќата на мојот Татко?“ (Лука 2:47{{Endash}}48)</blockquote>По ова, тие повторно се вратиле во Назарет. Јосиф работел како дрводелец, а Марија се занимавала со семејни работи.
Исус своето прво чудо го направил на свадбата на [[Кана Галилејска]], каде отишол заедно со својата мајка и со своите ученици, бидејќи татко му веќе бил починат. Кога на свадбата снемало [[вино]], Марија му рекла на Исус дека немаат вино, на кое Исус одговорил:
{{Cquote|„Што имам јас со тебе, жено? Уште не дошол мојот час“ (Јован 2:5).}}
На ова Марија им кажала на слугите што и да побара нејзиниот син, тоа да го сторат. Така, Исус според [[Евангелие по Јован|Евангелието по Јован]] го направил своето прво чудо, претворајќи ја водата во вино. Неговите апостоли поверувале за првпат дека тој е Месија.[[Податотека:Champaigne visitation.jpg|мини|150п|Марија престигнува кај [[Праведна Елисавета|Елисавета]]|лево]]Марија го пратила Исус во текот на неговото [[мисионерство]]. Кога Исус бил [[Распнување на Исус|распнат на крст]], таа заедно со нејзината сестра [[Марија Клопина]] и [[Марија Магдалена]] стоеле под него. (Јован 19:25). Исус ја погледнал Марија, која плачела покрај апостол Јован, и ѝ рекол:
{{Cquote|Жено, ете ти син! (Јован 19:26)}}
По ова, според евангелието, Јован станал нејзин штитеник, а Марија негова мајка, а во широко значење и мајка на сите верници.
По Исусовото [[Воскресение Христово|воскресение]] и [[Вознесение Христово|вознесение]], Марија била во друштво покрај апостолите во Ерусалим, кои постојано биле во молитва (Дела 1:14). Понатаму, Марија повеќе не се споменува во евангелијата, освен во Откровението на Јован: <blockquote>„И се покажа голем знак во небото: [[жена]], облечена со сонцето и месечината под нејзините [[Нога|нозе]], а на нејзината глава круна од дванаесет [[Ѕвезда|ѕвезди]]“ (Откровение 12:1).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=%D0%9E%D1%82%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%2012&version=MNT|title=Откровение 12|work=Bible Gateway|language=mk|accessdate=2021-04-05}}</ref></blockquote>Смртта на Марија не се споменува во [[Библија]]та на ниту едно место. [[Католиците]] и [[Православие|православните христијани]] веруваат дека таа била вознесена на небото, што денес се слави на празникот [[Успение на Пресвета Богородица]]. Во некои верзии на приказната се вели дека настанот се случил во [[Ефес]], во куќата на Марија, а во најстарите традиции настанот е сместен во [[Ерусалим]]. Во некои подоцнежни верзии, се раскажува дека [[Апостол Тома|апостолот Тома]] задоцнил на погребот и подоцна кога стигнал и го отворил камениот [[гроб]], виделе дека телото го нема и заклучиле дека, како и Исус, и Марија воскреснала и заминала на небото. Исто така, се раскажува дека Марија им ја фрлила шамијата на апостолите од небото како доказ за нејзиното Успение.<ref>[http://www.ccel.org/ccel/schaff/anf08.vii.xliii.html#vii.xliii-Page_594 Ante-Nicene Fathers - ''The Writings of the Fathers Down to A.D. 325''], vol. 8 page 594</ref>
== Догми за Марија ==
Единственоста на Дева Марија е нагласена од [[Теологија|богословите]], [[Папа|папите]] и [[Светец|светците]] уште од времето на [[Рано христијанство|раното христијанство]]. Според Свети Бернард Клервоски (1090 — 1153): <blockquote>„Марија е порта кон [[небо]]то, бидејќи никој не може да влезе во Светото Царство без да помине низ неa“.</blockquote>Свети Бонавентура (1221 — 1274) исто така напишал: <blockquote>„Како Месечината што стои меѓу Сонцето и Земјата, пренесувајќи го на Земјата она што го доби од Сонцето, така и Марија истура врз нас, кои сме на Земјата, небесна благодат што ја доби од Сонцето на Божјата праведност“.</blockquote>
=== Мајка Божја (Богородица) ===
[[Податотека:Dietisalvi di Speme Madonna.jpg|мини|230x230пкс|Богородица со нејзиниот син [[Исус Христос|Исус]]]]
Ова име не се појавува во [[Нов завет|Новиот завет]]. Во црквата се користи од [[3 век|III век]]. Свети [[Свети Григориј Богослов|Григориј Богослов]] († 390) во неа гледа камен на христијанската вера, кој пишува: <blockquote>„Оној што не ја прифаќа Света Марија како Мајка Божја е одвоен од [[Бог]]а“.</blockquote>Во [[428]] година, [[Несториј Цариградски|Несториј]], цариградски [[патријарх]], се изјаснил против поимот Богородица (потекнува од [[Грчки јазик|грчки]]: Θεοτόκος — Богородица; „Мајка Божја, мајка на Бог, таа што родила Бог“). Тоа всушност не била Богородица. Несториј Цариградски и неговите следбеници тврделе дека Марија не може да се нарекува Богородица, затоа што таа била само [[мајка]] на човечката природа на Исус, т.е. таа не била Мајка Божја (божествена мајка), туку само [[Исус Христос|Христова]] — Христородица, Човекородица. [[Бог]] не може да се роди. Поуките на Несториј довеле до тврдење дека Исус имал две сосема различни природи: божествена и човечка, кои останале рамо до рамо и ги задржале своите квалитети.<ref>{{Наведено списание|last=Nicolaides|first=Angelo|date=2014|title=The philosophical conception of Mariology and the notion of Theotokos in the teachings of Saint Ambrose|url=http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S1561-40182014000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en|journal=Phronimon|language=en|volume=|issue=|pages=|issn=}}</ref> [[Кирил Александриски|Св. Кирил Александриски]], патријарх од [[Александрија]], протестирал против разбирањето на Несториј кон Исус затоа што тоа го негирало единството на Бога и човекот во Христовата личност. Тој поучувал дека Марија не родила обична личност како другите луѓе, туку го родила Синот Божји, кој станал човек: <blockquote>„Дали треба да ја наречеме Богородица? Несомнено, затоа што таа зачнала и го родила Божјиот збор, кој станал [[човек]]. Оваа титула ја признале сите [[Православие|православни]] отци на Исток и Запад“.</blockquote>На [[Трет вселенски собор|Третиот вселенски собор]] во [[Ефес]] во [[431]] година, тие требале да се справат со овој спор. Советот започнал предвреме. Во отсуство на [[цариград]]скиот [[патријарх]] Несториј, неговите следбеници и 43 други [[Антиохија|антиохиски]] владици, заедно со патријархот [[Јован Златоуст]] — Несториј бил осуден за [[ерес]] и соборот пресудил во полза на Св. Кирил и изјавил дека во Христа „''се случи обединување на две суштини […]. За ова обединување, ние веруваме дека Пресвета Богородица е Мајка Божја'' “, што ја донесе првата голема поделба на Црквата. Оваа одлука дополнително била објаснета на [[Четврти вселенски собор|Четвртиот вселенски собор]] во 451 година. Така, титулата Богородица била официјално признаена од сите цркви. Соборот исто така одлучил дека Исус е една личност, но со две природи: човечка — добиена од мајка му Марија, и божествена — добиена од неговиот небесен [[Бог|Татко]]. Одлуката била сосема спротивна од учењето на Несториј, кој рекол дека таа е мајка само на човечкиот Исус, а не на божествениот. [[Несторијанство|Несторијанските]] приврзаници подоцна ја основале Несторијанската црква. [[Протестантство|Протестантите]] исто така ја препознаваат Марија како Богородица која го зачнала Исус Христос преку [[Свет Дух|Светиот Дух]].<ref>{{Наведено списание|last=Artemi|first=Eirini|date=2012|title=Cyril of Alexandria's critique of the term Theotokos by Nestorius Constantinople|url=http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S1015-87582012000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en|journal=Acta Theologica|language=en|volume=том 32|issue=бр. II|pages=стр. 1–16|issn=1015-8758}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.catholicnewsagency.com/resources/mary/general-information/the-four-marian-dogmas|title=The Four Marian Dogmas|work=Catholic News Agency|language=en|accessdate=2021-04-04}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://bustedhalo.com/questionbox/what-does-the-council-of-ephesus-have-to-do-with-mary|title=What does the Council of Ephesus have to do with Mary?|date=2010-09-06|work=Busted Halo|language=en-US|accessdate=2021-04-05}}</ref>
Марија честопати се нарекува Богородица дури и во химните на [[Источна православна црква|Источната православна црква]]. Според нивната вера, Марија не е [[мајка]] на божество, но преку човечко потомство таа е вистинска мајка на син кој е [[Бог]], оттука произлегува титулата <u>Бого</u>родица. Таа не е мајка на човек кој се обединил со Бога, туку [[човек]] кој е вистински Бог (се мисли на [[Исус Христос|Исус]]) од првиот момент на неговото зачнување. Божјото мајчинство е најголемата благодат на Марија, од која произлегуваат сите нејзини други привилегии. Името Богородица е пошироко користено на христијанскиот исток (вклучувајќи ги и македонските [[католици]] и [[Православие|православци]]), додека на христијанскиот запад ([[римокатолици]]) имињата Дева Марија и Мајка Божја се пораспространети. Овие две имиња се користат и во [[Македонија]], а најчести се Богородица, Богородица Марија или Марија, мајката на Исус и Пресвета Богородица.. [http://drmj.eu/search/%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BC%D0%B0 Догмата] за Марија како Богородица е прифатена и од традиционалните протестантски [[Црква (градба)|цркви]] ([[Црква на Англија|Англиканската]] и [[Лутеранство|Лутеранската црква]]).
[[Податотека:Muenster Ueberlingen Rosenkranzmadonna.jpg|мини|231x231пкс|Олтар посветен на Богородица и Исус]]
=== Девственост на Дева Марија ===
[[Католичката црква|Католичката]] и [[Православна црква|Православната црква]] учат дека Марија била девица пред раѓањето, при раѓањето и дека останала така и по раѓањето на [[Исус Христос|Исус]]. Според ова учење, Исус бил зачнат во утробата на неговата мајка Марија на чудесен начин, без интервенција на човечки татко — односно [[Свети Јосиф|Јосиф]]. Според зборовите на [[ангел]]от: <blockquote>„[[Свет Дух|Светиот Дух]] ќе дојде врз тебе и силата на Севишниот ќе те засени“ ([[Апостол Лука (Евангелист)|Лука]] 1:35).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/LUK.1.35.MKB|title=Лука 1:35|language=mk}}</ref></blockquote>Траги од оваа догма веќе може да се најдат во апостолските и [[Никејски симбол на верата|никео-цариградските исповеди]] на верата ([[Симбол на верата|Симболот на верата]] од латински: кредо): <blockquote>„Преку Светиот Дух го прими телото на Дева Марија и стана човек“.</blockquote>На [[Втор вселенски собор|Вториот вселенски собор]] во [[Цариград]] во 381 година, поимот „вечна девственост“ веќе се слушал како дел од потврдата за нејзиното божествено мајчинство. [[Ислам]]от исто така останува на оваа позиција. Овој факт е експлицитно наведен во [[Куран]]от (3:47).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://quran.com/3/47?translations=20%2C85%2C22|title=Surah Ali 'Imran — 3:47|work=quran.com|language=en|accessdate=2021-04-01}}</ref> Сепак, сегашната [[Протестантска црква]] нема такви учења и тврдења дека Марија не била девица сè додека не се родил Исус, но подоцна ја изгубила невиноста и имала други деца со Јосиф, повикувајќи се на повиците на браќата на Исус во [[Нов завет|Новиот завет]]. ([[Апостол Матеј (Евангелист)|Матеј]] 12:46{{Endash}}47; Матеј 13:54{{Endash}}56; [[Апостол Марко (Евангелист)|Mарко]] 3:31; Марко 6:3; [[Апостол Лука (Евангелист)|Лука]] 8:20; [[Јован Богослов|Јован]] 7:3{{Endash}}5; Марко 1:4; [[Послание до Галатјаните|Галатјани]] 1:19).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MAT.12.MKB|title=Матеј 12 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians%201%3A19&version=NIV|title=Bible Gateway passage: Galatians 1:19 - New International Version|work=Bible Gateway|language=en|accessdate=2021-04-01}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MAT.13.MKB|title=Матеј 13 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MRK.6.MKB|title=Марко 6 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MRK.3.MKB|title=Марко 3 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/JHN.7.MKB|title=Јован 7 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MRK.1.MKB|title=Марко 1 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref>
Застапниците на доктрината за доживотна девственост на Дева Марија, вклучувајќи го и [[Жан Калвин]], истакнале дека арамејскиот јазик што го зборувале Исус и неговите ученици не го познавал зборот „братучед“ и наместо тоа го користел зборот „брат“. Покрај тоа, овој [[јазик]] не е препознаен од поимот [[маќеа]] (ист татко, различна мајка). Традицијата дека овој текст првично е напишан на [[Арамејски јазик|арамејски]] не ја исклучува можноста [[автор]]от подоцна да го објавил на [[грчки јазик]] и дека ова грчко издание било потиснато од арамејскиот оригинал. Во класичниот грчки зачуван текст, се разликуваат поимите брат, маќеа и братучед. Но, оваа изјава е само теорија, сè уште не е потврдена. Други експерти на оваа тема велат дека [[Евангелие|евангелијата]] биле напишани на грчки јазик, затоа што светот што требало да научи за Исус зборувал грчки.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.rightreason.org/2019/calvin-and-the-marian-doctrines/|title=Calvin and the Marian Doctrines|last=Glenn|date=1.03.2019|work=Right Reason|language=en|accessdate=1.04.2021}}</ref>
Аргументот што го користеле протестантите за да докажат дека Марија живеела со Јосиф во класичен брачен живот (и имала деца со него) не е само споменување на браќата на Исус, туку и текст од [[Евангелие според Матеј|Евангелието по Матеј]] (1:24{{Endash}}25). Таму пишува: <blockquote>„Но, тој не ја познаваше сè додека таа не роди син; и го нарече Исус“.<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MAT.1.MKB|title=Матеј 1: 24-25 {{!}} Онлајн на македонски|language=mk}}</ref></blockquote>Значи, тоа не било определена забрана за брак со Јосиф од неговата сопруга, туку само временско ограничување. Не наоѓаме споменување на фактот дека Јосиф и Марија не живееле во брачен живот во [http://drmj.eu/search/%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD канонските] евангелија (според Матеј, Марко, Лука и Јован), а [[апокриф]]ните евангелија не се веродостојни извори од гледна точка на црквите.
=== Успение на Пресвета Богородица ===
[[Податотека:Tizian 041.jpg|мини|366x366пкс|''[[Успение на Пресвета Богородица]],'' од [[Тицијан]]]]
::{{Повеќе|Успение на Пресвета Богородица}}
Оваа догма е специфична за [[Римокатоличка црква|Католичката (Римокатоличка) црква]]. Прогласена е на [[1 ноември]] [[1950]] година од папата [[Папа Пиј XII|Пиј XII]] во Апостолскиот устав „Munificentissimus Deus“. Како т.н. непогрешлива изјава на папата, оваа изјава станала дел од соборната вера по прогласувањето на догмата. Во исто време, тоа било последната папска догма прокламирана досега. Оваа догма не кажува ништо за тоа дали Дева Марија умрела и веднаш воскреснала или била однесена во небесна слава без да се наруши смртта. Се подразбира како пример за [[воскресение]] на човечкото тело по [[смрт]]та, тврдење што ја формира основата на [[Христијанство|христијанската]] вера и се наоѓа во [[Симбол на верата|Симболот на верата]]. Големиот празник [[Успение на Пресвета Богородица|Успение на Пресвета Богородица (Голема Богородица)]] е основан во [[Рим]] од страна на [[папа]]та [[Папа Сергиј I|Сергиј I]] и се слави на [[15 август]] според [[Грегоријански календар|грегоријанскиот календар]] секоја година за католиците.
Ова учење [[Православна црква|Православната црква]] не го смета за догма како во [[Римокатоличка црква|Католичката]], бидејќи оваа догма ја прогласил римокатолички папа, чиј авторитет Православната црква не го признава.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://ogledalo.mk/za-znacenjeto-na-praznikot-uspenie-na-presveta-bogorodica-28082016|title=За значењето на празникот „Успение на Пресвета Богородица“|work=ogledalo.mk|accessdate=2021-04-02|archive-date=2021-04-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20210410135319/http://ogledalo.mk/za-znacenjeto-na-praznikot-uspenie-na-presveta-bogorodica-28082016|url-status=dead}}</ref> Во [[православие]]то, [[празник]]от Успение на Пресвета Богородица, попознат како Голема Богородица (верување дека Марија по смртта се вознесла на небото) се слави на [[28 август]] секоја година според [[Јулијански календар|јулијанскиот календар]]. Така, на овој ден низ цела [[Македонија]] во [[манастир]]ите и [[Црква (градба)|црквите]] што го носат името на Пресвета Богородица, се одржуваат масовни народни собири и свечености.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://zenskimagazin.mk/marija-otkrijte-go-znachenjeto-na-imeto-koe-se-praznuva-denes|title=МАРИЈА: Откријте го значењето на името кое се празнува денес|work=Женски магазин|language=mk|accessdate=2021-04-02}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://zelenaberza.com.mk/deneska-se-praznuva-uspenie-na-presveta-bogorodica/|title=ДЕНЕСКА СЕ ПРАЗНУВА УСПЕНИЕ НА ПРЕСВЕТА БОГОРОДИЦА (ГОЛЕМА БОГОРОДИЦА)|date=2019-08-28|language=mk-MK|accessdate=2021-04-02}}</ref>
=== Безгрешното зачнување на Пресвета Богородица ===
Оваа догма е исто така специфична за [[Римокатоличка црква|Католичката црква]]. Прогласена е на [[8 декември]] [[1854]] година од папата [[Папа Пиј IX|Пиј IX]] во енцикличното писмо (официјално писмо од папата испратено до сите римокатолички бискупи ширум [[свет]]от) „Ineffabilis Deus“. Тој ги завршил долгогодишните дискусии во Католичката црква за тоа дека Марија била исполнета со [[Бог|Божја]] благодат веднаш штом се зачнала во [[Материца|матката]] на нејзината [[мајка]] и дека била единствената личност родена без наследен грев. Во догмата се вели: <blockquote>„Учењето дека Пресвета Богородица е од првиот момент на нејзиното зачнување единствена привилегија на благодатта на Семоќниот [[Бог]], благодарение на заслугите на [[Исус Христос]] — Спасителот на човечката [[раса]] — спасена од дамката на наследен грев, е цврсто и сè уште верувам“.</blockquote>Според католичката вера, Марија се спасила од последиците на наследениот грев, како што се наклонетоста кон гревот и одврзаната страст. Сепак, таа не била заштитена од надворешните последици на гревот, како што се болката и страдањето што ги претрпела со нејзиниот Син.
== Марија и Македонците ==
Пресвета Богородица службено е [[Светец-заштитник|светицата заштитничка]] на главниот град [[Скопје]]. [[Македонци]]те отсекогаш биле големи обожаватели на Пресвета Богородица и секогаш ѝ се молеле за помош во тешки времиња и мигови. Македонскиот православен [[народ]] верува во чудата на Пресвета Богородица и затоа ѝ се моли за нови чуда. За Богородица има многу преданија, кои зборуваат за нејзините чуда, вклучувајќи ги и чудата во [[Македонија]], поврзани со [[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Скопје|храмот „Рождество на Пресвета Богородица“]] во центарот на [[Скопје]], за кои скопјани и денес зборуваат.
Има еден податок што вели дека во [[19 век|XIX век]] една од најпродаваните и најчитани книги во [[Европа]] била токму книгата „Чудата на Пресвета Богородица“ (оригинално: ''Чудеса пресвјатија Богородици'') од [[Јоаким Крчовски]], печатена тогаш на народен јазик што го зборувале Македонците во тие краишта. Според професорот Димитар Пандев, „Чудата на Пресвета Богородица“ е најчитаната [[книга]] не само во Македонија, туку и пошироко во XIX век, особено меѓу тогашното словенско население.<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://religija.mk/chudata-na-presveta-bogorodica-vo-makedonija/|title=Чудata на Пресвета Богорoдица во Македонија|work=Religija|language=MK-mk|accessdate=2021-12-19}}</ref>
=== Празници за Богородица ===
Забелешка: Прво се означени датумите според [[Јулијански календар|јулијанскиот календар]], кој го користи [[Македонска православна црква - Охридска архиепископија|Македонската православна црква]], а потоа според [[Грегоријански календар|грегоријанскиот]] (католицизам).
Во црковниот [[календар]] има најмалку шест дена/празници од годината што ѝ се посветени токму на Пресвета Богородица. Тие се:
* [[Рождество на Пресвета Богородица|Рождество]] или Мала Богородица (21 септември / 8 септември) — денот кога се слави нејзиното раѓање.
*[[Успение на Пресвета Богородица|Успение]] или Голема Богородица (28 август / 15 август) — денот посветен на нејзината смрт.
* [[Воведение на Пресвета Богородица во храм|Воведение на Пресвета Богородица — Пречиста]] или Пречиста Бпгородица (4 декември / 21 ноември) — воведение на Марија во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]].
* Покров на Пресвета Богородица (14 октомври / 1 октомври) — денот кога се слави нејзиното заштитништво.
* [[Благовештение]] (7 април / 25 март) — денот на веста за нејзиното зачнување.
* Собор на Пресвета Богородица (8 јануари / 26 декември)
Речиси нема населено место или [[град]] во Македонија во кој нема по еден [[храм]] посветен на мајката на [[Исус Христос]]. Народот верува дека Богородица е заштитничка на леунките и на жените им помага при породувањето. Секоја осма [[црква]] во Македонија ѝ е посветена на Пресвета Богородица, а секое петто семејство оваа светителка ја празнува како домашна слава. Според пресметката на вкупниот број на цркви во државата, околу 235 цркви го носат името на Богородица, а повеќето од нив се посветени на нејзиното Успение.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.novamakedonija.com.mk/makedonija/politika/Македонците-веруваат-во-ново-чудо-на-п/|title=Македонците веруваат во ново чудо на Пресвета Богородица|last=Заревска|first=Радмила|date=2020-08-28|work=Нова Македонија|language=mk-MK|accessdate=2021-04-03}}{{Мртва_врска|date=October 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
=== Преданија за Богородица во Македонија ===
[[Податотека:Crkva Sveta Bogorodica - Skopje (135).JPG|мини|Главниот храм на Богородица „[[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Скопје|Рождество на Пресвета Богородица“]] во Скопје]]
Кај [[Македонци|македонскиот народ]] е распространето верувањето дека веднаш по спалувањето на храмот „[[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Скопје|Пресвета Богородица]]“ во [[Скопје]], бугарскиот цар [[Борис III]] бил отруен од страна на германскиот фирер [[Адолф Хитлер]]. Тогаш, бугарските окупатори во паника ја напуштиле [[Македонија]], при што загинале голем број фашистички [[Војна|војници]], [[Полиција|полицајци]], [[Политика|политичари]] и други од разни конфесии како и нивните блиски соработници. Исто така, се верува дека таа го заштитила претседателот на Република Македонија — [[Киро Глигоров]] — од атентатот направен врз него на [[3 октомври]] [[1995]] година кој се случил токму за време на празникот Покров на Пресвета Богородица со чија помош и молитви успеал да заздрави за да ја извршува својата изворна функција. При [[Поплава во Скопје 1962|Поплавата на Скопје]] во [[1962]] година, Пресвета Богородица не дозволила да гинат граѓаните на Скопје, а штетата што настанала потоа била минимална, бидејќи тогаш бил големиот празник Пречиста Богородица. Со чудото на Мајката Божја е поврзан и катастрофалниот [[Скопски земјотрес (1963)|Земјотрес]] што скопјани ги затекнал на [[26 јули]] [[1963]] година, и разурнатиот град кој со нејзина поткрепа брзо се санирал. Веќе следниот месец, точно на празникот [[Успение на Пресвета Богородица]], Скопје станал Град на меѓународна солидарност кога од целиот свет во Македонија пристигнала помош за обнова на градот, кој подоцна ќе стане [[метропола]].
Мошне интересно е преданието дека во периодот 1948 — 1952 година, Мајката Богородица се јавувала на прозорците во Скопје, им оставала аманет на жителите да го обноват разуранатиот храм во нејзина чест (сега обновениот храм „Пресвета Богородица“ кој се наоѓа во центарот на Скопје). Откако бил изграден во далечната [[1835]] година, тој бил Соборен храм речиси цели 109 години по што бил запален од [[Бугарска окупација на Македонија во Втората светска војна|бугарските окупатори]]. Земјиштето на која била изградена црквата било свето место, па ако на тоа место се изградело друга зграда — се заканувало дека ќе ги снајде проклетството и гневот на Пресвета Богородица.
Според исказите на тамошните жители, цивилната власт во Скопје, во [[1961]] година отпочнала да гради младински дом, спремајќи се да ги руши црковните ѕидови. Но се случило — шефот да не може да го запали [[булдожер]]от за рушење — по што сите од претпријатието биле многу загрижени. Работниците се исплашиле дека гневот на Богородица ќе ги затекне и нивните семејства. Затоа, тие се помолиле на Пресвета Богородица да им ги опрости гревовите, зашто требало да работат и да ги издржуваат своите семејства. Веднаш по молитвата се случило чудо — булдожерот проработел и темелите на [[храм]]от биле урнати. Откако ги поставиле столбовите и бетонската плоча на младинскиот дом, секој втор столб се спуштил за 30 см надолу и градбата наликувала како свиткана [[змија]]. Тогаш властите принудно ја напуштиле отпочнатата градба и младинскиот дом се изградил на друг плац.<ref name=":0" />
==== Икони ====
Според познатите [[Археологија|археолози]] и историчари на културата, на местото на денешната црква на Пресвета Богородица, некогаш се наоѓал еден од најпрочуените и најубавите христијански храмови на [[Балкански Полуостров|Балканот]] — катедралната црква „Св. Богородица Трирачица“, кој датирал од [[11 век|XI век]], а во него чудотворната икона со истото име. За нејзината чудотворност е врзано следното предание: <blockquote>Eден скопски златар при работа ја загубил дланката од едната [[рака]]. Се помолил тој на Богородица, и таа му ја вратила дланката. Во знак на благодарност, златарот излеал златна дланка, која ја додал на иконата на Богородица. Така, со придодадената дланка таа наликувала дека има три раце. </blockquote>Други извори велат дека таква икона во средниот век била донесена од [[Близок Исток|Блискиот Исток]], а потоа, од оваа катедрална црква пренесена во [[Хиландар]] — каде се наоѓа до ден-денес. Ваква чудотворна икона има и во црквата „Света Петка“ во скопската населба [[Црниче]], која се чува во олтарот на храмот. Приказната како чудотворната икона со исцелителна моќ се нашла во црквата е многу интересна. Според постојните записи во црковните гласила, приказната е поврзана со скопјанката Фаница Нанчева — родена [[1915]] година. Во [[1941]] година, таа се вселила во станот на еден [[Свештенство|свештеник]] што заминал за [[Србија]]. При разгледувањето на подрумот на станот, открила необична икона за која никој не знаел дека постои, а била оставена од свештеникот. Иконата која ја претставувала Пресвета Богородица, била насликана во дрво и завиткана во [[Епитрафил|епитрахил]].
Новата сопственичка, ја ставила иконата заедно со двете други, во еден агол од својата соба. Покрај нив постојано горело [[кандило]]. И тогаш, започнале да се случуваат чудни нешта — ноќе, необичен [[звук]] и тропање се слушало од местото каде што се наоѓала иконата на Света Богородица. Една ноќ, сопственичката забележила како сребрена монета паѓа од иконата. Тоа бил чуден звук на паричка од нематеријална природа. Едно [[утро]], кога се разболела, од очите на иконата потекле солзи. Таа не можела да поверува во глетката, сè додека солзите не ги собрала во еден сад. Подоцна, иконата многупати ја покажала својата чудотворност — за заздравување на болните деца или за добивање пород на бездетните брачни двојки, откако ќе се помолеле пред неа. Сопственичката го послушала советот на тогашниот старешина на црквата „Св. Петка“ — Ацо Стојковски — и иконата ја предала во [[Бог|Божјиот]] храм. Иконата се наоѓа таму до ден-денес.
==== Лековити води ====
Како [[симбол]] на раѓањето и обновата, празникот Успение на Пресвета Богородица е особено поврзан со водите како извор на [[живот]]от. Постои верување дека за време на [[пост]]ите за Голема Богородица (Успение) секнуваат [[извор]]ите низ цела [[Македонија]], односно се намалува нивото, за на самиот празник да добијат чудотворна моќ. Тоа се водите во многу манастири низ Македонија посветени на Богородица во кои има извори/бунари. Тука спаѓаат и оние извори потајници, кои повремено капат и прекапуваат — потоа изворите што не го намалуваат ниту зголемуваат нивото на водата, изворите од темните пештерски карпи, како и водите што истекуваат спрема исток. Сиве овие води стануваат животворни за време на овој [[празник]] и помагаат за залечување на [[Рана|рани]], подобрување на видот и имаат прочистително дејство за [[душа]]та и телото. За овие [[Вода|води]] на денешниот празник не се обрнува многу внимание, од причина што [[Човек|луѓето]] што доаѓаат таму сметаат дека се тоа најобични работи. Но се слуша дека водите како во [[Кичевски манастир|Пречиста Кичевска]], култните извори во село [[Водно (населба)|Долно Водно]], кои се нарекуваат [[Капиштец]], како и многу други се навистина лековити.
== Гроб ==
[[Податотека:Jerusalem Facade Tourism.jpg|мини|200п|десно|[[Гроб на Богородица|Гробот на Марија]] во [[Ерусалим]]]]За местото на настанот денеска сè уште се води спор помеѓу христијанските цркви. Според едни, [[Гроб на Богородица|гробот на Марија]] денес се наоѓа во [[Ерусалим]]. Но според [[Библија]]та, по распнувањето, [[Исус Христос]] му ја доверил Богородица на [[апостол Јован]] да се грижи за неа како за своја мајка. Потоа се знае дека апостолот отишол да проповеда во [[Ефес]] веројатно некаде помеѓу 37 и 48 година, каде продолжил да го [[Христијанизација|шири христијанството]]. Покрај останатото, фактот дека Марија живеела во Ефес бил потврден и со некои други елементи. Во ѕидините на самиот Ефес постои една [[базилика]] која е посветена на Марија, која била изградена во периодот кога законот кој одговарал на црковните прописи дозволувал една црква да се посвети на некој светец само ако тој истиот живеел и умрел на тоа место. Потоа тука се и околностите на [[Трет вселенски собор|Третиот вселенски собор]], кој во [[Ефес]] ја одредил догмата за Марија — односно, ја признал титулата Богородица. Како кулминација на сето ова, во блискиот град Селџук археолозите во средината на [[XX век]] го пронашле гробот на апостол Јован, во внатрешноста на една огромна базилика подгната за време на владеењето на византискиот цар [[Јустинијан I]].[[Податотека:House of the Virgin Mary.jpg|мини|200п|лево|Куќата на Марија во [[Ефес]]]]
Кон крајот на [[19 век|XIX век]], двајца свештеници од лазаријанскиот ред, Јанг и Полен, изненадени со прецизноста на деталите кои ги навела калуѓерката Катрине Емерих, во близината на денешното археолошко наоѓалиште Ефес почнале со археолошки ископувања. Како резултат на ископувањето било пронаоѓањето на остатоци од куќа, која изгледала доста стара (темелите се датирани во [[1 век|I век]]). Таа се поклопува со визијата на калуѓерката дека куќата на Марија која била од камен, била изградена од самиот Јован, имала правоаголна основа со заден кружен [[ѕид]], како и апсида и огниште. Откритието на оваа примитивна куќа само го потврдува фактот дека Марија престојувала во Ефес.
== Молитва ==
Познатата молитва што се користи до ден-денес:<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://rodina.org.mk/култот-кон-мајката-мајката-божја/|title=КУЛТОТ КОН МАЈКАТА, МАЈКАТА БОЖЈА, ОД ГОЛЕМАТА МАЈКА БОГИНКА ДО БОГОРОДИЦА ВО МАКЕДОНИЈА|date=2020-08-28|work=Родина Македонија|language=mk-MK|accessdate=2021-04-04}}</ref>
{{Цитат на песна|Богородице Дево, радувај се благодатна Марије. Господ е со тебе. Благословена си ти меѓу жените и благословен е плодот во твојата утроба, зашто си го родила Спасителот на душите наши. Богородице Дево, радувај се благодатна, зашто телесно во утробата го носеше Синот Божји; Радувај се оти го роди, Радувај се, оти мудреците му се поклонија, Радувај се, оти Христа по три дена си го пронашла во Храмот, Радувај се, оти Христос воскресна од мртвите и се вознесе на небесата, Радувај се, оти ти самата на небесата си земна, Радувај се, оти тебе сите небесни жители ти се послушни. Радувај се, оти сè што сакаш можеш да направиш. Радувај се, оти блиску си до Пресвета Троица. Радувај се, Благодатна Марије, Господ е со тебе.}}
==Богородица како тема во уметноста и во популарната култура==
* „Servus Madona“ — песна на полскиот поет [[Константи Илдефонс Галчињски]] од 1929 година.<ref>''Savremena poljska poezija''. Beograd: Nolit, 1964, стр. 128.</ref>
* „Богородица ридска“ — кус расказ на ирскиот писател [[Вилијам Батлер Јејтс]] од 1902 година.<ref>Вилијам Батлер Јејтс, ''Келтскиот самрак''. Скопје: Бегемот, 2014, стр. 118-120.</ref>
* „Мадона“ — песна на рускиот поет [[Александар Пушкин]] од 1830 година.<ref>A. S. Puškin, ''Lirika''. Rad, Beograd, 1979, стр. 210.</ref>
* „Мадона со лав“ — песна на полскиот поет [[Збигњев Херберт]].<ref>Zbignjev Herbert, ''Izabrane pesme''. Beograd: Treći trg – Čigoja štampa, стр. 13.</ref>
* „Богородице Дево Радусја“ — вокална композиција на рускиот [[композитор]] [[Сергеј Рахманинов|Сергеј Рахмањинов]].
* „Богородице Прилежна“ — вокална композиција на рускиот композитор [[Александар Архангелски]].
* „К' Божјеј Матери“ — вокална композиција на композиторот А. Дудин.
* „Санта Марија“ (''Santa Maria'') — песна на црногорскиот музичар [[Рамбо Амадеус]] од 1989 година.<ref>[https://www.discogs.com/Rambo-Amadeus-Ho%C4%87emo-Gusle/release/1157021 DISCOGS, Rambo Amadeus – Hoćemo Gusle! (пристапено на 25.8.2019)]</ref>
* „Марија{{Endash}}Христос“ (''Mary{{Endash}}Christ'') — песна на американската рок-група „[[Соник јут]]“ (''Sonic Youth'') од 1990 година.<ref>[https://www.discogs.com/Sonic-Youth-Goo/master/9751 DISCOGS, Sonic Youth – Goo (пристапено на 22.7.2019)]</ref>
==Галерија==
<gallery>
Податотека:Aachen cathed11.jpg|мини|Богородица со Исус Христос, [[Ахенска катедрала]], [[Германија]]
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{рвр|Virgin Mary}}
* [https://pokajanie.mk/2019/11/26/24846/ Типови икони на Пресвета Богородица], ''Покајание'' — за различните претстави на Богородица во иконографијата
{{New Testament people|prophets}}{{Gospel of Matthew}}{{Gospel of Mark}}{{Gospel of Luke}}{{Gospel of John}}{{Нормативна контрола}}
__ИНДЕКС__
[[Категорија:Богородица| ]]
[[Категорија:Римокатолички светци од Палестина]]
[[Категорија:Еврејско-христијански теми]]
[[Категорија:Светци од Светата Земја]]
[[Категорија:Римокатолички светци]]
[[Категорија:Православни светци]]
[[Категорија:Светци од Новиот завет]]
[[Категорија:Светици од 1 век]]
[[Категорија:Луѓе од Назарет]]
[[Категорија:Исусово семејство]]
[[Категорија:Христијански светци од 1 век]]
5kchfqgy2lmfejv6788t714nqdeu0az
5309093
5309089
2024-12-23T18:42:47Z
ГП
23995
/* Галерија */ илустрирање
5309093
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за светец|name=Марија<br />Пресвета Богородица<br />Света Марија|beatified_by=|prayer=|issues=|suppressed_date=|major_shrine=|patronage=[[Скопје]], [[Православна црква]], [[Римокатоличка црква]] леунки, мајки, патници|attributes=[[жена]] со дете, бремена жена, круна од 12 ѕвезди, беспрекорно срце, [[рози]]|canonized_by=|canonized_place=|canonized_date=|beatified_place=|birth_date=|beatified_date=|titles=Мајка на [[Исус]]<br />Сопруга на [[Свети Јосиф|Јосиф]]<br />Светица заштитничка на [[Скопје]]|death_place=|birth_place=[[Назарет]], [[Галилеја]]|caption=Православна икона од Марија|imagesize=150px|image=Mary16thC.jpg|venerated_in=[[Православна црква]]<br />[[Римокатоличка црква]]<br />[[Англиканска заедница]]<br />[[Лутеранска црква]]|feast_day=правосл. / катол.
21 септември / 8 септември — [[Рождество на Пресвета Богородица|Рождество (Мала Богородица)]]
28 август / 5 август— [[Успение на Пресвета Богородица|Успение на Пресвета Богородица (Голема Богородицa)]]
8 јануари / 26 декември — Собор на Пресвета Богородица
7 април / 25 март — [[Благовештение]]
4 декември / 21 ноември — [[Воведение на Пресвета Богородица во храм|Воведение на Пресвета Богородица — Пречиста]]
14 октомври / 1 октомври — Покров на Пресвета Богородица|death_date=околу [[30]] година|prayer_attrib=}}
'''Марија''', попозната како '''Богородица''' или '''Богородица Марија''' ([[латински]]: ''Virgo Maria, Deipara'', [[грчки]]: ''Μαρία, Θεοτόκος, Θεομήτωρ'', [[хебрејски]]: מירים, [[арапски]]: مريم) според верувањата на [[христијани]]те — мајка на [[Исус Христос]] и сопруга на [[Свети Јосиф|Јосиф]].<ref>{{ДРМЈ|Богородица}}</ref> Таа е позната и како Дева Марија, Светата Мајка, Мадона, Пресвета Богородица итн. Титулата Богородица значи „Мајка Божја“, и била усвоена на [[Трет вселенски собор|Третиот вселенски собор]] во [[Ефес]] (431 година). Во [[православие]]то и [[Римокатоличка црква|католицизмот]] таа е најпочитуваната светица, а во [[ислам]]от е една од трите совршени жени. Пресвета Богородица е [[Светец-заштитник|светицата заштитничка]] на градот [[Скопје]].
Според евангелијата, Марија живеела во [[Назарет]] во тогашниот регион [[Галилеја]]. На [[арамејски јазик]], нејзиното име се произнесува како ''Мирјам''. Според верувањата таа стапила во брак со Јосиф и се зачнала со Исус на чудесен начин — кога ѝ се јавил [[архангел Гаврил]] и ѝ соопштил дека ќе роди син кој ќе биде Цар на царевите. Во сите евангелија Марија се споменува како мајка на Исус, и нејзината улога во евангелијата главно се врти околу таа насока.
== Во Новиот завет ==
[[Податотека:Annunciation by El Greco (1570-1575, Prado).jpg|мини|237x237пкс|''[[Благовештение]] на Пресвета Богородица,'' од [[Ел Греко]]]]
Според списите на [[Нов завет|Новиот завет]], [[Евреи|еврејската]] жена Марија живеела во [[Назарет]], во регионот [[Галилеја]] со нејзините родители кога се свршила со дрводелецот [[Свети Јосиф|Јосиф]] (била мала за време на свршувачката како и зачнувањето на Исус). И двајцата потекнувале од родословието на еврејскиот [[Давид|цар Давид]]. Наскоро потоа ѝ се појавил [[архангел]] [[Архангел Гаврил|Гаврил]] и ја поздравил со зборовите што станале основа на [[молитва]]та што се користи до ден-денес меѓу следбениците на Марииниот култ: <blockquote>„Радувај се благодатна! [[Бог|Господ]] е со тебе, благословена си ти меѓу жените!“ ([[Апостол Лука (Евангелист)|Лука]] 1:28).</blockquote>[[Ангел]]от тогаш ѝ рекол дека ќе стане [[мајка]] на ветениот Месија, иако била девица. Марија ѝ се потчинила на Божјата волја со зборовите: <blockquote>„Еве ја слугинката на Господ, нека ми биде според твојот збор“ (Лука 1:38).</blockquote>Последователно, Марија тргнала на долг пат да ја посети својата бремена роднина [[Праведна Елисавета|Елисавета]], која живеела со нејзиниот сопруг [[Захарија (свештеник)|Захарија]]. Само што влегла во нивната [[куќа]], веднаш ја поздравила Елисавета, која ѝ оддала почит како мајка на нејзиниот Господ, а Марија одговорила со пофалби на Господ познати како [[Магнификат]]. (Лука 1:46{{Endash}}55) По три месеци, Марија се вратила дома во Назарет. Ангел му се јавил на нејзиниот свршеник Јосиф во [[сон]], кој му рекол дека „она што е зачнато во неа е од [[Свет Дух|Светиот Дух]]“ (Матеј 1:20). Иако била бремена, Јосиф ја зел со себе и тие направиле свадбена церемонија.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%98%201&version=MNT|title=Матеј 1 — македонски Нов завет|work=Bible Gateway|language=mk|accessdate=2021-03-28}}</ref>
Во тоа време, римскиот [[Римски император (титула)|император]] [[Октавијан Август]] наредил да се спроведе [[попис]] на луѓето ширум светот — всушност мислел на светот со кој управувало [[Римско Царство|Римското Царство]]. Секој морал да се потпише во градот од каде потекнува нивните предци. Затоа Јосиф и бремената Марија отишле да се запишат во [[Витлеем]], кој бил наречен „Давидов град“. Тие не нашле сместување во градската гостилница бидејќи [[град]]от бил преполн со [[Човек|луѓе]] и затоа биле принудени да се засолнат во штала, опкружени со [[домашни животни]]. Таму Марија го родила нејзиниот син [[Исус Христос]]. (Лука 2:1–7). Наскоро по раѓањето, таа морала да побегне со него и Јосиф во [[Египет]], бидејќи во сон, еден [[ангел]] му рекол на Јосиф дека царот [[Ирод Велики]] ќе се обиде да го убие Исус. Тие останале во Египет сè до смртта на Ирод и потоа се вратиле во [[Назарет]] ([[Апостол Матеј (Евангелист)|Матеј]] 2:13{{Endash}}23).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.jw.org/mk/biblioteka/biblija/bi12/knigi/%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%98/2/|title=Матеј 2 {{!}} Онлајн Библија {{!}} Превод Нов Свет|work=JW.ORG|language=mk|accessdate=2021-03-28}}</ref>
Во [[Евангелие|евангелијата]], Марија се појавува спорадично на Исус и на неговата јавна служба. Таа го поттикнала првото чудо што Исус го направил на една [[свадба]] во градот Кана, [[Галилеја|Галилејско]], кога ја претворил водата во [[вино]] ([[Јован Богослов|Јован]] 2:1{{Endash}}11).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/JHN.2.MKB|title=Јован 2 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>Библија за млади: Стар и Нов завет, стр. 260</ref> Заедно со другите [[Дванаесет Апостоли|апостоли]] (освен [[Јуда]] — оној што го предал Исус), таа плачела под [[крст]]от на кој бил [[Христово распнување|распнат]] нејзиниот син Исус (Јован 19:25{{Endash}}27). Но исто така е можно негативно да ѝ се протолкувале зборовите на Исус: „''Која е мајка ми и кои се моите браќа''?“ Потекнува од описот на очекувањето на ветениот Свети Дух среде апостолите, учениците на Исус ,и нивните браќа, додека заедно се молеле по [[Вознесение Христово|Вознесувањето на Исус]] (Дела 1:14). Новиот завет не ја запишува смртта на Марија или нејзиното [[Успение на Пресвета Богородица|Вознесение]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.preminportal.com.mk/duhovnost-2/duhoven-azbuchnik/8998-eromonah-josif-grizhata-na-bogorodica-za-choveshtvoto-vo-noviot-zavet|title=Грижата на Богородица за човештвото во Новиот завет|work=www.preminportal.com.mk|accessdate=2021-03-28}}</ref>
== Живот според евангелијата ==
Во [[Новиот завет]] за раниот живот на Марија има многу малку. Во [[Библија]]та не се споменуваат имињата на нејзините родители. Според други извори, [[Традиција|традиции]] и верувања, се знае дека родителите на Марија се викале [[Свети Јоаким|Јоаким]] и [[Света Ана|Ана]], кои припаѓале на лозата на [[цар Давид]]. Тие долго време немале деца, додека [[Бог]] не ги чул молитвите и им подарил ќерка. Според верувањата, [[Бог]] одредил името на ќерката да се вика Марија, да биде Богородица и дека Марија од првиот миг на нејзиното постоење била ослободена од нејзините гревови, бидејќи од Бог добила посебна милост. Во третата година од нејзиниот живот, нејзините родители ја одвеле во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]], за да ја посветат на Бог. Таа останала да живее во Храмот, каде била обучувана и воспитувана додека не навршила полнолетство.
Марија била роднина со [[Праведна Елисавета|Елисавета]], сопруга на јудејскиот свештеник [[Захарија (свештеник)|Захарија]]. (Лука 1:5) Таа (Елисавета) го родила [[Јован Крстител]]. Марија живеела со своите родители во [[Назарет]] во [[Галилеја]]. Се запознала со [[Свети Јосиф|Јосиф]] од Назарет, кој бил од лозата на царот Давид, но бил скромен дрводелец. Тие биле венчани, и во текот на првите години од бракот, Марија сакала да остане девица и понатаму, а Јосиф тоа го прифатил. Пред свадбата тие живееле одвоено, и во тоа време [[Бог]] го испратил [[Архангел Гаврил|aрхангелот Гаврил]] во [[Назарет]] кај Марија. Ангелот ја поздравил со зборовите:
{{Cquote|Радувај се благодатна! Господ е со тебе, благословена си ти меѓу жените!}}
Марија збунето започнала да размислува каков бил тој чудесен поздрав. Ангелот продолжил: <blockquote>„И ете, ќе зачнеш и ќе родиш Син, и ќе Му го дадеш името [[Исус Христос|Исус]]. Тој ќе биде голем и ќе се нарече Син на Севишниот. И Господ-Бог ќе Му го даде престолот на Неговиот татко Давид, и ќе царува над Јакововиот дом довека, и Неговото Царство не ќе има крај“ (Лука 1:30–33).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/LUK.1.MKB|title=Лука 1 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref></blockquote>На ова, Марија му рекла на ангелот дека никогаш не имала однос со Јосиф, па го прашала:
{{Cquote|Како ќе биде тоа, кога не знам за маж (Лука 1:34).}}
Ангелот одговорил: <blockquote>„Светиот Дух ќе дојде на тебе и силата на Севишниот ќе те осени; затоа Светото што ќе биде родено од тебе ќе се нарече Син Божји“.</blockquote>На ова Марија одговорила: <blockquote>„Еве ја Господовата слугинка, нека ми биде според твојот збор“ (Лука 1:35:38).</blockquote>Така, според верувањата, во тој момент Марија се зачнала со [[Исус]].
По ова, Марија ја посетила својата роднина Елисавета, која била бремена (Лука 1:39). Кога престигнала, Елисавета ѝ одговорила: <blockquote>„Благословена си ти меѓу жените! И благословен е плодот на твојата утроба“ (Лука 1:42). </blockquote>Според овие стихови од евангелието, Елисавета поверувала на Марија дека е бремена и дека ќе го роди Синот Божји: <blockquote>„И блажена е таа, која поверува дека ќе се исполни она, што [[Бог|Господ]] ѝ го рекол“.</blockquote>Марија одговорила:
{{Cquote|Мојата душа Го велича Господа.}}
Во следните три месеци, Марија останала да ѝ помага на Елисавета во нејзиниот [[дом]], а по ова таа се вратила кај Јосиф, каде тој веднаш приметил дека е бремена. Јосиф паднал во голема тешкотија, а Марија никако не можела да му објасни што всушност се случило. Тој сметал дека го изневерила, а во тоа време за неверство се добивало каменување. Сепак, Јосиф одлучил да не објави за настанатото, туку тајно да се повлече и да ја напушти Марија, не сакајќи таа да умре. Ноќта пред тој да замине, на сон му се јавил ангелот на Бог, [[Архангел Гаврил|Гаврил]], кој му рекол:
{{Cquote|Јосифе, сине Давидов, не плаши се да ја носиш својата жена Марија кај тебе, бидејќи она што е зачнато во неа е од Светиот Дух. Неговото име е Исус, бидејќи Тој ќе го спаси својот народ од нивните гревови (Матеј 1:18–25).}}
Така, Јосиф отстапил, па според еврејските обичаи таткото имал право да го даде името на своето дете, па Јосиф ја имал таа чест.<ref>Sveti Josip, Svetište sv. Josipa, Karlovac 1987.</ref> Јосиф ја зел Марија кај себе и имале свадбена церемонија.[[Податотека:Flight into Egypt - Capella dei Scrovegni - Padua 2016.jpg|мини|150п|Бегство во Египет|лево]]Се приближило времето кога Марија требало да се породи. Римскиот цар ([[император]]) [[Октавијан Август]] заповедал да се направи попис на населението. Според заповедот, секој требал да оди во градот на своите предци. Марија и Јосиф биле од родот на [[Давид|царот Давид]], па затоа морале да одат во [[Витлеем]]. Во [[Стар завет|Стариот завет]] постои пророштво дека [[Месија]]та ќе се роди во [[Витлеем]]. Марија започнала да ги чувствувуа породилните болки, па затоа побарале некакво сместување, но сите места биле пополнети. Се засолниле во една штала каде овчарите ги чувале своите животни. Така, тука Марија го родила Исус, првенецот, па го повила и го положила во јасли, зашто за нив немало место во гостилницата (Лука 2:7). По ова, на местото дошол [[ангел]]от, кој им рекол: <blockquote>„Не бојте се, зашто, еве, ви најавувам добра вест, голема радост, која ќе биде за сите народи, зашто денес ви се роди Спасител, во [[Давид]]овиот град, Кој е Христос Господ, и ова ви е знак: ќе најдете Младенче повиено, како лежи во јасли“ (Лука 2:10{{Endash}}12).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/LUK.2.MKB|title=Лука 2 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref></blockquote>Овчарите го посетиле Исус, Марија и Јосиф, а по ова се сместиле на подобро место.
По четириесет дена од [[Исусово раѓање|Исусовото раѓање]], Марија и Јосиф своето дете го однеле во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]], што бил обичај во Стариот завет. Му пренеле жртва како што е речено во Господовиот закон — две [[Грлица|грлици]] или две [[Гулаб|гулапчиња]] (Лука 2:24).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=%D0%9B%D1%83%D0%BA%D0%B0%202&version=MNT|title=Лука 2 - Нов завет преведен на македонски|work=|language=mk|accessdate=2021-03-24}}</ref>
Во Храмот живеел старецот [[Симеон Богопримец|Симеон]], човек праведен и благочестив, на кого [[Светиот Дух]] му прорекол дека нема да види смрт, додека не го види [[Исус]]. Кога го видел Исус, го зел во своите раце, го благословил и рекол: <blockquote>„Сега, Господару, отпушти го Својот служител со мир, според Твојот збор, зашто моите очи го видоа твоето спасение што го приготви пред лицето на сите луѓе, светлина за осветлување на народите и слава на Твојот народ Израел“ (Лука 2:29{{Endash}}32). </blockquote>На оваа [[церемонија]], според [[Евангелие на Лука|Евангелието по Лука]] присуствувала и пророчицата Ана.
[[Мудреци од исток|Светите тројца мудреци]] од истокот дошле за да се поклонат на [[Исус]]. Според [[Евангелие според Матеј|Евангелието по Матеј]] тие дошле источно од [[Ерусалим]]. Тие ја следеле ѕвездата што блескала над [[Витлеем]]. Во Ерусалим мудреците биле испратени од страна на [[Ирод Велики|Ирод]], кој сакал да му кажат каде се родил Исус за да може да го убие. Кога го пронашле тие му подариле три поклони: [[темјан]], [[злато]] и [[миро]] (светено масло). По ова, [[Господ]] им наредил да не се враќаат во Ерусалим, туку да си одат во нивните земји: [[Податотека:Eustache Le Sueur.jpg|мини|150п|десно|[[Благовештение]]]]<blockquote>„И откако беа предупредени од Бога во [[сон]], да не се враќаат кај Ирод, заминаа по друг пат во својата земја (Матеј 2:13).</blockquote>Кога разбрал царот Ирод за измамата, тој наредил да се убијат сите деца во [[Витлеем]] до двегодишна возраст. Исус не бил убиен бидејќи на [[Свети Јосиф|Јосиф]] му се јавил Господов ангел, кој му рекол: <blockquote>„Стани, земи Го Детето, и Неговата мајка, и бегај во Египет, и остани таму додека не ти кажам, зашто Ирод ќе Го бара Детето за да Го погуби“ (Матеј 2:13). </blockquote>По ова, тие заминале за [[Египет]]. Патот кон Египет бил долг и тежок. Во [[Египет]] семејството се задржало до смртта на Ирод, кога ангелот повторно му се јавил на Јосиф и му рекол:<blockquote>„Стани, земи Го детето и Неговата мајка и оди во земјата Израелева, зашто умреа оние, кои ја бараа душата на Детето“ (Матеј 2:20).</blockquote>Така, Јосиф, Марија и Исус повторно се вратиле во [[Назарет]] во [[Галилеја]]. Кога Исус имал дванаесет години, отишол во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]]. На враќање, Марија и Јосиф виделе дека Исус го изгубиле, па започнале да го бараат. По три дена го пронашле во Храмот, каде тој разговарал со учителите. Марија го прашала: <blockquote>„Чедо, што ни направи така? Гледај! Татко ти и јас се измачивме, барајќи те?“</blockquote>Исус зачуден, им одговорил:<blockquote>„Зошто ме баравте? Зарем не знаете дека јас треба да бидам во куќата на мојот Татко?“ (Лука 2:47{{Endash}}48)</blockquote>По ова, тие повторно се вратиле во Назарет. Јосиф работел како дрводелец, а Марија се занимавала со семејни работи.
Исус своето прво чудо го направил на свадбата на [[Кана Галилејска]], каде отишол заедно со својата мајка и со своите ученици, бидејќи татко му веќе бил починат. Кога на свадбата снемало [[вино]], Марија му рекла на Исус дека немаат вино, на кое Исус одговорил:
{{Cquote|„Што имам јас со тебе, жено? Уште не дошол мојот час“ (Јован 2:5).}}
На ова Марија им кажала на слугите што и да побара нејзиниот син, тоа да го сторат. Така, Исус според [[Евангелие по Јован|Евангелието по Јован]] го направил своето прво чудо, претворајќи ја водата во вино. Неговите апостоли поверувале за првпат дека тој е Месија.[[Податотека:Champaigne visitation.jpg|мини|150п|Марија престигнува кај [[Праведна Елисавета|Елисавета]]|лево]]Марија го пратила Исус во текот на неговото [[мисионерство]]. Кога Исус бил [[Распнување на Исус|распнат на крст]], таа заедно со нејзината сестра [[Марија Клопина]] и [[Марија Магдалена]] стоеле под него. (Јован 19:25). Исус ја погледнал Марија, која плачела покрај апостол Јован, и ѝ рекол:
{{Cquote|Жено, ете ти син! (Јован 19:26)}}
По ова, според евангелието, Јован станал нејзин штитеник, а Марија негова мајка, а во широко значење и мајка на сите верници.
По Исусовото [[Воскресение Христово|воскресение]] и [[Вознесение Христово|вознесение]], Марија била во друштво покрај апостолите во Ерусалим, кои постојано биле во молитва (Дела 1:14). Понатаму, Марија повеќе не се споменува во евангелијата, освен во Откровението на Јован: <blockquote>„И се покажа голем знак во небото: [[жена]], облечена со сонцето и месечината под нејзините [[Нога|нозе]], а на нејзината глава круна од дванаесет [[Ѕвезда|ѕвезди]]“ (Откровение 12:1).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=%D0%9E%D1%82%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%2012&version=MNT|title=Откровение 12|work=Bible Gateway|language=mk|accessdate=2021-04-05}}</ref></blockquote>Смртта на Марија не се споменува во [[Библија]]та на ниту едно место. [[Католиците]] и [[Православие|православните христијани]] веруваат дека таа била вознесена на небото, што денес се слави на празникот [[Успение на Пресвета Богородица]]. Во некои верзии на приказната се вели дека настанот се случил во [[Ефес]], во куќата на Марија, а во најстарите традиции настанот е сместен во [[Ерусалим]]. Во некои подоцнежни верзии, се раскажува дека [[Апостол Тома|апостолот Тома]] задоцнил на погребот и подоцна кога стигнал и го отворил камениот [[гроб]], виделе дека телото го нема и заклучиле дека, како и Исус, и Марија воскреснала и заминала на небото. Исто така, се раскажува дека Марија им ја фрлила шамијата на апостолите од небото како доказ за нејзиното Успение.<ref>[http://www.ccel.org/ccel/schaff/anf08.vii.xliii.html#vii.xliii-Page_594 Ante-Nicene Fathers - ''The Writings of the Fathers Down to A.D. 325''], vol. 8 page 594</ref>
== Догми за Марија ==
Единственоста на Дева Марија е нагласена од [[Теологија|богословите]], [[Папа|папите]] и [[Светец|светците]] уште од времето на [[Рано христијанство|раното христијанство]]. Според Свети Бернард Клервоски (1090 — 1153): <blockquote>„Марија е порта кон [[небо]]то, бидејќи никој не може да влезе во Светото Царство без да помине низ неa“.</blockquote>Свети Бонавентура (1221 — 1274) исто така напишал: <blockquote>„Како Месечината што стои меѓу Сонцето и Земјата, пренесувајќи го на Земјата она што го доби од Сонцето, така и Марија истура врз нас, кои сме на Земјата, небесна благодат што ја доби од Сонцето на Божјата праведност“.</blockquote>
=== Мајка Божја (Богородица) ===
[[Податотека:Dietisalvi di Speme Madonna.jpg|мини|230x230пкс|Богородица со нејзиниот син [[Исус Христос|Исус]]]]
Ова име не се појавува во [[Нов завет|Новиот завет]]. Во црквата се користи од [[3 век|III век]]. Свети [[Свети Григориј Богослов|Григориј Богослов]] († 390) во неа гледа камен на христијанската вера, кој пишува: <blockquote>„Оној што не ја прифаќа Света Марија како Мајка Божја е одвоен од [[Бог]]а“.</blockquote>Во [[428]] година, [[Несториј Цариградски|Несториј]], цариградски [[патријарх]], се изјаснил против поимот Богородица (потекнува од [[Грчки јазик|грчки]]: Θεοτόκος — Богородица; „Мајка Божја, мајка на Бог, таа што родила Бог“). Тоа всушност не била Богородица. Несториј Цариградски и неговите следбеници тврделе дека Марија не може да се нарекува Богородица, затоа што таа била само [[мајка]] на човечката природа на Исус, т.е. таа не била Мајка Божја (божествена мајка), туку само [[Исус Христос|Христова]] — Христородица, Човекородица. [[Бог]] не може да се роди. Поуките на Несториј довеле до тврдење дека Исус имал две сосема различни природи: божествена и човечка, кои останале рамо до рамо и ги задржале своите квалитети.<ref>{{Наведено списание|last=Nicolaides|first=Angelo|date=2014|title=The philosophical conception of Mariology and the notion of Theotokos in the teachings of Saint Ambrose|url=http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S1561-40182014000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en|journal=Phronimon|language=en|volume=|issue=|pages=|issn=}}</ref> [[Кирил Александриски|Св. Кирил Александриски]], патријарх од [[Александрија]], протестирал против разбирањето на Несториј кон Исус затоа што тоа го негирало единството на Бога и човекот во Христовата личност. Тој поучувал дека Марија не родила обична личност како другите луѓе, туку го родила Синот Божји, кој станал човек: <blockquote>„Дали треба да ја наречеме Богородица? Несомнено, затоа што таа зачнала и го родила Божјиот збор, кој станал [[човек]]. Оваа титула ја признале сите [[Православие|православни]] отци на Исток и Запад“.</blockquote>На [[Трет вселенски собор|Третиот вселенски собор]] во [[Ефес]] во [[431]] година, тие требале да се справат со овој спор. Советот започнал предвреме. Во отсуство на [[цариград]]скиот [[патријарх]] Несториј, неговите следбеници и 43 други [[Антиохија|антиохиски]] владици, заедно со патријархот [[Јован Златоуст]] — Несториј бил осуден за [[ерес]] и соборот пресудил во полза на Св. Кирил и изјавил дека во Христа „''се случи обединување на две суштини […]. За ова обединување, ние веруваме дека Пресвета Богородица е Мајка Божја'' “, што ја донесе првата голема поделба на Црквата. Оваа одлука дополнително била објаснета на [[Четврти вселенски собор|Четвртиот вселенски собор]] во 451 година. Така, титулата Богородица била официјално признаена од сите цркви. Соборот исто така одлучил дека Исус е една личност, но со две природи: човечка — добиена од мајка му Марија, и божествена — добиена од неговиот небесен [[Бог|Татко]]. Одлуката била сосема спротивна од учењето на Несториј, кој рекол дека таа е мајка само на човечкиот Исус, а не на божествениот. [[Несторијанство|Несторијанските]] приврзаници подоцна ја основале Несторијанската црква. [[Протестантство|Протестантите]] исто така ја препознаваат Марија како Богородица која го зачнала Исус Христос преку [[Свет Дух|Светиот Дух]].<ref>{{Наведено списание|last=Artemi|first=Eirini|date=2012|title=Cyril of Alexandria's critique of the term Theotokos by Nestorius Constantinople|url=http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S1015-87582012000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en|journal=Acta Theologica|language=en|volume=том 32|issue=бр. II|pages=стр. 1–16|issn=1015-8758}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.catholicnewsagency.com/resources/mary/general-information/the-four-marian-dogmas|title=The Four Marian Dogmas|work=Catholic News Agency|language=en|accessdate=2021-04-04}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://bustedhalo.com/questionbox/what-does-the-council-of-ephesus-have-to-do-with-mary|title=What does the Council of Ephesus have to do with Mary?|date=2010-09-06|work=Busted Halo|language=en-US|accessdate=2021-04-05}}</ref>
Марија честопати се нарекува Богородица дури и во химните на [[Источна православна црква|Источната православна црква]]. Според нивната вера, Марија не е [[мајка]] на божество, но преку човечко потомство таа е вистинска мајка на син кој е [[Бог]], оттука произлегува титулата <u>Бого</u>родица. Таа не е мајка на човек кој се обединил со Бога, туку [[човек]] кој е вистински Бог (се мисли на [[Исус Христос|Исус]]) од првиот момент на неговото зачнување. Божјото мајчинство е најголемата благодат на Марија, од која произлегуваат сите нејзини други привилегии. Името Богородица е пошироко користено на христијанскиот исток (вклучувајќи ги и македонските [[католици]] и [[Православие|православци]]), додека на христијанскиот запад ([[римокатолици]]) имињата Дева Марија и Мајка Божја се пораспространети. Овие две имиња се користат и во [[Македонија]], а најчести се Богородица, Богородица Марија или Марија, мајката на Исус и Пресвета Богородица.. [http://drmj.eu/search/%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BC%D0%B0 Догмата] за Марија како Богородица е прифатена и од традиционалните протестантски [[Црква (градба)|цркви]] ([[Црква на Англија|Англиканската]] и [[Лутеранство|Лутеранската црква]]).
[[Податотека:Muenster Ueberlingen Rosenkranzmadonna.jpg|мини|231x231пкс|Олтар посветен на Богородица и Исус]]
=== Девственост на Дева Марија ===
[[Католичката црква|Католичката]] и [[Православна црква|Православната црква]] учат дека Марија била девица пред раѓањето, при раѓањето и дека останала така и по раѓањето на [[Исус Христос|Исус]]. Според ова учење, Исус бил зачнат во утробата на неговата мајка Марија на чудесен начин, без интервенција на човечки татко — односно [[Свети Јосиф|Јосиф]]. Според зборовите на [[ангел]]от: <blockquote>„[[Свет Дух|Светиот Дух]] ќе дојде врз тебе и силата на Севишниот ќе те засени“ ([[Апостол Лука (Евангелист)|Лука]] 1:35).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/LUK.1.35.MKB|title=Лука 1:35|language=mk}}</ref></blockquote>Траги од оваа догма веќе може да се најдат во апостолските и [[Никејски симбол на верата|никео-цариградските исповеди]] на верата ([[Симбол на верата|Симболот на верата]] од латински: кредо): <blockquote>„Преку Светиот Дух го прими телото на Дева Марија и стана човек“.</blockquote>На [[Втор вселенски собор|Вториот вселенски собор]] во [[Цариград]] во 381 година, поимот „вечна девственост“ веќе се слушал како дел од потврдата за нејзиното божествено мајчинство. [[Ислам]]от исто така останува на оваа позиција. Овој факт е експлицитно наведен во [[Куран]]от (3:47).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://quran.com/3/47?translations=20%2C85%2C22|title=Surah Ali 'Imran — 3:47|work=quran.com|language=en|accessdate=2021-04-01}}</ref> Сепак, сегашната [[Протестантска црква]] нема такви учења и тврдења дека Марија не била девица сè додека не се родил Исус, но подоцна ја изгубила невиноста и имала други деца со Јосиф, повикувајќи се на повиците на браќата на Исус во [[Нов завет|Новиот завет]]. ([[Апостол Матеј (Евангелист)|Матеј]] 12:46{{Endash}}47; Матеј 13:54{{Endash}}56; [[Апостол Марко (Евангелист)|Mарко]] 3:31; Марко 6:3; [[Апостол Лука (Евангелист)|Лука]] 8:20; [[Јован Богослов|Јован]] 7:3{{Endash}}5; Марко 1:4; [[Послание до Галатјаните|Галатјани]] 1:19).<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MAT.12.MKB|title=Матеј 12 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians%201%3A19&version=NIV|title=Bible Gateway passage: Galatians 1:19 - New International Version|work=Bible Gateway|language=en|accessdate=2021-04-01}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MAT.13.MKB|title=Матеј 13 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MRK.6.MKB|title=Марко 6 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MRK.3.MKB|title=Марко 3 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/JHN.7.MKB|title=Јован 7 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref><ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MRK.1.MKB|title=Марко 1 {{!}} MKB Библија {{!}} YouVersion|language=mk}}</ref>
Застапниците на доктрината за доживотна девственост на Дева Марија, вклучувајќи го и [[Жан Калвин]], истакнале дека арамејскиот јазик што го зборувале Исус и неговите ученици не го познавал зборот „братучед“ и наместо тоа го користел зборот „брат“. Покрај тоа, овој [[јазик]] не е препознаен од поимот [[маќеа]] (ист татко, различна мајка). Традицијата дека овој текст првично е напишан на [[Арамејски јазик|арамејски]] не ја исклучува можноста [[автор]]от подоцна да го објавил на [[грчки јазик]] и дека ова грчко издание било потиснато од арамејскиот оригинал. Во класичниот грчки зачуван текст, се разликуваат поимите брат, маќеа и братучед. Но, оваа изјава е само теорија, сè уште не е потврдена. Други експерти на оваа тема велат дека [[Евангелие|евангелијата]] биле напишани на грчки јазик, затоа што светот што требало да научи за Исус зборувал грчки.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.rightreason.org/2019/calvin-and-the-marian-doctrines/|title=Calvin and the Marian Doctrines|last=Glenn|date=1.03.2019|work=Right Reason|language=en|accessdate=1.04.2021}}</ref>
Аргументот што го користеле протестантите за да докажат дека Марија живеела со Јосиф во класичен брачен живот (и имала деца со него) не е само споменување на браќата на Исус, туку и текст од [[Евангелие според Матеј|Евангелието по Матеј]] (1:24{{Endash}}25). Таму пишува: <blockquote>„Но, тој не ја познаваше сè додека таа не роди син; и го нарече Исус“.<ref>{{Наведена книга|url=https://www.bible.com/mk/bible/311/MAT.1.MKB|title=Матеј 1: 24-25 {{!}} Онлајн на македонски|language=mk}}</ref></blockquote>Значи, тоа не било определена забрана за брак со Јосиф од неговата сопруга, туку само временско ограничување. Не наоѓаме споменување на фактот дека Јосиф и Марија не живееле во брачен живот во [http://drmj.eu/search/%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD канонските] евангелија (според Матеј, Марко, Лука и Јован), а [[апокриф]]ните евангелија не се веродостојни извори од гледна точка на црквите.
=== Успение на Пресвета Богородица ===
[[Податотека:Tizian 041.jpg|мини|366x366пкс|''[[Успение на Пресвета Богородица]],'' од [[Тицијан]]]]
::{{Повеќе|Успение на Пресвета Богородица}}
Оваа догма е специфична за [[Римокатоличка црква|Католичката (Римокатоличка) црква]]. Прогласена е на [[1 ноември]] [[1950]] година од папата [[Папа Пиј XII|Пиј XII]] во Апостолскиот устав „Munificentissimus Deus“. Како т.н. непогрешлива изјава на папата, оваа изјава станала дел од соборната вера по прогласувањето на догмата. Во исто време, тоа било последната папска догма прокламирана досега. Оваа догма не кажува ништо за тоа дали Дева Марија умрела и веднаш воскреснала или била однесена во небесна слава без да се наруши смртта. Се подразбира како пример за [[воскресение]] на човечкото тело по [[смрт]]та, тврдење што ја формира основата на [[Христијанство|христијанската]] вера и се наоѓа во [[Симбол на верата|Симболот на верата]]. Големиот празник [[Успение на Пресвета Богородица|Успение на Пресвета Богородица (Голема Богородица)]] е основан во [[Рим]] од страна на [[папа]]та [[Папа Сергиј I|Сергиј I]] и се слави на [[15 август]] според [[Грегоријански календар|грегоријанскиот календар]] секоја година за католиците.
Ова учење [[Православна црква|Православната црква]] не го смета за догма како во [[Римокатоличка црква|Католичката]], бидејќи оваа догма ја прогласил римокатолички папа, чиј авторитет Православната црква не го признава.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://ogledalo.mk/za-znacenjeto-na-praznikot-uspenie-na-presveta-bogorodica-28082016|title=За значењето на празникот „Успение на Пресвета Богородица“|work=ogledalo.mk|accessdate=2021-04-02|archive-date=2021-04-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20210410135319/http://ogledalo.mk/za-znacenjeto-na-praznikot-uspenie-na-presveta-bogorodica-28082016|url-status=dead}}</ref> Во [[православие]]то, [[празник]]от Успение на Пресвета Богородица, попознат како Голема Богородица (верување дека Марија по смртта се вознесла на небото) се слави на [[28 август]] секоја година според [[Јулијански календар|јулијанскиот календар]]. Така, на овој ден низ цела [[Македонија]] во [[манастир]]ите и [[Црква (градба)|црквите]] што го носат името на Пресвета Богородица, се одржуваат масовни народни собири и свечености.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://zenskimagazin.mk/marija-otkrijte-go-znachenjeto-na-imeto-koe-se-praznuva-denes|title=МАРИЈА: Откријте го значењето на името кое се празнува денес|work=Женски магазин|language=mk|accessdate=2021-04-02}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://zelenaberza.com.mk/deneska-se-praznuva-uspenie-na-presveta-bogorodica/|title=ДЕНЕСКА СЕ ПРАЗНУВА УСПЕНИЕ НА ПРЕСВЕТА БОГОРОДИЦА (ГОЛЕМА БОГОРОДИЦА)|date=2019-08-28|language=mk-MK|accessdate=2021-04-02}}</ref>
=== Безгрешното зачнување на Пресвета Богородица ===
Оваа догма е исто така специфична за [[Римокатоличка црква|Католичката црква]]. Прогласена е на [[8 декември]] [[1854]] година од папата [[Папа Пиј IX|Пиј IX]] во енцикличното писмо (официјално писмо од папата испратено до сите римокатолички бискупи ширум [[свет]]от) „Ineffabilis Deus“. Тој ги завршил долгогодишните дискусии во Католичката црква за тоа дека Марија била исполнета со [[Бог|Божја]] благодат веднаш штом се зачнала во [[Материца|матката]] на нејзината [[мајка]] и дека била единствената личност родена без наследен грев. Во догмата се вели: <blockquote>„Учењето дека Пресвета Богородица е од првиот момент на нејзиното зачнување единствена привилегија на благодатта на Семоќниот [[Бог]], благодарение на заслугите на [[Исус Христос]] — Спасителот на човечката [[раса]] — спасена од дамката на наследен грев, е цврсто и сè уште верувам“.</blockquote>Според католичката вера, Марија се спасила од последиците на наследениот грев, како што се наклонетоста кон гревот и одврзаната страст. Сепак, таа не била заштитена од надворешните последици на гревот, како што се болката и страдањето што ги претрпела со нејзиниот Син.
== Марија и Македонците ==
Пресвета Богородица службено е [[Светец-заштитник|светицата заштитничка]] на главниот град [[Скопје]]. [[Македонци]]те отсекогаш биле големи обожаватели на Пресвета Богородица и секогаш ѝ се молеле за помош во тешки времиња и мигови. Македонскиот православен [[народ]] верува во чудата на Пресвета Богородица и затоа ѝ се моли за нови чуда. За Богородица има многу преданија, кои зборуваат за нејзините чуда, вклучувајќи ги и чудата во [[Македонија]], поврзани со [[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Скопје|храмот „Рождество на Пресвета Богородица“]] во центарот на [[Скопје]], за кои скопјани и денес зборуваат.
Има еден податок што вели дека во [[19 век|XIX век]] една од најпродаваните и најчитани книги во [[Европа]] била токму книгата „Чудата на Пресвета Богородица“ (оригинално: ''Чудеса пресвјатија Богородици'') од [[Јоаким Крчовски]], печатена тогаш на народен јазик што го зборувале Македонците во тие краишта. Според професорот Димитар Пандев, „Чудата на Пресвета Богородица“ е најчитаната [[книга]] не само во Македонија, туку и пошироко во XIX век, особено меѓу тогашното словенско население.<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://religija.mk/chudata-na-presveta-bogorodica-vo-makedonija/|title=Чудata на Пресвета Богорoдица во Македонија|work=Religija|language=MK-mk|accessdate=2021-12-19}}</ref>
=== Празници за Богородица ===
Забелешка: Прво се означени датумите според [[Јулијански календар|јулијанскиот календар]], кој го користи [[Македонска православна црква - Охридска архиепископија|Македонската православна црква]], а потоа според [[Грегоријански календар|грегоријанскиот]] (католицизам).
Во црковниот [[календар]] има најмалку шест дена/празници од годината што ѝ се посветени токму на Пресвета Богородица. Тие се:
* [[Рождество на Пресвета Богородица|Рождество]] или Мала Богородица (21 септември / 8 септември) — денот кога се слави нејзиното раѓање.
*[[Успение на Пресвета Богородица|Успение]] или Голема Богородица (28 август / 15 август) — денот посветен на нејзината смрт.
* [[Воведение на Пресвета Богородица во храм|Воведение на Пресвета Богородица — Пречиста]] или Пречиста Бпгородица (4 декември / 21 ноември) — воведение на Марија во [[Ерусалимски храм|Ерусалимскиот храм]].
* Покров на Пресвета Богородица (14 октомври / 1 октомври) — денот кога се слави нејзиното заштитништво.
* [[Благовештение]] (7 април / 25 март) — денот на веста за нејзиното зачнување.
* Собор на Пресвета Богородица (8 јануари / 26 декември)
Речиси нема населено место или [[град]] во Македонија во кој нема по еден [[храм]] посветен на мајката на [[Исус Христос]]. Народот верува дека Богородица е заштитничка на леунките и на жените им помага при породувањето. Секоја осма [[црква]] во Македонија ѝ е посветена на Пресвета Богородица, а секое петто семејство оваа светителка ја празнува како домашна слава. Според пресметката на вкупниот број на цркви во државата, околу 235 цркви го носат името на Богородица, а повеќето од нив се посветени на нејзиното Успение.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.novamakedonija.com.mk/makedonija/politika/Македонците-веруваат-во-ново-чудо-на-п/|title=Македонците веруваат во ново чудо на Пресвета Богородица|last=Заревска|first=Радмила|date=2020-08-28|work=Нова Македонија|language=mk-MK|accessdate=2021-04-03}}{{Мртва_врска|date=October 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
=== Преданија за Богородица во Македонија ===
[[Податотека:Crkva Sveta Bogorodica - Skopje (135).JPG|мини|Главниот храм на Богородица „[[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Скопје|Рождество на Пресвета Богородица“]] во Скопје]]
Кај [[Македонци|македонскиот народ]] е распространето верувањето дека веднаш по спалувањето на храмот „[[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Скопје|Пресвета Богородица]]“ во [[Скопје]], бугарскиот цар [[Борис III]] бил отруен од страна на германскиот фирер [[Адолф Хитлер]]. Тогаш, бугарските окупатори во паника ја напуштиле [[Македонија]], при што загинале голем број фашистички [[Војна|војници]], [[Полиција|полицајци]], [[Политика|политичари]] и други од разни конфесии како и нивните блиски соработници. Исто така, се верува дека таа го заштитила претседателот на Република Македонија — [[Киро Глигоров]] — од атентатот направен врз него на [[3 октомври]] [[1995]] година кој се случил токму за време на празникот Покров на Пресвета Богородица со чија помош и молитви успеал да заздрави за да ја извршува својата изворна функција. При [[Поплава во Скопје 1962|Поплавата на Скопје]] во [[1962]] година, Пресвета Богородица не дозволила да гинат граѓаните на Скопје, а штетата што настанала потоа била минимална, бидејќи тогаш бил големиот празник Пречиста Богородица. Со чудото на Мајката Божја е поврзан и катастрофалниот [[Скопски земјотрес (1963)|Земјотрес]] што скопјани ги затекнал на [[26 јули]] [[1963]] година, и разурнатиот град кој со нејзина поткрепа брзо се санирал. Веќе следниот месец, точно на празникот [[Успение на Пресвета Богородица]], Скопје станал Град на меѓународна солидарност кога од целиот свет во Македонија пристигнала помош за обнова на градот, кој подоцна ќе стане [[метропола]].
Мошне интересно е преданието дека во периодот 1948 — 1952 година, Мајката Богородица се јавувала на прозорците во Скопје, им оставала аманет на жителите да го обноват разуранатиот храм во нејзина чест (сега обновениот храм „Пресвета Богородица“ кој се наоѓа во центарот на Скопје). Откако бил изграден во далечната [[1835]] година, тој бил Соборен храм речиси цели 109 години по што бил запален од [[Бугарска окупација на Македонија во Втората светска војна|бугарските окупатори]]. Земјиштето на која била изградена црквата било свето место, па ако на тоа место се изградело друга зграда — се заканувало дека ќе ги снајде проклетството и гневот на Пресвета Богородица.
Според исказите на тамошните жители, цивилната власт во Скопје, во [[1961]] година отпочнала да гради младински дом, спремајќи се да ги руши црковните ѕидови. Но се случило — шефот да не може да го запали [[булдожер]]от за рушење — по што сите од претпријатието биле многу загрижени. Работниците се исплашиле дека гневот на Богородица ќе ги затекне и нивните семејства. Затоа, тие се помолиле на Пресвета Богородица да им ги опрости гревовите, зашто требало да работат и да ги издржуваат своите семејства. Веднаш по молитвата се случило чудо — булдожерот проработел и темелите на [[храм]]от биле урнати. Откако ги поставиле столбовите и бетонската плоча на младинскиот дом, секој втор столб се спуштил за 30 см надолу и градбата наликувала како свиткана [[змија]]. Тогаш властите принудно ја напуштиле отпочнатата градба и младинскиот дом се изградил на друг плац.<ref name=":0" />
==== Икони ====
Според познатите [[Археологија|археолози]] и историчари на културата, на местото на денешната црква на Пресвета Богородица, некогаш се наоѓал еден од најпрочуените и најубавите христијански храмови на [[Балкански Полуостров|Балканот]] — катедралната црква „Св. Богородица Трирачица“, кој датирал од [[11 век|XI век]], а во него чудотворната икона со истото име. За нејзината чудотворност е врзано следното предание: <blockquote>Eден скопски златар при работа ја загубил дланката од едната [[рака]]. Се помолил тој на Богородица, и таа му ја вратила дланката. Во знак на благодарност, златарот излеал златна дланка, која ја додал на иконата на Богородица. Така, со придодадената дланка таа наликувала дека има три раце. </blockquote>Други извори велат дека таква икона во средниот век била донесена од [[Близок Исток|Блискиот Исток]], а потоа, од оваа катедрална црква пренесена во [[Хиландар]] — каде се наоѓа до ден-денес. Ваква чудотворна икона има и во црквата „Света Петка“ во скопската населба [[Црниче]], која се чува во олтарот на храмот. Приказната како чудотворната икона со исцелителна моќ се нашла во црквата е многу интересна. Според постојните записи во црковните гласила, приказната е поврзана со скопјанката Фаница Нанчева — родена [[1915]] година. Во [[1941]] година, таа се вселила во станот на еден [[Свештенство|свештеник]] што заминал за [[Србија]]. При разгледувањето на подрумот на станот, открила необична икона за која никој не знаел дека постои, а била оставена од свештеникот. Иконата која ја претставувала Пресвета Богородица, била насликана во дрво и завиткана во [[Епитрафил|епитрахил]].
Новата сопственичка, ја ставила иконата заедно со двете други, во еден агол од својата соба. Покрај нив постојано горело [[кандило]]. И тогаш, започнале да се случуваат чудни нешта — ноќе, необичен [[звук]] и тропање се слушало од местото каде што се наоѓала иконата на Света Богородица. Една ноќ, сопственичката забележила како сребрена монета паѓа од иконата. Тоа бил чуден звук на паричка од нематеријална природа. Едно [[утро]], кога се разболела, од очите на иконата потекле солзи. Таа не можела да поверува во глетката, сè додека солзите не ги собрала во еден сад. Подоцна, иконата многупати ја покажала својата чудотворност — за заздравување на болните деца или за добивање пород на бездетните брачни двојки, откако ќе се помолеле пред неа. Сопственичката го послушала советот на тогашниот старешина на црквата „Св. Петка“ — Ацо Стојковски — и иконата ја предала во [[Бог|Божјиот]] храм. Иконата се наоѓа таму до ден-денес.
==== Лековити води ====
Како [[симбол]] на раѓањето и обновата, празникот Успение на Пресвета Богородица е особено поврзан со водите како извор на [[живот]]от. Постои верување дека за време на [[пост]]ите за Голема Богородица (Успение) секнуваат [[извор]]ите низ цела [[Македонија]], односно се намалува нивото, за на самиот празник да добијат чудотворна моќ. Тоа се водите во многу манастири низ Македонија посветени на Богородица во кои има извори/бунари. Тука спаѓаат и оние извори потајници, кои повремено капат и прекапуваат — потоа изворите што не го намалуваат ниту зголемуваат нивото на водата, изворите од темните пештерски карпи, како и водите што истекуваат спрема исток. Сиве овие води стануваат животворни за време на овој [[празник]] и помагаат за залечување на [[Рана|рани]], подобрување на видот и имаат прочистително дејство за [[душа]]та и телото. За овие [[Вода|води]] на денешниот празник не се обрнува многу внимание, од причина што [[Човек|луѓето]] што доаѓаат таму сметаат дека се тоа најобични работи. Но се слуша дека водите како во [[Кичевски манастир|Пречиста Кичевска]], култните извори во село [[Водно (населба)|Долно Водно]], кои се нарекуваат [[Капиштец]], како и многу други се навистина лековити.
== Гроб ==
[[Податотека:Jerusalem Facade Tourism.jpg|мини|200п|десно|[[Гроб на Богородица|Гробот на Марија]] во [[Ерусалим]]]]За местото на настанот денеска сè уште се води спор помеѓу христијанските цркви. Според едни, [[Гроб на Богородица|гробот на Марија]] денес се наоѓа во [[Ерусалим]]. Но според [[Библија]]та, по распнувањето, [[Исус Христос]] му ја доверил Богородица на [[апостол Јован]] да се грижи за неа како за своја мајка. Потоа се знае дека апостолот отишол да проповеда во [[Ефес]] веројатно некаде помеѓу 37 и 48 година, каде продолжил да го [[Христијанизација|шири христијанството]]. Покрај останатото, фактот дека Марија живеела во Ефес бил потврден и со некои други елементи. Во ѕидините на самиот Ефес постои една [[базилика]] која е посветена на Марија, која била изградена во периодот кога законот кој одговарал на црковните прописи дозволувал една црква да се посвети на некој светец само ако тој истиот живеел и умрел на тоа место. Потоа тука се и околностите на [[Трет вселенски собор|Третиот вселенски собор]], кој во [[Ефес]] ја одредил догмата за Марија — односно, ја признал титулата Богородица. Како кулминација на сето ова, во блискиот град Селџук археолозите во средината на [[XX век]] го пронашле гробот на апостол Јован, во внатрешноста на една огромна базилика подгната за време на владеењето на византискиот цар [[Јустинијан I]].[[Податотека:House of the Virgin Mary.jpg|мини|200п|лево|Куќата на Марија во [[Ефес]]]]
Кон крајот на [[19 век|XIX век]], двајца свештеници од лазаријанскиот ред, Јанг и Полен, изненадени со прецизноста на деталите кои ги навела калуѓерката Катрине Емерих, во близината на денешното археолошко наоѓалиште Ефес почнале со археолошки ископувања. Како резултат на ископувањето било пронаоѓањето на остатоци од куќа, која изгледала доста стара (темелите се датирани во [[1 век|I век]]). Таа се поклопува со визијата на калуѓерката дека куќата на Марија која била од камен, била изградена од самиот Јован, имала правоаголна основа со заден кружен [[ѕид]], како и апсида и огниште. Откритието на оваа примитивна куќа само го потврдува фактот дека Марија престојувала во Ефес.
== Молитва ==
Познатата молитва што се користи до ден-денес:<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://rodina.org.mk/култот-кон-мајката-мајката-божја/|title=КУЛТОТ КОН МАЈКАТА, МАЈКАТА БОЖЈА, ОД ГОЛЕМАТА МАЈКА БОГИНКА ДО БОГОРОДИЦА ВО МАКЕДОНИЈА|date=2020-08-28|work=Родина Македонија|language=mk-MK|accessdate=2021-04-04}}</ref>
{{Цитат на песна|Богородице Дево, радувај се благодатна Марије. Господ е со тебе. Благословена си ти меѓу жените и благословен е плодот во твојата утроба, зашто си го родила Спасителот на душите наши. Богородице Дево, радувај се благодатна, зашто телесно во утробата го носеше Синот Божји; Радувај се оти го роди, Радувај се, оти мудреците му се поклонија, Радувај се, оти Христа по три дена си го пронашла во Храмот, Радувај се, оти Христос воскресна од мртвите и се вознесе на небесата, Радувај се, оти ти самата на небесата си земна, Радувај се, оти тебе сите небесни жители ти се послушни. Радувај се, оти сè што сакаш можеш да направиш. Радувај се, оти блиску си до Пресвета Троица. Радувај се, Благодатна Марије, Господ е со тебе.}}
==Богородица како тема во уметноста и во популарната култура==
* „Servus Madona“ — песна на полскиот поет [[Константи Илдефонс Галчињски]] од 1929 година.<ref>''Savremena poljska poezija''. Beograd: Nolit, 1964, стр. 128.</ref>
* „Богородица ридска“ — кус расказ на ирскиот писател [[Вилијам Батлер Јејтс]] од 1902 година.<ref>Вилијам Батлер Јејтс, ''Келтскиот самрак''. Скопје: Бегемот, 2014, стр. 118-120.</ref>
* „Мадона“ — песна на рускиот поет [[Александар Пушкин]] од 1830 година.<ref>A. S. Puškin, ''Lirika''. Rad, Beograd, 1979, стр. 210.</ref>
* „Мадона со лав“ — песна на полскиот поет [[Збигњев Херберт]].<ref>Zbignjev Herbert, ''Izabrane pesme''. Beograd: Treći trg – Čigoja štampa, стр. 13.</ref>
* „Богородице Дево Радусја“ — вокална композиција на рускиот [[композитор]] [[Сергеј Рахманинов|Сергеј Рахмањинов]].
* „Богородице Прилежна“ — вокална композиција на рускиот композитор [[Александар Архангелски]].
* „К' Божјеј Матери“ — вокална композиција на композиторот А. Дудин.
* „Санта Марија“ (''Santa Maria'') — песна на црногорскиот музичар [[Рамбо Амадеус]] од 1989 година.<ref>[https://www.discogs.com/Rambo-Amadeus-Ho%C4%87emo-Gusle/release/1157021 DISCOGS, Rambo Amadeus – Hoćemo Gusle! (пристапено на 25.8.2019)]</ref>
* „Марија{{Endash}}Христос“ (''Mary{{Endash}}Christ'') — песна на американската рок-група „[[Соник јут]]“ (''Sonic Youth'') од 1990 година.<ref>[https://www.discogs.com/Sonic-Youth-Goo/master/9751 DISCOGS, Sonic Youth – Goo (пристапено на 22.7.2019)]</ref>
==Галерија==
<gallery>
Податотека:Aachen cathed11.jpg|мини|Богородица со Исус Христос, [[Ахенска катедрала]], [[Германија]]
Податотека:Aachen_cathedral21.jpg|мини|Богородица со Исус Христос, Ахенска катедрала
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{рвр|Virgin Mary}}
* [https://pokajanie.mk/2019/11/26/24846/ Типови икони на Пресвета Богородица], ''Покајание'' — за различните претстави на Богородица во иконографијата
{{New Testament people|prophets}}{{Gospel of Matthew}}{{Gospel of Mark}}{{Gospel of Luke}}{{Gospel of John}}{{Нормативна контрола}}
__ИНДЕКС__
[[Категорија:Богородица| ]]
[[Категорија:Римокатолички светци од Палестина]]
[[Категорија:Еврејско-христијански теми]]
[[Категорија:Светци од Светата Земја]]
[[Категорија:Римокатолички светци]]
[[Категорија:Православни светци]]
[[Категорија:Светци од Новиот завет]]
[[Категорија:Светици од 1 век]]
[[Категорија:Луѓе од Назарет]]
[[Категорија:Исусово семејство]]
[[Категорија:Христијански светци од 1 век]]
lgmu3bu12oqcx5kevvtcagayitk5rds
Носии од Бојмија
0
16136
5309208
5205520
2024-12-23T21:59:37Z
Big ooga booga mf
109948
мали измени
5309208
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:People from Gradec, old.jpg|мини|Мажи и жени во носии од село [[Градец (Валандовско)|Градец]], [[Валандовска Котлина|Валандовско Поле]]]]
'''Народните носии од [[Бојмија]]''' се [[македонски народни носии|носии]] на селата по течението на реката [[Вардар]], околу градот [[Гевгелија]] и понатаму во [[Егејска Македонија]] преку денешната граница со Грција. <ref name=":0">{{Наведена книга|title=Етнолгогија на Македонците|last=Томовски|first=Крум|publisher=МАНУ|year=1996|isbn=9989-649-25-1|location=Скопје|pages=154}}</ref> (на исток граничи со [[Кукуш (општина)|кукушко]], на запад со [[Народни носии од Воденско и Мегленско|воденско и мегленско]], и на југ граничи со [[Вардарија|Вардаријата]] и [[Урумлак]] преку поранешното [[Ениџевардарско Езеро|ениџевардадско езеро]] ; но туга се смомнуваат тие од гевгелиско-валандовската околија во северниот дел на Бојмија).
== Машка носија ==
Посебно е интересна обредната машка носија наречена русалиска. Русалии се мажи облечени во специјална народна носија кои изведуваат обредни игри со магиска содржина, и тоа само во деновите од 6 до 15 јануари, наречени од народот „[[Некрстени денови]]“. Оваа носија со обредна намена се состои од платнена кошула и фустан - бело платнено, многу набрано здолниште, кое се носи преку белите клашнени ногавици - ѕиври на горниот дел на телото се носи елек од пругасто - шарена волнена ткаенина, врз кој се носат украсни додатоци и декоративно орнаментирани крпи. Волнени црвени чорапи, со многу вплетени геометриски мотиви и [[опинци]] го оформуваат обувањето на нозете. Оваа декоративна носија е дополнета со дрвена сабја - алачка што играорецот русалија ја држи во рака, а при изведувањето на обредната игра замавнува со неа, со цел да ги растера и уништи лошите демони. <ref name=":0" />
== Женска носија ==
{{multiple image
| width = 85
| image1 = Машка народна носија од историско географската област Бојмија.jpg
| alt1 = Машка носија од пределот Бојмија
| image2 = Ethnological Museum (Podmocani) 17.JPG
| alt2 = Женска носија од пределот Бојмија
| footer_background = #f9f9f9
| footer_align = center
| footer = Машка и женска носија од пределот Бојмија
}}
Кај женската празнична и невестинска носија од овој предел се забележливи: антерија од пругасто шарена домашна ткаенина, ткаен појас и еднодиплена декоративно орнаментирана скутина наречена дипла. Додатните украсни крпи, како и специјалната капа украсена со природни и вештачки цвеќиња, многу накит, монистрен и метален, како и други украси, на оваа носија и придаваат посебен специфичен белег.
Анализата на одделните облеки од составот на празничната женска и обредната машка носија укажува на зачувани далечни траги од старобалканската и старословенската културна традиција, со примеси на елементи од византискиот и ориенталниот начин на украсување. <ref name=":0" />
== Наводи ==
<references />
== Надворешни врски ==
* Пределот [[Бојмија]] е распостранет во општините:
** [[Општина Валандово|Валандово]], [[Општина Гевгелија|Гевгелија]], [[Општина Богданци|Богданци]], [[Општина Дојран|Дојран]], [[Кукуш (општина)|Кукуш]], [[Пајонија (општина)|Пајонија]] и [[Постол (општина)|Постол]]
* [http://balkanechoes.com/galleryMacedonia.htm Слики] од носии на мажи, жени и [[русалии]] од пределот '''Бојмија'''
{{Македонски народни носии}}
[[Категорија:Македонски народни носии]]
[[Категорија:Вардарски комплекс]]
[[Категорија:Јужномакедонска етничка целина]]
m1caz19uuenvtu00q1r2sq8o1ieg1oj
Падеш
0
17585
5308871
5307004
2024-12-23T16:34:51Z
Jtasevski123
69538
5308871
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за село во Пиринска Македонија|
| слика мапа=
| име=Падеш
| општина=[[Општина Горна Џумаја]]
| популација=639 (15.12.2010)
| поштенски број=
| надморска височина=
| географска широчина=
| географска должина=
| веб=
|name=Падеш|name_local=Падеш|lat_deg=41.932052008185465|lon_deg=23.001581786430478|municipality=[[Горна Џумаја (општина)|Горна Џумаја]]|area=35.8|elevation=700|population=508|population_as_of=2021|postal_code=2747}}
'''Падеш''' — село во [[Горноџумајско]], [[Пиринска Македонија]], денес во [[Општина Горна Џумаја]] на [[Благоевградската област]], [[Бугарија]].
== Географија и местоположба ==
Селото Падеш се наоѓа на источните падини на планината [[Влаина]], на надморска височина од 700 метри. Од градот [[Горна Џумаја]] е оддалечено 12 километри југозападно, додека пак од границата со [[Македонија|Република Македонија]], само 10 километри.
== Историја ==
Согласно [[Санстефански договор|Санстефанскиот мировен договор]], селото останало во границите на Бугарија. Врз основа на [[Македонија и Берлинскиот конгрес|Берлинскиот договор]], селото и било вратено на Отоманската империја.<ref>{{Наведена книга|title=Enciklopedija Pirinski kraj: v dva toma. T. 2: N - Ja|date=1999|publisher=Red. Enciklopedija|isbn=978-954-90006-2-7|editor-last=Christov|editor-first=Christo|edition=1. izd|location=Blagoevgrad}}</ref>
Во селото бил организиран комитет на ВМОРО, а на 14 февруари 1903 година селото било нападнато од турските војници и биле убиени Иван Стоилков, Тиме Киосевски, Лазар Стаменов, Ангел Стојанов, Велика Зашова, Стоимен Петканов, Димитар Царвенков, А. Јакимов. Ранети биле Величков и Стоичков. Во тој напад од страна на турската војска биле силувани: Стојанова, Марија Георгиева, Елена Јанчева, Марија А. Чокарска, Магдалена Стојанова, Именка Христова, Велика Георгиева, Јана Стојанова (65), Марија Ангелова (58), Марија Петрова, Христина.<ref>{{Наведено списание|date=1946|title=Buchbesprechungen|url=https://doi.org/10.1159/000300404|journal=Ophthalmologica|volume=112|issue=6|pages=363–364|doi=10.1159/000300404|issn=1423-0267}}</ref>
При избувнувањето на [[Прва балканска војна|Балканска војна]] во 1912 година, 16 луѓе од Падеш доброволно се пријавиле во [[Македонско-одрински доброволни чети|Македонско-одринските чети]].<ref>{{Наведена книга|title=Makedono-odrinskoto opălčenie: 1912 - 1913 g., ličen săstav po dokumenti na Direkcija "Centralen Voenen Archiv"|date=2006|publisher=Univ. Izdat. Sv. Kliment Ochridski|isbn=978-954-9800-52-4|editor-last=Aleksandrova|editor-first=Ja|edition=1., izd|series=Archivni spravočnici|location=Sofija|editor-last2=Bălgarija}}</ref>
== Стопанство ==
Атарот на селото зафаќа површина од 35.8км². Во околината на селото претежно преовладува обработлива површина, додека пак во остатокот на атарот има мешавина од шуми и пасишта.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://land.copernicus.eu/en/products/corine-land-cover/clc2018|title=CORINE Land Cover 2018}}</ref> Областа е плодна и се застапени и овошни култури и насади со зеленчук. Во близина на селото тече реката [[Габровштица]], десна притока на [[Струма]].
Од врвот Чуката се пружи убав поглед на [[Рила]] и [[Горна Џумаја]]. Во подножјето на овој врв се наоѓа убава зимзелена шума во која се засолниле многу диви животни.
== Население ==
Според пописот од 2021 година, селото имало 508 жители, со густина на населеност од 14.1/км².
Во пописот од 2011 година имало 683 жители, што значи дека во текот на една деценија имало стапка на пад на населението од -2.8%.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.citypopulation.de/en/bulgaria/blagoevgrad/blagoevgrad/55107__pade%C5%A1/|title=City population}}</ref>
Вкупното население на Падеш било 639 жители на 15 декември 2023 год.
До 1900 година, според познатата статистика на [[Васил К’нчов|Васил К‘нчов]] („Македонија. Етнографија и статистика“), населението на селото броело 1.250 луѓе, сите бугарско-христијани.
Број и учество на етничките групи според пописот од 2011 година.<ref>{{Наведено списание|last=Б.Б.|first=БУЛАТОВ|last2=Р.И.|first2=СЕФЕРБЕКОВ|date=2019-07-30|title=ЧИСЛЕННОСТЬ И ЭТНИЧЕСКИЙ СОСТАВ ГОРОДОВ ДАГЕСТАНА (ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ВСЕРОССИЙСКОЙ ПЕРЕПИСИ НАСЕЛЕНИЯ 2010 Г.)|url=https://doi.org/10.25744/vestnik.2019.44.1.002|journal=Вестник Академии наук Чеченской Республики|issue=1(44)|doi=10.25744/vestnik.2019.44.1.002|issn=2076-2348}}</ref>
{| class="wikitable sortable" style="text-align:right;"
|
|Население
|во (%)
|- bgcolor="#eaecf0" valign="top"
| align="center" |Вкупно
|683
|100.00
|-
| align="left" |Бугари
|646
|94.58
|-
| align="left" |Турци
|0
|0.00
|-
| align="left" |Роми
|9
|1.31
|-
| align="left" |Други
|3
|0.43
|-
| align="left" |Не се изјасниле
|0
|0.00
|-
| align="left" |Неодговориле
|25
|3.66
|}
== Општествени установи ==
== Самоуправа и политика ==
Поштенски код на селото е 2747.
== Културни и природни знаменитости ==
Во 1898 година била изградена црквата „Свети Димитрија“, прогласена за споменик на културата.<ref>{{Наведена книга|title=Ent︠s︡iklopedii︠a︡ Pirinski kraĭ: v dva toma|date=1995|publisher=Red. "Ent︠s︡iklopedii︠a︡"|isbn=978-954-90006-1-0|editor-last=Khristov|editor-first=Khristo Angelov|edition=1. izd|location=Blagoevgrad}}</ref>
== Редовни настани ==
== Личности ==
Личности кои потекнуваат односно се родени во Падеш.
* Георги Багажев (1860 – 1940), револуционер и просветен работник.
* Георги Стојанов, доброволец во четата на Иван Атанасов - Инџето за време на Српско-бугарската војна во 1885 година<ref>{{Наведено списание|last=Rusin|first=Bartłomiej|date=2014-01-01|title=Христо Христов, Операция „МАРАТОН”. Истината за кражбата на Паисиевата история от Държавна Сигурност в „Зограф”, изд. CIELA, София 2012, ss. 271.|url=https://doi.org/10.14746/bp.2014.21.14|journal=Balcanica Posnaniensia Acta et studia|volume=21|pages=199|doi=10.14746/bp.2014.21.14|issn=2450-3177}}</ref>
* Георги Јанакиев - Пелтека, (1857 – ?) бугарски револуционер
* Деспот Ангелов, македонско-едрински милиционер, 20 години, земјоделец, 1 чета од 11 српски одред<ref>{{Наведена книга|title=Makedono-odrinskoto opălčenie: 1912 - 1913 g., ličen săstav po dokumenti na Direkcija "Centralen Voenen Archiv"|date=2006|publisher=Univ. Izdat. Sv. Kliment Ochridski|isbn=978-954-9800-52-4|editor-last=Aleksandrova|editor-first=Ja|edition=1., izd|series=Archivni spravočnici|location=Sofija|editor-last2=Bălgarija}}</ref>
* Лазар Иванов (1855 – ?), се стекнал со ќелијно образование, учител во родното село до 1878 година, потоа свештеник во Падеш и Лешко
* Смилен Димитров Сеименски (1866 – 1901), бугарски револуционер
* Стојчо Милушев (1866 – 1923), бугарски комунист
* Цветко, член на ВМРО<ref>{{Наведено списание|date=2021-02-18|title=CO-ADD screening of Indiana University - Purdue University Indianapolis (USA) compounds|url=https://doi.org/10.6019/chembl4513142}}</ref>
== Култура и спорт ==
== Иселеништво ==
== Надворешни врски ==
{{ПМ-гео-никулец}}
{{Општина Горна Џумаја}}
[[Категорија:Општина Горна Џумаја]]
[[Категорија:Села во Пиринска Македонија]]
e61wu5qjk8us88wok1ut4wzz0pt19fi
5308876
5308871
2024-12-23T16:36:42Z
Jtasevski123
69538
5308876
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за село во Пиринска Македонија|
| слика мапа=
| име=Падеш
| општина=[[Општина Горна Џумаја]]
| популација=639 (15.12.2010)
| поштенски број=
| надморска височина=
| географска широчина=
| географска должина=
| веб=
|name=Падеш|name_local=Падеш|lat_deg=41.932052008185465|lon_deg=23.001581786430478|municipality=[[Горна Џумаја (општина)|Горна Џумаја]]|area=35.8|elevation=700|population=508|population_as_of=2021|postal_code=2747}}
'''Падеш''' — село во [[Горноџумајско]], [[Пиринска Македонија]], денес во [[Општина Горна Џумаја]] на [[Благоевградската област]], [[Бугарија]].
== Географија и местоположба ==
Селото Падеш се наоѓа на источните падини на планината [[Влаина]], на надморска височина од 700 метри. Од градот [[Горна Џумаја]] е оддалечено 12 километри југозападно, додека пак од границата со [[Македонија|Република Македонија]], само 10 километри.
== Историја ==
Согласно [[Санстефански договор|Санстефанскиот мировен договор]], селото останало во границите на Бугарија. Врз основа на [[Македонија и Берлинскиот конгрес|Берлинскиот договор]], селото и било вратено на Отоманската империја.<ref>{{Наведена книга|title=Enciklopedija Pirinski kraj: v dva toma. T. 2: N - Ja|date=1999|publisher=Red. Enciklopedija|isbn=978-954-90006-2-7|editor-last=Christov|editor-first=Christo|edition=1. izd|location=Blagoevgrad}}</ref>
Во селото бил организиран комитет на ВМОРО, а на 14 февруари 1903 година селото било нападнато од турските војници и биле убиени Иван Стоилков, Тиме Киосевски, Лазар Стаменов, Ангел Стојанов, Велика Зашова, Стоимен Петканов, Димитар Царвенков, А. Јакимов. Ранети биле Величков и Стоичков. Во тој напад од страна на турската војска биле силувани: Стојанова, Марија Георгиева, Елена Јанчева, Марија А. Чокарска, Магдалена Стојанова, Именка Христова, Велика Георгиева, Јана Стојанова (65), Марија Ангелова (58), Марија Петрова, Христина.<ref>{{Наведено списание|date=1946|title=Buchbesprechungen|url=https://doi.org/10.1159/000300404|journal=Ophthalmologica|volume=112|issue=6|pages=363–364|doi=10.1159/000300404|issn=1423-0267}}</ref>
При избувнувањето на [[Прва балканска војна|Балканска војна]] во 1912 година, 16 луѓе од Падеш доброволно се пријавиле во [[Македонско-одрински доброволни чети|Македонско-одринските чети]].<ref>{{Наведена книга|title=Makedono-odrinskoto opălčenie: 1912 - 1913 g., ličen săstav po dokumenti na Direkcija "Centralen Voenen Archiv"|date=2006|publisher=Univ. Izdat. Sv. Kliment Ochridski|isbn=978-954-9800-52-4|editor-last=Aleksandrova|editor-first=Ja|edition=1., izd|series=Archivni spravočnici|location=Sofija|editor-last2=Bălgarija}}</ref>
== Стопанство ==
Атарот на селото зафаќа површина од 35.8км². Во околината на селото претежно преовладува обработлива површина, додека пак во остатокот на атарот има мешавина од шуми и пасишта.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://land.copernicus.eu/en/products/corine-land-cover/clc2018|title=CORINE Land Cover 2018}}</ref> Областа е плодна и се застапени и овошни култури и насади со зеленчук. Во близина на селото тече реката [[Габровштица]], десна притока на [[Струма]].
Од врвот Чуката се пружи убав поглед на [[Рила]] и [[Горна Џумаја]]. Во подножјето на овој врв се наоѓа убава зимзелена шума во која се засолниле многу диви животни.
== Население ==
Според пописот од 2021 година, селото имало 508 жители, со густина на населеност од 14.1/км².
Во пописот од 2011 година имало 683 жители, што значи дека во текот на една деценија имало стапка на пад на населението од -2.8%.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.citypopulation.de/en/bulgaria/blagoevgrad/blagoevgrad/55107__pade%C5%A1/|title=City population}}</ref>
Вкупното население на Падеш било 639 жители на 15 декември 2023 год.
До 1900 година, според познатата статистика на [[Васил К’нчов|Васил К‘нчов]] („Македонија. Етнографија и статистика“), населението на селото броело 1.250 луѓе, сите бугарско-христијани.
Број и учество на етничките групи според пописот од 2011 година.<ref>{{Наведено списание|last=Б.Б.|first=БУЛАТОВ|last2=Р.И.|first2=СЕФЕРБЕКОВ|date=2019-07-30|title=ЧИСЛЕННОСТЬ И ЭТНИЧЕСКИЙ СОСТАВ ГОРОДОВ ДАГЕСТАНА (ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ВСЕРОССИЙСКОЙ ПЕРЕПИСИ НАСЕЛЕНИЯ 2010 Г.)|url=https://doi.org/10.25744/vestnik.2019.44.1.002|journal=Вестник Академии наук Чеченской Республики|issue=1(44)|doi=10.25744/vestnik.2019.44.1.002|issn=2076-2348}}</ref>
{| class="wikitable sortable" style="text-align:right;"
|
|Население
|во (%)
|- bgcolor="#eaecf0" valign="top"
| align="center" |Вкупно
|683
|100.00
|-
| align="left" |Бугари
|646
|94.58
|-
| align="left" |Турци
|0
|0.00
|-
| align="left" |Роми
|9
|1.31
|-
| align="left" |Други
|3
|0.43
|-
| align="left" |Не се изјасниле
|0
|0.00
|-
| align="left" |Неодговориле
|25
|3.66
|}
== Општествени установи ==
== Самоуправа и политика ==
Поштенски код на селото е 2747.
== Културни и природни знаменитости ==
Во 1898 година била изградена црквата „Свети Димитрија“, прогласена за споменик на културата.<ref>{{Наведена книга|title=Ent︠s︡iklopedii︠a︡ Pirinski kraĭ: v dva toma|date=1995|publisher=Red. "Ent︠s︡iklopedii︠a︡"|isbn=978-954-90006-1-0|editor-last=Khristov|editor-first=Khristo Angelov|edition=1. izd|location=Blagoevgrad}}</ref>
== Редовни настани ==
== Личности ==
Личности кои потекнуваат односно се родени во Падеш.
* Георги Багажев (1860 – 1940), револуционер и просветен работник.
* Георги Стојанов, доброволец во четата на Иван Атанасов - Инџето за време на Српско-бугарската војна во 1885 година<ref>{{Наведено списание|last=Rusin|first=Bartłomiej|date=2014-01-01|title=Христо Христов, Операция „МАРАТОН”. Истината за кражбата на Паисиевата история от Държавна Сигурност в „Зограф”, изд. CIELA, София 2012, ss. 271.|url=https://doi.org/10.14746/bp.2014.21.14|journal=Balcanica Posnaniensia Acta et studia|volume=21|pages=199|doi=10.14746/bp.2014.21.14|issn=2450-3177}}</ref>
* Георги Јанакиев - Пелтека, (1857 – ?) бугарски револуционер
* Деспот Ангелов, македонско-едрински милиционер, 20 години, земјоделец, 1 чета од 11 српски одред<ref>{{Наведена книга|title=Makedono-odrinskoto opălčenie: 1912 - 1913 g., ličen săstav po dokumenti na Direkcija "Centralen Voenen Archiv"|date=2006|publisher=Univ. Izdat. Sv. Kliment Ochridski|isbn=978-954-9800-52-4|editor-last=Aleksandrova|editor-first=Ja|edition=1., izd|series=Archivni spravočnici|location=Sofija|editor-last2=Bălgarija}}</ref>
* Лазар Иванов (1855 – ?), се стекнал со ќелијно образование, учител во родното село до 1878 година, потоа свештеник во Падеш и Лешко
* Смилен Димитров Сеименски (1866 – 1901), бугарски револуционер
* Стојчо Милушев (1866 – 1923), бугарски комунист
* Цветко, член на ВМРО<ref>{{Наведено списание|date=2021-02-18|title=CO-ADD screening of Indiana University - Purdue University Indianapolis (USA) compounds|url=https://doi.org/10.6019/chembl4513142}}</ref>
== Култура и спорт ==
== Иселеништво ==
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{ПМ-гео-никулец}}
{{Општина Горна Џумаја}}
[[Категорија:Општина Горна Џумаја]]
[[Категорија:Села во Пиринска Македонија]]
ks2lli18v4bz1kczfvy70nr4bfgodcv
Иланско
0
17657
5308890
5306962
2024-12-23T16:53:56Z
Jtasevski123
69538
5308890
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за село во Пиринска Македонија|
| слика мапа=
| име=Иланско
| општина=[[Општина Јакоруда]]
| популација=
| поштенски број=
| надморска височина=
| географска широчина=
| географска должина=
| веб=
|name=Иланско|name_local=Смолево|lat_deg=42.01774546868531|lon_deg=23.76208649550659|municipality=[[Јакоруда (општина)|Јакоруда]]|area=17.19|elevation=1,224|population=517|population_as_of=2021|postal_code=2794}}
'''Иланско''' (од 1982 г. офиц. '''Смолево'''; {{lang-bg|Смолево}}<ref>Указ бр. 86 пд 20 јануари 1982 г. Обн. ДВ. бр. 7 од 26 јануари 1982 г.</ref>) — село во [[Неврокопско]], [[Пиринска Македонија]], денес во [[Општина Јакоруда]], [[Благоевградска област]], [[Бугарија]].
== Географија и местоположба ==
[[Податотека:Smolevo1.jpg|мини|Смолево]]
Селото Иланско се наоѓа во планинско подрачје. На пругата Септември - Добриниште има и железничка станица. Климата е континентална со значително планинско влијание. Просечните годишни врнежи се околу 700 мм.<ref>{{Наведено списание|last=Borisov|first=Boris|date=2020-06-30|title=Discussion Matters of the Warrant Procedure Relating to the Amendments and Additions in the Code of Civil Procedure (SG. Issue 100 of 20.12.2019)|url=https://doi.org/10.54664/qxay4209|journal=De Jure|volume=11|issue=1|doi=10.54664/qxay4209|issn=1314-2593}}</ref>
== Историја ==
Во 1927 година едно од првите училишта било отворено во округот [[Родопи (округ)|Родопи]] во [[Благоевградска област|Благоевградската област]]. Тоа било сместено во куќата на Кутузов, жител на Илан, емигрант во тоа време во Турција.Тој бил поучуван од Никола Карнолски. Тој доаѓал таму со цел да ги води децата по него на светлиот пат на просветителството. По идејата на Димитар Миров започнала изградба на нова училишна зграда во Вазгова Махала, која била отворена есента во 1931 година, каде имало две одделенија со по 2 паралелки. Во 1948 година биле адаптирани четири училници, учители биле : Спас Тантилов заедно со неговата сопруга, Костадин Добрев и Албен Харлев во 1953 година. Се отворило училиштето „Васил Левски“ во Смолево - 1 паралелка со 4 комбинирани паралелки. Истата година започнала изградбата на ново поголемо училиште во долниот дел, покрај потокот, за да биде во центарот на сите села „Паисиј Хилендарски“ од Аврамово. На 26 јануари 1982 година Иланско било преименувано во село Смолево.<ref>{{Наведено списание|last=Мирчева [Mircheva]|first=Елка [Elka]|date=2016-12-31|title=Rec. „Речник на книжовния български език на народна основа от ХVII век (върху текст от Тихонравовия дамаскин)". Гл. ред. Е. И. Дьомина. София: Валентин Траянов, 2012. 1143 стр.|url=https://doi.org/10.11649/sfps.2016.016|journal=Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej|volume=51|pages=300–311|doi=10.11649/sfps.2016.016|issn=2392-2435}}</ref>
[[Податотека:Smolevo village.jpg|мини|Поглед кон селото]]
[[Податотека:Smolevo.jpg|мини|Џамија во Смолево]]
== Стопанство ==
Атарот на селото зафаќа површина од 17.19км². Околу селото има тревна вегетација, додека на остатокот од атарот преовладуваат шумите.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://land.copernicus.eu/en/products/corine-land-cover/clc2018|title=CORINE Land Cover 2018}}</ref>
== Демографија ==
Според пописот од 2021 година, селото имало 517 жители, со густина на населеност од 30 луѓе на километар квадратен.
Во пописот од 2011 година имало 552 жители, што значи дека во текот на една деценија имало стапка на пад на население од -0.62%.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.citypopulation.de/en/bulgaria/blagoevgrad/jakoruda/32603__smolevo/|title=City population}}</ref>{{Население на Бугарија по пописни години|2021г=517|2011г=552|2001г=578|1985г=622|1992г=606}}
== Општествени установи ==
Во селото функционира џамија.
== Самоуправа и политика ==
== Културни и природни знаменитости ==
== Редовни настани ==
== Личности ==
== Култура и спорт ==
== Население ==
Етнички состав на селото е претежно [[Помаци|помачко]], кои практикуваат сунитски ислам.
Попис на населението 2011 година
Број и удел на етничките групи според пописот од 2011 година:<ref>{{Наведено списание|last=Б.Б.|first=БУЛАТОВ|last2=Р.И.|first2=СЕФЕРБЕКОВ|date=2019-07-30|title=ЧИСЛЕННОСТЬ И ЭТНИЧЕСКИЙ СОСТАВ ГОРОДОВ ДАГЕСТАНА (ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ВСЕРОССИЙСКОЙ ПЕРЕПИСИ НАСЕЛЕНИЯ 2010 Г.)|url=https://doi.org/10.25744/vestnik.2019.44.1.002|journal=Вестник Академии наук Чеченской Республики|issue=1(44)|doi=10.25744/vestnik.2019.44.1.002|issn=2076-2348}}</ref>
{| class="wikitable sortable" style="text-align:right;"
|
|Етничка застапеност
|- bgcolor="#DCDCDC" valign="top"
| align="center" |Вкупно
|552
|-
| align="left" |[[Бугари во Бугарија|Бугари]]
|12
|-
| align="left" |[[Турци во Бугарија|Турци]]
|472
|-
| align="left" |[[Роми во Бугарија|Роми]]
| -
|-
| align="left" |Други
|5
|-
| align="left" |Не се изјасниле
| -
|-
| align="left" |Не одговориле
|64
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{ПМ-гео-никулец}}
{{Општина Јакоруда}}
[[Категорија:Општина Јакоруда]]
[[Категорија:Села во Пиринска Македонија]]
[[Категорија:Села во Бугарија]]
id34f8yt8dxpxi1ys05zizqxwo5owo5
Право Брдо
0
17749
5308885
5307866
2024-12-23T16:42:55Z
Jtasevski123
69538
5308885
wikitext
text/x-wiki
'''Право Брдо''' — село во [[Општина Петрич]], во југозападна Бугарија.
{{Инфокутија за село во Пиринска Македонија|
| слика мапа=
| име=Право брдо
| општина=[[Општина Петрич]]
| популација=
| поштенски број=2894
| надморска височина=398 м
| географска широчина=
| географска должина=
| веб=
|name=Право Брдо|image_map=Relief Map of Bulgaria.jpg}}
== Географија и местоположба ==
Селото Право Брдо се наоѓа во планински реон. Селото се наоѓа во јужните падини на планината [[Огражден]], југозападно од селото [[Долна Рибница]]. Климата е преходносредиземноморски, со минимум летен и зимски максимум на врнежи.
== Историја ==
Селото се споменува во Отоманскиот Даночен регистар од 1570 година. Според него, во селото живееле 1 муслиманско и 30 христијански домаќинства.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.grao.bg/|title=Главна дирекция "Гражданска регистрация и административно обслужване"|work=www.grao.bg|accessdate=2024-12-20}}</ref>
Во XIX век Право Брдо е малку чисто македонско село во состав на Петричката каза на Серскиот санџак. Во „Култура Личности, Монастир и Салоника“ се вели дека во 1873 година. „Право брдо“ (''Prabo brido'') е село со 15 домаќинства со 40 жители, [[Македонци]].<ref>{{Наведена книга|title=Makedonii︠a︡ i Odrinsko statistika na naselenieto ot 1873 g|date=1995|publisher=Makedonski nauch. in-t|isbn=978-954-8187-21-3|editor-last=Ĭordanov|editor-first=Ĭordan Iliev|series=Makedonska biblioteka|location=Sofii︠a︡}}</ref>
Според статистиката на [[Васил К’нчов]] („Македонија. Култура и спорт“) од 1900 г, во селото живееле 108 жители, сите македонски христијани. Според статистиката на секретарот на [[Бугарската егзархија]], Димитар Мишев (''La Macédoine et sa Population Chrétienne'') во 1905 година населението се состоело од 120 Македонци.
== Стопанство ==
== Демографија ==
== Општествени установи ==
== Самоуправа и политика ==
== Културни и природни знаменитости ==
== Редовни настани ==
== Население ==
Попис на населението 2011 година
Број и учество на етничките групи според пописот од 2011 година.<ref>{{Наведено списание|last=Б.Б.|first=БУЛАТОВ|last2=Р.И.|first2=СЕФЕРБЕКОВ|date=2019-07-30|title=ЧИСЛЕННОСТЬ И ЭТНИЧЕСКИЙ СОСТАВ ГОРОДОВ ДАГЕСТАНА (ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ВСЕРОССИЙСКОЙ ПЕРЕПИСИ НАСЕЛЕНИЯ 2010 Г.)|url=https://doi.org/10.25744/vestnik.2019.44.1.002|journal=Вестник Академии наук Чеченской Республики|issue=1(44)|doi=10.25744/vestnik.2019.44.1.002|issn=2076-2348}}</ref>
{| class="wikitable sortable" style="text-align:right;"
|
|Етничка застапеност
|- bgcolor="#DCDCDC" valign="top"
| align="center" |Вкупно
|60
|-
| align="left" |[[Бугари]]
|60
|-
| align="left" |[[Турци во Бугарија|Турци]]
| -
|-
| align="left" |[[Роми во Бугарија|Роми]]
| -
|-
| align="left" |Други
| -
|-
| align="left" |Не се изјасниле
| -
|-
| align="left" |Не одговориле
| -
|}
== Култура и спорт ==
== Иселеништво ==
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{ПМ-гео-никулец}}
{{Општина Петрич}}
[[Категорија:Општина Петрич]]
[[Категорија:Села во Пиринска Македонија]]
dnw4r44l75f5wbked84isn420vic7x6
Википедија:Селска чешма
4
20515
5309095
5302863
2024-12-23T18:45:44Z
Zoran.Zdravev
121033
/* Преместување на статија */ ново заглавие
5309095
wikitext
text/x-wiki
<!--------------------------------------------------------------------------------->
<!-------Вам ви благодари помошниот тим на Википедија (pro's making woners)------>
<!--------------------------------------------------------------------------------->
{{Селска чешма}}<br />
__NEWSECTIONLINK__
<div id="содржина">
__TOC__
<div id="дискусии">
[[Категорија:Википедија:Селска чешма| ]]
[[Категорија:Википедија:Заедница|Селска чешма]]
== Критериуми за значајност ==
Здраво на сите, сакам да составам работна група, за да разработиме страница во која ќе ги наведеме критериумите за значајност, и ќе ја поставиме за гласање кога ќе е готов текстот. Вакви страници со дефинирани критериуми има на 54 јазици досега, а на англиската е најразработено, средено [[:en:Category:Wikipedia notability guidelines|по категории]]. Доколку има некој заинтересиран, нека ме контактира по мејл, со порака, било како. Поздрав - [[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 21:05, 16 ноември 2024 (CET)
== Sign up for the language community meeting on November 29th, 16:00 UTC ==
Hello everyone,
The next language community meeting is coming up next week, on November 29th, at 16:00 UTC (Zonestamp! For your timezone <https://zonestamp.toolforge.org/1732896000>). If you're interested in joining, you can sign up on this wiki page: <https://www.mediawiki.org/wiki/Wikimedia_Language_and_Product_Localization/Community_meetings#29_November_2024>.
This participant-driven meeting will be organized by the Wikimedia Foundation’s Language Product Localization team and the Language Diversity Hub. There will be presentations on topics like developing language keyboards, the creation of the Moore Wikipedia, and the language support track at Wiki Indaba. We will also have members from the Wayuunaiki community joining us to share their experiences with the Incubator and as a new community within our movement. This meeting will have a Spanish interpretation.
Looking forward to seeing you at the language community meeting! Cheers, [[User:SSethi (WMF)|Srishti]] 20:54, 21 ноември 2024 (CET)
<!-- Пораката ја испрати Корисник:SSethi (WMF)@metawiki преку списокот на https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=27746256 -->
== Proposal to enable the "Contribute" entry point in Macedonian Wikipedia ==
{{Int:Hello}} Macedonian Wikipedians,
Apologies as this message is not in your language. {{Int:please-translate}}.
The [[mediawikiwiki:Wikimedia_Language_and_Product_Localization|WMF Language and Product Localization]] team proposes enabling an entry point called "Contribute" to your Wikipedia.
The [[:bn:বিশেষ:Contribute|Contribute]] entry point is based on collaborative work with other product teams in the Wikimedia Foundation on [[mediawikiwiki:Edit_Discovery|Edit discovery]], which validated the entry point as a persistent and constant path that contributors took to discover ways to contribute content in Wikipedia.
Therefore, enabling this entry point in your Wikipedia will help contributors quickly discover available tools and immediately click to start using them. This entry point is designed to be a central point for discovering contribution tools in Macedonian Wikipedia.
'''Who can access it'''
Once it is enabled in your Wikipedia, newcomers can access the entry point automatically by just logging into their account, click on the User drop-down menu and choose the "Contribute" icon, which takes you to another menu where you will find a self-guided description of what you can do to contribute content, as shown in the image below. An option to "view contributions" is also available to access the list of your contributions.
[[File:Mobile_Contribute_Page.png|Mobile Contribute Page]] [[File:Mobile_contribute_menu_(detailed).png|Mobile contribute menu (detailed)]]
For experienced contributors, the Contribute icon is not automatically shown in their User drop-down menu. They will still see the "Contributions" option unless they change it to the "Contribute" manually.
This feature is available in four Wikipedia (Albanian, Malayalam, Mongolian, and Tagalog). We have gotten valuable feedback that helped us improve its discoverability. Now, it is ready to be enabled in other Wikis. One major improvement was to [[phab:T369041|make the entry point optional for experienced contributors]] who still want to have the "Contributions" entry point as default.
We plan to enable it '''on mobile''' for Wikis, where the Section translation tool is enabled. In this way, we will provide a main entry point to the mobile translation dashboard, and the exposure can still be limited by targeting only the mobile platform for now. If there are no objections to having the entry point for mobile users from your community, we will enable it by 10th December 2024.
We welcome your feedback and questions in this thread on our proposal to enable it here. Suppose there are no objections, we will deploy the "Contribute" entry point in your Wikipedia.
We look forward to your response soon.
Thank you!
On behalf of the WMF Language and Product Localization team. [[User:UOzurumba (WMF)|UOzurumba (WMF)]] <small>([[User talk:UOzurumba (WMF)|разговор]])</small> 04:46, 28 ноември 2024 (CET)
== Привремени сметки: потребна техничка помош ==
Во рамките на [[diffblog:2024/11/05/say-hi-to-temporary-accounts-easier-collaboration-with-logged-out-editors-with-better-privacy-protection/|воведувањето на привремени сметки]], работиме на тоа да обезбедиме алатките, ботовите, корисничките скрипти, филтрите за злоупотреби и сиот останат код во сопственост на заедницата да продолжат да работат без проблем.
'''Што се привремени сметки?'''
Привремените сметки се нов вид сметки за незачленети уредници. Наместо јавно да се покажуваат IP-адреси, овие сметки на ненајавените корисници им доделуваат привремени назнаки. Може да има потреба од надградби за правилно да работат алатките на кои им се неопходни IP-адреси или работни текови за ненајавени корисници. Привремените сметки веќе се пуштени на некои пилотни викија. Во февруари следат уште пилоти, а во мај привремените сметки ќе се воведат на сите викија.
'''Како можете да помогнете'''
* Проверете дали кодот (било на Toolforge или на вики, т.е.: алатки, помагала, ботови или кориснички скрипти) што сте го создале или често го користите работи на викијата што веќе имаат привремени сметки. Еве [[mediawikiwiki:Trust_and_Safety_Product/Temporary_Accounts/FAQ#Where_are_temporary_accounts_deployed?_When_will_these_changes_reach_my_wiki?|список на содржински викија]], а ова е [[mediawikiwiki:Trust_and_Safety_Product/Temporary_Accounts/FAQ#Where_can_I_test_it?|список на викија во бета и пробни викија]] со привремени сметки.
* Ако забележите алатка засегната од ова, ви препорачуваме да ја подновите во согласност со нашиот [[mediawikiwiki:Trust_and_Safety_Product/Temporary_Accounts/For_developers|водич за разработувачка документација]].
* [[mediawikiwiki:Trust_and_Safety_Product/Temporary_Accounts/For_developers/Impacted_tools|Додајте ги засегнатите алатки на оваа страница]]. Сакаме да имаме увид над нив за да се осигураме дека сè работи според очекуваното.
* Поледајте ги Филтрите на злоупотреби што се користат на вашето вики. Сите филтри што користат IP-адреси преку user_name повеќе нема да можат да го прават тоа. Тие филтри треба да се подноват, оспособувајќи ги да користат user_unnamed_ip наместо претходното. Коментар од нашите инженери: „Главен случај на употреба ќе биде ако пробате нешто како ip_in_range(s). Работите што се однесуваат на кориснички имиња треба начелно да се во ред, и ќе продолжат да се однесуваат на имињата на привремените сметки“. Ако имате уште прашања за Филтерот за залоупотреби, оставете коментар на задачата [[phab:T369611|T369611]] на Фабрикатор.
* Ако наидете на проблеми, или имате коментари или прашања, пишете на [[mediawikiwiki:Talk:Trust_and_Safety_Product/Temporary_Accounts|проектната разговорна страница]]. Можете и да се придружите на [[discord:channels/221049808784326656/1227616742340034722|наменската нишка на Discord]] ако ви треба поддршка или ако сакате на екипата да ѝ дадете ваше мислење.
Вашето испробвување и пријавување на потенцијални проблеми ни помага да се осигураме дека важние алатки ќе продолжат да работат како што треба по воведувањето на привремените сметки. Ви благодариме на поддршката! [[User:Udehb-WMF|Udehb-WMF]] <small>([[User talk:Udehb-WMF|разговор]])</small> 08:35, 9 декември 2024 (CET)
== Барање уредување на заштитен модул ==
Модулот [[Модул:Cycling_race]] треба да се синхронизира со неговиот господар на [[Wikidata:Module:Cycling race]], за да се поддржи застарувањето на [[Wikidata:Property:P642]] (види [[wikidata:Module_talk:Cycling_race#Winners_and_Leaders|дискусија]]). Не успеав да најдам еквивалент на шаблонот за барано уредување или страницата со барање за уредување достапна на други викија; се извинувам ако го занемарив. Синхронизацијата обично се врши преку алатката [[mediawikiwiki:Synchronizer|Mediawiki Synchronizer]]. Модулот мора да се ажурира така што кога изјавите за Википодатоци се мигрираат подалеку од [[Wikidata:Property:P642]], податоците ќе продолжат да се појавуваат правилно на ова вики. Благодарам! [[User:Swpb|Swpb]] <small>([[User talk:Swpb|разговор]])</small> 16:48, 10 декември 2024 (CET)
== Преместување на статија ==
Кој може да ми помогне, сакам статијата „Меѓународни фотографски асоцијации“ да ја преместам во „Фотографски организации“. Целта е да се смени насловот, мислам дека „Фотографски организации“ е посоодветен. [[User:Zoran.Zdravev|Zoran.Zdravev]] <small>([[User talk:Zoran.Zdravev|разговор]])</small> 19:45, 23 декември 2024 (CET)
90latql1f49so34pi6xkh0jh7l5lchs
Музеј на современата уметност (Скопје)
0
20920
5308787
4683383
2024-12-23T11:59:24Z
MirkoS18
26938
5308787
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Музеј
| name = Музеј на современата уметност
| native_name =
| native_name_lang =
| logo = Museum of Contemporary Art in Skopje Logo.jpeg
| image = Muzej na sovremenata umetnost - Skopje (59).jpg
| imagesize = 300px
| caption = Поглед на музејот од далечина
| alt =
| map_type =
| map_caption =
| map_size =
| map_alt =
| latitude =
| longitude =
| coordinates_type =
| established = 1964
| dissolved =
| location = [[Скопје]], {{МКД}}
| type = [[национален музеј|национален]]
| collection =
| visitors =
| director = Елиза Шулевска
| president =
| curator =
| publictransit =
| network =
| website = [http://www.msuskopje.org.mk/ msuskopje.org.mk]
}}
'''Музеј на современата уметност''' — [[ликовен музеј|музеј]] на [[современа уметност|современата уметност]] во [[Скопје]] е сместен на самиот рид Кале, во непосредна близина на [[Скопско кале|истоимената тврдина]], со особена задршка на [[модернизам|модернизмот]]. Изградбата на зградата на Музејот е започната на [[5 април]] [[1969]] година и е завршена до [[13 ноември]] [[1970]] година, кога свечено е пуштена во употреба. Градбата претставува донација од страна на Владата на [[Полска]]. Денес, овој музеј е единствената установа во Македонија, којашто собира и обработува документација за македонската уметност и прикажува значајни историски филмови.<ref name="Музеј на современа уметност">[http://www.staracarsija.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=146%3A2010-09-30-15-47-29&catid=45%3A2010-09-30-15-36-45&Itemid=54&lang=mk Музеј на современа уметност], ''staracarsija.mk''.</ref> Зградата на музејот била реновирана по првпат од нејзиното отворање во 1970 година и отворена за посетителите со изложбата „Солидарноста - недовршен проект“ на 22 февруари 2014 година.<ref>{{нмс|title=Реконструираниот Музеј на современа уметност во Скопје ги отвори вратите за посетители|url=http://www.build.mk/?p=33042|work=Билд.мк|date=23 февруари 2014|accessdate=24 февруари 2014}}</ref>
== Историја ==
Идејата за формирање на ваков музеј возникнала по [[Скопски земјотрес 1963|земјотресот во 1963]] и големиот број на пристигнати уметнички дела, како солидарност од страна на меѓународните организации, музеи и поединци. Со цел да се сместат овие подароци, на 11 февруари 1964 година е донесена одлука за основање на Музејот на современа уметност. Бројот на дарувања и подароци се зголемил во последните неколку години, а во периодот од 1966 до 1970 г. бил изнајмен галериски простор за одржување на изложби. Поради зголемените потреби, во 1969 г., започнала изградбата на новата музејска зграда, којашто била свечено отворена на 13 ноември 1970 година.<ref>[http://www.msuskopje.org.mk/msu.php?mode=nav&mid=7&id=11 Историја] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20140419020834/http://www.msuskopje.org.mk/msu.php?mode=nav&mid=7&id=11 |date=2014-04-19 }}, официјално мрежно место на Музејот на современата уметност.</ref>
Еден од главните негови основачи бил истакнатиот македонски [[историчар на уметноста]], [[ликовен критичар]], [[професор]] [[Борис Петковски]] кој од 1964 до 1976 бил и прв негов директор.
Под негово раководство, концепт, залагање, ентузијазам - Музејот на современа уметност, се здобил со богата колекција експонати од огромна важност, била изградена новата музејска зграда, а реализирани биле и над 250 значајни меѓународни изложби <ref>[https://macedonism.org/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0-%D0%95%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%98%D0%B0/%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81/ ПЕТКОВСКИ, Борис]</ref>,<ref>[https://msu.mk/%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81-%D0%BF%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8-%D0%BC%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%98-%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B0/ Борис Петковски: Музеј на современата уметност 1964-1976]</ref>.
== Архитектура ==
Зградата на музејот зафаќа вкупна површина од над 5.000 м<sup>2</sup>, а неа ја сочинуваат три поврзани објекти, во кои се распоредени салите за повремени изложби, просторот за постојана поставка, салата за предавања, библиотека и архива и другите простории. Надворешната површина околу Музејот служи за спроведвање на разни вајарски проекти.<ref>[http://www.msuskopje.org.mk/msu.php?mode=nav&mid=7&id=10 Зграда] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20140418220550/http://www.msuskopje.org.mk/msu.php?mode=nav&mid=7&id=10 |date=2014-04-18 }}, официјално мрежно место на Музејот на современата уметност.</ref> Во просториите на музејот се одржуваат изложби, настани поврзани со македонската и странската уметност, трибини, разговори со уметници, филмски прикажување и други културно-уметнички настани. Музејот, исто така, располага со драгоцена меѓународна збирка, која дава претстава за македонската современа уметност.<ref name="Музеј на современа уметност"/>
== Претставени уметници ==
[[Податотека:Muzej na sovremenata umetnost - Skopje (21).jpg|мини|исправено|Една од галериите на музејот]]
Меѓу изложените дела, во музејот се претставени разни истакнати уметници на [[модернизам|модернизмот]] и другите уметнички движења на XX век. Меѓу нив се вбројуваат следниве:
{{col-begin|width=75%}}
|-
|
* [[Алберто Бури]]
* [[Александар Колдер]]
* [[Андре Масон]]
* [[Антони Клаве]]
* [[Виктор Вазарели]]
* [[Георг Базелиц]]
* [[Емил Фила]]
* [[Емилио Ведова]]
* [[Етјен Ајду]]
|
* [[Золтан Кемењ]]
* [[Пабло Пикасо]]
* [[Пјер Сулаж]]
* [[Роберт Адамс]]
* [[Роберт Јакобсен]]
* [[Фернан Леже]]
* [[Хас Хартунг]]
* [[Христо и Жана-Клод|Христо]]
|}
== Галерија ==
<gallery>
Податотека:Muzej na sovremenata umetnost - Skopje (6).jpg|Една од фасадите на музејот
Податотека:Muzej na sovremenata umetnost - Skopje (49).jpg|Поставка на вајарски дела
Податотека:Muzej na sovremenata umetnost - Skopje (9).jpg|Трем на музејот
Податотека:Muzej na sovremenata umetnost - Skopje (43).jpg|Изложена скулптура
</gallery>
== Поврзано ==
* [[Список на музеи во Македонија]]
* [[Скопско кале]]
* [[Стара скопска чаршија]]
== Наводи ==
{{рв|Contemporary Art Museum of Macedonia|Музеј на совремната уметност}}
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.msuskopje.org.mk/ Музеј на современата уметност] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20110907003922/http://www.msuskopje.org.mk/ |date=2011-09-07 }}
{{Стара скопска чаршија}}
{{coord|42|00|14|N|21|25|58|E|region:MK_type:landmark_source:kolossus-frwiki|display=title}}
[[Категорија:Музеи во Скопје|Современа уметност]]
[[Категорија:Ликовни музеи и галерии во Скопје|Современа уметност]]
[[Категорија:Стара скопска чаршија]]
[[Категорија:Современа уметност]]
4h8uigfbzz7s0vbgu31vd6irxnrslwf
Братислава
0
27007
5308802
5278247
2024-12-23T12:27:17Z
TheWizardof2013
88976
Нови промени во статијата за главниот град Братислава во Словачка
5308802
wikitext
text/x-wiki
{{Geobox|населба
|name = Братислава <br /> ''Bratislava''
|native_name =
|category = град
|etymology =
|official_name =
|motto =
|nickname =''Убавината на Дунав, Мал голем град''
|image = Bratislava Montage.jpg
|image_caption = Стариот град на Братислава
|flag = Bratislava-bratislava-flag.svg
|symbol = Coat of Arms of Bratislava.svg
|symbol_type = Грб
|country = Словачка
|country_flag = true
|state =
|region = [[Братислава (регион)|Братислава]]
|district =
|municipality =
|part_type = Окрузи
|part_fold =
|part = Братислава I
|part1 = [[Братислава II|II]]
|part2 = [[Братислава III|III]]
|part3 = [[Братислава IV|IV]]
|part4 = [[Братислава V|V]]
|landmark =
|river = [[Дунав]]
|river1 = [[Морава (река)|Морава]]
|river2 = [[Мал Дунав]]
|location =
|elevation = 134
|prominence =
|lat_d=48 |lat_m=08 |lat_s=38 |lat_NS=N
|long_d=17 |long_m=06 |long_s=35 |long_EW=E
|highest = Девинска Кобила
|highest_location =
|highest_region =
|highest_state =
|highest_elevation = 514
|highest_lat_d= |highest_lat_m= |highest_lat_s= |highest_lat_NS=
|highest_long_d= |highest_long_m= |highest_long_s= |highest_long_EW=
|lowest = Дунав
|lowest_location =
|lowest_region =
|lowest_state =
|lowest_elevation = 126
|lowest_lat_d= |lowest_lat_m= |lowest_lat_s= |lowest_lat_NS=
|lowest_long_d= |lowest_long_m= |lowest_long_s= |lowest_long_EW=
|length =
|length_orientation =
|width =
|width_orientation =
|area = 367.584
|area_land =
|area_water =
|area_urban = 853.15
|area_metro = 2053
|population = 428.791
|population_date = 2008-12-31
|population_urban =
|population_metro =
|population_density =
|population_density_urban =
|population_density_metro =
|established = 907
|established_type = Првпат споменат
|government = Градски совет
|government_location =
|government_region =
|government_state =
|government_elevation =
|government_lat_d= |government_lat_m= |government_lat_s= |government_lat_NS=
|government_long_d= |government_long_m= |government_long_s= |government_long_EW=
|mayor = [[Milan Ftáčnik]]
|timezone = [[Средноевропско време|CET]]
|utc_offset = +1
|timezone_DST = [[Средноевропско летно време|CEST]]
|utc_offset_DST = +2
|postal_code = 8XX XX
|area_code = 421-2
|area_code_type = Повик. бр.
|code = BA, BL
|code_type = Рег. таб.
|whs_name =
|whs_year =
|whs_number =
|whs_region =
|whs_criteria =
|iucn_category =
|map = Slovakia - outline map.svg
|map_caption = Местоположба во Словачка
|map_background = Slovakia - background map.png
|map_locator = Slovakia
|map1 = Bratislava Region - outline map.svg
|map1_caption =Местоположба во регионот Братислава
|map1_background = Bratislava Region - background map.png
|map1_locator = Bratislava Region
|map1_size = 128
|commons = Bratislava
|statistics = [http://www.statistics.sk/mosmis/eng/prvav2.jsp?txtUroven=410190&lstObec=582000&Okruh=sodb MOŠ/MIS]
|website = [http://www.bratislava.sk/en bratislava.sk]
|footnotes =
}}
'''Братислава''' ({{lang-sk|Bratislava}}) — главен и најголем [[град]] во [[Словачка]] со вкупно население од околу 430.000 жители.<ref name="stats2006">{{Наведена мрежна страница |publisher=Statistical Office of the Slovak Republic |url=http://portal.statistics.sk/showdoc.do?docid=6772 |title=Population on 31 декември 2006 - districts |date=2007-07-23 |accessdate=8 јануари 2007 |archive-date=2011-08-24 |archive-url=https://www.webcitation.org/61AlW1TG5?url=http://portal.statistics.sk/showdoc.do?docid=6772 |url-status=dead }}</ref> Братислава се наоѓа во југозападниот дел од државата на двата брега на реката [[Дунав]]. Поради неговата местоположба и блискоста со [[Австрија|австриската]] и [[Унгарија|унгарската]] граница, тој е единствениот град во светот кој граничи со две независни држави.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=Finance New Europe |url=http://www.czech-transport.com/fne-portal/index.php?aid=170 |title=Bratislava Blast |author=Dominic Swire |year=2006 |df=mdy |accessdate=8 мај 2007 |archive-date=2006-12-10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20061210141244/http://www.czech-transport.com/fne-portal/index.php?aid=170 |url-status=dead }}</ref> Братислава и [[Виена]] се едни од најблиските главни градови во [[Европа]] кои се оддалечени нешто помалку од 60 километри.
Братислава е политички, културен и економски центар на Словачка. Градот е седиште на словачкиот [[Претседател на Словачка|претседател]], [[Собрание на Словачка|Собрание]] и [[Влада на Словачка|Влада]]. Исто така во Братислава се наоѓаат неколку универзитети, музеи, театри, галерии и останати значајни културни и економски институции.<ref name="Welcomebrochure">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/VismoOnline_ActionScripts/File.aspx?id_org=700014&id_dokumenty=1059 |title=Brochure - Welcome to Bratislava |year=2006 |format=PDF |df=mdy |accessdate=25 април 2007 |archive-date=2007-03-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070305020757/http://www.visit.bratislava.sk/en/VismoOnline_ActionScripts/File.aspx?id_org=700014&id_dokumenty=1059 |url-status=dead }}</ref> Голем дел од словачките претпријатија и финансиски институции се наоѓаат токму во главниот град.
Низ историјата градот долго време бил познат под германското име ''Пресбург'' и самата историја била под влијание на различни народи како на пример [[Германци]], [[Чеси]], [[Унгарци]], [[Словаци]] или [[Евреи]].<ref name="culturebrochure">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/VismoOnline_ActionScripts/File.aspx?id_org=700014&id_dokumenty=1080 |title=Brochure - Culture and Attractions |year=2006 |format=PDF |df=mdy |accessdate=25 април 2007 |archive-date=2007-03-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070307203845/http://www.visit.bratislava.sk/en/VismoOnline_ActionScripts/File.aspx?id_org=700014&id_dokumenty=1080 |url-status=dead }}</ref> Градот бил главен град на [[Кралство Унгарија|Кралството Унгарија]] како дел од поголемата [[Хабсбуршка династија|Хабсбуршка монархија]]<ref name=NYT>{{Наведена мрежна страница|last=Gruber|first=Ruth E.|title=Charm and Concrete in Bratislava|url=http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D0CE7D9103DF933A25750C0A967958260&sec=&spon=&pagewanted=1|work=[[The New York Times]]|publisher=[[The New York Times Company]]|date=1991-03-10|accessdate=2008-07-27}}</ref> од [[1536]] до [[1783]] и дом на голем број истакнати словачки, унгарски и германски историски фигури.
== Потекло на поимот ==
Денешното име на градот, Братислава, било официјално прифатено за градот на [[6 март]] [[1919]]. Претходно градот бил познат под неколку имиња на различни јазици. Првото забележано име за градот датира од [[10 век]] и фигурирало името ''Брезалауспурц'' (''Brezalauspurc'') што во буквален превод значи ''„замокот на Браслав“''. Позначајни останати имиња за градот биле ''Пресбург'' на [[Германски јазик|германски]], ''Пожоњ'' на [[Унгарски јазик|унгарски]]<ref name=NYT/> и ''Прешпорок'' на [[Словачки јазик|словачки]].
== Историја ==
[[Податотека:Web Biatec.jpg|мини|лево|150п|Келтска сребрена монета во споредба со словачка круна.]]
Првата позната населба во регионот на денешна Братислава била создадена пред 5000 години п.н.е. во неолитскиот период. Во 200 година п.н.е. [[Келти|келтски]] племиња се населиле во регионот и ја основале првата позначајна населба со изградба на тврдина позната како опидум. Покрај тоа, Келтите основале и ковачница за монети каде се произведувале [[Сребро|сребрени]] монети познати како биатеци.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1005&p1=1569 |title=History - Celtic settlements |df=mdy |accessdate=15 мај 2007 |year=2005 |archive-date=2007-02-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070224024320/http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1005&p1=1569 |url-status=dead }}</ref> Градот и регионот потпаднал под [[Римско Царство|римска]] власт од првиот до четвртиот век и создале граничен одбранбен систем.<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", p. 73</ref> Покрај општествените промени кои ги направиле Римјаните, тие го вовеле и производството на [[вино]] како нова земјоделска гранака во регионот.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1006&p1=1570 |title=History - Bratislava and the Romans |df=mdy |accessdate=15 мај 2007 |year=2005 |archive-date=2007-02-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070224051907/http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1006&p1=1570 |url-status=dead }}</ref>
[[Словени]]те се населиле во регионот во [[5 век]] или [[6 век]] за време на големиот миграциски словенски бран.<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", p. 90</ref> Како незадоволство против [[Авари|аварското]] прогонство, Словените се организирале и ја основале првата словенска држава, односно кралството на [[Крал Само|Само]] кое траело од [[623]] до [[658]] година. Во [[9 век]], замоците Братислава и [[Девин]] станале важен центар на словенските држави [[Кнежевство Нитра]] и [[Велика Моравија]].<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", p. 95</ref> Првиот запишан податок за градот датира од [[907]] година и се однесува за битка во која [[Баварија|баварската]] војска била поразена од Унгарците<ref name="Encyclopedia">{{наведена книга | page = 128}}</ref> и е тесно сврзана со потпаѓањето на [[Велика Моравија]] под унгарска власт.<ref>Špiesz, "Bratislava v stredoveku", p. 9</ref>
Во [[10 век]], територијата на Пресбург станала дел од [[Унгарија]] и станал главен економски и административен центар во кралството.<ref name="middleages">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1008&p1=1572 |title=History - Bratislava in the Middle Ages |year=2005 |df=mdy |accessdate=15 мај 2007 |archive-date=2007-02-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070224024106/http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1008&p1=1572 |url-status=dead }}</ref> Оваа стратешка позиција му донела на градот чести војни и напади, но исто така му донела висок економски и политички статус. Првите привилегии како град, Пресбург ги добил во [[1291]] година од страна на унгарскиот крал [[Сигисмунд, цар на Светата Римско Царство|Сигисмунд]].<ref>Špiesz, "Bratislava v stredoveku", p. 132</ref>
Унгарското кралство било поразено од [[Отоманското Царство]] во [[Мохачка битка|Мохачката битка]] во [[1526]] година. Поради тоа, [[Турци]]те во одреден степен го уништиле градот, но сепак не успеале сосема да го освојат.<ref>Lacika, "Bratislava", p. 30</ref> Поради продорството на Турците во Унгарија, Унгарскот Кралство било приморано Братислава да ја прогласи како главен град на Унгарија во [[1536]] година. Наскоро Унгарија и Братислава станале дел од [[Хабсбуршка династија|Хабсбуршката монархија]] и започнала нова ера од историјата на градот. Братислава станал град на крунисување и седиште на кралеви, архиепископи и главни воени лица. Помеѓу [[1536]] и [[1830]] година, единаесет кралеви и кралици биле крунисани во Братислава.<ref>Lacika, "Bratislava", p. 62</ref> Како и да е, 17 век е окарактеризиран со антихабсбуршки востанија, битки со Турците, поплави и болести.<ref>Lacika, "Bratislava", pp. 31–34</ref>
[[Податотека:Bratislava (Posonium) by Matthaus Merian 1638.jpg|мини|лево|150п|Братислава во 17 век.]]
[[Податотека:Bratislava 1787.jpg|мини|лево|150п|Братислава во 1787.]]
Пресбург се развил во [[XVIII век]] кога на престолот била [[Марија Тереза од Австрија|Марија Тереза]]<ref name=NY>{{Наведена мрежна страница|last=Weinberger|first=Jill Knight|title=Rediscovering Old Bratislava|url=http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C06E5D91138F93AA25752C1A9669C8B63&sec=&spon=&pagewanted=2|work=[[The New York Times]]|publisher=[[The New York Times Company]]|date=2000-11-19|accessdate=2008-07-27}}</ref> и градот станал најголем и најважен град во Унгарија.<ref>Lacika, "Bratislava", pp. 34–36</ref> Населението на градот се зголемило тројно, голем број нови места како што се манастири и патишта биле изградени и градот бил центар на социјалниот и културниот живот на регионот.<ref>Lacika, "Bratislava", pp. 35–36</ref> Сепак градот почнал да ја губи својата важност кога на престолот бил кралот [[Јозеф II, цар на Светата Римска Империја|Јозеф II]],<ref name=NY/> особено кога кралскиот накит бил префрлен во [[Виена]] во [[1783]] година во обид да се зацврсти врската помеѓу Австрија и Унгарија. Голем број важни општествени канцеларии биле префрлени во [[Буда (град)|Буда]] исто така.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1010&p1=1574 |title=History - Maria Theresa’s City |year=2005 |df=mdy |accessdate=15 мај 2007 |archive-date=2007-02-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070224051619/http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1010&p1=1574 |url-status=dead }}</ref> Првите весници на унгарски и словачки јазик биле исто така испечатени во Братислава, односно во [[1780]] излегол унгарскиот весник, додека во [[1783]] излегол словачкиот весник.<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", pp. 350–351</ref> Во 18 век, Братислава станал централ на словачкото национално движење.
[[XIX век]] бил окарактеризиран со настани кои биле присутни низ европскиот континент. [[Пресбургски договор (1805)|Мировниот договор]] помеѓу Австрија и [[Франција]] бил потпишан во Братислава во [[1805]] година.<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", p. 384</ref> Замокот Девин бил уништен од француските трупи во [[1809]] година.<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", p. 385</ref> Во [[1843]] година како службен јазик во Братислава бил прогласен [[Унгарски јазик|унгарскиот јазик]] кој се користел во администрацијата, образованието и во јавноста.<ref>Erzsébet Varga, "Pozsony", p. 14 (Hungarian)</ref> Во 19 век исто така и индустријата забележала поголем пораст. Така, во [[1840]] година била изградена запрежна железничка линија од Братислава до [[Свети Јур]].<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", pp. 426–427</ref> Во [[1848]] година била пуштена во употреба парна локомотива до Виена, додека исто таква [[локомотива]] била пуштена во употреба во [[1850]] година и до [[Пешта]].<ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 1", p. 451</ref>
[[Податотека:Apollo bombing damage.jpg|мини|десно|150п|Бомбандирањето на Братислава.]]
[[Податотека:Slavin memorial, Bratislava.jpg|мини|десно|150п|Споменикот Славин изграден во чест на паднатите жртви за слобода на Словачка.]]
Пред [[Првата светска војна]], етнички, градот имал 42% [[Германци]], 41% [[Унгарци]] и само 15 % [[Словаци]]. По Првата светска војна и со основањето на [[Чехословачка]] на [[28 октомври]] [[1918]] година градот и Словачка биле дел од новата држава.<ref name = "peyqxj">Lacika, "Bratislava", p. 42</ref> Доминантното германско и унгарско население биле против анексирањето на градот кон Чехословачка и го прогласиле за слободен. Како и да е, чехословачките легионери го окупирале градот на [[1 јануари]] [[1919]] година и го приклучиле кон федерацијата.<ref name = "peyqxj"/> Така, градот станал центар на словачкиот политички живот и на [[4 февруари]] бил избран за главен град на Словачка.<ref>{{наведена книга|author=Tibenský, Ján |display-authors=et al.|title=Slovensko: Dejiny|publisher=Obzor|year=1971|location=Bratislava}}</ref> На 12 февруари 1919 година унгарското и германското население почнало повторно да протестира за новонастанатата ситуација, но демонстрациите биле разбиени.<ref>Marcel Jankovics, "Húsz esztendő Pozsonyban", p. 65-67 (Hungarian)</ref> На [[27 март]] [[1919]] година официјално било променето името во Братислава.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1012&p1=1576 |title=History - First Czechoslovak Republic |year=2005 |df=mdy |accessdate=15 мај 2007 |archive-date=2007-02-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070224051935/http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1012&p1=1576 |url-status=dead }}</ref> Така, останати без посилна поддршка, унгарското население почнало да се иселува од градот преку протерување или бегање<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher= |url=http://www.tankonyv.sk/detail.php?chron=1&theme=4 |title=History of Hungarians in the first Czechoslovak Republic (1918-1919 section) |year=2008 |df=mdy |accessdate=5 септември 2008 |archive-date=2008-12-31 |archive-url=https://web.archive.org/web/20081231063602/http://www.tankonyv.sk/detail.php?chron=1&theme=4 |url-status=dead }}</ref> и на нивното место се населиле Словаци и [[Чеси]]. Во [[1930]] година процентот на Унгарци изнесувал само 15.8%.
Во [[1938]] година, [[Нацистичка Германија]] ја анексирала Австрија и околните територии на Братислава.<ref name="WWII"/><ref>Kováč et al., "Bratislava 1939–1945", pp. 16–17</ref> Братислава станал главен град на првата независна [[Словачка Република (1939-1945)|Словачка Република]] на [[12 март]] [[1939]] година, но оваа новосоздадена држава не траела долго и била под нацистичко влијание. Во периодот од [[1941]] и [[1945]] година, од Братислава биле истерани околу 15.000 [[Евреи]] и погубени.<ref>Lacika, "Bratislava", p. 43. Kováč et al., "Bratislava 1939–1945, pp. 174–177</ref> Братислава била бомбандирана од сојузничките сили, подоцнс окупирана од германски сили и на крај заземена од советските сили.<ref name="WWII">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1014&p1=1578 |title=History - Wartime Bratislava |year=2005 |df=mdy |accessdate=15 мај 2007 |archive-date=2007-02-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070224024210/http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1014&p1=1578 |url-status=dead }}</ref><ref>Kováč et al., "Kronika Slovenska 2", p. 300</ref> При крајот на [[Втората светска војна]] повеќето од Германците од Братислава биле евакуирани и пренесени во Германија.
По завршувањето на војната на власт во Чехословачка дошла [[Комунистичка партија на Чехословачка|Комунистичката партија]]. Во овој период градот се проширил територијално, но и бројот на населението постепено се зголемувал каде 90% од населението биле Словаци. Набрзо биле изградени голем број значајни објекти, мостови и општествените установи.
Во [[1993]] година, Братислава станал главен град на ново создадената Словачка Република откако Чехословачка мирно се разделила на две држави.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1016&p1=1580 |title=History - Capital city for second time |year=2005 |df=mdy |accessdate=15 мај 2007 |archive-date=2007-02-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070224051742/http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1016&p1=1580 |url-status=dead }}</ref>
== Географија и клима ==
[[Податотека:OSM.Bratislava.2009-08-21.png|left|140px|thumb|Карта на Братислава.]]
[[Податотека:Bratislava SPOT 1027.jpg|thumb|десно|140px|Сателитска снимка на Братислава.]]
Братислава се наоѓа во југозападна [[Словачка]], поточно во регионот [[Братислава (регион)|Братислава]]. Поради специфичната местоположба и близината со [[Австрија|австриската]] и [[Унгарија|унгарската]] граница Братислава е единствениот главен град кој граничи со две држави. Братислава е оддалечена од [[чешка]]та граница околу 62 километри, додека од [[Виена]] е оддалечена само 60 километри.<ref>{{cite map |publisher=Vojenský kartografický ústav a.s. |title=Autoatlas - Slovenská republika |url=http://www.vku.sk/index.php?newlang=english | edition=6 |year=2006 |isbn=80-8042-378-4 |accessdate=2009-07-22}}</ref>
Вкупната површина на Братислава изнесува 367.58 км<sup>2</sup> и така според површина е втор најголем град во [[Словачка]], веднаш зад [[Високи Татри (град)|Високи Татри]].<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=Statistical Office of the Slovak Republic |url=http://www.statistics.sk/mosmis/eng/prvav2.jsp?txtUroven=440706&lstObec=560103&Okruh=zaklad |title=Vysoké Tatry - Basic characteristics |date=31 декември 2005 |df=mdy |accessdate=16 август 2007 |archive-date=2007-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070927204355/http://www.statistics.sk/mosmis/eng/prvav2.jsp?txtUroven=440706&lstObec=560103&Okruh=zaklad |url-status=dead }}</ref> Градот се наоѓа на реката Дунав која го дели на два дела. Покрај Дунав, во близина на Братислава се и реките [[Морава (река)|Морава]] и [[Мал Дунав]].
Во близина на Братислава започнуваат [[Карпати|Карпатските Планини]], поточно овој дел од Карпатите се наречени [[Мали Карпати]]. Најниска точка на градот е реката Дунав со надморска височина од 126 метри, додека највисока точка е [[Девинска Кобила]] со надморска височина од 140 метри.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www4.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2011414 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20070927201123/http://www.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2011414 |archivedate=2007-09-27 |title=Basic Information - Position |date=14 февруари 2005 |df=mdy |accessdate=1 мај 2007 |url-status=live }}</ref>
Братислава има [[континентална клима]] со четири различни временски сезони. Климата во градот варира, односно има многу ладни зими и прилично топли лета. Братислава лежи во еден од најсувите и најтоплите региони на Словачка.<ref>Lacika, "Bratislava", p. 10</ref> Снегот е помалку забележлив и присутен одошто во изминатите години.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://visit.bratislava.sk/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700013&id=1109&p1=1996 |title=Bratislava Weather |date=14 март 2007 |df=mdy |accessdate=1 ноември 2007 |language=sk |archive-date=2007-10-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071029231448/http://visit.bratislava.sk/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700013&id=1109&p1=1996 |url-status=dead }}</ref> Некои делови од градот како на пример Девин и Девинска Нова Вес се ранливи на поплави од Дунав и Морава.<ref>{{наведени вести |first=Nick |last=Thorpe |title=Defences hold fast in Bratislava |url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/2198850.stm |date=2002-08-16 |accessdate=2007-04-27 |publisher=BBC}}</ref> Поради тоа, на броговите на реките во последно време се градат одбранбени насипи.<ref>{{наведени вести |first=Juraj |last=Handzo |title=''Začne sa budovať protipovodňový systém mesta'' (Construction starts for city's flood protection) |url=http://www.bratislavskenoviny.sk/buxus/generate_page.php?page_id=12325 |date=2007-01-24 |accessdate=2007-04-28 |publisher=Bratislavské Noviny |language=sk}}</ref>
{{Weather box
|location = Братислава (1981–2010)
|metric first = Yes
|single line = Yes
|Jan record high C = 19.8
|Feb record high C = 19.1
|Mar record high C = 25.0
|Apr record high C = 30.3
|May record high C = 33.4
|Jun record high C = 36.3
|Jul record high C = 38.2
|Aug record high C = 39.3
|Sep record high C = 34.0
|Oct record high C = 30.0
|Nov record high C = 21.3
|Dec record high C = 17.9
|year record high C = 39.3
|Jan high C = 2.7
|Feb high C = 5.1
|Mar high C = 10.3
|Apr high C = 16.7
|May high C = 21.8
|Jun high C = 24.9
|Jul high C = 27.5
|Aug high C = 27.0
|Sep high C = 21.7
|Oct high C = 15.6
|Nov high C = 8.2
|Dec high C = 3.3
|year high C = 15.4
|Jan mean C = −0.4
|Feb mean C = 1.2
|Mar mean C = 5.5
|Apr mean C = 11.0
|May mean C = 16.0
|Jun mean C = 19.1
|Jul mean C = 21.3
|Aug mean C = 20.7
|Sep mean C = 15.9
|Oct mean C = 10.4
|Nov mean C = 4.9
|Dec mean C = 0.7
|year mean C = 10.5
|Jan low C = −3.4
|Feb low C = −2.3
|Mar low C = 1.3
|Apr low C = 5.4
|May low C = 10.2
|Jun low C = 13.4
|Jul low C = 15.4
|Aug low C = 15.0
|Sep low C = 11.0
|Oct low C = 6.1
|Nov low C = 1.8
|Dec low C = −1.9
|year low C = 6.0
|Jan record low C = −24.6
|Feb record low C = −20.0
|Mar record low C = −15.1
|Apr record low C = −4.4
|May record low C = −2.0
|Jun record low C = 3.0
|Jul record low C = 7.0
|Aug record low C = 5.0
|Sep record low C = -2.0
|Oct record low C = −8.0
|Nov record low C = −12.0
|Dec record low C = −20.0
|year record low C = −24.6
|Jan precipitation mm = 39
|Feb precipitation mm = 37
|Mar precipitation mm = 38
|Apr precipitation mm = 34
|May precipitation mm = 55
|Jun precipitation mm = 57
|Jul precipitation mm = 53
|Aug precipitation mm = 59
|Sep precipitation mm = 55
|Oct precipitation mm = 38
|Nov precipitation mm = 54
|Dec precipitation mm = 46
|year precipitation mm = 565
|Jan humidity = 83
|Feb humidity = 78
|Mar humidity = 71
|Apr humidity = 64
|May humidity = 67
|Jun humidity = 66
|Jul humidity = 64
|Aug humidity = 65
|Sep humidity = 73
|Oct humidity = 78
|Nov humidity = 83
|Dec humidity = 85
|year humidity = 73
|Jan sun = 65.1
|Feb sun = 81.9
|Mar sun = 151.9
|Apr sun = 204.0
|May sun = 263.5
|Jun sun = 270.0
|Jul sun = 275.9
|Aug sun = 269.7
|Sep sun = 207.0
|Oct sun = 142.6
|Nov sun = 60.0
|Dec sun = 46.5
|year sun = 2038.1
|source 1 = <ref name = Pogodaiklimat.ru >{{нмс
| url = http://pogodaiklimat.ru/climate2/11816.htm
| title = Pogodaiklimat.ru – Bratislava
| publisher= Pogodaiklimat.ru
| accessdate = 20 March 2014}}</ref>
|source 2 = <ref name= Climatemps >{{нмс
| url = http://www.bratislava.climatemps.com/
| title = Climate of Bratislava
| publisher= Climatemps
| accessdate = 20 March 2013}}</ref>
|date = March 2014
}}
== Демографија ==
{| class="wikitable" border="1" style="float:right; margin:0 auto; text-align:center;"
| colspan="6" | <div class="center" >'''Попис од 2001'''<ref name = "population">{{Наведена мрежна страница |publisher=Statistical Office of the Slovak Republic |url=http://www.statistics.sk/mosmis/eng/prvav2.jsp?txtUroven=410190&lstObec=582000&Okruh=sodb |title=Urban Bratislava |date=31 декември 2005 |df=mdy |accessdate=25 април 2007 |archive-date=2007-12-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071208095828/http://www.statistics.sk/mosmis/eng/prvav2.jsp?txtUroven=410190&lstObec=582000&Okruh=sodb |url-status=dead }}</ref><ref name = "2001census">{{Наведена мрежна страница |publisher=Statistical Office of the Slovak Republic |url=http://portal.statistics.sk/showdoc.do?docid=3035 |title=Population and Housing Census 2001 |year=2001 |df=mdy |accessdate=25 април 2007 |archive-date=2007-07-15 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070715053843/http://portal.statistics.sk/showdoc.do?docid=3035 |url-status=dead }}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.statistics.sk/webdata/english/census2001/tab/tab3a.htm |title=Permanently resident population by nationality and by regions and districts - archive link |accessdate=2006-11-29 |archive-date=2006-11-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20061129153653/http://www.statistics.sk/webdata/english/census2001/tab/tab3a.htm |url-status=live }}</ref></div>
|-
|'''Округ'''
|'''Население'''
|'''Етничка група'''
|'''Население'''
|-
|Братислава I–V
|428.672
|[[Словаци]]
|391.767
|-
|[[Братислава I]]
|44.798
|[[Унгарци]]
|16.541
|-
|[[Братислава II]]
|108.139
|[[Чеси]]
|7.972
|-
|[[Братислава III]]
|61.418
|[[Германци]]
|1.200
|-
|[[Братислава IV]]
|93.058
|[[Моравци (етничка група)|Моравци]]
|635
|-
|[[Братислава V]]
|121.259
|[[Хрвати]]
|614
|}
Од основањето на градот па сè до [[XIX век]], [[Германци]]те биле доминантна етничка група.<ref name="Czechreview">{{наведено списание |author=Peter Salner |title=Ethnic polarisation in an ethnically homogeneous town |journal=Czech Sociological Review |volume=9 |issue=2 |pages=235–246 |year=2001 |url=http://sreview.soc.cas.cz/upl/archiv/files/171_235SALNE.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082043/http://sreview.soc.cas.cz/upl/archiv/files/171_235SALNE.pdf |archivedate=2008-02-27 |format=PDF |access-date=2010-05-20 |url-status=live }}</ref> После [[Австроунгарски договор од 1867|австроунгарскиот договор од 1867]] година, започнала да се врши голема [[унгаризација]] на населението и до крајот на [[Првата светска војна]] 40% од населението на Братислава зборувало [[унгарски јазик]], 42% зборувало [[германски јазик]] и само 15% зборувало [[словачки јазик]].<ref name="Czechreview"/> По основањето на [[Чехословачка]] во [[1918]] година, Братислава останал мултинационален град, но со различен демографски тренд. Благодарејќи на [[словакизација]]та<ref>Iris Engemann ([[Viadrina European University|European University Viadrina]], [[Frankfurt am Main|Frankfurt]]/Oder)
The Slovakization of Bratislava 1918-1948. Processes of national appropriation in the interwar-period.
CEU 07.03.2008 http://web.ceu.hu/urbanstudiesworkshop/documents/iris_engemann.pdf {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20160303232607/http://web.ceu.hu/urbanstudiesworkshop/documents/iris_engemann.pdf |date=2016-03-03 }}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.foruminst.sk/publ/szemle/2007_2/szemle_2007_2_lovisek-julia.pdf |title=NAME CHANGES OF THE STREET IN BRATISLAVA FROM POLITICAL REASONS AFTER THE CREATION OF THE FIRST CZECHOSLOVAK REPUBLIC, The disintegration of the Austria–Hungarian Monarchy (In Hungarian) |accessdate=2012-01-21 |archive-date=2012-01-21 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120121194530/http://www.foruminst.sk/publ/szemle/2007_2/szemle_2007_2_lovisek-julia.pdf |url-status=dead }}</ref> процентот на [[Словаци]] и [[Чеси]] во градот се зголемил, додека процентот на германско и унгарско население се намалил. Во 1938 година, 59% од населението биле Словаци или Чеси, додека Германците биле 22% и [[Унгарци]]те само 13% од населението.<ref>Lacika, "Bratislava", p. 43</ref> Со создавањето на првата словачка република голем број Чеси и Евреи се населиле во градот.<ref name="Czechreview"/> Во 1945 година повеќето Германци од градот биле евакуирани. Откако Чехословачка се обновила, голем број од Германците и Унгарците кои останале во градот биле казнето поради соработка со Хитлер со тоа што биле депортирани во [[Австрија]], [[Германија]] или [[Унгарија]].<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher= |url=http://epa.oszk.hu/00000/00033/00020/pdf/szemle_2005_1_vadkerty.pdf |title=Germans and Hungarians in Pozsony |year=2008 |df= mdy |accessdate=22 јуни 2008|format=PDF}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница |publisher= |url=http://www.shp.hu/hpc/web.php?a=commorakozigaz&o=SzMCfBlp4x|title=shp.hu |year=2008 |df= mdy |accessdate=22 јуни 2008}}</ref> Поради сето ова, Братислава останала со мнозинско словачко население.
Од религиска гледна точка, спрема пописот од [[2001]], 243.048 се [[католици]], 125.729 се [[Атеизам|атеист]]и, 24.810 се [[Лутеранство|лутеранци]], 3.163 се [[гркокатолици]], 1.918 се [[Калвинизам|калвинисти]], 1.827 се [[јеховини сведоци]], 1.616 се [[Православие|православни]], 737 се [[Методистичка црква|методисти]], 748 [[евреи]] и 613 [[Баптизам|баптисти]].
== Општествени установи и локална самоуправа ==
[[Податотека:Primate's Palace Bratislava.jpg|мини|десно|Седиштетто на градоначалникот.]]
[[Податотека:Prezidentsky palac.jpg|лево|мини|Претседателската палата.]]
Братислава е седиште на [[Собрание на Словачка|словачкото собрание]], [[Претседател на Словачка|словачкиот претседател]], министерствата, [[Врховен суд на Словачка|врховниот суд]] и [[Национална банка на Словачка|националната банка]]. Покрај овие државни институции, Братислава е седиште на [[Братислава (регион)|Братиславскиот регион]]. Исто така, градот е седиште на многу странски амбасади и дипломатски претставништва.
Моменталната локална самоуправа на градот<ref name="citygovt">{{Наведена мрежна страница |title=Samospráva |url=http://www.bratislava.sk/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700000&id=74366&p1=76031 |year=2007 |df=mdy |accessdate=21 ноември 2007 |publisher=City of Bratislava |language=sk |archive-date=2007-10-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071011031841/http://www.bratislava.sk/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700000&id=74366&p1=76031 |url-status=dead }}</ref> е во организациска структура зададена уште од 1990 година.<ref name="citygovthistory">{{Наведена мрежна страница |title=Historický vývoj samosprávy |url=http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74365&p1=52000 |year=2005 |df=mdy |accessdate=6 јуни 2007 |publisher=City of Bratislava |language=sk |archive-date=2007-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070927200534/http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74365&p1=52000 |url-status=dead }}</ref> На чело на локалната самоуправа се наоѓа [[Градоначалник на Братислава|градоначалникот на Братислава]]<ref name="mayor">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.bratislava.sk/vismo5/o_osoba.asp?u=700000&id_org=700000&id_o=1097&p1=52000 |title=Primátor |year=2005 |df=mdy |accessdate=29 април 2007 |language=sk |archive-date=2007-06-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070602230728/http://www.bratislava.sk/vismo5/o_osoba.asp?u=700000&id_org=700000&id_o=1097&p1=52000 |url-status=dead }}</ref>, потоа следат градското собрание<ref name="cityboard">{{Наведена мрежна страница |title=Mestská rada |url=http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74369&p1=52000 |df=mdy |accessdate=29 април 2007 |publisher=City of Bratislava |language=sk |archive-date=2007-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070927201419/http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74369&p1=52000 |url-status=dead }}</ref>, градскиот совет<ref name="citycouncil">{{Наведена мрежна страница |title=Mestské zastupiteľstvo |url=http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74368&p1=52000 |year=2005 |df=mdy |accessdate=29 април 2007 |publisher=City of Bratislava |language=sk |archive-date=2007-09-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070930165114/http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74368&p1=52000 |url-status=dead }}</ref>, градските комисии<ref name="citycommission">{{Наведена мрежна страница |title=Komisie mestského zastupiteľstva |url=http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74370&p1=52000 |year=2005 |df=mdy |accessdate=29 април 2007 |publisher=City of Bratislava |language=sk |archive-date=2012-12-24 |archive-url=https://archive.today/20121224195204/http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74370&p1=52000 |url-status=dead }}</ref> и градскиот магистрат<ref name="magistrate">{{Наведена мрежна страница |title=Magistrát |url=http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74377&p1=52000 |year=2005 |df=mdy |accessdate=29 април 2007 |publisher=City of Bratislava |language=sk |archive-date=2012-05-26 |archive-url=https://archive.today/20120526035336/http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=74377&p1=52000 |url-status=dead }}</ref>.
Градоначалникот е шеф на извршната градска власт и е избран за мандат од четири години. Моментален градоначалник на Братислава е [[Андреј Ѓурковски]] кој е избран на изборите во [[2006]] година и овој му е втор мандат<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=The Slovak Spectator |url=http://slovakspectator.sk/clanok-25394.html |title=Bratislava remains blue, Ďurkovský in charge |date=2006-12-11 |df=mdy |accessdate=19 јуни 2007 |archive-date=2007-10-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071012193145/http://slovakspectator.sk/clanok-25394.html |url-status=dead }}</ref>. Градскиот совет е законодавно тело и е задолжено за буџетот, урбанизмот, одржување на патиштата, образованието и културата во градот.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=theparliament.com |url=http://www.eupolitix.com/EN/Forums/City+of+Bratislava/a1801f57-40bd-4caf-9749-21724bc3a1f5.htm |title=Bratislava - Local Government System |year=2007 |df=mdy |accessdate=30 април 2007 |archive-date=2012-06-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120603173629/http://www.eupolitix.com/EN/Forums/City+of+Bratislava/a1801f57-40bd-4caf-9749-21724bc3a1f5.htm |url-status=dead }}</ref> Советот обично се среќава еднаш месечно и е составено од 80 членови.
Административно, Братислава е поделена на пет окрузи и тие се: [[Братислава I]] (градскиот центар), [[Братислава II]] (источниот дел), [[Братислава III]] (североисточниот дел), [[Братислава IV]] (западниот и северниот дел) и [[Братислава V]] (јужниот дел).<ref name="petrzalkacity">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava|url=http://visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1074&p1=1852 |title=Petržalka City |date=2007-03-01 | df= mdy |accessdate=29 јануари 2008 |quote=Petržalka City will transform the largest and most densely populated housing estate in Central Europe from a monotone cement-panel housing scheme into a fully-fledged town with autonomous multipurpose centre.}}</ref>
За подобра локална самоуправа, градот е поделен на 17 квартови и секој има свој управител и совет. Бројот на членови во советот зависи од бројот на население во квартот.<ref name="localgovernment">{{Наведена мрежна страница |title=Local Government |url=http://visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1044&p1=1811 |year=2005 |df=mdy |accessdate=29 април 2007 |publisher=City of Bratislava |archive-date=2007-03-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070305050254/http://visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1044&p1=1811 |url-status=dead }}</ref>
{| class="wikitable nowrap"
|+Територијална поделба на Братислава
|-
! Округ
! Кварт
! Карта
|-
|[[Братислава I]]
|[[File:Coat of Arms of Staré Mesto.svg|14px]] [[Старе Место, Братислава|Старе Место]]
| rowspan="17" |[[File:Bratislava boroughs color map.svg|400px]]
|-
| rowspan="3" |[[Братислава II]]
|[[File:Coat of Arms of Ružinov.svg|14px]] [[Ружинов]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Vrakuňa.svg|14px]] [[Вракуња]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Podunajské Biskupice.svg|14px]] [[Подунајске Бискупице|Подунајске {{wbr}}Бискупице]]
|-
| rowspan="3" |[[Братислава III]]
|[[File:Coat of Arms of Nové Mesto.svg|14px]] [[Нове Место, Братислава|Нове Место]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Rača.svg|14px]] [[Рача, Братислава|Рача]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Vajnory.svg|14px]] [[Вајнори]]
|-
| rowspan="6" |[[Братислава IV]]
|[[File:Coat of Arms of Dúbravka.svg|14px]] [[Дубравка, Братислава|Дубравка]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Karlova Ves.svg|14px]] [[Карлова Вес]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Devín.svg|14px]] [[Девин]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Devínska Nová Ves.svg|14px]] [[Девинска Нова Вес|Девинска {{wbr}}Нова Вес]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Lamač.svg|14px]] [[Ламач]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Záhorská Bystrica.svg|14px]] [[Захорска Бистрица|Захорска {{wbr}}Бистрица]]
|-
| rowspan="4" |[[Братислава V]]
|[[File:Coat of Arms of Jarovce.svg|14px]] [[Петржалка]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Petržalka.svg|14px]] [[Јаровце]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Rusovce.svg|14px]] [[Русовце]]
|-
|[[File:Coat of Arms of Čunovo.svg|14px]] [[Чуново]]
|}
== Архитектура и позначајни објекти ==
[[Податотека:Bridge Nový most - Bratislava.jpg|лево|150п|мини|upright|Нов мост со ресторанот.]]
[[Податотека:Katedrála sv. Martina 02.jpg|мини|десно|150п|Катедрала Свети Мартин.]]
Градот Братислава е град составен од средновековни архитектонски подвизи искомбинирано со модерни грандиозни згради од [[XX век]].<ref name="habsudova">{{наведено списание|title=City to cut tall buildings down to size|journal=The Slovak Spectator|date=2007-04-23|first=Zuzana|last=Habšudová|author=|volume=|issue=|pages=|id=|url=http://www.slovakspectator.sk/clanok.asp?vyd=2006010&cl=22734|accessdate=2006-03-13|archive-date=2007-09-30|archive-url=https://web.archive.org/web/20070930160431/http://www.slovakspectator.sk/clanok.asp?vyd=2006010&cl=22734|url-status=dead}}</ref>
Повеќето од историските згради се наоѓаат во [[Стар град, Братислава|стариот дел]] од Братислава. Стариот братиславски хол е комплекс од три згради кои биле подигнати во [[14 век]] и [[15 век]] и сега во него опстојува [[Градски музеј на Братислава|Градскиот музеј на Братислава]]. [[Михаелова порта|Михаеловата порта]] е единствена порта која била зачувана од средновековната фортификација и е една од најстарите објекти во градот.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=Bratislava Culture and Information Centre |url=http://www.bkis.sk/index.php?option=com_content&task=view&id=37&Itemid=28 |title=Michael's Gate | df= mdy |accessdate=10 јуни 2007 |year=2007}}</ref> Зградата на [[Универзитетска библиотека во Братислава|универзитетската библиотека]] која е подогната во [[1756]] година била користена од страна унгарската администрација од [[1802]] до [[1848]].<ref name="unilibrary">{{Наведена мрежна страница |publisher=University Library in Bratislava |url=http://phobos.ulib.sk/univerzitna_kniznica.pdf |title=University Library in Bratislava - The Multifunctional Cultural Centre |format=PDF |pages=34–36 |year=2005 |df=mdy |accessdate=14 јуни 2007 |archive-date=2007-06-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070607031815/http://phobos.ulib.sk/univerzitna_kniznica.pdf |url-status=dead }}</ref>
Историскиот центар на градот е составен од повеќе барокни згради изградени околу [[1760]] година и денес тука се наоѓаат палатата на [[Претседател на Словачка|словачкиот претседател]] и [[Влада на Словачка|владата на Словачка]].<ref>Lacika, "Bratislava", p. 147</ref> Во дел од овие гради се одвивале значајни историски настани како на пример мировни договори или биле родени значајни историски личности.
Покрај овие згради, во овој дел од градот се наоѓаат и катедрали и цркви како на пример [[Катедрала „Св. Мартин“ - Братислава|катедралата Свети Мартин]] изградена од [[13 век]] до [[16 век]] и служела како место за крунисување на унгарските кралеви од [[1563]] до [[1830]] година.<ref name="cathedral"/> Покрај неа, тука се и [[Франциска црква|Франциската црква]] која датира од [[13 век]]<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700013&id=1122&p1=2001 |title=Františkánsky kostol a kláštor |df=mdy |accessdate=10 јуни 2007 |date=14 февруари 2005 |language=sk |archive-date=2007-05-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070529011431/http://www.visit.bratislava.sk/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700013&id=1122&p1=2001 |url-status=dead }}</ref> и [[Црква „Св. Елизабета“ - Братислава|црквата Света Елизабета]] која е попозната како ''Сина Црква'' поради нејзината боја.
Останати значајни структури во градот се [[Нов мост (Братислава)|Новиот мост]] на реката [[Дунав]] кој има ресторан налик на НЛО, зградата на [[Словачко радио|словачкот радио]] која е во форма на превртена пирамида камзичката телевизиска кула која има ротирачки ресторан.
=== Братиславски замок ===
[[Податотека:Bratislava, Hrad, Slovensko.jpg|мини|[[Братиславски замок]].]]
Една од најзначајните градби во Братислава е [[Братиславски замок|Братиславскиот замок]] кој се наоѓа на едно плато на надморска височина од 85 метри. Овој рид бил населен уште од самите почетоци на градот, па дури и од каменото и бронзеното доба.<ref>Lacika, "Bratislava", pp. 11–12</ref> Исто така ридот бил акропол на [[Келти]]те, римска и словенска тврдина и политички, религиозен и воен центар на [[Велика Моравија]].<ref>Lacika, "Bratislava", p. 121</ref> Камен замок не бил изграден сè до [[10 век]] кога регионот потпаднал под унгарска власт. Замокот бил претворен во [[готска архитектура|готска]] структура во [[1430]] година, додека во [[1562]] година станал [[ренесансна архитектура|ренесансен]] замок.<ref>Lacika, "Bratislava", p. 124</ref> Замокот бил повторно изграден во 1649 година во барокен стил. Кога на власт била кралицата [[Марија Тереза од Австрија|Марија Терезија]], замокот станал престижен кракски престол. Во [[1811]] година замокот бил изгорен во [[пожар]] и останал како рушевина сè до [[1950]]-те години<ref>Lacika, "Bratislava", p. 128</ref> кога бил повторно изграден во терезиски стил.
=== Девински замок ===
[[Податотека:Devín Castle (3705531512).jpg|мини|десно|Девински замок.]]
[[Девински замок|Девинскиот замок]] бил долго време во рушевини кој бил скоро обновен во близина на реката [[Морава]] која пак ја создава границата со [[Австрија]]. Тој е еден од најзначајните словачки археолошки наоѓалишта и има музеј кој е посветен на неговата историја.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=Bratislava City Museum |url=http://www.muzeum.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700016&id=1025&p1=52 |title=Bratislava City Museum: Museums: Devín Castle - National Cultural Monument |author=Beáta Husová |year=2007 |df=mdy |accessdate=21 јуни 2007 |archive-date=2007-06-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070623150216/http://www.muzeum.bratislava.sk/EN/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700016&id=1025&p1=52 |url-status=dead }}</ref> Поради неговата стратешка позиција, Девинскиот замок бил значаен замок за Велика Моравија и за раната унгарска држава. Тој бил уништен од [[Наполеонови војни|Наполеоновите]] трупи во [[1809]] година и денес е значаен словенски и словачки историски симбол.<ref>Lacika, "Bratislava", p. 191</ref>
=== Паркови и езера ===
Поради близината на планините, Братислава има доста пошумени површини во близина на градот. Вкупната површина со јавно зеленило во градот изнесува 46.8 км<sup>2</sup> или 110 метар квадратен по глава на жител.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1039&p1=1816 |title=Natural Environment |year=2007 |df=mdy |accessdate=1 мај 2007 |archive-date=2007-03-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070305050141/http://visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1039&p1=1816 |url-status=dead }}</ref> Најголемиот парк е Горскиот парк во стариот дел од градот. Братиславскиот шумски парк се наоѓа на [[Мали Карпати|Малите Карпати]] и е популарен меѓу народот. Шумскиот парк има површина од околу 27.3 км<sup>2</sup> од кои 96% се пошумени.
Градот има одреден број природни и вештачки езера кои најмногу се користат за рекреација. Така на пример се забележуваат езерата Штрковец, Кухајда, Злате Пјески, Вајнори и Русовце.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www4.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2005914 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20070930154710/http://www.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2005914 |archivedate=2007-09-30 |title=Rusovce |date=14 февруари 2005 |df=mdy |accessdate=1 мај 2007 |url-status=live }}</ref>
== Сообраќај ==
[[Податотека:Bratislava - Milan Rastislav Stefanik (Ivanka) (BTS - LZIB) AN1902830.jpg|мини|Аеродром Братислава.]]
Благодарејќи на добрата географска положба во [[Средна Европа]], Братислава е природен крстопат за меѓународен сообраќај.<ref>{{наведена енциклопедија |encyclopedia=Encyclopædia Britannica |url=http://concise.britannica.com/ebc/article-9357955/Bratislava |title=Bratislava |year=2007 |accessdate=30 април 2007 |archive-date=2007-12-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20071208151849/http://concise.britannica.com/ebc/article-9357955/Bratislava |url-status=dead }}</ref>
Јавниот транспорт во Братислава е управуван од „Доправни подник Братислава“, транспортна компанија во сопственост на градот. Транспортниот систем во Братислава е познат како „општински масовен транзит“ (''Mestská hromadná doprava'') и оперира со автобуси, трамваи и тролејбуси.<ref name="publictransportroutes">{{Наведена мрежна страница |publisher=[[Dopravný podnik Bratislava]] |url=http://www.dpb.sk/trasy/trasy.htm |title=Trasy liniek (routes) |year=2007 |df=mdy |accessdate=17 мај 2007 |language=sk |archive-date=2007-05-21 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070521181925/http://www.dpb.sk/trasy/trasy.htm |url-status=dead }}</ref> Покрај оваа градска компанија, во Братислава оперира и „Братиславскиот интрегриран транспорт“ (''Bratislavská integrovaná doprava'') кој оперира со возови и автобуси во градот и во околните градови.
Братислава е поврзана со [[Австрија]], [[Унгарија]], [[Чешка]], [[Полска]], [[Германија]] и со остатокот од Словачка. Автопатите обезбедуваат допар превоз до сите поголеми градови во Словачка, како и соседските главни градови. Во Братислава има и речно пристаниште кое ја поврзува Словачка со [[Црното Море]].
== Туризам ==
{{Multiple image
|align = center
|direction = horizontal
|width =
|image1 = Slovakia Bratislava 785.jpg
|width1 = 229
|alt1 =
|caption1 = Туристички воз во Стариот град
|image2 = Bratislava bronze sculpture 2014.jpg
|width2 = 229
|alt2 =
|caption2 = ''Чумил''.
|image3 = Group of tourists on street in Bratislava.JPG
|width3 = 229
|alt3 =
|caption3 = Група на туристи на улиците на Братислава
|image4 = Bratislava14Slovakia65.JPG
|width4 = 229
|alt4 =
|caption4 = Старото градско собрание
}}
Во [[2006]] година, Братислава имала 77 комерцијални сместувачки капацитети од кои 45 се хотели со вкупен капацитет за сместување од 9.940 легла.<ref name="Tourism">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=79947 |title=Turistická sezóna v Bratislave (Tourist season in Bratislava) |date=2007-05-23 |df=mdy |accessdate=1 јуни 2007 |language=sk |archive-date=2007-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070927200608/http://www.bratislava.sk/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=79947 |url-status=dead }}</ref> Вкупно 686.201 посетител, 454.870 посетители биле странци и престојувале во Братислава. Поголем е бројот на посетители во Братислава се оние кои го посетуваат градот само за еден ден. Најмногу странски посетители се забележуваат од [[Чешка]], [[Германија]], [[Велика Британија]], [[Италија]], [[Полска]] и [[Австрија]].<ref name="Tourism"/>
== Култура ==
Братислава е културен центар на Словачка. Поради историскиот мулти-културен карактер, локалната култура е под влијание на различни етнички групи меѓу кои [[Германци]], [[Словаци]], [[Унгарци]] и [[Евреи]].<ref name="culturebrochure"/><ref name="geniusloci">{{Наведена мрежна страница |publisher=Slovak Tourist Board |url=http://www.slovakia.travel/entitaview.aspx?l=2&ami=108102&smi=108102&llt=1&idp=17890 |title=Genius Loci of Bratislava |year=2007 |df=mdy |accessdate=26 јули 2007 |archive-date=2008-03-16 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080316002824/http://www.slovakia.travel/entitaview.aspx?l=2 |url-status=dead }}</ref> Братислава има голем број музеи, галерии, концертни сали, кина, филмски клубови и странски културни институции.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=Bratislava Culture and Information Centre |url=http://www.bkis.sk/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=52&Itemid=140 |title=Cultural Institutions |year=2007 | df= mdy |accessdate=26 јули 2007}}</ref>
=== Уметност ===
[[Податотека:Slovak Philharmonic.png|лево|мини|Словачката филхармонија.]]
[[Податотека:Bratyslawa Teatr Narodowy.jpg|мини|десно|Националниот театар.]]
Братислава е седиште на [[Словачки национален театар|Словачкиот национален театар]] кој е составен од две згради. Првата зграда е изградена во нео-ренесансен стил и се наоѓа во стариот дел од градот. Новата зграда која била отворена во [[2007]] година е на брегот на реката. Театарот има три оддели, односно оддел за театар, опера и балет.
Музиката во Словачка се развила во [[XVIII век]] и во тесна врска со виенската музика. Значајни музички ликови ја посетиле Братислава меѓу кои [[Волфганг Амадеус Моцарт]], [[Франц Лист]], [[Џозеф Хајден]] и [[Лудвиг ван Бетовен]].<ref name="cathedral">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www4.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2009114 |title=St. Martin's Cathedral |year=2005 |df=mdy |accessdate=8 јуни 2007 |archive-date=2007-07-31 |archive-url=https://archive.today/20070731145705/http://www.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2009114 |url-status=dead }}</ref> Во Братислава се родил композиторот [[Јохан Непомук Хумел]]. Во Братислава се наоѓа и [[Словачка филхармонија|Словачката филхармонија]] која одржува неколку концерти годишно.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://visit.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700014&id=1036&p1=1817 |title=Visit Bratislava - Culture | df= mdy |accessdate=1 мај 2007 }}</ref>
=== Музеи и галерии ===
[[Податотека:Slovenská národná galéria05.jpg|мини|лево|Словачка национална галерија.]]
Словачкиот национален музеј е основан во 1961 година и се наоѓа во стариот дел од градот заедно со Природниот историски музеј кој всушност е дел од Националниот. Тој е најголем музеј и најголема културна институција во Словачка. Оперира со 16 музеи во Братислава и пошироко.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=Slovak National Museum |url=http://www.snm.sk/?lang=eng§ion=expo&org=1&show |title=Slovak national museum - SNM office |year=2007 | df= mdy |accessdate=7 октомври 2007}}</ref> Градскиот музеј на Братислава е основан во 1868 година и е најстариот музеј кој континуирано опстојува во Словачка.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=Bratislava City Museum |url=http://www.muzeum.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700016&id=1004&p1=51 |title=Profile of the museum |author=Beáta Husová |date=19 јануари 2007 |df=mdy |accessdate=4 мај 2007 |archive-date=2007-09-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20070920222524/http://www.muzeum.bratislava.sk/en/vismo/dokumenty2.asp?id_org=700016&id=1004&p1=51 |url-status=dead }}</ref> Главна цел на градскиот музеј е да ја архивира и истражува историјата на Братислава.
Словачката национална галерија е основана во 1948 година и оперира со голема мрежа галерии во Словачка. Двете галерии во Братислава се една до друга во палатата Естерхази и Водната барака на брегот на реката Дунав во стариот дел од Братислава. Градската галерија на Братислава е основана во 1961 година и е втора најголема галерија во Словачка од тој вид. Оваа галерија се наоѓа во палатата Јохан Палфи и палатата Мирбах во стариот дел од градот.<ref name="Citygallery">{{Наведена мрежна страница |publisher=Bratislava City Gallery |url=http://www.gmb.sk/en/ |title=Bratislava City Gallery - about us - buildings |year=2007 |df= mdy |accessdate=17 мај 2007}}</ref>
== Образование и наука ==
[[Податотека:Blava 2007-3-28-33.jpg|мини|лево|Универзитет Истрополитана.]]
[[Податотека:Мальчики ловящие гусей - panoramio.jpg|мини|десно|Универзитет Коменски.]]
Првиот универзитет во Братислава, односно [[Словачка]] а тогаш во [[Унгарија]], бил [[Universitas Istropolitana]] кој бил основан во [[1465]] година од страна на кралот [[Матијас Корвунус]]. Универзитетот бил затворен во [[1490]] година после смртта на кралот.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://www4.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2009414& |title=Academia Istropolitana |date=2005-02-14 |df=mdy |accessdate=5 јануари 2008 |archive-date=2008-05-07 |archive-url=https://archive.today/20080507064915/http://www4.bratislava.sk/en/vismo5/dokumenty2.asp?u=700000&id_org=700000&id=2009414& |url-status=dead }}</ref>
Денес, во Братислава се наоѓа најголемиот универзитет, [[Универзитет Коменски во Братислава|Универзитет Коменски]], кој има 27.771 студент.<ref name="uips1">{{Наведена мрежна страница |url=http://www.uips.sk/statis/pdf/VS_P01.PDF |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082041/http://www.uips.sk/statis/pdf/VS_P01.PDF |archivedate=2008-02-27 |title=Univerzita Komenského |accessdate=2008-02-15 |format=PDF |publisher=Ústav informácií a prognóz školstva |language=sk |url-status=dead }}</ref> Покрај него се наоѓаат и техничкиот [[Словачки универзитет за технологија]] со 18.473 студенти,<ref name="uips21">{{Наведена мрежна страница |url=http://www.uips.sk/statis/pdf/VS_P21.PDF |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082113/http://www.uips.sk/statis/pdf/VS_P21.PDF |archivedate=2008-02-27 |title=Slovenská technická univerzita |accessdate=2008-02-15 |format=PDF |publisher=Ústav informácií a prognóz školstva |language=sk |url-status=live }}</ref> и најстарото уметнички училишта Академијата за иведени уметности и Академијата за уметности и дизајн. Останати високообразовни институции во Братислава се и јавниот [[Економски универзитет во Словачка|Економски универзитет]] и првиот колеџ во Словачка.<ref>{{Наведена мрежна страница |publisher=City University of Seattle |url=http://www.cityu.edu/loc_bratislava.htm |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080212140409/http://www.cityu.edu/loc_bratislava.htm |archivedate=2008-02-12 |title=Bratislava, Slovakia: Vysoka Skola Manazmentu (VSM) |year=2005 |df=mdy |accessdate=1 јуни 2007 |url-status=dead }}</ref> Вкупно, околу 56.000 студенти учат во братиславските универзитети.<ref name="factsandfigures">{{Наведена мрежна страница |publisher=City of Bratislava |url=http://visit.bratislava.sk/en/VismoOnline_ActionScripts/File.aspx?id_org=700014&id_dokumenty=1041 |title=Visit Bratislava - Facts and Figures |year=2007 | df= mdy |accessdate=30 април 2007 |format=PDF}}</ref>
Во градот има 65 јавни основни училишта, девет приватни училишта и десет религиозни основни училишта<ref name="uips">{{Наведена мрежна страница |title=Prehľad základných škôl v školskom roku 2006/2007 |year=2006 |publisher=Ústav informácií a prognóz školstva |url=http://www.uips.sk/statis/pdf/ZS_P1.PDF |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082059/http://www.uips.sk/statis/pdf/ZS_P1.PDF |archivedate=2008-02-27 |accessdate=2008-02-15 |language=sk |format=PDF |url-status=dead }}</ref> Вкупно, во Братислава има околу 25.821 ученик.<ref name="uips"/> Средното образование во Братислава е претставено со околу 39 гимназии со 16.048 ученици,<ref name="uips2">{{Наведена мрежна страница |url=http://www.uips.sk/statis/pdf/GYM_P1.PDF |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082105/http://www.uips.sk/statis/pdf/GYM_P1.PDF |archivedate=2008-02-27 |title=Prehľad gymnázií v školskom roku 2006/2007 |accessdate=2008-02-15 |format=PDF |publisher=Ústav informácií a prognóz školstva |language=sk |url-status=live }}</ref> 37 специјализирани средни училишта со 10.373 ученици,<ref name="uips3">{{Наведена мрежна страница |url=http://www.uips.sk/statis/pdf/SOS_P1.PDF |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082051/http://www.uips.sk/statis/pdf/SOS_P1.PDF |archivedate=2008-02-27 |title=Prehľad stredných odborných škôl v školskom roku 2006/2007 |accessdate=2008-02-15 |format=PDF |publisher=Ústav informácií a prognóz školstva |language=sk |url-status=dead }}</ref> и 27 стручни училишта со 8.863 ученици.<ref name="uips4">{{Наведена мрежна страница |url=http://www.uips.sk/statis/pdf/ZSS_P1.PDF |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082121/http://www.uips.sk/statis/pdf/ZSS_P1.PDF |archivedate=2008-02-27 |title=Prehľad združených stredných škôl v školskom roku 2006/2007 |accessdate=2008-02-14 |format=PDF |publisher=Ústav informácií a prognóz školstva |language=sk |url-status=dead }}</ref><ref name="uips5">{{Наведена мрежна страница |url=http://www.uips.sk/statis/pdf/SOU_P1.PDF |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080227082128/http://www.uips.sk/statis/pdf/SOU_P1.PDF |archivedate=2008-02-27 |title=Prehľad stredných odborných učilíšť a učilíšť v školskom roku 2006/2007 |accessdate=2008-02-15 |format=PDF |publisher=Ústav informácií a prognóz školstva |language=sk |url-status=dead }}</ref>
== Збратимени градови ==
Братислава е збратимена со следните градови:<ref name="Twin">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.bratislava-city.sk/bratislava-twin-towns|title=''Bratislava City - Twin Towns''|publisher=[[авторски права|©]] 2003-2008 Bratislava-City.sk|accessdate=2008-10-26}}</ref>
{|style="width:100%"
|-
|width=33.3%|
* {{знамеикона|Armenia}} [[Ереван]], [[Ерменија]] <small>''(2001)'' <ref name="Yerevan Sister Cities">{{Наведена мрежна страница|url=http://yerevan.am/main.php?lang=3&page_id=194|title=Yerevan Municipality - Sister Cities|publisher=© 2005-2009 [http://yerevan.am/?lang=3 www.yerevan.am]|accessdate=2009-06-22|archive-date=2011-10-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20111002075135/http://www.yerevan.am/main.php?page_id=194&lang=3|url-status=dead}}</ref></small>
* {{знамеикона|Austria}} [[Виена]], [[Австрија]]
* {{знамеикона|Bulgaria}} [[Бургас]], [[Бугарија]]
* {{знамеикона|Bulgaria}} [[Русе]], [[Бугарија]]
* {{знамеикона|Cyprus}} [[Ларнака]], [[Кипар]] <small>''(1989)''</small>
* {{знамеикона|Czech Republic}} [[Прага]], [[Чешка]]<ref name="Prague Partner Cities">{{Наведена мрежна страница|url=http://magistrat.praha-mesto.cz/72647_Partnerska-mesta|title=Prague Partner Cities|publisher=[[авторски права|©]] 2009 [http://magistrat.praha-mesto.cz/ Magistrát hl. m. Prahy] |language=cs|accessdate=2009-07-02}}</ref>
* {{знамеикона|Egypt}} [[Александрија]], [[Египет]]
|width=33.3%|
* {{знамеикона|Finland}} [[Турку]], [[Финска]] <small>''(1976)''</small>
* {{знамеикона|Germany}} [[Улм]], [[Германија]]
* {{знамеикона|Germany}} [[Бремен]], [[Германија]] <small>''(1989)''</small>
* {{знамеикона|Greece}} [[Солун]], [[Грција]] <small>''(1986)''</small><ref name=Thessaloniki>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.thessalonikicity.gr/English/twinning-cities.htm |title=Twinning Cities |work=City of Thessaloniki |accessdate=2009-07-07 |archive-date=2009-03-31 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090331054219/http://www.thessalonikicity.gr/English/twinning-cities.htm |url-status=dead }}</ref>
* {{знамеикона|Hungary}} [[Секешфехервар]], [[Унгарија]]
* {{знамеикона|Italy}} [[Перуџа]], [[Италија]] <small>''(1962)''</small>
|width=33.3%|
* {{знамеикона|Netherlands}} [[Ротердам]], [[Холандија]] <small>''(1991)''</small>
* {{знамеикона|Russia}} [[Саратов]], [[Русија]]
* {{знамеикона|Slovenia}} [[Љубљана]], [[Словенија]] <small>''(1967)''</small>
* {{знамеикона|Ukraine}} [[Киев]], [[Украина]]
* {{знамеикона|United States}} [[Кливленд, Охајо]], [[САД]]
|}
<small>* Броевите во заграда означуваат година на збратимување.</small>
;Партнерство
* {{знамеикона|Poland}} [[Краков]], [[Полска]]<ref name="Kraków">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.krakow.pl/otwarty_na_swiat/?LANG=UK&MENU=l&TYPE=ART&ART_ID=16|title=Kraków otwarty na świat|publisher=www.krakow.pl|accessdate=2009-07-19|last=|first=}}</ref>
== Панорама ==
{{Панорама|Bratislava Panorama 01.jpg|1000px|Панорама на Братислава од стариот дел.}}
{{Панорама|BA-Pano-Ondro.jpg|1000px|Панорама на Братислава со замокот.}}
== Наводи ==
{{наводи|2}}
== Користена литература ==
* {{Наведена книга |title=Dejiny Bratislavy (History of Bratislava)|year=1979 |url=http://www.obzor.sk/|location=Bratislava, Slovakia |language=sk |edition=2 |author=Horváth, V., Lehotská, D., Pleva, J.|display-authors=et al.}}
* {{Наведена книга
|last=Janota
|first=Igor
|title=Bratislavské rarity (Rarities of Bratislava)
|edition=1
|year=2006
|publisher=Vydavateľstvo PT
|location=Bratislava, Slovakia
|language=sk
|isbn=80-89218-19-9
}}
* {{Наведена книга
|last=Kováč
|first=Dušan
|title=Bratislava 1939–1945 – Mier a vojna v meste (Bratislava 1939–1945 – Peace and war in the town)
|edition=1
|year=2006
|publisher=Vydavateľstvo PT
|location=Bratislava, Slovakia
|language=sk
|isbn=80-89218-29-6
}}
* {{Наведена книга
|last=Kováč
|first=Dušan
|title=Kronika Slovenska 1 (Chronicle of Slovakia 1)
|edition=1
|series=Chronicle of Slovakia
|year=1998
|publisher=Fortuna Print
|location=Bratislava, Slovakia
|language=sk
|isbn=80-7153-174-X
|display-authors=etal}}
* {{Наведена книга
|last=Kováč
|first=Dušan
|title=Kronika Slovenska 2 (Chronicle of Slovakia 2)
|edition=1
|series=Chronicle of Slovakia
|year=1999
|publisher=Fortuna Print
|location=Bratislava, Slovakia
|language=sk
|isbn=80-88980-08-9
|display-authors=etal}}
* {{Наведена книга
|last=Lacika
|first=Ján
|title=Bratislava
|edition=1
|series=Visiting Slovakia
|year=2000
|publisher= DAJAMA
|location=Bratislava, Slovakia
|isbn=80-88975-16-6
}}
* {{Наведена книга
|last=Špiesz
|first=Anton
|title=Bratislava v stredoveku (Bratislava in the Middle Ages)
|edition=1
|year=2001
|publisher= Perfekt
|location=Bratislava, Slovakia
|language=sk
|isbn=80-8046-145-7
}}
* {{Наведена книга
|last=Varga
|first=Erzsébet
|title=Pozsony
|edition=1
|year=1995
|publisher=Madách-Posonium
|location=Pozsony
|language=hu
|isbn=80-7089-245-5
}}
* {{Наведена книга
|last=Jankovics
|first=Marcell
|title=Húsz esztendő Pozsonyban (Twenty years in Bratislava)
|edition=2
|year=2000
|publisher=Méry Ratio
|location=Pozsony
|language=hu
|isbn=80-88837-34-0
}}
== Надворешни врски ==
{{рв|Bratislava}}
* [http://www.bratislava.sk/en/ Официјално мрежно место на Братислава] {{Семарх|url=https://archive.today/20061007015734/http://www.bratislava.sk/en/ |date=2006-10-07 }}
* [http://www.bkis.sk/index.php?lang=en Братиславски културен и инфо центар]
* [http://www.bratislavaguide.com/ Туристички водич за Братислава]
* [http://www.imhd.sk/ba/?lang=en Јавен транспорт во Братислава]
* [http://www.bratislava-photos.com/ Фотографии од Братислава] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20171002112805/http://www.bratislava-photos.com/ |date=2017-10-02 }}
* [http://www.ron-del.net/ Историски фотографии за Братислава]
* [http://www.ba.foxy.sk/ Албум со историски и модерни слики од Братислава]
{{Главни градови во Европа}}
{{Главни градови на ЕУ}}
{{Дунав}}
{{Избрана}}
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Братислава| ]]
[[Категорија:Градови во Словачка]]
[[Категорија:Населени места на Дунав]]
[[Категорија:Населени места основани во 10 век]]
24d2av0sqeweo18hpwp57wy7iras2ba
Павел Шатев
0
27326
5308809
5307679
2024-12-23T12:50:10Z
Andrew012p
85224
5308809
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox officeholder
| name = Павел Шатев
| image = Pavel Shatev.jpg
| caption = Портрет на Шатев
| office = [[Министер за правда на Македонија|Министер на правосудието]]
| president =
| premier =
| term_start = 16 април 1945
| term_end = 18 април 1946
| predecessor = ''нова функција''
| successor = [[Васил Калајџиски]]
| birth_date = {{роден на|15|јули|1882}}
| birth_place = [[Кратово]], [[Отоманско Царство]]
| death_date = {{починал на и возраст|df=yes|1951|1|30|1882|6|15}}
| death_place = [[Битола]], [[НР Македонија]], {{СФРЈ}}
| party =
| spouse =
| children =
| alma_mater =
| signature = Pavel Shatev Signature (vectorized).svg
}}
'''Павел Шатев''' ({{роден на|15|јули|1882}} во {{роден во|Кратово}} — {{починат на|30|јануари|1951}} во {{починат во|Битола}}) — истакнат [[Македонија|македонски]] [[револуционер]] и [[Анархизам|анархист]], член на [[Гемиџиите]] и еден од [[Солунски атентати|солунските атентатори]]. Подоцна станува еден од основачите на [[ВМРО (Обединета)]], а по ослободувањето на Македонија — прв министер за правосудство. Бил и [[слободен ѕидар]].<ref>[http://macedonia-history.blogspot.com/2006/11/1944.html Масоните в България: Членовете на Българските масонски ложи, родени в Македония (до 1944 г.), Брошура на Главно управление на архивите към Министерски съвет на Р. България, С., 2003 г.]</ref>
== Животопис ==
=== Образование ===
Основното училиште го завршува во родниот град, а потоа се запишува во прогимназијата во [[Скопје]]. Натаму, во [[1896]] година своето образование го продолжува во [[Солунска бугарска машка гимназија|Солунската бугарска машка гимназија]], каде во [[1900]] година успешно матурира.
===Гемиџија===
{{Главна|Гемиџии}}
[[Податотека:Pavel Shatev Kratovo IMARO.JPG|лево|130п|мини|Павел Шатев]][[Податотека:Gemidzii - Skopje.jpg|thumb|250п|Шатев со Гемиџиите, споменик на плоштадот Македонија во Скопје]]
Истовремено се приклучува на [[Гемиџии]]те. Тие во април [[1903]] година ја изведуваат својата акција во [[Солун]], копнеејќи за еден друг свет, свет без господари и робови, во кој сите ќе живеат слободни и рамноправни. Шатев е задолжен да го потопи со динамит францускиот брод „Гвадалкивир“. Оваа акција е успешно извршена, при што бродот бил запален, а и сите патници се спасени.
===Прогонство===
Уапсен е и на судскиот процес на [[6 јуни]] [[1903]] година е осуден на смртна казна. Исчекувајќи го три години извршувањето на смртната казна во солунскиот затвор [[Еди Куле]], на [[23 април]] [[1906]] година, неочекувано, смртната казна му е заменета со доживотен затвор во [[Фезан]], во [[Сахара]].
===Амнестија и дообразување===
Во [[1908]] година, по [[Младотурската револуција]], добива амнестија и повторно доаѓа во Солун. По кусиот престој во Македонија, заминува во [[Брисел]], каде студира на Правниот факултет.
=== Меѓу македонската емиграција во Бугарија ===
[[Податотека:Statement from the Macedonian Public to the World Public Opinion.jpg|thumb|250п|десно|Обраќање на Павел Шатев, [[Туше Делииванов]] и [[Божин Проданов]] во [[1938]] година до светската јавност за положбата на македонскиот народ <ref>[http://www.scribd.com/full/37169342?access_key=key-s5jmg7v34botbdnt593 Обраќање на Павел Шатев, Туше Делииванов и Божин Проданов во 1938 година до светската јавност за положбата на македонскиот народ и како треба да се реши македонското прашање.]</ref> ]]
Во текот на [[Првата светска војна]] е мобилизиран во [[Бугарска армија|бугарската војска]], а по војната активно се вклучува во политичкиот живот на македонската емиграција во Бугарија.
Во декември [[1921]] година, на Основачкиот конгрес на [[Македонска федеративна организација|Македонската емигрантска федеративна организација]] е избран за нејзин претседател.
Воспоставува соработка со претставниците на [[Коминтерна]]та и [[СССР]] во [[Софија]] и од [[1923]] година станува професионален разузнавач за СССР.
Игра важна улога во потпишувањето на [[Мајски манифест|Мајскиот манифест]], а од [[1925]] година активно учествува во дејствувањето на [[ВМРО (Обединета)]]. Во [[1931]] година се враќа во Бугарија.
Во ноември [[1941]] година е уапсен од бугарската полиција, а во јуни [[1942]] година на големиот судски процес против комунистите е осуден на 15 години затвор.
=== Учесник во создавањето на современата македонска држава ===
[[Податотека:Appeal_to_the_Macedonians_in_Bulgaria_1944.jpg|лево|мини|Септември, 1944 година ''Апел до Македонците во Бугарија''. Еден од потписниците е и Павел Шатев.]]
По капитулацијата на Бугарија во септември [[1944]] година, потписник е на ''[[s:Апел до Македонците во Бугарија во 1944|Апелот до Македонците во Бугарија]]'' заедно со други видни револуционери и дејци како: Ангел Динев, Туше Делииванов, Петар Шанданов, Михаил Герџиков и др.<ref>{{Наведена книга|title=Одбрани Дела во три книги - Втора книга|last=Динев|first=Ангел|publisher=Култура - Скопје|year=1983|location=Скопје|pages=333-337}}</ref> Се враќа во Македонија и се вклучува во политичкиот живот на македонската република. На [[27 октомври]] [[1944]] година е кооптиран за делегат на [[АСНОМ]], на Второто заседание на АСНОМ, одржано на [[30 декември]] [[1944]] година, е избран за член на [[Президиумот на АСНОМ]], а во април [[1945]] година станува прв министер за правосудство во [[Влада на Македонија од 1945|првата Влада]] на слободна Македонија.<ref>[http://www.slvesnik.com.mk/Issues/0B06AFA2DCBB4B42B443C52DC94D844E.pdf Службен весник на федералната единица Македонија во Демократска и Федеративна Југославија, 1/1945, 49-50 стр.]</ref> На таа функција останува една и пол година, до изборот на [[Влада на Македонија од 1946|нова влада]], на [[31 декември]] [[1946]] година.
=== Судир со новите македонски комунистички власти ===
[[Податотека:Sitting Rizo Rizov, Krastyo Germov Alexandar Martulkov Standing Dimitar Popevtimov, Anastas Mitrev, Panko Brashnarov, Pavel Shatev.jpg|мини|250п|Група стари македонски револуционери снимени во април 1948. Седат од лево на десно: [[Ризо Ризов]], [[Крсто Гермов]], [[Александар Мартулков]]. Стојат од лево на десно: [[Димитар Поп Евтимов]], [[Анастас Митрев]], [[Панко Брашнаров]] и Павел Шатев.]]
Шатев влегува во судир со комунистичкото раководство на Македонија. По донесувањето на [[Информбиро|Резолуцијата на Инфорбирото]], Шатев застанува на страната на советската партија. На [[1 октомври]] [[1948]] година, заедно со [[Панко Брашнаров]], до ЦК на [[КПСС|Советската комунистичка партија]] упатува доверливо писмо во кое се тврди дека „прашањето за обединување на македонскиот народ уште од самиот почеток се поткопа поради неговото неправилно поставување од страна на ЦК КПЈ во смисла обединета Македонија да се присоедини кон ФНРЈ, без да се води сметка за посебните, специфични услови, ниту за братските соседни земји...“<ref>[http://www.promacedonia.org/statii/shatev_brashnarov.html#284 „Панко Брашнаров и Павел Шатев за обстановката във Вардарска Македония през 1944-1948 г. — изложение до ВКП(б)“]</ref>
На [[16 јуни]] [[1949]] година Шатев е уапсен „како непријател на државата“ и набрзо, на [[27 јуни]], му е одземен пратеничкиот имунитет. Во истражниот затвор во [[Скопје]] е задржан 11 месеци, до мај [[1950]] година по што е испратен во [[Битола]], во домашен притвор. Лишен е од контакти со надворешни лица и држан е во тешки услови. Набрзо се разболува и, бидејќи не му било дозволено да се лекува, починува во јануари [[1951]] година.
Властите не дозволуваат да биде погребан во родното Кратово. Закопан е на битолските гробишта, без дозвола на погребот да присуствуваат неговите најблиски.
== Мисли ==
: ''Да се создаде едно самостојно политичко постоење како единствен македонски народ, слободно да се развива во културно-просветна смисла, да соработува во политички и економски однос со сите други народи во балканските држави, беше заветуван сон, фантазија за секој Македонец. И сега, смело можеме да изјавиме, сметајќи дека го изразуваме мислењето скоро на сите Македонци, дека нема поголемо морално задоволство за Македонците од тоа, македонскиот народ да биде во неразделни културни, политички и еконеомски врски со народите на балканските држави, но истовремено е јасно и за последниот Македонец, за да може македонското население правилно да се развива културно, политички и социјално, потребно е Македонија да се одвои во оделна политичка единица, во оделна држава... '''Идеалот на Македонецот е создавање на една Татковина, оделна македонска држава, со македонска нација, со своја историја и со свој самостоен политички и културен живот...''' '' <ref>Иван Катарџиев, Македонската национално политичка мисла меѓу двете војни, Култура, 1991.</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
=== Литература ===
* [http://strumski.com/biblioteka/?id=605 "В Македония под Робство; Солунското Съзаклятие (1903 г.), Подготовка и Изпълнение"]
* [http://strumski.com/biblioteka/?id=507 "Солунският атентат и заточениците във Фезан", Софиjа, 1927 година]
* [http://strumski.com/biblioteka/?id=672 "Бележки върху Българската Просвета в Македония", публикуванo во "Зборник Солун", Софиja 1934 година]
* [http://strumski.com/biblioteka/?id=157 "Националните малцинства и самоопределението на народите. Трагедията на Балканите", Софиja, 1936 година]
* [http://strumski.com/biblioteka/?id=1174 "Заточението въ Сахара-Фезанъ"], Софиjа, 1910 година
* [http://www.angelfire.com/super2/vmro-istorija/Knigi/pssazf.html Павел Шатев „Солунскиот атентат и заточениците во Фезан“, „Култура“, Скопје, 1994.]
* Панче Михајлов „Револуционер, родољуб, разузнувач: прилог кон биографијата на Павел Шатев“, Музеј на Кратово, Кратово, 1996.
* Владо Иваноски (уредник) „Павел Шатев: време - живот - дело: (1882-1951): прилози од Научниот собир одржан на 15 и 16 март 1992 година во Кратово, Институт за национална историја, Скопје, 1996.
* [[Крсте Битовски]] „Солунски атентати“, Скопје, 1985.
== Надворешни врски ==
* [http://www.promacedonia.com/ps/ Павел Шатев, „В Македония под робство. Солунското съзаклятие (1903 г.), подготовка и изпълнение.“, Трето издание, Изд. на Отеч. фронт, София, 1983 г.] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20080603184626/http://www.promacedonia.com/ps/ |date=2008-06-03 }} {{bg}}
* [http://www.scribd.com/fullscreen/59080072?access_key=key-2cswrn0kw4em7e8tjp2h Павел Шатев, „Националните малцинства и самоопределувањето на народите - трагедијата на Балканот“], Софија, 1936.
* [http://star.utrinski.com.mk/?pBroj=2099&stID=70281&pR=24 Виктор Цветаноски „Павел Шатев умре затворен во Битола во трошна куќа“]
* [http://kubura.com.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=3844:2010-02-04-23-54-29&catid=9:2008-09-05-14-13-15&Itemid=8 Последна средба на Шатев со Марковски] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20100209092553/http://www.kubura.com.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=3844:2010-02-04-23-54-29&catid=9:2008-09-05-14-13-15&Itemid=8 |date=2010-02-09 }}
* [http://kubura.com.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=3821:2010-02-02-18-52-29&catid=9:2008-09-05-14-13-15&Itemid=8 Како умира Шатев?]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
{{Гемиџии}}
{{Дејци на ВМРО (Обединета)}}
{{Нормативна контрола}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Шатев, Павел}}
[[Категорија:Гемиџии]]
[[Категорија:Македонски револуционери]]
[[Категорија:Македонски анархисти]]
[[Категорија:Луѓе од Кратово]]
[[Категорија:Репресирани поради Резолуцијата на Информбирото]]
[[Категорија:Дејци на ВМРО (Обединета)]]
[[Категорија:Членови на Македонскиот научен институт]]
[[Категорија:Македонски мемоаристи]]
[[Категорија:Родени во 1882 година]]
[[Категорија:Починати во 1951 година]]
[[Категорија:Делегати на Второто заседание на АСНОМ]]
8oun3iz3w77y2jbzpf9k8mf8u6wtzc6
ChessGames.com
0
27775
5309115
5126817
2024-12-23T20:33:29Z
185.252.181.39
/* Надворешни врски */ *[https://web.archive.org/web/20220225070553/https://players.chessbase.com/en/player/steriev_ljupce/547004 Chessbase & Chessgames/Frederic Friedel's & Lubomir Ftancink's favorite player, WCA World Correspondence Undefeated Chess Champion 1998-2003: The GM Level Games Of The Undefeated Ljupce, FINE FORTRESS SAMPLES!!!]
5309115
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:chessgames.jpg|350px|thumb|Слика на главната страница на ChessGames.com]]
'''ChessGames.com''' — голема [[шах]]овска заедница на интернет, со повеќе од 197.000 члена.<ref name="statistics">{{Наведена мрежна страница | url=http://www.chessgames.com/chessstats.html | title=ChessGames.com Statistics | publisher=Chessgames.com }}</ref> Местото содржи голема на основа на податоци на шаховски партии, при што секоја партија има различна страница за коментари и анализи. Основното членство е бесплатно и местото е отворено за шахисти со различни степени на познавање на шаховската игра. ChessGames.com е место на коешто не може да се игра шах, туку место на коешто членовите може да коментираат и вршат анализа на партии и позиции без вистински да играат шах, освен во случаи на тимски натпревари и консултациски предизвикувања. Членството на мрежното место, многу успшешно го претставува „светот“ во партиите против [[велемајстор]]и.<ref>{{Наведена мрежна страница | url=http://www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=29573 | title=The chess games of The World | publisher=Chessgames.com | accessdate=8 декември 2007}}</ref> Мрежното место, исто така нуди и можност за изучување на [[шаховско отворање|отворањата]], [[завршница|завршниците]] и [[жртва (шах)|жртвите]], вклучувајќи и бази на податоци со репертоарите на отворања на познатите велемајстори.
== Историја ==
ChessGames.com беше основано во 2001 година од страна на Дабиел Фримен и Алберто Артидиељо, во соработка со 20/20 Technologies.<ref name="ct20061101">{{наведено списание | url=http://www.chessgames.com/CT-2185.pdf | date=2006-11-01 | accessdate=8 декември 2007 | journal=Chess Today | issue=2185 | pages=2–4 | first=Mikhail | last=Golubev | title=Interview with Daniel Freeman of Chessgames.com}}</ref> Тие развиле софтвер, со цел да создадат шаховска база на податоци со можност да се додаваат коментари за секоја партија одделно. Овој концепт станал аз кратко многу популарен, бидејќи корисниците можат да оставаат коментари за повеќе партии на различни страници на мрежното место. [[Класично светско првенство во шах 2004|Класичното светско првенство]] во 2004 во [[Бриасго]], со мечот меѓу светскиот првак [[Владимир Крамник]] и предизвикувачот [[Петар Леко]], беше директно емитувано на мрежното место.<ref>{{Наведена книга | first=Raymond | last=Keene | title=World Chess Championship: Kramnik Vs Leko 2004 | isbn=1843821605 | publisher=Hardinge Simpole Limited | orig-year=31 октомври 2004}}</ref> Ова доведе до значителен порасст на членството и интересот за местото, што значење и зголемување на популарноста во однос на другите мрежни места на кои се нудат директни емитувања на настани.<ref name="ct20061101"/>
== База на податоци ==
Базата на податоци со шаховски партии на мрежното место била создадена со спојување на шест големи бази на податоци, со отстранување на оние партии кои се јавуваат повеќепати.<ref>{{Наведена мрежна страница | url=http://www.chessgames.com/chesshelp.html#getgames | title=ChessGames.com F.A.Q. - Where do you get your games? | publisher=Chessgames.com | accessdate=19 декември 2007}}</ref> Основен фактор за вклучување во базата на податоци на ChessGames.com е еден од шахистите да има [[Ело рејтинг|рејтинг]] на ниво на мајстор, односно 2200 бода или повеќе, со цел да се избегне слабиот квалитет на партиите и погрешните претставки. Главната цел на одржувачите на мрежното место е 750.000 партии, што би го претставувало вкупниот број на сериозни шаховски партии.<ref name="ct20061101"/> Моментно, базата на податоци содржи повеќе од 569.000 шаховски партии.<ref name="statistics"/> Секоја страница со партија го запишува корисникот кој ја посетил, со цел да се елиминираат лошите партии, да се поправат грешките и да се отстранат дупликатите на партиите.
Секоја партија на ChessGames.com е претставена на посебна мрежна страница, со што се овозможува пристап до истата преку употреба на внатрешни и надворешни врски. Иако, некои други бази на податоци на Интернет содржат повеќе партии, тие не ја нудат можноста за пристап до одделни партии преку надворешни врски или не нудат можност за додавање на коментари за одделна партија.
== Членство ==
На мрежното место има повеќе од 108.000 регистрирани членови 108,000 (околу 13% од нив го имаат посетено мрежното место во последните три месеци), со околу 1.400 нови членови месечно.<ref name="statistics"/> Во секое време, неколку стотина активни корисници го користат местото.<ref name="ct20061101"/> Според демографски податоци од 2005, 98% од членовите се од машкиот пол, 50% се од Северна Америка, просечниот рејтинг е од 1600 до 1800, а една третина немаат рејтинг.<ref>{{Наведена мрежна страница | url=http://www.chessgames.com/pollresults.html | title=ChessGames.com Questionnaire | publisher=Chessgames.com | date=12 септември 2005 | accessdate=8 декември 2007}}</ref> Членовите може да додаваат коментари, потпишани со корисничкото име, но може тоа да го прават и како анонимни корисници.
Членови на ChessGames.com се и некои познати шаховски имиња, како поранешната светска првенка [[Жужа Полгар]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=Susan+Polgar ChessGames.com: User Profile: Susan Polgar]</ref>, поранешниот кандидат за светски првак [[Најџел Шорт]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=Nigel+Short ChessGames.com: User Profile: Nigel Short]</ref>, познатите шаховски автори [[Рејмонд Кин]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=Ray+keene ChessGames.com: User Profile: Ray Keene]</ref> и [[Ериик Шилер]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=Eric+Schiller ChessGames.com: User Profile: Eric Schiller]</ref>, порнешниот претседател на Американската шаховска федерација [[Максим Длуги]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=Maxim+Dlugy ChessGames.com: User Profile: Maxim Dlugy]</ref>, меѓународниот мајстор [[Лоренс Деј]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=IMlday ChessGames.com: User Profile: IMlday]</ref>, женскиот велемајстор [[Наталија Погонина]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=Natalia%20Pogonina ChessGames.com: User Profile: Natalia Pogonina]</ref> и женскиот велемајстор [[Елена Дембо]]<ref>[http://www.chessgames.com/perl/chessuser?uname=Yelena+Dembo ChessGames.com: User Profile: Yelena Dembo]</ref>.
== „Светот“ ==
Со развојот на ерата на Интернетот се појави и можноста голема група на луѓе („Светот“) да игра партија во [[дописен шах]] против велемајстор. Во 1996, [[Анатолиј Карпов]] во првата ваква партија го победи „Светот“, а во 1999 и [[Гари Каспаров]] го [[Каспаров против „Светот“|победи „Светот“]]. Оттогаш, група од аматери го претставуваат „Светот“ и во партиите против велемајсторите остваруваат различни резултати.<ref>{{Наведена мрежна страница | url=http://www.chessworld.net/chessclubs/forums_show_one.asp?forumid=1700 | title=Play the expert - GM James Plaskett (The 2003 rematch!) | publisher=Chessworld.net | accessdate=8 декември 2007}}</ref> Во 2006, тимот на „Светот“ на ChessGames.com го победи познатиот информатичар и шаховски велемајстор [[Арно Никел]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.chessgames.com/perl/challenge?gid=1426491|title=The Chessgames Challenge - The World vs Arno Nickel|accessdate=8 декември 2007|publisher=Chessgames.com}}</ref> Позитивниот резултат на групата се зголеми во 2007, со победата со црни фугури против велемајсторот [[Јури Шулман]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.chessgames.com/perl/challenge?gid=1443541|title=The Chessgames Challenge - Yury Shulman vs The World|accessdate=8 декември 2007|publisher=Chessgames.com}}</ref> Последната победа на тимот на „Светот“ на ChessGames.com беше против поранешниот светски првак во дописен шах [[Герт Јан Тимерман]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.chessgames.com/perl/challenge?gid=1464744|title=The Chessgames Challenge - The World vs Gert Jan Timmerman|accessdate=13 август 2008|publisher=Chessgames.com}}</ref> Во 2008 беше одиграна уште една партија против велемајсторот Никел, којашто заврши реми.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.chessgames.com/perl/chessgame?gid=1501785|title=The Chessgames Challenge Rematch - The World vs Arno Nickel|accessdate=27 мај 2009|publisher=Chessgames.com}}</ref> Тимот одигра и партија против поранешниот светски првак во дописен шах [[Михаил Умански]], којашто заврши реми.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.chessgames.com/perl/chessgame?gid=1531174|title=The Chessgames Challenge - The World vs Mikhail Markovich Umansky|accessdate=27 мај 2009|publisher=Chessgames.com}}</ref>
== Инструкции ==
Целта на мрежното место ChessGames.com за неговите членови е:
<blockquote>„да се учествува и да се научи од посилни шахисти, истовремено подучувајќи ги послабите.“<ref>{{Наведена мрежна страница | url=http://www.chessgames.com/ | title=ChessGames.com | accessdate=8 декември 2007}}</ref></blockquote>
Местото е создадено за да биде
<blockquote>„светски раширена пшаховска заедница, каде што секој може да дојде од секаде и да дискутира за сè околу шахот“.<ref name="ct20061101"/></blockquote> Многу образовни алатки се обновуваат секојдневно, вклучувајќи ја и дневната загатка, партија на денот, шахист на денот, отвопрање на денот и цитат на денот. Како место на коешто не може да се игра шах, ChessGames.com содржи надворешни врски до некои мрежни места на кои може да се игра шах. Во 2005, подобрениот софтвер им овозможи на членовите во своите коментари да може да додаваат и шаховски дијаграми, што значително ги олесна дискусиите за одделни позиции или шаховски варијанти.
Базата на податоци на ChessGames.com може да биде прелистувана по шахист, година, отворање, [[Енциклопедија на шаховски отворања|ЕШО]] код и резултат. Членовите може да создаваат збирки од партии, кои може да содржат стотици партии од било која од овие категории: отворање, звршница, тактика, шахист или турнир. Коментарите на местото може да се прелистуваат според клучен збор за сите пораки, со цел да се лоцираат минатите коментари и да се дојде до специфична информација. Моментно на мрежното место се додадени повеќе од 1.4 милиони коментари.<ref name="statistics"/>
== Содржина ==
Мрежното место ChessGames.com содржи неколку образовни алатки, корисни за неговите членови:
* Прелистувачот на отворања (The Opening Explorer) помага во проучувањето на [[Шаховско отворање|отворањата]] потег по потег, во избирањето и прегледувањето на партии, како и набљудување на степенот на успешност при одигрувањето на секое отворање (процентуални шанси за победа на белиот, реми или победа на црниот).
* Прелистувачот на [[Завршница|завршници]] (The Endgame Explorer) овозможува прелистување на партии, кои содржат специфичен сооднос на силите (крал и пешак, топ и пешак, дама против топ и сл.), како и преглед на историски партии во кои ваквите завршници се појавиле.
* Прелистувачот на жртви (The Sacrifice Explorer) го олеснува наоѓањето на партии кои се засновани на [[Жртва (шах)|жртва]] на материјал (според жртва на фигура, жртва при размена, напади на одредено поле, според отворање, според шахист и сл.), инструктивни партии и партии со загатки, кои овозможуваат да се подобри тактичката вештина.
* Прелистувачот на репертоарите на отворања (The Repertoire Explorer) овозможува пристап до отворањата кои шахистите најчесто ги применуваат, играјќи со бели и и црни фигури. Репертоарите на отворања се групирани според шахист, а во базата на податоци која ги содржи е дадена епроцентуална успешност на шахистот при примената на соодветно отворање.
* Предвиди го потегот (Guess-the-Move) е алатка, којашто е создадена со цел да им помогне на членовите преку проучување на партија од базата на податоци да може да го предвидат следниот потег, при што добиваат бодови доколку го погодат точниот потег кој се одиграл во партијата.
Содржините во прелистувачот се ограничени со основното членство, а целосно се достапни само со подмирена годишна членарина.
== Наводи ==
{{наводи|2}}
== Надворешни врски ==
*[https://web.archive.org/web/20220225070553/https://players.chessbase.com/en/player/steriev_ljupce/547004 Chessbase & Chessgames/Frederic Friedel's & Lubomir Ftancink's favorite player, WCA World Correspondence Undefeated Chess Champion 1998-2003: The GM Level Games Of The Undefeated Ljupce, FINE FORTRESS SAMPLES!!!]
* [http://www.chessgames.com/ ChessGames.com]
* [http://www.chessgames.com/chessstats.html Шаховска статистика]
[[Категорија:Мрежни места]]
[[Категорија:Шахот во 2001 година]]
5ci4o2nq3xyyhasy6h424cgli3a6rwe
ОУ „25 Мај“ - Сингелиќ
0
29244
5308840
5300793
2024-12-23T16:18:02Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308840
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = 25 Мај
| слика =
| опис =
| место = [[Сингелиќ]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Ден на младоста во Југославија|25 Мај]]
| адреса = ул. „Алија Авдовиќ“, бр. 6
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „25 Мај“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „25 Мај“ - Сингелиќ'''; скратено: '''ООУ „25 Мај“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Сингелиќ]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е посветено на [[Ден на младоста во Југославија|денот на младоста во Југославија]] („25 Мај“).
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:25 Мај, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на 25 Мај|Сингелиќ]]
[[Категорија:Сингелиќ]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
8lqsbpn15ecqlgboski82dmsupsobye
ОУ „11 Октомври“ - Куманово
0
29249
5309275
5303301
2024-12-23T22:18:39Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309275
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „11 Октомври“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = 11 Октомври
| слика = ОУ „11 Октомври“ - Куманово (03).jpg
| опис = Поглед на училиштето (2022 г.)
| место = [[Куманово]]
| општина = [[Општина Куманово]]
| наречено_по = [[Ден на востанието на Македонија]] (11 Октомври)
| адреса = ул. „Тодор Велков“, бб
| основање = {{start date and age|1964}}
| актуелен директор = Елизабета Костадиновска-Костиќ
| број на ученици = 430
| настава на = македонски
| веб = oou11oktomvrikumanovo.edu.mk
| е-пошта = oou11oktomvrikumanovo@gmail.com
| телефон = 031/424-235
| факс = 031/424-235
}}
'''Основно училиште „11 Октомври“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „11 Октомври“ - Куманово'''; скратено: '''ООУ „11 Октомври“''') — централно основно училиште во градот [[Куманово]], [[Општина Куманово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-11-25}}</ref>
Училиштето го носи своето име според [[Ден на востанието на Македонија|Денот на востанието на Македонија]] (11 Октомври),<ref>{{наведена мрежна страница |last1= |first1= |editor1-first= |editor1-last= |editor1-link= |others= |title=Патронен празник по повод 52 години постоење |url=http://oou11oktomvrikumanovo.edu.mk/index.php/patronat |format= |accessdate=12 декември 2022 |date= 11 октомври 2016|publisher=ООУ „11 Октомври“ |language= |archive-date=19 ноември 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171119042032/http://www.oou11oktomvrikumanovo.edu.mk/index.php/patronat |url-status=live }}</ref> денот на кој започнала [[Народноослободителна борба во Вардарска Македонија|Народноослободителната борба]].
== Историја ==
Училиштето било создадено во 1964 година.<ref name="лична карта">{{наведена мрежна страница |last1= |first1= |editor1-first= |editor1-last= |editor1-link= |others= |title=Лична карта на ООУ "11 Октомври" - Куманово |url=http://oou11oktomvrikumanovo.edu.mk/ |format= |accessdate=12 декември 2022 |date= |publisher=ООУ „11 Октомври“ |language= |archive-date=22 март 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180322191153/http://oou11oktomvrikumanovo.edu.mk/ |url-status=live }}</ref>
== Настава ==
Наставата се изведува на [[македонски јазик]] во кабинети, во централно училиште од I до IX одделение и две подрачни училишта во [[ПУ „11 Октомври“ - Долно Коњаре|Долно Коњаре]] и [[ПУ „11 Октомври“ - Речица|Речица]] од I до V одделение.<ref name="лична карта">{{наведена мрежна страница |last1= |first1= |editor1-first= |editor1-last= |editor1-link= |others= |title=Лична карта на ООУ "11 Октомври" - Куманово |url=http://oou11oktomvrikumanovo.edu.mk/ |format= |accessdate=12 декември 2022 |date= |publisher=ООУ „11 Октомври“ |language= |archive-date=22 март 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180322191153/http://oou11oktomvrikumanovo.edu.mk/ |url-status=live }}</ref>
==Галерија==
<gallery mode="packed" heights="160px">
ОУ „11 Октомври“ - Куманово (01).jpg|Влезот во дворот
ОУ „11 Октомври“ - Куманово (02).jpg|Јужното крило на училиштето
ОУ „11 Октомври“ - Куманово (04).jpg|Северните простории
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{матична|http://www.oou11oktomvrikumanovo.edu.mk}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:11 Октомври, Куманово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Куманово]]
[[Категорија:Основни училишта во Куманово]]
[[Категорија:Училишта посветени на 11 Октомври|Куманово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
rtru3vgg3ce6bo9r3mmhrh7h9mrmzr0
ОУ „Александар Здравковски“ - Јегуновце
0
29261
5309053
5301547
2024-12-23T18:30:09Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309053
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Александар Здравковски
| слика =
| опис =
| место = [[Јегуновце]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Александар Здравковски]]
| адреса = с. Јегуновце
| основање = {{start date and age|1960}}
| актуелен директор = Даниела Тушева
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта = zdravkovskialeksandar@yahoo.com
| телефон = 044 397 729
| факс = 044 397 729
}}
'''Основно училиште „Александар Здравковски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Александар Здравковски“ - Јегуновце'''; скратено: '''ООУ „Александар Здравковски“''') — централно основно училиште во селото [[Јегуновце]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-09|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е во чест на [[Александар Здравковски]].
== Историја ==
Училиштето постои од 1960 година.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
Училиштето располага со библиотека, кабинет по информатика опремен со нови компјутери и спортски игралишта.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Александар Здравковски“ - Јанчиште]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Александар Здравковски“ - Раотинце]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Александар Здравковски, Јегуновце}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Јегуновце]]
[[Категорија:Училишта посветени на Александар Здравковски|Јегуновце]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
l3w8obf93m3epxccgg9nyz419qykk14
ОУ „Аврам Писевски“ - Бардовци
0
29264
5309088
5301814
2024-12-23T18:39:09Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309088
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Аврам Писевски
| слика =
| опис =
| место = [[Бардовци]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Аврам Писевски]]
| адреса = ул. „2“, бр. 10, с. Бардовци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Аврам Писевски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Аврам Писевски“ - Бардовци'''; скратено: '''ООУ „Аврам Писевски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Бардовци]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан и учесник во НОБ, [[Аврам Писевски]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Аврам Писевски, Бардовци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Аврам Писевски|Бардовци]]
[[Категорија:Бардовци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
4sp3pdb621zdq6ffysfxikd5ec15qp1
ОУ „Бајрам Шабани“ - Куманово
0
29288
5309276
5303304
2024-12-23T22:19:12Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309276
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Бајрам Шабани“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Бајрам Шабани
| слика =
| опис =
| место = [[Куманово]]
| општина = [[Општина Куманово]]
| наречено_по = [[Бајрам Шабани]]
| адреса = ул. „Карл Маркс“, бр. 52
| основање = {{start date and age|1974}}
| актуелен директор = Мустафа Ебиби
| број на ученици = 1.073
| настава на = албански
| веб = bajramshabani-kumanovë.blogspot.com
| е-пошта = b.shabani_ku@hotmail.com
| телефон = 031/427-210
| факс = 031/427-210
}}
'''Основно училиште „Бајрам Шабани“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Бајрам Шабани“ - Куманово'''; скратено: '''ООУ „Бајрам Шабани“''') — централно основно училиште во градот [[Куманово]], [[Општина Куманово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-11}}</ref>
Училиштето е именувано по истакниот учесник во НОВ во Македонија, првоборец и народен херој [[Бајрам Шабани]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Бајрам Шабани, Куманово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Куманово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Бајрам Шабани|Куманово]]
[[Категорија:Основни училишта во Куманово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
0qzsp194s50h55uw0bti6obyaydcd3n
ОУ „Братство“ - Тафталиџе II
0
29301
5309091
5301859
2024-12-23T18:39:46Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309091
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Братство“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Братство
| слика =
| опис =
| место = [[Тафталиџе II]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Братство и единство|Братство]]
| адреса = ул. „Московска“, бр. 18
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Братство“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Братство“ - Тафталиџе'''; скратено: '''ООУ „Братство“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Тафталиџе II]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по југословенското мото [[братство и единство]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Јовица Тасевски - Етернијан]], поет, книжевен критичар и есеист
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Братство, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Братство|Тафталиџе]]
[[Категорија:Тафталиџе]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ii4bfc6qwsvx2ve5348zbg2d6ns1wc0
ОУ „Единство“ - Гостивар
0
29303
5308877
5301133
2024-12-23T16:37:53Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308877
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Единство“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| слика =
| опис =
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Единство
| адреса = ул. „Панче Попоски“, бр. 35, Гостивар
| основање = {{start date and age|1962}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 1.371 <small>(2019/2020)</small>
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| настава на3 = турски
| веб =
| е-пошта = bashkimi-edinstvo@live.com
| телефон = 042/218-056
| факс = 042/218-056
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (порано: '''Основно училиште „Братство-Единство“'''; службено: '''Основно општинско училиште „Единство“ - Гостивар'''; скратено: '''ООУ „Единство“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на ул. „Панче Попоски“, бр. 35, во градот [[Гостивар]].
== Историја ==
Училиштето било основано на 29 јуни 1962 година со одлука на [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/09/OOU-Ednistvo-2019-2021-Gostivar.pdf|title=Самоевалуација: ООУ „Единство“|date=2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=4 март 2023}}</ref>
Во 2008 имало спор околу името на училиштето кога тоа било незаконски преименувано од „Братство-Единство“ во „Башкими“, иако било претходно согласено да биде преименувано во „Единство“.<ref>[http://www.utrinski.com.mk/default.asp?ItemID=4DB4D4F1917A2E4BBED8523D6EA9B951 Утрински весник]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref><ref>[http://gvonline.com.mk/index.php?option=com_content&task=view&id=658&Itemid=38 Гостивар онлајн]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
На крајот училиштето е именувано како Башкими на албански јазик, како Единство на македонски јазик и како Бирлик на турски јазик.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]], [[Македонски јазик|македонски]] и [[Турски јазик|турски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Единство“ - Беловиште]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Единство“ - Лакавица]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Единство“ - Циглана]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Гостивар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
focjnp63n9xblhl0xlr11q8d5474f0m
5308879
5308877
2024-12-23T16:38:26Z
Ehrlich91
24281
5308879
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| слика =
| опис =
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Единство
| адреса = ул. „Панче Попоски“, бр. 35, Гостивар
| основање = {{start date and age|1962}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 1.371 <small>(2019/2020)</small>
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| настава на3 = турски
| веб =
| е-пошта = bashkimi-edinstvo@live.com
| телефон = 042/218-056
| факс = 042/218-056
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (порано: '''Основно училиште „Братство-Единство“'''; службено: '''Основно општинско училиште „Единство“ - Гостивар'''; скратено: '''ООУ „Единство“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на ул. „Панче Попоски“, бр. 35, во градот [[Гостивар]].
== Историја ==
Училиштето било основано на 29 јуни 1962 година со одлука на [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/09/OOU-Ednistvo-2019-2021-Gostivar.pdf|title=Самоевалуација: ООУ „Единство“|date=2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=4 март 2023}}</ref>
Во 2008 имало спор околу името на училиштето кога тоа било незаконски преименувано од „Братство-Единство“ во „Башкими“, иако било претходно согласено да биде преименувано во „Единство“.<ref>[http://www.utrinski.com.mk/default.asp?ItemID=4DB4D4F1917A2E4BBED8523D6EA9B951 Утрински весник]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref><ref>[http://gvonline.com.mk/index.php?option=com_content&task=view&id=658&Itemid=38 Гостивар онлајн]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
На крајот училиштето е именувано како Башкими на албански јазик, како Единство на македонски јазик и како Бирлик на турски јазик.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]], [[Македонски јазик|македонски]] и [[Турски јазик|турски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Единство“ - Беловиште]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Единство“ - Лакавица]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Единство“ - Циглана]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Гостивар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
js8tu00gh93nrx99bs4h77eszddtwvq
5308882
5308879
2024-12-23T16:41:44Z
Ehrlich91
24281
5308882
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Единство“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| слика =
| опис =
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Единство
| адреса = ул. „Панче Попоски“, бр. 35, Гостивар
| основање = {{start date and age|1962}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 1.371 <small>(2019/2020)</small>
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| настава на3 = турски
| веб =
| е-пошта = bashkimi-edinstvo@live.com
| телефон = 042/218-056
| факс = 042/218-056
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (порано: '''Основно училиште „Братство-Единство“'''; службено: '''Основно општинско училиште „Единство“ - Гостивар'''; скратено: '''ООУ „Единство“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на ул. „Панче Попоски“, бр. 35, во градот [[Гостивар]].
== Историја ==
Училиштето било основано на 29 јуни 1962 година со одлука на [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/09/OOU-Ednistvo-2019-2021-Gostivar.pdf|title=Самоевалуација: ООУ „Единство“|date=2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=4 март 2023}}</ref>
Во 2008 имало спор околу името на училиштето кога тоа било незаконски преименувано од „Братство-Единство“ во „Башкими“, иако било претходно согласено да биде преименувано во „Единство“.<ref>[http://www.utrinski.com.mk/default.asp?ItemID=4DB4D4F1917A2E4BBED8523D6EA9B951 Утрински весник]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref><ref>[http://gvonline.com.mk/index.php?option=com_content&task=view&id=658&Itemid=38 Гостивар онлајн]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
На крајот училиштето е именувано како Башкими на албански јазик, како Единство на македонски јазик и како Бирлик на турски јазик.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]], [[Македонски јазик|македонски]] и [[Турски јазик|турски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Единство“ - Беловиште]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Единство“ - Лакавица]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Единство“ - Циглана]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Гостивар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
focjnp63n9xblhl0xlr11q8d5474f0m
5308888
5308882
2024-12-23T16:50:18Z
Ehrlich91
24281
5308888
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Единство“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| слика =
| опис =
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Единство
| адреса = ул. „Панче Попоски“, бр. 35, Гостивар
| основање = {{start date and age|1962}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 1.371 <small>(2019/2020)</small>
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| настава на3 = турски
| веб =
| е-пошта = bashkimi-edinstvo@live.com
| телефон = 042/218-056
| факс = 042/218-056
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (порано: '''Основно училиште „Братство-Единство“'''; службено: '''Основно општинско училиште „Единство“ - Гостивар'''; скратено: '''ООУ „Единство“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по југословенското мото [[братство и единство]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на ул. „Панче Попоски“, бр. 35, во градот [[Гостивар]].
== Историја ==
Училиштето било основано на 29 јуни 1962 година со одлука на [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/09/OOU-Ednistvo-2019-2021-Gostivar.pdf|title=Самоевалуација: ООУ „Единство“|date=2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=4 март 2023}}</ref>
Во 2008 имало спор околу името на училиштето кога тоа било незаконски преименувано од „Братство-Единство“ во „Башкими“, иако било претходно согласено да биде преименувано во „Единство“.<ref>[http://www.utrinski.com.mk/default.asp?ItemID=4DB4D4F1917A2E4BBED8523D6EA9B951 Утрински весник]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref><ref>[http://gvonline.com.mk/index.php?option=com_content&task=view&id=658&Itemid=38 Гостивар онлајн]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
На крајот училиштето е именувано како Башкими на албански јазик, како Единство на македонски јазик и како Бирлик на турски јазик.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]], [[Македонски јазик|македонски]] и [[Турски јазик|турски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Единство“ - Беловиште]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Единство“ - Лакавица]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Единство“ - Циглана]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Гостивар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
olv8nbu0kuc03bym4hphlzn01h39ygi
ОУ „Пенестија“ - Дебар
0
29305
5308932
5301241
2024-12-23T17:25:34Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308932
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пенестија
| слика =
| опис =
| место = [[Дебар]]
| општина = [[Општина Дебар]]
| наречено_по = [[Пенести]]
| адреса = ул. „Вељко Влаховиќ“, бр. 16
| основање = {{start date and age|1974}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пенестија“''' (во минатото: '''Основно училиште „Братство-Единство“'''; службено: '''Основно општинско училиште „Пенестија“ - Дебар'''; скратено: '''ООУ „Пенестија“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Дебар]], [[Општина Дебар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref>
Училиштето е именувано по палеобалканското племе [[Пенести]], или според албанските историчари по старото име на Дебар.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://novamakedonija.com.mk/makedonija/republika/%D1%81%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8-%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%9A%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%B2%D0%BE-%D0%B4%D0%B5%D0%B1%D0%B0/|title=Сменети имињата на училиштата во Дебар|last=НМ|date=2018-11-28|work=Нова Македонија|language=mk-MK|accessdate=2024-12-06}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Пенестија“ - Џепиште]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пенестија, Дебар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебар]]
[[Категорија:Основни училишта во Дебар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
7jwjt2ozz19u1tgfps2ju8uo5bfhtub
5308933
5308932
2024-12-23T17:26:12Z
Ehrlich91
24281
5308933
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пенестија
| слика =
| опис =
| место = [[Дебар]]
| општина = [[Општина Дебар]]
| наречено_по = [[Пенести]]
| адреса = ул. „Вељко Влаховиќ“, бр. 16
| основање = {{start date and age|1974}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пенестија“''' (во минатото: '''Основно училиште „Братство-Единство“'''; службено: '''Основно општинско училиште „Пенестија“ - Дебар'''; скратено: '''ООУ „Пенестија“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Дебар]], [[Општина Дебар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref>
Училиштето е именувано по палеобалканското племе [[Пенести]], или според албанските историчари по старото име на Дебар.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://novamakedonija.com.mk/makedonija/republika/%D1%81%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8-%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%9A%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%B2%D0%BE-%D0%B4%D0%B5%D0%B1%D0%B0/|title=Сменети имињата на училиштата во Дебар|last=НМ|date=2018-11-28|work=Нова Македонија|language=mk-MK|accessdate=2024-12-06}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Пенестија“ - Џепиште]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пенестија, Дебар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебар]]
[[Категорија:Основни училишта во Дебар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пенестија|Дебар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
pz9zfeacepo8la05nyfe6w0rjclw7wx
ПУ „Пенестија“ - Џепиште
0
29307
5308936
5304157
2024-12-23T17:27:05Z
Ehrlich91
24281
5308936
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пенестија
| подрачно = [[ОУ „Пенестија“ - Дебар|ОУ „Пенестија“]]
| слика = ОУ „Братство-Единство“ - Џепиште.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Џепиште]]
| општина = [[Општина Дебар]]
| наречено_по = [[Пенести]]
| адреса = с. Џепиште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пенестија“''' (во минатото: '''Основно училиште „Братство-Единство“'''; службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Пенестија“ - Џепиште'''; скратено: '''ПООУ „Пенестија“''') — подрачно основно училиште во [[дебар]]ското село [[Џепиште]], составен дел на [[ОУ „Пенестија“ - Дебар|истоименото]] училиште во градот [[Дебар]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://dibra.gov.mk/newmk/shkolla-fillore/|title=ООУ Ристе Ристевски|last= |first=|date=|work=[[Општина Дебар]]|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=18 декември 2022}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пенестија, Џепиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебар]]
[[Категорија:Џепиште]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пенестија|Џепиште]]
e8mad0wpvmqfwcb0h922o0566wpebah
ОУ „Браќа Миладиновци“ - Добрушево
0
29313
5308974
5303998
2024-12-23T17:43:00Z
Ehrlich91
24281
[[У:КМ|КМ]]: [[Категорија:Училишта посветени на Браќата Миладиновци]] → [[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци]]
5308974
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Браќа Миладиновци“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика = ОУ Браќа Миладиновци во Добрушево.jpg
| опис = Поглед на централното основно училиште „Браќа Миладиновци“
| место = [[Добрушево]]
| општина = [[Општина Могила]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = с. Добрушево
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Општинско основно училиште „Браќа Миладиновци“ - Добрушево'''; скратено: '''ООУ „Браќа Миладиновци“''') — централно основно училиште во селото [[Добрушево]], [[Општина Могила]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-14}}</ref><ref name="за нас">{{наведена мрежна страница|url=https://oubmiladinovciblog.wordpress.com/about/|title=За нас...|publisher=ОУ „Браќа Миладиновци - Добрушево|accessdate=31 јули 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по македонските преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа на влезот на селото, непосредно од левата страна на патот кој води од [[Ношпал]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="за нас"/>
== Подрачни училишта ==
Во склоп на училиштето се следните подрачни училишта:
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Дедебалци]];
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Мусинци]];
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Ношпал]]; и
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Будаково-Трап]].
Од нив, единствено во подрачното училиште во [[Дедебалци]] се одвива настава од прво до деветто одделение, додека во останатите настава од прво до петто одделение.<ref name="за нас"/>
== Познати ученици ==
* [[Архиепископ Охридски и Македонски г.г. Стефан|Г.Г. Стефан]] (р. 1955) - [[Архиепископ Охридски и Македонски]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ Браќа Миладиновци во Добрушево 2.jpg|Влезот на училиштето
Податотека:ОУ Браќа Миладиновци во Добрушево 3.jpg|Игралиште во дворот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Добрушево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Могила]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Добрушево]]
[[Категорија:Добрушево]]
cgksxikus5pkwbuo9pqridbikd4iy62
ОУ „Браќа Миладиновци“ - Жван
0
29315
5308972
5301356
2024-12-23T17:41:43Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308972
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Браќа Миладиновци“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика = Викиекспедиција Железник Дополнителни 07.jpg
| опис = Поглед на влезот на основното училиште
| место = [[Жван]]
| општина = [[Општина Демир Хисар]]
| наречено по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = с. Жван
| основање = {{start date and age|1961}}
| актуелен директор = Менка Најдовска
| број на ученици = <!--Бројот на ученици што учат во училиштето. Илјадарките се одделуваат со точки, не со запирки-->
| настава на = македонски
| веб = <!--Мрежното место на училиштето, без внесување на http:// или www. пред адресата-->
| е-пошта = brakamiladinovcizvan@yahoo.com
| телефон = 047/271-501
| факс = 047/271-501
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Жван'''; скратено: '''ООУ „Браќа Миладиновци“''') — централно основно училиште во [[Железник|демирхисарското]] село [[Жван]], [[Општина Демир Хисар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонските преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци]].
== Местоположба ==
Основното училиште е сместено во новата населба на селото [[Жван]], веднаш на самиот регионален пат [[Кичево]]-[[Демир Хисар]].<ref name="општина">{{наведена мрежна страница|url=http://www.demirhisar.gov.mk/obrazovanie/osnovno-obrazovanie.html|title=Основно образование|publisher=[[Општина Демир Хисар]]|language=македонски|accessdate=11 март 2017|archive-date=2016-08-28|archive-url=https://web.archive.org/web/20160828073714/http://www.demirhisar.gov.mk/obrazovanie/osnovno-obrazovanie.html|url-status=dead}}</ref>
== Градба ==
Зградата на средишното основно училиште во Жван е изградена во 1961 година, а со настава е започнато на 1 септември 1962 година.
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Петре М. Андреевски]]
* [[Божин Павловски]]
* [[Раде Силјан]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Жван}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Хисар]]
[[Категорија:Жван]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Жван]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
litwnt3n22unty41npyz9n0mebrtvf0
ОУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово
0
29319
5308976
5303501
2024-12-23T17:43:06Z
Ehrlich91
24281
[[У:КМ|КМ]]: [[Категорија:Училишта посветени на Браќата Миладиновци]] → [[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци]]
5308976
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Браќа Миладиновци“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика = ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (01).jpg
| опис = Заедничката зграда на ОУ „Браќа Миладиновци“ и [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово|ОУ „Крсте Петков Мисирков“]]
| место = [[Куманово]]
| општина = [[Општина Куманово]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = ул. „Народна Револуција“ бр. 43
| основање = {{start date and age|1953}}
| актуелен директор = Јасминка Спасовска
| број на ученици = 1.240 <small>(2023/24)</small>
| настава на = македонски
| веб = oubm.edu.mk/
| е-пошта = brakamiladinovci_ku@yahoo.com
| телефон = 031/424-281
| факс = 031/424-281
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Куманово'''; скратено: '''ООУ „Браќа Миладиновци“''') — централно основно училиште во градот [[Куманово]], [[Општина Куманово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-11-25}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/|title=За училиштето|work=ООУ „Браќа Миладиновци“|accessdate=7 јануари 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатите македонски преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци|браќата Миладиновци]].
== Градба ==
Училиштето ја дели зградата со [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово|ОУ „Крсте Петков Мисирков“]]. Училиштето работи во 5 училишни згради, а во својот состав вклучува и две подрачни училишта (во [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња|Пчиња]] и [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара|Студена Бара]]).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/zavrsni-smetki/%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024/|title=Годишна програма за учебната 2023/24 г. ООУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|date=2023 г.|work=ОУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|accessdate=8 јануари 2024}}</ref>
Наставата во централното училиште се изведува во кабинети по сите предмети. Училиштето располага со канцеларија за наставници, медијатека, кабинет по [[информатика]], како и спортска сала со површина од 1.025 м<sup>2</sup>.<ref name=":0"/> Наставата се изведува во една смена која најизменично се менува на секои две недели.
== Историја ==
Училиштето постои од 1953 година. Тоа е едно од најстарите училишта во [[Општина Куманово|општината]].<ref name=":0"/>
Во учебната 2008/09 во него учеле околу 1.200 ученици од I до VIII одделение.<ref name=":0"/>
== Збратимени училишта ==
Училиштето е збратимено со училиштата:<ref name=":0"/>
* [[ОУ „Браќа Миладиновци“ - Миладиновци|ОУ „Браќа Миладиновци“]] - [[Миладиновци]], [[Општина Илинден]]
* ОУ „Трет Крагуевачки Баталјон“ ([[српски]]: ОШ „Трећи крагујевачки батаљон“) - [[Крагуевац]], [[Србија]]
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња]], подрачно деветгодишно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик.
{{clear}}
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (02).jpg|Главниот влез
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (03).jpg|Северозападното крило на зградата
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (04).jpg|Северозападното крило на зградата
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (05).jpg|Југозападното крило на зградата
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (06).jpg|Кошаркарското игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Miladinov Brothers Elementary School, Kumanovo}}
* {{матична|https://oubm.edu.mk/}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Куманово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Куманово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Куманово]]
[[Категорија:Основни училишта во Куманово]]
nxx711bvg2r9hji6w4rq2ucak9akwgl
5309278
5308976
2024-12-23T22:19:20Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309278
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Браќа Миладиновци“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика = ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (01).jpg
| опис = Заедничката зграда на ОУ „Браќа Миладиновци“ и [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово|ОУ „Крсте Петков Мисирков“]]
| место = [[Куманово]]
| општина = [[Општина Куманово]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = ул. „Народна Револуција“ бр. 43
| основање = {{start date and age|1953}}
| актуелен директор = Јасминка Спасовска
| број на ученици = 1.240 <small>(2023/24)</small>
| настава на = македонски
| веб = oubm.edu.mk/
| е-пошта = brakamiladinovci_ku@yahoo.com
| телефон = 031/424-281
| факс = 031/424-281
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Куманово'''; скратено: '''ООУ „Браќа Миладиновци“''') — централно основно училиште во градот [[Куманово]], [[Општина Куманово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-11-25}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/|title=За училиштето|work=ООУ „Браќа Миладиновци“|accessdate=7 јануари 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатите македонски преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци|браќата Миладиновци]].
== Градба ==
Училиштето ја дели зградата со [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово|ОУ „Крсте Петков Мисирков“]]. Училиштето работи во 5 училишни згради, а во својот состав вклучува и две подрачни училишта (во [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња|Пчиња]] и [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара|Студена Бара]]).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/zavrsni-smetki/%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024/|title=Годишна програма за учебната 2023/24 г. ООУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|date=2023 г.|work=ОУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|accessdate=8 јануари 2024}}</ref>
Наставата во централното училиште се изведува во кабинети по сите предмети. Училиштето располага со канцеларија за наставници, медијатека, кабинет по [[информатика]], како и спортска сала со површина од 1.025 м<sup>2</sup>.<ref name=":0"/> Наставата се изведува во една смена која најизменично се менува на секои две недели.
== Историја ==
Училиштето постои од 1953 година. Тоа е едно од најстарите училишта во [[Општина Куманово|општината]].<ref name=":0"/>
Во учебната 2008/09 во него учеле околу 1.200 ученици од I до VIII одделение.<ref name=":0"/>
== Збратимени училишта ==
Училиштето е збратимено со училиштата:<ref name=":0"/>
* [[ОУ „Браќа Миладиновци“ - Миладиновци|ОУ „Браќа Миладиновци“]] - [[Миладиновци]], [[Општина Илинден]]
* ОУ „Трет Крагуевачки Баталјон“ ([[српски]]: ОШ „Трећи крагујевачки батаљон“) - [[Крагуевац]], [[Србија]]
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња]], подрачно деветгодишно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик.
{{clear}}
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (02).jpg|Главниот влез
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (03).jpg|Северозападното крило на зградата
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (04).jpg|Северозападното крило на зградата
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (05).jpg|Југозападното крило на зградата
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ и ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Куманово (06).jpg|Кошаркарското игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Miladinov Brothers Elementary School, Kumanovo}}
* {{матична|https://oubm.edu.mk/}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Куманово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Куманово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Куманово]]
[[Категорија:Основни училишта во Куманово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
fy5u1j54w1be4oseq8u4zokk4d7q6ms
ОУ „Браќа Миладиновци“ - Миладиновци
0
29320
5308977
5301533
2024-12-23T17:43:09Z
Ehrlich91
24281
[[У:КМ|КМ]]: [[Категорија:Училишта посветени на Браќата Миладиновци]] → [[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци]]
5308977
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Браќа Миладиновци“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика =
| опис =
| место = [[Миладиновци]]
| општина = [[Општина Илинден]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = с. Миладиновци
| основање =
| актуелен директор = Марија Зоксимовска
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = brmiladinovci.edu.mk
| е-пошта = brmiladinovci@yahoo.com
| телефон = 02/2577-709
| факс = 02/2577-709
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Миладиновци'''; скратено: '''ООУ „Браќа Миладиновци“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Миладиновци]], [[Општина Илинден]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонските преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Мршевци]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Текија]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Миладиновци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Илинден]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Миладиновци]]
[[Категорија:Миладиновци]]
ad4obzplpur1j60dg47u2bziwqrk299
5309050
5308977
2024-12-23T18:28:52Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309050
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Браќа Миладиновци“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика =
| опис =
| место = [[Миладиновци]]
| општина = [[Општина Илинден]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = с. Миладиновци
| основање =
| актуелен директор = Марија Зоксимовска
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = brmiladinovci.edu.mk
| е-пошта = brmiladinovci@yahoo.com
| телефон = 02/2577-709
| факс = 02/2577-709
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Миладиновци'''; скратено: '''ООУ „Браќа Миладиновци“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Миладиновци]], [[Општина Илинден]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонските преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Мршевци]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Браќа Миладиновци“ - Текија]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Миладиновци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Илинден]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Миладиновци]]
[[Категорија:Миладиновци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
avhii857gweetzapayxx6edgfzx8k25
ОУ „Браќа Миладиновци“ - Острово
0
29322
5308978
5308244
2024-12-23T17:43:12Z
Ehrlich91
24281
[[У:КМ|КМ]]: [[Категорија:Училишта посветени на Браќата Миладиновци]] → [[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци]]
5308978
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Браќа Миладиновци“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика =
| опис =
| место = [[Острово (населба во Скопје)|Острово]]
| општина = [[Општина Аеродром]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = ул. „Владимир Комаров“, бр. 5
| основање = {{start date and age|1945}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Острово'''; скратено: '''ООУ „Браќа Миладиновци“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Острово (населба во Скопје)|Острово]], [[Општина Аеродром]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-11-22}}</ref>
Училиштето е именувано по македонските преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци]].
== Историја ==
Од основањето во 1945 година, училиштето променило повеќе локации. Првата училишна зграда била во скопското [[Ново Маало (Скопје)|Ново Маало]], каде што денес се наоѓа зградата на [[Народна банка на Македонија|Народната банка на Република Македонија]]. Од 1944/1945 до 1949/1950 година, училиштето работело во училишната зграда на [[ОУ „Тефејуз“ - Чаир|ОУ „Тефејуз“]], а во учебната 1950/51 година се преселило во посебна зграда, која постоела до [[Земјотрес во Скопје (1963)|земјотресот]] во 1963 година. Потоа, во 1964 година, училиштето се преселило во населбата Острово, во тогашната [[општина Кисела Вода]] (денешната општина Аеродром), каде што работи и денес.<ref>[https://oubrakamiladinovci-aerodrom.edu.mk/za_nas/ www.oubrakamiladinovci-aerodrom.edu.mk (пристапено на 1 август 2021)]</ref>
Како наставник во ова училиште работел и познатиот македонски писател [[Стале Попов]], кој предавал [[македонски јазик]], [[историја]], [[биологија]] и [[руски јазик]]. Од ова работно место, тој се пензионирал во септември [[1959]] година.<ref name="ReferenceA">„Поговор“, во: Стале Попов, ''Раскази'', Наша Книга, Скопје, 1988, стр. 171.</ref>
== Настава ==
Од учебната 2013/2014 година, во училиштето се имплементира меѓународната програма PYP во одделенската настава, а од 2014/2015 година и програмата MYP во предметната настава. Во училиштето учат над 400 ученици од I – IX одделение, распоредени во 18-20 паралелки, а во одделни години наставата ја изведувале меѓу 45 и 53 наставници, стручна служба и координатори по програмите PYP и MYP.<ref>[https://oubrakamiladinovci-aerodrom.edu.mk/za_nas/ www.oubrakamiladinovci-aerodrom.edu.mk (пристапено на 1 август 2021)]</ref><ref>[http://www.aerodrom.gov.mk/gradinki/5 www.aerodrom.gov.mk (пристапено на 1 август 2021)]</ref>
== Раководење ==
Директори на ОУ „Браќа Миладиновци“ биле:<ref>[https://oubrakamiladinovci-aerodrom.edu.mk/za_nas/ www.oubrakamiladinovci-aerodrom.edu.mk (пристапено на 1 август 2021)]</ref>
* Благоја Димитровски (1950 - 1955)
* Сотир Четарашка (1955 - 1957)
* Васил Чипев (1957 - 1958)
* Никола Симовски (1958 - 1961)
* Душан Вузевски (1961 - 1967)
* Никола Ѓорѓиевски (1967 - 1971)
* Александар Ачковски (1971 - 1985)
* Ленче Брзовска (1985 - 2003)
* Цветанка Бошњак (2003 - 2007)
* Славица Анѓеловска (2007 - 2009)
* Билјана Индова (2009 - 2017)
* Жаклина Ристовска (2017 - 2018)
* Тони Димов (2018 -)
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Аеродром]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Острово]]
[[Категорија:Острово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
33d1ojm041vkz6kswgxf3rg87395zza
ОУ „Ванчо Прке“ - Делчево
0
29332
5308952
5308114
2024-12-23T17:35:29Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308952
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Ванчо Прке“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ванчо Прке
| слика = Vanco_prke.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Делчево]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Ванчо Прке]]
| адреса = бул. „Никола Јонков Вапцаров“, бб
| основање = {{start date and age|1971}}
| актуелен директор = Горан Велков
| број на ученици = 547
| настава на = македонски
| веб = vancoprke.edu.mk
| е-пошта = ouvancoprkedelcevo@yahoo.com
| телефон = 033/511-399
| факс = 033/511-399
}}
'''Основно училиште „Ванчо Прке“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Ванчо Прке“ - Делчево'''; скратено: '''ООУ „Ванчо Прке“''') — централно основно училиште во градот [[Делчево]], [[Општина Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Ванчо Прке]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во централниот дел на градот. Во непосредна близина на училиштето се наоѓа Домот на културата, Градскиот парк и детската градинка „Весели Цветови“.
== Историја ==
Објектот на училиштето бил изграден во 1971 година, а настава почнала да се изведува во 1973 година. Зградата е од тврда градба на два ката и подрум и одговара на намената за која е изградена.
Училиштето располага со 31 училница, од кои 15 за одделенска настава и 16 за предметна настава. Сите училници се обезбедени со компјутери и нагледни средства.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Ванчо Прке“ - Ѕвегор]], подрачно петгодишно училиште; и
* [[ПУ „Ванчо Прке“ - Габрово]], подрачно петгодишно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ванчо Прке, Делчево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ванчо Прке|Делчево]]
[[Категорија:Основни училишта во Делчево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ltesbq3e2ejhoyhunr21qrlq1hllfd2
ОУ „Вера Јоциќ“ - Хиподром
0
29339
5308839
5300827
2024-12-23T16:17:51Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308839
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Вера Јоциќ
| слика =
| опис =
| место = [[Хиподром (населба)|Хиподром]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Вера Јоциќ]]
| адреса = ул. „Разлошка“, бр. 5
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Вера Јоциќ“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Вера Јоциќ“ - Хиподром'''; скратено: '''ООУ „Вера Јоциќ“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Хиподром (населба)|Хиподром]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонската партизанка и народен херој [[Вера Јоциќ]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Вера Јоциќ, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Вера Јоциќ|Хиподром]]
[[Категорија:Хиподром (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ntksdvnz355py5th8o6q5bezifyovo3
ОУ „Али Фетхи Окјар“ - Дебреште
0
29341
5308988
5301420
2024-12-23T17:46:07Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308988
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Али Фетхи Окјар
| слика = ОУ „Вера Циривири - Трена“ - Дебреште 2.jpg
| опис = Поглед на централното основно училиште
| место = [[Дебреште]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Али Фетхи Окјар]]
| адреса = с. Дебреште
| основање =
| актуелен директор = Омер Незироски
| број на ученици = 302
| настава на = македонски
| настава на2 = турски
| настава на3 = албански
| веб =
| е-пошта = ou-alifethiokjar-debreshte-dolneni@schools.mk
| телефон = 048/474-021
| факс = 048/474-021
}}
'''Основно училиште „Али Фетхи Окјар“''' (во минатото: '''Основно училиште „Вера Циривири - Трена“'''; официјално: '''Општинско основно училиште „Али Фетхи Окјар“ - Дебреште'''; скратено: '''ООУ „Али Фетхи Окјар“''') — централно основно училиште во [[прилепското]] село [[Дебреште]], [[Општина Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=7 декември 2024|location=[[Општина Долнени]]}}</ref>
Училиштето е именувано по турскиот политичар и дипломат [[Али Фетхи Окјар]], додека во минатото го носело името на македонската партизанка [[Вера Циривири - Трена]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во јужниот дел од селото, во непосредна близина на [[Горна џамија (Дебреште)|Горна џамија]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски]], [[Турски јазик|турски]] и [[Албански јазик|албански наставен јазик]].<ref name="образование"/>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Вера Циривири - Трена“ - Дебреште.jpg|Влезот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Али Фетхи Окјар, Дебреште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Али Фетхи Окјар|Дебреште]]
[[Категорија:Дебреште]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
j1mhlyz479encxddxlegdp5t80rcjwd
ОУ „Вера Циривири Трена“ - Карпош
0
29343
5309135
5301886
2024-12-23T21:34:19Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309135
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Вера Циривири Трена“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Вера Циривири Трена
| слика =
| опис =
| место = [[Карпош II]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Вера Циривири Трена]]
| адреса = ул. „Руѓер Бошковиќ“, бр. 9
| основање =
| актуелен директор = Снежана Караш
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = veraciriviritrena.edu.mk/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Вера Циривири Трена“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Вера Циривири Трена“ - Карпош'''; скратено: '''ООУ „Вера Циривири Трена“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Карпош II]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонската партизанка [[Вера Циривири Трена]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Сашо Мацановски - Трендо]]
* [[Бранко Црвенковски]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Вера Циривири Трена, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Вера Циривири Трена|Карпош]]
[[Категорија:Карпош II]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
68saj3ey5pz878i4dv6nf8fb97b6m60
ОУ „Владо Кантарџиев“ - Гевгелија
0
29346
5308861
5301122
2024-12-23T16:28:32Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308861
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Владо Кантарџиев
| слика = OUVladoKantardziev.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Гевгелија]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Владо Кантарџиев]]
| адреса = ул. „Љубљанска“, бр. 4
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Владо Кантарџиев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Владо Кантарџиев“ - Гевгелија'''; скратено: '''ООУ „Владо Кантарџиев“''') — централно основно училиште во градот [[Гевгелија]], [[Општина Гевгелија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот учесник во НОБ и партизан [[Владо Кантарџиев]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Владо Кантарџиев, Гевгелија}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Владо Кантарџиев|Гевгелија]]
[[Категорија:Основни училишта во Гевгелија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
acnoi76pyq80p1top6y2e825cajgd0r
ОУ „Владо Тасевски“ - Козле
0
29348
5309137
5301889
2024-12-23T21:35:05Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309137
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Владо Тасевски
| слика =
| опис =
| место = [[Козле]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Владо Тасевски]]
| адреса = ул. „Миле Поп Јорданов“, бр. 74
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Владо Тасевски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Владо Тасевски“ - Козле'''; скратено: '''ООУ „Владо Тасевски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Козле]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан и комунист [[Владо Тасевски]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Владо Тасевски, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Владо Тасевски|Козле]]
[[Категорија:Козле]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
go6micy7hvms2w3i2en41l56b1x87yz
ОУ „Војдан Чернодрински“ - Тафталиџе I
0
29349
5309138
5301894
2024-12-23T21:35:09Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309138
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Војдан Чернодрински
| слика =
| опис =
| место = [[Тафталиџе I]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Војдан Чернодрински]]
| адреса = ул. „Дрезденска“, бр. 3
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Војдан Чернодрински“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Војдан Чернодрински“ - Тафталиџе'''; скратено: '''ООУ „Војдан Чернодрински“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Тафталиџе I]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски писател и револуционер [[Војдан Чернодрински]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Војдан Чернодрински, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Војдан Чернодрински|Тафталиџе]]
[[Категорија:Тафталиџе I]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ceoun991zmy474gkd9xt3bwkjjnd8cj
ОУ „Ѓерѓ Кастриоти Скендербег“ - Србица
0
29352
5309200
5302426
2024-12-23T21:56:02Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309200
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Ѓерѓ Кастриоти Скендербег“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ѓерѓ Кастриоти Скендербег
| слика = Основно училиште во Србица.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Србица]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Скендербег]]
| адреса = с. Србица
| основање =
| актуелен директор = Џелил Џелили
| број на ученици = 81<ref name=":2" /> <small>(2020/21)</small>
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = gkskenderbeu@gmail.com
| телефон = 045/258-821
| факс = 045/258-821
}}
'''Основно училиште „Ѓерѓ Кастриоти Скендербег“'''<ref>Во некои документи се сретнува името Скендербеу, што е албанско именување за Скендербег.</ref> (официјално: '''Основно општинско училиште „Ѓерѓ Кастриоти Скендербег“ - Србица'''; скратено: '''ООУ „Ѓерѓ Кастриоти Скендербег“''') — централно основно училиште во селото [[Србица]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа помеѓу селата [[Србица]] и [[Арангел (село)|Арангел]].
Денес, училиштето е именувано по албанскиот херој [[Скендербег|Ѓерѓ Кастриоти Скендербег]], додека во минатото училиштето го носело името Лирија („Слобода“).<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.slvesnik.com.mk/Issues/696900F6C9004D5799F158657FAC5AF5.pdf|title=СЛУЖБЕН ВЕСНИК|work=[[Службен весник на Македонија|Службен весник]]|accessdate=2021-01-13}}</ref>
== Местоположба ==
Објектот на централниот објект на училиштето се наоѓа на самиот влез во селото [[Србица]], кога се влегува од страната на селото [[Арангел (село)|Арангел]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|title=Во Кичево нема пари за нафта и струја за училиштата, ама има за плати за превработеноста со наставници и хаусмајстори|work=МКД.мк|language=mk|accessdate=2021-01-13|archive-date=2022-09-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20220920171840/https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|url-status=dead}}</ref>
Наставниот процес во централниот објект во Србица се изведува во две училишни згради една до друга.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.novamakedonija.com.mk/kovid-19/vo-zemjava-19/%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b8-%d0%be%d0%b4-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b5%d1%82%d0%be-%d0%b2/|title=Четворица наставници од училиштето во Србица инфицирани со ковид-19|last=НМ|date=2020-10-19|work=Нова Македонија|language=mk-MK|accessdate=2021-01-13}}</ref>
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":2">{{Наведена мрежна страница|url=http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:_zwD2WreAdIJ:kercova.gov.mk/sovet1/25/3/Gj.%2520K.%2520Skenderbeg/Godishna%2520programa%2520-%2520Programi%2520vjetor.pdf+&cd=2&hl=en&ct=clnk&gl=mk|title=ГОДИШНА ПРОГРАМА За Учебната 2019/2020 година|work=[[Општина Кичево]]|accessdate=2021-01-13}}</ref>
* [[ПУ „Ѓерѓ Кастриоти Скендербег“ - Жубрино]], петтгодишно подрачно училиште; и
* [[ПУ „Ѓерѓ Кастриоти Скендербег“ - Ново Село]], петгодишно подрачно училиште.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште во Србица 2.jpg|Вториот училиштен објект
Податотека:Основно училиште во Србица 3.jpg|Вториот училиштен објект
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Скендербег, Србица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Скендербег|Србица]]
[[Категорија:Србица]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
fv99kxvr2bkulj6upwwiksa5dpj3g6e
ОУ „Ѓон Бузуку“ - Србиново
0
29356
5308873
5301125
2024-12-23T16:35:36Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308873
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ѓон Бузуку
| слика = ОУ „Ѓон Бузуку“ - Србиново.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Србиново]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Ѓон Бузуку]]
| адреса = с. Србиново
| основање = {{start date and age|1965}}
| актуелен директор = Агим Мислими
| број на ученици = 99 <small>(2019/2020)</small>
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = gjon_buzuku96@hotmail.com
| телефон = 042/351-003
| факс = 042/351-003
}}
'''Основно училиште „Ѓон Бузуку“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Ѓон Бузуку“ - Србиново'''; скратено: '''ООУ „Ѓон Бузуку“''') — централно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Србиново]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=3 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот католички свештеник [[Ѓон Бузуку]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во самиот средиштен дел на училиштето.
== Историја ==
Училиштето било основано на 28 декември 1965 година со одлука на [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-OOU-Gjon-Buzuku-s.Srbinovo-Gostivar.pdf|title=Интегрална евалуација: ООУ“Ѓон Бузуку“ с. Србиново|date=2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=3 март 2023}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
=== Објект ===
Училишната зграда е обновена од страна на SOLIDARITES (Франција), како подарок на луѓето на Европа во рамките на прoграмата ECHO.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Ѓон Бузуку“ - Граванец]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Ѓон Бузуку“ - Падалиште]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Ѓон Бузуку“ - Рафше Мало]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Ѓон Бузуку“ - Страјане]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Ѓон Бузуку“ - Трново]], подрачно училиште.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Ѓон Бузуку“ - Србиново 2.jpg|Информативна табла на училиштето
Податотека:ОУ „Ѓон Бузуку“ - Србиново 4.jpg|Игралиште во училишниот двор
Податотека:ОУ „Ѓон Бузуку“ - Србиново 3.jpg|Детско игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ѓон Бузуку, Србиново}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ѓон Бузуку|Србиново]]
[[Категорија:Србиново]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
rka5zjudzs51d8ry2rm67qa0flpjyjr
ОУ „Ѓорче Петров“ - Ропотово
0
29360
5308990
5301386
2024-12-23T17:46:40Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308990
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Ѓорче Петров“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ѓорче Петров
| слика = ОУ „Ѓорче Петров“ - Ропотово.jpg
| опис = Поглед на централното основно училиште „Ѓорче Петров“
| место = [[Ропотово]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Ѓорче Петров]]
| адреса = ул. „Андон Иваноски“, бб, с. Ропотово
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 113
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ѓорче Петров“''' (официјално: '''Општинско основно училиште „Ѓорче Петров“ - Ропотово'''; скратено: '''ООУ „Ѓорче Петров“''') — централно основно училиште во [[прилепското]] село [[Ропотово]], [[Општина Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски револуционер [[Ѓорче Петров]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во крајниот источен дел од селото, од левата страна на патот кој води до соседното село [[Жабјани]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=31 јануари 2020|location=македонски}}</ref>
== Подрачни училишта ==
Во склоп на училиштето се следните подрачни училишта во кои се одвива настава од прво до петто одделение:<ref name="образование"/>
* [[ПУ „Ѓорче Петров“ - Пешталево]];
* [[ПУ „Ѓорче Петров“ - Сарандиново]]; и
* [[ПУ „Ѓорче Петров“ - Секирци]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Ѓорче Петров“ - Ропотово 2.jpg|Влезот на училиштето
Податотека:ОУ „Ѓорче Петров“ - Ропотово 3.jpg|Училишното игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ѓорче Петров, Ропотово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ѓорче Петров|Ропотово]]
[[Категорија:Ропотово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
g3tquvnpek0qyc6dvv401wqayfsizd6
ОУ „Гоце Делчев“ - Гостивар
0
29372
5308872
5301140
2024-12-23T16:35:10Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308872
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Гоце Делчев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| слика = ОУ „Гоце Делчев“ - Гостивар (2).jpg
| опис = Поглед на училиштето (2022 г.)
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = ул. „Браќа Блажески“, бр. 6
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон = 042/215-225
| факс = 042/215-225
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Гостивар'''; скратено: '''ООУ „Гоце Делчев“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Историја ==
Во периодот септември 2017 година, организацијата НДЦ Скопје ја завршила постапката на реконструкција во 16 училници и 2 ходници во училиштето. Дополнително, НДЦ Скопје обезбедило [[Дидактика|дидактички]] материјали, училиштен мебел и ИТ опрема за сите училници.<ref>{{нмс |first= |last= |authorlink= |author= |title=НДЦ Скопје реконструира училници и училишни простори во ОУ „Гоце Делчев“, Гостивар |url=https://ndc.mk/mk/%D0%BD%D0%B4%D1%86-%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D1%98%D0%B5-%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B8%D1%80%D0%B0-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8-%D0%B8-%D1%83%D1%87/ |archiveurl=https://web.archive.org/web/20220823111027/https://ndc.mk/mk/%D0%BD%D0%B4%D1%86-%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D1%98%D0%B5-%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B8%D1%80%D0%B0-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8-%D0%B8-%D1%83%D1%87/ |work= |publisher=ndc.mk |location= |page= |pages= |language= |format= |doi= |date=1 октомври 2017 |month= |year= |archivedate=2022-08-23 |accessdate=23 август 2022 |quote= |url-status=live }}</ref>
Во мај 2018 година, директорот Сашо Шарески бил заменет со Игор Радески.<ref>{{нмс |first= |last= |authorlink= |author= |title=Нов директор во гостиварското основно училиште „Гоце Делчев“ |url=https://gostivarpress.mk/nov-direktor-vo-gostivarskoto-osnovno-uchilishte-gotse-delchev/ |archiveurl=https://web.archive.org/web/20220823110234/https://gostivarpress.mk/nov-direktor-vo-gostivarskoto-osnovno-uchilishte-gotse-delchev/ |work= |publisher=gostivarpress.mk |location= |page= |pages= |language= |format= |doi= |date=22 мај 2018 |month= |year= |archivedate=2022-08-23 |accessdate=23 август 2022 |quote= |url-status=live }}</ref>
На 1 ноември 2019 година, почнале градежните работи за реконструкција на покривот. Изградбата на новиот прокрив била во вредност од 354 илјади [[Американски долар|долари]] и била финансирана од [[Општина Гостивар]] и од [[Швајцарија|швајцарската]] влада, а спроведувана преку [[УНДП]] во рамки на Програмата за подобрување на отпорноста на Полошкиот регион кон поплавите.<ref>{{нмс |first= |last= |authorlink= |author= |title=Почна реконструкцијата на покривот на ОУ„Гоце Делчев“ во Гостивар |url=https://faktor.mk/pochna-rekonstrukcijata-na-pokrivot-na-ougoce-delchev-vo-gostivar |archiveurl= |work= |publisher=faktor.mk |location= |page= |pages= |language= |format= |doi= |date=1 ноември 2019 |month= |year= |archivedate= |accessdate=23 август 2022 |quote= }}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.gostivari.gov.mk/index.php?option=com_content&task=view&id=327&Itemid=34&lang=mk|title=УСАИД инвестира во ОУ “Гоце Делчев“ во Гостивар|date=16 септември 2009 год |publisher=Општина Гостивар|language=македонски|accessdate=2010-10-21}}</ref>
==Галерија==
<gallery mode="packed" heights="140px">
Податотека:ОУ „Гоце Делчев“ - Гостивар (1).jpg|Јужното крило на училиштето
Податотека:ОУ „Гоце Делчев“ - Гостивар, главен влез.jpg|Училиштето во 2010 година
Податотека:ОУ „Гоце Делчев“ - Гостивар (3).jpg|Стакленик до јужното крило
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://www.facebook.com/oougocedelcevgostivar/ Фејсбук страница]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Гостивар}}
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
r3p6sbbupjf0tgp7ehzdwj039wvo9hy
ОУ „Гоце Делчев“ - Демир Хисар
0
29373
5308981
5301358
2024-12-23T17:44:19Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308981
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Гоце Делчев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| слика =
| опис =
| место = [[Демир Хисар]]
| општина = [[Општина Демир Хисар]]
| наречено по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = ул. „Битолска“, бб
| основање =
| актуелен директор = Горан Костовски
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = gocedelcevdh.net78.net/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Демир Хисар'''; скратено: '''ООУ „Гоце Делчев“''') — централно основно училиште во градот [[Демир Хисар]], [[Општина Демир Хисар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Јордан Плевнеш]]
* [[Владо Цветановски]]
* [[Љубен Пауновски]]
== Познати личности кои предавале во ова училиште ==
* [[Коста Хаџи-Антоновски]], уметник и творец на [[Мал Битолски Монмартр]]
* [[Киро Дојчиновски]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Демир Хисар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Хисар]]
[[Категорија:Основни училишта во Демир Хисар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Демир Хисар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
kv87cy6sg5zpofwssqxtgbqcw5qg1bn
ОУ „Гоце Делчев“ - Илинден
0
29374
5309051
5301530
2024-12-23T18:28:57Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309051
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Гоце Делчев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| слика = ОУ „Гоце Делчев“ - Илинден (2).JPG
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Илинден (населба)|Илинден]]
| општина = [[Општина Илинден]]
| наречено_по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = ул. „9“, бр. 179, с. Илинден
| основање =
| актуелен директор = Душанка Крстевска
| број на ученици = 1.020
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта = ougocedelcevilinden@yahoo.com
| телефон = 02/2573-347
| факс = 02/2573-347
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Илинден'''; скратено: '''ООУ „Гоце Делчев“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Илинден (населба)|Илинден]], [[Општина Илинден]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Илинден}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Илинден]]
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Илинден]]
[[Категорија:Илинден (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
q7h0gsytt1yy8bng1aexwt4e89o8sou
ОУ „Гоце Делчев“ - Кавадарци
0
29376
5309065
5301788
2024-12-23T18:33:37Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309065
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Гоце Делчев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| слика = Ougocedelchev.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Кавадарци]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = ул. „Цветан Димов“, бр. 1
| основање =
| актуелен директор = Љупчо Јорданов
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Кавадарци'''; скратено: '''ООУ „Гоце Делчев“''') — централно основно училиште во градот [[Кавадарци]], [[Општина Кавадарци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Галерија==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:Ougocedelchev1.jpg|Дворот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Кавадарци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
or8nrwro2bg1v1nj2hd8nesnwnc0zza
ОУ „Гоце Делчев“ - Конче
0
29378
5309207
5302461
2024-12-23T21:59:22Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309207
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Гоце Делчев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| слика = ЕкспедицијаЛакавичко 86.jpg
| опис = Главниот влез на училиштето
| место = [[Конче]]
| општина = [[Општина Конче]]
| наречено_по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = с. Конче
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = турски
| веб =
| е-пошта = gocedelcevkonce@yahoo.com
| телефон = 032/649-145
| факс = 032/649-145
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Конче'''; скратено: '''ООУ „Гоце Делчев“''') — централно основно училиште во селото [[Конче]], [[Општина Конче]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во непосредна близина на главната манастирската црква „[[Црква „Св. Стефан“ - Конче|Св. Стефан]]“.
== Подрачни училишта ==
Во рамките на општинското основно училиште „Гоце Делчев“ се наоѓаат и четири подрачни основни училишта од прво до петто одделение, а чии ученици подоцна наставата ја продолжуваат во средишниот објект на училиштето во селото Конче. Овие училишта се:
* [[ПУ „Гоце Делчев“ - Габревци|Подрачно основно училиште „Гоце Делчев“]] во село [[Габревци]]
* [[ПУ „Гоце Делчев“ - Горни Липовиќ|Подрачно основно училиште „Гоце Делчев“]] во село [[Горни Липовиќ]]
* [[ПУ „Гоце Делчев“ - Долни Липовиќ|Подрачно основно училиште „Гоце Делчев“]] во село [[Долни Липовиќ]]
* [[ПУ „Гоце Делчев“ - Ракитец|Подрачно основно училиште „Гоце Делчев“]] во село [[Ракитец]]
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=130px>
Податотека:ЕкспедицијаЛакавичко 85.jpg|Таблата со името на училиштето над влезот
Податотека:ЕкспедицијаЛакавичко 84.jpg|Кошаркарско игралиште во близина на училиштето
Податотека:ЕкспедицијаЛакавичко 87.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Конче}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Конче]]
[[Категорија:Конче]]
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Конче]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
2p9pkjoqwz8j9rmbcb76dta2y7rijb3
ОУ „Григор Прличев“ - Железара
0
29393
5308841
5300801
2024-12-23T16:18:16Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308841
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Григор Прличев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Григор Прличев
| слика =
| опис =
| место = [[Железара (населба)|Железара]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Григор Прличев]]
| адреса = ул. „Гемиџиска“, бр. 57
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Григор Прличев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Григор Прличев“ - Железара'''; скратено: '''ООУ „Григор Прличев“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Железара (населба)|Железара]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски писател [[Григор Прличев]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Григор Прличев, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Григор Прличев|Железара]]
[[Категорија:Железара (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
2vbrrw41gg01hxqfoiz9h6nk7upv56v
ОУ „Димката Ангелов-Габерот“ - Ваташа
0
29396
5309066
5301786
2024-12-23T18:33:55Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309066
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Димката Ангелов-Габерот“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димката Ангелов-Габерот
| слика = Основно училиште во Ваташа.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Ваташа]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Димката Ангелов Габерот]]
| адреса = ул. „Страшо Пинџур“, бр. 186, с. Ваташа
| основање = {{start date and age|1948}}
| актуелен директор = Марјанчо Јанкулов (в.д.)
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = dagvatasa.edu.mk/index.php/mk/
| е-пошта = info@dagvatasa.edu.mk
| телефон = 043/416-543
| факс = 043/416-543
}}
'''Основно училиште „Димката Ангелов-Габерот“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Димката Ангелов-Габерот“ - Ваташа'''; скратено: '''ООУ „Димката Ангелов-Габерот“''') — централно основно училиште во кавадаречкото село [[Ваташа]], [[Општина Кавадарци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанот [[Димката Ангелов Габерот]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото [[Ваташа]].
== Галерија==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:Основно училиште во Ваташа 2.jpg|Табла со називот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димче Ангелов-Габерот, Ваташа}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот|Ваташа]]
[[Категорија:Ваташа]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
kf5j313xvakro71aimgabkoaney1q5j
ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија
0
29397
5308962
5301341
2024-12-23T17:38:03Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308962
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Димката Ангелов-Габерот“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димче Ангелов-Габерот
| слика = Demir Kapija, skolo, 1931.jpg
| опис = Историска фотографија од училиштето во 1931 година
| место = [[Демир Капија]]
| општина = [[Општина Демир Капија]]
| наречено_по = [[Димката Ангелов Габерот]]
| адреса = ул. „Маршал Тито“, бр. 11, [[Демир Капија]]
| основање = {{start date and age|1931}}
| актуелен директор = Менча Николова
| број на ученици = 293
| настава на = македонски
| веб = ooudimceagaberot.eu.mk/
| е-пошта = gaberot_dkapija@yahoo.com
| телефон = 043/366-202
| факс = 043/366-202
}}
'''Основно училиште „Димче Ангелов-Габерот“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија'''; скратено: '''ООУ „Димче Ангелов-Габерот“''') — централно основно училиште во градот [[Демир Капија]], [[Општина Демир Капија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|title=Стратегија за развој на туризмот во Општина Демир Капија 2020-2024|work=[[Општина Демир Капија]]|accessdate=13 септември 2021|archive-date=2021-05-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20210521153042/http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанот [[Димката Ангелов Габерот]].
== Историја ==
Училиштето започнало со работа во 1931 година во зграда со две училници и стан за еден учител.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://ooudimceagaberot.eu.mk/index.php/about|title=Историјат|work=ooudimceagaberot.eu.mk|accessdate=2021-09-13}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":0" />
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Бистренци]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Корешница]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Прждево]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Челевец]], подрачно училиште на турски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димче Ангелов-Габерот, Демир Капија}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Капија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот|Демир Капија]]
[[Категорија:Основни училишта во Демир Капија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
5ppjsas6t8tb0tpwgq0pazm14bs4xez
ОУ „Димката Ангелов-Габерот“ - Кавадарци
0
29399
5309067
5301787
2024-12-23T18:34:02Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309067
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Димката Ангелов-Габерот“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димката Ангелов-Габерот
| слика = ОУ „Димката Ангелов - Габерот“ - влез 2.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Кавадарци]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Димката Ангелов Габерот]]
| адреса = ул. „Браќа Хаџи Тефови“, бр. 40<ref name=историјат>{{наведени вести |title=ОУ “Димката Ангелов Габерот“-Кавадарци |url=http://komspi.mk/%D0%BE%D1%83-%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2-%D0%B3%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%82-%D0%BA%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%B0/ |accessdate=17 декември 2020 |publisher=komspi.mk |date=3 март 2014 |archive-date=2020-08-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200805084233/http://komspi.mk/%D0%BE%D1%83-%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2-%D0%B3%D0%B0%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%82-%D0%BA%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%B0/ |url-status=dead }}</ref>
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Димката Ангелов-Габерот“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Димката Ангелов-Габерот“ - Кавадарци'''; скратено: '''ООУ „Димката Ангелов-Габерот“''') — централно основно училиште во градот [[Кавадарци]], [[Општина Кавадарци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанот [[Димката Ангелов Габерот]].
== Галерија==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Димката Ангелов - Габерот“ - влез 1.jpg|Главниот влез на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димче Ангелов-Габерот, Кавадарци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот|Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
7rl7w2y1gbklko0vk17hhgyhwb52txb
ОУ „Даме Груев“ - Градско
0
29401
5308931
5301186
2024-12-23T17:25:05Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308931
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Даме Груев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Даме Груев
| слика = ЕкспедицијаГрадско88.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Градско]]
| општина = [[Општина Градско]]
| наречено по = [[Даме Груев]]
| адреса = ул. „Александар Македонски“, бр. 68
| основање = {{start date and age|1965}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = damegruevgradsko.mk/
| е-пошта = damegruevgradsko@yahoo.com
| телефон = 043/251-317
| факс = 043/251-023
}}
'''Основно училиште „Даме Груев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Даме Груев“ - Градско'''; скратено: '''ООУ „Даме Груев“''') — централно основно училиште во селото [[Градско]], [[Општина Градско]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-11-23}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://damegruevgradsko.mk/|title=ООУ„Даме Груев - Градско|work=ООУ „Даме Груев“ - Градско|accessdate=2020-05-21}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Даме Груев]].
== Историја ==
Училиштето било основано на 24 декември 1965 година.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=120px>
Податотека:ЕкспедицијаГрадско81.jpg|Порака на училиштето
Податотека:ЕкспедицијаГрадско82.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ЕкспедицијаГрадско83.jpg|Главниот влез
Податотека:ЕкспедицијаГрадско84.jpg|Страничниот влез
Податотека:ЕкспедицијаГрадско86.jpg|Биста на [[Даме Груев]]
Податотека:ЕкспедицијаГрадско87.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://damegruevgradsko.mk/ Официјално мрежно место на училиштето]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Даме Груев, Градско}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Градско]]
[[Категорија:Градско]]
[[Категорија:Училишта посветени на Даме Груев|Градско]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
hxdsvfbeh6j73jshkvt2qfdz3eugy1i
ОУ „Даме Груев“ - Смилево
0
29404
5308982
5301357
2024-12-23T17:44:35Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308982
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Даме Груев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Даме Груев
| слика =
| опис =
| место = [[Смилево]]
| општина = [[Општина Демир Хисар]]
| наречено по = [[Даме Груев]]
| адреса = с. Смилево
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Даме Груев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Даме Груев“ - Смилево'''; скратено: '''ООУ „Даме Груев“''') — централно основно училиште во [[Железник|демирхисарското]] село [[Смилево]], [[Општина Демир Хисар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Даме Груев]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Даме Груев, Смилево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Хисар]]
[[Категорија:Смилево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Даме Груев|Смилево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
3xzj6xaam7fxb22l9v2rplq6y8nv6y8
ПУ „Наим Фрашери“ - Туин
0
29405
5309193
5302431
2024-12-23T21:53:55Z
Ehrlich91
24281
5309193
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Наим Фрашери
| подрачно = [[ОУ „Наим Фрашери“ - Јагол Доленци|ОУ „Наим Фрашери“]]
| слика = ОУ „Наим Фрашери“ - Туин.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Туин]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Наим Фрашери]]
| адреса = с. Туин
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб = naimbejfrasheri.weebly.com/
| е-пошта = naimbejfrasheri@gmail.com
| телефон = (045) 259-493
| факс =
}}
'''Подрачно училиште „Наим Фрашери“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Наим Фрашери“ - Туин'''; скратено: '''ПООУ „Наим Фрашери“'''; во минатото: '''ОУ „Даме Груев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Туин]], составен дел на [[ОУ „Наим Фрашери“ - Јагол Доленци|истоименото училиште]] од селото [[Јагол Доленци]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото Туин.
Денес, училиштето е именувано по албанскиот поет, [[Наим Фрашери]], додека во минатото училиштето го носело името на македонскиот револуционер [[Даме Груев]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.slvesnik.com.mk/Issues/696900F6C9004D5799F158657FAC5AF5.pdf|title=СЛУЖБЕН ВЕСНИК|accessdate=2021-01-04}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото [[Туин]].
== Историја ==
Објектот на училиштето потекнува од 1998 година.<ref name=":2">{{Наведена мрежна страница|title=ГОДИШНА ПРОГРАМАНАОУ"НАИМ ФРАШЕРИ "ЗА УЧЕБНАТА 2019/2020 ГОД.|work=[[Општина Кичево]]|url=http://kercova.gov.mk/sovet1/25/3/Naim%20Frasheri/Godishna%20programa.pdf |accessdate=2021-01-13}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|title=Во Кичево нема пари за нафта и струја за училиштата, ама има за плати за превработеноста со наставници и хаусмајстори|work=МКД.мк|language=mk|accessdate=2021-01-04|archive-date=2022-09-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20220920171840/https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|url-status=dead}}</ref>
Наставата е организирана од прво до деветто одделение. Во ова училиште продолжуваат и учениците од [[ПУ „Наим Фрашери“ - Калешовци]], кое е петгодишно.<ref name=":2" />
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="130px">
Податотека:Биста на Наим Фрашери во Туин.jpg|Биста на [[Наим Фрашери]]
Податотека:ОУ „Наим Фрашери“ - Туин 2.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Наим Фрашери“ - Туин 3.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Наим Фрашери, Туин}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Наим Фрашери|Туин]]
[[Категорија:Туин]]
gxxplw7e6qapyktmg5snsq9mi9bo250
ОУ „Дане Крапчев“ - Ченто
0
29407
5308844
5300808
2024-12-23T16:21:22Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308844
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Дане Крапчев
| слика =
| опис =
| место = [[Ченто (населба)|Ченто]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Дане Крапчев]]
| адреса = ул. „Маџари“, бр. 9
| основање = {{start date and age|1978}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Дане Крапчев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Дане Крапчев“ - Ченто'''; скратено: '''ООУ „Дане Крапчев“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Ченто (населба)|Ченто]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан и комунист [[Дане Крапчев]].
== Организација ==
Реонот на училиштето ја опфаќа територијата на урбаната заедница Маџари 2, односно десната страна на улицата „Антон Попов“ од влезот на населбата и улицата „Финска“ како и населеното место [[Инџиково]].
== Историја ==
Училиштето е изградено во [[1978]] година. Училишната зграда е современ градежен објект од цврста градба која наполно одговара за својата намена. Функцијата како современ објект ја надополнуваат спортските терени и пошироките зелени површини.
Училиштето располага со 4.200 м<sup>2</sup> училиштен простор и 7.150 м<sup>2</sup> училиштен двор. Наставата во училиштето се изведува на македонски јазик со вкупно 1.033 ученика распоредени во 37 паралелки. Наставата се изведува во две смени. Училиштето организира и продолжен престој за своите ученици.
== Познати личности кои предавале во ова училиште ==
* [[Ванчо Јовчев]] - член на музичката група [[Синтезис]], наставник по музичко Образование
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Дане Крапчев, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Даме Крапчев|Ченто]]
[[Категорија:Ченто (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
9xidluk99qguvylh0muzybyhwxv0h83
ОУ „Дебрца“ - Белчишта
0
29408
5308945
5301303
2024-12-23T17:33:10Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308945
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Дебрца
| слика = Викиекспедиција Дебарца 67.jpg
| опис = Главниот влез на училиштето
| место = [[Белчишта]]
| општина = [[Општина Дебрца]]
| наречено_по = [[Дебрца]]
| адреса = с. Белчишта
| основање = <!--Датум или година кога е основано училиштето-->
| актуелен директор = <!--Име на директорот на училиштето, со врска до статијата за личноста доколку е позната и јавна личност-->
| број на ученици = <!--Бројот на ученици што учат во училиштето. Илјадарките се одделуваат со точки, не со запирки-->
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб = ooudebrca.edu.mk
| е-пошта = oudebrca@yahoo.com
| телефон = 046/286-003
| факс = 046/286-003
}}
'''Основно училиште „Дебрца“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Дебрца“ - Белчишта'''; скратено: '''ООУ „Дебрца“''') — централно основно училиште во селото [[Белчишта]], [[Општина Дебрца]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по самата област [[Дебрца]].
== Подрачни училишта ==
Во рамките на општинското основно училиште „Дебрца“ се наоѓаат четири подрачни основни училишта од прво до деветто одделение и шест подрачни основни училишта од прво до петто одделение. Овие училишта се:
;Од прво до деветто одделение
# [[ПУ „Дебрца“ - Велмеј|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Велмеј]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Лешани|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Лешани]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Требеништа|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Требеништа]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Мешеишта|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Мешеишта]]
;Од прво до петто одделение
# [[ПУ „Дебрца“ - Злести|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Злести]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Ботун|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Ботун]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Издеглавје|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Издеглавје]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Волино|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Волино]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Оровник|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Оровник]]
# [[ПУ „Дебрца“ - Горенци|Подрачно основно училиште „Дебрца“]] во село [[Горенци (Охридско)|Горенци]]{{ref|1|1}}
== Наводи ==
{{наводи}}
== Белешки ==
<small>{{note|1|1}} — Наставата на [[албански јазик]] се изведува само во една паралелка во подрачното основно училиште во селото [[Горенци]]</small>
== Надворешни врски ==
* [https://ooudebrca.edu.mk/ Портал на ОУ „Дебарца“]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Дебрца, Белчишта}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебрца]]
[[Категорија:Белчишта]]
[[Категорија:Училишта посветени на Дебрца|Белчишта]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
bxnxp93fjtenb8vlyclnx1jeicfvxdf
ОУ „Димитар Беровски“ - Ѓорче Петров
0
29413
5309014
5301436
2024-12-23T17:56:02Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309014
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димитар Беровски
| слика =
| опис =
| место = [[Ѓорче Петров (населба)|Ѓорче Петров]]
| општина = [[Општина Ѓорче Петров]]
| наречено_по = [[Димитар Поп-Георгиев Беровски|Димитар Беровски]]
| адреса = ул. „Ѓуро Салај“, бр. 31
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Димитар Беровски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Димитар Беровски“ - Ѓорче Петров'''; скратено: '''ООУ „Димитар Беровски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Ѓорче Петров (населба)|Ѓорче Петров]], [[Општина Ѓорче Петров]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален деец и револуционер [[Димитар Поп-Георгиев Беровски|Димитар Беровски]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегува следново подрачно училиште:
* [[ПУ „Димитар Беровски“ - Хром]], подрачно училиште во населбата [[Хром (населба)|Хром]].
== Познати личности кои завршиле во ова училиште ==
* [[Никола Груевски]], поранешен премиер на Македонија
* [[Сокол Митровски]], поранешен градоначалник на општина Ѓорче Петров
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димитар Беровски, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димитар Беровски|Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Ѓорче Петров (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
d7a92inl3tlkecmvhrmh7ujmiv0glrh
ОУ „Д-р Владимир Полежиноски“ - Кичево
0
29424
5309181
5302408
2024-12-23T21:49:57Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309181
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Д-р Владимир Полежиноски
| слика =
| опис =
| место = [[Кичево]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Владимир Полежиноски]]
| адреса = ул. „Арсо Војвода“, бб
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Д-р Владимир Полежиноски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Д-р Владимир Полежиноски“ - Кичево'''; скратено: '''ООУ „Д-р Владимир Полежиноски“''') — централно основно училиште во градот [[Кичево]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот комунист, учесник во НОБ и член на АСНОМ, [[Владимир Полежиноски]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Владимир Полежиноски, Кичево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Владимир Полежиноски|Кичево]]
[[Категорија:Основни училишта во Кичево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
hy6svpq615z575qegslbv4inwxj1i5x
ОУ „Ѓорче Петров“ - Ѓорче Петров
0
29432
5309016
5301437
2024-12-23T17:56:27Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309016
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Ѓорче Петров“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ѓорче Петров
| слика =
| опис =
| место = [[Ѓорче Петров (населба)|Ѓорче Петров]]
| општина = [[Општина Ѓорче Петров]]
| наречено_по = [[Ѓорче Петров]]
| адреса = ул. „4 Јули“, бр. 131
| основање =
| актуелен директор = Зоран Бошковски
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = gjorcepetrovsk.schools.edu.mk/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ѓорче Петров“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Ѓорче Петров“ - Ѓорче Петров'''; скратено: '''ООУ „Ѓорче Петров“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Ѓорче Петров (населба)|Ѓорче Петров]], [[Општина Ѓорче Петров]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски револуционер [[Ѓорче Петров]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ѓорче Петров, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ѓорче Петров|Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Ѓорче Петров (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
tngfzrmxzbz3hdtavfbg1m224kiexec
ОУ „Единство“ - Октиси
0
29434
5308883
5304761
2024-12-23T16:42:22Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Училишта посветени на Единство]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308883
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Единство“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| слика = Основно училиште во Октиси.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Октиси]]
| општина = [[Општина Струга]]
| наречено_по = Единство
| адреса = с. Октиси
| основање =
| актуелен директор = Мустафа Калиќи
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта = ou_edinstvo@yahoo.com
| телефон = 046/799-583
| факс = 046/799-583
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Единство“ - Октиси'''; скратено: '''ООУ „Единство“''') — централно основно училиште во струшкото село [[Октиси]], [[Општина Струга]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-15}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на патот помеѓу селата Октиси и [[Вевчани]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.struga.gov.mk/mk/o%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D0%B8-%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни и средни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Струга]]|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=21 ноември 2018}}</ref>
== Историја ==
Основното училиште наставата ја изведува најмногу на [[македонски јазик]], но сепак некои од родителите имаат побарано нивните деца да учат на [[албански јазик]]. Како резултат на тоа се одвива настава на албански јазик на прво до петто одделение.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://australianmacedonian.com.au/mk/makedonija/175-oktisi-pravoslaven-ucitel|title=Македонците-муслимани од Октиси не сакаат православен учител|last=|first=|date=|work=|archive-url=https://web.archive.org/web/20210323161354/http://australianmacedonian.com.au/mk/makedonija/175-oktisi-pravoslaven-ucitel|archive-date=2021-03-23|dead-url=|accessdate=21 ноември 2018|url-status=dead}}</ref>
=== Подрачни училишта ===
Во рамките на општинското основно училиште „Единство“ се наоѓа и подрачното основно училиште од прво до петто одделение:<ref name=":0" />
# [[ПУ „7 Март“ - Долна Белица|Подрачно основно училиште „7 Март“]] во село [[Долна Белица]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Октиси}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Струга]]
[[Категорија:Октиси]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство]]
9d2l8m32pm6fg0ng4dwgbvkjdhmeyia
5308889
5308883
2024-12-23T16:50:33Z
Ehrlich91
24281
5308889
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Единство“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| слика = Основно училиште во Октиси.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Октиси]]
| општина = [[Општина Струга]]
| наречено_по = Единство
| адреса = с. Октиси
| основање =
| актуелен директор = Мустафа Калиќи
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта = ou_edinstvo@yahoo.com
| телефон = 046/799-583
| факс = 046/799-583
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Единство“ - Октиси'''; скратено: '''ООУ „Единство“''') — централно основно училиште во струшкото село [[Октиси]], [[Општина Струга]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-15}}</ref>
Училиштето е именувано по југословенското мото [[братство и единство]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на патот помеѓу селата Октиси и [[Вевчани]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.struga.gov.mk/mk/o%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D0%B8-%D1%81%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни и средни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Струга]]|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=21 ноември 2018}}</ref>
== Историја ==
Основното училиште наставата ја изведува најмногу на [[македонски јазик]], но сепак некои од родителите имаат побарано нивните деца да учат на [[албански јазик]]. Како резултат на тоа се одвива настава на албански јазик на прво до петто одделение.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://australianmacedonian.com.au/mk/makedonija/175-oktisi-pravoslaven-ucitel|title=Македонците-муслимани од Октиси не сакаат православен учител|last=|first=|date=|work=|archive-url=https://web.archive.org/web/20210323161354/http://australianmacedonian.com.au/mk/makedonija/175-oktisi-pravoslaven-ucitel|archive-date=2021-03-23|dead-url=|accessdate=21 ноември 2018|url-status=dead}}</ref>
=== Подрачни училишта ===
Во рамките на општинското основно училиште „Единство“ се наоѓа и подрачното основно училиште од прво до петто одделение:<ref name=":0" />
# [[ПУ „7 Март“ - Долна Белица|Подрачно основно училиште „7 Март“]] во село [[Долна Белица]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Октиси}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Струга]]
[[Категорија:Октиси]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство]]
3u612sig796nk8qx7bvo43huvi6knso
ОУ „Лирија“ - Вруток
0
29441
5308900
5301173
2024-12-23T17:05:47Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308900
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Лирија“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Лирија<br/><small>„Слобода“</small>
| слика =
| опис =
| место = [[Вруток]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Лирија („Слобода“)
| адреса = с. Вруток
| основање = {{start date and age|1945}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта = liria.vrutok@yahoo.com
| телефон = 042/800-372
| факс = 042/800-372
}}
'''Основно училиште „Лирија“''' (порано: '''Основно училиште „Злате Дамјановски“'''; службено: '''Основно општинско училиште „Лирија“ - Вруток'''; скратено: '''ООУ „Лирија“''') — централно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Вруток]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „лирија“ што означува '''Слобода'''.
== Историја ==
Училиштето е основано во 1945 година од страна на [[Народноослободителен одбор|НОО]] Гостивар, под името „Вардар“ како неполно осумгодишно училиште, а од 1951 година, станува полно основно училиште. Во 1967 година, училиштето го сменило своето име во [[Злате Дамјановски]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Лирија“ - Равен]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Лирија“ - Речане]], подрачно училиште.
Во минатото во состав на ова училиштето работеле и училиштето во селото [[Дуф]],<ref>Архивски фондови и збирки, Скопје 2006, стр. 37</ref> но по промените во територијалната организација, истото во 2005 година била пренесено како подрачно училиште на [[ОУ „Денче Дејаноски“ - Маврови Анови]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.slvesnik.com.mk/Issues/136037A8D88A144CA2430CE341A74603.pdf|title=Службен весник на Република Македонија|date=8 август 2005|work=Службен весник на Македонија|accessdate=4 март 2023}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лирија, Вруток}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Лирија|Вруток]]
[[Категорија:Вруток]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
6fo23yuko35fiptze2sb2p4e8y8g1ru
ПУ „Лирија“ - Равен
0
29442
5308901
5305434
2024-12-23T17:06:33Z
Ehrlich91
24281
5308901
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Лирија<br/><small>„Слобода“</small>
| подрачно = [[ОУ „Лирија“ - Вруток|ОУ „Лирија“]]
| слика = ОУ „Лирија“ - Равен.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Равен]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Лирија („Слобода“)
| адреса = с. Равен
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Лирија“''' (порано: '''Основно училиште „Злате Дамјановски“'''; службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Лирија“ - Равен'''; скратено: '''ПООУ „Лирија“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Равен]], составен дел на [[ОУ „Лирија“ - Вруток|истоименото училиште]] од селото [[Вруток]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во самиот средишен дел на селото.
== Историја ==
Во минатото училиштето се нарекувало ОУ „Злате Дамјановски“, но било преименувано во Лирија. Во 2008 година училиштето било демолирано од страна на деликвенти.<ref>{{наведени вести|url=http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=5A450A101D3ACA4A8F3C878EE4564E63|title=Демолирана училишната зграда во Равен, гостиварско|date=17 јуни 2008|publisher=Утрински Весник|language=македонски|accessdate=2011-02-23|archive-date=2023-01-23|archive-url=https://web.archive.org/web/20230123105631/http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=5A450A101D3ACA4A8F3C878EE4564E63|url-status=dead}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Лирија“ - Равен 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Лирија“ - Равен 3.jpg|Игралиште во дворот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лирија, Равен}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Лирија|Равен]]
[[Категорија:Равен]]
j235il4yfc864zjwbqdgnqulcfes4we
ПОУ „Златан Сремец“ - Кисела Вода
0
29443
5309161
5302002
2024-12-23T21:43:05Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309161
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Златан Сремец
| слика = Златан Сремец - Кисела Вода.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Златан Сремец]]
| адреса = ул. „Емил Зола“, бр. 5
| основање = {{start date and age|1972}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Златан Сремец“''' (во минатото: '''Посебно основно училиште „Златан Сремец“'''; официјално: '''Основно училиште со ресурсен центар „Златан Сремец“ - Кисела Вода'''; скратено: '''ОУРЦ „Златан Сремец“''') — централно основно училиште за деца со посебни образовни потреби во [[Скопје|скопската]] населба [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по југословенскиот лекар и учесник во НОБ [[Златан Сремец]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Златан Сремец, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Златан Сремец|Кисела Вода]]
[[Категорија:Кисела Вода (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
o3yovk45uggk33z84r7p058o2qhs8mc
ОУ „Ибрахим Темо“ - Стримница
0
29445
5309025
5301499
2024-12-23T17:58:47Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309025
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ибрахим Темо
| слика =
| опис =
| место = [[Стримница]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Ибрахим Темо]]
| адреса = ул. „101“, бр. 366, с. Стримница
| основање = {{start date and age|1995}}
| актуелен директор = Џемил Зулбари
| број на ученици = 264
| настава на = албански
| веб = shfkibrahimtemo.edu.mk
| е-пошта = sh.f.ibrahim.temo@gmail.com
| телефон = 044/379-139
| факс = 044/379-139
}}
'''Основно училиште „Ибрахим Темо“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Ибрахим Темо“ - Стримница'''; скратено: '''ООУ „Ибрахим Темо“''') — централно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Стримница]], [[Општина Желино]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот отоманско-албански политичар и доктор, [[Ибрахим Темо]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ибрахим Темо, Стримница}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ибрахим Темо|Стримница]]
[[Категорија:Стримница]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ko735qzvzujpe60ww85mxaq211gynw6
ОУ „Илинден“ - Крива Паланка
0
29448
5309241
5302508
2024-12-23T22:10:41Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309241
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Илинден
| слика =
| опис =
| место = [[Крива Паланка]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Илинден]]
| адреса = ул. „Наско Тамбурков“, бр. 80
| основање = {{start date and age|1996}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = ouilinden.mk
| е-пошта = ouilinden@yahoo.com
| телефон = 031/375-078
| факс = 031/375-078
}}
'''Основно училиште „Илинден“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Илинден“ - Крива Паланка'''; скратено: '''ООУ „Илинден“''') — едно од двете основни училишта во градот [[Крива Паланка]], [[Општина Крива Паланка]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref><ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=18 јуни 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по востанието [[Илинден]].
== Историја ==
Училиштето започнало со работа во 1996 година.
== Организација ==
=== Подрачни училишта ===
Во рамките на општинското основно училиште „Илинден“ се наоѓаат и три подрачни основни училишта од прво до петто одделение, а чии ученици подоцна наставата ја продолжуваат во средишниот објект на училиштето во градот Крива Паланка. Овие училишта се:
# [[ПУ „Илинден“ - Конопница|Подрачно основно училиште „Илинден“]] во село [[Конопница]];
# [[ПУ „Илинден“ - Мождивњак I|Подрачно основно училиште „Илинден“]] во село [[Мождивњак]]; и
# [[ПУ „Илинден“ - Мождивњак II|Подрачно основно училиште „Илинден“]] во село Мождивњак.
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://www.ouilinden.mk Официјална страница на училиштето]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Илинден, Крива Паланка}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Илинден|Крива Паланка]]
[[Категорија:Основни училишта во Крива Паланка]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
53yo85k1jog6t0w47f6c8fsiof5gh61
ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар
0
29450
5308894
5301150
2024-12-23T17:02:08Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308894
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Исмаил Ќемали“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Исмаил Ќемали
| слика =
| опис =
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Исмаил Ќемали]]
| адреса = ул. „Ленинградска“, бб, Гостивар
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта = ismailqemali_gv@yahoo.com
| телефон = 042/215-115
| факс = 042/215-115
}}
'''Основно училиште „Исмаил Ќемали“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Исмаил Ќемали“ - Гостивар'''; скратено: '''ООУ „Исмаил Ќемали“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref>{{нмс|url=http://data.gov.mk/dataset/pernctap-ha-ochobhn-yhnjinwta/resource/ce59f7e6-8534-4468-86be-6a28a29061fa|title=Регистар на основни училишта|date= |website=data.gov.mk|language=|access-date=30.01.2021}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е наречено по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Исмаил Ќемали“ - Балин Дол]], подрачно училиште;
* [[ПУ „Исмаил Ќемали“ - Долна Ѓоновица]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Исмаил Ќемали“ - Симница]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Исмаил Ќемали, Гостивар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
dp86ec70o04lk1u9forvh28kji8ojzp
ОУ „Јан Амос Коменски“ - Тафталиџе I
0
29455
5309142
5301870
2024-12-23T21:36:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309142
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јан Амос Коменски
| слика = Jan Amos Komenski, skoloto.jpg
| опис = Земјотресот во Скопје од 1963 година: Училиштето Јан Амос Коменски, донација од Чехословачка (ЧССР)
| место = [[Тафталиџе I]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Јан Амос Коменски]]
| адреса = ул. „Варшавска“, бр. 23
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јан Амос Коменски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Јан Амос Коменски“ - Тафталиџе'''; скратено: '''ООУ „Јан Амос Коменски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Тафталиџе I]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по чешкиот педагог [[Јан Амос Коменски]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Влатко Стефановски]]
* [[Бодан Арсовски]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јан Амос Коменски, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јан Амос Коменски|Тафталиџе]]
[[Категорија:Тафталиџе I]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
1mswlxov3sbqeammxxy3hjnmwugdbi6
ОУ „Јоаким Крчовски“ - Волково
0
29459
5309017
5302513
2024-12-23T17:56:39Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309017
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Јоаким Крчовски“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| слика =
| опис =
| место = [[Волково]]
| општина = [[Општина Ѓорче Петров]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = ул. „102“, бб, с. Волково
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Волково'''; скратено: '''ООУ „Јоаким Крчовски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Волково]], [[Општина Ѓорче Петров]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Волково}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Волково]]
[[Категорија:Волково]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
oct0vf9d63l5rb4536hgbpxvy6b3lsr
ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка
0
29460
5309246
5302514
2024-12-23T22:11:55Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309246
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Јоаким Крчовски“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| слика = Kriva Palanka 09.JPG
| опис = Поглед на основното училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Крива Паланка]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = ул. „Св. Јоаким Осоговски“, бр. 139
| основање = {{start date and age|1945}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = ooujoakimkrchovski.home.blog/
| е-пошта = oujoakimkrcovski@yahoo.com
| телефон = 031/375-132
| факс = 031/375-132
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ — Крива Паланка'''; скратено: '''ООУ „Јоаким Крчовски“''') — едно од двете основни училишта во градот [[Крива Паланка]], [[Општина Крива Паланка]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref><ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url= http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=24 мај 2019 |location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Историја ==
Училиштето започнало со работа во 1945 година, кога било основано како Неполна гимназија. Во 1953 година станало осумгодишно училиште „Јоаким Крчовски“, а како прв директор бил поставен Левко Арсов.
== Организација ==
=== Настава ===
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]]. Наставата се изведува во 12 училишни објекти, од кои 3 во градот и 9 во селата. Во подрачните училишта работат и комбинирани паралелки, поради малиот број на ученици.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://ooujoakimkrchovski.home.blog/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=ЗА НАС|date=2019-03-12|work=ООУ ЈОАКИМ КРЧОВСКИ КРИВА ПАЛАНКА|language=en|accessdate=2019-05-24}}</ref>
=== Подрачни училишта ===
Во рамките на општинското основно училиште „Јоаким Крчовски“ се наоѓаат и девет подрачни основни училишта од прво до петто одделение, а чии ученици подоцна наставата ја продолжуваат во средишниот објект на училиштето во градот Крива Паланка. Овие училишта се:
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Дурачка Река|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Дурачка Река]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Станци|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Станци]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Луке|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Луке]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Огут|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Огут]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Нерав|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Нерав]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Подржи Коњ|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Подржи Коњ]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Добровница|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Добровница]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Узем|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Узем]]
# [[ПУ „Јоаким Крчовски“ - Жидилово|Подрачно основно училиште „Јоаким Крчовски“]] во село [[Жидилово]]
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://ooujoakimkrchovski.home.blog/ Официјална страница на училиштето]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Крива Паланка}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Крива Паланка]]
[[Категорија:Основни училишта во Крива Паланка]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
93bn42noig4j436iczf8k90oycry0pn
ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Бучин
0
29471
5309267
5302536
2024-12-23T22:16:50Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309267
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Св. Кирил и Методиј“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Свети Кирил и Методиј
| слика = ОУ „Кирил и Методиј“ - Бучин 2.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Бучин]]
| општина = [[Општина Крушево]]
| наречено_по = [[Свети Кирил и Методиј]]
| адреса = с. Бучин
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Кирил и Методиј“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Свети Кирил и Методиј“ - Бучин'''; скратено: '''ООУ „Св. Кирил и Методиј“''') — централно основно училиште во селото [[Бучин]], [[Општина Крушево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по словенските просветители [[Свети Кирил и Методиј]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Бучин.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Кирил и Методиј, Бучин}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крушево]]
[[Категорија:Бучин]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Кирил и Методиј|Бучин]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
cjvuucxj48nnv9wpf7qhfpnhmzatx15
ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани
0
29477
5309227
5302477
2024-12-23T22:06:49Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309227
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Св. Кирил и Методиј“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Свети Кирил и Методиј
| слика = ОУ „Кирил и Методиј“ - Кочани 04.jpg
| опис = Влезот на училишната зграда
| место = [[Кочани]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Свети Кирил и Методиј]]
| адреса = ул. „Глигор Апостолов-Гочо“, бр. 33
| основање = {{start date and age|1974}}
| актуелен директор = Даниел Кралев
| број на ученици = 969 <small>(2020/21)</small>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта = sv.kirilimetodijkm@yahoo.com
| телефон = 033/272-711
| факс = 033/272-711
}}
'''Основно училиште „Свети Кирил и Методиј“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Свети Кирил и Методиј“ - Кочани'''; скратено: '''ООУ „Свети Кирил и Методиј“''') — централно основно училиште во градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по словенските просветители [[Свети Кирил и Методиј]].
Во склоп на матичното училиште работат и две подрачни училишта во [[ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Горни Подлог|Горни Подлог]] и во [[ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Бели|Бели]].<ref name="историја">{{Наведена мрежна страница |title=Нашето училиште |author= |publisher=ОУ „Кирил и Методиј“ |url=http://oukirilimetodij.edu.mk/%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0/ |accessdate=28 септември 2023 |date= |archive-date=2018-11-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181112054006/http://oukirilimetodij.edu.mk/%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0/ |url-status=live }}</ref>
== Историја ==
Училишната [[зграда]] била изградена во 1970 година, чиј [[архитект]] бил [[Радомир Лаловиќ]].<ref name="марх">{{Наведена мрежна страница |title=ОУ ”Кирил и Методиј” Кочани / Лаловиќ |author=Мартин Ефремовски |publisher=marh.mk |url=https://marh.mk/radimir-lalovikj-kiril-i-metodij-kocani/ |accessdate=28 септември 2023 |date=30 август 2018 |archive-date=2018-12-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181203190520/http://marh.mk/radimir-lalovikj-kiril-i-metodij-kocani/ |url-status=live }}</ref> Според изворите на самото училиште и [[Општина Кочани]], зградата била изградена во 1974 година.<ref name="историја"/><ref name="самоевалуација">{{Наведена мрежна страница |title=Извештај од спроведена самоевалуација во ОУ„Св.Кирил и Методиј“-Кочани за периодот 2020-2022година |author= |publisher=[[Општина Кочани]] |url=https://kocani.gov.mk/wp-content/uploads/2022/07/%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%95%D0%92%D0%90%D0%9B%D0%A3%D0%90%D0%A6%D0%98%D0%88%D0%90-%D0%9E%D0%A3-%D0%A1%D0%92.%D0%9A%D0%98%D0%9C-2020-2022-pdf.pdf |accessdate=28 септември 2023 |date=август 2022 |archive-date=2023-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230927225501/https://kocani.gov.mk/wp-content/uploads/2022/07/%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%95%D0%92%D0%90%D0%9B%D0%A3%D0%90%D0%A6%D0%98%D0%88%D0%90-%D0%9E%D0%A3-%D0%A1%D0%92.%D0%9A%D0%98%D0%9C-2020-2022-pdf.pdf |page=8 |url-status=live }}</ref>
Училишната зграда првично била наменета за [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|ОУ „Моша Пијаде“]].<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Радомир Лаловиќ – добитник на престижната “Андреја Дамјанов” |author= |publisher=vecer.mk |url=https://vecer.mk/uncategorized/%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9C-%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B6%D0%BD/ |accessdate=29 септември 2023 |date=9 октомври 2007 |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929073558/https://vecer.mk/uncategorized/%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9C-%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B6%D0%BD/ |page= |url-status=live }}</ref><ref>{{Наведено списание |title=Радомир Лаловиќ (1933-2014) |author= |publisher=Порта3 |url=https://issuu.com/porta3/docs/216_issuu/55 |accessdate=29 септември 2023 |date=јануари 2014 |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929074241/https://issuu.com/porta3/docs/216_issuu/55 |issue=216 |page=55 |url-status=live }}</ref> Во 1983 година, „Моша Пијаде“ се преселило во зградата.<ref name="николакарев">{{Наведена мрежна страница |title=Историјат |author= |publisher=[[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|ОУ „Никола Карев“]] |url=https://nikolakarevsite.wordpress.com/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0%D1%82-2/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929075415/https://nikolakarevsite.wordpress.com/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0%D1%82-2/ |page= |url-status=live }}</ref>
Со препорака на Извршниот совет на Општина Кочани, тогашниот ОСИЗ за основно образование и воспитание од овој град, била донесена одлука за создавање на ново посебно училиште (ОУ „Кирил и Методиј“) од постојното „Моша Пијаде”.<ref name="николакарев"/> Училиштето било основано од страна на Општина Кочани, и установата била верифицирана со Решението 13 – 6487 од 20 декември 1985 година, од страна на Секретаријат за општествени дејности на ИС на СО Кочани.<ref name="самоевалуација"/>
Според интегралната евалуација направена во ноември 2019 година, училиштето имало 969 ученици од кои 483 биле машки, а 486 биле женски. 63 лица биле наставници.<ref name="евалуација2019">{{Наведена мрежна страница |title=Интегрална евалуација: ООУ„Св. Кирил и Методиј“- Кочани |author= |publisher=Државен просветен инспекторат |url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-OOU-Sv.Kiril-i-Metodij-Kocani.pdf |accessdate=28 септември 2023 |date=13 февруари 2020 |archive-date=2021-01-26 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210126124743/https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-OOU-Sv.Kiril-i-Metodij-Kocani.pdf |page=1 |location=[[Штип]] |url-status=live }}</ref>
Во периодот помеѓу годините 2020 до 2022 година, училиштето имало 36 паралелки.<ref name="самоевалуација"/>
=== Досегашни директори ===
* Даниел Кралев<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Директор |author= |publisher=ОУ „Кирил и Методиј“ |url=http://oukirilimetodij.edu.mk/%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8/ |accessdate=28 септември 2023 |date= |archive-date=2018-11-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181112040430/http://oukirilimetodij.edu.mk/%D0%B2%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8/ |url-status=live }}</ref>
== Особености ==
Внатрешната површина на училиштето е 3.740 м<sup>2</sup>. Дворот зафаќа 3.145 м<sup>2</sup>. Спортските терени и игралишта зафаќаат 800 м<sup>2</sup>.<ref name="самоевалуација"/>
=== Архитектура на училишната зграда ===
Обликувањето на [[градба]]та е образувано павилјонски, со така наречени гроздови со интегрирани празници – пација, кои се поврзани со линиски коридори. Средишното место во комплексот и го зазема алулата со нејзината повеќефункционална намена и кружење. Како расчленети функции, но со исто формално обликување се јавуваат училниците за 7-10 години, училниците за 11-14 години, техничките училници над аулата на кат и спортската сала.<ref name="марх"/>
Конструкцијата и [[Фасада|фасадната]] обработка е од изложен (натур) армиран [[бетон]], со керамидна покривна покривка која му дава посмирена однос и пристап со околината. Првичната зелена дрвена браварија е заменета со бели [[ПВЦ]] [[Прозорец|прозорци]].<ref name="марх"/>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Бели]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Горни Подлог]], подрачно деветгодишно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
ОУ „Кирил и Методиј“ - Кочани 02.jpg|Споменик на [[Свети Кирил и Методиј|Светите Кирил и Методиј]]
ОУ „Кирил и Методиј“ - Кочани 05.jpg|Поглед од запад
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Кочани 01.jpg|Дворот
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Кочани 03.jpg|Југоисточното крило
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Cyril and Methodius Elementary School, Kočani}}
* [https://web.archive.org/web/20230610222222/https://oukirilimetodij.edu.mk/ Поранешно службено мрежно места на ОУ „Кирил и Методиј“]
{{Кочани}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Кирил и Методиј, Кочани}}
[[Категорија:Основни училишта во Кочани]]
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Кирил и Методиј|Кочани]]
[[Категорија:Дела на Радомир Лаловиќ]]
[[Категорија:Појавено во 1985 година во Македонија]]
[[Категорија:Појавено во 1985 година во Југославија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
phpvmmwy6qd6f98lrbwb7k53k1tzuk0
ОУ „Кирил и Методиј“ - Стајковци
0
29484
5308846
5303543
2024-12-23T16:22:03Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308846
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Кирил и Методиј“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кирил и Методиј
| слика =
| опис =
| место = [[Стајковци]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Свети Кирил и Методиј]]
| адреса = ул. „6“, бр. 1, с. Стајковци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кирил и Методиј“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Кирил и Методиј“ - Стајковци'''; скратено: '''ООУ „Кирил и Методиј“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Стајковци]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по словенските просветители [[Свети Кирил и Методиј]].
== Освоени награди ==
* 2021 - [[Награда „13 Ноември“]]<ref>{{нмс| title=ИЗБРАНИ ДОБИТНИЦИТЕ НА НАГРАДАТА „13 НОЕМВРИ“ НА ГРАД СКОПЈЕ ЗА 2021 ГОДИНА | url=https://skopje.gov.mk/mk/vesti/2019/01112021_izbrani_dobitnici_13_noemvri_2021-komisija/| work= | publisher=Град Скопје | date=1 ноември 2021 | accessdate=2 ноември 2021}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кирил и Методиј, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Кирил и Методиј|Стајковци]]
[[Категорија:Стајковци]]
[[Категорија:Добитници на наградата „13 Ноември“]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
h6v31vfkcb5qcznw8yc75hx0aj80cxz
ОУ „Кирил Пејчиновиќ“ - Кисела Вода
0
29488
5309162
5301976
2024-12-23T21:43:09Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309162
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Кирил Пејчиновиќ“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кирил Пејчиновиќ
| слика = ОУ „Кирил Пејчиновиќ“ - Кисела Вода DG20121022 125833.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Кирил Пејчиновиќ]]
| адреса = ул. „Пушкинова“, бр. 17
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кирил Пејчиновиќ“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Кирил Пејчиновиќ“ - Кисела Вода'''; скратено: '''ООУ „Кирил Пејчиновиќ“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот просветител и светец [[Кирил Пејчиновиќ]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Дарко Панчев]] - познат македонски фудбалер
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кирил Пејчиновиќ, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кирил Пејчиновиќ|Кисела Вода]]
[[Категорија:Кисела Вода (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
kzphy96jd5bncdn8p91fmgcrgvmu8jn
ОУ „Св. Климент Охридски“ - Драчево
0
29491
5309179
5301977
2024-12-23T21:48:47Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309179
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Св. Климент Охридски“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Свети Климент Охридски
| слика =
| опис =
| место = [[Драчево]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Свети Климент Охридски]]
| адреса = ул. „Јустинијан Први“, бр. 98
| основање = {{start date and age|1924}}
| актуелен директор = Елена Симоновска
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Климент Охридски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“ - Драчево'''; скратено: '''ООУ „Св. Климент Охридски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Драчево]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот просветител и светец [[Свети Климент Охридски]].
== Историја ==
Постојат податоци кои говорат дека училиштето е изградено од 1922 до 1923 година, додека за првпат во него почнало да се учи 1924 година, но не на македонски туку на јазикот кој им бил наметнат во тоа време, а тоа бил српскиот. За тој период (до 1941 година) не постојат официјални документи, но постојат живи сведоци кои ни раскажуваат дека во ова училиште учеле ученици од Драчево и [[Студеничани]]. Постојат податоци дека училиштето непрекинато работело и во текот на НОБ, но на бугарски јазик.
Вториот период од работата на училиштето е периодот од ослободувањето, кога во училиштето за прв пат започнала да се изведува настава на македонски јазик. Тоа се случило на 25 ноември 1944 година.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Климент Охридски, Драчево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Драчево]]
[[Категорија:Драчево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
7ohufg9bj56wuf5btkb049a6dufbrik
ОУ „Климент Охридски“ - Миравци
0
29492
5308862
5300948
2024-12-23T16:29:18Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308862
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Климент Охридски“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Климент Охридски
| слика = Влезот во ОУ „Климент Охридски“ - Миравци 2.jpg
| опис = Влезот во училиштето
| место = [[Миравци]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Свети Климент Охридски|Климент Охридски]]
| адреса = ул. „Гоце Делчев“, бр. 35, с. [[Миравци]]
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 142
| настава на = македонски
| веб = ooukliment.edu.mk/index.html
| е-пошта = oumiravciepiskop@yahoo.com
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Климент Охридски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Климент Охридски“ - Миравци'''; скратено: '''ООУ „Климент Охридски“''') — централно основно училиште во гевгелиското село [[Миравци]], [[Општина Гевгелија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukliment.edu.mk/za%20nas.html|title=За нас|work=ОУ „Климент Охридски“|accessdate=6 октомври 2021}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот просветител и светец [[Свети Климент Охридски]].
== Историја ==
Првото училиште било отворено во 1884 година, а прв учител бил Глигор Божинов. Наставата била организирана во самите куќи, како и во црквата. На подрачјето на селото биле пронајдени букварките „Алфивитарии“ на [[Кирил Пејчиновиќ]], како и неговите „Огледало“ и „Евангелие“.
Во 1925 година, со голема помош на рускиот учител [[Трофим Сахненко]], била изградена училишната зграда во која се изведувала настава до 1996 година, кога била подигната новата училишна зграда.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":0" />
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Климент Охридски“ - Давидово]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Климент Охридски“ - Милетково]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Ѓорѓи Делев“ - Смоквица]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:Игралиште во Миравци.jpg|Игралиште во селото
Податотека:Влезот во ОУ „Климент Охридски“ - Миравци.jpg|Влезот во училиштето
Податотека:ОУ „Климент Охридски“ - Миравци.jpg|Спортска сала
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Климент Охридски, Миравци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Миравци]]
[[Категорија:Миравци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
itkrnqw649nsv8az0bfwx49gstgzkka
ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово
0
29505
5309232
5302502
2024-12-23T22:08:45Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309232
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Кочо Рацин“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| слика =
| опис =
| место = [[Кратово]]
| општина = [[Општина Кратово]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = ул. „Михајло Апостолски“, бр. 11, [[Кратово]]
| основање = {{start date and age|1945}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Кочо Рацин'''; скратено: '''ООУ „Кочо Рацин“''') — централно основно училиште во градот [[Кратово]], [[Општина Кратово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://oouracinkratovo.edu.mk/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=За нас|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=25 септември 2022}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски поет [[Кочо Рацин]].
== Историја ==
Училиштето започнало со работа во 1945 година во една стара училишна зграда во средиштето на Кратово. Поради зголемен број на паралелки и ученици била изградена нова училишна зграда во Царина Маало.<ref name=":0" />
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":0" />
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Крилатица]], подрачно деветгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Секулица]], подрачно деветгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Шопско Рударе]], поранешно подрачно деветгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Шлегово]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Страцин]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Туралево]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Вакуф]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Коњух]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Кратово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кратово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Кратово]]
[[Категорија:Основни училишта во Кратово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
5ehba7ltgu8ifsn788wd1gck3xzbnvy
ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран
0
29508
5308983
5302495
2024-12-23T17:44:49Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308983
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Кочо Рацин“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| слика = ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Нов Дојран]]
| општина = [[Општина Дојран]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = Ул. „Моша Пијаде“, бр. 14, Нов Дојран
| основање = {{start date and age|1948}}
| актуелен директор = Мирослав Бошнаков
| број на ученици = 257 <small>(2023/24)</small>
| настава на = македонски
| настава на2 = турски
| веб = http://ooukocoracindojran.edu.mk/
| е-пошта = кracin_dojran@yahoo.com
| телефон = 034/227-237
| факс = 034/227-237
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Нов Дојран'''; скратено: '''ООУ „Кочо Рацин“''') — централно основно училиште во местото [[Нов Дојран]], [[Општина Дојран]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/|title=За нас|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот поет [[Кочо Рацин]].
== Историја ==
Училиштето започнало со работа во 1948 година.<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/wp-content/uploads/2023/08/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024-%D0%B2%D0%B5%D0%B1.pdf|title=Годишна програма 2023/24|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Турски јазик|турски]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":1" />
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Ѓопчели]], подрачно петгодишно училиште на турски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Николиќ]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Стар Дојран]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Фурка]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Кочо Рацин“ - Црничани]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:Амбуланта во Нов Дојран 11.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран 2.jpg|Тениско игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран 3.jpg|Ракометно игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран 4.jpg|Кошаркарско игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран 5.jpg|Лулашки
Податотека:Спортска сала во Нов Дојран 2.jpg|Спортската сала
Податотека:Спортска сала во Нов Дојран.jpg|Спортската сала
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Kočo Racin Primary School (Nov Dojran)}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Нов Дојран}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дојран]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Нов Дојран]]
[[Категорија:Нов Дојран]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
1d7c98s04jazizxl1llvtemt6z1efxw
ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари
0
29514
5309214
5302476
2024-12-23T22:01:45Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309214
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Крсте Петков Мисирков“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Крсте Петков Мисирков
| слика = ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Оризари (Кочанско)|Оризари]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Крсте Петков Мисирков]]
| адреса = ул. „Маршал Тито“, бр. 20, с. Оризари
| основање = {{start date and age|1912}}
| актуелен директор = Соња Иванова
| број на ученици = 2022 <small>(2022/23)</small><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://krstepetkovmisirkov.mk/wp-content/uploads/2023/09/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%B5%D0%BD-%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%88%D1%82%D0%B0%D1%98-%D0%B7%D0%B0-2022-2023%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0.pdf|title=Годишен извештај за 2022/2023година|date=10 јули 2023|work=ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари|accessdate=6 ноември 2024}}</ref>
| настава на = македонски
| веб = https://krstepetkovmisirkov.mk/
| е-пошта = orizari_kpmisirkov@yahoo.com
| телефон = 033/294-597
| факс = 033/294-597
}}
'''Основно училиште „Крсте Петков Мисирков“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари'''; скратено: '''ООУ „Крсте Петков Мисирков“''') — централно основно училиште во селото [[Оризари (Кочанско)|Оризари]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот филолог [[Крсте Петков Мисирков]].
Во состав на училиштето работи едно [[ПУ „Крсте Петков Мисирков“ - Прибачево|подрачно училиште]] во [[Прибачево]], каде се одвива настава во една комбинирана паралелка.<ref name="самоевалуација">{{Наведена мрежна страница |title=Самоевалуација на училиштето 2020-2022 |author= |publisher=ОУ „Крсте Петков Мисирков“ |url=https://krstepetkovmisirkov.mk/wp-content/uploads/2022/02/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0-2020-2022.pdf |accessdate=29 септември 2023 |date=август 2020 |archive-date=2023-03-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230325065046/https://krstepetkovmisirkov.mk/wp-content/uploads/2022/02/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0-2020-2022.pdf |page=3 |url-status=live }}</ref>
== Историја ==
Училиштето прв пат почнало со работа во далечната 1912 година, во склоп на [[Бугарска егзархија|егзархиската]] [[гимназија]] во [[Кочани]] и до 1944 година наставата наизменично се менувала на [[Бугарски јазик|бугарски]] (1912-1913, 1915-1918, 1941-1944) и [[српски јазик]] (1913-1915, 1918-1941). Низ историјата училиштето неколку пати го менувало името и тоа „Даме Груев“, „Св. Климент Охридски“ и од 1945 година го носело името „Маршал Тито“ сѐ до 1993 година кога по иницијатива на [[Министерство за образование и наука|Министерството за образование]], училиштето го добило името „Крсте Петков Мисирков“.<ref name="самоевалуација"/>
Во 2015 година била изградена училишната спортска сала. Салата била дел од проектот „Изградба и опремување на 145 училишни спортски сали“ на Министерството за образование и наука, финансиран од [[Владата на Македонија|Владата на Република Македонија]].<ref>{{Наведена мрежна страница |title=УЧИЛИШНА СПОРТСКА САЛА ВО ОУ „КРСТЕ МИСИРКОВ“ – ОРИЗАРИ |author= |publisher=[[Општина Кочани]] |url=https://kocani.gov.mk/%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0-%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B0-%D0%B2%D0%BE-%D0%BE%D1%83-%D0%BA%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B5-%D0%BC/ |accessdate=29 септември 2023 |date=26 март 2018 |archive-date=2020-09-21 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200921081926/http://kocani.gov.mk/%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0-%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B0-%D0%B2%D0%BE-%D0%BE%D1%83-%D0%BA%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B5-%D0%BC/ |url-status=live }}</ref>
=== Досегашни директори ===
* Соња Иванова (13 јуни 2018-)<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Вработени |author= |publisher=ОУ „Крсте Петков Мисирков“ |url=https://krstepetkovmisirkov.mk/za-nas-2/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929185629/https://krstepetkovmisirkov.mk/za-nas-2/ |url-status=live }}</ref>
== Особености ==
Во училиштето во [[Оризари (Кочанско)|Оризари]] има 11 универзални училници, 1 кабинет по техничко образование, 1 кабинет по [[информатика]], 1 кабинет по [[Музика|музичко]] образование, 2 специјализирани училници за прво одделение, библиотека како и простор за наставни средства и помагала.<ref name="самоевалуација"/> Спортската сала е од површина од 1,250 м<sup>2</sup>.<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Самоевалуација на училиштето 2020-2022 |author= |publisher=ОУ „Крсте Петков Мисирков“ |url=https://krstepetkovmisirkov.mk/wp-content/uploads/2022/02/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0-2020-2022.pdf |accessdate=29 септември 2023 |date=август 2020 |archive-date=2023-03-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230325065046/https://krstepetkovmisirkov.mk/wp-content/uploads/2022/02/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0-2020-2022.pdf |page=4 |url-status=live }}</ref> Има кабинети, гардероби и 500 седишта во публиката.<ref>{{Наведена мрежна страница |title=УЧИЛИШНА СПОРТСКА САЛА ВО ОУ „КРСТЕ МИСИРКОВ“ – ОРИЗАРИ |author= |publisher=[[Општина Кочани]] |url=https://kocani.gov.mk/%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0-%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B0-%D0%B2%D0%BE-%D0%BE%D1%83-%D0%BA%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B5-%D0%BC/ |accessdate=29 септември 2023 |date=26 март 2018 |archive-date=2020-09-21 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200921081926/http://kocani.gov.mk/%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0-%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%B0-%D0%B2%D0%BE-%D0%BE%D1%83-%D0%BA%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B5-%D0%BC/ |url-status=live }}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегува следново подрачно училиште:
* [[ПУ „Крсте Петков Мисирков“ - Прибачево]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="100px">
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 2.jpg|Игралиштето
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 3.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 4.jpg|Дворот
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 5.jpg|Биста на [[Крсте Петков Мисирков]]
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 01.jpg|Источното крило
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 03.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 04.jpg|Источното крило и дворот
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 05.jpg|Влезот на училиштето
Податотека:ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари 06.jpg|Спортската сала
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Krste Petkov Misirkov Primary School (Orizari)}}
* {{Матична|https://krstepetkovmisirkov.mk/}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Крсте Петков Мисирков, Оризари}}
[[Категорија:Оризари (Кочанско)]]
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Крсте Петков Мисирков|Оризари]]
[[Категорија:Појавено во 1912 година во Македонија]]
[[Категорија:Појавено во 1912 година во Отоманското Царство]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
bu3s2zzidceygx7agtzjp4z7e1bgchs
ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Гевгелија
0
29517
5308866
5301121
2024-12-23T16:31:59Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308866
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Крсте Петков Мисирков“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Крсте Петков Мисирков
| слика = KrsteMisirkovGevgelija.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Гевгелија]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Крсте Петков Мисирков]]
| адреса = ул. „Петар Мусев“, бр. 22
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Крсте Петков Мисирков“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Крсте Петков Мисирков“ - Гевгелија'''; скратено: '''ООУ „Крсте Петков Мисирков“''') — централно основно училиште во градот [[Гевгелија]], [[Општина Гевгелија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот филолог [[Крсте Петков Мисирков]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Крсте Петков Мисирков, Гевгелија}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Крсте Петков Мисирков|Гевгелија]]
[[Категорија:Основни училишта во Гевгелија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
dxxykdgsk4yr1zdnewsjomvjun4rbul
ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Ченто
0
29519
5308847
5300821
2024-12-23T16:22:15Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308847
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Крсте Петков Мисирков“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Крсте Петков Мисирков
| слика =
| опис =
| место = [[Ченто (населба)|Ченто]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Крсте Петков Мисирков]]
| адреса = ул. „Среќко Пужалка“, бр. 65а
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Крсте Петков Мисирков“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Крсте Петков Мисирков“ - Ченто'''; скратено: '''ООУ „Крсте Петков Мисирков“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Ченто (населба)|Ченто]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот филолог [[Крсте Петков Мисирков]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Крсте Петков Мисирков, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Крсте Петков Мисирков|Ченто]]
[[Категорија:Ченто (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
o9z01nq0lj5mkkbw2vqz7b087wknvdc
ОУ „Крум Тошев“ - Трубарево
0
29520
5308848
5300812
2024-12-23T16:22:44Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308848
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Крум Тошев
| слика =
| опис =
| место = [[Трубарево]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Крум Тошев]]
| адреса = ул. „2“, бр. 19, с. Трубарево
| основање = {{start date and age|1987}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Крум Тошев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Крум Тошев“ - Трубарево'''; скратено: '''ООУ „Крум Тошев“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Трубарево]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот славист и македоност [[Крум Тошев]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Крум Тошев, Трубарево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Крум Тошев|Трубарево]]
[[Категорија:Трубарево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
fgs72x15wkzjym3i5zo4yjj98ivlmjr
ОУ „Круме Кепески“ - Кисела Вода
0
29522
5309168
5301980
2024-12-23T21:45:39Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309168
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Круме Кепески
| слика = ОУ Круме Кепески.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Круме Кепески]]
| адреса = ул. „Сава Ковачевиќ“, бр. 76
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Круме Кепески“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Круме Кепески“ - Кисела Вода'''; скратено: '''ООУ „Круме Кепески“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонист и учебникар [[Круме Кепески]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Круме Кепески, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Круме Кепески|Кисела Вода]]
[[Категорија:Кисела Вода (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
fi6oxesu2ms16zxhq5d3yyszd1keuyl
ОУ „Кузман Јосифовски Питу“ - Кисела Вода
0
29523
5309169
5302007
2024-12-23T21:45:42Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309169
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Кузман Јосифовски Питу“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кузман Јосифовски Питу
| слика = ОУ Кузман Јосифовски - Питу.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Кузман Јосифоски-Питу]]
| адреса = ул. „Антон Попов“, бр. 2
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кузман Јосифовски Питу“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Кузман Јосифовски Питу“ - Кисела Вода'''; скратено: '''ООУ „Кузман Јосифовски Питу“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот комунист и народен херој [[Кузман Јосифоски-Питу]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Раде Врчаковски]] - пејач
* [[Владо Јаневски]] - пејач
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кузман Јосифовски Питу, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кузман Јосифоски-Питу|Кисела Вода]]
[[Категорија:Кисела Вода (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
9pkjj0bn5yf424kae1iudp84ma520iv
ОУ „Кузман Јосифовски Питу“ - Кичево
0
29524
5309189
5302230
2024-12-23T21:52:14Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309189
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Кузман Јосифовски Питу“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кузман Јосифовски Питу
| слика = Osnovno učilište Kuzman Josifovski Pitu-Kičevo.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кичево]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Кузман Јосифоски-Питу]]
| адреса = ул. „4 Јули“, бр. 59
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кузман Јосифовски Питу“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Кузман Јосифовски Питу“ - Кичево'''; скратено: '''ООУ „Кузман Јосифовски Питу“''') — централно основно училиште во градот [[Кичево]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот комунист и народен херој [[Кузман Јосифоски-Питу]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Антонио Милошоски]] - политичар
* [[Калиопи Букле]] - [[пејач]]ка
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кузман Јосифовски Питу, Кичево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кузман Јосифоски-Питу|Кичево]]
[[Категорија:Основни училишта во Кичево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
9bbd8fvj25sw4sb0oox4g5oagvrrvwg
ОУ „Кузман Шапкарев“ - Драчево
0
29525
5309170
5305274
2024-12-23T21:45:45Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309170
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кузман Шапкарев
| слика = Enterence of KS Primary School, 2011.jpeg
| опис = Влезот на училиштето
| место = [[Драчево (населба)|Драчево]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Кузман Шапкарев]]
| адреса = ул. „Антон Димитров“, бр. 135
| основање = {{start date and age|df=yes|1971|7|2}}
| актуелен директор = Жаклина Божиноска
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = kuzmanshapkarev.edu.mk/
| е-пошта =
| телефон = 02/2793-002
| факс = 02/2793-002
}}
'''Основно училиште „Кузман Шапкарев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Кузман Шапкарев“ - Драчево'''; скратено: '''ООУ „Кузман Шапкарев“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Драчево (населба)|Драчево]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот собирач на народни умотворби и еден од првите македонски учебникари [[Кузман Шапкарев]].
== Историја ==
Училиштето било изградено во [[1971]] година, а почнало со работа на [[1 јануари]] [[1972]] година.
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://kuzmansapkarevkv.schools.edu.mk/ Службено мрежно место] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20090321091421/http://kuzmansapkarevkv.schools.edu.mk/ |date=2009-03-21 }}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кузман Шапкарев, Драчево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кузман Шапкарев|Драчево]]
[[Категорија:Драчево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
5hd81llcaswomk6tocf4xva5palxtcq
ОУ „Лазо Трповски“ - Карпош
0
29528
5309146
5301874
2024-12-23T21:37:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309146
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Лазо Трповски
| слика =
| опис =
| место = [[Карпош III]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Лазо Трповски]]
| адреса = ул. „Радика“, бр. 9
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Лазо Трповски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Лазо Трповски“ - Карпош'''; скратено: '''ООУ „Лазо Трповски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Карпош III]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски комунист од [[Егејска Македонија]], [[Лазо Трповски]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Александар Тарабунов]]
* [[Тања Кочовска]]
* [[Калиопи]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лазо Трповски, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Лазо Трповски|Карпош]]
[[Категорија:Карпош III]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
6nucuzdpzah66aqy8miep1aknk8a7nm
ОУ „Лирија“ - Житоше
0
29531
5308997
5301422
2024-12-23T17:49:37Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308997
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Лирија“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Лирија<br/><small>„Слобода“</small>
| слика = ОУ „Лирија“ - Житоше.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Житоше]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = Лирија („Слобода“)
| адреса = с. Житоше
| основање =
| актуелен директор = Шабан Салиоски
| број на ученици = 268
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон = 048/473-267
| факс = 048/473-267
}}
'''Основно училиште „Лирија“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Лирија“ - Житоше'''; скратено: '''ООУ „Лирија“''') — централно основно училиште во [[прилепското]] село [[Житоше]], [[Општина Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование {{!}} Општина ДОЛНЕНИ|work=www.opstinadolneni.gov.mk|accessdate=2021-12-30}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „лирија“ што означува '''Слобода'''.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]]. Има вкупно 21 паралелка од прво до деветто одделение со вкупно 268 ученици.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Лирија“ - Локвени]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Лирија“ - Житоше 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Лирија“ - Житоше 3.jpg|Игралиште
Податотека:ОУ „Лирија“ - Житоше 4.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лирија, Житоше}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Лирија|Житоше]]
[[Категорија:Житоше]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
j5uf1tuiq8qru44jnjij2gukn1l8nsb
ОУ „Луиѓ Гуракуќи“ - Желино
0
29535
5309027
5301480
2024-12-23T17:59:04Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309027
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Луиѓ Гуракуќи
| слика =
| опис =
| место = [[Желино]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Луиѓ Гуракуќи]]
| адреса = с. Желино
| основање = {{start date and age|1941}}
| актуелен директор = Лиман Џафери
| број на ученици = 471
| настава на = албански
| веб = luigjgurakuqi.edu.mk
| е-пошта = luigjgurakuqi@gmail.com
| телефон = 044/378-163
| факс = 044/378-163
}}
'''Основно училиште „Луиѓ Гуракуќи“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Луиѓ Гуракуќи“ - Желино'''; скратено: '''ООУ „Луиѓ Гуракуќи“''') — централно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Желино]], [[Општина Желино]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот албанскиот писател и политичар, [[Луиѓ Гуракуќи]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Луиѓ Гуракуќи“ - Горна Лешница]], подрачно училиште на албански наставен јазик; и
* [[ПУ „Луиѓ Гуракуќи“ - Долна Лешница]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Луиѓ Гуракуќи, Желино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Луиѓ Гуракуќи|Желино]]
[[Категорија:Желино]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
lat985agab7zf9uc5dcfshpgeno6qgl
ОУ „Малина Попиванова“ - Кочани
0
29538
5309216
5302482
2024-12-23T22:02:30Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309216
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Малина Попиванова
| слика = ОУ „Малина Попиванова“ - Кочани 06.jpg
| опис = Влезот на училишната зграда
| место = [[Кочани]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Малина Попиванова]]
| адреса = ул. „Тодосије Паунов“, бр. 95
| основање = {{start date and age|1985}}
| актуелен директор = Ивица Цимбалевиќ
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = oumalinapopivanova.mk
| е-пошта = malinapopivanova@yahoo.com
| телефон = 033/271-692
| факс = 033/271-692
}}
'''Основно училиште „Малина Попиванова“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Малина Попиванова“ - Кочани'''; скратено: '''ООУ „Малина Попиванова“''') — централно основно училиште во градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатата македонска комунистка [[Малина Попиванова]].
== Историја ==
Училишната зграда, во периодот од 1963 до 1985 година, припаѓала на [[СОУ „Ѓошо Викентиев“ - Кочани|Средното училиште „Гошо Викентиев“]].<ref name="јуни 2023">{{нмс | author= | title=За нас | url=http://gosovikentiev.mk/za-nas/ | archiveurl=https://web.archive.org/web/20230602015742/http://gosovikentiev.mk/za-nas/ | work= | publisher=СОУ „Ѓошо Викентиев“ - Кочани | archivedate=2023-06-02 | date= | accessdate=29 септември 2023 | url-status=live }}</ref>
Основното училиште „Малина Попиванова“ во Кочани е основано со одлука бр. 02-251/4 од 26 август 1985 година, а е верифицирано со решение бр. 13-6492 од 20 декември 1985 година од Секретаријат за општествени дејности на Кочани.<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Почетна |author= |publisher=ОУ „Малина Попиванова“ |url=https://oumalinapopivanova.mk/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2014-12-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20141212192616/http://www.oumalinapopivanova.mk/ |url-status=live }}</ref>
;Досегашни директори
* Ивица Цимбаљевиќ (-2018)<ref>{{cite AV media
| people =Ивица Цимбаљевиќ
| date =19 октомври 2016
| title =Ивица Цимбаљевиќ старо-нов директор на ООУ "Малина Попиванова"
| trans-title =
| type =
| language =
| url =https://www.youtube.com/watch?v=9HkLVaQQ9mY
| access-date =29 септември 2023
| archive-url =http://web.archive.org/web/20230929192851/https://www.youtube.com/watch?v=9HkLVaQQ9mY
| archive-date =29 септември 2023
| format =
| time =
| location =[[Кочани]]
| publisher =TelevizijaKocani
| id =
| isbn =
| oclc =
| quote =
| ref =
}}</ref>
* Благој Петров (јули 2018-)<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Петров и Миткова нови директори на ОУ „Малина Попиванова и ДГ „Павлина Велјанова““ |author=Т. Ајтовски |publisher=kanal8.mk |url=https://kanal8.mk/%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2-%D0%B8-%D0%BC%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8-%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8-%D0%BD%D0%B0-%D0%BE%D1%83/ |accessdate=29 септември 2023 |date=14 јули 2018 |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929192246/https://kanal8.mk/%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2-%D0%B8-%D0%BC%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8-%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8-%D0%BD%D0%B0-%D0%BE%D1%83/ |url-status=live }}</ref>
== Градба ==
Основното училиште располага со две училишни згради и една спортска сала. Во училниците кои се во дворот во училиштето се изведува настава со учениците од прво одделение и во истата зграда се наоѓа кабинетот по техничко образование.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="130px">
ОУ „Малина Попиванова“ - Кочани 01.jpg|Источното крило
ОУ „Малина Попиванова“ - Кочани 02.jpg|Источното крило
ОУ „Малина Попиванова“ - Кочани 03.jpg|Северното и западното крило
ОУ „Малина Попиванова“ - Кочани 04.jpg|Западното крило
ОУ „Малина Попиванова“ - Кочани 05.jpg|Игралиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Malina Popivanova Elementary School}}
* {{Матична|https://oumalinapopivanova.mk/}}
{{Кочани}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Малина Попиванова, Кочани}}
[[Категорија:Основни училишта во Кочани]]
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Малина Попиванова|Кочани]]
[[Категорија:Појавено во 1985 година во Македонија]]
[[Категорија:Појавено во 1985 година во Југославија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
mggn7zvslwgyoph9w6gl07edjkifkkf
ОУ „Марко Цепенков“ - Зелениково
0
29541
5309044
5301521
2024-12-23T18:06:22Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309044
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Марко Цепенков
| слика =
| опис =
| место = [[Зелениково]]
| општина = [[Општина Зелениково]]
| наречено_по = [[Марко Цепенков]]
| адреса = ул. „1“, бр. 6, ст. Зелениково
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Марко Цепенков“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Марко Цепенков“ - Зелениково'''; скратено: '''ООУ „Марко Цепенков“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Зелениково]], [[Општина Зелениково]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски собирач на народни умотворби [[Марко Цепенков]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Марко Цепенков, Зелениково}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Зелениково]]
[[Категорија:Училишта посветени на Марко Цепенков|Зелениково]]
[[Категорија:Зелениково]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ala2vk6bt2vbux8gtpulru40j3mwm7z
ОУ „Битолски Конгрес“ - Лопате
0
29544
5309277
5307635
2024-12-23T22:19:16Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309277
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Битолски Конгрес“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Битолски Конгрес
| слика =
| опис =
| место = [[Лопате]]
| општина = [[Општина Куманово]]
| наречено_по = [[Битолски конгрес]]
| адреса = с. Лопате
| основање = {{start date and age|1965}}
| актуелен директор = Шпенд Мухтари
| број на ученици = 228
| настава на = албански
| веб = ooubitolskikongres.eu.mk
| е-пошта = oukm.drejtori@yahoo.com
| телефон = 031/478-300
| факс = 031/478-300
}}
'''Основно училиште „Битолски Конгрес“'''<ref>Во некои документи се сретнува името Конгреси и Манастирит, што е албанско именување за Битолски Конгрес.</ref> (во минатото: '''Основно училиште „Маршал Тито“'''; официјално: '''Основно општинско училиште „Битолски Конгрес“ - Лопате'''; скратено: '''ООУ „Битолски Конгрес“''') — централно основно училиште во кумановското село [[Лопате]], [[Општина Куманово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-12}}</ref>
Денес, училиштето е именувано по академската конференција за стандардизирање на албанската азбука, [[Битолски конгрес]], додека во минатото училиштето го носело името на југословенскиот лидер [[Јосип Броз-Тито|Маршал Тито]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Битолски Конгрес, Лопате}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Куманово]]
[[Категорија:Лопате]]
[[Категорија:Училишта посветени на Битолскиот конгрес|Лопате]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
h9dssquvn5t7x0u7zodrfcauino31x0
ОУ „Милто Гура“ - Стрелци
0
29551
5309190
5302428
2024-12-23T21:52:32Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309190
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Милто Гура
| слика = Основно училиште во Стрелци.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Стрелци]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Милто Гура]]
| адреса = с. Стрелци
| основање =
| актуелен директор = Кујтим Касами
| број на ученици = 175 <small>(2019/20)</small>
| настава на = албански
| веб = shfqmiltogurra.edu.mk
| е-пошта = milto.gurra@yahoo.com
| телефон = 045/256-616
| факс = 045/256-616
}}
'''Основно училиште „Милто Гура“''' (во минатото: '''Основно училиште „Маршал Тито“'''; официјално: '''Основно општинско училиште „Милто Гура“ - Стрелци'''; скратено: '''ООУ „Милто Гура“''') — централно основно училиште во селото [[Стрелци]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа во горниот дел на селото [[Стрелци]].
Денес, училиштето е именувано по албанскиот писател [[Милто Гура]] додека во минатото училиштето го носело името [[Јосип Броз - Тито|Маршал Тито]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.slvesnik.com.mk/Issues/696900F6C9004D5799F158657FAC5AF5.pdf|title=СЛУЖБЕН ВЕСНИК|work=[[Службен весник на Македонија|Службен весник]]|accessdate=2021-01-13}}</ref>
== Местоположба ==
[[Податотека:Основно училиште во Стрелци 2.jpg|мини|300п|лево|Одбојкарско игралиште во училишниот двор]]
Објектот на централниот објект на училиштето се наоѓа во горниот дел на селото [[Стрелци]].
== Историја ==
Централното училиште во Стрелци поседува објект од 1936 година, кој бил обновен во 2002 година со средства од швајцарската амбасада во Македонија, како и од самите жители на [[Стрелци]] и [[Гарани]].<ref name=":2" />
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|title=Во Кичево нема пари за нафта и струја за училиштата, ама има за плати за превработеноста со наставници и хаусмајстори|work=МКД.мк|language=mk|accessdate=2021-01-13|archive-date=2022-09-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20220920171840/https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|url-status=dead}}</ref>
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":2">{{Наведена мрежна страница|url=https://kercova.gov.mk/sovet/46/8/Godisna%20programa.pdf|title=ГОДИШНА ПРОГРАМА За Учебната 2016/2017 година|work=[[Општина Кичево]]|accessdate=2021-01-13}}{{Мртва_врска|date=October 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
* [[ПУ „Милто Гура“ - Црвивци]], деветтгодишно подрачно училиште; и
* [[ПУ „Милто Гура“ - Шутово]], деветгодишно подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Милто Гура, Стрелци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Милто Гура|Стрелци]]
[[Категорија:Стрелци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
iz2xgqlciob2mekbuf3w0a3gkbjzlom
ОУ „Мирче Ацев“ - Ѓорче Петров
0
29552
5309020
5301447
2024-12-23T17:57:59Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309020
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Мирче Ацев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Мирче Ацев
| слика =
| опис =
| место = [[Ѓорче Петров (населба)|Ѓорче Петров]]
| општина = [[Општина Ѓорче Петров]]
| наречено_по = [[Мирче Ацев]]
| адреса = ул. „Мечкин Камен“, бр. 26
| основање =
| актуелен директор = Гордана Билбилоска Насковска
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = oumirceacev.edu.mk/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Мирче Ацев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Мирче Ацев“ - Ѓорче Петров'''; скратено: '''ООУ „Мирче Ацев“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Ѓорче Петров (населба)|Ѓорче Петров]], [[Општина Ѓорче Петров]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по народниот херој [[Мирче Ацев]].
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.oumirceacev.edu.mk/ Официјалната страница на ОУ „Мирче Ацев“]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мирче Ацев, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Училишта посветени на Мирче Ацев|Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Ѓорче Петров (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
03kcdndex145ykivpuxy1ebhe16zsbs
ОУ „Мирче Ацев“ - Лажани
0
29553
5309001
5301382
2024-12-23T17:50:23Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309001
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Мирче Ацев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Мирче Ацев
| слика = ОУ „Мирче Ацев“ - Лажани.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Лажани]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Мирче Ацев]]
| адреса = с. Лажани
| основање =
| актуелен директор = Сафет Раифоски
| број на ученици = 268
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон = 048/473-262
| факс = 048/473-262
}}
'''Основно училиште „Мирче Ацев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Мирче Ацев“ - Лажани'''; скратено: '''ООУ „Мирче Ацев“''') —
централно основно училиште во [[прилепското]] село [[Лажани]], [[Општина Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование {{!}} Општина ДОЛНЕНИ|work=www.opstinadolneni.gov.mk|accessdate=2022-01-01}}</ref>
Училиштето е именувано по народниот херој [[Мирче Ацев]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]]. Има вкупно 16 паралелки од прво до деветто одделение со вкупно 278 ученици.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегува следново подрачно училиште:
* [[ПУ „Мирче Ацев“ - Кошино]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Мирче Ацев“ - Лажани 3.jpg|Спортска сала
Податотека:ОУ „Мирче Ацев“ - Лажани 2.jpg|Игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мирче Ацев, Лажани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Мирче Ацев|Лажани]]
[[Категорија:Лажани]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
7lhqybcpzfre30qkc3vlgv7p6awt8fe
ОУ „Наум Наумовски Борче“ - Маџари
0
29571
5308850
5300813
2024-12-23T16:23:27Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308850
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Наум Наумовски Борче
| слика =
| опис =
| место = [[Маџари]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Наум Наумовски]]
| адреса = ул. „Среќко Пужалка“, бр. 65а
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Наум Наумовски Борче“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Наум Наумовски Борче“ - Маџари'''; скратено: '''ООУ „Наум Наумовски Борче“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Маџари]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот народен херој и градоначалник на Скопје [[Наум Наумовски|Наум Наумовски Борче]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Наум Наумовски Борче, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Наум Наумовски Борче|Маџари]]
[[Категорија:Маџари]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
rif1pbmz8l3rr81sx43jatx4u2aucap
ОУ „Наум Охридски“ - Булачани
0
29572
5308853
5300815
2024-12-23T16:25:04Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308853
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Наум Охридски“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Наум Охридски
| слика =
| опис =
| место = [[Булачани]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Свети Наум Охридски Чудотворец]]
| адреса = ул. „5“, бр. 1, с. Булачани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Наум Охридски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Наум Охридски“ - Булачани'''; скратено: '''ООУ „Наум Охридски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Булачани]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот писател и учител [[Свети Наум Охридски Чудотворец]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Наум Охридски, Булачани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Наум Охридски|Булачани]]
[[Категорија:Булачани]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
72y8t81ksib2ne34jocwipv3aalio00
5308854
5308853
2024-12-23T16:25:11Z
Ehrlich91
24281
5308854
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Наум Охридски
| слика =
| опис =
| место = [[Булачани]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Свети Наум Охридски Чудотворец]]
| адреса = ул. „5“, бр. 1, с. Булачани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Наум Охридски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Наум Охридски“ - Булачани'''; скратено: '''ООУ „Наум Охридски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Булачани]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот писател и учител [[Свети Наум Охридски Чудотворец]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Наум Охридски, Булачани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Наум Охридски|Булачани]]
[[Категорија:Булачани]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
jcmai3x5q9zgsvy7q8zr6rf42qvltwm
ОУ „Невена Георгиева - Дуња“ - Кисела Вода
0
29573
5309175
5301998
2024-12-23T21:47:38Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309175
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Невена Георгиева-Дуња“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Невена Георгиева-Дуња
| слика =
| опис =
| место = [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Невена Георгиева-Дуња]]
| адреса = ул. „Михаил Чаков“, бр. 2
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Невена Георгиева-Дуња“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Невена Георгиева-Дуња“ - Кисела Вода'''; скратено: '''ООУ „Невена Георгиева-Дуња“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонската комунистка и партизанка [[Невена Георгиева-Дуња]].
== Спортска сала ==
Во јануари 2010 година, била пуштена во употреба новата спортска сала наречена „Независна Македонија“.<ref>{{наведени вести |title=Пуштена во употреба новата спортска сала „Независна Македонија“ во Кисела Вода |url=http://arhiva.vlada.mk/?q=node/4782 |accessdate=8 ноември 2017 |publisher=vlada.mk |date=2 јануари 2010}}</ref><ref>{{наведени вести |title=Нова спортска сала во Кисела Вода |url=http://vecer.mk/skopska/nova-sportska-sala-vo-kisela-voda |accessdate=8 ноември 2017 |publisher=vecer.mk |date=4 јануари 2010 }}{{Мртва_врска|date=October 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Невена Георгиева-Дуња, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Невена Георгиева-Дуња|Кисела Вода]]
[[Категорија:Кисела Вода (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
rjkxqcqfm6gnmj3l7yvnuwd3bfnbaax
ОУ „Никола Карев“ - Кочани
0
29577
5309219
5302493
2024-12-23T22:03:27Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309219
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Никола Карев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Кочани 02.jpg
| опис = Зградата во 2023 година
| место = [[Кочани]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = ул. „Никола Карев“, бр. 17
| основање = {{start date and age|1957}}
| актуелен директор = Марија Коцев
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = https://nikolakarevsite.wordpress.com/
| е-пошта = nikolakarev_1957@yahoo.com
| телефон = 033/274-216
| факс = 033/274-216
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Никола Карев“ - Кочани'''; скратено: '''ООУ „Никола Карев“''') — централно основно училиште во градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Историја ==
Училиштето постои од 1957 година, кога на предлог на тогашниот Општински одбор за просвета на [[Општина Кочани|Кочани]], Народниот одбор на Општина Кочани на посебни седници на Народниот одбор и собирот на производители донел решение на 27 септември 1957 година за основање второ основно училиште (после [[ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани|ОУ „Раде Кратовче“]]) во градот, осмолетка „Моша Пијаде”. По создавањето, кон ова училиште биле приклучени и двете подрачни училишта од селата [[ПУ „Никола Карев“ - Грдовци|Грдовци]] и [[Бели]].<ref name="николакарев">{{Наведена мрежна страница |title=Историјат |author= |publisher=[[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|ОУ „Никола Карев“]] |url=https://nikolakarevsite.wordpress.com/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0%D1%82-2/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929075415/https://nikolakarevsite.wordpress.com/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0%D1%82-2/ |page= |url-status=live }}</ref> [[ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Бели|Училиштето]] во Бели сега припаѓа под [[ОУ „Кирил и Методиј“ - Кочани|ОУ „Кирил и Методиј“]].<ref name="историја">{{Наведена мрежна страница |title=Нашето училиште |author= |publisher=ОУ „Кирил и Методиј“ |url=http://oukirilimetodij.edu.mk/%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2018-11-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181112054006/http://oukirilimetodij.edu.mk/%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0/ |url-status=live }}</ref>
За прв директор бил поставен Ристо Јорданов Данилов од Кочани, афирмиран просветен работник кој ги извршил и сите подготовки за успешно и навремено започнување на наставата. Наставата започнала на 1 септември 1957 година. Во училиштето тогаш биле запишани 618 ученици, од кои 369 ја посетувале наставата од прво до четврто и 249 ученика од петто до осмо одделение, распоредени во 21 паралелка и забавишна група со 28 ученика. На почетокот наставата во училиштето ја изведувале 25 наставника сите со завршено соодветно образование, мегу кои се наоѓале и наставници од првата генерација учители во училиштата во [[Пиринска Македонија]].<ref name="николакарев"/>
Во учебната 1972/73 година по поделбата наставата во училиштето „Моша Пијаде” ја следеле 1.271 ученик од прво до осмо одделение и 130 деца во забавишните групи со вкупен број на вработени од 56.<ref name="николакарев"/>
Поранешната училишна [[зграда]] (денешната на [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|ОУ „Кирил и Методиј“]]) била изградена во 1970 година, чиј [[архитект]] бил [[Радомир Лаловиќ]].<ref name="марх">{{Наведена мрежна страница |title=ОУ ”Кирил и Методиј” Кочани / Лаловиќ |author=Мартин Ефремовски |publisher=marh.mk |url=https://marh.mk/radimir-lalovikj-kiril-i-metodij-kocani/ |accessdate=29 септември 2023 |date=30 август 2018 |archive-date=2018-12-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181203190520/http://marh.mk/radimir-lalovikj-kiril-i-metodij-kocani/ |url-status=live }}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница |title=Радомир Лаловиќ – добитник на престижната “Андреја Дамјанов” |author= |publisher=vecer.mk |url=https://vecer.mk/uncategorized/%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9C-%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B6%D0%BD/ |accessdate=29 септември 2023 |date=9 октомври 2007 |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929073558/https://vecer.mk/uncategorized/%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9C-%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B6%D0%BD/ |page= |url-status=live }}</ref><ref>{{Наведено списание |title=Радомир Лаловиќ (1933-2014) |author= |publisher=Порта3 |url=https://issuu.com/porta3/docs/216_issuu/55 |accessdate=29 септември 2023 |date=јануари 2014 |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929074241/https://issuu.com/porta3/docs/216_issuu/55 |issue=216 |page=55 |url-status=live }}</ref> Според изворите на самото училиште ОУ „Кирил и Методиј“ и [[Општина Кочани]], зградата била изградена во 1974 година.<ref name="историја"/><ref name="самоевалуација">{{Наведена мрежна страница |title=Извештај од спроведена самоевалуација во ОУ„Св.Кирил и Методиј“-Кочани за периодот 2020-2022година |author= |publisher=[[Општина Кочани]] |url=https://kocani.gov.mk/wp-content/uploads/2022/07/%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%95%D0%92%D0%90%D0%9B%D0%A3%D0%90%D0%A6%D0%98%D0%88%D0%90-%D0%9E%D0%A3-%D0%A1%D0%92.%D0%9A%D0%98%D0%9C-2020-2022-pdf.pdf |accessdate=29 септември 2023 |date=август 2022 |archive-date=2023-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230927225501/https://kocani.gov.mk/wp-content/uploads/2022/07/%D0%A1%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%95%D0%92%D0%90%D0%9B%D0%A3%D0%90%D0%A6%D0%98%D0%88%D0%90-%D0%9E%D0%A3-%D0%A1%D0%92.%D0%9A%D0%98%D0%9C-2020-2022-pdf.pdf |page=8 |url-status=live }}</ref> Во 1983 година, „Моша Пијаде“ се преселило во зградата.<ref name="николакарев"/>
Со препорака на Извршниот совет на Општина Кочани, тогашниот ОСИЗ за основно образование и воспитание од овој град, била донесена одлука за создавање на ново посебно училиште (ОУ „Кирил и Методиј“) од постојното „Моша Пијаде”.<ref name="николакарев"/>
Со текот на времето кон ова училиште се припоени и училиштата од селата [[Полаки]], [[Небојани]] и [[Главовица]].<ref name="николакарев"/> Согласно 2023 година, тие училишта не функционираат.
Во учебната 1993/94 година, установата го добило името на [[ВМРО|револуционерот]] од [[Илинденско востание|илинденскиот период]] [[Никола Карев]].<ref name="николакарев"/>
Во март 2013 година, училиштето добило нова спортска сала.<ref>{{Наведена мрежна страница |title=ОСНОВНИ УЧИЛИШТА |author= |publisher=[[Општина Кочани]] |url=https://kocani.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2018-11-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181107040417/http://www.kocani.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/ |page= |url-status=live }}</ref>
=== Досегашни директори ===
* Ристо Јорданов Данилов (1957-)<ref name="николакарев"/>
* Марија Коцев (в.д.) (2023-)<ref>{{Наведена мрежна страница |title=МАРИЈА КОЦЕВ НОВ В.Д. ДИРЕКТОР НА ООУ „НИКОЛА КАРЕВ“ – КОЧАНИ |author=Славчо Ивановски |publisher=komarec.com.mk |url=https://komarec.com.mk/marija-kocev-nov-v-d-direktor-na-oou-nikola-karev-kochani/ |accessdate=29 септември 2023 |date=8 февруари 2023 |archive-date=2023-03-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230329130717/https://komarec.com.mk/marija-kocev-nov-v-d-direktor-na-oou-nikola-karev-kochani/ |page= |url-status=live }}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Никола Карев“ - Грдовци]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Никола Карев“ - Тркање]], подрачно петгодишно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=160px>
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Кочани 01.jpg|Поглед од запад
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Кочани 03.jpg|Спортската сала
Податотека:Библиотека при ООУ „Никола Карев“ - Кочани.jpg|Библиотеката
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Nikola Karev Elementary School, Kočani}}
* {{Матична|https://nikolakarevsite.wordpress.com/}}
* [https://kocani.gov.mk/wp-content/uploads/2023/07/%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0-2023-25-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B0-%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B7%D0%B8%D1%98%D0%B0.pdf Самоевалуација 2023-2025 на ООУ „Никола Карев“ – Кочани]
{{Кочани}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Кочани}}
[[Категорија:Основни училишта во Кочани]]
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Кочани]]
[[Категорија:Појавено во 1957 година во Македонија]]
[[Категорија:Појавено во 1957 година во Југославија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
cqgy290s79m3m0hftxzjju41yiufvop
ОУ „Никола Карев“ - Крушево
0
29578
5309266
5302537
2024-12-23T22:16:46Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309266
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Никола Карев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| слика = ОУ "Никола Карев" - Крушево (1).png
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Крушево]]
| општина = [[Општина Крушево]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = ул. „Шула Мина“, бр. 6а
| основање = {{start date and age|1944}}
| актуелен директор = Оливера Чавкаровска
| број на ученици = 630
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб = oounikolakarevkrusevo.edu.mk/
| е-пошта = nkarev_krusevo@hotmail.com
| телефон = 048/476-558
| факс = 048/476-558
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Никола Карев“ - Крушево'''; скратено: '''ООУ „Никола Карев“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Крушево]], [[Општина Крушево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/2019/03/27/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=ЗА НАС – Основно Училиште „Никола Карев“ Крушево|accessdate=8 декември 2021 |archive-url= https://web.archive.org/web/20211208175658/http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/2019/03/27/%D0%B7%D0%B0-%D0%BD%D0%B0%D1%81/|archive-date=8 декември 2021}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Историја ==
Училиштето започнало со работа во 1944 година. Во почетокот функционирало како четиригодишно училиште под името „Кирил и Методиј“, а од 1956 година било споено со нижата гимназија „Никола Карев”, кога основното училиште го добило денешното име.
Според член 7 од Статутот на ООУ „Никола Карев”, Општинското основно училиште „Никола Карев“ било преобликувано со акт на Собранието на [[Општина Крушево]] на 1 септември 1966 година, а е верифицирано со Решение на [[Министерство за образование и наука на Македонија|МОН]] бр. 10-1248/3 од 27 јуни 1994 година.<ref name=":0" />
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Никола Карев“ - Алданци]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Никола Карев“ - Белушино]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Никола Карев“ - Борино]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Никола Карев“ - Врбоец]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Никола Карев“ - Норово]], подрачно училиште на албански наставен јазик; и
* [[ПУ „Никола Карев“ - Саждево]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ "Никола Карев" - Крушево (2).png|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ "Никола Карев" - Крушево (3).png|Училишниот двор
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/ Службена страница на ООУ „Никола Карев“ - Крушево]
{{Крушево}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Крушево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крушево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Крушево]]
[[Категорија:Основни училишта во Крушево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
sy5bj65goe4ncslny7vksd6mlsu2y8h
ОУ „Његош“ - Колонија Идризово
0
29583
5308855
5300829
2024-12-23T16:25:27Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308855
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Његош
| слика =
| опис =
| место = [[Колонија (село)|Колонија Идризово]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Петар Петровиќ-Његош]]
| адреса = ул. „2-а“, бр. 18, с. Колонија
| основање = {{start date and age|1952}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Његош“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Његош“ - Колонија'''; скратено: '''ООУ „Његош“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Колонија (село)|Колонија Идризово]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по црногорскиот владика и владетел [[Петар Петровиќ-Његош]].
== Историја ==
Училиштето било изградено во [[1952]] година. Училишната зграда е сместена во населеното место Колонија Идризово и претставува градежен објект од цврста градба која одговара на својата намена. Функцијата на соодветен објект ја надополнуваат спортските терени и пошироките зелени површини.
== Организација ==
Реонот на училиштето ја опфаќа територијата на месната заедница [[Колонија Идризово]], [[Јурумлери]], [[Идризово]], [[Гоце Делчев (село)|Гоце Делчев]], [[Дрма]] и [[Дунек]].
Училиштето располага со околу 3000 м<sup>2</sup> училиштен простор. Наставата во училиштето се изведува на македонски и албански наставен јазик.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.gazibaba.gov.mk/mk/ou/obrazovanie/ou|title=Основни училишта - Општина Гази Баба|work=www.gazibaba.gov.mk|language=mk-mk|accessdate=2018-11-30|archive-date=2018-10-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20181018084854/http://www.gazibaba.gov.mk/mk/ou/obrazovanie/ou|url-status=dead}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Његош, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Петар Петровиќ-Његош|Колонија]]
[[Категорија:Колонија (село)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ex17473xl64fsbf9jt3o4vxuc0mmrkp
ОУ „Партение Зографски“ - Кисела Вода
0
29586
5309176
5301999
2024-12-23T21:47:41Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309176
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Партение Зографски
| слика = ОУ Партенија Зографски 2.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Партенија Зографски]]
| адреса = ул. „Доситеј Обрадовиќ“, бр. 18
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Партение Зографски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Партение Зографски“ - Кисела Вода'''; скратено: '''ООУ „Партение Зографски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски учебникар, филолог и фолклорист [[Партенија Зографски]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Партение Зографски, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Партенија Зографски|Кисела Вода]]
[[Категорија:Кисела Вода (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
pe4rvbmv44tawcgjr0yf5tw66rs2onc
ПУ „Раметула Амети“ - Ларце
0
29587
5309034
5301497
2024-12-23T18:01:56Z
Ehrlich91
24281
5309034
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Раметула Амети
| подрачно = [[ОУ „Раметула Амети“ - Чифлик|ОУ „Раметула Амети“]]
| слика =
| опис =
| место = [[Ларце]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Раметула Амети]]
| адреса = с. Ларце
| основање = {{start date and age|2016}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 274
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Раметула Амети“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Раметула Амети“ - Ларце'''; скратено: '''ПООУ „Раметула Амети“''') — подрачно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Ларце]], [[Општина Желино]], составен дел на [[ОУ „Раметула Амети“ - Чифлик|истоименото училиште]] од селото [[Чифлик (Тетовско)|Чифлик]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот терорист и борец на ОНА [[Раметула Амети]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Раметула Амети, Ларце}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Раметула Амети|Ларце]]
[[Категорија:Ларце]]
g761oni3k1jbby85ajxtnql3okubrcq
ОУ „Пашко Васа“ - Групчин
0
29588
5309029
5301491
2024-12-23T17:59:22Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309029
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Пашко Васа“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пашко Васа
| слика =
| опис =
| место = [[Групчин]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Пашко Васа]]
| адреса = с. Групчин
| основање = {{start date and age|1985}}
| актуелен директор = Нурдин Исмаили
| број на ученици = 164
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = sh.f.pashkovasa@gmail.com
| телефон = 070/347-606
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пашко Васа“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Пашко Васа“ - Групчин'''; скратено: '''ООУ „Пашко Васа“''') — централно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Групчин]], [[Општина Желино]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот писател [[Пашко Васа]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Пашко Васа“ - Добарце]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Пашко Васа“ - Копачин Дол]], подрачно училиште на албански наставен јазик; и
* [[ПУ „Пашко Васа“ - Церово]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Бљерим Сејдиу]] ― градоначалник на [[Општина Желино]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пашко Васа, Групчин}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пашко Васа|Групчин]]
[[Категорија:Групчин]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
bbhk1donxgk2rz8dpov14ts158dq7j8
5309031
5309029
2024-12-23T17:59:42Z
Ehrlich91
24281
5309031
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пашко Васа
| слика =
| опис =
| место = [[Групчин]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Пашко Васа]]
| адреса = с. Групчин
| основање = {{start date and age|1985}}
| актуелен директор = Нурдин Исмаили
| број на ученици = 164
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = sh.f.pashkovasa@gmail.com
| телефон = 070/347-606
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пашко Васа“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Пашко Васа“ - Групчин'''; скратено: '''ООУ „Пашко Васа“''') — централно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Групчин]], [[Општина Желино]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот писател [[Пашко Васа]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Пашко Васа“ - Добарце]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Пашко Васа“ - Копачин Дол]], подрачно училиште на албански наставен јазик; и
* [[ПУ „Пашко Васа“ - Церово]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Бљерим Сејдиу]] ― градоначалник на [[Општина Желино]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пашко Васа, Групчин}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пашко Васа|Групчин]]
[[Категорија:Групчин]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
2rm4cqzvo3dar28jwui2367mjtx28y8
ПУ „Исмаил Ќемали“ - Костинци
0
29597
5308995
5301414
2024-12-23T17:48:57Z
Ehrlich91
24281
5308995
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Исмаил Ќемали
| подрачно = [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Црнилиште|ОУ „Исмаил Ќемали“]]
| слика = ОУ „Петре Глигуроски“ - Костинци.JPG
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Костинци]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Исмаил Ќемали]]
| адреса = с. Костинци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Исмаил Ќемали“''' (во минатото: '''Основно училиште „Петре Глигуровски“'''; официјално: '''Подрачно основно училиште „Исмаил Ќемали“ - Костинци'''; скратено: '''ПОУ „Исмаил Ќемали“''') — подрачно основно училиште во селото [[Костинци]], составен дел на [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Црнилиште|истоименото училиште]] во селото [[Црнилиште]].<ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=7 декември 2024|location=[[Општина Долнени]]}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Исмаил Ќемали, Костинци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали|Костинци]]
[[Категорија:Костинци]]
cffqifgvykc1a2lommhce8c5de7jpxr
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар
0
29599
5308903
5304220
2024-12-23T17:07:36Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308903
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Мустафа Кемал Ататурк
| слика = ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (7).jpg
| опис = Поглед на училиштето (2022 г.)
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Мустафа Кемал Ататурк]]
| адреса = ул. „Павле Аврамоски“, бр. 52, Гостивар
| основање = {{start date and age|1966}}
| актуелен директор = Нури Мазлами<ref name="евалуација1">{{нмс |first= |last= |authorlink= |author= |title=Интерна евалуација - ООУ „Мустафа Кемал Ататурк“ Гостивар - од 27.11 до 29.11.2019 год. |url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20210121021434/https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |work= |publisher=Државен просветен инспекторат |location=Гостивар |page=1 |pages= |language= |format=PDF |doi= |date=21 февруари 2020 |month= |year= |archivedate=2021-01-21 |accessdate=23 август 2022 |quote= |url-status=live }}</ref>
| број на ученици = 1.351
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| настава на3 = турски
| веб =
| е-пошта = kemalataturk92@yahoo.com<ref name="евалуација1"/>
| телефон = 042/215-325
| факс = 042/215-325
}}
'''Основно училиште „Мустафа Кемал Ататурк“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар'''; скратено: '''ООУ „Мустафа Кемал Ататурк“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref>
Училиштето е именувано по основачот на Турската Република, [[Мустафа Кемал Ататурк]].
== Местоположба ==
Училиштето е сместено покрај левата страна на реката [[Вардар]] над [[ЈЗУ Општа болница „Д-р Ферид Мурад“ - Гостивар|градската болница]].<ref name="евалуација4">{{нмс |first= |last= |authorlink= |author= |title=Интерна евалуација - ООУ „Мустафа Кемал Ататурк“ Гостивар - од 27.11 до 29.11.2019 год. |url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20210121021434/https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |work= |publisher=Државен просветен инспекторат |location=Гостивар |page=4 |pages= |language= |format=PDF |doi= |date=21 февруари 2020 |month= |year= |archivedate=2021-01-21 |accessdate=23 август 2022 |quote= |url-status=live }}</ref>
== Историја ==
Училиштето било основано на 12 декември 1966 година, со одлука број 05-429/1 донесена од [[Општина Гостивар]].<ref name="евалуација4"/>
Согласно ноември 2019 година, централното училиште и неговите подрачни единици имале 1.351 ученик, од кои 650 биле машки, а 701 биле женски ученички.<ref name="евалуација1"/> Учениците биле поделени во 84 паралелки, од кои 52 паралелки биле во централното училиште.<ref name="евалуација3">{{нмс |first= |last= |authorlink= |author= |title=Интерна евалуација - ООУ „Мустафа Кемал Ататурк“ Гостивар - од 27.11 до 29.11.2019 год. |url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20210121021434/https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |work= |publisher=Државен просветен инспекторат |location=Гостивар |page=3 |pages= |language= |format=PDF |doi= |date=21 февруари 2020 |month= |year= |archivedate=2021-01-21 |accessdate=23 август 2022 |quote= |url-status=live }}</ref>
== Библиотека ==
Училиштето има [[библиотека]] со читалница. Согласно ноември 2019 година, библиотеката располага со книги по сите наставни јазици. Библиотеката располага со 17.262 книги. Од кои 10.220 на [[турски јазик]], 5.452 на [[македонски јазик]] и 1.393 на [[албански јазик]], 133 на [[англиски јазик]] и 27 книги на [[француски јазик]].<ref name="евалуација4"/>
== Подрачни училишта ==
Во рамки на училиштето припаѓаат подрачните основни училишта во [[ПУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Горна Бањица|Горна Бањица]], [[ПУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Долна Бањица|Долна Бањица]] и [[ПУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Здуње|Здуње]].<ref name="евалуација1">{{нмс |first= |last= |authorlink= |author= |title=Интерна евалуација - ООУ „Мустафа Кемал Ататурк“ Гостивар - од 27.11 до 29.11.2019 год. |url=https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |archiveurl=https://web.archive.org/web/20210121021434/https://dic.edu.mk/wp-content/uploads/2020/10/IE-Mustafa-Kemal-Ataturk-Gostivar.pdf |work= |publisher=Државен просветен инспекторат |location=Гостивар |page=1 |pages= |language= |format=PDF |doi= |date=21 февруари 2020 |month= |year= |archivedate=2021-01-21 |accessdate=23 август 2022 |quote= |url-status=live }}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="140px">
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (8).jpg|Главниот влез на училиштето
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (2).jpg|Споредниот средиштен влез
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (3).jpg|Споредниот средиштен влез
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (4).jpg|Споредниот средиштен влез
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (5).jpg|Споредниот западен влез
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (6).jpg|Јужната страна
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар (1).jpg|Спортската сала и источната страна
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мустафа Кемал Ататурк, Гостивар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Мустафа Кемал Ататурк|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
95jiz513g9qjrgntgt2kxht1iwi7z2c
ОУ „Пецо Даскалот“ - Долнени
0
29600
5309010
5301388
2024-12-23T17:53:52Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309010
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пецо Даскалот
| слика = ОУ „Пецо Даскалот“ - Долнени.jpg
| опис = Поглед на централното основно училиште „Пецо Даскалот“
| место = [[Долнени]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Пецо Даскалот]]
| адреса = с. Долнени
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 76
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пецо Даскалот“''' (официјално: '''Општинско основно училиште „Пецо Даскалот“ - Долнени'''; скратено: '''ООУ „Пецо Даскалот“''') — централно основно училиште во [[прилепското]] село [[Долнени]], [[Општина Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=3 февруари 2020|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан [[Пецо Даскалот]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во средишниот дел од селото, во непосредна близина на поштата.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="образование"/>
== Подрачни училишта ==
Во склоп на училиштето влегуваат следните подрачни училишта:
* [[ПУ „Пецо Даскалот“ - Вранче]];
* [[ПУ „Пецо Даскалот“ - Сенокос]];
* [[ПУ „Пецо Даскалот“ - Браилово]];
* [[ПУ „Пецо Даскалот“ - Бело Поле]]; и
* [[ПУ „Пецо Даскалот“ - Заполжани]].
Од нив, единствено во подрачното училиште во [[Вранче]] се одвива настава од прво до деветто одделение, додека во останатите настава од прво до петто одделение.<ref name="образование"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пецо Даскалот, Долнени}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пецо Даскалот|Долнени]]
[[Категорија:Долнени]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
p7tc2fq983tr6e0du4w750amlk0z8gd
ОУ „Прпарими“ - Голема Речица
0
29601
5308914
5306655
2024-12-23T17:16:28Z
Ehrlich91
24281
5308914
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Прпарими“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| слика =
| опис =
| место = [[Голема Речица]]
| општина = [[Општина Тетово]]
| наречено_по = Прпарими („Напредок“)
| адреса = с. Голема Речица
| основање = {{start date and age|1921}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = shkollafilloreperparimi@yahoo.com
| телефон = 044/481-583
| факс = 044/481-583
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Прпарими“ - Голема Речица'''; скратено: '''ООУ „Прпарими“''') — централно [[основно училиште]] во тетовското село [[Голема Речица]], [[Општина Тетово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-19}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Прпарими“ - Корито]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Прпарими“ - Форино]], подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Голема Речица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Тетово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Прпарими|Голема Речица]]
[[Категорија:Голема Речица]]
pkhe2o3vktmekhoi5i31duwm4wu5459
5308915
5308914
2024-12-23T17:16:38Z
Ehrlich91
24281
/* Подрачни училишта */
5308915
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Прпарими“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| слика =
| опис =
| место = [[Голема Речица]]
| општина = [[Општина Тетово]]
| наречено_по = Прпарими („Напредок“)
| адреса = с. Голема Речица
| основање = {{start date and age|1921}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = shkollafilloreperparimi@yahoo.com
| телефон = 044/481-583
| факс = 044/481-583
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Прпарими“ - Голема Речица'''; скратено: '''ООУ „Прпарими“''') — централно [[основно училиште]] во тетовското село [[Голема Речица]], [[Општина Тетово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-19}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Голема Речица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Тетово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Прпарими|Голема Речица]]
[[Категорија:Голема Речица]]
ev0nl8bzbhznwvf5qk3r3iamdeok5xu
ОУ „Прпарими“ - Чегране
0
29602
5308908
5304644
2024-12-23T17:11:27Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308908
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Прпарими“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| слика = ОУ „Прпарими“ - Чегране.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Чегране]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Напредок
| адреса = с. Чегране
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон = 042/322-557
| факс = 042/322-557
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Прпарими“ - Чегране'''; скратено: '''ООУ „Прпарими“''') — централно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Прпарими“ - Корито]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Прпарими“ - Форино]], подрачно училиште.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=130px>
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Чегране 3.jpg|Спортско игралиште во училишниот двор
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Чегране 2.jpg|Фудбалско игралиште во училишниот двор
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Чегране 4.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Чегране}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Чегране]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ib5c7i3dphg1mgwbp6b5qs4dt13o8d9
5308909
5308908
2024-12-23T17:12:14Z
Ehrlich91
24281
5308909
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Прпарими“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| слика = ОУ „Прпарими“ - Чегране.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Чегране]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Напредок
| адреса = с. Чегране
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон = 042/322-557
| факс = 042/322-557
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Прпарими“ - Чегране'''; скратено: '''ООУ „Прпарими“''') — централно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Прпарими“ - Корито]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Прпарими“ - Форино]], подрачно училиште.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=130px>
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Чегране 3.jpg|Спортско игралиште во училишниот двор
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Чегране 2.jpg|Фудбалско игралиште во училишниот двор
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Чегране 4.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Чегране}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Прпарими|Чегране]]
[[Категорија:Чегране]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
107sw2kt8acvnignb180f1atmtp3lla
ОУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти
0
29603
5308937
5301249
2024-12-23T17:27:30Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308937
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ристе Ристески
| слика = ОУ „Ристе Ристевски“ - Долно Косоврасти.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Долно Косоврасти]]
| општина = [[Општина Дебар]]
| наречено_по = [[Ристе Ристески]]
| адреса = с. Долно Косоврасти
| основање = {{start date and age|1966}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта = ou_riste_risteski@yahoo.com
| телефон = 046/ 842 024
| факс = 046/ 843 024
}}
'''Основно училиште „Ристе Ристески“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти'''; скратено: '''ООУ „Ристе Ристески“''') — централно [[основно училиште]] во [[дебар]]ското село [[Долно Косоврасти]], [[Општина Дебар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://dibra.gov.mk/newmk/shkolla-fillore/|title=ООУ Ристе Ристевски|last= |first=|date=|work=[[Општина Дебар]]|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=18 декември 2022}}</ref>
Училиштето е именувано по народниот херој [[Ристе Ристески]].
== Историја ==
Училиштето е изградено во 1966 година, кога е изградено од типот на монтажна градба. Во почетокот на ова основно училиште учеле ученици од селата [[Долно Косоврасти]], [[Горно Косоврасти]] и [[Могорче]] сѐ до 1975 година, кога во селото Могорче било изградено ново подрачно училиште, кое го добило името „Мирче Ацев“, кое и денеска постои како подрачно основно училиште во склоп на основното училиште и се изведува настава на македонски наставен јазик. Во 1995 година, во селото Горно Косоврасти било изградено подрачното училиште „Коле Канински“, исто така со македонски наставен јазик.<ref name=":0" />
Во училиштето има 36 паралелки со настава на македонски јазик.<ref name=":0" />
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Мирче Ацев“ - Могорче]], подрачно училиште; и
* [[ПУ „Коле Канински“ - Горно Косоврасти]], подрачно училиште.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Ристе Ристевски“ - Долно Косоврасти 4.jpg|Лулашки во училишниот двор
Податотека:ОУ „Ристе Ристевски“ - Долно Косоврасти 3.jpg|Игралиште во училишниот двор
Податотека:ОУ „Ристе Ристевски“ - Долно Косоврасти 2.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://dibra.gov.mk/newmk/shkolla-fillore/ Службена страница на ООУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ристе Ристески, Долно Косоврасти}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ристе Ристески|Долно Косоврасти]]
[[Категорија:Долно Косоврасти]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
tktevoen5di8ioj6hds79cmpxpja7i2
ПУ „Мирче Ацев“ - Могорче
0
29604
5308941
5301250
2024-12-23T17:28:48Z
Ehrlich91
24281
5308941
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Мирче Ацев
| подрачно = [[ОУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти|ОУ „Ристе Ристески“]]
| слика = ОУ „Ристе Ристевски“ - Могорче.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Могорче]]
| општина = [[Општина Дебар]]
| наречено_по = [[Мирче Ацев]]
| адреса = с. Могорче
| основање = {{start date and age|1975}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Мирче Ацев“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Мирче Ацев“ - Могорче'''; скратено: '''ПООУ „Мирче Ацев“''') — подрачно основно училиште во [[дебар]]ското село [[Могорче]], составен дел на [[ОУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти|ОУ „Ристе Ристески“]] во селото [[Долно Косоврасти]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://dibra.gov.mk/newmk/shkolla-fillore/|title=ООУ Ристе Ристевски|last= |first=|date=|work=[[Општина Дебар]]|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=18 декември 2022}}</ref>
Училиштето е именувано по народниот херој [[Мирче Ацев]].
== Историја ==
Од 1966 до 1975 година учениците од Могорче учеле во централното училиште во селото [[Долно Косоврасти]]. Во 1975 година, во селото Могорче било изградено ново подрачно училиште, кое го добило името „Мирче Ацев“, кое и денеска постои како подрачно основно училиште во склоп на основното училиште „Ристе Ристески“ и се изведува настава на македонски наставен јазик.<ref name=":0" />
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Ристе Ристевски“ - Могорче 2.jpg|Игралиште во училишниот двор
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://dibra.gov.mk/newmk/shkolla-fillore/ Службена страница на ООУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мирче Ацев, Могорче}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Мирче Ацев|Могорче]]
[[Категорија:Могорче]]
kflp68po2n30z5ccyk0yltquw2wfjug
ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани
0
29605
5309224
5302491
2024-12-23T22:05:39Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309224
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Раде Кратовче
| слика = ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани 03.jpg
| опис = Зградата во 2023 година
| место = [[Кочани]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Раде Кратовче]]
| адреса = ул. „Борис Трајковски“, бр. 42
| основање = {{start date and age|1985}}
| актуелен директор = Виолета Апостолова
| број на ученици = 410 <small>(2023/24)</small>
| настава на = македонски
| веб = www.radekratovce.edu.mk/
| е-пошта = radekratovce@gmail.com
| телефон = 033/274-037
| факс = 033/274-037
}}
'''Основно училиште „Раде Кратовче“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Раде Кратовче“ - Кочани'''; скратено: '''ООУ „Раде Кратовче“''') — централно основно училиште во градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето го носи своето име по учесникот во [[Народноослободителна борба во Вардарска Македонија|Народноослободителната борба]], [[Раде Кратовче]].
Во состав на училиштето работи едно [[ПУ „Раде Кратовче“ - Нивичани|подрачно училиште]] во [[Нивичани]].
== Историја ==
[[Податотека:ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани 02.jpg|мини|лево|160п|[[Биста]]та на Раде Кратовче.]]
ОУ „Раде Кратовче“ е најстарото постоечко [[училиште]] во [[Кочани]]. Неговата зграда била изградена во 1936 година. Првото име на училиштето било „Доситеј Обрадовиќ“, според [[Срби|српскиот]] [[писател]] [[Доситеј Обрадовиќ]], а по [[Ослободување на Македонија во Втората светска војна|ослободувањето]], го добило името според [[Народноослободителна војска на Македонија|македонскиот партизан]] [[Раде Кратовче]]. Првично, зградата на училиштето имало само 1 кат. Иако зградата на училиштето била изградена во 1936 година во него не биле држени часови до 1939 година. Од 18 декември 1944 година, училиштето работело како прогимназија, а од учебната 1945/46 година веќе работи како гимназија. Гимназиската настава во зградата била изведувана сè до полугодието на учебната 1954/55 година од каде што се преселила во новоизградена училишна зграда на сегашното [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|основно училиште „Никола Карев“]].<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Гимназијалци - 1955-56 г. |author=Александра |publisher=oldkocani.do.am |url=https://oldkocani.do.am/photo/?photo=830 |accessdate=29 септември 2023 |date=27 декември 2015 |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929210539/https://oldkocani.do.am/photo/?photo=830 |url-status=live }}</ref> Вториот кат бил изграден во 1963 година.<ref name="историјат">{{Наведена мрежна страница |title=Историјат |author= |publisher=ОУ „Раде Кратовче“ |url=https://radekratovce.edu.mk/wp/%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b0%d1%82/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2020-09-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200928090659/https://radekratovce.edu.mk/wp/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0%D1%82/ |url-status=live }}</ref>
ОУ „Раде Кратовче“ во 2007, 2009, 2011 и 2014 година, добило „Зелено знаме“ за еко-училиште од Светската организација ОХО.<ref>{{Наведена мрежна страница |title=ОСНОВНИ УЧИЛИШТА |author= |publisher=[[Општина Кочани]] |url=https://kocani.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2018-11-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20181107040417/http://www.kocani.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/ |page= |url-status=live }}</ref>
=== Досегашни директори ===
* Георги Чадиковски<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Учители - Кочани |author=Александра |publisher=oldkocani.do.am |url=https://oldkocani.do.am/photo/?photo=881 |accessdate=29 септември 2023 |date=5 ноември 2017 |archive-date=2023-09-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230929205608/https://oldkocani.do.am/photo/?photo=881 |url-status=live }}</ref>
*Благој Давитков<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Директор |author= |publisher=ОУ „Раде Кратовче“ |url=https://radekratovce.edu.mk/wp/%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%81%d1%82%d1%80%d1%83%d0%ba%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0/%d0%b4%d0%b8%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2020-09-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200928092332/https://radekratovce.edu.mk/wp/%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B0-%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0/%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80/ |url-status=live }}</ref>
* Драган Трајчев<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Директор |author= |publisher=ОУ „Раде Кратовче“ |url=https://radekratovce.edu.mk/wp/%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%81%d1%82%d1%80%d1%83%d0%ba%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0/%d0%b4%d0%b8%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80/ |accessdate=29 септември 2023 |date= |archive-date=2023-01-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230123113037/https://radekratovce.edu.mk/wp/%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%81%d1%82%d1%80%d1%83%d0%ba%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0/%d0%b4%d0%b8%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80/ |url-status=live }}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегува следново подрачно училиште:
* [[ПУ „Раде Кратовче“ - Нивичани]], подрачно деветгодишно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="130px">
ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани 01.jpg|Поглед од северозапад
ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани 04.jpg|Поглед од запад
ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани 05.jpg|Поглед од запад
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Rade Kratovče Elementary School}}
* {{Матична|https://radekratovce.edu.mk}}
{{Кочани}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Раде Кратовче, Кочани}}
[[Категорија:Основни училишта во Кочани]]
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Раде Кратовче|Кочани]]
[[Категорија:Појавено во 1939 година во Македонија]]
[[Категорија:Појавено во 1939 година во Југославија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
mhsvfadahqnlpmurvw59r2f95kidz9g
ОУ „Рајко Жинзифов“ - Драчево
0
29607
5309180
5302001
2024-12-23T21:49:07Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309180
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Рајко Жинзифов“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Рајко Жинзифов
| слика =
| опис =
| место = [[Драчево (населба)|Драчево]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Рајко Жинзифов]]
| адреса = ул. „Иван Хаџиниколов“, бр. 2
| основање = {{start date and age|1964}}
| актуелен директор = Елизабета Славковска
| број на ученици = 704 <small>(2014/15)</small>
| настава на = македонски
| веб = sites.google.com/site/rajkozinzifov
| е-пошта =
| телефон = 02/2791-025
| факс = 02/2791-025
}}
'''Основно училиште „Рајко Жинзифов“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Рајко Жинзифов“ - Драчево'''; скратено: '''ООУ „Рајко Жинзифов“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Драчево (населба)|Драчево]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски преродбеник [[Рајко Жинзифов]].
== Историја ==
Училиштето е плод на хуманоста и солидарноста на народот и Владата на [[Обединето Кралство|Обединетото Кралство]], кое било изградено по разорниот [[Скопски земјотрес (1963)|земјотрес]] во 1963 година. Училиштето службено започнало со работа на [[1 септември]] [[1964]] година. Во населбата [[Пинтија]] е сместено подрачно деветгодишно училиште.
Централното училиште постои веќе 50 години, а подрачното училиште како деветгодишно основно училиште работи веќе неколку години. Исто така училишната библиотека работи уште од самите почетоци на училиштето и во својот фонд на книги брои над 1000 изданија.
=== Изградба нов објект ===
Во ноември 2012 година, биле поставени темелите на новата училишна зграда на училиштето како донација од Владата на [[Народна Република Кина]]. Изградбата на новото училиште завршила во септември [[2014]] година, а проценета е на 3,9 милиони [[евра]]. Покрај објектот, сиот инвентар, исто така, е донација од НР Кина.
На 1 септември 2014 година изградена и пуштена е новата зграда со 4.500 квадратни метри во кои се сместени 35 училници, 5 ново опремени кабинети и [[библиотека]]. Во дворот кој се протега на 16.000 квадрати има фудбалско игралиште, кошаркарско игралиште, атлетска патека, простор за слободни активности на отворено. Во учебната 2014/15 училиштето имало 704 ученици, од кои 82 биле првачиња.<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://republika.mk/?p=308873 |title=''Ново училиште во Драчево'' |accessdate=2014-09-02 |archive-date=2014-09-06 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140906172826/http://republika.mk/?p=308873 |url-status=dead }}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Рајко Жинзифов, Драчево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Рајко Жинзифов|Драчево]]
[[Категорија:Драчево]]
[[Категорија:Појавено во 1964 година во Македонија]]
[[Категорија:Појавено во 1964 година во Југославија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
4qkwox6e1exkobp033mteb0rlcr3h15
ОУ „Реџо Рушит“ - Зајас
0
29612
5309195
5302446
2024-12-23T21:54:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309195
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Реџо Рушит“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Реџо Рушит
| слика =
| опис =
| место = [[Зајас]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Реџо Рушит]]
| адреса = с. Зајас
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 296 <small>(2022/23)</small>
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Реџо Рушит“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Реџо Рушит Зајази“ - Зајас'''; скратено: '''ООУ „Реџо Рушит“''') — централно основно училиште во кичевското село [[Зајас]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот партизан и делегат на АСНОМ [[Реџо Рушит]] (Зајази).
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":2">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.sovet21.kicevo.gov.mk/12/4/Rexho%20Rushit%20Zajazi/Godishna%20programa%20-%20Programi%20vjetor.pdf|title=Годишна програма за учебната 2022/2023 година|work=[[Општина Кичево]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
* [[ПУ „Реџо Рушит“ - Зајас Теќе]], петгодишно подрачно училиште;
* [[ПУ „Реџо Рушит“ - Зајас Џума]], петгодишно подрачно училиште;
* [[ПУ „Реџо Рушит“ - Зајас Челикај]], петгодишно подрачно училиште;
* [[ПУ „Реџо Рушит“ - Колари]], петгодишно подрачно училиште;
* [[ПУ „Реџо Рушит“ - Долно Строгомиште]], петгодишно подрачно училиште;
* [[ПУ „Реџо Рушит“ - Горно Строгомиште]], петгодишно подрачно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Реџо Рушит, Зајас}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Реџо Рушит|Зајас]]
[[Категорија:Зајас]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
hbl0e7cub4f8cnuhwpur86z5eftyg3o
ПУ „Реџо Рушит“ - Зајас Теќе
0
29613
5309198
5302454
2024-12-23T21:55:38Z
Ehrlich91
24281
5309198
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Реџо Рушит
| подрачно = [[ОУ „Реџо Рушит“ - Зајас|ОУ „Реџо Рушит“]]
| слика =
| опис =
| место = Зајас Теќе
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Реџо Рушит]]
| адреса = с. Зајас Теќе
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Подрачно училиште „Реџо Рушит“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Реџо Рушит“ - Зајас Теќе'''; скратено: '''ПООУ „Реџо Рушит“''') — подрачно основно училиште во маалото Зајас Теќе, составен дел на [[ОУ „Реџо Рушит“ - Зајас|истоименото училиште]] од селото [[Зајас]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот партизан и делегат на АСНОМ, [[Реџо Рушит]] (Зајази).
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Реџо Рушит, Зајас}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Реџо Рушит|Зајас]]
[[Категорија:Зајас]]
gchv1gbtujcfp9gqcbg9x7sue7tynoy
ОУ „Ристо Крле“ - Кадино
0
29617
5309049
5301531
2024-12-23T18:28:48Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309049
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ристо Крле
| слика =
| опис =
| место = [[Кадино]]
| општина = [[Општина Илинден]]
| наречено_по = [[Ристо Крле]]
| адреса = ул. „10“, бр. 34, с. Кадино
| основање =
| актуелен директор = Александар Митровски
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта = ristokrle_ou@yahoo.com
| телефон = 02/2561-540
| факс = 02/2561-540
}}
'''Основно училиште „Ристо Крле“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Ристо Крле“ - Кадино'''; скратено: '''ООУ „Ристо Крле“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Кадино]], [[Општина Илинден]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот драмски писател [[Ристо Крле]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Ристо Крле“ - Бунарџик]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Ристо Крле“ - Мралино]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ристо Крле, Кадино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Илинден]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ристо Крле|Кадино]]
[[Категорија:Кадино]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
9jqwgqubvjsoia2nw9esxa01i9hyobw
ОУ „Ристо Шуклев“ - Негорци
0
29618
5308868
5300957
2024-12-23T16:33:44Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308868
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ристо Шуклев
| слика = Викиекспедиција Бојмија 064.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Негорци]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Ристо Шуклев]]
| адреса = ул. „Маршал Тито“, бр. 22б, с. Негорци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = oouristosuklev.edu.mk/index.htm
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ристо Шуклев“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Ристо Шуклев“ - Негорци'''; скратено: '''ООУ „Ристо Шуклев“''') — централно основно училиште во гевгелиското село [[Негорци]], [[Општина Гевгелија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот учесник во НОБ и партизан [[Ристо Шуклев]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото Негорци, сместено во нова училишна зграда, изградена во 1944 година.
== Историја ==
[[Податотека:Старата училишна зграда.jpg|мини|300п|десно|Старата училишна зграда на денешното училиште]]
[[Податотека:Negorci, uciliste, 1931.jpg|мини|300п|десно|Старата училишна зграда во 1931 година]]
[[Податотека:Negorci, u;ilisna zgrada, 1931.jpg|мини|300п|десно|Старата училишна зграда во 1931 година]]
Почетоците за организиран воспитно-образовен процес во [[Негорци]] датираат од 1873 година кога било отворено првото пропагандно училиште со настава на [[грчки јазик]].
Во 1908 година било отворено егзархиско училиште во кое наставата се изведувала на бугарски и македонски јазик.
Во учебната 1910/11 година месното население финансирало македонско црковно-општинско училиште во кое настава изведувал македонски учител.
Под влијание на српската политика и власт, во 1913 година во [[Негорци]] било отворено српско училиште.
Во периодот од 1915-1918 година, [[Македонија]] е под бугарска власт, но немало отворено училиште сѐ до назначувањето на новата српска власт на [[СХС|Кралството на Србите, Хрватите и Словените]] кога во учебната 1918/19 година било отворено училиштето со настава на српски јазик.
Од година во година се зголемувал бројот на учениците, а наставата се изведувала во несоодветни услови. Во 1926 година била изградена училишна зграда. Истата била реновирана по [[Валандовски земјотрес (1931)|земјотресот во 1931 година]].
На 2 август 1944 година, одржано е Првото заседание на [[АСНОМ]] во манастирот [[Прохор Пчињски]] кога [[македонски јазик]] е прогласен за службен јазик. Во октомври почнале да се организираат курсеви за народни учители. Таков курс се организирал и во селото [[Серменин]].
Од 1 декември за првпат официјално народните учители наставата почнале да ја изведуваат на [[македонски јазик]], а учениците да учат на својот [[мајчин јазик]].
Првите народни учители во Негорци биле Иван Антонов, Димитар Попов а потоа и Ѓорге Козаров и Цветанка Јосифова. Иако со неоформено средно образование и едногодишна работа, овие учители дале голем придонес во описменувањето на младата популација и на возрасните. Во учебната 1944/45 година во Народното основно училиште „Ристо Шуклев“ во Негорци учители биле Асен Чалков, Анка Ичоќаева, а по нив Борис Попов, Александар Лазаров и Софија Камберова. Биле опфатени деца на возраст од 7-15 години во основно четиригодишно образование.
Од 1948 година, основното образование од четиригодишно прераснува во седумгодишно образование со полагање мала матура.
Наставниот кадар во училиштето бил со неоформено учителско образование до учебната 1950/51 година. Поголемиот број од нив посетувале учителски курсеви за време на летниот распуст. Меѓу првите учители од населеното место биле Слободан Мурџев, Илија Николов и Ванчо Баламов.
На ниво на државата во учебната 1952/53 година e воведен осумгодишниот образовен систем, а во училиштето во Негорци за првпат е формирана паралелка во VIII одд во учебната 1957/58 година.
Во учебната 1963/64 година, училиштето прераснува во централно основно училиште со подрачни училишта во Серменин, Кованец и Прдејци, а во учебната 1965/66 година, отворена е забавишна група за децата пред поаѓање на училиште. Прв учител во забавишната група била Савка Баламова.
Капацитетот на училишната зграда не ги задоволува потребите, па во 1971 година почнува да се гради нова училишна зграда. Истата е пуштена во употреба во учебната 1972/73 година. Од 1976 година, наставата се изведува во една смена, а во старата училишна зграда се користат простории за интернатско сместување на учениците од другите села. Од учебната 1985/86 година интернатот престанува да работи поради обезбеден бесплатен превоз за учениците.
Во 1976 година, изградена е [[детска градинка]] која до 31 август 1992 година работела во состав на училиштето, а потоа е преземена од КДУ „Детска радост“ од Гевгелија.
Подрачното училиште во Серменин престанало да работи во 1980/81 година, а подрачното училиште во Кованец во учебната 2000/01 година. Во состав на ООУ „Ристо Шуклев“ останува да работи само подрачното училиште во [[Прдејци]] со две комбинирани паралелки.
Во 1982 година, училишната библиотека се здружува со селската, а во 1992/93 година целиот книжен фонд е префрлен во училиштето.
По 50 години од воведувањето осумгодишно образование, во учебната 2007/08 година, воведено е деветгодишно основно образование.
== Училиштето денес ==
[[Податотека:Викиекспедиција Бојмија 063.jpg|мини|300п|десно|Училиштето денес]]
Опфаќа околу 2.172 м<sup>2</sup> училиштен простор и 3.972 м<sup>2</sup> дворна површина. Наставата е кабинетска и се изведува во една смена. За реализација на наставата по физичко и здравствено образование има фискултурна сала и спортски игралишта што се во училишниот двор.
Наставата се реализира во два објекта – централна училишна зграда во Негорци и подрачна училишна зграда во Прдејци. Условите за работа се подобрени со замена на вратите на училниците во централното училиште, реновирање на санитарните јазли и во двата објекта, набавка на нови плакари во училниците и канцелариите и поставување на систем за видеонадзор и обезбедување.
Во училиштето има вкупно 27 вработени, од кои 20 наставници (плус 3 наставника од други училишта) и 7 раководни, стручни и технички лица.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Ристо Шуклев“ - Кованец]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Ристов Шуклев“ - Прдејци]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="180">
Податотека:Внатре во училиштето Ристо Шуклев.jpg
Податотека:Ходникот во училиштето Ристо Шуклев.jpg
Податотека:Патронатот пред училиштето.jpg
Податотека:Уредено паркче во Ристо Шуклев.jpg
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.oouristosuklev.edu.mk/ Мрежно место на ОOУ „Ристо Шуклев“]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ристо Шуклев, Негорци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ристо Шуклев|Негорци]]
[[Категорија:Негорци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
i9v8xt6e6hbnsuelm6datrhm5bhkjjw
ОУ „Саит Најдени“ - Дебар
0
29621
5308942
5301252
2024-12-23T17:29:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308942
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Саит Најдени
| слика =
| опис =
| место = [[Дебар]]
| општина = [[Општина Дебар]]
| наречено_по = [[Саит Најдени]]
| адреса = ул. „Ице Ристевски“, бб
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Саит Најдени“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Саит Најдени“ - Дебар'''; скратено: '''ООУ „Саит Најдени“''') — централно [[основно училиште]] во градот [[Дебар]], [[Општина Дебар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот учител [[Саит Најдени]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Саит Најдени, Дебар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебар]]
[[Категорија:Основни училишта во Дебар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Саит Најдени|Дебар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
n9w920a2fj4p7tsa2j81wp0onmsv70s
ОУ „Санде Штерјоски“ - Кичево
0
29624
5309199
5302232
2024-12-23T21:55:58Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309199
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Санде Штерјоски
| слика =
| опис =
| место = [[Кичево]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Санде Штерјоски]]
| адреса = ул. „11 Септември“, бр. 143
| основање =
| актуелен директор = Лулзим Мехмеди
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| настава на3 = турски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Санде Штерјоски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Санде Штерјоски“ - Кичево'''; скратено: '''ООУ „Санде Штерјоски“''') — централно основно училиште во градот [[Кичево]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по [[Санде Штерјоски]].
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
* [[Влатко Лозаноски]] - [[пејач]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Санде Штерјоски, Кичево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Санде Штерјоски|Кичево]]
[[Категорија:Основни училишта во Кичево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
dxtc6vfiiiewsbpj5d01jp6lxbpe2dw
ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево
0
29629
5308957
5301316
2024-12-23T17:36:42Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308957
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Св. Климент Охридски“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Св. Климент Охридски
| слика = Svkliment.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Делчево]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Св. Климент Охридски]]
| адреса = бул. „Методи Митевски - Брицо“, бб
| основање = {{start date and age|1996}}
| актуелен директор = Горан Димитровски
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = svklimentohridskidelcevo.wordpress.com/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Климент Охридски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“ - Делчево'''; скратено: '''ООУ „Св. Климент Охридски“''') — централно основно училиште во градот [[Делчево]], [[Општина Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот просветител и светец [[Свети Климент Охридски]].
== Историја ==
Училиштето е основано во 1996 година од страна на Министерството за образование наука и култура, а со децентрализацијата на локалната самоуправа, основач е Општина Делчево.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Св. Климент Охридски“ - Стамер]], подрачно петгодишно училиште;
* [[ПУ „Св. Климент Охридски“ - Град]], подрачно деветгодишно училиште;
* [[ПУ „Св. Климент Охридски“ - Вирче]], подрачно петгодишно училиште;
* [[ПУ „Св. Климент Охридски“ - Тработивиште]], подрачно деветгодишно училиште;
* [[ПУ „Св. Климент Охридски“ - Разловци]], подрачно деветгодишно училиште;
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Климент Охридски, Делчево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Делчево]]
[[Категорија:Основни училишта во Делчево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
kcdviw0vhki7wbqnj3c17po1pt01rcu
ОУ „Симче Настевски“ - Вратница
0
29635
5309057
5301544
2024-12-23T18:31:28Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309057
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Симче Настевски
| слика =
| опис =
| место = [[Вратница]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Симче Настевски]]
| адреса = с. Вратница
| основање = {{start date and age|1893}}
| актуелен директор = Дијана Петровска
| број на ученици = 252
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб = ousimcenastovski.weebly.com/
| е-пошта =
| телефон = 044/451-008
| факс = 044/451-008
}}
'''Основно училиште „Симче Настевски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Симче Настевски“ - Вратница“'''; скратено: '''ООУ „Симче Настевски“''') — централно основно училиште во [[тетовското]] село [[Вратница]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-15|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски [[партизан]] и првоборец од [[НОБ]], кој бил од овој крај, [[Симче Настевски]], кој загинал во 1943 година.
== Местоположба ==
Училиштето е сместено во средишниот дел на селото.
== Историја ==
Училиштето постои од 1893 година и има долга и богата традиција. Од 1981 година во училиштето се образуваат и деца со лесни пречки во психичкиот развој во посебни паралелки, а кои престојуваат во училишниот интернат.
== Подрачни училишта ==
Во рамките на општинското основно училиште „Симче Настевски“ се наоѓаат и пет подрачни основни училишта. Сите подрачни училишта се петгодишни, освен подрачното училиште во селото Јажинце кое е деветгодишно. Овие училишта се:
* [[ПУ „Симче Настевски“ - Долно Орашје]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Симче Настевски“ - Јажинце]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Симче Настевски“ - Рогачево]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Симче Настевски“ - Старо Село]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Симче Настевски“ - Орашје]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
== Организација ==
Во учебната 2013/2014 година биле запишани вкупно 252 ученика распоредени во 25 паралелки.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Симче Настевски, Вратница}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Вратница]]
[[Категорија:Училишта посветени на Симче Настевски|Вратница]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
hci1r67vl7asjqiamckxos3qbkkkyus
ОУ „Стив Наумов“ - Автокоманда
0
29641
5308857
5305276
2024-12-23T16:26:08Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308857
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Стив Наумов“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Стив Наумов
| слика = images 1.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Автокоманда]]
| општина = [[Општина Гази Баба]]
| наречено_по = [[Стив Наумов]]
| адреса = ул. „Лазар Поп Трајков“, бр. 28
| основање =
| актуелен директор = Александар Каровски
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = oustivnaumovsk.com
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Стив Наумов“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Стив Наумов“ - Автокоманда'''; скратено: '''ООУ „Стив Наумов“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Автокоманда]], [[Општина Гази Баба]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот народен херој [[Стив Наумов]].
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.oustivnaumovsk.com/ Официјално мрежно место] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20130717210934/http://oustivnaumovsk.com/ |date=2013-07-17 }}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Стив Наумов, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гази Баба]]
[[Категорија:Училишта посветени на Стив Наумов|Автокоманда]]
[[Категорија:Автокоманда]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
43y0uxt20hoa3bvkkz3tncfje8e7heu
ОУ „Страшо Пинџур“ - Даме Груев
0
29645
5309022
5301448
2024-12-23T17:58:18Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309022
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Страшо Пинџур“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| слика =
| опис =
| место = [[Даме Груев (населба)|Даме Груев]]
| општина = [[Општина Ѓорче Петров]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = ул. „Лука Геров“, бр. 21
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Даме Груев'''; скратено: '''ООУ „Страшо Пинџур“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Даме Груев (населба)|Даме Груев]], [[Општина Ѓорче Петров]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Даме Груев]]
[[Категорија:Даме Груев (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ovekq271fh9zq3usawc9kgr3q15g67x
ОУ „Страшо Пинџур“ - Кавадарци
0
29647
5309073
5301789
2024-12-23T18:36:05Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309073
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Страшо Пинџур“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ (2).jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Кавадарци]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = ул. „Димката Ангелов Габерот“, бр. 3
| основање = {{start date and age|1956}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = strashopindzur.edu.mk/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Кавадарци'''; скратено: '''ООУ „Страшо Пинџур“''') — централно основно училиште во градот [[Кавадарци]], [[Општина Кавадарци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан [[Страшо Пинџур]].
== Историја ==
Зградата на училиштето започнала да се гради 1939-1940 година како Нижа гимназија (позната како Старата гимназија), а изградбата била завршена во 1941 година, но не работела бидејќи во неа биле сместени војници на [[Кралството Југославија]].
Зградата имала 10 училници, две канцеларии, два кабинета и неколку помошни простории. За време на [[Бугарска окупација на Македонија во Втората светска војна|бугарската окупација]] имало два класа со вкупно 67 ученика, а наставата се одвивала на [[бугарски јазик]]. Во 1945 година била преобразувана во Народна гимназија и како таква работела сè до 1956 година кога била преобразувана во основно училиште „Страшо Пинџур“.
Во состав на училиштето работат: од 1975 година посебни паралелки, од 1992 година полни подрачни училишта во [[Дреново (Кавадаречко)|Дреново]] и [[Возарци]] од I до IX одделение и ученички дом-интернат во [[Дреново]], а во [[Марена]] од I до V одделение. Во училиштето од 2001/02 година работи дневен престој за сите ученици од општината.<ref>{{наведени вести |title=Краток историјат за училиштето и патронот |url=https://strashopindzur.edu.mk/za-nas/ |accessdate=17 декември 2020 |publisher=komspi.mk |date=3 март 2014}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=170px>
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ (1).jpg|Зградата и училишниот двор
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ (3).jpg|Мурал на зградата на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Кавадарци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
71liw98ztkhtkrg54ufq4hw02p4vs3z
ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци
0
29648
5309079
5301800
2024-12-23T18:37:20Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309079
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Страшо Пинџур“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| слика = ОУ „Страшко Пинџур“ - Карбинци 2.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Карбинци]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Карбинци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Карбинци'''; скратено: '''ООУ „Страшо Пинџур“''') — централно основно училиште во штипското село [[Карбинци]], [[Општина Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref> Училиштето се наоѓа надвор од самото село, заедно со сите останати административни градби.
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во непосредна близина на реката [[Брегалница]], покрај селото [[Карбинци]]. Сместено е веднаш до самата општинска зграда.
<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-04}}</ref>
== Историја ==
Од кажувања на мештаните се дознава дека почетоците на училиштето се од турско време. Повеќе пати го менувало своето име, но не се документирани тие промени. По стекнувањето на независноста, училиштето го добило денешното име.<ref name=":0" />
== Објект ==
Во 2010 година училиштето било коплетно реновирано со помош на УСАИД и Министерството за Образование на Македонија. Старата училишна зграда била преадаптирана за кабинетска настава и медиотека.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://kurir.mk/republika/opstini/3240-Renovirano-OU-Straso-Pindzur-od-Karbinci|title=Реновирано ОУ „Страшо Пинџур“ од Карбинци|date=6 октомври 2010 13:33|publisher=Курир|accessdate=2010-11-07}}{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":0" />
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":0" />
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Караорман]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Таринци]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Долни Балван]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Крупиште]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Радање]], подрачно училиште на македонски и на турски наставен јазик;
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Калаузлија]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Прналија]], подрачно училиште на турски наставен јазик;
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Кучица]], подрачно училиште на турски наставен јазик; и
* [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Оџалија]], подрачно училиште на турски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="130px">
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци 3.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци 4.jpg|Фудбалското игралиште
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци 5.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци 6.jpg|Управен објект
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци 7.jpg|Старото училиште
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци 8.jpg|Влезот во управниот објект
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци.jpg|Табла со името на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Primary school Strašo Pindžur (Karbinci)}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Карбинци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Карбинци]]
[[Категорија:Карбинци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
9yvzn4rduwq4g48xk4b93k9www0i60e
ОУ „Тихомир Милошевски“ - Ново Село
0
29654
5309023
5301450
2024-12-23T17:58:25Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309023
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Тихомир Милошевски
| слика = Спортската сала Христо Батанџиев.JPG
| опис = Спортската сала до училиштето
| место = [[Ново Село (Скопско)|Ново Село]]
| општина = [[Општина Ѓорче Петров]]
| наречено_по = [[Тихомир Милошевски]]
| адреса = с. Ново Село
| основање = {{start date and age|1956}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = ооу-тихомирмилошевски-скопје.мкд/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Тихомир Милошевски“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Тихомир Милошевски“ - Ново Село'''; скратено: '''ООУ „Тихомир Милошевски“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопското]] село [[Ново Село (Скопско)|Ново Село]], [[Општина Ѓорче Петров]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот народен херој од НОБ и генерал-мајор на ЈНА [[Тихомир Милошевски]].
== Историја ==
Основано е во 1956 година.
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://ооу-тихомирмилошевски-скопје.мкд/ Портал на ОУ „Тихомир Милошевски“]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Тихомир Милошевски, Ново Село}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Училишта посветени на Тихомир Милошевски|Ново Село]]
[[Категорија:Ново Село (Скопско)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
inukekgqn0axxlc4mpiyhcohe6yecof
ОУ „Тоде Хаџи Тефов“ - Кавадарци
0
29655
5309074
5301793
2024-12-23T18:36:09Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309074
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Тоде Хаџи Тефов
| слика = OU Todehadzitefov.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Кавадарци]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Тоде Хаџи Тефов]]
| адреса = ул. „Пионерска“, бр. 24
| основање = {{start date and age|1962}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = todehtefov.edu.mk
| е-пошта = todehadzitefov@yahoo.com
| телефон = 043/413-106
| факс = 043/413-106
}}
'''Основно училиште „Тоде Хаџи Тефов“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Тоде Хаџи Тефов“ - Кавадарци'''; скратено: '''ООУ „Тоде Хаџи Тефов“''') — централно основно училиште во градот [[Кавадарци]], [[Општина Кавадарци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан и учител [[Тоде Хаџи Тефов]].
== Историја ==
Училиштето работи од далечната 1962 година и спаѓа во поразвиените училишта со опфат на најголем број на ученици во општината.
На почетокот во учебната 1962/63 година училиштето работи со вкупно 25 паралелки (12 во одделенска и 13 во предметна настава) со вкупно 939 ученика, а наставата ја реализираат 30 наставници, а како прв директор во училиштето е Стојче Ристевски.
Од година во година бројот на паралелките и учениците се зголемува, така што пред неколку години изнесуваше над 1.200 ученици, но последниве неколку години поради намалениот наталитет истиот е во опаѓање. И покрај тоа во училиштето денес се опфатени 784 ученика во основното училиште и 36 ученика во подрачното, т.е. вкупно 820 ученика и е училиште со најголем број на ученици во општината.
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://todehtefov.edu.mk Веб страница на ООУ „Тоде Хаџи Тефов“]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Тоде Хаџи Тефов, Кавадарци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Тоде Хаџи Тефов|Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
jp3zgnivnxy49bzjfw8b2o9jjmp8hrt
ОУ „Синиша Стоилов“ - Зрновци
0
29658
5309047
5301523
2024-12-23T18:28:07Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309047
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Синиша Стоилов
| слика = Zrnovci skolo.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Зрновци]]
| општина = [[Општина Зрновци]]
| наречено_по = [[Синиша Стоилов]]
| адреса = ул. „Генерал Аполстолски“, бб, с. Зрновци
| основање =
| актуелен директор = Кирчо Горгиев
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Синиша Стоилов“''' (во минатото: '''Основно училиште „Тодор Арсов“'''; официјално: '''Основно општинско училиште „Синиша Стоилов“ - Зрновци'''; скратено: '''ООУ „Синиша Стоилов“''') — централно основно училиште во кочанското село [[Зрновци]], [[Општина Зрновци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот бранител [[Синиша Стоилов]], а во минатото го носело името на учесникот во НОБ [[Тодор Арсов]].
== Историја ==
Основано е под името '''Тодор Арсов''', во чест на борецот во [[НОБ]], но во 2009 година е преименувано во чест на локалниот бранител од [[конфликтот во 2001]] година, [[Синиша Стоилов]]. Главното училиште се наоѓа во село Зрновци, каде настава посетуваат ученици од Зрновци од прво до деветто одделение и ученици од [[Мородвис]] и [[Видовиште]] од шесто до деветто одделение. Подрачните училишта се наоѓаат во село Мородвис и во село Видовиште, но во моментов наставата се одржува само во училиштето во Мородвис, каде учат и ученици од соседното село [[Видовиште]], и посетуваат настава од прво до петто одделение.
Спортската сала во село Зрновци е во склоп на основното училиште и таа служи за одржување на наставата по физичко образование и други школски и воншколски активности и настани.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Синиша Стоилов, Зрновци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Зрновци]]
[[Категорија:Зрновци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Синиша Стоилов|Зрновци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
j9lmjb175ml4vmu8s767yayi26yohht
ОУ „Тошо Велков-Пепето“ - Кавадарци
0
29663
5309072
5301792
2024-12-23T18:36:01Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309072
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Тошо Велков-Пепето
| слика = OU Tosho Velkov.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Кавадарци]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Тошо Велков-Пепето]]
| адреса = ул. „Димката Ангелов“, бр. 27
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Тошо Велков-Пепето“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Тошо Велков-Пепето“ - Кавадарци'''; скратено: '''ООУ „Тошо Велков-Пепето“''') — централно основно училиште во градот [[Кавадарци]], [[Општина Кавадарци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан и лекар [[Тошо Велков-Пепето]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Тошо Велков-Пепето, Кавадарци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Тошо Велков-Пепето|Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
dd7sgxioug7gkukgmn7cwf1x55jiubm
ОУ „Фаик Коница“ - Грешница
0
29665
5309201
5302442
2024-12-23T21:56:05Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309201
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Фаик Коница“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Фаик Коница
| слика =
| опис =
| место = [[Грешница (Кичевско)|Грешница]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Фаик Коница]]
| адреса = с. Грешница
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Фаик Коница“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Фаик Коница“ - Грешница'''; скратено: '''ООУ „Фаик Коница“''') — централно основно училиште во кичевското село [[Грешница (Кичевско)|Грешница]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот културен деец [[Фаик Коница]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Фаик Коница, Грешница}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Фаик Коница|Грешница]]
[[Категорија:Грешница (Кичевско)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
aoozfn1i3x624vfq2li3l28qi01wsj8
ОУ „Фаик Коница“ - Дебреше
0
29666
5308926
5301138
2024-12-23T17:23:16Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308926
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Фаик Коница“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Фаик Коница
| слика =
| опис =
| место = [[Дебреше]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Фаик Коница]]
| адреса = ул. „100“, бб, с. Дебреше
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Фаик Коница“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Фаик Коница“ - Дебреше'''; скратено: '''ООУ „Фаик Коница“''') — централно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Дебреше]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот културен деец [[Фаик Коница]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Фаик Коница, Дебреше}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Фаик Коница|Дебреше]]
[[Категорија:Дебреше]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ro89ilod3siselcejeswqufbo9shbl4
ПУ „Фан Ноли“ - Палатица
0
29672
5309038
5301490
2024-12-23T18:03:38Z
Ehrlich91
24281
5309038
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Фан Ноли
| подрачно = [[ОУ „Фан Ноли“ - Требош|ОУ „Фан Ноли“]]
| слика =
| опис =
| место = [[Палатица]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Фан Ноли]]
| адреса = с. Палатица
| основање = {{start date and age|1997}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 307
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Фан Ноли“''' (официјално: '''Подрачно општинско основно училиште „Фан Ноли“ - Палатица'''; скратено: '''ПООУ „Фан Ноли“''') — подрачно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Палатица]], [[Општина Желино]], кое е составен дел на [[ОУ „Фан Ноли“ - Требош|истоименото училиште]] од селото [[Требош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот албанско-американски писател и политичар, [[Фан Ноли]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Фан Ноли, Палатица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Фан Ноли|Палатица]]
[[Категорија:Палатица]]
k0sesdf26d6mmlfdrk226mf28cotlnd
ОУ „Фан Ноли“ - Требош
0
29673
5309036
5301473
2024-12-23T18:02:57Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309036
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Фан Ноли“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Фан Ноли
| слика =
| опис =
| место = [[Требош]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Фан Ноли]]
| адреса = с. Требош, бр. 101
| основање = {{start date and age|1987}}
| актуелен директор = Ремзи Реџепи
| број на ученици = 274
| настава на = албански
| веб = fannoli.edu.mk
| е-пошта = sh-fan.noli@hotmail.com
| телефон = 044/368-500
| факс = 044/368-500
}}
'''Основно училиште „Фан Ноли“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Фан Ноли“ - Требош'''; скратено: '''ООУ „Фан Ноли“''') — централно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Требош]], [[Општина Желино]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот албанско-американски писател и политичар, [[Фан Ноли]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Фан Ноли“ - Озормиште]], подрачно училиште на албански наставен јазик; и
* [[ПУ „Фан Ноли“ - Палатица]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Фан Ноли, Требош}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Фан Ноли|Требош]]
[[Категорија:Требош]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
j14zzj1nr7by6btcpil4b32ydi5pvsa
ПУ „Хасан Тахсини“ - Седларево
0
29675
5309041
5301514
2024-12-23T18:04:38Z
Ehrlich91
24281
5309041
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Хасан Тахсини
| подрачно = [[ОУ „Хасан Тахсини“ - Рогле|ОУ „Хасан Тахсини“]]
| слика =
| опис =
| место = [[Седларево]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Хасан Тахсини]]
| адреса = с. Седларево
| основање = {{start date and age|1980}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 52
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Хасан Тахсини“''' (во минатото: '''Основно училиште „29 Ноември“'''; официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Хасан Тахсини“ - Седларево'''; скратено: '''ООУ „Хасан Тахсини“''') — подрачно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Седларево]], [[Општина Желино]], составен дел на [[ОУ „Хасан Тахсини“ - Рогле|истоименото училиште]] од селото [[Рогле]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот албански астроном, математичар и филозоф, [[Хасан Тахсини]].
== Историја ==
До учебната година 1993/94 година училиштето го носело името „29 Ноември“.<ref>{{наведени вести|url=http://217.16.70.245/?pBroj=1037&stID=5179&pR=3|title=Дванаесет училишта добиле имиња на личности од албанската историја и култура|publisher=[[Утрински весник]]|language=македонски|accessdate=8 јануари 2010}}{{Мртва_врска|date=October 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> Оттогаш го носи името [[Хасан Тахсини]], албански астроном, математичар и филозоф.
Во 2015 година, училиштето добило плакари за пет училници со средства обезбедени од германската амбасада во [[Скопје]].<ref name="амбасада">{{наведена мрежна страница|url=http://www.skopje.diplo.de/Vertretung/skopje/mk/05/Kleinstprojekte/2015/Sedlarevo.html|title=Германска амбасада Скопје - Поддршка за ОУ „Хасан Ташини„ во Седларево|date=21 септември 2015|work=Германска амбасада|publisher=Германска амбасада|language=македонски|accessdate=24 март 2016|location=Скопје|archive-date=2018-01-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20180109130638/http://www.skopje.diplo.de/Vertretung/skopje/mk/05/Kleinstprojekte/2015/Sedlarevo.html|url-status=dead}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Хасан Тахсини, Седларево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Хасан Тахсини|Седларево]]
[[Категорија:Седларево]]
o52aqkjnryt7iu2bc5mm5b6ak0t6qpc
ОУ „Христијан Тодоровски Карпош“ - Карпош
0
29677
5309148
5303579
2024-12-23T21:37:19Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309148
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Христијан Тодоровски Карпош“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Христијан Тодоровски-Карпош
| слика =
| опис =
| место = [[Карпош I]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Христијан Тодоровски-Карпош]]
| адреса = ул. „Орце Николов“, бр. 161
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Христијан Тодоровски-Карпош“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Христијан Тодоровски-Карпош“ - Карпош'''; скратено: '''ООУ „Христијан Тодоровски-Карпош“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Карпош I]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот комунист и истакнат партизан [[Христијан Тодоровски-Карпош]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Христијан Тодоровски-Карпош, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Христијан Тодоровски-Карпош|Карпош]]
[[Категорија:Карпош I]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
hjqo1ilfvniuq6bho82277g1s58jork
ОУ „Христо Узунов“ - Другово
0
29682
5309203
5302418
2024-12-23T21:57:08Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309203
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Христо Узунов“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Христо Узунов
| слика = Викиекспедиција во Копачка 333.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Другово]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Христо Узунов]]
| адреса = ул. „Гоце Делчев“, бр. 31, с. Другово
| основање = {{start date and age|1962}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 140
| настава на = македонски
| веб = ou-hristouzunov-drugovo.com/
| е-пошта = hristouzunov.cou.drugovo@gmail.com
| телефон = 045/266-177
| факс = 045/266-177
}}
'''Основно училиште „Христо Узунов“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Христо Узунов“ - Другово'''; скратено: '''ООУ „Христо Узунов“''') — централно основно училиште во кичевското село [[Другово]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото Другово.
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски револуционер [[Христо Узунов]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа на самото сретсело во Другово.
== Историја ==
Училиштето е основано во 1962 година, а до 1994 година го носело името '''Слобода'''.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://ou-hristouzunov-drugovo.com/|title=ООУ "Христо Узунов" - Другово|work=ou-hristouzunov-drugovo.com|accessdate=2024-12-09}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Христо Узунов“ - Брждани]], подрачно петгодишно училиште;
* [[ПУ „Христо Узунов“ - Подвис]], подрачно петгодишно училиште; и
* [[ПУ „Христо Узунов“ - Србјани]], подрачно петгодишно училиште.
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Primary school Hristo Uzunov (Drugovo)}}
* [https://ou-hristouzunov-drugovo.com/ Официјално мрежно место]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Христо Узунов, Другово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Христо Узунов|Другово]]
[[Категорија:Другово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
b1yiwwdwhp3yjpeke3jk6o0e1tpjoe8
ОУ „Чајле“ - Чајле
0
29686
5308930
5301128
2024-12-23T17:24:50Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308930
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Чајле
| слика = ОУ „Чајле“ - Чајле.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Чајле]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Чајле]]
| адреса = с. Чајле
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Чајле“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Чајле“ - Чајле'''; скратено: '''ООУ „Чајле“''') — централно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Чајле]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото, веднаш до [[Нова џамија II (Чајле)|новата селска џамија]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=130px>
Податотека:ОУ „Чајле“ - Чајле 2.jpg|Училишниот двор
Податотека:ОУ „Чајле“ - Чајле 3.jpg|Игралиште во училишниот двор
Податотека:ОУ „Чајле“ - Чајле 4.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Чајле, Чајле}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Чајле]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
qt9ivdqtwjyndz4affc9jkdqe0v6cz6
ОУ „Шемшево“ - Шемшево
0
29688
5309060
5301535
2024-12-23T18:32:14Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309060
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Шемшево
| слика = Основно училиште во Шемшево 2.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Шемшево]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Шемшево]]
| адреса = с. Шемшево
| основање = {{start date and age|1945}}
| актуелен директор = Бурхан Ејупи
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон = 044/376-227
| факс = 044/376-227
}}
'''Основно училиште „Шемшево“''' (во минатото '''Основно училиште „Даме Груев“'''; официјално: '''Основно општинско училиште „Шемшево - Шемшево“'''; скратено: '''ООУ „Шемшево“''') — централно основно училиште во [[тетовското]] село [[Шемшево]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-15|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е според името на селото [[Шемшево]].
== Историја ==
Училиштето е основано во 1945 година, со одлука на Околискиот одбор на [[Општина Тетово]].
Од самото создавање училиштето го носело името на македонскиот револуционер [[Даме Груев]]. После [[конфликтот во 2001 година]], локалните Албанци донесуваат одлука училиштето да го носи името на Албанецот [[Јумни Јонузи]]. Ваквата одлука донела до бојкот од страна на Македонците и на крај било решено училиштето да го носи името на селото [[Шемшево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.a1.com.mk/vesti/default.aspx?VestID=14063|title=Училиштето во Шемшево со трето име|first=19.11.2002|publisher=А1|language=македонски|accessdate=2010-01-21}}</ref>
Во училишниот двор се наоѓа биста на [[Јумни Јонузи]], која во 2002 година била поставена без никаква дозвола. Мештаните се заканувале дека ќе настапат инциденти, доколку дојде до нејзино уривање.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://time.mk/arhiva/?d1=01&m1=01&y1=1991&d2=31&m2=12&y2=2012&all=0&dnevnik=1&fulltext=2&timeup=2&show=1&q=%D0%B0%D0%BA%D0%BE%20%D1%81%D0%B5%20%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B5%20%D0%B1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D1%9C%D0%B5%20%D1%81%D0%B5%20%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B5%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%82%D0%B5&read=de4071fe6dfd58c|title=Архива|work=time.mk|accessdate=2022-02-27}}</ref> Бистата никогаш не била срушена.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
Училиштето располага со кабинет по информатика опремен со нови компјутери, спортски игралишта и спортска сала.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Шемшево“ - Жилче]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Шемшево“ - Копанце]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Шемшево“ - Прељубиште]], подрачно училиште на македонски и албански наставен јазик;
* [[ПУ „Шемшево“ - Ратае]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Шемшево“ - Сиричино]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Шемшево“ - Туденце]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
Во основното училиште во Жилче се образуваат ученици во девет одделенија на македонски наставен јазик, додека во основното училиште во Шемшево се одвива деветгодишна настава на албански наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:OU Shemshevo.jpg|Зградата на училиштето во 2012 г.
Податотека:Основно училиште во Шемшево 4.jpg|Спортската сала
Податотека:Основно училиште во Шемшево.jpg|Дел од училиштето
Податотека:Основно училиште во Шемшево 3.jpg|Биста на [[Јумни Јонузи]]
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Шемшево, Шемшево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Шемшево]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ee8xpm1bsus3r3qjb46627vbk5e3039
ОУ „Димо Хаџи Димов“ - Влае
0
32001
5309141
5303258
2024-12-23T21:36:08Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309141
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димо Хаџи Димов
| слика =
| опис =
| место = [[Влае]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Димо Хаџи Димов]]
| адреса = ул. „Ангел Динев“, бр. 5
| основање =
| актуелен директор = Лела Николоска
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = ou-dimohdimov.edu.mk
| е-пошта = dimohdimov@yahoo.com
| телефон = 02/2041-635
| факс = 02/2041-635
}}
'''Основно училиште „Димо Хаџи Димов“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Димо Хаџи Димов“ - Влае'''; скратено: '''ООУ „Димо Хаџи Димов“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Влае]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот социјалист, револуционер и политичар [[Димо Хаџи Димов]].
== Историја ==
Училиштето е изградено по [[Скопски земјотрес (1963)|Скопскиот земјотрес]] со помош на некои донации од земјите на [[Балкан]]от, а најмногу од [[Словенија]]. Словенија освен што придонесе за изградба на училиштето, ја помогна и целата населба поради материјалните штети по земјотресот, па затоа и многу улици во населба Влае носат имиња на словенечки писатели од тоа време.
Близу ова училиште се наоѓа прометниот булевар „Партизански одреди“, заради што била неопходна изградбата на надвозникот „Влајко“, освен поради безбедноста на децата кои го посетуваат ова училиште, и поради безбедноста на самите граѓани во населбата. Надвозникот официјалнно е пуштен во употреба на 27 септември 2006 година во 13:00 часот, каде што при неговото отворање учествуваа: амбасадорот на [[САД]] во [[Македонија]], г-ѓа [[Џилиен Миланович]], градоначалникот на општина Карпош, [[Андреј Петров]], и директорката на училиштето, Лела Николовска. Средствата за изградба на преминот ги обезбеди Општина Карпош, а Американската агенција за меѓународен развој ([[USAID]]) ги донираше лифтовите во објектот.
Од 1963 година училиштето го носи името „Јосип Броз Тито“ до 1993 година, кога е применувано во ОУ „Димо Хаџи Димов“, според името на македонскиот истакнат револуционер од илинденскиот период на македонската историја. Имено, на 27 декември во 1993 година завршена е постапката за преименување на училиштето од ОУ „Јосип Броз – Тито“ во ОУ „Димо Хаџи Димов“, а на 20 октомври 1994 година промовирано е новото име на училиштето на свеченост на која присуствувал и пригодна реч одржал Министерот за образование и физичка култура, [[Димитар Бајалџиев]]. Во 1974 година, училиштето ја добило највисоката награда на град Скопје – [[Награда „13 Ноември“|наградата „13 Ноември“]], а истата награда во 1976 година ја добило Друштвото за физичка култура при училиштето. Во 1969 година во училиштето почнал да работи училиштен педагог. Така за првпат се поставуваат темелите на стручната служба во тогашната СР Македонија.
Во 1987 година се пуштила во работа забната амбуланта, која работи во состав на училиштето.
Училиштето е основоположник на Советот на родители – орган на училиштето со свој сопствен статут, прв од ваков вид во Македонија.
Во училиштето се работи проектот „Вклучување на децата со посебни потреби во редовното училиште“, односно со деца со посебни потреби и пред официјалното започнување на проектот во 1998 година.
Во текот на јули 2011 година од страна на општина Карпош се преземени активности за поголема реконструкција на училиштето со што во голема мера се подобриле условите за реализирање на воспитно-образовната работа. Наставниот процес се реализира во различни објекти, пет засебни бараки кои се користат зависно од активностите.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димо Хаџи Димов, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димо Хаџи Димов|Влае]]
[[Категорија:Влае]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
n2dawehrc8ml1ap866epd1mn2ao2c75
СУГС „Браќа Миладиновци“ - Скопје
0
32155
5308975
5216412
2024-12-23T17:43:03Z
Ehrlich91
24281
[[У:КМ|КМ]]: [[Категорија:Училишта посветени на Браќата Миладиновци]] → [[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци]]
5308975
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Средно училиште|
|слика=
|име=Браќа Миладиновци
|место=[[Драчево (населба)|Драчево]]
|општина=[[Општина Кисела Вода|Кисела Вода]]
|настава на =
|адреса=
|актуелен директор=
|веб=1.brakamiladinovcikkv.schools.edu.mk
}}
'''„Браќа Миладиновци“''' — средно училиште во [[Драчево (населба)|Драчево]], [[Скопје]], [[Општина Кисела Вода]]<ref>[https://csoo.edu.mk/images/stories/lista%20na%20sredni%20ucilista.pdf Листа на средни училишта во кои е застапено стручното образование во Република Македонија]</ref>.
== Основање и развој ==
Училиштето е основано како Гимназија „Браќа Миладиновци” од Собранието на Општина Драчево на XIV-та заедничка седница на Општинскиот собор и Соборот на Работните заедници одржан на 01.06.1964 година. Дејноста на Гимназијата е верифицирана со акт бр. 11-139/1 од Секретарјатот за образование и наука- Скопје. Наставата во училиштето започна на 01.10.1964 година со 85 ученици распоредени во 3 паралелки. Потребите од средно образование во населбата Драчево доведе до постојано зголемување на бројот на ученици , а со тоа се зголеми и бројот на професорите и техничкиот персонал. Од учебната 1982/83 година во средното образование на СРМ се воведоа нови наставни планови и програми , односно започна реализацијата на концептот за средно насочено образование. Денес училиштето е верифицирано како Државно училиште за средно образование „Браќа Миладиновци” во кое се изучувани следните образовни профили:
== Гимназиско образование ==
== Земјоделско-ветеринарна струка ==
техничар за фармерско производство - техничар за хортикултура - лозарско – винарски техничар - ветеринарен техничар СУГС „Браќа Миладиновци“ брои вкупно 975 ученици распоредени во 35 паралелки. Од нив 14 паралелки припаѓаат на гимназиското образование,а 10 паралелки припааѓаат на ветеринарните техничари. Техничарите за фармерско производство се распоредени во седум паралелки. Три паралелки припаѓаат на техничарите за холтикултура, а од учебната 2005/06 за првпат во една паралелка ќе се запишат и лозаро-винарски техничари.
== Учество на натпревари ==
==Освоени награди==
== Познати личности кои учеле во ова училиште ==
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://brakamiladinovcikkv.schools.edu.mk Прво службено мрежно место на училиштето] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20100517081519/http://brakamiladinovcikkv.schools.edu.mk/ |date=2010-05-17 }}
* [http://sugsbrakjamiladinovci.page.tl/ Второ службено мрежно место на училиштето]
* [http://www.schools.edu.mk/ Портал за основните и средните училишта во Македонија] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20111016115711/http://www.schools.edu.mk/ |date=2011-10-16 }}
* [http://www.mon.gov.mk/ службено мрежно место на Министерството за образование и наука]
{{DEFAULTSORT:Браќа Миладиновци, Скопје}}
[[Категорија:Средни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Драчево]]
1v8yxlhn9xcz82xojpto35741gyb4vc
Давид Рикардо
0
36964
5309301
5293221
2024-12-23T22:59:06Z
ГП
23995
/* Значење и влијание */ дополнување
5309301
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Economist
| school_tradition = [[Класична економија]]
| color = #B0C4DE
| image = Portrait of David Ricardo by Thomas Phillips.jpg
| image_size = 220px
| image_caption =
| name = Давид Рикардо
| birth_date = {{датум на раѓање|df=yes|1772|04|19|df=yes}}
| death_date = {{починал на и возраст|df=yes|1823|09|11|1772|04|14|df=yes}}
| nationality = [[Британци|Британец]]
| field =
| influences = [[Адам Смит|Смит]]{{·}} [[Џереми Бентам|Бентам]]
| opposed =
| influenced = [[Рикардовски социјализам|Рикардовски социјалисти]]{{·}} [[Џон Стјуарт Мил|Мил]]{{·}} [[Карл Маркс|Маркс]]{{·}} [[Пјеро Срафа|Срафа]]{{·}} [[Роберт Баро|Баро]]
| contributions = [[Рикардова еквиваленција]], [[трудова теорија на вредноста]], [[компаративна предност]], [[опаѓачка добивка|закон за опаѓачката добивка]], [[економска рента]]<ref>Miller, Roger LeRoy. ''Economics Today''. Fifteenth Edition. Boston, MA: Pearson Education. стр. 559</ref>
}}
'''Давид Рикардо''' ([[анг.]] ''David Ricardo''; [[Лондон]], {{роден на|19|април|1772}} — [[Лондон]], {{починал на|11|септември|1823}}) — англиски [[економист]], главен претставник на англиската класична школа.
==Творештво==
Во [[1809]] г. го објавил памфлетот „Цената на златото“. Неговото најпознато дело е „[[Принципи на политичката економија]]“.
==Значење и влијание==
Творештвото на Рикардо извршило големо влијание врз [[Карл Маркс]] кој ја позајмил Рикардовата [[трудова теорија на вредноста]] како основа за неговото социо-политичко учење. Всушност, [[Фридрих Енгелс]] тврди дека сите правци на целиот современ (тогашен) [[Социјализам|социјализам]] се надоврзуваат, речиси без исклучок, на Рикардовата теорија на вредноста.<ref>Фридрих Енгелс, „Предговор“, во: Карл Маркс, ''Беда филозофије (Одговор на Филозофију беде г. Прудона)''. Култура, Београд, 1946, стр. 10.</ref>
Маркс имал пофални зборови за теоријата на Рикардо за определувањето на вредноста од работното време потрошено во производството, истакнувајќи дека неговото големо историско значење за науката се состои во тоа што неговото учење научно ја објаснува „основата врз која почива внатрешната поврзаност, стварната физиологија на граѓанското општество...“, како и тоа дека „Рикардо ја открил и ја искажал економската спротивност на класите... така што во економијата се открива и се зафаќа во коренот историската борба и процесот на развој.“<ref>„Регистар имена“, во: Карл Маркс, ''Беда филозофије (Одговор на Филозофију беде г. Прудона)''. Култура, Београд, 1946, стр. 189.</ref>
Од друга страна, Маркс го вклучува Рикардо во економистите-фаталисти кои во својата теорија се рамнодушни кон недостатоците на буржоаскиот начин на производството и кои ја застапуваат [[Буржоазија|буржоазијата]] и кои се трудат да им дадат потстрек на [[Индустрија|индустријата]] и на [[Трговија|трговијата]]. Според Маркс, единствената мисија на економистите-фаталисти е односите на буржоаското производство да ги формулираат во категории и закони и да докажат дека тие закони и категории се многу подобри од законите и категориите на [[Феудализам|феудалното]] општество при што пролетеријатот трпи само привремени страдања.<ref>Карл Маркс, ''Беда филозофије (Одговор на Филозофију беде г. Прудона)''. Култура, Београд, 1946, стр. 112.</ref>
Според [[Џон Мејнард Кејнс]], [[Класична економија|класичната економија]] го достигнала својто врв во творештвото на Рикардо. Според него, Рикардо целосно ја освоил Англија исто како што Светата [[Инквизиција|инквизиција]] ја освоила Шпанија, зашто неговата теорија била прифатена од финансиските кругови, од бизнисмените и од академскиот свет. Кејнс смета дека целосната победа на Рикардовата теорија претставува нешто што е неверојатно и таинствено, а тоа се случило како последица на неколку фактори: нејзините заклучоци се спротивни на оние што би ги очекувале луѓето кои не се експерти, а тоа ѝ обезбедило интелектуален престиж; нејзиното предавање и примената во практиката било тешко, што ѝ дало углед; нејзиното приспособување ѝ обезбедило доследна логичка надградба, што ѝ дало убавина; таа ја објаснува општествената неправда и суровост како неизбежни последици на напредокот, а тоа ѝ обезбедило авторитет; таа понудила оправдување на слободните активности на поединечните капиталисти, што ја направила привлечна за владеачките општествени сили. Притоа, Кејнс го критикува Рикардо поради неговото занемарување на агрегатната побарувачка.<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 32-33.</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{Биографија-никулец}}
{{Нормативна контрола}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Рикардо, Давид}}
[[Категорија:Англиски економисти]]
[[Категорија:Луѓе од Лондон]]
[[Категорија:Родени во 1772 година]]
[[Категорија:Починати во 1823 година]]
qh0uk8zi9kfcx8um6hhzshg2xwdmt57
Ѓокица Лукаревски
0
41859
5308836
5298199
2024-12-23T16:08:23Z
Golf5plus
108702
/* Животопис и кариера */
5308836
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Ѓокица Лукаревски
| image = Lukarevski 1.jpg
| image_size = 220px
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1951|4|29}}
| birth_place = [[Скопје]], [[НР Македонија]], [[ФНРЈ]]
| death_date =
| death_place =
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улогата во: <br>[[Пресуда (македонски филм)|Пресуда]]<br> [[Хихирику]]<br>[[Исправи се, Делфина]]<br>[[Македонски народни приказни]]<br>[[Пусто турско (филм)|Пусто турско]]<br>[[Тетовирање (филм)|Тетовирање]]<br>[[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Жена од малтер (ТВ-филм)|Жена од малтер]]
| occupation = [[глумец]]
| spouse =
| children = [[Сања Лукаревска]] (ќерка)
| years_active = 1975-денес
}}
'''Ѓокица Лукаревски''' ([[Скопје]], {{роден на|29|април|1951}}) — [[Македонија|македонски]] [[глумец]], познат по бројните улоги во филмови, театарски претстави и телевизиски екранизации.<ref>{{наведена книга|last=Републичка заедница на културата|title=Современост: литература, уметност, општествени прашања|publisher=Книгоиздаваштво „Кочо Рацин“|date=1995|edition=1-6|volume=45}}</ref>
==Животопис и кариера==
Лукаревски е роден [[1951]] година во [[Скопје]]. Една година по завршувањето на Факултетот за Драмски уметности во Скопје, во [[1977]] година во класата на проф. [[Илија Џувалековски]] се вработил во [[Драмски театар – Скопје]], каде работел сè до неговото пензионирање во [[2018]] година. Со својата длабока доживувана глумечка интерпретација Лукаревски посебно се истакнува во неколку претстави каде толкува главни и споредни улоги. Тој имал соработка со голем број на наши познати режисери како: [[Коле Ангеловски]], [[Љубиша Георгиевски]], [[Димитар Станковски]], [[Владимир Милчин]] и [[Слободан Унковски]]..<ref>{{нмс|title=Интервју со Ѓокица Лукаревски | url=https://www.vecer.press/интервју-ѓокица-лукаревски-сум-сакал | date = 12.11.2023 | accessdate = 30 јануари 2024}} од весникот [[Вечер (дневен весник)|Вечер]].</ref>
'''Театарски претстави'''
* Јерг Лукас — Физичари од Фридрих Диренмат р. [[Крум Стојанов]], [[Македонски народен театар]] 1963;
* [[Македонска крвава свадба]] од [[Војдан Чернодрински]], р. [[Петре Прличко]], [[Македонски народен театар]] 1965;
* Носачот — Венецијански близнаци од Карло Голдони, р. [[Вукан Диневски]], [[Македонски народен театар]] 1968;
* Славче — Печалбари од [[Антон Панов]], р. [[Петре Прличко]], [[Македонски народен театар]] 1969;
* Чук, чук Стојанче од [[Оливера Николова]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Маж 3 — Џинот од Ѓорѓи Столев, р. [[Васил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1976;
* Баш челик од Горан Бабиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1977;
* Шекспир бо приказни од Чарлс, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Степан — Ревизор од Николај Василевич Гогољ, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Кањокја — Рибарски караници од Карло Голдони, р. [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Зганарел — Дон Жаун од Жан Батист Поксен Молиер, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Павлов — Бркотница од Лев Биринскиј, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Црното Ламјиче — Чудодо на Свети Ѓорѓи од [[Русомир Богдановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Убавиот Смит — Џон Пиплфокс од Мирослав Беловиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Цезар — Еригон од [[Јордан Плевнеш]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Драги — Косанчиќев венец бр.7 од Слободан Селениќ, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Пандил — Преспански круг со црвена боја од [[Миле Неделкоски]], р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1983;
* Дисле — Јадигар од Васе Манчев, р. Борко Зафировски, [[Драмски театар - Скопје]] 1983;
* Умна глава од [[Оливера Николова]], р. [[Кирил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1983;
* Иследникот — Карамазови од Душан Јовановиќ, р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Убавиот Смит — Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Татко Иби — Крал Иби од Алфред Жари, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Мажот — Тетовирани души од [[Горан Стефановски]], р. Паоло Маџели, р. [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Диригентот — Југословенска антитеза од [[Јордан Плевнеш]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Аметистов — Зојкиниот стан од Михаил Афанасиевич, р. Стојан Стојановски, [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Исо Рог — Керубин 2096 од [[Славко Јаневски]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Фабијан — Ноќ спроти Водици од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Најден — Слободен лов од [[Јордан Плевнеш]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Среќко — Собирен центар од [[Горан Стефановски]], р. [[Коле Ангеловски]], р. [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Морнар — Медеја од Дане Зајц, р. Вито Тауфер, [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Киро — Чија си од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Мадона — Женски оркестар од Жан Анју, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Келнерот — Не сега драга од Реј Куни, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Како да ја убиеш сопругата и зошто од [[Иван Карадак]], р. [[Ненад Стојановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1993;
* Крле — Харем од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Влатко — Од првиот здив од Данило Коцевски, р. [[Горан Тренчовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1995;
* Чест од [[Васил Иљоски]], р. [[Виолета Џолева]], [[Драмски театар - Скопје]] 1998;
* Хихирику од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], Универзална сала Скопје 1999;
* Платонов од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1999;
* Ферхат и Ширин од Назим Хикмет, р. Ертен Јуџел, [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Војцек од Георг Бихнер, р. Бора Драшковиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 2002;
* Хамлет од Долго Гаштани од Иво Брешан, р. [[Мето Јовановски (глумец)|Мето Јовановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Ристо — Чија си од [[Сашко Насев]], р. [[Виолета Џолева]], [[Универзална сала – Скопје]] 2005;
* Господин Велков — Лет во место од [[Горан Стефановски]], р. [[Љупчо Ѓоргиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Кралот Кускуле — Кралот Кускуле први од [[Васил Пујовски]], р. [[Коле Ангеловски]], Театар за деца и младинци - Скопје 2005;
* Мита Топ — Македонски рулет од [[Љубиша Георгиевски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2007;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2008;
* Ветар низ тополите од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2009;
* Селанец — [[Македонска крвава свадба]] од [[Војдан Чернодрински]], р. Сташа Зуровац, [[Драмски театар - Скопје]] 2012;
* Ристо — Чија си од [[Сашко Насев]], [[Љупчо Ѓоргиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2013;
* Арчибалд — Капетанот Џон Пиплфокс од Мирослав Беловиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2014;
* Исо — Живот во тесни чевли од [[Душан Ковачевиќ]], р. Ненад Витанов, [[Драмски театар - Скопје]] 2014;
* Благоја — Буре барут од [[Дејан Дуковски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2016;
* Велер Мартин — Партија реми од Доналд Ли Кобурн, р. [[Виолета Џолева]], [[Драмски театар - Скопје]] 2018;
* Птица со главата неѓу нозе од [[Коле Ангеловски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2021.
== Награди ==
* Главната глумечка награда на Меѓународниот театарски фестивал на детски претстрави во [[Котор]] - [[Црна Гора]]<ref>{{нмс|url=http://www.idividi.com.mk/vesti/svet/354585/index.htm|title=ЃОКИЦА ЛУКАРЕВСКИ НАГРАДЕН НА ФЕСТИВАЛ ВО КОТОР|last=|first=|date=10 јули 2010|work=|publisher=Idividi.com.mk|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=2 јануари 2011}}</ref>.
* Награда за најдобро глумечко остварување [[Војдан Чернодрински]] (1984)
* Прв добитник е на Наградата за најдобра епизодна улога „Димче Трајковски“ што се доделува на традиционалната смотра на професионалните театри во Прилеп.
* Награда за најпопуларно ТВ-лице на годината на "Екран" (1995)
* Награда за најпопуларно ТВ-лице според списанието "[[Вечер (дневен весник)|Вечер]]" (1996)
* Награда за најдобра улога на фестивалот во "Котор" (2010)
* Награда за животно дело [[Анче Џамбазова]] (2020)<ref>{{нмс|title=Ѓокица Лукаревски ја доби наградата за животно дело "Анче Џамбазова" | url=https://www.reporter.mk/nashi-faci/gokitsa-lukarevski-ja-dobi-nagradata-za-zhivotno-delo-anche-dhambazova | publisher= | date = 4.10.2020 | accessdate = 30 јануари 2024}}</ref>
* Награда за животно дело на фестивалот "Гола месечина" (2020).
* Награда за животно дело "Свети [[Јоаким Осоговски]]" (2021).
* [[Орден за заслуги за Македонија]]" (2024).<ref>{{нмс|title="Уметниците живеат со сето срце во своите гради": Лукаревска со емотивна објава му го честиташе Орденот за заслуги на нејзиниот татко Ѓокица Лукаревски | url=https://www.vecer.press/уметниците-живеат-со-сето-срце-во-св | publisher= | date = | accessdate = 30 јануари 2024}} од [[Вечер (дневен весник) |Вечер]]</ref><ref>{{нмс|title=Орден за заслуги за Ѓокица Лукаревски, Бедија Беговска, Благоја Чоревски, Оливера Николова, Рефет Абази, Ристо Вртев и Слободан Унковски | url=https://vecer.press/орден-за-заслуги-за-беговска-чоревски | publisher= | date = | accessdate = 31 јануари 2024}} од [[Вечер (дневен весник) |Вечер]]</ref>
== Филмографија ==
{{Филмографија-домаћи|глумца=Ѓокица Лукаревски }}|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1970-ти
|-
| 1976 || [[Сослушувањето на железничарот (филм)|Сослушувањето на железничарот]] ТВ-филм || Владо
|-
| 1976 || [[Цимерите од соба 306]] ТВ-филм ||
|-
| 1977 || [[Исправи се, Делфина]] ТВ-филм || Фотограф
|-
| 1977 || [[Големата соба (филм)|Големата соба]] ТВ-филм || Трендафил
|-
| 1977 || [[Пресуда (македонски филм)|Пресуда]] ТВ-филм || Ване
|-
| 1979 || [[Жена од малтер (филм)|Жена од малтер]] ТВ-филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти
|-
| 1980 || [[Оловна бригада (филм)|Оловна бригада]] ТВ-филм || /
|-
| 1982 || [[Илинден (телевизиска серија)|Илинден]] ТВ-серија || /
|-
| 1983 || [[Записник (филм)|Записник]] ТВ-филм || /
|-
| 1984 || [[Комедијанти (телевизиска серија)|Комедијанти]] ТВ-серија || Поручникот
|-
| 1984 || [[Исповед на таксистот]] ТВ-филм || Викентие
|-
| 1984 || [[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ-филм || /
|-
| 1985 || [[На наш начин]] ТВ-серија || /
|-
| 1985 || [[Трговецот од Солун]] ТВ-филм || Караспиро
|-
| 1985 || [[Јазол (филм)|Јазол]] ТВ-филм || Ром цевлочистач
|-
| 1985 || [[Ајде да се дружиме|Ајде да се дружиме]] ТВ-серија || /
|-
| 1985 || [[Тетовирани души]] ТВ-филм ||
|-
| 1986 || [[Среќна нова '49]] ТВ-филм ||
|-
| 1986 || [[Климент Охридски (филм)|Климент Охридски]] ТВ-филм || Богдан
|-
| 1986-1992 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 1987 || [[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]] ТВ-серија || /
|-
| 1987 || [[Македонски балади]] ТВ-серија || /
|-
| 1987 || [[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм || /
|-
| 1987 || [[Хај-фај (филм)|Хај-Фај]] ТВ-филм || /
|-
| 1988 || [[Втора смена]] ТВ серија || Таткото на Симона
|-
| 1988 || [[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија ||
|-
| 1988-1992 || [[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија || Биолчето
|-
| 1988 || [[Марка (филм од 1988 година)|Марка]] ТВ-филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти
|-
| 1990 || [[ДО РЕ МИ]] ТВ серија || Тасе
|-
| 1990 || [[Алф од Ново Лисиче]] ТВ-филм || Рамче
|-
| 1990-1991 || [[Опстанок (серија)|Опстанок]] ТВ-серија || Шоферот
|-
| 1991 || [[Женски оркестар]] ТВ-филм ||
|-
| 1991 || [[Тетовирање (филм)|Тетовирање]] ТВ-филм || Полицаецот 2
|-
| 1991 || [[Во кафулето кај Гане]] ТВ-филм || Италијанецот
|-
| 1991 || [[Македонија може (телевизиска серија)|Македонија може]] ТВ-серија || Кирил
|-
| 1992 || [[Чудовиштата во нашиот град]] ТВ серија || Ларис
|-
| 1993 || [[Крик на немиот индијанец (филм)|Крик на немиот индијанец]] ТВ-филм || /
|-
| 1994 || [[Прекалени]] ТВ-серија ||
|-
| 1994-2000 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 1995 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија ||
|-
| 1999 || [[Хихирику|Хихирику - 20 години]] ТВ филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти
|-
| 2000 || [[Погрешно време (телевизиска серија)|Погрешно време]] ТВ-серија || /
|-
| 2000-2001 || [[Светот има осум страни]] ТВ-серија ||
|-
| 2000-2003 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 2001 || [[Агенција осамени срца]] ТВ-серија || Бајрон
|-
| 2002 || [[Удоле високо угоре длабоко]] ТВ-филм ||
|-
| 2003 || [[Битолски лакрдии]] ТВ серија || /
|-
| 2004 || [[Хихирику]] Радио-емисија ||
|-
| 2006 || [[Пусто турско (филм)|Пусто турско]] ТВ филм || Велизар
|-
| 2008 || [[Куќен совет]] ТВ-серија ||
|-
| 2009 || [[Ветар низ тополите]] ТВ-серија || /
|-
| 2009 || [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ серија || Џоконда
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти
|-
| 2010 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни 3]] ТВ серија || /
|-
| 2010 || [[Азиланти (телевизиска серија)|Азиланти]] ТВ серија || Мирко Пендрек
|-
| 2012-2014 || [[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ серија ||
|-
| 2013 2014 || [[Во кафулето кај Гене (филм)|Во кафулето кај Гене]] ТВ филм|| Италијанецот
|-
| 2012-2015 || [[Македонски стари приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 2016 || [[Ослободување на Скопје (филм)|Ослободување на Скопје]] ТВ-филм ||
|-
| 2018-2019 || [[Фчерашни новости]] ТВ-серија || Ѓокица
|- style= "background: Lavender; text-align: center; "
| colspan="4" |2020-ти
|-
| 2019-2023 || [[Дајте музика]] ТВ-серија || Мајсторот Ѓоко
|-
|-
| 2022 || [[Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 2022 || [[Ручек (филм)|Ручек]] ТВ-филм || Гласот
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|1300750}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лукаревски, Ѓокица}}
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Глумци од Скопје]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски гласовни глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Носители на Орденот за заслуги за Македонија]]
72ao3s2sasnvynlavof59kubp57qecb
ОУ „Ѓорче Петров“
0
46574
5308992
5301372
2024-12-23T17:47:26Z
Ehrlich91
24281
5308992
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Ѓорче Петров“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по истакнатиот македонски револуционер [[Ѓорче Петров]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Ѓорче Петров“ - Ѓорче Петров]]
* [[ОУ „Ѓорче Петров“ - Ропотово]]
{{појаснување}}
7uy9e4yk3f307l8f2v5lbc5ndd6wi7o
ОУ „Јоаким Крчовски“
0
46576
5309019
5301438
2024-12-23T17:57:29Z
Ehrlich91
24281
5309019
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Јоаким Крчовски“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Волково]]
* [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка]]
{{појаснување}}
kbzqz69tfugyb26petucwwfbr8w8u8p
ОУ „Братство“
0
46582
5309131
5301819
2024-12-23T21:33:26Z
Ehrlich91
24281
5309131
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Братство“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по југословенското мото [[братство и единство]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Братство-Миѓени“ - Тетово]]
* [[ОУ „Братство“ - Тафталиџе 2]]
== Слично ==
* [[ОУ „Братство-Единство“]]
* [[ОУ „Единство“]]
{{појаснување}}
bgj14nw342v1q92q4y1iglqbqic2kti
ОУ „Ванчо Прке“
0
46586
5308951
5301321
2024-12-23T17:35:06Z
Ehrlich91
24281
5308951
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Ванчо Прке“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по истакнатиот македонски народен херој [[Ванчо Прке]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Ванчо Прке“ - Делчево]]
* [[ОУ „Ванчо Прке“ - Штип]]
{{појаснување}}
6cgpgliy9i5dbbk7trhzxbbvh3wiho6
ОУ „Григор Прличев“
0
46592
5308843
5304159
2024-12-23T16:20:52Z
Ehrlich91
24281
5308843
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Григор Прличев“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по истакнатиот македонски писател [[Григор Прличев]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Григор Прличев“ - Железара]]
* [[ОУ „Григор Прличев“ - Охрид]]
{{појаснување}}
ey1enum04dvqnroa67crhcb2p0wcmgq
ОУ „Исмаил Ќемали“
0
46602
5308896
5307789
2024-12-23T17:03:38Z
Ehrlich91
24281
5308896
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Исмаил Ќемали“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар]]
* [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Нераште]]
* [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Црнилиште]]
* [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Чаир]]
{{појаснување}}
3krcj9ocaa79qqrp53wlqizcntynguu
ОУ „Кирил Пејчиновиќ“
0
46603
5309167
5301973
2024-12-23T21:45:00Z
Ehrlich91
24281
5309167
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Кирил Пејчиновиќ“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот просветител и светец [[Кирил Пејчиновиќ]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Кирил Пејчиновиќ“ - Кисела Вода]]
* [[ОУ „Кирил Пејчиновиќ“ - Теарце]]
{{појаснување}}
674fl2q7xy841z1zswp0xww4c6hm3mw
ОУ „Кузман Јосифовски Питу“
0
46608
5309174
5301987
2024-12-23T21:46:56Z
Ehrlich91
24281
5309174
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Кузман Јосифовски Питу“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот комунист и народен херој [[Кузман Јосифовски Питу]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Кузман Јосифовски Питу“ - Кисела Вода]]
* [[ОУ „Кузман Јосифовски Питу“ - Кичево]]
{{појаснување}}
bsvy4gqp95uc8l48l973w7e7hrr05xg
ОУ „Мирче Ацев“
0
46611
5309002
5301381
2024-12-23T17:51:16Z
Ehrlich91
24281
5309002
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Мирче Ацев“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по народниот херој [[Мирче Ацев]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Мирче Ацев“ - Ѓорче Петров]]
* [[ОУ „Мирче Ацев“ - Лажани]]
{{појаснување}}
lldug98s88gwnyktd9lf8h5bodaimgj
ОУ „Никола Карев“
0
46615
5309221
5302487
2024-12-23T22:04:47Z
Ehrlich91
24281
5309221
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Никола Карев“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот револуционер [[Никола Карев]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани]]
* [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево]]
* [[ОУ „Никола Карев“ - Пробиштип]]
* [[ОУ „Никола Карев“ - Радовиш]]
{{појаснување}}
l6zz1njz1ggcm1knjysj538zpnyo0al
ОУ „Пере Тошев“
0
46618
5309006
5304594
2024-12-23T17:52:51Z
Ehrlich91
24281
5309006
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Пере Тошев“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот револуционер [[Пере Тошев]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Пере Тошев“ - Десово]]
* [[ОУ „Пере Тошев“ - Росоман]]
{{појаснување}}
h791y9d67b37tk9o42mj4szlir9t48z
ОУ „Прпарими“
0
46621
5308911
5304639
2024-12-23T17:14:53Z
Ehrlich91
24281
5308911
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Прпарими“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по [[Албански јазик|албанскиот]] збор „Прпарими“ што означува '''Напредок'''. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Прпарими“ - Голема Речица]]
* [[ОУ „Прпарими“ - Крушопек]]
* [[ОУ „Прпарими“ - Чегране]]
{{појаснување}}
a2ddm87pvcbanyex4ex2mhpfmfxy0m9
ОУ „Реџо Рушит“
0
46625
5309197
5302441
2024-12-23T21:55:13Z
Ehrlich91
24281
5309197
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Реџо Рушит“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по албанскиот партизан и делегат на АСНОМ [[Реџо Рушит]] (Зајази). Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Реџо Рушит“ - Зајас]]
**[[ПУ „Реџо Рушит“ - Зајас Теќе]]
{{појаснување}}
px64k535nrko170c4exzku9tzi52swm
ОУ „Фаик Коница“
0
46633
5308928
5301134
2024-12-23T17:24:13Z
Ehrlich91
24281
5308928
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Фаик Коница“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по албанскиот културен деец [[Фаик Коница]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Фаик Коница“ - Грешница]]
* [[ОУ „Фаик Коница“ - Дебреше]]
* [[ОУ „Фаик Коница“ - Доброште]]
* [[ОУ „Фаик Коница“ - Радуша]]
* [[ОУ „Фаик Коница“ - Слупчане]]
{{појаснување}}
cil35dm7owa11rshnf6teak6ufxc56y
ОУ „Фан Ноли“
0
46634
5309035
5301452
2024-12-23T18:02:41Z
Ehrlich91
24281
5309035
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Фан Ноли“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по истакнатиот албанско-американски писател и политичар, [[Фан Ноли]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Фан Ноли“ - Палатица]]
* [[ОУ „Фан Ноли“ - Требош]]
{{појаснување}}
prac5zbu9zpsdr4omskln957n2nyvsb
5309043
5309035
2024-12-23T18:06:00Z
Ehrlich91
24281
5309043
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Фан Ноли“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по истакнатиот албанско-американски писател и политичар, [[Фан Ноли]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Фан Ноли“ - Требош]]
**[[ПУ „Фан Ноли“ - Палатица]]
{{појаснување}}
fiiynw6rx1yrbsfyf02mvxp8z2w6c9r
ОУ „Хасан Тахсини“
0
46635
5309042
5301516
2024-12-23T18:05:32Z
Ehrlich91
24281
5309042
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Хасан Тахсини“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по истакнатиот албанско-американски писател и политичар, [[Хасан Тахсини]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Хасан Тахсини“ - Рогле]]
**[[ПУ „Хасан Тахсини“ - Седларево]]
{{појаснување}}
bbet02to102vkm5x8waqly9c35tmdep
ОУ „Христијан Тодоровски Карпош“
0
46636
5309159
5304728
2024-12-23T21:42:22Z
Ehrlich91
24281
5309159
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Христијан Тодоровски Карпош“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот комунист и истакнат партизан [[Христијан Тодоровски-Карпош]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Христијан Тодоровски-Карпош“ - Драгоманце]]
* [[ОУ „Христијан Тодоровски Карпош“ - Карпош]]
* [[ОУ „Христијан Тодоровски Карпош“ - Куманово]]
* [[ОУ „Христијан Карпош“ - Младо Нагоричане]]
* [[ОУ „Христијан Тодоровски-Карпош“ - Ранковце]]
{{појаснување}}
idxrqu9uz1s8lkrl42lhqodk8w4uqt0
ОУ „Христо Узунов“
0
46637
5309206
5302414
2024-12-23T21:58:43Z
Ehrlich91
24281
5309206
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Христо Узунов“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по истакнатиот македонски револуционер [[Христо Узунов]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Христо Узунов“ - Другово]]
* [[ОУ „Христо Узунов“ - Охрид]]
{{појаснување}}
0c46z6cqmiynirl5qghuicohcbf2k0e
Ерменска азбука
0
51522
5308823
4453084
2024-12-23T14:51:41Z
Buli
2648
/* Транслитерација */
5308823
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
:{|
|ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ ||յ ||ն ||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ
|-
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||t’ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m ||y ||n ||š ||o ||č ||p ||{{Уникод|ǰ}} ||{{Уникод|ṙ}} ||s ||v ||t ||r ||c’ ||w ||p’ ||k’ ||ò ||f
|}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
ccvgljwv3kfdysvw0xqtsyqr4krz72f
5308824
5308823
2024-12-23T14:52:28Z
Buli
2648
/* Транслитерација */
5308824
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
:
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
psnvd0m9clc8zm8uuh7bm73c5hpg5pq
5308825
5308824
2024-12-23T14:52:41Z
Buli
2648
/* Транслитерација */
5308825
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
n51sqkso2n2cyd4fa03f64omc675gjp
5308826
5308825
2024-12-23T14:53:47Z
Buli
2648
5308826
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Alphabet]]
| languages = [[Armenian language|Armenian]]
| time = AD 405 to present<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Greek alphabet|Greek]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Mesrop Mashtots]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[Latin script|Latin]]|[[Coptic alphabet|Coptic]]|[[Cyrillic alphabet|Cyrillic]]}}
| children = {{ubl|[[Caucasian Albanian alphabet|Caucasian Albanian]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Infobox intangible heritage
| ICH = Armenian letter art and its cultural expressions
| Image = File:2014 Prowincja Sjunik, Klasztor Tatew (53).jpg
| Caption = [[Tatev Monastery]], 8th century
| Countries = [[Armenia]]
| ID = 01513
| Region = ENA
| Year = 2019
| Session = 14
| List = Representative
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
a7zvsliozrdh6dxeqjmbi1pahhvihwb
5308827
5308826
2024-12-23T14:54:20Z
Buli
2648
/* Транслитерација */
5308827
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Alphabet]]
| languages = [[Armenian language|Armenian]]
| time = AD 405 to present<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Greek alphabet|Greek]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Mesrop Mashtots]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[Latin script|Latin]]|[[Coptic alphabet|Coptic]]|[[Cyrillic alphabet|Cyrillic]]}}
| children = {{ubl|[[Caucasian Albanian alphabet|Caucasian Albanian]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Infobox intangible heritage
| ICH = Armenian letter art and its cultural expressions
| Image = File:2014 Prowincja Sjunik, Klasztor Tatew (53).jpg
| Caption = [[Tatev Monastery]], 8th century
| Countries = [[Armenia]]
| ID = 01513
| Region = ENA
| Year = 2019
| Session = 14
| List = Representative
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
1jo1ppg66bldnt9ysoo98h3rdb38fuy
5308828
5308827
2024-12-23T14:56:08Z
Buli
2648
5308828
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Alphabet]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = AD 405 to present<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Greek alphabet|Greek]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[Latin script|Latin]]|[[Coptic alphabet|Coptic]]|[[Cyrillic alphabet|Cyrillic]]}}
| children = {{ubl|[[Caucasian Albanian alphabet|Caucasian Albanian]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
er0uyjo6mzlwzypyzp5xsnvsoq8hqyc
5308829
5308828
2024-12-23T14:57:51Z
Buli
2648
5308829
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[Latin script|Latin]]|[[Coptic alphabet|Coptic]]|[[Cyrillic alphabet|Cyrillic]]}}
| children = {{ubl|[[Caucasian Albanian alphabet|Caucasian Albanian]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
1a1aph97vdf10mnjdt1r17x2rpzrd7i
5309286
5308829
2024-12-23T22:25:12Z
Buli
2648
/* Азбука */
5309286
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[Latin script|Latin]]|[[Coptic alphabet|Coptic]]|[[Cyrillic alphabet|Cyrillic]]}}
| children = {{ubl|[[Caucasian Albanian alphabet|Caucasian Albanian]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center;"
! rowspan="3" | Forms
! colspan="5" | Name
! colspan="5" | Letter
! rowspan="3" | [[Armenian numerals|Numerical<br>value]]
|-
! rowspan="2" | [[Classical Armenian orthography|Classical]]
! rowspan="2" | [[Spelling reform of the Armenian language 1922-1924|Reformed]]
! colspan="3" | [[Help:IPA/Armenian|Pronunciation]]
! colspan="3" | [[Help:IPA/Armenian|Pronunciation]]
! colspan="2" | [[Romanization of Armenian|Transliteration]]
|-
! | Classical
! | Eastern
! | Western
! | Classical
! | Eastern
! | Western
! | Classical
! | [[ISO 9985]]
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ayb (letter)|Ա]] • ա</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|այբ}} {{Transliteration|hy|ayb}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɑjb/|lang=hy}} || {{IPA|/ɑjpʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Open back unrounded vowel|/ɑ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|a}}
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ben (letter)|Բ]] • բ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|բեն}} {{Transliteration|hy|ben}}
| colspan="2" | {{IPA|/bɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|b}}
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Gim (Armenian letter)|Գ]] • գ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|գիմ}} {{Transliteration|hy|gim}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɡim/|lang=hy}} || {{IPA|/kʰim/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|g}}
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Da (Armenian letter)|Դ]] • դ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|դա}} {{Transliteration|hy|da}}
| colspan="2" | {{IPA|/dɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|d}}
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ե]] • ե</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|եչ}} {{Transliteration|hy|yečʼ}}
| {{IPA|/ɛtʃʰ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/jɛtʃʰ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}, word-initially {{IPA|/jɛ/}}{{ref|f|6}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|e}}
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Za (Armenian letter)|Զ]] • զ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|զա}} {{Transliteration|hy|za}}
| colspan="3" | {{IPA|/zɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced alveolar fricative|/z/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|z}}
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Eh (Armenian letter)|Է]] • է</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|է}} {{Transliteration|hy|ē}}{{ref|a|1}}
| {{IPA|/e/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ɛ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Close-mid front unrounded vowel|/e/]]}} || colspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}
| {{transliteration|hy|ê}}
| {{transliteration|hy|ē}}
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ը]] • ը</span>{{ref|g|7}}
| colspan="2" | {{Lang|hy|ըթ}} {{Transliteration|hy|ëtʼ}}
| colspan="3" | {{IPA|/ətʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Mid central vowel|/ə/]]}}
|{{transliteration|hy|ə}} || {{transliteration|hy|ë}}
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Թ]] • թ</span>
| {{Lang|hy|թօ}} {{Transliteration|hy|tʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet">{{Cite book |last=Melkonian |first=Zareh |title=Gorçnakan K̕erakanowt̕iwn — Ardi Hayerēn Lezowi (Miǰin ew Barjragoyn Dasënt̕ac̕k̕) |year=1990 |edition=Fourth |location=Los Angeles |page=6 |language=hy |script-title=hy:Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք)}}</ref> || {{Lang|hy|թո}} {{Transliteration|hy|t'o}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|t̔, tʿ}}}} || {{transliteration|hy|tʼ}}
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Zhe (Armenian letter)|Ժ]] • ժ</span>
| {{Lang|hy|ժէ}} {{Transliteration|hy|žē}}|| {{Lang|hy|ժե}} {{Transliteration|hy|že}}
| {{IPA|/ʒe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced postalveolar fricative|/ʒ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ž}}
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ի]] • ի</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ինի}} {{Transliteration|hy|ini}}
| colspan="3" | {{IPA|/ini/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Close front unrounded vowel|/i/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|i}}
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Lyun (Armenian letter)|Լ]] • լ</span>
| {{Lang|hy|լիւն}} {{Transliteration|hy|liwn}} || {{Lang|hy|լյուն}} {{Transliteration|hy|lyun}}
| {{IPA|/liwn/|lang=hy}} || {{IPA|/ljun/|lang=hy}} || {{IPA|/lʏn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/l/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|l}}
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Xe (Armenian letter)|Խ]] • խ</span>
| {{Lang|hy|խէ}} {{Transliteration|hy|xē}} || {{Lang|hy|խե}} {{Transliteration|hy|xe}}
| {{IPA|/χe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/χɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless uvular fricative|/χ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|x}}
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Tsa (Armenian letter)|Ծ]] • ծ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ծա}} {{Transliteration|hy|ca}}
| colspan="2" | {{IPA|/tsɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless alveolar affricate|/ts/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}}
| {{Transliteration|hy|c}} || {{Transliteration|hy|ç}}
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ken (Armenian letter)|Կ]] • կ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|կեն}} {{Transliteration|hy|ken}}
| colspan="2" | {{IPA|/kɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/ɡɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless velar plosive|/k/]]}} || {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|k}}
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ho (Armenian letter)|Հ]] • հ</span>
| {{Lang|hy|հօ}} {{Transliteration|hy|hò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|հո}} {{Transliteration|hy|ho}}
| colspan="3" | {{IPA|/ho/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|h}}
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Dza (Armenian letter)|Ձ]] • ձ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ձա}} {{Transliteration|hy|ja}}
| colspan="2" | {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tsʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|j}}
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ghat (Armenian letter)|Ղ]] • ղ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ղադ}} {{Transliteration|hy|ġat}}
| {{IPA|/ɫɑt/|lang=hy}} ||{{IPA|/ʁɑt/|lang=hy}} || {{IPA|/ʁɑd/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/ɫ/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiced uvular fricative|/ʁ/]]}}
| {{transliteration|hy|ł}} || {{transliteration|hy|ġ}}
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Che (Armenian letter)|Ճ]] • ճ</span>
| {{Lang|hy|ճէ}} {{Transliteration|hy|čē}} || {{Lang|hy|ճե}} {{Transliteration|hy|če}}
| {{IPA|/tʃe/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar affricate|/tʃ/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dʒ/]]}}
| {{Transliteration|hy|č}} || {{transliteration|hy|č̣}}
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Men (Armenian letter)|Մ]] • մ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|մեն}} {{Transliteration|hy|men}}
| colspan="3" | {{IPA|/mɛn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced bilabial nasal|/m/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|m}}
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Hi (Armenian letter)|Յ]] • յ</span>
| {{Lang|hy|յի}} {{Transliteration|hy|yi}} || {{Lang|hy|հի}} {{Transliteration|hy|hi}}
| {{IPA|/ji/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/hi/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}{{ref|a|1}}, {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|y}}
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Nu (Armenian letter)|Ն]] • ն</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|նու}} {{Transliteration|hy|nu}}
| colspan="3" | {{IPA|/nu/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar nasals|/n/]], [[Voiced velar nasal|/ŋ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|n}}
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Sha (Armenian letter)|Շ]] • շ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|շա}} {{Transliteration|hy|ša}}
| colspan="3" | {{IPA|/ʃɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar fricative|/ʃ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|š}}
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Vo (letter)|Ո]] • ո</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ո}} {{Transliteration|hy|vo}}
| {{IPA|/ɔ/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʋɔ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}, word-initially {{IPA|/ʋɔ/}}{{ref|b|2}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|o}}
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Cha (Armenian letter)|Չ]] • չ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|չա}} {{Transliteration|hy|čʼa}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʃʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Palato-alveolar ejective affricate|/tʃʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|č̔, čʿ}}}} || {{transliteration|hy|č}}
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Պ]] • պ</span>
| {{Lang|hy|պէ}} {{Transliteration|hy|pē}} || {{Lang|hy|պե}} {{Transliteration|hy|pe}}
| {{IPA|/pe/|lang=hy}} || {{IPA|/pɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/bɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless bilabial plosive|/p/]]}} || {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|p}}
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Je (Armenian letter)|Ջ]] • ջ</span>
| {{Lang|hy|ջէ}} {{Transliteration|hy|ǰē}} || {{Lang|hy|ջե}} {{Transliteration|hy|ǰe}}
| {{IPA|/dʒe/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced postalveolar affricate|/dʒ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʃʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ra (Armenian letter)|Ռ]] • ռ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ռա}} {{Transliteration|hy|ṙa}}
| colspan="2" | {{IPA|/rɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/ɾɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar trills|/r/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ս]] • ս</span>
| {{Lang|hy|սէ}} {{Transliteration|hy|sē}} || {{Lang|hy|սե}} {{Transliteration|hy|se}}
| {{IPA|/se/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/sɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless alveolar fricative|/s/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|s}}
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Vev (Armenian letter)|Վ]] • վ</span>
| {{Lang|hy|վեւ}} {{Transliteration|hy|vew}} || {{Lang|hy|վեվ}} {{Transliteration|hy|vev}}
| {{IPA|/wɛw/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/vɛv/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial-velar approximant|/w/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|v}}
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Տ]] • տ</span>
| {{Lang|hy|տիւն}} {{Transliteration|hy|tiwn}} || {{Lang|hy|տյուն}} {{Transliteration|hy|tyun}}
| {{IPA|/tiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/tjun/|lang=hy}} || {{IPA|/dʏn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless dental and alveolar plosives|/t/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|t}}
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Re (Armenian letter)|Ր]] • ր</span>
| {{Lang|hy|րէ}} {{Transliteration|hy|rē}} || {{Lang|hy|րե}} {{Transliteration|hy|re}}
| {{IPA|/ɹe/|lang=hy}}
| colspan="2"| {{IPA|/ɾɛ/|lang=hy}}{{ref|c|3}}
| {{IPA|[[Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}{{ref|c|3}}
| colspan="2" | ''r''
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Co (Armenian letter)|Ց]] • ց</span>
| {{Lang|hy|ցօ}} {{Transliteration|hy|cʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|ցո}} {{Transliteration|hy|cʼo}}
| colspan="3" | {{IPA|/tsʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|c̔, cʿ}}}} || {{transliteration|hy|cʼ}}
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Hyun (Armenian letter)|Ւ]] • ւ</span>
| {{Lang|hy|հիւն}} {{Transliteration|hy|hiwn}} || {{Lang|hy|հյուն}} {{Transliteration|hy|hyun}}, {{Lang|hy|վյուն}} {{Transliteration|hy|vyun}}{{ref|e|5}}
| {{IPA|/hiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/hjun/|lang=hy}}, {{IPA|/vjun/|lang=hy}}|| {{IPA|/hʏn/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial–velar approximant|/w/]]}} || — || {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}{{ref|e|5}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|w}}
| 7000
|----
|style="font-size:133%;" width="100%"|<span class="nounderlines">[[U (Armenian letter)|Ու]] • ու</span>
| — || {{Lang|hy|ու}}{{ref|d|4}} {{Transliteration|hy|u}}
| — || {{IPA|/u/|lang=hy}} || —
| — || {{IPA|[[Close back rounded vowel|/u/]]}} || —
| {{transliteration|hy|u}}
| {{transliteration|hy|ow}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Փ]] • փ</span>
| {{Lang|hy|փիւր}} {{Transliteration|hy|pʼiwr}} || {{Lang|hy|փյուր}} {{Transliteration|hy|p'yur}}
| {{IPA|/pʰiwɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰjuɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰʏɾ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|p̔, pʿ}}}} || {{transliteration|hy|pʼ}}
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ke (Armenian letter)|Ք]] • ք</span>
| {{Lang|hy|քէ}} {{Transliteration|hy|kʼē}} || {{Lang|hy|քե}} {{Transliteration|hy|kʼe}}
| {{IPA|/kʰe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/kʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|k̔, kʿ}}}} || {{transliteration|hy|kʼ}}
| 9000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[O (Armenian letter)|Օ]] • օ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|օ}} {{Transliteration|hy|ò}}{{ref|a|1}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/o/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Close-mid back rounded vowel|/o/]]}}
| {{transliteration|hy|ô}} || {{transliteration|hy|ò}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Fe (Armenian letter)|Ֆ]] • ֆ</span>
| {{Lang|hy|ֆէ}} {{Transliteration|hy|fē}} || {{Lang|hy|ֆե}} {{Transliteration|hy|fe}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/fɛ/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless labiodental fricative|/f/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|f}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Yew (Armenian letter)|և]]</span>
| — || {{Lang|hy|և}}{{ref|d|4}}<sup>,</sup>{{ref|h|8}} {{Transliteration|hy|yew}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/ɛv/|lang=hy}}, word-initially {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ew}}
| -{{ref|i|9}}
|-
|}
*Listen to the pronunciation of the letters in {{Audio|Armenian alphabet (Eastern Armenian).ogg|Eastern Armenian}} or in {{Audio|Armenian alphabet (Western Armenian).ogg|Western Armenian}}.
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | [[Изговор]]
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичнерменски<br />([[ISO 9985]])
|-
! style="background:#f2f2f2;" | класичнерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
|----
|style="font-size:133%;"|Ա ա
| colspan="2" | այբ
| colspan="2" | {{МФА|[aɪb]}} || {{МФА|[aɪpʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɑ]}}
| a
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|Բ բ
| colspan="2" | բեն
| colspan="2" | {{МФА|[bɛn]}} || {{МФА|[pʰɛn]}}
| colspan="2" | {{МФА|[b]}} || {{МФА|[pʰ]}}
| b
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|Գ գ
| colspan="2" | գիմ
| colspan="2" | {{МФА|[gim]}} || {{МФА|[kʰim]}}
| colspan="2" | {{МФА|[g]}} || {{МФА|[kʰ]}}
| g
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|Դ դ
| colspan="2" | դա
| colspan="2" | {{МФА|[dɑ]}} || {{МФА|[tʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[d]}} || {{МФА|[tʰ]}}
| d
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|Ե ե
| colspan="2" | եչ
| colspan="3" | {{МФА|[jɛtʃʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ɛ]}}, initially {{МФА|[jɛ]}}<sup>1</sup>
| e
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|Զ զ
| colspan="2" | զա
| colspan="3" | {{МФА|[zɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[z]}}
| z
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|Է է
| colspan="2" | է
| {{МФА|[ɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| {{МФА|[ɛː]}} ||colspan="2" | {{МФА|[ɛ]}}
| ē
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|Ը ը
| colspan="2" | ըթ
| colspan="3" | {{МФА|[ətʰ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ə]}}
| ë
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|Թ թ
| colspan="2" | թո
| colspan="3" | {{МФА|[tʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʰ]}}
| t‘
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|Ժ ժ
| ժէ || ժե
| {{МФА|[ʒɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʒɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʒ]}}
| ž
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|Ի ի
| colspan="2" | ինի
| colspan="3" | {{МФА|[ini]}}
| colspan="3" | {{МФА|[i]}}
| i
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|Լ լ
| լիւն || լյուն
| colspan="3" | {{МФА|[lʏn]}}<sup>2</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[l]}}
| l
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|Խ խ
| խէ || խե
| {{МФА|[χɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[χɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[χ]}}
| x
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|Ծ ծ
| colspan="2" | ծա
| {{МФА|[tsɑ]}} || {{МФА|[tsʼɑ]}} || {{МФА|[dzɑ]}}
| {{МФА|[ts]}} || {{МФА|[tsʼ]}} || {{МФА|[dz]}}
| ç
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|Կ կ
| colspan="2" | կեն
| {{МФА|[kɛn]}} || {{МФА|[kʼɛn]}} || {{МФА|[gɛn]}}
| {{МФА|[k]}} || {{МФА|[kʼ]}} || {{МФА|[g]}}
| k
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|Հ հ
| colspan="2" | հո
| colspan="3" | {{МФА|[ho]}}
| colspan="3" | {{МФА|[h]}}
| h
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|Ձ ձ
| colspan="2" | ձա
| colspan="2" | {{МФА|[dzɑ]}} || {{МФА|[tsʰɑ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[dz]}} || {{МФА|[tsʰ]}}
| j
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|Ղ ղ
| colspan="2" | ղատ
| {{МФА|[ɫɑt]}} ||{{МФА|[ʁɑtʼ]}} || {{МФА|[ʁɑd]}}
| {{МФА|[l]}}, or {{МФА|[ɫ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ʁ]}}
| ġ
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|Ճ ճ
| ճէ || ճե
| {{МФА|[tʃɛː]}} ||{{МФА|[tʃʼɛ]}} || {{МФА|[ʤɛ]}}
| {{МФА|[tʃ]}} || {{МФА|[tʃʼ]}} || {{МФА|[ʤ]}}
| č̣
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|Մ մ
| colspan="2" | մեն
| colspan="3" | {{МФА|[mɛn]}}
| colspan="3" | {{МФА|[m]}}
| m
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|Յ յ
| յի || հի
| {{МФА|[ji]}} || colspan="2" | {{МФА|[hi]}}
| {{МФА|[j]}} || colspan="2" | {{МФА|[h]}}<sup>3</sup>, {{МФА|[j]}}
| y
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|Ն ն
| colspan="2" | նու
| colspan="3" | {{МФА|[nu]}}
| colspan="3" | {{МФА|[n]}}
| n
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|Շ շ
| colspan="2" | շա
| colspan="3" | {{МФА|[ʃɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[ʃ]}}
| š
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|Ո ո
| colspan="2" | ո
| {{МФА|[o]}} || colspan="2" | {{МФА|[vo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}, initially {{МФА|[vo]}}<sup>4</sup>
| o
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|Չ չ
| colspan="2" | չա
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰɑ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tʃʰ]}}
| č
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|Պ պ
| պէ || պե
| {{МФА|[pɛː]}} ||{{МФА|[pʼɛ]}} || {{МФА|[bɛ]}}
| {{МФА|[p]}} || {{МФА|[pʼ]}} || {{МФА|[b]}}
| p
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|Ջ ջ
| ջէ || ջե
| {{МФА|[ʤɛː]}} ||{{МФА|[ʤɛ]}} || {{МФА|[tʃʰɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ʤ]}} || {{МФА|[tʃʰ]}}
| {{Уникод|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|Ռ ռ
| colspan="2" | ռա
| {{МФА|[rɑ]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾɑ]}}
| {{МФА|[r]}} || colspan="2" | {{МФА|[ɾ]}}
| {{уникод|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|Ս ս
| սէ || սե
| {{МФА|[sɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[sɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[s]}}
| s
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|Վ վ
| վեւ || վեվ
| colspan="3" | {{МФА|[vɛv]}}
| colspan="3" | {{МФА|[v]}}
| v
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|Տ տ
| տիւն || տյուն
| {{МФА|[tʏn]}} || {{МФА|[tʼʏn]}}<sup>5</sup> || {{МФА|[dʏn]}}
| {{МФА|[t]}} || {{МФА|[tʼ]}} || {{МФА|[d]}}
| t
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|Ր ր
| րէ || րե
| {{МФА|[ɹɛː]}} || {{МФА|[ɹɛ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾɛ]}}
| colspan="2" | {{МФА|[ɹ]}}<sup>6</sup> || {{МФА|[ɾ]}}
| r
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|Ց ց
| colspan="2" | ցո
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰo]}}
| colspan="3" | {{МФА|[tsʰ]}}
| c‘
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|Ւ ւ
| հիւն || N/A<sup>7</sup>
| colspan="3" | {{МФА|[hʏn]}}
| {{МФА|[w]}} || colspan="2" | {{МФА|[v]}}<sup>8</sup>
| w
| 7000
|----
|style="font-size:133%;"|Փ փ
| փիւր || փյուր
| colspan=2 | {{МФА|[pʰʏɹ]}}<sup>9</sup> || {{МФА|[pʰʏɾ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[pʰ]}}
| p‘
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|Ք ք
| քէ || քե
| {{МФА|[kʰɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[kʰɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[kʰ]}}
| k‘
| 9000
|----
! colspan="11" style="background:#f2f2f2;" | '''Додадени за време на 13 век'''
|----
|style="font-size:133%;"|Օ օ
| colspan="2" | օ
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| colspan="3" | {{МФА|[o]}}
| ò
| N/A
|----
|style="font-size:133%;"|Ֆ ֆ
| ֆէ || ֆե
| {{МФА|[fɛː]}} || colspan="2" | {{МФА|[fɛ]}}
| colspan="3" | {{МФА|[f]}}
| f
| N/A
|-
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Буква
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Традиционално пишување
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | Реформирано пишување
! style="background:#f2f2f2;" | класичноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | источноерменски
! style="background:#f2f2f2;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | источноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | западноерменски
! rowspan=2 style="background:#ccffff;" | класичноерменски<br />([[ISO 9985]])
! rowspan="3" style="background:#ccf;" | Бројчена вредност
|-
! colspan=3 style="background:#ccffff;" | Изговор
|-
! colspan="5" style="background:#ccf;" | Име
! colspan="3" style="background:#ccf;" | МФА
! style="background:#ccf;" | Транслитерација
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
az2u95i7e3aaurh12tiiw837ckgj4fr
5309290
5309286
2024-12-23T22:29:11Z
Buli
2648
/* Азбука */
5309290
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[Latin script|Latin]]|[[Coptic alphabet|Coptic]]|[[Cyrillic alphabet|Cyrillic]]}}
| children = {{ubl|[[Caucasian Albanian alphabet|Caucasian Albanian]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center;"
! rowspan="3" | Форми
! colspan="5" | Име
! colspan="5" | Буква
! rowspan="3" | Нумеричка вредност
|-
! rowspan="2" | Класично
! rowspan="2" | Реформирано
! colspan="3" | Изговор
! colspan="3" |Изговор
! colspan="2" | [[Транслитерација]]
|-
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | [[ISO 9985]]
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ayb (letter)|Ա]] • ա</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|այբ}} {{Transliteration|hy|ayb}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɑjb/|lang=hy}} || {{IPA|/ɑjpʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Open back unrounded vowel|/ɑ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|a}}
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ben (letter)|Բ]] • բ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|բեն}} {{Transliteration|hy|ben}}
| colspan="2" | {{IPA|/bɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|b}}
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Gim (Armenian letter)|Գ]] • գ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|գիմ}} {{Transliteration|hy|gim}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɡim/|lang=hy}} || {{IPA|/kʰim/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|g}}
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Da (Armenian letter)|Դ]] • դ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|դա}} {{Transliteration|hy|da}}
| colspan="2" | {{IPA|/dɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|d}}
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ե]] • ե</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|եչ}} {{Transliteration|hy|yečʼ}}
| {{IPA|/ɛtʃʰ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/jɛtʃʰ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}, word-initially {{IPA|/jɛ/}}{{ref|f|6}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|e}}
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Za (Armenian letter)|Զ]] • զ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|զա}} {{Transliteration|hy|za}}
| colspan="3" | {{IPA|/zɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced alveolar fricative|/z/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|z}}
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Eh (Armenian letter)|Է]] • է</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|է}} {{Transliteration|hy|ē}}{{ref|a|1}}
| {{IPA|/e/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ɛ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Close-mid front unrounded vowel|/e/]]}} || colspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}
| {{transliteration|hy|ê}}
| {{transliteration|hy|ē}}
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ը]] • ը</span>{{ref|g|7}}
| colspan="2" | {{Lang|hy|ըթ}} {{Transliteration|hy|ëtʼ}}
| colspan="3" | {{IPA|/ətʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Mid central vowel|/ə/]]}}
|{{transliteration|hy|ə}} || {{transliteration|hy|ë}}
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Թ]] • թ</span>
| {{Lang|hy|թօ}} {{Transliteration|hy|tʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet">{{Cite book |last=Melkonian |first=Zareh |title=Gorçnakan K̕erakanowt̕iwn — Ardi Hayerēn Lezowi (Miǰin ew Barjragoyn Dasënt̕ac̕k̕) |year=1990 |edition=Fourth |location=Los Angeles |page=6 |language=hy |script-title=hy:Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք)}}</ref> || {{Lang|hy|թո}} {{Transliteration|hy|t'o}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|t̔, tʿ}}}} || {{transliteration|hy|tʼ}}
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Zhe (Armenian letter)|Ժ]] • ժ</span>
| {{Lang|hy|ժէ}} {{Transliteration|hy|žē}}|| {{Lang|hy|ժե}} {{Transliteration|hy|že}}
| {{IPA|/ʒe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced postalveolar fricative|/ʒ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ž}}
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ի]] • ի</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ինի}} {{Transliteration|hy|ini}}
| colspan="3" | {{IPA|/ini/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Close front unrounded vowel|/i/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|i}}
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Lyun (Armenian letter)|Լ]] • լ</span>
| {{Lang|hy|լիւն}} {{Transliteration|hy|liwn}} || {{Lang|hy|լյուն}} {{Transliteration|hy|lyun}}
| {{IPA|/liwn/|lang=hy}} || {{IPA|/ljun/|lang=hy}} || {{IPA|/lʏn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/l/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|l}}
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Xe (Armenian letter)|Խ]] • խ</span>
| {{Lang|hy|խէ}} {{Transliteration|hy|xē}} || {{Lang|hy|խե}} {{Transliteration|hy|xe}}
| {{IPA|/χe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/χɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless uvular fricative|/χ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|x}}
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Tsa (Armenian letter)|Ծ]] • ծ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ծա}} {{Transliteration|hy|ca}}
| colspan="2" | {{IPA|/tsɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless alveolar affricate|/ts/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}}
| {{Transliteration|hy|c}} || {{Transliteration|hy|ç}}
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ken (Armenian letter)|Կ]] • կ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|կեն}} {{Transliteration|hy|ken}}
| colspan="2" | {{IPA|/kɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/ɡɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless velar plosive|/k/]]}} || {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|k}}
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ho (Armenian letter)|Հ]] • հ</span>
| {{Lang|hy|հօ}} {{Transliteration|hy|hò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|հո}} {{Transliteration|hy|ho}}
| colspan="3" | {{IPA|/ho/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|h}}
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Dza (Armenian letter)|Ձ]] • ձ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ձա}} {{Transliteration|hy|ja}}
| colspan="2" | {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tsʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|j}}
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ghat (Armenian letter)|Ղ]] • ղ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ղադ}} {{Transliteration|hy|ġat}}
| {{IPA|/ɫɑt/|lang=hy}} ||{{IPA|/ʁɑt/|lang=hy}} || {{IPA|/ʁɑd/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/ɫ/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiced uvular fricative|/ʁ/]]}}
| {{transliteration|hy|ł}} || {{transliteration|hy|ġ}}
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Che (Armenian letter)|Ճ]] • ճ</span>
| {{Lang|hy|ճէ}} {{Transliteration|hy|čē}} || {{Lang|hy|ճե}} {{Transliteration|hy|če}}
| {{IPA|/tʃe/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar affricate|/tʃ/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dʒ/]]}}
| {{Transliteration|hy|č}} || {{transliteration|hy|č̣}}
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Men (Armenian letter)|Մ]] • մ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|մեն}} {{Transliteration|hy|men}}
| colspan="3" | {{IPA|/mɛn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced bilabial nasal|/m/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|m}}
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Hi (Armenian letter)|Յ]] • յ</span>
| {{Lang|hy|յի}} {{Transliteration|hy|yi}} || {{Lang|hy|հի}} {{Transliteration|hy|hi}}
| {{IPA|/ji/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/hi/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}{{ref|a|1}}, {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|y}}
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Nu (Armenian letter)|Ն]] • ն</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|նու}} {{Transliteration|hy|nu}}
| colspan="3" | {{IPA|/nu/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar nasals|/n/]], [[Voiced velar nasal|/ŋ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|n}}
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Sha (Armenian letter)|Շ]] • շ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|շա}} {{Transliteration|hy|ša}}
| colspan="3" | {{IPA|/ʃɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar fricative|/ʃ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|š}}
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Vo (letter)|Ո]] • ո</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ո}} {{Transliteration|hy|vo}}
| {{IPA|/ɔ/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʋɔ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}, word-initially {{IPA|/ʋɔ/}}{{ref|b|2}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|o}}
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Cha (Armenian letter)|Չ]] • չ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|չա}} {{Transliteration|hy|čʼa}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʃʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Palato-alveolar ejective affricate|/tʃʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|č̔, čʿ}}}} || {{transliteration|hy|č}}
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Պ]] • պ</span>
| {{Lang|hy|պէ}} {{Transliteration|hy|pē}} || {{Lang|hy|պե}} {{Transliteration|hy|pe}}
| {{IPA|/pe/|lang=hy}} || {{IPA|/pɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/bɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless bilabial plosive|/p/]]}} || {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|p}}
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Je (Armenian letter)|Ջ]] • ջ</span>
| {{Lang|hy|ջէ}} {{Transliteration|hy|ǰē}} || {{Lang|hy|ջե}} {{Transliteration|hy|ǰe}}
| {{IPA|/dʒe/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced postalveolar affricate|/dʒ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʃʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ra (Armenian letter)|Ռ]] • ռ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ռա}} {{Transliteration|hy|ṙa}}
| colspan="2" | {{IPA|/rɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/ɾɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar trills|/r/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ս]] • ս</span>
| {{Lang|hy|սէ}} {{Transliteration|hy|sē}} || {{Lang|hy|սե}} {{Transliteration|hy|se}}
| {{IPA|/se/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/sɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless alveolar fricative|/s/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|s}}
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Vev (Armenian letter)|Վ]] • վ</span>
| {{Lang|hy|վեւ}} {{Transliteration|hy|vew}} || {{Lang|hy|վեվ}} {{Transliteration|hy|vev}}
| {{IPA|/wɛw/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/vɛv/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial-velar approximant|/w/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|v}}
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Տ]] • տ</span>
| {{Lang|hy|տիւն}} {{Transliteration|hy|tiwn}} || {{Lang|hy|տյուն}} {{Transliteration|hy|tyun}}
| {{IPA|/tiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/tjun/|lang=hy}} || {{IPA|/dʏn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless dental and alveolar plosives|/t/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|t}}
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Re (Armenian letter)|Ր]] • ր</span>
| {{Lang|hy|րէ}} {{Transliteration|hy|rē}} || {{Lang|hy|րե}} {{Transliteration|hy|re}}
| {{IPA|/ɹe/|lang=hy}}
| colspan="2"| {{IPA|/ɾɛ/|lang=hy}}{{ref|c|3}}
| {{IPA|[[Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}{{ref|c|3}}
| colspan="2" | ''r''
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Co (Armenian letter)|Ց]] • ց</span>
| {{Lang|hy|ցօ}} {{Transliteration|hy|cʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|ցո}} {{Transliteration|hy|cʼo}}
| colspan="3" | {{IPA|/tsʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|c̔, cʿ}}}} || {{transliteration|hy|cʼ}}
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Hyun (Armenian letter)|Ւ]] • ւ</span>
| {{Lang|hy|հիւն}} {{Transliteration|hy|hiwn}} || {{Lang|hy|հյուն}} {{Transliteration|hy|hyun}}, {{Lang|hy|վյուն}} {{Transliteration|hy|vyun}}{{ref|e|5}}
| {{IPA|/hiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/hjun/|lang=hy}}, {{IPA|/vjun/|lang=hy}}|| {{IPA|/hʏn/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial–velar approximant|/w/]]}} || — || {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}{{ref|e|5}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|w}}
| 7000
|----
|style="font-size:133%;" width="100%"|<span class="nounderlines">[[U (Armenian letter)|Ու]] • ու</span>
| — || {{Lang|hy|ու}}{{ref|d|4}} {{Transliteration|hy|u}}
| — || {{IPA|/u/|lang=hy}} || —
| — || {{IPA|[[Close back rounded vowel|/u/]]}} || —
| {{transliteration|hy|u}}
| {{transliteration|hy|ow}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Փ]] • փ</span>
| {{Lang|hy|փիւր}} {{Transliteration|hy|pʼiwr}} || {{Lang|hy|փյուր}} {{Transliteration|hy|p'yur}}
| {{IPA|/pʰiwɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰjuɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰʏɾ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|p̔, pʿ}}}} || {{transliteration|hy|pʼ}}
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Ke (Armenian letter)|Ք]] • ք</span>
| {{Lang|hy|քէ}} {{Transliteration|hy|kʼē}} || {{Lang|hy|քե}} {{Transliteration|hy|kʼe}}
| {{IPA|/kʰe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/kʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|k̔, kʿ}}}} || {{transliteration|hy|kʼ}}
| 9000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[O (Armenian letter)|Օ]] • օ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|օ}} {{Transliteration|hy|ò}}{{ref|a|1}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/o/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Close-mid back rounded vowel|/o/]]}}
| {{transliteration|hy|ô}} || {{transliteration|hy|ò}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Fe (Armenian letter)|Ֆ]] • ֆ</span>
| {{Lang|hy|ֆէ}} {{Transliteration|hy|fē}} || {{Lang|hy|ֆե}} {{Transliteration|hy|fe}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/fɛ/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless labiodental fricative|/f/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|f}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">[[Yew (Armenian letter)|և]]</span>
| — || {{Lang|hy|և}}{{ref|d|4}}<sup>,</sup>{{ref|h|8}} {{Transliteration|hy|yew}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/ɛv/|lang=hy}}, word-initially {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ew}}
| -{{ref|i|9}}
|-
|}
*
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
7tlwvr89a897l11t170hwytxodbnoi8
5309293
5309290
2024-12-23T22:32:53Z
Buli
2648
/* Азбука */
5309293
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[Latin script|Latin]]|[[Coptic alphabet|Coptic]]|[[Cyrillic alphabet|Cyrillic]]}}
| children = {{ubl|[[Caucasian Albanian alphabet|Caucasian Albanian]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center;"
! rowspan="3" | Форми
! colspan="5" | Име
! colspan="5" | Буква
! rowspan="3" | Нумеричка вредност
|-
! rowspan="2" | Класично
! rowspan="2" | Реформирано
! colspan="3" | Изговор
! colspan="3" |Изговор
! colspan="2" | [[Транслитерација]]
|-
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | [[ISO 9985]]
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ա • ա</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|այբ}} {{Transliteration|hy|ayb}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɑjb/|lang=hy}} || {{IPA|/ɑjpʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Open back unrounded vowel|/ɑ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|a}}
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Բ • բ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|բեն}} {{Transliteration|hy|ben}}
| colspan="2" | {{IPA|/bɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|b}}
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Գ • գ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|գիմ}} {{Transliteration|hy|gim}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɡim/|lang=hy}} || {{IPA|/kʰim/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|g}}
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Դ • դ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|դա}} {{Transliteration|hy|da}}
| colspan="2" | {{IPA|/dɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|d}}
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ե • ե</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|եչ}} {{Transliteration|hy|yečʼ}}
| {{IPA|/ɛtʃʰ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/jɛtʃʰ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}, word-initially {{IPA|/jɛ/}}{{ref|f|6}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|e}}
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Զ • զ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|զա}} {{Transliteration|hy|za}}
| colspan="3" | {{IPA|/zɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced alveolar fricative|/z/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|z}}
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Է • է</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|է}} {{Transliteration|hy|ē}}{{ref|a|1}}
| {{IPA|/e/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ɛ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Close-mid front unrounded vowel|/e/]]}} || colspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}
| {{transliteration|hy|ê}}
| {{transliteration|hy|ē}}
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ը • ը</span>{{ref|g|7}}
| colspan="2" | {{Lang|hy|ըթ}} {{Transliteration|hy|ëtʼ}}
| colspan="3" | {{IPA|/ətʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Mid central vowel|/ə/]]}}
|{{transliteration|hy|ə}} || {{transliteration|hy|ë}}
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Թ • թ</span>
| {{Lang|hy|թօ}} {{Transliteration|hy|tʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet">{{Cite book |last=Melkonian |first=Zareh |title=Gorçnakan K̕erakanowt̕iwn — Ardi Hayerēn Lezowi (Miǰin ew Barjragoyn Dasënt̕ac̕k̕) |year=1990 |edition=Fourth |location=Los Angeles |page=6 |language=hy |script-title=hy:Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք)}}</ref> || {{Lang|hy|թո}} {{Transliteration|hy|t'o}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|t̔, tʿ}}}} || {{transliteration|hy|tʼ}}
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ժ • ժ</span>
| {{Lang|hy|ժէ}} {{Transliteration|hy|žē}}|| {{Lang|hy|ժե}} {{Transliteration|hy|že}}
| {{IPA|/ʒe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced postalveolar fricative|/ʒ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ž}}
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ի • ի</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ինի}} {{Transliteration|hy|ini}}
| colspan="3" | {{IPA|/ini/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Close front unrounded vowel|/i/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|i}}
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Լ • լ</span>
| {{Lang|hy|լիւն}} {{Transliteration|hy|liwn}} || {{Lang|hy|լյուն}} {{Transliteration|hy|lyun}}
| {{IPA|/liwn/|lang=hy}} || {{IPA|/ljun/|lang=hy}} || {{IPA|/lʏn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/l/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|l}}
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Խ • խ</span>
| {{Lang|hy|խէ}} {{Transliteration|hy|xē}} || {{Lang|hy|խե}} {{Transliteration|hy|xe}}
| {{IPA|/χe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/χɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless uvular fricative|/χ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|x}}
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ծ • ծ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ծա}} {{Transliteration|hy|ca}}
| colspan="2" | {{IPA|/tsɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless alveolar affricate|/ts/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}}
| {{Transliteration|hy|c}} || {{Transliteration|hy|ç}}
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Կ • կ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|կեն}} {{Transliteration|hy|ken}}
| colspan="2" | {{IPA|/kɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/ɡɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless velar plosive|/k/]]}} || {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|k}}
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Հ • հ</span>
| {{Lang|hy|հօ}} {{Transliteration|hy|hò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|հո}} {{Transliteration|hy|ho}}
| colspan="3" | {{IPA|/ho/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|h}}
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ձ • ձ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ձա}} {{Transliteration|hy|ja}}
| colspan="2" | {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tsʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|j}}
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ղ • ղ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ղադ}} {{Transliteration|hy|ġat}}
| {{IPA|/ɫɑt/|lang=hy}} ||{{IPA|/ʁɑt/|lang=hy}} || {{IPA|/ʁɑd/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/ɫ/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiced uvular fricative|/ʁ/]]}}
| {{transliteration|hy|ł}} || {{transliteration|hy|ġ}}
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ճ • ճ</span>
| {{Lang|hy|ճէ}} {{Transliteration|hy|čē}} || {{Lang|hy|ճե}} {{Transliteration|hy|če}}
| {{IPA|/tʃe/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar affricate|/tʃ/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dʒ/]]}}
| {{Transliteration|hy|č}} || {{transliteration|hy|č̣}}
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Մ • մ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|մեն}} {{Transliteration|hy|men}}
| colspan="3" | {{IPA|/mɛn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced bilabial nasal|/m/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|m}}
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Յ • յ</span>
| {{Lang|hy|յի}} {{Transliteration|hy|yi}} || {{Lang|hy|հի}} {{Transliteration|hy|hi}}
| {{IPA|/ji/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/hi/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}{{ref|a|1}}, {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|y}}
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ն • ն</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|նու}} {{Transliteration|hy|nu}}
| colspan="3" | {{IPA|/nu/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar nasals|/n/]], [[Voiced velar nasal|/ŋ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|n}}
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Շ • շ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|շա}} {{Transliteration|hy|ša}}
| colspan="3" | {{IPA|/ʃɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar fricative|/ʃ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|š}}
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ո • ո</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ո}} {{Transliteration|hy|vo}}
| {{IPA|/ɔ/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʋɔ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}, word-initially {{IPA|/ʋɔ/}}{{ref|b|2}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|o}}
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Չ • չ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|չա}} {{Transliteration|hy|čʼa}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʃʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Palato-alveolar ejective affricate|/tʃʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|č̔, čʿ}}}} || {{transliteration|hy|č}}
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Պ • պ</span>
| {{Lang|hy|պէ}} {{Transliteration|hy|pē}} || {{Lang|hy|պե}} {{Transliteration|hy|pe}}
| {{IPA|/pe/|lang=hy}} || {{IPA|/pɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/bɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless bilabial plosive|/p/]]}} || {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|p}}
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ջ • ջ</span>
| {{Lang|hy|ջէ}} {{Transliteration|hy|ǰē}} || {{Lang|hy|ջե}} {{Transliteration|hy|ǰe}}
| {{IPA|/dʒe/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced postalveolar affricate|/dʒ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʃʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ռ • ռ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ռա}} {{Transliteration|hy|ṙa}}
| colspan="2" | {{IPA|/rɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/ɾɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar trills|/r/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ս • ս</span>
| {{Lang|hy|սէ}} {{Transliteration|hy|sē}} || {{Lang|hy|սե}} {{Transliteration|hy|se}}
| {{IPA|/se/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/sɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless alveolar fricative|/s/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|s}}
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Վ • վ</span>
| {{Lang|hy|վեւ}} {{Transliteration|hy|vew}} || {{Lang|hy|վեվ}} {{Transliteration|hy|vev}}
| {{IPA|/wɛw/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/vɛv/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial-velar approximant|/w/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|v}}
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Տ • տ</span>
| {{Lang|hy|տիւն}} {{Transliteration|hy|tiwn}} || {{Lang|hy|տյուն}} {{Transliteration|hy|tyun}}
| {{IPA|/tiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/tjun/|lang=hy}} || {{IPA|/dʏn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless dental and alveolar plosives|/t/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|t}}
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ր • ր</span>
| {{Lang|hy|րէ}} {{Transliteration|hy|rē}} || {{Lang|hy|րե}} {{Transliteration|hy|re}}
| {{IPA|/ɹe/|lang=hy}}
| colspan="2"| {{IPA|/ɾɛ/|lang=hy}}{{ref|c|3}}
| {{IPA|[[Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}{{ref|c|3}}
| colspan="2" | ''r''
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ց • ց</span>
| {{Lang|hy|ցօ}} {{Transliteration|hy|cʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|ցո}} {{Transliteration|hy|cʼo}}
| colspan="3" | {{IPA|/tsʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|c̔, cʿ}}}} || {{transliteration|hy|cʼ}}
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ւ • ւ</span>
| {{Lang|hy|հիւն}} {{Transliteration|hy|hiwn}} || {{Lang|hy|հյուն}} {{Transliteration|hy|hyun}}, {{Lang|hy|վյուն}} {{Transliteration|hy|vyun}}{{ref|e|5}}
| {{IPA|/hiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/hjun/|lang=hy}}, {{IPA|/vjun/|lang=hy}}|| {{IPA|/hʏn/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial–velar approximant|/w/]]}} || — || {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}{{ref|e|5}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|w}}
| 7000
|----
|style="font-size:133%;" width="100%"|<span class="nounderlines">Ու • ու</span>
| — || {{Lang|hy|ու}}{{ref|d|4}} {{Transliteration|hy|u}}
| — || {{IPA|/u/|lang=hy}} || —
| — || {{IPA|[[Close back rounded vowel|/u/]]}} || —
| {{transliteration|hy|u}}
| {{transliteration|hy|ow}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Փ • փ</span>
| {{Lang|hy|փիւր}} {{Transliteration|hy|pʼiwr}} || {{Lang|hy|փյուր}} {{Transliteration|hy|p'yur}}
| {{IPA|/pʰiwɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰjuɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰʏɾ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|p̔, pʿ}}}} || {{transliteration|hy|pʼ}}
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ք • ք</span>
| {{Lang|hy|քէ}} {{Transliteration|hy|kʼē}} || {{Lang|hy|քե}} {{Transliteration|hy|kʼe}}
| {{IPA|/kʰe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/kʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|k̔, kʿ}}}} || {{transliteration|hy|kʼ}}
| 9000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Օ • օ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|օ}} {{Transliteration|hy|ò}}{{ref|a|1}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/o/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Close-mid back rounded vowel|/o/]]}}
| {{transliteration|hy|ô}} || {{transliteration|hy|ò}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ֆ • ֆ</span>
| {{Lang|hy|ֆէ}} {{Transliteration|hy|fē}} || {{Lang|hy|ֆե}} {{Transliteration|hy|fe}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/fɛ/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless labiodental fricative|/f/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|f}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">և</span>
| — || {{Lang|hy|և}}{{ref|d|4}}<sup>,</sup>{{ref|h|8}} {{Transliteration|hy|yew}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/ɛv/|lang=hy}}, word-initially {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ew}}
| -{{ref|i|9}}
|-
|}
*
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
rrtq121nwf91o0uoq9fibw8w3ls3izq
5309294
5309293
2024-12-23T22:35:32Z
Buli
2648
5309294
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Armenian
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[латиница]]|[[коптско писмо]]|[[кирилица]]}}
| children = {{ubl|[[кавкаско албанска азбука]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center;"
! rowspan="3" | Форми
! colspan="5" | Име
! colspan="5" | Буква
! rowspan="3" | Нумеричка вредност
|-
! rowspan="2" | Класично
! rowspan="2" | Реформирано
! colspan="3" | Изговор
! colspan="3" |Изговор
! colspan="2" | [[Транслитерација]]
|-
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | [[ISO 9985]]
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ա • ա</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|այբ}} {{Transliteration|hy|ayb}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɑjb/|lang=hy}} || {{IPA|/ɑjpʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Open back unrounded vowel|/ɑ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|a}}
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Բ • բ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|բեն}} {{Transliteration|hy|ben}}
| colspan="2" | {{IPA|/bɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|b}}
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Գ • գ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|գիմ}} {{Transliteration|hy|gim}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɡim/|lang=hy}} || {{IPA|/kʰim/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|g}}
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Դ • դ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|դա}} {{Transliteration|hy|da}}
| colspan="2" | {{IPA|/dɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|d}}
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ե • ե</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|եչ}} {{Transliteration|hy|yečʼ}}
| {{IPA|/ɛtʃʰ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/jɛtʃʰ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}, word-initially {{IPA|/jɛ/}}{{ref|f|6}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|e}}
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Զ • զ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|զա}} {{Transliteration|hy|za}}
| colspan="3" | {{IPA|/zɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced alveolar fricative|/z/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|z}}
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Է • է</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|է}} {{Transliteration|hy|ē}}{{ref|a|1}}
| {{IPA|/e/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ɛ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Close-mid front unrounded vowel|/e/]]}} || colspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}
| {{transliteration|hy|ê}}
| {{transliteration|hy|ē}}
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ը • ը</span>{{ref|g|7}}
| colspan="2" | {{Lang|hy|ըթ}} {{Transliteration|hy|ëtʼ}}
| colspan="3" | {{IPA|/ətʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Mid central vowel|/ə/]]}}
|{{transliteration|hy|ə}} || {{transliteration|hy|ë}}
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Թ • թ</span>
| {{Lang|hy|թօ}} {{Transliteration|hy|tʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet">{{Cite book |last=Melkonian |first=Zareh |title=Gorçnakan K̕erakanowt̕iwn — Ardi Hayerēn Lezowi (Miǰin ew Barjragoyn Dasënt̕ac̕k̕) |year=1990 |edition=Fourth |location=Los Angeles |page=6 |language=hy |script-title=hy:Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք)}}</ref> || {{Lang|hy|թո}} {{Transliteration|hy|t'o}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|t̔, tʿ}}}} || {{transliteration|hy|tʼ}}
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ժ • ժ</span>
| {{Lang|hy|ժէ}} {{Transliteration|hy|žē}}|| {{Lang|hy|ժե}} {{Transliteration|hy|že}}
| {{IPA|/ʒe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced postalveolar fricative|/ʒ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ž}}
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ի • ի</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ինի}} {{Transliteration|hy|ini}}
| colspan="3" | {{IPA|/ini/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Close front unrounded vowel|/i/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|i}}
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Լ • լ</span>
| {{Lang|hy|լիւն}} {{Transliteration|hy|liwn}} || {{Lang|hy|լյուն}} {{Transliteration|hy|lyun}}
| {{IPA|/liwn/|lang=hy}} || {{IPA|/ljun/|lang=hy}} || {{IPA|/lʏn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/l/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|l}}
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Խ • խ</span>
| {{Lang|hy|խէ}} {{Transliteration|hy|xē}} || {{Lang|hy|խե}} {{Transliteration|hy|xe}}
| {{IPA|/χe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/χɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless uvular fricative|/χ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|x}}
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ծ • ծ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ծա}} {{Transliteration|hy|ca}}
| colspan="2" | {{IPA|/tsɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless alveolar affricate|/ts/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}}
| {{Transliteration|hy|c}} || {{Transliteration|hy|ç}}
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Կ • կ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|կեն}} {{Transliteration|hy|ken}}
| colspan="2" | {{IPA|/kɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/ɡɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless velar plosive|/k/]]}} || {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|k}}
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Հ • հ</span>
| {{Lang|hy|հօ}} {{Transliteration|hy|hò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|հո}} {{Transliteration|hy|ho}}
| colspan="3" | {{IPA|/ho/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|h}}
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ձ • ձ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ձա}} {{Transliteration|hy|ja}}
| colspan="2" | {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tsʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|j}}
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ղ • ղ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ղադ}} {{Transliteration|hy|ġat}}
| {{IPA|/ɫɑt/|lang=hy}} ||{{IPA|/ʁɑt/|lang=hy}} || {{IPA|/ʁɑd/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/ɫ/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiced uvular fricative|/ʁ/]]}}
| {{transliteration|hy|ł}} || {{transliteration|hy|ġ}}
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ճ • ճ</span>
| {{Lang|hy|ճէ}} {{Transliteration|hy|čē}} || {{Lang|hy|ճե}} {{Transliteration|hy|če}}
| {{IPA|/tʃe/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar affricate|/tʃ/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dʒ/]]}}
| {{Transliteration|hy|č}} || {{transliteration|hy|č̣}}
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Մ • մ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|մեն}} {{Transliteration|hy|men}}
| colspan="3" | {{IPA|/mɛn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced bilabial nasal|/m/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|m}}
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Յ • յ</span>
| {{Lang|hy|յի}} {{Transliteration|hy|yi}} || {{Lang|hy|հի}} {{Transliteration|hy|hi}}
| {{IPA|/ji/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/hi/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}{{ref|a|1}}, {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|y}}
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ն • ն</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|նու}} {{Transliteration|hy|nu}}
| colspan="3" | {{IPA|/nu/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar nasals|/n/]], [[Voiced velar nasal|/ŋ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|n}}
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Շ • շ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|շա}} {{Transliteration|hy|ša}}
| colspan="3" | {{IPA|/ʃɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar fricative|/ʃ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|š}}
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ո • ո</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ո}} {{Transliteration|hy|vo}}
| {{IPA|/ɔ/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʋɔ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}, word-initially {{IPA|/ʋɔ/}}{{ref|b|2}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|o}}
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Չ • չ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|չա}} {{Transliteration|hy|čʼa}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʃʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Palato-alveolar ejective affricate|/tʃʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|č̔, čʿ}}}} || {{transliteration|hy|č}}
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Պ • պ</span>
| {{Lang|hy|պէ}} {{Transliteration|hy|pē}} || {{Lang|hy|պե}} {{Transliteration|hy|pe}}
| {{IPA|/pe/|lang=hy}} || {{IPA|/pɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/bɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless bilabial plosive|/p/]]}} || {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|p}}
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ջ • ջ</span>
| {{Lang|hy|ջէ}} {{Transliteration|hy|ǰē}} || {{Lang|hy|ջե}} {{Transliteration|hy|ǰe}}
| {{IPA|/dʒe/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced postalveolar affricate|/dʒ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʃʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ռ • ռ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ռա}} {{Transliteration|hy|ṙa}}
| colspan="2" | {{IPA|/rɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/ɾɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar trills|/r/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ս • ս</span>
| {{Lang|hy|սէ}} {{Transliteration|hy|sē}} || {{Lang|hy|սե}} {{Transliteration|hy|se}}
| {{IPA|/se/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/sɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless alveolar fricative|/s/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|s}}
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Վ • վ</span>
| {{Lang|hy|վեւ}} {{Transliteration|hy|vew}} || {{Lang|hy|վեվ}} {{Transliteration|hy|vev}}
| {{IPA|/wɛw/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/vɛv/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial-velar approximant|/w/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|v}}
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Տ • տ</span>
| {{Lang|hy|տիւն}} {{Transliteration|hy|tiwn}} || {{Lang|hy|տյուն}} {{Transliteration|hy|tyun}}
| {{IPA|/tiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/tjun/|lang=hy}} || {{IPA|/dʏn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless dental and alveolar plosives|/t/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|t}}
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ր • ր</span>
| {{Lang|hy|րէ}} {{Transliteration|hy|rē}} || {{Lang|hy|րե}} {{Transliteration|hy|re}}
| {{IPA|/ɹe/|lang=hy}}
| colspan="2"| {{IPA|/ɾɛ/|lang=hy}}{{ref|c|3}}
| {{IPA|[[Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}{{ref|c|3}}
| colspan="2" | ''r''
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ց • ց</span>
| {{Lang|hy|ցօ}} {{Transliteration|hy|cʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|ցո}} {{Transliteration|hy|cʼo}}
| colspan="3" | {{IPA|/tsʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|c̔, cʿ}}}} || {{transliteration|hy|cʼ}}
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ւ • ւ</span>
| {{Lang|hy|հիւն}} {{Transliteration|hy|hiwn}} || {{Lang|hy|հյուն}} {{Transliteration|hy|hyun}}, {{Lang|hy|վյուն}} {{Transliteration|hy|vyun}}{{ref|e|5}}
| {{IPA|/hiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/hjun/|lang=hy}}, {{IPA|/vjun/|lang=hy}}|| {{IPA|/hʏn/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial–velar approximant|/w/]]}} || — || {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}{{ref|e|5}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|w}}
| 7000
|----
|style="font-size:133%;" width="100%"|<span class="nounderlines">Ու • ու</span>
| — || {{Lang|hy|ու}}{{ref|d|4}} {{Transliteration|hy|u}}
| — || {{IPA|/u/|lang=hy}} || —
| — || {{IPA|[[Close back rounded vowel|/u/]]}} || —
| {{transliteration|hy|u}}
| {{transliteration|hy|ow}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Փ • փ</span>
| {{Lang|hy|փիւր}} {{Transliteration|hy|pʼiwr}} || {{Lang|hy|փյուր}} {{Transliteration|hy|p'yur}}
| {{IPA|/pʰiwɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰjuɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰʏɾ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|p̔, pʿ}}}} || {{transliteration|hy|pʼ}}
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ք • ք</span>
| {{Lang|hy|քէ}} {{Transliteration|hy|kʼē}} || {{Lang|hy|քե}} {{Transliteration|hy|kʼe}}
| {{IPA|/kʰe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/kʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|k̔, kʿ}}}} || {{transliteration|hy|kʼ}}
| 9000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Օ • օ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|օ}} {{Transliteration|hy|ò}}{{ref|a|1}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/o/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Close-mid back rounded vowel|/o/]]}}
| {{transliteration|hy|ô}} || {{transliteration|hy|ò}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ֆ • ֆ</span>
| {{Lang|hy|ֆէ}} {{Transliteration|hy|fē}} || {{Lang|hy|ֆե}} {{Transliteration|hy|fe}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/fɛ/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless labiodental fricative|/f/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|f}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">և</span>
| — || {{Lang|hy|և}}{{ref|d|4}}<sup>,</sup>{{ref|h|8}} {{Transliteration|hy|yew}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/ɛv/|lang=hy}}, word-initially {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ew}}
| -{{ref|i|9}}
|-
|}
*
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
hc0q6nktx8udhum1aiiasx6adjuvmhc
5309295
5309294
2024-12-23T22:36:05Z
Buli
2648
5309295
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Ерменска азбука
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[латиница]]|[[коптско писмо]]|[[кирилица]]}}
| children = {{ubl|[[кавкаско албанска азбука]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center;"
! rowspan="3" | Форми
! colspan="5" | Име
! colspan="5" | Буква
! rowspan="3" | Нумеричка вредност
|-
! rowspan="2" | Класично
! rowspan="2" | Реформирано
! colspan="3" | Изговор
! colspan="3" |Изговор
! colspan="2" | [[Транслитерација]]
|-
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | [[ISO 9985]]
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ա • ա</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|այբ}} {{Transliteration|hy|ayb}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɑjb/|lang=hy}} || {{IPA|/ɑjpʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Open back unrounded vowel|/ɑ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|a}}
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Բ • բ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|բեն}} {{Transliteration|hy|ben}}
| colspan="2" | {{IPA|/bɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|b}}
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Գ • գ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|գիմ}} {{Transliteration|hy|gim}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɡim/|lang=hy}} || {{IPA|/kʰim/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|g}}
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Դ • դ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|դա}} {{Transliteration|hy|da}}
| colspan="2" | {{IPA|/dɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|d}}
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ե • ե</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|եչ}} {{Transliteration|hy|yečʼ}}
| {{IPA|/ɛtʃʰ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/jɛtʃʰ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}, word-initially {{IPA|/jɛ/}}{{ref|f|6}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|e}}
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Զ • զ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|զա}} {{Transliteration|hy|za}}
| colspan="3" | {{IPA|/zɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced alveolar fricative|/z/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|z}}
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Է • է</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|է}} {{Transliteration|hy|ē}}{{ref|a|1}}
| {{IPA|/e/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ɛ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Close-mid front unrounded vowel|/e/]]}} || colspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}
| {{transliteration|hy|ê}}
| {{transliteration|hy|ē}}
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ը • ը</span>{{ref|g|7}}
| colspan="2" | {{Lang|hy|ըթ}} {{Transliteration|hy|ëtʼ}}
| colspan="3" | {{IPA|/ətʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Mid central vowel|/ə/]]}}
|{{transliteration|hy|ə}} || {{transliteration|hy|ë}}
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Թ • թ</span>
| {{Lang|hy|թօ}} {{Transliteration|hy|tʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet">{{Cite book |last=Melkonian |first=Zareh |title=Gorçnakan K̕erakanowt̕iwn — Ardi Hayerēn Lezowi (Miǰin ew Barjragoyn Dasënt̕ac̕k̕) |year=1990 |edition=Fourth |location=Los Angeles |page=6 |language=hy |script-title=hy:Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք)}}</ref> || {{Lang|hy|թո}} {{Transliteration|hy|t'o}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|t̔, tʿ}}}} || {{transliteration|hy|tʼ}}
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ժ • ժ</span>
| {{Lang|hy|ժէ}} {{Transliteration|hy|žē}}|| {{Lang|hy|ժե}} {{Transliteration|hy|že}}
| {{IPA|/ʒe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced postalveolar fricative|/ʒ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ž}}
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ի • ի</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ինի}} {{Transliteration|hy|ini}}
| colspan="3" | {{IPA|/ini/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Close front unrounded vowel|/i/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|i}}
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Լ • լ</span>
| {{Lang|hy|լիւն}} {{Transliteration|hy|liwn}} || {{Lang|hy|լյուն}} {{Transliteration|hy|lyun}}
| {{IPA|/liwn/|lang=hy}} || {{IPA|/ljun/|lang=hy}} || {{IPA|/lʏn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/l/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|l}}
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Խ • խ</span>
| {{Lang|hy|խէ}} {{Transliteration|hy|xē}} || {{Lang|hy|խե}} {{Transliteration|hy|xe}}
| {{IPA|/χe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/χɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless uvular fricative|/χ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|x}}
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ծ • ծ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ծա}} {{Transliteration|hy|ca}}
| colspan="2" | {{IPA|/tsɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless alveolar affricate|/ts/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}}
| {{Transliteration|hy|c}} || {{Transliteration|hy|ç}}
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Կ • կ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|կեն}} {{Transliteration|hy|ken}}
| colspan="2" | {{IPA|/kɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/ɡɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless velar plosive|/k/]]}} || {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|k}}
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Հ • հ</span>
| {{Lang|hy|հօ}} {{Transliteration|hy|hò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|հո}} {{Transliteration|hy|ho}}
| colspan="3" | {{IPA|/ho/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|h}}
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ձ • ձ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ձա}} {{Transliteration|hy|ja}}
| colspan="2" | {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tsʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|j}}
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ղ • ղ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ղադ}} {{Transliteration|hy|ġat}}
| {{IPA|/ɫɑt/|lang=hy}} ||{{IPA|/ʁɑt/|lang=hy}} || {{IPA|/ʁɑd/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/ɫ/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiced uvular fricative|/ʁ/]]}}
| {{transliteration|hy|ł}} || {{transliteration|hy|ġ}}
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ճ • ճ</span>
| {{Lang|hy|ճէ}} {{Transliteration|hy|čē}} || {{Lang|hy|ճե}} {{Transliteration|hy|če}}
| {{IPA|/tʃe/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar affricate|/tʃ/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dʒ/]]}}
| {{Transliteration|hy|č}} || {{transliteration|hy|č̣}}
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Մ • մ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|մեն}} {{Transliteration|hy|men}}
| colspan="3" | {{IPA|/mɛn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced bilabial nasal|/m/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|m}}
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Յ • յ</span>
| {{Lang|hy|յի}} {{Transliteration|hy|yi}} || {{Lang|hy|հի}} {{Transliteration|hy|hi}}
| {{IPA|/ji/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/hi/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}{{ref|a|1}}, {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|y}}
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ն • ն</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|նու}} {{Transliteration|hy|nu}}
| colspan="3" | {{IPA|/nu/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar nasals|/n/]], [[Voiced velar nasal|/ŋ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|n}}
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Շ • շ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|շա}} {{Transliteration|hy|ša}}
| colspan="3" | {{IPA|/ʃɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar fricative|/ʃ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|š}}
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ո • ո</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ո}} {{Transliteration|hy|vo}}
| {{IPA|/ɔ/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʋɔ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}, word-initially {{IPA|/ʋɔ/}}{{ref|b|2}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|o}}
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Չ • չ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|չա}} {{Transliteration|hy|čʼa}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʃʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Palato-alveolar ejective affricate|/tʃʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|č̔, čʿ}}}} || {{transliteration|hy|č}}
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Պ • պ</span>
| {{Lang|hy|պէ}} {{Transliteration|hy|pē}} || {{Lang|hy|պե}} {{Transliteration|hy|pe}}
| {{IPA|/pe/|lang=hy}} || {{IPA|/pɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/bɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless bilabial plosive|/p/]]}} || {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|p}}
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ջ • ջ</span>
| {{Lang|hy|ջէ}} {{Transliteration|hy|ǰē}} || {{Lang|hy|ջե}} {{Transliteration|hy|ǰe}}
| {{IPA|/dʒe/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced postalveolar affricate|/dʒ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʃʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ռ • ռ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ռա}} {{Transliteration|hy|ṙa}}
| colspan="2" | {{IPA|/rɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/ɾɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar trills|/r/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ս • ս</span>
| {{Lang|hy|սէ}} {{Transliteration|hy|sē}} || {{Lang|hy|սե}} {{Transliteration|hy|se}}
| {{IPA|/se/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/sɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless alveolar fricative|/s/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|s}}
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Վ • վ</span>
| {{Lang|hy|վեւ}} {{Transliteration|hy|vew}} || {{Lang|hy|վեվ}} {{Transliteration|hy|vev}}
| {{IPA|/wɛw/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/vɛv/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial-velar approximant|/w/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|v}}
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Տ • տ</span>
| {{Lang|hy|տիւն}} {{Transliteration|hy|tiwn}} || {{Lang|hy|տյուն}} {{Transliteration|hy|tyun}}
| {{IPA|/tiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/tjun/|lang=hy}} || {{IPA|/dʏn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless dental and alveolar plosives|/t/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|t}}
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ր • ր</span>
| {{Lang|hy|րէ}} {{Transliteration|hy|rē}} || {{Lang|hy|րե}} {{Transliteration|hy|re}}
| {{IPA|/ɹe/|lang=hy}}
| colspan="2"| {{IPA|/ɾɛ/|lang=hy}}{{ref|c|3}}
| {{IPA|[[Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}{{ref|c|3}}
| colspan="2" | ''r''
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ց • ց</span>
| {{Lang|hy|ցօ}} {{Transliteration|hy|cʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|ցո}} {{Transliteration|hy|cʼo}}
| colspan="3" | {{IPA|/tsʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|c̔, cʿ}}}} || {{transliteration|hy|cʼ}}
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ւ • ւ</span>
| {{Lang|hy|հիւն}} {{Transliteration|hy|hiwn}} || {{Lang|hy|հյուն}} {{Transliteration|hy|hyun}}, {{Lang|hy|վյուն}} {{Transliteration|hy|vyun}}{{ref|e|5}}
| {{IPA|/hiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/hjun/|lang=hy}}, {{IPA|/vjun/|lang=hy}}|| {{IPA|/hʏn/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial–velar approximant|/w/]]}} || — || {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}{{ref|e|5}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|w}}
| 7000
|----
|style="font-size:133%;" width="100%"|<span class="nounderlines">Ու • ու</span>
| — || {{Lang|hy|ու}}{{ref|d|4}} {{Transliteration|hy|u}}
| — || {{IPA|/u/|lang=hy}} || —
| — || {{IPA|[[Close back rounded vowel|/u/]]}} || —
| {{transliteration|hy|u}}
| {{transliteration|hy|ow}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Փ • փ</span>
| {{Lang|hy|փիւր}} {{Transliteration|hy|pʼiwr}} || {{Lang|hy|փյուր}} {{Transliteration|hy|p'yur}}
| {{IPA|/pʰiwɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰjuɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰʏɾ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|p̔, pʿ}}}} || {{transliteration|hy|pʼ}}
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ք • ք</span>
| {{Lang|hy|քէ}} {{Transliteration|hy|kʼē}} || {{Lang|hy|քե}} {{Transliteration|hy|kʼe}}
| {{IPA|/kʰe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/kʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|k̔, kʿ}}}} || {{transliteration|hy|kʼ}}
| 9000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Օ • օ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|օ}} {{Transliteration|hy|ò}}{{ref|a|1}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/o/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Close-mid back rounded vowel|/o/]]}}
| {{transliteration|hy|ô}} || {{transliteration|hy|ò}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ֆ • ֆ</span>
| {{Lang|hy|ֆէ}} {{Transliteration|hy|fē}} || {{Lang|hy|ֆե}} {{Transliteration|hy|fe}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/fɛ/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless labiodental fricative|/f/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|f}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">և</span>
| — || {{Lang|hy|և}}{{ref|d|4}}<sup>,</sup>{{ref|h|8}} {{Transliteration|hy|yew}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/ɛv/|lang=hy}}, word-initially {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ew}}
| -{{ref|i|9}}
|-
|}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
mq9hj1t84rcjgfiqtlsy53uw8e5xbjq
5309298
5309295
2024-12-23T22:38:13Z
Buli
2648
/* Азбука */
5309298
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Ерменска азбука
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[латиница]]|[[коптско писмо]]|[[кирилица]]}}
| children = {{ubl|[[кавкаско албанска азбука]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center;"
! rowspan="3" | Форми
! colspan="5" | Име
! colspan="5" | Буква
! rowspan="3" | Нумеричка вредност
|-
! rowspan="2" | Класично
! rowspan="2" | Реформирано
! colspan="3" | Изговор
! colspan="3" |Изговор
! colspan="2" | [[Транслитерација]]
|-
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | [[ISO 9985]]
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ա • ա</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|այբ}} {{Transliteration|hy|ayb}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɑjb/|lang=hy}} || {{IPA|/ɑjpʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Open back unrounded vowel|/ɑ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|a}}
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Բ • բ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|բեն}} {{Transliteration|hy|ben}}
| colspan="2" | {{IPA|/bɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|b}}
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Գ • գ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|գիմ}} {{Transliteration|hy|gim}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɡim/|lang=hy}} || {{IPA|/kʰim/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|g}}
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Դ • դ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|դա}} {{Transliteration|hy|da}}
| colspan="2" | {{IPA|/dɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|d}}
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ե • ե</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|եչ}} {{Transliteration|hy|yečʼ}}
| {{IPA|/ɛtʃʰ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/jɛtʃʰ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}, word-initially {{IPA|/jɛ/}}{{ref|f|6}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|e}}
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Զ • զ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|զա}} {{Transliteration|hy|za}}
| colspan="3" | {{IPA|/zɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced alveolar fricative|/z/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|z}}
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Է • է</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|է}} {{Transliteration|hy|ē}}{{ref|a|1}}
| {{IPA|/e/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ɛ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Close-mid front unrounded vowel|/e/]]}} || colspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}
| {{transliteration|hy|ê}}
| {{transliteration|hy|ē}}
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ը • ը</span>{{ref|g|7}}
| colspan="2" | {{Lang|hy|ըթ}} {{Transliteration|hy|ëtʼ}}
| colspan="3" | {{IPA|/ətʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Mid central vowel|/ə/]]}}
|{{transliteration|hy|ə}} || {{transliteration|hy|ë}}
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Թ • թ</span>
| {{Lang|hy|թօ}} {{Transliteration|hy|tʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet">{{Cite book |last=Melkonian |first=Zareh |title=Gorçnakan K̕erakanowt̕iwn — Ardi Hayerēn Lezowi (Miǰin ew Barjragoyn Dasënt̕ac̕k̕) |year=1990 |edition=Fourth |location=Los Angeles |page=6 |language=hy |script-title=hy:Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք)}}</ref> || {{Lang|hy|թո}} {{Transliteration|hy|t'o}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|t̔, tʿ}}}} || {{transliteration|hy|tʼ}}
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ժ • ժ</span>
| {{Lang|hy|ժէ}} {{Transliteration|hy|žē}}|| {{Lang|hy|ժե}} {{Transliteration|hy|že}}
| {{IPA|/ʒe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced postalveolar fricative|/ʒ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ž}}
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ի • ի</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ինի}} {{Transliteration|hy|ini}}
| colspan="3" | {{IPA|/ini/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Close front unrounded vowel|/i/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|i}}
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Լ • լ</span>
| {{Lang|hy|լիւն}} {{Transliteration|hy|liwn}} || {{Lang|hy|լյուն}} {{Transliteration|hy|lyun}}
| {{IPA|/liwn/|lang=hy}} || {{IPA|/ljun/|lang=hy}} || {{IPA|/lʏn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/l/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|l}}
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Խ • խ</span>
| {{Lang|hy|խէ}} {{Transliteration|hy|xē}} || {{Lang|hy|խե}} {{Transliteration|hy|xe}}
| {{IPA|/χe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/χɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless uvular fricative|/χ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|x}}
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ծ • ծ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ծա}} {{Transliteration|hy|ca}}
| colspan="2" | {{IPA|/tsɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless alveolar affricate|/ts/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}}
| {{Transliteration|hy|c}} || {{Transliteration|hy|ç}}
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Կ • կ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|կեն}} {{Transliteration|hy|ken}}
| colspan="2" | {{IPA|/kɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/ɡɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless velar plosive|/k/]]}} || {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|k}}
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Հ • հ</span>
| {{Lang|hy|հօ}} {{Transliteration|hy|hò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|հո}} {{Transliteration|hy|ho}}
| colspan="3" | {{IPA|/ho/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|h}}
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ձ • ձ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ձա}} {{Transliteration|hy|ja}}
| colspan="2" | {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tsʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|j}}
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ղ • ղ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ղադ}} {{Transliteration|hy|ġat}}
| {{IPA|/ɫɑt/|lang=hy}} ||{{IPA|/ʁɑt/|lang=hy}} || {{IPA|/ʁɑd/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/ɫ/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiced uvular fricative|/ʁ/]]}}
| {{transliteration|hy|ł}} || {{transliteration|hy|ġ}}
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ճ • ճ</span>
| {{Lang|hy|ճէ}} {{Transliteration|hy|čē}} || {{Lang|hy|ճե}} {{Transliteration|hy|če}}
| {{IPA|/tʃe/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar affricate|/tʃ/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dʒ/]]}}
| {{Transliteration|hy|č}} || {{transliteration|hy|č̣}}
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Մ • մ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|մեն}} {{Transliteration|hy|men}}
| colspan="3" | {{IPA|/mɛn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced bilabial nasal|/m/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|m}}
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Յ • յ</span>
| {{Lang|hy|յի}} {{Transliteration|hy|yi}} || {{Lang|hy|հի}} {{Transliteration|hy|hi}}
| {{IPA|/ji/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/hi/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}{{ref|a|1}}, {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|y}}
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ն • ն</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|նու}} {{Transliteration|hy|nu}}
| colspan="3" | {{IPA|/nu/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar nasals|/n/]], [[Voiced velar nasal|/ŋ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|n}}
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Շ • շ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|շա}} {{Transliteration|hy|ša}}
| colspan="3" | {{IPA|/ʃɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar fricative|/ʃ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|š}}
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ո • ո</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ո}} {{Transliteration|hy|vo}}
| {{IPA|/ɔ/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʋɔ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}, word-initially {{IPA|/ʋɔ/}}{{ref|b|2}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|o}}
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Չ • չ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|չա}} {{Transliteration|hy|čʼa}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʃʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Palato-alveolar ejective affricate|/tʃʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|č̔, čʿ}}}} || {{transliteration|hy|č}}
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Պ • պ</span>
| {{Lang|hy|պէ}} {{Transliteration|hy|pē}} || {{Lang|hy|պե}} {{Transliteration|hy|pe}}
| {{IPA|/pe/|lang=hy}} || {{IPA|/pɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/bɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless bilabial plosive|/p/]]}} || {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|p}}
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ջ • ջ</span>
| {{Lang|hy|ջէ}} {{Transliteration|hy|ǰē}} || {{Lang|hy|ջե}} {{Transliteration|hy|ǰe}}
| {{IPA|/dʒe/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced postalveolar affricate|/dʒ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʃʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ռ • ռ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ռա}} {{Transliteration|hy|ṙa}}
| colspan="2" | {{IPA|/rɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/ɾɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar trills|/r/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ս • ս</span>
| {{Lang|hy|սէ}} {{Transliteration|hy|sē}} || {{Lang|hy|սե}} {{Transliteration|hy|se}}
| {{IPA|/se/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/sɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless alveolar fricative|/s/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|s}}
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Վ • վ</span>
| {{Lang|hy|վեւ}} {{Transliteration|hy|vew}} || {{Lang|hy|վեվ}} {{Transliteration|hy|vev}}
| {{IPA|/wɛw/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/vɛv/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial-velar approximant|/w/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|v}}
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Տ • տ</span>
| {{Lang|hy|տիւն}} {{Transliteration|hy|tiwn}} || {{Lang|hy|տյուն}} {{Transliteration|hy|tyun}}
| {{IPA|/tiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/tjun/|lang=hy}} || {{IPA|/dʏn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless dental and alveolar plosives|/t/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|t}}
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ր • ր</span>
| {{Lang|hy|րէ}} {{Transliteration|hy|rē}} || {{Lang|hy|րե}} {{Transliteration|hy|re}}
| {{IPA|/ɹe/|lang=hy}}
| colspan="2"| {{IPA|/ɾɛ/|lang=hy}}{{ref|c|3}}
| {{IPA|[[Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}{{ref|c|3}}
| colspan="2" | ''r''
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ց • ց</span>
| {{Lang|hy|ցօ}} {{Transliteration|hy|cʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|ցո}} {{Transliteration|hy|cʼo}}
| colspan="3" | {{IPA|/tsʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|c̔, cʿ}}}} || {{transliteration|hy|cʼ}}
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ւ • ւ</span>
| {{Lang|hy|հիւն}} {{Transliteration|hy|hiwn}} || {{Lang|hy|հյուն}} {{Transliteration|hy|hyun}}, {{Lang|hy|վյուն}} {{Transliteration|hy|vyun}}{{ref|e|5}}
| {{IPA|/hiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/hjun/|lang=hy}}, {{IPA|/vjun/|lang=hy}}|| {{IPA|/hʏn/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial–velar approximant|/w/]]}} || — || {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}{{ref|e|5}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|w}}
| 7000
|----
|style="font-size:133%;" width="100%"|<span class="nounderlines">Ու • ու</span>
| — || {{Lang|hy|ու}}{{ref|d|4}} {{Transliteration|hy|u}}
| — || {{IPA|/u/|lang=hy}} || —
| — || {{IPA|[[Close back rounded vowel|/u/]]}} || —
| {{transliteration|hy|u}}
| {{transliteration|hy|ow}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Փ • փ</span>
| {{Lang|hy|փիւր}} {{Transliteration|hy|pʼiwr}} || {{Lang|hy|փյուր}} {{Transliteration|hy|p'yur}}
| {{IPA|/pʰiwɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰjuɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰʏɾ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|p̔, pʿ}}}} || {{transliteration|hy|pʼ}}
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ք • ք</span>
| {{Lang|hy|քէ}} {{Transliteration|hy|kʼē}} || {{Lang|hy|քե}} {{Transliteration|hy|kʼe}}
| {{IPA|/kʰe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/kʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|k̔, kʿ}}}} || {{transliteration|hy|kʼ}}
| 9000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Օ • օ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|օ}} {{Transliteration|hy|ò}}{{ref|a|1}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/o/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Close-mid back rounded vowel|/o/]]}}
| {{transliteration|hy|ô}} || {{transliteration|hy|ò}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ֆ • ֆ</span>
| {{Lang|hy|ֆէ}} {{Transliteration|hy|fē}} || {{Lang|hy|ֆե}} {{Transliteration|hy|fe}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/fɛ/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless labiodental fricative|/f/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|f}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">և</span>
| — || {{Lang|hy|և}}{{ref|d|4}}<sup>,</sup>{{ref|h|8}} {{Transliteration|hy|yew}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/ɛv/|lang=hy}}, word-initially {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ew}}
| -{{ref|i|9}}
|-
|}
===Handwritten forms===
In handwriting, the upper- and lower-case letters look more similar than they do in print, and the stroke order is more apparent.
{{Gallery
|File:ա handwritten.svg | {{Lang|hy|ա}}
|File:բ handwritten.svg | {{Lang|hy|բ}}
|File:գ handwritten.svg | {{Lang|hy|գ}}
|File:դ handwritten.svg | {{Lang|hy|դ}}
|File:ե handwritten.svg | {{Lang|hy|ե}}
|File:զ handwritten.svg | {{Lang|hy|զ}}
|File:է handwritten.svg | {{Lang|hy|է}}
|File:ը handwritten.svg | {{Lang|hy|ը}}
|File:թ handwritten.svg | {{Lang|hy|թ}}
|File:ժ handwritten.svg | {{Lang|hy|ժ}}
|File:ի handwritten.svg | {{Lang|hy|ի}}
|File:լ handwritten.svg | {{Lang|hy|լ}}
|File:խ handwritten.svg | {{Lang|hy|խ}}
|File:ծ handwritten.svg | {{Lang|hy|ծ}}
|File:կ handwritten.svg | {{Lang|hy|կ}}
|File:հ handwritten.svg | {{Lang|hy|հ}}
|File:ձ handwritten.svg | {{Lang|hy|ձ}}
|File:ղ handwritten.svg | {{Lang|hy|ղ}}
|File:ճ handwritten.svg | {{Lang|hy|ճ}}
|File:մ handwritten.svg | {{Lang|hy|մ}}
|File:յ handwritten.svg | {{Lang|hy|յ}}
|File:ն handwritten.svg | {{Lang|hy|ն}}
|File:շ handwritten.svg | {{Lang|hy|շ}}
|File:ո handwritten.svg | {{Lang|hy|ո}}
|File:չ handwritten.svg | {{Lang|hy|չ}}
|File:պ handwritten.svg | {{Lang|hy|պ}}
|File:ջ handwritten.svg | {{Lang|hy|ջ}}
|File:ռ handwritten.svg | {{Lang|hy|ռ}}
|File:ս handwritten.svg | {{Lang|hy|ս}}
|File:վ handwritten.svg | {{Lang|hy|վ}}
|File:տ handwritten.svg | {{Lang|hy|տ}}
|File:ր handwritten.svg | {{Lang|hy|ր}}
|File:ց handwritten.svg | {{Lang|hy|ց}}
<!--|File:ւ handwritten.svg | ւ-->
|File:Ու handwritten.svg | {{Lang|hy|ու}}
|File:փ handwritten.svg | {{Lang|hy|փ}}
|File:ք handwritten.svg | {{Lang|hy|ք}}
|File:օ handwritten.svg | {{Lang|hy|օ}}
|File:ֆ handwritten.svg | {{Lang|hy|ֆ}}
|File:և handwritten.svg | {{Lang|hy|և}}
}}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
e4wduewwziecqykvsg6ighsiyue3hr3
5309299
5309298
2024-12-23T22:39:11Z
Buli
2648
/* Handwritten forms */
5309299
wikitext
text/x-wiki
{{Без извори|датум=ноември 2009}}
{{Infobox writing system
| name = Ерменска азбука
| type = [[Азбука]]
| languages = [[Ерменски јазик|ерменски]]
| time = 405 година до денес<ref>{{Cite book |last=Maarten van Lint |first=Theo |url=https://books.google.com/books?id=bzmBxU39PGMC |title=The Oxford History of Historical Writing: Volume 2: 400–1400 |date=2012 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-923642-8 |editor-last=Sarah Foot |pages=180–200 |chapter=From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, themes, and demarcations of Armenian historical writing |editor-last2=Chase F. Robinson}}</ref>
| fam1 = [[Грчка азбука|грчко писмо]]<ref name="Sanjian" />
| creator = [[Месроб Машдоц]]
| official script = {{Flag|Armenia}}
| sisters = {{ubl|[[латиница]]|[[коптско писмо]]|[[кирилица]]}}
| children = {{ubl|[[кавкаско албанска азбука]]}}<ref>[[Jost Gippert]] (2011).[http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/personal/jg/pdf/jg2011b.pdf "The script of the Caucasian Albanians in the light of the Sinai palimpsests"]. In Werner Seibt and Johannes Preiser-Kapeller, eds. ''Die Entstehung der kaukasischen Alphabete als kulturhistorisches Phänomen'' [''The Creation of the Caucasian Alphabets as Phenomenon of Cultural History'']. Referate des Internationalen Symposiums (1–4 December 2005). Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.</ref><ref>{{Cite book |last=Rayfield |first=Donald |title=The Literature of Georgia: a history |date=2000 |publisher=Curzon |isbn=978-0-7007-1163-5 |edition=2nd |series=Caucasus world |location=Richmond |pages=19 |quote=The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets – Armenian, Georgian and Caucaso-Albanian – were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots. ... The Georgian chronicles ''The Life of Kanli'' assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language – Persian, Aramaic, or Greek – and translated back as they read.}}</ref>
|sample = Armenian Alphabet Uppercase lowercase and transcription.svg
| imagesize = 300px
|unicode = {{ublist |class=nowrap |[https://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf U+0530–U+058F] {{smaller|Armenian}} |[https://www.unicode.org/charts/PDF/UFB00.pdf U+FB00–U+FB17] {{smaller|Alphabetic Pres. Forms}}}}
| iso15924 = Armn
| footnotes =
}}
{{Историја на азбуката}}
'''Ерменската азбука''' е писмо што се користи од [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] од 405 година па сè до денес. Сè до 19 век, класичниот [[ерменски јазик]] бил користен за пишаниот јазик и литературата па од тогаш ерменската азбука се користи и за двете верзии на јазикот и за источноерменскиот и за западноерменскиот дијалект на [[Ерменски јазик|ерменскиот јазик]] и се развиени двата дијалекти во приближно ист период. Азбуката е официјална на територијата на [[Ерменија|Република Ерменија]] а се користи и во регионот [[Нагорно-Карабах]].
== Азбука ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align: center;"
! rowspan="3" | Форми
! colspan="5" | Име
! colspan="5" | Буква
! rowspan="3" | Нумеричка вредност
|-
! rowspan="2" | Класично
! rowspan="2" | Реформирано
! colspan="3" | Изговор
! colspan="3" |Изговор
! colspan="2" | [[Транслитерација]]
|-
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | Источен
! | Западен
! | Класичен
! | [[ISO 9985]]
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ա • ա</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|այբ}} {{Transliteration|hy|ayb}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɑjb/|lang=hy}} || {{IPA|/ɑjpʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Open back unrounded vowel|/ɑ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|a}}
| 1
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Բ • բ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|բեն}} {{Transliteration|hy|ben}}
| colspan="2" | {{IPA|/bɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|b}}
| 2
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Գ • գ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|գիմ}} {{Transliteration|hy|gim}}
| colspan="2" | {{IPA|/ɡim/|lang=hy}} || {{IPA|/kʰim/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|g}}
| 3
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Դ • դ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|դա}} {{Transliteration|hy|da}}
| colspan="2" | {{IPA|/dɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|d}}
| 4
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ե • ե</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|եչ}} {{Transliteration|hy|yečʼ}}
| {{IPA|/ɛtʃʰ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/jɛtʃʰ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid front unrounded vowel|/ɛ/]]}}, word-initially {{IPA|/jɛ/}}{{ref|f|6}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|e}}
| 5
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Զ • զ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|զա}} {{Transliteration|hy|za}}
| colspan="3" | {{IPA|/zɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced alveolar fricative|/z/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|z}}
| 6
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Է • է</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|է}} {{Transliteration|hy|ē}}{{ref|a|1}}
| {{IPA|/e/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ɛ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Close-mid front unrounded vowel|/e/]]}} || colspan="2" |{{IPA|/ɛ/}}
| {{transliteration|hy|ê}}
| {{transliteration|hy|ē}}
| 7
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ը • ը</span>{{ref|g|7}}
| colspan="2" | {{Lang|hy|ըթ}} {{Transliteration|hy|ëtʼ}}
| colspan="3" | {{IPA|/ətʰ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Mid central vowel|/ə/]]}}
|{{transliteration|hy|ə}} || {{transliteration|hy|ë}}
| 8
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Թ • թ</span>
| {{Lang|hy|թօ}} {{Transliteration|hy|tʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet">{{Cite book |last=Melkonian |first=Zareh |title=Gorçnakan K̕erakanowt̕iwn — Ardi Hayerēn Lezowi (Miǰin ew Barjragoyn Dasënt̕ac̕k̕) |year=1990 |edition=Fourth |location=Los Angeles |page=6 |language=hy |script-title=hy:Գործնական Քերականութիւն — Արդի Հայերէն Լեզուի (Միջին եւ Բարձրագոյն Դասընթացք)}}</ref> || {{Lang|hy|թո}} {{Transliteration|hy|t'o}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|t̔, tʿ}}}} || {{transliteration|hy|tʼ}}
| 9
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ժ • ժ</span>
| {{Lang|hy|ժէ}} {{Transliteration|hy|žē}}|| {{Lang|hy|ժե}} {{Transliteration|hy|že}}
| {{IPA|/ʒe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced postalveolar fricative|/ʒ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ž}}
| 10
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ի • ի</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ինի}} {{Transliteration|hy|ini}}
| colspan="3" | {{IPA|/ini/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Close front unrounded vowel|/i/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|i}}
| 20
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Լ • լ</span>
| {{Lang|hy|լիւն}} {{Transliteration|hy|liwn}} || {{Lang|hy|լյուն}} {{Transliteration|hy|lyun}}
| {{IPA|/liwn/|lang=hy}} || {{IPA|/ljun/|lang=hy}} || {{IPA|/lʏn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/l/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|l}}
| 30
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Խ • խ</span>
| {{Lang|hy|խէ}} {{Transliteration|hy|xē}} || {{Lang|hy|խե}} {{Transliteration|hy|xe}}
| {{IPA|/χe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/χɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless uvular fricative|/χ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|x}}
| 40
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ծ • ծ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ծա}} {{Transliteration|hy|ca}}
| colspan="2" | {{IPA|/tsɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless alveolar affricate|/ts/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}}
| {{Transliteration|hy|c}} || {{Transliteration|hy|ç}}
| 50
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Կ • կ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|կեն}} {{Transliteration|hy|ken}}
| colspan="2" | {{IPA|/kɛn/|lang=hy}} || {{IPA|/ɡɛn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless velar plosive|/k/]]}} || {{IPA|[[Voiced velar plosive|/ɡ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|k}}
| 60
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Հ • հ</span>
| {{Lang|hy|հօ}} {{Transliteration|hy|hò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|հո}} {{Transliteration|hy|ho}}
| colspan="3" | {{IPA|/ho/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|h}}
| 70
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ձ • ձ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ձա}} {{Transliteration|hy|ja}}
| colspan="2" | {{IPA|/dzɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/tsʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dz/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|j}}
| 80
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ղ • ղ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ղադ}} {{Transliteration|hy|ġat}}
| {{IPA|/ɫɑt/|lang=hy}} ||{{IPA|/ʁɑt/|lang=hy}} || {{IPA|/ʁɑd/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar lateral approximants|/ɫ/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiced uvular fricative|/ʁ/]]}}
| {{transliteration|hy|ł}} || {{transliteration|hy|ġ}}
| 90
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ճ • ճ</span>
| {{Lang|hy|ճէ}} {{Transliteration|hy|čē}} || {{Lang|hy|ճե}} {{Transliteration|hy|če}}
| {{IPA|/tʃe/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar affricate|/tʃ/]]}} || {{IPA|[[Voiced alveolar affricate|/dʒ/]]}}
| {{Transliteration|hy|č}} || {{transliteration|hy|č̣}}
| 100
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Մ • մ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|մեն}} {{Transliteration|hy|men}}
| colspan="3" | {{IPA|/mɛn/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced bilabial nasal|/m/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|m}}
| 200
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Յ • յ</span>
| {{Lang|hy|յի}} {{Transliteration|hy|yi}} || {{Lang|hy|հի}} {{Transliteration|hy|hi}}
| {{IPA|/ji/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/hi/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}} || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless glottal fricative|/h/]]}}{{ref|a|1}}, {{IPA|[[Voiced palatal approximant|/j/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|y}}
| 300
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ն • ն</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|նու}} {{Transliteration|hy|nu}}
| colspan="3" | {{IPA|/nu/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar nasals|/n/]], [[Voiced velar nasal|/ŋ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|n}}
| 400
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Շ • շ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|շա}} {{Transliteration|hy|ša}}
| colspan="3" | {{IPA|/ʃɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless postalveolar fricative|/ʃ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|š}}
| 500
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ո • ո</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ո}} {{Transliteration|hy|vo}}
| {{IPA|/ɔ/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/ʋɔ/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Open-mid back rounded vowel|/ɔ/]]}}, word-initially {{IPA|/ʋɔ/}}{{ref|b|2}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|o}}
| 600
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Չ • չ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|չա}} {{Transliteration|hy|čʼa}}
| colspan="3" | {{IPA|/tʃʰɑ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Palato-alveolar ejective affricate|/tʃʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|č̔, čʿ}}}} || {{transliteration|hy|č}}
| 700
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Պ • պ</span>
| {{Lang|hy|պէ}} {{Transliteration|hy|pē}} || {{Lang|hy|պե}} {{Transliteration|hy|pe}}
| {{IPA|/pe/|lang=hy}} || {{IPA|/pɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/bɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless bilabial plosive|/p/]]}} || {{IPA|[[Voiced bilabial plosive|/b/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|p}}
| 800
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ջ • ջ</span>
| {{Lang|hy|ջէ}} {{Transliteration|hy|ǰē}} || {{Lang|hy|ջե}} {{Transliteration|hy|ǰe}}
| {{IPA|/dʒe/|lang=hy}} || {{IPA|/dʒɛ/|lang=hy}} || {{IPA|/tʃʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced postalveolar affricate|/dʒ/]]}} || {{IPA|[[Aspirated consonant|/tʃʰ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ǰ}}
| 900
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ռ • ռ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|ռա}} {{Transliteration|hy|ṙa}}
| colspan="2" | {{IPA|/rɑ/|lang=hy}} || {{IPA|/ɾɑ/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental, alveolar and postalveolar trills|/r/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ṙ}}
| 1000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ս • ս</span>
| {{Lang|hy|սէ}} {{Transliteration|hy|sē}} || {{Lang|hy|սե}} {{Transliteration|hy|se}}
| {{IPA|/se/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/sɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Voiceless alveolar fricative|/s/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|s}}
| 2000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Վ • վ</span>
| {{Lang|hy|վեւ}} {{Transliteration|hy|vew}} || {{Lang|hy|վեվ}} {{Transliteration|hy|vev}}
| {{IPA|/wɛw/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|/vɛv/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial-velar approximant|/w/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|v}}
| 3000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Տ • տ</span>
| {{Lang|hy|տիւն}} {{Transliteration|hy|tiwn}} || {{Lang|hy|տյուն}} {{Transliteration|hy|tyun}}
| {{IPA|/tiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/tjun/|lang=hy}} || {{IPA|/dʏn/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless dental and alveolar plosives|/t/]]}} || {{IPA|[[Voiced dental and alveolar plosives|/d/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|t}}
| 4000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ր • ր</span>
| {{Lang|hy|րէ}} {{Transliteration|hy|rē}} || {{Lang|hy|րե}} {{Transliteration|hy|re}}
| {{IPA|/ɹe/|lang=hy}}
| colspan="2"| {{IPA|/ɾɛ/|lang=hy}}{{ref|c|3}}
| {{IPA|[[Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]]}}
| colspan="2" | {{IPA|[[Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]]}}{{ref|c|3}}
| colspan="2" | ''r''
| 5000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ց • ց</span>
| {{Lang|hy|ցօ}} {{Transliteration|hy|cʼò}}<ref name="ZarehMelkonian-Alphabet" /> || {{Lang|hy|ցո}} {{Transliteration|hy|cʼo}}
| colspan="3" | {{IPA|/tsʰɔ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/tsʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|c̔, cʿ}}}} || {{transliteration|hy|cʼ}}
| 6000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ւ • ւ</span>
| {{Lang|hy|հիւն}} {{Transliteration|hy|hiwn}} || {{Lang|hy|հյուն}} {{Transliteration|hy|hyun}}, {{Lang|hy|վյուն}} {{Transliteration|hy|vyun}}{{ref|e|5}}
| {{IPA|/hiwn/|lang=hy}} || {{IPA|/hjun/|lang=hy}}, {{IPA|/vjun/|lang=hy}}|| {{IPA|/hʏn/|lang=hy}}
| {{IPA|[[Voiced labial–velar approximant|/w/]]}} || — || {{IPA|[[Voiced labiodental fricative|/v/]]}}{{ref|e|5}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|w}}
| 7000
|----
|style="font-size:133%;" width="100%"|<span class="nounderlines">Ու • ու</span>
| — || {{Lang|hy|ու}}{{ref|d|4}} {{Transliteration|hy|u}}
| — || {{IPA|/u/|lang=hy}} || —
| — || {{IPA|[[Close back rounded vowel|/u/]]}} || —
| {{transliteration|hy|u}}
| {{transliteration|hy|ow}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Փ • փ</span>
| {{Lang|hy|փիւր}} {{Transliteration|hy|pʼiwr}} || {{Lang|hy|փյուր}} {{Transliteration|hy|p'yur}}
| {{IPA|/pʰiwɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰjuɹ/|lang=hy}} || {{IPA|/pʰʏɾ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/pʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|p̔, pʿ}}}} || {{transliteration|hy|pʼ}}
| 8000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ք • ք</span>
| {{Lang|hy|քէ}} {{Transliteration|hy|kʼē}} || {{Lang|hy|քե}} {{Transliteration|hy|kʼe}}
| {{IPA|/kʰe/|lang=hy}} || colspan="2" | {{IPA|/kʰɛ/|lang=hy}}
| colspan="3" | {{IPA|[[Aspirated consonant|/kʰ/]]}}
| {{transliteration|hy|{{nowrap|k̔, kʿ}}}} || {{transliteration|hy|kʼ}}
| 9000
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Օ • օ</span>
| colspan="2" | {{Lang|hy|օ}} {{Transliteration|hy|ò}}{{ref|a|1}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/o/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Close-mid back rounded vowel|/o/]]}}
| {{transliteration|hy|ô}} || {{transliteration|hy|ò}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">Ֆ • ֆ</span>
| {{Lang|hy|ֆէ}} {{Transliteration|hy|fē}} || {{Lang|hy|ֆե}} {{Transliteration|hy|fe}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/fɛ/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|[[Voiceless labiodental fricative|/f/]]}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|f}}
| -{{ref|i|9}}
|----
|style="font-size:133%;"|<span class="nounderlines">և</span>
| — || {{Lang|hy|և}}{{ref|d|4}}<sup>,</sup>{{ref|h|8}} {{Transliteration|hy|yew}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| — || colspan="2" | {{IPA|/ɛv/|lang=hy}}, word-initially {{IPA|/jɛv/|lang=hy}}
| colspan="2" | {{transliteration|hy|ew}}
| -{{ref|i|9}}
|-
|}
===Ракописни форми===
{{Gallery
|File:ա handwritten.svg | {{Lang|hy|ա}}
|File:բ handwritten.svg | {{Lang|hy|բ}}
|File:գ handwritten.svg | {{Lang|hy|գ}}
|File:դ handwritten.svg | {{Lang|hy|դ}}
|File:ե handwritten.svg | {{Lang|hy|ե}}
|File:զ handwritten.svg | {{Lang|hy|զ}}
|File:է handwritten.svg | {{Lang|hy|է}}
|File:ը handwritten.svg | {{Lang|hy|ը}}
|File:թ handwritten.svg | {{Lang|hy|թ}}
|File:ժ handwritten.svg | {{Lang|hy|ժ}}
|File:ի handwritten.svg | {{Lang|hy|ի}}
|File:լ handwritten.svg | {{Lang|hy|լ}}
|File:խ handwritten.svg | {{Lang|hy|խ}}
|File:ծ handwritten.svg | {{Lang|hy|ծ}}
|File:կ handwritten.svg | {{Lang|hy|կ}}
|File:հ handwritten.svg | {{Lang|hy|հ}}
|File:ձ handwritten.svg | {{Lang|hy|ձ}}
|File:ղ handwritten.svg | {{Lang|hy|ղ}}
|File:ճ handwritten.svg | {{Lang|hy|ճ}}
|File:մ handwritten.svg | {{Lang|hy|մ}}
|File:յ handwritten.svg | {{Lang|hy|յ}}
|File:ն handwritten.svg | {{Lang|hy|ն}}
|File:շ handwritten.svg | {{Lang|hy|շ}}
|File:ո handwritten.svg | {{Lang|hy|ո}}
|File:չ handwritten.svg | {{Lang|hy|չ}}
|File:պ handwritten.svg | {{Lang|hy|պ}}
|File:ջ handwritten.svg | {{Lang|hy|ջ}}
|File:ռ handwritten.svg | {{Lang|hy|ռ}}
|File:ս handwritten.svg | {{Lang|hy|ս}}
|File:վ handwritten.svg | {{Lang|hy|վ}}
|File:տ handwritten.svg | {{Lang|hy|տ}}
|File:ր handwritten.svg | {{Lang|hy|ր}}
|File:ց handwritten.svg | {{Lang|hy|ց}}
<!--|File:ւ handwritten.svg | ւ-->
|File:Ու handwritten.svg | {{Lang|hy|ու}}
|File:փ handwritten.svg | {{Lang|hy|փ}}
|File:ք handwritten.svg | {{Lang|hy|ք}}
|File:օ handwritten.svg | {{Lang|hy|օ}}
|File:ֆ handwritten.svg | {{Lang|hy|ֆ}}
|File:և handwritten.svg | {{Lang|hy|և}}
}}
== Транслитерација ==
Според [[ISO 9985]] (1996) азбуката се романизира на следниот начин:
{|class="wikitable" style="line-height:normal;text-align:center"
|-style="font-size:1.4em"
!ա ||բ ||գ ||դ ||ե ||զ ||է ||ը ||թ ||ժ ||ի ||լ ||խ ||ծ ||կ ||հ ||ձ ||ղ ||ճ ||մ
|-style="font-size:1.2em"
|a ||b ||g ||d ||e ||z ||ē ||ë ||tʼ ||ž ||i ||l ||x ||ç ||k ||h ||j ||ġ ||č̣ ||m
|-style="font-size:1.4em"
!յ ||ն||շ ||ո ||չ ||պ ||ջ ||ռ ||ս ||վ ||տ ||ր ||ց ||ւ ||փ ||ք ||օ ||ֆ ||ու ||և
|-style="font-size:1.2em"<!-- Note: the character following the consonants is U+02BC (ʼ), the “modifier letter apostrophe”, that looks like an apostrophe (right single quotation mark) but is considered a letter -->
|y ||n ||š ||o ||č ||p ||ǰ ||ṙ ||s ||v ||t ||r ||cʼ ||w ||pʼ ||kʼ ||ò ||f ||ow ||ew
|}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Ерменски јазик]]
[[Категорија:Ерменска азбука]]
olyqlnb0mx1xwh9akkio1ac46z3qw0v
23 декември (родени)
0
75440
5309125
5264273
2024-12-23T21:22:53Z
ГП
23995
дополнување
5309125
wikitext
text/x-wiki
<noinclude>{{Поврзана статија родени на|декември}}</noinclude>
{| cellspacing="0" cellpadding="2" style="border-top:0px; {{#if: {{{боја|}}}|background-color:{{{боја}}}|background-color:transparent}};"
|valign="top" align="right"|[[1777]]
|[[Александар I (Русија)|Александар I]] — руски цар.
|-
|valign="top" align="right"|[[1790]]
|[[Жан Франсоа Шамполион]] — француски [[египтолог]].
|-
|valign="top" align="right"|[[1869]]
|[[Иван Гарванов]] — бугарски [[револуционер]].
|-
|valign="top" align="right"|[[1920]]
|[[Мики Руни]] — американски глумец и комичар.
|-
|valign="top" align="right"|[[1925]]
|[[Јаника Балаж]] — тамбураш од [[Војводина]].
|-
|valign="top" align="right"|[[1929]]
|[[Чет Бејкер]] — американски [[џез]]-трубач.
|-
|valign="top" align="right"|[[1949]]
|[[Адриен Белју]] — американски гитарист.
|-
|valign="top" align="right"|[[1950]]
|[[Висенте дел Боске]] — шпански [[фудбал]]ер и тренер.
|-
|valign="top" align="right"|[[1956]]
|[[Микеле Алборето]] — италијански возач на [[Формула 1]].
|-
|valign="top" align="right"|[[1964]]
|[[Еди Ведер]] — американски [[Рок-музика|рок-музичар]], член на групата [[Перл џем]] (''Pearl Jam'').
|-
|valign="top" align="right"|[[1967]]
|[[Карла Бруни]] — италијанско-француска пејачка и модел, сопруга на францускиот претседател [[Никола Саркози]].
|-
|valign="top" align="right"|[[1968]]
|[[Мануел Ривера-Ортис]] — порторикански [[фотограф]].
|-
|valign="top" align="right"|[[1988]]
|[[Јурај Саган]] — словачки [[Велосипедизам|велосипедист]].
|-
|valign="top" align="right"|[[1997]]
|[[Лука Јовиќ]] — српски [[фудбал]]ер.
|}
<noinclude>
[[Категорија:На денешен ден (родени)|23 декември]]
</noinclude>
lihww4xtc2apog88djagtwv5flescke
Палата на парламентот
0
80437
5309319
5247463
2024-12-24T06:10:58Z
CommonsDelinker
746
Бришење на "[[Слика:Bucharest_-_Palace_of_the_Parliament_2024.jpg|Bucharest_-_Palace_of_the_Parliament_2024.jpg]]", беше избришана од [[c:Главна страница|Заедничката ризница]] од страна на [[c:User:Krd|Krd]] поради: [[:c:Commons:Deletion requests/File:Buc
5309319
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox Historic building
|name = Палатата на парламентот<br />Palatul Parlamentului
|image =
|caption = Палатата на парламентот
|map_type =
|latitude =
|longitude =
|location_town = [[Букурешт]]
|location_country = [[Романија]]
|architect = [[Анка Петреску]]
|engineer =
|construction_start_date = [[25 јуни]] [[1983]]
|completion_date =
|date_demolished =
|cost =
|structural_system =
|style = Комбинација од многу архитектурни стилови
|size = 270 м должина, 240 м ширина, 86 м височина и 92 м внатрешно под земјата.<br />1,100 соби<br />
}}
'''Палатата на парламентот''' ([[романски јазик|романски]]:''Palatul Parlamentului'') е зграда во [[Букурешт]] во која се наоѓа парламентот на [[Романија]]. По [[Пентагон]], овој објект е најголемата административна зграда во светот. Била изградена во времето на [[комунизам|комунистичкиот]] диктатор [[Николае Чаушеску]] во [[1984]] година.
Во почетокот била нарекувана ''Дом на републиката''. За нејзиното конструирање биле задолжени околу 700 архитекти и 20 000 работници. Се проценува дека градбата на палатата чинела околу 3,3 милијарди долари. По падот на [[комунизам|комунизмот]] се сметало дека и самата зграда треба да биде разрушена, но во крајна сметка новата [[демократија|демократска]] власт отстапила од тоа.
До ден денес, зградата сѐ уште не е довршена целосно. Таа е со димензии од: 270 м должина, 240 м ширина, 86 м височина и 92 м внатрешно под земјата. Најголемиот ходник е долг 150 метри, а најголемата сала зафаќа површина од 2 200 м2.
== Надворешни врски ==
* [http://360cities.net/business/palace-of-the-parliament Panoramic View] - Панорамски погледи на палатата.
* [http://www.cdep.ro/pls/dic/site.page?id=27 Romanian Chamber of Deputies page about the Palace] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20120707054857/http://www.cdep.ro/pls/dic/site.page?id=27 |date=2012-07-07 }}
* [http://www.erfolgsphoto.de brandnew pics of the palace]
* Cristina Hanganu-Bresch, [https://web.archive.org/web/20060219232635/http://www.fantasypieces.org/files/Research/CasaPoporului.pdf People's House - The Building and Rebuilding of Romanian National Consciousness] ([[PDF]])
* [http://www.cdep.ro/cic/photohalls.html Photo gallery on the Chamber of Deputies website] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20061004233242/http://www.cdep.ro/cic/photohalls.html |date=2006-10-04 }}
* [http://oasis.halfmoon.jp/extphoto/romania_main.html Photo collection] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20060907033239/http://oasis.halfmoon.jp/extphoto/romania_main.html |date=2006-09-07 }} - numerous photos of various parts of Romania, including an extensive set with the Palace of the Parliament. Captioned in a mix of Japanese and Romanian people.
* [http://www.hdtimelapse.net/details.php?movie_id=768 The Parliament Palace Time-lapse ] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20090528110346/http://www.hdtimelapse.net/details.php?movie_id=768 |date=2009-05-28 }}
* [http://maps.google.com/?t=k&ll=44.427942,26.088216&spn=0.010451,0.020127&om=1 The Palace on satellite photo from Google Maps]
{{coord|44|25|39|N|26|5|15|E|type:landmark_region:RO|display=title}}
{{Ризница-врска|Palace of the Parliament}}
[[Категорија:Дворци во Букурешт]]
[[Категорија:Музеи во Букурешт]]
[[Категорија:Неокласична архитектура]]
[[Категорија:Советска архитектура]]
qxg76nqjexdozzr1n2j32ladbr0awvz
ОМУ „Ристо Јуруков“ - Кочани
0
167095
5309229
5302494
2024-12-23T22:07:49Z
Ehrlich91
24281
5309229
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ристо Јуруков
| слика = ООМУ „Ристо Јуруков“ - Кочани 01.jpg
| опис = Влезот на училишната зграда
| место = [[Кочани]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Ристо Јуруков]]
| адреса = ул. „Љупчо Сантов“, бб
| основање = {{start date and age|df=yes|1956|4|9}}
| актуелен директор = Марија Лазарова
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = ristojurukov.edu.mk/
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ристо Јуруков“''' (официјално: '''Основно општинско музичко училиште „Ристо Јуруков“ - Кочани'''; скратено: '''ООМУ „Ристо Јуруков“''') — единствено музичко основно училиште во градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот диригент [[Ристо Јуруков]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во [[Спомен-дом „АСНОМ“ (Кочани)|Спомен-домот „АСНОМ“]].
== Историја ==
[[Податотека:Kameren orkestar 1956.jpg|мини|лево|220п|Ристо Јуруков како [[диригент]] со камерниот оркестар од IV-б клас, март 1956 година, СУ „Љупчо Сантов“.]]
Општинско основно музичко училиште во [[Кочани]] е основано на 9 април 1956 година, со Решение на Народниот одбор на [[Општина Кочани]] како под називот Нижо музичко училиште „Стеван Мокрањац“.<ref name="монографија">Монографија “50 години музичко училиште - Кочани“, издавачи: ООМУ „Ристо Јуруков“ и [[Општина Кочани|Локална самоуправа - Кочани]], јуни 2007.</ref><ref name="историја">{{Наведена мрежна страница |title=Историја на училиштето |author= |publisher=ООМУ „Ристо Јуруков“ |url=http://ristojurukov.edu.mk/za-uchilishteto/#istorija |accessdate=27 септември 2023 |date= |archive-date=2022-10-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221001182456/http://ristojurukov.edu.mk/za-uchilishteto/#istorija |url-status=live }}</ref> Името го носело според [[Стеван Мокрањац]] (1856-1914) кој бил [[Срби|српски]] [[композитор]] кој починал во [[Скопје]].
Организирањето на почетните активности му било доверено на тогашниот професор по предметот Музичко во [[СУ „Љупчо Сантов“ - Кочани|СУ „Љупчо Сантов“]], [[Ристо Јуруков]], дипломец од [[Загреб|загрепскиот]] конзерваториум. Тој извршил почетно екипирање на наставниот кадар, обезбедил [[Музички инструмент|инструменти]] и ученици. Првите часови биле одржани во просториите на Ловниот дом во [[Кочани]]. Музичкото образование овозможило заживување на културната дејност во целиот град. [[Ристо Јуруков]] и културните дејци од Кочани, меѓу кои и [[Борис Стојчев (театролог)|Борис Стојчев]] - како [[режисер]] и [[глумец]], започнале да работат на подготовка на [[оперета|оперети]]. Јуруков со своите колеги бил одговорен за музичкиот дел. Учеството на учениците во хорот и оркестарот било масовно, а секоја премиера претставувала културен спектакл за Кочани.<ref name="историја"/>
Во 1969 година, училиштето ја сменило местоположба и се преселило во соседната зграда, зградата на поранешната Полициска станица, во попристојни услови за работа.<ref name="историја"/> Прифатеноста на идејата за стекнување музичка наобразба сè повеќе растела. Бројот на учениците од година на година се зголемувал: во наставната 1968/69 имало 132 ученици, 1970/71 - 160, 1977/78 - 249 ученици. Училиштето ги произвело и првите генерации свои ученици кои веднаш биде ангажирани како наставен кадар во него. Јавните часови, годишните концерти, настапите на учениците инструменталисти во различни пригоди овозможувале приближување на резултатите до јавноста.<ref name="историја"/>
Растот на вкупното музичкото живеење во Кочани се чувствува и во создавањето на ансамблите при [[Центар за култура „Бели мугри“ - Кочани|Домот на културата „Бели мугри”]]. На 8 март 1983 година, седиште на Музичкото училиште „Стеван Мокрањац” станало западниот дел од комплексот [[Спомен-дом „АСНОМ“ (Кочани)|„АСНОМ”]].
Во јуни 2007 година, по повод 50-годишнината од основањето, училиштето било преименувано во „Ристо Јуруков“.<ref name="монографија">Монографија “50 години музичко училиште - Кочани“, издавачи: ООМУ „Ристо Јуруков“ и [[Општина Кочани|Локална самоуправа - Кочани]], јуни 2007.</ref>
Во учебната година 2023/24, наставата ја посетувале 164 ученици и тоа 114 ученици во деветгодишно образование и 50 ученици во шестогодишно образование. Тога, во прво одделение во деветгодишно образование биле запишани 16 ученици, а во шестгодишно образование 8 ученици.<ref>{{Наведена мрежна страница |title=ЗАПОЧНА УЧЕБНАТА ГОДИНА ВО ОМУ „РИСТО ЈУРУКОВ“ – КОЧАНИ |author=Славчо Ивановски |publisher=komarec.com.mk |url=https://komarec.com.mk/zapochna-uchebnata-godina-vo-omu-risto-jurukov-kochani/ |accessdate=27 септември 2023 |date=4 септември 2023 |archive-date=2023-09-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230927190556/https://komarec.com.mk/zapochna-uchebnata-godina-vo-omu-risto-jurukov-kochani/ |url-status=live }}</ref>
;Досегашни директори
* Љупчо Стојановски (1969-1990) - претходен наставник по [[виолина]] уште од неговото основање
* Јованка Милојевиќ (1990-2010) - наставник по [[флејта]]<ref name="наставен кадар">{{Наведена мрежна страница |title=Наставен кадар |author= |publisher=ООМУ „Ристо Јуруков“ |url=http://ristojurukov.edu.mk/nastaven-kadar/ |accessdate=27 септември 2023 |date= |archive-date=2023-06-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230619175102/http://ristojurukov.edu.mk/nastaven-kadar/ |url-status=live }}</ref> пред и после директорувањето
* Елизабета Ѓеорѓиева (2010-) - наставник по [[пијано]] пред и после директорувањето<ref name="наставен кадар"/>
* Марија Лазарова (септември 2019-) - претходен наставник по солфеж и [[Теорија на музиката|теорија на музика]], [[хор]] и [[оркестар]], подоцна и пијано<ref>{{Наведена мрежна страница |title=Директор на училиштето |author= |publisher=ООМУ „Ристо Јуруков“ |url=http://ristojurukov.edu.mk/direktor/ |accessdate=27 септември 2023 |date= |archive-date=2023-06-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230619175246/http://ristojurukov.edu.mk/direktor/ |url-status=live }}</ref>
== Особености ==
=== Настава ===
Во подготвително одделение, како почетна година за музичкото образование секоја нова учебна година се запишуваат триесетина ученици. Во првото полугодие тие изучуваат теорија на музиката, а веќе во второто полугодие, по аудиција од страна на наставниот кадар и со почит кон желбата на ученикот за избор на инструмент, започнува инструменталната музичка наобразба во четирите постоечки оддели: [[пијано]], [[виолина]], [[флејта]]-[[хармоника]] и [[гитара]]. Меѓу децата кои редовно, на осум односно деветгодишна возраст го започнуваат музичкото образование има и три-четири години помали, кои според афинитетот кон музиката, а со особено залагање и внимание од наставниот кадар, започнуваат порано да навлегуваат во вештините на музичките инструменти.
Во 2006 година, била осовременета училница за групна настава и јавна и културна дејност која била опремена со нова аудиовизуелна опрема.
=== Простор и инструментариум ===
[[Податотека:Omu hol.JPG|мини|220п|Холот на ОМУ „Ристо Јуруков“.]]
[[Податотека:Star kontrabas.JPG|мини|160п|Контрабасот кој е еден од најстарите инструменти во училиштето.]]
Училиштето користи простор со површина од 640 м<sup>2</sup>.
Инструментариум со кој располага:
* полуконцертно [[пијано]] - 1
* [[пијанино]] - 11
* [[флејта|флејти]] - 3
* [[виолина|виолини]] - 1/2 4 бр. ; 3/4 5 бр. и 4/4 2 бр.
Гудачки и дувачки инструменти кои не се во функција:
* [[контрабас]] - 1
* [[виолончело|виолончела]] - 3
* [[виола|виоли]] - 2
* [[виолина|виолини]] - 9
* [[труба|труби]] - 13
* [[хорна|хорни]] - 2
* [[кларинет]]и - 6
* [[обоа|обои]] - 1
* [[флејта|флејти]] - 2
== Други активности ==
Во 1998 година Музичкото училиште со група ентузијасти од Кочани стана носител и реализатор на Фестивалот на детска песна “Пинокио”. Негов уметнички директор беше Јованка Милојевиќ, а раководител на хорот Марија Лазарова. Во продукција на [[Македонска радио телевизија|МТВ]], на две аудиокасети снимена е 21 композиција. Следната година, училиштето ги споделило фестивалските активности со Центарот за детско творештво „АСНОМ”. На вториот фестивал „Пинокио” биле изведени 14 композиции, исто како и на следниот фестивал во 2000 година. Најголем дел од интерпретаторите биле од Кочани, од музичкото училиште. Тие отпеале песни на познати македонски композитори, на текст на кочански автори.
[[Податотека:Novogodisen koncert.jpg|мини|220п|Учесниците на првиот Новогодишен концерт во 2000 година.]]
Најпопуларната активност која стана белег за Музичкото училиште во Кочани и традиција за културното живеење во градот, несомнено е Новогодишниот концерт. Носители на активностите се вработените во училиштето кои со својот музички потенцијал сами ги изготвуваат аранжманите и раководат со вокалните и со инструменталниот ансамбл. Раководител на вокално-инструменталниот ансамбл и негов диригент е Марија Лазарова, а сите вработени во училиштето директно се вклучени во организацијата и остварувањето на концертот.
Новогодишниот концерт три години по ред бил прогласуван за настан на годината на градската манифестација „Музичка сцена“.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="130px">
ООМУ „Ристо Јуруков“ - Кочани 02.jpg|Влезот на зградата
ООМУ „Ристо Јуруков“ - Кочани 03.jpg|Поглед од исток
ООМУ „Ристо Јуруков“ - Кочани 04.jpg|Поглед од запад
</gallery>
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
{{ризница-ред|Risto Jurukov Music Elementary School}}
* {{Матична|http://ristojurukov.edu.mk/}}
{{Кочани}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ристо Јуруков, Кочани}}
[[Категорија:Основни училишта во Кочани]]
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ристо Јуруков|Кочани]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
[[Категорија:Музички училишта во Македонија]]
j2z44tx9fipqhqeo60w9xatscfhws0b
Благоја Чоревски
0
173712
5308831
5303756
2024-12-23T15:24:57Z
Golf5plus
108702
5308831
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Благоја Чоревски
| image =Благоја Чоревски (2022).jpg
| image_size = 220px
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1947|9|9}}
| birth_place = [[Велес]], [[НР Македонија]], [[ФНРЈ]]
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улога во: <br>[[Пресуда (македонски филм)|Пресуда]] <br> [[Викенд на мртовци]]<br>[[Време, води (филм)|Време, води]]<br>[[Преспав (телевизиска серија)|Преспав]]<br>[[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Хихирику]]<br>[[Кино Љубов]]<br>[[Исправи се, Делфина]]<br>[[Битолски лакрдии]]<br>[[Тетовирање (филм)|Тетовирање]]<br>[[Вистинска љубов (филм)|Вистинска љубов]]
| occupation =[[глумец]] <br>[[режисер]]
| spouse =
| parents = [[Трајко Чоревски]]<br>[[Ратка Чоревска]]
| relatives = [[Борис Чоревски]] (брат)<br>[[Илина Чоревска]] (внука)
| years_active = 1969 - сè уште
}}
'''Благоја Чоревски''' ([[Велес]], {{роден на|9|септември|1947}}) — [[Македонија|македонски]] [[глумец]] и [[режисер]], општественик и државник. Тој е син на доајенот на македонското глумиште [[Трајко Чоревски]] и глумицата [[Ратка Чоревска]]<ref name="утрински">{{наведени вести|url=http://217.16.70.245/default.aspx?pBroj=1732&stID=32427&pR=5|title=Кон 50-годишнината од смртта на истакнатиот македонски филмски и театарски глумец Трајко Чоревски (1921-1955 ) |date=2005|publisher=Утрински Весник|accessdate=2011-01-09}}</ref>. Неговиот брат [[Борис Чоревски]] е познат битолски глумец<ref name="утрински" />.
== Животопис ==
Чоревски е роден во [[Велес]] на [[9 септември]] [[1947]] година. Завршил Театарска академија во [[Софија]] во [[1971]] година. Член на [[Драмски театар (Скопје)|Драмскиот театар]] од [[1971]] година, до неговото пензионирање во [[2012]] година. Тој продолжува да биде активен во театарот и по пензионирањето. Тој има соработувано со голем број на познати наши режисери како: [[Слободан Унковски]], [[Димитрие Османли]], [[Коле Ангеловски]], [[Димитар Станковски]], [[Љубиша Георгиевски]], [[Владимир Милчин]], [[Петре Прличко]] и [[Илија Милчин]]. Бил директор на Драмскиот театар од 1983 до 1998 година, заменик-министер за култура во [[Влада на Македонија од 1998|Владата на Македонија]] [[1998]] до [[2001]], како претставник на [[ДА]] и претседател на [[Советот на град Скопје]], каде бил разрешен на [[21 јануари]] [[2008]]<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.skopje.gov.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&tabid=80|title=Благој Чоревски -ЧЛЕН НА СОВЕТОТ НА ГРАД СКОПЈЕ|publisher=Град Скопје|accessdate=2009-11-19|archive-date=2015-09-24|archive-url=https://web.archive.org/web/20150924102507/http://www.skopje.gov.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&tabid=80|url-status=dead}}</ref>. Бил член и висок функционер во [[Демократската алтернатива]], за подоцна да премине во [[Демократскиот сојуз]]<ref>{{наведени вести|url=http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=9632346DF9BD204482DB5C9A1562A068|title=Благоја Чоревски премина во Демократскиот сојуз|date= 23 април 2008 |publisher=Утрински Весник|accessdate=2009-11-19}}</ref>.
'''Театарски претстави'''
* Дарко - Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]], 1972;
* Задржливиот подем на Артуро Уи од Бертолт Брехт, р. Мјечислав Журкиевич, [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Камиј Шандебис - Болва в'уво од Жорж Фејдо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Ескуриал и слепци од Мишел Де Гелдерот, р. Васил Ќортошев, [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Хенрих Четврти од Луици Пириндело, р. [[Виолета Џолева]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Звонцов - Егор Буличов и другите од [[Максим Горки]], р. Димитар Ќостаров, [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Навахита Велос - Достага на самиот врв на највисоката власт од [[Коле Чашуле]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Крадец - Седмо, кради помалку од Дарио Фо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1976;
* Иван - Црнила од [[Коле Чашуле]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1977;
* Лаерт - Хамлет од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1977;
* Иван Александрович - Ревизор од Николај Василевич Гогољ, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Берберот - Шекспир во приказни од Чарлс и Мери Ленд, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Харолд Мичел - Трамвај наречен желба од Верољуб Андоновски, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Стефан - [[Диво месо]] од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Шарп Помел - Виктор или деца на власт од Роже Витрак, р. Жарко Петан, [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Лудовик - Ајкула од Виктор Хаим, р. Ѓорѓи Стојаноски, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Фрањо Чук - Полнета птица од Фадил Хџиќ, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Нове - [[Дупло дно]] од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Дејан Митич - Карамазови од Душан Јовановиќ, р. Паоло Маѓели, [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Капетан Бордир - Крал Иби од Алфред Хари, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Тетовирани души од [[Горан Стефановски]], р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Молер 1 - Викенд на мртовци од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Коприварник од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Јаков - Керубин 2096 од [[Славко Јаневски]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Малволио - Ноќ спроти водици од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Директор - Р од [[Јордан Плевнеш]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1987;
* Благоја - Сили во воздухот од Небојша Рончевиќ, р. Јовица Павиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Серџо - Шуаби Ап од Жаклина Мирчевска, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Дрвар - Лице и опачина од Јордан Радичков, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Виктор - Кула Вавилонска од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1990;
* Благојка - Женски оркестар од Жан Ануј, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Агатон — Нажалена фамилија од Димитар Станковски, р. [[Димитар Станковски]], Театар Јордан Хаџи Константинов - Џинот Велес 1991;
* Господин Грчев - Чернодрински се враќа дома од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Базилиј - Животот е сон од Педро Кандерон, р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1993;
* Џери - Зоолошка приказна од Едвард Олби, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Сега му е мајката од [[Горан Стефановски]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1995;
* Антон - Ревизор од Николај Василевич Гогољр. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1995;
* Трајче - Ни ќар ни зијан од [[Братислав Димитров]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1996;
* Стеван - [[Диво месо]] од [[Горан Стефановски]], р. Александар Поповски, [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Непознатиот — Пер Гинт од Хенрик Ибзен, р. Златко Славенски, [[Македонски народен театар]] 2001;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2001;
* Магдо љубов моја од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Македонски народен театар]] 2003
* Брачна игра од Едвард Олби, р. [[Љупчо Тозија]], [[Драмски театар - Скопје]] 2003;
* Хамлет од Долго Гаштани, од Иво Брешан, р. [[Мето Јовановски (глумец)|Мето Јовановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Господин Остојиќ — Лет во место од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Кино љубов од Јани Бојаџи, р. [[Јани Бојаџи]], [[Драмски театар - Скопје]] 2007;
* Комшилук наопаку, [[Драмски театар - Скопје]] 2008;
* Ветар низ тополите од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2009;
* Фани Мани од Реј Куни, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2012;
* Чија си од [[Сашко Насев]], р. [[Љупчо Ѓоргиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2013;
* Евангелија на глупоста од Љубиша Георгиевски, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2014;
* Чолак од Мартин Мекдонах, р. Синиша Евтимов, [[Драмски театар - Скопје]] 2015;
* Вања - Вујко Вања од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Зоја Бузалковска]], [[Македонски народен театар]] 2015;
* Гела - Буре барут од [[Дејан Дуковски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2016;
* Вилфред Бонт - Квартет од Роналд Харвуд, р. [[Зоја Бузалковска]], [[Македонски народен театар]] 2016;
* Виш препаратор — Вера, љубов, надеж од Еден фон Хорват, р. Лука Кортина, [[Драмски театар - Скопје]] 2017;
* Хардинг — Лет над кукавичјото гнездо од Деј Весерман, р. Ристо Алексовски, [[Драмски театар - Скопје]] 2017;
* Птица со главата меѓу нозе од Коле Ангеловски, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2021;
* Таткото - Разведи ме од Роберт Ристов, р. [[Роберт Ристов]], Театар Провокација 2022;
* Живко Младеновски - Среќен мртовец од Марјан Анѓеловски, р. Марјан Анѓеловски, Театар Отпишани 2023.
== Филмографија ==
Настапувал во неформални театарски проекти, на естрадата, на филм и на ТВ.
{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
| '''Година'''
| '''Филм'''
| '''Улога'''
|- style= "background: Lavender; text-align: center; "
| colspan="4" |1960-ти [[#1|▲]]<div id="1960"/>
|-
| 1969 || [[Волшебниот воз]] ТВ-серија ||
|- style= "background: Lavender; text-align: center; "
| colspan="4" |1970-ти [[#1|▲]]<div id="1970"/>
|-
| 1972 || [[Табакерата]] ТВ-филм || Сулејман бег
|-
| 1973 || [[Новогодишен карусел]] ТВ-филм ||
|-
| 1975 || [[Сребрено јаболко (ТВ-филм)|Сребрено јаболко]] ТВ-филм ||
|-
| 1975 || [[Илинка (филм)|Илинка]] ТВ-филм ||
|-
| 1975-1976 || [[Патот кон иднината]] ТВ-серија ||
|-
| 1977 || [[Итар Пејо (телевизиска серија)|Итар Пејо]] ТВ-серија || Толе
|-
| 1977 || [[Големата соба (филм)|Големата соба]] ТВ-филм || Бранко
|-
| 1977 || [[Исправи се, Делфина]] ТВ-филм || ТВ Новинар
|-
| 1977 || [[Пресуда (македонски филм)|Пресуда]] ТВ-филм || Командант
|-
| 1979 || [[Хихирику]] Радио-емисија ||
|-
| 1979 || [[Курирот на Гоце Делчев (телевизиска серија) |Курирот на Гоце]] ТВ-серија || Мино
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти[[#1|▲]]<div id="1980"/>
|-
| 1980 || [[Учителот (филм)|Учителот]] ТВ-филм ||
|-
| 1980 || [[Време, води (филм)|Време, води]] ТВ-филм || Кузе
|-
| 1981 || [[Булки крај шините]] ТВ-серија || Владо
|-
| 1982 || [[Илинден (телевизиска серија)|Илинден]] ТВ-серија || Сулејман
|-
| 1983 || [[Кога тетин Клименте шеташе над градот (ТВ-филм)|Кога тетин Клименте шеташе над градот]] ТВ-филм || Клименте
|-
| 1983 || [[Премиера]] ТВ-филм ||
|-
| 1984 || [[Исчекување]] ТВ-филм || Ристе
|-
| 1984 || [[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ-филм ||
|-
| 1984 || [[Лет во место (филм)|Лет во место]] ТВ-филм || Евто
|-
| 1984 || [[Камчевци]] ТВ-серија ||
|-
| 1984 || [[Белото циганче]] ТВ-серија ||
|-
| 1984 || [[Комедијанти]] ТВ-серија || Трагичарот
|-
| 1984 || [[Диво месо (филм) |Диво месо]] ТВ-филм || Стефан
|-
| 1985 || [[Другар на патот]] ТВ-филм ||
|-
| 1985 || [[Дупло дно (филм) |Дупло дно]] ТВ-филм || Нове
|-
| 1985 || [[Ајде да се дружиме]] ТВ-серија || Баже
|-
| 1985 || [[Тетовирани души]] ТВ-филм ||
|-
| 1987 || [[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм ||
|-
| 1987 || [[Пикасо (ТВ-филм)|Пикасо]] ТВ-филм ||
|-
| 1987 || [[Случки од животот]] ТВ-серија ||
|-
| 1988 || [[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија ||
|-
| 1988 || [[Викенд на мртовци]] ТВ-серија || Кирца
|-
| 1988-1990 || [[Еурека]] ТВ-серија || Кардинал Балермино
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти[[#|▲]]<div id="1990"/>
|-
| 1990 || [[ДО РЕ МИ]] ТВ-серија || Васе
|-
| 1990 || [[Северна грешка]] ТВ-филм || Брчка
|-
| 1990 || [[Трст виа Скопје]] ТВ-серија || Маргус
|-
| 1990 || [[Алф од Ново Лисиче]] ТВ-филм || Чаки Панкерот
|-
| 1990 || [[Викенд на мртовци]] ТВ-филм || Кирца
|-
| 1991 || [[Тетовирање (филм)|Тетовирање]] ТВ-филм || Батко доктор
|-
| 1991 || [[Болва в' уво]] ТВ-филм || Лакан
|-
| 1991 || [[Женски оркестар]] ТВ-филм || Благојка
|-
| 1991 || [[Во кафулето кај Гане]] ТВ-филм || Гене
|-
| 1992 || [[Чернодрински се враќа дома]] ТВ-филм
|-
| 1996 || [[Самоуништување]] || Славчо
|-
| 1998 || [[Салон Хармони]] ТВ-серија || Богдан
|-
| 1999 || [[Хихирику]] ТВ-серија ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти[[#|▲]]<div id="2000"/>
|-
| 2000-2001 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија ||
|-
| 2001 || [[Агенција осамени срца]] ТВ-серија || Ведран
|-
| 2003 || [[Битолски лакрдии]] ТВ-серија ||
|-
| 2004 || [[Хихирику]] ТВ-серија ||
|-
| 2005 || [[Крчма на патот кон Европа]] ТВ-филм || Бержерак
|-
| 2006 || [[Пусто турско (филм)|Пусто турско]] ТВ-филм ||
|-
| 2008 || [[Куќен совет]] ТВ-серија ||
|-
| 2009 || [[Ветар низ тополите]] ТВ-серија ||
|-
| 2009 || [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ-серија ||Благојка
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти[[#|▲]]<div id ="2010"/>
|-
| 2016 || [[Вистинска љубов (филм)|Вистинска љубов]] ТВ-филм || Васо Пинго
|-
| 2016 || [[Операција Дијамант (серија)|Операција Дијамант]] ТВ-серија || Мистер Џон
|-
| 2016-2020 || [[Преспав]] ТВ-серија || Генади
|-
| 2018 || [[Ругање со Христос]] ТВ-филм || Анести
|-
| 2019 || [[Фамилија Марковски (телевизиска серија)|Фамилија Марковски]] ТВ-серија || Извршителот
|-
| 2019 || [[Врба (филм од 2019)|Врба]] ТВ-филм || Манчо
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2020-ти[[#|▲]]<div id="2020"/>
|-
| 2020 || [[Дајте музика]] ТВ-серија || Дедо Баже
|-
| 2021 || [[Кино Љубов]] ТВ-филм || проф. Ѓулев
|-
| 2022 || [[Лена и Владимир]] ТВ-филм || Ацо
|-
| 2022 || [[Кајмак (филм)|Кајмак]] ТВ-филм || Мишко
|-
| 2022-2023 || [[Бистра вода (серија)|Бистра вода]] ТВ-серија ||
|-
| 2025 || [[Утре Наутро (серија)|Утре Наутро]] ТВ-серија || Анастас
|}
== Награди ==
Чоревски е добитник е на голем број на награди, како во поранешен [[СФРЈ]], така и во [[Македонија]]:
* '''Златен ловоров венец''' на Малите и експерименталните сцени во [[Сараево]] во [[1976]] година,
* '''Стериината награда''' во [[Нови Сад]] во [[1979]] година,
* '''Награда за најдобра епизодна улога''' на Стерииното позорје,
* Награда за најдобро глумечко остварување на Игрите „[[Војдан Чернодрински]]“,
* Најпопуларно ТВ лице според анкетата на весникот „[[Вечер (дневен весник)|Вечер]]“,
* Награда за најдобро глумечко остварување на филмот и телевизијата според анкетата на ревијата „Екран“ во [[1984]] година.
* Лауреат и на Највисокото опшстествено признание на [[Република Македонија]], [[Награда „11 Октомври“]].
* Награда [[Климент Охридски]] 2004 година
* „[[Златна маска (награда)|Златна маска]]“ што весникот „[[Вечер (дневен весник)|Вечер]]“ ја доделува во рамките на „Охридско лето“ во [[2007]]<ref>{{наведени вести|url=http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=D060DAC3AA8B664A8F60B2376418BDB4|title=„Златна маска“ за Соња Михајлова и Благоја Чоревски|date=21 август 2007|publisher=Утрински Весник|accessdate=2009-11-19|archive-date=2022-06-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20220612031435/https://utrinski.com.mk/?ItemID=D060DAC3AA8B664A8F60B2376418BDB4|url-status=dead}}</ref>
* [[Награда „Петре Прличко“]] во 2009 година
* Награда за животно дело [[Војдан Чернодрински]] во 2015 година
* Награда [[Свети Јоаким Осоговски]] во 2018 година
* Награда [[Ристо Шишков]] во 2018 година
* Награда [[Васил Иљоски]] во 2022 година
* Награда "[[13 ноември]]" во 2023 година
* [[Орден за заслуги за Македонија]] во 2024 година<ref>{{нмс|title=Претседателот Пендаровски ги одликуваше Бедија Беговска, Благоја Чоревски, Ѓокица Лукаревски, Оливера Николова, Рефет Абази и Слободан Унковски со Орден за заслуги | url=https://www.telma.com.mk/2024/01/30/pretsedatelot-pendarovski-gi-odlikuvashe-bedija-begovska-blagoja-chorevski-gokicza-lukarevski-olivera-nikolova-refet-abazi-risto-vrtev-i-slobodan-unkovski-so-orden-za-zaslugi/ | publisher= | date = | accessdate = 30 јануари 2024}} од [[ТВ Телма|Телма]].</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|0179764}}
{{рв|Blagoja Čorevski}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Чоревски, Благоја}}
[[Категорија:Глумци од Велес]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски режисери]]
[[Категорија:Македонски општественици]]
[[Категорија:Политичари од Велес]]
[[Категорија:Добитници на награди]]
[[Категорија:Добитници на наградата „Петре Прличко“]]
[[Категорија:Добитници на наградата „Ристо Шишков“]]
[[Категорија:Луѓе со потекло од Штип]]
[[Категорија:Носители на Орденот за заслуги за Македонија]]
6da9vzwvvkhknrrjrec5kk4n1gwpqid
5308832
5308831
2024-12-23T15:26:16Z
Golf5plus
108702
5308832
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Благоја Чоревски
| image =Благоја Чоревски (2022).jpg
| image_size = 220px
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1947|9|9}}
| birth_place = [[Велес]], [[НР Македонија]], [[ФНРЈ]]
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улога во: <br>[[Пресуда (македонски филм)|Пресуда]] <br> [[Викенд на мртовци]]<br>[[Време, води (филм)|Време, води]]<br>[[Преспав (телевизиска серија)|Преспав]]<br>[[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Хихирику]]<br>[[Кино Љубов]]<br>[[Исправи се, Делфина]]<br>[[Битолски лакрдии]]<br>[[Тетовирање (филм)|Тетовирање]]<br>[[Вистинска љубов (филм)|Вистинска љубов]]
| occupation =[[глумец]] <br>[[режисер]]
| spouse =
| parents = [[Трајко Чоревски]]<br>[[Ратка Чоревска]]
| relatives = [[Борис Чоревски]] (брат)<br>[[Илина Чоревска]] (внука)
| years_active = 1969 - сè уште
}}
'''Благоја Чоревски''' ([[Велес]], {{роден на|9|септември|1947}}) — [[Македонија|македонски]] [[глумец]] и [[режисер]], општественик и државник. Тој е син на доајенот на македонското глумиште [[Трајко Чоревски]] и глумицата [[Ратка Чоревска]]<ref name="утрински">{{наведени вести|url=http://217.16.70.245/default.aspx?pBroj=1732&stID=32427&pR=5|title=Кон 50-годишнината од смртта на истакнатиот македонски филмски и театарски глумец Трајко Чоревски (1921-1955 ) |date=2005|publisher=Утрински Весник|accessdate=2011-01-09}}</ref>. Неговиот брат [[Борис Чоревски]] е познат битолски глумец<ref name="утрински" />.
== Животопис ==
Чоревски е роден во [[Велес]] на [[9 септември]] [[1947]] година. Завршил Театарска академија во [[Софија]] во [[1971]] година. Член на [[Драмски театар (Скопје)|Драмскиот театар]] од [[1971]] година, до неговото пензионирање во [[2012]] година. Тој продолжува да биде активен во театарот и по пензионирањето. Тој има соработувано со голем број на познати наши режисери како: [[Слободан Унковски]], [[Димитрие Османли]], [[Коле Ангеловски]], [[Димитар Станковски]], [[Љубиша Георгиевски]], [[Владимир Милчин]], [[Петре Прличко]] и [[Илија Милчин]]. Бил директор на Драмскиот театар од 1983 до 1998 година, заменик-министер за култура во [[Влада на Македонија од 1998|Владата на Македонија]] [[1998]] до [[2001]], како претставник на [[ДА]] и претседател на [[Советот на град Скопје]], каде бил разрешен на [[21 јануари]] [[2008]]<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.skopje.gov.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&tabid=80|title=Благој Чоревски -ЧЛЕН НА СОВЕТОТ НА ГРАД СКОПЈЕ|publisher=Град Скопје|accessdate=2009-11-19|archive-date=2015-09-24|archive-url=https://web.archive.org/web/20150924102507/http://www.skopje.gov.mk/DesktopDefault.aspx?tabindex=0&tabid=80|url-status=dead}}</ref>. Бил член и висок функционер во [[Демократската алтернатива]], за подоцна да премине во [[Демократскиот сојуз]]<ref>{{наведени вести|url=http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=9632346DF9BD204482DB5C9A1562A068|title=Благоја Чоревски премина во Демократскиот сојуз|date= 23 април 2008 |publisher=Утрински Весник|accessdate=2009-11-19}}</ref>.
'''Театарски претстави'''
* Дарко - Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]], 1972;
* Задржливиот подем на Артуро Уи од Бертолт Брехт, р. Мјечислав Журкиевич, [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Камиј Шандебис - Болва в'уво од Жорж Фејдо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Ескуриал и слепци од Мишел Де Гелдерот, р. Васил Ќортошев, [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Хенрих Четврти од Луици Пириндело, р. [[Виолета Џолева]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Звонцов - Егор Буличов и другите од [[Максим Горки]], р. Димитар Ќостаров, [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Навахита Велос - Достага на самиот врв на највисоката власт од [[Коле Чашуле]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Крадец - Седмо, кради помалку од Дарио Фо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1976;
* Иван - Црнила од [[Коле Чашуле]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1977;
* Лаерт - Хамлет од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1977;
* Иван Александрович - Ревизор од Николај Василевич Гогољ, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Берберот - Шекспир во приказни од Чарлс и Мери Ленд, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Харолд Мичел - Трамвај наречен желба од Верољуб Андоновски, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Стефан - [[Диво месо]] од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Шарп Помел - Виктор или деца на власт од Роже Витрак, р. Жарко Петан, [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Лудовик - Ајкула од Виктор Хаим, р. Ѓорѓи Стојаноски, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Фрањо Чук - Полнета птица од Фадил Хџиќ, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Нове - [[Дупло дно]] од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Дејан Митич - Карамазови од Душан Јовановиќ, р. Паоло Маѓели, [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Капетан Бордир - Крал Иби од Алфред Хари, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Тетовирани души од [[Горан Стефановски]], р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Молер 1 - Викенд на мртовци од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Коприварник од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Јаков - Керубин 2096 од [[Славко Јаневски]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Малволио - Ноќ спроти водици од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Директор - Р од [[Јордан Плевнеш]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1987;
* Благоја - Сили во воздухот од Небојша Рончевиќ, р. Јовица Павиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Серџо - Шуаби Ап од Жаклина Мирчевска, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Дрвар - Лице и опачина од Јордан Радичков, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Виктор - Кула Вавилонска од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1990;
* Благојка - Женски оркестар од Жан Ануј, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Агатон — Нажалена фамилија од Димитар Станковски, р. [[Димитар Станковски]], Театар Јордан Хаџи Константинов - Џинот Велес 1991;
* Господин Грчев - Чернодрински се враќа дома од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Базилиј - Животот е сон од Педро Кандерон, р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1993;
* Џери - Зоолошка приказна од Едвард Олби, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Сега му е мајката од [[Горан Стефановски]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1995;
* Антон - Ревизор од Николај Василевич Гогољр. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1995;
* Трајче - Ни ќар ни зијан од [[Братислав Димитров]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1996;
* Стеван - [[Диво месо]] од [[Горан Стефановски]], р. Александар Поповски, [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Непознатиот — Пер Гинт од Хенрик Ибзен, р. Златко Славенски, [[Македонски народен театар]] 2001;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2001;
* Магдо љубов моја од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Македонски народен театар]] 2003
* Брачна игра од Едвард Олби, р. [[Љупчо Тозија]], [[Драмски театар - Скопје]] 2003;
* Хамлет од Долго Гаштани, од Иво Брешан, р. [[Мето Јовановски (глумец)|Мето Јовановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Господин Остојиќ — Лет во место од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Кино љубов од Јани Бојаџи, р. [[Јани Бојаџи]], [[Драмски театар - Скопје]] 2007;
* Комшилук наопаку од Нина Николиќ, р. Нени Делместре, [[Драмски театар - Скопје]] 2008;
* Ветар низ тополите од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2009;
* Фани Мани од Реј Куни, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2012;
* Чија си од [[Сашко Насев]], р. [[Љупчо Ѓоргиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2013;
* Евангелија на глупоста од Љубиша Георгиевски, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2014;
* Чолак од Мартин Мекдонах, р. Синиша Евтимов, [[Драмски театар - Скопје]] 2015;
* Вања - Вујко Вања од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Зоја Бузалковска]], [[Македонски народен театар]] 2015;
* Гела - Буре барут од [[Дејан Дуковски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2016;
* Вилфред Бонт - Квартет од Роналд Харвуд, р. [[Зоја Бузалковска]], [[Македонски народен театар]] 2016;
* Виш препаратор — Вера, љубов, надеж од Еден фон Хорват, р. Лука Кортина, [[Драмски театар - Скопје]] 2017;
* Хардинг — Лет над кукавичјото гнездо од Деј Весерман, р. Ристо Алексовски, [[Драмски театар - Скопје]] 2017;
* Птица со главата меѓу нозе од Коле Ангеловски, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2021;
* Таткото - Разведи ме од Роберт Ристов, р. [[Роберт Ристов]], Театар Провокација 2022;
* Живко Младеновски - Среќен мртовец од Марјан Анѓеловски, р. Марјан Анѓеловски, Театар Отпишани 2023.
== Филмографија ==
Настапувал во неформални театарски проекти, на естрадата, на филм и на ТВ.
{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
| '''Година'''
| '''Филм'''
| '''Улога'''
|- style= "background: Lavender; text-align: center; "
| colspan="4" |1960-ти [[#1|▲]]<div id="1960"/>
|-
| 1969 || [[Волшебниот воз]] ТВ-серија ||
|- style= "background: Lavender; text-align: center; "
| colspan="4" |1970-ти [[#1|▲]]<div id="1970"/>
|-
| 1972 || [[Табакерата]] ТВ-филм || Сулејман бег
|-
| 1973 || [[Новогодишен карусел]] ТВ-филм ||
|-
| 1975 || [[Сребрено јаболко (ТВ-филм)|Сребрено јаболко]] ТВ-филм ||
|-
| 1975 || [[Илинка (филм)|Илинка]] ТВ-филм ||
|-
| 1975-1976 || [[Патот кон иднината]] ТВ-серија ||
|-
| 1977 || [[Итар Пејо (телевизиска серија)|Итар Пејо]] ТВ-серија || Толе
|-
| 1977 || [[Големата соба (филм)|Големата соба]] ТВ-филм || Бранко
|-
| 1977 || [[Исправи се, Делфина]] ТВ-филм || ТВ Новинар
|-
| 1977 || [[Пресуда (македонски филм)|Пресуда]] ТВ-филм || Командант
|-
| 1979 || [[Хихирику]] Радио-емисија ||
|-
| 1979 || [[Курирот на Гоце Делчев (телевизиска серија) |Курирот на Гоце]] ТВ-серија || Мино
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти[[#1|▲]]<div id="1980"/>
|-
| 1980 || [[Учителот (филм)|Учителот]] ТВ-филм ||
|-
| 1980 || [[Време, води (филм)|Време, води]] ТВ-филм || Кузе
|-
| 1981 || [[Булки крај шините]] ТВ-серија || Владо
|-
| 1982 || [[Илинден (телевизиска серија)|Илинден]] ТВ-серија || Сулејман
|-
| 1983 || [[Кога тетин Клименте шеташе над градот (ТВ-филм)|Кога тетин Клименте шеташе над градот]] ТВ-филм || Клименте
|-
| 1983 || [[Премиера]] ТВ-филм ||
|-
| 1984 || [[Исчекување]] ТВ-филм || Ристе
|-
| 1984 || [[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ-филм ||
|-
| 1984 || [[Лет во место (филм)|Лет во место]] ТВ-филм || Евто
|-
| 1984 || [[Камчевци]] ТВ-серија ||
|-
| 1984 || [[Белото циганче]] ТВ-серија ||
|-
| 1984 || [[Комедијанти]] ТВ-серија || Трагичарот
|-
| 1984 || [[Диво месо (филм) |Диво месо]] ТВ-филм || Стефан
|-
| 1985 || [[Другар на патот]] ТВ-филм ||
|-
| 1985 || [[Дупло дно (филм) |Дупло дно]] ТВ-филм || Нове
|-
| 1985 || [[Ајде да се дружиме]] ТВ-серија || Баже
|-
| 1985 || [[Тетовирани души]] ТВ-филм ||
|-
| 1987 || [[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм ||
|-
| 1987 || [[Пикасо (ТВ-филм)|Пикасо]] ТВ-филм ||
|-
| 1987 || [[Случки од животот]] ТВ-серија ||
|-
| 1988 || [[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија ||
|-
| 1988 || [[Викенд на мртовци]] ТВ-серија || Кирца
|-
| 1988-1990 || [[Еурека]] ТВ-серија || Кардинал Балермино
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти[[#|▲]]<div id="1990"/>
|-
| 1990 || [[ДО РЕ МИ]] ТВ-серија || Васе
|-
| 1990 || [[Северна грешка]] ТВ-филм || Брчка
|-
| 1990 || [[Трст виа Скопје]] ТВ-серија || Маргус
|-
| 1990 || [[Алф од Ново Лисиче]] ТВ-филм || Чаки Панкерот
|-
| 1990 || [[Викенд на мртовци]] ТВ-филм || Кирца
|-
| 1991 || [[Тетовирање (филм)|Тетовирање]] ТВ-филм || Батко доктор
|-
| 1991 || [[Болва в' уво]] ТВ-филм || Лакан
|-
| 1991 || [[Женски оркестар]] ТВ-филм || Благојка
|-
| 1991 || [[Во кафулето кај Гане]] ТВ-филм || Гене
|-
| 1992 || [[Чернодрински се враќа дома]] ТВ-филм
|-
| 1996 || [[Самоуништување]] || Славчо
|-
| 1998 || [[Салон Хармони]] ТВ-серија || Богдан
|-
| 1999 || [[Хихирику]] ТВ-серија ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти[[#|▲]]<div id="2000"/>
|-
| 2000-2001 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија ||
|-
| 2001 || [[Агенција осамени срца]] ТВ-серија || Ведран
|-
| 2003 || [[Битолски лакрдии]] ТВ-серија ||
|-
| 2004 || [[Хихирику]] ТВ-серија ||
|-
| 2005 || [[Крчма на патот кон Европа]] ТВ-филм || Бержерак
|-
| 2006 || [[Пусто турско (филм)|Пусто турско]] ТВ-филм ||
|-
| 2008 || [[Куќен совет]] ТВ-серија ||
|-
| 2009 || [[Ветар низ тополите]] ТВ-серија ||
|-
| 2009 || [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ-серија ||Благојка
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти[[#|▲]]<div id ="2010"/>
|-
| 2016 || [[Вистинска љубов (филм)|Вистинска љубов]] ТВ-филм || Васо Пинго
|-
| 2016 || [[Операција Дијамант (серија)|Операција Дијамант]] ТВ-серија || Мистер Џон
|-
| 2016-2020 || [[Преспав]] ТВ-серија || Генади
|-
| 2018 || [[Ругање со Христос]] ТВ-филм || Анести
|-
| 2019 || [[Фамилија Марковски (телевизиска серија)|Фамилија Марковски]] ТВ-серија || Извршителот
|-
| 2019 || [[Врба (филм од 2019)|Врба]] ТВ-филм || Манчо
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2020-ти[[#|▲]]<div id="2020"/>
|-
| 2020 || [[Дајте музика]] ТВ-серија || Дедо Баже
|-
| 2021 || [[Кино Љубов]] ТВ-филм || проф. Ѓулев
|-
| 2022 || [[Лена и Владимир]] ТВ-филм || Ацо
|-
| 2022 || [[Кајмак (филм)|Кајмак]] ТВ-филм || Мишко
|-
| 2022-2023 || [[Бистра вода (серија)|Бистра вода]] ТВ-серија ||
|-
| 2025 || [[Утре Наутро (серија)|Утре Наутро]] ТВ-серија || Анастас
|}
== Награди ==
Чоревски е добитник е на голем број на награди, како во поранешен [[СФРЈ]], така и во [[Македонија]]:
* '''Златен ловоров венец''' на Малите и експерименталните сцени во [[Сараево]] во [[1976]] година,
* '''Стериината награда''' во [[Нови Сад]] во [[1979]] година,
* '''Награда за најдобра епизодна улога''' на Стерииното позорје,
* Награда за најдобро глумечко остварување на Игрите „[[Војдан Чернодрински]]“,
* Најпопуларно ТВ лице според анкетата на весникот „[[Вечер (дневен весник)|Вечер]]“,
* Награда за најдобро глумечко остварување на филмот и телевизијата според анкетата на ревијата „Екран“ во [[1984]] година.
* Лауреат и на Највисокото опшстествено признание на [[Република Македонија]], [[Награда „11 Октомври“]].
* Награда [[Климент Охридски]] 2004 година
* „[[Златна маска (награда)|Златна маска]]“ што весникот „[[Вечер (дневен весник)|Вечер]]“ ја доделува во рамките на „Охридско лето“ во [[2007]]<ref>{{наведени вести|url=http://www.utrinski.com.mk/?ItemID=D060DAC3AA8B664A8F60B2376418BDB4|title=„Златна маска“ за Соња Михајлова и Благоја Чоревски|date=21 август 2007|publisher=Утрински Весник|accessdate=2009-11-19|archive-date=2022-06-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20220612031435/https://utrinski.com.mk/?ItemID=D060DAC3AA8B664A8F60B2376418BDB4|url-status=dead}}</ref>
* [[Награда „Петре Прличко“]] во 2009 година
* Награда за животно дело [[Војдан Чернодрински]] во 2015 година
* Награда [[Свети Јоаким Осоговски]] во 2018 година
* Награда [[Ристо Шишков]] во 2018 година
* Награда [[Васил Иљоски]] во 2022 година
* Награда "[[13 ноември]]" во 2023 година
* [[Орден за заслуги за Македонија]] во 2024 година<ref>{{нмс|title=Претседателот Пендаровски ги одликуваше Бедија Беговска, Благоја Чоревски, Ѓокица Лукаревски, Оливера Николова, Рефет Абази и Слободан Унковски со Орден за заслуги | url=https://www.telma.com.mk/2024/01/30/pretsedatelot-pendarovski-gi-odlikuvashe-bedija-begovska-blagoja-chorevski-gokicza-lukarevski-olivera-nikolova-refet-abazi-risto-vrtev-i-slobodan-unkovski-so-orden-za-zaslugi/ | publisher= | date = | accessdate = 30 јануари 2024}} од [[ТВ Телма|Телма]].</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|0179764}}
{{рв|Blagoja Čorevski}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Чоревски, Благоја}}
[[Категорија:Глумци од Велес]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски режисери]]
[[Категорија:Македонски општественици]]
[[Категорија:Политичари од Велес]]
[[Категорија:Добитници на награди]]
[[Категорија:Добитници на наградата „Петре Прличко“]]
[[Категорија:Добитници на наградата „Ристо Шишков“]]
[[Категорија:Луѓе со потекло од Штип]]
[[Категорија:Носители на Орденот за заслуги за Македонија]]
4xlg72l2j0npu1zo4ecyumjw9fh8pml
МедијаВики:Anonnotice
8
198455
5309344
5308691
2024-12-24T08:54:48Z
Kiril Simeonovski
3243
5309344
wikitext
text/x-wiki
<div style="background:white"><!-- НЕ СТАВАЈТЕ ПОТТОЧКИ (ЅВЕЗДИЧКИ), ТУКУ САМО ПИШЕТЕ ГО ТЕКСТОТ ОСТАВАЈЌИ ПО ЕДЕН ПРАЗЕН РЕД АКО ИМА ПОВЕЌЕ ОД ЕДНА ОБЈАВА-->
<!-- Трајна објава за Википедија на Facebook -->
[[Податотека:F icon.svg|лево|25п]]
Следете ја Википедија на македонски јазик на '''<span class="plainlinks">[https://www.facebook.com/mk.wikipedia Facebook]</span>'''
и на '''<span class="plainlinks">[https://www.instagram.com/wikimedia_mkd Instagram]</span>'''!
{{-}}
[[Податотека:Nuvola apps cookie.svg|лево|25п|Јубилејна статија]]
Во тек е гласање за избор на '''[[Википедија:Јубилејни статии/148.000|јубилејна статија]]'''!
{{-}}
[[Податотека:Featured article candidate star.svg|лево|25п]]
Во тек е гласање за доделување на статусот „избрана статија“ на статиите: „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Азот субоксид|Азот субоксид]]'''“, „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Супернова|Супернова]]'''“, „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Мамелучки Султанат|Мамелучки Султанат]]'''“, „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Закиселување на океаните|Закиселување на океаните]]'''“ и „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Боја на човечка кожа|Боја на човечка кожа]]'''“.
{{-}}
<!-- Објава за уредувачки денови и викенди -->
{{#ifexist:Википедија:Уредувачки денови 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}|{{:Википедија:Уредувачки денови 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}}}|{{#ifexist:Википедија:Уредувачки викенди 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}|{{:Википедија:Уредувачки викенди 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}}}|}}}}
{{-}}
qv9vmi11acqkdrcekrwd0sa3lh27z1j
Википедија:Јубилејни статии
4
773078
5309330
5283689
2024-12-24T08:41:19Z
Kiril Simeonovski
3243
5309330
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Nuvola apps cookie.svg|десно|200п]]
Ова е '''список на јубилејни статии''' на Википедија на македонски јазик. Како такви, овде се наведени сите оние за кои заедницата има утврдено дека се издвојуваат по својот квалитет од останатите создадени на денот на надминување на секоја илјадита статија.
Во табелата во продолжение се наведени сите јубилејни статии досега, како и податоци за нивниот создавач и датумот на кој биле создадени.
{| class="wikitable"
|-
! Број !! Статија !! Автор !! Датум
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/148.000|148.000]] || ? || ? || [[23 декември]] [[2024]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/147.000|147.000]] || [[Ослободување на Тетово]] || [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] || [[14 октомври]] [[2024]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/146.000|146.000]] || [[Јаглеродна ѕвезда]] || [[Корисник:Dandarmkd|Dandarmkd]] || [[30 август]] [[2024]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/145.000|145.000]] || [[Андраж Шпорар]] || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] || [[22 јуни]] [[2024]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/144.000|144.000]] || [[Чашицу]] || [[Корисник:BosaFi|BosaFi]] || [[21 мај]] [[2024]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/143.000|143.000]] || [[Барања]] || [[Корисник:Dandarmkd|Dandarmkd]] ||rowspan="2"| [[13 април]] [[2024]]
|-
| [[Масовен терор на Крим (1917-1918)]] || [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/142.000|142.000]] || [[Ливади (Лариско)]]|| [[Корисник:SpectralWiz|SpectralWiz]] ||rowspan="2"| [[27 февруари]] [[2024]]
|-
| [[Мутагенеза]] || [[Корисник:Dandarmkd|Dandarmkd]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/141.000|141.000]] || [[ПУ „Гоце Делчев“ - Пирава]]|| [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] ||rowspan="2"| [[20 јануари]] [[2024]]
|-
| [[Антихасија]] || [[Корисник:SpectralWiz|SpectralWiz]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/140.000|140.000]] || [[Бад Кисинген]]||rowspan="2"| [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] ||rowspan="2"| [[8 декември]] [[2023]]
|-
| [[Бриген]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/139.000|139.000]] || [[Шаранта]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[14 октомври]] [[2023]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/138.000|138.000]] || [[Фемке Бол]] || [[Корисник:TheGreatMKD|TheGreatMKD]] || [[28 август]] [[2023]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/137.000|137.000]] || [[Иконопис]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[10 јули]] [[2023]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/136.000|136.000]] || [[Туниски поход]] || [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] || [[8 мај]] [[2023]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/135.000|135.000]] || [[Астерикс галскиот јунак]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[26 март]] [[2023]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/134.000|134.000]] || [[Силициум карбид]] || [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]] || [[6 март]] [[2023]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/133.000|133.000]] || [[Хетеросоцијалност]] || [[Корисник:B. Gjuro|B. Gjuro]] || [[28 јануари]] [[2023]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/132.000|132.000]] || [[Сицилија (римска провинција)]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[10 декември]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/131.000|131.000]] || [[Semantic Scholar]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] || [[15 октомври]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/130.000|130.000]] || [[Окер]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[20 август]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/129.000|129.000]] || [[Светски ден на бегалците]] || [[Корисник:Виолетова|Виолетова]] || [[24 јуни]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/128.000|128.000]] || [[Гај Симондс]] || [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] || [[11 мај]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/127.000|127.000]] || [[Туниска кујна]] || [[Корисник:Матеј2008г|Матеј2008г]] || [[18 април]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/126.000|126.000]] || [[Хорхе Буручага]] || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] || [[21 март]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/125.000|125.000]] || [[Војна во Приднестровие]] || [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] || [[7 март]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/124.000|124.000]] || [[Матео Беретини]] || [[Корисник:TheGreatMKD|TheGreatMKD]] || [[18 февруари]] [[2022]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/123.000|123.000]] || [[Епир (римска провинција)]] || [[Корисник:Dandarmkd|Dandarmkd]] ||rowspan="2"| [[1 февруари]] [[2022]]
|-
| [[Мезопелагиска зона]] || [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/122.000|122.000]] || [[Кралство Сардинија]] || [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] || [[6 јануари]] [[2022]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/121.000|121.000]] || [[Бранова функција]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[1 декември]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/120.000|120.000]] || [[Атмосфера на Венера]] ||rowspan="2"| [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]] || [[24 ноември]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/119.000|119.000]] || [[Јупитерови прстени]] || [[20 ноември]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/118.000|118.000]] || [[Катин двор]] || [[Корисник:MartinStojc|MartinStojc]] || [[10 ноември]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/117.000|117.000]] || [[Дева (планина)]] ||rowspan="2"| [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] || [[24 септември]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/116.000|116.000]] || [[Аре]] || [[30 јули]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/115.000|115.000]] || [[Тетовски древности]] || [[Корисник:Darko gavro|Darko gavro]] || [[4 јуни]] [[2021]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/114.000|114.000]] || [[Животот и делата на бесмртниот водач Караѓорѓе]] || [[Корисник:Pta345MK|Pta345MK]] ||rowspan="2"| [[19 април]] [[2021]]
|-
| [[Крстоносен поход на Смирна]] || [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/113.000|113.000]] || [[Гаврилова хорна]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[4 март]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/112.000|112.000]] || [[Пирошки]] || [[Корисник:MikasaAckerman10|MikasaAckerman10]] || [[11 февруари]] [[2021]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/111.000|111.000]] || [[Регионален пат 1105]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[29 декември]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/110.000|110.000]] || [[Ками]] || [[Корисник:КатеринаКајевска|КатеринаКајевска]] || [[20 ноември]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/109.000|109.000]] || [[Де Морганови закони]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[20 октомври]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/108.000|108.000]] || [[Земја во развој]] ||rowspan="2"| [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]] || [[19 септември]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/107.000|107.000]] || [[Георги Занков]] || [[3 август]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/106.000|106.000]] || [[Активен астероид]] || [[Корисник:Инокентиј|Инокентиј]] || [[23 мај]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/105.000|105.000]] || [[Гама Лебед]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] || [[10 април]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/104.000|104.000]] || [[Црква „Св. Ѓорѓи“ - Бањане]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[7 февруари]] [[2020]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/103.000|103.000]] || [[Прнар]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[24 ноември]] [[2019]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/102.000|102.000]] || [[Западни Инди]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] ||rowspan="2"| [[30 август]] [[2019]]
|-
| [[Црква „Св. Теодор Тирон“ - Долно Српци]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/101.000|101.000]] || [[Косинусова теорема]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[9 јуни]] [[2019]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/100.000|100.000]] || [[Небка]] || [[Корисник:Виолетова|Виолетова]] || [[27 април]] [[2019]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/99.000|99.000]] || [[Систем на национални сметки]] || [[Корисник:ГП|ГП]] ||rowspan="2"| [[12 февруари]] [[2019]]
|-
| [[Фосфор пентоксид]] || [[Корисник:Uvtarex|Uvtarex]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/98.000|98.000]] || [[Ломбок]] || [[Корисник:BlueEagle1|BlueEagle1]] || [[31 декември]] [[2018]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/97.000|97.000]] || [[Жерар Муру]] || [[Корисник:Инокентиј|Инокентиј]] || [[2 ноември]] [[2018]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/96.000|96.000]] || [[Мартинус Бејеринк]] || [[Корисник:Simona Trajkoska|Simona Trajkoska]] || [[8 септември]] [[2018]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/95.000|95.000]] || [[Пуцк]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] || [[20 јуни]] [[2018]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/94.000|94.000]] || [[Надја Ножарова]] || [[Корисник:19user99|19user99]] || [[17 април]] [[2018]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/93.000|93.000]] || [[КК Алба Берлин]] || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] || [[22 февруари]] [[2018]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/92.000|92.000]] || [[Сакураџима]] ||rowspan="2"| [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]] || [[26 декември]] [[2017]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/91.000|91.000]] || [[Список на споменици на НОБ во Македонија]] || [[31 октомври]] [[2017]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/90.000|90.000]] || [[Црква „Св. Димитриј“ - Кованец]] || [[Корисник:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] || [[3 јули]] [[2017]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/89.000|89.000]] || [[Ашов]] || [[Корисник:Иван Ж|Иван Ж]] || [[27 март]] [[2017]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/88.000|88.000]] || [[ХЕЦ Света Петка]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[19 јануари]] [[2017]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/87.000|87.000]] || [[Динан (Белгија)]] || [[Корисник:TheGreatMKD|TheGreatMKD]] || [[13 октомври]] [[2016]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/86.000|86.000]] || [[Алшар - допри го сонцето]] || [[Корисник:Македонец|Македонец]] || [[14 јуни]] [[2016]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/85.000|85.000]] || [[Хемиска индустрија Велес]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[11 февруари]] [[2016]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/84.000|84.000]] || [[Иконостас]] || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || [[11 ноември]] [[2015]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/83.000|83.000]] || [[Светско првенство во водени спортови 2013]] || [[Корисник:TheGreatMKD|TheGreatMKD]] || [[13 август]] [[2015]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/82.000|82.000]] || [[Роберт Левандовски]] || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] || [[23 мај]] [[2015]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/81.000|81.000]] || [[Должина на искачувачкиот јазол]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] ||rowspan="2"| [[22 февруари]] [[2015]]
|-
| [[Вик на Фер]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/80.000|80.000]] || [[Боемство]] || [[Корисник:Bridenh|Bridenh]] || [[16 декември]] [[2014]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/79.000|79.000]] || [[ФК Динамо Киев]] || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] || [[25 септември]] [[2014]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/78.000|78.000]] || [[Војводство Лауенбург]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[15 август]] [[2014]]
|-
|rowspan="3" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/77.000|77.000]] || [[Рупишта (општина)]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] ||rowspan="3"| [[16 јуни]] [[2014]]
|-
| [[Плимомер]] ||rowspan="2"| [[Корисник:Инокентиј|Инокентиј]]
|-
| [[Амфихидромна точка]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/76.000|76.000]] || [[Карлос Валдерама]] || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] ||rowspan="2"| [[6 март]] [[2013]]
|-
| [[Цугшпице]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/75.000|75.000]] || [[Пер Лагерквист]] || [[Корисник:Darko Grmaskoski|Darko Grmaskoski]] ||rowspan="2"| [[9 јануари]] [[2014]]
|-
| [[Единична кружница]] || [[Корисник:Lfahlberg|Lfahlberg]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/74.000|74.000]] || [[Германски музеј]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[8 ноември]] [[2013]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/73.000|73.000]] || [[Бела тресиопашка]] || [[Корисник:Guc zc|Guc zc]] ||rowspan="2"| [[31 јули]] [[2013]]
|-
| [[Ел Греко]] || [[Корисник:Mikrosam Akademija 4|Mikrosam Akademija 4]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/72.000|72.000]] || [[Бел свиркач]] || [[Корисник:Guc zc|Guc zc]] || [[11 мај]] [[2013]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/71.000|71.000]] || [[Арго (филм)]] || [[Корисник:Retrohead|Retrohead]] || [[1 април]] [[2013]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/70.000|70.000]] || [[Никола Младенов]] || [[Корисник:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] || [[28 март]] [[2013]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/69.000|69.000]] || [[Лесен Удар]] || [[Корисник:Retrohead|Retrohead]] ||rowspan="2"| [[22 март]] [[2013]]
|-
| [[Е3 Харелбеке 2013]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/68.000|68.000]] || [[Дивље јагоде]] || [[Корисник:M4r51n|M4r51n]] || [[2 февруари]] [[2013]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/67.000|67.000]] || [[Габриел Батистута]] || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] || [[5 декември]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/66.000|66.000]] || [[Трка околу Пекинг 2012]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[19 октомври]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/65.000|65.000]] || [[Курдски јазик]] ||rowspan="2"| [[Корисник:MacedonianBoy|MacedonianBoy]] || [[4 октомври]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/64.000|64.000]] || [[Браќа Карамазови]] || [[28 септември]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/63.000|63.000]] || [[Денга]] || [[Корисник:Peter.C|Peter.C]] || [[17 септември]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/62.000|62.000]] || [[Економско однесување]] || [[Корисник:Kekev|Kekev]] || [[5 септември]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/61.000|61.000]] || [[Општина Самоков]] ||[[Корисник:MacedonianBoy|MacedonianBoy]] || [[28 август]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/60.000|60.000]] || [[Жак Мизес]] || [[Корисник:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] || [[19 август]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/59.000|59.000]] || [[Розвел (Ново Мексико)]] || [[Корисник:MacedonianBoy|MacedonianBoy]] || [[27 јули]] [[2012]]
|-
|rowspan="2" style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/58.000|58.000]] || [[Анафилакса]] || [[Корисник:Lady Jefferson|Lady Jefferson]] ||rowspan="2"| [[19 јули]] [[2012]]
|-
| [[Борење на Летните олимписки игри 2012]] ||rowspan="2"| [[Корисник:TheGreatMKD|TheGreatMKD]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/57.000|57.000]] || [[Кошарка на Летните олимписки игри 2012]] || [[15 јули]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/56.000|56.000]] || [[Премиер на Јапонија]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] || [[4 јуни]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/55.000|55.000]] || [[Географија на Маршалските Острови]] ||rowspan="3"| [[Корисник:MacedonianBoy|MacedonianBoy]] || [[19 март]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/54.000|54.000]] || [[Географија на Боцвана]] || [[30 јануари]] [[2012]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/53.000|53.000]] || [[Грб на Општина Радовиш]] || [[10 декември]] [[2011]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/52.000|52.000]] || [[Дисбург]] || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || [[25 октомври]] [[2011]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/51.000|51.000]] || [[Список на национални паркови во Шведска]] || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] || [[8 октомври]] [[2011]]
|-
| style="text-align: right;"| [[Википедија:Јубилејни статии/50.000|50.000]] || [[Раскол во Внатрешната македонска револуционерна организација]] || [[Корисник:Dalco26|Dalco26]] || [[2 октомври]] [[2011]]
|}
Во продолжение е направено рангирање на корисници по бројот на создадени јубилејни статии.
{| class="wikitable"
|-
! Ранг !! Корисник !! Број на статии
|-
| 1 || [[Корисник:Ehrlich91|Ehrlich91]] || 13 (52.000, 66.000, 69.000, 74.000, 76.000, 78.000, 81.000, 85.000, 88.000, 102.000, 104.000, 111.000, 141.000)
|-
| 2 || [[Корисник:P.Nedelkovski|P.Nedelkovski]] || 11 (84.000, 101.000, 103.000, 109.000, 113.000, 121.000, 130.000, 132.000, 135.000, 137.000, 139.000)
|-
| 3 || [[Корисник:Bjankuloski06|Bjankuloski06]] || 10 (51.000, 56.000, 77.000, 81.000, 95.000, 102.000, 105.000, 116.000, 117.000, 131.000)
|-
| 3 || [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]] || 10 (91.000, 92.000, 107.000, 108.000, 114.000, 119.000, 120.000, 123.000, 134.000, 143.000)
|-
| 5 || [[Корисник:MacedonianBoy|MacedonianBoy]] || 7 (53.000, 54.000, 55.000, 59.000, 61.000, 64.000, 65.000)
|-
| 5 || [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] || 7 (67.000, 76.000, 79.000, 82.000, 93.000, 126.000, 145.000)
|-
| 5 || [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] || 7 (122.000, 125.000, 128.000, 136.000, 140.000 х 2, 147.000)
|-
| 8 || [[Корисник:TheGreatMKD|TheGreatMKD]] || 6 (57.000, 58.000, 83.000, 87.000, 124.000, 138.000)
|-
| 9 || [[Корисник:Инокентиј|Инокентиј]] || 4 (77.000 х 2, 97.000, 106.000)
|-
| 9 || [[Корисник:Dandarmkd|Dandarmkd]] || 4 (123.000, 142.000, 143.000, 146.000)
|-
| 11 || [[Корисник:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] || 3 (60.000, 70.000, 90.000)
|-
| 12 || [[Корисник:Retrohead|Retrohead]] || 2 (69.000, 71.000)
|-
| 12 || [[Корисник:Guc zc|Guc zc]] || 2 (72.000, 73.000)
|-
| 12 || [[Корисник:Виолетова|Виолетова]] || 2 (100.000, 129.000)
|-
| 12 || [[Корисник:SpectralWiz|SpectralWiz]] || 2 (141.000, 142.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Dalco26|Dalco26]] || 1 (50.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Lady Jefferson|Lady Jefferson]] || 1 (58.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Kekev|Kekev]] || 1 (62.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Peter.C|Peter.C]] || 1 (63.000)
|-
| 16 || [[Корисник:M4r51n|M4r51n]] || 1 (68.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Mikrosam Akademija 4|Mikrosam Akademija 4]] || 1 (73.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Darko Grmaskoski|Darko Grmaskoski]] || 1 (75.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Lfahlberg|Lfahlberg]] || 1 (75.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Bridenh|Bridenh]] || 1 (80.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Македонец|Македонец]] || 1 (86.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Иван Ж|Иван Ж]] || 1 (89.000)
|-
| 16 || [[Корисник:19user99|19user99]] || 1 (94.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Simona Trajkoska|Simona Trajkoska]] || 1 (96.000)
|-
| 16 || [[Корисник:BlueEagle1|BlueEagle1]] || 1 (98.000)
|-
| 16 || [[Корисник:ГП|ГП]] || 1 (99.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Uvtarex|Uvtarex]] || 1 (99.000)
|-
| 16 || [[Корисник:КатеринаКајевска|КатеринаКајевска]] || 1 (110.000)
|-
| 16 || [[Корисник:MikasaAckerman10|MikasaAckerman10]] || 1 (112.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Pta345MK|Pta345MK]] || 1 (114.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Darko gavro|Darko gavro]] || 1 (115.000)
|-
| 16 || [[Корисник:MartinStojc|MartinStojc]] || 1 (118.000)
|-
| 16 || [[Корисник:Матеј2008г|Матеј2008г]] || 1 (127.000)
|-
| 16 || [[Корисник:B. Gjuro|B. Gjuro]] || 1 (133.000)
|-
| 16 || [[Корисник:BosaFi|BosaFi]] || 1 (144.000)
|}
[[Категорија:Википедија:Јубилејни статии| ]]
6znsq1ri3tzgehfppb85dn5qy1dqb6k
Димче Мешковски
0
963714
5308833
5286003
2024-12-23T15:30:40Z
Golf5plus
108702
5308833
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Димче Мешковски
| image =Димче Мешковски 1.jpg
| image_size = 220
| birth_date = {{роден на|31|октомври|1945}}
| birth_place = [[Скопје]], [[Демократска Федерална Македонија|ДФ Македонија]], [[СФРЈ|ДФЈ]]
| death_date = {{починал на и возраст|df=yes|2023|3|20|1945|10|31}}
| death_place = {{починал во|Лос Анџелес}}, [[Калифорнија]], [[Соединети Држави]]
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улогата во: <br>[[Хихирику]]<br> [[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]]<br>[[Македонски народни приказни]]<br> [[Солунски патрдии (ТВ серија)|Солунски патрдии]]<br> [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Диво месо (филм)|Диво месо]]<br>[[Големи и мали (ТВ-серија)|Големи и мали]]<br>[[Трето полувреме]]<br>[[Учителот (филм)|Учителот]]<br>[[Трст виа Скопје]]
| occupation = [[глумец]]
| children = [[Наташа Мешковска]]
| years_active = 1965 - 2014
}}
'''Димче Мешковски''' ({{роден на|31|октомври|1945}} во [[Скопје]] — {{починал на|20|март|2023}} во {{починал во|Лос Анџелес}})<ref>{{нмс| title=ПОЧИНА АКТЕРОТ ДИМЧЕ МЕШКОВСКИ | url=https://sdk.mk/index.php/kultura/pochina-akterot-dimche-meshkovski/ | work= | publisher=СДК | date=21.3.2023 | accessdate=28 март 2023}}</ref><ref>{{нмс|title=Почина Димче Мешковски — легенда на македонското глумиште | url=https://www.telma.com.mk/2023/3/21/pochina-makedonskiot-akter-dimche-meshkovski | publisher= | date 21.3.2023 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref> — македонски театарски, филмски и телевизиски глумец и хуморист.<ref>{{нмс|title=Почина актерот Димче Мешковски | url=https://lider.mk/pochina-akterot-dimche-meshkovski | publisher= | date = 21.3.2023 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref>
==Животопис==
Мешковски е роден е на [[31 октомври]] [[1945]] година во [[Скопје]].<ref>[http://www.imdb.com/name/nm1272535/bio IMDb]</ref> Тој е татко на познатата македонска пливачка, [[Наташа Мешковска]].
==Творештво==
Матична сцена на Мешковски била [[Драмски театар - Скопје]], во која бил вработен од 1967 па сѐ до неговото пензионирање во 2002 година. Играл во над 100 одиграни улоги, со над 6000 изведби. Остварил улоги во многу театарски претстави („[[Диво месо (драма)|Диво месо]]“, „Јане Задрогаз", „Вишновата градина", „Болва в' уво", „Сомнително лице", „[[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]]“, „Смртта на Дантон", „Балканот", „Зојкиниот стан", Чернодрински се враќа дома", „Калигула", „Ревизор", „Маратонците го трчаат по чесниот круг", „Хамлет од Долно Гаштани“ и последната „Фани Мани"), телевизиски серии („Македонски народни приказни“), радио-драми и хумористични серии („Хихирику“) и играни филмови („[[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]]“). Својот глас го позајмувал и при натсинхронизацијата на цртани филмови (Гаргамел во „Штрумпфови“), а познат е и по улогата на [[Дедо Мраз]] во новогодишните претстави за деца. Добитник е на повеќе награди, меѓу кои и наградата „Војдан Чернодрински“ за животно дело.<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.mtf.com.mk/2007/mk/z_delo.php |title=www.mtf.com.mk |accessdate=2012-02-06 |archive-date=2008-06-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080607125611/http://mtf.com.mk/2007/mk/z_delo.php |url-status=dead }}</ref><ref>{{нмс|title=СКОПЈЕ МЕ ЛЕЧИ ОД СИТЕ БОЛЕСТИ:ЕМОТИВНО ИНТЕРВЈУ СО ДИМЧЕ МЕШКОВСКИ | url=https://www.zenskimagazin.mk/skopje-me-lechi-od-site-bolesti-emotivno-intervju-so-dimche-meshkovski- | publisher= | date = 5.7.2018 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref>
'''Театарски претстави'''
* Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. Сава Комненовиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1965;
* [[Македонска крвава свадба]] од [[Војдан Чернодрински]], р. [[Петре Прличко]], [[Македонски народен театар]] 1965;
* Принцот и просјакот од Марк Твен, р. Звездана Ладика, Драмски театар - Скопје 1966;
* Тројанки од Еврипид, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1966;
* Гртко од Љубиша Ѓокиќ, р. Сава Комненовиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Танцот на трендафилите од Валери Петров, р. Бојан Дановски, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Ромул Велики од Фридрих Диренман, р. Вили Цанков, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Две врчни води од Ада Греиданус, р. [[Кирил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Земја во која не се стигнува од [[Оливера Николова]], р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Немирната рудина од Симон Дракул, р. [[Мирко Стефановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Балада на тил ојленшпигел, р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Бегалка од Васил Иљоски, р. [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Лисистрата од Аристофан, р. Димитар Христов, [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Златото на кралот Мегамон од Јежи Калиба, р. Миодраг Шаурек, [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Доживувањата на храбриот шивач од Егон Гинтен, р. [[Кирил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Балада на лузитанското страшило од Петер Вејс, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1969;
* Разбојникот Цеферин — Заспаната ѕвездичка од Фране Милчински Јежик, р. Миодраг Шаурек, [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Пепелашка по име Луција од Антони Ходек, р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Пантаглез од Мишел Де Гелдерод, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Захарие — Сојуз на лажните светци од Михаил Афанасиевич, [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Грдко — Педаче од Љубишша Ѓокиќ, р. Љубиша Ѓокиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1971;
* Владимир и Косара од Стеван Таневски, р. [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1971;
* Бег — Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Задржливиот подем на Артуро Уи од Бертолт Брехт, р. Мјечислав Ѓуркиевич, [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Мустаките на генералор Рококајко од Ристо Давчевски, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Сабастијан — Хајди од Јохана Шпири, р. Димитар Христов, [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Вишновата градина од [[Антон Павлович Чехов]], [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Вадиус — Учени жени од Жан Батист Поклен Молиер, р. Мата Милошевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Најголемиот подвиг на витезот сукало од Роберт Болт, р. Борко Зафировски, [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Августин Ферајон — Болва в'уво од Жорж Фејдо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Хенрих Четврти пд Луиџи Пирандело, р. [[Виолета Џолева]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Тасе - Јане Задрогаз од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Капетанот — Брод со зелена брада од Маја Грујовиќ, р. Србољуб Станковиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* И бол и бес од [[Славко Јаневски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Чук, чук Стојанче од [[Оливера Николова]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Царот — Баш челик од Горан Бабиќ, р. Коле Ангеловски, Драмски театар - Скопје 1977;
* Артемиј — Ревизор од Николај Василевич Гогољ, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Пекар — Шекспир во приказни од Чарлс, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Секула — Солунски патрдии од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Сивиќ — [[Диво месо]] од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Прохор — Васа Железнова од [[Максим Горки]], р. Димитар Ќостаров, [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Секретар — Бркотница од [[Максим Горки]], р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Јеротија Пантиќ - Сомнително лице од [[Бранислав Нушиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Секирата — Џон Пиплфокс од Мирослав Беловиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Кралот Црнослав — Сината боја на снегот од Гигор Витез, р. Димитар Младинов, [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Магарето — Мачорот Џингискан и Мики траси од Весна Парун, р. Звездана Ладика, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Докторот — Фоксфаер од Фјум Кромин, р. [[Богдан Поп Ѓорчев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Стеван — Карамазови од Душан Јовановиќ, р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Секирата — Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Коморникот — Ивона Кнегиња Бургундска од Витолд Гомрович, р. [[Владо Цветановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Фредерих — Хаос зад кулиси од Мајл Фрејн, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Тасе — Викенд на мртовци од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Бег — Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Лакроз — Смртта на Дантон од Георг Бихнер, р. Петар Вечек, [[Драмски театар - Скопје]] 1987;
* Јагоша — Клаустрофобична комедија од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Марко — Собирен центар од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Креонт Крал - Медеја од Дане Зајц, р. Вито Тауфер, Драмски театар - Скопје 1989;
* Ало Будење од [[Зафир Хаџиманов]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1990;
* Варау — Чудовишта во нашиот град од [[Русомир Богдановски]], р. [[Коле Ангеловски]], Театар за деца и младинци Скопје 1990;
* Пратеникот — Балканот од Жан Жене, р. Ивица Кунчевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Маца — Женски оркестар од Жан Ануј, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Рампо — [[Чернодрински се враќа дома]] од [[Горан Стефановски]], р. Слободан Унковски, [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Мереја — Калигула од Арбер Ками, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1993;
* Блелир — Жени во народно собрание од [[Аристофан]], р. Димитар Христов, [[Драмски театар Скопје]] 1994;
* Милутин — Маратонците го трчаат почесниот круг од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Хихирику од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], Универзална сала Скопје 1996;
* Александар — Вујко Вања од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1997;
* Платонов од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1999;
* Мефисто од Клаус Ман, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2001;
* Хихирику - 25 години од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], Универзална сала Скопје 2004;
* Хамлет од Долго Гаштани од Иво Брешан, р. [[Мето Јовановски (глумец)|Мето Јовановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Господарот — Што е тоа што ги тера жените навечер да трчаат по улиците на Мадрид од Педро Калдерон, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Ладало од Карло Голдони, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2006;
* Татко — Дон Жаун од Жан Батист Молиер, р. Александар Поповски, [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Фани Мани од Реј Куни, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2012.
== Филмографија ==
{{Филмографија-домаћи|глумца=Димче Мешковски }}|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1960-ти[[#1|▲]]<div id="1960"/>
|-
| 1967 || [[Да видам, да видам што да бидам]] ТВ-серија ||
|-
| 1969 || [[Републиката во пламен (филм)|Републиката во пламен]] ТВ-филм ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1970-ти[[#1|▲]]<div id="1970"/>
|-
| 1971 || [[Македонски дел од пеколот (филм)|Македонски дел од пеколот]] ТВ-филм ||
|-
| 1973 || [[ТВ ребус (телевизиска серија)|ТВ ребус]] ТВ мини серија || Ване
|-
| 1973 || [[Смилевскиот конгрес (филм)|Смилевскиот конгрес]] ТВ филм || Никола Петров Русински
|-
| 1973 || [[Новогодишен карусел]] ТВ-филм ||
|-
| 1975 1976 || [[Патот кон иднината (телевизиска серија)|Патот кон иднината]] ТВ серија || /
|-
| 1977 || [[Итар Пејо (телевизиска серија)|Итар Пејо]] ТВ серија || /
|-
| 1977 || [[Големата соба (филм)|Големата соба]] ТВ филм || Венко
|-
| 1977 || [[Дождовито сонце (филм)|Дождовито сонце]] ТВ филм || /
|-
| 1978 || [[Сеќерна приказна]] ТВ-филм ||
|-
| 1979 || [[Наши години]] ТВ серија || Јане
|-
| 1979 || [[Хихирику]] Радио-емисија ||
|-
| 1979 || [[Жена од малтер (филм)|Жена од малтер]] ТВ филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти[[#1|▲]]<div id="1980"/>
|-
| 1980 || [[Учителот (филм)|Учителот]] ТВ филм || /
|-
| 1981 || [[Црвениот коњ (филм)|Црвениот коњ]] ТВ-филм ||
|-
| 1981 || [[Булки крај шините]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Црвено, жолто, зелено]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Илинден (телевизиска серија)|Илинден]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Слана во цутот на бадемите]] ТВ-филм ||
|-
| 1983 || [[Виновник (филм)|Виновник]] Краток филм || /
|-
| 1984 || [[Камчевци]] ТВ-серија ||
|-
| 1984 || [[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ филм || /
|-
| 1984 || [[Диво месо (филм)|Диво месо]] ТВ филм || Сивиќ
|-
| 1985 || [[На наш начин]] ТВ серија || /
|-
| 1985 || [[Од зад грб (ТВ-филм)|Од зад грб]] ТВ-филм ||
|-
| 1986 || [[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]] ТВ серија || Секула
|-
| 1986-1990 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1987 || [[Училиште за кловнови (телевизиска серија)|Училиште за кловнови]] ТВ серија || Мешко
|-
| 1987 || [[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм || /
|-
| 1988 || [[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија ||
|-
| 1988 || [[Викенд на мртовци]] ТВ-серија || Тасе Стопарески
|-
| 1989-1992 || [[Еурека]] ТВ-серија ||
|-
| 1989-1992 || [[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти[[#1|▲]]<div id="1990"/>
|-
| 1990 || [[Алф од Ново Лисиче]] ТВ-серија || Спиро
|-
| 1990 || [[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]] ТВ-филм || Тасе
|-
| 1990-1991 || [[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]] ТВ серија || Инспекторот
|-
| 1990-1994 || [[Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 1991 || [[Македонија може (телевизиска серија)|Македонија може]] ТВ-серија || /
|-
| 1991 || [[Болва в' уво]] ТВ-филм || Февијан
|-
| 1991 || [[Во кафулето кај Гане]] ТВ-филм || Грубер
|-
| 1991 || [[Женски оркестар]] ТВ-филм || Маца
|-
| 1992 || [[Чернодрински се враќа дома]] ТВ-филм || Рампо Прцески
|-
| 1992 || [[Чудовиштата во нашиот град]] ТВ серија || Анфа
|-
| 1993 || [[Црно бело во боја (ТВ-филм)|Црно бело во боја]] ТВ-филм || /
|-
| 1994 || [[Прекалени]] ТВ-серија ||
|-
| 1995 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ серија || /
|-
| 1995-2000 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1996-2000 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија || Фурнаџијата
|-
| 1997 || [[Калигула (филм)|Калигула]] ТВ филм || /
|-
| 1997 || [[Вујко Вања]] ТВ-филм || Серебрјаков
|-
| 1999 || [[Време, живот (филм)|Време, живот]] ТВ-филм ||
|-
| 1999 || [[Хихирику]] ТВ филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти[[#1|▲]]<div id="2000"/>
|-
| 2000 || [[Големи и мали (ТВ-серија)|Големи и мали]] ТВ серија || Судијата
|-
| 2000 || [[Глас (филм)|Глас]] Кратки филм || /
|-
| 2000 2001 || [[Погрешно време (телевизиска серија)|Погрешно време]] ТВ серија || Мешко / Полицаец
|-
| 2000-2001 || [[Светот има осум страни]] ТВ-серија || Советникот
|-
| 2000-2003 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 2001 || [[Агенција осамени срца (телевизиска серија)|Агенција осамени срца]] ТВ серија || /
|-
| 2003 || [[Лото, лото (телевизиска серија)|Лото, лото]] ТВ-серија ||
|-
| 2004 || [[Хихирику]] ТВ филм || /
|-
| 2007-2010 || [[Народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 2008 || [[Кукен совет]] ТВ-филм ||
|-
| 2009 || [[Седумка, љубов или смрт (филм) |Седумка, љубов или смрт]] ТВ-филм || Матичарот
|-
| 2009 || [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ серија || Маца
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти[[#1|▲]]<div id="2010"/>
|-
| 2010 || [[Македонски народни приказни]] ТВ серија || /
|-
| 2011-2012 || [[Македонски стари приказни]] ТВ серија || /
|-
| 2012 || [[Трето полувреме (филм)|Трето полувреме]] ТВ-филм|| Хоусе Оwнер
|-
| 2014 || [[До балчак]] ТВ-филм || Трговец
|}
== Награди ==
* Награда за најдобра машка улога (за ликот на Секула) во претставата „''Солунски патрдии''“, во режија на [[Коле Ангеловски]] (1979)
* Награда [[Војдан Чернодрински]] за претставата „''[[Викенд на мртовци]]''„ во режија на [[Коле Ангеловски]] (1985)
* Награда за најпопуларно ТВ-лице според анкетата на „[[Екран (списание)|''Екран'']]“ (1988)
* Награда за претставата „''Болва в уво''“ за најдобра машка улога (1991)
* [[Награда „13 Ноември“]]
* [[Награда „Ристо Шишков“]]
* Награда за животно дело „Војдан Чернодрински“ (2007)
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|1272535}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мешковски, Димче}}
[[Категорија:Глумци од Скопје]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски гласовни глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Македонски хумористи]]
[[Категорија:Добитници на наградата „Ристо Шишков“]]
qx3n0ncfl83e7vxzz5wpc82ggkq7ocz
5308834
5308833
2024-12-23T15:31:50Z
Golf5plus
108702
5308834
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Димче Мешковски
| image =Димче Мешковски 1.jpg
| image_size = 220
| birth_date = {{роден на|31|октомври|1945}}
| birth_place = [[Скопје]], [[Демократска Федерална Македонија|ДФ Македонија]], [[СФРЈ|ДФЈ]]
| death_date = {{починал на и возраст|df=yes|2023|3|20|1945|10|31}}
| death_place = {{починал во|Лос Анџелес}}, [[Калифорнија]], [[Соединети Држави]]
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улогата во: <br>[[Хихирику]]<br> [[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]]<br>[[Македонски народни приказни]]<br> [[Солунски патрдии (ТВ серија)|Солунски патрдии]]<br> [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Диво месо (филм)|Диво месо]]<br>[[Големи и мали (ТВ-серија)|Големи и мали]]<br>[[Трето полувреме]]<br>[[Учителот (филм)|Учителот]]<br>[[Трст виа Скопје]]
| occupation = [[глумец]]
| children = [[Наташа Мешковска]]
| years_active = 1965 - 2014
}}
'''Димче Мешковски''' ({{роден на|31|октомври|1945}} во [[Скопје]] — {{починал на|20|март|2023}} во {{починал во|Лос Анџелес}})<ref>{{нмс| title=ПОЧИНА АКТЕРОТ ДИМЧЕ МЕШКОВСКИ | url=https://sdk.mk/index.php/kultura/pochina-akterot-dimche-meshkovski/ | work= | publisher=СДК | date=21.3.2023 | accessdate=28 март 2023}}</ref><ref>{{нмс|title=Почина Димче Мешковски — легенда на македонското глумиште | url=https://www.telma.com.mk/2023/3/21/pochina-makedonskiot-akter-dimche-meshkovski | publisher= | date 21.3.2023 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref> — македонски театарски, филмски и телевизиски глумец и хуморист.<ref>{{нмс|title=Почина актерот Димче Мешковски | url=https://lider.mk/pochina-akterot-dimche-meshkovski | publisher= | date = 21.3.2023 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref>
==Животопис==
Мешковски е роден е на [[31 октомври]] [[1945]] година во [[Скопје]].<ref>[http://www.imdb.com/name/nm1272535/bio IMDb]</ref> Тој е татко на познатата македонска пливачка, [[Наташа Мешковска]].
==Творештво==
Матична сцена на Мешковски била [[Драмски театар - Скопје]], во која бил вработен од 1967 па сѐ до неговото пензионирање во 2002 година. Играл во над 100 одиграни улоги, со над 6000 изведби. Остварил улоги во многу театарски претстави („[[Диво месо (драма)|Диво месо]]“, „Јане Задрогаз", „Вишновата градина", „Болва в' уво", „Сомнително лице", „[[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]]“, „Смртта на Дантон", „Балканот", „Зојкиниот стан", Чернодрински се враќа дома", „Калигула", „Ревизор", „Маратонците го трчаат по чесниот круг", „Хамлет од Долно Гаштани“ и последната „Фани Мани"), телевизиски серии („Македонски народни приказни“), радио-драми и хумористични серии („Хихирику“) и играни филмови („[[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]]“). Својот глас го позајмувал и при натсинхронизацијата на цртани филмови (Гаргамел во „Штрумпфови“), а познат е и по улогата на [[Дедо Мраз]] во новогодишните претстави за деца. Добитник е на повеќе награди, меѓу кои и наградата „Војдан Чернодрински“ за животно дело.<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.mtf.com.mk/2007/mk/z_delo.php |title=www.mtf.com.mk |accessdate=2012-02-06 |archive-date=2008-06-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080607125611/http://mtf.com.mk/2007/mk/z_delo.php |url-status=dead }}</ref><ref>{{нмс|title=СКОПЈЕ МЕ ЛЕЧИ ОД СИТЕ БОЛЕСТИ:ЕМОТИВНО ИНТЕРВЈУ СО ДИМЧЕ МЕШКОВСКИ | url=https://www.zenskimagazin.mk/skopje-me-lechi-od-site-bolesti-emotivno-intervju-so-dimche-meshkovski- | publisher= | date = 5.7.2018 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref>
'''Театарски претстави'''
* Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. Сава Комненовиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1965;
* [[Македонска крвава свадба]] од [[Војдан Чернодрински]], р. [[Петре Прличко]], [[Македонски народен театар]] 1965;
* Принцот и просјакот од Марк Твен, р. Звездана Ладика, Драмски театар - Скопје 1966;
* Тројанки од Еврипид, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1966;
* Гртко од Љубиша Ѓокиќ, р. Сава Комненовиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Танцот на трендафилите од Валери Петров, р. Бојан Дановски, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Ромул Велики од Фридрих Диренман, р. Вили Цанков, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Две врчни води од Ада Греиданус, р. [[Кирил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Земја во која не се стигнува од [[Оливера Николова]], р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Немирната рудина од Симон Дракул, р. [[Мирко Стефановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Балада на тил ојленшпигел, р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Бегалка од Васил Иљоски, р. [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Лисистрата од Аристофан, р. Димитар Христов, [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Златото на кралот Мегамон од Јежи Калиба, р. Миодраг Шаурек, [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Доживувањата на храбриот шивач од Егон Гинтен, р. [[Кирил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Балада на лузитанското страшило од Петер Вејс, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1969;
* Разбојникот Цеферин — Заспаната ѕвездичка од Фране Милчински Јежик, р. Миодраг Шаурек, [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Пепелашка по име Луција од Антони Ходек, р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Пантаглез од Мишел Де Гелдерод, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Захарие — Сојуз на лажните светци од Михаил Афанасиевич, [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Грдко — Педаче од Љубишша Ѓокиќ, р. Љубиша Ѓокиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1971;
* Владимир и Косара од Стеван Таневски, р. [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1971;
* Бег — Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Задржливиот подем на Артуро Уи од Бертолт Брехт, р. Мјечислав Ѓуркиевич, [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Мустаките на генералор Рококајко од Ристо Давчевски, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Сабастијан — Хајди од Јохана Шпири, р. Димитар Христов, [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Вишновата градина од [[Антон Павлович Чехов]], [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Вадиус — Учени жени од Жан Батист Поклен Молиер, р. Мата Милошевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Најголемиот подвиг на витезот сукало од Роберт Болт, р. Борко Зафировски, [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Августин Ферајон — Болва в'уво од Жорж Фејдо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Хенрих Четврти пд Луиџи Пирандело, р. [[Виолета Џолева]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Тасе - Јане Задрогаз од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Капетанот — Брод со зелена брада од Маја Грујовиќ, р. Србољуб Станковиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* И бол и бес од [[Славко Јаневски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Чук, чук Стојанче од [[Оливера Николова]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Царот — Баш челик од Горан Бабиќ, р. Коле Ангеловски, Драмски театар - Скопје 1977;
* Артемиј — Ревизор од Николај Василевич Гогољ, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Пекар — Шекспир во приказни од Чарлс, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Секула — Солунски патрдии од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Сивиќ — [[Диво месо]] од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Прохор — Васа Железнова од [[Максим Горки]], р. Димитар Ќостаров, [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Секретар — Бркотница од [[Максим Горки]], р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Јеротија Пантиќ - Сомнително лице од [[Бранислав Нушиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Секирата — Џон Пиплфокс од Мирослав Беловиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Кралот Црнослав — Сината боја на снегот од Гигор Витез, р. Димитар Младинов, [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Магарето — Мачорот Џингискан и Мики траси од Весна Парун, р. Звездана Ладика, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Докторот — Фоксфаер од Фјум Кромин, р. [[Богдан Поп Ѓорчев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Стеван — Карамазови од Душан Јовановиќ, р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Секирата — Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Коморникот — Ивона Кнегиња Бургундска од Витолд Гомрович, р. [[Владо Цветановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Фредерих — Хаос зад кулиси од Мајл Фрејн, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Тасе — Викенд на мртовци од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Бег — Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Лакроз — Смртта на Дантон од Георг Бихнер, р. Петар Вечек, [[Драмски театар - Скопје]] 1987;
* Јагоша — Клаустрофобична комедија од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Марко — Собирен центар од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Креонт Крал - Медеја од Дане Зајц, р. Вито Тауфер, Драмски театар - Скопје 1989;
* Ало Будење од [[Зафир Хаџиманов]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1990;
* Варау — Чудовишта во нашиот град од [[Русомир Богдановски]], р. [[Коле Ангеловски]], Театар за деца и младинци Скопје 1990;
* Пратеникот — Балканот од Жан Жене, р. Ивица Кунчевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Маца — Женски оркестар од Жан Ануј, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Рампо — [[Чернодрински се враќа дома]] од [[Горан Стефановски]], р. Слободан Унковски, [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Мереја — Калигула од Арбер Ками, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1993;
* Блелир — Жени во народно собрание од [[Аристофан]], р. Димитар Христов, [[Драмски театар Скопје]] 1994;
* Милутин — Маратонците го трчаат почесниот круг од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Хихирику од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], Универзална сала Скопје 1996;
* Александар — Вујко Вања од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1997;
* Платонов од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1999;
* Мефисто од Клаус Ман, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2001;
* Хихирику - 25 години од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], Универзална сала Скопје 2004;
* Хамлет од Долго Гаштани од Иво Брешан, р. [[Мето Јовановски (глумец)|Мето Јовановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Господарот — Што е тоа што ги тера жените навечер да трчаат по улиците на Мадрид од Педро Калдерон, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Татко — Дон Жаун од Жан Батист Молиер, р. Александар Поповски, [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Ладало од Карло Голдони, р. [[Голе Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2006;
* Фани Мани од Реј Куни, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2012.
== Филмографија ==
{{Филмографија-домаћи|глумца=Димче Мешковски }}|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1960-ти[[#1|▲]]<div id="1960"/>
|-
| 1967 || [[Да видам, да видам што да бидам]] ТВ-серија ||
|-
| 1969 || [[Републиката во пламен (филм)|Републиката во пламен]] ТВ-филм ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1970-ти[[#1|▲]]<div id="1970"/>
|-
| 1971 || [[Македонски дел од пеколот (филм)|Македонски дел од пеколот]] ТВ-филм ||
|-
| 1973 || [[ТВ ребус (телевизиска серија)|ТВ ребус]] ТВ мини серија || Ване
|-
| 1973 || [[Смилевскиот конгрес (филм)|Смилевскиот конгрес]] ТВ филм || Никола Петров Русински
|-
| 1973 || [[Новогодишен карусел]] ТВ-филм ||
|-
| 1975 1976 || [[Патот кон иднината (телевизиска серија)|Патот кон иднината]] ТВ серија || /
|-
| 1977 || [[Итар Пејо (телевизиска серија)|Итар Пејо]] ТВ серија || /
|-
| 1977 || [[Големата соба (филм)|Големата соба]] ТВ филм || Венко
|-
| 1977 || [[Дождовито сонце (филм)|Дождовито сонце]] ТВ филм || /
|-
| 1978 || [[Сеќерна приказна]] ТВ-филм ||
|-
| 1979 || [[Наши години]] ТВ серија || Јане
|-
| 1979 || [[Хихирику]] Радио-емисија ||
|-
| 1979 || [[Жена од малтер (филм)|Жена од малтер]] ТВ филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти[[#1|▲]]<div id="1980"/>
|-
| 1980 || [[Учителот (филм)|Учителот]] ТВ филм || /
|-
| 1981 || [[Црвениот коњ (филм)|Црвениот коњ]] ТВ-филм ||
|-
| 1981 || [[Булки крај шините]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Црвено, жолто, зелено]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Илинден (телевизиска серија)|Илинден]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Слана во цутот на бадемите]] ТВ-филм ||
|-
| 1983 || [[Виновник (филм)|Виновник]] Краток филм || /
|-
| 1984 || [[Камчевци]] ТВ-серија ||
|-
| 1984 || [[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ филм || /
|-
| 1984 || [[Диво месо (филм)|Диво месо]] ТВ филм || Сивиќ
|-
| 1985 || [[На наш начин]] ТВ серија || /
|-
| 1985 || [[Од зад грб (ТВ-филм)|Од зад грб]] ТВ-филм ||
|-
| 1986 || [[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]] ТВ серија || Секула
|-
| 1986-1990 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1987 || [[Училиште за кловнови (телевизиска серија)|Училиште за кловнови]] ТВ серија || Мешко
|-
| 1987 || [[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм || /
|-
| 1988 || [[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија ||
|-
| 1988 || [[Викенд на мртовци]] ТВ-серија || Тасе Стопарески
|-
| 1989-1992 || [[Еурека]] ТВ-серија ||
|-
| 1989-1992 || [[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти[[#1|▲]]<div id="1990"/>
|-
| 1990 || [[Алф од Ново Лисиче]] ТВ-серија || Спиро
|-
| 1990 || [[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]] ТВ-филм || Тасе
|-
| 1990-1991 || [[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]] ТВ серија || Инспекторот
|-
| 1990-1994 || [[Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 1991 || [[Македонија може (телевизиска серија)|Македонија може]] ТВ-серија || /
|-
| 1991 || [[Болва в' уво]] ТВ-филм || Февијан
|-
| 1991 || [[Во кафулето кај Гане]] ТВ-филм || Грубер
|-
| 1991 || [[Женски оркестар]] ТВ-филм || Маца
|-
| 1992 || [[Чернодрински се враќа дома]] ТВ-филм || Рампо Прцески
|-
| 1992 || [[Чудовиштата во нашиот град]] ТВ серија || Анфа
|-
| 1993 || [[Црно бело во боја (ТВ-филм)|Црно бело во боја]] ТВ-филм || /
|-
| 1994 || [[Прекалени]] ТВ-серија ||
|-
| 1995 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ серија || /
|-
| 1995-2000 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1996-2000 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија || Фурнаџијата
|-
| 1997 || [[Калигула (филм)|Калигула]] ТВ филм || /
|-
| 1997 || [[Вујко Вања]] ТВ-филм || Серебрјаков
|-
| 1999 || [[Време, живот (филм)|Време, живот]] ТВ-филм ||
|-
| 1999 || [[Хихирику]] ТВ филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти[[#1|▲]]<div id="2000"/>
|-
| 2000 || [[Големи и мали (ТВ-серија)|Големи и мали]] ТВ серија || Судијата
|-
| 2000 || [[Глас (филм)|Глас]] Кратки филм || /
|-
| 2000 2001 || [[Погрешно време (телевизиска серија)|Погрешно време]] ТВ серија || Мешко / Полицаец
|-
| 2000-2001 || [[Светот има осум страни]] ТВ-серија || Советникот
|-
| 2000-2003 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 2001 || [[Агенција осамени срца (телевизиска серија)|Агенција осамени срца]] ТВ серија || /
|-
| 2003 || [[Лото, лото (телевизиска серија)|Лото, лото]] ТВ-серија ||
|-
| 2004 || [[Хихирику]] ТВ филм || /
|-
| 2007-2010 || [[Народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 2008 || [[Кукен совет]] ТВ-филм ||
|-
| 2009 || [[Седумка, љубов или смрт (филм) |Седумка, љубов или смрт]] ТВ-филм || Матичарот
|-
| 2009 || [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ серија || Маца
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти[[#1|▲]]<div id="2010"/>
|-
| 2010 || [[Македонски народни приказни]] ТВ серија || /
|-
| 2011-2012 || [[Македонски стари приказни]] ТВ серија || /
|-
| 2012 || [[Трето полувреме (филм)|Трето полувреме]] ТВ-филм|| Хоусе Оwнер
|-
| 2014 || [[До балчак]] ТВ-филм || Трговец
|}
== Награди ==
* Награда за најдобра машка улога (за ликот на Секула) во претставата „''Солунски патрдии''“, во режија на [[Коле Ангеловски]] (1979)
* Награда [[Војдан Чернодрински]] за претставата „''[[Викенд на мртовци]]''„ во режија на [[Коле Ангеловски]] (1985)
* Награда за најпопуларно ТВ-лице според анкетата на „[[Екран (списание)|''Екран'']]“ (1988)
* Награда за претставата „''Болва в уво''“ за најдобра машка улога (1991)
* [[Награда „13 Ноември“]]
* [[Награда „Ристо Шишков“]]
* Награда за животно дело „Војдан Чернодрински“ (2007)
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|1272535}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мешковски, Димче}}
[[Категорија:Глумци од Скопје]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски гласовни глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Македонски хумористи]]
[[Категорија:Добитници на наградата „Ристо Шишков“]]
qe60xxhdj4wgqf6ybpjd79yvpglb4ci
5308835
5308834
2024-12-23T15:32:13Z
Golf5plus
108702
5308835
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Димче Мешковски
| image =Димче Мешковски 1.jpg
| image_size = 220
| birth_date = {{роден на|31|октомври|1945}}
| birth_place = [[Скопје]], [[Демократска Федерална Македонија|ДФ Македонија]], [[СФРЈ|ДФЈ]]
| death_date = {{починал на и возраст|df=yes|2023|3|20|1945|10|31}}
| death_place = {{починал во|Лос Анџелес}}, [[Калифорнија]], [[Соединети Држави]]
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улогата во: <br>[[Хихирику]]<br> [[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]]<br>[[Македонски народни приказни]]<br> [[Солунски патрдии (ТВ серија)|Солунски патрдии]]<br> [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Диво месо (филм)|Диво месо]]<br>[[Големи и мали (ТВ-серија)|Големи и мали]]<br>[[Трето полувреме]]<br>[[Учителот (филм)|Учителот]]<br>[[Трст виа Скопје]]
| occupation = [[глумец]]
| children = [[Наташа Мешковска]]
| years_active = 1965 - 2014
}}
'''Димче Мешковски''' ({{роден на|31|октомври|1945}} во [[Скопје]] — {{починал на|20|март|2023}} во {{починал во|Лос Анџелес}})<ref>{{нмс| title=ПОЧИНА АКТЕРОТ ДИМЧЕ МЕШКОВСКИ | url=https://sdk.mk/index.php/kultura/pochina-akterot-dimche-meshkovski/ | work= | publisher=СДК | date=21.3.2023 | accessdate=28 март 2023}}</ref><ref>{{нмс|title=Почина Димче Мешковски — легенда на македонското глумиште | url=https://www.telma.com.mk/2023/3/21/pochina-makedonskiot-akter-dimche-meshkovski | publisher= | date 21.3.2023 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref> — македонски театарски, филмски и телевизиски глумец и хуморист.<ref>{{нмс|title=Почина актерот Димче Мешковски | url=https://lider.mk/pochina-akterot-dimche-meshkovski | publisher= | date = 21.3.2023 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref>
==Животопис==
Мешковски е роден е на [[31 октомври]] [[1945]] година во [[Скопје]].<ref>[http://www.imdb.com/name/nm1272535/bio IMDb]</ref> Тој е татко на познатата македонска пливачка, [[Наташа Мешковска]].
==Творештво==
Матична сцена на Мешковски била [[Драмски театар - Скопје]], во која бил вработен од 1967 па сѐ до неговото пензионирање во 2002 година. Играл во над 100 одиграни улоги, со над 6000 изведби. Остварил улоги во многу театарски претстави („[[Диво месо (драма)|Диво месо]]“, „Јане Задрогаз", „Вишновата градина", „Болва в' уво", „Сомнително лице", „[[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]]“, „Смртта на Дантон", „Балканот", „Зојкиниот стан", Чернодрински се враќа дома", „Калигула", „Ревизор", „Маратонците го трчаат по чесниот круг", „Хамлет од Долно Гаштани“ и последната „Фани Мани"), телевизиски серии („Македонски народни приказни“), радио-драми и хумористични серии („Хихирику“) и играни филмови („[[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]]“). Својот глас го позајмувал и при натсинхронизацијата на цртани филмови (Гаргамел во „Штрумпфови“), а познат е и по улогата на [[Дедо Мраз]] во новогодишните претстави за деца. Добитник е на повеќе награди, меѓу кои и наградата „Војдан Чернодрински“ за животно дело.<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.mtf.com.mk/2007/mk/z_delo.php |title=www.mtf.com.mk |accessdate=2012-02-06 |archive-date=2008-06-07 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080607125611/http://mtf.com.mk/2007/mk/z_delo.php |url-status=dead }}</ref><ref>{{нмс|title=СКОПЈЕ МЕ ЛЕЧИ ОД СИТЕ БОЛЕСТИ:ЕМОТИВНО ИНТЕРВЈУ СО ДИМЧЕ МЕШКОВСКИ | url=https://www.zenskimagazin.mk/skopje-me-lechi-od-site-bolesti-emotivno-intervju-so-dimche-meshkovski- | publisher= | date = 5.7.2018 | accessdate = 13 јануари 2024}}</ref>
'''Театарски претстави'''
* Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. Сава Комненовиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1965;
* [[Македонска крвава свадба]] од [[Војдан Чернодрински]], р. [[Петре Прличко]], [[Македонски народен театар]] 1965;
* Принцот и просјакот од Марк Твен, р. Звездана Ладика, Драмски театар - Скопје 1966;
* Тројанки од Еврипид, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1966;
* Гртко од Љубиша Ѓокиќ, р. Сава Комненовиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Танцот на трендафилите од Валери Петров, р. Бојан Дановски, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Ромул Велики од Фридрих Диренман, р. Вили Цанков, [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Две врчни води од Ада Греиданус, р. [[Кирил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1967;
* Земја во која не се стигнува од [[Оливера Николова]], р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Немирната рудина од Симон Дракул, р. [[Мирко Стефановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Балада на тил ојленшпигел, р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Бегалка од Васил Иљоски, р. [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Лисистрата од Аристофан, р. Димитар Христов, [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Златото на кралот Мегамон од Јежи Калиба, р. Миодраг Шаурек, [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Доживувањата на храбриот шивач од Егон Гинтен, р. [[Кирил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1968;
* Балада на лузитанското страшило од Петер Вејс, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1969;
* Разбојникот Цеферин — Заспаната ѕвездичка од Фране Милчински Јежик, р. Миодраг Шаурек, [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Пепелашка по име Луција од Антони Ходек, р. [[Душан Наумовски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Пантаглез од Мишел Де Гелдерод, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Захарие — Сојуз на лажните светци од Михаил Афанасиевич, [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1970;
* Грдко — Педаче од Љубишша Ѓокиќ, р. Љубиша Ѓокиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1971;
* Владимир и Косара од Стеван Таневски, р. [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1971;
* Бег — Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Задржливиот подем на Артуро Уи од Бертолт Брехт, р. Мјечислав Ѓуркиевич, [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Мустаките на генералор Рококајко од Ристо Давчевски, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1972;
* Сабастијан — Хајди од Јохана Шпири, р. Димитар Христов, [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Вишновата градина од [[Антон Павлович Чехов]], [[Тодорка Кондова-Зафировска]], [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Вадиус — Учени жени од Жан Батист Поклен Молиер, р. Мата Милошевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1973;
* Најголемиот подвиг на витезот сукало од Роберт Болт, р. Борко Зафировски, [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Августин Ферајон — Болва в'уво од Жорж Фејдо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Хенрих Четврти пд Луиџи Пирандело, р. [[Виолета Џолева]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Тасе - Јане Задрогаз од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1974;
* Капетанот — Брод со зелена брада од Маја Грујовиќ, р. Србољуб Станковиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* И бол и бес од [[Славко Јаневски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Чук, чук Стојанче од [[Оливера Николова]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Царот — Баш челик од Горан Бабиќ, р. Коле Ангеловски, Драмски театар - Скопје 1977;
* Артемиј — Ревизор од Николај Василевич Гогољ, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Пекар — Шекспир во приказни од Чарлс, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Секула — Солунски патрдии од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Сивиќ — [[Диво месо]] од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Прохор — Васа Железнова од [[Максим Горки]], р. Димитар Ќостаров, [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Секретар — Бркотница од [[Максим Горки]], р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Јеротија Пантиќ - Сомнително лице од [[Бранислав Нушиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Секирата — Џон Пиплфокс од Мирослав Беловиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Кралот Црнослав — Сината боја на снегот од Гигор Витез, р. Димитар Младинов, [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Магарето — Мачорот Џингискан и Мики траси од Весна Парун, р. Звездана Ладика, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Докторот — Фоксфаер од Фјум Кромин, р. [[Богдан Поп Ѓорчев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Стеван — Карамазови од Душан Јовановиќ, р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Секирата — Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Коморникот — Ивона Кнегиња Бургундска од Витолд Гомрович, р. [[Владо Цветановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Фредерих — Хаос зад кулиси од Мајл Фрејн, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Тасе — Викенд на мртовци од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Бег — Свадба од [[Васил Иљоски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Лакроз — Смртта на Дантон од Георг Бихнер, р. Петар Вечек, [[Драмски театар - Скопје]] 1987;
* Јагоша — Клаустрофобична комедија од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Марко — Собирен центар од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Креонт Крал - Медеја од Дане Зајц, р. Вито Тауфер, Драмски театар - Скопје 1989;
* Ало Будење од [[Зафир Хаџиманов]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1990;
* Варау — Чудовишта во нашиот град од [[Русомир Богдановски]], р. [[Коле Ангеловски]], Театар за деца и младинци Скопје 1990;
* Пратеникот — Балканот од Жан Жене, р. Ивица Кунчевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Маца — Женски оркестар од Жан Ануј, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Рампо — [[Чернодрински се враќа дома]] од [[Горан Стефановски]], р. Слободан Унковски, [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Мереја — Калигула од Арбер Ками, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1993;
* Блелир — Жени во народно собрание од [[Аристофан]], р. Димитар Христов, [[Драмски театар Скопје]] 1994;
* Милутин — Маратонците го трчаат почесниот круг од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Хихирику од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], Универзална сала Скопје 1996;
* Александар — Вујко Вања од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1997;
* Платонов од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1999;
* Мефисто од Клаус Ман, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2001;
* Хихирику - 25 години од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], Универзална сала Скопје 2004;
* Хамлет од Долго Гаштани од Иво Брешан, р. [[Мето Јовановски (глумец)|Мето Јовановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Господарот — Што е тоа што ги тера жените навечер да трчаат по улиците на Мадрид од Педро Калдерон, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2004;
* Татко — Дон Жаун од Жан Батист Молиер, р. Александар Поповски, [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Ладало од Карло Голдони, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2006;
* Фани Мани од Реј Куни, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2012.
== Филмографија ==
{{Филмографија-домаћи|глумца=Димче Мешковски }}|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1960-ти[[#1|▲]]<div id="1960"/>
|-
| 1967 || [[Да видам, да видам што да бидам]] ТВ-серија ||
|-
| 1969 || [[Републиката во пламен (филм)|Републиката во пламен]] ТВ-филм ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1970-ти[[#1|▲]]<div id="1970"/>
|-
| 1971 || [[Македонски дел од пеколот (филм)|Македонски дел од пеколот]] ТВ-филм ||
|-
| 1973 || [[ТВ ребус (телевизиска серија)|ТВ ребус]] ТВ мини серија || Ване
|-
| 1973 || [[Смилевскиот конгрес (филм)|Смилевскиот конгрес]] ТВ филм || Никола Петров Русински
|-
| 1973 || [[Новогодишен карусел]] ТВ-филм ||
|-
| 1975 1976 || [[Патот кон иднината (телевизиска серија)|Патот кон иднината]] ТВ серија || /
|-
| 1977 || [[Итар Пејо (телевизиска серија)|Итар Пејо]] ТВ серија || /
|-
| 1977 || [[Големата соба (филм)|Големата соба]] ТВ филм || Венко
|-
| 1977 || [[Дождовито сонце (филм)|Дождовито сонце]] ТВ филм || /
|-
| 1978 || [[Сеќерна приказна]] ТВ-филм ||
|-
| 1979 || [[Наши години]] ТВ серија || Јане
|-
| 1979 || [[Хихирику]] Радио-емисија ||
|-
| 1979 || [[Жена од малтер (филм)|Жена од малтер]] ТВ филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти[[#1|▲]]<div id="1980"/>
|-
| 1980 || [[Учителот (филм)|Учителот]] ТВ филм || /
|-
| 1981 || [[Црвениот коњ (филм)|Црвениот коњ]] ТВ-филм ||
|-
| 1981 || [[Булки крај шините]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Црвено, жолто, зелено]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Илинден (телевизиска серија)|Илинден]] ТВ серија || /
|-
| 1982 || [[Слана во цутот на бадемите]] ТВ-филм ||
|-
| 1983 || [[Виновник (филм)|Виновник]] Краток филм || /
|-
| 1984 || [[Камчевци]] ТВ-серија ||
|-
| 1984 || [[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ филм || /
|-
| 1984 || [[Диво месо (филм)|Диво месо]] ТВ филм || Сивиќ
|-
| 1985 || [[На наш начин]] ТВ серија || /
|-
| 1985 || [[Од зад грб (ТВ-филм)|Од зад грб]] ТВ-филм ||
|-
| 1986 || [[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]] ТВ серија || Секула
|-
| 1986-1990 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1987 || [[Училиште за кловнови (телевизиска серија)|Училиште за кловнови]] ТВ серија || Мешко
|-
| 1987 || [[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм || /
|-
| 1988 || [[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија ||
|-
| 1988 || [[Викенд на мртовци]] ТВ-серија || Тасе Стопарески
|-
| 1989-1992 || [[Еурека]] ТВ-серија ||
|-
| 1989-1992 || [[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија ||
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти[[#1|▲]]<div id="1990"/>
|-
| 1990 || [[Алф од Ново Лисиче]] ТВ-серија || Спиро
|-
| 1990 || [[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]] ТВ-филм || Тасе
|-
| 1990-1991 || [[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]] ТВ серија || Инспекторот
|-
| 1990-1994 || [[Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 1991 || [[Македонија може (телевизиска серија)|Македонија може]] ТВ-серија || /
|-
| 1991 || [[Болва в' уво]] ТВ-филм || Февијан
|-
| 1991 || [[Во кафулето кај Гане]] ТВ-филм || Грубер
|-
| 1991 || [[Женски оркестар]] ТВ-филм || Маца
|-
| 1992 || [[Чернодрински се враќа дома]] ТВ-филм || Рампо Прцески
|-
| 1992 || [[Чудовиштата во нашиот град]] ТВ серија || Анфа
|-
| 1993 || [[Црно бело во боја (ТВ-филм)|Црно бело во боја]] ТВ-филм || /
|-
| 1994 || [[Прекалени]] ТВ-серија ||
|-
| 1995 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ серија || /
|-
| 1995-2000 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1996-2000 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија || Фурнаџијата
|-
| 1997 || [[Калигула (филм)|Калигула]] ТВ филм || /
|-
| 1997 || [[Вујко Вања]] ТВ-филм || Серебрјаков
|-
| 1999 || [[Време, живот (филм)|Време, живот]] ТВ-филм ||
|-
| 1999 || [[Хихирику]] ТВ филм || /
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти[[#1|▲]]<div id="2000"/>
|-
| 2000 || [[Големи и мали (ТВ-серија)|Големи и мали]] ТВ серија || Судијата
|-
| 2000 || [[Глас (филм)|Глас]] Кратки филм || /
|-
| 2000 2001 || [[Погрешно време (телевизиска серија)|Погрешно време]] ТВ серија || Мешко / Полицаец
|-
| 2000-2001 || [[Светот има осум страни]] ТВ-серија || Советникот
|-
| 2000-2003 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 2001 || [[Агенција осамени срца (телевизиска серија)|Агенција осамени срца]] ТВ серија || /
|-
| 2003 || [[Лото, лото (телевизиска серија)|Лото, лото]] ТВ-серија ||
|-
| 2004 || [[Хихирику]] ТВ филм || /
|-
| 2007-2010 || [[Народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 2008 || [[Кукен совет]] ТВ-филм ||
|-
| 2009 || [[Седумка, љубов или смрт (филм) |Седумка, љубов или смрт]] ТВ-филм || Матичарот
|-
| 2009 || [[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ серија || Маца
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти[[#1|▲]]<div id="2010"/>
|-
| 2010 || [[Македонски народни приказни]] ТВ серија || /
|-
| 2011-2012 || [[Македонски стари приказни]] ТВ серија || /
|-
| 2012 || [[Трето полувреме (филм)|Трето полувреме]] ТВ-филм|| Хоусе Оwнер
|-
| 2014 || [[До балчак]] ТВ-филм || Трговец
|}
== Награди ==
* Награда за најдобра машка улога (за ликот на Секула) во претставата „''Солунски патрдии''“, во режија на [[Коле Ангеловски]] (1979)
* Награда [[Војдан Чернодрински]] за претставата „''[[Викенд на мртовци]]''„ во режија на [[Коле Ангеловски]] (1985)
* Награда за најпопуларно ТВ-лице според анкетата на „[[Екран (списание)|''Екран'']]“ (1988)
* Награда за претставата „''Болва в уво''“ за најдобра машка улога (1991)
* [[Награда „13 Ноември“]]
* [[Награда „Ристо Шишков“]]
* Награда за животно дело „Војдан Чернодрински“ (2007)
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|1272535}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мешковски, Димче}}
[[Категорија:Глумци од Скопје]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски гласовни глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Македонски хумористи]]
[[Категорија:Добитници на наградата „Ристо Шишков“]]
sjq07yu00nvflnp98h9pngbw9nt4n8t
Гоце Тодоровски
0
967293
5308830
5295377
2024-12-23T15:20:21Z
Golf5plus
108702
/* Поважни театарски улоги */
5308830
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Гоце Тодоровски
| image = Гоце Тодоровски.jpg
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1951|4|30}}
| birth_place = [[Кичево]], [[НР Македонија]], [[ФНРЈ]]
| death_date =
| death_place =
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| ethnicity = [[Македонци|Македонец]]
| known = По улогата во: <br>[[Македонски народни приказни]] <br> [[Бушава азбука (телевизиска серија)|Бушава азбука]]<br>[[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]]<br>[[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]]<br>[[Хихирику]]<br>[[Викенд на мртовци]]<br>[[Среќна нова '49]]<br>[[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]]<br>[[Црвениот коњ (филм)|Црвениот коњ]]<br>[[Училиште за кловнови (телевизиска серија) |Училиште за кловнови]]<br>[[Ручек (филм) |Ручек]]
| occupation = [[глумец]]
| years_active = 1975 - сѐ уште
| spouse =
}}
'''Гоце Тодоровски''' (р. {{роден на|30|април|1951}} година во [[Кичево]]) — [[Македонија|македонски]] театарски, филмски и телевизиски [[глумец]] и [[хумор]]ист.
== Животопис ==
По завршувањето на [[Факултет за драмски уметности - Скопје|Факултетот за драмски уметности]] при Универзитет [[Универзитет „Св. Кирил и Методиј“|„Св. Кирил и Методиј“]], во класата на [[професор]]от [[Илија Џувалековски]], тој се вработил во [[Драмски театар - Скопје|Драмскиот театар]] во [[Скопје]] и веднаш се истакнал како мошне надарен и суптилен комичар. Тој имал одлична соработка со голем број на познати наши режисери: [[Слободан Унковски]], [[Коле Ангеловски]], [[Димитар Станковски]], [[Владимир Милчин]] и [[Димитрие Османли]]. Покрај ангажманите во матичниот театар, тој е често присутен на програмите на радиото и телевизијата учествувајќи во скоро сите хумористично – сатирични емисии, драми, серии и друго. Чест гостин е и во другите театарски куќи во [[Македонија]].
== Награди==
* 1980 — Награда за најдобра улога за ликот Цанде во претставата „Солунски патрдии“ на фестивалот за Театарски игри „Војдан Чернодрински“ – Прилеп
* 1986 — најпопуларно ТВ лице според ревијата анкета на весникот „Вечер“
* 2011 — Награда за животно дело „[[Војдан Чернодрински (награда)|Војдан Чернодрински]]“
* 2020 — Награда „св. [[Јоаким Осоговски]]"<ref>{{нмс |title=Актерот Гоце Тодоровски е добитник на наградата "Свети Јоаким Осоговски" |url=https://vistina.com.mk/181033 |work= |publisher= |date=15.12.2020 |accessdate=27 декември 2023 |archive-date=2023-12-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20231227205545/https://vistina.com.mk/181033/ |url-status=dead }}</ref>
* 2023 - [[Орден за заслуги за Македонија]]<ref>{{нмс|title=Орден за заслуги на актерот Гоце Тодоровски | url=https://press24.mk/video-pendarovski-mu-dodeli-orden-za-zaslugi-na-akterot-goce-todorovski | work = press24.mk | publisher= | date= 27.12.2023 | accessdate= 27 декември 2023}}</ref><ref>{{нмс|title=Актерот Гоце Тодоровски со Орден за заслуги за Македонија | url=https://telma.com.mk/2023/12/27/video-pendarovski-go-odlikuva-akterot-goce-todorovski-so-orden-za-zaslugi-za-makedonija | work = [[ТВ Телма|Телма]] | publisher= | date= 27.12.2023 | accessdate= 27 декември 2023}}</ref><ref>{{нмс|title=Гоце Тодоровски за Орденот за заслуги:Се чувствувам како народен херој! | url=https://fokus.mk/gotse-todorovski-za-ordenot-za-zaslugi-se-chuvstvuvam-kako-naroden-heroj | work = [[Фокус (списание) |Фокус]] | publisher= | date = 28.12.2023 | accessdate = 28 декември 2023}}</ref>
== Филмографија ==
{| class="wikitable sortable"
|'''Година'''
|'''Филм'''
|'''Улога'''
|'''Канал'''
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1970-ти[[#1|▲]]<div id="1970"/>
|-
|1976
|[[Цимерите од соба 306]] ТВ-филм
| /
|
|-
|1977
|[[Итар Пејо (телевизиска серија)|Итар Пејо]] ТВ-серија
|
|[[ТВ Скопје]]
|-
|1978
|[[Сеќерна приказна|Шеќерна приказна]] ТВ-филм || ||
|-
|1979
|[[Наши години]] ТВ-серија
|Цуне
|[[ТВ Скопје]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти[[#1|▲]]<div id="1980"/>
|-
|1980
|[[Учителот (филм)|Учителот]] ТВ-филм || ||
|-
|1981
|[[Црвениот коњ (филм)|Црвениот коњ]] ТВ-филм
|
|
|-
|1981
|Седум секретари на [[Сојуз на комунистичката младина на Југославија|СКОЈ]] ТВ-серија || ||
|-
|1981
|[[Булки крај шините]] ТВ-серија || || [[ТВ Скопје]]
|-
|1983
|[[Записник (филм)|Записник]] ТВ-филм
|
|
|-
|1983
|[[Ликвидатор]] ТВ-филм
|
|
|-
|1984
|[[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ-серија || || [[Радио Скопје]]
|-
|1984
|[[Камчевци]] ТВ-серија || || [[ТВ Скопје]]
|-
|1984
|[[Јуначко колено (телевизиска серија)|Јуначко колено]] ТВ-серија
|Кирче || [[МРТ 1]]
|-
|1984
|[[Лет во место (филм)|Лет во место]] ТВ-филм
|Ангеле
|[[МРТ 1]]
|-
|1984
|[[Другарувања]] ТВ-серија || ||
|-
|1984-1985
|[[Легенди и преданија (телевизиска серија)|Легенди и преданија]] ТВ-филм
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1984-1985
|[[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1985
|[[Ајде да се дружиме]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1985
|[[На наш начин]] ТВ-филм
|Бимбо
|[[ТВ Скопје]]
|-
|1985
|[[Бушава азбука (телевизиска серија)|Бушава азбука]] ТВ-серија
|
|[[ТВ Скопје]]
|-
|1985
|[[Тетовирани души]] ТВ-филм || ||
|-
|1985-1986
|[[Крале Марко јунак стана]] ТВ-серија || Крали Марко ||
|-
|1986
|[[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]] ТВ-серија
|Цанде
|[[МРТ 1]]
|-
|1986
|[[Трето доба]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1986 - 1992
|[[Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|-
|1986
|[[Среќна Нова ’49|Среќна Нова '49]] ТВ-филм
|Тодор
|
|-
|1987
|[[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]] ТВ-серија
|Лаки
|[[МРТ 1]]
|-
|1987
|[[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм
|
|
|-
|1987
|[[Училиште за кловнови (телевизиска серија)|Училиште за кловнови]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 5]]
|-
|1988
|[[Викенд на мртовци]] ТВ-серија ||Ацко || [[МРТ 1]]
|-
|1988
|[[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 5]]
|-
|1988
|[[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти[[#1|▲]]<div id="1990"/>
|-
|1990
|[[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]] ТВ-филм
|Ацко
|[[МРТ 1]]
|-
|1991
|[[Елелига Пепелига]] ТВ-филм
|
|
|-
|1991
|[[Болва в' уво]] ТВ-филм ||Доктор ||
|-
|1991
|[[Поштар (филм)|Поштар]] ТВ-филм
| Ловец 2 || [[МРТ 1]]
|-
|1991
|[[Женски оркестар]] ТВ-филм
|Сузе
|
|-
|1992
|[[Време, живот (филм) |Време, живот]] ТВ-филм || Мајстор ||
|-
|1992
|[[Чудовиштата во нашиот град]] ТВ-серија
|Борила
|[[МРТ 5]]
|-
|1993
|[[Црно бело во боја]] ТВ-филм || / ||
|-
|1993 - 2000
|[[Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1993
|[[Грев или шприцер]] ТВ-филм
|Перо ||
|-
| 1994
| [[Прекалени]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|1995
|[[Ангели на отпад (филм)|Ангели на отпад]] ТВ-филм
|
|
|-
|1995
|[[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|1998
|[[Салон Хармони]] ТВ-серија
|Фидан || [[МРТ 1]]
|-
|1999
|[[Време, живот (филм)|Време, живот]] ТВ-филм || Тон ||
|-
|1999
|[[Хихирику - 20 години]] ТВ-серија || ||
|-
|1999
|[[Каца (филм)|Каца]] ТВ-филм
|Митре || [[КТВ Телевизија|КТВ]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти[[#1|▲]]<div id="2000"/>
|-
|2000
|[[Погрешно време (телевизиска серија)|Погрешно време]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
| 2000-2001 || [[Светот има осум страни]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|2000-2003
|[[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|2001
|[[Ноќ спроти Свети Василиј]] ТВ-филм || Доктор || [[МРТ 1]]
|-
|2001
|[[Агенција осамени срца]] ТВ-серија || Џовани ||
|-
|2002
|[[Наше маало]] ТВ-серија || Ефтим || [[Наша ТВ]]
|-
|2003
|[[Битолски лакрдии]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|2004
|[[Хихирику]] ТВ-серија
|
|[[Македонско радио 1|МР 1]]
|-
|2006-2009
|[[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[ТВ Морис]]
|-
|2007
|[[Превртено (филм)|Превртено]] ТВ-филм || Служ.||
|-
|2007-2010
|[[Народни приказни]] ТВ-серија || || [[А1 Телевизија|А1 ТВ]]
|-
|2008
|[[Куќен совет]] ТВ-серија || || [[Сител]]
|-
|2009
|[[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ-серија || Гоца || [[Сител|Сител ТВ]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти[[#1|▲]]<div id="2010"/>
|-
|2010
|[[Азиланти (ТВ-серија)|Азиланти]] ТВ-серија
|
|[[Сител|Сител ТВ]]
|-
| 2010 || [[Царската е последна]] ТВ-филм || Советник || [[МРТ 1]]
|-
|2010 - 2012
|[[Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|2012-2014
|[[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија
| Мише
|[[Телевизија Сонце|ТВ Сонце]]
|-
|2013-2015
|[[Македонски стари приказни]] ТВ-серија
|
|[[Сител|Сител ТВ]]
|-
|2014
|[[До балчак]] ТВ-филм
|
|
|-
|2015
|[[Збор (филм)|Збор]] ТВ-филм || Трговец||
|-
|2016-2017
|[[Македонски стари приказни]] ТВ-серија
|
|[[Сител|Сител ТВ]]
|-
|2019
|[[Преспав (телевизиска серија)|Преспав]] ТВ-серија || Гостин || [[МРТ 1]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2020-ти[[#1|▲]]<div id="2020"/>
|-
|2022
|[[Ручек (филм)|Ручек]] ТВ-филм || Гостин ||
|-
|2023-2025
|[[Македонски стари приказни]] ТВ-серија || || [[Сител|Сител ТВ]]
|}
==Поважни театарски улоги==
* И бол и бес од [[Славко Јаневски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Новинар — Досада на самиот врв на највисоката власт од [[Коле Чашуле]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Жител на Тива — Цар Едип од [[Софокле]], р. Миле Корун, [[Драмски театар - Скопје]] 1976;
* Мажот — Џинот од Ѓорѓи Сталев, р. [[Васил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1976;
* Џин 2 — Баш челик од Горан Бабиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1977;
* Лука Лукиќ – Ревозор од Гогољ, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Ѓаволчето — Шекспир во приказни од [[Богомил Ѓузел]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Докторот – Веселата смрт од Евреинов, р. [[Наум Пановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Цанде – Солунски патрдии од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Питачот — Дон Жаун од Жан Батист Молиер, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Давидов — Бркотница од Лав Биринскиј, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Помалиот — Чудото на свети Ѓорѓија од [[Русомир Богдановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Големиот пират — Џон Пиплфокс од Мирослав Беловиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Артур — Ајкула од Виктор Хаим, р. Ѓорѓи Стојаноски, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Уредникот — Полнета птица од Фадил Хаџиќ, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Џингискан — Мачорот Џингискан и Мики траси од Весна Парун, р. Ѕвездана Ладика, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Леле Малр — Јадигар од Васе Манчев, р. Борко Зафировски, [[Драмски театар - Скопје]] 1983;
* Големиот пират — Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Пикас — Ловечка сказна од Стефан Пешиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Тетовирани души од [[Горан Стефановски]], р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Кирца — Викенд на мртовци од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Коприварник од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986:
* Питу — Сара Бернар од Џон Марел, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Сер Тоби — Ноќ спроти водици од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Вуле — Клаустрофобичка комедија од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Петар — Собирен центар од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Борила — Чудовиштата во нашиот град од [[Русомир Богдановски]], р. [[Коле Ангеловски]], Театар за деца и младинци 1990;
* Ринго — Чија си од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Генералот — Балканот од Жан Жене, р. Ивица Кунчевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Сузана — Женски оркестар од Жан Ануј, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Доктор — Болва во уво од Жорж Фејдо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Дурмиш — Харем од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Ќорле — Кумови од [[Коле Ангеловски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1995;
* Хихирику од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], [[Универзална сала – Скопје]] 1996;
* Свадбата на Фигаро од Пјер Бомарше, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1998;
* Платонов од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1999;
* Мефисто од Клаус Ман, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Ферхат и Ширин од Назим Хикмет, р. Ертен Јуџел, [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Хихирику - 25 години од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], [[Универзална сала – Скопје]] 2004;
* Купидона од Срѓан Јанаќиевиќ, р. Срѓан Јанаќиевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Ангеле — Лет во место од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Ладало од Карло Голдони, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2006;
* Тоза — Македонски рулет од [[Љубиша Георгиевски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2007;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2008;
* Бојан — Женско царство од [[Шенка Колозова]], р. [[Душко Ѓорѓиоски]], Театар Колозов 2011;
* Селанец — Македонска крвава свадба од [[Војдан Чернодрински]], р. Сташа Зуровац, [[Драмски театар - Скопје]] 2012;
* Али Баба — Али Баба и 40-те разбојници од [[Шенка Колозова]], р. [[Владо Дојчиновски]], Театар Колозов 2012;
* Цанде — Солунски патрдии од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2013;
* Рибарот — Сказна за рибарот и златната рипка од [[Шенка Колозова]], р. [[Владо Дојчиновски]], Театар Колозов 2014;
* Свето — Буре барут од [[Дејан Дуковски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2016;
* Атена со пенис од Александар Русјаков, р. Синиша Евтимов, [[Драмски театар - Скопје]] 2017;
* Таткото — Како да се ограби банка од [[Коле Ангеловски]], р. Иван Манасковски, [[Драмски театар - Скопје]] 2018.
*Пантагруел – Пангуриј од Р. Богдановски
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Goce Todorovski}}
* [http://www.dramskiteatar.com.mk/?lang=mak&menu=akter&podmenu=52 Гоце Тодоровски на dramskiteatar.com.mk]
* {{IMDb name|1229797}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Тодоровски, Гоце}}
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Глумци од Кичево]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски гласовни глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Носители на Орденот за заслуги за Македонија]]
[[Категорија:Апсолвенти на универзитетот „Св. Кирил и Методиј“]]
p0bxm9w33t4ip0bdzv3hcp7lp6aonm1
5308944
5308830
2024-12-23T17:31:06Z
Golf5plus
108702
/* Филмографија */
5308944
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Гоце Тодоровски
| image = Гоце Тодоровски.jpg
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1951|4|30}}
| birth_place = [[Кичево]], [[НР Македонија]], [[ФНРЈ]]
| death_date =
| death_place =
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| ethnicity = [[Македонци|Македонец]]
| known = По улогата во: <br>[[Македонски народни приказни]] <br> [[Бушава азбука (телевизиска серија)|Бушава азбука]]<br>[[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]]<br>[[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]]<br>[[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]]<br>[[Хихирику]]<br>[[Викенд на мртовци]]<br>[[Среќна нова '49]]<br>[[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]]<br>[[Црвениот коњ (филм)|Црвениот коњ]]<br>[[Училиште за кловнови (телевизиска серија) |Училиште за кловнови]]<br>[[Ручек (филм) |Ручек]]
| occupation = [[глумец]]
| years_active = 1975 - сѐ уште
| spouse =
}}
'''Гоце Тодоровски''' (р. {{роден на|30|април|1951}} година во [[Кичево]]) — [[Македонија|македонски]] театарски, филмски и телевизиски [[глумец]] и [[хумор]]ист.
== Животопис ==
По завршувањето на [[Факултет за драмски уметности - Скопје|Факултетот за драмски уметности]] при Универзитет [[Универзитет „Св. Кирил и Методиј“|„Св. Кирил и Методиј“]], во класата на [[професор]]от [[Илија Џувалековски]], тој се вработил во [[Драмски театар - Скопје|Драмскиот театар]] во [[Скопје]] и веднаш се истакнал како мошне надарен и суптилен комичар. Тој имал одлична соработка со голем број на познати наши режисери: [[Слободан Унковски]], [[Коле Ангеловски]], [[Димитар Станковски]], [[Владимир Милчин]] и [[Димитрие Османли]]. Покрај ангажманите во матичниот театар, тој е често присутен на програмите на радиото и телевизијата учествувајќи во скоро сите хумористично – сатирични емисии, драми, серии и друго. Чест гостин е и во другите театарски куќи во [[Македонија]].
== Награди==
* 1980 — Награда за најдобра улога за ликот Цанде во претставата „Солунски патрдии“ на фестивалот за Театарски игри „Војдан Чернодрински“ – Прилеп
* 1986 — најпопуларно ТВ лице според ревијата анкета на весникот „Вечер“
* 2011 — Награда за животно дело „[[Војдан Чернодрински (награда)|Војдан Чернодрински]]“
* 2020 — Награда „св. [[Јоаким Осоговски]]"<ref>{{нмс |title=Актерот Гоце Тодоровски е добитник на наградата "Свети Јоаким Осоговски" |url=https://vistina.com.mk/181033 |work= |publisher= |date=15.12.2020 |accessdate=27 декември 2023 |archive-date=2023-12-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20231227205545/https://vistina.com.mk/181033/ |url-status=dead }}</ref>
* 2023 - [[Орден за заслуги за Македонија]]<ref>{{нмс|title=Орден за заслуги на актерот Гоце Тодоровски | url=https://press24.mk/video-pendarovski-mu-dodeli-orden-za-zaslugi-na-akterot-goce-todorovski | work = press24.mk | publisher= | date= 27.12.2023 | accessdate= 27 декември 2023}}</ref><ref>{{нмс|title=Актерот Гоце Тодоровски со Орден за заслуги за Македонија | url=https://telma.com.mk/2023/12/27/video-pendarovski-go-odlikuva-akterot-goce-todorovski-so-orden-za-zaslugi-za-makedonija | work = [[ТВ Телма|Телма]] | publisher= | date= 27.12.2023 | accessdate= 27 декември 2023}}</ref><ref>{{нмс|title=Гоце Тодоровски за Орденот за заслуги:Се чувствувам како народен херој! | url=https://fokus.mk/gotse-todorovski-za-ordenot-za-zaslugi-se-chuvstvuvam-kako-naroden-heroj | work = [[Фокус (списание) |Фокус]] | publisher= | date = 28.12.2023 | accessdate = 28 декември 2023}}</ref>
== Филмографија ==
{| class="wikitable sortable"
|'''Година'''
|'''Филм'''
|'''Улога'''
|'''Канал'''
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1970-ти[[#1|▲]]<div id="1970"/>
|-
|1976
|[[Цимерите од соба 306]] ТВ-филм
| /
|
|-
|1977
|[[Итар Пејо (телевизиска серија)|Итар Пејо]] ТВ-серија
|
|[[ТВ Скопје]]
|-
|1978
|[[Сеќерна приказна|Шеќерна приказна]] ТВ-филм || ||
|-
|1979
|[[Наши години]] ТВ-серија
|Цуне
|[[ТВ Скопје]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1980-ти[[#1|▲]]<div id="1980"/>
|-
|1980
|[[Учителот (филм)|Учителот]] ТВ-филм || ||
|-
|1981
|[[Црвениот коњ (филм)|Црвениот коњ]] ТВ-филм
|
|
|-
|1981
|Седум секретари на [[Сојуз на комунистичката младина на Југославија|СКОЈ]] ТВ-серија || ||
|-
|1981
|[[Булки крај шините]] ТВ-серија || || [[ТВ Скопје]]
|-
|1983
|[[Записник (филм)|Записник]] ТВ-филм
|
|
|-
|1983
|[[Ликвидатор]] ТВ-филм
|
|
|-
|1984
|[[Хихирику - 5 години (филм)|Хихирику - 5 години]] ТВ-серија || || [[Радио Скопје]]
|-
|1984
|[[Камчевци]] ТВ-серија || || [[ТВ Скопје]]
|-
|1984
|[[Јуначко колено (телевизиска серија)|Јуначко колено]] ТВ-серија
|Кирче || [[МРТ 1]]
|-
|1984
|[[Лет во место (филм)|Лет во место]] ТВ-филм
|Ангеле
|[[МРТ 1]]
|-
|1984
|[[Другарувања]] ТВ-серија || ||
|-
|1984-1985
|[[Легенди и преданија (телевизиска серија)|Легенди и преданија]] ТВ-филм
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1984-1985
|[[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1985
|[[Ајде да се дружиме]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1985
|[[На наш начин]] ТВ-филм
|Бимбо
|[[ТВ Скопје]]
|-
|1985
|[[Бушава азбука (телевизиска серија)|Бушава азбука]] ТВ-серија
|
|[[ТВ Скопје]]
|-
|1985
|[[Тетовирани души]] ТВ-филм || ||
|-
|1985-1986
|[[Крале Марко јунак стана]] ТВ-серија || Крали Марко ||
|-
|1986
|[[Солунски патрдии (ТВ-серија)|Солунски патрдии]] ТВ-серија
|Цанде
|[[МРТ 1]]
|-
|1986
|[[Трето доба]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1986 - 1992
|[[Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|-
|1986
|[[Среќна Нова ’49|Среќна Нова '49]] ТВ-филм
|Тодор
|
|-
|1987
|[[Трст виа Скопје (телевизиска серија)|Трст виа Скопје]] ТВ-серија
|Лаки
|[[МРТ 1]]
|-
|1987
|[[Театарче лево ќоше]] ТВ-филм
|
|
|-
|1987
|[[Училиште за кловнови (телевизиска серија)|Училиште за кловнови]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 5]]
|-
|1988
|[[Викенд на мртовци]] ТВ-серија ||Ацко || [[МРТ 1]]
|-
|1988
|[[Чук, чук Стојанче]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 5]]
|-
|1988
|[[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |1990-ти[[#1|▲]]<div id="1990"/>
|-
|1990
|[[Викенд на мртовци (филм)|Викенд на мртовци]] ТВ-филм
|Ацко
|[[МРТ 1]]
|-
|1991
|[[Елелига Пепелига]] ТВ-филм
|
|
|-
|1991
|[[Болва в' уво]] ТВ-филм ||Доктор ||
|-
|1991
|[[Поштар (филм)|Поштар]] ТВ-филм
| Ловец 2 || [[МРТ 1]]
|-
|1991
|[[Женски оркестар]] ТВ-филм
|Сузе
|
|-
|1992
|[[Време, живот (филм) |Време, живот]] ТВ-филм || Мајстор ||
|-
|1992
|[[Чудовиштата во нашиот град]] ТВ-серија
|Борила
|[[МРТ 5]]
|-
|1993
|[[Црно бело во боја]] ТВ-филм || / ||
|-
|1993 - 2000
|[[Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|1993
|[[Грев или шприцер]] ТВ-филм
|Перо ||
|-
| 1994
| [[Прекалени]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|1995
|[[Ангели на отпад (филм)|Ангели на отпад]] ТВ-филм
|
|
|-
|1995
|[[Во светот на бајките (телевизиска серија)|Во светот на бајките]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|1998
|[[Салон Хармони]] ТВ-серија
|Фидан || [[МРТ 1]]
|-
|1999
|[[Време, живот (филм)|Време, живот]] ТВ-филм || Тон ||
|-
|1999
|[[Хихирику - 20 години]] ТВ-серија || ||
|-
|1999
|[[Каца (филм)|Каца]] ТВ-филм
|Митре || [[КТВ Телевизија|КТВ]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2000-ти[[#1|▲]]<div id="2000"/>
|-
|2000
|[[Погрешно време (телевизиска серија)|Погрешно време]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
| 2000-2001 || [[Светот има осум страни]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|2000-2003
|[[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
|2001
|[[Ноќ спроти Свети Василиј]] ТВ-филм || Доктор || [[МРТ 1]]
|-
|2001
|[[Агенција осамени срца]] ТВ-серија || Џовани ||
|-
|2002
|[[Наше маало]] ТВ-серија || Ефтим || [[Наша ТВ]]
|-
|2003
|[[Битолски лакрдии]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|2004
|[[Хихирику]] ТВ-серија
|
|[[Македонско радио 1|МР 1]]
|-
|2006-2009
|[[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[ТВ Морис]]
|-
|2007
|[[Превртено (филм)|Превртено]] ТВ-филм || Служ.||
|-
|2007-2010
|[[Народни приказни]] ТВ-серија || || [[А1 Телевизија|А1 ТВ]]
|-
|2008
|[[Куќен совет]] ТВ-серија || || [[Сител]]
|-
|2009
|[[Балкан бенд (телевизиска серија)|Балкан бенд]] ТВ-серија || Гоца || [[Сител|Сител ТВ]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2010-ти[[#1|▲]]<div id="2010"/>
|-
|2010
|[[Азиланти (ТВ-серија)|Азиланти]] ТВ-серија
|
|[[Сител|Сител ТВ]]
|-
| 2010 || [[Царската е последна]] ТВ-филм || Советник || [[МРТ 1]]
|-
|2010 - 2012
|[[Македонски народни приказни]] ТВ-серија
|
|[[МРТ 1]]
|-
|2012-2014
|[[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија
| Мише
|[[Телевизија Сонце|ТВ Сонце]]
|-
|2013-2015
|[[Македонски стари приказни]] ТВ-серија
|
|[[Сител|Сител ТВ]]
|-
|2014
|[[До балчак]] ТВ-филм
|
|
|-
|2015
|[[Збор (филм)|Збор]] ТВ-филм || Трговец||
|-
|2016-2017
|[[Македонски стари приказни]] ТВ-серија
|
|[[Сител|Сител ТВ]]
|-
|2019
|[[Преспав (телевизиска серија)|Преспав]] ТВ-серија || Гостин || [[МРТ 1]]
|- style="background: Lavender; text-align:center; "
| colspan="4" |2020-ти[[#1|▲]]<div id="2020"/>
|-
|2022
|[[Ручек (филм)|Ручек]] ТВ-филм || Гостин ||
|-
|2023-2025
|[[Македонски стари приказни]] ТВ-серија || || [[Сител|Сител ТВ]]
|-
|2024
|[[Послушајте патриоти (филм)|Послушајте патриоти]] ТВ-филм || Чорбаџија || [[Канал 5]]
|}
==Поважни театарски улоги==
* И бол и бес од [[Славко Јаневски]], р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Новинар — Досада на самиот врв на највисоката власт од [[Коле Чашуле]], р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1975;
* Жител на Тива — Цар Едип од [[Софокле]], р. Миле Корун, [[Драмски театар - Скопје]] 1976;
* Мажот — Џинот од Ѓорѓи Сталев, р. [[Васил Ќортошев]], [[Драмски театар - Скопје]] 1976;
* Џин 2 — Баш челик од Горан Бабиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1977;
* Лука Лукиќ – Ревозор од Гогољ, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Ѓаволчето — Шекспир во приказни од [[Богомил Ѓузел]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1978;
* Докторот – Веселата смрт од Евреинов, р. [[Наум Пановски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Цанде – Солунски патрдии од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1979;
* Питачот — Дон Жаун од Жан Батист Молиер, р. [[Љубиша Георгиевски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Давидов — Бркотница од Лав Биринскиј, р. [[Владимир Милчин]], [[Драмски театар - Скопје]] 1980;
* Помалиот — Чудото на свети Ѓорѓија од [[Русомир Богдановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Големиот пират — Џон Пиплфокс од Мирослав Беловиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1981;
* Артур — Ајкула од Виктор Хаим, р. Ѓорѓи Стојаноски, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Уредникот — Полнета птица од Фадил Хаџиќ, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Џингискан — Мачорот Џингискан и Мики траси од Весна Парун, р. Ѕвездана Ладика, [[Драмски театар - Скопје]] 1982;
* Леле Малр — Јадигар од Васе Манчев, р. Борко Зафировски, [[Драмски театар - Скопје]] 1983;
* Големиот пират — Џон Пиплфокс од Душан Радовиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1984;
* Пикас — Ловечка сказна од Стефан Пешиќ, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Тетовирани души од [[Горан Стефановски]], р. Паоло Маџели, [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Кирца — Викенд на мртовци од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1985;
* Коприварник од [[Иван Карадак]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986:
* Питу — Сара Бернар од Џон Марел, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Сер Тоби — Ноќ спроти водици од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1986;
* Вуле — Клаустрофобичка комедија од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1988;
* Петар — Собирен центар од [[Душан Ковачевиќ]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1989;
* Борила — Чудовиштата во нашиот град од [[Русомир Богдановски]], р. [[Коле Ангеловски]], Театар за деца и младинци 1990;
* Ринго — Чија си од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Генералот — Балканот од Жан Жене, р. Ивица Кунчевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Сузана — Женски оркестар од Жан Ануј, р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1991;
* Доктор — Болва во уво од Жорж Фејдо, р. [[Димитрие Османли]], [[Драмски театар - Скопје]] 1992;
* Дурмиш — Харем од [[Сашко Насев]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1994;
* Ќорле — Кумови од [[Коле Ангеловски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1995;
* Хихирику од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], [[Универзална сала – Скопје]] 1996;
* Свадбата на Фигаро од Пјер Бомарше, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1998;
* Платонов од [[Антон Павлович Чехов]], р. [[Димитар Станковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 1999;
* Мефисто од Клаус Ман, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Ферхат и Ширин од Назим Хикмет, р. Ертен Јуџел, [[Драмски театар - Скопје]] 2000;
* Хихирику - 25 години од [[Иван Карадак]], р. [[Миле Грозданоски]], [[Универзална сала – Скопје]] 2004;
* Купидона од Срѓан Јанаќиевиќ, р. Срѓан Јанаќиевиќ, [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Ангеле — Лет во место од [[Горан Стефановски]], р. [[Слободан Унковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2005;
* Ладало од Карло Голдони, р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2006;
* Тоза — Македонски рулет од [[Љубиша Георгиевски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2007;
* Сон на летната ноќ од [[Вилијам Шекспир]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2008;
* Бојан — Женско царство од [[Шенка Колозова]], р. [[Душко Ѓорѓиоски]], Театар Колозов 2011;
* Селанец — Македонска крвава свадба од [[Војдан Чернодрински]], р. Сташа Зуровац, [[Драмски театар - Скопје]] 2012;
* Али Баба — Али Баба и 40-те разбојници од [[Шенка Колозова]], р. [[Владо Дојчиновски]], Театар Колозов 2012;
* Цанде — Солунски патрдии од [[Миле Попоски]], р. [[Коле Ангеловски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2013;
* Рибарот — Сказна за рибарот и златната рипка од [[Шенка Колозова]], р. [[Владо Дојчиновски]], Театар Колозов 2014;
* Свето — Буре барут од [[Дејан Дуковски]], р. [[Сашо Миленковски]], [[Драмски театар - Скопје]] 2016;
* Атена со пенис од Александар Русјаков, р. Синиша Евтимов, [[Драмски театар - Скопје]] 2017;
* Таткото — Како да се ограби банка од [[Коле Ангеловски]], р. Иван Манасковски, [[Драмски театар - Скопје]] 2018.
*Пантагруел – Пангуриј од Р. Богдановски
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Goce Todorovski}}
* [http://www.dramskiteatar.com.mk/?lang=mak&menu=akter&podmenu=52 Гоце Тодоровски на dramskiteatar.com.mk]
* {{IMDb name|1229797}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Тодоровски, Гоце}}
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Глумци од Кичево]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски гласовни глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Носители на Орденот за заслуги за Македонија]]
[[Категорија:Апсолвенти на универзитетот „Св. Кирил и Методиј“]]
mz5n9thn1zbgov9kwpxayu0kvh772n4
Кредитен ризик
0
1061715
5308821
5060829
2024-12-23T14:22:07Z
Kiril Simeonovski
3243
5308821
wikitext
text/x-wiki
'''Кредитен ризик''' ([[англиски јазик|англиски]]: ''Credit risk, Default risk'') — [[веројатност]] дека должникот нема навреме да ги извршува своите обврски, т.е. да ги отплаќа основниот долг и [[камата]]та според договорените услови.
== Поим за кредитен ризик ==
Кредитниот ризик ја претставува потенцијалната загуба што ќе ја претрпи банката во случај нејзиниот должник да не ги исполни своите договрни обврски, т.е. да не ги врати позајмениот износ и каматата во договорениот износ и во договорениот рок.<ref>Richard Apostolik, Christopher Donohue, and Peter Went (2009), ''Foundations of Banking Risk''. Hoboken, New Jersey: John Wiley and Sons, стр. 14-15.</ref><ref name="Van Gestel 2009">Van Gestel, T., Baesens, B., ''Credit risk management: basic concepts: financial risk components, rating analysis, models, economic and regulatory capital''. Oxford: Oxford University Press, 2009.</ref> [[НБРМ]] го дефинира ризикот како ризик од загуба за банката, поради неможноста нејзиниот клиент да ги намирува своите обврски кон неа, во договорениот износ и/или договорените рокови. Притоа, на овој ризик не се изложени само кредитите кои ги одобрува банката, тој и голем број други активности, вклучувајќи ги и вонбилансните позиции. Така, изложеноста на кредитен ризик вклучува: [[кредит]]и и [[депозити]], финансиски [[лизинг]], извршени плаќања врз основа на дадени [[Гаранција|гаранции]], [[акредитив]]и, авали и други [[Вонбилансни ставки|вонбилансни позиции]], [[Камата|камати]], провизии и надомести, побарувања од [[Република Македонија]] и Народна Банка на Република Македонија, откупени побарувања ([[факторинг]] и [[форфетинг]]), вложувања во [[хартии од вредност]] и други [[финансиски инструменти]] коишто се чуваат до достасување, вложувања во хартии од вредност и други финансиски инструменти расположливи за продажба и други билансни побарувања коишто ја изложуваат [[банка]]та на кредитен ризик, вонбилансни позиции врз основа на неискористени неотповикливи рамковни кредити, неискористени неотповикливи кредити врз основа на дозволени пречекорувања, [[Платежна картичка|кредитни картички]] и друг вид потенцијална кредитна изложеност, неизвршени преземени неотповикливи обврски за откуп на побарувања (факторинг и форфетинг), издадени непокриени гаранции, отворени непокриени акредитиви, дадени авали, дадени [[Меница|акцепти]], издадени непокриени чинидбени гаранции и други вонбилансни позиции коишто претставуваат потенцијална обврска за банката.<ref>[http://www.nbrm.mk/WBStorage/Files/Regulativa_Odluka_krediten_rizik_2013.pdf НБРМ, „Одлука за управување со кредитниот ризик“, Службен весник на Република Македонија, бр. 50/2013.]</ref> Остварувањето на кредитниот ризик честопати е проследено и со нефинансиски ризици, чии ефекти се манифестираат како: економски загуби за банката (деловен ризик) и нарушување на нејзиниот углед (репутациски ризик).<ref>Vidučić, Lj. (2008), ''Financijski menadžment'', VI. Izdanje, RRiF plus, Zagreb, стр. 67.</ref>
Кредитниот ризик се состои од: ризик пред плаќањето (''pre-settlement risk'') и ризик при плаќањето (''settlement risk''). Првиот се однесува на потенцијалната загуба поради банкрот на должникот за времето додека трае трансакцијата. Овој ризик може да постои долг период, често и повеќе години, почнувајќи од времето кога е склучен договорот до наплата исплатата на долгот. Вториот ризик се однесува на ризикот кога наплатата или размената на финансиските текови да не се прави директно од должникот на [[банка]]та која врши кредитирање, туку преку банки-посредници кои, исто така, може да не ги исполнат обврските за време на моментот на извршување на наплатата на кредитот. Овој ризик постои од моментот кога должникот прави исплата соодветно на своите обврски до моментот кога банката која го врши [[кредит]]ирањето не ги добие средствата.<ref name="Van Gestel 2009"/>
Кредитниот ризик има три димензии: ризик од неплаќање (''default risk''), ризик на изложеност (''exposure risk''), ризик на надоместување на кредитот (''recovery risk''):<ref>J. Bessis, ''Risk Management in Banking'', John Wiley & Sons, 1999, p. 81.</ref>
* Ризикот од неплаќање на кредитот настанува кога должникот целосно или делумно не ги извршува своите договорени кредитни обврски и кога пазарната вредност на кредитот падне под вредноста по која тој бил одобрен.
* Ризикот на кредитната изложеност е генериран од неизвесноста на [[банка]]та, колкав износ на [[кредит]]и ќе одобри во иднина земено во целина и/или по поединечен клиент/поединечен стопански сектор. Оваа димензија на [[ризик]]от е изразена во услови кога има отворени [[Кредитна линија|кредитни линии]], револвинг кредити или се работи за [[кредитни деривати]], па големината на ризикот ќе зависи од обемот на кредитна изложеност на коминтентите во дадениот момент или од движењата на пазарот, а не од активностите на банката.
* Ризикот на надоместување на кредитот е условен од причината за неговото невраќање, односно од финансиската состојба на коминтентот да го отплаќа кредитот, од видот на колатералот со кој кредитот бил обезбеден, како и неговата реална состојба и пазарна вредност. Дури ако кредитот не се отплаќа навремено или воопшто не се отплаќа, а тој е обезбеден со лесно впаричлив колатерал тогаш велиме дека ризикот на надоместување на кредитот е мал, а загубата е незначителна.
Една слична поделба наведува три фактори на кредитниот ризик: ризик од неплаќање (''default risk''), ризик на изложеност (''exposure risk''), ризик од загуба (''loss risk'').<ref name="Van Gestel 2009"/>
* ''Default risk'' (''Probability of default'', ''PD'') ја претставува [[веројатност]]а да се случи настан кој води до неисплаќање на обврската (''default''). Веројатноста се движи во вредностите од 0 до 1. Постојат повеќе дефиниции за тоа што претставува ''default'', но најчесто се смета дека ''default'' настанува доколку не се изврши плаќање најмалку за три месеци. Ако се случи ''default'', загубите кои ги претрпува банката зависат од „загубата во случај на default“ (''loss given default'', ''LGD'') и изложеноста при ненаплата (''Exposure at default'', ''EAD'')
* Доколку нема ненаплата, ризикот при загуба (''Loss given default'', ''LGD'') изнесува нула. Во случаи во кои загубата е еднаква на целосната изложена сума, ризикот при загуба изнесува 100%. Во некои случаи, ризикот при загуба може да изнесува и повеќе од 100%, на пример, поради [[суд]]ски трошоци и речиси целосна ненаплатливост. Ризикот при загуба се мери на ниво на поединечен кредит. Овој ризик најчесто има вредност од 0 до 100% и е претставен или континуирано или дискретно (со оценки за загубата). Производот на ризикот од неплаќање и ризикот во случај на загуба ја претставува очекуваната загуба на кредитот (''Expected loss'', ''EL''), т.е. ''EL'' = ''PD'' x ''LGD''
* Изложеноста за време на ненаплата (''Exposure at default'', ''EAD'') може да биде непозната однапред, кај некои финансиски производи ([[Обврзница|обврзниците]] или кредитите), износот на загубата е фиксен, додека кај [[Кредитна картичка|кредитните картички]] загубата варира во зависност од потребите за [[ликвидност]] на должникот кој има договорено одреден кредитен лимит со банката.
Според друга поделба, постојат два основни вида кредитен ризик:<ref>Hennie van Greunin and Sonja Brajovic Bratanovic (2009), ''Analyzing Banking Risk'' (third edition). Washington D.C.: The World Bank.</ref><ref>Hennie van Greunin, Bratanovic Brajovic (2006), ''Analiza i upravljanje bankarskim rizicima''. Zagreb: Мате.</ref>
* Кредитен ризик инкорпориран во стандардните банкарски операции (ризик при кредитирање на поединци или физички лица, ризик при кредитирање на правни лица (корпоративен ризик), ризик при краткорочно кредитирање, и ризик при финансирање на [[инвестиции]]).
* Специфични кредитни ризици (ризик што произлегува при извршување на [[Вонбилансни ставки|вонбилансни]] операции, ризик на [[хартии од вредност]], и државен или [[ризик на земјата]]).
== Причини за појава на кредитниот ризик ==
Кредитниот ризик е тесно поврзан со информациите што [[банка]]та ги поседува за клиентите. Со [[кредитна анализа|кредитната анализа]], банката треба да ја оцени кредитната способност на барателите на кредити, врз основа на расположливите информации за нивното работење, како и за проектите за кои се бара финансирање. Меѓутоа, банката нема целосни информации за нејзините клиенти, туку при оцената на кредитната способност, банката во голема мера се потпира врз информациите што ги доставуваат самите клиенти. Притоа, банката и нејзините клиенти се наоѓаат во нерамноправна положба, т.е. тие знаат повеќе за ризиците на кои се изложени отколку што знае банката. Одовде, ''асиметричните информации'' (''asymetric information'') се основниот извор на кредитниот ризик.
Бидејќи банката одлучува врз основа на нецелосни информации, таа не може на секој поединечен должник да му одреди [[каматна стапка]] соодветна на неговото ниво на ризичност. Затоа, клиентите што се ангажирани во [[ризик|поризични]] проекти се заинтересирани да ја платат каматната стапка на [[кредит]]от, бидејќи таа е пониска од онаа што банката би ја пресметала кога би имала точни информации за ризичноста на проектот. Тоа значи дека асиметричните информации ги поттикнуваат поризичните клиенти да се финансираат со кредити, т.е. поради асиметричните информации, банката е наклонета да ги избира поризичните клиенти – проблем којшто е познат како ''погрешен избор'' (''adverse selection'').
Во продолжение, откако е одобрен кредитот, асиметричните информации предизвикуваат уште еден дополнителен проблем, а тоа е ''моралниот хазард'' (''moral hazard''): должникот може да го искористи кредитот за преземање поризични активности, со надеж дека ќе оствари повисок принос. Меѓутоа, ваквото однесување на должникот ја зголемува веројатноста од невраќање на кредитот, особено во случаите кога банката не може да ги контролира неговите активности.<ref>Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 105.</ref>
Голем број фактори влијаат врз можноста на корисникот на кредитот да ги намири своите обврски кон банката, а тие се групирани во две групи, и тоа:<ref>U. Ćurčić, ''Bankarski portfolio menadzment strategijsko upravljanje bankom, bilansom I portfolio rizicima banke''. Novi Sad: Feljton, 2002, стр. 230.</ref>
# Егзогени или надворешни фактори (состојбата во [[економија]]та, државната [[Регулација|регулатива]], природната средина и сл.).
# Ендогени или интерни фактори (клучна улога има стручноста и способноста на кредитниот аналитичар).
Кредитниот ризик, всушност, претставува функција на егзогените (систематски) и ендогените (несистематски) фактори. Егзогените фактори можат да влијаат врз појавата на кредитниот ризик на поединечни [[пазар]]и. Ако економската активност расте, корисниците на [[кредит]]ите ќе ги враќаат земените кредити затоа што полесно ќе остваруваат [[профит]], и тогаш кредитните загуби би биле помали, и обратно во случај на пад на економската активност. Ендогените (интерни) фактори, кои може да ги контролира банката, се изразуваат преку однесувањето на [[менаџмент]]от на банката во поглед на управувањето со кредитниот ризик.
== Показатели за оценување на изложеноста на банката на кредитен ризик ==
Најчесто употребувани показатели на изложеноста на банката на кредитен ризик се:<ref>Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 63.</ref>
* Стапката на крeдитите (loan ratio), којашто се пресметува како однос меѓу нето-кредитите и вкупните средства на банката.
* Стапката на резервациите за можните загуби на кредитите (provision for loss ratio), која се добива како однос меѓу резервациите за можните загуби на кредитите и вкупните кредити на банката.
* Односот меѓу [[Нефункционалeн кредит|нефункционалните кредити]] и вкупните кредити на банката.
* Односот меѓу нето-отписите на кредитите и вкупните кредити на банката.
* Односот меѓу резервата за можните загуби и нефункционалните кредити.
Како голем недостаток на повеќето од наведените показатели е тоа што тие се пресметани врз основа на [[историја|историски]] податоци, така што го покажуваат кредитниот ризик што банката веќе го презела врз себе. Во продолжение, постојат и некои други показатели што можат да сигнализираат дека банката се соочува со зголемен кредитен ризик. Таков е случајот со показателите на територијалната и секторската концентрација на кредитите, коишто ја покажуваат структурата на вкупните кредити по [[географија|географски]] подрачја и по одделни стопански сектори и гранки. Притоа, ако поголемиот дел од кредитите на банката се концентрирани во едно подрачје или во еден сектор, тоа упатува на поголем кредитен ризик, бидејќи неповолните економски и други настани во тоа подрачје или сектор може да предизвикаат проблеми во наплатата на кредитите. Исто така, високите стапки на пораст на кредитите на банката претставува показател на кредитниот ризик, зашто кога банката забележува претерано висок пораст на одобрените кредити, тој вообичаено е проследен со недоволна кредитна анализа, прифаќање клиенти со повисок кредитен ризик итн.<ref>Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 64.</ref>
== Кредитниот ризик во банкарскиот сектор на Македонија ==
Непосредно по [[Mонетарно осамостојување на Македонија|монетарното осамостојување на Македонија]], [[Банкарскиот сектор во Македонија|банкарскиот сектор]] се наоѓал во катастрофална состојба, предизвикана од товарот на лошите [[кредит]]и. Така, според некои проценки, во [[1993]] година, лошите кредити зафаќале дури 70% од кредитното портфолио на банкарскиот сектор! Тоа било последица на поврзаноста на банките со нивните главни должници, кои учествувале во органите на управување на банките, како и на политичкото влијание врз банките. За решавање на проблемот со лошите кредити, во [[1995]] година била спроведена [[Санација на банките|санација]] на банкарскиот сектор, при што овие кредити биле исчистени од билансите на банките и пренесени во [[Агенција за санација на банки|Агенцијата за санација на банки]]. Лошите кредити продолжиле да го оптоваруваат банкарскиот сектор дури и по спроведената санација на банките. Навистина, учеството на лошите кредити во бруто-кредитите постепено се намалило од 44,4% во [[1995]] година, на 32,9% во [[1998]] година, но нивниот обем сè уште бил премногу голем. Освен тоа, веќе следната година, како последица на војната во [[Косово]], износот на лошите кредити повторно се зголемил, достигнувајќи 41,3% од вкупните кредити. Исто така, високото учество на лошите кредити се задржало и во ткот на 2001-2002 година, како резултат на опаѓањето на стопанската активност, предизвикано од војната во [[Македонија]].<ref name="ReferenceA">Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 91-92.</ref>
<br />
Во [[2002]] година настапил пресврт во квалитетот на кредитното портфолио на банките, кога само за една година процентот на лошите кредити се намалил за повеќе од половина. Подоцна дошло до значително подобрување на квалитетот на кредитното портфолио на банкарскиот сектор и, на крајот на [[2007]] година, учеството на лошите кредити било сведено на 6,4%. Тоа било последица на повеќе фактори, како што се:<ref name="ReferenceA"/>
* зацврстувањето на [[Супервизија|супервизорските]] стандарди,
* подобреното [[Корпоративно управување]] на банките,
* преземањето на банките од странски банки,
* реформите во судскиот систем,
* заживувањето на стопанската активност,
* преструктурирањето на [[Приватизција|приватизираните]] [[Претпријатие|претпријатија]] итн.
Во текот на [[2009]] и [[2010]] година, како последица на ефектите од [[Cветска финансиска и економска криза|светската финансиска и економска криза]], повторно се зголемил обемот на лошите кредити, кои достигнале 7,1% на крајот на 2010 година. Освен тоа, треба да се забележи дека кредитното портфолио на македонските банки сè уште е полошо во споредба со просекот на [[Европска Унија|ЕУ]], каде што учеството на лошите кредити изнесува околу 3%.<ref name="ReferenceA"/>
== Управување со кредитниот ризик ==
Според Базелскиот принцип број 8 за следење и управување на кредитниот ризик банките треба јасно да ги дефинираат одговорностите на лицата вклучени во сервисирањето и следењето на [[кредит]]ното портфолио на банката. Имено, при воспоставувањето на организационата структура на кредитната администрација банката треба да осигура:<ref>Basel Committie on Banking Supervision, ''Principles for the Management of Credit Risk''. Basel, 2000.</ref>
* ефикасност и делотворност на операциите во кредитниот сектор, вклучувајќи следење на документацијата, склучените договори, обезбедувањето и др.
* точност и навременост на [[информации]]те кои се доставуваат до менаџерите и одговорните лица
* адекватна поделба на одговорностите
* адекватност на контролите за почитување на кредитните процедури и
* усогласеност со пропишаните политики и процедури, како и усогласеност со законската регулатива.
Суштината на политиката на управување на кредитниот ризик претставува дефинирање на мерки за негово ограничување и утврдување напараметри со кои ќе се контролира и следи. Специфичните мерки за управување на кредитниот ризик вклучуваат три вида начела и тоа:<ref>Hennie van Greuning, Bratanovic, S. (2006). ''Analiza i upravuvanje bankovnim rizicima''. Zagreb: Мате, 2006.</ref>
* ограничување или намалување на кредитниот ризик,
* класификација на активата, и
* резервации за потенцијални загуби.
Банката треба да поседува соодветен систем за управување со кредитниот ризик, којшто треба да ги вклучи следниве елементи:<ref name="ReferenceB">Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 104.</ref>
* политики за управување со ризиците,
* организациска структура,
* [[информациски систем]] и
* систем на внатрешна контрола и [[ревизија]].
[[Базелски комитет за банкарска супервизија|Базелскиот комитет]] ги воспоставил следниве принципи за управување со кредитниот ризик:<ref>Basle Committee on banking Supervision, „Principles for the Management of Credit Risk“, Basle: BIS, September 2000.</ref>
* Принцип на формирање на соодветно окружување за управување со кредитниот ризик;
* Принцип за примена на соодветна процедура за одобрување на кредити;
* Принцип на адекватен процесс на администрирање, мерење и следење на кредитните пласмани;
* Принцип на обезбедување на соодветна контрола на кредитниот ризик;
* Принцип за утврдување на улогата на [[Супервизија|супервизорите]].
Управувањето со кредитниот ризик треба да се заснова врз цврсто поставени политики, со кои треба да се определат:<ref name="ReferenceB"/>
* нивото на прифатливиот кредитен ризик;
* ограничувањата на кредитната изложеност по поединечни должници, дејности, географски подрачја, итн.;
* внатрешниот систем на мерење и следење на кредитниот ризик;
* информацискиот систем, вклучувајќи го и системот на известување за изложеноста на кредитниот ризик;
* надлежностите и одговорностите при донесувањето на кредитните одлуки;
* прифатливите инструментите за заштита од кредитниот ризик;
* внатрешната контрола на кредитниот процес итн.
Процесот на управување со кредитниот ризик претставува опфаќа идентификување, мерење, контрола, следење и намалување/отстранување на кредитниот ризик.<ref>Виолета Маџова, ''Кредитна политика''. Штип: Универзитет „Гоце Делчев“, Економски факултет, 2012.</ref> Процесот на управување со кредитниот ризик претежно е во надлежност на управниот одбор и на одборот за управување со ризиците, макар што определени надлежности и задачи имаат и другите органи на банката, како надзорниот одбор или службата за внатрешна ревизија. Притоа, од исклучителна важност за управувањето со кредитниот ризик е прецизно да се разграничат организациските делови и лицата кои се задолжени за одделни фази на кредитниот процес, а особено да се изврши издвојување на службата за управување со кредитниот ризик од службите и органите коишто ги одобруваат кредитите.<ref name="ReferenceB"/>
=== Процена и мерење на кредитниот ризик ===
Уште пред одобрувањето на кредитот, банката прави продлабочена анализа со цел да ја утврди способноста на кредитобарателот за навремено враќање на кредитот. Сепак, ниту најдобрата кредитна анализа не може да го отстрани кредитниот ризик, бидејќи по одобрувањето на кредитот можат да настанат некои промени кај должникот или во окружувањето, што ќе можат да се одразат врз неговата способност за извршување на неговите обврски кон банката. На пример, [[економија]]та може да ја зафати остра [[рецесија]], што ќе предизвика намалување на [[приходи]]те на [[претпријатие]]то и, оттука, тоа не ќе може навреме да го отплаќа земениот кредит. Или, поради разни причини, човек може да остане без работа и поради тоа да не може да го врати [[потрошувачки кредит|потрошувачкиот кредит]].<ref>Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр.63.</ref>
Меѓутоа, банките се заинтересирани и за оцена на вкупната изложеност на кредитниот ризик, т.е. за мерење на кредитниот ризик на целокупното кредитно портфолио. Тоа произлегува оттаму што кредитниот ризик на целокупното портфолио не е едноставен збир на кредитниот ризик на поединечните кредити, а основната причина за тоа е [[корелација]]та меѓу поединечните кредити. Оттука, најголемите банки применуваат современи (и многу скапи) модели за мерење на вкупната изложеност на кредитниот ризик, коишто се засновани врз современата [[портфолио-теорија]] и кои вклучуваат употреба на сложени [[статистика|статистички]] техники. Притоа, најпознати модели за мерење на вкупниот кредитен ризик се: „Кредитен ризик плус“ (CreditRisk+TM), развиен од страна на банката „[[Кредит свис]]“ (Credit Suisse Financial Products); „КМВ портфолио-менаџер“ (KMV PortfolioManagerТМ) изработен од претпријатието „КМВ“ (KMV Corporation) и; „Кредитметрикс“, производ на банката „[[Ј.П. Морган]]“.<ref name="ReferenceC">Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 107.</ref> Најупотребуваните модели за моделирање на кредитниот ризик се поделени во четири главни групи и тоа:<ref>Bluhm, C., Overbeck, L., Wagner, C., ''Introduction to credit risk modeling''. Crc Press, 2010.</ref>
* модели за вредноста на средствата (''asset value models'');
* макроекономски модели;
* актуарски модели;
* модели на интензитет.
=== Класификација на кредитите според кредитниот ризик ===
Според меѓународните стандарди, активните билансни и [[Вонбилансни ставки|вонбилансни позиции]] на банките се класифицираат во следниве категории:<ref>Виолета Маџова, ''Управување со кредитниот ризик во комерцијалното банкарство''. Скопје: Центар за банкарство и финансии, 2010.</ref>
* стандардни или преодни (капацитетот за сервисирање на долгот се смета да биде над секакво сомневање. Заеми или други средства кои се целосно обезбедени со готовина или замена за готовина),
* за внимание (средства со потенцијална слабост, како на пример: кредитите дадени преку несоодветен договор за заем, недостиг на контрола на колатералот, договори без соодвететна документација и сл.),
* супстандардни (дефинирана кредитна слабост која ја доведува во опасност способноста за сервисирање на долгот, особено кога примарните извори на отплата не се доволни и банката мора да бара секундарни извори за отплата. Неизмирување на обврските подолго од 90 дена),
* сомнителни (имаат определена слабост како потстандардни средства, но нивната целосна наплата не е сигурна. Средствата кои се доспеани најмалку 180 дена, а се ненаплатени),
* загуба (средства кои се сметаат за ненаплатливи, барем еднаш достасани, а неизвршени и кај кои наплатата на побарувањата е подолга од 365 дена).
Според регулативните прописи во [[Македонија]], секоја банка мора да изврши класификација на сите активни позиции од [[Биланс на состојбата|билансот на состојбата]], вклучувајќи ги и активните вонбилансни позиции. Изложеноста на кредитен ризик, кој е предмет на класификација на банката, ги опфаќа:<ref name="ReferenceD">Одлука за управување со кредитниот ризик, ''Службен Весник на РМ'', бр.17/2008</ref>
:А) Активните билансни побарувања врз основа на достасани и недостасани кредити, нефункционални кредити, депозити кај банки и останати финансиски институции, побарувања од [[Република Македонија]] и [[Народна банка на Република Македонија|Народната банка на Република Македонија]], откупени побарувања ([[факторинг]] и [[форфетирање]]), [[финансиски лизинг]], побарувања за извршени плаќања врз основа на дадени [[Банкарска гаранција|гаранции]], [[акредитив]]и, [[авал]]и, како и други билансни побарувања настанати врз основа на вонбилансна изложеност на банката, побарувања врз основа на камата, нефункционална [[камата]], побарувања врз основа на провизии и надомести, вложувања во [[хартии од вредност]] и други [[финансиски инструменти]] кои се чуваат до достасување, вложувања во [[хартии од вредност]] и други финансиски инструменти расположливи за продажба, други достасани побарувања, други [[Нефункционален кредит|нефункционални побарувања]] и други побарувања кои ја изложуваат банката на кредитен ризик;
:Б) Активните вонбилансни позиции врз основа на: неискористени неотповикливи рамковни кредити, неискористени неотповикливи кредити врз основа на дозволени пречекорувања по тековни сметки, [[кредитни картички]] и друг вид потенцијална изложеност на кредитен ризик, неизвршени преземени неотповикливи обврски за финансиски [[лизинг]], неизвршени преземени неотповикливи обврски за откуп на побарувања (факторинг и форфетирање), издадени непокриени гаранции, отворени непокриени акредитиви, авали, акцепти на банката, непокриени чинидбени гаранции и други облици на вонбилансни позиции, кои предизвикуваат потенцијална обврска за банката.
Активни билансни ставки кои не се предмет на класификација според степенот на кредитен ризик се следните:<ref name="ReferenceD"/>
* [[Пари]]чните средства, сметки на банката кај Народна банка, [[Hематеријални средства|нематеријалните средства]], недвижностите и опремата, природните богатства, средствата за работа;
* Ставките што ја изложуваат банката на пазарен и/или друг вид ризик, различен од кредитниот ризик – вложувања во хартии од вредност и други финансиски инструменти чувани за тргување, вложувања во хартии од вредност и други финансиски инструменти кои се мерат по објективна вредност преку [[Биланс на успех|билансот на успех]].
При класификацијата на изложеноста на кредитен ризик банката ги има предвид:<ref name="ReferenceD"/>
* кредитната способност на клиентот;
* уредноста во намирувањето на обврските од страна на клиентот и
* квалитетот на обезбедувањето.
Кредитната способност на клиентот се оценува најмалку според следните елементи:<ref name="ReferenceD"/>
* карактерот на клиентот, односно неговите статусни и економски особености, квалитетот и стручноста на органите на управување и раководење на клиентот, квалитетот на програмата/проектот за што е побарана финансиска поддршка од банката;
* висината на [[капитал]]от и имотната сила на клиентот, вклучувајќи ја неговата способност за остварување идни парични приливи за отплата на обврските;
* [[ликвидност]]а и [[профитабилност]]а на клиентот;
* перспективата на клиентот и дејноста на која припаѓа;
* вкупната изложеност на кредитен ризик на банкарскиот систем на [[Република Македонија]] спрема клиентот (според [[Кредитен регистар]] на Народна банка) и
* изложеност на клиентот на [[валутен ризик]] и на други ризици.
При утврдување на уредноста во намирувањето на обврските од страна на клиентот се има предвид:<ref name="ReferenceD"/>
* кредитната [[историја]] на клиентот, преку проверка на неговата способност за сервисирање на обврските спрема банката или останатите банки (доколку клиентот претходно користел кредити или други облици на изложеност на кредитен ризик во банката или останатите банки);
* процена на [[веројатност]]а дали употребата на средствата според договорената намена на кредитот или друг облик на изложеност на кредитен ризик ќе предизвика паричен прилив кај клиентот во обем и динамика што ќе одговара на договорениот начин на отплата на обврските.
При утврдување на квалитетот на обезбедувањето се имаат предвид следите елементи:<ref name="ReferenceD"/>
* можност за продажба на обезбедувањето;
* документираноста на обезбедувањето и можноста за негов надзор од страна на банката;
* можност за присилна наплата на обезбедувањето.
==== Категории на кредитен ризик ====
Банката ја класифицира изложеноста на кредитен ризик во следните категории на ризик:<ref name="ReferenceD"/>
Во ''категорија на ризик А'' се класифицира:
* Побарувања од Народна банка, [[Република Македонија]], [[Европска централна банка|Европската централна банка]] и владите и [[Централна банка|централните банки]] на други земји е утврден кредитен рејтинг од најмалку А - (согласно со рејтингот на „[[Стандард и Пурс]]“) или А;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент чија сегашна финансиска состојба и проценетите идни парични приливи не го доведуваат во прашање неговото натамошно работење и можноста за намирување на тековните и идните обврски спрема банката;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент кој своите обврски спрема банката ги извршува во рокот на достасаност или со задоцнување најмногу до 30 дена и за кој банката во последните две години не извршила преструктурирање на побарувањата;
* Изложеност на кредитен ризик кој е целосно обезбеден со првокласни инструменти за обезбедување.
Во ''категорија на ризик Б'' се класифицира:
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент за кој банката, врз основа на процена на кредитната способност, оценува дека паричните приливи ќе бидат доволни за целосно намирување на достасаните обврски, без оглед на прикажаните моментални финансиски слабости, со тоа што не постојат знаци за натамошно влошување на состојбата на клиентот;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент кој своите обврски најчесто ги извршува со задоцнување од 31 до 60 дена или со исклучок од 61 до 90 дена, доколку доцнењето е само повремено во интервалот од 61 до 90 дена и за кој банката во последните шест месеци не извршила преструктурирање на побарувањата.
Во ''категорија на ризик В'' се класифицира:
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент за кој се проценува дека паричните текови се несоодветни за редовно намирување на достасаните обврски;
* Банката може да не ја класифицира изложеноста во категорија на ризик В доколку: изложеноста е врз основа на царинска гаранција или гаранција за учество во тендер или финансискиот кредит е помал од 31.000.000 денари (ако финансискиот кредит е даден во странска валута, се зема предвид [[дена]]рската противвредност на дадениот кредит) или финансискиот кредит е еднаков или поголем на/од 31.000.000 денари, а изложеноста на банката е поголема од износот на финансискиот кредит и банката извршила исправка на вредноста, односно издвоила посебна резерва најмалку во износот од 25% од износот на финансискиот кредит.
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент кој не е соодветно капитализиран;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент со неадекватна рочна структура на активата и пасивата;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент за кој банката не располага со потребни ажурирани [[информации]] за да ја оцени кредитната способност на клиентот;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент чии обврски се преструктурирани;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент кој најчесто ги извршува своите обврски со задоцнување од 61 до 120 дена или со исклучок од 121 до 180 дена, доколку доцнењето е само повремено во интервалот од 121 до 180 дена;
* Изложеност на кредитен ризик кон клиент – нефинансиско лице кое има побарувања врз основа на финансиски кредит од лице со кредитен рејтинг еднаков или понизок од ЦЦЦ+ (согласно рејтингот на „Стандард и Пурс“ или „[[Фич]]“) или Цаа1 (согласно рејтингот на „[[Мудис]]“) или од лице со повисок кредитен рејтинг, но со седиште во земја чијшто кредитен рејтинг е еднаков или понизок од ЦЦЦ+ (согласно рејтингот на „Стандард и Пурс“ или „Фич“) или Цаа1 (согласно рејтингот на „Мудис“);
* Изложеност на кредитен ризик кон клиент – нефинансиско лице кое има побарувања врз основа на финансиски кредит од лице за кое не е утврден кредитен рејтинг, но е со седиште во земја чијшто [[кредитен рејтинг]] е еднаков или понизок од Б- (согласно рејтингот на „Стандард и Пурс“ или „Фич“) или Б3 (согласно рејтингот на „Мудис“) или е со седиште во земја за која не е утврден кредитен рејтинг.
Во ''категорија на ризик Г'' се класифицира:
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент кој е [[Ликвидност|неликвиден]];
* По исклучок на ставот 1 од оваа потточка, банката може да не ја класифицира изложеноста од став 1 алинеи 8, 9 и 10 од оваа потточка во категорија на ризик Г доколку станува збор за [[Вонбилансни ставки|вонбилансно]] побарување врз основа на царинска гаранција или гаранција за учество на тендер;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент чии доверители ги отпишале своите побарувања од него;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент за кој е поведена постапка за [[стечај]] и за кој банката очекува делумна наплата на своите побарувања:
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент за кој е поведена постапка за ликвидација;
* Изложеност на кредитен ризик, чија наплата зависи од активирањето на инструментите за обезбедување;
* Изложеност на кредитен ризик каде што постојат очекувања дека банката ќе наплати само дел од своите побарувања спрема клиентот;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент кој своите обврски најчесто ги извршува со задоцнување од 121 до 270 дена или со исклучок со повремено задоцнување од над 270 дена;
* Изложеност на кредитен ризик кон клиент (вклучувајќи и влади и централни банки) со кредитен рејтинг еднаков или понизок од ЦЦЦ+ (согласно рејтингот на „Стандард и Пурс“ или „Фич“) или Цаа1 (согласно рејтингот на „Мудис“);
* Изложеност на кредитен ризик кон клиент со кредитен рејтинг повисок, но со седиште во земја чијшто кредитен рејтинг е еднаков или понизок од ЦЦЦ+ (согласно рејтингот на „Стандард и Пурс“ или „Фич“) или Цаа1 (согласно рејтингот на „Мудис“);
* Изложеност на кредитен ризик кон клиент за кој не е утврден кредитен рејтинг, но е со седиште во земја чијшто кредитен рејтинг е еднаков или понизок од Б- (согласно рејтингот на „Стандард и Пурс“ или „Фич“) или Б3 (согласно рејтингот на „Мудис“) или е со седиште во земја за која не е утврден кредитен рејтинг.
Во ''категорија на ризик Д'' се класифицира:
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент кој своите обврски ги извршува со задоцнување подолго од 270 дена или воопшто не ги извршува;
* Изложеност на кредитен ризик спрема клиент во стечај, која истовремено не е обезбедена со квалитетен инструмент за обезбедување;
* Изложеност на кредитен ризик кој е предмет на судски спор;
* Изложеност на кредитен ризик за кој банката очекува дека нема да биде во можност да ги наплати своите побарувања од клиентот во целост или ќе се наплати само незначителен дел.
По извршената класификација на изложеност на кредитен ризик на поединечна основа, банката врши исправка на вредноста на активните билансни побарувања, односно издвојува посебна резерва за активните вонбилансни побарувања преку утврдување на сегашната вредност на идните парични текови кои ќе настанат врз основа на тие побарувања. Врз основа на сегашната вредност на активните билансни и вонбилансни побарувања, банката врши исправка на вредност, односно издвојува посебна резерва во рамките на следните граници:<ref name="ReferenceD"/>
* Од 0% до 10 % од изложеноста на кредитен ризик класифициран во категорија на ризик А;
* Над 10% до 25% од изложеноста на кредитен ризик класифицирана во категорија на ризик Б;
* Над 25% до 50% од изложеноста на кредитен ризик класифицирана во категорија на ризик В;
* Над 50% до 75 % од изложеноста на кредитен ризик класифицирана во категорија на ризик Г;
* Над 75% до 100 % од изложеноста на кредитен ризик класифицирана во категорија на ризик Д.
=== Инструменти за заштита од кредитниот ризик ===
Банките развиле одредени инструменти за заштита од кредитниот ризик, при што некои се традиционални (одредување на [[цена]]та на кредитот, кредитни ограничувања, обезбедување и диверзификација), додека други се јавуваат во поново време ([[секјуритизација]], [[продажба на кредити]] и [[кредитни деривати]]).
==== Политика на цените ====
Во основа, цената на кредитот (каматната стапка) претставува збир на три елементи: пазарната [[каматна стапка]], премијата за [[ризик]]от и надоместот за административните и другите [[трошоци]] на кредитниот сектор. Според тоа, ако се работи за поризичен клиент, банката ќе вклучи повисока премија за ризикот во каматната стапка на кредитот, како надомест за повисокиот кредитен ризик што таа го презела врз себе. Се разбира, висината на премијата за ризикот зависи од бројни фактори, како што се: нивото на пазарните каматни стапки, рочноста на кредитот, дали кредитот е обезбеден итн. Така, високите каматни стапки ги привлекуваат поризичните клиенти поради проблемот на погрешниот избор, а тоа со себе ќе повлече и повисока премија за ризикот. Исто така, во нормални околности, поризични се [[долгорочните кредити]], како и кредитите што не се обезбедени.<ref name="ReferenceC"/>
==== Кредитни ограничувања ====
Банките се соочуваат со одредени [[Регулација|регулативни]] ограничувања во поглед на висината на кредитната изложеност, обично мерени во однос на [[капитал]]от. Во продолжение, во рамките на својата [[кредитна политика]], банките поставуваат вакви ограничувања со цел да ја намалат изложеноста на кредитниот ризик. Значи, независно од регулативните одредби, банката би била заинтересирана да го ограничи обемот на кредитниот ризик што го презема во однос на секој поединечен должник. Како последица на тоа, дури и ако кредитната анализа покаже дека се работи за квалитетен кредитобарател, банката ќе примени ''рационирање на кредитите'' (''credit rationing''), т.е. ќе го ограничи износот на кредитите на секој поединечен должник, независно од висината на каматната стапка што тој е подготвен да ја плати.<ref>Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 107-108.</ref>
==== Обезбедување====
Во нормални околности, изложеноста на банката на кредитниот ризик е помала ако кредитот е покриен со некое ''обезбедување'' (''collateral''): недвижен имот, [[хартии од вредност]], [[берза]]нски стоки итн. Тогаш, ако должникот не го врати кредитот, банката ќе го преземе обезбедувањето и со неговата продажба, целосно или делумно, ќе го наплати своето побарување. Затоа, банките често ја применуваат оваа традиционална мерка за намалување на кредитниот ризик, особено кога одобруваат поголеми кредити и кредити со подолга рочност. Сепак, треба да се забележи дека обезбедувањето не нуди совршена заштита од кредитниот ризик и затоа, неговата улога не треба да се преценува. Основниот проблем со овој инструмент на заштита од кредитниот ризик лежи во тоа што продажбата на средствата што служат како обезбедување на кредитот може да биде тешка, поради отсуството од активни секундарни [[пазар]]и. Освен тоа, за време на траењето на кредитниот однос, може да дојде до намалување на пазарната вредност на обезбедувањето. Затоа, при одобрувањето кредити, банките бараат повисок износ на обезбедување во однос на одобрениот кредит, со што си даваат простор во случај на опаѓање на пазарната вредност на обезбедувањето. На пример, кај станбените кредити, македонските банки бараат [[хипотека]] чија вредност е 1,5 пати поголема од износот на кредитот.<ref name="ReferenceE">Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 108.</ref>
==== Диверзификација ====
Како мерка за намалување на кредитниот ризик се јавува ''диверзификацијата'' (''diversification'') на кредитното портфолио со примена на познатото правило при инвестирањето, кое порачува: „не ставај ги сите јајца во една кошница“. Затоа, банките настојуваат да одобруваат кредити во различни стопански сектори и гранки, како и во различни географски подрачја. Логиката на диверзификацијата на кредитниот ризик лежи во настојувањето да се кредитираат сектори кои покажуваат негативна [[корелација]]. Kредитниот ризик на портфолиото не е збир на кредитниот ризик на поединечните кредити. Поради тоа, дури и највнимателната кредитна анализа не е во состојба целосно да го процени кредитниот ризик, бидејќи таа се спроведува на поединечна основа, но не води сметка за корелацијата меѓу поединечните кредити. На тој начин, со помош на диверзификацијата се отстранува еден дел од вкупниот [[ризик]] (несистематскиот ризик), кој произлегува од околностите поврзани со некој конкретен должник.<ref name="ReferenceE"/>
==== Кредитни деривати ====
''Кредитните деривати'' (''credit derivatives'') претставуваат инструменти со кои се тргува на шалтерcкиот пазар, а чија вредност е изведена од цената на некој кредитен инструмент (на пример, каматната стапка на кредитот). Овие деривати им овозможуваат на банките да го раздвојат кредитниот од [[пазарeн ризик|пазарниот ризик]] на одреден [[финансиски инструмент]] и да го пренесат кредитниот ризик на некоја друга [[финансиска институција]]. [[Кредитни деривати|Кредитните деривати]] се појавија во средината на [[1990]]-тите и набрзина забележаа значителен подем. Така, вкупната договорна вредност на овие инструменти порасна од 0 во [[1996]] година, на 2 трилиони долари во [[2002]] година, во следните две години оваа вредност се удвои, а веќе во [[2006]] година, таа достигна 29 трилиони [[долар]]и.<ref>Горан Петревски, ''Управување со банките'' (второ издание), Скопје: Економски факултет, 2011, стр. 108-109.</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Кредит]]
[[Категорија:Ризици]]
pruwfg9to3bpe5p7sqxg7hjem6vawdv
МедијаВики:Sitenotice
8
1069188
5309343
5308690
2024-12-24T08:54:20Z
Kiril Simeonovski
3243
5309343
wikitext
text/x-wiki
<div style="background:white"><!-- НЕ СТАВАЈТЕ ПОТТОЧКИ (ЅВЕЗДИЧКИ), ТУКУ САМО ПИШЕТЕ ГО ТЕКСТОТ ОСТАВАЈЌИ ПО ЕДЕН ПРАЗЕН РЕД АКО ИМА ПОВЕЌЕ ОД ЕДНА ОБЈАВА-->
<!-- Трајна објава за Википедија на Facebook -->
[[Податотека:F icon.svg|лево|25п]]
Следете ја Википедија на македонски јазик на '''<span class="plainlinks">[https://www.facebook.com/mk.wikipedia Facebook]</span>'''
и на '''<span class="plainlinks">[https://www.instagram.com/wikimedia_mkd Instagram]</span>'''!
{{-}}
[[Податотека:Nuvola apps cookie.svg|лево|25п|Јубилејна статија]]
Во тек е гласање за избор на '''[[Википедија:Јубилејни статии/148.000|јубилејна статија]]'''!
{{-}}
[[Податотека:Featured article candidate star.svg|лево|25п]]
Во тек е гласање за доделување на статусот „избрана статија“ на статиите: „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Азот субоксид|Азот субоксид]]'''“, „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Супернова|Супернова]]'''“, „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Мамелучки Султанат|Мамелучки Султанат]]'''“, „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Закиселување на океаните|Закиселување на океаните]]'''“ и „'''[[Википедија:Кандидати за избрана статија/Боја на човечка кожа|Боја на човечка кожа]]'''“.
{{-}}
<!-- Објава за уредувачки денови и викенди -->
{{#ifexist:Википедија:Уредувачки денови 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}|{{:Википедија:Уредувачки денови 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}}}|{{#ifexist:Википедија:Уредувачки викенди 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}|{{:Википедија:Уредувачки викенди 2024/{{#time: j|+1 hours}} {{#time: F|+1 hours}}}}|}}}}
{{-}}
qv9vmi11acqkdrcekrwd0sa3lh27z1j
Алексо Мартулков
0
1071985
5309155
5307658
2024-12-23T21:39:31Z
Gurther
105215
додадена [[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309155
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за личност |
име=Александар Мартулков |
портрет= Alekso Martulkov.jpg |
px=200п|
опис=македонски публицист и револуционер|
наставка= |
роден-дата={{роден на|23|октомври|1878}} |
роден-место=[[Велес]], [[Македонија]] |
починал-дата= {{починал на|||1965}}|
починал-место=[[Софија]], [[Бугарија]] |
}}
'''Александар Мартулков''' роден како '''Александар Ончев Мартулков'''<ref>{{Наведена книга|title=Metodija S̆atorov--S̆arlo: politic̆ki stavovi|last=Bunteski|first=Riste|publisher=Drus̆tvo za nauka i umetnost|year=1996|isbn=9989767033|pages=71}}</ref> — еден од првите [[Македонци|македонски]] социјалистички револуционер и публицист. Како член на Македонската социјалистичка група, а подоцна и на [[ВМРО (Обединета)]] тој се залагал за ослободување на Македонија. Алексо бил член на Президиумот на АСНОМ и во Собранието на Македонија.
==Рани години==
[[Податотека:Veles, Nova iskra (1899).jpg|лево|мини|Велес во раните години на Мартулков.]]
Мартулков е роден во 1878 година во [[Велес]], тогаш во Отоманската империја<ref name=":0">Герџиков, Михаил (1984). ''Мемоари, Документи, Материјали, Хемија и Уметност''. Софија. p. 407.</ref> во сиромашно семејство. Неговиот татко, Јован Мартулков, работел во народна пекара,<ref name=":1">Мартулков, Алексо (1954). [https://books.google.mk/books?id=898bAAAAMAAJ&redir_esc=y ''Моето учество во револуционерните борби во Македонија''] страна 9</ref> додека неговата мајка работела како градинар во богато семејство.<ref name=":1" /> Имал [[Петар Мартулов|постар брат]] кој на крајот станал учител во локалното училиште во Битола. Тој ги загубил своите родители на осумгодишна возраст поради нивните сиромашни услови.<ref>Мартулков, Алексо (1954). ''[https://books.google.mk/books?id=898bAAAAMAAJ&redir_esc=y Моето учество во револуционерните борби во Македонија]'' страна 10</ref>
Студирал во родниот град, каде што, според современите извори, бил недисциплиниран и често влегувал во расправии со други студенти што на крајот би довело до исклучување.<ref>''Prilozi: Contributions, Volumes 23-28''. Makedonska akademija na naukite i umetnostite. Oddelenie za opštestveni nauki. 1992. s. 69.</ref> Потоа основното образование ќе го продолжи во [[Битола]].<ref>Gjorgievski, Naume (2012). ''БИБЛИОТЕЧНАТА ДЕЈНОСТ ВО БИТОЛА И БИТОЛСКО. Книга 1 Од зачетоците до 1974 година''. Факултетот „Св. Климент Охридски“. p. 62.</ref> По завршувањето на основното образование ќе учи во педагошко училиште во Скопје. Тој ќе развие револуционерна и антимонархистичка идеологија заради влијанието од [[Петар Манџуков]], како и идеологија насочена кон социјалистите, за што бил инспириран од еден од неговите учители во Скопје.<ref>Balkanski, Gr. (1969). ''Nat͡sionalno osvobozhdenie i sot͡sialna revoli͡ut͡sii͡a. v svetlinata na bŭlgarskii͡a nat͡sional-revoli͡ut͡sionnen opit v Makedonii͡a''. Izdanii͡a "Nash Pŭt". с. 22.</ref> Поради ова, во 1898 година, тој и група други студенти социјалисти формирале тајна социјалистичка група во рамките на училиштето.<ref>''[[Петар Манџуков|Петър Манджуков]], Предвестници на бурята, Федерация на анархистите в България, София, 2013, стр. 67''</ref>
Поради тоа што групата била откриена од властите во училиштето тој ќе биде избркан од Педагошкото училиште поради неговата вмешаност во групата. За тоа време тој престојувал во куќата на неговите баба и дедо.<ref>Мартулков, Алексо (1954). [https://books.google.mk/books?id=898bAAAAMAAJ&redir_esc=y ''Моето учество во револуционерните борби во Македонија''] страна 318</ref> После тоа, Мартулков замина за [[Софија]], каде што почна да развива социјалистички идеи како член на [[Македонска социјалистичка група|Македонската социјалистичка група]].<ref name=":0" /> Подоцна се преселил во Женева, Швајцарија, каде студирал хемија, но поради сиромаштија не можел да си го продолжи образованието и по една година се вратил во Софија.<ref>Мартулков, Алексо (1954). [https://books.google.mk/books?id=898bAAAAMAAJ&redir_esc=y ''Моето учество во револуционерните борби во Македонија''] страна 36</ref> Потоа Мартулков се вратил во Македонија каде што се приклучил како револуционер со [[Македонска револуционерна организација|МРО]]. Работел во Велес и Куманово и им помагал на ранетите револуционери за време на [[Илинденско востание|Илинденското востание]].<ref>Стојчев, Ванче (2004). ''Војничката историја на Македонија''. Вол. 1. с. 490. ISBN <bdi>9789989134050</bdi>.</ref> Потоа после востанието успеал да добие работа и бил учител во народното училиште во неговиот роден град.<ref>Петрова, Е. Документи за Д.Груев, М.Герджиков, В.Пасков и П.Мартулков като учители в Македония.- Военноисторически сборник, 1990, No 6, стр. 85-99.</ref>
== Втора светска војна ==
[[Податотека:Appeal_to_the_Macedonians_in_Bulgaria_1944.jpg|лево|мини|Септември, 1944 година ''[[Апел до Македонците во Бугарија (1944)|Апел до Македонците во Бугарија]]''. Еден од потписниците е и Александар Мартулков.|241x241пкс]]
[[Податотека:Алексо Мартулков.jpg|мини|247x247пкс|Александар Мартулков.]]
[[Податотека:Sitting Rizo Rizov, Krastyo Germov Alexandar Martulkov Standing Dimitar Popevtimov, Anastas Mitrev, Panko Brashnarov, Pavel Shatev.jpg|мини|194x194пкс|Македонски револуционери. Седнати (од лево кон десно)ː [[Ризо Ризов]], [[Крсто Гермов|Крсто Гермов (Шакир Војвода)]], Александар Мартулков. Стојат (од лево кон десно)ː[[Димитар Попефтимов]], [[Анастас Митрев]], [[Панко Брашнаров]] и [[Павел Шатев]]. Април, 1948 година]]
По капитулацијата на Бугарија во септември [[1944]] година, потписник е на ''[[s:Апел до Македонците во Бугарија во 1944|Апелот до Македонците во Бугарија]]'' заедно со други видни револуционери и дејци како: [[Павел Шатев]], [[Туше Делииванов]], [[Петар Шанданов]], [[Михаил Герџиков]] и др.<ref>{{Наведена книга|title=Одбрани Дела во три книги - Втора книга|last=Динев|first=Ангел|publisher=Култура - Скопје|year=1983|location=Скопје|pages=333-337}}</ref> По втората светска војна се враќа во Македонија, каде учествува во [[АСНОМ]]. Се пензионира во [[Скопје]]. Носител е на [[Илинденска споменица]]. Спомените за револуционерните борби во Македонија ги завршува во 1953 г. во [[Скопје]], а се издадени од [[Институт за национална историја|Институтот за национална историја на Македонија]] во 1954 година. Подоцна разочаран се враќа во [[Софија]], каде што умира.
Bo своите спомени „Моето учество во револуционерните борби на Македонија“, Алексо Мартулков пишува за македонската револуција, за борбата против Османлиите и разните национал-шовинистички пропаганди на соседните држави, за превирањата во Организацијата. Многу убаво е опишана борбата на ВМРО против српската црковна пропаганда, односно против велико-српската оружена националистичка пропаганда, како една братоубиствена војна, војна помеѓу Македонците – Егзархисти и Македонците - србофили ([[Српското Четничко Движење]]). Тој говори и за фракционерството во самата Организација, за личните интереси на одредени дејци, за антагонизмот меѓу про-македонските елементи и про-бугарските неоврховисти и слично.
==Надворешни врски==
* [http://macedonian.atspace.com/knigi/am_spmni.htm Алексо Мартулков - „Моето учество во револуционерните борби на Македонија“]
* [http://documents-mk.blogspot.mk/search/label/%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BE%20%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%83%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2 Алексо Мартулков - „Моето учество во револуционерните борби на Македонија“] (текст)
* [http://documents-mk.blogspot.mk/2015/02/blog-post.html „Александар (Алексо) Мартулков“, Македонски документи]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{Дејци на ВМРО (Обединета)}}
[[Категорија:Дејци на ВМРО (Обединета)]]
[[Категорија:Починати во Софија]]
[[Категорија:Македонски преселници во Софија]]
[[Категорија:Македонски револуционери]]
[[Категорија:Починати во 1962 година]]
[[Категорија:Мартулкови]]
[[Категорија:Алексо Мартулков]]
[[Категорија:Делегати на Второто заседание на АСНОМ]]
[[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]]
kjm16r4kwmzjb0wkbuauedmzq4uftfy
ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани
0
1077940
5309257
5302530
2024-12-23T22:13:46Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309257
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Манчу Матак
| слика = ОУ „Манчу Мантак“ - Кривогаштани.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кривогаштани]]
| општина = [[Општина Кривогаштани]]
| наречено_по = [[Манчу Матак]]
| адреса = ул. „Едвард Кардељ“ бр. 9, с. Кривогаштани
| основање = {{start date and age|1945}}
| актуелен директор = Даниела Мицеска
| број на ученици = 194
| настава на = македонски
| веб = mancumatak@edu.mk
| е-пошта = oumancumatak@gmail.com
| телефон = 048/471-205
| факс = 048/471-205
}}
'''Основно училиште „Манчу Матак“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Манчу Матак“ - Кривогаштани'''; скратено: '''ООУ „Манчу Матак“''') — централно основно училиште во селото [[Кривогаштани]], [[Општина Кривогаштани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mancumatak.edu.mk/godisna-programa/|title=Годишна програма|work=ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|accessdate=2022-01-05}}</ref>
Името на училиштето е во чест на народниот херој [[Манчу Матак]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото, на патот кон [[Годивле]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]]. Има вкупно 13 паралелки од прво до деветто одделение со вкупно 194 ученици.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Манчу Матак“ - Крушеани]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Манчу Матак“ - Врбјани]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Манчу Матак“ - Славеј]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Манчу Матак“ - Годивле]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Манчу Матак“ - Подвис]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Манчу Мантак“ - Кривогаштани 2.jpg|Влезот
Податотека:Биста на Манчу Матак.jpg|Бистата на [[Манчу Матак]]
Податотека:Спортска сала во Кривогаштани.jpg|Спортската сала
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Манчу Матак, Кривогаштани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кривогаштани]]
[[Категорија:Кривогаштани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Манчу Матак|Кривогаштани]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
71z4p5txyvt1wnlc6u9466icn9kboxi
Германска кујна
0
1082842
5309347
5238897
2024-12-24T08:57:33Z
Виолетова
1975
/* Десерт */
5309347
wikitext
text/x-wiki
{{викифицирање}}
[[Податотека:Buffet Germany.jpg|мини|275п|Вообичаен германски појадок]]
'''Германската кујна''' низ вековите се развивала како национална кујна преку социјални и политички промени, со варијации по регионите. Јужните региони на [[Германија]], вклучувајќи ги и [[Баварија]] и соседната [[Швабија]], делеле многу заеднички јадења. Како во Германија, така и во [[Австрија]] ќе најдете многу слични јадења. Сепак, состојките и садовите во кои се служи јадењето се разликуваат по региони. Многу значајни регионални јадења денес веќе се национални и се проширија во различни варијации низ целата земја.
== Главни намирници ==
[[File:German sausages and cheese.jpg|thumb|Германски колбас и сирење]]
[[Image:Spargel sauce hollandaise.jpg|thumb|Типично се служат со шпаргла со холандски сос и компири]]
=== Месо ===
Свинското, говедското месо и живината се главните видови на месо кои се консумираат во Германија. Просекот во Германија покажува дека се консумира до 61 кг (£ 130) месо по глава на жител во една година. Од живината, пилешкото месо е најчест конзумент. Покрај пилешкото месо се користи и месото од патка, гуска, и мисирка. Свинското, зајачкото и еленово месо се широко достапни низ целата година. Достапни, но не толку барани се и јагнешкото и козјото месо.
Месото обично се приготвува потпечено, а се приготвува и пржено. Тој начин на подготвување (пржено месо) потекнува од Франција или Австрија; Шницлите се особено популарни во Германија. Често се користат неколку методи на готвење, кои прераснале во национални специјалитети, кои се (гер. “Sauerbraten” (кисело печени))- маринирано говедско месо стоено неколку дена во оцет (најчесто вински). Во Германија најдолга традиција е колбасот, кој вклучува стотици регионални варијации. Повеќе од 1500 различни видови на колбаси (гер. Wurst) се направени во Германија.<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://www.foodfromgermany.org/consumer/facts/guidetosausages.cfm |title=Guide to German Sausages & Meat Products |accessdate=2013-05-24 |archive-date=2008-03-07 |archive-url=https://archive.today/20080307163116/http://www.foodfromgermany.org/consumer/facts/guidetosausages.cfm |url-status=dead }}</ref> Повеќето колбаси уште се прават од страна на познатите германски касапи (гер. Metzger, Fleischer или Schlachter) од природни свински, овчи или јагнешки црева.
Меѓу најпопуларните и најчестите се “Bratwurst” (печен колбас), направен од свинско месо и зачини, “Wiener” (виенски колбас), кој се прави од пушено свинско или говедско месо , и “Blutwurst” или “Schwarzwurst” (црн колбас) направен од животинска крв (најчесто од свинска или од гуски). Достапни се илјадници видови на колбаси. Регионални специјалитети, како што се “Münchner Weißwurst” (Минхенскиот бел колбас) популарен во Баварија или “Currywurst” (направени во зависност од регионот, парен свински колбаси или верзија на “Bratwurst”, исечен и зачинет со кари кечап) се популарни во метрополите како што се Берлин , Хамбург и околината Рур, а можат да се најдат и во останатите региони на земјата.
===Риба===
Пастрмката е најчестата слатководна риба на германското мени; а ги има и штуката и крапот. Морската храна традиционално се служела само на северно-крајбрежните области, освен киселата харинга, која често ја служат како “Fischbrötchen” (филе кисела харинга во цилиндричен облик со парче кисела краставица или кромид), или “Brathering” (пржена, маринирана харинга). Денес, морската риба, како што е свежата харинга, туната, скушата, лососот и сардината, се широко конзумирани низ целата земја. Пред индустриската револуција и понатамошното загадувањето на реките, лососот се наоѓал во реките Рајна, Елба и Одра.
===Зеленчук===
Зеленчукот често се користи во чорби или супи од зеленчук но, служи и за декорирање. Често се конзумираат морковот, репата, спанаќот, грашокот, гравот, брокулата и зелката, која ја има во различни видови. Пржениот кромид е чест прилог на многу јадења со месо. Аспарагусот, особено белиот аспарагус е познат како “Spargel” и е чест гарнир или може да бидат подготвен како главно јадење. Рестораните во своите менија понекогаш се посветуваат само на белиот аспарагус кога тој е во сезона. Сезоната на шпарглата (гер. Spargelzeit или Spargelsaison) традиционално започнува во средината на мај, а завршува на Св. Јован (24 јуни).
==Додатен оброк==
[[Image:Sauerbraten with potato dumplings.jpg|right|thumb|200px|Германски “Sauerbraten” со кнедли од компир (гер. Kloss)]]
Тестенините направени од пченично брашно и јајца, обично се малку подебели од италијанските тестенини. Во југозападниот дел на земјата, најпотребувани тестенини се таканаречените “Spätzle”, кои се направени од големи количини на жолчка од јајца, традиционално полнети тестенини кои потсетуваат на равиоли.
Покрај тестенините, како додатен оброк се користат и компирите. Компирите влегле во германската кујна во 18 век, а веќе во 19 век се користеле насекаде во земјата. Тие најчесто се варат (во солена вода (гер. Salzkartoffeln), но традиционално се користат и како пире (гер. Kartoffelpüree) и пржени компири (гер. Bratkartoffeln). Помфритот, на германски наречен “Pommes Frites”, “Pommes” или регионално “Fritten”, се чест стил на пржени компири; Тие традиционално се нудат со кечап или мајонез, или со двете.
Исто така честа појава, особено во јужниот дел на Германија, се кнедлите (гер. Kloss или Knödel), особено кнедлите од компир (гер. Schupfnudeln), кои се слични на италијанските ”Gnocchi”.
==Зачини и мирудии==<!-- This section is linked from [[Horseradish]] -->
[[Image:Loewensenf Extra.jpg|thumb|right|150px|Најпознат сенф во Диселдорф е “Löwensenf”]]
Општо земено, со исклучок на колбасите со сенф, германските јадења ретко се јадат топли и зачинети; најпопуларни билки се магдоносот, мајчината душица, ловоровиот лист, црниот пипер (кој се користи во мали количини), смреката, бобинките и кимот. Кардамом, семето од ананас и циметот често се користат во слатки колачи или пијалаци кои се пијат на Божик, а понекогаш и во подготовка на колбаси, но се ретки во германски оброци. Други билки и зачини, како што се босилекот, жалфијата, ориганото, и лутите пиперчиња, станаа популарни во последно време.
Сенфот е многу честа придружба на колбасите и се разликува во шмекот, а најчестата верзија е “Mittelscharf”. Диселдорф и околината се познати по својот особено зачинет сенф, кој се користи и како подправка и во локални јадења како што се “Senfrostbraten” (печен стек со сенф). Во јужните делови на земјата, направен е сладок спектар на сенф и се служи исклучиво со баварскиот специјалитет “Weißwurst”. Германскиот сенф има значително пониска киселост отколку американските сорти.
Ренот најчесто се користи како подправка на паста, збогатен со крем (гер. Sahnemeerrettich), или во комбинација со сенф. Во некои региони на Германија, тој се користи со месо и колбаси.
Лукот секогаш претставувал опасност од предизвикување халитоза, па никогаш не играл голема улога во традиционалната германска кујна, но е зголемен во популарност во последните неколку децении, поради влијанието на француската, италијанската, шпанската, португалската, грчката и турската кујна. Лукот повторно стана доста популарен од 1990-тите.
==Десерт==
[[File:Black Forest gateau.jpg|thumb|left|Шварцвалд торта]]
Во целата земја се сервира широк спректар на чоколадни колачи и колачи од свежо овошје. Јаболка, сливи, јагоди, и цреши редовно се користат во колачите. [[Шварцвалд торта|Шварцвалд тортата]], направена со цреши веројатно е најдобриот пример за типично германска торта исполнета со шлаг крем или путер. [[Берлинска крофна|Берлинските крофни]] (кои немаат дупка) се обични топки направени од тесто со квасец, џем или друг прелив и се познати како „берлинер“ или „крапфен“ (само во областа Берлин). „Фанкухен“ се големи и релативно тенки палачинки, во споредба со француските палачинки. Тие се сервираат посипани со шеќер, џем или сируп. Солената варијанти е со сирење, мелено месо или сланина, но тие повеќе се сметаат за главни јадења отколку за десерти. Во некои региони, палачинките се полнат, а потоа завиткани, тие се сечат на мали парчиња и се редат на куп.
Популарен десерт во северна Германија е пудингот од црвено овошје, направен со сок од црни и црвени рибизли, малини, а по вкус се ставаат и јагоди или цреши и се варат со пченкарен скроб кој служи како згуснувач. Традиционално се служи со крем, но, исто така, се служи со сос од ванила, млеко или шлаг. Овошни пудинзи од цариградско грозје се исто така варијации на пудингот од црвено овошје.
Сладоледот и сорбетата се исто така многу популарни. Италијанските ресторанти каде се продава сладолед биле првиот голем бран на странски ресторани во Германија, широко распространети во 1920 година. Ппопуларен десерт од сладолед е оној кој наликува на шпагети со сос од домати.
==Леб==
Лебот е значаен дел од германската кујна. Околу 600 главни типови на леб и уште 1200 различни видови на колачи и ролни се произведуваат во околу 17.000 пекарници и во уште 10.000 пекарници во продавниците.
[[Image:Pumpernickel.jpg|thumb|''Пумперникел,'' вид на 'ржан леб]]
Лебот обично се служи за доручек (понекогаш се заменува со ролни леб) и за вечера како отворени сендвичи, но ретко како гарнир за главното јадење (популарен на пример како гарнир на супа).
[[Image:Mischbrot-1.jpg|thumb|''Пченичен леб'']]
Во врска со лебот, германската кујна е поразлична од онаа на источна или западна Европа. Има различни видови леб, и тоа леб од бела пченица, и од темнокафеав 'ржан леб. Повеќето лебови се направени од пченица и 'ржано брашно, оттука и мешаниот леб, а често се користи и интегралниот леб направен од семиња како што се ленено, сончогледово семе, семки од тиква. 'Ржаниот леб е типичен за германската кујна. Црниот леб, кој се бари на пареа и слаткиот леб, се меѓународно познати, иако не се претставници на германскиот црн леб. Повеќето германски лебови се направени со квас. Германците ги користат речиси сите достапни видови на жито за нивниот леб: пченица, 'рж, јачмен, овес, просо, пченка и ориз. Некои видови леб се направени со брашно од скроб од компир.
Најпопуларни лебови во Германија се:
# Пченичен леб (гер. ''Roggenmischbrot'')
# Тост леб (гер. ''Toastbrot'')
# ‘Ржан леб (гер. ''Vollkornbrot'')
# Пченично 'ржан леб (гер. ''Weizenmischbrot'')
# Бел леб (гер. ''Weißbrot'')
# Мултигрален леб (гер. ''Mehrkornbrot'')
# ‘Рж (гер. ''Roggenbrot'')
# ‘Ржан леб со семки од сончоглед (гер. ''Sonnenblumenkernbrot'')
# ‘Ржан леб со семки од тиква (гер. ''Kürbiskernbrot'')
# ‘Ржан леб со печени кромид (гер. ''Zwiebelbrot'')
===Земички===
[[Image:Korb_mit_Brötchen.JPG|thumb|Појадок кошница полна со различни видови на ролни леб]]
Во зависност од регионот, земичките во Германија се познати како Бротхен (гер. Brötchen) (минијатурни лепчиња (земички)), Земел (гер. Semmel), Шрипе(гер. Schrippe), Рундштук (гер. Rundstück), Век (гер.Weck), или Векен (гер.Wecken). Еден типичен пример кој се служи на германската трпеза е ролна леб, пресечена на половина, која се мачка со путер или маргарин. Меѓу двете половини (или на секоја половина одделно) се става сирење, мед, џем, крем, месо, риба, или слатко. Овој рецепт е познат како Белегтес Бротхен (гер. belegtes Brötchen).
Вакви ролни леб исто така се користат за ужина или како хотдог, односно ролна леб со колбас(гер. Bratwurst).
Францбротхен (гер. Franzbrötchen) е специјалитет кој потекнува од областа на Хамбрг, а всшност се слатки мали колачиња со путер и цимет.
==Структура на оброците==
[[Image:Muesli.jpg|thumb|right|Мешавина од суви мусли, се служи со млеко и банана]]
Појадокот (гер. Frühstück) најчесто се состои од леб, тост, и / или ролни леб со филета, сирење, мармалад, мед, јајца, и кафе или чај (млеко, какао или овошни сокови за деца). Наутро исто така се јаде и леб со шунка и сирење.
Традиционално, главниот оброк во денот е ручекот (гер. Mittagessen), кој се јаде околу пладне. Вечерата (гер. Abendbrot) е секогаш помал оброк, често се состои само од леб, месо или колбаси, сирење и некој вид на зеленчук, слично како и појадокот или можеби сендвичи.
Во текот на денот се јадат и помали оброци (ужинка), односно колачиња со кафе (гер. Kaffee und Kuchen). Сепак, во Германија, како и во другите делови на Европа, навиките на јадење се имаат сменето во текот на последните 50 години.
Денес, многу луѓе јадат само еден мал оброк кон средината на денот (додека се на работа), како втор појадок, за да уживаат во топлата вечера во вечерните часови дома со целото семејство.
За други, традиционалниот начин на јадење сè уште е прилично честа појава и тоа не само во руралните области. Појадокот сè уште е многу популарен, а често за него се канат и пријателите за време на викендите. Истото важи и за времето за кафе и колаче.
Од 1990 та година, периодот за јадење меѓу доручекот и ручекот, стана честа појава во кафулињата.
==Пијалаци==
[[Image:Flaeschebier.jpg|thumb|Различни видови на шишиња пиво Kölsch]]
[[File:Dunkles Weizenbier.jpg|thumb|100px|Еден типичен пример за германско пченично темно пиво.]]
Пивото се пие во сите делови на Германија. Многу локални и регионални пиварници произведуваат широк спектар на врвни пива. Бледо белото пиво (гер. Pilsener) е пиво со стил развиен кон средината на 19 век и денес е доминантно во повеќето делови на земјата, додека пченичното пиво (гер. Weißbier / Weizen) и други видови на пиво се особено типични за Баварија. Голем број на региони имаат локални пивски специјалитети, од кои повеќето се бели пива. Меѓу нив се “Altbier”- темно пиво достапнo во околината на Диселдорф и Долна Рајна, “Kölsch”, сличен стил, но светла боја, достапно во областа Келн, и “Berliner Weisse”, кисело пиво со низок процент на алкохол, кој се меша со сируп од малина, направено во Берлин. Откако во 1990 година, Германија повторно се обедини, темното пиво (гер. Schwarzbier) (кое било честа појава во Источна Германија, за разлика од Западна Германија каде тешко можело да се најде) стана достапно и доста популарно во цела, обединета Германија.
Пивото може да се меша со други пијалаци:
* “Radler” и “Alterwasser”се бели пива со газирана лимонада (во Европа и Велика Британија, лимонадата е газиран пијалак, а во Америка е негазиран пијалак)
* “Diesel”, “Schmutziges”и “Colabier” се бели пива со кола.
* “Altbier” и “Malzbier”: “Krefelder”
-“Altcola”-старо пиво и кола: (во некои региони наречено “Krefelder”)
* “Ras”-пченично пиво и лимонада
* “Colaweizen”-пченично пиво и кока кола.
Даночниот закон за пиво бил променет во 1993 година, кој за многу пиварници служел како тренд за мешање на пиво со други пијалаци.
Такви примери се пивата “Bibobom” (на Köstritzer), “Veltins V +”, “Mixery” (на Karlsberg), “Dimix” (на Diebels) и “Kab” (на Krombacher).
Пивото се продава во шишиња. На располагање е и конзервираното пиво, но лименките речиси исчезнаа по воведувањето на депозитот во 2003 година.
Виното е исто така популарно низ целата земја. Германските вина доаѓаат главно од области по должината на долниот и средниот дел на реката Рајна и нејзините притоки. Ризлинг и Силванец се меѓу најпознатите сорти на бело вино, а најпознатите германски црвени вина се “Spätburgunder” и “Dornfelder”. Слатките германски вина се продаваат во англиското говорно подрачје.
Виното “Korn” е во духот на Германците, а е добиено од слад (пченица, 'рж и / или јачмен) и се конзумира претежно во средините и северните делови на Германија. “Obstler”, од друга страна e дестилирано вино од јаболка и круши (гер. Obstler), сливи, цреши (гер. Kirschwasser) или сливи, а е најпосакувано во јужните делови. Терминот шнапс (гер. Schnaps) се однесува на двата вида тежок алкохол.
Кафето е исто така многу честа појава, и се конзумира не само за појадок, но исто и како придружба на по едно парче торта во попладневните часови, обично во неделите или некои посебни прилики и родендени. Најчесто се пие обично филтер кафе, а со појадокот едно послабо еспресо. Чајот е почест во северниот дел. Источниот дел на Германија традиционално користи свој чај со крем и карамел (гер. Kluntje).
Популарни безалкохолни пијалаци се “Schorle”- сок помешан со минерална вода. “Apfelschorle” е особено популарен во јужниот дел на Германија, а “Spezi” е направен од кола и Фанта. Германците се единствени меѓу нивните соседи кои внимаваат на шишињата, без разлика дали е газирана минерална вода, обична (гер. Sprudel), ароматизарана (обично со лимон) или негазирана.
Во Германија водата за пиење од одличен квалитет е достапна секаде и во секое време. Водата обезбедена од страна на јавната индустрија за вода без двоумење може да се пие директно од чешма. Обично не се додава хлор. Водата за пиење е контролирана од страна државен орган, за граѓаните да се осигураат дека е добра за пиење. Прописите се дури и построги од оние за флаширана вода (види Trinkwasserverordnung). Нема потреба сите да купува флаширана вода поради здравствени причини, водата од чешма е чиста, иако на вкус варира во зависност од тоа од кој слој на земјата и е извадена.
==Регионална кујна==
[[File:Pretzel 01-14.jpg|thumb|Најчесто користени во Јужна Германија се [[Pretzels]]]]
Германската регионална кујна може да се подели на неколку подрачја и тоа:
* Баварска кујна (јужна Германија),
* Тириншка кујна (средна Германија) и
* Кујната на Долна Саксонија или Саксонија-Анхалт<ref>[http://www.food-links.com/countries/germany/german-regional-food-specialties.php "German Regional Food Specialties."] [http://www.food-links.com Food-links.com]. Accessed July 2011.</ref>
===Тирингија===
Земјоделството фигурира високо во делот на исхраната во Тирингија. Околу половина од државата се занимава со земјоделство. Се одгледува пченица, грозје, шеќерна репка, и јачмен, како и разни зеленчуци, кои растат во близина на Ерфурт, главниот град на државата. Во близината на Ерфурт се одгледуваат и карфиол [740 хектари (3,0 км2)], зелка (Савој, црвена, бела) [25 хектари (100.000 м2)], келераба [37 хектари (150.000 м2)] и брокула [37 хектари (150.000 м2)]. Во источниот дел од регионот, во близина на Јена, во стаклени градини на околу 12 хектари (49.000 м2) се одгледуваат домати, зелена салата, грав, кромид и краставици. Тирингија е втор по големина регион по одгледување на билки во Германија; Градот некогаш се сметал за "градот-пеперминт", каде лозарите ги собирале билките и учеле како да се одгледуваат билки.
<ref>Metzger, 13,19.</ref>
Една третина од површината на Тирингија е покриена со шума и се смета за еден од најдобрите региони за лов во Германија. До обединувањето на Источна и Западна Германија, играта била резервирана за доволно привилегираните кои престојувале во луксузни хотели. Денес, секој има валидна дозвола за лов (која се добива со положување на писмен и практичен испит) и со општата дозвола за лов за подрачјето, ловците можат да се приклучат на играта, лов на обичен елен, [[срна]], [[дива свиња]], [[див зајак]], [[патка]], и [[муфлон]] (планинска овца). [[Фазан]]от е заштитен видов дивеч кој не смее да се лови.
Во пошумените области се наоѓа широк спектар на печурки за јадење, како на пример костен печурки, порчини и шумски плодови, како боровинки, малини и капини, кои се традиционално придружни на јадењата.
<ref>Metzger, 20.</ref>
Во Тирингија најпознати се колбасите “Thuringian” и кнедлите“Thuringian”. Државата е доста позната по своите колбаси, барени на пареа.
Популарните сорти вклучуваат “Thüringer Mettwurst”, “Feldkieker” ( сушени колбаси и до осум месеци), “Thüringer Leberwurst” (колбас од свинско месо и црн дроб), “Thüringer Rotwurst” (парен колбас спакуван во природна обвивка) <ref>Metzger, 22-25.</ref> и “Mett” (колбас од мелено свинско месо).
===Саксонија-Анхалт===
[[Image:Milbekéis.jpg|thumb|''Milbenkäse'']]
Одгледувањето житни зрна зафаќа 62% од обработливата земја на Саксонија-Анхалт. Се одгледува пченица, јачмен, овес, и 'рж. 'Ржот се одгледува во близина на Бордо, каде што се користи да се направи сендвичот “Knäckebrot” односно да се призведат познатите лебчиња за сендвиот, кои датираат уште од 1931 година. 10% од обработливата површина се засадени во шеќерната репка за добивање на шеќер, популаризирана по 19 век, кога во регионот имало економска треска.
Белата риба фигурирала како регионална исхрана, откако рибарите ја вовеле во арендското езеро пред повеќе од 110 години. Риболовот на реката Елба некогаш бил многу познат, река која содржи 33 од 40 видови на риби пронајдени во регионот. Комерцијалниот риболов е забранет од 1989 година откако соединенијата на жива, хексахлоробензен, ДДТ, на мошус и хептахлор предизвикаа Елба да стане контаминирана.
<ref>Metzger, 50.</ref>
“Würchwitzer Spinnenkäse” (Milbenkäse), е најпознатото сирење произведено во Вурхвиц (гер. Würchwitz), и е едно од илјадниците грини сирење кои го трансформираат сирењето во високо посакуван деликатес. Грините лачат ензим кој го предизвикува созревањето на сирењето; По еден месец сирењето добива жолтеникава боја, по три месеци црвеникаво- кафеава, и по една година сирење се претвора во темна грутка. Вкусот се одликува со горчлива жичка, а сирењето може да има и лековити ефекти кои ги пазат луѓето кои го консумираат од алергија на домашната прашина. Грините се консумира заедно со сирењето.</ref>
==Ајхштрих==
Сите ладни пијалаци во барови и ресторани се продаваат во чаши со калибрациона марка (гер. Eichstrich), кои често се проверуваат од страна на Бирото за тежини и мерки-“Eichamt”. Се залагаат за гостинот да добие толку колку што е понуден во менито. “Eichamt” е јавен орган за контролирање на сите мерења во продажбата, здравството и други објекти т.е., секоја скала во една германска месарница или лекарска канцеларија носи печат од “Eichamt”, вклучувајќи го и датумот на истек, со што се покажува дека тежината е точна.
Ако сервираниот пијалак е под таа линија, гостинот може да го одбие пијалакот или да бара нов.
Општото правило за пиво со пена според “Eichstrich” - е дека пената не смее да биде повеќе од еден сантиметар, во спротивно гостинот на Октоберфест во Минхен може да го одбие пијалакот.
== Специјалитети од поранешната ГДР ==
[[Image:Soljanka with olives.jpg|thumb|200px|Сољанка со маслинки]]
Кујната на поранешната Германска Демократска Република (ГДР или Источна Германија) се разликува во неколку начини од кујната на Западна Германија.
Од 1960 година, кујната на источна Германија била под силно влијание од страна на Русија, Полска, Бугарија и од други земји од Источна Европа. Војниците од источна Германија кои служеле војска во овие земји, а и другите кои патувале во овие земји на одмор, ја донеле нивната храна. Еден типичен пример кој е воведен на источно-германската кујна е специјалитетот Сољанка.
Друга различност меѓу нив бил недостатокот на одредени зачини во кујната на ГДР. Ориганото, на пример, било сосема непознато, а цената на лукот и сосот од вустершир ја достигнале крајноста. Сокот од лимон морал да биде заменет со оцет и наместо каперси, биле користени барските пупки од невен. Додека за едните готвењето со вино (како што е типично во лозарските региони на Франконија и Хесен) им било секојдневие, недостатокот на добро вино на источниот германскиот пазар довел до тоа виното да се користи за специјални пригоди. Од овие причини, рагу-перката (во Германија попозната како Würzfleisch) станала високо баран деликатес.
Кафетериите во источна Германија имале унифицирана кујна. Тие во компаниите и училиштата служеле иста храна. Најчесто биле кандидирани од страна на организацијата за национално тргување (гер. Handelsorganisation - HО). Јадењата на менито биле избрани од листа со околу 300 јадења, чиј вкус бил скоро секаде ист, со оглед на тоа дека рецептите биле стандардизирани. Недостатокот на материјали за готвење за голем број на луѓе дал повод за неколку типични Источно-Германски пронајдоци, како што е “Jägerschnitzel” - големи и тенки парчиња колбаси, покриени со трошки од леб (презла), потпржени кој се служи со тестенини и сос од домати; тоа не треба да се меша со специјалитетот “Jägerschnitzel” во западна Германија, каде што шницлата се служи со темен сос од печурки.
Направен е обид за да се зачува оваа култура на Источна Германија во наследство и за собирање на рецепти од Источна Германија (HО) кои се достапни онлајн на германски јазик.</ref>
==Надворешни влијанија==
Првиот бран странци кои доаѓаат во Германија конкретно да ги продадат своите специјалитети бил во текот на 1920 година, а специјалитетот бил сладоледот од северна Италија. Оттогаш почнале да пристигнуваат во забележителен број. По Втората светска војна, со контактите со сојузничките окупациски сили и особено со приливот на сè повеќе странски работници што почнал во текот на втората половина на 1950 година, биле усвоени многу странски јадења во германската кујна. Италијански специјалитети, како што се шпагетите и пицата , станале главен производ на германската исхрана. Пицата е омилена брза храна во Германија. Турските имигранти, исто така, имале значително влијание врз германските навики за јадење, со својот специјалитет-донер ќебапи. Кинеската и грчката храна, исто така, се широко распространети и популарни. Индиската, виетнамската, тајландската и другите азиски кујни брзо станале популарни. Многу од поскапите ресторани со децении служат претежно француски јадења, но од 1990 година, тие добиле рафинирана форма во германската кујна.
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Cuisine of Germany|Германска кујна}}
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Германска кујна|*]]
f8gx6crzkkgm454gq7t82xs9lpxod9i
ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани
0
1083980
5309256
5302525
2024-12-23T22:13:43Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309256
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јонче Смугрески
| слика = ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани 2.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Обршани]]
| општина = [[Општина Кривогаштани]]
| наречено_по = [[Јонче Смугрески]]
| адреса = ул. „Стибера“ бр. 49, с. Обршани
| основање = {{start date and age|1945}}
| актуелен директор = Петре Глушески
| број на ученици = 163
| настава на = македонски
| веб = joncesmugreski.edu.mk
| е-пошта = oujoncesmugreski@hotmail.com
| телефон = 048/451-575
| факс = 048/451-575
}}
'''Основно училиште „Јонче Смугрески“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Јонче Смугрески“ - Обршани'''; скратено: '''ООУ „Јонче Смугрески“''') — централно основно училиште во селото [[Обршани]], [[Општина Кривогаштани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://joncesmugreski.edu.mk/|title=За нас|work=ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани|accessdate=2022-01-04|archive-date=2022-01-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20220104082554/http://joncesmugreski.edu.mk/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е во чест на македонскиот партизан [[Јонче Смугрески]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото, на патот кон [[Пашино Рувци]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]]. Има вкупно 13 паралелки од прво до деветто одделение со вкупно 163 ученици.
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Јонче Смугрески“ - Бела Црква]], подрачно училиште на македонски наставен јазик; и
* [[ПУ „Јонче Смугрески“ - Боротино]], подрачно училиште на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани 3.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани 4.jpg|Игралиште
Податотека:ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани 5.jpg|Детско игралиште
Податотека:ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани 6.jpg|Старото училиште
Податотека:ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јонче Смугрески, Обршани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кривогаштани]]
[[Категорија:Обршани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јонче Смугрески|Обршани]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
pylk4w1td7f7a0rddh639n77vll5402
ОУ "Кирил и Методиј" - Кучевиште
0
1098107
5309311
3175050
2024-12-24T01:30:20Z
Xqbot
10137
Бот: Исправка на двојни пренасочувања → [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кучевиште]]
5309311
wikitext
text/x-wiki
#пренасочување [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кучевиште]]
rk1vh1xecna6cdwflxvgapsex9myut5
Разговор:ОУ "Кирил и Методиј" - Кучевиште
1
1098108
5309310
3175052
2024-12-24T01:30:15Z
Xqbot
10137
Бот: Исправка на двојни пренасочувања → [[Разговор:ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кучевиште]]
5309310
wikitext
text/x-wiki
#пренасочување [[Разговор:ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кучевиште]]
5v14zazz1yjvnbsnf00vvqfjvgb43ax
Лазар Бараков
0
1121662
5308954
5253409
2024-12-23T17:35:55Z
Golf5plus
108702
/* Филмографија */
5308954
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за личност
| име = Лазар Бараков
| портрет =
| px =
| опис =
| родено-име =
| роден-дата = {{роден на и возраст|df=yes|1954|5|24}}
| роден-место = [[Мокрино]], {{роден во |Струмичко}}, {{СФРЈ}}
| починал-дата =
| починал-место =
| починал-причина =
| националност = [[Македонец]]
| познат = по улогата во: <br>[[Македонски народни приказни (ТВ серија)|Македонски народни приказни]]<br> [[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]]<br>[[Трст виа Скопје]]<br>[[Преспав (телевизиска серија) |Преспав]]<br>[[Каца (филм) |Каца]]
| занимање = глумец
| сопружник =
| татко =
| мајка =
| родители =
| роднини =
| деца =
}}
'''Лазар Бараков''' ([[Мокрино]], {{роден во |Струмичко}}, {{роден на|24|мај|1954}}) — македонски филмски глумец, најпознат по улогите во [[Македонски народни приказни (ТВ серија)|Македонски народни приказни]].
== Филмографија==
{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
| '''Година'''
| '''Филм'''
| '''Улога'''
|-
| 1984-1985|| [[Македонски народни приказни (телевизиска серија)|Македонски народни приказни]] ТВ-серија||
|-
| 1986-1992||[[Македонски народни приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 1987 || [[Хај-фај (филм) |Хај-фај]] ТВ-филм ||
|-
| 1988 || [[Марика лета со Авион]] ТВ-филм ||
|-
| 1988 || [[Марка]] ТВ-филм ||
|-
| 1988-1990 || [[Трст виа Скопје]] ТВ-серија || Шоферот
|-
| 1988-1989 || [[Тврдокорни (телевизиска серија)|Тврдокорни]] ТВ-серија ||
|-
| 1989 || [[Сеобе]] ТВ-филм ||
|-
| 1989-1990 || [[Еурека]] ТВ-серија || Леонардо да Винчи
|-
| 1990|| [[Северна грешка]] ТВ-филм || Лазе
|-
| 1993-1995 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија) |Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1995 || [[Во светот на бајките (телевизиска серија) |Во светот на бајките]] ТВ-серија ||
|-
| 1995|| [[Бус за дус (телевизиска серија)|Бус за дус]] ТВ-серија ||
|-
| 1996|| [[Батко Гого нема пари (филм)|Батко Гого нема пари]] ТВ-филм ||
|-
| 1996-2000 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија) |Македонски народни приказни]] ТВ-серија || /
|-
| 1997 || [[Преку езерото]] ТВ-филм ||
|-
| 1999 || [[Каца (филм)|Каца]] ТВ-филм || Улавиот
|-
| 2000||[[Погрешно време (телевизиска серија)|Погрешно време]]“ ТВ-серија || Митре
|-
| 2000-2003||[[Македонски народни приказни]]“ ТВ-серија ||
|-
| 2010-2013|| [[Македонски стари приказни]] ТВ-серија ||
|-
| 2014 || [[На границата]] ТВ-серија ||
|-
| 2017 || [[Кавадаречки народни приказни (ТВ-серија) |Кавадаречки народни приказни]] || Ѓаволот
|-
| 2020 ||[[Преспав]] ТВ-серија || Гостин
|-
| 2023-2025 ||[[Македонски стари приказни]] ТВ-серија ||
|-
|-
| 2024 || [[Послушајте патриоти (филм)|Послушајте патриоти]] ТВ-филм || Комита
|}
==Надворешни врски ==
*{{IMDb title|0444740|Македонски народни приказни}}
*{{IMDb name|1298103|Лазар Бараков}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Бараков, Лазар}}
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Глумци од Струмица]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Југословенски глумци]]
[[Категорија:Мокрино]]
acerjy1vk1540xwritczfw9svnn52o3
ФК Алтин Асир
0
1122712
5308819
5244918
2024-12-23T14:12:13Z
Makenzis
67668
5308819
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија фудбалски клуб|
име = ФК Алтин Асир<br />FT Altyn Asyr|
лого = |
целосно име = ФК Алтин Асир Ашхабад |
основан = {{Start date and age|2008}} |
терен = [[Стадион Копетдаг]] |
капацитет = 25.000 |
претседател = Гурбанмурат Хоџагелдиев|
тренер = Јазгули Хоџагелдиев |
лига = Туркменистанско фудбалско првенство |
сезона = 2024 |
позиција = 3. |
}}
'''ФК Алтин Асир''' е [[фудбал]]ски клуб од [[Ашхабад]], [[Туркменистан]], формиран во [[2008]] година. Моментално игра во Туркменистанско фудбалско првенство. Своите натпревари ги игра на Копетдаг стадионот во Ашхабад. Клубот е освојувач на Првата лига во сезоната 2014<ref>{{Наведена мрежна страница |url=http://turkmenistan.gov.tm/?id=7872 |title=Успешный год команды «Алтын асыр» |accessdate=2015-01-30 |archive-date=2018-01-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180123131634/http://turkmenistan.gov.tm/?id=7872 |url-status=dead }}</ref>.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Фудбалски клубови од Туркменистан]]
knso84sb6s44xpymvlzwq71kk147ok5
АФК Борнмут
0
1128331
5308965
5220369
2024-12-23T17:39:33Z
Carshalton
30527
Одбиени последните 2 промени (од [[Специјална:Придонеси/Makenzis|Makenzis]]) и ја поврати преработката 5149275 на Carshalton
5308965
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football club 2
| color1 = #OOOOOO
| color2 = #D10000
| clubname = АФК Борнмут
| country = {{flagsport|ENG}} [[Англија]]
| current = АФК Борнмут 2018–2019|
| image = [[Податотека:AFC Bournemouth (2013).png|130px]]
| fullname = Атлетик Фудбал клуб Борнмут
| nickname = ''црешите''
| founded = [[1899]] (како ''Боскомб'')
| colors = {{colorbox|red}} {{colorbox|black}} [[Црвена боја|црвена]] и [[Црна боја|бела]]
| ground = [[Дин Корт]]<br />[[Боскомб]], [[Борнмут]]
| capacity = 11,329
| owner = {{flagsport|RUS}} [[Максим Демин]]
| chrtitle = Претседател |
| chairman = {{flagsport|ENG}} Џеф Мостин
| manager = {{flagsport|ESP}} [[Андони Ираола]]
| mgrtitle = Тренер |
| league = {{Лига-Фудбалска лига Чемпионшип}}
| season = [[Премиер лига на Англија 2019-2020|2019–20]]
| position = Премиер лига, 18-ти (испаѓање)
| website = http://www.afcb.premiumtv.co.uk
| pattern_la1 = _bournemouth2021h
| pattern_b1 = _bournemouth2021h
| pattern_ra1 = _bournemouth2021h
| pattern_sh1 = _afcb2021h
| pattern_so1 = _afcb2021h
| leftarm1 = FF0000
| body1 = FF0000
| rightarm1 = FF0000
| shorts1 = 000000
| socks1 = 000000
| pattern_la2 = _bournemouth2021a
| pattern_b2 = _bournemouth2021a
| pattern_ra2 = _bournemouth2021a
| pattern_sh2 = _bournemouth2021a
| pattern_so2 = _bournemouth2021a
| leftarm2 = 2CF4E0
| body2 = 2CF4E0
| rightarm2 = 2CF4E0
| shorts2 = 084D6E
| socks2 = 084D6E
| pattern_la3 = _bournemouth2021t
| pattern_b3 = _bournemouth2021t
| pattern_ra3 = _bournemouth2021t
| pattern_sh3 = _whitesides
| pattern_so3 = _bournemouth2021t
| leftarm3 = FFFFFF
| body3 = FFFFFF
| rightarm3 = FFFFFF
| shorts3 = 559F9F
| socks3 = FFFFFF
|}}
'''АФК Борнмут''' е [[Англија|англиски]] [[фудбал|фудбалски клуб]] од [[Борнмут]], грофовијата [[Дорсет]], кој моментално се натпреварува во [[Фудбалска лига Чемпионшип|Чемпионшип лигата]].
Клубот е основан во [[1899]]. Поголемиот дел од својата историја го поминал во пониските англиски дивизији најчесто помеѓу третото и четвртото ниво. Под водство на менаџерот [[Еди Хау]], Борнмут забележал две промоции во три години и во [[Премиер лига на Англија 2015-2016|сезоната 2015-2016]] за првпат се натпреварувал во највисокото ниво на англискиот фудбал, [[Премиер лига на Англија|Премиер лигата]].
Прекарот на клубот e ''цреши''. Клупските дресови, од [[1972]] се со вертикално наизменична црвено-црна боја, како оние на [[ФК Вардар]] или на италијанскиот [[ФК Милан|Милан]]. Поради таа причина во сезоните 2004-2005 и 2005-2006 поминале низ процес на преуредување на дресовите, со доминација на црвената боја. Но, на барање на навивачите клубот одлучил да ја врати старата верзија на дресовите.
Борнмут има соперништва со {{Fb team (N) Southampton}}, {{Fb team (N) Portsmouth}} и {{Fb team (N) Brighton}}.
==Играчи==
===Моментален состав===
{{Fs start/AFC Bournemouth}}
{{Fs player|no=1 |nat=BRA |pos=GK |name=[[Норберто Мурара Нето|Нето]] {{Капитен}}}}
{{Fs player|no=2 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Рајан Фредерикс]]}}
{{Fs player|no=3 |nat=HUN |pos=DF |name=[[Милош Керкез]]}}
{{Fs player|no=4 |nat=ENG |pos=MF |name=[[Луис Кук (фудбалер 1997)|Луис Кук]]}}
{{Fs player|no=5 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Лојд Кели]]}}
{{Fs player|no=6 |nat=WAL |pos=DF |name=[[Крис Мефам]]}}
{{Fs player|no=7 |nat=WAL |pos=MF |name=[[Дејвид Брукс (фудбалер)|Дејвид Брукс]]}}
{{Fs player|no=9 |nat=ENG |pos=FW |name=[[Доминик Соланке]]}}
{{Fs player|no=10 |nat=SCO |pos=MF |name=[[Рајан Кристи]]}}
{{Fs player|no=11 |nat=BFA |pos=FW |name=[[Данго Уатара]]}}
{{Fs player|no=12 |nat=IRL |pos=GK |name=[[Дарен Рандолф]]}}
{{Fs player|no=13 |nat=DEN |pos=MF |name=[[Емилијано Маркондес]]}}
{{Fs player|no=14 |nat=ENG |pos=FW |name=[[Алекс Скот (фудбалер 2003)|Алекс Скот]]}}
{{Fs player|no=15 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Адам Смит (фудбалер 1991)|Адам Смит]]}}
{{fs mid/AFC Bournemouth}}
{{Fs player|no=16 |nat=ENG |pos=MF |name=[[Маркус Таверниер]]}}
{{Fs player|no=17 |nat=COL |pos=MF |name=[[Луис Синистера]]}}
{{Fs player|no=18 |nat=USA |pos=MF |name=[[Тајлер Адамс]]}}
{{Fs player|no=19 |nat=NED |pos=MF |name=[[Џастин Клајверт]]}}
{{Fs player|no=20 |nat=ROU |pos=GK |name=[[Јонуц Раду]]}}
{{Fs player|no=21 |nat=WAL |pos=FW |name=[[Кифер Мур]]}}
{{Fs player|no=23 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Џејмс Хил (фудбалер 2002)|Џејмс Хил]]}}
{{Fs player|no=24 |nat=GHA |pos=MF |name=[[Антуан Семенјо]]}}
{{Fs player|no=25 |nat=ARG |pos=DF |name=[[Маркос Сенеси]]}}
{{Fs player|no=26 |nat=IRL |pos=MF |name=[[Гејвин Килкени]]}}
{{Fs player|no=27 |nat=UKR |pos=DF |name=[[Илја Забарни]]}}
{{Fs player|no=29 |nat=DEN |pos=MF |name=[[Филип Билинг]]}}
{{fs player|no=37 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Макс Аронс]]}}
{{Fs player|no=42 |nat=IRL |pos=GK |name=[[Марк Траверс]]}}
{{fs end}}
==Титули==
*'''[[Трета дивизија на фудбалската лига на Англија|Трета дивизија]]''' (1) : 1986–87.
== Надворешни врски ==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Фудбал
|image1=Soccer ball.svg
|name2=Англија
|image2=Flag of England.svg
}}
* [http://www.afcb.co.uk/ Официјална страна]
* [http://www.soccerbase.com/teams/team.sd?team_id=359 АФК Борнмут на Soccerbase]
* [http://www.transfermarkt.com/afc-bournemouth/startseite/verein/989 АФК Борнмут на Transfermarkt]
* [http://www.uefa.com/teamsandplayers/teams/club=2601124/profile/index.html АФК Борнмут на официјалната страна на УЕФА]
{{Премиер лига на Англија}}
[[Категорија:Фудбалски клубови од Англија|Борнмут]]
[[Категорија:Борнмут]]
gvobvafh3lsvww411xsvx1s2gl3wu6t
5309110
5308965
2024-12-23T19:04:06Z
Carshalton
30527
/* Моментален состав */
5309110
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football club 2
| color1 = #OOOOOO
| color2 = #D10000
| clubname = АФК Борнмут
| country = {{flagsport|ENG}} [[Англија]]
| current = АФК Борнмут 2018–2019|
| image = [[Податотека:AFC Bournemouth (2013).png|130px]]
| fullname = Атлетик Фудбал клуб Борнмут
| nickname = ''црешите''
| founded = [[1899]] (како ''Боскомб'')
| colors = {{colorbox|red}} {{colorbox|black}} [[Црвена боја|црвена]] и [[Црна боја|бела]]
| ground = [[Дин Корт]]<br />[[Боскомб]], [[Борнмут]]
| capacity = 11,329
| owner = {{flagsport|RUS}} [[Максим Демин]]
| chrtitle = Претседател |
| chairman = {{flagsport|ENG}} Џеф Мостин
| manager = {{flagsport|ESP}} [[Андони Ираола]]
| mgrtitle = Тренер |
| league = {{Лига-Фудбалска лига Чемпионшип}}
| season = [[Премиер лига на Англија 2019-2020|2019–20]]
| position = Премиер лига, 18-ти (испаѓање)
| website = http://www.afcb.premiumtv.co.uk
| pattern_la1 = _bournemouth2021h
| pattern_b1 = _bournemouth2021h
| pattern_ra1 = _bournemouth2021h
| pattern_sh1 = _afcb2021h
| pattern_so1 = _afcb2021h
| leftarm1 = FF0000
| body1 = FF0000
| rightarm1 = FF0000
| shorts1 = 000000
| socks1 = 000000
| pattern_la2 = _bournemouth2021a
| pattern_b2 = _bournemouth2021a
| pattern_ra2 = _bournemouth2021a
| pattern_sh2 = _bournemouth2021a
| pattern_so2 = _bournemouth2021a
| leftarm2 = 2CF4E0
| body2 = 2CF4E0
| rightarm2 = 2CF4E0
| shorts2 = 084D6E
| socks2 = 084D6E
| pattern_la3 = _bournemouth2021t
| pattern_b3 = _bournemouth2021t
| pattern_ra3 = _bournemouth2021t
| pattern_sh3 = _whitesides
| pattern_so3 = _bournemouth2021t
| leftarm3 = FFFFFF
| body3 = FFFFFF
| rightarm3 = FFFFFF
| shorts3 = 559F9F
| socks3 = FFFFFF
|}}
'''АФК Борнмут''' е [[Англија|англиски]] [[фудбал|фудбалски клуб]] од [[Борнмут]], грофовијата [[Дорсет]], кој моментално се натпреварува во [[Фудбалска лига Чемпионшип|Чемпионшип лигата]].
Клубот е основан во [[1899]]. Поголемиот дел од својата историја го поминал во пониските англиски дивизији најчесто помеѓу третото и четвртото ниво. Под водство на менаџерот [[Еди Хау]], Борнмут забележал две промоции во три години и во [[Премиер лига на Англија 2015-2016|сезоната 2015-2016]] за првпат се натпреварувал во највисокото ниво на англискиот фудбал, [[Премиер лига на Англија|Премиер лигата]].
Прекарот на клубот e ''цреши''. Клупските дресови, од [[1972]] се со вертикално наизменична црвено-црна боја, како оние на [[ФК Вардар]] или на италијанскиот [[ФК Милан|Милан]]. Поради таа причина во сезоните 2004-2005 и 2005-2006 поминале низ процес на преуредување на дресовите, со доминација на црвената боја. Но, на барање на навивачите клубот одлучил да ја врати старата верзија на дресовите.
Борнмут има соперништва со {{Fb team (N) Southampton}}, {{Fb team (N) Portsmouth}} и {{Fb team (N) Brighton}}.
==Играчи==
===Моментален состав===
{{Fs start/AFC Bournemouth}}
{{Fs player|no=1 |nat=BRA |pos=GK |name=[[Норберто Мурара Нето|Нето]] {{Капитен}}}}
{{Fs player|no=2 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Рајан Фредерикс]]}}
{{Fs player|no=3 |nat=HUN |pos=DF |name=[[Милош Керкез]]}}
{{Fs player|no=4 |nat=ENG |pos=MF |name=[[Луис Кук (фудбалер 1997)|Луис Кук]]}}
{{Fs player|no=5 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Лојд Кели]]}}
{{Fs player|no=6 |nat=WAL |pos=DF |name=[[Крис Мефам]]}}
{{Fs player|no=7 |nat=WAL |pos=MF |name=[[Дејвид Брукс (фудбалер)|Дејвид Брукс]]}}
{{Fs player|no=9 |nat=ENG |pos=FW |name=[[Доминик Соланке]]}}
{{Fs player|no=10 |nat=SCO |pos=MF |name=[[Рајан Кристи]]}}
{{Fs player|no=11 |nat=BFA |pos=FW |name=[[Данго Уатара]]}}
{{Fs player|no=12 |nat=IRL |pos=GK |name=[[Дарен Рандолф]]}}
{{Fs player|no=13 |nat=DEN |pos=MF |name=[[Емилијано Маркондес]]}}
{{Fs player|no=14 |nat=ENG |pos=FW |name=[[Алекс Скот (фудбалер 2003)|Алекс Скот]]}}
{{Fs player|no=15 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Адам Смит (фудбалер 1991)|Адам Смит]]}}
{{fs mid/AFC Bournemouth}}
{{Fs player|no=16 |nat=ENG |pos=MF |name=[[Маркус Таверниер]]}}
{{Fs player|no=17 |nat=COL |pos=MF |name=[[Луис Синистера]]}}
{{Fs player|no=18 |nat=USA |pos=MF |name=[[Тајлер Адамс]]}}
{{Fs player|no=19 |nat=NED |pos=MF |name=[[Џастин Клајверт]]}}
{{Fs player|no=20 |nat=ROU |pos=GK |name=[[Јонуц Раду]]}}
{{Fs player|no=21 |nat=WAL |pos=FW |name=[[Кифер Мур]]}}
{{Fs player|no=23 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Џејмс Хил (фудбалер 2002)|Џејмс Хил]]}}
{{Fs player|no=24 |nat=GHA |pos=MF |name=[[Антуан Семењо]]}}
{{Fs player|no=25 |nat=ARG |pos=DF |name=[[Маркос Сенеси]]}}
{{Fs player|no=26 |nat=IRL |pos=MF |name=[[Гејвин Килкени]]}}
{{Fs player|no=27 |nat=UKR |pos=DF |name=[[Илја Забарни]]}}
{{Fs player|no=29 |nat=DEN |pos=MF |name=[[Филип Билинг]]}}
{{fs player|no=37 |nat=ENG |pos=DF |name=[[Макс Аронс]]}}
{{Fs player|no=42 |nat=IRL |pos=GK |name=[[Марк Траверс]]}}
{{fs end}}
==Титули==
*'''[[Трета дивизија на фудбалската лига на Англија|Трета дивизија]]''' (1) : 1986–87.
== Надворешни врски ==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Фудбал
|image1=Soccer ball.svg
|name2=Англија
|image2=Flag of England.svg
}}
* [http://www.afcb.co.uk/ Официјална страна]
* [http://www.soccerbase.com/teams/team.sd?team_id=359 АФК Борнмут на Soccerbase]
* [http://www.transfermarkt.com/afc-bournemouth/startseite/verein/989 АФК Борнмут на Transfermarkt]
* [http://www.uefa.com/teamsandplayers/teams/club=2601124/profile/index.html АФК Борнмут на официјалната страна на УЕФА]
{{Премиер лига на Англија}}
[[Категорија:Фудбалски клубови од Англија|Борнмут]]
[[Категорија:Борнмут]]
fgvpty8tibao6bptmkgevz2c6xn768b
Првенство во фудбал на Англија
0
1129100
5309103
5189498
2024-12-23T19:03:01Z
Carshalton
30527
5309103
wikitext
text/x-wiki
'''Англиското првенство во фудбал''' претставува серија на меѓусебно поврзани фудбалски лиги во кои учествуваат клубови од [[Англија]], [[Велс]] (6 клуба) и [[Гернзи]] (1 клуб). Системот е поставен во хиерархиски формат со промоција и испаѓање на клубовите. Според тоа е оставена хипотетичка можност за искачување од самото дно на лигашкиот систем до врвот и за најмалиот клуб. Постојат повеќе од 140 поединечни лиги, кој содржат повеќе од 480 дивизии.<ref>* http://www.thepyramid.info/stats/stats.htm</ref> Точниот број на клубови варира од сезона во сезона. Според проценките постојат 7.000 клубови.
== Структура ==
На врвот на лигашкиот систем се наоѓа [[Премиер лига на Англија|Премиер лигата]] (1. дивизија), која содржи 20 клуба. Под ''Премиер лигата'' е [[Фубалска лига на Англија|Фудбалската лига]], која е поделена во три дивизии со по 24 клуба: [[Фудбалска лига Чемпионшип|Чемпионшип]] (2. дивизија), [[Фудбалска Лига Еден на Англија|Лига Еден]] (3. дивизија) и [[Фудбалска Лига Два на Англија|Лига Два]] (4. дивизија).
Сите клубови од првите четири дивизии се професионални. Клубовите од овие дивизии често се нарекуваат ''Лигашки клубови'', зарадии тоа што пред основањето на Премиер лигата во [[1992]] година, [[Фудбалска лига на Англија|Фудбалската лига]] ја соќинувале 92 клуба поделени во четири дивизии. Останатите лиги биле означени како ''Не-Лигашки''.
На врвот на ''Не-Лигашките'' дивизии е [[Англиска Фудбалска Конференција]], која ја сочинуваат [[Конференција Премиер]] со 24 клуба (5. дивизија). Под неа се наоѓаат две лиги кој го сочинуваат шестото ниво на англискиот фудбал: [[Англиска Северна Конференција]] и [[Англиска Јужна Конференција]] со по 22 клуба. Некој од овие клубови се потполно професионални додека некој се полупрофесионални.
Следната дивизија на Фудбалската Конференција ја сочинуваат три регионални лиги, поврзани со различни географски подрачја. [[Северна Премиер лига на Англија]] (го покрива северот на [[Англија]] и [[Велс]]), [[Јужна Фудбалска лига на Англија]] (Мидландс, јужна и југозападна [[Англија]] и јужен [[Велс]]) и [[Истмијан лига]] (југоисточна [[Англија]]). Секоја од овие лиги содржи по 24 клуба. (7. дивизија).
=== Табеларен преглед ===
{|class="wikitable" style="text-align: center;"
|-
!colspan="1" width="4%"|
Ниво
!colspan="6" width="96%"|
Дивизија/Лига
|-
|colspan="1" width="4%"|
1
|colspan="6" width="96%"|
'''[[Премиер лига на Англија|Премиер лига]]'''<br/>
(Barclays Premier League)<br/>
''20 клуба'' – 3 испаѓаат
|-
|colspan="1" width="4%"|
2
|colspan="6" width="96%"|
'''[[Фудбалска лига на Англија Чемпионшип|Чемпионшип лига]]'''<br/>
(Sky Bet Championship)<br/>
''24 клуба'' – 3 влегуваат во повисок ранг, 3 испаѓаат
|-
|colspan="1" width="4%"|
3
|colspan="6" width="96%"|
'''[[Фудбалска лига на Англија Еден|Лига Еден]]'''<br/>
(Sky Bet League 1)<br/>
''24 клуба'' – 3 влегуваат во повисок ранг, 4 испаѓаат
|-
|colspan="1" width="4%"|
4
|colspan="6" width="96%"|
'''[[Фудбалска лига на Англија Два|Лига Два]]'''<br/>
(Sky Bet League 2)<br/>
''24 клуба'' – 4 влегуваат во повисок ранг, 2 испаѓаат
|-
|colspan="1" width="4%"|
5
|colspan="6" width="96%"|
'''[[Национална лига на Англија]]'''<br/>
(Vanarama National League) <br/>
''24 клуба'' – 2 влегуваат во повисок ранг, 4 испаѓаат
|-
|colspan="1" width="4%"|
6
|colspan="3" width="48%"|
'''[[Национална лига на Англија - Север|Национална лига - Север]]'''<br/>
(Vanarama National League - North) <br/>
''22 клуба'' – 2 влегуваат во повисок ранг, 3 испаѓаат
|colspan="3" width="48%"|
'''[[Национална лига на Англија - Југ|Национална лига - Југ]]'''
(Vanarama National League - South) <br/>
''22 клуба'' – 2 влегуваат во повисок ранг, 3 испаѓаат
|-
|colspan="1" width="4%"|
7
|colspan="2" width="32%"|
'''[[Northern Premier League Premier Division]]'''<br/>
(Evo-Stik League Northern Premier Division)<br/>
''24 kluba'' – ulaze u viši rang, 4 ispadaju
|colspan="2" width="32%"|
'''[[Southern Football League Premier Division]]'''<br/>
''24 kluba'' – 2 ulaze u viši rang, 4 ispadaju
|colspan="2" width="32%"|
'''[[Isthmian League Premier Division]]'''<br/>
(Ryman Football League<br>Premier Division)<br/>
''24 kluba'' – 2 ulaze u viši rang, 4 ispadau
|-
|colspan="1" width="4%"|
8
|colspan="1" width="16%"|
'''[[Northern Premier League Division One North]]'''<br/>
(Evo-Stik)<br/>
''22 kluba'' – 2 ulaze u viši rang, 2 ispadaju
|colspan="1" width="16%"|
'''[[Northern Premier League Division One South]]'''<br/>
(Evo-Stik)<br/>
''22 kluba'' – 2 ulaze u viši rang, 2 ispadaju
|colspan="1" width="16%"|
'''[[Southern Football League Division One Central]]'''<br/>
''22 kluba '' – 2 ulaze u viši rang, 2 ispadaju
|colspan="1" width="16%"|
'''[[Southern Football League Division One South & West]]'''<br/>
''22 kluba'' – 2 ulaze u viši rang, 2 ispdaju
|colspan="1" width="16%"|
'''[[Isthmian League Division One North]]'''<br/>
(Ryman)<br/>
''24 kluba'' – 2 ulaze u viši rang, 3 ispadaju
|colspan="1" width="16%"|
'''[[Isthmian League Division One South]]'''<br/>
(Ryman)<br/>
''24 kluba'' – 2 ulaze u viši rang, 3 ispadaju
|-
|}
==Надворешни врски==
* [http://www.thefa.com/ Фудбалски сојуз на Англија]
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Фудбалот во Англија]]
rjf3ok6z403dj3v6cquvftz0q2ymb5l
Олтар
0
1147898
5309080
5237219
2024-12-23T18:37:44Z
ГП
23995
/* Галерија */ илустрирање
5309080
wikitext
text/x-wiki
'''Олтар''' — место на кое се извршува жртвен [[обред]]. Во [[христијанство]]то, во олтарскиот простор се наоѓа „[[чесна трпеза|чесната трпеза]]“, местото каде [[свештеник]]от му ја принесува жртвата на [[божество]]то. Олтарот влече корени од дамнешни верски искуства на човештвото, но е присутен и во современите религии.
Христијанските храмови се поставуваат во правец исток-запад. Во православните храмови олтарот се наоѓа на источната страна, додека кај католичките цркви олтарот е на западната страна (има исклучоци, на пример во [[Црква „Пресвето Срце Исусово“ - Битола|битолската католичка црква]] олтарот се наоѓа на исток).
== Олтарски простор во христијанските цркви ==
[[Податотека:Олтар - Св. Атанасиј.JPG|мини|Олтар во црквата Св. Атанасиј во [[Радиовце]]]]
'''Олтарот''' е најсветиот и најважниот дел на христијанската [[црква (градба)|црква]]. Тој е подигнат во однос на останатиот дел од [[храм]]от и од средишниот дел ([[наос]]от) е одвоен со [[иконостас]].
Зборот олтар е од [[латински јазик|латинско]] потекло, од зборот '''altare''' и значи ''жртвеник'', ''светилиште''.
Во олтарот се наоѓаат: [[трпеза]] - [[престол]], [[проскомидија]] и [[ѓаконик]]. На престолот мора да има: [[антиминс]], [[Свето Евангелие]], [[крст]], [[дарохранилка]] во која се наоѓаат материјал за причестување на болни лица, [[мироносница]] - потребна за свето крштевање, свеќи, [[кандило]] и службеник. Проскомидијата е место во олтарот, каде се чува сè што е потребно за богослужба: [[путир]], [[дискос]], [[копје]], [[лажичка]], [[одежда|богослужбена одежда]]...
{{Цитат|Олтарот симболично го претставува небото каде престојува [[Бог]]. Се смета за најсвето место во храмот, па во него може да влегуваат само лица посветени на црковната служба.<ref>Љиљана Стошиќ, ''„Речник црквених појмова“'', Завод за уџбенике и наставна средства, [[Београд]]</ref>}}
==Олтарот како тема во уметноста==
* „Олтар“ - песна на македонскиот поет [[Анте Поповски]].<ref>Анте Поповски, ''Дрво што крвави''. Скопје: Детска радост, Наша книга, Македонска книга, Култура, Мисла, 1991, стр. 143.</ref>
== Галерија ==
<gallery>
Слика:Bazilika Brestanica 2.jpg|Олтар во базиликата во [[Брестаница]], [[Словенија]]
Податотека:St Marien 4.jpg|мини|Олтарот на [[Лутеранство|лутеранската]] црква св. Мариен во [[Марбург]], Германија
Податотека:St Marien 3.jpg|мини|Олтарот во лутеранската црква св. Мариен во Марбург, Германија
Image:Катедрала-Вецлар10.jpg|мини|Мотив од олтарот на [[Катедрала|катедралата]] во [[Вецлар]], Германија
Податотека:St Martin-the altar.jpg|мини|Олтарот на црквата св. Мартин во [[Касел]], Германија
Податотека:Aachen cathedral26.jpg|мини|Олтарот на [[Ахенска катедрала|Ахенската катедрала]], Германија
Слика:Олтар-Богородица Перивлепта.jpg|Фрескопис во олтарот во Богородица Перивлепта, Охрид
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-врска|Altars}}
* [http://patriarchia.ru/db/text/35126.html Московската патријаршија]
* [http://liturgy.ru/docs/1hram3.php Олтар (на руски)] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20070629161605/http://liturgy.ru/docs/1hram3.php |date=2007-06-29 }}
{{Портал|Христијанство}}
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Олтари| ]]
[[Категорија:Христијанство]]
[[Категорија:Црковна архитектура]]
[[Категорија:Богослужба]]
[[Категорија:Маси]]
[[Категорија:Латинизми]]
l7k4bj3chidq5qu9z8uetrstlzqf92n
Категорија:Училишта посветени на Орце Николов
14
1156903
5309213
3493738
2024-12-23T22:01:19Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309213
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Згради и градби посветени на Орце Николов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
jtm5wwe75qc7s4j4959ycs0kixc8i0c
Иван Наумов Аљабакот
0
1174574
5309113
5015077
2024-12-23T19:18:39Z
Gurther
105215
Коригирање
5309113
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за личност |
име= Иван Наумов Аљабакот|
опис= |
портрет= Ivan Naumov Alyabaka.jpg|
px = 200п |
наставка= |
роден-дата= {{починал на|||1878}}|
роден-место= [[Ораовец]]|
починал-дата= {{починал на|||1907}}|
починал-место= [[Белица]]|
}}
'''Иван Наумов Аљабакот''' (1878-1907) — македонски револуционер, одрински и крушевски војвода и член на [[Македонска револуционерна организација|Македонската револуционерна организација]].<ref>Енциклопедија ВМРО, Скопје, 2015, стр. 198 и 199</ref>
==Животопис==
[[Податотека:Cheta aliabaka.JPG|мини|лево|Четата на Иван Наумов Аљабакот]]
Иван Наумов Аљабакот е роден во селото [[Ораовец]], Велешко, во [[1878]] година. По професија бил бакалин во градот Солун. Бил зачленет во ТМОРО од [[Михаил Апостолов Попето]] околу [[1900]] година. Се вклучил во четите на ТМОРО и бил назначен за војвода во Одринско до [[1902]] година. Во [[Илинденското востание]] учествувал како крушевски војвода во преземањето на крушевската касарна, поштата и уќуматот. Бил назначен за војвода на вториот крушевски востанички одред, во кој имало 60 востаници од крушевско-демирхисарските села: [[Пуста Река]], [[Горно Дивјаци]], [[Арилево]] и [[Света]].
По востанието дејствувал како војвода на чета во Кичевско и во Велешко. Во Велешко влегол во конфликт со велешкиот војвода [[Стефан Димитров]], и Организацијата го отстранила од овој дел на Македонија. Потоа дејствувал во Крушевско и Поречието. Учествувал во борби со четите на [[Српска пропаганда во Македонија|српската пропаганда]].
На [[26 мај]] [[1904]] година тргнал од Ќустендилскиот пункт на ТМОРО кон Македонија, како војвода на чета. Кон крајот на 1904 година, се вратил во [[Бугарија]] и предизвикал недоразбирања во раководството на Организацијата околу неговата намера повторно да влезе со чета во Македонија. Поради оваа ситуација било свикано посебно советување во [[Софија]], кое завршило без постигнат компромис. Без дозвола од Организацијата, Аљабакот заминал за Македонија.
По поделбите во Организацијата, Иван Наумов станал близок соборец со [[Борис Сарафов]]. Учествувал во [[Битка на Ножот|Битката на ножот]] во јули [[1907]] година. Во август 1907 година, од конгресот на Битолскиот револуционерен округ бил назначен за ревизор на четите на ВМОРО во округот.
Загинал во битка со турската војска на [[24 август]] [[1907]] година. Бил погребан пред олтарот на црквата во село [[Белица]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Наумов, Иван Аљабакот}}
[[Категорија:Македонски револуционери]]
[[Категорија:Македонски војводи]]
[[Категорија:Ораовец]]
[[Категорија:Родени во 1870 година]]
18v55gli41bk8ilycfnq7xonj3xyih9
Категорија:Училишта посветени на Христијан Тодоровски-Карпош
14
1175546
5309157
3586449
2024-12-23T21:40:34Z
Ehrlich91
24281
5309157
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Христијан Тодоровски-Карпош]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
r3kw3hwo5v22bf05yarn8w0j5vxcve1
Илјаз Сабриу
0
1177607
5309309
3600691
2024-12-24T01:30:09Z
Xqbot
10137
Бот: Исправка на двојни пренасочувања → [[Илијаз Сабриу]]
5309309
wikitext
text/x-wiki
#пренасочување [[Илијаз Сабриу]]
1fd825qrwug2rixi23pjd13eh9sgq0k
Христо Калајџиев
0
1190967
5309152
4792226
2024-12-23T21:38:07Z
Gurther
105215
додадена [[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309152
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за личност
| име=Христо Калајџиев
| портрет =
| опис=
| роден-дата=28 август 1886
| роден-место=[[Ениџе Вардар]], [[Османлиско Царство]]
| починал-дата=26 април 1964
| починал-место=[[Софија]], [[НР Бугарија]]
}}
'''Христо Калајџиев''' бил раководен деец на македонското револуционерно движење и на [[БКП]]. Во [[1919]] година бил член на БКП задолжен да дејствува меѓу македонската прогресивна емиграција и македонското население во Пиринскиот дел на Македонија. Бил апсен, затворан, и интерниран во концентрациони логори. Постоењето на македонската нација го сметал за факт, а тоа се гледа и од ''[[s:Апел_до_Македонците_во_Бугарија_во_1944|Апелот до Македонците во Бугарија]],'' чиј потписник е заедно со други видни револуционери и дејци како: [[Павел Шатев]], [[Туше Делииванов]], [[Петар Шанданов]], [[Ангел Динев]], [[Михаил Герџиков]] и др.<ref>{{Наведена книга|title=Одбрани Дела во три книги - Втора книга|last=Динев|first=Ангел|publisher=Култура - Скопје|year=1983|location=Скопје|pages=333-337}}</ref>
[[Податотека:Appeal_to_the_Macedonians_in_Bulgaria_1944.jpg|мини|Септември, 1944 година ''Апел до Македонците во Бугарија''. Еден од потписниците е и Христо Калајџиев.]]
По Резолуцијата на [[Информбиро]]то (1948) наполно се солидаризира со големодржавната политика на БКП.
{{биог-никулец}}
== Надворешни врски ==
* [[s:За нацијата и националното прашање|Христо Калајџиев, „За нацијата и националното прашање“]], Македонска мисъл кн. 9-10, год. 2, 1946 - Софија.
[[Категорија:Бугарски политичари од Македонија]]
[[Категорија:Македонски преселници во Софија]]
[[Категорија:Членови на Македонскиот научен институт]]
[[Категорија:Починати во Софија]]
[[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]]
5rnv9r4kez6odpos5n1wrr0422jkz1k
Никола Михајлов
0
1205212
5308801
5308785
2024-12-23T12:19:46Z
Buli
2648
/* Потекло */
5308801
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox artist
| name = Никола Михајлов
| birth_date = {{околу|1820}}
| birth_place = [[Крушево]], [[Османлиска империја]]
| death_date = {{околу|1900}}
| death_place = [[Крушево]], [[Османлиска империја]]
| father = [[Михаил Зиси]]
}}
'''Никола Михајлов''' од [[Крушево]], македонски сликар и зограф од XIX век.
== Животопис ==
=== Потекло ===
Никола Михаилов, помладиот син на зографот [[Михаил Зиси]], бил еден меѓу малобројните припадници на традиционалното црковно сликарство од втората половина на 19 в. во Македонија, кој, со силата на својата обдареност, внесува свежи импулси во уметноста со појавности на нејзиното опаѓање. Родното место на Никола е [[Крушево]], населено во втората половина на 18 и првите децении на 19 в. од [[Мијаци|мијачки]] и [[Власи|влашки]] семејства, во потрага по побезбеден живот и работа. Меѓу нив се наоѓале предприемливи и имотни трговци, искусни занаетчии и сточари, прочуени градители, зографи и резбари, кои значително придонесле за стопанското зајакнување на Крушево, за воспоставување деловни врски и работа ширум Македонија, во соседните земји и Средна Европа.<ref name=":0">{{Наведено списание|last=Николовски|first=Антоние|date=1990|title=Никола Михаилов - Последниот потомок од зографската фамилија на Михаил Зиси|journal=Културно наследство|pages=21-42}}</ref>
[[Податотека:Nikola Mihaylov Kozi Dol Church St John the Baptist Icon.png|мини|лево|''Свети Јован Претеча'']]
Неговите родители, зографот Михаил, претставник на извесната зографска фамилија Зиси од [[Самарина]] (Епир), со жената и првенецот зографот Димитрие, под притиоок и злосторство на турските феудалци, се доселуваат во 1788, или помеѓу 1812 и 1821 година, во Крушево. Овде се населила, исто така, зографската фамилија Анастасови, која ја предводи [[Анастас Зограф|Анастас]] (Атанас) со неговите синови [[Коста Анастасов|Коста]] (Костадин), [[Никола Анастасов|Никола]] и [[Вангел Анастасов|Вангел]], и во почетокот на 19 в. зографите Цветко Јанкулов, со синот Станко Цветков и Стојан (Стојче) Станков, негов внук, по потекло од родот Рензовци, и др. Денес, со проучувањето на Крушево, се знае повеќе за зографите што живееле и создавале тука, во ова досега малку познато уметничко средиште. Овде, со посредство на овие групи зографи, се формират еден вид сликарски јадра, претпоставувајќи го престижот на сликарската група на чело со Михаил Зиси.<ref name=":0" />
Животот и движењето на Никола Михаилов можно е делумно да се реконструира врз основа на неговите датирани творби. Тој се родил, претпоставуваме, кон крајот на втората или самиот почеток на третата деценија од 19 век. Првите поуки ги добива, што е логично, во работилницата на татка си. Тој ја дели судбината на обдарените синови, кои уште од раната младост се упатуваат во технолошките процеси, поминувајќи ги степените на еснафскиот ред. Приврзаноста на Михаил кон своите синови, неговата желба да ги оспособи во достоинствени наследници на неговиот позив, се изразувала не само во фазата на нивното учење, туку и подоцна, следејќи го нивното усовршување. Веројатно од почит кон угледот и авторитетот што го ужива нивниот родител „што во турска земја не може да биде друг“, пишува еден современик на Михаил, или чувствувајќи благодарност кон несебичната помош што им ја укажувал Михаил, тие, речиси редовно во сигнатурите наспомнуваат дека се негови синови. Така, впечатливо изразена заемна приврзаност, што трае до крајот на нивниот работен век, ретко се среќава.<ref name=":0" />
=== Дејност ===
Во 1867 година ја насликал иконата Преображение Христово за [[Зрзевски манастир|Зрзескиот манастир]], а во периодот помеѓу 1870 и 1872 г. Никола, ги изработил најзначајните икони за иконостасот во црквата „[[Црква „Св. Преображение“ - Прилеп|Св. Преображение]]“ во Прилеп (кон неговото творештво, од преостанатите икони во ризницата на црквата „Св. Преображение“, може со поголема веројатност да му се препишат уште три икони Преображение, Богородица со Христос, Исус Христос. Негови икони се пронајдени и во соседната црква „[[Црква „Св. Благовештение“ - Прилеп|Св. Благовештение]]“ иако се смета дека се тие донесени од некоја друга црква. Заедно со Адамче Најдов (Зограф) работеле и во [[Белград]].<ref>{{Наведено списание|last=Бабиќ|first=Бошко|date=1961|title=Неколку податоци за ѕидарите и сликарите во Прилепскиот крај од XIX век|url=|journal=Стремеж|volume=1|pages=59}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Михајлов, Никола}}
[[Категорија:Македонски зографи]]
[[Категорија:Македонски Власи]]
1ifu1rdk20012htop25yywqhhntv5bx
5308804
5308801
2024-12-23T12:37:07Z
Buli
2648
5308804
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox artist
| name = Никола Михајлов
| birth_date = {{околу|1820}}
| birth_place = [[Крушево]], [[Османлиска империја]]
| death_date = {{околу|1900}}
| death_place = [[Крушево]], [[Османлиска империја]]
| father = [[Михаил Зиси]]
}}
'''Никола Михајлов''' ({{fl.|1842–1894}}) од [[Крушево]], македонски сликар и зограф од XIX век.
== Животопис ==
=== Потекло ===
Никола Михаилов, помладиот син на зографот [[Михаил Зиси]], бил еден меѓу малобројните припадници на традиционалното црковно сликарство од втората половина на 19 в. во Македонија, кој, со силата на својата обдареност, внесува свежи импулси во уметноста со појавности на нејзиното опаѓање. Родното место на Никола е [[Крушево]], населено во втората половина на 18 и првите децении на 19 в. од [[Мијаци|мијачки]] и [[Власи|влашки]] семејства, во потрага по побезбеден живот и работа. Меѓу нив се наоѓале предприемливи и имотни трговци, искусни занаетчии и сточари, прочуени градители, зографи и резбари, кои значително придонесле за стопанското зајакнување на Крушево, за воспоставување деловни врски и работа ширум Македонија, во соседните земји и Средна Европа.<ref name=":0">{{Наведено списание|last=Николовски|first=Антоние|date=1990|title=Никола Михаилов - Последниот потомок од зографската фамилија на Михаил Зиси|journal=Културно наследство|pages=21-42}}</ref>
[[Податотека:Nikola Mihaylov Kozi Dol Church St John the Baptist Icon.png|мини|лево|''Свети Јован Претеча'']]
Неговите родители, зографот Михаил, претставник на извесната зографска фамилија Зиси од [[Самарина]] (Епир), со жената и првенецот зографот Димитрие, под притиоок и злосторство на турските феудалци, се доселуваат во 1788, или помеѓу 1812 и 1821 година, во Крушево. Овде се населила, исто така, зографската фамилија Анастасови, која ја предводи [[Анастас Зограф|Анастас]] (Атанас) со неговите синови [[Коста Анастасов|Коста]] (Костадин), [[Никола Анастасов|Никола]] и [[Вангел Анастасов|Вангел]], и во почетокот на 19 в. зографите Цветко Јанкулов, со синот Станко Цветков и Стојан (Стојче) Станков, негов внук, по потекло од родот Рензовци, и др. Денес, со проучувањето на Крушево, се знае повеќе за зографите што живееле и создавале тука, во ова досега малку познато уметничко средиште. Овде, со посредство на овие групи зографи, се формират еден вид сликарски јадра, претпоставувајќи го престижот на сликарската група на чело со Михаил Зиси.<ref name=":0" />
Животот и движењето на Никола Михаилов можно е делумно да се реконструира врз основа на неговите датирани творби. Тој се родил, претпоставуваме, кон крајот на втората или самиот почеток на третата деценија од 19 век. Првите поуки ги добива, што е логично, во работилницата на татка си. Тој ја дели судбината на обдарените синови, кои уште од раната младост се упатуваат во технолошките процеси, поминувајќи ги степените на еснафскиот ред. Приврзаноста на Михаил кон своите синови, неговата желба да ги оспособи во достоинствени наследници на неговиот позив, се изразувала не само во фазата на нивното учење, туку и подоцна, следејќи го нивното усовршување. Веројатно од почит кон угледот и авторитетот што го ужива нивниот родител „што во турска земја не може да биде друг“, пишува еден современик на Михаил, или чувствувајќи благодарност кон несебичната помош што им ја укажувал Михаил, тие, речиси редовно во сигнатурите наспомнуваат дека се негови синови. Така, впечатливо изразена заемна приврзаност, што трае до крајот на нивниот работен век, ретко се среќава.<ref name=":0" />
=== Дејност ===
Во 1867 година ја насликал иконата Преображение Христово за [[Зрзевски манастир|Зрзескиот манастир]], а во периодот помеѓу 1870 и 1872 г. Никола, ги изработил најзначајните икони за иконостасот во црквата „[[Црква „Св. Преображение“ - Прилеп|Св. Преображение]]“ во Прилеп (кон неговото творештво, од преостанатите икони во ризницата на црквата „Св. Преображение“, може со поголема веројатност да му се препишат уште три икони Преображение, Богородица со Христос, Исус Христос. Негови икони се пронајдени и во соседната црква „[[Црква „Св. Благовештение“ - Прилеп|Св. Благовештение]]“ иако се смета дека се тие донесени од некоја друга црква. Заедно со Адамче Најдов (Зограф) работеле и во [[Белград]].<ref>{{Наведено списание|last=Бабиќ|first=Бошко|date=1961|title=Неколку податоци за ѕидарите и сликарите во Прилепскиот крај од XIX век|url=|journal=Стремеж|volume=1|pages=59}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Михајлов, Никола}}
[[Категорија:Македонски зографи]]
[[Категорија:Македонски Власи]]
dnig9wumgu3pb4wg5hvin4itea44sib
5308813
5308804
2024-12-23T13:42:22Z
Buli
2648
5308813
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox artist
| name = Никола Михајлов
| birth_date = {{околу|1820}}
| birth_place = [[Крушево]], [[Османлиска империја]]
| death_date = {{околу|1900}}
| death_place = [[Крушево]], [[Османлиска империја]]
| father = [[Михаил Зиси]]
}}
'''Никола Михајлов''' ({{fl.|1842–1894}}) од [[Крушево]], македонски сликар и зограф од XIX век.
== Животопис ==
=== Потекло ===
Никола Михаилов, помладиот син на зографот [[Михаил Зиси]], бил еден меѓу малобројните припадници на традиционалното црковно сликарство од втората половина на 19 в. во Македонија, кој, со силата на својата обдареност, внесува свежи импулси во уметноста со појавности на нејзиното опаѓање. Родното место на Никола е [[Крушево]], населено во втората половина на 18 и првите децении на 19 в. од [[Мијаци|мијачки]] и [[Власи|влашки]] семејства, во потрага по побезбеден живот и работа. Меѓу нив се наоѓале предприемливи и имотни трговци, искусни занаетчии и сточари, прочуени градители, зографи и резбари, кои значително придонесле за стопанското зајакнување на Крушево, за воспоставување деловни врски и работа ширум Македонија, во соседните земји и Средна Европа.<ref name=":0">{{Наведено списание|last=Николовски|first=Антоние|date=1990|title=Никола Михаилов - Последниот потомок од зографската фамилија на Михаил Зиси|journal=Културно наследство|pages=21-42}}</ref>
[[Податотека:Nikola Mihaylov Kozi Dol Church St John the Baptist Icon.png|мини|лево|''Свети Јован Претеча'']]
Неговите родители, зографот Михаил, претставник на извесната зографска фамилија Зиси од [[Самарина]] (Епир), со жената и првенецот зографот Димитрие, под притиоок и злосторство на турските феудалци, се доселуваат во 1788, или помеѓу 1812 и 1821 година, во Крушево. Овде се населила, исто така, зографската фамилија Анастасови, која ја предводи [[Анастас Зограф|Анастас]] (Атанас) со неговите синови [[Коста Анастасов|Коста]] (Костадин), [[Никола Анастасов|Никола]] и [[Вангел Анастасов|Вангел]], и во почетокот на 19 в. зографите Цветко Јанкулов, со синот Станко Цветков и Стојан (Стојче) Станков, негов внук, по потекло од родот Рензовци, и др. Денес, со проучувањето на Крушево, се знае повеќе за зографите што живееле и создавале тука, во ова досега малку познато уметничко средиште. Овде, со посредство на овие групи зографи, се формират еден вид сликарски јадра, претпоставувајќи го престижот на сликарската група на чело со Михаил Зиси.<ref name=":0" />
Животот и движењето на Никола Михаилов можно е делумно да се реконструира врз основа на неговите датирани творби. Тој се родил, претпоставуваме, кон крајот на втората или самиот почеток на третата деценија од 19 век. Првите поуки ги добива, што е логично, во работилницата на татка си. Тој ја дели судбината на обдарените синови, кои уште од раната младост се упатуваат во технолошките процеси, поминувајќи ги степените на еснафскиот ред. Приврзаноста на Михаил кон своите синови, неговата желба да ги оспособи во достоинствени наследници на неговиот позив, се изразувала не само во фазата на нивното учење, туку и подоцна, следејќи го нивното усовршување. Веројатно од почит кон угледот и авторитетот што го ужива нивниот родител „што во турска земја не може да биде друг“, пишува еден современик на Михаил, или чувствувајќи благодарност кон несебичната помош што им ја укажувал Михаил, тие, речиси редовно во сигнатурите наспомнуваат дека се негови синови. Така, впечатливо изразена заемна приврзаност, што трае до крајот на нивниот работен век, ретко се среќава.<ref name=":0" />
=== Дејност ===
Во 1867 година ја насликал иконата Преображение Христово за [[Зрзевски манастир|Зрзескиот манастир]], а во периодот помеѓу 1870 и 1872 г. Никола, ги изработил најзначајните икони за иконостасот во црквата „[[Црква „Св. Преображение“ - Прилеп|Св. Преображение]]“ во Прилеп (кон неговото творештво, од преостанатите икони во ризницата на црквата „Св. Преображение“, може со поголема веројатност да му се препишат уште три икони Преображение, Богородица со Христос, Исус Христос. Негови икони се пронајдени и во соседната црква „[[Црква „Св. Благовештение“ - Прилеп|Св. Благовештение]]“ иако се смета дека се тие донесени од некоја друга црква. Заедно со Адамче Најдов (Зограф) работеле и во [[Белград]].<ref>{{Наведено списание|last=Бабиќ|first=Бошко|date=1961|title=Неколку податоци за ѕидарите и сликарите во Прилепскиот крај од XIX век|url=|journal=Стремеж|volume=1|pages=59}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Михајлов, Никола}}
[[Категорија:Македонски зографи]]
[[Категорија:Македонски Власи]]
[[Категорија:Родени во 19 век]]
gcszr3y8l8girxt3ll3sam8xh7pc1pe
ПУ „Пецо Даскалот“ - Вранче
0
1212709
5309013
5301390
2024-12-23T17:54:33Z
Ehrlich91
24281
5309013
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пецо Даскалот
| подрачно = [[ОУ „Пецо Даскалот“ - Долнени|ОУ „Пецо Даскалот“]]
| слика =
| опис =
| место = [[Вранче]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Пецо Даскалот]]
| адреса = с. Вранче
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 13
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пецо Даскалот“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Пецо Даскалот“ - Вранче'''; скратено: '''ПООУ „Пецо Даскалот“''') — подрачно основно училиште во селото [[Вранче]]. Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото Вранче и претставува дел од [[ОУ „Пецо Даскалот“ - Долнени|основното училиште „Пецо Даскалот“]] од селото [[Долнени]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование {{!}} Општина ДОЛНЕНИ|work=www.opstinadolneni.gov.mk|accessdate=4 декември 2018}}</ref>
== Организација ==
Училиштето се наоѓа во рурална средина, во село кое со текот на времето го опфатило голем бран миграција. Поради тоа, во него, во исти училници учат ученици од различни одделениија. Според податоците од локалната самоуправа на Општина Долнени, во учебната 2014/2015 година, во училиштето учеле 13 ученици во 3 паралелки од I до IX одделение.<ref name=":0" />
== Хуманитарна акција ==
Во 2014 година, во рамките на цивилно воената соработка, во пресрет на Новогодишните и Божиќните празници, припадниците на артилерискиот баталјон (артб) од составот на 1. механизирана пешадиска бригада организираа хуманитарна акција со која беа обезбедени новогодишни пакетчиња за децата од ОУ „Пецо Даскалот“ во Вранче.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.arm.mil.mk/vesti/zok/2014/12/humanitarna_dolneni.html|title=Армија на Република Македонија|work=www.arm.mil.mk|accessdate=2018-12-04T18:52:16Z}}{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пецо Даскалот, Вранче}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пецо Даскалот|Вранче]]
[[Категорија:Вранче]]
212md742f450e8kcimfg7ld8ca20pbf
ПУ „Христо Узунов“ - Брждани
0
1214696
5309205
5302419
2024-12-23T21:57:52Z
Ehrlich91
24281
5309205
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Христо Узунов
| подрачно = [[ОУ „Христо Узунов“ - Другово|ОУ „Христо Узунов“]]
| слика = Викиекспедиција во Копачка 137.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Брждани]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Христо Узунов]]
| адреса = с. Брждани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Христо Узунов“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Христо Узунов“ - Брждани'''; скратено: '''ПООУ „Христо Узунов“''') — подрачно основно училиште во селото [[Брждани]], составен дел на [[ОУ „Христо Узунов“ - Другово|истоименото училиште]] од селото [[Другово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото Брждани.
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски револуционер [[Христо Узунов]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа на самото сретсело во Брждани.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Христо Узунов, Брждани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Христо Узунов|Брждани]]
[[Категорија:Брждани]]
d529v9jbzifrkv78a2ztgi6jlnrco39
Глобус (магазин)
0
1217082
5309318
4593899
2024-12-24T02:47:21Z
Golf5plus
108702
5309318
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox magazine
| title = Глобус
| logo =
| logo_size = <!-- default is 180px -->
| image_file = <!-- cover.jpg (omit the "file:" prefix) -->
| image_size = <!-- default is 180px -->
| image_alt =
| image_caption =
| editor = Бранко Тричковски (2007-2009)<br>Љубомир Костовски (2011-сè уште)<ref>[http://meta.mk/bogata-novinarska-i-urednichka-zhetva-kako-pagashe-slobodata/ Богата новинарска и уредничка жетва: Како паѓаше слободата?] Retrieved 12.05.2018 (Macedonian) </ref><ref>[http://library.fes.de/pdf-files/bueros/skopje/12606.pdf ПОРТРЕТИРАЊЕ НА ЖЕНАТА ВО МАКЕДОНСКИТЕ МЕДИУМИ:РОДОВАТА ЕДНАКВОСТ – КЛИШЕ, ТРАДИЦИЈА ИЛИДЕМОКРАТСКО ПРАВО?] Retrieved 12.05.2018 (Macedonian)</ref><ref>[http://www.libertas.mk/promovirana-knigata-na-branko-trichkovski-vo-podrumot-na-balkanskiot-fritsl/ Промовирана книгата на Бранко Тричковски „Во подрумот на балканскиот Фрицл”] Retrieved 12.05.2018 (Macedonian)</ref>
| editor5 =
| editor_title =
| editor_title5 =
| previous_editor =
| staff_writer =
| photographer =
| category =
| frequency =
| format =
| circulation =
| publisher =
| paid_circulation =
| unpaid_circulation =
| circulation_year =
| total_circulation =
| founder =
| founded =
| firstdate = {{Start date and age|2007|04|23}}<ref>[https://vecer.mk/makedonija/izleze-makedonskiot-globus Излезе македонскиот "Глобус"] Retrieved 12.05.2018 (Macedonian)</ref>
| finaldate = <!-- {{End date|YYYY|MM|DD}} --> 2009
| finalnumber =
| company =
| country =
| based =
| language =
| website = {{URL|http://globusmagazin.mk/}}
| issn =
| oclc =
}}
'''Глобус''' — поранешно неделно политичко списание <ref>[https://okno.mk/node/11337 „Глобус“ е мртов, баш ни е гајле!] Retrieved 12.05.2018 (Macedonian)</ref> од [[Македонија]]. Од 2011 година, списанието работи во онлајн издание како портал. Главен и одговорен уредник е новинарот Љубомир Костовски.
==Надворешни врски==
[http://www.globusmagazin.com.mk/ Globus magazine webpage (2007-2017)] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20111027023326/http://www.globusmagazin.com.mk/ |date=2011-10-27 }}
== Наводи ==
{{наводи}}
{{македонски медиуми}}
[[Категорија:Македонски списанија]]
[[Категорија:Скопски медиуми]]
r4vpag2f2g4vsia6e0na97jd8a4njmq
ПУ „Кочо Рацин“ - Секулица
0
1219176
5309235
5302497
2024-12-23T22:09:36Z
Ehrlich91
24281
5309235
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = ОУ „Кочо Рацин“ - Секулица 4.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Секулица]]
| општина = [[Општина Кратово]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Секулица
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 15 <small>(2022/23)</small>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Секулица'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Секулица]], претставува единка на училиштето [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|истоименото училиште]] од градот [[Кратово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://oouracinkratovo.edu.mk/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b8/|title=Документи|work=ООУ „Кочо Рацин“ Кратово|accessdate=2022-09-27}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Секулица]], на една ливада во ова село од многу разбиен тип.
== Градба ==
Објектот е во добра состојба и истиот е обновен.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Секулица 2.jpg|Влезот
Податотека:Основното училиште во Секулица.jpg|Поглед на зградата
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Секулица 3.jpg|Игралиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Секулица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кратово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Секулица]]
[[Категорија:Секулица]]
5f01ictu491pztq64fn0v7j2ywrahy9
ПУ „Кочо Рацин“ - Туралево
0
1219226
5309240
5302498
2024-12-23T22:10:23Z
Ehrlich91
24281
5309240
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = Основното училиште во Туралево.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Туралево]]
| општина = [[Општина Кратово]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Туралево
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 12 <small>(2019/20)</small>
| настава на = македонски
| настава на1 =
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Туралево'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Туралево]], претставува единка на училиштето [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|истоименото училиште]] од градот [[Кратово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://oouracinkratovo.edu.mk/wp/sample-page-2/%d0%bb%d0%b8%d1%87%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b0/|title=Лична карта|work=ООУ „Кочо Рацин“ Кратово|language=en-US|accessdate=2019-03-09}}{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Туралево]], сместено на самиот влез во селото.
== Градба ==
Објектот е во добра состојба и истиот е обновен.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Туралево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кратово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Туралево]]
[[Категорија:Туралево]]
pzonfj8uq8jouor9r8vxr9mi0gay929
ПУ „Кочо Рацин“ - Шопско Рударе
0
1219279
5309236
5302500
2024-12-23T22:09:52Z
Ehrlich91
24281
5309236
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Поранешно основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = Основното училиште во Шопско Рударе.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Шопско Рударе]]
| општина = [[Општина Кратово]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Шопско Рударе
| основање =
| затворање =
| последен директор =
| број на ученици = 0 <small>(2022/23)</small>
| настава на = македонски
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Шопско Рударе'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — поранешно подрачно основно училиште во селото [[Шопско Рударе]], кое претставувало единка на училиштето [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|истоименото училиште]] од градот [[Кратово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://oouracinkratovo.edu.mk/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b8/|title=Документи|work=ООУ „Кочо Рацин“ Кратово|accessdate=2022-09-24}}</ref> Училиштето во моментов нема ученици кои го посетуваат.
Училиштето било именувано по истакнатиот македонски поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓало во самото село [[Шопско Рударе]], сместено во средишниот дел на Чергинско Маало.
== Градба ==
Објектот е во лоша состојба и истиот не е обновен.
== Настава ==
Во училиштето се изведувала настава од прво до деветто одделение и наставата се изведувала единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Шопско Рударе 2.jpg|Игралиштето
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Шопско Рударе.jpg|Поглед на зградата
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Шопско Рударе}}
[[Категорија:Поранешни основни училишта во Општина Кратово]]
[[Категорија:Поранешни училишта посветени на Кочо Рацин|Шопско Рударе]]
[[Категорија:Шопско Рударе]]
jh3tr7kp4q53btrzkwukw1uk9b5a2e0
ПУ „Кочо Рацин“ - Шлегово
0
1219326
5309238
5302503
2024-12-23T22:10:15Z
Ehrlich91
24281
5309238
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = Основното училиште во Шлегово.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Шлегово]]
| општина = [[Општина Кратово]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Шлегово
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 6 <small>(2017/18)</small>
| настава на = македонски
| настава на1 =
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Шлегово'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Шлегово]], претставува единка на училиштето [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|истоименото училиште]] од градот [[Кратово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://oouracinkratovo.edu.mk/wp/sample-page-2/%d0%bb%d0%b8%d1%87%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b0/|title=Лична карта|work=ООУ „Кочо Рацин“ Кратово|language=en-US|accessdate=2019-03-09}}{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Шлегово]], сместено во средишниот дел.
== Градба ==
Објектот е во добра состојба.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Шлегово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кратово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Шлегово]]
[[Категорија:Шлегово]]
bu54amlr50034njb7zq3ztljvjeidal
ПУ „Ванчо Прке“ - Ѕвегор
0
1219653
5308956
5301330
2024-12-23T17:36:12Z
Ehrlich91
24281
5308956
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ванчо Прке
| подрачно = [[ОУ „Ванчо Прке“ - Делчево|ОУ „Ванчо Прке“]]
| слика = Основното училиште во Ѕвегор (3).jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Ѕвегор]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Ванчо Прке]]
| адреса = с. Ѕвегор
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ванчо Прке“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Ванчо Прке“ - Ѕвегор'''; скратено: '''ПООУ „Ванчо Прке“''') — подрачно основно училиште во селото [[Ѕвегор]], составен дел на [[ОУ „Ванчо Прке“ - Делчево|истоименото училиште]] од градот [[Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-12-56/1376--q-q.html|title=Основно општинско училиште „Ванчо Прке“|date=2013-10-13|work=[[Општина Делчево]]|accessdate=2019-03-05}}{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Ванчо Прке]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Ѕвегор]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="120px">
Податотека:Основното училиште во Ѕвегор (2).jpg|Поглед на училишето
Податотека:Основното училиште во Ѕвегор (1).jpg|Поглед на дел од училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ванчо Прке, Sвегор}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ванчо Прке|Ѕвегор]]
[[Категорија:Ѕвегор]]
f814w1udetekqu2g4ffobwevxx34fo1
ПУ „Ванчо Прке“ - Габрово
0
1219711
5308955
5301332
2024-12-23T17:36:08Z
Ehrlich91
24281
5308955
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ванчо Прке
| подрачно = [[ОУ „Ванчо Прке“ - Делчево|ОУ „Ванчо Прке“]]
| слика = Основното училиште во Габрово.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Габрово (Делчевско)|Габрово]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Ванчо Прке]]
| адреса = с. Габрово
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 16 <small>(2017/2018 г.)</small>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ванчо Прке“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Ванчо Прке“ - Габрово'''; скратено: '''ПООУ „Ванчо Прке“''') — подрачно основно училиште во селото [[Габрово (Делчевско)|Габрово]], составен дел на [[ОУ „Ванчо Прке“ - Делчево|истоименото училиште]] од градот [[Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-12-56/1376--q-q.html|title=Основно општинско училиште „Ванчо Прке“|date=2013-10-13|work=[[Општина Делчево]]|accessdate=2019-03-05}}{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Ванчо Прке]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Габрово (Делчевско)|Габрово]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ванчо Прке, Габрово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ванчо Прке|Габрово]]
[[Категорија:Габрово (Делчевско)]]
sk2py6dmri81idgg0zh31c28zzzidhw
Разговор со корисник:Makenzis
3
1219736
5308998
3830069
2024-12-23T17:50:01Z
Carshalton
30527
5308998
wikitext
text/x-wiki
{{добредојде}}--[[User:Ehrlich91|Ehrlich91]] <small>([[User talk:Ehrlich91|разговор]])</small> 11:30, 19 март 2019 (CET)
==Состави на екипи==
Hi Makenzis. I would like to ask you if you could not delete the current squads with the players in the teams. I know that those players may no longer play for the mentioned team, but I will sort them out when I can, it is easier when they are already there than to do the same thing from scratch. Also, if you want to help, you can do it by updating, not deleting. Greeting [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] 18:50, 23 декември 2024 (CET)
5kwdbjcz01spounq55fnq2mh20533hh
5309000
5308998
2024-12-23T17:50:13Z
Carshalton
30527
/* Состави на екипи */
5309000
wikitext
text/x-wiki
{{добредојде}}--[[User:Ehrlich91|Ehrlich91]] <small>([[User talk:Ehrlich91|разговор]])</small> 11:30, 19 март 2019 (CET)
==Состави на екипи==
Hi Makenzis. I would like to ask you if you could not delete the current squads with the players in the teams. I know that those players may no longer play for the mentioned team, but I will sort them out when I can, it is easier when they are already there than to do the same thing from scratch. Also, if you want to help, you can do it by updating, not deleting. Greetings, [[Корисник:Carshalton|Carshalton]] 18:50, 23 декември 2024 (CET)
6nut5hgirl19c3hpr79ursh00iuzxy6
ПУ „Св. Климент Охридски“ - Стамер
0
1219795
5308959
5301317
2024-12-23T17:37:25Z
Ehrlich91
24281
5308959
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Св. Климент Охридски
| подрачно = [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|ОУ „Св. Климент Охридски“]]
| слика = Игралиште во Стамер.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Стамер]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Св. Климент Охридски]]
| адреса = с. Стамер
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 13 <small>(2017/2018 г.)</small>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Климент Охридски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“ - Стамер'''; скратено: '''ПООУ „Св. Климент Охридски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Стамер]], составен дел на [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|истоименото училиште]] од градот [[Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|title=Основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“|date=2013-10-13|work=[[Општина Делчево]]|accessdate=2019-03-05|archive-date=2019-03-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20190321205316/http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот просветител и светец [[Свети Климент Охридски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Стамер]], во близина на новоизградената црква [[Црква „Св. Еремија“ - Стамер|„Св. Еремија“]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Климент Охридски, Стамер}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Стамер]]
[[Категорија:Стамер]]
p4d7uebhoqxhfagmuan11o31u4bpoxk
ПУ „Св. Климент Охридски“ - Град
0
1219900
5308960
5301318
2024-12-23T17:37:31Z
Ehrlich91
24281
5308960
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Св. Климент Охридски
| подрачно = [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|ОУ „Св. Климент Охридски“]]
| слика = Подрачното училиште во Град (1).jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Град (Делчевско)|Град]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Св. Климент Охридски]]
| адреса = с. Град
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Климент Охридски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“ - Град'''; скратено: '''ПООУ „Св. Климент Охридски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Град (Делчевско)|Град]], составен дел на [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|истоименото училиште]] од градот [[Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|title=Основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“|date=2013-10-13|work=[[Општина Делчево]]|accessdate=2019-03-05|archive-date=2019-03-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20190321205316/http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот просветител и светец [[Свети Климент Охридски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Град (Делчевско)|Град]], на самото сретсело, веднаш до старото училиште.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Климент Охридски, Град}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Град]]
[[Категорија:Град (Делчевско)]]
qyxbi4w2ba0qw7hia85v5kzdpleufru
ПУ „Св. Климент Охридски“ - Тработивиште
0
1219937
5308961
5301319
2024-12-23T17:37:37Z
Ehrlich91
24281
5308961
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Св. Климент Охридски
| подрачно = [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|ОУ „Св. Климент Охридски“]]
| слика = Основно училиште во Тработивиште.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Тработивиште]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Св. Климент Охридски]]
| адреса = с. Тработивиште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Климент Охридски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“ - Тработивиште'''; скратено: '''ПООУ „Св. Климент Охридски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Тработивиште]], составен дел на [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|истоименото училиште]] од градот [[Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|title=Основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“|date=2013-10-13|work=[[Општина Делчево]]|accessdate=2019-03-05|archive-date=2019-03-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20190321205316/http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот просветител и светец [[Свети Климент Охридски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Тработивиште]], на самото сретсело.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Климент Охридски, Тработивиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Тработивиште]]
[[Категорија:Тработивиште]]
aulzxk8uh9xcdleyp4yl17nykc7zzge
ПУ „Св. Климент Охридски“ - Разловци
0
1219964
5308958
5301320
2024-12-23T17:37:17Z
Ehrlich91
24281
5308958
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Св. Климент Охридски
| подрачно = [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|ОУ „Св. Климент Охридски“]]
| слика = Подрачно училиште во Разловци (2).jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Разловци]]
| општина = [[Општина Делчево]]
| наречено_по = [[Св. Климент Охридски]]
| адреса = с. Разловци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Климент Охридски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“ - Разловци'''; скратено: '''ПООУ „Св. Климент Охридски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Разловци]], составен дел на [[ОУ „Св. Климент Охридски“ - Делчево|истоименото училиште]] од градот [[Делчево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|title=Основно општинско училиште „Св. Климент Охридски“|date=2013-10-13|work=[[Општина Делчево]]|accessdate=2019-03-05|archive-date=2019-03-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20190321205316/http://www.delcevo.gov.mk/delcevo-vodic/obrazovanie/2011-10-19-08-14-12/2212-2018-03-19-13-51-52.html|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по словенскиот просветител и светец [[Свети Климент Охридски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Разловци]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Климент Охридски, Разловци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Делчево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Разловци]]
[[Категорија:Разловци]]
8t9jk6a565qqpdkb2rpclspkkbxsx37
ПУ „Страшо Пинџур“ - Моин
0
1220108
5308867
5301124
2024-12-23T16:33:19Z
Ehrlich91
24281
5308867
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Гевгелија|ОУ „Крсте Петков Мисирков“]]
| слика = Викиекспедиција Бојмија 006.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Моин]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Моин
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Моин'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Моин]], составен дел на [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Гевгелија|ОУ „Крсте Петков Мисирков“]] од градот [[Гевгелија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.gevgelija.gov.mk/nadleznosti/obrazovanie|title=Образование|date=|work=[[Општина Гевгелија]]|accessdate=2019-03-25|archive-date=2019-03-25|archive-url=https://web.archive.org/web/20190325210554/http://www.gevgelija.gov.mk/nadleznosti/obrazovanie|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Моин]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="120px">
Податотека:Викиекспедиција Бојмија 007.jpg|
Податотека:Викиекспедиција Бојмија 008.jpg|
Податотека:Викиекспедиција Бојмија 014.jpg|
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Моин}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Моин]]
[[Категорија:Моин]]
rectfhvbf2b3z52kcnoj67j2xc1qugb
Гангстер (филм од 1977)
0
1220174
5309096
4501701
2024-12-23T18:46:37Z
ГП
23995
5309096
wikitext
text/x-wiki
'''„Гангстер“''' ([[француски]]: ''Le Gang''; [[италијански]]: ''La Gand del Parigino'') — француско-италијански [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]] (Alain Delon), Ксавиер Депраз (Xavier Depraz), Ролан Бертан (Roland Bertin), Адалберто Марија Мерли (Adalberto Maria Merli), Морис Барие (Maurice Barrier), Џампјеро Албертини (Giampiero Albertini) итн. Филмот претставува адаптација на познатиот криминалистички [[роман]] ''Flic Story'' на некогашниот полициски инспектор ''Rogera Bornichea''.<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019">[https://raspored.hrt.hr/?raspored=1&mreza=4&datum=2019-03-25 HRT (пристапено на 24.3.2019)]</ref>
==Синопсис==
Кон крајот на 1945 година, во [[Франција]], се здружуваат петмина пријатели, инаку ситни [[криминал]]ци, а нивниот водач е гангстерот наречен ''Le Dingue'' (го игра Делон). Под негово водство, тие извршуваат низа успешни грабежи на [[Банка|банки]]. Полни со [[пари]], тие водат луксузен живот во монденските места, а во еден бар, ''Le Dingue'' ја запознава убавата девојка Маринет со која започнува [[љубов]]на врска. Меѓутоа, набргу, [[полиција]]та им влегува во трагата и така започнува надмудрувањето меѓу неа и криминалците...<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Италијански филмови]]
[[Категорија:Филмови на италијански јазик]]
[[Категорија:Филмови од 1977 година]]
[[Категорија:Филмови засновани на книги]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
1yprqhc0yvdb67r7ivbrq6p8oa05rwc
5309097
5309096
2024-12-23T18:48:18Z
ГП
23995
5309097
wikitext
text/x-wiki
'''„Гангстер“''' ([[француски]]: ''Le Gang''; [[италијански]]: ''La Gand del Parigino'') — француско-италијански [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]] (Alain Delon), Ксавиер Депраз (Xavier Depraz), Ролан Бертан (Roland Bertin), Адалберто Марија Мерли (Adalberto Maria Merli), Морис Барие (Maurice Barrier), Џампјеро Албертини (Giampiero Albertini) итн. Филмот претставува адаптација на познатиот криминалистички [[роман]] ''Flic Story'' на некогашниот полициски инспектор ''Rogera Bornichea''.<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019">[https://raspored.hrt.hr/?raspored=1&mreza=4&datum=2019-03-25 HRT (пристапено на 24.3.2019)]</ref> <ref>https://www.rts.rs/tv/rts2/5604709/gangster.html РТС, Гангстер (пристапено на 23.12.2024)</ref>
==Синопсис==
Кон крајот на 1945 година, во [[Франција]], се здружуваат петмина пријатели, инаку ситни [[криминал]]ци, а нивниот водач е гангстерот наречен ''Le Dingue'' (го игра Делон). Под негово водство, тие извршуваат низа успешни грабежи на [[Банка|банки]]. Полни со [[пари]], тие водат луксузен живот во монденските места, а во еден бар, ''Le Dingue'' ја запознава убавата девојка Маринет со која започнува [[љубов]]на врска. Меѓутоа, набргу, [[полиција]]та им влегува во трагата и така започнува надмудрувањето меѓу неа и криминалците...<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Италијански филмови]]
[[Категорија:Филмови на италијански јазик]]
[[Категорија:Филмови од 1977 година]]
[[Категорија:Филмови засновани на книги]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
rc995q1vd81fcc7mnu7lr7h61nos337
5309104
5309097
2024-12-23T19:03:10Z
ГП
23995
5309104
wikitext
text/x-wiki
'''„Гангстер“''' ([[француски]]: ''Le Gang''; [[италијански]]: ''La Gand del Parigino'') — француско-италијански [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]] (Alain Delon), Ксавиер Депраз (Xavier Depraz), Ролан Бертан (Roland Bertin), Адалберто Марија Мерли (Adalberto Maria Merli), Морис Барие (Maurice Barrier), Џампјеро Албертини (Giampiero Albertini) итн. Филмот претставува адаптација на познатиот криминалистички [[роман]] ''Flic Story'' на некогашниот полициски инспектор ''Rogera Borniche''.<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019">[https://raspored.hrt.hr/?raspored=1&mreza=4&datum=2019-03-25 HRT (пристапено на 24.3.2019)]</ref> <ref>https://www.rts.rs/tv/rts2/5604709/gangster.html РТС, Гангстер (пристапено на 23.12.2024)</ref>
==Синопсис==
Кон крајот на 1945 година, во [[Франција]], се здружуваат петмина пријатели, инаку ситни [[криминал]]ци, а нивниот водач е гангстерот наречен ''Le Dingue'' (го игра Делон). Под негово водство, тие извршуваат низа успешни грабежи на [[Банка|банки]]. Полни со [[пари]], тие водат луксузен живот во монденските места, а во еден бар, ''Le Dingue'' ја запознава убавата девојка Маринет со која започнува [[љубов]]на врска. Меѓутоа, набргу, [[полиција]]та им влегува во трагата и така започнува надмудрувањето меѓу неа и криминалците...<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Италијански филмови]]
[[Категорија:Филмови на италијански јазик]]
[[Категорија:Филмови од 1977 година]]
[[Категорија:Филмови засновани на книги]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
h2p8gfl4b83qb7en4r6lizrq6bqv93y
5309107
5309104
2024-12-23T19:03:29Z
ГП
23995
5309107
wikitext
text/x-wiki
'''„Гангстер“''' ([[француски]]: ''Le Gang''; [[италијански]]: ''La Gand del Parigino'') — француско-италијански [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]] (Alain Delon), Ксавиер Депраз (Xavier Depraz), Ролан Бертан (Roland Bertin), Адалберто Марија Мерли (Adalberto Maria Merli), Морис Барие (Maurice Barrier), Џампјеро Албертини (Giampiero Albertini) итн. Филмот претставува адаптација на познатиот криминалистички [[роман]] ''Flic Story'' на некогашниот полициски инспектор ''Rogera Borniche''.<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019">[https://raspored.hrt.hr/?raspored=1&mreza=4&datum=2019-03-25 HRT (пристапено на 24.3.2019)]</ref> <ref>[https://www.rts.rs/tv/rts2/5604709/gangster.html РТС, Гангстер (пристапено на 23.12.2024)]</ref>
==Синопсис==
Кон крајот на 1945 година, во [[Франција]], се здружуваат петмина пријатели, инаку ситни [[криминал]]ци, а нивниот водач е гангстерот наречен ''Le Dingue'' (го игра Делон). Под негово водство, тие извршуваат низа успешни грабежи на [[Банка|банки]]. Полни со [[пари]], тие водат луксузен живот во монденските места, а во еден бар, ''Le Dingue'' ја запознава убавата девојка Маринет со која започнува [[љубов]]на врска. Меѓутоа, набргу, [[полиција]]та им влегува во трагата и така започнува надмудрувањето меѓу неа и криминалците...<ref name="HRT пристапено на 24.3.2019"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Италијански филмови]]
[[Категорија:Филмови на италијански јазик]]
[[Категорија:Филмови од 1977 година]]
[[Категорија:Филмови засновани на книги]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
b0yskzxo941hz6l9rs1zk0m5egynoql
ПУ „Ристо Шуклев“ - Кованец
0
1220333
5308870
5300959
2024-12-23T16:34:15Z
Ehrlich91
24281
5308870
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ристо Шуклев
| подрачно = [[ОУ „Ристо Шуклев“ - Негорци|ОУ „Ристо Шуклев“]]
| слика = Викиекспедиција Бојмија 089.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Кованец]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Ристо Шуклев]]
| адреса = с. Кованец
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ристо Шуклев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Ристо Шуклев“ - Кованец'''; скратено: '''ПООУ „Ристо Шуклев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Кованец]], составен дел на [[ОУ „Ристо Шуклев“ - Негорци|истоименото училиште]] од селото [[Негорци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://oouristosuklev.edu.mk/index.htm|title=Основно општинско училиште „Ристо Шуклев“|date=2013-10-13|work=[[Општина Гевгелија]]|accessdate=2019-03-05|archive-date=2016-11-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20161120204707/http://oouristosuklev.edu.mk/index.htm|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот учесник во НОБ и партизан [[Ристо Шуклев]].
== Историја ==
Училиштето по неговото затворање во учебната 2000/2001, со обнова на фасадата и неговата внатрешност било повторно ставено во функција во 2016 година.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://vlada.mk/node/11789|title=Пуштено во употреба реновираното подрачно училиште во гевгелиското село Кованец|last=|first=|date=28 јануари 2016|work=[[Влада на Македонија]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20160129080627/http://vlada.mk/node/11789|archive-date=2016-01-29|dead-url=|accessdate=6 јули 2017|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Кованец]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ристо Шуклев, Кованец}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ристо Шуклев|Кованец]]
[[Категорија:Кованец]]
h4e2ahz6m6tt6ee05gcke7exdspyhxq
ПУ „Ѓорѓи Делев“ - Смоквица
0
1220379
5308863
5300949
2024-12-23T16:30:16Z
Ehrlich91
24281
5308863
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ѓорѓи Делев
| подрачно = [[ОУ „Климент Охридски“ - Миравци|ОУ „Климент Охридски“]]
| слика = Викиекспедиција Бојмија 120.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Смоквица]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Ѓорѓи Делев]]
| адреса = с. Смоквица
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ѓорѓи Делев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Ѓорѓи Делев“ - Смоквица'''; скратено: '''ПООУ „Ѓорѓи Делев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Смоквица]], составен дел на [[ОУ „Климент Охридски“ - Миравци|истоименото училиште]] од селото [[Миравци]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://ooukliment.edu.mk/|title=ООУ „Климент Охридски“ |publisher=[[ОУ „Климент Охридски“ - Миравци]]|accessdate=9 јули 2017|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Ѓорѓи Делев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Смоквица]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ѓорѓи Делев, Смоквица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ѓорѓи Делев|Смоквица]]
[[Категорија:Смоквица]]
6m6imtv4ipqi6ixg650ncmrsgvcc6mh
ПУ „Дешка Тошева“ - Бегниште
0
1220809
5309068
5301799
2024-12-23T18:34:30Z
Ehrlich91
24281
5309068
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Дешка Тошева
| подрачно = [[ОУ „Тоде Хаџи Тефов“ - Кавадарци|ОУ „Тоде Хаџи Тефов“]]
| слика = Основно училиште во Бегниште.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Бегниште]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Дешка Тошева]]
| адреса = с. Бегниште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 36
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Дешка Тошева“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Дешка Тошева“ - Бегниште'''; скратено: '''ПООУ „Дешка Тошева“''') — подрачно основно училиште во селото [[Бегниште]], составен дел на [[ОУ „Тоде Хаџи Тефов“ - Кавадарци|основното училиште „Тоде Хаџи Тефов“]] од градот [[Кавадарци]].<ref name="основно">{{Наведена мрежна страница|url=http://todehtefov.edu.mk/|title=ООУ Тоде Хаџи Тефов|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=4 февруари 2018}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанката [[Дешка Тошева]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Бегниште]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Дешка Тошева, Бегниште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Дешка Тошева|Бегниште]]
[[Категорија:Бегниште]]
tf9z7ooqhz1nemqa5mc9559vewvcvlv
ПУ „Гоце Делчев“ - Долни Липовиќ
0
1221708
5309210
5302465
2024-12-23T22:00:16Z
Ehrlich91
24281
5309210
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| подрачно = [[ОУ „Гоце Делчев“ - Конче|ОУ „Гоце Делчев“]]
| слика = ЕкспедицијаЛакавичко 149.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Долни Липовиќ]]
| општина = [[Општина Конче]]
| наречено_по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = с. Долни Липовиќ
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Долни Липовиќ'''; скратено: '''ПООУ „Гоце Делчев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Долни Липовиќ]], составен дел на [[ОУ „Гоце Делчев“ - Конче|истоименото училиште]] од селото [[Конче]].<ref name="книга">{{наведена книга|last=Атанасов|first=Зоранчо|title=Инфраструктурни одлики на населените места во општините Радовиш и Конче|url=http://www.igeografija.mk/MGD/Razgledi_44-45/06-Zoranco.pdf|accessdate=12 мај 2016|year=2011|pages=65–77|archive-date=2019-04-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20190419195141/http://www.igeografija.mk/MGD/Razgledi_44-45/06-Zoranco.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Долни Липовиќ]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Долни Липовиќ}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Конче]]
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Долни Липовиќ]]
[[Категорија:Долни Липовиќ]]
pbqqohpjn0gtbas9jc9vneaqr733q6o
ПУ „Гоце Делчев“ - Ракитец
0
1221797
5309211
5302466
2024-12-23T22:00:23Z
Ehrlich91
24281
5309211
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| подрачно = [[ОУ „Гоце Делчев“ - Конче|ОУ „Гоце Делчев“]]
| слика = ЕкспедицијаЛакавичко 116.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Ракитец]]
| општина = [[Општина Конче]]
| наречено_по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = с. Ракитец
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Ракитец'''; скратено: '''ПООУ „Гоце Делчев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Ракитец]], составен дел на [[ОУ „Гоце Делчев“ - Конче|истоименото училиште]] од селото [[Конче]].<ref name="книга">{{наведена книга|last=Атанасов|first=Зоранчо|title=Инфраструктурни одлики на населените места во општините Радовиш и Конче|url=http://www.igeografija.mk/MGD/Razgledi_44-45/06-Zoranco.pdf|accessdate=12 мај 2016|year=2011|pages=65–77|archive-date=2019-04-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20190419195141/http://www.igeografija.mk/MGD/Razgledi_44-45/06-Zoranco.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Ракитец]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Ракитец}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Конче]]
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Ракитец]]
[[Категорија:Ракитец]]
1hzcpz2qtcrgtodrd70c5w528dsxbbr
ПУ „Гоце Делчев“ - Горни Липовиќ
0
1221831
5309209
5302464
2024-12-23T22:00:07Z
Ehrlich91
24281
5309209
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Гоце Делчев
| подрачно = [[ОУ „Гоце Делчев“ - Конче|ОУ „Гоце Делчев“]]
| слика = ЕкспедицијаЛакавичко 199.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Горни Липовиќ]]
| општина = [[Општина Конче]]
| наречено_по = [[Гоце Делчев]]
| адреса = с. Горни Липовиќ
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Гоце Делчев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Гоце Делчев“ - Горни Липовиќ'''; скратено: '''ПООУ „Гоце Делчев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Горни Липовиќ]], составен дел на [[ОУ „Гоце Делчев“ - Конче|истоименото училиште]] од селото [[Конче]].<ref name="книга">{{наведена книга|last=Атанасов|first=Зоранчо|title=Инфраструктурни одлики на населените места во општините Радовиш и Конче|url=http://www.igeografija.mk/MGD/Razgledi_44-45/06-Zoranco.pdf|accessdate=12 мај 2016|year=2011|pages=65–77|archive-date=2019-04-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20190419195141/http://www.igeografija.mk/MGD/Razgledi_44-45/06-Zoranco.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален херој [[Гоце Делчев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Горни Липовиќ]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Гоце Делчев, Горни Липовиќ}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Конче]]
[[Категорија:Училишта посветени на Гоце Делчев|Горни Липовиќ]]
[[Категорија:Горни Липовиќ]]
ozz8yb1p4iiuv4p8st1kvdasxqcsrba
ПУ „Дебрца“ - Ботун
0
1221871
5308948
5301300
2024-12-23T17:33:52Z
Ehrlich91
24281
5308948
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Дебрца
| подрачно = [[ОУ „Дебрца“ - Белчишта|ОУ „Дебрца“]]
| слика = Викиекспедиција Дебарца 04.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Ботун]]
| општина = [[Општина Дебрца]]
| наречено_по = [[Дебрца]]
| адреса = с. Ботун
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Дебрца“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Дебрца“ - Ботун'''; скратено: '''ПООУ „Дебрца“''') — подрачно основно училиште во селото [[Ботун]], составен дел на [[ОУ „Дебрца“ - Белчишта|истоименото училиште]] од селото [[Белчишта]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.oudebrca.com/za-uchilishteto/|title=За училиштето|publisher=[[ОУ „Дебрца“ - Белчишта]]|accessdate=22 август 2016|location=македонски|archive-date=2016-08-25|archive-url=https://web.archive.org/web/20160825135735/http://www.oudebrca.com/za-uchilishteto/|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по областа [[Дебрца]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Ботун]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Дебрца, Ботун}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебрца]]
[[Категорија:Училишта посветени на Дебрца|Ботун]]
[[Категорија:Ботун]]
ol0kvp034vlq9pqbwzynhxzn2uv2bxv
ПУ „Дебрца“ - Лешани
0
1221911
5308949
5301304
2024-12-23T17:33:54Z
Ehrlich91
24281
5308949
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Дебрца
| подрачно = [[ОУ „Дебрца“ - Белчишта|ОУ „Дебрца“]]
| слика = Викиекспедиција Дебарца 77.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Лешани]]
| општина = [[Општина Дебрца]]
| наречено_по = [[Дебрца]]
| адреса = с. Лешани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Дебрца“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Дебрца“ - Лешани'''; скратено: '''ПООУ „Дебрца“''') — подрачно основно училиште во селото [[Лешани]], составен дел на [[ОУ „Дебрца“ - Белчишта|истоименото училиште]] од селото [[Белчишта]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.oudebrca.com/za-uchilishteto/|title=За училиштето|publisher=[[ОУ „Дебрца“ - Белчишта]]|accessdate=22 август 2016|location=македонски|archive-date=2016-08-25|archive-url=https://web.archive.org/web/20160825135735/http://www.oudebrca.com/za-uchilishteto/|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по областа [[Дебрца]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Лешани]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Дебрца, Лешани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебрца]]
[[Категорија:Лешани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Дебрца|Лешани]]
ql42uh6tf3688au72aqzcn23c7uxyzi
Потсдамер плац
0
1222913
5309322
4660785
2024-12-24T07:50:53Z
BosaFi
115936
Средување
5309322
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Berlin_-_Potsdamer_Platz_-_2016.jpg|мини|Воздушен поглед на Постдамер плац во 2016 година.]]
[[Податотека:SonyCenterAtNight.jpg|мини|Покривот на Центарот на Sony во текот на ноќта во 2004 година.]]
'''Постдамер Плац''' (буквално ''Потсдамскиот плоштад'' ) — важен [[Пјаца|јавен плоштад]] и сообраќајна раскрсница во центарот на [[Берлин]], Германија, што лежи околу 1км јужно од [[Бранденбуршка порта|Бранденбуршката порта]] и Бундестаг (зграда на [[Бундестаг|германскиот парламент]] ), и близу до југоисточниот агол на паркот Тиргартен. Именувана е по градот [[Потсдам]], околу 25км на југозапад, и го означува местото каде што стариот пат од Потсдам поминува низ градскиот ѕид на Берлин на Потсдамската порта. Откако се развил во рамките на просторот за повеќе од еден век од пресекот на руралните сообраќајници во најзрелиот сообраќаен пресек во Европа <ref name="Weitz, Eric D. G2007, page 43">Weitz, Eric D. ''Weimar Germany'', 2007, Princeton University Press,</ref>, бил целосно уништен за време на [[Втора светска војна|Втората светска војна,]] а потоа бил запустен за време на [[Студена војна|Студената војна]] кога бил пресечен од [[Берлински ѕид|Берлинскиот ѕид]]. По [[Повторно обединување на Германија|повторното обединување на Германија]], Постдамер Плац е место за големи проекти за реконструкција.
== Втора светска војна ==
[[Податотека:Potsdamer_Platz_1945.jpg|мини|Разрушување во 1945 година. Забележете го изгорениот Колумбус во левата заднина.]]
[[Податотека:Fotothek_df_pk_0000145_001.jpg|десно|мини| Постдамер Плац во октомври 1945 година. Пшор хаус е препознатливата структура на левата страна. Краток пат до Потсдамер Штрасе на левата страна може да се види аголната купола на Вајнхаус Хут, додека на десната страна се урнатините на Кафе Џости и Вајнхаус Реинголд.]]
Како што било случај во поголемиот дел од централниот дел на Берлин,<ref>Jack Holland, John Gawthrop: ''Berlin – The Rough Guide'', 1995, Rough Guides Limited Publishers, {{ISBN|1-85828-129-6}}, introductory page IX</ref> речиси сите згради околу Потсдамер Плац биле претворени во урнатини со воздушни напади и тешки артилериски бомбардирања во последните години од Втората светска војна. Трите најструктурни рации (од 363 што ги претрпел градот),<ref>Taylor, Chapter "Thunderclap and Yalta", page 216</ref> се случиле на 23 ноември 1943 година, 3 февруари и 26 февруари 1945 година. Работите не биле поддржани од непосредната близина на хитлеровата канцеларија на Рајх, само еден блок подалеку во Восштрасе, а многу други нацистички владини зданија се граделе во близина, па Потсдам Плац бил главната целна област.
Откако бомбардирањето во голема мера било прекинато, започнала инвазијата на земјата, кога советските сили го нападнале центарот на улицата Берлин по улицата,со цел да го освои канцеларството на Рајхот и другите клучни симболи на нацистичката влада. Кога градот бил поделен на сектори од окупаторските сојузници на крајот на војната, плоштадот се нашол на границата помеѓу американскиот, британскиот и [[Советски Сојуз|советскиот]] сектор.
И покрај сето уништување, комерцијалниот живот се појавил во урнатините околу Постдамер Плац во рок од само неколку недели по крајот на војната. Долните катови од неколку згради биле опремени за да овозможат работата да продолжи. Улиците биле делумно оперативни повторно од 2 јуни 1946 година, целосно од 16 ноември 1947 година (иако поправките не биле завршени до мај 1948 година) и трамваите до 1952 година. Дел од Хаус Ватерленд повторно отворен во 1948 година во многу поедноставена форма. Новиот источногермански државен малопродажен бизнис HO ги запленил речиси сите поранешни средства на Вертхајм во новоформираната [[Германска Демократска Република]], но не можел повторно да започне со џиновската продавница Лајпцигер Плац (која била премногу оштетена), отворил нова стоковна куќа на приземјето на Колумбусхаус. Канцеларијата на Нарушена народна полиција - воен предвесник на Националната народна армија, го окупирале горниот кат. Во меѓувреме, по должината на Потсдамер Штрасе подигнати биле ред нови продавници на еднокатна. На улиците, дури и продавачите на цвеќиња, за кои областа некогаш била позната, повторно работеле.
Областа околу Постдамер плац, исто така, станала фокус за тргување со црн пазар. Бидејќи таму се собирале американските, британските и советските [[Сојузничка окупација на Германија|зони на занимање]], луѓето теоретски само морале да одат неколку чекори низ границите на секторот за да ги избегнат соодветните полициски службеници.
== Слики, 1975-1989 ==
<gallery class="center">
Податотека:Berlin Wall Potsdamer Platz November 1975 looking east.jpg|<nowiki> </nowiki>Берлинскиот ѕид во Потсдамски плац, 1975, гледајќи југоисточно во Стресманнштрасе
Податотека:Berlin-former Potsdamer Platz-1982.jpg|<nowiki> </nowiki>Потсдамски плац, 1986 година
Податотека:POTSDAMERSTRASSE1986PhotobyNancyWong.jpg|<nowiki> </nowiki>Потсдам-штраз, 1986 година
Податотека:Berlin Wall, 1986.jpg|<nowiki> </nowiki>Поглед од страната на Западен Берлин на 25-годишнината од ѕидот.
Податотека:Bundesarchiv Bild 183-1989-1111-008, Berlin, neuer Grenzübergang Potsdamer Platz.jpg|<nowiki> </nowiki>Работници отворајќи го плоштадот за нов граничен премин, ноември 1989 година
Податотека:Opening Berlin Wall at Potsdamer Platz, DF-ST-91-01388.jpg|<nowiki> </nowiki>Источниот германски офицер го следи сообраќајот што се враќа во Источен Берлин, ноември 1989 година.
Податотека:891121b berlin potsdamer platz.jpg|<nowiki> </nowiki>Источен германски офицер проверува автомобил кој се враќа во Источен Берлин, ноември 1989 година.
Податотека:891121a berlin potsdamer platz.jpg|<nowiki> </nowiki>Премин помеѓу Исток и Западен Берлин, ноември 1989 година
Податотека:Visa Potsdamer Platz.jpg|<nowiki> </nowiki>Потсдамски Платц премин на пасош за печат, 1990
</gallery>
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Извори ==
* Тони ле Тисиер: ''Берлин тогаш и сега'', 1992, По битката издавачи,
* Питер Фриче, Карен Хјуит: ''Берлинвакс'', 1994, издавачи на Boxtree Limited,
* Џек Холанд, Џон Галтроп: ''Берлин - The Rough Guide'', 1995, Груб водичи ограничени издавачи,
* Улрике Плевина, Хорст Маутер, Ласло Ф. Фолдењи, Улрих Ффеифер, Алфред Керндл, Тис Шредер: ''Постдамдер Плац - Историја во зборови и слики'', 1996, Дирк Нишен Верлаг,
* Рајмунд Херцш: ''Потсдамскиот плац околу 1930 година'' (Број 184 од серијата ''Д-р Историски град'' ), 1998, Каи Хомилиус Вераг,
* Марк Р. МекГи: ''Берлин 1925-1946-2000'', 2000, Николај Верег,
* ''Fodor's 2002'', 2001, Fodor's Travel,
* Јамин фон Раух, Јохен Вишер: ''Постдамер Плац - Урбана архитектура за нов Берлин'', 2002, Јовис Вераг,
* Ерик Д. Вајс: ''Вајмар Германија'', 2007, Принстон Универзитет Прес,
== Надворешни врски ==
{{Портал|Berlin}}
* [http://www.stadtentwicklung.berlin.de/bauen/wanderungen/en/s4_potsdamerplatz.shtml Прошета низ Берлин: Постдамер Плац] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20040803183920/http://www.stadtentwicklung.berlin.de/bauen/wanderungen/en/s4_potsdamerplatz.shtml |date=2004-08-03 }}
* [https://web.archive.org/web/20080610103008/http://www.stadtentwicklung.berlin.de/bauen/baubilanz/en/potsdamer_platz.html Изградба во Постдамер плац]
* [http://www.potsdamer-platz.de Потсдамски Плац]
* [http://www.medienarchiv.com/Berlin/index-Berlin/index-Berlin-Potsdamer-Platz.htm Слики на Потсдамскиот плац за време на нејзината изградба]
* [http://www.kulturforum-berlin.com/engl_index.html Информации за изложби и концерти на Kulturforum сум Постдамер Плац] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20110203082655/http://www.kulturforum-berlin.com/engl_index.html |date=2011-02-03 }}
* [http://www.potsdamer-platz.org Посветно мрежно место на стариот Потсдамски плац]
[[Категорија:Знаменитости во Берлин]]
[[Категорија:Плоштади во Берлин]]
[[Категорија:Статии со микроформати hAudio]]
eixhu0in1pwivna9ibykizm05kjviiv
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Добровница
0
1224465
5309254
5302521
2024-12-23T22:13:10Z
Ehrlich91
24281
5309254
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основно училиште во Добровница.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Добровница]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Добровница
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Добровница'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Добровница]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=24 мај 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Добровница]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште во Добровница 2.jpg|Табла со името на училиштето
Податотека:Dobrovnica, Kriva Palanka, Macedonia (School).jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Добровница}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Добровница]]
[[Категорија:Добровница]]
3xgc8915adpmrh6nczc6hb6on4qa2bz
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Дурачка Река
0
1224645
5309249
5302515
2024-12-23T22:12:49Z
Ehrlich91
24281
5309249
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основно училиште во Дурачка Река 2.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Дурачка Река]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Дурачка Река
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Дурачка Река'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Дурачка Река]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=27 мај 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Дурачка Река]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Дурачка Река}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Дурачка Река]]
[[Категорија:Дурачка Река]]
co6uo9f5b7r55613k72b3fp13bmwr7h
Ахенска катедрала
0
1224934
5309075
5307702
2024-12-23T18:36:13Z
ГП
23995
/* Галерија */ илустрирање
5309075
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Верски објект
| name = Ахенска катедрала
| native_name = {{јаз|de|Aachener Dom}}
| image = Aachen Germany Imperial-Cathedral-01.jpg
| image_upright =
| alt =
| caption = Катедралата во 2014 година
| location = [[Ахен]], [[Германија]]
| geo = {{coord|50|46|29.1|N|6|5|2.12|E|dim:500_region:DE-NW_type:landmark|display=it|name=Aachener Dom}}
| province = [[Ахенска римокатоличка диецеза|Ахенска диецеза]]
| religious_affiliation = [[Римокатоличка црква|римокатоличка]]
| rite =
| consecration_year = 805
| status =
| functional_status =
| heritage_designation =
| leadership =
| website =
| architecture = да
| architect =
| architecture_type = [[катедрала]]
| architecture_style = [[Каролиншка архитектура|каролиншка]], [[отонска архитектура|отонска]], [[готска архитектура|готска]]
| general_contractor =
| facade_direction =
| groundbreaking = 796
| year_completed =
| construction_cost =
| specifications =
| capacity =
| length = 73 m
| width = 56 m
| width_nave =
| height_max =
| dome_quantity =
| dome_height_outer =
| dome_height_inner =
| dome_dia_outer =
| dome_dia_inner =
| spire_quantity = 1
| spire_height = 72 m
| materials =
| footnotes =
{{Infobox UNESCO World Heritage Site
|child = yes
|ID = 3
|Year =1978
|Criteria = Cultural: i, ii, iv, vi
|Area = 0,2 ha
|Buffer_zone = 67 ha
}}
}}
[[Податотека:Aachener_Kaiserdom.png|мини|План на катедралата]]
'''Ахенска катедрала''' ({{lang-de|Aachener Dom}}) – [[римокатоличка црква|римокатоличка]] црква во [[Ахен]], [[Германија]], епископско седиште на римокатоличката [[диоцеза]] во Ахен.
Катедралата се состои од неколку градби, кои биле создавани од ерата на [[Ран среден век|раниот среден век]] до денешно време. [[Каролинзи|Каролиншкиот]] осумаголник, порано познат и како Палатинска капела <ref>Die Funktion der Kirche als ''Pfalzkapelle'' wird gelegentlich in Frage gestellt, vgl.</ref> на кралската палата во Ахен, е најважниот архитектонски пример за каролиншката ренесанса. [[Карло Велики]] ја зел централната зграда и западната зграда изградена на крајот на осмиот век како јадро за неговата палата. Поставувањето на камен-темелникот било во 795 година, а градењето завршило околу [[803]] година.<ref>Burghart Schmidt, Ulrike Heckner u. a.: ''Die Hölzer aus dem karolingischen Oktogon der Aachener Pfalzkapelle – Möglichkeiten einer dendrochronologischen Datierung.''</ref><ref>{{Наведена книга|title=Der Tempel Salomos in Aachen – Neues zur Baugeschichte der Marienkirche|date=2014|publisher=Sandstein-Verlag|isbn=978-3-95498-113-7|volume=Orte der Macht|pages=356}}</ref> Каролиншката палатинска црква е опкружена со неколку доградби од подоцнежните времиња, вклучувајќи ја и салата за готскиот хор на исток.
Катедралата стара повеќе од 1200 години е хетерогено изградена, нејзината градба била под влијание на повеќе епохи и таа претрпела повеќе разрушувања, доградувања и била повеќепати уредувана. Функцијата на црквата се менувала многупати во текот на историјата, на почетокот била Каролиншка палатинска капела, а денес се води како епископска црква. Како место на култот на Карло, колегиумската црква од 936 до 1531 била место каде што се крунисувале римско-германските кралеви. На почетокот на 19 век оваа градба била прогласена за катедрала.
== Галерија ==
<gallery perrow="6" class="center">
Податотека:Aachen cathedral2.jpg|мини|Поглед на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral3.jpg|мини|Поглед на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral1.jpg|мини|Влезната врата на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral4.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral5.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral8.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral9.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral10.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral6.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathed11.jpg|мини|Богородица со Исус Христос
Податотека:Aachen cathed21.jpg|мини|Богородица со Исус Христос
Податотека:Aachen cathedral26.jpg|мини|Олтарот на Ахенската катедрала
Податотека:Aachener_Dom_August_2014.jpg|Поглед на строгиот геометриски концепт на таванот
Податотека:AachenerDomPortal_pano.jpg|Поглед на катедралата од запад
Податотека:Aachener Dom BW 2016-07-09 13-53-18.jpg|Престолот на Карло Велики
Податотека:AachenerDomSarg.jpg|Саркофагот на Карло Велики (потекнува од римско време)
Податотека:Karl der große.jpg|Биста на Карло Велики
Податотека:Augustus kameo.jpg|Римска камеја на Лотаров крст
Податотека:Aachener Dom BW 2016-07-09 16-20-40.jpg|Каролиншки осумаголник
Податотека:AachenerDomDecke.jpg|Поглед на таванот
Податотека:Aachen Cathedral Octagon1.jpg|Мозаици
Податотека:Barbarossaleuchter.jpg|Барбаросин лустер (1170)
Податотека:Aachen cathedral 007.JPG|Богородичина реликвија (1238)
</gallery>
==Наводи==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Commons}}
*[http://whc.unesco.org/en/list/3 Aachen Cathedral – Official UNESCO website]
*[https://www.aachenerdom.de/en/ Aachen Cathedral – World Heritage Site]
*[http://dommusik-aachen.de/ Cathedral Music]
*[https://web.archive.org/web/20140518134254/http://www.go-2-nice-places.com/2014/05/aachen-cathedral.html Aachen Cathedral Photos]
*[http://sekulada.com/katedra-w-akwizgranie/ Photos of Aachen cathedral] on sekulada.com {{pl icon}}
*[https://www.karlsverein.de/ Karlsverein-Dombauverein Aachen].
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Каролиншка архитектура]]
[[Категорија:Катедрали во Германија]]
[[Категорија:Римокатолички цркви во Германија]]
[[Категорија:Цркви од 9 век]]
[[Категорија:Светско наследство во Германија]]
ilhn8wcrodpmfhj5a1doa8iurwqa4vy
5309078
5309075
2024-12-23T18:36:57Z
ГП
23995
/* Галерија */
5309078
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Верски објект
| name = Ахенска катедрала
| native_name = {{јаз|de|Aachener Dom}}
| image = Aachen Germany Imperial-Cathedral-01.jpg
| image_upright =
| alt =
| caption = Катедралата во 2014 година
| location = [[Ахен]], [[Германија]]
| geo = {{coord|50|46|29.1|N|6|5|2.12|E|dim:500_region:DE-NW_type:landmark|display=it|name=Aachener Dom}}
| province = [[Ахенска римокатоличка диецеза|Ахенска диецеза]]
| religious_affiliation = [[Римокатоличка црква|римокатоличка]]
| rite =
| consecration_year = 805
| status =
| functional_status =
| heritage_designation =
| leadership =
| website =
| architecture = да
| architect =
| architecture_type = [[катедрала]]
| architecture_style = [[Каролиншка архитектура|каролиншка]], [[отонска архитектура|отонска]], [[готска архитектура|готска]]
| general_contractor =
| facade_direction =
| groundbreaking = 796
| year_completed =
| construction_cost =
| specifications =
| capacity =
| length = 73 m
| width = 56 m
| width_nave =
| height_max =
| dome_quantity =
| dome_height_outer =
| dome_height_inner =
| dome_dia_outer =
| dome_dia_inner =
| spire_quantity = 1
| spire_height = 72 m
| materials =
| footnotes =
{{Infobox UNESCO World Heritage Site
|child = yes
|ID = 3
|Year =1978
|Criteria = Cultural: i, ii, iv, vi
|Area = 0,2 ha
|Buffer_zone = 67 ha
}}
}}
[[Податотека:Aachener_Kaiserdom.png|мини|План на катедралата]]
'''Ахенска катедрала''' ({{lang-de|Aachener Dom}}) – [[римокатоличка црква|римокатоличка]] црква во [[Ахен]], [[Германија]], епископско седиште на римокатоличката [[диоцеза]] во Ахен.
Катедралата се состои од неколку градби, кои биле создавани од ерата на [[Ран среден век|раниот среден век]] до денешно време. [[Каролинзи|Каролиншкиот]] осумаголник, порано познат и како Палатинска капела <ref>Die Funktion der Kirche als ''Pfalzkapelle'' wird gelegentlich in Frage gestellt, vgl.</ref> на кралската палата во Ахен, е најважниот архитектонски пример за каролиншката ренесанса. [[Карло Велики]] ја зел централната зграда и западната зграда изградена на крајот на осмиот век како јадро за неговата палата. Поставувањето на камен-темелникот било во 795 година, а градењето завршило околу [[803]] година.<ref>Burghart Schmidt, Ulrike Heckner u. a.: ''Die Hölzer aus dem karolingischen Oktogon der Aachener Pfalzkapelle – Möglichkeiten einer dendrochronologischen Datierung.''</ref><ref>{{Наведена книга|title=Der Tempel Salomos in Aachen – Neues zur Baugeschichte der Marienkirche|date=2014|publisher=Sandstein-Verlag|isbn=978-3-95498-113-7|volume=Orte der Macht|pages=356}}</ref> Каролиншката палатинска црква е опкружена со неколку доградби од подоцнежните времиња, вклучувајќи ја и салата за готскиот хор на исток.
Катедралата стара повеќе од 1200 години е хетерогено изградена, нејзината градба била под влијание на повеќе епохи и таа претрпела повеќе разрушувања, доградувања и била повеќепати уредувана. Функцијата на црквата се менувала многупати во текот на историјата, на почетокот била Каролиншка палатинска капела, а денес се води како епископска црква. Како место на култот на Карло, колегиумската црква од 936 до 1531 била место каде што се крунисувале римско-германските кралеви. На почетокот на 19 век оваа градба била прогласена за катедрала.
== Галерија ==
<gallery perrow="6" class="center">
Податотека:Aachen cathedral2.jpg|мини|Поглед на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral3.jpg|мини|Поглед на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral1.jpg|мини|Влезната врата на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral4.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral5.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral8.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral9.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral10.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral6.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathed11.jpg|мини|Богородица со Исус Христос
Податотека:Aachen cathedral26.jpg|мини|Олтарот на Ахенската катедрала
Податотека:Aachener_Dom_August_2014.jpg|Поглед на строгиот геометриски концепт на таванот
Податотека:AachenerDomPortal_pano.jpg|Поглед на катедралата од запад
Податотека:Aachener Dom BW 2016-07-09 13-53-18.jpg|Престолот на Карло Велики
Податотека:AachenerDomSarg.jpg|Саркофагот на Карло Велики (потекнува од римско време)
Податотека:Karl der große.jpg|Биста на Карло Велики
Податотека:Augustus kameo.jpg|Римска камеја на Лотаров крст
Податотека:Aachener Dom BW 2016-07-09 16-20-40.jpg|Каролиншки осумаголник
Податотека:AachenerDomDecke.jpg|Поглед на таванот
Податотека:Aachen Cathedral Octagon1.jpg|Мозаици
Податотека:Barbarossaleuchter.jpg|Барбаросин лустер (1170)
Податотека:Aachen cathedral 007.JPG|Богородичина реликвија (1238)
</gallery>
==Наводи==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Commons}}
*[http://whc.unesco.org/en/list/3 Aachen Cathedral – Official UNESCO website]
*[https://www.aachenerdom.de/en/ Aachen Cathedral – World Heritage Site]
*[http://dommusik-aachen.de/ Cathedral Music]
*[https://web.archive.org/web/20140518134254/http://www.go-2-nice-places.com/2014/05/aachen-cathedral.html Aachen Cathedral Photos]
*[http://sekulada.com/katedra-w-akwizgranie/ Photos of Aachen cathedral] on sekulada.com {{pl icon}}
*[https://www.karlsverein.de/ Karlsverein-Dombauverein Aachen].
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Каролиншка архитектура]]
[[Категорија:Катедрали во Германија]]
[[Категорија:Римокатолички цркви во Германија]]
[[Категорија:Цркви од 9 век]]
[[Категорија:Светско наследство во Германија]]
66y1d2qvv6jhhwy1oeelobsuqvqubfg
5309094
5309078
2024-12-23T18:43:26Z
ГП
23995
/* Галерија */ илустрирање
5309094
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Верски објект
| name = Ахенска катедрала
| native_name = {{јаз|de|Aachener Dom}}
| image = Aachen Germany Imperial-Cathedral-01.jpg
| image_upright =
| alt =
| caption = Катедралата во 2014 година
| location = [[Ахен]], [[Германија]]
| geo = {{coord|50|46|29.1|N|6|5|2.12|E|dim:500_region:DE-NW_type:landmark|display=it|name=Aachener Dom}}
| province = [[Ахенска римокатоличка диецеза|Ахенска диецеза]]
| religious_affiliation = [[Римокатоличка црква|римокатоличка]]
| rite =
| consecration_year = 805
| status =
| functional_status =
| heritage_designation =
| leadership =
| website =
| architecture = да
| architect =
| architecture_type = [[катедрала]]
| architecture_style = [[Каролиншка архитектура|каролиншка]], [[отонска архитектура|отонска]], [[готска архитектура|готска]]
| general_contractor =
| facade_direction =
| groundbreaking = 796
| year_completed =
| construction_cost =
| specifications =
| capacity =
| length = 73 m
| width = 56 m
| width_nave =
| height_max =
| dome_quantity =
| dome_height_outer =
| dome_height_inner =
| dome_dia_outer =
| dome_dia_inner =
| spire_quantity = 1
| spire_height = 72 m
| materials =
| footnotes =
{{Infobox UNESCO World Heritage Site
|child = yes
|ID = 3
|Year =1978
|Criteria = Cultural: i, ii, iv, vi
|Area = 0,2 ha
|Buffer_zone = 67 ha
}}
}}
[[Податотека:Aachener_Kaiserdom.png|мини|План на катедралата]]
'''Ахенска катедрала''' ({{lang-de|Aachener Dom}}) – [[римокатоличка црква|римокатоличка]] црква во [[Ахен]], [[Германија]], епископско седиште на римокатоличката [[диоцеза]] во Ахен.
Катедралата се состои од неколку градби, кои биле создавани од ерата на [[Ран среден век|раниот среден век]] до денешно време. [[Каролинзи|Каролиншкиот]] осумаголник, порано познат и како Палатинска капела <ref>Die Funktion der Kirche als ''Pfalzkapelle'' wird gelegentlich in Frage gestellt, vgl.</ref> на кралската палата во Ахен, е најважниот архитектонски пример за каролиншката ренесанса. [[Карло Велики]] ја зел централната зграда и западната зграда изградена на крајот на осмиот век како јадро за неговата палата. Поставувањето на камен-темелникот било во 795 година, а градењето завршило околу [[803]] година.<ref>Burghart Schmidt, Ulrike Heckner u. a.: ''Die Hölzer aus dem karolingischen Oktogon der Aachener Pfalzkapelle – Möglichkeiten einer dendrochronologischen Datierung.''</ref><ref>{{Наведена книга|title=Der Tempel Salomos in Aachen – Neues zur Baugeschichte der Marienkirche|date=2014|publisher=Sandstein-Verlag|isbn=978-3-95498-113-7|volume=Orte der Macht|pages=356}}</ref> Каролиншката палатинска црква е опкружена со неколку доградби од подоцнежните времиња, вклучувајќи ја и салата за готскиот хор на исток.
Катедралата стара повеќе од 1200 години е хетерогено изградена, нејзината градба била под влијание на повеќе епохи и таа претрпела повеќе разрушувања, доградувања и била повеќепати уредувана. Функцијата на црквата се менувала многупати во текот на историјата, на почетокот била Каролиншка палатинска капела, а денес се води како епископска црква. Како место на култот на Карло, колегиумската црква од 936 до 1531 била место каде што се крунисувале римско-германските кралеви. На почетокот на 19 век оваа градба била прогласена за катедрала.
== Галерија ==
<gallery perrow="6" class="center">
Податотека:Aachen cathedral2.jpg|мини|Поглед на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral3.jpg|мини|Поглед на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral1.jpg|мини|Влезната врата на Ахенската катедрала
Податотека:Aachen cathedral4.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral5.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral8.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral9.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral10.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathedral6.jpg|мини|Надворешноста на Ахенската катедрала (детаљ)
Податотека:Aachen cathed11.jpg|мини|Богородица со Исус Христос
Податотека:Aachen_cathedral21.jpg|мини|Богородица со Исус Христос
Податотека:Aachen cathedral26.jpg|мини|Олтарот на Ахенската катедрала
Податотека:Aachener_Dom_August_2014.jpg|Поглед на строгиот геометриски концепт на таванот
Податотека:AachenerDomPortal_pano.jpg|Поглед на катедралата од запад
Податотека:Aachener Dom BW 2016-07-09 13-53-18.jpg|Престолот на Карло Велики
Податотека:AachenerDomSarg.jpg|Саркофагот на Карло Велики (потекнува од римско време)
Податотека:Karl der große.jpg|Биста на Карло Велики
Податотека:Augustus kameo.jpg|Римска камеја на Лотаров крст
Податотека:Aachener Dom BW 2016-07-09 16-20-40.jpg|Каролиншки осумаголник
Податотека:AachenerDomDecke.jpg|Поглед на таванот
Податотека:Aachen Cathedral Octagon1.jpg|Мозаици
Податотека:Barbarossaleuchter.jpg|Барбаросин лустер (1170)
Податотека:Aachen cathedral 007.JPG|Богородичина реликвија (1238)
</gallery>
==Наводи==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Commons}}
*[http://whc.unesco.org/en/list/3 Aachen Cathedral – Official UNESCO website]
*[https://www.aachenerdom.de/en/ Aachen Cathedral – World Heritage Site]
*[http://dommusik-aachen.de/ Cathedral Music]
*[https://web.archive.org/web/20140518134254/http://www.go-2-nice-places.com/2014/05/aachen-cathedral.html Aachen Cathedral Photos]
*[http://sekulada.com/katedra-w-akwizgranie/ Photos of Aachen cathedral] on sekulada.com {{pl icon}}
*[https://www.karlsverein.de/ Karlsverein-Dombauverein Aachen].
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Каролиншка архитектура]]
[[Категорија:Катедрали во Германија]]
[[Категорија:Римокатолички цркви во Германија]]
[[Категорија:Цркви од 9 век]]
[[Категорија:Светско наследство во Германија]]
jzbe1jza89p2c8ebomljn2pw4vpwcvg
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Жидилово
0
1225030
5309248
5302519
2024-12-23T22:12:45Z
Ehrlich91
24281
5309248
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основно училиште во Жидилово.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Жидилово]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Жидилово
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Жидилово'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Жидилово]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=2 јуни 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Жидилово]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Жидилово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Жидилово]]
[[Категорија:Жидилово]]
bfz8izvllnygc9cqgr9y39ktjacux7c
ПУ „Илинден“ - Конопница
0
1225654
5309245
5302509
2024-12-23T22:11:43Z
Ehrlich91
24281
5309245
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Илинден
| подрачно = [[ОУ „Илинден“ - Крива Паланка|ОУ „Илинден“]]
| слика = Основно училиште во Конопница.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Илинден“
| место = [[Конопница]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Илинден]]
| адреса = с. Конопница
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Илинден“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Илинден“ - Конопница'''; скратено: '''ПООУ „Илинден“''') — подрачно основно училиште во селото [[Конопница]], составен дел на [[ОУ „Илинден“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=18 јуни 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по востанието [[Илинден]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Конопница]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Илинден, Конопница}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Илинден|Конопница]]
[[Категорија:Конопница]]
okvgcwdi07exjscx65phqbg1zbvg59h
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Луке
0
1225815
5309251
5302517
2024-12-23T22:12:58Z
Ehrlich91
24281
5309251
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основно училиште во Луке 2.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Луке]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Луке
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Луке'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Луке]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=24 јуни 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Луке]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Луке}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Луке]]
[[Категорија:Луке]]
o5ok8nut6y8vt0mhmxt9dlxkcm0d4yg
ПУ „Илинден“ - Мождивњак II
0
1226646
5309244
5302510
2024-12-23T22:11:37Z
Ehrlich91
24281
5309244
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Илинден
| подрачно = [[ОУ „Илинден“ - Крива Паланка|ОУ „Илинден“]]
| слика = Основното училиште „Илинден“ во селото Мождивњак 01.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Илинден“
| место = [[Конопница]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Илинден]]
| адреса = с. Мождивњак
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Мождивњак II“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Илинден“ - Мождивњак II'''; скратено: '''ПООУ „Илинден“''') — подрачно основно училиште во селото [[Мождивњак]], составен дел на [[ОУ „Илинден“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=15 јули 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по востанието [[Илинден]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Мождивњак]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Објект ==
Училиштето било целосно реконструирано во текот на 2016 година, кога била извршена целосна замена на подовите, била променета столаријата и била направена нова наставничка канцеларија. Воедно, била извршена и целосна обнова на фасадата на училиштето.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://sitel.com.mk/se-rekonstruira-uchilishteto-ilinden-mozhdivnjak-2-vo-kriva-palanka|title=Се реконструира училиштето „Илинден Мождивњак 2“ во Крива Паланка|work=Сител Телевизија|language=mk|accessdate=2019-07-15}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основното училиште „Илинден“ во селото Мождивњак 02.jpg|Кошаркарско игралиште во училишниот двор
Податотека:Основното училиште „Илинден“ во селото Мождивњак 03.jpg|Влезот на училиштето
Податотека:Основното училиште „Илинден“ во селото Мождивњак 04.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Илинден, Мождивњак}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Илинден|Мождивњак]]
[[Категорија:Мождивњак]]
2uepfabbet4oj4tz81bwrwj6jwn4i8b
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Огут
0
1226896
5309252
5302518
2024-12-23T22:13:02Z
Ehrlich91
24281
5309252
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основното училиште во село Огут.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Огут]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Огут
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Огут'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Огут]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=20 јули 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Огут]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Огут}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Огут]]
[[Категорија:Огут]]
tsb1koxjyfbpi9qyn9s371a7kqu5gi4
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Подржи Коњ
0
1227032
5309253
5302520
2024-12-23T22:13:06Z
Ehrlich91
24281
5309253
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основно училиште на Подржи Коњ 2.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Подржи Коњ]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Подржи Коњ
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Подржи Коњ'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Подржи Коњ]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=23 јули 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во долниот дел на селото [[Подржи Коњ]], буквално на самата граница со атарот на селото [[Луке]]. Во негова близина се наоѓаат амбулантата и месната заедница на селото Луке.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште на Подржи Коњ.jpg|Табла со името на училиштето
Податотека:Основно училиште на Подржи Коњ 3.jpg|Делот од училиштето, кој се користи за гласање
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Поддржи Коњ}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Поддржи Коњ]]
[[Категорија:Подржи Коњ]]
e78g6xa47k354lq24me4tqbwxrsytnl
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Станци
0
1227086
5309250
5302516
2024-12-23T22:12:53Z
Ehrlich91
24281
5309250
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основно училиште во Станци.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Станци]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Станци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Станци'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Станци]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=23 јули 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во селото [[Станци]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Станци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Станци]]
[[Категорија:Станци]]
q2jhy9pgnp9auefm1sgm1fvpqpilv6x
ПУ „Јоаким Крчовски“ - Узем
0
1227088
5309255
5302522
2024-12-23T22:13:15Z
Ehrlich91
24281
5309255
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јоаким Крчовски
| подрачно = [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|ОУ „Јоаким Крчовски“]]
| слика = Основно училиште во Узем.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Јоаким Крчовски“
| место = [[Узем]]
| општина = [[Општина Крива Паланка]]
| наречено_по = [[Јоаким Крчовски]]
| адреса = с. Узем
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јоаким Крчовски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јоаким Крчовски“ - Узем'''; скратено: '''ПООУ „Јоаким Крчовски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Узем]], составен дел на [[ОУ „Јоаким Крчовски“ - Крива Паланка|истоименото училиште]] од градот [[Крива Паланка]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://www.krivapalanka.gov.mk/osnovno-obrazovanie|title=Основно образование|publisher=[[Општина Крива Паланка]]|accessdate=23 јули 2019|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по првиот македонски просветител [[Јоаким Крчовски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во селото [[Узем]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јоаким Крчовски, Узем}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крива Паланка]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски|Узем]]
[[Категорија:Узем]]
ti05o9bfhvdmj4dfkcc5bt7u09apg8j
Државен пат 14 (Грција)
0
1231676
5308822
3885892
2024-12-23T14:34:29Z
Gurther
105215
Отстранување англицизам
5308822
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Пат
|country=GRC
|type=EO
|route=14
|map=
|length_km= 87
|length_round=
|length_ref=
|established=
|direction_a=Западен
|terminus_a=[[Драма (град)|Драма]]
|junction=
|direction_b=Источен
|terminus_b=[[Скеча]]
|regions=[[Егејска Македонија]], [[Западна Тракија]]
|cities=
}}
'''Државен пат 14''' или '''ЕО14''' ({{lang-el|Εθνική Οδός 14}}) — пат во [[Егејска Македонија]] и [[Западна Тракија]], [[Грција]]. Ги поврзува градовите [[Драма (град)|Драма]] и [[Скеча]] (Ксанти), минувајќи низ [[Бук]] (Паранести) и [[Крстополе]] (Ставруполи). Патот има две ленти, по една во секој правец, и долг е 87 км.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{пат-никулец}}
{{Патишта во Грција}}
{{coord|41.2306|24.5987|display=title}}
[[Категорија:Патишта во Грција]]
[[Категорија:Патишта во Егејска Македонија]]
612rq8153b2cnu71lo8yrfl6msc6w8t
Извоз
0
1234797
5309328
4972576
2024-12-24T08:37:07Z
BosaFi
115936
/* Наводи */
5309328
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Storck Harbour scene.jpg|мини|Сцена од Сторк Харбор, XVII век.]]
'''Извозот''' во [[Меѓународна трговија|меѓународната трговија]] е производ или [[Услуга (деловна)|услуга]] произведена во една земја што се продава во друга земја.<ref>[https://www.edumaritime.net/icc-academy/export-import-certificate-eic-online ICC Export/Import Certification]</ref> Продавачот на такви добра и услуги е ''извозник''; странскиот купувач е ''[[увоз]]ник''.<ref>Joshi, Rakesh Mohan, International Marketing, Oxford University Press, New Delhi and New York. {{ISBN|0-19-567123-6}}</ref>
Извозот на добра често бара вклучување на властите на [[купувач|клиенти]]. Од гледна точка на купувачот, извозот е увоз.
== Фирми ==
Многу [[производство|производни]] фирми ја започнуваат својата глобална експанзија како извозници и дури подоцна се префрлаат на друг режим за служење на странски пазар.<ref name="washington">{{Наведена книга|title=International business : competing in the global marketplace|last=Washington|first=Charles W. L. Hill, University of|date=2015|isbn=978-0-07-811277-5|edition=Tenth edition.|page=454}}</ref>
== Процес ==
Методите за извоз на производ, стока или информации вклучуваат пошта, рачна достава, авионска испорака, испорака со брод, поставување на Интернет или преземање од мрежно место.
== Бариери ==
Извозните бариери се поделени во четири големи категории: мотивациони, информативни, оперативни/засновани на ресурси и знаење.<ref name=":0">{{Наведена книга|title=Government export promotion: A global perspective|last=Seringhaus|first=F. R|publisher=Routledge|year=1990|isbn=0415000645|pages=1}}</ref><ref name=":1">{{Наведено списание|last=Stouraitis|first=Vassilios|last2=Boonchoo|first2=Pattana|last3=Mior Harris|first3=Mior Harun|last4=Kyritsis|first4=Markos|date=2017|title=Entrepreneurial perceptions and bias of SME exporting opportunities for manufacturing exporters: A UK study.|url=https://www.emerald.com/insight/content/doi/10.1108/JSBED-03-2017-0095/full/html|journal=Journal of Small Business and Enterprise Development|volume=24|issue=4|pages=906–927|via=}}</ref>
[[Трговска бариера|Трговските бариери]] се владини закони, [[Државна регулација|регулативи]], [[полиси]] или практики кои ги штитат домашните производи од странска конкуренција. Иако ограничувачките деловни практики понекогаш имаат сличен ефект, тие обично не се сметаат за трговски бариери. Најчестите надворешно-трговски бариери се мерките и политиките наметнати од владата што ја ограничуваат, спречуваат или попречуваат меѓународната размена на стоки и услуги.<ref name="trade_barriers">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.cftech.com/BrainBank/INTERNATIONALAFFAIRS/TargTradBarr.html|title=Targeted Trade Barriers|publisher=cftech.com|archive-url=https://web.archive.org/web/20130429151154/http://www.cftech.com/BrainBank/INTERNATIONALAFFAIRS/TargTradBarr.html|archive-date=29 April 2013|accessdate=27 July 2015}}</ref>
=== Стратешки ===
Меѓународните договори ја ограничуваат трговијата и трансферот на одредени видови на стоки и информации, на пример, стоки поврзани со оружје за масовно уништување, напредни телекомуникации, оружје и тортура и некои уметнички и [[артефакт|археолошки артефакти]]. На пример:
* [[Група на јадрени добавувачи|Групата за јадрени добавувачи]] ја ограничува трговијата со јадрено оружје и придружна стока (учествуваат 45 земји).
* [[Група Австралија|Групата Австралија]] ограничува трговијата со хемиско и биолошко оружје и придружна стока (39 земји).
* [[Режим за контрола на ракетна технологија|Режимот за контрола на ракетната технологија]] ја ограничува трговијата со средства за испорака на оружје за масовно уништување (35 земји).
* Договорот за [[Аранжман за Васенар|Васенар]] ограничува трговијата со конвенционално оружје и технолошки развој (40 земји).
=== Тарифи ===
[[царински давачки|Тарифата]] е данок што се става на одредено добро или збир на стоки извезени од или увезени во село, создавајќи економска бариера во трговијата.<ref>{{Наведени вести|url=http://www.investopedia.com/terms/t/tariff.asp|title=Tariff|last=Staff|first=Investopedia|date=24 November 2003|work=Investopedia|access-date=7 May 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20171206154024/https://www.investopedia.com/terms/t/tariff.asp|archive-date=6 December 2017|language=en-US}}</ref> Тарифа може да се користи кога домашните производители имаат потешкотии да се натпреваруваат со увозот. Тарифите исто така можат да се користат за заштита на индустрија за која земјата гледа како прашање на нејзината национална безбедност.Некои индустрии добиваат заштита што има сличен ефект како и [[Субвенционирање|субвенциите]]; тарифите ги намалуваат стимулациите на индустријата за производство на стоки побрзо, поевтино и поефикасно, станувајќи сè помалку конкурентни.
Третата основа за тарифа вклучува [[Дампинг цени|дампинг]]. Кога производител извезува со загуба, неговите конкуренти можат да го отежнат овој ''дампинг''. Друг случај е кога извозничките цени се многу пониски на извозниот пазар отколку на домашниот.<ref name="tariff">{{Наведена мрежна страница|url=http://economics.about.com/cs/taxpolicy/a/tariffs.htm|title=The Economic Effect of Tariffs|last=Mike Moffatt|archive-url=https://web.archive.org/web/20150906075517/http://economics.about.com/cs/taxpolicy/a/tariffs.htm|archive-date=6 September 2015|accessdate=27 July 2015}}</ref> Целта и очекуваниот исход на тарифата е да се поттикнат трошењето на домашни добра и услуги, наместо на нивните увезени еквиваленти.
Тарифите можат да создадат тензија меѓу земјите. Примерите вклучуваат [[Тарифа на челик во САД 2002 година|тарифа на челик во САД од 2002]] година и кога [[Кина]] постави тарифа од 14% на увезените автомобилски делови. Таквите тарифи обично доведуваат до жалба до [[Светска трговска организација|Светската трговска организација]] (СТО) која поставува правила и обиди за решавање на трговските конфликти.<ref name="WTO2">[https://www.pbs.org/nbr/site/onair/transcripts/060330b/ US/China Trade Tensions] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110516004140/http://www.pbs.org/nbr/site/onair/transcripts/060330b/|date=16 May 2011}}, [[Public Broadcasting Service|Darren Gersh]]. Retrieved 21 May 2006.</ref> Доколку тоа е незадоволително, земјата извозник може да избере да воведе сопствена тарифа за увоз од другата нација.
[[Податотека:Hamburg.CTA.Altenwerder.BungaRaya.wmt.jpg|мини|300x300пкс|Сад на терминал за контејнери во Алтенвердер ([[Хамбург]])]]
== Предности ==
Извозот ги избегнува трошоците за воспоставување производствени операции во целната земја.<ref name="hill2015">{{Наведена книга|title=International Business: competing in the global marketplace|last=Hill|first=Charles W.L.|date=2015|publisher=McGraw Hill|isbn=978-0078112775|edition=15|location=New York|page=454}}</ref>
Извозот може да и помогне на компанијата да постигне [[Искусете ефекти на кривата|ефекти на кривата на искуството]] и [[Економија на локација|економијата на локацијата]] во нивната матична земја<ref name="hill2015"/> Предности вклучуваат сопственостите на фирмата, меѓународно искуство, како и можноста да се развие или [[Портер генерички стратегии|ниска цена]] или [[Портер генерички стратегии|диференцирани производи]]. Локациските предности на одреден пазар се комбинација на трошоци, [[гап анализа|потенцијал на пазарот]] и [[Финансиски ризик|ризик за инвестирање]] . Предностите на [[интернационализација]]та се придобивки од задржување на [[Основна компетентност|основната компетентност]] во компанијата и нејзино поставување преку синџирот на вредност наместо да се [[лиценца|лиценцира]], [[Надворешни извори|аутсорсне]] или продаде.
Во однос на [[Електрична парадигма|еклектичната парадигма]], компаниите со слаби предности на сопственост не влегуваат на странски пазари. Доколку компанијата и нејзините производи се опремени со предност на сопственоста и предност на интернализација, тие влегуваат преку режими со низок ризик, како што е извозот. Извозот бара значително помалку инвестиции од другите режими, како што се [[Странски директни инвестиции|директни инвестиции]] . Помалиот ризик на извозот обично ја намалува [[Стапка на поврат|стапката на поврат]] на продажбата наспроти другите режими. Извозот им овозможува на менаџерите да вршат контрола на производството, но не им дава можност да вршат исто толку контрола на маркетингот. Извозник пријавува разни посредници за управување со [[маркетинг менаџмент и маркетинг активности]] . Извозот има влијание и врз економијата. Бизнисите извезуваат стоки и услуги таму каде што имаат конкурентска предност. Ова значи дека тие се подобри од која било друга земја во обезбедувањето на тој производ или имаат природна способност да произведуваат или поради нивната клима или географска положба итн.<ref name=":2">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.thebalance.com/exports-definition-examples-effect-on-economy-3305838|title=3 Ways Countries Increase Exports.|last=analysis|first=Full Bio Follow Linkedin Follow Twitter Kimberly Amadeo has 20 years of experience in economic|last2=Amadeo|first2=business strategy She writes about the U. S. Economy for The Balance Read The Balance's editorial policies Kimberly|work=The Balance|language=en|accessdate=2020-09-21}}</ref>
== Недостатоци ==
Извозот може да не биде остварлив, освен ако не се најдат соодветни локации во странство.<ref name="washington"/>
Големите трошоци за транспорт можат да го направат извозот неекономичен, особено за набавни производи.<ref name="washington"/>
Друг недостаток е што трговските бариери можат да го направат извозот неекономичен и ризичен.<ref name="washington"/>
За [[Мали и средни претпријатија|малите и средни претпријатија]] (МСП) со помалку од 250 вработени, извозот е генерално потежок отколку да се тргува на домашниот пазар. Непознавањето на [[Регулатива на трговијата|трговските регулативи]], културните разлики, различните јазици и [[Девизен пазар|девизните]] ситуации, како и оптоварувањето на ресурсите и вработените, го комплицираат процесот. Две третини од извозниците на МСП остваруваат само еден странски пазар.<ref>Daniels, J., Radebaugh, L., Sullivan, D. (2007). International Business: environment and operations, 11th edition. [[Prentice Hall]]. {{ISBN|0-13-186942-6}}</ref>
Извозот исто така може да ја девалвира локалната валута за да ги намали цените на извозот. Исто така, тоа може да доведе до воведување тарифи на увезената стока.<ref name=":2"/>
== Мотивации ==
Разновидноста на мотиватори за извоз може да доведе до пристрасност во изборот. Големината, познавањето на странските пазари и несаканите нарачки ги мотивираат фирмите да имаат специфични димензии (истражувачки, надворешни, реактивни).<ref name=":0"/><ref name=":1"/>
== Макроекономија ==
Во [[макроекономија]]та, нето-извозот (извоз минус увоз) е компонента на [[Бруто-домашен производ|бруто-домашниот производ]], заедно со домашната [[потрошувачка]]та, [[Инвестиции (макроекономија)|физичките инвестиции]] и [[Државни трошоци|државните трошоци]]. Странската побарувачка за извоз на една земја зависи позитивно од приходите во странски земји и негативно од силата на валутата на земјата производителот (т.е. од тоа колку е скапо за странските клиенти да купуваат [[Валута|валута на]] земјата производител на [[Девизен пазар|девизниот пазар]] ).
== Наводи ==
{{Наводи|30em}}
[[Категорија:Меѓународна трговија]]
[[Категорија:Превоз и достава на стоки]]
psru0ohfy6lo8w3gsqgkvthqxnjeaam
ПУ „Исмаил Ќемали“ - Гостиражни
0
1236504
5308996
5301399
2024-12-23T17:49:01Z
Ehrlich91
24281
5308996
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Исмаил Ќемали
| подрачно = [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Црнилиште|ОУ „Исмаил Ќемали“]]
| слика = ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостиражни.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Исмаил Ќемали“
| место = [[Гостиражни]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Исмаил Ќемали]]
| адреса = с. Гостиражни
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Исмаил Ќемали“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Исмаил Ќемали“ - Гостиражни'''; скратено: '''ПОУ „Исмаил Ќемали“''') — подрачно основно училиште во селото [[Гостиражни]], составен дел на [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Црнилиште|истоименото училиште]] во селото [[Црнилиште]].<ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=31 јануари 2020|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во јужниот дел од селото, непосредно од левата страна на патот кој води до [[Гостирашки манастир|Гостирашкиот манастир]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски]] и [[Албански јазик|албански наставен јазик]].<ref name="образование"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Исмаил Ќемали, Гостиражни}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали|Гостиражни]]
[[Категорија:Гостиражни]]
sva85hbv2hzyxnw0aaa63vp1i85aufr
ПУ „Пере Тошев“ - Дупјачани
0
1236608
5309008
5301396
2024-12-23T17:53:35Z
Ehrlich91
24281
5309008
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пере Тошев
| подрачно = [[ОУ „Пере Тошев“ - Десово|ОУ „Пере Тошев“]]
| слика = ОУ „Пере Тошев“ - Дупјачани 2.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Пере Тошев“
| место = [[Дупјачани]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Пере Тошев]]
| адреса = с. Дупјачани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пере Тошев“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Пере Тошев“ - Дупјачани'''; скратено: '''ПОУ „Пере Тошев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Дупјачани]], составен дел на [[ОУ „Пере Тошев“ - Десово|истоименото училиште]] во селото [[Десово]].<ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=31 јануари 2020|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Пере Тошев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во западниот дел од селото, на околу стотина метри од сретселото.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="образование"/>
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Пере Тошев“ - Дупјачани.jpg|Влезот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пере Тошев, Дупјачани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пере Тошев|Дупјачани]]
[[Категорија:Дупјачани]]
eytvzvtdto8r1uduixrl8p9s1f1juox
ПУ „Пере Тошев“ - Дреновци
0
1236676
5309009
5301397
2024-12-23T17:53:38Z
Ehrlich91
24281
5309009
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пере Тошев
| подрачно = [[ОУ „Пере Тошев“ - Десово|ОУ „Пере Тошев“]]
| слика = ОУ „Пере Тошев“ - Дреновци.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Пере Тошев“
| место = [[Дреновци]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Пере Тошев]]
| адреса = с. Дреновци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пере Тошев“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Пере Тошев“ - Дреновци'''; скратено: '''ПОУ „Пере Тошев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Дреновци]], составен дел на [[ОУ „Пере Тошев“ - Десово|истоименото училиште]] во селото [[Десово]].<ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=31 јануари 2020|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Пере Тошев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во средишниот дел од селото, во непосредна близина на [[Црква „Св. Теодор Тирон“ - Дреновци|црквата „Св. Теодор Тирон“]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="образование"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пере Тошев, Дреновци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пере Тошев|Дреновци]]
[[Категорија:Дреновци]]
a7qt0xa5xb2n2ofbnwn9l5ndxx3u2fs
ОУ „Пере Тошев“ - Десово
0
1236727
5309004
5304593
2024-12-23T17:52:09Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309004
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Пере Тошев“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пере Тошев
| слика = ОУ „Пере Тошев“ - Десово 3.jpg
| опис = Поглед на централното основно училиште „Пере Тошев“
| место = [[Десово]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Пере Тошев]]
| адреса = с. Десово
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пере Тошев“''' (официјално: '''Општинско основно училиште „Пере Тошев“ — Десово'''; скратено: '''ООУ „Пере Тошев“''') — централно основно училиште во [[прилепското]] село [[Десово]], [[Општина Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=31 јануари 2020|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Пере Тошев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во западниот дел од селото, во непосредна близина на ридот на којшто е сместена [[Црква „Св. Троица“ - Десово|црквата „Св. Троица“]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски]] и [[албански|албански наставен јазик]].<ref name="образование"/>
== Подрачни училишта ==
Во склоп на училиштето влегуваат следните подрачни училишта:
* [[ПУ „Пере Тошев“ - Дупјачани]];
* [[ПУ „Пере Тошев“ - Дреновци]]; и
* [[ПУ „Пере Тошев“ - Небрегово]].
Од нив, единствено во подрачното училиште во [[Дупјачани]] се одвива настава од прво до деветто одделение, додека во останатите настава од прво до петто одделение.<ref name="образование"/>
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Пере Тошев“ - Десово.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Пере Тошев“ - Десово 2.jpg|Влезната врата
Податотека:Игралиште во Десово.jpg|Училишното игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пере Тошев, Десово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пере Тошев|Десово]]
[[Категорија:Десово]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
oeks6n9j9yxdhz2k9tuziipmxetq07r
ПУ „Ѓорче Петров“ - Секирци
0
1236730
5308993
5301387
2024-12-23T17:47:59Z
Ehrlich91
24281
5308993
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ѓорче Петров
| подрачно = [[ОУ „Ѓорче Петров“ - Ропотово|ОУ „Ѓорче Петров“]]
| слика = ОУ „Ѓорче Петров“ - Секирци.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Ѓорче Петров“
| место = [[Секирци]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Ѓорче Петров]]
| адреса = с. Секирци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ѓорче Петров“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Ѓорче Петров“ - Секирци'''; скратено: '''ПОУ „Ѓорче Петров“''') — подрачно основно училиште во селото [[Секирци]], составен дел на [[ОУ „Ѓорче Петров“ - Ропотово|истоименото училиште]] во селото [[Ропотово]].
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски револуционер [[Ѓорче Петров]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа на влезот од селото, на десната страна од патот кој води од соседното село [[Браилово]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=31 јануари 2020|location=македонски}}</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ѓорче Петров, Секирци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ѓорче Петров|Секирци]]
[[Категорија:Секирци]]
iwxaltqn6iudltfaapkk834bq11cptm
Во светот на бајките (ТВ-серија)
0
1242672
5309350
5296605
2024-12-24T09:30:47Z
46.217.126.5
5309350
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за телевизија
|show_name = Во светот на бајките
|image =
|caption =
|genre = [[драма]], [[авантура]], [[фантазија]]
|writer = [[Велко Неделковски]]<br>[[Владимир Плавевски]]<br>[[Владе Димовски]]
|creator =
|director = [[Миле Грозданоски]]<br>[[Томислав Алексов]]
|starring = [[Кирил Андоновски]]<br>[[Гоце Влахов]]<br>[[Рубенс Муратовски]]<br>[[Јосиф Јосифовски (глумец) |Јосиф Јосифовски]]<br>[[Бранко Ѓорчев]]<br>[[Диме Илиев]]<br>[[Ѓорѓи Колозов]]<br>[[Младен Крстевски]]<br>[[Кирил Ќортошев]]<br>[[Раде Рогожаров]]<br>[[Томе Витанов]]<br>[[Шенка Колозова]]<br>[[Владимир Ангеловски-Дади]]<br>[[Катерина Крстева]]<br>[[Васил Шишков]]<br>[[Иван Каровски]]<br>[[Лазе Манасковски]]<br>[[Дубравка Киселички]]<br>[[Изабела Новотни]]<br>[[Александар Џуровски]]<br>[[Јелена Жугиќ]]
|country = {{МКД}}
|num_seasons = 3
|num_episodes = ~30
|runtime = 25-40 минути
|network = [[Македонска радио-телевизија|МРТ 1]]
|first_aired = 1995
|last_aired = 2002
|website =
|imdb_id = tt0424736
|tv_com_id =
}}
'''Во светот на бајките''' беше серија на [[Македонска радио-телевизија]] од 1990-тите и почетокот на 2000-тите. Кратките епизоди се екранизација на најчесто помалку познати бајки од многу земји од светот. Првата сезона (1995) се состоеше повеќе од бајки од други земји, додека втората и третата сезона (1999 и 2000) беше со екранизација на македонски народни бајки. Беа снимени и прикажани околу триесетина епизоди во три сезони, во режија на [[Миле Грозданоски]]<ref name=":2" /><ref name=":3" /><ref name=":10" /><ref name=":1" /><ref name=":7" /><ref name=":6" /><ref name=":11" /> (1995 и 1999) и [[Томислав Алексов]] <ref name=":9" /><ref name=":5" /> (2000/2001) и сценарио на [[Владимир Плавевски]], [[Татјана Гогоска]], [[Велко Неделковски]], [[Ана Шапкалиска]], [[Владе Димовски]] и др. Најавната песна е отпеана од [[Маја Саздановска]].
== Глумечка екипа ==
Дел од глумечката екипа биле:
* [[Ѓорѓи Колозов]] †
* [[Шенка Колозова]]
* [[Гоце Влахов]] †
* [[Дубравка Киселички]]
* [[Васил Шишков]] †
* [[Изабела Новотни]]
* [[Џемаил Максут]] †
* [[Александар Шехтански]]
* [[Славица Зафировска]]
* [[Бранко Ѓорчев]] †
* [[Рубенс Муратовски]]
* [[Игор Маџиров]] †
* [[Дејан Лилиќ]]
* [[Драган Спасов - Дац]]
* [[Тања Кочовска]]
* [[Борис Чоревски]]
* [[Раде Рогожаров]]
* [[Јосиф Јосифовски (глумец)|Јосиф Јосифовски]] †
* [[Виолета Шапковска]]
* [[Кирил Андоновски]]
* [[Петар Мирчевски]]
* [[Димче Мешковски]] †
* [[Кирил Псалтиров]] †
* [[Мајда Тушар]] †
* [[Александар Микиќ]]
* [[Ана Левајковиќ]]
* [[Нино Леви]]
* [[Катерина Коцевска]]
* [[Игор Ангелов]]
* [[Драган Довлев]]
* [[Висар Вишка]]
* [[Јелена Жугиќ]]
* [[Диме Илиев]]
* [[Звездана Ангеловска]]
* [[Снежана Конеска Руси]]
* [[Јоана Поповска]]
* [[Олгица Христовска]]
* [[Петар Горко]]
* [[Томе Витанов]]
* [[Иван Каровски]]
* [[Владимир Ангеловски]] †
* [[Кирил Ќортошев]] †
* [[Ленче Делова]]
* [[Кирил Поп Христов]]
* [[Катина Иванова]]
* [[Соња Јачевска]]
* [[Светлана Кировска - Герасимова]]
* [[Душко Костовски]] †
* [[Снежана Стамеска]]
* [[Илко Стефановски]] †
* [[Синоличка Трпкова]]
* [[Маја Вељковиќ-Пановска]]
* [[Ацо Алексов]] †
* [[Сузан Акбелге]]
* [[Андријана Атанасова]]
* [[Филарет Атанасова]]
* [[Трајче Ѓоргиев]] †
* [[Роберт Ристов]]
* [[Душица Стојановска]]
* [[Катарина Илиевска]]
* [[Лазе Манасковски]]
* [[Катерина Крстева]] †
* [[Младен Крстевски]]
* [[Анче Џамбазова]] †
* [[Нада Гешоска]] †
* [[Екрем Хусеин]] †
* [[Менде Петковски]]
* [[Љубица Гојковиќ]]
* [[Стево Спасовски]] †
* [[Анастас Тановски]]
* [[Лазар Бараков]]
* [[Митко Апостоловски]] †
* [[Тони Михајловски]]
* [[Александар Џуровски]]
== Епизоди ==
{| class="wikitable sortable"
|+Сезона 1
!
!Наслов на епизода
!Потекло на бајката според
која е снимена епизодата
!Година
!Режија
!Сценарио
|-
|1
|Јаболкото што плаче, јаболкото што се смее
|
|1995
|
|
|-
|2
|Златни гранки
|[[Судан]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":2">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.youtube.com/watch?v=MwoW0NK3iok|title=Во светот на бајките - Црвените гранки (1995)|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref>
|[[Велко Неделковски]]<ref name=":2" />
|-
|3
|Фархад и Ширин
|[[Узбекистан]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]
|[[Велко Неделковски]]
|-
|4
|Фабијан
|[[Мексико]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.youtube.com/watch?v=ZqRuPwA2bkA|title=Во светот на бајките - Фавијан (1995)|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref>
|[[Соња Јаќоска - Самарџиева]]<ref name=":0" />
|-
|5
|Трите светски камења
|[[Шпанија]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":3">{{Наведување|title=Trite svetski kamenja|url=http://www.imdb.com/title/tt1502379/|accessdate=2020-05-09}}</ref>
|[[Владимир Плавевски]]<ref name=":3" />
|-
|6
|Синот на Јан Голтарот
|[[Шведска]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]
|[[Велко Неделковски]]
|-
|7
|Момчето што за себе не праша
|[[Народна Република Кина|Кина]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]
|[[Иван Џепароски]]
|-
|8
|Момче за Касија (Касија и Рувен)
|[[Израел]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":11">{{Наведување|title=Kasija i Ruven|url=http://www.imdb.com/title/tt7200430/|accessdate=2020-05-09}}</ref>
|[[Велко Неделковски]]
|-
|9
|Волшебната калинка
|[[Грузија]]
|1995
|
|
|-
|10
|Малиот Петар
|[[Белгија]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":4">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.youtube.com/watch?v=jIdiidIq3A4|title=Во Светот на бајките -Малиот Петар (Цела приказна)|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref>
|[[Татјана Гогоска]]<ref name=":4" />
|-
|11
|Маѓепсаниот мост
|[[Македонија]]
|1995
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.youtube.com/watch?v=dqbTqGHAfqo&t=42s|title=Во светот на бајките - Маѓепсаниот мост/Vo svetot na bajkite Magepsaniot most|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref>
|[[Велко Неделковски]]<ref name=":1" />
|}
{| class="wikitable sortable"
|+Сезона 2
!
!Наслов на епизода
!Потекло на бајката според
која е снимена епизодата
!Година
!Режија
!Сценарио
|-
|1
|Прекрасната Диматана и чудовиштето Изуму
|[[Африка]]
|1996 (?)
|
|
|-
|2
|Бабината мома Злата Позлатена
|[[Македонија]]
|1996 (?)
|
|
|-
|3
|Волшебната слика
|[[Народна Република Кина|Кина]]
|1996 (?)
|
|
|-
|4
|Волшебното јаболко
|[[Македонија]]
|1999
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":6">{{Наведување|title=Volsebnoto jabolko|url=http://www.imdb.com/title/tt1710246/|accessdate=2020-05-09}}</ref>
|[[Татјана Гогоска]]<ref name=":6" />
|-
|5
|Арамиите и духот
|[[Македонија]]
|1999
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":7">{{Наведување|title=Aramiite i duhot|url=http://www.imdb.com/title/tt1710925/|accessdate=2020-05-09}}</ref>
|[[Владимир Плавевски]]<ref name=":7" />
|-
|6
|Стотиот клуч
|[[Македонија]]
|1999
|[[Миле Грозданоски]]<ref name=":10">{{Наведување|title=Stotiot kluc|url=http://www.imdb.com/title/tt1710245/|accessdate=2020-05-09}}</ref>
|
|-
|7
|Волшебниот свирач
|[[Македонија]]
|1999
|[[Миле Грозданоски]]
|[[Владимир Плавевски]]
|-
|8
|Самовила
|[[Македонија]]
|1999
|[[Миле Грозданоски]]
|[[Владимир Плавевски]]
|-
|9
|
|
|
|
|
|}
{| class="wikitable sortable"
|+Сезона 3
!
!Наслов на епизода
!Потекло на бајката според
која е снимена епизодата
!Година
!Режија
!Сценарио
|-
|1
|Детето без страв
|[[Македонија]]
|2000/01
|[[Томислав Алексов]]<ref name=":5">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.youtube.com/watch?v=fmHqdGjiDds&t=2174s|title=VO SVETOT NA BAJKITE 1. 2. 3 Ep.- directed by Tomislav Aleksov (1997)|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref>
|[[Марко Цепенков]] (приказна), [[Татјана Гогоска]]<ref name=":5" />
|-
|2
|Царската ќерка и симитџчијата
|[[Македонија]]
|2000/01
|[[Томислав Алексов]]<ref name=":5" />
|[[Марко Цепенков]] (приказна), [[Ана Шапкалиска]]<ref name=":5" />
|-
|3
|Самовилското коњче
|[[Македонија]]
|2000/01
|[[Томислав Алексов]]<ref name=":5" />
|[[Марко Цепенков]] (приказна), [[Владе Димовски]]<ref name=":5" />
|-
|4
|Мома маж
|[[Македонија]]
|2000/01
|[[Томислав Алексов]]<ref name=":5" />
|[[Марко Цепенков]] (приказна), [[Владе Димовски]]<ref name=":5" />
|-
|5
|Детето Ѕвездан
|[[Македонија]]
|2000/01
|[[Томислав Алексов]]<ref name=":9">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.youtube.com/watch?v=cYtXTuLRZ0A|title=VO SVETOT NA BAJKITE 2 del- directed by Tomislav Aleksov|last=|first=|date=|work=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=}}</ref>
|[[Марко Цепенков]] (приказна), [[Ана Шапкалиска]]<ref name=":9" />
|-
|6
|Храброто момче
|[[Македонија]]
|2000/01
|[[Томислав Алексов]]<ref name=":8">{{Наведување|title=Hrabroto momce|url=http://www.imdb.com/title/tt1502377/|accessdate=2020-05-09}}</ref>
|[[Владимир Плавевски]]<ref name=":8" />
|}
== Надворешни врски ==
* [http://www.imdb.com/title/0424736/ Во светот на бајките на www.imdb.com]{{Мртва_врска|date=August 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
[[Категорија:Македонски телевизиски серии]]
[[Категорија:Македонски дела од 1995 година]]
[[Категорија:Македонски дела од 1999 година]]
[[Категорија:Филмови со Катерина Крстева]]
[[Категорија:Филмови со Шенка Колозова]]
it0jlvykgcxr9qppsptjob59f6cujrw
Јанко Бачев
0
1244037
5308810
5308501
2024-12-23T12:51:02Z
Gurther
105215
Откажано уредувањето [[Special:Diff/5308501|5308501]] на [[Special:Contributions/37.25.87.180|37.25.87.180]] ([[User talk:37.25.87.180|разговор]])
5308810
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox officeholder
|name = Јанко Бачев
|image =
|image_size = 300
|order = Претседател на [[Единствена Македонија]]
|term_start = 2002
|term_end =
|predecessor =
|successor =
|order1 =
|term_start1 =
|term_end1 =
|birth_date = {{датум на раѓање и возраст|df=yes|1966|9|14}}
|birth_place = [[Струмица]], [[СР Македонија]], [[СФРЈ]]
|death_date =
|death_place =
|party = [[Единствена Македонија]]
|spouse = Убавка Бачева
|children = 2
|alma_mater =
|nationality = [[Македонија|Македонец]]
|ethnicity = [[Македонци|Македонец]]
|religion = [[МПЦ-ОА|православен христијанин]]
|profession = [[универзитет]]ски [[професор]] по [[меѓународно право]]
|website = [https://edinstvenamakedonija.mk www.edinstvenamakedonija.mk]
}}
'''Јанко Бачев''' ([[14 септември]] [[1966]] во [[Струмица]]) — [[Македонија|македонски]] [[политичар]],[[универзитет]]ски [[професор]] и претседател на [[Политичка партија|партијата]] [[Единствена Македонија]], а воедно и нејзин основач. Универзитетски професор по [[меѓународно право]] на Правниот факултет при [[Меѓународен славјански универзитет „Гаврило Романович Державин“|Меѓународниот Славјански Универзитет „Гаврило Романович Державин“]].
== Образование ==
Во 1991 година, завршил [[Правен факултет „Јустинијан I“ - Скопје|Правен факултет]], во 1995 година, ја завршил специјалистичката обука за стручно оспособување и усовршување на работниците на овластени работни места во [[Министерство за внатрешни работи на Македонија|Министерството за внатрешни работи на Република Македонија]]. Во 1996 година, го положил [[Правосудство|правосудниот]] испит, во 1999 завршил последипломски магистерски студии на Катедрата за меѓународно право и меѓународна политика на Правниот факултет „Јустинијан Први“ во [[Скопје]] одбранувајќи го магистерскиот труд на тема: „''Правните механизми во [[Обединети нации|Организацијата на Обединетите нации]] и прашањето околу името на [[Македонија|Република Македонија]]''“. Во 2012 година, ги завршил докторските студии на Катедрата за меѓународно право и меѓународна политика на Правниот факултет „Јустинијан Први“, одбранувајќи ја докторската дисертација на тема: „''Правните механизми во Организацијата на Обединетите нации и прашањето околу името на Република Македонија''“.
== Кариера ==
Во периодот од 1991 до денес има работно искуство во правосудната сфера, службите на државните органи, политичката и образовната сфера.
=== Политички ангажмани ===
Во 2002 година, ја основал [[Политичка партија|политичката партија]] [[Единствена Македонија|Народно движење за Македонија]] со поголем број на истомисленици, откако во рамките на [[Министерство за внатрешни работи на Македонија|МВР]], ги согледувал политичките сценарија и внатрешните предавства за време на [[Воен конфликт во Македонија, 2001|конфликтот во 2001 година]]. На партијата, во 2018 година, и било сменето името во [[Единствена Македонија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://edinstvenamakedonija.mk/organizacija/%d0%bf%d1%80%d0%b5%d1%82%d1%81%d0%b5%d0%b4%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb/|title=Претседател|date=2018-06-07|work=Единствена Македонија|language=en-US|accessdate=2020-05-23|archive-date=2020-05-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20200502120940/http://edinstvenamakedonija.mk/organizacija/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB/|url-status=dead}}</ref>
Во декември 2023 година ја отвора неговата [[семрежје|семрежна]] [[телевизија]] ЕМ Телевизија, каде се емитувани неколку пати во неделата политички емисии и анализи. Главен уредник на телевизија е: [[Емилија Гелева]].
Во 2024 година, ја започна својата емисија на ЕМ Телевизија, наречена како "Разговори со Јанко Бачев", со новинарот [[Саше Ивановски]].
==Книжевни дела==
Автор е на три книги: 1. „Македонија и Грција - Битка за името„ (Правните механизми во Обединетите нации за враќање/употреба на името - Република Македонија), 2. „Меѓународно - правните основи и постапката за поништување на Договорот меѓу Македонија и Грција“ и 3. Договорите со Бугарија од 2017 и 1947 година и Планот за обединувањето на Пиринска Македонија со Народна Република Македонија како и на повеќе од двесте есеи, стручни и научни трудови од областа на меѓународното право и меѓународните односи, безбедноста и политиката. Со свои трудови учествувал на повеќе домашни и меѓународни научни конференции.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Бачев, Јанко}}
[[Категорија:Политичари од Струмица]]
[[Категорија:Писатели од Струмица]]
[[Категорија:Професори од Струмица]]
[[Категорија:Меѓународен славјански универзитет „Гаврило Романович Державин“]]
[[Категорија:Апсолвенти на универзитетот „Св. Кирил и Методиј“]]
o9pfizgjr0db18ve5fhzshyge7s57f7
ПУ „Пере Тошев“ - Небрегово
0
1246676
5309007
5301398
2024-12-23T17:53:30Z
Ehrlich91
24281
5309007
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пере Тошев
| подрачно = [[ОУ „Пере Тошев“ - Десово|ОУ „Пере Тошев“]]
| слика = ОУ „Пере Тошев“ - Небрегово 2.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Пере Тошев“
| место = [[Небрегово]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Пере Тошев]]
| адреса = с. Небрегово
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пере Тошев“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Пере Тошев“ — Небрегово'''; скратено: '''ПОУ „Пере Тошев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Небрегово]], составен дел на [[ОУ „Пере Тошев“ - Десово|истоименото училиште]] во селото [[Десово]].<ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=31 јануари 2020|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Пере Тошев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во источниот дел од селото, во непосредна близина на сретселото.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="образование"/>
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Пере Тошев“ - Небрегово.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Пере Тошев“ - Небрегово 3.jpg|Влезот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пере Тошев, Небрегово}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пере Тошев|Небрегово]]
[[Категорија:Небрегово]]
d61q1pe70m4ktfx4gw8ziri33o9r7ms
Предлошка:Општина Трговиште (Србија)
10
1250160
5309279
5056576
2024-12-23T22:19:54Z
MacedonianMaps
67957
5309279
wikitext
text/x-wiki
{{Navbox
| name = Општина Трговиште (Србија)
| title = Населени места во [[Општина Трговиште (Србија)|Општина Трговиште]], Србија
| titlestyle =
| listclass = hlist
| state = {{{state|}}}
| above =
| image = [[Податотека:Coat of arms of Trgovište.png|50п|десно|Грбот на Општина Трговиште]]
| list1 =
* [[Бабина Полјана (Трговиште)|Бабина Полјана]]
* [[Барбаце]]
* [[Владовце]]
* [[Голочевац]]
* [[Горновац]]
* [[Горна Трница]]
* [[Горни Козји Дол]]
* [[Горни Стаевац]]
* [[Дејанце]]
* [[Долна Трница]]
* [[Долни Козји Дол]]
* [[Долни Стаевац]]
* [[Думбија]]
* [[Ѓерекарце]]
* [[Зладовце]]
* [[Калово (Србија)|Калово]]
* [[Лесница]]
* [[Мала Река (Трговиште)|Мала Река]]
* [[Марганце (Трговиште)|Марганце]]
* [[Мездраја]]
* [[Нови Глог]]
* [[Ново Село (Трговиште)|Ново Село]]
* [[Петровац (Трговиште)|Петровац]]
* [[Пролесје]]
* [[Радовница]]
* [[Рајчевце]]
* [[Сурлица]]
* '''[[Трговиште (Србија)|Трговиште]]'''
* [[Црвени Град]]
* [[Црна Река (Трговиште)|Црна Река]]
* [[Црновце]]
* [[Шаинце]]
* [[Шапранце]]
* [[Широка Планина]]
* [[Шумата Трница]]
| below =
}}<noinclude>
{{расклоп}}
[[Категорија:Предлошки за општини во Србија|Трговиште]]
[[Категорија:Општина Трговиште (Србија)|Ψ]]
</noinclude>
1eygaptiuvvgsi5tl8t3v6109f4z7rw
ПУ „Ванчо Србаков“ - Вранештица
0
1255009
5309183
5302456
2024-12-23T21:51:16Z
Ehrlich91
24281
5309183
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ванчо Србаков
| подрачно = [[ОУ „Јунус Емре“ - Лисичани|ОУ „Јунус Емре“]]
| слика = ОУ „Ванчо Србаков“ - Вранештица.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Вранештица]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Ванчо Србаков]]
| адреса = с. Вранештица
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 14<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://feniks.net.mk/blog/Junus%20-%20Emre%20-%20Lisicani|title=ОУ „Јунус Емре“ - с. Лисичани, Пласница|work=feniks.net.mk|language=mk|accessdate=2020-11-24|archive-date=2020-11-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20201129215724/https://feniks.net.mk/blog/Junus%20-%20Emre%20-%20Lisicani|url-status=dead}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ванчо Србаков“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Ванчо Србаков“ - Вранештица'''; скратено: '''ПООУ „Ванчо Србаков“''') — подрачно основно училиште во селото [[Вранештица]], составен дел на [[ОУ „Јунус Емре“ - Лисичани|основното училиште „Јунус Емре“]] од селото [[Лисичани]], [[Општина Пласница]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа на влезот во селото Вранештица.
Иако [[Вранештица]] се наоѓа во [[Општина Кичево]], училиштето е под надлежност на училиштето „Јунус Емре“ од селото Лисичани во [[Општина Пласница]].
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер и војвода [[Ванчо Србаков]].
== Местоположба ==
[[Податотека:ОУ „Ванчо Србаков“ - Вранештица 2.jpg|мини|200п|лево|Влезот во училиштето]]
Училиштето е сместено на самиот влез во селото [[Вранештица]].
== Историја ==
Првиот училиштен објект бил изграден во 1934 година. Наставата и денес се одржува во истиот, кој бил целосно обновен во 2009 година.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://mirceacev-lisicani.weebly.com/10511048106310531040-10501040105610581040.html|title=ЛИЧНА КАРТА|work=ОУ,,МИРЧЕ АЦЕВ,,-ЛИСИЧАНИ|accessdate=2020-11-25}}</ref>
Училиштето во минатото претставувало централно училиште, но било укинато како такво во април 1980 година. Тогаш влегло во состав на [[ОУ „Јунус Емре“ - Лисичани|основното училиште „Мирче Ацев“]] од [[Лисичани]], каде што припаѓа и денес.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
Вкупно има 14 ученици од прво до деветто одделение, кои се распоредени во 6 паралелки, од кои една комбинирана.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ванчо Србаков, Вранештица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ванчо Србаков|Вранештица]]
[[Категорија:Вранештица]]
fe9gxq9hrh3gxh28to93vr2q3nfo7k3
Бугарски национален сојуз - Нова Демократија
0
1255521
5309324
5053835
2024-12-24T08:29:16Z
BosaFi
115936
/* Избори */
5309324
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Партија
|country=[[Бугарија]]
|youth_wing=
|flag=|seats2={{Composition bar|0|17|hex=black}}
|seats2_title=[[Европски Парламент]]
|seats1={{Composition bar|0|240|hex=black}}
|seats1_title=[[Национално собрание на Бугарија]]
|europarl=
|european=
|international=
|newspaper=
|colorcode=black
|position=[[Крајна десница]]
|ideology=[[Нео-нацизам]]<br>[[Ултранационализам]]<br>[[Анти-имиграција]]
|headquarters=[[Софија]], [[Бугарија]]
|foundation=2014
|leader=[[Бојан Расате]]
|logo=[[Податотека:Logo of political party Bulgarian National Union – New Democracy.png|200px]]
|native_name= Български национален съюз - НД
|name= Бугарски национален сојуз - НД
|website={{URL|idem.bg}}
}}
'''Бугарски национален сојуз - Нова демократија (БНС-НД)''' е [[ултранационализам|ултранационалистичка]] политичка партија со седиште во [[Софија]], [[Бугарија]]. Партијата тврди дека е [[Родољубивост|патриотска]] и се залага за заштита на бугарските вредности. Нејзин водач е [[Бојан Расате]].
Партијата се спротивставува на прославата на, како што смета, небугарските празници во земјата, вклучително и [[Ден на победата (9 мај)|9 мај, „Денот на победата“]]. Тоа привлекува внимание со искажување протести и со практикување граѓанска непослушност.<ref name=":02">{{cite news|url=http://sofiaglobe.com/2016/01/28/controversial-bulgarian-national-strike-were-here-protest-proves-to-be-a-misnomer/|title=Controversial Bulgarian 'national strike – we're here' protest proves to be a misnomer|last=Clive|first=Leviev-Sawyer|date=28 January 2016|work=[[Sofia Globe]]|accessdate=11 February 2016}}</ref> ''[[Софија Глоуб]]'' ја сметал за десничарска, националистичка партија и коментирал дека има „''беспрекорен рекорд никогаш да не освои ниту едно место на избори''“.<ref name=":0">{{Наведени вести|url=http://sofiaglobe.com/2016/01/28/controversial-bulgarian-national-strike-were-here-protest-proves-to-be-a-misnomer/|title=Controversial Bulgarian 'national strike – we're here' protest proves to be a misnomer|last=Clive|first=Leviev-Sawyer|date=28 January 2016|work=[[Sofia Globe]]|access-date=11 February 2016}}</ref>
== Цели на партијата ==
Партијата сака силна централизирана државна моќ и ја отфрла сегашната повеќепартиска [[Посредна демократија|парламентарна демократија]], нарекувајќи ја „компромитирана“. Таа сака да ги распушти сите политички партии и сите организации за кои тврди дека ги поткопуваат темелите на бугарската држава и општество. Според нив, националното собрание треба да биде составено од професионалци, избрани на регионална основа и компетентни во својата област претставници од различно потекло и професија. Средствата за производство и националната економија можат да бидат приватни и јавни, но стратешките сектори на економијата и јавниот живот треба да бидат во сопственост на бугарската држава.
Се залага за војска од мажи и жени и смета дека бугарската „татковина“ е [[Санстефанска Бугарија|поголема од сегашните граници]]. Бугарските малцинства надвор од Република Бугарија се составен дел на бугарската нација и државата треба да ги штити нивните интереси со какви било средства - во таквите региони спаѓаат [[Тракија]], [[Македонија (регион)|Македонија]] и [[Добруџа]].
== Избори ==
; Парламентарни избори
{| class="wikitable"
!Година
!Гласови
!Разлика
!Места во НС
|-
|2014
|5559
|Зголемување од 5559
|0 од 240 места во БНС-НС
|-
|2017
| -
| -
| -
|}
За парламентарните избори од 26 Март, 2017, Централна изборна комисија одбила да ја регистрира партијата на Бугарската национална унија - Нова демократија за учество на парламентарните избори.
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Бугарски национализам]]
[[Категорија:Фашистички партии]]
[[Категорија:Националсоцијалистички партии]]
[[Категорија:Антикомунизмот во Бугарија]]
[[Категорија:Страници со непрегледан превод]]
[[Категорија:Фашизам во Бугарија]]
[[Категорија:Нацизам во Бугарија]]
[[Категорија:Бугарски фашисти]]
pq79926z3myfa6m01xivlhtrb3ixjcy
ПУ „Зоре Николоски“ - Староец
0
1256746
5309184
5302457
2024-12-23T21:51:28Z
Ehrlich91
24281
5309184
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Зоре Николоски
| подрачно = [[ОУ „Јунус Емре“ - Лисичани|ОУ „Јунус Емре“]]
| слика = Објект во Староец.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Староец]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Зоре Николоски]]
| адреса = с. Староец
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 5<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://feniks.net.mk/blog/Junus%20-%20Emre%20-%20Lisicani|title=ОУ „Јунус Емре“ - с. Лисичани, Пласница|work=feniks.net.mk|language=mk|accessdate=2020-12-22|archive-date=2020-11-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20201129215724/https://feniks.net.mk/blog/Junus%20-%20Emre%20-%20Lisicani|url-status=dead}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Зоре Николоски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Зоре Николоски“ - Староец'''; скратено: '''ПООУ „Зоре Николоски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Староец]], составен дел на [[ОУ „Јунус Емре“ - Лисичани|основното училиште „Јунус Емре“]] од селото [[Лисичани]], [[Општина Пласница]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа над селото, спроти главната селска црква во Староец.
Иако [[Староец]] се наоѓа во [[Општина Кичево]], училиштето е под надлежност на училиштето „Јунус Емре“ од селото Лисичани во [[Општина Пласница]].
Училиштето е именувано по македонскиот партизан и учесник во НОБ, [[Зоре Николоски]].
== Местоположба ==
Новиот објект на училиштето се наоѓа над селото во непосредна близина на [[Црква „Св. Јован Крстител“ - Староец|црквата „Св. Јован Крстител“]] во селото.
== Историја ==
Наставата најпрвин се одржувала во стар објект, кој бил заменет со новоизградена зграда на училиштето во 2009 година од страна на [[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерството за образование и наука]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://mirceacev-lisicani.weebly.com/10511048106310531040-10501040105610581040.html|title=ЛИЧНА КАРТА|work=ОУ,,МИРЧЕ АЦЕВ,,-ЛИСИЧАНИ|accessdate=2020-12-22}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
Вкупно има 5 ученици од прво до деветто одделение, кои се распоредени во 1 комбинирана паралелка.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Зоре Николоски, Староец}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Зоре Николоски|Староец]]
[[Категорија:Староец]]
2knq863vpdcg0gl6bxlu1qfzqk65vw4
ПУ „Јунус Емре“ - Челопеци
0
1256759
5309185
5302458
2024-12-23T21:51:33Z
Ehrlich91
24281
5309185
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јунус Емре
| подрачно = [[ОУ „Јунус Емре“ - Лисичани|ОУ „Јунус Емре“]]
| слика = Основно училиште во Челопеци.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Челопеци]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Јунус Емре]]
| адреса = с. Челопеци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 19<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://feniks.net.mk/blog/Junus%20-%20Emre%20-%20Lisicani|title=ОУ „Јунус Емре“ - с. Лисичани, Пласница|work=feniks.net.mk|language=mk|accessdate=2020-12-22|archive-date=2020-11-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20201129215724/https://feniks.net.mk/blog/Junus%20-%20Emre%20-%20Lisicani|url-status=dead}}</ref>
| настава на = турски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јунус Емре“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Јунус Емре“ - Челопеци'''; скратено: '''ПООУ „Јунус Емре“''') — подрачно основно училиште во селото [[Челопеци]], составен дел на [[ОУ „Јунус Емре“ - Лисичани|основното училиште „Јунус Емре“]] од селото [[Лисичани]], [[Општина Пласница]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото Челопеци.
Иако [[Челопеци]] се наоѓа во [[Општина Кичево]], училиштето е под надлежност на училиштето „Јунус Емре“ од селото Лисичани во [[Општина Пласница]].
Денес, училиштето е именувано по турскиот мислител, [[Јунус Емре]], додека во минатото училиштето го носело името на народниот херој [[Мирче Ацев]].
== Местоположба ==
[[Податотека:Основно училиште во Челопеци 2.jpg|мини|200п|лево|Поглед на училиштето]]
Училиштето е сместено во самиот средиштен дел на селото [[Челопеци]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Турски јазик|турски наставен јазик]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://mirceacev-lisicani.weebly.com/10511048106310531040-10501040105610581040.html|title=ЛИЧНА КАРТА|work=ОУ,,МИРЧЕ АЦЕВ,,-ЛИСИЧАНИ|accessdate=2020-12-22}}</ref>
Вкупно има 19 ученици од прво до петто одделение, кои се распоредени во 2 комбинирани паралелки.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јунус Емре, Челопеци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јунус Емре|Челопеци]]
[[Категорија:Челопеци]]
fig89cexbrqkbfjidqy8pt1cdwxuax1
ОУ „Наим Фрашери“ - Јагол Доленци
0
1257472
5309192
5302430
2024-12-23T21:53:17Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309192
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Наим Фрашери“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Наим Фрашери
| слика = ОУ „Наим Фрашери“ - Јагол Доленци.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Јагол Доленци]]
| општина = [[Општина Кичево]]
| наречено_по = [[Наим Фрашери]]
| адреса = с. Јагол Доленци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 84<ref name=":2" />
| настава на = албански
| веб = naimbejfrasheri.weebly.com/
| е-пошта = naimbejfrasheri@gmail.com
| телефон = 045/258-598
| факс = 045/258-598
}}
'''Основно училиште „Наим Фрашери“''' (во минатото: '''Основно училиште „Даме Груев“'''; официјално: '''Основно општинско училиште „Наим Фрашери“ - Јагол Доленци'''; скратено: '''ООУ „Наим Фрашери“''') — централно основно училиште во селото [[Јагол Доленци]], [[Општина Кичево]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref> Училиштето се наоѓа помеѓу селата [[Јагол]] и [[Јагол Доленци]].
Денес, училиштето е именувано по албанскиот поет, [[Наим Фрашери]], додека во минатото училиштето го носело името на македонскиот револуционер [[Даме Груев]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.slvesnik.com.mk/Issues/696900F6C9004D5799F158657FAC5AF5.pdf|title=СЛУЖБЕН ВЕСНИК|accessdate=2021-01-04}}</ref>
== Местоположба ==
Објектот на централниот објект на училиштето се наоѓа на самиот влез во селото [[Јагол Доленци]], од десната страна на асфалтниот пат.
== Историја ==
Првото училиште во селото било отворено во 1906 година, кога предавал Љуба Репиќ. Училиштето отсекогаш било централно, бидејќи селото служело како средиште за околните 12 села.<ref name=":0">{{Наведена книга|title=Кичевска котлина: Селски населби и население|last=Трифуноски|first=Јован|publisher=Српска академија на науките и уметностите|year=1968|isbn=|location=Белград|pages=46}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|title=Во Кичево нема пари за нафта и струја за училиштата, ама има за плати за превработеноста со наставници и хаусмајстори|work=МКД.мк|language=mk|accessdate=2021-01-04|archive-date=2022-09-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20220920171840/https://www.mkd.mk/makedonija/partii/vo-kichevo-nema-pari-za-nafta-i-struja-za-uchilishtata-ama-ima-za-plati-za|url-status=dead}}</ref>
Училиштето во минатото имало настава на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:<ref name=":2">{{Наведена мрежна страница|title=ГОДИШНА ПРОГРАМАНАОУ"НАИМ ФРАШЕРИ "ЗА УЧЕБНАТА 2019/2020 ГОД.|work=[[Општина Кичево]]|url=http://kercova.gov.mk/sovet1/25/3/Naim%20Frasheri/Godishna%20programa.pdf |accessdate=2021-01-08}}</ref>
* [[ПУ „Наим Фрашери“ - Туин]], деветгодишно подрачно училиште;
* [[ПУ „Наим Фрашери“ - Калешовци]], петгодишно подрачно училиште;
* [[ПУ „Наим Фрашери“ - Папрадиште]], петгодишно подрачно училиште; и
* [[ПУ „Наим Фрашери“ - Бериково]], петгодишно подрачно училиште.
Наставата од шесто до деветто одделение, учесниците од подрачното училиште во Калешовци продолжуваат да ја следат во подрачното училиште во [[Туин]], додека останатите во централното училиште во [[Јагол Доленци]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Наим Фрашери, Јагол Доленци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кичево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Наим Фрашери|Јагол Доленци]]
[[Категорија:Јагол Доленци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
7xqwstcv0s650tjclhladiph5onklp0
ПУ „Страшо Пинџур“ - Долни Балван
0
1258790
5309083
5301802
2024-12-23T18:38:21Z
Ehrlich91
24281
5309083
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]]
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ - Долни Балван.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Долни Балван]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Долни Балван
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Долни Балван'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Долни Балван]], составен дел на [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]] од селото [[Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-03}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Долни Балван]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="120px">
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Долни Балван 2.jpg|Училишно игралиште
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Долни Балван 3.jpg|Главниот влез
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Долни Балван 4.jpg|Старото училиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Долни Балван}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Долни Балван]]
[[Категорија:Долни Балван]]
itvzoq9njdq6x9xh5bnqsvidm3hcdh6
ПУ „Страшо Пинџур“ - Калаузлија
0
1258958
5309086
5301805
2024-12-23T18:38:43Z
Ehrlich91
24281
5309086
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]]
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ - Калаузлија.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Калаузлија (Штипско)|Калаузлија]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Калаузлија
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Калаузлија'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Калаузлија (Штипско)|Калаузлија]], составен дел на [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]] од селото [[Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-02}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Калаузлија (Штипско)|Калаузлија]], во непосредна близина на регионалниот пат.
== Објект ==
Селото добило ново училиште со помош на турската организација „Тика“, која во изградбата на училиштето вложила 65.000 евра.<ref>{{Наведени вести|url=http://utrinski.com.mk/?ItemID=7FC184C8FD3A6B43878C0E4471493137|title=Или џамија или меѓународен скандал|last=Бојаџиски|first=Иван|date=5 ноември 2010|work=[[Утрински весник]]|access-date=3 февруари 2021|archive-url=|archive-date=|dead-url=|issue=3423}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Калаузлија}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Калаузлија]]
[[Категорија:Калаузлија (Штипско)]]
tdoyifduw2ieiza68ojlecxooxczqbj
ПУ „Страшо Пинџур“ - Крупиште
0
1259560
5309084
5301803
2024-12-23T18:38:28Z
Ehrlich91
24281
5309084
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]]
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ - Крупиште.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Крупиште]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Крупиште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Крупиште'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Крупиште]], составен дел на [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]] од селото [[Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-09}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Крупиште]].
== Објект ==
Во септември 2020 година започнала обновата на опожарениот дел од училиштето. При обновата ќе бил опфатен и останатиот дел од училиштето.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mia.mk/pochnuva-rekonstrukci-ata-na-uchilishteto-vo-selo-krupishte/|title=Почнува реконструкцијата на училиштето во село Крупиште|work=МИА|language=mk-MK|accessdate=2021-02-09|archive-date=2021-02-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20210214134918/https://mia.mk/pochnuva-rekonstrukci-ata-na-uchilishteto-vo-selo-krupishte/|url-status=dead}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="120px">
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Крупиште 2.jpg|Училишно игралиште
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Крупиште 3.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Крупиште 4.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Крупиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Крупиште]]
[[Категорија:Крупиште]]
esvyeysjt4ctt5uuoeoy2rq150sjxf3
ОУ "Страшо Пинџур" - Чешиново
0
1259844
5309313
4416642
2024-12-24T01:30:30Z
Xqbot
10137
Бот: Исправка на двојни пренасочувања → [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Чешиново]]
5309313
wikitext
text/x-wiki
#пренасочување [[ПУ „Страшо Пинџур“ - Чешиново]]
5wseip1mvixha6o3gdzm5xorgwce62z
Разговор:ОУ "Страшо Пинџур" - Чешиново
1
1259845
5309312
4416644
2024-12-24T01:30:25Z
Xqbot
10137
Бот: Исправка на двојни пренасочувања → [[Разговор:ПУ „Страшо Пинџур“ - Чешиново]]
5309312
wikitext
text/x-wiki
#пренасочување [[Разговор:ПУ „Страшо Пинџур“ - Чешиново]]
613on49mhd6gjcgb8ffuzj2306pno5s
ПУ „Страшо Пинџур“ - Оџалија
0
1259959
5309081
5301807
2024-12-23T18:37:59Z
Ehrlich91
24281
5309081
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]]
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ - Оџалија.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Оџалија]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Оџалија
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = турски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Оџалија'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Оџалија]], составен дел на [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]] од селото [[Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-11}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа на пристапниот пат до самото село [[Оџалија]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Турски јазик|турски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Оџалија}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Оџалија]]
[[Категорија:Оџалија]]
p7u56dfpkgyhkzgrepue969qem82gho
ПУ „Страшо Пинџур“ - Прналија
0
1260212
5309087
5301806
2024-12-23T18:38:50Z
Ehrlich91
24281
5309087
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]]
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ - Прналија.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Прналија (Штипско)|Прналија]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Прналија
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = турски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Прналија'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Прналија (Штипско)|Прналија]], составен дел на [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]] од селото [[Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-14}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
[[Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Прналија 2.jpg|мини|200п|лево|Влезот во училиштето]]
Објектот на училиштето се наоѓа на пристапниот пат до самото село [[Прналија (Штипско)|Прналија]].
== Објект ==
Училиштето било обновена од страна на Турската администрација за соработка и развој (ТИКА), со поддршка на [[Општина Карбинци]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Турски јазик|турски наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Прналија}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Прналија]]
[[Категорија:Прналија (Штипско)]]
mcx0s0pse50c7iegle8kk65n93nqof8
ПУ „Страшо Пинџур“ - Радање
0
1260336
5309085
5301804
2024-12-23T18:38:34Z
Ehrlich91
24281
5309085
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]]
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ - Радање 3.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Радање]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Радање
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = турски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Радање'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Радање]], составен дел на [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]] од селото [[Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-15}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Радање]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Турски јазик|турски]] и на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Радање.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Радање 2.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Радање}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Радање]]
[[Категорија:Радање]]
3bdx0g286kpo3h4rnet9io3lgm9i2zd
ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Бели
0
1260346
5309231
5302471
2024-12-23T22:08:25Z
Ehrlich91
24281
5309231
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Свети Кирил и Методиј
| подрачно = [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|ОУ „Св Кирил и Методиј“]]
| слика = ОУ „Кирил и Методиј“ - Бели.jpg
| опис = Поглед на подрачното основно училиште „Св. Кирил и Методиј“
| место = [[Бели]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Свети Кирил и Методиј]]
| адреса = с. Бели
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Кирил и Методиј“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Св. Кирил и Методиј“ - Бели'''; скратено: '''ПОУ „Св. Кирил и Методиј“''') — подрачно основно училиште во селото [[Бели]], составен дел на [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|истоименото училиште]] од градот [[Кочани]], [[Општина Велес]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по сесловенските просветители [[Свети Кирил и Методиј]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во северниот дел од селото.
== Градба ==
Во склоп на училиштето има спортски терени, но училиштето нема спортска сала.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/stored/document/OU%20Kiril%20i%20Metodij%20Kocani.pdf|title=Интегрална евалуација: ООУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|date=27-29.11.2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=19 октомври 2024}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение во комбинирани паралелки и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://kocani.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта {{!}} Општина Кочани|language=|accessdate=2024-10-19}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Бели 4.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Бели 2.jpg|Влезот на училиштето
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Бели 3.jpg|Лулашки во дворот
</gallery>
== Поврзано ==
* [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани]]
* [[ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Горни Подлог]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Кирил и Методиј, Бели}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Кирил и Методиј|Бели]]
[[Категорија:Бели]]
krwvkc6exgi7tkxbe3uaaqekztmkvgr
ПУ „Страшо Пинџур“ - Таринци
0
1260509
5309082
5301801
2024-12-23T18:38:07Z
Ehrlich91
24281
5309082
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Страшо Пинџур
| подрачно = [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]]
| слика = ОУ „Страшо Пинџур“ - Таринци.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Таринци]]
| општина = [[Општина Карбинци]]
| наречено_по = [[Страшо Пинџур]]
| адреса = с. Таринци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Страшо Пинџур“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Страшо Пинџур“ - Таринци'''; скратено: '''ПООУ „Страшо Пинџур“''') — подрачно основно училиште во селото [[Таринци]], составен дел на [[ОУ „Страшо Пинџур“ - Карбинци|ОУ „Страшо Пинџур“]] од селото [[Карбинци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.mkmap.eu.mk/index.php/all-in-one-map/item/688-ou-straso-pindzur-karbinci|title=ООУ Страшо Пинџур - Карбинци|work=www.mkmap.eu.mk|language=en-gb|accessdate=2021-02-17}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски народен херој [[Страшо Пинџур]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Таринци]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="120px">
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Таринци 2.jpg|Училишно игралиште
Податотека:ОУ „Страшо Пинџур“ - Таринци 3.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОбјеОУ „Страшо Пинџур“ - Таринци 4.jpg|Управен објект
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Strašo Pindžur Primary School (Tarinci)}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Страшо Пинџур, Таринци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карбинци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Страшо Пинџур|Таринци]]
[[Категорија:Таринци]]
jnnxpwigd6xklm3s57hfm57opdjwt12
ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Бистренци
0
1274539
5308969
5301338
2024-12-23T17:41:10Z
Ehrlich91
24281
5308969
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димче Ангелов-Габерот
| подрачно = [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|ОУ „Димче Ангелов-Габерот“]]
| слика = ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Бистренци.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Бистренци]]
| општина = [[Општина Демир Капија]]
| наречено_по = [[Димката Ангелов Габерот]]
| адреса = с. Бистренци
| основање = {{start date and age|1948}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 16 <small>(2020/2021)</small>
| настава на = македонски
| веб = ooudimceagaberot.eu.mk/
| е-пошта = gaberot_dkapija@yahoo.com
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Димче Ангелов-Габерот“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Димче Ангелов-Габерот“ - Бистренци'''; скратено: '''ПООУ „Димче Ангелов-Габерот“''') — подрачно основно училиште во селото [[Бистренци]], составен дел на [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|основното училиште „Димче Ангелов-Габерот“]] од градот [[Демир Капија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|title=Стратегија за развој на туризмот во Општина Демир Капија 2020-2024|work=[[Општина Демир Капија]]|accessdate=26 август 2021|archive-date=2021-05-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20210521153042/http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанот [[Димката Ангелов Габерот]].
== Историја ==
Училиштето било изградено во 1948 година.
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува во две комбинирани паралелки на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Бистренци 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Бистренци 3.jpg|Спортскиот терен
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димче Ангелов-Габерот, Бистренци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Капија]]
[[Категорија:Бистренци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот|Бистренци]]
7qias1gi67pcohbime2x9n2psn54pwn
ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Корешница
0
1276611
5308970
5301342
2024-12-23T17:41:15Z
Ehrlich91
24281
5308970
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димче Ангелов-Габерот
| подрачно = [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|ОУ „Димче Ангелов-Габерот“]]
| слика = ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Корешница.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Корешница]]
| општина = [[Општина Демир Капија]]
| наречено_по = [[Димката Ангелов Габерот]]
| адреса = с. Корешница
| основање = {{start date and age|1955}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 49 <small>(2020/2021)</small>
| настава на = македонски
| веб = ooudimceagaberot.eu.mk/
| е-пошта = gaberot_dkapija@yahoo.com
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Димче Ангелов-Габерот“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Димче Ангелов-Габерот“ - Корешница'''; скратено: '''ПООУ „Димче Ангелов-Габерот“''') — подрачно основно училиште во селото [[Корешница]], составен дел на [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|основното училиште „Димче Ангелов-Габерот“]] од градот [[Демир Капија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|title=Стратегија за развој на туризмот во Општина Демир Капија 2020-2024|work=[[Општина Демир Капија]]|accessdate=14 септември 2021|archive-date=2021-05-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20210521153042/http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанот [[Димката Ангелов Габерот]].
== Историја ==
Училиштето било изградено во 1955 година.
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува во пет паралелки на македонски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Корешница 2.jpg|Спортскиот терен
Податотека:ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Корешница 3.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димката Ангелов-Габерот, Корешница}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Капија]]
[[Категорија:Корешница]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот|Корешница]]
1h6c131a8mihf5folaxrgbdr7mr1ds0
ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Прждево
0
1276613
5308971
5301343
2024-12-23T17:41:22Z
Ehrlich91
24281
5308971
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димче Ангелов-Габерот
| подрачно = [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|ОУ „Димче Ангелов-Габерот“]]
| слика = ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Прждево.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Прждево]]
| општина = [[Општина Демир Капија]]
| наречено_по = [[Димката Ангелов Габерот]]
| адреса = с. Прждево
| основање = {{start date and age|1935}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 5 <small>(2020/2021)</small>
| настава на = македонски
| веб = ooudimceagaberot.eu.mk/
| е-пошта = gaberot_dkapija@yahoo.com
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Димче Ангелов-Габерот“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Димче Ангелов-Габерот“ - Прждево'''; скратено: '''ПООУ „Димче Ангелов-Габерот“''') — подрачно основно училиште во селото [[Прждево]], составен дел на [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|основното училиште „Димче Ангелов-Габерот“]] од градот [[Демир Капија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|title=Стратегија за развој на туризмот во Општина Демир Капија 2020-2024|work=[[Општина Демир Капија]]|accessdate=14 септември 2021|archive-date=2021-05-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20210521153042/http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанот [[Димката Ангелов Габерот]].
== Историја ==
Училиштето било изградено во 1935 година, а целосно обновено во 2019 година.
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува во една комбинирана паралелка на македонски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димката Ангелов-Габерот, Прждево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Капија]]
[[Категорија:Прждево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот|Прждево]]
dbrbj114flnmu03dwwd26wi2zi9iqz0
ПУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Челевец
0
1276615
5308968
5301344
2024-12-23T17:41:02Z
Ehrlich91
24281
5308968
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димче Ангелов-Габерот
| подрачно = [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|ОУ „Димче Ангелов-Габерот“]]
| слика = ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Челевец.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Челевец]]
| општина = [[Општина Демир Капија]]
| наречено_по = [[Димката Ангелов Габерот]]
| адреса = с. Челевец
| основање = {{start date and age|2012}}
| актуелен директор =
| број на ученици = 5 <small>(2020/2021)</small>
| настава на = турски
| веб = ooudimceagaberot.eu.mk/
| е-пошта = gaberot_dkapija@yahoo.com
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Димче Ангелов-Габерот“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Димче Ангелов-Габерот“ - Челевец'''; скратено: '''ПООУ „Димче Ангелов-Габерот“''') — подрачно основно училиште во селото [[Челевец]], составен дел на [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија|основното училиште „Димче Ангелов-Габерот“]] од градот [[Демир Капија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|title=Стратегија за развој на туризмот во Општина Демир Капија 2020-2024|work=[[Општина Демир Капија]]|accessdate=14 септември 2021|archive-date=2021-05-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20210521153042/http://opstinademirkapija.gov.mk/wp-content/uploads/2020/09/small-MK-Demir-kapija.pdf|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по партизанот [[Димката Ангелов Габерот]].
== Историја ==
Училиштето било изградено во 2012 година.
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува во една комбинирана паралелка на турски наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Димче Ангелов Габерот“ - Челевец 2.jpg|Страничен поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димката Ангелов-Габерот, Челевец}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Демир Капија]]
[[Категорија:Челевец]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот|Челевец]]
075o4ynn41uay2zhfaqij6emrlv2avw
Владо Дојчиновски
0
1277417
5308947
5301709
2024-12-23T17:33:42Z
Golf5plus
108702
/* Филмографија */
5308947
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Владо Дојчиновски
| image =
| image_size =
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1986|2|27}}
| birth_place = [[Охрид]], [[СР Македонија]], [[СФРЈ]]
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улогите во: [[Македонски народни приказни]]<br>[[Сенки (филм) |Сенки]]<br>[[Мејкинг оф (филм) |Мејкинг оф]]
| occupation = [[глумец]]<br>[[режисер]]<br>[[сценарио|сценарист]]
| years_active = 2006 - сè уште
}}
'''Владо Дојчиновски''' (р. {{роден на|27|февруари|1986}} во [[Охрид]]) ― [[Македонија|македонски]] театарски, филмски и телевизиски [[глумец]] и [[режисер]].
Дипломира на Факултетот за Драмски уметности во [[Софија]], во 2008 година, и истата година се вработува во Народен [[Театар Куманово]]. Тој е дел од патувачкиот театар [[Ѓорѓи Колозов|Колозов]], каде веќе и неколку години е директор на истиот.
==Филмографија==
{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
| '''Година'''
| '''Филм'''
| '''Улога'''
| '''Канал'''
|-
| 2006-2009 || [[Македонски стари приказни]] ТВ-серија || || ТВ Морис
|-
| 2007 || [[Сенки (филм) |Сенки]] ТВ-филм || Борче ||
|-
| 2010 || [[Царската е последна]] ТВ-филм || || [[МРТ 1]]
|-
| 2010-2012 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија) |Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
| 2012-2014 || [[Тврдокорни (телевизиска серија) |Тврдокорни]] ТВ-серија || Куси Доне || [[МРТ 1]]
|-
| 2013-2017 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија) |Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[Сител|Сител ТВ]]
|-
| 2014 || [[Женски итроштини]] ТВ-филм || Мажот || [[КТВ Телевизија|КТВ]]
|-
| 2016 || [[Потрага по загубеното богатство]] ТВ-филм || Мажот || [[Канал 5]]
|-
| 2017 || [[Вистински приказни (телевизиска серија) |Вистински приказни]] ТВ-серија || Јован || [[МРТ 1]]
|-
| 2018 || [[Мејкинг оф (филм) |Мејкинг оф]] ТВ-филм || Гратисот ||
|-
| 2022-2023 || [[Бистра вода (серија) |Бистра вода]] ТВ-серија || Гиго || [[Телевизија Алфа|Алфа ТВ]]
|-
| 2023-2025 || [[Македонски стари приказни]] ТВ-серија || || [[Сител|Сител ТВ]]
|-
| 2024 || [[Послушајте патриоти]] ТВ-филм || Комита || [[Канал 5]]
|-
| 2025 || [[Утре Наутро (серија)|Утре Наутро]] ТВ-серија || || [[Телевизија Алфа|Алфа ТВ]]
|}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|3115317}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Дојчиновски, Владо}}
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Глумци од Охрид]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски режисери]]
o1q6ysa3n0vqbgwrhni1fai2x91v0il
5308950
5308947
2024-12-23T17:34:24Z
Golf5plus
108702
/* Филмографија */
5308950
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Владо Дојчиновски
| image =
| image_size =
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1986|2|27}}
| birth_place = [[Охрид]], [[СР Македонија]], [[СФРЈ]]
| nationality = [[Македонија|Македонец]]
| known = по улогите во: [[Македонски народни приказни]]<br>[[Сенки (филм) |Сенки]]<br>[[Мејкинг оф (филм) |Мејкинг оф]]
| occupation = [[глумец]]<br>[[режисер]]<br>[[сценарио|сценарист]]
| years_active = 2006 - сè уште
}}
'''Владо Дојчиновски''' (р. {{роден на|27|февруари|1986}} во [[Охрид]]) ― [[Македонија|македонски]] театарски, филмски и телевизиски [[глумец]] и [[режисер]].
Дипломира на Факултетот за Драмски уметности во [[Софија]], во 2008 година, и истата година се вработува во Народен [[Театар Куманово]]. Тој е дел од патувачкиот театар [[Ѓорѓи Колозов|Колозов]], каде веќе и неколку години е директор на истиот.
==Филмографија==
{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
| '''Година'''
| '''Филм'''
| '''Улога'''
| '''Канал'''
|-
| 2006-2009 || [[Македонски стари приказни]] ТВ-серија || || ТВ Морис
|-
| 2007 || [[Сенки (филм) |Сенки]] ТВ-филм || Борче ||
|-
| 2010 || [[Царската е последна]] ТВ-филм || || [[МРТ 1]]
|-
| 2010-2012 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија) |Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[МРТ 1]]
|-
| 2012-2014 || [[Тврдокорни (телевизиска серија) |Тврдокорни]] ТВ-серија || Куси Доне || [[МРТ 1]]
|-
| 2013-2017 || [[Македонски народни приказни (телевизиска серија) |Македонски народни приказни]] ТВ-серија || || [[Сител|Сител ТВ]]
|-
| 2014 || [[Женски итроштини]] ТВ-филм || Мажот || [[КТВ Телевизија|КТВ]]
|-
| 2016 || [[Потрага по загубеното богатство]] ТВ-филм || Мажот || [[Канал 5]]
|-
| 2017 || [[Вистински приказни (телевизиска серија) |Вистински приказни]] ТВ-серија || Јован || [[МРТ 1]]
|-
| 2018 || [[Мејкинг оф (филм) |Мејкинг оф]] ТВ-филм || Гратисот ||
|-
| 2022-2023 || [[Бистра вода (серија) |Бистра вода]] ТВ-серија || Гиго || [[Телевизија Алфа|Алфа ТВ]]
|-
| 2023-2025 || [[Македонски стари приказни]] ТВ-серија || || [[Сител|Сител ТВ]]
|-
| 2024 || [[Послушајте патриоти (филм)|Послушајте патриоти]] ТВ-филм || Комита || [[Канал 5]]
|-
| 2025 || [[Утре Наутро (серија)|Утре Наутро]] ТВ-серија || || [[Телевизија Алфа|Алфа ТВ]]
|}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|3115317}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Дојчиновски, Владо}}
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Глумци од Охрид]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски режисери]]
8rinyy39m1rmgwl3b3k2ncm0ihs2kpw
ПУ „Климент Охридски“ - Милетково
0
1278108
5308865
5300947
2024-12-23T16:31:16Z
Ehrlich91
24281
5308865
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Климент Охридски
| подрачно = [[ОУ „Климент Охридски“ - Миравци|ОУ „Климент Охридски“]]
| слика = ОУ „Климент Охридски“ - Милетково.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Милетково]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Свети Климент Охридски]]
| адреса = с. Милетково
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Климент Охридско“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Климент Охридски“ - Милетково'''; скратено: '''ПООУ „Климент Охридски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Милетково]], составен дел на [[ОУ „Климент Охридски“ - Миравци|истоименото училиште]] од селото [[Миравци]].<ref name="основно">{{наведена мрежна страница|url=http://ooukliment.edu.mk/|title=ООУ „Климент Охридски“ |publisher=[[ОУ „Климент Охридски“ - Миравци]]|accessdate=9 октомври 2021|location=македонски}}</ref>
Училиштето е именувано по светецот [[Свети Климент Охридски|Климент Охридски]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Милетково]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Климент Охридски“ - Милетково 2.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Климент Охридски“ - Милетково 3.jpg|Спортски терен
Податотека:ОУ „Климент Охридски“ - Милетково 4.jpg|Детско игралиште
Податотека:Споменик на Ристо Динев.jpg|Споменикот на [[Ристо Динев]] во дворот на училиштето
Податотека:ОУ „Климент Охридски“ - Милетково 5.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Климент Охридски, Милетково}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Климент Охридски|Милетково]]
[[Категорија:Милетково]]
bgfswrnjktrk24duuggs9vugrnu5dti
Даме Андреев
0
1278950
5308814
5087654
2024-12-23T13:57:53Z
Buli
2648
/* Животопис */
5308814
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox architect
|name = Даме Андреев
|image = Damyan Andreev.jpg
|image_size = 200п
|caption =
|nationality =
|birth_date = 1847
|birth_place = [[Папрадиште (Велешко)|Папрадиште]], [[Македонија]]
|death_date = 1926
|death_place = [[Велес]], [[Македонија]]
|significant_buildings=
}}
'''Даме Андреев''' (1847 — 1926) — македонски градител и [[Сликарство|зограф]].
== Животопис ==
[[Податотека:Sv. Djordje Prizren.jpg|мини|лево|Црквата „Св. Ѓорѓи“ во [[Призрен]]]]
Бил син на познатиот градител [[Андреја Дамјанов]]. Негово дело е црквата „Св. Кирил и Методиј“ во Тетово, градена од 1885 година, а осветена во 1925 година. Во 1905 тајфата на Андреев ја довршила црквата „Успение Богородично во Велес и ја гради црквата „Св. Димитрија“ во Скопје. Во 1885 година ја гради црквата „Св. Ѓорѓи“ во Призрен.
[[Категорија:Родени во 1847]]
[[Категорија:Претставници на Дебарската школа]]
d33p2f3mfnhzrzwol064hc3ch3sqaez
5308815
5308814
2024-12-23T13:58:58Z
Buli
2648
/* Животопис */
5308815
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox architect
|name = Даме Андреев
|image = Damyan Andreev.jpg
|image_size = 200п
|caption =
|nationality =
|birth_date = 1847
|birth_place = [[Папрадиште (Велешко)|Папрадиште]], [[Македонија]]
|death_date = 1926
|death_place = [[Велес]], [[Македонија]]
|significant_buildings=
}}
'''Даме Андреев''' (1847 — 1926) — македонски градител и [[Сликарство|зограф]].
== Животопис ==
[[Податотека:Sv. Djordje Prizren.jpg|мини|лево|Црквата „Св. Ѓорѓи“ во [[Призрен]]]]
Бил син на познатиот градител [[Андреја Дамјанов]]. Негово дело е црквата „Св. Кирил и Методиј“ во Тетово, градена од 1885 година, а осветена во 1925 година. Во 1905 тајфата на Андреев ја довршила црквата „Успение Богородично во Велес и ја гради црквата „Св. Димитрија“ во Скопје. Во 1885 година ја гради црквата „Св. Ѓорѓи“ во Призрен.
[[Категорија:Категорија:Родени во 1847 година]]
[[Категорија:Претставници на Дебарската школа]]
emz1j96kicc8gykkeugk7y01a55qqse
5308816
5308815
2024-12-23T13:59:09Z
Buli
2648
/* Животопис */
5308816
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox architect
|name = Даме Андреев
|image = Damyan Andreev.jpg
|image_size = 200п
|caption =
|nationality =
|birth_date = 1847
|birth_place = [[Папрадиште (Велешко)|Папрадиште]], [[Македонија]]
|death_date = 1926
|death_place = [[Велес]], [[Македонија]]
|significant_buildings=
}}
'''Даме Андреев''' (1847 — 1926) — македонски градител и [[Сликарство|зограф]].
== Животопис ==
[[Податотека:Sv. Djordje Prizren.jpg|мини|лево|Црквата „Св. Ѓорѓи“ во [[Призрен]]]]
Бил син на познатиот градител [[Андреја Дамјанов]]. Негово дело е црквата „Св. Кирил и Методиј“ во Тетово, градена од 1885 година, а осветена во 1925 година. Во 1905 тајфата на Андреев ја довршила црквата „Успение Богородично во Велес и ја гради црквата „Св. Димитрија“ во Скопје. Во 1885 година ја гради црквата „Св. Ѓорѓи“ во Призрен.
[[Категорија:Родени во 1847 година]]
[[Категорија:Претставници на Дебарската школа]]
70mt9hnstgb7zydeejsnqee49nj190p
5308817
5308816
2024-12-23T14:01:06Z
Buli
2648
5308817
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox architect
|name = Даме Андреев
|image = Damyan Andreev.jpg
|image_size = 200п
|caption =
|nationality =
|birth_date = 1847
|birth_place = [[Папрадиште (Велешко)|Папрадиште]], [[Османлиска империја]]
|death_date = 1926
|death_place = [[Велес]], [[Кралство СХС]]
|significant_buildings=
}}
'''Даме Андреев''' (1847 — 1926) — македонски градител и [[Сликарство|зограф]].
== Животопис ==
[[Податотека:Sv. Djordje Prizren.jpg|мини|лево|Црквата „Св. Ѓорѓи“ во [[Призрен]]]]
Бил син на познатиот градител [[Андреја Дамјанов]]. Негово дело е црквата „Св. Кирил и Методиј“ во Тетово, градена од 1885 година, а осветена во 1925 година. Во 1905 тајфата на Андреев ја довршила црквата „Успение Богородично во Велес и ја гради црквата „Св. Димитрија“ во Скопје. Во 1885 година ја гради црквата „Св. Ѓорѓи“ во Призрен.
[[Категорија:Родени во 1847 година]]
[[Категорија:Претставници на Дебарската школа]]
elb1rs4cmpf2asjpaypswqgjigly5g8
ПУ „Никола Карев“ - Алданци
0
1285520
5309269
5302538
2024-12-23T22:17:47Z
Ehrlich91
24281
5309269
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| подрачно = [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|ОУ „Никола Карев“]]
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Алданци.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Алданци]]
| општина = [[Општина Крушево]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Алданци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб = oounikolakarevkrusevo.edu.mk/
| е-пошта = nkarev_krusevo@hotmail.com
| телефон = 048/476-558
| факс = 048/476-558
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Никола Карев“ - Алданци'''; скратено: '''ПООУ „Никола Карев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Алданци]], составен дел на [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|основното училиште „Никола Карев“]] од градот [[Крушево]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/2019/03/27/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=ЗА НАС – Основно Училиште Никола Карев Крушево|accessdate=2021-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува на албански наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Алданци 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Алданци 3.jpg|Детското игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Алданци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крушево]]
[[Категорија:Алданци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Алданци]]
pqt1o74l53nm3yhrodagyp8dqm46037
ПУ „Никола Карев“ - Белушино
0
1285524
5309270
5302539
2024-12-23T22:17:52Z
Ehrlich91
24281
5309270
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| подрачно = [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|ОУ „Никола Карев“]]
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Белушино.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Белушино]]
| општина = [[Општина Крушево]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Белушино
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб = oounikolakarevkrusevo.edu.mk/
| е-пошта = nkarev_krusevo@hotmail.com
| телефон = 048/476-558
| факс = 048/476-558
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Никола Карев“ - Белушино'''; скратено: '''ПООУ „Никола Карев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Белушино]], составен дел на [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|основното училиште „Никола Карев“]] од градот [[Крушево]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/2019/03/27/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=ЗА НАС – Основно Училиште Никола Карев Крушево|accessdate=2021-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува на албански наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Белушино 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Белушино 3.jpg|Таблата над влезот
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Белушино 4.jpg|Детското игралиште
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Белушино 5.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Белушино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крушево]]
[[Категорија:Белушино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Белушино]]
qon0700s7gdtkm2ailyv25227en2ddx
ПУ „Никола Карев“ - Борино
0
1285526
5309271
5302540
2024-12-23T22:17:58Z
Ehrlich91
24281
5309271
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| подрачно = [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|ОУ „Никола Карев“]]
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Борино.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Борино]]
| општина = [[Општина Крушево]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Борино
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб = oounikolakarevkrusevo.edu.mk/
| е-пошта = nkarev_krusevo@hotmail.com
| телефон = 048/476-558
| факс = 048/476-558
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Никола Карев“ - Борино'''; скратено: '''ПООУ „Никола Карев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Борино]], составен дел на [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|основното училиште „Никола Карев“]] од градот [[Крушево]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/2019/03/27/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=ЗА НАС – Основно Училиште Никола Карев Крушево|accessdate=2021-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува на албански наставен јазик.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Борино 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Борино 3.jpg|Детското игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Борино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крушево]]
[[Категорија:Борино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Борино]]
bvdiyg2pw1kaaqbn04qqajt7q60ql49
ПУ „Никола Карев“ - Врбоец
0
1285528
5309272
5302541
2024-12-23T22:18:05Z
Ehrlich91
24281
5309272
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| подрачно = [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|ОУ „Никола Карев“]]
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Врбоец.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Врбоец]]
| општина = [[Општина Крушево]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Врбоец
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = oounikolakarevkrusevo.edu.mk/
| е-пошта = nkarev_krusevo@hotmail.com
| телефон = 048/476-558
| факс = 048/476-558
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Никола Карев“ - Врбоец'''; скратено: '''ПООУ „Никола Карев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Врбоец]], составен дел на [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|основното училиште „Никола Карев“]] од градот [[Крушево]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/2019/03/27/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=ЗА НАС – Основно Училиште Никола Карев Крушево|accessdate=2021-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува на македонски наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Врбоец}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крушево]]
[[Категорија:Врбоец]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Врбоец]]
393z9u4j3zge60h0sn1ny4ha1tdcujw
ПУ „Никола Карев“ - Саждево
0
1285530
5309268
5302542
2024-12-23T22:17:41Z
Ehrlich91
24281
5309268
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| подрачно = [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|ОУ „Никола Карев“]]
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Саждево.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Саждево]]
| општина = [[Општина Крушево]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Саждево
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб = oounikolakarevkrusevo.edu.mk/
| е-пошта = nkarev_krusevo@hotmail.com
| телефон = 048/476-558
| факс = 048/476-558
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Никола Карев“ - Саждево'''; скратено: '''ПООУ „Никола Карев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Саждево]], составен дел на [[ОУ „Никола Карев“ - Крушево|основното училиште „Никола Карев“]] од градот [[Крушево]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://oounikolakarevkrusevo.edu.mk/2019/03/27/%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%b0%d1%81/|title=ЗА НАС – Основно Училиште Никола Карев Крушево|accessdate=2021-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Настава ==
Наставата во училиштето се изведува на албански наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Саждево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Крушево]]
[[Категорија:Саждево]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Саждево]]
8n2vumppnxnvrnn3ig0pcz8gyw5co9p
Ла Томатина
0
1286655
5309320
5278860
2024-12-24T07:14:25Z
CommonsDelinker
746
Бришење на "[[Слика:La_Tomatina_2014.jpg|La_Tomatina_2014.jpg]]", беше избришана од [[c:Главна страница|Заедничката ризница]] од страна на [[c:User:Krd|Krd]] поради: No permission since 16 December 2024.
5309320
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox holiday
|holiday_name = Ла Томатина
|type = Културно
|image =
|caption = Ла Томатина во 2014
|official_name = La Tomatina
|nickname =
|observedby = [[Буњол]], [[Валенсија (автономна заедница)|Валенсија]], Шпанија
|frequency = годишно
|duration = 1 ден
}}
'''''Ла Томатина''''' ([[шпански]]: ''La Tomatina'') е [[фестивал]] кој се одржува во [[Буњол]] во [[Валенсија (автономна заедница)|Валенсија]], во кој учесниците фрлаат [[домат]]и и влегуваат во борба со домати од чисто забавни цели. Овој фестивал се одржува од 1945 година во последната среда во август. Настанот бил откажан во 2020 година поради [[Пандемија COVID-19 во Шпанија|Ковид-19 пандемијата во Шпанија]].
== Во минатото ==
[[Податотека:La_Tomatina_(25.08.2010)_-_Spain,_Buñol_21.jpg|лево|мини| Ла Томатина 25 август 2010 година]]
[[Податотека:Tomatina_2006.jpg|десно|мини|250x250пкс| Битка со домати на Ла Томатина во 2006 година.]]
Фестивалот Ла Томатина започнал последната среда од август во 1945 година, кога на градскиот плоштад се одржувала парадата на џиновите и големоглавите фигури. Големата глава на еден од учесниците паднала како резултат на веселбата. Учесникот се разбеснил и почнал да удира сè што ќе му се најдело на патот. Таму имало тезга со зеленчук и гневната толпа почнала да се гаѓа меѓу себе, додека полицијата не ја сопрела битката со зеленчук.
Следната година некои млади луѓе испланирале да инсценираат кавга и си понеле домати од дома. Иако полициските сили го сопреле и ова, годишната традиција започнала. Следните години, по примерот на младите момчиња илјадници луѓе го правеле истото.
[[Франциско Франко]] во раните 50-ти ја забранил Ла Томатина затоа што немала никакво религиозно значење, но сепак луѓето учествувале на фестивалот, иако биле апсени. Народот се побунил против забраната и фестивалот бил повторно дозволен, пред пак да биде укинат во 1957 година кога, во знак на протест, бил извршен погреб на домати. На тој настан жителите носеле ковчег во кој имало огромен домат. На парадата имало и музички бенд кој свирел погребни маршеви. Овој протест бил успешен, а фестивалот Ла Томатина конечно бил дозволен и станал официјален фестивал.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.independent.co.uk/life-style/food-and-drink/la-tomatina-festival-spain-food-tomatoes-what-when-where-begin-history-a9080226.html|title=What is La Tomatina, how did it begin and where does it take place?|date=2019-08-28|work=The Independent|language=en|accessdate=2021-08-23}}</ref>
По репортажата на Хавиер Базилио (репортер од шпанска телевизија) фестивалот се прочул низ цела Шпанија. Оттогаш, од година во година се зголемувал бројот на учесници. Во 2002 година, поради својата популарност Ла Томатина од Буњол била прогласена за свеченост од меѓународен туристички интерес од Секретаријатот за туризам во Шпанија.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://latomatina.info/en/la-tomatina/|title=La Tomatina – Página oficial|last=Studio|first=Socarrat|work=latomatina.info|language=es|accessdate=2017-08-20}}</ref>
Настаните во 2020 и 2021 година биле откажани поради пандемијата од Ковид-19 во Шпанија, а во 2020 требало да се одбележи 75-годишнината од почетокот на одржување.<ref name="bunyol-2021-cancel">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.xn--buol-hqa.es/comunicados/bunol-suspende-la-tomatina-2021|title=Buñol suspende La Tomatina 2021 (Buñol suspends La Tomatina 2021)|date=11 March 2021|work=buol.es|publisher=Ayuntamiento de Bunyol (Bunyol Town Hall)|language=es|accessdate=5 July 2021|archive-date=2021-06-16|archive-url=https://web.archive.org/web/20210616075204/https://www.xn--buol-hqa.es/comunicados/bunol-suspende-la-tomatina-2021|url-status=dead}}</ref> Претходно, бил откажан само еднаш (во 1957 година) од политички причини.<ref name="idealist-2020-cancel">{{Наведени вести|url=https://www.idealista.com/en/news/lifestyle-in-spain/2020/07/13/7688-la-tomatina-festival-2020-cancelled-due-to-covid-19|title=La Tomatina Festival 2020 cancelled due to COVID-19|last=Donaldson|first=Emma|date=13 July 2020|work=idealista|access-date=5 July 2021|language=en}}</ref>
== Опис ==
[[Податотека:Two_men_preparing_greasy_pole_for_La_Tomatina_festival.jpg|десно|мини| Подготовување на „пало хабон“]]
Обично, тепачката трае околу еден час, по што градскиот плоштад е покриен со згмечени домати.<ref>{{Наведено списание|last=Mullins, Deirdre|date=2009-06-26|title=La Tomatina|url=http://www.rte.ie/lifestyle/travel/features/2009/0626/141194-latomatina/|journal=RTÉ News|publisher=RTE}}</ref> Потоа, противпожарните возила се поминуваат по улиците и со шмрк се обидуваат да ги измијат доматите од телата на учесниците. Некои учесници одат во базенот „Лос пењонес“ за да се измијат. [[Лимонска киселина|Лимонската киселина]] која ја има во доматите придонесува за тоа измиените улици и плоштади во градот да светнат.<ref name="losangeles">{{Наведени вести|url=http://www.latimes.com/food/dailydish/la-dd-tomatina-food-fight-spain-20000-people-130-tons-tomatoes-20130828-story.html|title=La Tomatina festival: 20,000 people, 130 tons of tomatoes, 1 big mess|last=Harris, Jenn|date=August 28, 2013|work=The Los Angeles Times}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.thetasteofspain.com/spanish-fiestas/la-tomatina/|title=La Tomatina|publisher=The Taste of Spain|accessdate=August 24, 2017|archive-date=2016-08-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20160817040015/http://www.thetasteofspain.com/spanish-fiestas/la-tomatina/|url-status=dead}}</ref>
Од 2013 година на фестивалот може да се учествува само со платени билети. Во 2015 година се проценува дека се фрлиле речиси 145,000 кг домати.<ref name="losangeles"/>
Градскиот совет објавува кратка листа со инструкции за безбедноста на учесниците и фестивалот:<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://latomatina.info/en/la-tomatina/#reglas|title=The Rules of Tomatina Festival|publisher=Tomatina}}</ref>
# Не фрлајте ништо освен домати
# Не кинете облека
# Згмечете ги доматите пред да ги фрлите за да не ги повредите другите
# Одржувајте безбедно растојание од камионите
# Престанете да фрлате домати по вториот истрел од пиштол
# Следете ги упатствата на безбедносните служби
# Фрлајте домати само до цел која можете да ја видите, за да не ги повредите другите
# Не фрлајте домати директно кон зградите
# Поминете си одлично, и забавувајте се!
== Во други земји ==
[[Податотека:Arrojando_tomates_desde_un_camión_-_La_Tomatina_2010.jpg|мини|Фрлање домати од камион]]
Ла Томатина во Буњол инспирирало слични прослави и на други места:
* Од 1982 година, во градот [[Твин Лејкс, округот Лејк, Колорадо|Твин Лејкс]] (САД) се одржува борба со домати наречена „[[Војна со домати во Колорадо Тексас|Војна со домати меѓу Колорадо и Тексас]]“, во која [[Тексас|Тексашаните]] и [[Колорадо|Колораданците]] си ги одмеруваат силите.
* Од 2004 година, на 15 јуни се одржува сличен настан во колумбискиот град Сутамарчан.<ref name="Galván2014">{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=e2RyBAAAQBAJ&pg=PA309|title=They Do What? A Cultural Encyclopedia of Extraordinary and Exotic Customs from around the World: A Cultural Encyclopedia of Extraordinary and Exotic Customs from around the World|last=Galván|first=Javier A.|date=June 19, 2014|publisher=ABC-CLIO|isbn=978-1-61069-342-4|pages=309–}}</ref>
* Во Костарика, во градот Сан Хосе де Трохас, се одржува Томатина за време на саемот на домати.<ref name="odd">{{Наведена мрежна страница|url=http://oddculture.com/la-tomatina-tomato-festival-inspires-tomato-battle-in-usa/|title=La Tomatina Tomato Festival Inspires Tomato Battle In USA|date=2011-08-10|publisher=Odd Culture|archive-url=https://web.archive.org/web/20160723115316/http://oddculture.com/la-tomatina-tomato-festival-inspires-tomato-battle-in-usa/|archive-date=2016-07-23|accessdate=2016-07-28}}</ref>
* Во [[Дунггуан|Донгуан]] во провинцијата [[Гуангдунг|Гуангдонг]] во Кина, на 19 октомври се одржува борба со домати, при што се користат и до 15 тони домати.<ref name="odd" />
* Во градот [[Рино|Рено]] (САД), од 2009 година исто така има годишна едночасовна борба со домати и е организиран од [[Американско здружение за рак|Американското здружение за рак]]. Организаторите го нарекле фестивалот Ла Томатина, а целосна заслуга за идејата му даваат на шпанскиот фестивал.<ref name="Galván2014" />
* Во индиската држава [[Карнатака]], тамошната влада го забранила одржувањето на ваков настан во [[Бенгалуру|Бангалор]] и [[Мајсур|Мајсор]]. Сличен настан бил планиран и во [[Делхи]], а бил откажан откако немало одзив од јавноста.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.ndtv.com/article/cities/bangalore-s-tomatina-festival-cancelled-134173|title=Bangalore's Tomatina festival cancelled|publisher=[[NDTV 24x7]]|accessdate=17 September 2011}}</ref>
== Во популарната култура ==
* Воведната сцена од филмот ''Треба да зборуваме за Кевин'' го прикажува ликот Ева која присуствува на Ла Томатина.
* Во филмот ''Шпанска масала'' има сцена во која се прикажува фестивалот Ла Томатина.
* Играта ''[[Текен 6]]'' од 2007 година има сцена наречена „Фиеста дел Томате“, заснована на Томатина. Борците се наоѓаат во град во Шпанија каде луѓето во позадина си фрлаат домати еден на друг. Подот е покриен со домати и кога противникот ќе падне, тој испушта звук на гмечење.
* Британскиот филмски мјузикл „''[[Одење по сонце (филм)|Walking on Sunshine]]''“ од 2014 година прикажува борба со домати во село во [[Апулија]].<ref name="FT">[https://www.ft.com/content/c1341406-f899-11e3-815f-00144feabdc0 On location: ‘Walking on Sunshine’], [[Joanne O’Connor]], 27 June 2014, [[Financial Times]]</ref>
* Во епизодата „Al Rojo Vivo“ од анимираната серија ''[[Мики Маус (ТВ серија)|Мики Маус]]'' од 2013 година, се прикажува како Мики Маус се тетерави низ Ла Томатина.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.youtube.com/watch?v=F10ofo0yuhw&t=20s|title=Al Rojo Vivo {{!}} A Mickey Mouse Cartoon {{!}} Disney Shorts|work=Youtube|accessdate=18 June 2020}}</ref>
== Поврзано ==
* [[Битка со портокали]], сличен традиционален фестивал во Ивреа, Италија
* [[Фиеста од меѓународен туристички интерес на Шпанија]]
* [[Енсиеро]]
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.latomatina.info/en/ Официјална веб-страница на Ла Томатина]
* [https://www.buñol.es/la-tomatina-0 Ayuntamiento de Buñol - Ла Томатина] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20211226220732/https://www.xn--buol-hqa.es/la-tomatina-0 |date=2021-12-26 }} (in Spanish)
[[Категорија:Шпанска култура]]
[[Категорија:Настани во август]]
[[Категорија:Фестивали основани во 1945]]
[[Категорија:Домати]]
l2gkakanl86y5m9fy99tde4a56dbq4d
ПУ „Пецо Даскалот“ - Сенокос
0
1287025
5309012
5301391
2024-12-23T17:54:29Z
Ehrlich91
24281
5309012
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Пецо Даскалот
| подрачно = [[ОУ „Пецо Даскалот“ - Долнени|ОУ „Пецо Даскалот“]]
| слика =
| опис =
| место = [[Сенокос (Прилепско)|Сенокос]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Пецо Даскалот]]
| адреса = с. Сенокос
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 11
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Пецо Даскалот“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Пецо Даскалот“ - Сенокос'''; скратено: '''ПОУ „Пецо Даскалот“''') — подрачно основно училиште во селото [[Сенокос (Прилепско)|Сенокос]], составен дел на [[ОУ „Пецо Даскалот“ - Долнени|истоименото училиште]] во селото [[Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование {{!}} Општина ДОЛНЕНИ|work=www.opstinadolneni.gov.mk|accessdate=2021-12-30}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот партизан [[Пецо Даскалот]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 2 паралелки.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Пецо Даскалот, Сенокос}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Пецо Даскалот|Сенокос]]
[[Категорија:Сенокос (Прилепско)]]
n1m4bdr3kjqtqwt652auq7l8hg9qn0w
ПУ „Лирија“ - Локвени
0
1287037
5308999
5301423
2024-12-23T17:50:03Z
Ehrlich91
24281
5308999
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Лирија<br/><small>„Слобода“</small>
| подрачно = [[ОУ „Лирија“ - Житоше|ОУ „Лирија“]]
| слика = ОУ „Лирија“ - Локвени.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Локвени]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = Лирија („Слобода“)
| адреса = с. Локвени
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 16
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Лирија“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Лирија“ - Локвени'''; скратено: '''ПОУ „Лирија“''') — подрачно основно училиште во селото [[Локвени]], составен дел на [[ОУ „Лирија“ - Житоше|истоименото училиште]] во селото [[Житоше]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование {{!}} Општина ДОЛНЕНИ|work=www.opstinadolneni.gov.mk|accessdate=2021-12-30}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 1 паралелка.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Лирија“ - Локвени 2.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лирија, Локвени}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Лирија|Локвени]]
[[Категорија:Локвени]]
fn6py5qefpapcccxeq6o0nnczbs6ttg
ПУ „Мирче Ацев“ - Кошино
0
1287148
5309003
5301384
2024-12-23T17:51:55Z
Ehrlich91
24281
5309003
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Мирче Ацев
| подрачно = [[ОУ „Мирче Ацев“ - Лажани|ОУ „Мирче Ацев“]]
| слика = ОУ „Мирче Ацев“ - Кошино.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Кошино]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Мирче Ацев]]
| адреса = с. Кошино
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 4
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Мирче Ацев“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Мирче Ацев“ - Кошино'''; скратено: '''ПОУ „Мирче Ацев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Кошино]], составен дел на [[ОУ „Мирче Ацев“ - Лажани|истоименото училиште]] во селото [[Лажани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование {{!}} Општина ДОЛНЕНИ|work=www.opstinadolneni.gov.mk|accessdate=2022-01-01}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото, на десниот брег од селскиот дол.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 1 паралелка.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Мирче Ацев, Кошино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Мирче Ацев|Кошино]]
[[Категорија:Кошино]]
418uoxzlxd6jtua3h2qno1q37unp2ax
ПУ „Јонче Смугрески“ - Бела Црква
0
1287294
5309261
5302526
2024-12-23T22:15:29Z
Ehrlich91
24281
5309261
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јонче Смугрески
| подрачно = [[ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани|ОУ „Јонче Смугрески“]]
| слика = ОУ „Јонче Смугрески“ - Бела Црква.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Бела Црква]]
| општина = [[Општина Кривогаштани]]
| наречено_по = [[Јонче Смугрески]]
| адреса = с. Бела Црква
| основање = 1945
| актуелен директор =
| број на ученици = 41
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јонче Смугрески“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Јонче Смугрески“ - Бела Црква'''; скратено: '''ПОУ „Јонче Смугрески“''') — подрачно основно училиште во селото [[Бела Црква]], составен дел на [[ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани|истоименото училиште]] во селото [[Обршани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://joncesmugreski.edu.mk/|title=За нас|work=ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани|accessdate=2022-01-04|archive-date=2022-01-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20220104082554/http://joncesmugreski.edu.mk/|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на самиот [[регионален пат 2339]] на источниот дел од селото, во насока кон [[Обршани]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 4 паралелки со вкупно 41 ученик.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Јонче Смугрески“ - Бела Црква 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Јонче Смугрески“ - Бела Црква 3.jpg|Детско игралиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јонче Смугрески, Бела Црква}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кривогаштани]]
[[Категорија:Бела Црква]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јонче Смугрески|Бела Црква]]
0qs5ag6fjrb2i2vbjvo300cbqxwavew
ПУ „Јонче Смугрески“ - Боротино
0
1287298
5309260
5302528
2024-12-23T22:14:30Z
Ehrlich91
24281
5309260
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Јонче Смугрески
| подрачно = [[ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани|ОУ „Јонче Смугрески“]]
| слика =
| опис =
| место = [[Боротино]]
| општина = [[Општина Кривогаштани]]
| наречено_по = [[Јонче Смугрески]]
| адреса = с. Боротино
| основање = 1945
| актуелен директор =
| број на ученици = 16
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Јонче Смугрески“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Јонче Смугрески“ - Боротино'''; скратено: '''ПОУ „Јонче Смугрески“''') — подрачно основно училиште во селото [[Боротино]], составен дел на [[ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани|истоименото училиште]] во селото [[Обршани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://joncesmugreski.edu.mk/|title=За нас|work=ОУ „Јонче Смугрески“ - Обршани|accessdate=2022-01-04|archive-date=2022-01-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20220104082554/http://joncesmugreski.edu.mk/|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото [[Боротино]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 2 паралелки со вкупно 16 ученици.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Јонче Смугрески, Боротино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кривогаштани]]
[[Категорија:Боротино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Јонче Смугрески|Боротино]]
59a35y980ixvw2hoq4bcjg8ozdsecmy
ПУ „Манчу Матак“ - Годивле
0
1287435
5309264
5302533
2024-12-23T22:16:10Z
Ehrlich91
24281
5309264
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Манчу Матак
| подрачно = [[ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|ОУ „Манчу Матак“]]
| слика = ОУ „Манчу Матак“ - Годивје.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Годивле]]
| општина = [[Општина Кривогаштани]]
| наречено_по = [[Манчу Матак]]
| адреса = с. Годивле
| основање = 1970
| актуелен директор =
| број на ученици = 10
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Манчу Матак“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Манчу Матак“ - Годивле'''; скратено: '''ПОУ „Манчу Матак“''') — подрачно основно училиште во селото [[Годивле]], составен дел на [[ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|истоименото училиште]] во селото [[Кривогаштани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mancumatak.edu.mk/godisna-programa/|title=Годишна програма|work=ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|accessdate=2022-01-05}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на самиот влез во селото [[Годивле]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 3 паралелки со вкупно 10 ученици.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:Поглед на Годивје.jpg|Училиштето на влезот во селото
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Манчу Матак, Годивле}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кривогаштани]]
[[Категорија:Годивле]]
[[Категорија:Училишта посветени на Манчу Матак|Годивле]]
cv0vyu77z7nv03zpq7ozp4tf680u83n
ПУ „Манчу Матак“ - Подвис
0
1287437
5309263
5302534
2024-12-23T22:16:05Z
Ehrlich91
24281
5309263
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Манчу Матак
| подрачно = [[ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|ОУ „Манчу Матак“]]
| слика = ОУ „Манчу Матак“ - Подвис.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Подвис (Прилепско)|Подвис]]
| општина = [[Општина Кривогаштани]]
| наречено_по = [[Манчу Матак]]
| адреса = с. Подвис
| основање = 1998
| актуелен директор =
| број на ученици = 2
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Манчу Матак“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Манчу Матак“ - Подвис'''; скратено: '''ПОУ „Манчу Матак“''') — подрачно основно училиште во селото [[Подвис (Прилепско)|Подвис]], составен дел на [[ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|истоименото училиште]] во селото [[Кривогаштани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mancumatak.edu.mk/godisna-programa/|title=Годишна програма|work=ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|accessdate=2022-01-05}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото [[Подвис (Прилепско)|Подвис]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 2 паралелки со вкупно 2 ученици.
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:Основно училиште во с.Подвис.jpg|Училиштето зиме
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Манчу Матак, Подвис}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кривогаштани]]
[[Категорија:Подвис (Прилепско)]]
[[Категорија:Училишта посветени на Манчу Матак|Подвис]]
bhela5y1b94v5652rdtacanum9a52sn
ПУ „Манчу Матак“ - Крушеани
0
1287439
5309265
5302532
2024-12-23T22:16:16Z
Ehrlich91
24281
5309265
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Манчу Матак
| подрачно = [[ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|ОУ „Манчу Матак“]]
| слика = ОУ „Манчу Матак“ - Крушеани.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Крушеани]]
| општина = [[Општина Кривогаштани]]
| наречено_по = [[Манчу Матак]]
| адреса = с. Крушеани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 33
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Манчу Матак“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Манчу Матак“ - Крушеани'''; скратено: '''ПОУ „Манчу Матак“''') — подрачно основно училиште во селото [[Крушеани]], составен дел на [[ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|истоименото училиште]] во селото [[Кривогаштани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mancumatak.edu.mk/godisna-programa/|title=Годишна програма|work=ОУ „Манчу Матак“ - Кривогаштани|accessdate=2022-01-05}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во источниот дел на селото [[Крушеани]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]] во 5 паралелки со вкупно 33 ученици.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Манчу Матак, Крушеани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кривогаштани]]
[[Категорија:Крушеани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Манчу Матак|Крушеани]]
1tjo0b1w49jzvoz7wvp095lj2zlfid3
ПУ „Симче Настевски“ - Долно Орашје
0
1289052
5309059
5301546
2024-12-23T18:31:57Z
Ehrlich91
24281
5309059
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Симче Настевски
| подрачно = [[ОУ „Симче Настевски“ - Вратница|ОУ „Симче Настевски“]]
| слика = Основно училиште во Долно Орашје.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Орашје|Долно Орашје]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Симче Настевски]]
| адреса = н.м. Долно Орашје, дел од с. Орашје
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Симче Настевски“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Симче Настевски“ - Долно Орашје'''; скратено: '''ПОУ „Симче Настевски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Орашје|Долно Орашје]], составен дел на [[ОУ „Симче Настевски“ - Вратница|истоименото училиште]] во селото [[Вратница]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот народен борец [[Симче Настевски]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во средишниот дел на Долно Орашје, кое е составен дел на селото [[Орашје]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Симче Настевски, Долно Орашје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Училишта посветени на Симче Настевски|Долно Орашје]]
[[Категорија:Орашје]]
krj0r8q2we6wd2w4uen5lxjc6g77py3
ПУ „Александар Здравковски“ - Раотинце
0
1290391
5309056
5301548
2024-12-23T18:31:12Z
Ehrlich91
24281
5309056
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Александар Здравковски
| подрачно = [[ОУ „Александар Здравковски“ - Јегуновце|ОУ „Александар Здравковски“]]
| слика = Основно училиште во Раотинце.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Раотинце]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Александар Здравковски]]
| адреса = с. Раотинце
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта = zdravkovskialeksandar@yahoo.com
| телефон = 044 397 729
| факс = 044 397 729
}}
'''Основно училиште „Александар Здравковски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Александар Здравковски - Раотинце'''; скратено: '''ПООУ „Александар Здравковски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Раотинце]], составен дел на [[ОУ „Александар Здравковски“ - Јегуновце|истоименото училиште]] од селото [[Јегуновце]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-09|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е во чест на [[Александар Здравковски]].
== Местоположба ==
Селото се наоѓа на работ од селото [[Раотинце]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште во Раотинце 2.jpg|Детско игралиште кај училиштето
Податотека:Основно училиште во Раотинце 3.jpg|Табла на влезот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Александар Здравковски, Раотинце}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Раотинце]]
[[Категорија:Училишта посветени на Александар Здравковски|Раотинце]]
qu7lantvpmcwrz6ckhocj89p811griy
ПУ „Александар Здравковски“ - Јанчиште
0
1290393
5309055
5301549
2024-12-23T18:31:10Z
Ehrlich91
24281
5309055
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Александар Здравковски
| подрачно = [[ОУ „Александар Здравковски“ - Јегуновце|ОУ „Александар Здравковски“]]
| слика = Основно училиште во Јанчиште.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Јанчиште]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Александар Здравковски]]
| адреса = с. Јанчиште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта = zdravkovskialeksandar@yahoo.com
| телефон = 044 397 729
| факс = 044 397 729
}}
'''Основно училиште „Александар Здравковски“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Александар Здравковски - Јанчиште'''; скратено: '''ПООУ „Александар Здравковски“''') — подрачно основно училиште во селото [[Јанчиште]], составен дел на [[ОУ „Александар Здравковски“ - Јегуновце|истоименото училиште]] од селото [[Јегуновце]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-09|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е во чест на [[Александар Здравковски]].
== Местоположба ==
Селото се наоѓа на работ од селото [[Јанчиште]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште во Јанчиште 2.jpg|Табла на влезот на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Александар Здравковски, Јанчиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Јанчиште]]
[[Категорија:Училишта посветени на Александар Здравковски|Јанчиште]]
h6x1yvqj1p1kiq2hmdq3h3exu1gr608
Коста Веселинов
0
1290710
5309144
4786844
2024-12-23T21:36:42Z
Gurther
105215
додадена [[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309144
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Коста Веселинов
| image = Kosta Veselinov IMRO.jpg
| alt = <!-- descriptive text for use by speech synthesis (text-to-speech) software -->
| caption =
| birth_date = 1908
| birth_place = [[Бобошево]], [[Бугарија]]
| death_date = 19 септември 1942
| death_place = [[Ксанти]], [[Бугарија]]
| nationality =
| other_names =
| occupation =
| years_active =
| known_for =
| notable_works =
}}
'''Коста Веселинов''' (с. Бобшево, Пиринско, 1908 – Ксанти, Тракиско, 19 септември 1942) – македонски културно-национален деец, историчар и публицист.
== Биографија ==
Учи во [[Горна Џумаја]], но поради учество во марксистичкото движење, во VI клас е исклучен од гимназијата и образованието го продолжува во [[Пазарџик]]. Во следната година се враќа во Горна Џумаја и развива поширока национално-политичка дејност. По завршувањето на гимназијата (1929) извесно време работи во [[Мелник]], а потоа се запишува првин на Филозофскиот, а потоа на Правниот факултет во Софија (1930). Станува член на [[ВМРО (об.)]] и на [[КПБ]], еден од основачите на БОНСС, но и во раководството на [[Македонска народна студентска група „Гоце Делчев“|Македонската народна студентска група „Гоце Делчев”]] што почнува да го издава својот орган „Македонски студентски листъ” (1931), а по забраната продолжува „Македонска студентска трибуна” (1932). Поради национално-политичката активност и статиите во в. „Македонско знаме” е осуден од михајловистите на смрт и извесно време живее илегално. Уапсен и исклучен од Софискиот (1933), тој се запишува на Белградскиот универзитет. Како правник се враќа во Софија (1935) и се вклучува во Редакцијата на сп. „Македонски вести”. Член е на Македонскиот партиски актив на БКП. По забраната на весникот МВ, учествува во Публицистичкиот кружок „Нација и култура” и во подготовката на в. „Гоце”. Редактор е на в. „Глобусъ” (1936– 1937) и се вклучува во обновениот Македонски литературен кружок во Софија. Ја проучува македонската историја и култура и од 1938 г. почнува да објавува свои публикации во новата Национална научна библиотека „К’лбо”: „Националнопоробени народи и национални малцинства (научно-социолошка етида)” (1938), „Преродбата на Македонија и Илинденското востание” (1939), којашто е преведена на македонски уште во 1944 г. и станува прв учебник по историја во отворените македонски училишта, и „Борци за народна слобода” (1940) со монографски прилог и за Г. Делчев. Како адвокат, ги брани уапсените Македонци и членови на МЛК.
По окупацијата на Вардарскиот дел на Македонија, поради национално-политичките дејности е уапсен (1.9.1941) и испратен во концентрациониот логор во Ени-ќој (Тракија). Умира на операција од апендицит во болницата во [[Ксанти]], а погребан е во Софија. Голем е бројот на статиите (најчесто непотпишани или објавени под псевдоними) во весниците: „Македонски студентски листъ”, „Македонска студентска трибуна”, „Македонско знаме”, „Македонска младежь”, „Македонско дело”, „Македонски вести”, „Ехо”, „Глобусъ”, „Заря”, „Дѫга” и др. во кои обработува прашања од македонската и балканската историја, за националната свест, националното прашање, малцинствата и културата.
[[Категорија:Дејци на ВМРО (Обединета)]]
[[Категорија:Апсолвенти на Софискиот универзитет]]
[[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]]
ld7yk6dxl65w3aiqase48p73v003aah
ПУ „Шемшево“ - Копанце
0
1291165
5309063
5301539
2024-12-23T18:33:01Z
Ehrlich91
24281
5309063
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Шемшево
| подрачно = [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|ОУ „Шемшево“]]
| слика = Основно училиште во Копанце.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Копанце]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Шемшево]]
| адреса = с. Копанце
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Шемшево“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Шемшево - Копанце“'''; скратено: '''ПООУ „Шемшево“''') — подрачно основно училиште во селото [[Копанце]], составен дел на [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|истоименото училиште]] од селото [[Шемшево]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-15|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е според името на селото [[Шемшево]].
== Местоположба ==
Селото се наоѓа во средишниот дел на селото [[Копанце]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Шемшево, Копанце}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Копанце]]
2sepi34x9cguv9c77voomd5zi04w6vu
ПУ „Шемшево“ - Туденце
0
1291168
5309061
5301541
2024-12-23T18:32:46Z
Ehrlich91
24281
5309061
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Шемшево
| подрачно = [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|ОУ „Шемшево“]]
| слика = Основно училиште во Туденце 2.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Туденце]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Шемшево]]
| адреса = с. Туденце
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Шемшево“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Шемшево“ - Туденце“'''; скратено: '''ПООУ „Шемшево“''') — подрачно основно училиште во селото [[Туденце]], составен дел на [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|истоименото училиште]] од селото [[Шемшево]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-15|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е според името на селото [[Шемшево]].
== Местоположба ==
Селото се наоѓа во средишниот дел на селото [[Туденце]], во близина на селската црква.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште во Туденце.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:Туденце (1).jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Шемшево, Туденце}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Туденце]]
ip883apxanfb5q0o6z32kbhbt94iwn9
ПУ „Шемшево“ - Жилче
0
1291170
5309062
5301538
2024-12-23T18:32:54Z
Ehrlich91
24281
5309062
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Шемшево
| подрачно = [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|ОУ „Шемшево“]]
| слика = Основно училиште во Жилче.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Жилче]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Шемшево]]
| адреса = с. Жилче
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Шемшево“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Шемшево - Жилче“'''; скратено: '''ПООУ „Шемшево“''') — подрачно основно училиште во селото [[Жилче]], составен дел на [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|истоименото училиште]] од селото [[Шемшево]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-15|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е според името на селото [[Шемшево]].
== Местоположба ==
Селото се наоѓа во средишниот дел на селото [[Жилче]], во близина на селската црква.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
Во него се изведува настава во девет одделенија и служи како централно училиште за учениците кои ја следат наставата на [[македонски јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште во Жилче 2.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Шемшево, Жилче}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Жилче]]
3s2go711ws88jy69g7de109pneurzqi
ПУ „Шемшево“ - Прељубиште
0
1291175
5309064
5301540
2024-12-23T18:33:08Z
Ehrlich91
24281
5309064
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Шемшево
| подрачно = [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|ОУ „Шемшево“]]
| слика = Основно училиште во Прељубиште.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Прељубиште]]
| општина = [[Општина Јегуновце]]
| наречено_по = [[Шемшево]]
| адреса = с. Прељубиште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Шемшево“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Шемшево“ - Прељубиште“'''; скратено: '''ПООУ „Шемшево“''') — подрачно основно училиште во селото [[Прељубиште]], составен дел на [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|истоименото училиште]] од селото [[Шемшево]], [[Општина Јегуновце]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта|work=Општина Јегуновце|language=mk-MK|accessdate=2022-02-15|archive-date=2022-02-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20220209083752/https://opstinajegunovce.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето е според името на селото [[Шемшево]].
Неколку години по 2008 година, училиштето работело под називот '''Интегрирано двојазично основно училиште „Фритјоф Нансен“''', кога во него се изведувала настава наизменично на два јазика, [[македонски јазик|македонски]] и [[албански јазик|албански]].
== Местоположба ==
Селото се наоѓа на излезот од селото [[Прељубиште]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Историја ==
=== Нансен ===
Училиштето било отворена по моделот на основното училиште „Нансен“ од [[Лилехамер]], [[Норвешка]] со помош на дијалог-центарот „Нансен“ од [[Скопје]], сите наречени по норвешкиот истражувач, дипломат и нобеловец [[Фритјоф Нансен]] (1861-1930). Било отворено во [[2008]] година.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.dw-world.de/dw/article/0,,3728821,00.html|title=Двојазично училиште во Тетово - проект за доверба и интеграција|date=22 октомври 2008|publisher=Deutsche Welle|language=македонски|accessdate=2010-09-12}}</ref> Карактеристично за овој модел на училиште е тоа што учениците [[Македонци]] и [[Македонски Албанци|Албанци]] учат заедно во исти простории и слушаат настава наизменично на два јазика, [[македонски јазик|македонски]] и [[албански јазик|албански]].
Проектот бил дел и резултат од програмата „''Дијалог и реконсилијација''“ што невладината организација „Нансен Дијалог Центар“ од Скопје започнала да ја спроведува во [[Општина Јегуновце]] во [[2005]] година. Општина Јегуновце како таргет општина била избрана бидејќи била зафатена со [[воен конфликт во Македонија, 2001|вооружениот конфликт]] во [[2001]] година и поради етничката поделба во [[2002]] на учениците Македонци и Албанци од централното [[ОУ „Шемшево“ - Шемшево|основно училиште]] во селото [[Шемшево]] и околните училишта. Со активностите од програмата биле опфатени учениците од 5-8 одделение, нивните родители, наставниците, градоначалникот и членовите на Советот на општина Јегуновце како и претседателите на месните заедници.
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Основно училиште во Прељубиште 2.jpg|Поглед на новиот објект на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Шемшево, Прељубиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Јегуновце]]
[[Категорија:Прељубиште]]
kzvfwe812pofjo95c02p36ujwj64ct1
Михаил Анагност
0
1299825
5308791
4788214
2024-12-23T12:04:57Z
Buli
2648
5308791
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox artist
| name = Михаил Анагност
| birth_date =
| birth_place = [[Самарина]], [[Османлиска империја]]
| death_date =
| death_place =
| father =
}}
'''Михаил Анагност''' ({{lang-el|Μιχαήλ Αναγνωστός}}) или '''Михаил од Самарина''', бил преродбенски зограф, заедно со синовите Никола и Димитар е претставник на Самаринската уметничка школа и конзервативното зографско творештво во Македонија во вторат половина на XIX век, „последната реминисценција на златното време на поствизантиското сликарство“ во Македонија.
== Биографија ==
[[Податотека:Mihail Anagnost Metamorfosi Samarina Icon Mary and Jesus 1815.png|мини|лево|Богородица со Исус Христос, 1815 година, престолна икона од црквата Свето Преображение, Самарина]]
Роден е во големото пиндско влашко село [[Самарина]] во втората половина на XVIII век во зографското семејство на Димитар, од кого го наследил занаетот. Првите датирани и потпишани дела на Михаил се икони за иконостаси на цркви во родното село и во соседните Епир и Тесалија. Тоа се иконите од 1811 г. за иконостасот на митрополитската црква во Самарина „[[Успение Богородично (Самарина)|Успение Богородично]]“, каде на престолната икона Богородица со Исус Христос оставил натпис „...Δια χειρος Μιχαιλ αναγνωστου υιου Δημητριου 1811.” Доверувањето на сликањето на такви важни икони за митрополитски храм говори за искусен зограф, кој имал некаква подготовка, т.е. Михаил бил над 16 години.
Веројатно по избувнувањето на Грчкото востание и поради долгогодишните зулуми на [[Али-паша Јанински]], заедно со многу други Власи, со семејството Михаил се преселил на север во Крушево, каде што пред 50 години е формирана една од најголемите влашки заедници. Потврда за преселувањето на семејството дава и самиот зограф во натписот на една икона назначена за црквата „Свети Никола“ во Крушево.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Македонски Власи]]
l16lsjdhe6bt8tp1yp86aky27wlsg6s
5308793
5308791
2024-12-23T12:05:37Z
Buli
2648
5308793
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox artist
| name = Михаил Анагност
| birth_date =
| birth_place = [[Самарина]], [[Османлиска империја]]
| death_date =
| death_place =
| father =
}}
'''Михаил Анагност''' ({{lang-el|Μιχαήλ Αναγνωστός}}) или '''Михаил од Самарина''', бил преродбенски зограф, заедно со синовите [[Никола Михајлов|Никола]] и Димитар е претставник на Самаринската уметничка школа и конзервативното зографско творештво во Македонија во вторат половина на XIX век, „последната реминисценција на златното време на поствизантиското сликарство“ во Македонија.
== Биографија ==
[[Податотека:Mihail Anagnost Metamorfosi Samarina Icon Mary and Jesus 1815.png|мини|лево|Богородица со Исус Христос, 1815 година, престолна икона од црквата Свето Преображение, Самарина]]
Роден е во големото пиндско влашко село [[Самарина]] во втората половина на XVIII век во зографското семејство на Димитар, од кого го наследил занаетот. Првите датирани и потпишани дела на Михаил се икони за иконостаси на цркви во родното село и во соседните Епир и Тесалија. Тоа се иконите од 1811 г. за иконостасот на митрополитската црква во Самарина „[[Успение Богородично (Самарина)|Успение Богородично]]“, каде на престолната икона Богородица со Исус Христос оставил натпис „...Δια χειρος Μιχαιλ αναγνωστου υιου Δημητριου 1811.” Доверувањето на сликањето на такви важни икони за митрополитски храм говори за искусен зограф, кој имал некаква подготовка, т.е. Михаил бил над 16 години.
Веројатно по избувнувањето на Грчкото востание и поради долгогодишните зулуми на [[Али-паша Јанински]], заедно со многу други Власи, со семејството Михаил се преселил на север во Крушево, каде што пред 50 години е формирана една од најголемите влашки заедници. Потврда за преселувањето на семејството дава и самиот зограф во натписот на една икона назначена за црквата „Свети Никола“ во Крушево.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Македонски Власи]]
qvypy65l69idma0j0xqelf7ut4hl5xt
5308794
5308793
2024-12-23T12:06:43Z
Buli
2648
5308794
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox artist
| name = Михаил Анагност
| birth_date =
| birth_place = [[Самарина]], [[Османлиска империја]]
| death_date =
| death_place =
| father =
}}
'''Михаил Анагност''' ({{lang-el|Μιχαήλ Αναγνωστός}}) или '''Михаил од Самарина''', бил преродбенски зограф, заедно со синовите [[Никола Михајлов|Никола]] и Димитар е претставник на Самаринската уметничка школа и конзервативното зографско творештво во Македонија во втората половина на XIX век, „последната реминисценција на златното време на поствизантиското сликарство“ во Македонија.
== Биографија ==
[[Податотека:Mihail Anagnost Metamorfosi Samarina Icon Mary and Jesus 1815.png|мини|лево|Богородица со Исус Христос, 1815 година, престолна икона од црквата Свето Преображение, Самарина]]
Роден е во големото пиндско влашко село [[Самарина]] во втората половина на XVIII век во зографското семејство на Димитар, од кого го наследил занаетот. Првите датирани и потпишани дела на Михаил се икони за иконостаси на цркви во родното село и во соседните Епир и Тесалија. Тоа се иконите од 1811 г. за иконостасот на митрополитската црква во Самарина „[[Успение Богородично (Самарина)|Успение Богородично]]“, каде на престолната икона Богородица со Исус Христос оставил натпис „...Δια χειρος Μιχαιλ αναγνωστου υιου Δημητριου 1811.” Доверувањето на сликањето на такви важни икони за митрополитски храм говори за искусен зограф, кој имал некаква подготовка, т.е. Михаил бил над 16 години.
Веројатно по избувнувањето на Грчкото востание и поради долгогодишните зулуми на [[Али-паша Јанински]], заедно со многу други Власи, со семејството Михаил се преселил на север во Крушево, каде што пред 50 години е формирана една од најголемите влашки заедници. Потврда за преселувањето на семејството дава и самиот зограф во натписот на една икона назначена за црквата „Свети Никола“ во Крушево.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Македонски Власи]]
[[Категорија:Родени во 18 век]]
qgoxerzy1n36d2sve3witu62gfrgitv
5308797
5308794
2024-12-23T12:14:03Z
Buli
2648
5308797
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox artist
| name = Михаил Анагност
| birth_date =
| birth_place = [[Самарина]], [[Османлиска империја]]
| death_date =
| death_place =
| father =
}}
'''Михаил Анагност''' ({{lang-el|Μιχαήλ Αναγνωστός}}) или '''Михаил од Самарина''', бил преродбенски зограф, заедно со синовите [[Никола Михајлов|Никола]] и Димитар е претставник на Самаринската уметничка школа и конзервативното зографско творештво во Македонија во втората половина на XIX век, „последната реминисценција на златното време на поствизантиското сликарство“ во Македонија.
== Биографија ==
[[Податотека:Mihail Anagnost Metamorfosi Samarina Icon Mary and Jesus 1815.png|мини|лево|Богородица со Исус Христос, 1815 година, престолна икона од црквата Свето Преображение, Самарина]]
Роден е во големото пиндско влашко село [[Самарина]] во втората половина на XVIII век во зографското семејство на Димитар, од кого го наследил занаетот. Првите датирани и потпишани дела на Михаил се икони за иконостаси на цркви во родното село и во соседните Епир и Тесалија. Тоа се иконите од 1811 г. за иконостасот на митрополитската црква во Самарина „[[Успение Богородично (Самарина)|Успение Богородично]]“, каде на престолната икона Богородица со Исус Христос оставил натпис „...Δια χειρος Μιχαιλ αναγνωστου υιου Δημητριου 1811.” Доверувањето на сликањето на такви важни икони за митрополитски храм говори за искусен зограф, кој имал некаква подготовка, т.е. Михаил бил над 16 години.
Веројатно по избувнувањето на Грчкото востание и поради долгогодишните зулуми на [[Али-паша Јанински]], заедно со многу други Власи, со семејството Михаил се преселил на север во Крушево, каде што пред 50 години е формирана една од најголемите влашки заедници. Потврда за преселувањето на семејството дава и самиот зограф во натписот на една икона назначена за црквата „Свети Никола“ во Крушево.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Македонски Власи]]
[[Категорија:Родени во 18 век]]
[[Категорија:Зографи]]
o6jv4u9lg5d82y7s5ippu2tigzjj294
Ѓоко Јовиќ
0
1304839
5309194
5308636
2024-12-23T21:54:01Z
Golf5plus
108702
/* Животопис */
5309194
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox musical artist
| name = Ѓоко Јовиќ
| image =
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1985|9|27}}
| birth_place = {{роден во|Валандово}}, {{СФРЈ}}
| origin = [[Република Македонија]]
| genre = [[народна музика]], [[фолк музика]]
| occupation = [[пејач]]
| years_active = [[2006]] - сè уште
}}
'''Ѓоко Јовиќ''' (р. {{роден на |27|септември|1985}} во {{роден во|Валандово}}) — [[Македонија|македонски]] [[пејач]].
== Животопис ==
Ѓоко Јовиќ е роден на [[27 септември]] [[1985]] во [[Валандово]]. Има одржано многу концерти во [[Америка]], [[Австралија]], [[Германија]] и многу други европски држави. Тој во својата кариера има и свој авторски песни, кој некој од нив се и хитови. Член на на групата '''Енерџи Бенд''' веќе долги години. Тој има и дуети со со познати македонски изведувачи со: [[Благица Павловска]] '''Круна на љубовта''', [[Гоце Петрески]] '''Мили брате''' и со [[Милица Кузмановска]] '''Клуч од рајот'''. Во [[2019]] година, ја снима песната '''Стојне моме на чорбаџи Стојана''' во [[2023]] година, '''Ергени се збрале''' и во [[2024]] година '''За четири наши дечиња''' кој се во режија на [[Владо Дојчиновски]]. Во [[2024]] година, ги промовира неговите две песни "Незаборавна" и "Магија", каде спотовите се снимени во [[Австралија]], каде тој често гостува.
Во 2024 година, заедно со Енерџи Венд снимија сплет со патриотски песни, а воедно и филм со наслов [[Послушајте патриоти (филм)|Послушајте патриоти]], каде учествуваат познати македонски глумци. Филмот е по сценарио и режија на [[Владо Дојчиновски]].
Тој живее и работи во [[Скопје]].
== Спотови ==
{| class="wikitable"
! Спот !! Година !! Режисер
|-
| ''Лудница'' || 2014 || Арт Студио Продукција
|-
| ''Зумба Зумба'' || 2015 ||
|-
| ''Пусти биле желбите'' || 2016 ||
|-
| ''Една и единствена'' || 2017 ||
|-
| ''Мили брате'' || 2017 || ИН Продукција
|-
| ''Парче неба'' || 2017 ||
|-
| ''Корени'' || 2018 || Арт Студио Продукција
|-
| ''1001 ноќ'' || 2018 || Арт Студио Продукција
|-
| ''За Велигден'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Стојне моме на чорбаџи Стојана'' || 2019 || [[Владо Дојчиновски]]
|-
| ''Не е прекасно за среќа'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Тешко е на душата || 2019 || Арт Студио Продукција
|-
| ''Мила моја'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Решив дома да се вратам'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Ти си моја жена'' || 2020 ||
|-
| ''Очи океани'' || 2020 ||
|-
| ''Ѕвезда најсветла'' || 2020 ||
|-
| ''Полетај соколе'' || 2021 || ИН Продукција
|-
| ''Пустина'' || 2022 ||
|-
| ''Пламен на љубовта'' || 2022 || ИН Продукција
|-
| ''Око плаво'' || 2022 ||
|-
| ''Ергени се збрале'' || 2023 || [[Владо Дојчиновски]]
|-
| ''Моја Ветена'' || 2023 ||
|-
| ''За четири наши дечиња'' || 2024 || [[Владо Дојчиновски]]
|-
| ''Незаборавна'' || 2024 ||
|-
| ''Магија'' || 2024 || Арт Студио Продукција
|}
== Надворешни врски ==
* [https://www.muzichkiregistar.com/AuthorDetails.aspx?id=23577 Профил на Ѓоко Јовиќ] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20231105215241/https://www.muzichkiregistar.com/AuthorDetails.aspx?id=23577 |date=2023-11-05 }}, Музички регистар.
* [https://www.youtube.com/@gjokojovik Ѓоко Јовиќ] на [[YouTube]]
* [https://www.facebook.com/gjokojovikpeach Ѓоко Јовиќ] на [[Facebook]] - Фан страна
* [[Послушајте патриоти (филм)|Послушајте патриоти]]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ: Јовиќ, Ѓоко}}
[[Категорија:Македонски пејачи]]
[[Категорија:Македонски поп-фолк пејачи]]
[[Категорија:Македонски музичари]]
[[Категорија:Македонски фолк пејачи]]
temrnzat1ycye81ix4te42jrqvs22uk
5309308
5309194
2024-12-23T23:32:41Z
89.205.10.113
/* Спотови */
5309308
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox musical artist
| name = Ѓоко Јовиќ
| image =
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1985|9|27}}
| birth_place = {{роден во|Валандово}}, {{СФРЈ}}
| origin = [[Република Македонија]]
| genre = [[народна музика]], [[фолк музика]]
| occupation = [[пејач]]
| years_active = [[2006]] - сè уште
}}
'''Ѓоко Јовиќ''' (р. {{роден на |27|септември|1985}} во {{роден во|Валандово}}) — [[Македонија|македонски]] [[пејач]].
== Животопис ==
Ѓоко Јовиќ е роден на [[27 септември]] [[1985]] во [[Валандово]]. Има одржано многу концерти во [[Америка]], [[Австралија]], [[Германија]] и многу други европски држави. Тој во својата кариера има и свој авторски песни, кој некој од нив се и хитови. Член на на групата '''Енерџи Бенд''' веќе долги години. Тој има и дуети со со познати македонски изведувачи со: [[Благица Павловска]] '''Круна на љубовта''', [[Гоце Петрески]] '''Мили брате''' и со [[Милица Кузмановска]] '''Клуч од рајот'''. Во [[2019]] година, ја снима песната '''Стојне моме на чорбаџи Стојана''' во [[2023]] година, '''Ергени се збрале''' и во [[2024]] година '''За четири наши дечиња''' кој се во режија на [[Владо Дојчиновски]]. Во [[2024]] година, ги промовира неговите две песни "Незаборавна" и "Магија", каде спотовите се снимени во [[Австралија]], каде тој често гостува.
Во 2024 година, заедно со Енерџи Венд снимија сплет со патриотски песни, а воедно и филм со наслов [[Послушајте патриоти (филм)|Послушајте патриоти]], каде учествуваат познати македонски глумци. Филмот е по сценарио и режија на [[Владо Дојчиновски]].
Тој живее и работи во [[Скопје]].
== Спотови ==
{| class="wikitable"
! Спот !! Година !! Режисер
|-
| ''Лудница'' || 2014 || Арт Студио Продукција
|-
| ''Зумба Зумба'' || 2015 ||
|-
| ''Пусти биле желбите'' || 2016 ||
|-
| ''Една и единствена'' || 2017 ||
|-
| ''Мили брате'' || 2017 || ИН Продукција
|-
| ''Парче неба'' || 2017 ||
|-
| ''Корени'' || 2018 || Арт Студио Продукција
|-
| ''1001 ноќ'' || 2018 || Арт Студио Продукција
|-
| ''За Велигден'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Стојне моме на чорбаџи Стојана'' || 2019 || [[Владо Дојчиновски]]
|-
| ''Не е прекасно за среќа'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Тешко е на душата || 2019 || Арт Студио Продукција
|-
| ''Мила моја'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Решив дома да се вратам'' || 2019 || ИН Продукција
|-
| ''Ти си моја жена'' || 2020 ||
|-
| ''Очи океани'' || 2020 ||
|-
| ''Ѕвезда најсветла'' || 2020 ||
|-
| ''Полетај соколе'' || 2021 || ИН Продукција
|-
| ''Пустина'' || 2022 ||
|-
| ''Пламен на љубовта'' || 2022 || ИН Продукција
|-
| ''Око плаво'' || 2022 ||
|-
| ''Ергени се збрале'' || 2023 || [[Владо Дојчиновски]]
|-
| ''Моја Ветена'' || 2023 ||
|-
| ''За четири наши дечиња'' || 2024 || [[Владо Дојчиновски]]
|-
| ''Незаборавна'' || 2024 ||
|-
| ''Магија'' || 2024 || Арт Студио Продукција
|-
| ''Ако одиш'' || 2024 || Арт Студио Продукција
|-
| ''[[Послушајте патриоти (филм) |Послушајте патриоти]]'' || 2024 || [[Владо Дојчиновски]]
|}
== Надворешни врски ==
* [https://www.muzichkiregistar.com/AuthorDetails.aspx?id=23577 Профил на Ѓоко Јовиќ] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20231105215241/https://www.muzichkiregistar.com/AuthorDetails.aspx?id=23577 |date=2023-11-05 }}, Музички регистар.
* [https://www.youtube.com/@gjokojovik Ѓоко Јовиќ] на [[YouTube]]
* [https://www.facebook.com/gjokojovikpeach Ѓоко Јовиќ] на [[Facebook]] - Фан страна
* [[Послушајте патриоти (филм)|Послушајте патриоти]]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ: Јовиќ, Ѓоко}}
[[Категорија:Македонски пејачи]]
[[Категорија:Македонски поп-фолк пејачи]]
[[Категорија:Македонски музичари]]
[[Категорија:Македонски фолк пејачи]]
jp24rejof8djjg5ef29t3e8ger76b8h
ПУ „Кочо Рацин“ - Вакуф
0
1306579
5309234
5302499
2024-12-23T22:09:28Z
Ehrlich91
24281
5309234
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = Училиште во Вакуф.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Вакуф]]
| општина = [[Општина Кратово]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Вакуф
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 7 <small>(2022/23)</small>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Вакуф'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Вакуф]], претставува единка на училиштето [[ОУ „Кочо Рацин“ - Кратово|истоименото училиште]] од градот [[Кратово]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://oouracinkratovo.edu.mk/%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b8/|title=Документи|work=ООУ „Кочо Рацин“ Кратово|accessdate=2022-09-24}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Вакуф]], сместено во средишниот дел на маалото Стојкарци.
== Градба ==
Објектот е во добра состојба.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:Училиште во Вакуф 2.jpg|Поглед на зградата
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Вакуф}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кратово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Вакуф]]
[[Категорија:Вакуф]]
79hbgrvq9ynlaxp9mi39g2yg3mquch5
Предлошка:Состав на Гана на СП фудбал 2022
10
1310411
5309108
5298315
2024-12-23T19:03:36Z
Carshalton
30527
5309108
wikitext
text/x-wiki
{{National squad
| name = Состав на Гана на СП фудбал 2022
| bg = white
| fg = black
| bordercolor = black
| country = Гана
| comp link = Светско првенство во фудбал 2022
| comp = СП 2022
| p1 = [[Лоренс Ати-Зиџи|Ати-Зиџи]]
| p2 = [[Тарик Лампти|Лампти]]
| p3 = [[Денис Одои|Одои]]
| p4 = [[Мохамед Салису|Салису]]
| p5 = [[Томас Парти|Парти]]
| p6 = [[Елиша Овусу|Овусу]]
| p7 = [[Абдул Фатаву|Фатаву]]
| p8 = [[Даниел-Кофи Кјере|Кјере]]
| p9 = [[Џордан Ају|Џ. Ају]]
| p10 = [[Андре Ају|А. Ају]] {{Капитен}}
| p11 = [[Осман Букари|Букари]]
| p12 = [[Ибрахим Данлад|Данлад]]
| p13 = [[Даниел Африје|Африје]]
| p14 = [[Гидеон Менса (фудбалер 1998)|Менса]]
| p15 = [[Жозеф Аидо (фудбалер)|Аидо]]
| p16 = [[Абдул Манаф Нуруден|Манаф Нуруден]]
| p17 = [[Баба Рахман|Рахман]]
| p18 = [[Даниел Амарти|Амарти]]
| p19 = [[Ињаки Вилијамс|Вилијамс]]
| p20 = [[Мохамед Кудус|Кудус]]
| p21 = [[Салис Абдул Самед|Абдул Самед]]
| p22 = [[Камалден Сулемана|Сулемана]]
| p23 = [[Александер Џику|Џику]]
| p24 = [[Камал Сова|Сова]]
| p25 = [[Антуан Семењо|Семењо]]
| p26 = [[Алиду Сеиду|Сеиду]]
| coach = [[Ото Адо|Адо]]
}}<noinclude>
{{Squad maintenance}}
[[Категорија:Предлошки за гански фудбал|СП 2022]]
[[Категорија:Предлошки за земјите учеснички на СП 2022|Гана]]<noinclude>
</noinclude>
4jqtpjtj084351ii88d3mu31bfb3j9u
Категорија:Училишта посветени на Мирче Ацев
14
1311686
5308939
4905391
2024-12-23T17:27:54Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308939
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Згради и градби посветени на Мирче Ацев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
6rncr5sc3h1x9pbdr3mfrxi2dx0qky8
ПУ „Коле Канински“ - Горно Косоврасти
0
1311688
5308940
5301248
2024-12-23T17:28:45Z
Ehrlich91
24281
5308940
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Коле Канински
| подрачно = [[ОУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти|ОУ „Ристе Ристески“]]
| слика = ОУ „Ристе Ристевски“ - Горно Косоврасти 3.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Горно Косоврасти]]
| општина = [[Општина Дебар]]
| наречено_по = [[Коле Канински]]
| адреса = с. Горно Косоврасти
| основање = {{start date and age|1995}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Коле Канински“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Коле Канински“ - Горно Косоврасти'''; скратено: '''ПООУ „Коле Канински“''') — подрачно основно училиште во [[дебар]]ското село [[Горно Косоврасти]], составен дел на [[ОУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти|ОУ „Ристе Ристески“]] во селото [[Долно Косоврасти]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://dibra.gov.mk/newmk/shkolla-fillore/|title=ООУ Ристе Ристевски|last= |first=|date=|work=[[Општина Дебар]]|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=18 декември 2022}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот македонски партизан [[Коле Канински]].
== Историја ==
Од 1966 до 1975 година учениците од Горно Косоврасти учеле во централното училиште во селото [[Долно Косоврасти]]. Во 1995 година, во селото Горно Косоврасти било изградено подрачното училиште „Коле Канински“ со македонски наставен јазик.<ref name=":0" />
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Ристе Ристевски“ - Горно Косоврасти 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Ристе Ристевски“ - Горно Косоврасти.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://dibra.gov.mk/newmk/shkolla-fillore/ Службена страница на ООУ „Ристе Ристески“ - Долно Косоврасти]
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Коле Канински, Горно Косоврасти}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дебар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Коле Канински|Горно Косоврасти]]
[[Категорија:Горно Косоврасти]]
awmhioqvszdj59cl9p15wknm8g7tgze
Категорија:Училишта посветени на Ристе Ристески
14
1311692
5308938
4905403
2024-12-23T17:27:38Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308938
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Згради и градби посветени на Ристе Ристески]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
t1lz9eraaoneib37lujk7nlh1nr4013
Празиквантел
0
1312397
5309321
5010579
2024-12-24T07:30:47Z
BosaFi
115936
/* Наводи */
5309321
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Praziquantel Enantiomers Structural Formulae.png|мини|Празиквантел]]
'''Празиквантел''' — [[антихелминтик]], лек кој се користи за лекување на инфекции со црви. Активен е против [[сплескани црви]] како што се [[тенија]] (Cestoda) и [[метили]] (Trematoda), вклучувајќи и [[шистозома]]. Празиквантелот ги отвора калциумовите канали на контрактилните клетки на надворешната кожа на црвот и доведува до спастична парализа на црвот, негова смрт и исфрлање со [[Измет|столицата]] во случај на внатрешни паразити ([[Паразитизам|ендопаразити]]).
== Развој на лекот ==
Празиквантелот бил развиен во 1970-тите како дел од истражувачката соработка помеѓу [[Баер|Bayer AG]] и Merck. Лекот за прв пат излегол на пазарот во 1980 година под името ''Biltricide''.
== Синтеза ==
Синтезата се одвива во четири фази и започнува од изохинолин,<ref name="Andrews">{{Наведена книга|title=Praziquantel|date=1983|volume=3|pages=147–200|doi=10.1002/med.2610030204|issue=2|author=Peter Andrews, Herbert Thomas, Rolf Pohlke, Jürgen Seubert}}</ref><ref name="A. Kleemann">[[Axel Kleemann|A. Klemmann]], J. Engel, B. Kutscher, D. Reichert: ''Pharmaceutical Substances.'' 4. Auflage. Thieme-Verlag, Stuttgart 2000, ISBN 1-58890-031-2.</ref>, во првиот чекор во присуство на калиум цијанид се одвива ''N''- ацилација со користење на хлорид на циклохексан карбоксилна киселина, соодветно Рејсертовата реакција. Добиеното адитивно соединение потоа се хидрогенизира во присуство на Ранеј-никел за да се преуреди функцијата на циклохексанкарбоксамид. Во третиот чекор, се одвива втора ''N''-ацилација со употреба на хлорид на хлорооцетна киселина. Реакцијата на затворање на прстенот во присуство на триетиламин го дава целното соединение во последниот чекор. Синтетичката низа води до рацематот.
[[Податотека:Praziquantel_synthesis_01.PNG|врска=Datei:Praziquantel synthesis 01.PNG|550x550пкс]]
Енантиомерите може да се одвојат од рацематот со континуирана контраструјна хроматографија над целулоза триацетат како хирална стационарна фаза со [[метанол]] како мобилна фаза, со последователна повеќестепена кристализација.<ref>{{Наведена книга|title=Recovery of (−)-praziquantel from racemic mixtures by continuous chromatography and crystallisation|date=1995|volume=50|pages=2289–2298|doi=10.1016/0009-2509(95)00082-G|issue=14|author=Bee-Gim Lim, Chi-Bun Ching, Reginald B. H. Tan, Siu-Choon Ng}}</ref>
== Одлики ==
[[Податотека:Praziquantel_phase_diagram.svg|лево|мини|300x300пкс| Бинарен фазен дијаграм на хирален празиквантел.]]
Празиквантел е хирален и содржи еден стереоцентар, така што има два енантиомери. Формите (''R'') и (''S'') покажуваат точка на топење од 110,6 °C Енталпијата на соединување е 18,5 kJ mol <sup>−1</sup>, ентропијата на топење 48,18 kJ mol <sup>−1</sup> K <sup>−1</sup>. Рацематот има точка на топење од 136,2 °C нагоре. За рацематот, соединување енталпија од 25,7 kJ mol <sup>−1</sup> и ентропија на топење од 62,89 kJ mol <sup>−1</sup> K <sup>−1</sup> определено. Фазниот дијаграм покажува еутектичко топење на 101 помеѓу енантиомерот и рацематот °C со енантиомерна содржина од 14 %. Од стаклено зацврстено топење на рацематската конзерва на 90-100 °C втор полиморф со точка на топење помеѓу 133-135 може да се добијат °C.<ref name="Kuhnert">M. Kuhnert–Brandstätter, M. Geiler, I. Wurian: ''Beitrag zur mikroskopischen Charakterisierung und Identifizierung von Arzneimitteln unter Einbeziehungder UV–Spektroskopie.'' In: ''[[Sci. Pharm.]]'' 51, 1983, S. 34–41.</ref>
Комерцијалните препарати го содржат лекот како рацемат. Растворливоста на рацематот на 25 °C се 0,4 во вода g l <sup>−1</sup>,<ref name="Seubert1">{{Наведена книга|title=Synthesis and properties of praziquantel, a novel broad spectrum anthelmintic with excellent activity against Schistosomes and Cestodes|volume=33|pages=1036–1037|doi=10.1007/BF01945954|issue=8|author=J. Seubert, R. Pohlke, F. Loebich}}</ref> во метанол 158 g l <sup>−1</sup>, во етанол 97 g l <sup>−1</sup> <ref name="Seubert1" /> и во 2-пропанол 54 gl <sup>−1</sup>. Температурната зависност на растворливоста во метанол е дадена во следната табела:
{| class="wikitable"
!Т во °C
! 5,4
! 9,2
! 15,6
! 19,1
! 24,3
! 29,2
! 34.7
! 38,3
|-
| S во g l <sup>−1</sup>
| 64,2
| 75,1
| 101,7
| 120,5
| 157,5
| 207,9
| 290,5
| 363,6
|}
Кристалната структура досега била испитана само од (''R'')- или (''-'')- енантиомерот. Овој се кристализира во моноклина кристална решетка и е присутна како полухидрат што произлегува од кристализација од метанол/вода.<ref>{{Наведена книга|title=Taste, A New Incentive to Switch to (R)-Praziquantel in Schistosomiasis Treatment|date=2009|volume=3|pages=e357|doi=10.1371/journal.pntd.0000357|issue=1|author=Thorsten Meyer, Harald Sekljic, Stefan Fuchs, Heiko Bothe, Dieter Schollmeyer, Christian Miculka}}</ref>
== Употреба ==
Празиквантелот се администрира орално (т.е. со голтање). Неговиот полуживот во плазмата е еден до два и пол часа, во зависност од функцијата на [[црн дроб|црниот дроб]] и [[бубрег|бубрезите]]. Во зависност од видот и локализацијата на паразитот, тој мора да се дава со различно времетраење и дози. За некои тении, доволен е единечен третман со мала доза (10-25 милиграми на килограм телесна тежина). Доколку се засегнати внатрешните органи или [[Централен нервен систем|централниот нервен систем]], потребен е третман до две недели со максимални дози до 50 милиграми по килограм телесна тежина.
Празиквантел се користи и во ветеринарната медицина, вклучително и за отстранување на црви од аквариумски риби.<ref>{{Наведена книга|title=The Acute Toxicity of Praziquantel to Grass Carp and Golden Shiners|date=2007|volume=69|pages=203–206|doi=10.1577/A06-056.1|issue=3|author=Andrew J. Mitchell, Melissa S. Hobbs}}</ref><ref>A. George, P. Sparrow: ''Toxic Treatments in Aquaculture – (II) Praziquantel and its Impact on Goldfish in Baitproduction.'' In: ''J Fish Toxic Biochem.'' (4), 2005, S. 322–335.</ref>
Од 2007 година, празиквантелот се користи специјално за искоренување на [[Шистосомијаза|шистозомијазата]].<ref>ava: [http://www.aerztezeitung.de/praxis_wirtschaft/unternehmen/article/803110/merck-serono-will-bilharziose-ausrotten.html ''Merck Serono will Bilharziose ausrotten.''] In: ''Ärzte Zeitung.'' 30. Januar 2012.</ref><ref>eb: [http://www.aerztezeitung.de/praxis_wirtschaft/unternehmen/article/683639/merck-kgaa-unterstuetzt-kampf-bilharziose.html ''Merck KGaA unterstützt Kampf gegen Bilharziose.''] In: ''Ärzte Zeitung.'' 15. Dezember 2011.</ref> За таа цел, Merck KGaA ќе и обезбедува на [[Светска здравствена организација|Светската здравствена организација]] (СЗО) преку 25 милиони таблети празиквантел бесплатно секоја година во период од десет години. 27 милиони деца можат да се лекуваат со таблетите,<ref>''Merck und WHO beschließen Partnerschaft.'' In: ''[[Ärzte Zeitung]].'' 26. April 2007.</ref> во 2007 година Мерк објави дека ќе обезбеди 200 милиони таблети. Во 2012 година, компанијата вети 250 милиони годишно.<ref>[http://www.who.int/neglected_diseases/schistosomiasis_zanzibar_2012/en/ ''Zanzibar: gearing up to eliminate schistosomiasis.''] Bei: ''who.int'' vom 7. März 2012.</ref>
Досега (од 2011 година) нема знаци на развој на отпор (резистенција) кон празиквантел кај видовите Schistosoma ''S. haematobium'', ''S. mansoni'' и ''S. japonicum'', кои се опасни за луѓето.
== Несакани ефекти ==
Абдоминална болка, мијалгија (мускулна болка), гадење, [[повраќање]], губење на апетит или [[Главоболка|главоболки]] се јавуваат повремено до често како израз на ефектите врз човечките калциумови канали. Слабост, [[вртоглавица]], поспаност, замор, како и зголемување на температурата и [[Сугреб|уртикарија]] се исто така чести. Ретко менингизам и збркување.
== Наводи ==
<references />
[[Категорија:Лактами]]
[[Категорија:Пиперазини]]
[[Категорија:Карбоксамиди]]
[[Категорија:Неопходни лекови според Светската здравствена организација]]
[[Категорија:Хетероциклични соединенија со три прстени]]
8aqbfi6y7fyao03orsos9zasrb46g65
Доли (овца)
0
1316513
5309325
5175135
2024-12-24T08:29:50Z
BosaFi
115936
/* Надворешни врски */
5309325
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox animal|name=Доли|image=|image_size=|caption=Доли ([[taxidermy]])|othername=6LLS (име на код)|species=[[Овца|Домашна овца]] ([[Фински-Дорсет]])|gender=Женско|birth_date={{Дата на раѓање|1996|07|05|df=y}}|birth_place=[[Рослин Институт]], Мидлотиан, Шкотска|death_date={{Дата на смрт и возраст|2003|02|14|1996|07|05|df=y}}|death_place=Рослин Институт, Мидлотиан, Шкотска|resting_place=[[Национален музеј на Шкотска]] (remains on display)|resting_place_coordinates=|nationality=Обединетото Кралство (Шкотска)|known=Прв [[цицач]] [[клониран]] од возрасна [[соматска клетка]]|children=6 јагниња (Бони; близнаци Сели и Роузи; тројка Луси, Дарси и Котон)|namedafter=[[Доли Партон]]<ref name="BBC-97" />|website=}}
'''Доли''' (5 јули 1996 - 14 февруари 2003 година) била женка финска овца Дорсет и првиот [[Цицачи|цицач]] што бил [[Клонирање|клониран]] од возрасна соматска клетка. Таа била клонирана од соработници на Институтот Рослин во Шкотска, користејќи го процесот на јадрен трансфер од клетка земена од млечна жлезда. Нејзиното клонирање докажало дека клонираниот организам може да се произведе од зрела клетка од одреден дел од телото.<ref name=":0">{{Наведено списание|last=Niemann H|last2=Tian XC|last3=King WA|last4=Lee RS|date=February 2008|title=Epigenetic reprogramming in embryonic and foetal development upon somatic cell nuclear transfer cloning|url=http://www.reproduction-online.org/content/135/2/151.full.pdf|journal=Reproduction|volume=135|issue=2|pages=151–63|doi=10.1530/REP-07-0397|pmid=18239046|archive-url=https://web.archive.org/web/20180719155145/http://www.reproduction-online.org/content/135/2/151.full.pdf|archive-date=19 July 2018|access-date=20 April 2018|doi-access=free}}</ref> Спротивно на популарното верување, таа не била првото животно што било клонирано.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://dolly.roslin.ed.ac.uk/facts/the-life-of-dolly/index.html|title=The Life of Dolly {{!}} Dolly the Sheep|language=en-US|accessdate=1 December 2021|archive-date=2021-11-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20211111151011/http://dolly.roslin.ed.ac.uk/facts/the-life-of-dolly/index.html|url-status=dead}}</ref>
Употребата на возрасни соматски клетки наместо ембрионски матични клетки за клонирање произлегла од основната работа на Џон Гурдон, кој клонирал африкански жаби со канџи во 1958 година со овој пристап. Успешното клонирање на Доли довело до широко распространет напредок во истражувањето на матичните клетки, вклучително и откривање на индуцирани плурипотентни матични клетки.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://dolly.roslin.ed.ac.uk/legacy/index.html|title=The Legacy {{!}} Dolly the Sheep|language=en-US|accessdate=1 December 2021|archive-date=2021-09-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20210920154939/https://dolly.roslin.ed.ac.uk/legacy/index.html|url-status=dead}}</ref>
Доли живеела во Институтот Рослин во текот на својот живот и произвела неколку јагниња.<ref name="BBC">[http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/2764039.stm "Dolly the sheep clone dies young"] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20110512101046/http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/2764039.stm|date=12 May 2011}}. BBC News. 14 February 2003</ref> Таа била еутаназирана на шестгодишна возраст поради прогресивна болест на белите дробови. Не била пронајдена причина што ја поврзува болеста со нејзиното клонирање.<ref name="final_illness">[http://www.roslin.ac.uk/publicInterest/DollyFinalIilness.php Dolly's final illness] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20080227144956/http://www.roslin.ac.uk/publicInterest/DollyFinalIilness.php|date=27 February 2008}} Roslin Institute, Accessed 21 February 2008 [http://google.com/search?q=cache:ZZqIBPjFuT0J:www.ri.bbsrc.ac.uk/publicInterest/DollyFinalIilness.php+%22Dolly%27s+arthritis%22+Roslin+Institute&hl=en&ct=clnk&cd=3&gl=us&client=firefox-a Cached version]</ref>
Телото на Доли било сочувано и донирано од Институтот Рослин во Шкотска на Националниот музеј на Шкотска, каде што редовно се изложува од 2003 година.
== Создавање ==
Доли била [[Клонирање|клонирана]] од Кит Кембел, Јан Вилмут и колегите од Институтот Рослин, дел од Универзитетот во Единбург, Шкотска и биотехнолошката компанија PPL Терапевтика, со седиште во близина на [[Единбург]]. Финансирањето за клонирањето на Доли беше обезбедено од PPL Терапевтика и Министерството за земјоделство.<ref name="j1">{{Наведено списание|last=Edwards|first=J.|year=1999|title=Why dolly matters: Kinship, culture and cloning|journal=Ethnos|volume=64|issue=3–4|pages=301–324|doi=10.1080/00141844.1999.9981606}}</ref> Таа била родена на 5 јули 1996 година и починала на 14 февруари 2003 година од прогресивна белодробна болест која се сметала за неповрзана со тоа што е клон. Таа е наречена „најпознатата овца на светот“ од извори како [[BBC News|BBC Новости]] и ''Сајентифик Американ''.<ref>{{Наведени вести|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/sci/tech/353617.stm|title=Is Dolly old before her time?|date=27 May 1999|work=[[BBC News]]|access-date=4 October 2009|archive-url=https://web.archive.org/web/20090114115720/http://news.bbc.co.uk/1/hi/sci/tech/353617.stm|archive-date=14 January 2009|location=London}}</ref><ref>{{Наведен нестручен часопис|access-date=21 September 2008}}</ref>
Клетката што се користела како донатор за клонирање на Доли била земена од млечна жлезда, и затоа производството на здрав клон докажало дека клетка земена од одреден дел од телото може да рекреира цела индивидуа. За името на Доли, Вилмут изјавил „Доли потекнува од клетка на млечна жлезда и не можевме да замислиме поимпресивен пар жлезди од оние на [[Доли Партон]]“.<ref name="BBC-97">{{Наведени вести|url=http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/february/22/newsid_4245000/4245877.stm|title=1997: Dolly the sheep is cloned|date=22 February 1997|work=BBC News|access-date=1 December 2010|archive-url=https://web.archive.org/web/20080307132931/http://news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/february/22/newsid_4245000/4245877.stm|archive-date=7 March 2008}}</ref>
== Раѓање ==
Доли била родена на 5 јули 1996 година и имала три мајки: едната ја дала јајце-клетката, другата ДНК, а третата го донела клонираниот ембрион до крај.<ref>{{Наведено списание|last=Williams|first=N.|year=2003|title=Death of Dolly marks cloning milestone|journal=Current Biology|volume=13|issue=6|pages=209–210|doi=10.1016/S0960-9822(03)00148-9|pmid=12646139|doi-access=free}}</ref> Таа е создадена со помош на техниката на јадрен трансфер на соматски клетки, каде што [[Клеточно јадро|клеточното јадро]] од возрасна клетка се пренесува во неоплоден ооцит (клетка во развој) на која му е отстрането клеточното јадро. Хибридната клетка потоа се стимулира да се подели со електричен шок, а кога ќе се развие во бластоцист се всадува во сурогат мајка.<ref>{{Наведено списание|last=Campbell KH|last2=McWhir J|last3=Ritchie WA|last4=Wilmut I|date=1996|title=Sheep cloned by nuclear transfer from a cultured cell line|journal=Nature|volume=380|issue=6569|pages=64–6|bibcode=1996Natur.380...64C|doi=10.1038/380064a0|pmid=8598906}}</ref> Доли била првиот клон произведен од клетка земена од возрасен цицач.<ref>{{Наведено списание|last=McLaren A|date=2000|title=Cloning: pathways to a pluripotent future|journal=Science|volume=288|issue=5472|pages=1775–80|doi=10.1126/science.288.5472.1775|pmid=10877698}}</ref><ref name="Wilmut">{{Наведено списание|last=Wilmut I|last2=Schnieke AE|last3=McWhir J|last4=Kind AJ|last5=Campbell KH|displayauthors=4|date=1997|title=Viable offspring derived from fetal and adult mammalian cells|journal=Nature|volume=385|issue=6619|pages=810–3|bibcode=1997Natur.385..810W|doi=10.1038/385810a0|pmid=9039911}}</ref> Производството на Доли покажало дека гените во јадрото на таква зрела диференцирана соматска клетка сè уште се способни да се вратат во ембрионална тотипотентна состојба, создавајќи клетка која потоа може да продолжи да се развива во кој било дел од животното.<ref name=":0"/>
Постоењето на Доли било објавено на јавноста на 22 февруари 1997 годин.<ref name="BBC-97"/> Привеклое големо внимание во медиумите. На телевизијабила емитувана реклама со шкотски научници кои си играат со овци, а во специјалната репортажа во магазино ''Тајм'' се појав''ла''и и Доли <ref name="j1"/> ''Наука'' ја претстав''ла''и Доли како пробив на годинат . Иако Доли не илае првото клонирано животно, таа го првеклае вниманието на медиумите затоа шообила пвлто клонирано животно оод возрасна клтка.<ref>{{Наведено списание|last=McKinnell, Robert G.|last2=Di Berardino, Marie A.|date=November 1999|title=The Biology of Cloning: History and Rationale|journal=BioScience|volume=49|issue=11|pages=875–885|doi=10.2307/1313647|jstor=1313647|doi-access=free}}</ref>
== Живот ==
[[Податотека:Dolly_clone.svg|десно|мини|329x329пкс| Процесот [[Клонирање|на клонирање]] што ја создал Доли]]
Доли го живеела целиот свој живот во Институтот Рослин во Мидлотијан.<ref>{{Наведени вести|url=https://www.nytimes.com/2003/02/14/science/life/dolly-the-first-cloned-mammal-is-dead.html|title=Dolly, the First Cloned Mammal, Is Dead|last=Kolata|first=Gina|date=14 February 2003|work=[[The New York Times]]|access-date=24 February 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20170224211811/http://www.nytimes.com/2003/02/14/science/life/dolly-the-first-cloned-mammal-is-dead.html|archive-date=24 February 2017|issn=0362-4331}}</ref> Таму таа била одгледана со велшки планински овен и произвела вкупно шест јагниња.<ref name="BBC"/> Следната година Доли ги родила јагнињата близначки Сали и Роузи, а тројката Луси, Дарси и Котон во 2000 година<ref>[https://web.archive.org/web/20070813013311/http://www.roslin.ac.uk/publicInterest/DollyFamily.php Dolly's family]. Roslin Institute, UK</ref> Кон крајот на 2001 година, на четиригодишна возраст, Доли развила [[артритис]] и почнала вкочането да оди. Ова било третирано со антиинфламаторни лекови.<ref>[https://web.archive.org/web/20070813013454/http://www.roslin.ac.uk/publicInterest/DollyArthritis.php Dolly's arthritis]. Roslin Institute, Accessed 21 February 2008</ref>
== Смрт ==
На 14 февруари 2003 година, Доли била еутаназирана бидејќи имала прогресивна болест на белите дробови и тежок артритис.<ref name="final_illness"/> Финска овца Дорсет како Доли има очекуван животен век од околу 11 до 12 години, но Доли живеела 6,5 години. Постмортално испитување покажало дека таа имала форма на рак на белите дробови наречен овчо белодробен аденокарцином, исто така познат како Џаксиект,<ref>Bridget M. Kuehn [http://www.avma.org/onlnews/javma/apr03/030415f.asp Goodbye, Dolly; first cloned sheep dies at six years old] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20091004231844/http://www.avma.org/onlnews/javma/apr03/030415f.asp|date=4 October 2009}} American Veterinary Medical Association, 15 April 2003</ref> што е прилично честа болест на овците и е предизвикана од [[ретровирус]] JSRV.<ref>{{Наведено списание|last=Palmarini M|date=2007|title=A Veterinary Twist on Pathogen Biology|journal=PLOS Pathog.|volume=3|issue=2|pages=e12|doi=10.1371/journal.ppat.0030012|pmc=1803002|pmid=17319740}}</ref> Научниците од Рослин изјавиле дека не мислеле дека има врска со тоа што Доли е клон и дека другите овци во истото стадо умреле од истата болест.<ref name="final_illness" /> Ваквите белодробни заболувања претставуваат особена опасност за овците кои се чуваат во затворен простор, а Доли морала да спие внатре од безбедносни причини.<ref>{{Наведени вести|url=https://www.nytimes.com/2003/02/15/world/first-mammal-clone-dies-dolly-made-science-history.html|title=First Mammal Clone Dies; Dolly Made Science History|last=Kolata|first=Gina|date=15 February 2003|work=The New York Times}}</ref>
Некои во печатот шпекулирале дека фактор што придонесол за смртта на Доли е тоа што таа можела да се роди со генетска возраст од шест години, на иста возраст како овцата од која била клонирана.<ref name="age" /> Една основа за оваа идеја била откритието дека теломерите на Доли биле кратки, што обично е резултат на процесот на стареење.<ref>{{Наведено списание|last=Shiels PG|last2=Kind AJ|last3=Campbell KH|displayauthors=etal|date=1999|title=Analysis of telomere length in Dolly, a sheep derived by nuclear transfer|journal=Cloning|volume=1|issue=2|pages=119–25|doi=10.1089/15204559950020003|pmid=16218837}}</ref><ref>{{Наведено списание|last=Shiels PG|last2=Kind AJ|last3=Campbell KH|displayauthors=etal|date=1999|title=Analysis of telomere lengths in cloned sheep|journal=Nature|volume=399|issue=6734|pages=316–7|bibcode=1999Natur.399..316H|doi=10.1038/20580|pmid=10360570}}</ref> Институтот Рослин изјавил дека интензивниот здравствен скрининг не открил никакви абнормалности кај Доли кои би можеле да потекнуваат од напредното стареење.<ref name="age">[http://www.roslin.ed.ac.uk/public-interest/dolly-the-sheep/a-life-of-dolly/ Was Dolly already 'old' at birth?] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20110528165730/http://www.roslin.ed.ac.uk/public-interest/dolly-the-sheep/a-life-of-dolly/|date=28 May 2011}} Roslin Institute, Accessed 4 April 2010</ref>
Во 2016 година, научниците не пријавиле никакви дефекти кај тринаесет клонирани овци, вклучително и четири од истата клеточна линија како Доли. Првата студија за прегледување на долгорочните здравствени резултати од клонирањето, авторите не нашле докази за доцен почеток, незаразни болести, освен некои помали примери на остеоартритис и заклучиле „Затоа, не можевме да најдеме докази за штетна долгорочен ефект на клонирањето со SCNT врз здравјето на постарите потомци меѓу нашата група".<ref>{{Наведено списание|last=Sinclair|first=K. D.|last2=Corr|first2=S. A.|last3=Gutierrez|first3=C. G.|last4=Fisher|first4=P. A.|last5=Lee|first5=J.-H.|last6=Rathbone|first6=A. J.|last7=Choi|first7=I.|last8=Campbell|first8=K. H. S.|last9=Gardner|first9=D. S.|date=26 July 2016|title=Healthy ageing of cloned sheep|journal=Nature Communications|language=en|volume=7|pages=12359|bibcode=2016NatCo...712359S|doi=10.1038/ncomms12359|pmc=4963533|pmid=27459299}}</ref><ref>{{Наведени вести|url=https://www.nytimes.com/2016/07/27/science/dolly-the-sheep-clones.html|title=Dolly the Sheep's Fellow Clones, Enjoying Their Golden Years|last=Klein|first=Joanna|date=26 July 2016|work=The New York Times|access-date=27 July 2016|archive-url=https://web.archive.org/web/20160729224740/http://www.nytimes.com/2016/07/27/science/dolly-the-sheep-clones.html|archive-date=29 July 2016}}</ref>
По нејзината смрт, телото на Доли било сочувано преку таксидермија и моментално е изложено во Националниот музеј на Шкотска во Единбург.
== Наследство ==
Откако клонирањето било успешно докажано преку производството на Доли, биле клонирани многу други големи цицачи, вклучувајќи свињи,<ref>{{Наведено списание|last=Grisham|first=Julie|date=April 2000|title=Pigs cloned for first time|journal=Nature Biotechnology|volume=18|issue=4|pages=365|doi=10.1038/74335|pmid=10748477|doi-access=free}}</ref> [[елени]],<ref name="InnovationsReport">{{Наведени вести|url=http://www.innovations-report.de/html/berichte/biowissenschaften_chemie/bericht-24409.html|title=Texas A&M scientists clone world's first deer|date=23 December 2003|work=Innovations Report|access-date=1 January 2007|archive-url=https://web.archive.org/web/20061111000645/http://www.innovations-report.de/html/berichte/biowissenschaften_chemie/bericht-24409.html|archive-date=11 November 2006}}</ref> коњи<ref name="PoloHorses">{{Наведена мрежна страница|url=http://www.vanityfair.com/news/2015/07/polo-horse-cloning-adolfo-cambiaso|title=How Champion-Pony Clones Have Transformed the Game of Polo|last=Cohen|first=Haley|date=31 July 2015|work=VFNews|publisher=Vanity Fair|archive-url=https://web.archive.org/web/20151220071807/http://www.vanityfair.com/news/2015/07/polo-horse-cloning-adolfo-cambiaso|archive-date=20 December 2015|accessdate=27 December 2015}}</ref> и бикови.<ref name="ABC_News">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.theeagle.com/news/a_m/a-m-cloning-project-raises-questions-still/article_16a5097d-9501-58f3-b99a-24290f3a49ca.html|title=A&M Cloning project raises questions still|last=Lozano|first=Juan A.|date=27 June 2005|work=Bryan-College Station Eagle|archive-url=https://web.archive.org/web/20191212152646/https://www.theeagle.com/news/a_m/a-m-cloning-project-raises-questions-still/article_16a5097d-9501-58f3-b99a-24290f3a49ca.html|archive-date=12 December 2019|accessdate=16 October 2018}}</ref> Обидот за клонирање на аргали (планински овци) не произвел остварливи ембриони. Обидот да се клонира бик бантенг бил поуспешен, како и обидите за клонирање на муфлон (форма на диви овци), кои резултирале со одржливо потомство.<ref name="BBC Web">{{Наведени вести|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/sci/tech/1573309.stm|title=Endangered sheep cloned|date=1 October 2001|work=BBC News|access-date=12 November 2007|archive-url=https://web.archive.org/web/20080124190734/http://news.bbc.co.uk/1/hi/sci/tech/1573309.stm|archive-date=24 January 2008|location=London}}</ref> Процесот на репрограмирање низ кој треба да поминат клетките за време на клонирањето не е совршен и ембрионите произведени со јадрен трансфер често покажуваат абнормален развој.<ref>{{Наведено списание|last=Jaenisch R|last2=Hochedlinger K|last3=Eggan K|date=2005|title=Nuclear cloning, epigenetic reprogramming and cellular differentiation|journal=Novartis Found. Symp.|series=Novartis Foundation Symposia|volume=265|pages=107–18; discussion 118–28|doi=10.1002/0470091452.ch9|isbn=978-0-470-09145-6|pmid=16050253}}</ref><ref>{{Наведено списание|last=Rideout WM|last2=Eggan K|last3=Jaenisch R|date=August 2001|title=Nuclear cloning and epigenetic reprogramming of the genome|journal=Science|volume=293|issue=5532|pages=1093–8|doi=10.1126/science.1063206|pmid=11498580}}</ref> Создавањето клонирани цицачи било многу неефикасно{{Цп}}во 1996 година Доли било единственото јагне кое преживеало до зрелост од 277 обиди. До 2014 година било пријавено дека кинески научници имале 70-80% успешност во клонирањето свињи, и во 2016 година, корејската компанија, Суам Биотех, произведувала 500 клонирани ембриони дневно.<ref name="NewScientist500">{{Наведен нестручен часопис|access-date=23 February 2016}}</ref> Вилмут, кој го предводел тимот што ја создал Доли, во 2007 година објавил дека техниката на јадрен трансфер можеби никогаш немало да биде доволно ефикасна за употреба кај луѓето.
Клонирањето може да има употреба во зачувување на загрозените видови и може да стане остварлива алатка за оживување на изумрените видови.<ref>{{Наведена книга|title=Nuclear Transfer Protocols|last=Trounson AO|date=2006|isbn=978-1-58829-280-3|series=Methods in Molecular Biology|volume=348|pages=319–32|chapter=Future and applications of cloning|doi=10.1007/978-1-59745-154-3_22|pmid=16988390|chapter-url=https://books.google.com/books?id=w9XC8uLgmT4C&pg=PA319}}</ref> Во јануари 2009 година, научниците од Центарот за прехранбена технологија и истражување на Арагон во северна Шпанија го објавила клонирањето на пиринејскиот козорог, подвид на дива планинска коза, кој официјално бил прогласен за изумрена во 2000 година. Иако новородениот козорог умрел набргу по раѓањето поради физички дефекти во неговите бели дробови, ова било првпат изумрено животно да биде клонирано, и може да ги отвори вратите за спасување на загрозените и новоизумрените видови со тоа што ќе ги воскресне од замрзнатото ткиво.<ref name="The Telegraph">{{Наведени вести|url=https://www.telegraph.co.uk/news/science/science-news/4409958/Extinct-ibex-is-resurrected-by-cloning.html|title=Extinct ibex is resurrected by cloning|last=Gray|first=Richard|date=31 January 2009|work=The Telegraph|access-date=1 February 2009|archive-url=https://web.archive.org/web/20141227071437/http://www.telegraph.co.uk/news/science/science-news/4409958/Extinct-ibex-is-resurrected-by-cloning.html|archive-date=27 December 2014|last2=Dobson|first2=Roger|location=London}}</ref><ref>{{Наведен нестручен часопис|access-date=15 January 2014}}</ref>
Во јули 2016 година, четири идентични клонови на Доли (Дејзи, Деби, Дијана и Дениз) биле живи и здрави на девет години.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://g1.globo.com/ciencia-e-saude/noticia/2016/07/clones-da-ovelha-dolly-envelheceram-com-boa-saude-diz-estudo.html|title=Clones da ovelha Dolly envelheceram com boa saúde, diz estudo|date=26 July 2016|publisher=[[Rede Globo]]|language=pt|archive-url=https://web.archive.org/web/20160728170616/http://g1.globo.com/ciencia-e-saude/noticia/2016/07/clones-da-ovelha-dolly-envelheceram-com-boa-saude-diz-estudo.html|archive-date=28 July 2016|accessdate=27 July 2016}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.bbc.com/news/science-environment-36893506|title=Dolly the sheep's siblings 'healthy'|date=26 July 2016|work=News – Science and Environment|publisher=BBC|language=en-GB|archive-url=https://web.archive.org/web/20160727021843/http://www.bbc.com/news/science-environment-36893506|archive-date=27 July 2016|accessdate=27 July 2016}}</ref>
''Сајентифик Американ'' во 2016 година заклучил дека главното наследство на Доли не е клонирање на животни, туку напредок во истражувањето на [[Матична клетка|матични клетки]].<ref>{{Наведен нестручен часопис|access-date=2 December 2016}}</ref> По Доли, истражувачите сфатиле дека обичните клетки може да се репрограмираат на индуцирани плурипотентни матични клетки, кои можат да се одгледуваат во секое ткиво.<ref>{{Наведени вести|url=https://www.theguardian.com/science/2016/jul/26/dollys-clones-ageing-no-differently-to-naturally-conceived-sheep-study-finds|title=Dolly's clones ageing no differently to naturally-conceived sheep, study finds|last=Sample|first=Ian|date=26 July 2016|work=[[The Guardian]]|access-date=2 December 2016|archive-url=https://web.archive.org/web/20161203000846/https://www.theguardian.com/science/2016/jul/26/dollys-clones-ageing-no-differently-to-naturally-conceived-sheep-study-finds|archive-date=3 December 2016|language=en-GB|issn=0261-3077}}</ref>
Првото успешно клонирање на [[Примати|вид примати]] било пријавено во јануари 2018 година, користејќи го истиот метод што ја создал Доли. Два идентични клонови на макаки мајмун, Жонг Жонг и Хуа Хуа, биле создадени од истражувачи во Кина и биле родени кон крајот на 2017 година.<ref name="CELL-20180124">{{Наведено списание|last=Liu, Zhen|displayauthors=etal|date=24 January 2018|title=Cloning of Macaque Monkeys by Somatic Cell Nuclear Transfer|journal=[[Cell (journal)|Cell]]|volume=172|issue=4|pages=881–887.e7|doi=10.1016/j.cell.2018.01.020|pmid=29395327|doi-access=free}}</ref><ref name="SCI-20180124">{{Наведено списание|last=Normile|first=Dennis|date=24 January 2018|title=These monkey twins are the first primate clones made by the method that developed Dolly|url=https://www.science.org/content/article/these-monkey-twins-are-first-primate-clones-made-method-developed-dolly|journal=[[Science (journal)|Science]]|doi=10.1126/science.aat1066|archive-url=https://web.archive.org/web/20180127202402/https://www.sciencemag.org/news/2018/01/these-monkey-twins-are-first-primate-clones-made-method-developed-dolly|archive-date=27 January 2018|access-date=24 January 2018}}</ref><ref name="BBC-20180124">{{Наведени вести|url=https://www.bbc.com/news/health-42809445|title=First monkey clones created in Chinese laboratory|last=Briggs|first=Helen|date=24 January 2018|work=[[BBC News]]|access-date=24 January 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20180124203208/http://www.bbc.com/news/health-42809445|archive-date=24 January 2018}}</ref><ref name="NYT-20180124">{{Наведени вести|url=https://www.nytimes.com/aponline/2018/01/24/science/ap-us-sci-cloned-monkeys.html|title=Scientists Successfully Clone Monkeys; Are Humans Up Next?|date=24 January 2018|work=[[The New York Times]]|access-date=24 January 2018|archive-url=https://web.archive.org/web/20180125134442/https://www.nytimes.com/aponline/2018/01/24/science/ap-us-sci-cloned-monkeys.html|archive-date=25 January 2018|agency=Associated Press}}</ref>
Во јануари 2019 година, научниците во Кина објавиле создавање на пет идентични клонирани генски уредени мајмуни, повторно користејќи го овој метод, и техниката за уредување на гени CRISPR - Cas9, наводно, користена од Хе Џианкуи при создавањето на првите човечки бебиња модифицирани со ген, Лулу и Нана. Клоновите на мајмуните биле направени со цел да се проучат неколку медицински болести.<ref name="EA-20190123a">{{Наведени вести|url=https://www.eurekalert.org/pub_releases/2019-01/scp-gdm012119.php|title=Gene-edited disease monkeys cloned in China|last=Science China Press|date=23 January 2019|work=[[EurekAlert!]]|access-date=24 January 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20190124030455/https://www.eurekalert.org/pub_releases/2019-01/scp-gdm012119.php|archive-date=24 January 2019}}</ref><ref name="GZM-20190123">{{Наведени вести|url=https://gizmodo.com/chinas-latest-cloned-monkey-experiment-is-an-ethical-me-1831987348|title=China's Latest Cloned-Monkey Experiment Is an Ethical Mess|last=Mandelbaum|first=Ryan F.|date=23 January 2019|work=[[Gizmodo]]|access-date=24 January 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20190124195629/https://gizmodo.com/chinas-latest-cloned-monkey-experiment-is-an-ethical-me-1831987348|archive-date=24 January 2019}}</ref>
== Наводи ==
<references responsive="0"></references>
== Надворешни врски ==
* [https://www.nms.ac.uk/explore-our-collections/stories/natural-sciences/dolly-the-sheep/ Овцата Доли] во Националниот музеј на Шкотска, Единбург
* [http://www.animalresearch.info/en/medical-advances/151/cloning-dolly-the-sheep/ Клонирање на овцата Доли] Доли овцата и важноста на истражувањето на животните
* [https://web.archive.org/web/20071213214908/http://www.biotecnika.googlepages.com/animal_cloning.html Клонирање на животни и Доли]
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Клонирање]]
[[Категорија:Статии со микроформати за вид]]
1nxm6ow41pj1v7h0u8wag7qfjhewcxl
ПУ „Ѓон Бузуку“ - Падалиште
0
1316919
5308875
5301127
2024-12-23T16:36:04Z
Ehrlich91
24281
5308875
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Ѓон Бузуку
| подрачно = [[ОУ „Ѓон Бузуку“ - Србиново|ОУ „Ѓон Бузуку“]]
| слика = ОУ „Ѓон Бузуку“ - Падалиште.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Падалиште]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Ѓон Бузуку]]
| адреса = с. Падалиште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Ѓон Бузуку“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Ѓон Бузуку“ - Падалиште'''; скратено: '''ПООУ „Ѓон Бузуку“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Падалиште]], составен дел на [[ОУ „Ѓон Бузуку“ - Србиново|истоименото училиште]] од селото [[Србиново]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=3 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот католички свештеник [[Ѓон Бузуку]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во самиот средишен дел на селото, веднаш до селската [[Џамија (Падалиште)|џамија]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Ѓон Бузуку“ - Падалиште 2.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Ѓон Бузуку, Падалиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Ѓон Бузуку|Падалиште]]
[[Категорија:Падалиште]]
l1j3e1b4xjl5h2cf37diuy1sd8d2xa4
ПУ „Единство“ - Беловиште
0
1316948
5308881
5301130
2024-12-23T16:41:17Z
Ehrlich91
24281
5308881
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| подрачно = [[ОУ „Единство“ - Гостивар|ОУ „Единство“]]
| слика = ОУ „Единство“ - Беловиште.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Беловиште (Гостиварско)|Беловиште]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по =
| адреса = с. Беловиште
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Единство“ - Беловиште'''; скратено: '''ПООУ „Единство“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Беловиште (Гостиварско)|Беловиште]], составен дел на [[ОУ „Единство“ - Гостивар|истоименото училиште]] од градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=3 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во самиот средишен дел на селото.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански]] и [[македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Единство“ - Беловиште 3.jpg|Информативна табла
Податотека:ОУ „Единство“ - Беловиште 4.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Единство“ - Беловиште 5.jpg|Игралиште во дворот
Податотека:ОУ „Единство“ - Беловиште 6.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Беловиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство|Беловиште]]
[[Категорија:Беловиште (Гостиварско)]]
i173987p7tvnehnn0sh87pgg0zeq9av
ПУ „Единство“ - Лакавица
0
1316950
5308880
5301131
2024-12-23T16:41:01Z
Ehrlich91
24281
5308880
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Единство
| подрачно = [[ОУ „Единство“ - Гостивар|ОУ „Единство“]]
| слика = ОУ „Единство“ - Лакавица.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Лакавица (Гостиварско)|Лакавица]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по =
| адреса = с. Лакавица
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Единство“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Единство“ - Лакавица'''; скратено: '''ПООУ „Единство“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Лакавица (Гостиварско)|Лакавица]], составен дел на [[ОУ „Единство“ - Гостивар|истоименото училиште]] од градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=3 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во самиот средишен дел на селото, сместена веднаш до [[Регионален пат 2231|регионалниот пат 2231]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Единство“ - Лакавица 2.jpg|Игралиште во дворот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Единство, Лакавица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Единство|Лакавица]]
[[Категорија:Лакавица (Гостиварско)]]
8t489710e8fznwibsrc4yb1w0bxeyqi
ПУ „Исмаил Ќемали“ - Балин Дол
0
1316954
5308898
5301155
2024-12-23T17:05:10Z
Ehrlich91
24281
5308898
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Исмаил Ќемали
| подрачно = [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар|ОУ „Исмаил Ќемали“]]
| слика = ОУ „Исмаил Ќемали“ - Балин Дол 4.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Балин Дол]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Исмаил Ќемали]]
| адреса = с. Балин Дол
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Исмаил Ќемали“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Исмаил Ќемали“ - Балин Дол'''; скратено: '''ПООУ „Исмаил Ќемали“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Балин Дол]], составен дел на [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар|истоименото училиште]] од градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во самиот средишен дел на селото.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Балин Дол 2.jpg|Информативната табла
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Балин Дол 3.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Балин Дол.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Исмаил Ќемали, Балин Дол}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали|Балин Дол]]
[[Категорија:Балин Дол]]
k6hkmbjfyyp6fbbov3d8hbm6i38fkvd
Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали
14
1316955
5308895
4948875
2024-12-23T17:02:17Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308895
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Згради и градби посветени на Исмаил Ќемали]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
9yuqe7klo6s14or6dygor0id6i67wb0
ПУ „Исмаил Ќемали“ - Долна Ѓоновица
0
1316959
5308899
5301156
2024-12-23T17:05:14Z
Ehrlich91
24281
5308899
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Исмаил Ќемали
| подрачно = [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар|ОУ „Исмаил Ќемали“]]
| слика = ОУ „Исмаил Ќемали“ - Долна Ѓоновица.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Долна Ѓоновица]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Исмаил Ќемали]]
| адреса = с. Долна Ѓоновица
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Исмаил Ќемали“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Исмаил Ќемали“ - Долна Ѓоновица'''; скратено: '''ПООУ „Исмаил Ќемали“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Долна Ѓоновица]], составен дел на [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар|истоименото училиште]] од градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа надвор од селото, на патот кон селото [[Симница]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Долна Ѓоновица 3.jpg|Задниот дел на училиштето
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Долна Ѓоновица 2.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Исмаил Ќемали, Долна Ѓоновица}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали|Долна Ѓоновица]]
[[Категорија:Долна Ѓоновица]]
8yk0tmlyhebrg0aeozjoint0h7dgdv0
ПУ „Исмаил Ќемали“ - Симница
0
1316962
5308897
5301157
2024-12-23T17:05:05Z
Ehrlich91
24281
5308897
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Исмаил Ќемали
| подрачно = [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар|ОУ „Исмаил Ќемали“]]
| слика = ОУ „Исмаил Ќемали“ - Симница 6.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Симница]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Исмаил Ќемали]]
| адреса = с. Симница
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Исмаил Ќемали“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Исмаил Ќемали“ - Симница'''; скратено: '''ПООУ „Исмаил Ќемали“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Симница]], составен дел на [[ОУ „Исмаил Ќемали“ - Гостивар|истоименото училиште]] од градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]].
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на влезот во селото, кога се доаѓа од селото [[Симница]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=120px>
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Симница 2.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Симница 3.jpg|Старата училишна зграда
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Симница 4.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Симница 5.jpg|Информативната табла
Податотека:ОУ „Исмаил Ќемали“ - Симница.jpg|Старото и новото училиште
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Исмаил Ќемали, Симница}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали|Симница]]
[[Категорија:Симница]]
kl6oqabt3nvwf3e21yj1fdx0r4npc0j
ПУ „Лирија“ - Речане
0
1316973
5308902
5301174
2024-12-23T17:06:36Z
Ehrlich91
24281
5308902
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Лирија<br/><small>„Слобода“</small>
| подрачно = [[ОУ „Лирија“ - Вруток|ОУ „Лирија“]]
| слика = ОУ „Лирија“ - Речане.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Речане]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Лирија („Слобода“)
| адреса = с. Речане
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Лирија“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Лирија“ - Речане'''; скратено: '''ПООУ „Лирија“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Речане]], составен дел на [[ОУ „Лирија“ - Вруток|истоименото училиште]] од селото [[Вруток]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа во самиот средишен дел на селото, веднаш до селската [[Џамија (Речане)|џамија]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Лирија“ - Речане 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Лирија“ - Речане 3.jpg|Игралиште во дворот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лирија, Речане}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Лирија|Речане]]
[[Категорија:Речане]]
5w7vb2y4b37lokr339p4jgpwdiydj7r
ПУ „Прпарими“ - Корито
0
1316975
5308918
5301169
2024-12-23T17:21:03Z
Ehrlich91
24281
5308918
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| подрачно = [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|ОУ „Прпарими“]]
| слика = ОУ „Прпарими“ - Корито.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Корито (Гостиварско)|Корито]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Напредок
| адреса = с. Корито
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Прпарими“ - Корито'''; скратено: '''ПООУ „Прпарими“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Корито (Гостиварско)|Корито]], составен дел на [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|истоименото училиште]] од селото [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на десна страна на влезот во селото.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Корито 3.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Корито 2.jpg|Игралиште во дворот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Корито}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Корито (Гостиварско)]]
3alu9gpw2z198gk69y2o87fd8zookzp
5308921
5308918
2024-12-23T17:21:55Z
Ehrlich91
24281
5308921
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| подрачно = [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|ОУ „Прпарими“]]
| слика = ОУ „Прпарими“ - Корито.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Корито (Гостиварско)|Корито]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Прпарими („Напредок“)
| адреса = с. Корито
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Прпарими“ - Корито'''; скратено: '''ПООУ „Прпарими“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Корито (Гостиварско)|Корито]], составен дел на [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|истоименото училиште]] од селото [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на десна страна на влезот во селото.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Корито 3.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Корито 2.jpg|Игралиште во дворот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Корито}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Корито (Гостиварско)]]
5ywfxh9euy1x2g7c4zexr7b6fd97oe6
5308923
5308921
2024-12-23T17:22:19Z
Ehrlich91
24281
5308923
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| подрачно = [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|ОУ „Прпарими“]]
| слика = ОУ „Прпарими“ - Корито.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Корито (Гостиварско)|Корито]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Прпарими („Напредок“)
| адреса = с. Корито
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Прпарими“ - Корито'''; скратено: '''ПООУ „Прпарими“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Корито (Гостиварско)|Корито]], составен дел на [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|истоименото училиште]] од селото [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на десна страна на влезот во селото.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Корито 3.jpg|Поглед на училиштето
Податотека:ОУ „Прпарими“ - Корито 2.jpg|Игралиште во дворот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Корито}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Корито (Гостиварско)]]
[[Категорија:Училишта посветени на Прпарими|Корито (Гостиварско)]]
cy0pv95x4b6piocevufku2my7vsw5kn
ПУ „Прпарими“ - Форино
0
1316977
5308919
5301170
2024-12-23T17:21:07Z
Ehrlich91
24281
5308919
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими
| подрачно = [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|ОУ „Прпарими“]]
| слика = ОУ „Прпарими“ - Фирино.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Форино]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по =
| адреса = с. Форино
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Прпарими“ - Форино'''; скратено: '''ПООУ „Прпарими“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Форино]], составен дел на [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|истоименото училиште]] од селото [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на самата граница помеѓу двете села [[Чегране]] и [[Форино]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Форино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Форино]]
47nsw65m4k0ht24je1qb7hnu6exeuhv
5308920
5308919
2024-12-23T17:21:51Z
Ehrlich91
24281
5308920
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| подрачно = [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|ОУ „Прпарими“]]
| слика = ОУ „Прпарими“ - Фирино.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Форино]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Прпарими („Напредок“)
| адреса = с. Форино
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Прпарими“ - Форино'''; скратено: '''ПООУ „Прпарими“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Форино]], составен дел на [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|истоименото училиште]] од селото [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на самата граница помеѓу двете села [[Чегране]] и [[Форино]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Форино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Форино]]
evlz1rn15nl8e4yj52o45m3hx7pvh8n
5308925
5308920
2024-12-23T17:22:46Z
Ehrlich91
24281
5308925
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| подрачно = [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|ОУ „Прпарими“]]
| слика = ОУ „Прпарими“ - Фирино.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Форино]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = Прпарими („Напредок“)
| адреса = с. Форино
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Подрачно основно општинско училиште „Прпарими“ - Форино'''; скратено: '''ПООУ „Прпарими“''') — подрачно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Форино]], составен дел на [[ОУ „Прпарими“ - Чегране|истоименото училиште]] од селото [[Чегране]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-06}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Местоположба ==
Училиштето се наоѓа на самата граница помеѓу двете села [[Чегране]] и [[Форино]].
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Форино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Форино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Прпарими|Форино]]
3wja1yfemp23jcqjvlh9yduzylvd3h1
ОУ „Форино“ - Форино
0
1316979
5308929
5301172
2024-12-23T17:24:37Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308929
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Форино
| слика = ОУ „Форина“ - Форино.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Форино]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Форино]]
| адреса = с. Форино
| основање = {{start date and age|2012}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Форино“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Форино“ - Форино'''; скратено: '''ООУ „Форино“''') — централно [[основно училиште]] во [[гостивар]]ското село [[Форино]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-04}}</ref><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://gostivari.gov.mk/mk/%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b0/|title=Основни училишта|last=|first=|date=|work=[[Општина Гостивар]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20230303202841/https://gostivari.gov.mk/mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|archive-date=2023-03-03|dead-url=|accessdate=4 март 2023|url-status=dead}}</ref>
== Историја ==
Училиштето станало самостојна единица во 2012 година, кога се издвоило како посебен правен субјект од [[ОУ „Прпарими“ - Чегране]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://daily.mk/what/1380692/forino-dobiva-samostojno-osnovno-uchilishte|title=Форино добива самостојно основно училиште|date=3 јули 2012|work=Daily.mk|accessdate=4 март 2023}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=130px>
Податотека:ОУ „Форина“ - Форино 2.jpg|Чешма во училишниот двор
Податотека:ОУ „Форина“ - Форино 3.jpg|Детско игралиште во училишниот двор
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Форино, Форино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Форино]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
1z11zeageq8mbn91t0uzylb8kzwd1mf
Лихнида кајче веслаше
0
1320650
5309314
5240406
2024-12-24T01:35:05Z
89.205.10.113
5309314
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox single
| Name = Лихнида кајче веслаше
| Cover =
| Album =
| B-side =
| Released = 1986
| Format =
| Recorded = 1986
| Genre = [[Фолк]]
| Length =4:20
| Label =
| Writer = [[Мирослав Кузман]]
| Producer =
| Chronology =
| Misc =
| Artist = [[Ефто Пупиновски]]
| Type = соло песна
| Last single =
| This single =
| Next single =
}}
{{Закосен наслов}}'''Лихнида кајче веслаше''' — македонска [[Народна музика|народна]] [[песна]], чиј автор е [[Ефто Пупиновски]], а текстот го напишал Мирослав Кузман за Фолкфест Валандово во [[1986]] г.<ref name="Smokvarski">{{cite journal|last1=Smokvarski|first1=Ǵorǵi|year=1991|editor-last=Sagner|editor-first=Verlag Otto|title=Новокомпонираната народна песна во СР Македонија|trans-title=Newly composed folk music in SR Macedonia|url=https://books.google.com/books?id=7HXgAAAAMAAJ|journal=New Contents Slavistics|language=mk|location=University of Michigan|publisher=Verlag Otto Sagner|volume=12|issue=1|page=299|accessdate=29 November 2012}} (Cited in {{Cite thesis|last=Peters|first=Karen Ann|title=Macedonian folk song in a Bulgarian urban context: songs and singing in Blagoevgrad, Southwest Bulgaria|publisher=University of Wisconsin (Madison)|pages=163, 291, 293|date=2002|url=https://books.google.com/books?id=3ZPQAAAAMAAJ|accessdate=29 November 2012}})</ref> Во песната се раскажува за една ужалена жена што весла по [[Охридско Езеро|Охридското Езеро]] и нејзината кратка расправа со рибарите (опишани како „стари другари“). Тие ѝ ветуваат дека доколку направат [[бран]]ови, ќе ги смират, а таа одговара дека не треба да се грижат за тоа и да ја остават неа и езерото на мир.
== Текст ==
{| class="wikitable"
! style="background-color:#FF0000;color:gold;" |Лихнида кајче веслаше<ref>{{Cite web|url=https://lyricstranslate.com/en/lihnida-kaj%C4%8De-vesla%C5%A1e-%D0%BB%D0%B8%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%98%D1%87%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5-lihnida-was-paddling-boat.html|title=Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше (Lihnida kajče veslaše) lyrics + English translation|language=en|access-date=2022-02-14|website=lyricstranslate.com}}</ref>
|- style="vertical-align:top;"
|<poem>'''Прва строфа:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Наспроти нејзе рибари, рибари,
рибари, стари другари.
'''Втора строфа:'''
„Рибари, стари другари,
кротко веслајте кајчето
да не ми прајте бранови, бранови,
рацете да си одморам.“
'''Рефрен:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Тивко си песна пееше:
''Билјана платно белеше.''
'''Трета строфа:'''
„Лихнидо, моме Лихнидо,
ако ти прајме бранови
со весло ќе ги скротиме, скротиме,
со љубов ќе те гледаме.“
'''Четврта строфа:'''
„Не сакам да ги скротите,
не сакам да ме гледате,
јас сакам мирно езеро, езеро
душата да си одморам.“
'''Рефрен:''' .....</poem>
|}
== Грешка ==
Во текстот на песната има правописна грешка. Според [[Македонскиот правопис]], правилно е: „Наспроти '''неа''' рибари“, а не „нејзе“.
== Наводи ==
{{наводи}}
__СОСОДРЖИНА__
__ИНДЕКС__
[[Категорија:Македонски народни песни]]
[[Категорија:Народна музика]]
[[Категорија:Авторска]]
2wy8zm1nwbqpetwobhvqql97xvpzm49
5309315
5309314
2024-12-24T01:36:04Z
89.205.10.113
5309315
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox single
| Name = Лихнида кајче веслаше
| Cover =
| Album =
| B-side =
| Released = 1986
| Format =
| Recorded = 1986
| Genre = [[Фолк музика|фолк]]
| Length =4:20
| Label =
| Writer = [[Мирослав Кузман]]
| Music = [[Ефто Пупиновски]]
| Producer =
| Chronology =
| Misc =
| Artist = [[Ефто Пупиновски]]
| Type = соло песна
| Last single =
| This single =
| Next single =
}}
{{Закосен наслов}}'''Лихнида кајче веслаше''' — македонска [[Народна музика|народна]] [[песна]], чиј автор е [[Ефто Пупиновски]], а текстот го напишал Мирослав Кузман за Фолкфест Валандово во [[1986]] г.<ref name="Smokvarski">{{cite journal|last1=Smokvarski|first1=Ǵorǵi|year=1991|editor-last=Sagner|editor-first=Verlag Otto|title=Новокомпонираната народна песна во СР Македонија|trans-title=Newly composed folk music in SR Macedonia|url=https://books.google.com/books?id=7HXgAAAAMAAJ|journal=New Contents Slavistics|language=mk|location=University of Michigan|publisher=Verlag Otto Sagner|volume=12|issue=1|page=299|accessdate=29 November 2012}} (Cited in {{Cite thesis|last=Peters|first=Karen Ann|title=Macedonian folk song in a Bulgarian urban context: songs and singing in Blagoevgrad, Southwest Bulgaria|publisher=University of Wisconsin (Madison)|pages=163, 291, 293|date=2002|url=https://books.google.com/books?id=3ZPQAAAAMAAJ|accessdate=29 November 2012}})</ref> Во песната се раскажува за една ужалена жена што весла по [[Охридско Езеро|Охридското Езеро]] и нејзината кратка расправа со рибарите (опишани како „стари другари“). Тие ѝ ветуваат дека доколку направат [[бран]]ови, ќе ги смират, а таа одговара дека не треба да се грижат за тоа и да ја остават неа и езерото на мир.
== Текст ==
{| class="wikitable"
! style="background-color:#FF0000;color:gold;" |Лихнида кајче веслаше<ref>{{Cite web|url=https://lyricstranslate.com/en/lihnida-kaj%C4%8De-vesla%C5%A1e-%D0%BB%D0%B8%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%98%D1%87%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5-lihnida-was-paddling-boat.html|title=Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше (Lihnida kajče veslaše) lyrics + English translation|language=en|access-date=2022-02-14|website=lyricstranslate.com}}</ref>
|- style="vertical-align:top;"
|<poem>'''Прва строфа:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Наспроти нејзе рибари, рибари,
рибари, стари другари.
'''Втора строфа:'''
„Рибари, стари другари,
кротко веслајте кајчето
да не ми прајте бранови, бранови,
рацете да си одморам.“
'''Рефрен:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Тивко си песна пееше:
''Билјана платно белеше.''
'''Трета строфа:'''
„Лихнидо, моме Лихнидо,
ако ти прајме бранови
со весло ќе ги скротиме, скротиме,
со љубов ќе те гледаме.“
'''Четврта строфа:'''
„Не сакам да ги скротите,
не сакам да ме гледате,
јас сакам мирно езеро, езеро
душата да си одморам.“
'''Рефрен:''' .....</poem>
|}
== Грешка ==
Во текстот на песната има правописна грешка. Според [[Македонскиот правопис]], правилно е: „Наспроти '''неа''' рибари“, а не „нејзе“.
== Наводи ==
{{наводи}}
__СОСОДРЖИНА__
__ИНДЕКС__
[[Категорија:Македонски народни песни]]
[[Категорија:Народна музика]]
[[Категорија:Авторска]]
h1azocrbsyilvnmmeb1godmlx970whn
5309316
5309315
2024-12-24T01:50:15Z
89.205.10.113
5309316
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox single
| Name = Лихнида кајче веслаше
| Cover =
| Album =
| B-side =
| Released = 1986
| Format =
| Recorded = 1986
| Genre = [[Фолк музика|фолк]]
| Length =4:20
| Label =
| Writer = [[Мирослав Кузман]]
| Composer = [[Ефто Пупиновски]]
| Producer =
| Venue = [[Фолк Фест Валандово]]
| Chronology =
| Misc =
| Artist = [[Ефто Пупиновски]]
| Type = соло песна
| Last single =
| This single =
| Next single =
}}
{{Закосен наслов}}'''Лихнида кајче веслаше''' — македонска [[Народна музика|народна]] [[песна]], чиј автор е [[Ефто Пупиновски]], а текстот го напишал Мирослав Кузман за Фолкфест Валандово во [[1986]] г.<ref name="Smokvarski">{{cite journal|last1=Smokvarski|first1=Ǵorǵi|year=1991|editor-last=Sagner|editor-first=Verlag Otto|title=Новокомпонираната народна песна во СР Македонија|trans-title=Newly composed folk music in SR Macedonia|url=https://books.google.com/books?id=7HXgAAAAMAAJ|journal=New Contents Slavistics|language=mk|location=University of Michigan|publisher=Verlag Otto Sagner|volume=12|issue=1|page=299|accessdate=29 November 2012}} (Cited in {{Cite thesis|last=Peters|first=Karen Ann|title=Macedonian folk song in a Bulgarian urban context: songs and singing in Blagoevgrad, Southwest Bulgaria|publisher=University of Wisconsin (Madison)|pages=163, 291, 293|date=2002|url=https://books.google.com/books?id=3ZPQAAAAMAAJ|accessdate=29 November 2012}})</ref> Во песната се раскажува за една ужалена жена што весла по [[Охридско Езеро|Охридското Езеро]] и нејзината кратка расправа со рибарите (опишани како „стари другари“). Тие ѝ ветуваат дека доколку направат [[бран]]ови, ќе ги смират, а таа одговара дека не треба да се грижат за тоа и да ја остават неа и езерото на мир.
== Текст ==
{| class="wikitable"
! style="background-color:#FF0000;color:gold;" |Лихнида кајче веслаше<ref>{{Cite web|url=https://lyricstranslate.com/en/lihnida-kaj%C4%8De-vesla%C5%A1e-%D0%BB%D0%B8%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%98%D1%87%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5-lihnida-was-paddling-boat.html|title=Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше (Lihnida kajče veslaše) lyrics + English translation|language=en|access-date=2022-02-14|website=lyricstranslate.com}}</ref>
|- style="vertical-align:top;"
|<poem>'''Прва строфа:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Наспроти нејзе рибари, рибари,
рибари, стари другари.
'''Втора строфа:'''
„Рибари, стари другари,
кротко веслајте кајчето
да не ми прајте бранови, бранови,
рацете да си одморам.“
'''Рефрен:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Тивко си песна пееше:
''Билјана платно белеше.''
'''Трета строфа:'''
„Лихнидо, моме Лихнидо,
ако ти прајме бранови
со весло ќе ги скротиме, скротиме,
со љубов ќе те гледаме.“
'''Четврта строфа:'''
„Не сакам да ги скротите,
не сакам да ме гледате,
јас сакам мирно езеро, езеро
душата да си одморам.“
'''Рефрен:''' .....</poem>
|}
== Грешка ==
Во текстот на песната има правописна грешка. Според [[Македонскиот правопис]], правилно е: „Наспроти '''неа''' рибари“, а не „нејзе“.
== Наводи ==
{{наводи}}
__СОСОДРЖИНА__
__ИНДЕКС__
[[Категорија:Македонски народни песни]]
[[Категорија:Народна музика]]
[[Категорија:Авторска]]
dpg86odpernftxwimw4xatsqmpc27ng
5309317
5309316
2024-12-24T01:51:07Z
89.205.10.113
5309317
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox song
| Name = Лихнида кајче веслаше
| Cover =
| Album =
| B-side =
| Released = 1986
| Format =
| Recorded = 1986
| Genre = [[Фолк музика|фолк]]
| Length =4:20
| Label =
| Writer = [[Мирослав Кузман]]
| Composer = [[Ефто Пупиновски]]
| Producer =
| Venue = [[Фолк Фест Валандово]]
| Chronology =
| Misc =
| Artist = [[Ефто Пупиновски]]
| Type = соло песна
| Last single =
| This single =
| Next single =
}}
{{Закосен наслов}}'''Лихнида кајче веслаше''' — македонска [[Народна музика|народна]] [[песна]], чиј автор е [[Ефто Пупиновски]], а текстот го напишал Мирослав Кузман за Фолкфест Валандово во [[1986]] г.<ref name="Smokvarski">{{cite journal|last1=Smokvarski|first1=Ǵorǵi|year=1991|editor-last=Sagner|editor-first=Verlag Otto|title=Новокомпонираната народна песна во СР Македонија|trans-title=Newly composed folk music in SR Macedonia|url=https://books.google.com/books?id=7HXgAAAAMAAJ|journal=New Contents Slavistics|language=mk|location=University of Michigan|publisher=Verlag Otto Sagner|volume=12|issue=1|page=299|accessdate=29 November 2012}} (Cited in {{Cite thesis|last=Peters|first=Karen Ann|title=Macedonian folk song in a Bulgarian urban context: songs and singing in Blagoevgrad, Southwest Bulgaria|publisher=University of Wisconsin (Madison)|pages=163, 291, 293|date=2002|url=https://books.google.com/books?id=3ZPQAAAAMAAJ|accessdate=29 November 2012}})</ref> Во песната се раскажува за една ужалена жена што весла по [[Охридско Езеро|Охридското Езеро]] и нејзината кратка расправа со рибарите (опишани како „стари другари“). Тие ѝ ветуваат дека доколку направат [[бран]]ови, ќе ги смират, а таа одговара дека не треба да се грижат за тоа и да ја остават неа и езерото на мир.
== Текст ==
{| class="wikitable"
! style="background-color:#FF0000;color:gold;" |Лихнида кајче веслаше<ref>{{Cite web|url=https://lyricstranslate.com/en/lihnida-kaj%C4%8De-vesla%C5%A1e-%D0%BB%D0%B8%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%B4%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D1%98%D1%87%D0%B5-%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5-lihnida-was-paddling-boat.html|title=Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше (Lihnida kajče veslaše) lyrics + English translation|language=en|access-date=2022-02-14|website=lyricstranslate.com}}</ref>
|- style="vertical-align:top;"
|<poem>'''Прва строфа:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Наспроти нејзе рибари, рибари,
рибари, стари другари.
'''Втора строфа:'''
„Рибари, стари другари,
кротко веслајте кајчето
да не ми прајте бранови, бранови,
рацете да си одморам.“
'''Рефрен:'''
Лихнида кајче веслаше
по Охридското Езеро.
Тивко си песна пееше:
''Билјана платно белеше.''
'''Трета строфа:'''
„Лихнидо, моме Лихнидо,
ако ти прајме бранови
со весло ќе ги скротиме, скротиме,
со љубов ќе те гледаме.“
'''Четврта строфа:'''
„Не сакам да ги скротите,
не сакам да ме гледате,
јас сакам мирно езеро, езеро
душата да си одморам.“
'''Рефрен:''' .....</poem>
|}
== Грешка ==
Во текстот на песната има правописна грешка. Според [[Македонскиот правопис]], правилно е: „Наспроти '''неа''' рибари“, а не „нејзе“.
== Наводи ==
{{наводи}}
__СОСОДРЖИНА__
__ИНДЕКС__
[[Категорија:Македонски народни песни]]
[[Категорија:Народна музика]]
[[Категорија:Авторска]]
29adu81dvnx214swi5l61msiec4o9cn
Анастас Зограф
0
1340151
5308803
5147687
2024-12-23T12:29:31Z
Buli
2648
5308803
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Анастас Зограф
| image =
| image_size = 220
| image_upright =
| landscape =
| caption =
| birth_name =
| birth_date = {{околу|1800-ти}}
| birth_place = [[Крушево]], [[Османлиско Царство]]
| baptised =
| death_date =
| death_place =
| monuments =
| nationality = [[Македонец]]
| other_names =
| siglum =
| citizenship =
| education =
| alma_mater =
| occupation = [[зограф]], [[иконописец]]
| years_active =
| era =
| employer =
| organization =
| known_for = цркви и манастири
| notable_works = во текстот
| style =
| title =
| term =
| predecessor =
| successor =
| spouse =
| children = {{сбп|[[Коста Анастасов]]|[[Вангел Анастасов]]|[[Никола Анастасов]]}}
| mother =
| father =
| relatives =
| family =
| callsign =
| awards =
| website =
| module =
| module2 =
| module3 =
| module4 =
| module5 =
| module6 =
| signature =
| signature_size =
| signature_alt =
| footnotes =
}}
'''Анастас (Атанас) Христов Зограф''' или '''Анастас Ангелевич''' — истакнат [[Македонци|македонски]] [[зограф]] и [[иконописец]] од [[Крушево]].<ref name="БВИ">{{Възрожденска интелигенция|49}}</ref><ref name="Василиев 278">{{Василиев|278}}</ref>
== Животопис ==
Роден е во градот [[Крушево]]. Работел заедно со синовите [[Коста Анастасов|Коста]], [[Вангел Анастасов|Вангел]] и [[Никола Анастасов|Никола]] до 1870 г.<ref name="БВИ"/> Прво негово дело се иконите во „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Бела Црква|Св. Богородица]]“ во [[Бела Црква]] кои ги изработил во 1826 г.<ref name="БВИ"/><ref name="Василиев 278"/>
[[Податотека:Oshin monastery fresco.jpg|лево|мини|220п|Фрески од Ошинскиот манастир]]
[[Податотека:Sveti Naum od Sv. Kiril i Metodij Tetovski.jpg|мини|240п|„Свети Наум“, црква „[[Црква „Св. Кирил и Методиј“ - Тетово|Св. Кирил и Методиј]]“, Тетово, {{околу}} 1853 г. Припишана на Анастас Зограф од Крушево. Големина: 25,5 × 20 × 2 см]]
Во 1839 г. бил спомагач на делото „Службата на Евреите и сите нивни злодела“ (''Служенїе еврейско и все злотворенїе нихнѡ''), преведено на народен јазик од [[Натанаил Кучевишки]].<ref>[https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/Sluzhenie_Evreysko_in_Bulgarian_Translation.pdf ''Служенїе еврейско и все злотворенїе нихнѡ''] [1839] — означен е како „зуграф Анастасъ Ангелевичъ“ од Крушево.</ref>
На една икона на Свети Мина во црквата „[[Црква „Св. Мина“ - Гарниково|Св. Мина]]“ во Гарниково, Кавадаречко, во долниот дел има натпис: „''Анастасија иконописател от село Крушево в лета 1840''“.<ref name="Културно и национално наследство на Кавадарци">{{нмс | url=http://www.cdnh.edu.mk/multimedija2006/Kavadarci_1/Kavadarci/crkvi/mina_gornikovo.htm | title=Св. Мина, с. Горниково | access-date=21 мај 2016 | publisher=Културно и национално наследство на Кавадарци | archive-date=21 мај 2016 | archive-url=https://web.archive.org/web/20160521182605/http://www.cdnh.edu.mk/multimedija2006/Kavadarci_1/Kavadarci/crkvi/mina_gornikovo.htm }}</ref> Во 1842 г. заедно со Наум ги насликал фреските во црквата „[[Црква „Св. Никола“ - Ошин|Св. Никола]]“ во Ошин, Мегленско.<ref name="Δρακοπούλου 162">{{наведена книга|title= Έλληνες ζωγράφοι μετά την Άλωση (1450-1850), τόμος 3, Αβέρκιος - Ιωσήφ (Συμπληρώσεις-Διορθώσεις)|last= Δρακοπούλου|first= Ευγενία|year= 2010|publisher= Ινστιτούτο Νεοελληνικών Ερευνών / Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών|location= Αθήνα|isbn= 978-960-7916-94-5|pages= 162|url= https://www.scribd.com/doc/314573545/%CE%88%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B5%CF%82-%CE%96%CF%89%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CE%BF%CE%B9-%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC-%CE%A4%CE%B7%CE%BD-%CE%86%CE%BB%CF%89%CF%83%CE%B7-3|lang-hide= 1|lang= el|access-date= 2024-01-06|archive-date= 2021-10-29|archive-url= https://web.archive.org/web/20211029061714/https://www.scribd.com/doc/314573545/%CE%88%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B5%CF%82-%CE%96%CF%89%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CE%BF%CE%B9-%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC-%CE%A4%CE%B7%CE%BD-%CE%86%CE%BB%CF%89%CF%83%CE%B7-3|url-status= dead}}</ref>
[[Податотека:Archangel Michael Monastery in Meglen Almopia Inscription 2.jpg|мини|десно|250п|Ктиторскиот натпис во [[Ошински манастир|Ошинскиот манастир]] со името на митрополитот Калиник Мегленски и Анастас Зограф, 1888 г.]]
Во 1868 г. насликал дел од иконите за црквата „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Крушево|Успение на пресв. Богородица]]“ во Крушево. На иконата на Свети Илија оставил натпис: „''Сіѧ стаѧ икона пророка Иліа приложиѧ еснафъ кюркъцискыи, на новиїо храмъ Успеніе Богородицы въ Мало миѧчкѡ, приложи ѧ за душевно егѡ спасеніе въ вѣчно споминаніе и срукю Атанасъ съ сынови егѡ ѿ Крушево 1868 иуніѧ 19.''“<ref name="Василиев 278"/> Натгписот на „Собор Апостолски“ гласи: „''Сіѧ стаѧ икона дванадѣсетъ апостолы приложиа еснафъ дулћерскы масторы міѧцы проложиа въ храмъ престыѧ Богородицы за душевно егѡ спасеніе ивоъ вѣчнѡ споменаніе исруки Анастасови иконописателъ м. іуниѧ 20 1870.''“<ref name="Василиев 278"/> Во женската црква е иконата на Воведение Богородично, која е потпишана „''Исъ рукі Анастасови 3: 1868.''“<ref name="Василиев 278"/>
Во 1876 г. работел со [[Никола Михајлов]] на живописувањето и иконостасот во црквата „[[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Бучин|Рождество на пресв. Богородица]]“ во Бучин, Крушевско.<ref name="Николоски 358">{{нмс | url = http://www.ni.rs/byzantium/doc/zbornik11/PDF-XI/23%20Darko%20Nikolovski.pdf | title = Прилог кон делото на зографот Никола Михаилов | access-date = 8 април 2014 | last = Николоски | first = Дарко | дата = 3 - 5 јуни 2012, стр. 358 | work = Ниш и Византија XI: зборник радова | publisher = Симпозиум „Ниш и Византија XI“, Ниш | archive-date = 8 април 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140408215738/http://www.ni.rs/byzantium/doc/zbornik11/PDF-XI/23%20Darko%20Nikolovski.pdf }}</ref>
Во 1888 г. Анастас со синовите Вангел и Никола ја насликал црквата на [[Ошински манастир|Ошинскиот манастир „Свети Архангел Михаил“]].<ref name="Αρχαιολογικόν Δελτίον 575">{{наведено списание | last = | first = | authorlink = | coauthors = | year =1999 | month = | title =11η Εφορεία Βυζαντινών Αρχαιοτήτων | journal =Αρχαιολογικόν Δελτίον | volume =Τόμος 49 (1994), Χρονικά Β'2 | issue = | location =Αθήνα | pages =575 | publisher =Υπουργείο Πολιτισμού | doi = | id ={{ISSN|0570-622Χ}} | url =http://dspace.museumshops.gr/jspui/retrieve/43154/638567.pdf | format = | accessdate = |archivedate =2018-05-10 | archive-url =https://web.archive.org/web/20180510051226/http://dspace.museumshops.gr/jspui/retrieve/43154/638567.pdf }}</ref><ref>{{нмс | url = http://lyk-exapl.pel.sch.gr/exaplatanos/arxagel.html | title = Αρχάγγελος | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Δήμος Εξαπλατάνου | lang-hide = 1 | lang = el }}</ref>
Негова недатирана икона има во манастирската црква „[[Варошки манастир|Св. Архангели]]“ во прилепски [[Варош]]. Натписот гласи „''Иконописателъ Атанасъ ѿ село Крушево.''“<ref name="Василиев 278"/> Негови се и иконите ви „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Злетово|Успение на пресв. Богородица]]“ во Злетово, Пробиштипско,<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=53:2009-12-18-17-16-48&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Злетовска парохија | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 31 март 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140331125905/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=53:2009-12-18-17-16-48&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref> во „[[Црква „Св. Троица“ - Горно Трогерци|Св. Троица]]“ во Горно Трогерци, Штипско<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=49:2009-12-18-17-08-09&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Горно-балванска парохија | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 2014-04-07 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140407063505/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=49:2009-12-18-17-08-09&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref> и во „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Немањици|Успение на пресв. Богородица]]“ во Немањици, Светиниколско.<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=48:2009-12-18-17-06-14&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Светиниколски парохии | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 29 март 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140329184553/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=48:2009-12-18-17-06-14&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref>
== Фрески од „[[Црква „Св. Димитрија“ - Тушин|Св. Димитрија]]“ во Тушин ==
<gallery widths="200">
Податотека:Fresco at Saint Dimitrios in Aetochori (north wall).jpg|Живописот на северниот ѕид
Податотека:Fresco at Saint Dimitrios in Aetochori (south wall).jpg|Живописот на јужниот ѕид
Податотека:Roof at Saint Dimitrios Aetochori (north wall).jpg|Живописот на северната страна на таванот
Податотека:Roof at Saint Dimitrios Aetochori (south wall).jpg|Живописот на јужната страна на таванот
Податотека:Entrance of Saint Dimitrios in Aetochori.jpg|Живописот на влезот во црквата
Податотека:Zenana at Saint Dimitrios in Aetochori.jpg|Живописот од женската црква
</gallery>
== Родословие ==
{{Анастасови}}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Македонски зографи]]
[[Категорија:Македонски иконописци]]
[[Категорија:Луѓе од Крушево]]
ig8t035etxcic2wej38f8cx5oduaor1
5308807
5308803
2024-12-23T12:40:53Z
Buli
2648
5308807
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Анастас Зограф
| image =
| image_size = 220
| image_upright =
| landscape =
| caption =
| birth_name =
| birth_date = {{околу|1800-ти}}
| birth_place = [[Крушево]], [[Османлиско Царство]]
| baptised =
| death_date =
| death_place =
| monuments =
| nationality = [[Македонец]]
| other_names =
| siglum =
| citizenship =
| education =
| alma_mater =
| occupation = [[зограф]], [[иконописец]]
| years_active =
| era =
| employer =
| organization =
| known_for = цркви и манастири
| notable_works = во текстот
| style =
| title =
| term =
| predecessor =
| successor =
| spouse =
| children = {{сбп|[[Коста Анастасов]]|[[Вангел Анастасов]]|[[Никола Анастасов]]}}
| mother =
| father =
| relatives =
| family =
| callsign =
| awards =
| website =
| module =
| module2 =
| module3 =
| module4 =
| module5 =
| module6 =
| signature =
| signature_size =
| signature_alt =
| footnotes =
}}
'''Анастас (Атанас) Христов Зограф''' или '''Анастас Ангелевич''' ({{fl.|1826–1888}})— истакнат [[Македонци|македонски]] [[зограф]] и [[иконописец]] од [[Крушево]].<ref name="БВИ">{{Възрожденска интелигенция|49}}</ref><ref name="Василиев 278">{{Василиев|278}}</ref>
== Животопис ==
Роден е во градот [[Крушево]]. Работел заедно со синовите [[Коста Анастасов|Коста]], [[Вангел Анастасов|Вангел]] и [[Никола Анастасов|Никола]] до 1870 г.<ref name="БВИ"/> Прво негово дело се иконите во „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Бела Црква|Св. Богородица]]“ во [[Бела Црква]] кои ги изработил во 1826 г.<ref name="БВИ"/><ref name="Василиев 278"/>
[[Податотека:Oshin monastery fresco.jpg|лево|мини|220п|Фрески од Ошинскиот манастир]]
[[Податотека:Sveti Naum od Sv. Kiril i Metodij Tetovski.jpg|мини|240п|„Свети Наум“, црква „[[Црква „Св. Кирил и Методиј“ - Тетово|Св. Кирил и Методиј]]“, Тетово, {{околу}} 1853 г. Припишана на Анастас Зограф од Крушево. Големина: 25,5 × 20 × 2 см]]
Во 1839 г. бил спомагач на делото „Службата на Евреите и сите нивни злодела“ (''Служенїе еврейско и все злотворенїе нихнѡ''), преведено на народен јазик од [[Натанаил Кучевишки]].<ref>[https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/Sluzhenie_Evreysko_in_Bulgarian_Translation.pdf ''Служенїе еврейско и все злотворенїе нихнѡ''] [1839] — означен е како „зуграф Анастасъ Ангелевичъ“ од Крушево.</ref>
На една икона на Свети Мина во црквата „[[Црква „Св. Мина“ - Гарниково|Св. Мина]]“ во Гарниково, Кавадаречко, во долниот дел има натпис: „''Анастасија иконописател от село Крушево в лета 1840''“.<ref name="Културно и национално наследство на Кавадарци">{{нмс | url=http://www.cdnh.edu.mk/multimedija2006/Kavadarci_1/Kavadarci/crkvi/mina_gornikovo.htm | title=Св. Мина, с. Горниково | access-date=21 мај 2016 | publisher=Културно и национално наследство на Кавадарци | archive-date=21 мај 2016 | archive-url=https://web.archive.org/web/20160521182605/http://www.cdnh.edu.mk/multimedija2006/Kavadarci_1/Kavadarci/crkvi/mina_gornikovo.htm }}</ref> Во 1842 г. заедно со Наум ги насликал фреските во црквата „[[Црква „Св. Никола“ - Ошин|Св. Никола]]“ во Ошин, Мегленско.<ref name="Δρακοπούλου 162">{{наведена книга|title= Έλληνες ζωγράφοι μετά την Άλωση (1450-1850), τόμος 3, Αβέρκιος - Ιωσήφ (Συμπληρώσεις-Διορθώσεις)|last= Δρακοπούλου|first= Ευγενία|year= 2010|publisher= Ινστιτούτο Νεοελληνικών Ερευνών / Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών|location= Αθήνα|isbn= 978-960-7916-94-5|pages= 162|url= https://www.scribd.com/doc/314573545/%CE%88%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B5%CF%82-%CE%96%CF%89%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CE%BF%CE%B9-%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC-%CE%A4%CE%B7%CE%BD-%CE%86%CE%BB%CF%89%CF%83%CE%B7-3|lang-hide= 1|lang= el|access-date= 2024-01-06|archive-date= 2021-10-29|archive-url= https://web.archive.org/web/20211029061714/https://www.scribd.com/doc/314573545/%CE%88%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B5%CF%82-%CE%96%CF%89%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CE%BF%CE%B9-%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC-%CE%A4%CE%B7%CE%BD-%CE%86%CE%BB%CF%89%CF%83%CE%B7-3|url-status= dead}}</ref>
[[Податотека:Archangel Michael Monastery in Meglen Almopia Inscription 2.jpg|мини|десно|250п|Ктиторскиот натпис во [[Ошински манастир|Ошинскиот манастир]] со името на митрополитот Калиник Мегленски и Анастас Зограф, 1888 г.]]
Во 1868 г. насликал дел од иконите за црквата „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Крушево|Успение на пресв. Богородица]]“ во Крушево. На иконата на Свети Илија оставил натпис: „''Сіѧ стаѧ икона пророка Иліа приложиѧ еснафъ кюркъцискыи, на новиїо храмъ Успеніе Богородицы въ Мало миѧчкѡ, приложи ѧ за душевно егѡ спасеніе въ вѣчно споминаніе и срукю Атанасъ съ сынови егѡ ѿ Крушево 1868 иуніѧ 19.''“<ref name="Василиев 278"/> Натгписот на „Собор Апостолски“ гласи: „''Сіѧ стаѧ икона дванадѣсетъ апостолы приложиа еснафъ дулћерскы масторы міѧцы проложиа въ храмъ престыѧ Богородицы за душевно егѡ спасеніе ивоъ вѣчнѡ споменаніе исруки Анастасови иконописателъ м. іуниѧ 20 1870.''“<ref name="Василиев 278"/> Во женската црква е иконата на Воведение Богородично, која е потпишана „''Исъ рукі Анастасови 3: 1868.''“<ref name="Василиев 278"/>
Во 1876 г. работел со [[Никола Михајлов]] на живописувањето и иконостасот во црквата „[[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Бучин|Рождество на пресв. Богородица]]“ во Бучин, Крушевско.<ref name="Николоски 358">{{нмс | url = http://www.ni.rs/byzantium/doc/zbornik11/PDF-XI/23%20Darko%20Nikolovski.pdf | title = Прилог кон делото на зографот Никола Михаилов | access-date = 8 април 2014 | last = Николоски | first = Дарко | дата = 3 - 5 јуни 2012, стр. 358 | work = Ниш и Византија XI: зборник радова | publisher = Симпозиум „Ниш и Византија XI“, Ниш | archive-date = 8 април 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140408215738/http://www.ni.rs/byzantium/doc/zbornik11/PDF-XI/23%20Darko%20Nikolovski.pdf }}</ref>
Во 1888 г. Анастас со синовите Вангел и Никола ја насликал црквата на [[Ошински манастир|Ошинскиот манастир „Свети Архангел Михаил“]].<ref name="Αρχαιολογικόν Δελτίον 575">{{наведено списание | last = | first = | authorlink = | coauthors = | year =1999 | month = | title =11η Εφορεία Βυζαντινών Αρχαιοτήτων | journal =Αρχαιολογικόν Δελτίον | volume =Τόμος 49 (1994), Χρονικά Β'2 | issue = | location =Αθήνα | pages =575 | publisher =Υπουργείο Πολιτισμού | doi = | id ={{ISSN|0570-622Χ}} | url =http://dspace.museumshops.gr/jspui/retrieve/43154/638567.pdf | format = | accessdate = |archivedate =2018-05-10 | archive-url =https://web.archive.org/web/20180510051226/http://dspace.museumshops.gr/jspui/retrieve/43154/638567.pdf }}</ref><ref>{{нмс | url = http://lyk-exapl.pel.sch.gr/exaplatanos/arxagel.html | title = Αρχάγγελος | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Δήμος Εξαπλατάνου | lang-hide = 1 | lang = el }}</ref>
Негова недатирана икона има во манастирската црква „[[Варошки манастир|Св. Архангели]]“ во прилепски [[Варош]]. Натписот гласи „''Иконописателъ Атанасъ ѿ село Крушево.''“<ref name="Василиев 278"/> Негови се и иконите ви „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Злетово|Успение на пресв. Богородица]]“ во Злетово, Пробиштипско,<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=53:2009-12-18-17-16-48&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Злетовска парохија | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 31 март 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140331125905/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=53:2009-12-18-17-16-48&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref> во „[[Црква „Св. Троица“ - Горно Трогерци|Св. Троица]]“ во Горно Трогерци, Штипско<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=49:2009-12-18-17-08-09&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Горно-балванска парохија | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 2014-04-07 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140407063505/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=49:2009-12-18-17-08-09&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref> и во „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Немањици|Успение на пресв. Богородица]]“ во Немањици, Светиниколско.<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=48:2009-12-18-17-06-14&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Светиниколски парохии | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 29 март 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140329184553/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=48:2009-12-18-17-06-14&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref>
== Фрески од „[[Црква „Св. Димитрија“ - Тушин|Св. Димитрија]]“ во Тушин ==
<gallery widths="200">
Податотека:Fresco at Saint Dimitrios in Aetochori (north wall).jpg|Живописот на северниот ѕид
Податотека:Fresco at Saint Dimitrios in Aetochori (south wall).jpg|Живописот на јужниот ѕид
Податотека:Roof at Saint Dimitrios Aetochori (north wall).jpg|Живописот на северната страна на таванот
Податотека:Roof at Saint Dimitrios Aetochori (south wall).jpg|Живописот на јужната страна на таванот
Податотека:Entrance of Saint Dimitrios in Aetochori.jpg|Живописот на влезот во црквата
Податотека:Zenana at Saint Dimitrios in Aetochori.jpg|Живописот од женската црква
</gallery>
== Родословие ==
{{Анастасови}}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Македонски зографи]]
[[Категорија:Македонски иконописци]]
[[Категорија:Луѓе од Крушево]]
8pehupq7a3py23kmkgzmptmn30ram3n
5308808
5308807
2024-12-23T12:41:19Z
Buli
2648
5308808
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox person
| name = Анастас Зограф
| image =
| image_size = 220
| image_upright =
| landscape =
| caption =
| birth_name =
| birth_date = {{околу|1800-ти}}
| birth_place = [[Крушево]], [[Османлиско Царство]]
| baptised =
| death_date =
| death_place =
| monuments =
| nationality = [[Македонец]]
| other_names =
| siglum =
| citizenship =
| education =
| alma_mater =
| occupation = [[зограф]], [[иконописец]]
| years_active =
| era =
| employer =
| organization =
| known_for = цркви и манастири
| notable_works = во текстот
| style =
| title =
| term =
| predecessor =
| successor =
| spouse =
| children = {{сбп|[[Коста Анастасов]]|[[Вангел Анастасов]]|[[Никола Анастасов]]}}
| mother =
| father =
| relatives =
| family =
| callsign =
| awards =
| website =
| module =
| module2 =
| module3 =
| module4 =
| module5 =
| module6 =
| signature =
| signature_size =
| signature_alt =
| footnotes =
}}
'''Анастас (Атанас) Христов Зограф''' или '''Анастас Ангелевич''' ({{fl.|1826–1888}}) — истакнат [[Македонци|македонски]] [[зограф]] и [[иконописец]] од [[Крушево]].<ref name="БВИ">{{Възрожденска интелигенция|49}}</ref><ref name="Василиев 278">{{Василиев|278}}</ref>
== Животопис ==
Роден е во градот [[Крушево]]. Работел заедно со синовите [[Коста Анастасов|Коста]], [[Вангел Анастасов|Вангел]] и [[Никола Анастасов|Никола]] до 1870 г.<ref name="БВИ"/> Прво негово дело се иконите во „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Бела Црква|Св. Богородица]]“ во [[Бела Црква]] кои ги изработил во 1826 г.<ref name="БВИ"/><ref name="Василиев 278"/>
[[Податотека:Oshin monastery fresco.jpg|лево|мини|220п|Фрески од Ошинскиот манастир]]
[[Податотека:Sveti Naum od Sv. Kiril i Metodij Tetovski.jpg|мини|240п|„Свети Наум“, црква „[[Црква „Св. Кирил и Методиј“ - Тетово|Св. Кирил и Методиј]]“, Тетово, {{околу}} 1853 г. Припишана на Анастас Зограф од Крушево. Големина: 25,5 × 20 × 2 см]]
Во 1839 г. бил спомагач на делото „Службата на Евреите и сите нивни злодела“ (''Служенїе еврейско и все злотворенїе нихнѡ''), преведено на народен јазик од [[Натанаил Кучевишки]].<ref>[https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/Sluzhenie_Evreysko_in_Bulgarian_Translation.pdf ''Служенїе еврейско и все злотворенїе нихнѡ''] [1839] — означен е како „зуграф Анастасъ Ангелевичъ“ од Крушево.</ref>
На една икона на Свети Мина во црквата „[[Црква „Св. Мина“ - Гарниково|Св. Мина]]“ во Гарниково, Кавадаречко, во долниот дел има натпис: „''Анастасија иконописател от село Крушево в лета 1840''“.<ref name="Културно и национално наследство на Кавадарци">{{нмс | url=http://www.cdnh.edu.mk/multimedija2006/Kavadarci_1/Kavadarci/crkvi/mina_gornikovo.htm | title=Св. Мина, с. Горниково | access-date=21 мај 2016 | publisher=Културно и национално наследство на Кавадарци | archive-date=21 мај 2016 | archive-url=https://web.archive.org/web/20160521182605/http://www.cdnh.edu.mk/multimedija2006/Kavadarci_1/Kavadarci/crkvi/mina_gornikovo.htm }}</ref> Во 1842 г. заедно со Наум ги насликал фреските во црквата „[[Црква „Св. Никола“ - Ошин|Св. Никола]]“ во Ошин, Мегленско.<ref name="Δρακοπούλου 162">{{наведена книга|title= Έλληνες ζωγράφοι μετά την Άλωση (1450-1850), τόμος 3, Αβέρκιος - Ιωσήφ (Συμπληρώσεις-Διορθώσεις)|last= Δρακοπούλου|first= Ευγενία|year= 2010|publisher= Ινστιτούτο Νεοελληνικών Ερευνών / Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών|location= Αθήνα|isbn= 978-960-7916-94-5|pages= 162|url= https://www.scribd.com/doc/314573545/%CE%88%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B5%CF%82-%CE%96%CF%89%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CE%BF%CE%B9-%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC-%CE%A4%CE%B7%CE%BD-%CE%86%CE%BB%CF%89%CF%83%CE%B7-3|lang-hide= 1|lang= el|access-date= 2024-01-06|archive-date= 2021-10-29|archive-url= https://web.archive.org/web/20211029061714/https://www.scribd.com/doc/314573545/%CE%88%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B5%CF%82-%CE%96%CF%89%CE%B3%CF%81%CE%AC%CF%86%CE%BF%CE%B9-%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC-%CE%A4%CE%B7%CE%BD-%CE%86%CE%BB%CF%89%CF%83%CE%B7-3|url-status= dead}}</ref>
[[Податотека:Archangel Michael Monastery in Meglen Almopia Inscription 2.jpg|мини|десно|250п|Ктиторскиот натпис во [[Ошински манастир|Ошинскиот манастир]] со името на митрополитот Калиник Мегленски и Анастас Зограф, 1888 г.]]
Во 1868 г. насликал дел од иконите за црквата „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Крушево|Успение на пресв. Богородица]]“ во Крушево. На иконата на Свети Илија оставил натпис: „''Сіѧ стаѧ икона пророка Иліа приложиѧ еснафъ кюркъцискыи, на новиїо храмъ Успеніе Богородицы въ Мало миѧчкѡ, приложи ѧ за душевно егѡ спасеніе въ вѣчно споминаніе и срукю Атанасъ съ сынови егѡ ѿ Крушево 1868 иуніѧ 19.''“<ref name="Василиев 278"/> Натгписот на „Собор Апостолски“ гласи: „''Сіѧ стаѧ икона дванадѣсетъ апостолы приложиа еснафъ дулћерскы масторы міѧцы проложиа въ храмъ престыѧ Богородицы за душевно егѡ спасеніе ивоъ вѣчнѡ споменаніе исруки Анастасови иконописателъ м. іуниѧ 20 1870.''“<ref name="Василиев 278"/> Во женската црква е иконата на Воведение Богородично, која е потпишана „''Исъ рукі Анастасови 3: 1868.''“<ref name="Василиев 278"/>
Во 1876 г. работел со [[Никола Михајлов]] на живописувањето и иконостасот во црквата „[[Црква „Рождество на Пресвета Богородица“ - Бучин|Рождество на пресв. Богородица]]“ во Бучин, Крушевско.<ref name="Николоски 358">{{нмс | url = http://www.ni.rs/byzantium/doc/zbornik11/PDF-XI/23%20Darko%20Nikolovski.pdf | title = Прилог кон делото на зографот Никола Михаилов | access-date = 8 април 2014 | last = Николоски | first = Дарко | дата = 3 - 5 јуни 2012, стр. 358 | work = Ниш и Византија XI: зборник радова | publisher = Симпозиум „Ниш и Византија XI“, Ниш | archive-date = 8 април 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140408215738/http://www.ni.rs/byzantium/doc/zbornik11/PDF-XI/23%20Darko%20Nikolovski.pdf }}</ref>
Во 1888 г. Анастас со синовите Вангел и Никола ја насликал црквата на [[Ошински манастир|Ошинскиот манастир „Свети Архангел Михаил“]].<ref name="Αρχαιολογικόν Δελτίον 575">{{наведено списание | last = | first = | authorlink = | coauthors = | year =1999 | month = | title =11η Εφορεία Βυζαντινών Αρχαιοτήτων | journal =Αρχαιολογικόν Δελτίον | volume =Τόμος 49 (1994), Χρονικά Β'2 | issue = | location =Αθήνα | pages =575 | publisher =Υπουργείο Πολιτισμού | doi = | id ={{ISSN|0570-622Χ}} | url =http://dspace.museumshops.gr/jspui/retrieve/43154/638567.pdf | format = | accessdate = |archivedate =2018-05-10 | archive-url =https://web.archive.org/web/20180510051226/http://dspace.museumshops.gr/jspui/retrieve/43154/638567.pdf }}</ref><ref>{{нмс | url = http://lyk-exapl.pel.sch.gr/exaplatanos/arxagel.html | title = Αρχάγγελος | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Δήμος Εξαπλατάνου | lang-hide = 1 | lang = el }}</ref>
Негова недатирана икона има во манастирската црква „[[Варошки манастир|Св. Архангели]]“ во прилепски [[Варош]]. Натписот гласи „''Иконописателъ Атанасъ ѿ село Крушево.''“<ref name="Василиев 278"/> Негови се и иконите ви „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Злетово|Успение на пресв. Богородица]]“ во Злетово, Пробиштипско,<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=53:2009-12-18-17-16-48&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Злетовска парохија | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 31 март 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140331125905/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=53:2009-12-18-17-16-48&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref> во „[[Црква „Св. Троица“ - Горно Трогерци|Св. Троица]]“ во Горно Трогерци, Штипско<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=49:2009-12-18-17-08-09&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Горно-балванска парохија | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 2014-04-07 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140407063505/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=49:2009-12-18-17-08-09&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref> и во „[[Црква „Успение на Пресвета Богородица“ - Немањици|Успение на пресв. Богородица]]“ во Немањици, Светиниколско.<ref>{{нмс | url = http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=48:2009-12-18-17-06-14&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 | title = Светиниколски парохии | access-date = 13 февруари 2016 | publisher = Брегалничка епархија | archive-date = 29 март 2014 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140329184553/http://www.bregalnickaeparhija.org.mk/index.php?option=com_content&view=article&id=48:2009-12-18-17-06-14&catid=35:2010-01-15-21-58&Itemid=55 }}</ref>
== Фрески од „[[Црква „Св. Димитрија“ - Тушин|Св. Димитрија]]“ во Тушин ==
<gallery widths="200">
Податотека:Fresco at Saint Dimitrios in Aetochori (north wall).jpg|Живописот на северниот ѕид
Податотека:Fresco at Saint Dimitrios in Aetochori (south wall).jpg|Живописот на јужниот ѕид
Податотека:Roof at Saint Dimitrios Aetochori (north wall).jpg|Живописот на северната страна на таванот
Податотека:Roof at Saint Dimitrios Aetochori (south wall).jpg|Живописот на јужната страна на таванот
Податотека:Entrance of Saint Dimitrios in Aetochori.jpg|Живописот на влезот во црквата
Податотека:Zenana at Saint Dimitrios in Aetochori.jpg|Живописот од женската црква
</gallery>
== Родословие ==
{{Анастасови}}
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Македонски зографи]]
[[Категорија:Македонски иконописци]]
[[Категорија:Луѓе од Крушево]]
5de7vaa7elevfxq4vm9csnwspe91bpo
ПУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња
0
1340271
5308979
5303503
2024-12-23T17:43:15Z
Ehrlich91
24281
[[У:КМ|КМ]]: [[Категорија:Училишта посветени на Браќата Миладиновци]] → [[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци]]
5308979
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика = ОУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Пчиња (село)|Пчиња]]
| општина = [[Општина Куманово]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = с. Пчиња
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 62 <small>(2023/24)</small><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/zavrsni-smetki/%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024/|title=Годишна програма за учебната 2023/24 г. ООУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|date=2023 г.|work=ОУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|accessdate=8 јануари 2024}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Пчиња'''; скратено: '''ПООУ „Браќа Миладиновци“''') — подрачно основно училиште во селото [[Пчиња (село)|Пчиња]], претставува единка на училиштето [[ОУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|истоименото училиште]] од градот [[Куманово]].<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/|title=За училиштето|work=ООУ „Браќа Миладиновци“|accessdate=7 јануари 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатите македонски преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци|браќата Миладиновци]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Пчиња (село)|Пчиња]], сместено во средишниот дел на селото.
== Историја ==
Во 1895 година е изградена првата училница за воспитување на деца. Во првата година во школото учеле 16-17 ученици. Првиот ученик во основното училиште бил Алексо Ангелов во 1895 година.
Во 1927/28 е изградено училишна зграда во која се учело, истата зграда во 1955/56 е назначена за осумгодишно училиште во селото.
== Градба ==
Објектот е во добра состојба и истиот бил во процес на обнова во 2023 година. Површината на објектот е 239 метри квадратни, има 6 училници.<ref name=":0"/>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња 2.jpg|Старото училиште
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња 3.jpg|Ново спортско игралиште
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња 4.jpg|Старото игралиште (во позадина тоалетите)
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ - Пчиња 5.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Пчиња}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Куманово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Пчиња]]
[[Категорија:Пчиња (село)]]
oa4picz0ioo0k65g3yslbu0fwvkwao3
ПУ „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара
0
1340272
5308980
5303502
2024-12-23T17:43:18Z
Ehrlich91
24281
[[У:КМ|КМ]]: [[Категорија:Училишта посветени на Браќата Миладиновци]] → [[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци]]
5308980
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Браќа Миладиновци
| слика = ОУ „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Студена Бара]]
| општина = [[Општина Куманово]]
| наречено_по = [[Браќа Миладиновци]]
| адреса = с. Студена Бара
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 10 <small>(2023/24)</small><ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/zavrsni-smetki/%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024/|title=Годишна програма за учебната 2023/24 г. ООУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|date=2023 г.|work=ОУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|accessdate=8 јануари 2024}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Браќа Миладиновци“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара'''; скратено: '''ПООУ „Браќа Миладиновци“''') — подрачно основно училиште во селото [[Студена Бара]], претставува единка на училиштето [[ОУ „Браќа Миладиновци“ - Куманово|истоименото училиште]] од градот [[Куманово]].<ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://oubm.edu.mk/|title=За училиштето|work=ООУ „Браќа Миладиновци“|accessdate=7 јануари 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатите македонски преродбеници и писатели [[Браќа Миладиновци|браќата Миладиновци]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Студена Бара]], сместено на самиот влез во селото.
== Градба ==
Објектот на училиштето не е обновен и истиот е во лоша состојба. Површината на објектот е 96 метри квадратни, има 2 училници.<ref name=":0"/>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].
== Галерија ==
<gallery mode="packed" heights="150px">
Податотека:ОУ „Браќа Миладиновци“ - Студена Бара 2.jpg|Влезот
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Браќа Миладиновци, Студена Бара}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Куманово]]
[[Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци|Студена Бара]]
[[Категорија:Студена Бара]]
ew1s9mrhx8xxny6cdce63h5ccokgqov
Гоце Касапоски
0
1342806
5309296
5170823
2024-12-23T22:36:46Z
89.205.10.113
5309296
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox musical artist
| name = Гоце Касапоски
| image =
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1950|10|10}}
| birth_place = {{роден во|Скопје}}, {{СФРЈ}}
| origin = [[Република Македонија]]
| occupation = пејач, композитор
| years_active = 1972 - се уште
}}
'''Гоце Касапоски''' (р. {{роден на|10|октомври|1950}} во {{роден во|Скопје}}) — [[Македонија|македонски]] фолк пејач и композитор.
== Животопис ==
Гоце Касапоски е роден во Скопје, на 10 октомври 1950 година. Тој долги години е на музичка сцена како пејач и композитор на песни. Една од неговите најпознати песни е: "[[Вардаре, Пирин кај ти е?]]" и после неа е: "Бела Радо". Тој е чест учесник на фестивалите: [[Гоце Фест]] и Лешочки Фолк Фест.
== Надворешни врски ==
* [https://youtube.com/results?search_query=Goce+Kasaposki&search Гоце Касапоски] на [[You Tube]]
[[Категорија:Македонски пејачи]]
[[Категорија:Фолк пејачи]]
ea7e143nu08iqcngv4wilghh7d3g4g0
5309297
5309296
2024-12-23T22:37:53Z
Golf5plus
108702
5309297
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox musical artist
| name = Гоце Касапоски
| image =
| birth_date = {{роден на и возраст|df=yes|1950|10|10}}
| birth_place = {{роден во|Скопје}}, {{СФРЈ}}
| origin = [[Република Македонија]]
| occupation = пејач, композитор
| years_active = 1972 - сè уште
}}
'''Гоце Касапоски''' (р. {{роден на|10|октомври|1950}} во {{роден во|Скопје}}) — [[Македонија|македонски]] фолк пејач и композитор.
== Животопис ==
Гоце Касапоски е роден во Скопје, на 10 октомври 1950 година. Тој долги години е на музичка сцена како пејач и композитор на песни. Една од неговите најпознати песни е: "[[Вардаре, Пирин кај ти е?]]" и после неа е: "Бела Радо". Тој е чест учесник на фестивалите: [[Гоце Фест]] и Лешочки Фолк Фест.
== Надворешни врски ==
* [https://youtube.com/results?search_query=Goce+Kasaposki&search Гоце Касапоски] на [[You Tube]]
[[Категорија:Македонски пејачи]]
[[Категорија:Фолк пејачи]]
32xwxnloge68ex4e0y34vmnf9hwxzpb
Споредбена геномика
0
1342946
5308795
5298849
2024-12-23T12:10:30Z
BosaFi
115936
/* Дополнителна книжевност */
5308795
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:A_genome_alignment_of_eight_Yersinia_isolates.png|мини|380x380пкс| [[Порамнување на низи|Порамнувањето]] на целиот [[геном]] е вообичаен метод во споредбената геномика. Ова порамнување на осум геноми на бактеријата ''Yersinia'' открива 78 локално колинеарни блокови конзервирани меѓу сите осум [[таксон]]и. Секој хромозом е поставен хоризонтално и [[Хомологија (биологија)|хомологните]] блокови во секој геном се прикажани како идентично обоени региони поврзани меѓу геномите. Регионите кои се превртени во однос на геномот KIM на ''Y. pestis'' се поместени под средишната оска на геномот.<ref>{{Наведено списание|date=јули 2008|title=Dynamics of genome rearrangement in bacterial populations|journal=PLOS Genetics|volume=4|issue=7|pages=e1000128|doi=10.1371/journal.pgen.1000128|pmc=2483231|pmid=18650965|doi-access=free}} {{Отворен пристап}}</ref>]]
'''Споредбена геномика''' ― поле на [[Биологија|биолошко истражување]] во кое се споредувани [[геном]]ските особини на различни [[Организам|организми]].<ref name="scitable">{{Наведено списание|year=2010|title=Comparative Genomics|url=http://www.nature.com/scitable/knowledge/library/comparative-genomics-13239404|journal=Nature Education Knowledge|volume=3|issue=10|page=13}}</ref><ref name="Xia">{{Наведена книга|title=Comparative Genomics|vauthors=Xia X|publisher=Springer|year=2013|isbn=978-3-642-37145-5|series=SpringerBriefs in Genetics|location=Heidelberg|doi=10.1007/978-3-642-37146-2}}</ref> Геномските особини може да вклучуваат [[Нуклеотидна низа|низа на ДНК]], [[ген]]и, редослед на гени, регулаторни низи и други геномски структурни обележја.<ref name="Xia" /> Во оваа гранка на [[геномика]]та, цели или големи делови од геномите кои произлегуваат од геномските проекти, се споредувани за проучување на основните биолошки сличности и разлики, како и [[Еволуција|еволутивните]] односи меѓу организмите.<ref name="scitable" /><ref name="Russell">{{Наведена книга|title=Biology: The Dynamic Science|vauthors=Russel PJ, Hertz PE, McMillan B|publisher=Brooks/Cole|year=2011|edition=2|location=Belmont, CA|pages=409–410}}</ref><ref name="primrose">{{Наведена книга|url=https://archive.org/details/principlesofgeno0000prim|title=Principles of Genome Analysis and Genomics|vauthors=Primrose SB, Twyman RM|publisher=Blackwell Publishing|year=2003|isbn=9781405101202|edition=3|location=Malden, MA|url-access=registration}}</ref> Главното начело на споредбената геномика е дека заедничките особини на два организми честопати ќе бидат кодирани во [[ДНК]] што еволутивно е зачувана меѓу нив.<ref>{{Наведено списание|date=ноември 2003|title=Comparative genomics|journal=PLOS Biology|volume=1|issue=2|pages=E58|doi=10.1371/journal.pbio.0000058|pmc=261895|pmid=14624258|doi-access=free}} {{Отворен пристап}}</ref> Затоа, споредбените геномски пристапи започнуваат со правење некаков облик на [[Порамнување на низи|усогласување]] на геномските секвенци и барање ортологни секвенци (секвенци кои имаат [[заедничко потекло]] ) во подредените геноми и проверка до кој степен тие низи се зачувани. Врз основа на нив, заклучувани се геномот и молекуларната еволуција и тоа може да биде ставено во контекст на, на пример, [[фенотип]]ска еволуција или [[популациона генетика]].<ref name="ellegren">{{Наведено списание|date=ноември 2008|title=Comparative genomics and the study of evolution by natural selection|journal=Molecular Ecology|volume=17|issue=21|pages=4586–4596|doi=10.1111/j.1365-294X.2008.03954.x|pmid=19140982|doi-access=}}</ref>
Виртуелно започна веднаш штом целиот геном на два организми станаа достапни (т.е. геномите на бактериите ''Haemophilus influenzae'' and ''Mycoplasma genitalium'') во 1995 година, споредбената геномика сега е стандардна компонента на анализата на секоја нова геномска низа.<ref name="scitable"/><ref name="koonin">{{Наведена книга|title=Sequence - Evolution - Function: Computational approaches in comparative genomics|vauthors=Koonin EV, Galperin MY|publisher=Springer Science+Business Media|year=2003|location=Dordrecht}}</ref> Со зголемувањето на бројот на проекти за геном поради напредокот во [[Технологија|технологиите]] на[[Секвенцирање на ДНК|секвенционирање на ДНК]], особено методите за масивното напоредно секвенционирање кон крајот на 2000-тите, ова поле станало пософистицирано, што овозможува да се справи со многу геноми во една студија.<ref name="hu">{{Наведено списание|date=ноември 2011|title=Pathogen comparative genomics in the next-generation sequencing era: genome alignments, pangenomics and metagenomics|journal=Briefings in Functional Genomics|volume=10|issue=6|pages=322–333|doi=10.1093/bfgp/elr042|pmid=22199376|doi-access=}}</ref> Споредбената геномика открила високи нивоа на сличност помеѓу тесно поврзани организми, како што се [[Човек|луѓето]] и [[Обично шимпанзо|шимпанзата]], и, уште поизненадувачки, сличноста помеѓу навидум далечно поврзани организми, како што се луѓето и [[квасец]]от''[[Лебен квасец|Saccharomyces cerevisiae]]''.<ref name="Russell"/> Исто така, ја покажа крајната разновидност на составот на гените во различни еволутивни лози.<ref name="koonin" />
== Историја ==
''Поврзано'': [[Геномика#Историја|Историја на геномиката]]
Споредбената геномика има корен во споредбата на [[геном]]ите на [[вирус]]ите во раните 1980-ти.<ref name="koonin"/> На пример, малите РНК вируси што инфицираат [[животни]] (пикорнавируси) и оние што ги инфицираат [[растенијата]] (грашест мозаичен вирус) биле споредени и било покажано дека споделуваат значајна сличност во низата и, делумно, редоследот на нивните [[гени]].<ref>{{Наведено списание|date=септември 1984|title=Similarity in gene organization and homology between proteins of animal picornaviruses and a plant comovirus suggest common ancestry of these virus families|journal=Nucleic Acids Research|volume=12|issue=18|pages=7251–7267|doi=10.1093/nar/12.18.7251|pmc=320155|pmid=6384934}}</ref> Во 1986 година, била објавена првата споредбена геномска студија во поголем обем, споредувајќи ги геномите на вирусот варичела-зостер и Епштајн-Баровиот вирус кои содржеле повеќе од 100 гени по секој.<ref>{{Наведено списание|date=мај 1986|title=DNA sequence of the herpes simplex virus type 1 gene encoding glycoprotein gH, and identification of homologues in the genomes of varicella-zoster virus and Epstein-Barr virus|journal=Nucleic Acids Research|volume=14|issue=10|pages=4281–4292|doi=10.1093/nar/14.10.4281|pmc=339861|pmid=3012465}}</ref>
Првата целосна геномска низа на клеточен организам, онаа на ''Haemophilus influenzae'' Rd, била објавена во 1995 година.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=јули 1995|title=Whole-genome random sequencing and assembly of Haemophilus influenzae Rd|journal=Science|volume=269|issue=5223|pages=496–512|bibcode=1995Sci...269..496F|doi=10.1126/science.7542800|pmid=7542800}}</ref> Вториот труд за секвенционирање на геномот бил за малата [[Паразитизам|паразитска]] [[бактерија]] ''Mycoplasma genitalium'' објавен во истата година.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=октомври 1995|title=The minimal gene complement of Mycoplasma genitalium|journal=Science|volume=270|issue=5235|pages=397–403|bibcode=1995Sci...270..397F|doi=10.1126/science.270.5235.397|pmid=7569993}}</ref> Поаѓајќи од овој труд, извештаите за новите геноми неизбежно станале споредбено-геномски студии.<ref name="koonin"/>
'''Микробиолошки геноми'''
Првиот систем за споредба на целиот геном со висока резолуција на микробиолошки геноми од 10-15 kbp бил развиен во 1998 година од Арт Делчер, Сајмон Касиф и Стивен Салцберг и применет за споредба на цели високо поврзани [[Микроорганизам|микробни]] организми со нивните соработници во Институтот за геномски истражувања. Системот се нарекува MUMmer и е опишан во публикација во списанието ''Nucleic Acids Research'' во 1999 година. Системот им помага на истражувачите да идентификуваат големи преуредувања, [[мутации]] на единечна основа, превртувања, тандемско повторувачки ширења и други полиморфизми. Кај бактериите, MUMmer овозможува идентификација на полиморфизми кои се одговорни за вирулентност, патогеност и отпорност на [[антибиотици]]. Системот бил применет и на Проектот за минимален организам при Институтот за геномски истражувања и последователно на многу други проекти за споредбена геномика.
'''Геноми на еукариоти'''
''[[Лебен квасец|Saccharomyces cerevisiae]]'', лебниот квасец, бил првиот [[Еукариоти|еукариот]] на кој неговата целосна геномска низа била објавена во 1996 година.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=октомври 1996|title=Life with 6000 genes|journal=Science|volume=274|issue=5287|pages=546, 563-546, 567|bibcode=1996Sci...274..546G|doi=10.1126/science.274.5287.546|pmid=8849441}}</ref> По објавувањето на геномот на кружниот црв ''Caenorhabditis elegans'' во 1998 година<ref>{{Наведено списание|date=декември 1998|title=Genome sequence of the nematode C. elegans: a platform for investigating biology|journal=Science|volume=282|issue=5396|pages=2012–2018|bibcode=1998Sci...282.2012.|doi=10.1126/science.282.5396.2012|pmid=9851916}}</ref> и заедно со геномот на овошната мува ''Drosophila melanogaster'' во 2000 година,<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=март 2000|title=The genome sequence of Drosophila melanogaster|journal=Science|volume=287|issue=5461|pages=2185–2195|bibcode=2000Sci...287.2185.|citeseerx=10.1.1.549.8639|doi=10.1126/science.287.5461.2185|pmid=10731132}}</ref> Џералд М. Рубин и неговата група објавиле труд со наслов „''Споредбена геномика на еукариотите''“, во кој тие ги споредиле геномите на еукариотите ''D. melanogaster'', ''C. elegans'' и ''S. cerevisiae'', како и [[Прокариоти|прокариотот]] ''H. influenzae''.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=март 2000|title=Comparative genomics of the eukaryotes|journal=Science|volume=287|issue=5461|pages=2204–2215|bibcode=2000Sci...287.2204.|doi=10.1126/science.287.5461.2204|pmc=2754258|pmid=10731134}}</ref> Во исто време, Бони Бергер, Ерик Ландер и нивната група објавиле труд за споредба на целиот геном на [[човекот]] и глушецот.<ref>{{Наведено списание|date=јули 2000|title=Human and mouse gene structure: comparative analysis and application to exon prediction|journal=Genome Research|volume=10|issue=7|pages=950–958|doi=10.1101/gr.10.7.950|pmc=310911|pmid=10899144}} {{Отворен пристап}}</ref>
Со објавувањето на големите геноми на [[’Рбетници|'рбетниците]] во 2000-тите, вклучително и [[Проект за човечкиот геном|човекот]], јапонската надувувачка риба ''Takifugu rubripes'' и глушецот, претходно пресметаните резултати од споредбите на големиот геном биле објавени за преземање или за гледање во геномски прелистувач. Наместо да преземаат свои анализи, повеќето [[Биологија|биолози]] можат да пристапат до овие големи споредби меѓу [[Вид (биологија)|видовите]] и да ја избегнат непрактичноста предизвикана од големината на геномите.<ref>{{Наведено списание|date=април 2003|title=Comparative genomics: genome-wide analysis in metazoan eukaryotes|journal=Nature Reviews. Genetics|volume=4|issue=4|pages=251–262|doi=10.1038/nrg1043|pmid=12671656}}</ref>
Методите за масивно напоредното секвенционирање, кои првпат биле воведени во 2007 година, произвеле огромна количина на геномски податоци и им овозможиле на истражувачите да создаваат повеќекратни (прокариотски) нацрт-геномски низи одеднаш. Овие методи, исто така, можат брзо да откријат полиморфизми, вметнувања и бришења на единечен нуклеотид со картирање на несклопени читања против добро забележан референтен геном, и на тој начин да обезбедат список на можни генски разлики што може да бидат основа за какви било функционални варијации меѓу соевите.<ref name="hu"/>
== Еволутивни начела ==
{{Главна|Еволуција}}
Еден особина на [[биологијата]] е еволуцијата, еволутивната теорија е и теоретска основа на споредбената геномика, а во исто време резултатите од споредбената геномика невидено ја збогатиле и ја развиле теоријата на еволуцијата. Кога се споредувани две или повеќе од геномската низа, може да бидат заклучени еволутивните односи на низите во [[Филогенетско дрво|филогенетското дрво]]. Врз основа на различни податоци од биолошкиот [[геном]] и проучување на вертикалните и хоризонталните постапки на еволуцијата, може да бидат разбрани виталните делови од структурата на [[ген]]от и неговата регулаторна функција.
Сличноста на сродните геноми е основата на споредбената геномика. Ако две суштества имаат неодамнешен заеднички предок, разликите помеѓу геномите на двата [[Вид (биологија)|вида]] еволуирале од геномот на предците. Колку е поблиска врската помеѓу два [[Организам|организми]], толку се поголеми сличностите меѓу нивните геноми. Ако постои блиска врска меѓу нив, тогаш нивниот геном ќе прикаже линеарно однесување (синтенија), имено некои или сите генетски низи се зачувани. Така, геномските низи може да бидат користени за да биде идентификувана функцијата на генот, со анализа на нивната хомологија (сличност на низата) со гени со позната функција.
[[Податотека:BrowserFoxp2.jpg|десно|мини| [[Човек|Човечкиот]] ген FOXP2 и еволутивното зачувување се прикажани во и повеќекратно порамнување (на дното на сликата) на оваа слика од UCSC Genome Browser (прелистувач на геноми на Универзитетот во Калифорнија). Забележете дека зачувувањето има тежнеење да биде групирано околу регионите за кодирање (егзони).]]
Ортологните низи се сродни низи во различни видови: ген постои во првобитниот вид, видот поделен на два вида, така што гените во новите видови се ортологни на низата во првобитниот вид. Паралогните низи се одвојуваат со генско [[клонирање]] (удвојување на гените): ако одреден ген во геномот е копиран, тогаш копијата од двете секвенци е паралогна на првобитниот ген. Еден пар ортологни низи се нарекуваат ортологни парови (ортолози), еден пар паралогни низи се нарекувани колатерални парови (паралози). Ортологните парови обично имаат иста или слична функција, што не е нужно случај за колатералните парови. Во колатералните парови, низите имаат тежнеење да еволуираат во различни функции.
Споредбената геномика ги искористува и сличностите и разликите во [[Белковина|белковините]], [[РНК]] и регулаторните региони на различни организми за да заклучи како [[Природна селекција|одбирањето]] дејствувала врз овие елементи. Оние елементи кои се одговорни за сличностите меѓу различните видови треба да бидат зачувани низ времето (стабилизирачко одбирање), додека оние елементи одговорни за разликите меѓу видовите треба да бидат дивергентни (позитивно одбирање). Конечно, оние елементи кои не се важни за еволутивниот успех на организмот нема да бидат зачувани (одбирањето е неутрално).
Една од важните цели на теренот е идентификација на механизмите на еволуцијата на [[Еукариоти|еукариотскиот]] геном. Меѓутоа, често е усложувано со мноштвото настани што се случиле низ историјата на поединечните лози, оставајќи само искривени и надредени траги во геномот на секој жив организам. Поради оваа причина, споредбените геномски студии на мали [[Моделен организам|моделни организми]] (на пример, моделот ''Caenorhabditis elegans'' и тесно поврзаниот ''Caenorhabditis briggsae'') се од голема важност за да биде унапредено разбирањето за општите механизми на еволуцијата.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=ноември 2003|title=The genome sequence of Caenorhabditis briggsae: a platform for comparative genomics|journal=PLOS Biology|volume=1|issue=2|pages=E45|doi=10.1371/journal.pbio.0000045|pmc=261899|pmid=14624247|doi-access=free}} {{Отворен пристап}}</ref><ref>{{Наведено списание|year=2003|title=Newly Sequenced Worm a Boon for Worm Biologists|journal=PLOS Biology|volume=1|issue=2|pages=e4|doi=10.1371/journal.pbio.0000044|pmc=261884|doi-access=free}} {{Отворен пристап}}</ref>
== Методи ==
Сметачките пристапи се неопходни за споредување на [[геном]]от, со оглед на големиот број на податоци кодирани во геномите. Многу алатки сега се јавно достапни, почнувајќи од споредби на целиот геном до анализа на [[Генска експресија|генско изразување]].<ref>{{Наведена книга|url=http://www.computational-genomics.net|title=Introduction to Computational Genomics|vauthors=Cristianini N, Hahn M|publisher=Cambridge University Press|year=2006|isbn=978-0-521-67191-0}}</ref> Ова ги вклучува пристапите од системите и контролата, теоријата на информации, анализата на соеви и [[Податочно рударење|рударењето податоци]].<ref name="smash">{{Наведено списание|date=мај 2015|title=An alignment-free method to find and visualise rearrangements between pairs of DNA sequences|journal=Scientific Reports|volume=5|pages=10203|bibcode=2015NatSR...510203P|doi=10.1038/srep10203|pmc=4434998|pmid=25984837}}</ref> Сметачките пристапи ќе останат критични за истражување и настава, особено кога [[науката]] за информации и [[биологијата]] на геномот се изучувани заедно.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=октомври 2011|title=Ten simple rules for developing a short bioinformatics training course|journal=PLOS Computational Biology|volume=7|issue=10|pages=e1002245|bibcode=2011PLSCB...7E2245V|doi=10.1371/journal.pcbi.1002245|pmc=3203054|pmid=22046119|doi-access=free}} {{Отворен пристап}}</ref>
[[Податотека:Phylogenetic_tree_of_descendant_species_and_reconstructed_ancestors.png|мини|258x258пкс| [[Филогенетско дрво]] на потомци и реконструирани предци. Бојата на гранката ги претставува стапките на точки на прекин во RACF (точки на прекин на милион години). Црните гранки претставуваат неодредени стапки на точка на прекин. Боите на врвовите го прикажуваат соседството на склопот: црна, склоп на геном на ниво на скеле; зелена, склоп на геном на ниво на хромозом; жолта, склоп на геном на ниво на скеле во скала на хромозом. Броевите до имињата на видовите означуваат диплоиден број на хромозом (ако е познат).<ref name="Evolution of the ancestral mammalia">{{Наведено списание|displayauthors=6|date=октомври 2022|title=Evolution of the ancestral mammalian karyotype and syntenic regions|journal=Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America|volume=119|issue=40|pages=e2209139119|doi=10.1073/pnas.2209139119|pmc=9550189|pmid=36161960}}</ref>]]
Споредбената геномика започнува со основни споредби на големината на геномот и [[ген]]ската густина. На пример, големината на геномот е важна за капацитетот за кодирање и можеби поради регулаторни причини. Високата генска густина ја олеснува прибелешката на геномот, анализата на селекција на животната средина. Спротивно на тоа, ниската генска густина го попречува картирањето на генетските [[болести]] како во [[Човек|човечкиот]] геном.
=== Порамнување на низата ===
[[Порамнување на низи|Порамнувањата]] се користени за забележување информации за слични низи како што се потеклото, заедничкото [[Еволуција|еволутивно]] потекло или заедничката структура и функција. Порамнувања може да бидат направени и за [[ген]]ските и за [[Белковина|белковинските]] низи.<ref>{{Наведена книга|title=Handbook of Discrete and Combinatorial Mathematics|vauthors=Altschul SF, Pop M|date=2017|publisher=CRC Press/Taylor & Francis|isbn=978-1-58488-780-5|veditors=Rosen KH, Shier DR, Goddard W|edition=2nd|location=Boca Raton (FL)|chapter=Sequence Alignment|pmid=29206392|access-date=2022-12-18|chapter-url=http://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK464187/}}</ref><ref>{{Наведена книга|title=Encyclopedia of Bioinformatics and Computational Biology|vauthors=Prjibelski AD, Korobeynikov AI, Lapidus AL|date=2019-01-01|publisher=Academic Press|isbn=978-0-12-811432-2|veditors=Ranganathan S, Gribskov M, Nakai K, Schönbach C|location=Oxford|pages=292–322|language=en|chapter=Sequence Analysis|doi=10.1016/b978-0-12-809633-8.20106-4}}</ref> Порамнувањата се состојат од месни или општи порамнувања во пар, и порамнувања на повеќе низи. Еден начин да бидат најдени општи порамнувања е да биде користен динамичен [[Сметачки програм|програмски]] [[алгоритам]] познат како [[Нидлман–Вуншов алгоритам|Нидлман-Вуншовиот алгоритам]]. Овој алгоритам може да биде изменет и да биде користен за наоѓање месни порамнувања.
[[Податотека:Betacoronavirus_Phylogenetic_Tree.png|мини|288x288пкс| Пример за филогенетско дрво создадено од порамнување на 250 уникатни белковински низи на шилести од [[Семејство (биологија)|семејството]] Betacoronavirus.]]
=== Филогенетска реконструкција ===
Друг сметачки метод за споредбена [[геномика]] е филогенетската реконструкција. Користена е за опишување на [[Еволуција|еволутивните]] односи во однос на заедничките [[Предок|предци]]. Врските обично се претставени во дрво наречено [[филогенетско дрво]]. Слично на тоа, теоријата за спојување е ретроспективен модел за следење на [[алели]] на [[ген]] во [[население]] на единствена копија од предците споделена од членовите на населението. Ова е исто така познато како [[Најновиот заеднички предок|најнов заеднички предок]]. Анализата заснована на теоријата на спојување се обидува да го предвиди времето помеѓу воведувањето на [[мутација]] и одреден алел или генска распределба во населението. Овој временски период е еднаков на тоа колку долго постоел најновиот заеднички предок. Односите на наследување се гледани во облик слична на филогенетско дрво. Соединувањето (или генеалогијата на гените) може да биде видено со помош на дендрограми.<ref>{{Наведено списание|date=септември 2004|title=Comparative genomics: methods and applications|journal=Die Naturwissenschaften|volume=91|issue=9|pages=405–421|doi=10.1007/s00114-004-0542-8|pmid=15278216}}</ref>
[[Податотека:Synteny.png|мини|380x380пкс| Пример за блокирање и прекин на синтенија. Гените сместени на хромозомите од два [[Вид (биологија)|вида]] се означени со букви. Секој ген е поврзан со број кој го претставува видот на кој му припаѓа (вид 1 или 2). Ортологните гени се поврзани со испрекинати линии, а гените без ортологна врска се третирани како празнини во програмите за синтенија.<ref>{{Наведено списание|date=јануари 2018|title=Inferring synteny between genome assemblies: a systematic evaluation|journal=BMC Bioinformatics|volume=19|issue=1|pages=26|doi=10.1186/s12859-018-2026-4|pmc=5791376|pmid=29382321|doi-access=free}}</ref>]]
=== Геномски карти ===
Дополнителен метод во споредбената геномика е генетското картирање. Во генетското картирање, гледањето на синтенијата е еден начин да биде виден зачуваниот редослед на [[гени]] на [[хромозом]]ите. Обично е користено за хромозоми од сродни [[Вид (биологија)|видови]], кои се резултат на заеднички предок.<ref>{{Наведена книга|title=Plant Genomics|vauthors=Duran C, Edwards D, Batley J|date=2009|isbn=978-1-58829-997-0|series=Methods in Molecular Biology|volume=513|pages=41–55|chapter=Genetic Maps and the Use of Synteny|doi=10.1007/978-1-59745-427-8_3|pmid=19347649}}</ref> Овој и други методи можат да фрлат светлина врз [[Еволуција|еволутивната]] историја. Една неодамнешна студија користела споредбена геномика за реконструкција на 16 [[кариотип]]ови на предците низ [[филогенија]]та на [[цицачи]]те. Сметачката реконструкција покажала како хромозомите биле преуредени за време на еволуцијата на цицачите. Таа дала увид во зачувувањето на одредени региони кои често се поврзувани со контролата на развојните постапки. Покрај тоа, таа помогнала да биде обезбедено разбирање за еволуцијата на хромозомите и [[Генетско нарушување|генетските болести]] поврзани со преуредувањето на [[ДНК]].
[[Податотека:Reconstruction_of_mammillian_chromosomes.png|алт=Solid green squares indicate mammalian chromosomes maintained as a single synteny block (either as a single chromosome or fused with another MAM), with shades of the color indicating the fraction of the chromosome affected by intra-chromosomal rearrangements (the lightest shade is most affected). Split blocks demarcate mammalian chromosomes affected by inter-chromosomal rearrangements. Upper (green)triangles show the fraction of the chromosome affected by intra chromosomal rearrangements, and lower (red) triangles show the fraction affected by inter chromosomal rearrangements. Syntenic relationships of each MAM to the human genome are given at the right of the diagram. MAMX appears split in goat because its X chromosome is assembled as two separate fragments. BOR, boreoeutherian ancestor chromosome; EUA, Euarchontoglires ancestor chromo-some; EUC, Euarchonta ancestor chromosome; EUT, eutherian ancestor chromosome; PMT; Primatomorpha ancestor chromosome; PRT, primates (Hominidae) ancestor chromosome; THE, therian ancestor chromosome.|центар|мини|327x327пкс| Слика од студијата „Еволуција на кариотипот на предците на цицачите и синтенските региони“. Тоа е гледање на еволутивната историја на реконструирани хромозоми на цицачи врз основа на [[Човек|човечката]] лоза.<ref name="Evolution of the ancestral mammalia"/>]]
== Алатки ==
Сметачките алатки за анализа на низи и целосни [[геном]]и брзо се развивани поради достапноста на голема количина геномски податоци. Во исто време, алатките за споредбена анализа се напредувани и подобрувани. Во предизвиците за овие анализи, многу е важно да бидат видени споредбените резултати.<ref name="Humana Press">{{Наведена книга|url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK1732/|title=Comparative Genomics: Volumes 1 and 2|vauthors=Bergman NH|publisher=Humana Press|year=2007|isbn=978-193411-537-4|veditors=Bergman NH|location=Totowa, New Jersey|pmid=21250292}}</ref>
Гледањето на зачувувањето на низата е тешка задача на споредбената анализа на низата. Како што е познато, многу е неефикасно рачно да биде испитано порамнувањето на долгите геномски региони. Прелистувачите за геном кои се на [[интернет]] обезбедуваат многу корисни алатки за истражување на геномските низи поради интегрирање на сите [[Биологија|биолошки]] информации засновани на секвенци за геномските региони. Кога извлекуваме големо количество релевантни биолошки податоци, тие можат да бидат многу лесни за употреба и да одземаат помалку време.<ref name="Humana Press"/>
* UCSC Browser: Ова [[мрежно место]] ја содржи референтната низа и работните нацрт склопови за голема збирка геноми.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://genome.ucsc.edu/|title=UCSC Browser}}</ref>
* Ensembl: Проектот Ensembl произведува геномски бази на податоци за [['рбетници]] и други [[Еукариоти|еукариотски]] [[Вид (биологија)|видови]] и ги прави овие информации слободно достапни на интернет.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://asia.ensembl.org/index.html|title=Ensembl Genome Browser|archive-url=https://archive.today/20131021101058/http://asia.ensembl.org/index.html|archive-date=2013-10-21}}</ref>
* MapView: Прегледувачот на карти обезбедува широк спектар на податоци за картирање и секвенционирање на геномот.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.ncbi.nlm.nih.gov/mapview/|title=Map Viewer}}</ref>
* VISTA е сеопфатен пакет на програми и бази на податоци за споредбена анализа на геномските низи. Изграден е за да бидат видени резултатите од споредбената анализа врз основа на усогласувањата на ДНК. Претставувањето на споредбените податоци создадени од VISTA лесно може да одговара и на мали и големи размери на податоци.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://genome.lbl.gov/vista/index.shtml|title=VISTA tools}}</ref>
* BlueJay Genome Browser: самостојна алатка за повеќеразмерно гледање на означени геноми и други геномски елементи.<ref>{{Наведено списание|date=март 2012|title=The Bluejay genome browser|journal=Current Protocols in Bioinformatics|publisher=John Wiley & Sons, Inc.|volume=37|pages=Unit10.9|doi=10.1002/0471250953.bi1009s37|isbn=9780471250951|pmid=22389011}}</ref>
Предноста на користењето семрежни алатки е тоа што овие мрежни места постојано се развивани и ажурирани. Има многу нови поставки и содржината може да биде користена семрежно за да биде подобрена ефикасноста.<ref name="Humana Press"/>
== Избрани примени ==
=== Земјоделство ===
[[Земјоделство]]то е област која ги користи придобивките од споредбената [[геномика]]. Идентификувањето на [[Локус (генетика)|локусите]] на поволните [[гени]] е клучен чекор во одгледувањето култури кои се оптимизирани за поголем принос, економичност, квалитет и отпорност кон болести. На пример, една студија за поврзување на ниво на геном, спроведена на 517 домородни сорти [[ориз]], открила 80 локуси поврзани со неколку категории на агрономски перформанси, како што се тежината на зрната, содржината на амилоза и толеранцијата кон суша. Многу од локусите биле претходно некарактеризирани.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=ноември 2010|title=Genome-wide association studies of 14 agronomic traits in rice landraces|journal=Nature Genetics|volume=42|issue=11|pages=961–967|doi=10.1038/ng.695|pmid=20972439}} {{Отворен пристап}}</ref> Оваа методологија не само што е моќна, туку е и брза. Претходните методи за идентификација на локуси поврзани со агрономските перформанси барале неколку генерации на внимателно следено [[размножување]] на матичните соеви, напор кој одзема многу време и е непотребен за споредбени геномички студии.<ref>{{Наведено списание|date=декември 2011|title=Crop genomics: advances and applications|journal=Nature Reviews. Genetics|volume=13|issue=2|pages=85–96|doi=10.1038/nrg3097|pmid=22207165}} {{Отворен пристап}}</ref>
=== Медицина ===
==== Развој на вакцини ====
[[Медицина|Медицинското]] поле, исто така, има корист од проучувањето на споредбената геномика. Во пристапот познат како обратна вакцинација, истражувачите можат да откријат кандидатски [[антиген]]и за развој на [[Вакцина|вакцини]] преку анализа на [[геном]]от на патогенот или семејството патогени.<ref>{{Наведено списание|date=октомври 2012|title=Developing vaccines in the era of genomics: a decade of reverse vaccinology|journal=Clinical Microbiology and Infection|volume=18 Suppl 5|issue=SI|pages=109–116|doi=10.1111/j.1469-0691.2012.03939.x|pmid=22882709|doi-access=free|hdl-access=free}} {{Отворен пристап}}</ref> Примената на споредувачки геномски пристап преку анализа на геномите на неколку поврзани патогени може да доведе до развој на вакцини кои се повеќезаштитни. Група истражувачи употребила таков пристап за да создаде универзална вакцина за стрептокока од групата Б, група [[бактерии]] одговорни за тешка неонатална инфекција.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=јули 2005|title=Identification of a universal Group B streptococcus vaccine by multiple genome screen|journal=Science|volume=309|issue=5731|pages=148–150|bibcode=2005Sci...309..148M|doi=10.1126/science.1109869|pmc=1351092|pmid=15994562}} {{Отворен пристап}}</ref> Споредбената геномика, исто така, може да биде користена за создавање специфичност на вакцините против патогени кои се тесно поврзани со [[Коменсализам|комензалните]] [[микроорганизми]]. На пример, истражувачите користеле споредбена геномска анализа на комензалните и патогените соеви на [[Escherichia coli|''E. coli'']] за да ги идентификуваат гените специфични за патогенот како основа за пронаоѓање на антигени кои резултираат со [[Имунолошки систем|имунолошки]] одговор против патогените соеви, но не и комензалите.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=октомври 2008|title=The pangenome structure of Escherichia coli: comparative genomic analysis of E. coli commensal and pathogenic isolates|journal=Journal of Bacteriology|volume=190|issue=20|pages=6881–6893|doi=10.1128/JB.00619-08|pmc=2566221|pmid=18676672}} {{Отворен пристап}}</ref> Во мај 2019 година, користејќи го Општиот геномски сет, група во [[Обединетото Кралство]] и [[Австралија]], секвенционирале илјадници општо собрани изолати на [https://www.medicinenet.com/streptococcal_infections/article.htm стрептокока од групата А], обезбедувајќи потенцијални цели за развој на вакцина против патогенот, исто така познат како [[Streptococcus pyogenes|''S. pyogenes'']].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.genomeweb.com/sequencing/group-streptococcus-vaccine-target-candidates-identified-global-genome-set#.XRKFu_ZFxPY|title=Group a Streptococcus Vaccine Target Candidates Identified from Global Genome Set|date=28 мај 2019}}</ref>
[[Податотека:New_Mouse_and_Human_Comparison_(2).png|мини| Човечки [[Локус (генетика)|локуси]] на рецептор на Т-клетка (H, горе) и глувците (M, доле) се споредувани, со елементи на рецептор на Т-клетка во црвено, гени без рецептор на Т-клетка во виолетова и V сегменти во портокалова, други елементи на рецептор на Т-клетка во црвено. M6A, наводна метилтрансфераза; ZNF, белковината цинков прст; OR, миризливи рецепторни гени; DAD1, бранител од клеточна смрт; Местата на специфичните видови, обработени [[псевдоген]]и се прикажани со сиви триаголници. Поврзано пристапни броеви на GenBank AE000658-62. Изменето според Глузман и колегите, 2001 година.<ref name="glusman2001">{{Наведено списание|displayauthors=6|date=септември 2001|title=Comparative genomics of the human and mouse T cell receptor loci|journal=Immunity|volume=15|issue=3|pages=337–349|doi=10.1016/s1074-7613(01)00200-x|pmid=11567625|doi-access=free}}</ref>]]
==== Моделни глувци во имунологијата ====
[[Т-лимфоцит|Т-клетките]] (исто така познати како Т-лимфоцити или тимоцити) се [[Бели крвни зрнца|имунолошки клетки]] кои растат од [[матични клетки]] во [[коскената срцевина]]. Тие помагаат да биде заштитено телото од инфекции и може да помогне во борбата против [[Рак (болест)|ракот]]. Поради нивната морфолошка, [[Физиологија|физиолошка]] и [[Генетика|генетска]] сличност со [[Човек|луѓето]], глувците и [[Стаорец|стаорците]] долго време се претпочитани видови за биомедицински истражувачки животински модели. Споредбеното медицинско истражување е изградено на способноста да бидат користени информации од еден [[вид]] за да бидат разбрани истите постапки во друг вид. Може да бидат добиени нови сознанија за молекуларните патишта со споредување на Т-клетките на човекот и глушецот и нивните ефекти врз [[имунолошкиот систем]] користејќи споредбена геномика. Со цел да ги разбере неговите рецептори на Т-клетки и нивните гени, Глусман спроведе истражување за секвенционирање на локусите на рецепторот на Т-клетките на човекот и глувчето. Гените со рецептори на Т-клетки се добро познати и служат како значаен ресурс за поддршка на [[Функционална геномика|функционалната геномика]] и разбирање како гените и меѓугенските региони на геномот придонесуваат за биолошките постапки.<ref name="glusman2001"/>
Имуните рецептори на Т-клетките се важни за да биде види светот на патогени во клеточниот имунолошки систем. Една од причините за секвенционирање на [[Локус (генетика)|локусите]] со рецептори на Т-клетки на човекот и глушецот било да бидат совпаднати низите на ортологното семејство на гени и да бидат откриени зачуваните области користејќи споредбена геномика. Било сметано дека тие ќе одразуваат два вида биолошки информации: (1) егзони и (2) регулаторни низи. Всушност, поголемиот дел од егзоните V, D, J и C може да бидат идентификувани во овој метод. Променливите региони се кодирани од повеќе уникатни ДНК елементи кои се преуредени и поврзани за време на диференцијацијата на Т-клетките (рецептор на Т-клетка): променлива (V), разновидност (D) и спојувачки (J) елементи за и [[Пептид|полипептидите]]; и елементите V и J за полипептидите. [Слика 1] Сепак, биле прикажани неколку кратки некодирачки зачувани блокови на [[геном]]от. И човечките и мотивите на глушецот се во голема мера групирани во 200 bp [Слика 2], познатите 3' засилувачи во рецепторот на Т-клетка биле идентификувани и зачувана област од 100 bp во интронот J на глувчето последователно била покажана дека има регулаторна функција.
[[Податотека:Mouse_and_Human_Comparison_(2)_(2).png|мини| [Слика 2] Генска структура на генските сегменти V, D, J и C на човечот (горе) и глушецот (долу). Стрелките ја претставуваат насоката на транскрипција на секој ген со рецептор на Т-клетка. Квадратите и круговите претставуваат движење во директна и обратна насока. Изменето според Глузман и колегите, 2001 година.<ref name="glusman2001"/>]]
Споредбите на геномските низи во секоја физичко место или наоѓање на специфичен ген на хромозомот и меѓу видовите овозможуваат истражување на други механизми и други регулаторни сигнали. Некои предлагаат нови хипотези за еволуцијата на рецептори на Т-клетки, кои треба да бидат тестирани (и подобрени) во споредба со генскиот комплемент на рецепторот на Т-клетка на другите видови [['рбетници]]. Споредбеното геномско истражување на луѓето и глувците очигледно ќе овозможи откривање и прибележување на многу други гени, како и идентификување кај други видови за регулаторни низи.<ref name="glusman2001"/>
=== Истражување ===
Споредбената геномика, исто така, отвора нови патишта во други области на истражување. Како што технологијата за [[Секвенцирање на ДНК|секвенционирање на ДНК]] стана подостапна, бројот на секвенционирани геноми расте. Со зголемениот резервоар на достапни геномски податоци, порасна и моќта на споредбените геномски заклучоци.
Забележителен случај на оваа зголемена моќ е пронајден во неодамнешното истражување кај [[примати]]те. Споредбените геномски методи им овозможило на истражувачите да собираат информации за [[Генетска варијација|генетската варијација]], диференцијалното [[Генска експресија|генско изразување]] и [[Еволуција|еволутивната]] динамика кај приматите кои биле незабележливи со користење на претходни податоци и методи.<ref>{{Наведено списание|date=мај 2014|title=Comparative primate genomics: emerging patterns of genome content and dynamics|journal=Nature Reviews. Genetics|volume=15|issue=5|pages=347–359|doi=10.1038/nrg3707|pmc=4113315|pmid=24709753}} {{Отворен пристап}}</ref>
==== Проект за геномот на големиот човеколик мајмун ====
Проектот за геномот на големиот човеколик мајмун користел споредбени геномски методи за да ги истражи [[Генетска варијација|генетските варијации]] во однос на шесте [[Вид (биологија)|видови]] [[големи човеколики мајмуни]], пронаоѓајќи здрави нивоа на варијација во нивниот [[Генетски фонд|генски фонд]] и покрај намалувањето на големината на населението.<ref>{{Наведено списание|displayauthors=6|date=јули 2013|title=Great ape genetic diversity and population history|journal=Nature|volume=499|issue=7459|pages=471–475|bibcode=2013Natur.499..471P|doi=10.1038/nature12228|pmc=3822165|pmid=23823723}} {{Отворен пристап}}</ref> Друга студија покажала дека моделите на метилација на [[ДНК]], кои се познат механизам за регулирање на [[Генска експресија|генското изразување]], се разликуваат во префронталниот кортекс на [[Човек|луѓето]] наспроти [[Обично шимпанзо|шимпанзата]] и ја вмешани оваа разлика во еволутивната дивергенција на двата вида.<ref>{{Наведено списание|date=септември 2012|title=Divergent whole-genome methylation maps of human and chimpanzee brains reveal epigenetic basis of human regulatory evolution|journal=American Journal of Human Genetics|volume=91|issue=3|pages=455–465|doi=10.1016/j.ajhg.2012.07.024|pmc=3511995|pmid=22922032}} {{Отворен пристап}}</ref>
== Поврзано ==
* [[Податочно рударење]]
* [[Молекуларна еволуција]]
* [[Споредбена анатомија]]
* [[Хомологија (биологија)|Хомологија]]
* [[Низно рударење]]
* [[Анализа на низа без порамнување]]
== Наводи ==
{{Наводи|30em}}
== Литература ==
{{refbegin|30em}}
* {{cite journal|date=мај 2003|title=Sequencing and comparison of yeast species to identify genes and regulatory elements|journal=Nature|volume=423|issue=6937|pages=241–254|bibcode=2003Natur.423..241K|doi=10.1038/nature01644|pmid=12748633|vauthors=Kellis M, Patterson N, Endrizzi M, Birren B, Lander ES|s2cid=1530261}}
* {{cite journal|display-authors=6|date=јули 2003|title=Finding functional features in Saccharomyces genomes by phylogenetic footprinting|journal=Science|volume=301|issue=5629|pages=71–76|bibcode=2003Sci...301...71C|doi=10.1126/science.1084337|pmid=12775844|doi-access=free|vauthors=Cliften P, Sudarsanam P, Desikan A, Fulton L, Fulton B, Majors J, Waterston R, Cohen BA, Johnston M|s2cid=1305166}}
* {{cite journal|date=февруари 2003|title=Phylogenetic shadowing of primate sequences to find functional regions of the human genome|url=https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc779156/|journal=Science|volume=299|issue=5611|pages=1391–1394|doi=10.1126/science.1081331|pmid=12610304|vauthors=Boffelli D, McAuliffe J, Ovcharenko D, Lewis KD, Ovcharenko I, Pachter L, Rubin EM|s2cid=17217612}}
* {{cite journal|display-authors=6|date=јули 2004|title=Genome evolution in yeasts|journal=Nature|volume=430|issue=6995|pages=35–44|bibcode=2004Natur.430...35D|doi=10.1038/nature02579|pmid=15229592|vauthors=Dujon B, Sherman D, Fischer G, Durrens P, Casaregola S, Lafontaine I, De Montigny J, Marck C, Neuvéglise C, Talla E, Goffard N, Frangeul L, Aigle M, Anthouard V, Babour A, Barbe V, Barnay S, Blanchin S, Beckerich JM, Beyne E, Bleykasten C, Boisramé A, Boyer J, Cattolico L, Confanioleri F, De Daruvar A, Despons L, Fabre E, Fairhead C, Ferry-Dumazet H, Groppi A, Hantraye F, Hennequin C, Jauniaux N, Joyet P, Kachouri R, Kerrest A, Koszul R, Lemaire M, Lesur I, Ma L, Muller H, Nicaud JM, Nikolski M, Oztas S, Ozier-Kalogeropoulos O, Pellenz S, Potier S, Richard GF, Straub ML, Suleau A, Swennen D, Tekaia F, Wésolowski-Louvel M, Westhof E, Wirth B, Zeniou-Meyer M, Zivanovic I, Bolotin-Fukuhara M, Thierry A, Bouchier C, Caudron B, Scarpelli C, Gaillardin C, Weissenbach J, Wincker P, Souciet JL|s2cid=4399964}}
* {{cite book|title=The Evolution of the Genome|vauthors=Filipski A, Kumar S|publisher=Elsevier|year=2005|veditors=Gregory TR|location=San Diego|pages=521–583|chapter=Comparative genomics in eukaryotes}}
* {{cite book|title=The Evolution of the Genome|vauthors=Gregory TR, DeSalle R|publisher=Elsevier|year=2005|veditors=Gregory TR|location=San Diego|pages=585–675|chapter=Comparative genomics in prokaryotes}}
* {{cite journal|display-authors=6|date=март 2005|title=Systematic discovery of regulatory motifs in human promoters and 3' UTRs by comparison of several mammals|journal=Nature|volume=434|issue=7031|pages=338–345|bibcode=2005Natur.434..338X|doi=10.1038/nature03441|pmc=2923337|pmid=15735639|vauthors=Xie X, Lu J, Kulbokas EJ, Golub TR, Mootha V, Lindblad-Toh K, Lander ES, Kellis M}}
* {{cite journal|display-authors=6|date=март 2006|title=Genome update: purine strand bias in 280 bacterial genomes|journal=Microbiology|volume=152|issue=Pt 3|pages=579–583|doi=10.1099/mic.0.28637-0|pmid=16514138|doi-access=free|vauthors=Champ PC, Binnewies TT, Nielsen N, Zinman G, Kiil K, Wu H, Bohlin J, Ussery DW}}
* {{cite journal|date=март 2010|title=Systematic discovery of regulatory motifs in Fusarium graminearum by comparing four Fusarium genomes|journal=BMC Genomics|volume=11|pages=208|doi=10.1186/1471-2164-11-208|pmc=2853525|pmid=20346147|doi-access=free|vauthors=Kumar L, Breakspear A, Kistler C, Ma LJ, Xie X}} {{open access}}
* {{cite journal|date=јули 2000|title=Human and mouse gene structure: comparative analysis and application to exon prediction|journal=Genome Research|volume=10|issue=7|pages=950–958|doi=10.1101/gr.10.7.950|pmc=310911|pmid=10899144|vauthors=Batzoglou S, Pachter L, Mesirov JP, Berger B, Lander ES}} {{open access}}
{{refend}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.genomesonline.org/ Genomes OnLine Database (GOLD)]
* [http://www.genomenewsnetwork.org/ Genome News Network]
* [http://arquivo.pt/wayback/20160516145036/http://cmr.jcvi.org/ Сеопфатен микробен ресурс на JCVI]
* [https://archive.today/20121228024200/http://pathema.jcvi.org/ Патема: Ресурсен центар за биоинформатика специфичен за клади]
* [http://www.cbs.dtu.dk/services/GenomeAtlas/ База на податоци на CBS Genome Atlas]{{Семарх|date=2016-05-16 |url=http://arquivo.pt/wayback/20160516135600/http://www.cbs.dtu.dk/services/GenomeAtlas }}
* [http://genome.ucsc.edu/ Прелистувач за геном на UCSCThe UCSC Genome Browser]
* [http://www.genome.gov/ Национален институт за истражување на човечкиот геном на Соединетите Држави]
* [https://web.archive.org/web/20000815203739/http://www.ensembl.org/ Ensembl] Геномскиот прелистувач на проектот Ensembl
* [https://web.archive.org/web/20021005155457/http://cbi.labri.fr/Genolevures/ Геновури, споредбена геномика на хемиаскомицетни квасци]
* [https://web.archive.org/web/20050309113725/http://phigs.jgi-psf.org/ Филогенетски заклучени групи], неодамна развиен метод кој вклучува филогенетски сигнали во градењето генски кластери за употреба во споредбената геномика.
* [http://www.metazome.net/ Метазом] {{Семарх|date=2006-08-10|url=https://web.archive.org/web/20060810113000/http://www.metazome.net/}}, ресурс за филогеномско истражување и анализа на семејствата на метазоински гени.
* [http://img.jgi.doe.gov/ IMG] Системот за интегрирани микробиолошки геноми, за компаративна анализа на геном од страна на DOE-JGI.
* [http://www.dcode.org/ Dcode.org] Центар за споредбена геномика.
* [http://supfam.org/SUPERFAMILY/ SUPERFAMILY] Белковински прибелешки за сите целосно секвенционирани организми
* [[doi:10.1007/BF02855776|Споредбена геномика геномика]]
* [http://conferences.oreillynet.com/cs/bio2003/view/e_sess/3455 Бластологија и отворен код: потреби и дела]
* [http://bioinformatics.ua.pt/software/smash Алатка за споредбена геномика без усогласување] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20150412201429/http://bioinformatics.ua.pt/software/smash/ |date=2015-04-12 }}
[[Категорија:Споредби]]
[[Категорија:Геномика]]
[[Категорија:Еволутивна биологија]]
epeob6wiysbe6jghp0rwxne8ugjki32
Иван Антоновски
0
1344456
5308806
5210536
2024-12-23T12:39:30Z
77.28.143.13
/* Награди */
5308806
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за личност
| име = Иван Антоновски
| портрет =
| px =
| опис =
| родено-име =
| роден-дата = {{роден на|30|јули|1990}}
| роден-место = {{роден во|Скопје}}, [[СФРЈ]] (денес [[Македонија]])
| починал-дата =
| починал-место =
| починал-причина =
| наставка =
| наставка1 =
| наставка2 =
| познат =
| занимање =
}}
'''Иван Антоновски''' ([[Скопје]], [[30 јули]] [[1990]]) — македонски [[поет]] и [[есеист]], [[книжевен критичар]], [[книжевен преведувач]] и [[публицист]]. Работи како асистент на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ при [[Универзитет „Св. Кирил и Методиј“|УКИМ]], Скопје.
== Животопис ==
Роден е во 1990 година во [[Скопје]]. Автор е на повеќе книги поезија, проза, есеистика и публицистика, а застапен е во повеќе домашни и меѓународни поетски антологии и зборници. Дипломирал на Катедрата за македонска книжевност и јужнословенски книжевности на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ во Скопје, како првенец на генерацијата. Член е на Друштвото на писателите на Македонија ([[ДПМ]]) и на Сојузот на литературните преведувачи на Македонија.
== Творештво ==
=== Поезија ===
* Крикови од неископан гроб, Скопје, Панили, 2013
* Обиди за (пре)создавање песна, Белград, Граматик, 2021 (избор, на српски)
=== Есеи ===
* (Не)отворени прашања, 2014
* Острење од тапоста, 2015
=== Студии ===
* Идентитетот е приказна (книга за есеистиката на Горан Стефановски), Скопје, Полица, 2022
* Просто и строго – Конески, Скопје, Матица македонска, 2023
=== Публицистика ===
* Од онаа страна на Небиднината: разговори со Светлана Шопова за Ацо Шопов, Скопје, Дијалог, 2023
=== Хибридни форми ===
* Обиди за (пре)создавање песна, (поезија и есеи), 2017
=== Антологии ===
* Ветерот носи убаво време, (коприредувач), 2012
* Од копнеж до ерос, (македонска љубовна лирика), 2013
* Ново раѓање на зборот, (коприредувач) 2023
== Награди ==
Иван Антоновски е прогласен е за најдобар млад научник во хуманистичките науки за 2021 година и од претседателот на државата му е доделено признанието „Успешни млади“. Добитник е на повеќе награди, како:
* „13 Ноември“ на Град Скопје.
* „[[Франк Манинг (награда)|Франк Манинг]]“ на Ректоратот на УКИМ.
* „[[Тодор Чаловски (награда)|Тодор Чаловски“]] што ја доделува Здружението за литература, култура и уметност „Галикул“ (2016).
* Наградата за необјавена песна „Антево слово“ (2021).
* Наградата за најдобар расказ „[[Живко Чинго (награда)|Живко Чинго]]“ (2023).
[[Категорија:Македонски поети]]
[[Категорија:Македонски писатели]]
[[Категорија:Родени 1990]]
[[Категорија:Родени во Скопје]]
iuhgbbbl4wrndivfok67ycskaybllch
Сојуз на комунистите на Хрватска
0
1346055
5309323
5193369
2024-12-24T08:27:59Z
BosaFi
115936
/* СФРЈ */
5309323
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox political party
| name = Сојуз на комунистите на Хрватска
| native_name = Savez komunista Hrvatske
| logo = [[Податотека:Emblem of the LCY.svg|150п]]
| country = Хрватска
| colorcode = {{party color|League of Communists of Yugoslavia}}
| leader = [[Претседател на Сојузот на комунистите на Хрватска]]
| foundation = 1 август 1937
| dissolved = од 3 ноември 1990 постои под името [[Социјалдемократска партија на Хрватска]]
| predecessor = Покраински комитет на КПЈ за Хрватска и Славонија
| successor =
| headquarters = [[Загреб]], [[СР Хрватска]], [[СФРЈ]]
| military_wing =
| ideology = [[Комунизам]]<br>[[марксизам-ленинизам]]<br>[[титоизам]]
| position = [[Левица (политика)|Левица]] до [[крајна левица]]
| national = [[Сојуз на комунистите на Југославија]]
| colours = {{colorbox|{{party color|League of Communists of Croatia}}|border=darkgray}} [[црвена]]
| flag = Flag of the LCY (SKJ).svg
| footnotes = [[СР Хрватска|Хрватски]] огранок на [[Сојуз на комунистите на Југославија|Сојузот на комунистите на Југославија]]
}}
'''Сојуз на комунистите на Хрватска''' ('''СКХ'''; {{Lang-sh|Savez komunista Hrvatske}}) ― [[Социјалистичка Република Хрватска|хрватски]] огранок на [[Сојуз на комунистите на Југославија|Сојузот на комунистите на Југославија]] (СКЈ). Партијата дошла на власт во 1945 година. До 1952 година била позната како '''Комунистичка партија на Хрватска''' ('''КПХ''': {{Јаз|sh|Komunistička partija Hrvatske}}). Во раните 1990-ти, таа претрпеле неколку преименувања и ја загубиле моќта.
== Историја ==
=== Кралство Југославија ===
Партијата е формално основана во 1937 година со Павле Грегориќ како нејзин прв генерален секретар. Причините за КПЈ да има свој хрватски огранок биле делумно идеолошки, делумно практични. Регионот Хрватска, исто како и Словенија, која во исто време ќе имале своја комунистичка партија, бил најиндустриски развиениот дел од [[Кралство Југославија|земјата]], со најголем процент на [[работничка класа]] во населението и, според тоа, со поголема веројатност да го прифати [[Комунизам|комунизмот]] отколку рурална [[Србија]].
Другата, попрактична, причина била зголемената маргинализација на комунистите во хрватскиот политички живот поради повеќе презафатената јавност со етничките прашања и положбата на Хрватска во рамките на Југославија (видете [[Хрватска во Кралството Југославија]]). Територијалните аспирации на [[Фашистичка Италија (1922–1943)|Италија]] кон хрватските делови на Југославија, исто така, претставуваа можност за создавање на широки сојузи во кои доминирале комунистите по моделот на Народниот фронт.
Пред создавањето на Комунистичката партија на Хрватска, постоела Хрватско-словенечки покраински комитет на Социјалистичката работничка партија на Југославија (комунисти) и имал развиена партиска структура на Социјалистичката партија на Хрватска и Славонија. Далмација имала свои структури до 1937 година.
[[Податотека:Spomenik_osnutku_KPH.JPG|лево|мини|200x200пкс| Споменик во Аниндол, изграден на местото на создавањето на Комунистичката партија на Хрватска во 1937 година.]]
КПХ, исто како и КПЈ, биле нелегални и, според тоа, останале маргинализирани, особено по Договорот Цветковиќ-Мачек од 1939 година и создавањето на [[Бановина Хрватска|Бановината Хрватска]] во рамките на Кралството Југославија.
Среќата на партијата драматично се промениала со [[Априлска војна|инвазијата од страна на Оската врз Југославија]] во 1941 година и создавањето на [[Независна Држава Хрватска]]. На почетокот на окупацијата на Оската на Југославија, [[Александар Ранковиќ]] бил секретар на Централниот комитет на Комунистичката партија на Хрватска.<ref>{{Харвардски навод|Glišić|Borković|1975}}:"... Александар Ранковић. Он је око три месеца вршио дужност секретара ЦККПЈ Хрватске,"</ref> Иако КПХ имала многу од нејзините водечки фигури уапсени и убиени од новиот режим, таа останала доволно силна за да го образува она што ќе стане единственото навистина ефективно движење на отпорот во Хрватска – [[Југословенски партизани|партизаните]]. КПХ се засновала на [[Идеологија|идеолошка]], а не на [[Етничка група|етничка]] основа и, според тоа, имала поддршка и во областите на етничките [[Хрвати]] и на етничките [[Срби]]. Ова им овозможило на партизаните на [[Јосип Броз-Тито|Јосип Броз Тито]] да спроведат на крајот успешна [[Герилско војување|герилска кампања]]. Платформата на КПХ за повоена нова организација на Југославија на федерална основа привлекла и многу некомунистички Хрвати кон својата кауза, особено во подоцнежните фази на војната.
=== СФРЈ ===
[[Податотека:Flag_of_the_Socialist_Republic_of_Croatia.svg|десно|мини|200x200пкс| Знамето на Хрватска во рамките на СФРЈ.]]
Во 1945 година [[Југославија]] навистина била [[Демократска Федеративна Југославија|федерализирана]] со Хрватска да стане [[Социјалистичка Република Хрватска|република]], но нејзината номинална автономија била од мало значење со тоа што КПЈ била силно централизирана, а КПХ – преименувана во СКХ во 1952 година – бил нејзин составен дел.
[[Податотека:Zgrada_Kockica_Zagreb.jpg|десно|мини|200x200пкс| Зградата Коцкица („коцкичка“). Поранешно седиште на Сојузот на комунистите на Хрватска во [[Загреб]].]]
Работите почнале да се менуваат кон крајот на 1960-тите кога [[Тито]] дозволил реформистичка политика олицетворена на новата генерација [[Сојуз на комунистите на Југославија|комунистички]] [[водачи]]. Оваа генерација ги вклучувало водачите на СКХ, Савка Дабчевиќ-Кучар и Мико Трипало, кои ќе го започнат движењето наречено [[Хрватска пролет]], залагајќи се за поголема автономија на Хрватска во рамките на Југославија. Тие се залагале против централизмот од кој несразмерно бил во корист на источните делови на Југославија, особено [[Социјалистичка Република Србија|Србија]] и [[Социјалистичка Република Македонија|Македонија]].
Движењето, сепак, создало многу етнички тензии и зголемено противење од поконзервативните членови на партијата. Во декември 1971 година, на конференцијата на СКЈ во Караѓорѓево, Тито јавно се оградил од Хрватската пролет, што довело до крајот на движењето. Користејќи го наводниот хрватски [[национализам]] како изговор, СКХ потоа била исчистена од повеќето нејзини [[Либерализам|либерални]] и реформистички елементи.
Како резултат на тоа, СКХ во 1970-тите станал еден од најконзервативните делови на СКЈ и останал заинтересиран за одржување на идеолошкото и политичкото [[статус кво]] дури и кога другите гранки на СКЈ почнале да истражуваат нови идеи.
Поради тоа , СКХ кон крајот на 1980-тите бавно реагирал кога [[Сојуз на комунистите на Србија|Сојузот на комунистите на Србија]] под [[Слободан Милошевиќ]] имал за цел повторно да ја потврди внатрешен српски интерес. СКХ започнал отворено да го осудува Милошевиќ дури во 1989 година по српските националистички демонстрации во областите кои подоцна ќе станат [[Република Српска Краина]].
Проценувано е дека во 1980-тите, за време на својот зенит, СКХ имала околу 300-400.000 членови. Последователните истражувања покажаче дека поголемиот дел од членството ја напуштиле партијата во 1990 година, а само малцинството остана активно во политиката. Од нив, мнозинството се приклучило на [[Хрватска демократска заедница|ХДЗ]].
=== Партијата за демократски промени ===
Со се поочигледното гледиште, СКХ да биде принудена да дозволи некој облик на повеќепартиска [[демократија]] и нејзината моќ да биде пробана на слободни избори, партијата ја сменила политиката и брзо усвоила нова реформска платформа и се заложила за уставни амандмани со кои се овозможувани првите слободни избори во 1990 година.
Во јануари 1990 година, делегацијата на СКХ предводена од Ивица Рачан, го напуштила 14-тиот Конгрес на СКЈ, неколку часа откако делегацијата на Сојузот на комунистите на Словенија го сторила тоа поради расправија со делегацијата на Сојузот на комунистите на Србија.
Во следните неколку месеци, СКХ многу се трудела да се претстави како современа и реформистичка партија, ребрендирајќи се во нова партија наречена '''Сојуз на комунисти на Хрватска - Партија на демократски промени''' (СКХ-СДП; Savez komunista Hrvatske - Stranka demokratskih promjena), потоа само на '''Партија за демократски промени''' (ПДП; Stranka demokratskih promjena).
Тие и другите промени, сепак, не биле многу убедливи за хрватското гласачко тело и СКХ ја загубила власта од [[Хрватска демократска заедница|Хрватската демократска заедница]] на [[Фрањо Туѓман]].
Во 1991 година, таа била преименувана во '''Социјалдемократска партија на Хрватска-Партија за демократски промени''' (СДПХ-ПДП; Socijaldemokratska partija Hrvatske–Stranka demokratskih promjena), која на крајот ќе стане Социјалдемократска партија на Хрватска во 1993 година.
== Етнонационалистички прашања ==
Друга причина зошто Партијата ја изгубила поддршката во Хрватска била затоа што била обвинета дека е доминирана од [[Срби|српското]] малцинство. Српското влијание понекогаш било навистина непропорционално. Во 1989 година, 30% од членовите на СКХ биле Срби, додека нивниот вкупен процент во [[Социјалистичка Република Хрватска|републиката]] бил помал од 13%.
Србите двапати ја претседавале партијата, еднаш до 1942 година со Раде Кончар, другиот од 1986 до 1989 година од Станко Стојчевиќ.
=== Етнички состав на владите ===
'''Влада од 14 април 1945 година'''
* 5 [[Хрвати]]
* 1 [[Срби|Србин]]
* 8 припадници од непозната или непријавена [[Етничка група|етничка]] припадност
'''Влада од 22 октомври 1949 година'''
* 13 [[Хрвати]]
* 3 [[Срби]]
* 1 [[Југословени|Југословен]]
* 7 припадници од непозната или непријавена етничка припадност
'''Извршен комитет од 7 февруари 1953 година'''
* 18 [[Хрвати]]
* 3 [[Срби]]
* 3 припадници од непозната или непријавена етничка припадност
'''Извршен комитет пролет 1958 година'''
* 16 [[Хрвати]]
* 2 [[Срби]]
* 6 припадници од непозната или непријавена етничка припадност
'''Извршен комитет од 1963 година'''
* 5 [[Хрвати]]
* 6 припадници од непозната или непријавена етничка припадност
== Партиски водачи ==
{{Главна|Претседател на Сојузот на комунистите на Хрватска}}
# [[Андрија Хебранг (татко)|Андрија Хебранг]] (1942 – октомври 1944) (1899–1949)
# Владимир Бакариќ (октомври 1944 – 1969) (1912–1983)
# Савка Дабчевиќ-Кучар (1969 – 1971) (1923–2009)
# Милка Планинц (14 декември 1971 – мај 1982) (1924–2010)
# Јуре Билиќ (мај 1982 – 1 јули 1983) (1922–2006)
# Јосип Врховец (1 јули 1983 – 15 мај 1984) (1926–2006)
# Мика Шпиљак (15 мај 1984 – мај 1986) (1916–2007)
# [[Stanko Stojčević|Станко Стојчевиќ]] (мај 1986 – декември 1989) (1929-2009)
# Ивица Рачан (13 декември 1989 – 1990) (1944–2007)
== Преродба ==
На 29 ноември 2004 година - датумот специјално избран за Ден на Републиката, поранешен државен празник во [[Социјалистичка Федеративна Република Југославија|СФРЈ]] - група дисиденти на Социјалистичката работничка партија на Хрватска во [[Вуковар]] се обиделе да основаат нова [[политичка партија]] наречена Комунистичка партија на Хрватска, но на крајот не успеале да ја регистрираат и организираат.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.komunisti-hrvatske.com|title=KOMUNISTIČKA PARTIJA HRVATSKE|work=komunisti-hrvatske.com|language=hr|archive-url=https://web.archive.org/web/20051203215905/http://www.komunisti-hrvatske.com/|archive-date=2005-12-03}}</ref> Новата {{Меѓујазична врска|Комунистичка партија на Хрватска (2013)|hr|Komunistička partija Hrvatske (2013.)}} е основана во 2013 година и станала регистрирана партија во истата година.<ref name="Glasistre">[http://www.glasistre.hr/vijesti/hrvatska/registrirana-komunisticka-partija-hrvatske-427031Glasistre.hr: Glasistre.hr: Registrirana Komunistička partija Hrvatske] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20131020144057/http://www.glasistre.hr/vijesti/hrvatska/registrirana-komunisticka-partija-hrvatske-427031 |date=2013-10-20 }}, preuzeto 20. listopada 2013.</ref>
Оваа нова партија не треба да се помешана со КПХ/СКХ, бидејќи, за разлика од Социјалдемократската партија на Хрватска, партијата од 2013 година не е нејзин формален наследник.
== Конгреси ==
{| class="wikitable sortable" style="text-align:center"
|+Конгрес на Сојузот на комунистите на Хрватска
! scope="col" |Конгрес
! scope="col" |Почеток
! scope="col" |Крај
! scope="col" |Времетраење
! scope="col" |Место на одржување
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |1.
|1 август
|2 август 1937
|2 дена
|[[Самобор]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |2.
|21 ноември
|25 ноември 1948
|5 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |3.
|26 мај
|28 мај 1954
|3 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |4.
|7 април
|10 април1959
|4 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |5.
|26 април
|29 април1965
|4 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |6.
|5 декември
|7 декември 1968
|3 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |7
|7 април
|9 април1974
|3 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |8.
|24 април
|26 април 1978
|3 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |9.
|13 мај
|16 мај 1982
|4 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |10.
|16 мај
|18 мај 1986
|3 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |11.
|11 декември
|13 декември 1989
|3 дена
|[[Загреб]]
|-
! align="center" scope="row" style="font-weight:normal;" |12.
| colspan="2" |3 ноември 1990
|1 ден
|[[Загреб]]
|}
== Поврзано ==
* [[Историја на Хрватска]]
* [[Сојуз на комунистите на Југославија]]
** [[Сојуз на комунистите на Босна и Херцеговина]]
** [[Сојуз на комунистите на Македонија]]
** [[Сојуз на комунистите на Црна Гора]]
** [[Сојуз на комунистите на Србија]]
*** [[Сојуз на комунистите на Војводина]]
*** [[Сојуз на комунистите на Косово]]
** [[Сојуз на комунисти на Словенија|Сојуз на комунистите на Словенија]]
* [[Список на водачи на СФРЈ]]
* [[Праксис школа|Праксис училиште]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Извори ==
* {{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=ePFmAAAAMAAJ|title=Komunistička partija Jugoslavije u Srbiji 1941-1945|last=Glišić|first=Venceslav|last2=Borković|first2=Milan|publisher=Rad|year=1975}}
{{Нормативна контрола}}
[[Категорија:Комунистичка партија на Југославија]]
[[Категорија:Појавено во 1937 година во Хрватска]]
[[Категорија:Појавено во 1937 година во Југославија]]
[[Категорија:Партии од еднопартиски системи]]
[[Категорија:Политички партии основани во 1937 година]]
[[Категорија:Комунистички партии во Хрватска]]
[[Категорија:Сојуз на комунистите на Хрватска]]
hf1nwnwjzu2pjw02kx42qvenmzads3f
ПУ „Кочо Рацин“ - Ѓопчели
0
1346591
5308985
5301361
2024-12-23T17:45:41Z
Ehrlich91
24281
5308985
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = ОУ „Кочо Рацин“ - Ѓопчели.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Ѓопчели]]
| општина = [[Општина Дојран]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Ѓопчели
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 20 <small>(2023/24)</small><ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/wp-content/uploads/2023/08/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024-%D0%B2%D0%B5%D0%B1.pdf|title=Годишна програма 2023/24|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
| настава на = турски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Ѓопчели'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Ѓопчели]], претставува единка на [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|истоименото училиште]] од местото [[Нов Дојран]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/|title=За нас|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Ѓопчели]], на влезот во селото, веднаш десно од патот.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Турски јазик|турски наставен јазик]].<ref name=":0"/>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Ѓопчели}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дојран]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Ѓопчели]]
[[Категорија:Ѓопчели]]
cpx5jyzc01rm516uroe4r4ylff4eu6n
ПУ „Кочо Рацин“ - Николиќ
0
1346593
5308986
5301362
2024-12-23T17:45:46Z
Ehrlich91
24281
5308986
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = ОУ „Кочо Рацин“ - Николиќ.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Николиќ]]
| општина = [[Општина Дојран]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Николиќ
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 25 <small>(2023/24)</small><ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/wp-content/uploads/2023/08/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024-%D0%B2%D0%B5%D0%B1.pdf|title=Годишна програма 2023/24|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Николиќ'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Николиќ]], претставува единка на [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|истоименото училиште]] од местото [[Нов Дојран]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/|title=За нас|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Николиќ]], на сретселото.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":0"/>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Николиќ 2.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Николиќ 3.jpg|Училишниот двор
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Николиќ}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дојран]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Николиќ]]
[[Категорија:Николиќ]]
7elcg7i78beyvy3yn55ofat78h3iz9p
ПУ „Кочо Рацин“ - Фурка
0
1346596
5308987
5301363
2024-12-23T17:45:52Z
Ehrlich91
24281
5308987
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = ОУ „Кочо Рацин“ - Фурка.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Фурка]]
| општина = [[Општина Дојран]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Фурка
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 22 <small>(2023/24)</small><ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/wp-content/uploads/2023/08/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024-%D0%B2%D0%B5%D0%B1.pdf|title=Годишна програма 2023/24|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Фурка'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Фурка]], претставува единка на [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|истоименото училиште]] од местото [[Нов Дојран]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/|title=За нас|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Фурка]], на сретселото, веднаш до селската црква.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":0"/>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Фурка 2.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Фурка 3.jpg|Детско игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Фурка 4.jpg|Училишниот двор (во позадина селската црква)
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Фурка}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дојран]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Фурка]]
[[Категорија:Фурка]]
74zceu0xyrcsqmv51ziaptt8cl9pelq
ПУ „Кочо Рацин“ - Црничани
0
1346598
5308984
5301360
2024-12-23T17:45:33Z
Ehrlich91
24281
5308984
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Кочо Рацин
| подрачно = [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|ОУ „Кочо Рацин“]]
| слика = ОУ „Кочо Рацин“ - Црничани6.jpg
| опис = Поглед на основното училиште
| место = [[Црничани (Дојранско)|Црничани]]
| општина = [[Општина Дојран]]
| наречено_по = [[Кочо Рацин]]
| адреса = с. Црничани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 9 <small>(2023/24)</small><ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/wp-content/uploads/2023/08/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0-2023-2024-%D0%B2%D0%B5%D0%B1.pdf|title=Годишна програма 2023/24|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Кочо Рацин“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Кочо Рацин“ - Црничани'''; скратено: '''ПООУ „Кочо Рацин“''') — подрачно основно училиште во селото [[Црничани (Дојранско)|Црничани]], претставува единка на [[ОУ „Кочо Рацин“ - Нов Дојран|истоименото училиште]] од местото [[Нов Дојран]].<ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=http://ooukocoracindojran.edu.mk/|title=За нас|work=ООУ „Кочо Рацин“|accessdate=21 април 2024}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот поет [[Кочо Рацин]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во самото село [[Црничани (Дојранско)|Црничани]], на сретселото.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува единствено на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name=":0"/>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=130px>
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Црничани 2.jpg|Детско игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Црничани 3.jpg|Влезот
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Црничани 4.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Црничани 5.jpg|Детско игралиште
Податотека:ОУ „Кочо Рацин“ - Црничани.jpg|Поглед на училиштето
</gallery>
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кочо Рацин, Црничани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Дојран]]
[[Категорија:Училишта посветени на Кочо Рацин|Црничани]]
[[Категорија:Црничани (Дојранско)]]
tc08rz7urzxk28jmt9prspm8yph0g6r
Категорија:Венко Марковски
14
1355125
5309287
5260534
2024-12-23T22:26:17Z
Gurther
105215
5309287
wikitext
text/x-wiki
{{Катпов|Венко Марковски}}
[[Категорија:Македонски писатели]]
[[Категорија:Македонски научници во Бугарија]]
[[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]]
ehsh7s7sl31mawkm1s3rn4owoent2da
Атанас Атанасовски (глумец)
0
1356632
5309021
5305072
2024-12-23T17:58:13Z
Golf5plus
108702
5309021
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија за личност
| име = Атанас Атанасовски
| слика =
| роден-дата = {{роден на и возраст|df=yes|1989|4|14}}
| роден-место = {{роден во|Скопје}}, {{СФРЈ}}
| националност = [[Македонец]]
| познат = по улогата во:<br>[[Ах, љубов моја (филм)|Ах, љубов моја]]<br>[[Македонски народни приказни]]<br>[[Те дуа, жими мене]]<br>[[Преспав]]
| занимање = [[глумец]]
}}
'''Атанас Атанасовски''' (р. {{роден на|14|април|1989}} во {{роден во|Скопје}}) — [[Македонија|македонски]] театарски, филмски и телевизиски глумец. Од 2012 година, работи во [[Театар Комедија]] во [[Скопје]].
Дипломира на [[Факултет за драмски уметности]] во [[Скопје]] во 2011 година, на отсекот за актерска игра во класата на проф. [[Мими Таневска]].
== Филмографија ==
{| border=1 cellspacing=0 cellpadding=3
| '''Година'''
| '''Назив'''
| '''Улога'''
|-
| 2009 || [[Народни приказни]] ТВ-серија || Момчето
|-
| 2014 || [[Ладно е надвор]] ТВ-филм || Јован
|-
| 2017 || [[Ах, љубов моја (филм)|Ах, љубов моја]] ТВ-филм || Селпин
|-
| 2017 || [[Исцелител (филм)|Исцелител]] ТВ-филн || Чобе
|-
| 2018 || [[Преспав]] ТВ-серија || Илин
|-
| 2019 || [[Фамилија Марковски (телевизиска серија)|Фамилија Марковски]] ТВ-серија || Љупчо
|-
| 2022 || [[Носеше црна прачка]] ТВ-филм || Доктор
|-
| 2023 || [[Сценариото]] ТВ-филм ||
|-
| 2023 || [[Дајте музика]] ТВ-серија || Таткото
|-
| 2023 || [[Те дуа, жими мене]] ТВ-филм || Двојка
|-
| 2024-2025 || [[Тин Камп]] ТВ-серија || Столе
|}
== Надворешни врски ==
* {{IMDb name|3883503}}
[[Категорија:Македонски глумци]]
[[Категорија:Македонски театарски глумци]]
[[Категорија:Македонски филмски глумци]]
[[Категорија:Македонски телевизиски глумци]]
0ufnq0rptu99lnmnkw0arv2od011ktl
ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Горни Подлог
0
1357461
5309230
5302472
2024-12-23T22:08:20Z
Ehrlich91
24281
5309230
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Свети Кирил и Методиј
| подрачно = [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|ОУ „Св Кирил и Методиј“]]
| слика = ОУ „Кирил и Методиј“ - Горни Подлог.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Горни Подлог]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Свети Кирил и Методиј]]
| адреса = с. Горни Подлог
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Св. Кирил и Методиј“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Св. Кирил и Методиј“ - Горни Подлог'''; скратено: '''ПОУ „Св. Кирил и Методиј“''') — подрачно основно училиште во селото [[Горни Подлог]], составен дел на [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|истоименото училиште]] од градот [[Кочани]], [[Општина Велес]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по сесловенските просветители [[Свети Кирил и Методиј]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во јужниот дел од селото.
== Градба ==
Во склоп на училиштето има спортски терени, но училиштето нема спортска сала.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/stored/document/OU%20Kiril%20i%20Metodij%20Kocani.pdf|title=Интегрална евалуација: ООУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|date=27-29.11.2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=19 октомври 2024}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://kocani.gov.mk/%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8-%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%82%D0%B0/|title=Основни училишта {{!}} Општина Кочани|language=|accessdate=2024-10-19}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Горни Подлог 2.jpg|Кошаркарското игралиште
Податотека:ОУ „Кирил и Методиј“ - Горни Подлог 3.jpg|Влезот
</gallery>
== Поврзано ==
* [[ОУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани]]
* [[ПУ „Св. Кирил и Методиј“ - Бели]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Свети Кирил и Методиј, Горни Подлог}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Свети Кирил и Методиј|Горни Подлог]]
[[Категорија:Горни Подлог]]
5efvfyu37nc0x3xyt9jrnso59br2au6
Категорија:Училишта посветени на Никола Карев
14
1357489
5309220
5284792
2024-12-23T22:03:46Z
Ehrlich91
24281
5309220
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Никола Карев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
c3a32kuivge8rif132rwqwtpuiihgh6
ПУ „Никола Карев“ - Грдовци
0
1357494
5309223
5302489
2024-12-23T22:05:22Z
Ehrlich91
24281
5309223
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| подрачно = [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|ОУ „Никола Карев“]]
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Грдовци 4.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Грдовци]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Грдовци
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 20 <small>(2021/22)</small><ref name="годишна програма"/>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Никола Карев“ - Грдовци'''; скратено: '''ПОУ „Никола Карев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Грдовци]], составен дел на [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|истоименото училиште]] од градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото, непосредно до селската [[Црква „Св. Троица“ - Грдовци|црква „Св. Троица“]].
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="годишна програма">{{Наведена мрежна страница|url=https://wmk1-ci.xsoftstatic1.com/Write/07524/Files/%D0%93%D0%9E%D0%94%D0%98%D0%A8%D0%9D%D0%90-%D0%9F%D0%A0%D0%9E%D0%93%D0%A0%D0%90%D0%9C%D0%90-21-22-.docx.pdf|title=Годишна програма 2021/22|work=[[ОУ „Никола Карев“ - Кочани]]|accessdate=2024-10-20}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Грдовци 2.jpg|Натписна плоча
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Грдовци 3.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Грдовци.jpg|Влезот
</gallery>
== Поврзано ==
* [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани]]
* [[ПУ „Никола Карев“ - Тркање]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Грдовци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Грдовци]]
[[Категорија:Грдовци]]
382pehvku8q4b3a5mr6klr83q46pp6d
ПУ „Раде Кратовче“ - Нивичани
0
1357815
5309226
5302492
2024-12-23T22:06:33Z
Ehrlich91
24281
5309226
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Раде Кратовче
| подрачно = [[ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани|ОУ „Раде Кратовче“]]
| слика = ОУ „Раде Кратовче“ - Нивичани.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Нивичани]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Раде Кратовче]]
| адреса = с. Нивичани
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 15 <small>(2023/24)</small>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Раде Кратовче“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Раде Кратовче“ - Нивичани'''; скратено: '''ПОУ „Раде Кратовче“''') — подрачно основно училиште во селото [[Нивичани]], составен дел на [[ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани|истоименото училиште]] од градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по учесникот во народноослободителната борба [[Раде Кратовче]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во јужниот дел од селото.
== Градба ==
Во склоп на училиштето има спортски терени, но училиштето нема спортска сала.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/stored/document/OU%20Kiril%20i%20Metodij%20Kocani.pdf|title=Интегрална евалуација: ООУ „Св. Кирил и Методиј“ - Кочани|date=27-29.11.2019|work=Државен просветен инспекторат|accessdate=19 октомври 2024}}</ref>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до деветто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://online.fliphtml5.com/ycahi/cbiw/#p=26|title=Годишна програма 2023/24|work=[[ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани]]|accessdate=2024-10-26}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Раде Кратовче“ - Нивичани 3.jpg|Кошаркарското игралиште
Податотека:ОУ „Раде Кратовче“ - Нивичани 2.jpg|Влезот
</gallery>
== Поврзано ==
* [[ОУ „Раде Кратовче“ - Кочани]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Раде Кратовче, Нивичани}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Раде Кратовче|Нивичани]]
[[Категорија:Нивичани]]
j0ezjx4w0xuqvp611bfvy5t9hw2ebfc
Категорија:Училишта посветени на Раде Кратовче
14
1357816
5309225
5286736
2024-12-23T22:05:57Z
Ehrlich91
24281
5309225
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Раде Кратовче]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
951e0nhnp5vngxp31otxwidifevpvuz
ПУ „Крсте Петков Мисирков“ - Прибачево
0
1358579
5309215
5302478
2024-12-23T22:02:11Z
Ehrlich91
24281
5309215
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Крсте Петков Мисирков
| подрачно = [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари|ОУ „Крсте Петков Мисирков“]]
| слика = ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Прибачево.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Прибачево]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Прибачево
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 6 <small>(2022/23)</small><ref name="годишна програма">{{Наведена мрежна страница|url=https://krstepetkovmisirkov.mk/wp-content/uploads/2023/09/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%88%D0%B5%D0%BD-%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D1%88%D1%82%D0%B0%D1%98-%D0%B7%D0%B0-2022-2023%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0.pdf|title=Годишен извештај за 2022/2023година|date=10 јули 2023|work=ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари|accessdate=6 ноември 2024}}</ref>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Крсте Петков Мисирков“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Крсте Петков Мисирков“ - Прибачево'''; скратено: '''ПОУ „Крсте Петков Мисирков“''') — подрачно основно училиште во селото [[Прибачево]], составен дел на [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари|истоименото училиште]] од селото [[Оризари (Кочанско)|Оризари]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот филолог [[Крсте Петков Мисирков]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во јужниот дел на селото, непосредно до селската [[Црква „Св. Петар и Павле“ - Прибачево|црква „Св. Петар и Павле“]].
== Историја ==
Училиштето било подигнато во 1934 година.<ref name="годишна програма"/>
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="годишна програма"/>
Во учебната 2022/23 година во училиштето имало една комбинирана паралелка.<ref name="годишна програма"/>
== Поврзано ==
* [[ОУ „Крсте Петков Мисирков“ - Оризари]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Крсте Петков Мисирков, Прибачево}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Крсте Петков Мисирков|Прибачево]]
[[Категорија:Прибачево]]
1u61pnen7ke8zanigdixuh7d6e7tkbk
ПУ „Никола Карев“ - Тркање
0
1358620
5309222
5302490
2024-12-23T22:05:19Z
Ehrlich91
24281
5309222
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Никола Карев
| подрачно = [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|ОУ „Никола Карев“]]
| слика = ОУ „Никола Карев“ - Тркање.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Тркање (село)|Тркање]]
| општина = [[Општина Кочани]]
| наречено_по = [[Никола Карев]]
| адреса = с. Тркање
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици = 41 <small>(2021/22)</small><ref name="годишна програма"/>
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Никола Карев“''' (официјално: '''Подрачно основно училиште „Никола Карев“ - Тркање'''; скратено: '''ПОУ „Никола Карев“''') — подрачно основно училиште во селото [[Тркање (село)|Тркање]], составен дел на [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани|истоименото училиште]] од градот [[Кочани]], [[Општина Кочани]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-09}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер [[Никола Карев]].
== Местоположба ==
Објектот на училиштето се наоѓа во средишниот дел на селото.
== Настава ==
Во училиштето се изведува настава од прво до петто одделение и наставата се изведува на [[Македонски јазик|македонски наставен јазик]].<ref name="годишна програма">{{Наведена мрежна страница|url=https://wmk1-ci.xsoftstatic1.com/Write/07524/Files/%D0%93%D0%9E%D0%94%D0%98%D0%A8%D0%9D%D0%90-%D0%9F%D0%A0%D0%9E%D0%93%D0%A0%D0%90%D0%9C%D0%90-21-22-.docx.pdf|title=Годишна програма 2021/22|work=[[ОУ „Никола Карев“ - Кочани]]|accessdate=2024-11-17}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode=packed heights=150px>
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Тркање 2.jpg|Споредниот влез
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Тркање 3.jpg|Натписна плоча
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Тркање 4.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Тркање 5.jpg|Спортско игралиште
Податотека:ОУ „Никола Карев“ - Тркање 6.jpg|Главниот влез
</gallery>
== Поврзано ==
* [[ОУ „Никола Карев“ - Кочани]]
* [[ПУ „Никола Карев“ - Грдовци]]
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Никола Карев, Тркање}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кочани]]
[[Категорија:Училишта посветени на Никола Карев|Тркање]]
[[Категорија:Тркање (село)]]
9fs58rd44va3v0zerjvmfpr7pazi2pn
Етч
0
1358838
5309329
5295036
2024-12-24T08:39:24Z
BosaFi
115936
5309329
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Armenian_Eech_in_Yerevan.jpg|мини| Ерменскиот ''еч'' служи како прилог во ресторан во Ереван]]
'''Етч''' инаку познат и како '''еч''', '''ич''', '''меч''' или една од неколкуте други варијации е традиционален ерменски прилог, салата или намаз, слично на табуле.<ref name="eetch">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.tasteatlas.com/eetch|title=Eetch|work=TasteAtlas}}</ref><ref>''Complete Armenia Cookbook''; Vezjian; {{ISBN|0-915033-00-3}}</ref> Етч може да се јаде или на собна температура или на топло.
Неговата типична црвена боја е добиена од мелени или пасирани домати. Вообичаени дополнителни состојки вклучуваат [[кромид]], [[магдонос]], [[маслиново масло]], [[лимон]], [[Црвен пипер|пиперка]] и [[Бабура|бабура пиперка]].<ref>Armenian Food: Fact, Fiction & Folklore. Irina Petrosian, David Underwood (2006). {{ISBN|1411698657}}</ref>
Еч е колоквијално познат како лажна кјма поради неговите карактеристики како вегетаријанска форма на [[мелено месо]].
== Поврзано ==
* [[Кисир]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.cooks.com/rec/view/0,1750,149186-240204,00.html Eч, ерменски прилог]
* Кујната на Ерменија. Соња Увезјан, (2001){{ISBN|0-9709716-7-2}}
* ''Ерменскиот готвач''{{ISBN|0-689-10387-5}}
* ''Кујна на Ерменија'' ; Соња Увезјан{{ISBN|0-7818-0417-5}}
* ''Комплетна готвачка за Ерменија'' ; Везџијан;{{ISBN|0-915033-00-3}}
[[Категорија:Ерменска кујна]]
[[Категорија:Турска кујна]]
8e7ie2af1r3fwa3ssn5grnwbhzvrf5q
Категорија:Училишта посветени на Даме Крапчев
14
1359329
5308845
5300795
2024-12-23T16:21:33Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308845
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Даме Крапчев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
prccl1basr2imk77fw0trrnt988qe1g
Категорија:Училишта посветени на Григор Прличев
14
1359332
5308842
5300802
2024-12-23T16:18:26Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308842
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Григор Прличев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
bbffi2gaclpsbwmuhcx0wdg1b4g9n8r
Категорија:Училишта посветени на Крум Тошев
14
1359335
5308849
5300811
2024-12-23T16:22:51Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308849
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Крум Тошев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
erqcjzx1we3updq0xauvm8mf3w3a5mu
Категорија:Училишта посветени на Наум Наумовски Борче
14
1359336
5308851
5300814
2024-12-23T16:23:36Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308851
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Наум Наумовски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
lp0ipyls45shtr5w5cy36o2gf2rtfrt
Категорија:Училишта посветени на Свети Наум Охридски
14
1359337
5308852
5300816
2024-12-23T16:24:00Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308852
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Свети Наум Охридски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
qm30eme6uj4gpahedei8ure665eu2ow
Категорија:Училишта посветени на Вера Јоциќ
14
1359342
5308838
5300828
2024-12-23T16:17:42Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308838
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Вера Јоциќ]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
1c6ug7ito0rvokcke2nwi5p9ui4pgbe
ОМУ „Васо Карајанов“ - Гевгелија
0
1359343
5308858
5303585
2024-12-23T16:27:12Z
Ehrlich91
24281
5308858
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Васо Карајанов
| слика = VasoKarajanov.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Гевгелија]]
| општина = [[Општина Гевгелија]]
| наречено_по = [[Васо Карајанов]]
| адреса = ул. „Ристо Фаршинин“, бр. 41
| основање = {{start date and age|1978}}
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно музичко училиште „Васо Карајанов“''' (официјално: '''Основно музичко училиште „Васо Карајанов“ - Гевгелија'''; скратено: '''ОМУ „Васо Карајанов“''') — единствено музичко основно училиште во градот [[Гевгелија]], [[Општина Гевгелија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот учесник во НОБ [[Васо Карајанов]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Васо Карајанов, Гевгелија}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гевгелија]]
[[Категорија:Основни училишта во Гевгелија]]
[[Категорија:Училишта посветени на Васо Карајанов|Гевгелија]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
[[Категорија:Музички училишта во Македонија]]
edgj3rejssvj29j70fws7hvv5j2fpd1
Категорија:Училишта посветени на Ристо Шуклев
14
1359380
5308869
5300960
2024-12-23T16:33:53Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308869
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ристо Шуклев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
2j4vnatwltwmuxgn9n3dd7l90spy1z3
Категорија:Училишта посветени на Владо Кантарџиев
14
1359443
5308860
5301123
2024-12-23T16:28:22Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308860
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Владо Кантарџиев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
h18g0h5m1qhpfqku92snn6bdli09uh1
Категорија:Училишта посветени на Ѓон Бузуку
14
1359444
5308874
5301126
2024-12-23T16:35:45Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308874
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ѓон Бузуку]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
s3b1rt8q53bfacs1qqrlciabtqc2fxm
Категорија:Училишта посветени на Единство
14
1359445
5308878
5301132
2024-12-23T16:38:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308878
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Единство]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
tkeecm8j2iis05zvjq8qhrq4pojefpy
5308884
5308878
2024-12-23T16:42:36Z
Ehrlich91
24281
5308884
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
rfobr1ghghwd6uqpc9fahewyzc8cvnk
Категорија:Училишта посветени на Фаик Коница
14
1359446
5308927
5301139
2024-12-23T17:23:26Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308927
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Фаик Коница]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
70dq2dwe8zo24b9c04rr4k0xawiknuj
Категорија:Училишта посветени на Мустафа Кемал Ататурк
14
1359451
5308904
5301159
2024-12-23T17:08:02Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308904
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Мустафа Кемал Ататурк]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5hv3v323ck8p6q06hotduu5n8h459dj
ОМУ „Енвер Стафаи“ - Гостивар
0
1359454
5308892
5301179
2024-12-23T17:00:20Z
Ehrlich91
24281
5308892
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Енвер Стафаи
| слика =
| опис =
| место = [[Гостивар]]
| општина = [[Општина Гостивар]]
| наречено_по = [[Енвер Стафаи]]
| адреса = ул. „ЈНА“, бр. 371
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| настава на3 = турски
| веб =
| е-пошта = shfm.enverstafai@gmail.com
| телефон = 042/213-339
| факс = 042/213-339
}}
'''Основно училиште „Енвер Стафаи“''' (официјално: '''Основно музичко училиште „Енвер Стафаи“ - Гостивар'''; скратено: '''ОМУ „Енвер Стафаи“''') — единствено музичко основно училиште во градот [[Гостивар]], [[Општина Гостивар]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-05}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот композитор [[Енвер Стафаи]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Енвер Стафаи, Гостивар}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Гостивар]]
[[Категорија:Училишта посветени на Енвер Стафаи|Гостивар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
[[Категорија:Музички училишта во Македонија]]
hwzknmm6ecncx8am6ad4ddcxs8cqgu8
Категорија:Училишта посветени на Саит Најдени
14
1359475
5308943
5301253
2024-12-23T17:29:18Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308943
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Саит Најдени]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
aqekvp09e6epgvm27nsugvhbepsou3c
Категорија:Училишта посветени на Дебрца
14
1359478
5308946
5301301
2024-12-23T17:33:18Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308946
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Дебрца]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
ditv6j1f3lhfkms9q2o92uky3f2bi0n
Категорија:Училишта посветени на Ванчо Прке
14
1359484
5308953
5301328
2024-12-23T17:35:40Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308953
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ванчо Прке]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
9wf4d1gpa0dniz5ssdqlxj2l1ayr4d8
Категорија:Училишта посветени на Димката Ангелов-Габерот
14
1359485
5308963
5301339
2024-12-23T17:38:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308963
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Димката Ангелов-Габерот]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
r5s3v8i4abj1ihjwvjriqcp0ky443wy
Категорија:Училишта посветени на Браќа Миладиновци
14
1359486
5308973
5301348
2024-12-23T17:41:54Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308973
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Браќа Миладиновци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
ms4mi773t2015dowqla98d3rwiloszu
Категорија:Училишта посветени на Ѓорче Петров
14
1359493
5308991
5301374
2024-12-23T17:46:47Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308991
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ѓорче Петров]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
7i65ps4k4urtfk99vizzercyu5njfyk
Категорија:Училишта посветени на Пецо Даскалот
14
1359496
5309011
5301389
2024-12-23T17:53:59Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309011
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Пецо Даскалот]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
34nk0vdb37mdodzbrkligu20i8vhsob
Категорија:Училишта посветени на Пере Тошев
14
1359497
5309005
5301393
2024-12-23T17:52:18Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309005
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Пере Тошев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
tter1e8f9cr8vnbe7btq8rrfyc28s9i
ОУ „Исмаил Ќемали“ - Црнилиште
0
1359498
5308994
5301408
2024-12-23T17:48:23Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5308994
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Исмаил Ќемали“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Исмаил Ќемали
| слика =
| опис =
| место = [[Црнилиште]]
| општина = [[Општина Долнени]]
| наречено_по = [[Исмаил Ќемали]]
| адреса = с. Црнилиште
| основање =
| актуелен директор = Муамет Сулејмани
| број на ученици = 356
| настава на = македонски
| настава на2 = албански
| веб =
| е-пошта = ou-ismail-kjemali-crnilishte-dolneni@schools.mk
| телефон = 048/459-039
| факс = 048/459-039
}}
'''Основно училиште „Исмаил Ќемали“''' (во минатото: '''Основно училиште „Петре Глигуровски“'''; официјално: '''Општинско основно училиште „Исмаил Ќемали“ - Црнилиште'''; скратено: '''ООУ „Исмаил Ќемали“''') — централно основно училиште во [[прилепското]] село [[Црнилиште]], [[Општина Долнени]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref><ref name="образование">{{наведена мрежна страница|url=http://www.opstinadolneni.gov.mk/mk/obrazovanie/|title=Образование|publisher=[[Општина Долнени]]|accessdate=7 декември 2024|location=[[Општина Долнени]]}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот политичар и дипломат [[Исмаил Ќемали]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Исмаил Ќемали, Црнилиште}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Долнени]]
[[Категорија:Училишта посветени на Исмаил Ќемали|Црнилиште]]
[[Категорија:Црнилиште]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
fz3e5zbdzq05cs7cjqz5xzw5dh8ed06
Категорија:Училишта посветени на Јоаким Крчовски
14
1359511
5309018
5301443
2024-12-23T17:56:47Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309018
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Јоаким Крчовски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
p0j7wwc9m28y0vndrrx74gi4gdu9w5l
Категорија:Училишта посветени на Димитар Беровски
14
1359512
5309015
5301444
2024-12-23T17:56:09Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309015
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Димитар Беровски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
ivxx1iybv2rukan1itbo4jlyc88o6ja
Категорија:Училишта посветени на Тихомир Милошевски
14
1359514
5309024
5301451
2024-12-23T17:58:32Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309024
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Тихомир Милошевски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
0mrbzaqvxuhg7rgi0y0m9mf5kp4a9a4
Категорија:Училишта посветени на Фан Ноли
14
1359517
5309037
5301457
2024-12-23T18:03:05Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309037
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Фан Ноли]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
rsc7tb6x9t228wictf6w58utt027ts0
Категорија:Училишта посветени на Ибрахим Темо
14
1359518
5309026
5301459
2024-12-23T17:58:55Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309026
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ибрахим Темо]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
ees5gv49tk1fb52ogg0tinh30ecuxap
Категорија:Училишта посветени на Луиѓ Гуракуќи
14
1359519
5309028
5301463
2024-12-23T17:59:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309028
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Луиѓ Гуракуќи]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
odlxwsn3re5yiwvnbaadp96js87xkgk
Категорија:Училишта посветени на Пашко Васа
14
1359520
5309030
5301465
2024-12-23T17:59:30Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309030
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Пашко Васа]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
lu0f2c6bblfeucpw4k1b6u5h99yoxz6
ОУ „Раметула Амети“ - Чифлик
0
1359521
5309032
5301492
2024-12-23T18:01:11Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309032
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Раметула Амети
| слика =
| опис =
| место = [[Чифлик (Тетовско)|Чифлик]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Раметула Амети]]
| адреса = с. Чифлик
| основање = {{start date and age|2016}}
| актуелен директор = Бесим Алиу
| број на ученици = 139
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = shfkrametulameti@gmail.com
| телефон = 070/289-330
| факс =
}}
'''Основно училиште „Раметула Амети“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Раметула Амети“ - Чифлик'''; скратено: '''ООУ „Раметула Амети“''') — централно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Чифлик (Тетовско)|Чифлик]], [[Општина Желино]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по албанскиот терорист и борец на ОНА [[Раметула Амети]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегува следново подрачно училиште:
* [[ПУ „Раметула Амети“ - Ларце]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Раметула Амети, Чифлик}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Раметула Амети|Чифлик]]
[[Категорија:Чифлик (Тетовско)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
ghow8ha61rw4ynkbkdg0drv4cs8hj5t
ОУ „Хасан Тахсини“ - Рогле
0
1359536
5309039
5301518
2024-12-23T18:03:57Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309039
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Хасан Тахсини“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Хасан Тахсини
| слика =
| опис =
| место = [[Рогле]]
| општина = [[Општина Желино]]
| наречено_по = [[Хасан Тахсини]]
| адреса = с. Рогле
| основање = {{start date and age|1985}}
| актуелен директор = Шазивар Мемеди
| број на ученици = 90
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта = htsz_2011@yahoo.com
| телефон = 076/294-144
| факс =
}}
'''Основно училиште „Хасан Тахсини“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Хасан Тахсини“ - Рогле'''; скратено: '''ООУ „Хасан Тахсини“''') — централно основно училиште во [[Тетово|тетовското]] село [[Рогле]], [[Општина Желино]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по истакнатиот албанско-американски писател и политичар, [[Хасан Тахсини]].
== Подрачни училишта ==
Во составот на училиштето влегуваат следниве подрачни училишта:
* [[ПУ „Хасан Тахсини“ - Луковица]], подрачно училиште на македонски наставен јазик;
* [[ПУ „Хасан Тахсини“ - Мерово]], подрачно училиште на албански наставен јазик;
* [[ПУ „Хасан Тахсини“ - Ново Село]], подрачно училиште на албански наставен јазик; и
* [[ПУ „Хасан Тахсини“ - Седларево]], подрачно училиште на албански наставен јазик.
Училиштето во Луковица е во мирување поради недоволен број на ученици.
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Хасан Тахсини, Рогле}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Желино]]
[[Категорија:Училишта посветени на Хасан Тахсини|Рогле]]
[[Категорија:Рогле]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
n5pdzyxt4teo8l5aov7g3zjrpkcqvaw
Категорија:Училишта посветени на Хасан Тахсини
14
1359537
5309040
5301519
2024-12-23T18:04:06Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309040
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Хасан Тахсини]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
seb25uygdu4n8506rpaqg8cvgs2em2t
Категорија:Училишта посветени на Марко Цепенков
14
1359539
5309045
5301522
2024-12-23T18:06:29Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309045
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Марко Цепенков]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
taiagbl7r449fmw23sii8deufharptf
Категорија:Училишта посветени на Ристо Крле
14
1359540
5309052
5301529
2024-12-23T18:29:05Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309052
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ристо Крле]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
coetdrsyslnoytoildmqmil0fi1b96a
Категорија:Училишта посветени на Симче Настевски
14
1359541
5309058
5301545
2024-12-23T18:31:36Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309058
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Симче Настевски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
88vfa1ovvj0x7ucob2qt186tpms5m55
ОУ „Петар Поп Арсов“ - Карпош
0
1359567
5309147
5301813
2024-12-23T21:37:15Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309147
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Петар Поп Арсов“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Петар Поп Арсов
| слика =
| опис =
| место = [[Карпош IV]]
| општина = [[Општина Карпош]]
| наречено_по = [[Петар Поп Арсов]]
| адреса = ул. „Трифун Бузев“, бб
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Петар Поп Арсов“''' (официјално: '''Основно општинско училиште „Петар Поп Арсов“ - Карпош'''; скратено: '''ООУ „Петар Поп Арсов“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Карпош IV]], [[Општина Карпош]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот национален деец, филолог и револуционер [[Петар Поп Арсов]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Петар Поп Арсов, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Карпош]]
[[Категорија:Училишта посветени на Петар Поп Арсов|Карпош]]
[[Категорија:Карпош IV]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
3q3q1trk0q83wgcysyl9xyagkl3byiy
Категорија:Училишта посветени на Петар Поп Арсов
14
1359569
5309150
5301658
2024-12-23T21:38:01Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309150
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Петар Поп Арсов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
tf52ktve4wibxz8ma8ni6932me8gcmj
ОМУ „Лазо Мицев-Рале“ - Кавадарци
0
1359570
5309070
5301661
2024-12-23T18:35:27Z
Ehrlich91
24281
5309070
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Лазо Мицев-Рале
| слика =
| опис =
| место = [[Кавадарци]]
| општина = [[Општина Кавадарци]]
| наречено_по = [[Лазо Мицев-Рале]]
| адреса = ул. „Браќа Миладиновци“, бб
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Лазо Мицев-Рале“''' (официјално: '''Основно општинско музичко и балетско училиште „Лазо Мицев-Рале“ - Кавадарци'''; скратено: '''ООМБУ „Лазо Мицев-Рале“''') — единствено музичко основно училиште во градот [[Кавадарци]], [[Општина Кавадарци]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-07}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот учесник во НОБ [[Лазо Мицев-Рале]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Лазо Мицев-Рале, Кавадарци}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Кавадарци]]
[[Категорија:Училишта посветени на Лазо Мицев-Рале|Кавадарци]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
[[Категорија:Музички училишта во Македонија]]
1etjcmty3vq0m8j5nsrxq065cpqpixe
Категорија:Училишта посветени на Кирил Пејчиновиќ
14
1359613
5309165
5301975
2024-12-23T21:44:10Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309165
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Кирил Пејчиновиќ]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
ch4th13a62hinataaibulgce3bwzn61
Категорија:Училишта посветени на Круме Кепески
14
1359614
5309173
5301981
2024-12-23T21:46:08Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309173
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Круме Кепески]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
ffsi5glkf731jygy42sz2fqgv3710lo
Категорија:Училишта посветени на Кузман Шапкарев
14
1359617
5309171
5301991
2024-12-23T21:45:52Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309171
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Кузман Шапкарев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
apv2dgwldv9i0ujxdkb0p6z0q291yv3
Категорија:Училишта посветени на Невена Георгиева-Дуња
14
1359620
5309177
5301997
2024-12-23T21:47:49Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309177
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Невена Георгиева-Дуња]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
9kmya3kokpzybyon9hfvvxtwm36uwkp
ДУРДМОВ „Димитар Влахов“ - Скопје
0
1359622
5309160
5302012
2024-12-23T21:43:01Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309160
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Димитар Влахов
| слика =
| опис =
| место = [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]]
| општина = [[Општина Кисела Вода]]
| наречено_по = [[Димитар Влахов]]
| адреса = ул. „Народни херои“, бр. 8
| основање = {{start date and age|1962}}
| актуелен директор = Бобан Спасенцовски
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб = durdmov.edu.mk/
| е-пошта = durdmov-dimitarvlahov-skopje@schools.mk
| телефон = 02/2779-532
| факс = 02/2779-537
}}
'''Државно училиште „Димитар Влахов“''' или '''Завод „Димитар Влахов“''' (официјално: '''Државно училиште за рехабилитација на деца и младинци со оштетен вид „Димитар Влахов“ - Скопје'''; скратено: '''ДУРДМОВ „Димитар Влахов“''') — централно основно училиште во [[Скопје|скопската]] населба [[Кисела Вода (населба)|Кисела Вода]], [[Општина Кисела Вода]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-08}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот револуционер, општественик и државник [[Димитар Влахов]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Димитар Влахов, Скопје}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Кисела Вода]]
[[Категорија:Училишта посветени на Димитар Влахов|Кисела Вода]]
[[Категорија:Кисела Вода (населба)]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија]]
8x192uw1805j6hq73ackk8kr184seks
Категорија:Училишта посветени на Димитар Влахов
14
1359623
5309163
5302011
2024-12-23T21:43:20Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309163
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Димитар Влахов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
fpz6lxcsbad39b7kxfyklrpqlbyor0l
Категорија:Училишта посветени на Кузман Јосифоски-Питу
14
1359677
5309172
5302231
2024-12-23T21:46:00Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309172
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Кузман Јосифоски-Питу]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
nhg72dhvk5ucct2acvy3u3spsx2uns8
Категорија:Училишта посветени на Христо Узунов
14
1359697
5309204
5302416
2024-12-23T21:57:18Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309204
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Христо Узунов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
lojmei7hvlhgzbjteol17nrj4ws3s54
Категорија:Училишта посветени на Реџо Рушит
14
1359705
5309196
5302447
2024-12-23T21:54:21Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309196
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Реџо Рушит]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
3elqj01pr0h91toac7702bcymc5zcx0
Категорија:Училишта посветени на Јонче Смугрески
14
1359715
5309258
5302527
2024-12-23T22:13:53Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309258
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Јонче Смугрески]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
00bfrdo5oie10fz7a7yqvvyu3ji6lbm
Категорија:Училишта посветени на Манчу Матак
14
1359716
5309259
5302531
2024-12-23T22:13:59Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309259
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Манчу Матак]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
gfgtj54tesbvc271a9a621so1khlhzd
Категорија:Алексо Мартулков
14
1359749
5309285
5307657
2024-12-23T22:25:10Z
Gurther
105215
5309285
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Македонски револуционери]]
[[Категорија:Мартулкови]]
[[Категорија:Политичари од Велес]]
[[Категорија:Делегати на Второто заседание на АСНОМ]]
[[Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“]]
{{Катпов|Алексо Мартулков}}{{Викиизвор|Алексо Мартулков}}
9oihz5123i8zw8cp5n3jsncv2dvn0rt
Википедија:Населени места во Пиринска Македонија
4
1359851
5308891
5308726
2024-12-23T16:54:21Z
Jtasevski123
69538
/* Резултати */
5308891
wikitext
text/x-wiki
{| style="float:right; width:200px; border:solid #ccc 1px; margin:5px;"
|- style="text-align:center;"
|[[Податотека:Пиринска Македонија-Контури.svg|150п]]
|- style="text-align:center;"
|[[Податотека:Wikimedia_MKD_mk.svg|150п]]
|- style="text-align:center;"
|[[Податотека:Уредувачки натпревари.svg|150п]]
|}
{| style="height:100%; width:80%; background:transparent; padding:0 10px 0 0; margin:0; border:0; border-spacing:0;"
| style="padding:10px 0; font-family:'DejaVu Sans Serif', sans-serif; vertical-align:top;" |
<span style="font-size:25px;"><center>'''Уредувачка седмица на темаː<br>„Населени места во Пиринска Македонија“</center>'''</span> <br>
<div align="center">
<div style="width:350px; font-size:0px; margin-top:-10px; margin-bottom:20px; -moz-box-shadow: 0px 5px 5px -6px #A7D7F9; -webkit-box-shadow: 0px 5px 5px -6px #A7D7F9; box-shadow: 0px 5px 5px -6px #A7D7F9;"> </div>
<span style="font-size:16px; font-weight;">'''''од 16 до 22 декември 2024 година'''''</span>
<div style="width:350px; font-size:0px; margin-bottom:20px; -moz-box-shadow: 0px 5px 5px -6px #A7D7F9; -webkit-box-shadow: 0px 5px 5px -6px #A7D7F9; box-shadow: 0px 5px 5px -6px #A7D7F9;"> </div>
</div>
'''Уредувачки натпревар на тема „Населени места во Пиринска Македонија“''' — проект на здружението на граѓани „Викимедија МКД“ и [[Википедија на македонски јазик]], кој има за цел да помогне во подобрување на постоечките статии на тема „[[:Категорија:Населени места во Пиринска Македонија|Населени места во Пиринска Македонија]]“.
'''''{{црвено|Важно:}}''' Пред да уредувате, погледајте ги напомените (со задебелено) во „'''[[#Материјали|Материјали]]'''“ подолу со цел да го запазиме изворниот македонскиот идентитет на местата за кои ќе се пишува.''
Натпреварот почнува на '''16 декември 2024 г. во 00:00 ч.''' и завршува на '''22 декември 2024 г. во 23:59 ч.''' по [[средноевропско време|македонско време]].
Доколку сте заинтересирани за учество, '''[[#Список на натпреварувачи|пријавете се подолу]]''' (со напатствија).
Учесниците во рамките на натпреварот треба да прошират статии поврзани со населени места во Пиринска Македонија. Бидејќи темата е специфична, ве замолуваме '''прочитајте во целост''' оваа страница. Доколку имате некои прашања, поставете ги на страницата за разговор на истава страница, така што ќе бидат одговорени од нашите корисници.
Сите статии треба да бидат проширени во склад со начелата и правилата на Википедија, па така сите статии треба да бидат проширени на енциклопедиски стил и да имаат извори. При уредување на натпреварот или по завршувањето на истиот, сите учесници треба да се запишат со кои статии учествувале.
Во натпреварот имаат можност да учествуваат сите регистрирани корисници на Википедија на македонски јазик.
== Список на натпреварувачи ==
{| class="wikitable"
|-
! Бр. !! Корисник !! Придонеси
|-Корисник:
| 1
| [[Корисник:Chnitke|Chnitke]]
| {{подреден список|[[Ново Село-Петрич или Златарево]]|[[Лисија]]}}
|-
| 2
| [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]]
| {{подреден список|[[Железница (Пиринско)]]|[[Полето (Пиринско)]]|[[Ракитна]]|[[Сенокос (Пиринско)]]|[[Брестово]]|[[Горно Осеново]]|[[Докатичево]]|[[Мечкул]]|[[Долна Сушица (Горноџумајско)]]|[[Сухострел]]|[[Сушица (Пиринско)]]|[[Черниче]]|[[Тросково]]|[[Долно Осеново]]|[[Градево]]|[[Србиново (Пиринско)]]|[[Филипово]]|[[Гостун]]|[[Места (село)]]|[[Обидим]]|[[Аврамово (Пиринско)]]|[[Бел Камен (Пиринско)]]}}
|-
| 3
| [[Корисник:MacedonianMaps|MacedonianMaps]]
| {{подреден список|[[Бистрица (Пиринско)]]|[[Крџево]]|[[Бело Поле (Пиринско)]]|[[Бучино]]|[[Делвино (Пиринско)]]|[[Дреново (Горноџумајско)]]|[[Еленово]]|[[Церово (Пиринско)]]|[[Добрава]]|[[Хрсово (Горноџумајско)]]|[[Ајдарово]]|[[Моштанец]]|[[Падеш]]|[[Покровник (Горноџумајско)]]|[[Хасарлак]]|[[Селиште (Пиринско)]]|[[Делијазмино]]|[[Баничан]]|[[Нов Чифлик (Пиринско)]]|[[Брезница (Неврокопско)]]|[[Буково (Пиринско)]]|[[Цирополе]]|[[Корница]]|[[Л’жница]]|[[Мусомишта]]|[[ Балдево]]|[[Дабница (Пиринско)]]|[[Фустане]]|[[Крушево (Пиринско)]]|[[Марчево]]|[[Осиково]]|[[Фргово]]|[[Осина]]|[[Блатска]]|[[Петралик]]|[[Садово (Пиринско)]]|[[Теплен]]|[[Филипово]]|[[Места (село)]]|[[Обидим]]|[[Барутин]]|[[Браштен]]|[[Црнча (Смољанско)]]|[[Љупча]]|[[Чавдар (Смољанско)]]|[[Иланџиево]]|[[Касак (Смољанско)]]|[[Ново Маало (Пазарџичко)]]|[[Побит Камук]]|[[Бунцево]]|[[Јуруково]]|[[Конарско]]|[[Иланско]]|[[Црна Места (село)]]|[[Бабјак (село)]]|[[Гарван (Пиринско)]]|[[Гољово]]|[[Дагоново]]|[[Краиште]]|[[Хахњово]]|[[Кузово]]|[[Лутово]]|[[Орцево]]|[[Палатик]]|[[Черешево]]|[[Ќорово]]|[[Долна Градешница]]|[[Оштава]]|[[Право Брдо]]|[[ Самоилова Тврдина (село)]]|[[Софан]]|[[Кара Мандра]]|[[Лопово]]|[[Шатрово]]|[[Грамада (Горноџумајско)]]|[[Бачиново]]|[[Струмски Чифлик]]|[[Арзач]]|[[Ораново]]|[[Смилево (Мелничко)]]|[[Љашница]]}}
|-
| 4
| [[Корисник:LILI RKIM|LILI RKIM]]
| {{подреден список|[[Љалево]]|[[Ќорово]]|[[Бучино]]|[[Обидим]]|[[Иланско]]|[[Право Брдо]]|[[Падеш]]}}
|-
| 5
| [[Корисник:Jovana KIM|Jovana KIM]]
| {{подреден список|[[Абланица (Пиринско)]]}}
|-
| 6
| [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]]
|{{подреден список|[[Абланица (Пиринско)]]
|[[Беслен]]
|[[Гајтаниново]]
|[[Копривлен]]
|[[Л’ки (село)]]
|[[Лески (Неврокопско)]]
|[[Либјахово]]
|[[Нова Ловча]]
|[[Парил]]
|[[Бачево]]
|[[Горно Драглишта]]
|[[Долно Драглишта]]
|[[Недобарско]]
|[[Ново Хоџово]]
|[[Пиперица]]
|[[Поленица]]
|[[Спатово (Пиринско)]]
|[[Стожа]]
|[[Струма (село)]]
|[[Храсна]]
|[[Кашина]]
|[[Ковачево]]
|[[Места (село)]]
|[[Белица (Пиринско)]]
|[[Вељуштец]]
|[[Вракуповица]]
|[[Гореме]]
|[[Горна Крушица]]
|[[Драката]]
|[[Игралишта (село)]]
|[[Каменица (село)]]
|[[Клепало (село)]]
|[[Колибите]]
|[[Крпелево]]
|[[Махалата]]
|[[Микрево]]
|[[Никудин]]
|[[Палат]]
|[[Раздол]]
|[[Седелец]]
|[[Струмјани (село)]]
|[[Цапарево]]
|[[Брезница (Кресненско)]]
|[[Влахи]]
|[[Сливница (Пиринско)]]
|[[Ајдарово]]
|[[Бело Поле (Пиринско)]]
|[[Бистрица (Пиринско)]]
}}
|}
За да се запишете во списокот по двете точки запишете го вашето корисничко име, како и после големата црта (пример:Корисник:Jtasevski123|Jtasevski123).
За да ги запишете вашите подобрени статии влезете во уреди извор на проектнава страница, па потоа внесете го името на статијата после вертикалното | во подредениот список, внатре во заградите [[]] (пример: [[Гостун]]).
== Предлози за статии ==
=== Материјали ===
* Предлог на статии кои треба да се прошират:
** [[:Категорија:Географски никулци за Пиринска Македонија]]
<b> Материјал од други јазични изданија на Википедија </b>
* од Википедија на бугарски:
** [[:bg:Категория:Населени места в област Благоевград]]
* од Википедија на англиски:
** [[:en:Category:Geography of Blagoevgrad Province]]
<b> Појаснување </b> <br>
При вметнување на инфокутија во досегашните статии, користете ја предлошката [[Предлошка:Инфокутија Место во Бугарија]].
Учесниците може да уредуваат и користејќи материјали од другите јазични изданија на Википедија (главно [[:bg:Категория:Населени места в област Благоевград|Википедија на бугарски јазик]]), така што треба да се внимава на изнесените податоци во нивните статии во поглед на '''изјаснувањето на националноста''' на населението од населените места во Пиринска Македонија (поради што треба да се користи предлошката [[Предлошка:БИМ]]).
<b> Печатени и електронски изданија </b> <br>
Се охрабруваат корисници и да користат и други печатени и електронски изданија, а притоа е потребно изворите да бидат наведени.
== Награди ==
Награди ќе им бидат доделени на тројцата најплодотворни учесници во облик на вредносни купони, и тоа:
=== I награда ===
Вредносен купон во вредност од 4.000 денари.
=== II награда ===
Вредносен купон во вредност од 3.000 денари.
=== III награда ===
Вредносен купон во вредност од 2.000 денари.
'''Важно:''' За да се освои било која награда, потребно било да се подобрат најмалку 20 статии!
== Резултати ==
{| class="wikitable"
|-
! Број !! Корисник !! Збирен резултат<sup>1</sup> !! Број на статии
|-
| style="background:#ddf;" | 1 || [[Корисник:Тиверополник|Тиверополник]] || '''16.845 ''' || 48 {{Д}}
|-
| style="background:#ddf;" | 2 || [[Корисник:MacedonianMaps|MacedonianMaps]] || '''8.218''' || 81 {{Д}}
|-
| style="background:#ddf;" | 3 || [[Корисник:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] || '''5.359''' || 22 {{Д}}
|-
| | 4 || [[Корисник:LILI RKIM|LILI RKIM]] || '''1.542''' || 7 {{Н}}
|-
| | 5 || [[Корисник:Chnitke|Chnitke]] || '''286''' || 2 {{Н}}
|-
| | 6 || [[Корисник:Jovana KIM|Jovana KIM]] || '''222''' || 1 {{Н}}
|}
<sup>1</sup> '''Збирниот резултат''' претставува број на додадени зборови на Википедија преку уредените статии, за што е користена посебна википедијанска алатка за пребројување на зборови.
[[Категорија:Википедија:Викимедија МКД во 2024 година]]
[[Категорија:Википедија:Уредувачки седмици]]
c68nt2abcj6ry2im262kabth4byahi3
Категорија:Училишта посветени на Јунус Емре
14
1359928
5309188
5304223
2024-12-23T21:52:01Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309188
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Јунус Емре]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5z82hj0chxqt7r8u7xy0clnp0rk7adk
Категорија:Училишта посветени на Ванчо Србаков
14
1359929
5309186
5304224
2024-12-23T21:51:41Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309186
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ванчо Србаков]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
fxmau1t2wxtvk21796fnqlb24l8ezb4
Категорија:Училишта посветени на Зоре Николоски
14
1359930
5309187
5304225
2024-12-23T21:51:49Z
Ehrlich91
24281
додадена [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309187
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Зоре Николоски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
p600y9ltozofw1qw30j1ertu5vw52jy
ПУ „Орце Николов“ - Дедино
0
1359951
5309212
5304453
2024-12-23T22:01:06Z
Ehrlich91
24281
5309212
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Орце Николов
| подрачно = [[ОУ „Орце Николов“ - Ињево|ОУ „Орце Николов“]]
| слика = ЕкспедицијаЛакавичко 208.jpg
| опис = Поглед на училиштето
| место = [[Дедино]]
| општина = [[Општина Конче]]
| наречено_по = [[Орце Николов]]
| адреса = с. Дедино
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = македонски
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Орце Николов“''' (официјално: '''Подрачно основно општинско училиште „Орце Николов“ - Дедино'''; скратено: '''ПООУ „Орце Николов“''') — подрачно основно училиште во селото [[Дедино]], во состав на [[ОУ „Орце Николов“ - Ињево|истоименото училиште]] од селото [[Ињево]], [[Општина Конче]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-15}}</ref>
Училиштето е именувано по македонскиот комунист и народен херој [[Орце Николов]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Орце Николов, Дедино}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Конче]]
[[Категорија:Училишта посветени на Орце Николов|Дедино]]
[[Категорија:Дедино]]
0hh3qsd0114k1g0vl0byelsar6gy5vq
ОУ „Прпарими“ - Крушопек
0
1359982
5308912
5304643
2024-12-23T17:16:10Z
Ehrlich91
24281
5308912
wikitext
text/x-wiki
{{другизначења|ОУ „Прпарими“}}
{{Инфокутија Основно училиште
| име = Прпарими<br/><small>„Напредок“</small>
| слика =
| опис =
| место = [[Крушопек]]
| општина = [[Општина Сарај]]
| наречено_по = Прпарими („Напредок“)
| адреса = с. Крушопек
| основање =
| актуелен директор =
| број на ученици =
| настава на = албански
| веб =
| е-пошта =
| телефон =
| факс =
}}
'''Основно училиште „Прпарими“''' (службено: '''Основно општинско училиште „Прпарими“ - Крушопек'''; скратено: '''ООУ „Прпарими“''') — централно [[основно училиште]] во [[скопско]]то село [[Крушопек]], [[Општина Сарај]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://mon.gov.mk/page/?id=2053|title=Листа на активни регистри|work=[[Министерство за образование и наука на Македонија|Министерство за образование и наука]]|accessdate=2024-12-15}}</ref>
Името на училиштето доаѓа од [[Албански јазик|албанскиот]] збор „прпарими“ што означува '''Напредок'''.
== Настава ==
Во училиштето наставата се изведува на [[Албански јазик|албански наставен јазик]].
== Наводи ==
{{наводи}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Прпарими, Крушопек}}
[[Категорија:Основни училишта во Општина Сарај]]
[[Категорија:Училишта посветени на Прпарими|Крушопек]]
[[Категорија:Крушопек]]
jmysdyggk8ttkmdqmjydjptw6l5yq3d
Професионална фудбалска лига на Узбекистан
0
1360015
5309326
5306020
2024-12-24T08:33:23Z
Umarxon III
70044
/* Узбекистан фудбалски шампионат */
5309326
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Организација|name=Професионална фудбалска лига на Узбекистан|native_name=[[узбекистански јазик|узбечки]]: ''O'zbekiston professional futbol ligasi<br />Ўзбекистон профессионал футбол лигаси''|native_name_lang=|logo=|named_after=|image=[[File:PFL_new.png|250px]]|image_size=|alt=|caption=|map={{Infobox mapframe |shape=none |coord={{Coord|41.279036|N|69.212472|E}}|length_km=0.5|marker-colour=#5E75F2 |background color=red|geomask-stroke-color=#F5EeF2|zoom=20}}|map_size=|map_alt=|map_caption=|map2=|map2_size=|map2_alt=|map2_caption=|abbreviation=OʻzPFL<br>ЎзПФЛ|motto=|formation=2008|extinction=|type=Спорт и фудбалска организација|status=|purpose=|headquarters=|location=47, улица Бунјодкор, јужен Ташкент, јужен Узбекистан|coords={{Coord|41.279036|N|69.212472|E}}|membership=Светски форум на леги|language=[[Узбекистански јазик|Узбекистански]], [[Руски јазик|Руски]], [[Англиски јазик|Англиски]]|leader_title=Генерален директор|leader_name=[[Дијор Имамхоџаев]]|leader_title2=|leader_name2=|leader_title3=|leader_name3=|leader_title4=|leader_name4=|key_people=|main_organ=|parent_organization=Фудбалски сојуз на Узбекистан<br>Министерство за спорт|affiliations=|budget=|website={{URL|pfl.uz}}|remarks=}}'''Професионална фудбалска лига на Узбекистан''', '''УзПФЛ''' ({{Lang-uz|Oʻzbekiston Professional futbol ligasi / Ўзбекистон профессионал футбол лигаси}}, OʻzPFL, ЎзПФЛ) е фудбалска организација која управува и го контролира целиот систем на фудбалски лиги во земјата. Во 2008 година, по препорака на Азиската фудбалска конфедерација, била одвоена од Фудбалската федерација на Узбекистан како посебна организација.
Ги координира професионалните фудбалски натпревари како што е Супер лигата, Про лига, Прва лига, Куп на Узбекистан Лига куп, Суперкуп на Узбекистан, Првенство на Узбекистан до 19 години и U21 итн. Организира натпревари меѓу фудбалските клубови, дава инструкции за нивните спортски, организациски и менаџерски активности, како и за односите. Промовира одржување фудбалски натпревари на различни нивоа во соработка со министерства, одделенија, претпријатија и организации на Узбекистан. Оваа лига е една од водечките лиги на азискиот континент за лиценцирање.
Од март 2024 година, пет компании во Узбекистан се официјални спонзори на лигата.
== Приказна ==
Во [[1992|1992 година,]] таа била дел од организациската структура на Фудбалската федерација на Узбекистан и била единица одговорна за организирање професионални фудбалски натпревари во Узбекистан. На почетокот на [[2008|2008 година,]] [[Азиска фудбалска конфедерација|Азиската фудбалска конфедерација]] препорачала Фудбалската федерација на Узбекистан да ја создаде ПФЛ како посебна организација. Основана е на [[20 јуни]] [[2008|2008 година]] на Генералното собрание на Здружението на фудбалски, фудбалски клубови на Узбекистан и на [[2 јули]] регистрирано од Министерството за правда на Република Узбекистан<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://lex.uz/docs/-1683015|title=Sport maktablari faoliyatini hamda sport maktablari trenerlari va mutaxassislari mehnatini moddiy rag‘batlantirish tizimini yanada takomillashtirish to‘g‘risida|last=|date=2010-09-23|publisher=[[LexUz]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20221108054243/https://lex.uz/docs/-1683015|archive-date=2022-11-08|dead-url=no|accessdate=2023-05-22}}</ref>.
На [[10 јануари]] [[2023|2023 година,]] станала членка на Асоцијацијата на светски професионални фудбалски лиги<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/uzb/news/detail/15064|title=O‘zPFL Jahon Professional futbol ligalari assotsiatsiyasi a’zosiga aylandi|archive-url=https://web.archive.org/web/20230110155720/https://pfl.uz/uzb/news/detail/15064|archive-date=2023-01-10|dead-url=no|accessdate=2023-05-22}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://worldleaguesforum.com/en/members|title=World Association of Professional Football Leagues|archive-url=https://web.archive.org/web/20230605032941/https://worldleaguesforum.com/en/members|archive-date=2023-06-05|dead-url=no|accessdate=2023-05-22}}</ref>.
Во 2008-2018 година, тој го одржа младинскиот фудбалски шампионат на Узбекистан. Од [[2019]] до [[2023|2023 година,]] го надгледувала одржувањето на женските фудбалски натпревари (Главна лига, Прва лига, Куп, Суперкуп), а [[2017|од 2017 до]] [[2025|2025 година]] - футсал (Главна лига, Куп и други)<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://sports.uz/news/view/uzpfl-futzal-musobaqalarini-yangi-bosqichga-olib-chiqish-uchun-muhim-qadamni-tashladi-20-03-2023|title=Sports.uz}}</ref>.
== Цели ==
Професионалната фудбалска лига на Узбекистан го координира одржувањето на Супер лигата, Про лигата, Првата лига, Купот, Суперкупот, ПФЛ Купот на Узбекистан во сите возрасни категории и други слични професионални фудбалски натпревари помеѓу фудбалски тимови на територијата на [[Узбекистан|Република Узбекистан]]. Обезбедува насоки за организација и спроведување на натпревари помеѓу фудбалските клубови, нивните спортски, организациски и менаџерски активности и односи<ref>{{cite web|url=https://kun.uz/uz/news/2018/03/24/pfl-superliga-takvimini-uzgartirdi-va-uzgarislarga-izo-berdi|title=PFL Superliga taqvimini o‘zgartirdi va o‘zgarishlarga izoh berdi|publisher=[[kun.uz]]|author=|date=}}</ref>.
Секој месец, преку стручно гласање, ги одредува најдобрите играчи, најдобрите судии и најдобрите голови во Супер лигата на Узбекистан и ги доделува победниците. На крајот на годината ќе одржи церемонија на доделување награди заедно со Фудбалскиот сојуз на Узбекистан<ref>{{cite web|url=https://test.pfl.uz/uzb/news/detail/16557|title=Superligada oyning eng yaxshilari qanday aniqlanadi?}}</ref><ref>{{cite web|url=https://championat.asia/oz/news/pfl-oyning-eng-yaxshilarini-aniqlash-mexanizmini-ozgartirdi|title=PFL oyning eng yaxshilarini aniqlash mexanizmini o'zgartirdi}}</ref><ref>{{Youtube|mx9m1zyDygM|PROFESSIONAL FUTBOL LIGASI TAQDIRLASH MAROSIMI - 2022}}</ref>.
== Менаџери ==
Шефот на ПФЛ на Узбекистан е генерален директор. Фарход Магометов работеше како прв раководител на организацијата во 2008-2017 година. Од септември 2017 до 2019 година, организацијата била предводена од Омон Гафуров. Подоцна, во 2019-2020 година, организацијата била предводена од Даврон Шокурбанов. Од 2020 година до денес, генерален директор е Дијор Аброрович Имамхоџаев.
{| class="wikitable sortable"
!Име
!Назначен
!Ослободен
|-
|Фарход Абдуалиевич Магометов<ref>{{cite web|url=https://championat.asia/oz/news/omad-sizga-farhod-magomedov|title=Omad sizga, Farhod Magomedov|publisher=[[championat.asia]]|author=[[Diyor Imomxoʻjayev]]|access-date=2022-07-09|archive-date=2024-01-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20240111102424/https://championat.asia/oz/news/omad-sizga-farhod-magomedov|url-status=live}}</ref><ref>{{cite web|url=https://kun.uz/uz/news/2017/10/10/farod-magomedov-pfl-direktorligidan-busatildi|title=Farhod Magomedov PFL direktorligidan bo‘shatildi|publisher=kun.uz|author=|date=2017-10-10|access-date=2022-07-09|archive-date=2022-06-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20220626114739/https://kun.uz/uz/news/2017/10/10/farod-magomedov-pfl-direktorligidan-busatildi|deadlink=no}}</ref>
|4 септември 2008 година
|4 септември 2017 година
|-
|Аман Фаизулаевич Гафуров<ref>{{cite web|url=https://kun.uz/uz/news/2019/06/17/pfl-bosh-direktori-omon-gofurov-istefoga-chiqdi|title=PFL bosh direktori Omon G‘ofurov iste'foga chiqdi|publisher=kun.uz|access-date=2022-07-09|archive-date=2022-07-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20220703112420/https://kun.uz/uz/news/2019/06/17/pfl-bosh-direktori-omon-gofurov-istefoga-chiqdi|deadlink=no}}</ref>
|4 септември 2017 година
|17 јуни 2019 година
|-
|Даврон Гајратович Шакурбанов<ref>{{cite web|url=https://championat.asia/oz/news/rasman-davron-shakurbanov-ozpfl-bosh-direktori-vazifasini-vaqtincha-bajaruvchi-etib-tayinlandi|title=Rasman: Davron SHakurbanov O'zPFL bosh direktori vazifasini vaqtincha bajaruvchi etib tayinlandi|publisher=[[championat.asia]]|access-date=2022-07-09|archive-date=2022-07-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20220703112421/https://championat.asia/oz/news/rasman-davron-shakurbanov-ozpfl-bosh-direktori-vazifasini-vaqtincha-bajaruvchi-etib-tayinlandi|deadlink=no}}</ref>
|17 јуни 2019 година
|26 мај 2020 година
|-
|Дијор Аброрович Имамхоџаев<ref>{{cite web|url=https://kun.uz/uz/news/2019/02/27/bukmekerlik-idoralari-kelishilgan-oyinlar-va-futboldagi-korrupsiya-pfl-rahbariyati-bilan-suhbat|title=Bukmekerlik idoralari, kelishilgan o‘yinlar va futboldagi korrupsiya. PFL rahbariyati bilan suhbat|publisher=kun.uz|access-date=2022-07-09|archive-date=2024-01-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20240111102308/https://kun.uz/uz/news/2019/02/27/bukmekerlik-idoralari-kelishilgan-oyinlar-va-futboldagi-korrupsiya-pfl-rahbariyati-bilan-suhbat|url-status=live}}</ref>
|Од 26 мај 2020 година
|до денес
|}
=== Извршен комитет ===
Дијор Имамхоџаев, генерален директор<ref name="personnel">{{Cite web|url=https://pfl.uz/personnel|title=O‘zbekiston Professional futbol ligasi personali|publisher=Профессиональная футбольная лига Узбекистана|lang=uz}}</ref>.
Одил Ахмедов, член на Извршниот комитет, потпретседател на Фудбалскиот сојуз на Узбекистан<ref name="personnel"/>.
Тулабек Акрамов, член на Извршниот одбор, вицепрезидент на фудбалскиот клуб Локомотив-Ташкент<ref name="personnel"/>.
Бахадыр Мирзаев, член на Извршниот одбор, генерален директор на фудбалскиот клуб на АГМК<ref name="personnel"/>.
Алишер Јусупов, член на Извршниот комитет, генерален директор на фудбалскиот клуб Насаф<ref name="personnel"/>.
Ојбехан Ибрахимханов, член на Извршниот комитет, правен консултант на Професионалната фудбалска лига на Узбекистан<ref name="personnel"/>.
== Натпревари под јурисдикција на ПФЛ на Узбекистан ==
=== Узбекистан фудбалски шампионат ===
[[Податотека:Uzbekistan Superleague (cropped).jpg|мини|194x194пкс|Узбекистанската Супер лига]]
Узбекистанската Супер лига е највисоката дивизија во системот на [[Узбекистан|узбекистански]] фудбалски натпреварувања во кои учествуваат професионални [[Фудбалски клуб|фудбалски клубови]]. Основана е во [[1992|1992 година]] под името „Главна лига“<ref>{{Cite web|url=https://kun.uz/15166201#!|title=O‘zbekistonda Superliga tashkil etiladi}}</ref>. Првенството ќе се одржи во периодот март-ноември и секоја екипа ќе одигра по еден натпревар во 26 кола. До [[2018|2018 година,]] натпреварувањето официјално се викало Голема лига. Од [[2019|2019 година]] со учество на насловниот спонзор ќе се вика прво Пепси Суперлига, потоа Кока Кола Супер Лига од [[2020|2020 година]] и Артел Супер Лига од 2024 година. Вкупно, 45 клубови учествуваа во историјата на првенствата на Узбекистан, а само 8 од нив се искачија на шампионскиот подиум: Пахтакор - 16 пати, Нефтчи - 5 пати, Бунјодкор - 5 пати, Локомотив - 3 пати, Дустлик - 2 пати, ЦСКА Ташкент – 1 пат, „Навбахор“ – 1 пат, „Насаф“ - 1 пат. Со текот на годините, бројот на екипи во првенството на Узбекистан бил различен. Во првите години на првенството учествувале 16 екипи, потоа во различни години бројот на екипи бил 14, 18 и 20. Во [[2018|2018 година,]] бројот на првенствени тимови беше 12. Почнувајќи од 2025 година, на него учествуваат 16 екипи<ref>{{Cite web|url=https://m.stadion.uz/uz/news/detail/416596|title=2025 yilgi mavsumdan boshlab Superligada 16 ta jamoa ishtirok etadi}}</ref>.
=== Узбекистан фудбалски куп ===
[[Податотека:Uzbekistan_Football_Cup_Logo_4.png|мини|250x250пкс|Лого на фудбалскиот куп на Узбекистан]]
Националниот [[Фудбал|фудбалски]] куп во организација на Професионалната фудбалска лига на Узбекистан. Натпреварот се одржува од [[1992|1992 година]]. Првиот победник на купот беше клубот Навбахор. Победниците на Купот на Узбекистан добиваат право на учество [[Азиска фудбалска конфедерација|во Лигата на шампионите на АФЦ]]<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://soccer365.ru/competitions/1365/|title=Кубок Узбекистана}}</ref>.
Фудбалскиот клуб Пахтакор важи за рекордер по бројот на победи во Купот на Узбекистан (13 пати). Клубовите „Бунјодкор“ и „Насаф“ победија по 4 пати, „Навбахор“ и „Локомотив“ - по 3 пати, „Нефтчи“ - 2 пати, „АГМК“, „Андијан“ и „Дустлик“ - по 1 пати<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://championat.asia/oz/news/ozbekiston-kubogi-finallar-tarixidan|title=O'zbekiston Kubogi. Finallar tarixidan|publisher=championat.asia}}</ref><ref>[https://t.me/uzpfl/63537 Andijon O’zbekiston kubogiga ega chiqqan 9-klubga aylanishi mumkin]</ref>.
=== Узбекистан ПФЛ фудбалски куп ===
Лига купот на Узбекистан е годишно машко [[Фудбал|фудбалско]] натпреварување. Натпреварите, кои се одржуваат [[2010|од 2010 година]] од страна на Професионалната фудбалска лига на Узбекистан и Фудбалскиот сојуз на Узбекистан, не се одржаа во 2016-2018 година. Лига купот на Узбекистан првпат беше организиран во 2019 година. На него ќе учествуваат главно клубови од Узбекистан, како и фудбалски клубови од Киргистан, Таџикистан, Туркменистан и Казахстан на предлог на УзПФЛ. Првиот победник на натпреварот беше тимот од Ташкент „Пахтакор“<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/uzb/clubs/1|title=arxiv nusxasi|archive-url=https://web.archive.org/web/20230610044221/https://pfl.uz/uzb/clubs/1|archive-date=2023-06-10|accessdate=2023-01-30}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/uzb/clubs/1|title=UzPFL :: Paxtakor|archive-url=https://web.archive.org/web/20230610044221/https://pfl.uz/uzb/clubs/1|archive-date=2023-06-10|dead-url=no|accessdate=2023-06-22}}</ref>.
=== Суперкуп во фудбал на Узбекистан ===
[[Податотека:2019_Uzbekistan_Super_Cup_4.png|мини|253x253пкс|Суперкуп на Узбекистан 2019 година]]
Натпреварување кое се состои од еден натпревар помеѓу актуелниот освојувач на Купот на Узбекистан и актуелниот освојувач на Супер лигата на Узбекистан. Доколку една екипа ги освои Купот и Супер лигата, тогаш во игра за Суперкупот ќе се соочи со тимот кој го освои второто место во Супер лигата. Натпреварот за Суперкупот на Узбекистан традиционално се одржува кон крајот на февруари или почетокот на март, со што се отвора новата фудбалска сезона во земјата. Обично се одржува на неутрален стадион за двете екипи.
Организирани заеднички од Фудбалскиот сојуз на Узбекистан<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://championat.asia/uz/news/367773|title=Ўзбекистон Суперкубоги - 2024. Сейткамолов, Кошелев, Пишур, Машарипов. Олдинги 8 та ўйинда кимлар майдонга тушган?|date=2024/05/25}}</ref>.
=== Узбекистан фудбалска Про лига ===
Согласно одлуката на раководството на ПФЛ од [[21 ноември]] [[2017|2017 година]], Првата лига на Узбекистан од сезоната [[2018|2018 година]] официјално е преименувана во Про лига на Узбекистан. Лигата беше намалена од 18 на 16 екипи<ref>{{Cite web |url=https://pfl.uz/uzb/news/sections/pro_liga |title=UzPFL :: Pro liga<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2023-06-22 |archive-date=2023-06-10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230610041158/https://pfl.uz/uzb/news/sections/pro_liga |deadlink=no }}</ref>.
=== Првата лига на Узбекистан ===
Спроведено од [[2010|2010 година]]. Од [[2010|2010 година,]] прволигашките натпреварувања се поделени на два региони: источен и западен. Екипите во источниот регион вклучуваат фудбалски клубови од регионите Андијан, Наманган, Фергана и Ташкент. Тимовите од западниот регион вклучуваат фудбалски клубови од регионите Сирдарја, Џизах, Навои, Самарканд, Кашкадарија, Сурхандарја, Бухара, Хорезм и Република Каракалпакстан. Број на тимови учесници во секој регион: 14.
Првата лига на Узбекистан претходно беше помала конкуренција во фудбалскиот систем. По создавањето на Про лигата во 2018 година, Првата лига беше реорганизирана од 2020 година и сега е трето ниво натпреварување во земјата<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/tour-table?tournamentId=3&seasonId=1|title=Birinchi liga turnir jadvali}}</ref>.
=== Узбекистан фудбалски шампионат (до 21 година) ===
Натпреварување во кое младинските екипи од Супер лигата играат во фудбалскиот систем [[Узбекистан|на Узбекистан]] . Во согласност со прописите на UzPFL, на него ќе учествуваат играчи кои не се постари од 21 година. Натпреварите од првенството У-21 ќе се организираат еден ден по натпреварот на главните тимови<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.transfermarkt.com/usbekistan-u21/startseite/verein/30418|title=Источник|archive-url=https://web.archive.org/web/20230805145423/https://www.transfermarkt.com/usbekistan-u21/startseite/verein/30418|archive-date=2023-08-05|dead-url=no|accessdate=2023-06-22}}</ref><ref>[https://pfl.uz/tour-table?tournamentId=5&seasonId=1 Чемпионат Узбекистана по футболу (до 21)]</ref>.
=== Узбекистан фудбалско првенство (до 19 години) ===
Младинската репрезентација до 19 години ќе ја брани честа на Узбекистан на Светското младинско фудбалско првенство (У-20), азиското првенство до 19 години (У-19) и на други турнири. Натпревар помеѓу екипи до 19 години од клубовите од Суперлигата и Про лигата. Шампионатот У-19 е основан во 2021 година. Во него сите клубови од двете врвни дивизии ќе се борат за победа со своите ученици. Натпревар помеѓу екипи до 19 години од клубовите од Суперлигата и Про лигата. Шампионатот У-19 е основан [[2021|во 2021 година]]. Во него сите клубови од двете врвни дивизии ќе се борат за победа со своите ученици<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.transfermarkt.com/usbekistan-u19/startseite/verein/39292|title=Источник|archive-url=https://web.archive.org/web/20230624054517/https://www.transfermarkt.com/usbekistan-u19/startseite/verein/39292|archive-date=2023-06-24|dead-url=no|accessdate=2023-07-13}}</ref><ref>[https://pfl.uz/tour-table?tournamentId=4&seasonId=1 Чемпионат Узбекистана по футболу (до 19)]</ref>.
== Натпревари во партнерство ==
[[Податотека:DXX_kubogi.jpg|мини|Амблем на Купот на службата за државна безбедност на Узбекистан]]
Во партнерство со Службата за државна безбедност, Министерството за спорт и Агенцијата за млади работи на Република Узбекистан, ги спроведува натпреварите во Купот на службата за државна безбедност<ref name="kun">{{Наведена мрежна страница|url=https://kun.uz/uz/news/2021/06/16/dxx-raisi-kubogining-tantanali-taqdirlash-marosimi-bolib-otdi|title=DXX raisi kubogining tantanali taqdirlash marosimi bo‘lib o‘tdi}}</ref>.
Исто така, одржува натпревари во студентски куп во соработка со Министерството за високо образование, наука и иновации, Министерството за внатрешни работи и Фудбалската асоцијација<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://daryo.uz/2024/04/04/poytaxt-talabalari-ortasida-students-cup-musobaqasi-otkaziladi-pfl|title=Poytaxt talabalari o‘rtasida Students cup musobaqasi o‘tkaziladi — PFL}}</ref>.
== Спонзори ==
[[2018|Во 2018 година,]] Професионалната фудбалска лига на Узбекистан воспостави партнерство со [[Пепси]]. Од [[2019|2019 година,]] Coca-Cola Beverage Uzbekistan е насловен спонзор на Узбекистанската Суперлига. [[Масовни медиуми|Во медиумите]] и на официјални настани, највисоката дивизија на фудбалскиот шампионат на Узбекистан се нарекува Супер лига на Кока-Кола<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://kun.uz/en/news/2019/03/08/coca-cola-sponsors-the-2019-uzbekistan-super-league|title=Coca-Cola sponsors the 2019 Uzbekistan Super League|archive-url=https://web.archive.org/web/20230404045724/https://kun.uz/en/news/2019/03/08/coca-cola-sponsors-the-2019-uzbekistan-super-league|archive-date=2023-04-04|dead-url=no|accessdate=2023-07-13}}</ref>. Во 2020 година воспостави соработка со осигурителната компанија Apex Insurance. Компанијата обезбедува здравствено осигурување на повеќе од 1.500 професионални играчи регистрирани во лигата<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/uzb/news/detail/15205|title=BMB Trade group Liga rasmiy homiysiga aylandi|archive-url=https://web.archive.org/web/20230325172030/https://pfl.uz/uzb/news/detail/15205|archive-date=2023-03-25|dead-url=no|accessdate=2023-07-13}}</ref>. Од 2021 до 2022 година, спонзори беа Epsilon, Madad Invest Bank Joint Stock Company, Turon Eco Cement и Jizzakh Battery Plant<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.gazeta.uz/uz/2022/02/05/uzpfl/|title=Жамоалардан пул оладиган эмас, уларга пул берадиган ташкилотга айланишимиз керак — ЎзПФЛ раҳбари}}</ref>. На [[16 март]] [[2023|2023 година,]] компанијата BMB Holding стана официјален спонзор на Супер лигата<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/uzb/news/detail/15205|title=BMB Trade group Liga rasmiy homiysiga aylandi|archive-url=https://web.archive.org/web/20230325172030/https://pfl.uz/uzb/news/detail/15205|archive-date=2023-03-25|accessdate=2023-07-13}}</ref>. Исто така, во текот на 2023 година, информативниот портал Olcha.uz и приватната авиокомпанија Centrum Air станаа партнери на Професионалната фудбалска лига на Узбекистан. На 28 февруари [[2024|2024 година,]] најголемиот бренд на пазарот на апарати за домаќинство во Узбекистан — Artel, стана насловен спонзор на Супер лигата до крајот на 2026 година<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.gazeta.uz/oz/2024/03/11/artel/|title=Artel O‘zbekiston Professional futbol ligasining titul homiyiga aylandi}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://championat.asia/uz/news/artel-2026-yil-yakuniga-qadar-superliga-titul-homiysiga-aylandi|title=Artel 2026 йил якунига қадар Суперлига титул ҳомийсига айланди}}</ref>. На [[12 март]] 2024 година, UzCard стана официјален партнер на Професионалната фудбалска лига на Узбекистан<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/uzb/news/detail/16525|title=UZCARD O‘zbekiston futbolini rivojlantirish yo‘lida muhim qadam tashladi|accessdate=2024-12-17|archive-date=2024-03-15|archive-url=https://web.archive.org/web/20240315114825/https://pfl.uz/uzb/news/detail/16525|url-status=dead}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://kun.uz/news/2024/03/16/uzcard-ofa-va-pfl-rasmiy-hamkoriga-aylandi|title=UZCARD O‘FA va PFL rasmiy hamkoriga aylandi|archive-url=https://web.archive.org/web/20240404020747/https://kun.uz/news/2024/03/16/uzcard-ofa-va-pfl-rasmiy-hamkoriga-aylandi|archive-date=2024-04-04|accessdate=2024-04-29}}</ref>.
[[Податотека:Abdurauf_Boʻriyev.jpg|мини|Церемонија на доделување на UzPFL 2022 година]]
== Достигнувања ==
Професионалната фудбалска лига на Узбекистан е еден од лидерите во лиценцирањето на азискиот континент. На крајот на 2021 година, 12 клубови во Узбекистан добија лиценца од Азиската фудбалска конфедерација и ова беше забележано како трет најдобар резултат на континентот. Во 2021 година, меѓу женските тимови, 2 клуба од Узбекистан станаа првите во Азија кои успешно го поминаа лиценцирањето<ref name="автоссылка1">{{Наведена мрежна страница|url=https://pfl.uz/uzb/news/detail/13875|title=Litsenziyalash yakunlari: 12 ta klub OFK litsenziyasini, 9 ta klub esa milliy litsenziyani shartli ravishda qo‘lga kiritdi|last=|date=|publisher=Профессиональная футбольная лига Узбекистана|archive-url=https://web.archive.org/web/20221027145348/https://pfl.uz/uzb/news/detail/13875|archive-date=2022-10-27|dead-url=no|accessdate=2023-07-13}}</ref>.
Министерството за правда на Република Узбекистан и Националната асоцијација на невладини организации на Узбекистан го вклучија UzPFL во листата на „Топ 20 најтранспарентни невладини организации“ врз основа на резултатите [[2021|од 2021 година]]<ref name="автоссылка1"/>.
== Наводи ==
{{наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{Telegram|uzpfl}}
* {{Instagram|uzpfl/}}
* {{Facebook|pfluzb/}}
* {{Твитер|pfl_uz}}
* {{TikTok|uzpfl}}
* {{YouTube|uzbekistanpfl}}
* [https://uz.linkedin.com/company/uzpfl Профессиональная футбольная лига Узбекистана // LinkedIn]
* [https://whatsapp.com/channel/0029VaQGMYzDOQIUAYZwTu2P Профессиональная футбольная лига Узбекистана // WhatsApp]
* {{cite web|url=http://www.pfl.uz/index.php?act=docs§ion=9&subsec=13&did=3|title=Устав ПФЛ Узбекистана|author=|date=|work=|publisher=ПФЛ Узбекистана|archive-url=https://web.archive.org/web/20120322035529/http://pfl.uz/index.php?act=docs§ion=9&subsec=13&did=3|archive-date=2012-03-22|accessdate=|lang=ru|deadlink=yes}}
[[Категорија:Азиски фудбалски организации|Узбекистан]]
[[Категорија:Фудбал во Узбекистан]]
[[Категорија:Спортски организации на Узбекистан]]
o2aixrgbxpk5ovy9hywcbbfmxbdxdqv
Јуриј Кнорозов
0
1360056
5308798
5305675
2024-12-23T12:14:30Z
BosaFi
115936
5308798
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Научен работник|education=[[Московски државен универзитет „Ломоносов“]]|thesis_title=|thesis_url=|thesis_year=|school_tradition=|doctoral_advisor=|academic_advisors=|influences=|era=|discipline=[[Лингвистика|Лингвист]], [[епиграфија|епиграф]]|sub_discipline=|workplaces=[[Институт за Антропологија и етнографија|Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая]]|doctoral_students=|notable_students=|main_interests=|notable_works=|notable_ideas=|influenced=[[Галина Ершова]]}}
'''Јуриј Валентинович Кнорозов''' ([[Руски јазик|руски]]: Ю́рий Валенти́нович Кноро́зов; 19 ноември 1922 – 31 март 1999 година) бил [[Советски Сојуз|советски]] и руски [[Лингвистика|лингвист]], <ref>Phillips, Charles (2007) ''The Illustrated Encyclopedia of the Aztec and Maya''. Lorenz Books. {{ISBN|0754817296}}</ref> [[Епиграфика|епиграф]] и [[Етнографија|етнограф]]. Тој станал основач на советската школа за студии за [[Маи|Маите]], а неговото идентификување на постоењето на [[Слоговно писмо|слоговни]] знаци се покажа како суштински чекор напред во евентуалното дешифрирање на [[Мајанско писмо|писмото на Маите]], [[Писмо|систем на пишување]] кој бил користен од [[Претколумбовска Америка|предколумбиската]] [[Мајанска цивилизација|цивилизација на Маите]] во [[Мезоамерика]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://harmfulgrumpy.livejournal.com/1394513.html|title=Юрий Кнорозов — судьба гения, оказавшегося ненужным советской власти|date=8 March 2018|publisher=Harmfulgrumpy.livejournal.com|accessdate=1 December 2022}}</ref>
== Ран живот ==
Кнорозов е роден во близина на [[Харков]], во тоа време главен град на новоформираната [[Украинска Советска Социјалистичка Република|Украинска ССР]]. Неговите родители биле руски интелектуалци, а неговата баба Марија Сахавјан била сценска актерка со национален углед во [[Ерменија]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://zarkfoundation.com/library/%d5%a6%d5%a1%d5%a2%d5%a5%d5%ac/|title=ZARK Foundation – Zabel|work=zarkfoundation.com}}</ref>
На училиште, младиот Јуриј бил тежок и донекаде ексцентричен ученик, кој бил незаинтересиран за голем број училишни предмети така да бил речиси избркан поради лошо и немарно однесување. На 5-годишна возраст, се здобил со тешка повреда на главата што за малку ќе го оставело слеп.<ref name=":0">{{Наведена книга|title=Portraits of historians. Time and fate (2004) (Russian: Портреты историков. Время и судьбы)|publisher=Moscow: Nauka|year=2004|pages=474–491}}</ref> Сепак, станало јасно дека е академски бистар со истражувачки темперамент; бил успешен виолинист, пишувал романтична поезија и можел да црта со надареност за детали. Имал одлични оценки по сите предмети, освен по украински јазик.<ref name=":0" />
Во 1940 година, на 17-годишна возраст, Кнорозов го напуштил Харков и отишол за Москва каде ги започнал додипломски студии на новосоздадената Катедра за [[етнологија]] при Катедрата за историја на [[Московски државен универзитет „Ломоносов“|Московскиот државен универзитет]]. Првично специјализирал [[египтологија]].<ref>{{Наведена книга|title=Юрий Кнорозов: Протяните палец, может, дети за него подержатся. Российская газета [Rossiyskaya Gazeta]|last=Ершова|first=Галина|publisher=Moscow: Redaktsiya Rossiyskoy gazety|year=2002|isbn=1606-5484|pages=224 (3092)}}</ref><ref>{{Наведена книга|title=Yuri Valentinovich Knorosov [obituary]|last=Hammond|first=Norman|publisher=Cambridge, England: Antiquity Publications|year=1999|isbn=0003-598X|location=Cambridge|pages=73 (281)}}</ref>
== Воена служба и „Берлинската афера“ ==
[[Податотека:StabiMitte_2a.jpg|лево|мини| Внатрешен двор на ''Берлинската државна библиотека'' (2005)]]
Студиските планови на Кнорозов набрзо биле прекинати со избувнувањето на непријателствата од [[Втора светска војна|Втората светска војна]] долж Источниот фронт во средината на 1941 година. Поради лошата здравствена состојба, Кнорозов не бил способен за редовна воена служба во Советската армија; сепак, тој и неговото семејство го поминале најголемиот дел од 1941-1943 година на териториите окупирани од Германија, каде што можел да биде принуден да се приклучи на единиците за поддршка на германската армија. Кнорозов успеал да го избегне тоа преселувајќи се од село во село, каде што заработувал како учител.<ref name=":1">{{Наведена книга|title=Последний гений XX века. Юрий Кнорозов: судьба учёного|last=Ершова|first=Галина|publisher=Moscow: РГГУ|year=2019|isbn=978-5-7281-2524-2|location=Москва}}</ref> Во 1943 година, Кнорозов преживеал [[тифус]], а во септември истата година успеал да побегне со семејството во Москва.<ref name=":1" /> Таму ги продолжил студиите по египтологија, на Московскиот државен универзитет. Во 1944 година, тој неочекувано бил повикан во воена служба, но неговиот татко, кој бил полковник во Советската армија, му договорил работа како телефонски оператор во артилериска единица стационирана во близина на Москва.<ref name=":1" />
Според популарната легенда, Кнорозов и неговата единица го поддржале напредувањето на предходницата на Црвената армија кон [[Берлин]]. Се претпоставува дека таму, Кнорозов случајно добил книга што ќе го поттикне неговиот подоцнежен интерес и поврзаност со дешифрирањето на [[Мајанско писмо|писмото на Маите]].<ref name=":2">{{Наведена книга|title=Relación de las cosas de San Petersburgo: An interview with Dr. Yuri Valentinovich Knorozov, Part II|last=Kettunen|first=Harri J|publisher=Revista Xaman. 5/1998. Helsinki: Ibero-American Center, Helsinki University.|year=1998}}</ref> Според приказната Кнорозов наишол на Националната библиотека во Берлин која била во пламен и некако успеал да извлече од огнот книга, која се покажала како ретко издание кое ги содржело репродукциите на трите кодекси на Маите кои се познати како кодекси од [[Дрезденски кодекс|Дрезден]], [[Мадридски кодекс|Мадрид]] и [[Париски кодекс|Париз]]. Се вели дека Кнорозов ја однел оваа книга назад со себе во Москва на крајот од војната, каде што нејзиното испитување ќе биде основа за неговото подоцнежно пионерско истражување на писмото на Маите.
Иако многу детали од животот на Кнорозов за време на војната останале нејасни, неговата ученичка Галина Ершова не можела да најде докази дека тој патувал надвор од [[Московска област|Московската област]] во 1943-1945 година. Самиот Кнорозов, во интервју направено една година пред неговата смрт, ја демантирал берлинската легенда, како што му објаснил на мајанистичкиот епиграфер [[Harri Kettunen|Хари Кетунен]] :<ref name=":2" /> <blockquote>„За жал, тоа беше недоразбирање: му кажав за тоа [пронаоѓање книги во библиотека во Берлин] на мојот колега Мајкл Коу, но тој не го сфати правилно. Немаше никаков пожар во библиотеката. И книгите што беа во библиотеката, беа во кутии за да бидат испратени некаде на друго место, Германците ги спакуваа и бидејќи немаа време да ги преместат никаде, кутиите беа однесени во Москва.</blockquote>
== Продолжување на студиите ==
Во есента 1945 година по Втората светска војна, Кнорозов се вратил на [[Московски државен универзитет „Ломоносов“|Московскиот државен универзитет]] за да ги заврши своите додипломски курсеви на катедрата за етнографија. Тој го продолжил своето истражување во [[Египтологија|египтологијата]], а исто така се занимавал со компаративни културни студии во други области како што е синологијата . Покажал посебен интерес и способност за изучување на античките јазици и [[Писмо|системи на пишување]], особено [[Египетски хиероглифи|хиероглифите]], а читал и средновековна јапонска и арапска литература.<ref>{{Наведена книга|title=Юрий Валентинович Кнорозов|last=Ершова|first=Галина|publisher=Moscow: Izdatel'skiy dom "Pushkinskaya ploshchad|year=2000|location=Москва|pages=39}}</ref> Според неговиот цимер, Севјан Вајнштајн, Кнорозов целосно се посветувал на студиите. Стипендија ја трошел на книги, преживувајќи со скудна храна до следната стипендија.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.valerytishkov.ru/cntnt/besedy_s_u/vajnshtejn.html|title=С С.И.Вайнштейном беседует В.А.Тишков. Валерий Тишков - личный сайт.|work=www.valerytishkov.ru|language=en|accessdate=2024-12-17}}</ref>
Додека сè уште бил на додипломски студии на МСУ, Кнорозов нашол работа во Институтот за етнологија и антропологија Н.Н. Миклухо-Маклаи (или ИЕА), дел од престижната [[Руска академија на науките|Академија на науките на СССР]]. Подоцнежните наоди од истражувањето на Кнорозов ќе бидат објавени од печатот на ИЕА.
Како дел од неговата етнографска програма, Кнорозов поминал неколку месеци како член на теренска експедиција во централноазиските советски републики [[Узбечка Советска Социјалистичка Република|Узбекистан]] и [[Туркменска Советска Социјалистичка Република|Туркменистан]]. На оваа експедиција неговиот наводен фокус бил да ги проучува ефектите на руските експанзивни активности и современите случувања врз номадските етнички групи, на она што беше далечен пограничен свет на советската држава. <ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.izbrannoe.com/news/lyudi/kak-yuriy-knorozov-razgadal-taynu-mayya-ne-pokidaya-leningrada/|title=Как Юрий Кнорозов разгадал тайну майя, не покидая Ленинграда|date=5 April 2019|publisher=Izbrannoe.com|archive-url=https://web.archive.org/web/20230320063830/https://www.izbrannoe.com/news/lyudi/kak-yuriy-knorozov-razgadal-taynu-mayya-ne-pokidaya-leningrada/|archive-date=20 March 2023|accessdate=1 December 2022}}</ref>
Во тој момент, фокусот на неговото истражување сè уште не бил насочен кон писмото на Маите. Ова се променило во 1947 година, кога на поттик на неговиот професор, Кнорозов ја напишал својата дисертација за „ де Ланда азбука “, запис од шпанскиот бискуп Диего де Ланда од 16 век, во кој тој тврдел дека ја транслитерирал шпанската азбука во соодветните хиероглифи на Маите. Де Ланда, кој за време на неговото објавување во [[Јукатан (сојузна држава)|Јукатан]] го надгледувал уништувањето на сите кодекси од [[Мајанска цивилизација|цивилизацијата на Маите]] што можел да ги најде, ја репродуцирал својата азбука во делото ''Relación de las Cosas de Yucatán,'' наменето да ги оправда своите постапки откако бил ставен на судење кога бил отповикан во Шпанија. Оригиналниот документ исчезнал, а ова дело било непознато до 1860-тите кога францускиот научник Шарл Етјен Брасер де Бурбур во архивите на Шпанската кралска академија ја открил скратена копија. <ref>{{Наведена книга|title=The ancient Maya : new perspectives|last=McKillop|first=Heather Irene|date=2004|publisher=ABC-CLIO|isbn=1-57607-697-0|publication-place=Santa Barbara, Calif.|page=349|oclc=56558696}}</ref>
Бидејќи „азбуката“ на Де Ланда изгледала контрадикторно и нејасно (на пр., за некои од буквите биле дадени повеќе варијации, а некои од симболите не биле познати во преживеаните натписи), претходните обиди да се користи ова како клуч за дешифрирање на системот за пишување на Маите не биле успешни.<ref name=":0" />
== Клучно истражување ==
[[Податотека:De_Landa_alphabet.jpg|десно|мини|269x269пкс| Страна од книгата „''Relación de las Cosas de Yucatán“'' на [[Диего де Ланда]] (издание од 1853 година од [[Brasseur de Bourbourg]]), која содржи опис на ''азбуката де Ланда'' на која се потпирал Кнорозов за неговата теза.]]
Во 1952 година, тогаш 30-годишниот Кнорозов објавил труд кој подоцна требало да се покаже како значајно дело во тоа поле на истражување (''Drevnyaya pis'mennost' Tsentral'noy Ameriki'' или "Античко пишување во Централна Америка"). Главната теза на овој труд го предложила опсервирањето дека раните [[Писмо|писма]] како што се [[Египетски хиероглифи|староегипетските]] и [[Клинесто писмо|клинестото писмо]], за кои порано се сметало дека се претежно логографски или дури и чисто [[Идеограм|идеографски]] по природа, всушност содржеле значајна [[Фонетика|фонетска]] компонента. Односно, наместо симболите што претставуваат само или главно цели зборови или концепти, многу симболи всушност ги претставуваат звучните елементи на јазикот на кој се напишани, а исто така имале и [[Азбука|азбучни]] или [[Слоговно писмо|слоговни]] елементи, кои доколку се разберат би можеле да го подобрат дешифрирањето. Во тоа време, ова било во голема мера познато и прифатено за некои од нив, како што се египетските хиероглифи (чие дешифрирање било започнато од [[Жан Франсоа Шамполион|Жан-Франсоа Шамполион]] во 1822 година користејќи го тријазичниот артефакт од [[Камен од Розета|Каменот од Розета]]); сепак преовладувало мислењето дека писмото на Маите нема такви карактеристики. Студиите на Кнорозов во компаративната лингвистика го довеле до заклучок дека писмото на Маите не треба да се разликува од другите и дека чисто логографски или идеографски списи не постојат.<ref name=":0" />
Клучниот увид на Кнорозов бил да ги третира глифите на Маите претставени во азбуката на Де Ланда не како азбука, туку како слоговно писмо. Тој можеби не бил првиот што предложил слоговна основа за азбуката, но неговите аргументи и докази биле најпривлечни до тогаш. Тој тврдел дека кога Де Ланда му заповедал на својот помошник да го напише еквивалентот на шпанската буква „б“ (на пример), писарот на Маите всушност го создал глифот што одговара на ''слогот'', /be/, како што зборува Де Ланда. Кнорозов всушност не изнел многу нови транскрипции врз основа на неговата анализа; сепак, тој тврдел дека овој пристап е клучот за разбирање на писмото. Всушност, „азбуката“ на Де Ланда требала да стане како „Каменот од Розета“ за дешифрирањето на писмото на Маите.<ref name=":0" />
Дополнителен критички принцип што го предложил Кнорозов бил синхармонијата. Според ова, зборовите или слоговите на Маите кои имаат форма согласка-самогласка-согласка (CVC) честопати треба да бидат претставени со два глифа, од кои секој претставувал CV-слог (т.е. CV-CV). Во читањето, самогласката на втората требало да се игнорира, оставајќи го читањето (CVC) како што е наменето. Принципот, исто така, навел дека при изборот на вториот глиф за CV, тој би бил оној со ехо самогласка што одговара на самогласката на првиот глифски слог. Подоцнежната анализа покажала дека ова е во голема мера точно.<ref name=":0" />
== Критички реакции на неговата работа ==
[[Податотека:Yuri_Knorozov_2022_stamp_of_Russia.jpg|мини| Кнорозов на руска поштенска марка од 2022 година]]
По објавувањето на ова дело од тогаш непознатиот научник, тој и неговата теза се нашле под остри и отфрлачки критики. [[Џон Ерик Сидни Томпсон|Ј. Ерик С. Томпсон]], познатиот британски научник кого повеќето го сметале за водечки мајанист на неговото време, го предводел нападот. Ставовите на Томпсон во тоа време биле антифонетски, а неговите детални истражувања веќе го формирале ставот дека натписите на Маите не ја запишуваат нивната вистинска историја и дека глифите се засновани на [[Идеограм|идеографски]] принципи. Неговиот став преовладувал во тоа поле на истражување и многу други научници го следеле истиот.<ref name=":0" />
Според Мајкл Коу, „за време на животот на Томпсон, ретко кој мајански научник би се осмелил да му противречи“ за вредноста на придонесите на Кнорозов или за повеќето други прашања. Како резултат на тоа, дешифрирањето на скриптите на Маите траело многу подолго од дешифрирањето на египетските или хетитските и можело да се прифати само по смртта на Томпсон во 1975 година.<ref>{{Наведена книга|title=Breaking the Maya Code|last=Coe|first=Michael D|publisher=Thames & Hudson|year=1992|isbn=0-500-05061-9|location=Лондон|pages=149}}</ref>
Ситуацијата дополнително се искомплицирала со појавувањето на трудот на Кнорозов во екот на [[Студена војна|Студената војна]], а многумина можеле да го отфрлат неговиот труд како заснован на погрешна [[Марксизам|марксистичко]] - [[Ленинизам|ленинистичка]] идеологија и полемика. Во согласност на практики од тоа време, на трудот на Кнорозов му претходел предговор напишан од уредникот на списанието, кој содржел дигресии и пропагандистички коментари кои го возвишувале пристапот спонзориран од државата со кој Кнорозов успеал таму каде што западната наука не успеала. Сепак, самиот Кнорозов никогаш не вклучил таква полемика за неговите дела.<ref name=":0" />
== Напредок во дешифрирањето ==
Кнорозов дополнително ја подобрил својата техника на дешифрирање во својата [[монографија]] од 1963 година „Пишувањето на Маја Индијанците“ и објавил преводи на ракописи на Маите во своето дело „Хиероглифски ракописи на Маите“ од 1975 година.
Во текот на 1960-тите години, други мајанисти и истражувачи почнале да ги прошируваат идеите на Кнорозов. Нивната понатамошна теренска работа и испитување на постојните натписи почнале да укажуваат дека вистинската историја на Маите е забележана во натписите на [[Стела|стелите]], а не само [[Мајански календар|календарски]] и [[Астрономија|астрономски]] информации. Научникот со руско потекло, но жител на Америка, [[Татјана Проскуријакоф]] беше водечка во ова дело, на крајот убедувајќи го Томпсон и другите скептици дека историските настани се запишани во писмото. <ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=TUfmL7drrI8C&pg=RA1-PA8|title=Tatiana Proskouriakoff: interpreting the ancient Maya|last=Solomon C.|publisher=University of Oklahoma Press|year=2002|isbn=0-8061-3445-3|pages=210–221}}</ref>
Други рани поддржувачи на фонетскиот пристап на Кнорозов биле Мајкл Д. Коу и Дејвид Кели и иако на почетокот биле малцинство, сé повеќе и повеќе истажувачи се приклониле на оваа теорија.
Проскуријакоф и другите продолжиле да ја развиваат темата, а користејќи ги резултатите на Кнорозов и другите пристапи почнале да го дешифрираат писмото. Голем пробив бил за време на првата конференцијата Меса Редонда на локацијата на древниот мајански град [[Паленке]] во 1973 година, кога користејќи го слоговниот пристап, присутните дешифрирале она што се покажало како список на поранешни владетели на тој град-држава на Маите.<ref>{{Наведена книга|title=The decipherment of ancient Maya writing|last=Houston|first=Stephen D.|last2=Chinchilla Mazariegos|first2=Oswaldo Fernando|last3=Stuart|first3=David|date=2001|publisher=University of Oklahoma Press|isbn=0-8061-3204-3|publication-place=Norman, OK|page=14|oclc=44133070}}</ref>
Во текот на следните децении забележани се многу понатамошни напредоци, правејќи значителен дел од преживеаните натписи да станат читливи. Повеќето извештаи за лингвистиката на Маите ги признаваат откритијата на Кнорозов во дешифрирањето на јазикот на Маите. Во ретроспектива, проф. Коу напишал „Јуриј Кнорозов човек којшто беше одалечен од западниот научен естаблишмент и кој пред доцните 1980-ти години никогаш не видел мајанска руина ниту допрел вистински мајански натпис, сепак наспроти сите очекувања, е одговорен за модерното дешифрирање на мајанското хиероглифско писмо.“
== Подоцнежниот живот ==
[[Податотека:Yuri_Knorosov_monument_in_Mérida,_Yucatán_(cropped).jpg|мини| Споменик на Јуриј Кнорозов и неговата мачка Асија во [[Мерида (Мексико)|Мерида, Јукатан]]]]
Кнорозов ја презентирал својата работа во 1956 година на Меѓународниот конгрес на американистите во [[Копенхаген]], но во следните години тој воопшто не бил во можност да патува во странство. Откако дипломатските односи меѓу [[Гватемала]] и [[Советски Сојуз|Советскиот Сојуз]] беа обновени во 1990 година, Кнорозов бил поканет од претседателот [[Винисио Серезо]] да ја посети Гватемала. Претседателот Серезо го одликувал Кнорозов со [[Орден на Кецал|Орденот на Кецал]], а Кнорозов посетил неколку од главните археолошки локалитети на Маите - вклучувајќи го и [[Тикал]]. Владата на Мексико на церемонија во Мексиканската амбасада во Москва на 30 ноември 1994 година, на Кнорозов му го доделила [[Орден на Ацтечки орел|Орденот на Ацтечкиот орел]], највисокото одликување доделено од мексиканската држава на странци. При примањето на наградата, тој на шпански рекол: ''Mi corazón siempre es mexicano'' (''Моето срце секогаш останува со Мексико''),<ref name=":0" /> или „''Моето срце е засекогаш мексиканско''“.
Кнорозов имал широки интереси и придонеси и за други истражувачки области како што се [[Археологија|археологијата]], [[Семиотика|семиотиката]], миграцијата на луѓето во Америка и еволуцијата на умот. Сепак, тој е најдобро запаметен со неговиот придонес во областа на студиите на Маите.
Во неговите последни години, познато е и дека Кнорозов посочил место во [[Соединети Американски Држави|САД]] како веројатна локација на Чикомозток, прататковина на домородните народи на Мексико.
Кнорозов починал во [[Санкт Петербург]] на 31 март 1999 година.
Во 2018 година, бил подигнат споменик на Кнорозов во [[Мерида (Мексико)|Мерида, Јукатан]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://elretohistorico.com/alfabeto-maya-descifrado-yuri-knorozov/|title=Yuri Knorozov, el científico ruso que descifró el alfabeto maya|last=Ferreiro|first=Miguel Ángel|date=1 May 2021|work=El Reto Histórico|language=es|accessdate=6 December 2024}}</ref>
== Список на објавени дела ==
Следува нецелосен список на трудови, извештаи од конференции и други публикации на Кнорозов, поделени по предметна област и тип. Имајте предвид дека неколку од наведените се реизданија и/или преводи на претходни трудови.
Кнорозов ја навел својата мачка Асија како коавтор на неговото дело, но уредниците секогаш ја отстранувале.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://coleandmarmalade.com/2022/08/16/yuri-knorozov-credits-cat-asya-with-breakthrough/|title=Man Credited Siamese Cat with Helping Him Decipher Maya Script|last=Black|first=Corbin|date=2022-08-16|work=Cole & Marmalade|language=en-US|accessdate=2024-12-17}}</ref> Тој секогаш ја користел фотографијата со Асија (горе) како авторска фотографија и се нервирал кога уредниците ја отстранувале. Асија е прикажана на неговиот споменик во Мерида.
=== Поврзани со Маите ===
;Конференциски трудови
*{{cite conference |year=1955 |title=A brief summary of the studies of the ancient Maya hieroglyphic writing in the Soviet Union |book-title=Reports of the Soviet Delegations at the 10th International Congress of Historical Science in Rome |location=Moscow |publisher=Akademiya Nauk SSSR |edition=Authorized English translation}}
*{{cite conference | year=1956 | title=Краткие итоги изучения древней письменности майя в Советском Союзе | book-title=Proceedings of the International Congress of Historical Sciences (Rome, 1955) |location=Rome |pages=343–364}}
*{{cite conference | year=1958 | title=New data on the Maya written language | book-title=Proc. 32nd [[International Congress of Americanists]], (Copenhagen, 1956) |location=Copenhagen |pages=467–475}}
*{{cite conference | year=1959 | title=La lengua de los textos jeroglíficos mayas | book-title=Proceedings of the International Congress of Americanists (33rd session, San José, 1958) |location=San José, Costa Rica | pages=573–579}}
*{{cite conference | year=1970 | title=Le Panthéon des anciens Maya | book-title=Proceedings of the International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences (7th session, Moscow, 1964). |location=Moscow | pages=126–232}}
;Артикли во журнали
*{{cite journal | year=1952 | title=''Древняя письменность Центральной Америки'' (Ancient Writings of Central America) | journal=Soviet Ethnography | volume=3 |issue=2| pages=100–118}}
*{{cite journal | year=1955|url=https://lib.kunstkamera.ru/files/lib/978-5-88431-363-7/978-5-88431-363-7_14.pdf | title=''Письменность древних майя: (опыт расшифровки)'' (Written Language of the Ancient Maya) | journal=Soviet Ethnography | volume=1| pages=94–125}}
*{{cite journal | year=1956 | title=New data on the Maya written language | journal=Journal de la Société des Américanistes de Paris |volume=45 | pages=209–217 | doi=10.3406/jsa.1956.961| last1=Knorozov | first1=Y. V. }}
*{{cite journal | year=1958 | title=Estudio de los jeroglíficos mayas en la U.R.S.S.|trans-title=The Study of Maya hieroglyphics in the USSR | journal=Khana, Revista municipal de artes y letras (La Paz, Bolivia) |volume=2 |issue=17–18 | pages=183–189}}
*{{cite journal | year=1958 | title=The problem of the study of the Maya hieroglyphic writing | journal=American Antiquity | volume=23 |issue=3 | pages=284–291 | doi = 10.2307/276310| jstor=276310 | last1=Knorozov | first1=Y. V. | last2=Coe | first2=Sophie D. | s2cid=163305055 }}
*{{cite journal |year=1962 |title=Problem of deciphering Mayan writing |journal=Diogènes (Montreal) |volume=10 |issue=40 |pages=122–128 |doi=10.1177/039219216201004007|last1=Knorozov |first1=Youri V. |last2=Alexander |first2=Sidney |s2cid=143041913 }}
*{{cite journal |year=1963 |title=Machine decipherment of Maya script |journal=Soviet Anthropology and Archeology |volume=1 |issue=3 |pages=43–50 |doi=10.2753/aae1061-1959010343|last1=Knorozov |first1=Iu. V. }}
*{{cite journal |year=1963 |title=Aplicación de las matematicas al estudio lingüistico|trans-title=Application of mathematics to linguistic studies|doi=10.19130/iifl.ecm.1963.3.686 |journal=Estudios de Cultura Maya (Mexico City) |volume=3 |pages=169–185|last1=Knorozov |first1=Yuri |doi-access=free }}
*{{cite journal |year=1965 |title=Principios para descifrar los escritos mayas|trans-title=Principles for deciphering Maya writing|doi=10.19130/iifl.ecm.1965.5.667 |journal= Estudios de Cultura Maya (Mexico City) |volume=5 |pages=153–188|last1=Knorozov |first1=Yuri |doi-access=free }}
*{{cite journal |year=1968 |title=Investigación formal de los textos jeroglíficos mayas|trans-title=Formal investigations of Maya hieroglyphic texts |journal= Estudios de Cultura Maya (Mexico City) |volume=7 |pages=153–188|doi=10.19130/iifl.ecm.1968.7.694|last1=Knorozov |first1=Yuri V. |doi-access=free }}
*{{cite journal | year=1973 | title=Заметки о календаре майя: 365-дневный год | journal=Soviet Ethnography | volume=1| pages=70–80}}
*{{cite journal | year=1974 | title=Notas sobre el calendario maya; el monumento E de Tres Zapotes | journal=América Latina; Estudios de Científicos Soviéticos | volume=3| pages=125–140}}
*{{cite journal | year=1986 | title=Acerca de las relaciones precolombinas entre América y el Viejo Mundo | journal=América Latina; Estudios de Científicos Soviéticos | volume=1| pages=84–98}}
;Книги
*{{cite book | year=1954 | title=La antigua escritura de los pueblos de America Central | publisher=Fondo de Cultura Popular |location=Mexico City}}
*{{cite book | year=1955 | title=Система письма древних майя| publisher=Institut Etnografii, Akademiya Nauk SSSR |location=Moscow}}
*{{cite book | year=1956| title="Сообщение о делах в Юкатане" Диего де Ланда как историко-этнографический источник | publisher=Akademiya Nauk SSSR |location=Moscow }} (Knorozov's doctoral dissertation)
*{{cite book | year=1963 | title=Письменность индейцев майя| publisher=Institut Etnografii, Akademiya Nauk SSSR |location=Moscow-Leningrad}}
*{{cite book| year=1967| chapter=The Writing of the Maya Indians | title=Russian Translation Series 4 |publisher=[[Peabody Museum of Archaeology and Ethnology]] |editor=Tatiana Proskouriakoff |editor-link=Tatiana Proskouriakoff |others=Sophie Coe (trans.) | location=Cambridge MA.|isbn= 0894121820}}
*{{cite book| year=1975 |title=Иероглифические рукописи майя |publisher=Institut Etnografii, Akademiya Nauk SSSR |location=Leningrad}}
*{{cite book| year=1982| title=Maya Hieroglyphic Codices |publisher=Institute for Mesoamerican Studies |others=Sophie Coe (trans.) | location=Albany NY.|isbn=0942041070}}
*{{cite book| year=1999| chapter=Compendio Xcaret de la escritura jeroglifica maya descifrada por Yuri V. Knorosov | title=Promotora Xcaret |publisher=Universidad de Quintana Roo| location=Mexico City}}
*{{cite book| year=2001| chapter=New data on the Maya written language | title=The Decipherment of Ancient Maya Writing | url=https://archive.org/details/deciphermentanci00hous| url-access=limited|publisher=University of Oklahoma Press |editor1=Stephen Houston |editor2=Oswaldo Chinchilla Mazariegos |editor3=David Stuart | location=Norman OK. |pages=[https://archive.org/details/deciphermentanci00hous/page/n164 144]–152| isbn=9780806132044 }}
=== Останато ===
*{{cite journal | year=1957 | title=Preliminary Report on the Study of the Written Language of Easter Island |journal=Journal of the Polynesian Society | volume=66 |issue=1| pages=5–17}} (on the [[Rongorongo]] script, with N.A. Butinov)
*{{cite book| year=1965 |title=Predvaritel'noe soobshchenie ob issledovanii protoindiyskih tekstov |editor=Yuri Knorozov |publisher=Institut Etnografii, Akademiya Nauk SSSR|location=Moscow}} (Collated results of a research team under Knorozov investigating the [[Indus script|Harappan script]], with the use of computers)
*{{cite journal | year=1981 | title=Protoindiyskie nadpisi (k probleme deshifrovki)| journal=[[Etnograficheskoe Obozrenie|Sovetskaya Etnografiya]] | volume=5 |issue=2| pages=47–71}} (on the [[Indus script|Harappan script]] of the [[Indus Valley civilization]])
*See section "Decipherment" at [[Maya script]] for photograph of Monument to Yuri Knorozov in Mérida, Yucatán.
== Наводи ==
<references />
== За понатамошно читање ==
* {{Наведено списание|last=Albedil, M.F.|last2=G.G. Ershova|author-link2=Galina Ershova|last3=I.K. Federova|year=1998|title=Юрий Валентинович Кнорозов (1922–1999) [Некролог<nowiki>]</nowiki>|url=http://pvcentre.agava.ru/personal/knorozov.html|format=reproduced online at co-publisher's website, Центр "Петербургское Востоковедение"|journal=Кунсткамера. Этнографические тетради (Kunstkamera. Entograficheskie tetradi)|language=ru|location=Sankt-Petersburg|publisher=[[Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography|Muzey antropologii i etnografii imeni Petra Velikogo (Kunstkamera)]], and Tsentr "Peterburgskoe vostokovedenie"|volume=12|pages=427–428|issn=0869-8384|oclc=28487612|archive-url=https://web.archive.org/web/20120211092415/http://pvcentre.agava.ru/personal/knorozov.html|archive-date=11 February 2012|access-date=23 October 2008}}
* {{Наведена книга|title=Language Variation in South Asia|last=Bright, William|publisher=[[Oxford University Press]]|year=1990|isbn=0-19-506365-1|location=Oxford and New York|oclc=21196637|author-link=William Bright}}
* {{Наведена книга|title=The Maya|last=Coe, Michael D.|publisher=[[Thames & Hudson]]|year=1987|isbn=0-500-27455-X|edition=4th edition (revised)|series=Ancient peoples and places series|location=London and New York|oclc=15895415|author-link=Michael D. Coe}}
* {{Наведено списание|last=Coe, Michael D.|author-link=Michael D. Coe|date=September–October 1991|title=A Triumph of Spirit: How Yuri Knorosov Cracked the Maya Hieroglyphic From Far-Off Leningrad|url=http://www.millersville.edu/~columbus/data/art/COE-01.ART|format=online reproduction|journal=[[Archaeology (magazine)|Archaeology]]|location=New York|publisher=[[Archaeological Institute of America]]|volume=44|issue=5|pages=39–43|issn=0003-8113|oclc=1481828|archive-url=https://web.archive.org/web/20080919070443/http://www.millersville.edu/~columbus/data/art/COE-01.ART|archive-date=19 September 2008|access-date=25 July 2008}}
* {{Наведена книга|url=https://archive.org/details/readingmayaglyph0000coem|title=Reading the Maya Glyphs|last=Coe, Michael D.|last2=Mark van Stone|publisher=[[Thames & Hudson]]|year=2005|isbn=978-0-500-28553-4|edition=2nd|location=London|oclc=60532227|author-link=Michael D. Coe}}
* {{Наведена книга|title=Ancient Maya: The Rise and Fall of a Rainforest Civilization|last=Demarest, Arthur|publisher=[[Cambridge University Press]]|year=2004|isbn=0-521-59224-0|series=Case Studies in Early Societies, No. 3|location=Cambridge|oclc=51438896|author-link=Arthur Demarest}}
* {{Наведена книга|title=Rongorongo: the Easter Island script: history, traditions, texts|last=Fischer, Stephen R.|publisher=[[Clarendon Press]]|year=1997|isbn=0-19-823710-3|series=Oxford Studies in Anthropological Linguistics, no. 14|location=Oxford|oclc=37260890}}
* {{Наведена мрежна страница|url=http://www.chilit.org/Papers%20by%20author/GOULD1.HTM|title=Alphabet Soup, Maya-style: A Historical Perspective of the Decipherment of the Written Text of the Ancient Maya Language|last=Gould, Arthur I.|year=1998|publisher=Chicago Literary Club|format=transcript of paper delivered to the Club on 27 April 1998|accessdate=23 March 2013}}
* {{Наведено списание|last=Grube, Nikolai|last2=Matthew Robb|date=April–June 2000|title=Yuri Valentinovich Knorozov (1922–1999)|url=http://swadesh.unam.mx/actualidades/actualidades/22/texto22/knorosov.html|format=Spanish edition of English-language original, Alfredo Vargas González (trans.)|journal=Actualidades Arqueológicas|language=es|location=México, D.F.|publisher=Instituto de Investigaciones Arqueologicas-[[UNAM]]|volume=22|oclc=34202277|archive-url=https://web.archive.org/web/20080327075345/http://swadesh.unam.mx/actualidades/Actualidades/22/texto22/knorosov.html|archive-date=27 March 2008|access-date=22 October 2008}}
* {{Наведена книга|title=Reading the Past: Maya Glyphs|last=Houston, Stephen D.|publisher=[[British Museum Publications]]|year=1989|isbn=0-7141-8069-6|location=London|oclc=18814390|author-link=Stephen D. Houston}}
* {{Наведена книга|title=The Decipherment of Ancient Maya Writing|last=Lounsbury, Floyd Glenn|publisher=[[University of Oklahoma Press]]|year=2001|isbn=0-8061-3204-3|editor-last=Stephen D. Houston|editor-link=Stephen D. Houston|location=Norman|pages=[https://archive.org/details/deciphermentofan0000unse/page/189 189–193]|chapter=Glyphic Substitutions: Homophonic and Synonymic|oclc=44133070|author-link=Floyd Lounsbury|orig-year=1984|editor-last2=Oswaldo Fernando Chinchilla Mazariegos|editor-last3=David Stuart|editor-link3=David Stuart (Mayanist)|chapter-url=https://archive.org/details/deciphermentofan0000unse/page/189|chapter-format=excerpt of pp.167–168,182–183, reproduced from original publication in: J. Justeson and L. Campbell (eds.), ''Phoneticism in Mayan Hieroglyphic Writing'', 1984 [Albany:State University of New York]}}
* Moran, Gordon, 1998, Silencing Scientists and Scholars in Other Fields, Greenwich, CT: Ablex.
* {{Наведено списание|last=Nissani, Moti|year=1995|title=The Plight of the Obscure Innovator in Science|journal=Social Studies of Science|volume=25|pages=165–183|doi=10.1177/030631295025001008}}
* {{Наведено списание|last=Stuart, David|author-link=David Stuart (Mayanist)|date=November–December 1999|title=The Maya Finally Speak: Decoding the Glyphs Unlocked Secrets of a Mighty Civilization|url=http://www.latinamericanstudies.org/maya/speak.htm|format=reproduced online at latinamericanstudies.org|journal=Scientific American Discovering Archaeology|location=El Paso, TX|publisher=Leach Publishing Group, for [[Scientific American Inc]]|volume=1|issue=6|issn=1538-8638|oclc=43570694|access-date=1 August 2006}}
* {{Наведено списание|last=Tabarev, Andrei V.|date=September 2007|title=The South American Archaeology in the Russian Historiography|url=http://www.ijsa.syllabapress.com/issues/articles/ijsa00001.pdf|format=PDF online journal|journal=[[International Journal of South American Archaeology]]|location=Cali, Colombia|publisher=Archaeodiversity Research Group [[University of Valle|Universidad del Valle]], and Syllaba Press|volume=1|pages=6–12|issn=2011-0626}}{{Мртва врска|date=October 2023}}
== Надворешни врски ==
* [https://web.archive.org/web/20110716140415/http://www.sati.archaeology.nsc.ru/encyc_top/encyc17/term.html?act=show_pic&pic=19 Фотографија на И.В. Кнорозов], во Секторот за археологија и информатика, сибирски оддел на [[Руска академија на науките|Руската академија на науките]]
* Наоѓање помош за [https://hollisarchives.lib.harvard.edu/repositories/16/resources/12074 трудовите на Јуриј Валентинович Кнорозов, 1945–1998] во Дамбартон Оукс
{{Нормативна контрола}}{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Кнорозов, Јуриј}}
[[Категорија:Руски научници]]
[[Категорија:Добитници на Државната награда на СССР]]
[[Категорија:Апсолвенти на Московскиот државен универзитет]]
[[Категорија:Руски јазичари]]
[[Категорија:Епиграфичари]]
[[Категорија:Починати во 1999 година]]
[[Категорија:Родени во 1922 година]]
[[Категорија:CS1: долга вредност за volume]]
[[Категорија:Статии со извори на руски (ru)]]
[[Категорија:CS1 со писмо на руски (ru)]]
agthvf69flszdyoxrht5r6n6ywvrn4t
Фотографски организации
0
1360301
5308818
5308682
2024-12-23T14:09:10Z
Zoran.Zdravev
121033
5308818
wikitext
text/x-wiki
=== Фотографски организации ===
Меѓународните фотографски организации ги поврзуваат [[Фотограф|фотографите]] од целиот свет со цел унапредување на фотографијата како уметничка и документарна форма. Преку своите активности, како што се организација на натпревари, изложби и работилници, овие организации придонесуваат за развојот на фотографската култура и поттикнуваат креативна размена на идеи.
Некои од најзначајните меѓународни фотографски организации кои играат клучна улога во глобалниот фотографски пејзаж се:
* [https://psa-photo.org/ Фотографско Друштво на Америка (en. Photographic Society of America - PSA)] ,
* [[Меѓународна федерација за уметничка фотографија]] (Фр. [https://www.fiap.net/en Fédération Internationale de l'Art Photographique]) (FIAP)
Македонските фотографи се појавуваат како активни членови во Photographic Society of America (PSA), Fédération Internationale de l'Art Photographique (FIAP) и [https://theiaap.com/ International Association of Art Photographers] (IAAP).
Во Македонија активно делуваат две фотографски организации:
* Фото сојузот на Македонија - [http://fotosojuz.mk/ ФСМ] и
* Националната Фото Унија - [https://npum.net/ НФУ].
ФСМ е постарата организација и влече корени од поранешната Народна Техника и во неа можат да членуваат фото клубови, фото групи, а можат да членуваат и самостојни автори. За разлика од ФСМ, НФУ е помлада и посовремена организација, која ги користи современите начини на транспарентно електронско работење и комуницирање и во основа членовите се самостојни автори, а можат да членуваат фото клубови и фото групи. И ФСМ и НФУ организираат изложби и натпревари и доделуваат фотографски звања за постигнатите успеси на свите членови. НФУ е повеќе посветена на едукацијата на свите членови и има програма за менторство оние членови кои сакаат да напредуваат во полето на уметничката фотографија.
=== Историја ===
Првите фотографски асоцијации започнале да се формираат во текот на 19 век, со цел да ја промовираат фотографијата како уметничка и научна дисциплина. Една од првите такви организации е '''Лондонското фотографско друштво''' (London Photographic Society), основано во 1853 година, кое подоцна станало познато како '''Кралско фотографско друштво''' (Royal Photographic Society). Ова друштво имало за цел да го унапреди знаењето за фотографијата и нејзината практична примена<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://rps.org/about/history/|title=Royal Photographic Society. (n.d.). Our history|work=rps.org|language=en-GB|accessdate=2024-12-21}}</ref>.
Исто така, во Франција, во 1854 година, била основана '''Француското фотографско друштво''' (Société Française de Photographie), кое се фокусирало на развојот и промоцијата на фотографијата како уметност и наука.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.sfp.asso.fr/|title=Société Française de Photographie. (n.d.). Historique|accessdate=}}</ref>
Овие организации одиграле клучна улога во развојот на фотографијата, овозможувајќи размена на знаења, техники и идеи меѓу фотографите и научниците од тој период.
Со зголемувањето на интересот за фотографијата во 20 век, многу национални организации започнале да се здружуваат, што довело до формирање на глобални мрежи.
FIAP, официјално основана во 1950 година, е една од најстарите и најзначајните асоцијации, создадена за да ја промовира уметничката фотографија низ светот. PSA, основана во 1934 година, се фокусира на поддршка на фотографите преку едукација, натпревари и размена на идеи. Со развојот на дигиталната ера, овие асоцијации ги усвоија новите технологии за да ги привлечат современите фотографи.
=== [[Фотографско Друштво на Америка]] (Photographic Society of America - PSA) ===
PSA е глобална организација која ги обединува љубителите на фотографијата преку натпревари, едукативни програми и ресурси за унапредување на фотографските вештини. Преку својата веб-страница (<nowiki>https://psa-photo.org/</nowiki>), PSA нуди бројни можности за членовите, вклучувајќи учество на натпревари, стекнување на титули, пристап до едукативни материјали и вмрежување со фотографи од целиот свет.
=== [[Меѓународна федерација за уметничка фотографија]] (Fédération Internationale de l'Art Photographique - FIAP) ===
Идејата за FIAP се раѓа уште во 1946 година со цел промоција на фотографијата како уметност на глобално ниво. Официјално е основана во 1950 година на конгресот во Берн. Оваа асоцијација обединува национални фотографски организации од над 90 земји, поттикнувајќи креативност и размена на идеи меѓу фотографите<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.fiap.net/en/history|title=History|work=FIAP|language=en-US|accessdate=2024-12-23}}</ref>. Нивните активности вклучуваат:
* Организација на FIAP Biennials.
* Доделување на звања како Artist FIAP (AFIAP), Excellence FIAP (EFIAP)...
* Поддршка на фото-изложби со FIAP патронажи.
<references />
[[Категорија:Фотографски организации]]
6ffjuzqwgok36ugfes5an813lw0596u
5308820
5308818
2024-12-23T14:12:22Z
Zoran.Zdravev
121033
5308820
wikitext
text/x-wiki
=== Фотографски организации ===
Меѓународните фотографски организации ги поврзуваат [[Фотограф|фотографите]] од целиот свет со цел унапредување на фотографијата како уметничка и документарна форма. Преку своите активности, како што се организација на натпревари, изложби и работилници, овие организации придонесуваат за развојот на фотографската култура и поттикнуваат креативна размена на идеи.
Некои од најзначајните меѓународни фотографски организации кои играат клучна улога во глобалниот фотографски пејзаж се:
* [[Фотографско Друштво на Америка]] (en. [https://psa-photo.org/ Photographic Society of America - PSA]) ,
* [[Меѓународна федерација за уметничка фотографија]] (fr. [https://www.fiap.net/en Fédération Internationale de l'Art Photographique]) (FIAP)
Македонските фотографи се појавуваат како активни членови во Photographic Society of America (PSA), Fédération Internationale de l'Art Photographique (FIAP) и [https://theiaap.com/ International Association of Art Photographers] (IAAP).
Во Македонија активно делуваат две фотографски организации:
* Фото сојузот на Македонија - [http://fotosojuz.mk/ ФСМ] и
* Националната Фото Унија - [https://npum.net/ НФУ].
ФСМ е постарата организација и влече корени од поранешната Народна Техника и во неа можат да членуваат фото клубови, фото групи, а можат да членуваат и самостојни автори. За разлика од ФСМ, НФУ е помлада и посовремена организација, која ги користи современите начини на транспарентно електронско работење и комуницирање и во основа членовите се самостојни автори, а можат да членуваат фото клубови и фото групи. И ФСМ и НФУ организираат изложби и натпревари и доделуваат фотографски звања за постигнатите успеси на свите членови. НФУ е повеќе посветена на едукацијата на свите членови и има програма за менторство оние членови кои сакаат да напредуваат во полето на уметничката фотографија.
=== Историја ===
Првите фотографски асоцијации започнале да се формираат во текот на 19 век, со цел да ја промовираат фотографијата како уметничка и научна дисциплина. Една од првите такви организации е '''Лондонското фотографско друштво''' (London Photographic Society), основано во 1853 година, кое подоцна станало познато како '''Кралско фотографско друштво''' (Royal Photographic Society). Ова друштво имало за цел да го унапреди знаењето за фотографијата и нејзината практична примена<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://rps.org/about/history/|title=Royal Photographic Society. (n.d.). Our history|work=rps.org|language=en-GB|accessdate=2024-12-21}}</ref>.
Исто така, во Франција, во 1854 година, била основана '''Француското фотографско друштво''' (Société Française de Photographie), кое се фокусирало на развојот и промоцијата на фотографијата како уметност и наука.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.sfp.asso.fr/|title=Société Française de Photographie. (n.d.). Historique|accessdate=}}</ref>
Овие организации одиграле клучна улога во развојот на фотографијата, овозможувајќи размена на знаења, техники и идеи меѓу фотографите и научниците од тој период.
Со зголемувањето на интересот за фотографијата во 20 век, многу национални организации започнале да се здружуваат, што довело до формирање на глобални мрежи.
FIAP, официјално основана во 1950 година, е една од најстарите и најзначајните асоцијации, создадена за да ја промовира уметничката фотографија низ светот. PSA, основана во 1934 година, се фокусира на поддршка на фотографите преку едукација, натпревари и размена на идеи. Со развојот на дигиталната ера, овие асоцијации ги усвоија новите технологии за да ги привлечат современите фотографи.
=== [[Фотографско Друштво на Америка]] (Photographic Society of America - PSA) ===
PSA е глобална организација која ги обединува љубителите на фотографијата преку натпревари, едукативни програми и ресурси за унапредување на фотографските вештини. Преку својата веб-страница (<nowiki>https://psa-photo.org/</nowiki>), PSA нуди бројни можности за членовите, вклучувајќи учество на натпревари, стекнување на титули, пристап до едукативни материјали и вмрежување со фотографи од целиот свет.
=== [[Меѓународна федерација за уметничка фотографија]] (Fédération Internationale de l'Art Photographique - FIAP) ===
Идејата за FIAP се раѓа уште во 1946 година со цел промоција на фотографијата како уметност на глобално ниво. Официјално е основана во 1950 година на конгресот во Берн. Оваа асоцијација обединува национални фотографски организации од над 90 земји, поттикнувајќи креативност и размена на идеи меѓу фотографите<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.fiap.net/en/history|title=History|work=FIAP|language=en-US|accessdate=2024-12-23}}</ref>. Нивните активности вклучуваат:
* Организација на FIAP Biennials.
* Доделување на звања како Artist FIAP (AFIAP), Excellence FIAP (EFIAP)...
* Поддршка на фото-изложби со FIAP патронажи.
<references />
[[Категорија:Фотографски организации]]
ig83fd0qj97ikyskwioxsjrhsvtgehw
Википедија:Кандидати за избрана статија/Азот субоксид
4
1360363
5309303
5308705
2024-12-23T23:14:17Z
Bojan9Spasovski
91316
/* За */
5309303
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Азот субоксид]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 02:13, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 02:13, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Nitrous-oxide-3D-vdW.png|десно|200п|Молекула на азот субоксид]]
'''[[Азот субоксид]]''' — [[хемиско соединение]], [[Азотни оксиди|азотен оксид]] со [[Хемиска формула|формула]] {{Хем|N|2|O}}. На собна температура, тој е безбоен незапалив [[гас]] и има малку сладок мирис и вкус. При покачени температури, азотниот оксид е моќен оксидатор сличен на молекуларниот кислород.
Азотниот оксид има значителна медицинска употреба, особено во [[хирургија]]та и [[стоматологија]]та, поради неговите [[Анестезија|анестетички својства]] и [[Аналгетик|намалување на болката]]. Неговото колоквијално име „гас за смеење“, измислено од [[Хамфри Дејви]], се должи на еуфоричните ефекти при неговото вдишување, својство што довело до негова рекреативна употреба како дисоцијативен анестетик. Се наоѓа на списокот на есенцијални лекови на Светската здравствена организација. Исто така се користи како оксидатор во ракетни погони и во [[Автомобилизам|моторни трки]] за зголемување на моќноста на моторите.
Атмосферската концентрација на азотен оксид достигнала 333 делови на милијарда (ppb) во 2020 година, зголемувајќи се со стапка од околу 1 ppb годишно. Тој е главен чистач на [[Озонска обвивка|стратосферскиот озон]], со влијание споредливо со влијанието на [[хлорофлуоројаглерод]]от. Глобалната застапеност на {{Хем|N|2|O}} покажува дека околу 40% од просечните 17 TgN/година ([[Килограм|тераграми]] или милиони метрички тони азот годишно) емисии потекнуваат од човековата активност и покажува дека растот на емисиите главно доаѓа од проширувањето на [[земјоделство]]то и индустриските извори во економиите во развој. Како трет најважен долготраен [[Стакленички гасови|стакленички гас]], азотен оксид, исто така, значително придонесува за [[Глобално затоплување|глобалното затоплување]]. (''[[Азот субоксид|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 03:13 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:30, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:36, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:40, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:14, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:14, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Азот субоксид]]
fo5olnqg43xz943jm9p6o56wu3e69f7
5309357
5309303
2024-12-24T10:05:34Z
Jtasevski123
69538
/* За */
5309357
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Азот субоксид]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 02:13, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 02:13, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Nitrous-oxide-3D-vdW.png|десно|200п|Молекула на азот субоксид]]
'''[[Азот субоксид]]''' — [[хемиско соединение]], [[Азотни оксиди|азотен оксид]] со [[Хемиска формула|формула]] {{Хем|N|2|O}}. На собна температура, тој е безбоен незапалив [[гас]] и има малку сладок мирис и вкус. При покачени температури, азотниот оксид е моќен оксидатор сличен на молекуларниот кислород.
Азотниот оксид има значителна медицинска употреба, особено во [[хирургија]]та и [[стоматологија]]та, поради неговите [[Анестезија|анестетички својства]] и [[Аналгетик|намалување на болката]]. Неговото колоквијално име „гас за смеење“, измислено од [[Хамфри Дејви]], се должи на еуфоричните ефекти при неговото вдишување, својство што довело до негова рекреативна употреба како дисоцијативен анестетик. Се наоѓа на списокот на есенцијални лекови на Светската здравствена организација. Исто така се користи како оксидатор во ракетни погони и во [[Автомобилизам|моторни трки]] за зголемување на моќноста на моторите.
Атмосферската концентрација на азотен оксид достигнала 333 делови на милијарда (ppb) во 2020 година, зголемувајќи се со стапка од околу 1 ppb годишно. Тој е главен чистач на [[Озонска обвивка|стратосферскиот озон]], со влијание споредливо со влијанието на [[хлорофлуоројаглерод]]от. Глобалната застапеност на {{Хем|N|2|O}} покажува дека околу 40% од просечните 17 TgN/година ([[Килограм|тераграми]] или милиони метрички тони азот годишно) емисии потекнуваат од човековата активност и покажува дека растот на емисиите главно доаѓа од проширувањето на [[земјоделство]]то и индустриските извори во економиите во развој. Како трет најважен долготраен [[Стакленички гасови|стакленички гас]], азотен оксид, исто така, значително придонесува за [[Глобално затоплување|глобалното затоплување]]. (''[[Азот субоксид|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 03:13 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:30, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:36, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:40, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:14, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:14, 24 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[Корисник:Jtasevski123|Jtasevski123]] <small> ([[Разговор со корисник:Jtasevski123|разговор]]) </small> 11:05, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Азот субоксид]]
p8mcuj7ml894kyv2rnjw48gfe1r138j
Википедија:Кандидати за избрана статија/Супернова
4
1360364
5309304
5308706
2024-12-23T23:14:29Z
Bojan9Spasovski
91316
/* За */
5309304
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Супернова]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 02:37, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 02:37, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Keplers supernova.jpg|десно|250п|Повеќебранова (рендген, инфрацрвена и оптичка) слика на остатоците од суперновата Јохан Кеплер (СН 1604), сликана од опсерваторијата Чандра.]]
'''[[Супернова]]''' — моќна и светла експлозија на [[ѕвезда]]. Таа е екстремно светла и предизвикува сноп од зрачење кој може да ја засени целата галактика пред да исчезне по неколку недели или месеци. За време на оваа краткотрајна експлозија, суперновата може да испушти толку енергија колку што [[Сонце]]то ќе емитува вкупно за целиот свој век.
Супернова се јавува за време на последните [[Ѕвезден развој|еволутивни ѕвездени развои]] на [[Ѕвезда|масивна ѕвезда]], или кога [[бело џуџе]] е активирано во [[Јадрено соединување|нуклеарна фузија]]. Оригиналниот објект, наречен ''предок'', или колабира до [[неутронска ѕвезда]] или [[црна дупка]], или е целосно уништен за да формира [[Маглина|дифузна маглина]]. Врвната оптичка [[сјајност]] на супернова може да се спореди со онаа на цела [[галаксија]] пред да избледи во текот на неколку недели или месеци.
Последната супернова директно забележана на [[Млечен Пат|Млечниот Пат]] била [[Кеплерова Супернова|Кеплеровата Супернова]] во [[1604]] година, која се појавила недолго по [[Тихова Супернова|Тиховата Супернова]] во [[1572]] година. И двете биле видливи со голо око. Биле пронајдени [[Остаток од супернова|остатоци]] од поновите супернови, а набљудувањата на суперновите во други галаксии сугерираат дека тие се случуваат во [[Млечниот Пат]] во просек околу три пати секој век. Супернова на Млечниот Пат речиси сигурно би можела да се набљудува преку современите астрономски телескопи. Најновата супернова со голо око била [[SN 1987A]], која претставувала експлозија на [[Син суперџин|сина суперџинова ѕвезда]] во [[Голем Магеланов Облак|Големиот Магеланов Облак]], [[придружна галаксија]] на [[Млечниот Пат]]. (''[[Супернова|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 03:37 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:30, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:36, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:41, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:14, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Супернова]]
90kjnwqcvr7tq5rg3c2abgvnc6d06fh
5309358
5309304
2024-12-24T10:05:47Z
Jtasevski123
69538
/* За */
5309358
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Супернова]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 02:37, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 02:37, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Keplers supernova.jpg|десно|250п|Повеќебранова (рендген, инфрацрвена и оптичка) слика на остатоците од суперновата Јохан Кеплер (СН 1604), сликана од опсерваторијата Чандра.]]
'''[[Супернова]]''' — моќна и светла експлозија на [[ѕвезда]]. Таа е екстремно светла и предизвикува сноп од зрачење кој може да ја засени целата галактика пред да исчезне по неколку недели или месеци. За време на оваа краткотрајна експлозија, суперновата може да испушти толку енергија колку што [[Сонце]]то ќе емитува вкупно за целиот свој век.
Супернова се јавува за време на последните [[Ѕвезден развој|еволутивни ѕвездени развои]] на [[Ѕвезда|масивна ѕвезда]], или кога [[бело џуџе]] е активирано во [[Јадрено соединување|нуклеарна фузија]]. Оригиналниот објект, наречен ''предок'', или колабира до [[неутронска ѕвезда]] или [[црна дупка]], или е целосно уништен за да формира [[Маглина|дифузна маглина]]. Врвната оптичка [[сјајност]] на супернова може да се спореди со онаа на цела [[галаксија]] пред да избледи во текот на неколку недели или месеци.
Последната супернова директно забележана на [[Млечен Пат|Млечниот Пат]] била [[Кеплерова Супернова|Кеплеровата Супернова]] во [[1604]] година, која се појавила недолго по [[Тихова Супернова|Тиховата Супернова]] во [[1572]] година. И двете биле видливи со голо око. Биле пронајдени [[Остаток од супернова|остатоци]] од поновите супернови, а набљудувањата на суперновите во други галаксии сугерираат дека тие се случуваат во [[Млечниот Пат]] во просек околу три пати секој век. Супернова на Млечниот Пат речиси сигурно би можела да се набљудува преку современите астрономски телескопи. Најновата супернова со голо око била [[SN 1987A]], која претставувала експлозија на [[Син суперџин|сина суперџинова ѕвезда]] во [[Голем Магеланов Облак|Големиот Магеланов Облак]], [[придружна галаксија]] на [[Млечниот Пат]]. (''[[Супернова|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 03:37 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:30, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:36, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:41, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:14, 24 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[Корисник:Jtasevski123|Jtasevski123]] <small> ([[Разговор со корисник:Jtasevski123|разговор]]) </small> 11:05, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Супернова]]
3sipc9gg5c592zmudxu2l8uf2ihmwuz
Википедија:Кандидати за избрана статија/Мамелучки Султанат
4
1360365
5309305
5308707
2024-12-23T23:14:41Z
Bojan9Spasovski
91316
/* За */
5309305
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Мамелучки Султанат]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 02:49, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 02:49, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Flag of the Mamluk Sultanate (Alexandria).svg|десно|250п|Знамето на Мамелучкиот Султанат според Каталонскиот атлас и картата на Анџелино Далорто]]
'''[[Мамелучки Султанат]]''' — држава која владеела со [[Египет]], [[Левант]] и [[Хиџаз]] (западна [[Арапски Полуостров|Арабија]]) од средината на 13. до почетокот на 16. век. Султанатот бил управуван од воена каста на мамлуци (војници робови) на чело со [[султан]]от, а абасидските калифи биле номинално суверени. Султанатот бил основан со соборувањето на [[Ајубиди|Ајубидската династија]] во Египет во [[1250]] година а земјата престанала да постои по војната со [[Отоманско Царство|Отоманското Царство]] во [[1517]] година. Историјата на Мамлуците генерално е поделена на [[Туркиски народи|турски]] или бахриски период (1250-1382) и [[Черкези|черкески]] или бурџиски период (1382-1517), наречен по доминантната етничка припадност или корпус на владејачките Мамлуци во текот на овие соодветни периоди.
Првите владетели на султанатот потекнувале од мамелучките полкови на ајубидскиот султан ас-Салих Ајуб ({{Владеел|1240|1249}}), узурпирајќи ја власта од неговиот наследник во 1250 година. Мамелуците под султанот Кутуз и Бајбарс ги поразиле [[Монголско Царство|Монголите]] во 1260 година, запирајќи го нивното ширење кон југ. Тие потоа ги освоиле или стекнале власт над сириските кнежевства на [[Ајубиди]]те. До крајот на [[13 век]], преку напорите на султаните Бајбарс, Калавун ({{Владеел|1279|1290}}) и ел-Ашраф Калил ({{Владеел|1290|1293}}), ги освоиле [[Крстоносни држави|државите на крстоносците]], се прошириле во [[Макурија]] ([[Нубија]]), Киренаика, Хеџаз и јужна [[Мала Азија|Анадолија]]. Тогаш султанатот доживеал долг период на стабилност и просперитет за време на третото владеење на ел-Насир Мухамед (владеел 1293–1294, 1299–1309, 1310–1341), пред да отстапи место на внатрешните судири што го карактеризираат наследувањето на неговите синови, кога вистинската власт ја држеле високи емири. (''[[Мамелучки Султанат|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 03:49 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:29, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:37, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:42, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:14, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Мамелучки Султанат]]
ftwxzhha148efhqc6li8z1k4ee58njv
5309359
5309305
2024-12-24T10:06:09Z
Jtasevski123
69538
/* За */
5309359
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Мамелучки Султанат]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 02:49, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 02:49, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Flag of the Mamluk Sultanate (Alexandria).svg|десно|250п|Знамето на Мамелучкиот Султанат според Каталонскиот атлас и картата на Анџелино Далорто]]
'''[[Мамелучки Султанат]]''' — држава која владеела со [[Египет]], [[Левант]] и [[Хиџаз]] (западна [[Арапски Полуостров|Арабија]]) од средината на 13. до почетокот на 16. век. Султанатот бил управуван од воена каста на мамлуци (војници робови) на чело со [[султан]]от, а абасидските калифи биле номинално суверени. Султанатот бил основан со соборувањето на [[Ајубиди|Ајубидската династија]] во Египет во [[1250]] година а земјата престанала да постои по војната со [[Отоманско Царство|Отоманското Царство]] во [[1517]] година. Историјата на Мамлуците генерално е поделена на [[Туркиски народи|турски]] или бахриски период (1250-1382) и [[Черкези|черкески]] или бурџиски период (1382-1517), наречен по доминантната етничка припадност или корпус на владејачките Мамлуци во текот на овие соодветни периоди.
Првите владетели на султанатот потекнувале од мамелучките полкови на ајубидскиот султан ас-Салих Ајуб ({{Владеел|1240|1249}}), узурпирајќи ја власта од неговиот наследник во 1250 година. Мамелуците под султанот Кутуз и Бајбарс ги поразиле [[Монголско Царство|Монголите]] во 1260 година, запирајќи го нивното ширење кон југ. Тие потоа ги освоиле или стекнале власт над сириските кнежевства на [[Ајубиди]]те. До крајот на [[13 век]], преку напорите на султаните Бајбарс, Калавун ({{Владеел|1279|1290}}) и ел-Ашраф Калил ({{Владеел|1290|1293}}), ги освоиле [[Крстоносни држави|државите на крстоносците]], се прошириле во [[Макурија]] ([[Нубија]]), Киренаика, Хеџаз и јужна [[Мала Азија|Анадолија]]. Тогаш султанатот доживеал долг период на стабилност и просперитет за време на третото владеење на ел-Насир Мухамед (владеел 1293–1294, 1299–1309, 1310–1341), пред да отстапи место на внатрешните судири што го карактеризираат наследувањето на неговите синови, кога вистинската власт ја држеле високи емири. (''[[Мамелучки Султанат|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 03:49 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:29, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:37, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:42, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:14, 24 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[Корисник:Jtasevski123|Jtasevski123]] <small> ([[Разговор со корисник:Jtasevski123|разговор]]) </small> 11:06, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Мамелучки Султанат]]
1oi8p99d1a4v5wcr0lz0cm0432bixf2
Википедија:Кандидати за избрана статија/Закиселување на океаните
4
1360366
5309307
5308708
2024-12-23T23:17:26Z
Bojan9Spasovski
91316
/* За */
5309307
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Закиселување на океаните]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 03:02, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 03:02, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Estimated change in annual mean sea surface pH from 1770s-1990s (GLODAP).png|алт=World map showing the varying change to pH across different parts of different oceans|десно|250п|Проценета промена во pH на морската вода предизвикана од {{хем|CO|2}} создаден од човекот помеѓу 1700-тите и 1990-тите, од Проектот за глобална анализа на податоци на океанот (GLODAP) и Светскиот океански атлас]]
'''[[Закиселување на океаните]]''' — тековно намалување на [[Водороден показател|pH]] вредноста на [[океан]]ите на [[Земја (планета)|Земјата]], предизвикано од навлегувањето на [[јаглерод диоксид]] ({{CO2}}) од [[Земјина атмосфера|атмосферата]]. Главната причина за закиселување на океаните се човечките активности, имено [[Фосилно гориво|согорувањето на фосилните горива]]. Како што се зголемува количината на јаглерод диоксид во атмосферата, се зголемува и количината на [[јаглерод диоксид]] што се апсорбира од океанот. Ова доведува до серија хемиски реакции во морската вода и има негативно прелевање на океанот и живите видови кои живеат под вода. Кога јаглерод диоксидот се раствора во морската вода, образува [[јаглеродна киселина]] (H<sub>2</sub>CO<sub>3</sub>).
Закиселувањето на океаните влијае на многу видови, особено на организмите како остриги и корали. Тоа е еден од неколкуте ефекти на климатските промени врз океаните. Морската вода е малку [[База (хемија)|основна]] (што значи pH > 7), а закиселувањето на океаните вклучува поместување кон pH-неутрални услови наместо транзиција кон кисели услови (pH < 7). Загриженоста со закиселувањето на океаните е тоа што може да доведе до намалено производство на школки и други водни животни со школки од [[калциум карбонат]], како и некои други физиолошки предизвици за морските организми. Организмите обложени со калциум карбонат не можат да се репродуцираат под високо заситени ацидотични води. Дел од него реагира со водата и образува [[јаглеродна киселина]]. Некои од добиените [[Молекула|молекули]] на јаглеродна киселина се дисоцираат во бикарбонатен јон и водороден јон, со што се зголемува [[Киселина|киселоста]] на океаните (концентрација на H<sup id="mwPw">+</sup> јони). (''[[Закиселување на океаните|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 04:02 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:29, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:37, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:42, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:17, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Закиселување на океаните]]
oqsfsjgcdo6x55r1h3cj0l6bxjdwv7b
5309360
5309307
2024-12-24T10:06:28Z
Jtasevski123
69538
/* За */
5309360
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Закиселување на океаните]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 03:02, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата изгледа одлично.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 03:02, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Estimated change in annual mean sea surface pH from 1770s-1990s (GLODAP).png|алт=World map showing the varying change to pH across different parts of different oceans|десно|250п|Проценета промена во pH на морската вода предизвикана од {{хем|CO|2}} создаден од човекот помеѓу 1700-тите и 1990-тите, од Проектот за глобална анализа на податоци на океанот (GLODAP) и Светскиот океански атлас]]
'''[[Закиселување на океаните]]''' — тековно намалување на [[Водороден показател|pH]] вредноста на [[океан]]ите на [[Земја (планета)|Земјата]], предизвикано од навлегувањето на [[јаглерод диоксид]] ({{CO2}}) од [[Земјина атмосфера|атмосферата]]. Главната причина за закиселување на океаните се човечките активности, имено [[Фосилно гориво|согорувањето на фосилните горива]]. Како што се зголемува количината на јаглерод диоксид во атмосферата, се зголемува и количината на [[јаглерод диоксид]] што се апсорбира од океанот. Ова доведува до серија хемиски реакции во морската вода и има негативно прелевање на океанот и живите видови кои живеат под вода. Кога јаглерод диоксидот се раствора во морската вода, образува [[јаглеродна киселина]] (H<sub>2</sub>CO<sub>3</sub>).
Закиселувањето на океаните влијае на многу видови, особено на организмите како остриги и корали. Тоа е еден од неколкуте ефекти на климатските промени врз океаните. Морската вода е малку [[База (хемија)|основна]] (што значи pH > 7), а закиселувањето на океаните вклучува поместување кон pH-неутрални услови наместо транзиција кон кисели услови (pH < 7). Загриженоста со закиселувањето на океаните е тоа што може да доведе до намалено производство на школки и други водни животни со школки од [[калциум карбонат]], како и некои други физиолошки предизвици за морските организми. Организмите обложени со калциум карбонат не можат да се репродуцираат под високо заситени ацидотични води. Дел од него реагира со водата и образува [[јаглеродна киселина]]. Некои од добиените [[Молекула|молекули]] на јаглеродна киселина се дисоцираат во бикарбонатен јон и водороден јон, со што се зголемува [[Киселина|киселоста]] на океаните (концентрација на H<sup id="mwPw">+</sup> јони). (''[[Закиселување на океаните|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 04:02 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}} --[[Корисник:Bjankuloski06|Б. Јанкулоски]] <small>([[Разговор со корисник:Bjankuloski06|разговор]])</small> 11:29, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:37, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:42, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:17, 24 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[Корисник:Jtasevski123|Jtasevski123]] <small> ([[Разговор со корисник:Jtasevski123|разговор]]) </small> 11:06, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Закиселување на океаните]]
q2zgc15r8zvfi5gsoc4a9t21l7ig310
Википедија:Кандидати за избрана статија/Боја на човечка кожа
4
1360367
5309306
5308709
2024-12-23T23:16:52Z
Bojan9Spasovski
91316
/* Гласање */
5309306
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Боја на човечка кожа]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 03:13, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата е доста опфатна и одлично ја разработува темата.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 03:13, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Coloured-family.jpg|десно|250п|Проширено обоено семејство од Јужна Африка кое покажува одреден спектар на боја на човечка кожа]]
'''[[Боја на човечка кожа|Бојата на човечката кожа]]''' се движи од најтемно кафеава до најсветли нијанси. Разликите во бојата на кожата меѓу поединците се предизвикани од варијацијата во пигментацијата, која е резултат на [[генетика]]та (наследена од нечии [[Родител|биолошки родители]]), изложеност на сонце или некои нарушувања. Разликите меѓу популациите [[Еволуција|еволуирале]] преку [[природна селекција]] или [[полова селекција]], поради општествените норми и разликите во околината, како и регулативите на биохемиските ефекти на [[Ултравиолетово зрачење|ултравиолетовото]] [[Електромагнетно зрачење|зрачење]] што продира во кожата.
Вистинската боја на кожата на различни луѓе е под влијание на многу супстанции, иако единствената најважна супстанција е пигментот [[меланин]]. Меланинот се произведува во кожата во клетките наречени [[меланоцит]]и и тој е главната детерминанта на бојата на кожата на луѓето со потемна кожа. Бојата на кожата на луѓето со светла кожа се одредува главно од синкаво-белото сврзно ткиво под дермисот и од [[хемоглобин]]от што циркулира во вените на дермисот. Црвената боја под кожата станува повидлива, особено на лицето, кога, како последица на физички вежби или сексуална возбуда, или стимулација на [[Нервен систем|нервниот систем]] (лутина, срам), артериолите се шират. Бојата не е целосно униформа на кожата на поединецот; на пример, кожата на дланката и [[Табан|ѓонот]] е посветла од повеќето други кожи, а тоа е особено забележливо кај луѓето со потемна кожа. (''[[Боја на човечка кожа|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 04:13 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:38, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:40, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
#{{Воздржан}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:16, 24 декември 2024 (CET)
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Боја на човечка кожа]]
46xm02lgseut5s0btzntvqqjiz30470
5309349
5309306
2024-12-24T09:28:58Z
BosaFi
115936
/* За */
5309349
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Боја на човечка кожа]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 03:13, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата е доста опфатна и одлично ја разработува темата.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 03:13, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Coloured-family.jpg|десно|250п|Проширено обоено семејство од Јужна Африка кое покажува одреден спектар на боја на човечка кожа]]
'''[[Боја на човечка кожа|Бојата на човечката кожа]]''' се движи од најтемно кафеава до најсветли нијанси. Разликите во бојата на кожата меѓу поединците се предизвикани од варијацијата во пигментацијата, која е резултат на [[генетика]]та (наследена од нечии [[Родител|биолошки родители]]), изложеност на сонце или некои нарушувања. Разликите меѓу популациите [[Еволуција|еволуирале]] преку [[природна селекција]] или [[полова селекција]], поради општествените норми и разликите во околината, како и регулативите на биохемиските ефекти на [[Ултравиолетово зрачење|ултравиолетовото]] [[Електромагнетно зрачење|зрачење]] што продира во кожата.
Вистинската боја на кожата на различни луѓе е под влијание на многу супстанции, иако единствената најважна супстанција е пигментот [[меланин]]. Меланинот се произведува во кожата во клетките наречени [[меланоцит]]и и тој е главната детерминанта на бојата на кожата на луѓето со потемна кожа. Бојата на кожата на луѓето со светла кожа се одредува главно од синкаво-белото сврзно ткиво под дермисот и од [[хемоглобин]]от што циркулира во вените на дермисот. Црвената боја под кожата станува повидлива, особено на лицето, кога, како последица на физички вежби или сексуална возбуда, или стимулација на [[Нервен систем|нервниот систем]] (лутина, срам), артериолите се шират. Бојата не е целосно униформа на кожата на поединецот; на пример, кожата на дланката и [[Табан|ѓонот]] е посветла од повеќето други кожи, а тоа е особено забележливо кај луѓето со потемна кожа. (''[[Боја на човечка кожа|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 04:13 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:38, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:40, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:BosaFi|BosaFi]]
=== Против ===
=== Воздржан ===
#{{Воздржан}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:16, 24 декември 2024 (CET)
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Боја на човечка кожа]]
raic5j1nzqacaq7prkxsopo74jyhycv
5309361
5309349
2024-12-24T10:07:14Z
Jtasevski123
69538
/* За */
5309361
wikitext
text/x-wiki
{{Напатствија за избрана статија/2}}
== [[Боја на човечка кожа]] ==
=== Информации ===
<span style="border: 1px solid #aaa; background: #f9fcf9; margin-right: .5em; padding: 6px;">Статијата е предложена за дискусија во 03:13, 22 декември 2024 (CET).</span>
Статијата е доста опфатна и одлично ја разработува темата.--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 03:13, 22 декември 2024 (CET)
=== Извадок ===
[[Податотека:Coloured-family.jpg|десно|250п|Проширено обоено семејство од Јужна Африка кое покажува одреден спектар на боја на човечка кожа]]
'''[[Боја на човечка кожа|Бојата на човечката кожа]]''' се движи од најтемно кафеава до најсветли нијанси. Разликите во бојата на кожата меѓу поединците се предизвикани од варијацијата во пигментацијата, која е резултат на [[генетика]]та (наследена од нечии [[Родител|биолошки родители]]), изложеност на сонце или некои нарушувања. Разликите меѓу популациите [[Еволуција|еволуирале]] преку [[природна селекција]] или [[полова селекција]], поради општествените норми и разликите во околината, како и регулативите на биохемиските ефекти на [[Ултравиолетово зрачење|ултравиолетовото]] [[Електромагнетно зрачење|зрачење]] што продира во кожата.
Вистинската боја на кожата на различни луѓе е под влијание на многу супстанции, иако единствената најважна супстанција е пигментот [[меланин]]. Меланинот се произведува во кожата во клетките наречени [[меланоцит]]и и тој е главната детерминанта на бојата на кожата на луѓето со потемна кожа. Бојата на кожата на луѓето со светла кожа се одредува главно од синкаво-белото сврзно ткиво под дермисот и од [[хемоглобин]]от што циркулира во вените на дермисот. Црвената боја под кожата станува повидлива, особено на лицето, кога, како последица на физички вежби или сексуална возбуда, или стимулација на [[Нервен систем|нервниот систем]] (лутина, срам), артериолите се шират. Бојата не е целосно униформа на кожата на поединецот; на пример, кожата на дланката и [[Табан|ѓонот]] е посветла од повеќето други кожи, а тоа е особено забележливо кај луѓето со потемна кожа. (''[[Боја на човечка кожа|Дознајте повеќе...]]'')
== Дискусија ==
== Гласање ==
'''(0/0/0); Закажано да заврши во 04:13 ч. на [[29 декември]] [[2024]] г. (CET)'''
=== За ===
#{{За}}--[[User:Kiril Simeonovski|Kiril Simeonovski]] <small>([[User talk:Kiril Simeonovski|разговор]])</small> 13:38, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Виолетова|Виолетова]] <small>([[User talk:Виолетова|разговор]])</small> 16:40, 22 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:Тиверополник|Тиверополник]] <small>([[User talk:Тиверополник|разговор]])</small> 10:15, 23 декември 2024 (CET)
#{{За}}--[[User:BosaFi|BosaFi]]
#{{За}}--[[Корисник:Jtasevski123|Jtasevski123]] <small> ([[Разговор со корисник:Jtasevski123|разговор]]) </small> 11:07, 24 декември 2024 (CET)
=== Против ===
=== Воздржан ===
#{{Воздржан}}--[[User:Bojan9Spasovski|Bojan9Spasovski]] <small>([[User talk:Bojan9Spasovski|разговор]])</small> 00:16, 24 декември 2024 (CET)
[[Категорија:Википедија:Кандидати за избрана статија|Боја на човечка кожа]]
6qq9nm7lmqb9d8i5k5wgd5wthgvfz1z
Антуан Семењо
0
1360423
5309046
5308388
2024-12-23T18:26:20Z
Carshalton
30527
5309046
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семенјо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семенјо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|GHA}} [[Гана]]
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семенјо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семенјо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семенјо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семенјо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семенјо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семенјо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
86wyhgwiuifcf7iqw3ij1ewyago2exs
5309101
5309046
2024-12-23T19:02:07Z
Carshalton
30527
5309101
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|GHA}} [[Гана]]
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Јаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига (англиски фудбал)|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
7ch5u08m9cuggt2n1fnfjwylue82w4f
5309105
5309101
2024-12-23T19:03:24Z
Carshalton
30527
Carshalton ја премести страницата [[Антуан Семенјо]] на [[Антуан Семењо]]
5309101
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|GHA}} [[Гана]]
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Јаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига (англиски фудбал)|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
7ch5u08m9cuggt2n1fnfjwylue82w4f
5309111
5309105
2024-12-23T19:04:37Z
Carshalton
30527
/* Биографија */
5309111
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|GHA}} [[Гана]]
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Јаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига на Англија|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
ohtonourrcroi209l31zyrd2qyx1pmw
5309112
5309111
2024-12-23T19:04:52Z
Carshalton
30527
/* Биографија */
5309112
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|GHA}} [[Гана]]
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Џаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига на Англија|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
2wm61sy8nuiubamxt16z592lb5df3sl
5309120
5309112
2024-12-23T20:43:28Z
Carshalton
30527
5309120
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|ENG}} [[Англија]]<br>{{flagsport|GHA}} [[Гана]] (од 2022)
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Џаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига на Англија|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
==Клупска кариера==
===Почетоци===
Роден во Лондон, Семењо бил на проби во неколку клубови во својата рана кариера вклучувајќи го и [[ФК Кристал Палас|Кристал Палас]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/articles/c5ygxx422eno|title=Antoine Semenyo: Bournemouth and Ghana forward motivated by trial rejections|date=4 November 2024|website=BBC Sport}}</ref>
Во 2017 година, на 17 годишна возраст, Семењо потпишал за [[ФК Бристол Сити|Бристол Сити]], откако импресионирал на фудбалската академија на [[Јужен Глостершир и Страуд (колеџ)|Колеџот Јужен Глостершир и Страуд]].<ref>{{cite web |url=https://www.sgscol.ac.uk/news/CitysignSGSstudentAntoineSemenyo |title=City sign SGS student Antoine Semenyo |publisher=South Gloucestershire and Stroud College |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
===Бристол Сити===
На 19 јануари 2018 година, дванаесет дена по неговиот 18-ти роденден, Бристол Сити го позајмил Семењо на [[ФК Бат Сити|Бат Сити]] во [[Национална лига на Англија - југ|Националната лига југ]], шесттото ниво на англискиот фудбал. Своето деби го направил веќе следниот ден, играјќи како стартер во победата со 2-0 на домашен терен над [[ФК Конкорд Ренџерс|Конкорд Ренџерс]]. На 2 април 2018, во победата со 5-1 над [[АФК Глостер Сити|Глостер Сити]], Семењо влегол како замена во првото полувреме и ги постигнал последните два гола за Бат Сити, што биле и неговите први голови во кариерата. Кон крајот на истиот месец, тој постигнал уште еден гол, во победата со 2-0 во гости над [[ФК Велинг Јунајтед|Велинг Јунајтед]].
По завршувањето на сезоната во Националната лига југ, во која забележал 14 настапи и 3 гола за Бат Сити, Семењо се вратил во Бристол Сити во мај 2018, што му овозможило да дебитира и за својот матичен клуб. Своето деби за Бристол Сити го имал во последното коло од [[Фудбалска лига на Англија Чемпионшип 2017-2018|Чемпионшип 2017–2018]], второто ниво на англискиот фудбал, влегувајќи како замена во второто полувреме на местото на [[Лојд Кели]] во поразот со 3–2 од [[ФК Шефилд Јунајтед|Шефилд Јунајтед]] на [[Стадион Ештон Гејт|Ештон Гејт]].<ref name="BBC Football">{{cite web |title=Bristol City 2–3 Sheffield United|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/43938863|publisher=BBC Football|date=6 May 2018|accessdate=10 May 2018}}</ref>
На 18 јули 2018 година, Семењо бил позајмен на [[ФК Њупорт Каунти|Њупорт Каунти]] во [[Фудбалска лига на Англија Два|Лига Два]] до крајот на сезоната 2018-2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44874548 |title=Newport County sign Semenyo on loan from Bristol City |publisher=BBC Sport |date=18 July 2018 |accessdate=18 July 2018}}</ref> Тој го направил своето деби за Њупорт во поразот со 3–0 од [[ФК Мансфилд Таун|Мансфилд Таун]] на 4 август 2018 година, влегувајќи како замена во второто полувреме.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44989421 |title=Mansfield Town 3–0 Newport County |publisher=BBC Sport |date=4 August 2018 |accessdate=4 August 2018}}</ref> На 14 август 2018 година, тој го постигнал својот прв гол за Њупорт во победата со 4–1 над [[ФК Кембриџ Јунајтед|Кембриџ Јунајтед]] во [[Лига куп на Англија|Лига купот]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/45092718|title=Carabao Cup: Amond double helps Newport hammer Cambridge 4–1|date=14 August 2018|publisher=BBC Sport}}</ref> На 13 октомври 2018, Семењо постигнал гол во осмата минута од судиското надополнување со кој му донел победа на својот тим од 2-1 над [[ФК Стивениџ|Стивениџ]], што бил неговиот прв погодок во Лига Два. Тој постигнал уште два гола и имал уште две асистенции, пред неговата позајмица да биде прекината од Бристол Сити на 28 јануари 2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47024019 |title=Bristol City recall Antoine Semenyo from Newport County loan |publisher=BBC Sport |date=28 January 2019 |accessdate=28 January 2019 }}</ref>
Откако Семењо се вратил во Бристол Сити, веднаш бил приклучен во првиот тим и му бил доделен дресот со број 18. Првиот повик за настап го добил на 9 февруари 2019 за натпреварот од Чемпионшип на гости против [[ФК Блекбурн Роверс|Блекбурн Роверс]], останувајќи неискористена замена. Сепак, околу месец дена подоцна, на 2 март 2019, тој го имал својот прв настап за сезоната 2018-2019, заменувајќи го [[Калум О'Дауда]] во 53-тата минута од првенствениот натпревар на гости против [[ФК Престо Норт Енд|Престон Норт Енд]] кој завршил нерешено 1-1. На 27 април 2019 година, Семењо го добил својот прв црвен картон во кариерата за старт над [[Том Хадлстоун]] во натпреварот против [[ФК Дарби Каунти|Дарби Каунти]],<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47994358|title=Bristol City 0–2 Derby County: Lawrence and Bogle boost Rams' play-off hopes|date=27 April 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> поради што добил суспензија од три натпревари и не можел да учествува во последните два натпревари од сезоната, завршувајќи ја истата со само 4 одиграни натпревари.
===Борнмут===
==Репрезентативна кариера==
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
ne6nmbfdptw0ztoaaj1o4f9ef4m9v0s
5309121
5309120
2024-12-23T20:53:11Z
Carshalton
30527
5309121
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|ENG}} [[Англија]]<br>{{flagsport|GHA}} [[Гана]] (од 2022)
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Џаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига на Англија|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
==Клупска кариера==
===Почетоци===
Роден во Лондон, Семењо бил на проби во неколку клубови во својата рана кариера вклучувајќи го и [[ФК Кристал Палас|Кристал Палас]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/articles/c5ygxx422eno|title=Antoine Semenyo: Bournemouth and Ghana forward motivated by trial rejections|date=4 November 2024|website=BBC Sport}}</ref>
Во 2017 година, на 17 годишна возраст, Семењо потпишал за [[ФК Бристол Сити|Бристол Сити]], откако импресионирал на фудбалската академија на [[Јужен Глостершир и Страуд (колеџ)|Колеџот Јужен Глостершир и Страуд]].<ref>{{cite web |url=https://www.sgscol.ac.uk/news/CitysignSGSstudentAntoineSemenyo |title=City sign SGS student Antoine Semenyo |publisher=South Gloucestershire and Stroud College |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
===Бристол Сити===
На 19 јануари 2018 година, дванаесет дена по неговиот 18-ти роденден, Бристол Сити го позајмил Семењо на [[ФК Бат Сити|Бат Сити]] во [[Национална лига на Англија - југ|Националната лига југ]], шесттото ниво на англискиот фудбал. Своето деби го направил веќе следниот ден, играјќи како стартер во победата со 2-0 на домашен терен над [[ФК Конкорд Ренџерс|Конкорд Ренџерс]]. На 2 април 2018, во победата со 5-1 над [[АФК Глостер Сити|Глостер Сити]], Семењо влегол како замена во првото полувреме и ги постигнал последните два гола за Бат Сити, што биле и неговите први голови во кариерата. Кон крајот на истиот месец, тој постигнал уште еден гол, во победата со 2-0 во гости над [[ФК Велинг Јунајтед|Велинг Јунајтед]].
По завршувањето на сезоната во Националната лига југ, во која забележал 14 настапи и 3 гола за Бат Сити, Семењо се вратил во Бристол Сити во мај 2018, што му овозможило да дебитира и за својот матичен клуб. Своето деби за Бристол Сити го имал во последното коло од [[Фудбалска лига на Англија Чемпионшип 2017-2018|Чемпионшип 2017–2018]], второто ниво на англискиот фудбал, влегувајќи како замена во второто полувреме на местото на [[Лојд Кели]] во поразот со 3–2 од [[ФК Шефилд Јунајтед|Шефилд Јунајтед]] на [[Стадион Ештон Гејт|Ештон Гејт]].<ref name="BBC Football">{{cite web |title=Bristol City 2–3 Sheffield United|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/43938863|publisher=BBC Football|date=6 May 2018|accessdate=10 May 2018}}</ref>
На 18 јули 2018 година, Семењо бил позајмен на [[ФК Њупорт Каунти|Њупорт Каунти]] во [[Фудбалска лига на Англија Два|Лига Два]] до крајот на сезоната 2018-2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44874548 |title=Newport County sign Semenyo on loan from Bristol City |publisher=BBC Sport |date=18 July 2018 |accessdate=18 July 2018}}</ref> Тој го направил своето деби за Њупорт во поразот со 3–0 од [[ФК Мансфилд Таун|Мансфилд Таун]] на 4 август 2018 година, влегувајќи како замена во второто полувреме.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44989421 |title=Mansfield Town 3–0 Newport County |publisher=BBC Sport |date=4 August 2018 |accessdate=4 August 2018}}</ref> На 14 август 2018 година, тој го постигнал својот прв гол за Њупорт во победата со 4–1 над [[ФК Кембриџ Јунајтед|Кембриџ Јунајтед]] во [[Лига куп на Англија|Лига купот]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/45092718|title=Carabao Cup: Amond double helps Newport hammer Cambridge 4–1|date=14 August 2018|publisher=BBC Sport}}</ref> На 13 октомври 2018, Семењо постигнал гол во осмата минута од судиското надополнување со кој му донел победа на својот тим од 2-1 над [[ФК Стивениџ|Стивениџ]], што бил неговиот прв погодок во Лига Два. Тој постигнал уште два гола и имал уште две асистенции, пред неговата позајмица да биде прекината од Бристол Сити на 28 јануари 2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47024019 |title=Bristol City recall Antoine Semenyo from Newport County loan |publisher=BBC Sport |date=28 January 2019 |accessdate=28 January 2019 }}</ref>
Откако Семењо се вратил во Бристол Сити, веднаш бил приклучен во првиот тим и му бил доделен дресот со број 18. Првиот повик за настап го добил на 9 февруари 2019 за натпреварот од Чемпионшип на гости против [[ФК Блекбурн Роверс|Блекбурн Роверс]], останувајќи неискористена замена. Сепак, околу месец дена подоцна, на 2 март 2019, тој го имал својот прв настап за сезоната 2018-2019, заменувајќи го [[Калум О'Дауда]] во 53-тата минута од првенствениот натпревар на гости против [[ФК Престо Норт Енд|Престон Норт Енд]] кој завршил нерешено 1-1. На 27 април 2019 година, Семењо го добил својот прв црвен картон во кариерата за старт над [[Том Хадлстоун]] во натпреварот против [[ФК Дарби Каунти|Дарби Каунти]],<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47994358|title=Bristol City 0–2 Derby County: Lawrence and Bogle boost Rams' play-off hopes|date=27 April 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> поради што добил суспензија од три натпревари и не можел да учествува во последните два натпревари од сезоната, завршувајќи ја истата со само 4 одиграни натпревари.
Во јуни 2019, тој потпишал нов четиригодишен договор со клубот.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/48756475|title=Antoine Semenyo: Bristol City forward signs new four-year deal|date=25 June 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> Во првата половина од [[ФК Бристол Сити сезона 2019-2020|сезоната 2019-2020]], тој редовно добива повик за натпреварите на Бристол Сити, но со скромна минутажа: одиграл само 11 натпревари во сите натпреварувања, од кои само во 4 бил стартер и дури во 19 останал на клупата како неискористена замена. Поради оваа причина во последниот ден од јануарскиот трансферен прозорец на 2020 година, Семењо се приклучил на [[АФК Сандерленд|Сандерленд]] во [[Фудбалска лига на Англија Еден|Лига Еден]] на шестмесечен договор за заем до крајот на сезоната 2019–2020.<ref>{{Cite web | url=https://www.bcfc.co.uk/news/viva-semenyo-player-of-the-month/#:~:text=Antoine%20Semenyo%20has%20been%20voted,Rangers%20attacking%20midfielder%20Chris%20Willock. | title=🏆 Viva Semenyo – Player of the Month | date=11 February 2022 }}</ref>
===Борнмут===
==Репрезентативна кариера==
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
a3y96hw2742nsv9xq3z18nhlfjwvoem
5309122
5309121
2024-12-23T20:53:51Z
Carshalton
30527
/* Бристол Сити */
5309122
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|ENG}} [[Англија]]<br>{{flagsport|GHA}} [[Гана]] (од 2022)
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Џаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига на Англија|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
==Клупска кариера==
===Почетоци===
Роден во Лондон, Семењо бил на проби во неколку клубови во својата рана кариера вклучувајќи го и [[ФК Кристал Палас|Кристал Палас]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/articles/c5ygxx422eno|title=Antoine Semenyo: Bournemouth and Ghana forward motivated by trial rejections|date=4 November 2024|website=BBC Sport}}</ref>
Во 2017 година, на 17 годишна возраст, Семењо потпишал за [[ФК Бристол Сити|Бристол Сити]], откако импресионирал на фудбалската академија на [[Јужен Глостершир и Страуд (колеџ)|Колеџот Јужен Глостершир и Страуд]].<ref>{{cite web |url=https://www.sgscol.ac.uk/news/CitysignSGSstudentAntoineSemenyo |title=City sign SGS student Antoine Semenyo |publisher=South Gloucestershire and Stroud College |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
===Бристол Сити===
На 19 јануари 2018 година, дванаесет дена по неговиот 18-ти роденден, Бристол Сити го позајмил Семењо на [[ФК Бат Сити|Бат Сити]] во [[Национална лига на Англија - југ|Националната лига југ]], шесттото ниво на англискиот фудбал. Своето деби го направил веќе следниот ден, играјќи како стартер во победата со 2-0 на домашен терен над [[ФК Конкорд Ренџерс|Конкорд Ренџерс]]. На 2 април 2018, во победата со 5-1 над [[АФК Глостер Сити|Глостер Сити]], Семењо влегол како замена во првото полувреме и ги постигнал последните два гола за Бат Сити, што биле и неговите први голови во кариерата. Кон крајот на истиот месец, тој постигнал уште еден гол, во победата со 2-0 во гости над [[ФК Велинг Јунајтед|Велинг Јунајтед]].
По завршувањето на сезоната во Националната лига југ, во која забележал 14 настапи и 3 гола за Бат Сити, Семењо се вратил во Бристол Сити во мај 2018, што му овозможило да дебитира и за својот матичен клуб. Своето деби за Бристол Сити го имал во последното коло од [[Фудбалска лига на Англија Чемпионшип 2017-2018|Чемпионшип 2017–2018]], второто ниво на англискиот фудбал, влегувајќи како замена во второто полувреме на местото на [[Лојд Кели]] во поразот со 3–2 од [[ФК Шефилд Јунајтед|Шефилд Јунајтед]] на [[Стадион Ештон Гејт|Ештон Гејт]].<ref name="BBC Football">{{cite web |title=Bristol City 2–3 Sheffield United|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/43938863|publisher=BBC Football|date=6 May 2018|accessdate=10 May 2018}}</ref>
На 18 јули 2018 година, Семењо бил позајмен на [[ФК Њупорт Каунти|Њупорт Каунти]] во [[Фудбалска лига на Англија Два|Лига Два]] до крајот на сезоната 2018-2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44874548 |title=Newport County sign Semenyo on loan from Bristol City |publisher=BBC Sport |date=18 July 2018 |accessdate=18 July 2018}}</ref> Тој го направил своето деби за Њупорт во поразот со 3–0 од [[ФК Мансфилд Таун|Мансфилд Таун]] на 4 август 2018 година, влегувајќи како замена во второто полувреме.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44989421 |title=Mansfield Town 3–0 Newport County |publisher=BBC Sport |date=4 August 2018 |accessdate=4 August 2018}}</ref> На 14 август 2018 година, тој го постигнал својот прв гол за Њупорт во победата со 4–1 над [[ФК Кембриџ Јунајтед|Кембриџ Јунајтед]] во [[Лига куп на Англија|Лига купот]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/45092718|title=Carabao Cup: Amond double helps Newport hammer Cambridge 4–1|date=14 August 2018|publisher=BBC Sport}}</ref> На 13 октомври 2018, Семењо постигнал гол во осмата минута од судиското надополнување со кој му донел победа на својот тим од 2-1 над [[ФК Стивениџ|Стивениџ]], што бил неговиот прв погодок во Лига Два. Тој постигнал уште два гола и имал уште две асистенции, пред неговата позајмица да биде прекината од Бристол Сити на 28 јануари 2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47024019 |title=Bristol City recall Antoine Semenyo from Newport County loan |publisher=BBC Sport |date=28 January 2019 |accessdate=28 January 2019 }}</ref>
Откако Семењо се вратил во Бристол Сити, веднаш бил приклучен во првиот тим и му бил доделен дресот со број 18. Првиот повик за настап го добил на 9 февруари 2019 за натпреварот од Чемпионшип на гости против [[ФК Блекбурн Роверс|Блекбурн Роверс]], останувајќи неискористена замена. Сепак, околу месец дена подоцна, на 2 март 2019, тој го имал својот прв настап за сезоната 2018-2019, заменувајќи го [[Калум О'Дауда]] во 53-тата минута од првенствениот натпревар на гости против [[ФК Престо Норт Енд|Престон Норт Енд]] кој завршил нерешено 1-1. На 27 април 2019 година, Семењо го добил својот прв црвен картон во кариерата за старт над [[Том Хадлстоун]] во натпреварот против [[ФК Дарби Каунти|Дарби Каунти]],<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47994358|title=Bristol City 0–2 Derby County: Lawrence and Bogle boost Rams' play-off hopes|date=27 April 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> поради што добил суспензија од три натпревари и не можел да учествува во последните два натпревари од сезоната, завршувајќи ја истата со само 4 одиграни натпревари.
Во јуни 2019, тој потпишал нов четиригодишен договор со клубот.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/48756475|title=Antoine Semenyo: Bristol City forward signs new four-year deal|date=25 June 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> Во првата половина од [[ФК Бристол Сити сезона 2019-2020|сезоната 2019-2020]], тој редовно добива повик за натпреварите на Бристол Сити, но со скромна минутажа: одиграл само 11 натпревари во сите натпреварувања, од кои само во 4 бил стартер и дури во 19 останал на клупата како неискористена замена. Поради оваа причина во последниот ден од јануарскиот трансферен прозорец на 2020 година, Семењо се приклучил на [[АФК Сандерленд|Сандерленд]] во [[Фудбалска лига на Англија Еден|Лига Еден]] на шестмесечен договор за заем до крајот на сезоната 2019–2020.<ref>{{cite news |url=https://www.sunderlandecho.com/sport/football/sunderland-afc/phil-parkinson-and-antoine-semenyo-react-youngster-joins-sunderland-and-goes-straight-squad-portsmouth-clash-1382156 |title=Phil Parkinson and Antoine Semenyo react as youngster joins Sunderland and goes straight into squad for Portsmouth clash |last=Smith |first=Phil |publisher=[[Sunderland Echo]] |date=31 January 2020 |accessdate=1 February 2020}}</ref>
===Борнмут===
==Репрезентативна кариера==
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
ncevyufn8832rhk7fjifb4xrpt2asof
5309151
5309122
2024-12-23T21:38:03Z
Carshalton
30527
5309151
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|ENG}} [[Англија]]<br>{{flagsport|GHA}} [[Гана]] (од 2022)
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Џаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига на Англија|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
==Клупска кариера==
===Почетоци и рана кариера===
Роден во Лондон, Семењо бил на проби во неколку клубови во својата рана кариера вклучувајќи го и [[ФК Кристал Палас|Кристал Палас]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/articles/c5ygxx422eno|title=Antoine Semenyo: Bournemouth and Ghana forward motivated by trial rejections|date=4 November 2024|website=BBC Sport}}</ref>
Во 2017 година, на 17 годишна возраст, Семењо потпишал за [[ФК Бристол Сити|Бристол Сити]], откако импресионирал на фудбалската академија на [[Јужен Глостершир и Страуд (колеџ)|Колеџот Јужен Глостершир и Страуд]].<ref>{{cite web |url=https://www.sgscol.ac.uk/news/CitysignSGSstudentAntoineSemenyo |title=City sign SGS student Antoine Semenyo |publisher=South Gloucestershire and Stroud College |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
На 19 јануари 2018 година, дванаесет дена по неговиот 18-ти роденден, Бристол Сити го позајмил Семењо на [[ФК Бат Сити|Бат Сити]] во [[Национална лига на Англија - југ|Националната лига југ]], шесттото ниво на англискиот фудбал.<ref>{{cite web|url=https://www.bcfc.co.uk/news/semenyo-goes-pro-and-heads-to-bath/|title=Semenyo goes pro and heads to Bath - Bristol City FC|publisher=Britol City FC|date=19 јануари 2018|access-date=23 декември 2024}}</ref> Своето деби го направил веќе следниот ден, играјќи во победата со 2-0 на домашен терен над [[ФК Конкорд Ренџерс|Конкорд Ренџерс]]. На 2 април 2018, во победата со 5-1 над [[АФК Глостер Сити|Глостер Сити]], Семењо влегол како замена во првото полувреме и ги постигнал последните два гола за Бат Сити, што биле и неговите први во кариерата. Кон крајот на истиот месец, тој постигнал уште еден гол, во победата со 2-0 во гости над [[ФК Велинг Јунајтед|Велинг Јунајтед]].<ref>{{cite web|url=https://www.bcfc.co.uk/news/loan-watch-semenyo-on-target-for-bath-city/|title=Loan Watch: Semenyo on target for Bath City|publisher=Bristol City FC|date=25 април 2024|access-date=23 декември 2024}}</ref>
===Бристол Сити===
По завршувањето на сезоната во Националната лига југ, во која забележал 14 настапи и 3 гола за Бат Сити, Семењо се вратил во Бристол Сити во мај 2018, што му овозможило да дебитира и за својот матичен клуб. Своето деби за Бристол Сити го имал во последното коло од [[Фудбалска лига на Англија Чемпионшип 2017-2018|Чемпионшип 2017–2018]], второто ниво на англискиот фудбал, влегувајќи како замена во второто полувреме на местото на [[Лојд Кели]] во поразот со 3–2 од [[ФК Шефилд Јунајтед|Шефилд Јунајтед]] на [[Стадион Ештон Гејт|Ештон Гејт]].<ref name="BBC Football">{{cite web |title=Bristol City 2–3 Sheffield United|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/43938863|publisher=BBC Football|date=6 May 2018|accessdate=10 May 2018}}</ref>
На 18 јули 2018 година, Семењо бил позајмен на [[ФК Њупорт Каунти|Њупорт Каунти]] во [[Фудбалска лига на Англија Два|Лига Два]] до крајот на сезоната 2018-2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44874548 |title=Newport County sign Semenyo on loan from Bristol City |publisher=BBC Sport |date=18 July 2018 |accessdate=18 July 2018}}</ref> Тој го направил своето деби за Њупорт во поразот со 3–0 од [[ФК Мансфилд Таун|Мансфилд Таун]] на 4 август 2018 година, влегувајќи како замена во второто полувреме.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44989421 |title=Mansfield Town 3–0 Newport County |publisher=BBC Sport |date=4 August 2018 |accessdate=4 August 2018}}</ref> На 14 август 2018 година, тој го постигнал својот прв гол за Њупорт во победата со 4–1 над [[ФК Кембриџ Јунајтед|Кембриџ Јунајтед]] во [[Лига куп на Англија|Лига купот]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/45092718|title=Carabao Cup: Amond double helps Newport hammer Cambridge 4–1|date=14 August 2018|publisher=BBC Sport}}</ref> На 13 октомври 2018, Семењо постигнал гол во осмата минута од судиското надополнување со кој му донел победа на својот тим од 2-1 над [[ФК Стивениџ|Стивениџ]], што бил неговиот прв погодок во Лига Два. Тој постигнал уште два гола и имал уште две асистенции, пред неговата позајмица да биде прекината од Бристол Сити на 28 јануари 2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47024019 |title=Bristol City recall Antoine Semenyo from Newport County loan |publisher=BBC Sport |date=28 January 2019 |accessdate=28 January 2019 }}</ref>
Откако Семењо се вратил во Бристол Сити, веднаш бил приклучен во првиот тим и му бил доделен дресот со број 18. Првиот повик за настап го добил на 9 февруари 2019 за натпреварот од Чемпионшип на гости против [[ФК Блекбурн Роверс|Блекбурн Роверс]], останувајќи неискористена замена. Сепак, околу месец дена подоцна, на 2 март 2019, тој го имал својот прв настап за сезоната 2018-2019, заменувајќи го [[Калум О'Дауда]] во 53-тата минута од првенствениот натпревар на гости против [[ФК Престо Норт Енд|Престон Норт Енд]] кој завршил нерешено 1-1. На 27 април 2019 година, Семењо го добил својот прв црвен картон во кариерата за старт над [[Том Хадлстоун]] во натпреварот против [[ФК Дарби Каунти|Дарби Каунти]],<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47994358|title=Bristol City 0–2 Derby County: Lawrence and Bogle boost Rams' play-off hopes|date=27 April 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> поради што добил суспензија од три натпревари и не можел да учествува во последните два натпревари од сезоната, завршувајќи ја истата со само 4 одиграни натпревари.
Во јуни 2019, тој потпишал нов четиригодишен договор со клубот.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/48756475|title=Antoine Semenyo: Bristol City forward signs new four-year deal|date=25 June 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> Во првата половина од [[ФК Бристол Сити сезона 2019-2020|сезоната 2019-2020]], тој редовно добива повик за натпреварите на Бристол Сити, но со скромна минутажа: одиграл само 11 натпревари во сите натпреварувања, од кои само во 4 бил стартер и дури во 19 останал на клупата како неискористена замена. Поради оваа причина во последниот ден од јануарскиот трансферен прозорец на 2020 година, Семењо се приклучил на [[АФК Сандерленд|Сандерленд]] во [[Фудбалска лига на Англија Еден|Лига Еден]] на шестмесечен договор за заем до крајот на сезоната 2019–2020.<ref>{{cite news |url=https://www.sunderlandecho.com/sport/football/sunderland-afc/phil-parkinson-and-antoine-semenyo-react-youngster-joins-sunderland-and-goes-straight-squad-portsmouth-clash-1382156 |title=Phil Parkinson and Antoine Semenyo react as youngster joins Sunderland and goes straight into squad for Portsmouth clash |last=Smith |first=Phil |publisher=[[Sunderland Echo]] |date=31 January 2020 |accessdate=1 February 2020}}</ref>
===Борнмут===
==Репрезентативна кариера==
==Статистика==
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
ac02j87pdllmboxt0tmi34go708ai9h
5309158
5309151
2024-12-23T21:40:41Z
Carshalton
30527
/* Бристол Сити */
5309158
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox football biography 3
| playername = Антуан Семењо
| image = [[Податотека:Antoine Semenyo 2023.jpg|200px]]
| fullname = Антуан Серлом Семењо<ref>{{cite web |url=https://www.premierleague.com/news/4110099 |title=2024/25 Premier League squad lists |publisher=Premier League |date=13 септември 2024 |access-date=14 септември 2024}}</ref>
| height = {{height|m=1.85}}
| dateofbirth = {{birth date and age|df=yes|2000|1|7}}
| cityofbirth = [[Челси (Лондон)|Челси]]
| countryofbirth = [[Англија]]
| nationality = {{flagsport|ENG}} [[Англија]]<br>{{flagsport|GHA}} [[Гана]] (од 2022)
| currentclub = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| clubnumber = 24
| position = [[Напад (фудбал)|напаѓач]]
| youthyears1 = 2017-2018 | youthclubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years1 = 2018-2023 | caps1 = 112 | goals1 = 16 | clubs1 = {{Fb team Bristol City}}
| years2 = 2018 | caps2 = 14 | goals2 = 3 | clubs2 = →{{Fb team Bath City}}
| years3 = 2018-2019 | caps3 = 21 | goals3 = 3 | clubs3 = →{{Fb team Newport County}}
| years4 = 2020 | caps4 = 7 | goals4 = 0 | clubs4 = →{{Fb team Sunderland}}
| years5 = 2023- | caps5 = 60 | goals5 = 14 | clubs5 = {{Fb team AFC Bournemouth}}
| nationalyears1 = 2022- |nationalcaps1 = 25 |nationalgoals1 = 2 |nationalteam1 = {{flagsport|GHA}} [[Фудбалска репрезентација на Гана|Гана]]
}}
'''Антуан Серлом Семењо''' (роден на [[7 јануари]] [[2000]] година, во [[Челси (Лондон)|Челси]]) — [[Гана|гански]] [[фудбалер]], [[Напад (фудбал)|напаѓач]] на [[АФК Борнмут|Борнмут]] и на [[Фудбалска репрезентација на Гана|репрезентацијата на Гана]].
==Биографија==
Таткото на Семењо, Лери, е поранешен фудбалер, играјќи како играч од средниот ред за [[ФК Окваву Јунајтед|Окваву Јунајтед]] во [[Премиер лига на Гана|Премиер лигата на Гана]].<ref>{{cite web |url=https://footy-ghana.com/2022/05/photos-antoine-semenyo-models-in-ghana-kit-to-mark-debut-black-stars-call-up/ |title=PHOTOS: Antoine Semenyo models in Ghana kit to mark debut Black Stars call-up |publisher=Footy Ghana |date=26 May 2022 |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
Помладиот брат на Антуан [[Џаи Семењо]] е исто така професионален фудбалер. Моментално игра за [[ФК Истли|Истли]] во [[Национална лига на Англија|Националната лига на Англија]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bristolworld.com/sport/football/bristol-city/pride-ghana-jai-and-the-rise-of-a-bristol-city-star-antoine-semenyos-father-and-ex-coach-discuss-3601188|title=Pride, Ghana, Jai and the rise of a Bristol City star: Interview with Antoine Semenyo's father|publisher=bristolworld.com}}</ref>
==Технички карактеристики==
[[Напад (фудбал)|Напаѓач]] кој може да игра и како [[Среден ред (фудбал)#Крилен напаѓач|лево крило]], [[Напад (фудбал)#Крилен напаѓач|десно крило]] или [[Напад (фудбал)#Втор напаѓач|втор напаѓач]]. Поседува голема брзина, добра техника и шут.
==Клупска кариера==
===Почетоци и рана кариера===
Роден во Лондон, Семењо бил на проби во неколку клубови во својата рана кариера вклучувајќи го и [[ФК Кристал Палас|Кристал Палас]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/articles/c5ygxx422eno|title=Antoine Semenyo: Bournemouth and Ghana forward motivated by trial rejections|date=4 November 2024|website=BBC Sport}}</ref>
Во 2017 година, на 17 годишна возраст, Семењо потпишал за [[ФК Бристол Сити|Бристол Сити]], откако импресионирал на фудбалската академија на [[Јужен Глостершир и Страуд (колеџ)|Колеџот Јужен Глостершир и Страуд]].<ref>{{cite web |url=https://www.sgscol.ac.uk/news/CitysignSGSstudentAntoineSemenyo |title=City sign SGS student Antoine Semenyo |publisher=South Gloucestershire and Stroud College |accessdate=24 November 2022 }}</ref>
На 19 јануари 2018 година, дванаесет дена по неговиот 18-ти роденден, Бристол Сити го позајмил Семењо на [[ФК Бат Сити|Бат Сити]] во [[Национална лига на Англија - југ|Националната лига југ]], шесттото ниво на англискиот фудбал.<ref>{{cite web|url=https://www.bcfc.co.uk/news/semenyo-goes-pro-and-heads-to-bath/|title=Semenyo goes pro and heads to Bath - Bristol City FC|publisher=Britol City FC|date=19 јануари 2018|access-date=23 декември 2024}}</ref> Своето деби го направил веќе следниот ден, играјќи во победата со 2-0 на домашен терен над [[ФК Конкорд Ренџерс|Конкорд Ренџерс]]. На 2 април 2018, во победата со 5-1 над [[АФК Глостер Сити|Глостер Сити]], Семењо влегол како замена во првото полувреме и ги постигнал последните два гола за Бат Сити, што биле и неговите први во кариерата. Кон крајот на истиот месец, тој постигнал уште еден гол, во победата со 2-0 во гости над [[ФК Велинг Јунајтед|Велинг Јунајтед]].<ref>{{cite web|url=https://www.bcfc.co.uk/news/loan-watch-semenyo-on-target-for-bath-city/|title=Loan Watch: Semenyo on target for Bath City|publisher=Bristol City FC|date=25 април 2024|access-date=23 декември 2024}}</ref>
===Бристол Сити===
По завршувањето на сезоната во Националната лига југ, во која забележал 14 настапи и 3 гола за Бат Сити, Семењо се вратил во Бристол Сити во мај 2018, што му овозможило да дебитира и за својот матичен клуб. Своето деби за Бристол Сити го имал во последното коло од [[Фудбалска лига на Англија Чемпионшип 2017-2018|Чемпионшип 2017–2018]], второто ниво на англискиот фудбал, влегувајќи како замена во второто полувреме на местото на [[Лојд Кели]] во поразот со 3–2 од [[ФК Шефилд Јунајтед|Шефилд Јунајтед]] на [[Стадион Ештон Гејт|Ештон Гејт]].<ref name="BBC Football">{{cite web |title=Bristol City 2–3 Sheffield United|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/43938863|publisher=BBC Football|date=6 May 2018|accessdate=10 May 2018}}</ref>
На 18 јули 2018 година, Семењо бил позајмен на [[ФК Њупорт Каунти|Њупорт Каунти]] во [[Фудбалска лига на Англија Два|Лига Два]] до крајот на сезоната 2018-2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44874548 |title=Newport County sign Semenyo on loan from Bristol City |publisher=BBC Sport |date=18 July 2018 |accessdate=18 July 2018}}</ref> Тој го направил своето деби за Њупорт во поразот со 3–0 од [[ФК Мансфилд Таун|Мансфилд Таун]] на 4 август 2018 година, влегувајќи како замена во второто полувреме.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/44989421 |title=Mansfield Town 3–0 Newport County |publisher=BBC Sport |date=4 August 2018 |accessdate=4 August 2018}}</ref> На 14 август 2018 година, тој го постигнал својот прв гол за Њупорт во победата со 4–1 над [[ФК Кембриџ Јунајтед|Кембриџ Јунајтед]] во [[Лига куп на Англија|Лига купот]].<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/45092718|title=Carabao Cup: Amond double helps Newport hammer Cambridge 4–1|date=14 August 2018|publisher=BBC Sport}}</ref> На 13 октомври 2018, Семењо постигнал гол во осмата минута од судиското надополнување со кој му донел победа на својот тим од 2-1 над [[ФК Стивениџ|Стивениџ]], што бил неговиот прв погодок во Лига Два. Тој постигнал уште два гола и имал уште две асистенции, пред неговата позајмица да биде прекината од Бристол Сити на 28 јануари 2019.<ref>{{cite web |url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47024019 |title=Bristol City recall Antoine Semenyo from Newport County loan |publisher=BBC Sport |date=28 January 2019 |accessdate=28 January 2019 }}</ref>
Откако Семењо се вратил во Бристол Сити, веднаш бил приклучен во првиот тим и му бил доделен дресот со број 18. Првиот повик за настап го добил на 9 февруари 2019 за натпреварот од Чемпионшип на гости против [[ФК Блекбурн Роверс|Блекбурн Роверс]], останувајќи неискористена замена. Сепак, околу месец дена подоцна, на 2 март 2019, тој го имал својот прв настап за сезоната 2018-2019, заменувајќи го [[Калум О'Дауда]] во 53-тата минута од првенствениот натпревар на гости против [[ФК Престо Норт Енд|Престон Норт Енд]] кој завршил нерешено 1-1. На 27 април 2019 година, Семењо го добил својот прв црвен картон во кариерата за старт над [[Том Хадлстоун]] во натпреварот против [[ФК Дарби Каунти|Дарби Каунти]],<ref>{{Cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/47994358|title=Bristol City 0–2 Derby County: Lawrence and Bogle boost Rams' play-off hopes|date=27 April 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> поради што добил суспензија од три натпревари и не можел да учествува во последните два натпревари од сезоната, завршувајќи ја истата со само 4 одиграни натпревари.
Во јуни 2019, тој потпишал нов четиригодишен договор со клубот.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/sport/football/48756475|title=Antoine Semenyo: Bristol City forward signs new four-year deal|date=25 June 2019|publisher=BBC Sport}}</ref> Во првата половина од [[ФК Бристол Сити сезона 2019-2020|сезоната 2019-2020]], тој редовно добива повик за натпреварите на Бристол Сити, но со скромна минутажа: одиграл само 11 натпревари во сите натпреварувања, од кои само во 4 бил стартер и дури во 19 останал на клупата како неискористена замена. Поради оваа причина во последниот ден од јануарскиот трансферен прозорец на 2020 година, Семењо се приклучил на [[АФК Сандерленд|Сандерленд]] во [[Фудбалска лига на Англија Еден|Лига Еден]] на шестмесечен договор за заем до крајот на сезоната 2019–2020.<ref>{{cite news |url=https://www.sunderlandecho.com/sport/football/sunderland-afc/phil-parkinson-and-antoine-semenyo-react-youngster-joins-sunderland-and-goes-straight-squad-portsmouth-clash-1382156 |title=Phil Parkinson and Antoine Semenyo react as youngster joins Sunderland and goes straight into squad for Portsmouth clash |last=Smith |first=Phil |publisher=[[Sunderland Echo]] |date=31 January 2020 |accessdate=1 February 2020}}</ref> Сепак, ниту таму не се наиграл, забележувајќи само 7 настапи (само еднаш од почетокот) за ''црните мачки'' без ниту еден постигнат гол.
===Борнмут===
==Репрезентативна кариера==
==Статистика==
== Наводи ==
{{наводи}}
==Надворешни врски==
{{Порталкутија
|right=yes
|boxwidth=200px
|marign=0px
|name1=Биографија
|image1=P vip.svg
|name2=Фудбал
|image2=Soccer ball.svg
|name3=Гана
|image3= Flag of Ghana.svg
}}
*[https://int.soccerway.com/players/antoine-semenyo/529560/ Антуан Семењо на soccerway]
*[https://www.transfermarkt.com/antoine-semenyo/profil/spieler/583255 Антуан Семењо на transfermarkt]
*[https://www.espn.com/soccer/player/_/id/273292/antoine-semenyo Антуан Семењо на espn]
*[https://www.whoscored.com/Players/357073/Show/Antoine-Semenyo Антуан Семењо на whoscored]
{{Состав на Гана на СП фудбал 2022}}
{{ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:Семењо, Антуан}}
[[Категорија:Фудбалери на ФК Бристол Сити]]
[[Категорија:Фудбалери на АФК Борнмут]]
[[Категорија:Фудбалери од Премиер Лига]]
[[Категорија:Живи луѓе]]
[[Категорија:Гански фудбалери]]
[[Категорија:Родени во 2000 година]]
20v4wcj3cjyr8scprhopxm9tk3bfc4o
Послушајте патриоти (филм)
0
1360454
5308905
5308640
2024-12-23T17:08:37Z
Golf5plus
108702
5308905
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Времетраење
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|
|-
|5.
|Заветна
|
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|
|-
|8.
|Оган да го гори
|
|-
|9.
|Бисер Балкански
|
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|
|-
|11.
|Земјо Македонска
|
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|
|-
|13.
|Глас се слуша
|
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
s7a0yj2dqia703en2j0atpj897wvmcs
5308913
5308905
2024-12-23T17:16:28Z
Golf5plus
108702
/* Список на песни */
5308913
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
1xd5m1r7afw89i6wbjzwx3rhvpfsoqd
5308916
5308913
2024-12-23T17:16:55Z
Golf5plus
108702
/* Список на песни */
5308916
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
3whv4afubco33uehen4rjpasje7vjuj
5308917
5308916
2024-12-23T17:18:29Z
Golf5plus
108702
5308917
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
hssfv993wiolikv5rgbw3nzzjxnlzgx
5308922
5308917
2024-12-23T17:22:14Z
Golf5plus
108702
/* Список на песни */
5308922
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ===
*Ѓоко Јовиќ - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
8r0itptl9myi7fo3e6vbw8p3e0uoy9e
5308924
5308922
2024-12-23T17:22:27Z
Golf5plus
108702
/* Музичари */
5308924
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*Ѓоко Јовиќ - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
0rje9bhgbex7xey4pbg0rb475qvdcmw
5308935
5308924
2024-12-23T17:26:51Z
Golf5plus
108702
/* Музичари */
5308935
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
f9yinbbgij6s28owqfv77n6sjwdbs5t
5309116
5308935
2024-12-23T20:40:50Z
Golf5plus
108702
5309116
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм Жими најмило, жими најдраго е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
icyqq7cf8qwgn7uad02xvvv12ok0gdn
5309118
5309116
2024-12-23T20:41:25Z
Golf5plus
108702
/* Наводи */
5309118
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм Жими најмило, жими најдраго е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
4s92i8q46nq3xd5tl9yt3rebs772i24
5309119
5309118
2024-12-23T20:42:07Z
Golf5plus
108702
5309119
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
[[Категорија:Македонски филмови]]
h4ij0x6n7th4d457ioemctfe0c5r56u
5309274
5309119
2024-12-23T22:18:33Z
89.205.10.113
/* Надворешни врски */
5309274
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* {https://www.https://www.youtube.com/watch?v=L8hN0JLdxAE&t=881s Послушајте патриоти] на [[YouTube]]
[[Категорија:Македонски филмови]]
0cyxtug77awvtd5gmr5htn29gz7ofre
5309280
5309274
2024-12-23T22:21:43Z
89.205.10.113
/* Надворешни врски */
5309280
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* {https://www.youtube.com/watch?v=L8hN0JLdxAE&t=881s Послушајте патриоти] на [[YouTube]]
[[Категорија:Македонски филмови]]
acnl5dtj4khq3j9uijrmzg88m8j6fjb
5309281
5309280
2024-12-23T22:22:43Z
89.205.10.113
/* Надворешни врски */
5309281
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* {https://www.youtube.com/watch?v=L8hN0JLdxAE&t=881s|Послушајте патриоти] на [[YouTube]]
[[Категорија:Македонски филмови]]
3fx26yio94v752rkh5bbdl5bdy0nnza
5309283
5309281
2024-12-23T22:23:52Z
89.205.10.113
/* Надворешни врски */
5309283
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* {https://youtube.com/watch?v=L8hN0JLdxAE&t=881s|Послушајте патриоти] на [[YouTube]]
[[Категорија:Македонски филмови]]
duzxckycmvkqkkcdcr9txozbwvsomga
5309284
5309283
2024-12-23T22:24:48Z
89.205.10.113
/* Надворешни врски */
5309284
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* {https://youtube.com/watch?v=L8hN0JLdxAE&t=881s Послушајте патриоти] на [[YouTube]]
[[Категорија:Македонски филмови]]
qniuh7tad6brvc6lm3bcg41olx906um
5309288
5309284
2024-12-23T22:27:18Z
89.205.10.113
/* Надворешни врски */
5309288
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* {https://youtube.com/watch?v=L8hN0JLdxAE&t=881s Послушајте патриоти] на [[YouTube]]
[[Категорија:Македонски филмови]]
akhr8iijzcoj0eza3ojw426iv1awvk8
5309289
5309288
2024-12-23T22:27:37Z
89.205.10.113
/* Надворешни врски */
5309289
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox film
| name = Послушајте патриоти
| genre = [[драма]]
| image = Послушајте патриоти филм.jpg
| image_size = 300px
| writer = [[Владо Дојчиновски]]
| director = [[Владо Дојчиновски]]
| producer = [[Ѓоко Јовиќ]]
| starring = [[Гоце Тодоровски]]<br>[[Владо Дојчиновски]]<br>[[Лазар Бараков]]<br>[[Елизабета Клинчаревска]]<br>[[Давид Илиќ]]<br>[[Ѓоко Јовиќ]]<br>[[Перо Цаца]]
| runtime = 35 мин.
| music = Енерџи Бенд
| country = {{МКД}}
| released = [[19 декември]] [[2024]]
| distributor = [[Канал 5 Телевизија]]
}}
'''Послушајте патриоти''' — [[македонски]] играно документарен музички сплет од патриотски песни на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд. Филмот е во [[режија]] и [[сценарио]] на [[Владо Дојчиновски]], а главните улоги ги играат: [[Гоце Тодоровски]], [[Владо Дојчиновски]], Елизабета Клинчаревска, Давид Илиќ, [[Лазар Бараков]] и Перо Цаца.<ref>{{нмс|title=Наскоро нов ТВ филм: "Жими најмило, жими најдраго" е насловот на новиот патриотски филм | url=https://denesen.mk/naskoro-nov-tv-film-zimi-najmilo-zimi-najdrago-e-naslovot-na-patriotski-film-so-30-akteri-i-15-vrvni-muzichari/ | work = Денешен весник | publisher = | date = | accessdate = 23 декември 2024}}</ref>
== Список на песни ==
{| class="wikitable sortable"
!бр.
!Песна
!Автор/Пејач
|-
|1.
|Послушајте патриоти
|
|-
|2.
|Море сокол пие
|
|-
|3.
|Кога падна на пирина
|Венко Темеќаров
|-
|4.
|Запејте сите Ангели
|[[Гоце Николовски]]
|-
|5.
|Заветна
|[[Георги Барбаровски]]
|-
|6.
|Каде сте Македончиња
|Бранко Ѓоргиовски
|-
|7.
|Ој Вардаре Македонски
|[[Јонче Христовски]]
|-
|8.
|Оган да го гори
|[[Војо Стојановски]]
|-
|9.
|Бисер Балкански
|[[Гоце Николовски]]
|-
|10.
|Вардаре, Пирин кај ти е
|[[Гоце Касапоски]]
|-
|11.
|Земјо Македонска
|[[Васка Илиева]]
|-
|12.
|Заплакало е Мариово
|[[Петранка Костадинова]]
|-
|13.
|Глас се слуша
|[[Орце Стевковски]]
|-
|14.
|Слушам кај шумат шумите
|
|-
|15.
|Не плачи мајко не жали
|
|}
Песните се во изведба на [[Ѓоко Јовиќ]] и Енерџи Бенд.
== Музичари ==
*[[Ѓоко Јовиќ]] - Вокал;
*Александар Трајковски - Кларинет и Саксофон;
*Мишел Трајковски - Хармоника;
*Иван Трајковски - Виолина;
*Ивица Ѓуровски - Тапани;
*Панче Велковски - Клавијатура;
*Гоце Диневски - Бас Клавијатура;
*Далибор Ефтимовски - Тапани;
*Гоце Димовски [[Синтезис]] - Кавал и Зурла;
*Марче Кисми - Гитара;
*Сара Пројковска- Пратечки вокали;
*Искра Јанкова - Пратечки вокали;
*Анѓела Влинтовска - Виолина;
*Сања Здјелар - Виолина;
*Теодора Јовиќ - Пратечки вокали;
*Михаил Јовиќ - Тапан.
== Глумци ==
* [[Владо Дојчиновски]];
*[[Гоце Тодоровски]];
*Давид Илиќ;
*[[Лазар Бараков]];
*Елизабета Клинчаровска - Младеновска;
*Перо Цаца;
*[[Ѓоко Јовиќ]]
*Зоран Талевски;
*Симона Шеќерова;
*Антонио Талевски;
*Марко Талевски;
*Борче Мицевски;
*Николче Ноцески;
*Ана Ноцески;
*Сара Ноцеска;
*Добри Димевски;
*Игорче Шојлелевски;
*Николче Јовановски;
*Златко Стојановски;
*Столе Кулевски;
*Александар Трајковски;
*Гоце Диневски;
*Панче Велковски;
*Ивица Ѓуровски;
*Теодора Јовиќ;
*Михаил Јовиќ;
*Јоан Јовиќ;
*Марко Диневски;
*Петар Диневски;
*Емилијан Велковски;
*Изабела Ѓуровска;
*Константин Ѓуровски.
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://youtube.com/watch?v=L8hN0JLdxAE&t=881s Послушајте патриоти] на [[YouTube]]
[[Категорија:Македонски филмови]]
aimqzsn8jj0c3v4nk9vpbjmllo0wr85
Чанг'е-4
0
1360481
5308790
5308784
2024-12-23T12:04:09Z
Uvtarex
71861
5308790
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:20180912_6258TPS-TPR-2018Q3-18-09-04-p14legacy.png|десно|мини|326x326px| Профил на мисијата]]Чанг'е 4, е кинеската [[вселенска сонда]] од серијата [[Чанг'е]]. Задачите на роверот ([[Јуту]]-2) на оваа мисија се геолошки и биолошки истражувања.
Нема екипаж. Лансирана е во декември 2018 година. Во средината на декември, тој влезе во орбитата на [[Месечина|Месечината]]. На 3. јануари во 2019 година во 3:26 часот по средноевропско време, слета на далечната страна на Месечината, онаа што, поради синхронизираната ротација, никогаш не може да се види од [[Земјата]].<ref>{{Наведени вести|url=https://www.theguardian.com/science/2019/jan/03/china-probe-change-4-land-far-side-moon-basin-crater|title=Far side of the moon: China's Chang'e 4 probe makes historic touchdown|last=Devlin|first=Hannah|date=2019-01-03|work=The Guardian|access-date=2024-12-23|last2=Lyons|first2=Kate|language=en-GB|issn=0261-3077}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.planetary.org/articles/change4-success|title=China successfully lands Chang'e-4 on far side of Moon|work=The Planetary Society|language=en|accessdate=2024-12-23}}</ref> Кинеската сонда многу брзо ги испрати првите снимки на кои се гледа површината на Месечината. Местото за слетување беше веќе претходно одредено .
Чанг'е 4 го добил името по Чанг'е, кинеската божица на месечината .
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://zimo.dnevnik.hr/clanak/kinezi-objavili-nove-fotografije-cudne-povrsinu-tamne-strane-mjeseca---576060.html Dnevnik.hr] Мартина Чизмиќ / Нашиот простор: ''Кинезите објавија нови фотографии од „чудната“ површина на темната страна на Месечината'', 20. септември 2019 година
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Астронаутика]]
ta4hy3p7amb8mw7mvub9ztmutun101r
5309338
5308790
2024-12-24T08:49:58Z
Kiril Simeonovski
3243
5309338
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:20180912_6258TPS-TPR-2018Q3-18-09-04-p14legacy.png|десно|мини|326x326px| Профил на мисијата]]
'''Чанг'е 4''' — кинеска [[вселенска сонда]] од серијата [[Чанг'е]]. Задачите на роверот ([[Јуту]]-2) на оваа мисија се геолошки и биолошки истражувања.
Нема екипаж. Лансирана е во декември 2018 година. Во средината на декември, тој влезе во орбитата на [[Месечина|Месечината]]. На 3. јануари во 2019 година во 3:26 часот по средноевропско време, слета на далечната страна на Месечината, онаа што, поради синхронизираната ротација, никогаш не може да се види од [[Земјата]].<ref>{{Наведени вести|url=https://www.theguardian.com/science/2019/jan/03/china-probe-change-4-land-far-side-moon-basin-crater|title=Far side of the moon: China's Chang'e 4 probe makes historic touchdown|last=Devlin|first=Hannah|date=2019-01-03|work=The Guardian|access-date=2024-12-23|last2=Lyons|first2=Kate|language=en-GB|issn=0261-3077}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.planetary.org/articles/change4-success|title=China successfully lands Chang'e-4 on far side of Moon|work=The Planetary Society|language=en|accessdate=2024-12-23}}</ref> Кинеската сонда многу брзо ги испрати првите снимки на кои се гледа површината на Месечината. Местото за слетување беше веќе претходно одредено .
Чанг'е 4 го добил името по Чанг'е, кинеската божица на месечината .
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* [https://zimo.dnevnik.hr/clanak/kinezi-objavili-nove-fotografije-cudne-povrsinu-tamne-strane-mjeseca---576060.html Dnevnik.hr] Мартина Чизмиќ / Нашиот простор: ''Кинезите објавија нови фотографии од „чудната“ површина на темната страна на Месечината'', 20 септември 2019.
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Астронаутика]]
f1a09pmnzdoyxomctfatcei99zni891
Михаил Зиси
0
1360482
5308786
2024-12-23T11:59:06Z
Buli
2648
Пренасочување кон [[Михаил Анагност]]
5308786
wikitext
text/x-wiki
#пренасочување [[Михаил Анагност]]
mdl4lkty6xkkbkfafral4stwz43gxdc
Пампушка
0
1360483
5308788
2024-12-23T12:03:40Z
Виолетова
1975
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1253305124|Pampushka]]“
5308788
wikitext
text/x-wiki
'''Пампушка''' е мала солена или слатка [[крофна]] типична за [[Украинска кујна|украинската кујна]].<ref name="Mamushka">{{Наведена енциклопедија|location=UK}}</ref><ref name="Sweet Treats">{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=M_eCBAAAQBAJ&q=%22pampushky%22|title=Sweet Treats around the World: An Encyclopedia of Food and Culture: An Encyclopedia of Food and Culture|last=Timothy G. Roufs|last2=Kathleen Smyth Roufs|publisher=ABC-CLIO|year=2014|isbn=9781610692212|pages=346, 347, 562}}</ref><ref name="Klinovetska">{{Наведена книга|title=Страви й напитки на Україні (Dishes and beverages in Ukraine)|last=Zinovia Klinovetska|year=1913|location=Kyiv, Lviv|pages=52, 185|language=Ukrainian}}
</ref><ref name="Pokhlyobkin">{{Наведена книга|title=Большая энциклопедия кулинарного искусства (Great Encyclopedia of Cookery)|last=William Pokhlyobkin|publisher=Centrpoligraph|year=2008|isbn=978-5-9524-3563-6|location=Moscow|page=820|language=Russian}}</ref>
== Историја ==
Според Вилијам Покљобкин, технологијата за правење пампушки укажува на германската кујна, а овие крофни веројатно биле создадени од германски колонисти во Украина. Тие се рашириле низ земјата во втората половина на 19 век, и подоцна го достигнале статусот на украинско традиционално јадење.<ref name="Pokhlyobkin">{{Наведена книга|title=Большая энциклопедия кулинарного искусства (Great Encyclopedia of Cookery)|last=William Pokhlyobkin|publisher=Centrpoligraph|year=2008|isbn=978-5-9524-3563-6|location=Moscow|page=820|language=Russian}}<cite class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source" data-ve-ignore="true" id="CITEREFWilliam_Pokhlyobkin2008">William Pokhlyobkin (2008). ''Большая энциклопедия кулинарного искусства (Great Encyclopedia of Cookery)'' (in Russian). Moscow: Centrpoligraph. p. 820. [[ISBN]] [[Special:BookSources/978-5-9524-3563-6|<bdi>978-5-9524-3563-6</bdi>]].</cite>
[[Category:CS1 Russian-language sources (ru)]]</ref>
== Во популарната култура ==
Од 2008 година, годишните фестивали на пампушки се организираат околу православниот Божиќ (во јануари) во [[Лавов]].<ref>{{Наведени вести|url=http://photo.ukrinform.ua/eng/current/photo.php?id=590645|title=Lviv's Pampukh Festival promotes Ukrainian doughnuts|date=2014-01-09|access-date=2017-03-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20211113172301/http://photo.ukrinform.ua/eng/current/photo.php?id=590645|archive-date=2021-11-13|publisher=Ukrinform}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.lviv.ua/en/calendar/pampuh/|title=IX Pampukh Holiday – the main event of Christmas in Lviv|date=2017|publisher=Lviv City Administration|archive-url=https://web.archive.org/web/20170320052200/http://www.lviv.ua/en/calendar/pampuh/|archive-date=2017-03-20|accessdate=2017-03-19}}</ref> За време на фестивалот во 2012 година, бил поставен [[Гинисови рекорди|Гинисов светски рекорд]] со изградба на најголемиот мозаик на светот направен од крофни.
== Поврзано ==
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Pampushky}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Украинска кујна]]
s7trrcc3cluzwdb5tfacq43ze7een18
5308792
5308788
2024-12-23T12:05:34Z
Виолетова
1975
5308792
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Јадење
| име = Пампушка
| слика = Pampushky-plain.jpg
| опис = Пампушка
| друго име =
| земја = [[Украина]]
| регион =
| творец =
| дел_од_оброкот =
| вид = [[Крофна]]
| температура =
| главни_состојки =
| варијанти =
| калоричност =
| друго =
}}
'''Пампушка''' е мала солена или слатка [[крофна]] типична за [[Украинска кујна|украинската кујна]].<ref name="Mamushka">{{Наведена енциклопедија|location=UK}}</ref><ref name="Sweet Treats">{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=M_eCBAAAQBAJ&q=%22pampushky%22|title=Sweet Treats around the World: An Encyclopedia of Food and Culture: An Encyclopedia of Food and Culture|last=Timothy G. Roufs|last2=Kathleen Smyth Roufs|publisher=ABC-CLIO|year=2014|isbn=9781610692212|pages=346, 347, 562}}</ref><ref name="Klinovetska">{{Наведена книга|title=Страви й напитки на Україні (Dishes and beverages in Ukraine)|last=Zinovia Klinovetska|year=1913|location=Kyiv, Lviv|pages=52, 185|language=Ukrainian}}
</ref><ref name="Pokhlyobkin">{{Наведена книга|title=Большая энциклопедия кулинарного искусства (Great Encyclopedia of Cookery)|last=William Pokhlyobkin|publisher=Centrpoligraph|year=2008|isbn=978-5-9524-3563-6|location=Moscow|page=820|language=Russian}}</ref>
== Историја ==
Според Вилијам Покљобкин, технологијата за правење пампушки укажува на германската кујна, а овие крофни веројатно биле создадени од германски колонисти во Украина. Тие се рашириле низ земјата во втората половина на 19 век, и подоцна го достигнале статусот на украинско традиционално јадење.<ref name="Pokhlyobkin" />
== Во популарната култура ==
Од 2008 година, годишните фестивали на пампушки се организираат околу православниот Божиќ (во јануари) во [[Лавов]].<ref>{{Наведени вести|url=http://photo.ukrinform.ua/eng/current/photo.php?id=590645|title=Lviv's Pampukh Festival promotes Ukrainian doughnuts|date=2014-01-09|access-date=2017-03-19|archive-url=https://web.archive.org/web/20211113172301/http://photo.ukrinform.ua/eng/current/photo.php?id=590645|archive-date=2021-11-13|publisher=Ukrinform}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.lviv.ua/en/calendar/pampuh/|title=IX Pampukh Holiday – the main event of Christmas in Lviv|date=2017|publisher=Lviv City Administration|archive-url=https://web.archive.org/web/20170320052200/http://www.lviv.ua/en/calendar/pampuh/|archive-date=2017-03-20|accessdate=2017-03-19}}</ref> За време на фестивалот во 2012 година, бил поставен [[Гинисови рекорди|Гинисов светски рекорд]] со изградба на најголемиот мозаик на светот направен од крофни.
== Поврзано ==
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Pampushky}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Украинска кујна]]
qwwurazn0hjj7hppzhu9s4l59grpkb1
Разговор:Пампушка
1
1360484
5308789
2024-12-23T12:03:55Z
Виолетова
1975
Создадена страница со: {{СЗР}}
5308789
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Пампушки
0
1360485
5308796
2024-12-23T12:12:49Z
Виолетова
1975
Пренасочување кон [[Пампушка]]
5308796
wikitext
text/x-wiki
#ПРЕНАСОЧУВАЊЕ [[Пампушка]]
pzsd025nrx35a16sed4e8dx5sby6s0c
Чанг’е-5
0
1360486
5308805
2024-12-23T12:37:27Z
Uvtarex
71861
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:hr:Special:Redirect/revision/6267342|Chang'e 5]]“
5308805
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Launch_of_Chang'e_5.png|мини| Лансирање на сонда Чанг'е 5]]
'''Чанг'е-5''' е кинеска вселенска сонда од серијата Чанг'е. Мисијата на сондата е да слета на [[Месечина|Месечината]], да собере примероци од површината и да ги врати на Земјата. Ова е прва вселенска мисија во последните 45 години која враќа примероци од месечевата површина. Последната сонда што го направи ова беше [[Советски Сојуз|советската]] [[Luna 24|Луна 24]], во 1976 година. Се очекува Чанг'е-5 да врати најмалку 2 килограми примерок.
== Тек на мисијата ==
[[Податотека:Landepunkt_Chang’e_5.jpg|лево|мини| Место за слетување на сондата Чанг'е 5]]
Сондата беше успешно лансирана на 23. ноември 2020 година во 20:30 средноевропско време од вселенскиот центар Венчанг на островот [[Хајнан]] во јужна Кина.<ref>{{En}}https://www.nasaspaceflight.com/2020/11/change5-sample-return-launch Web stranica Nasaspaceflight.com, pristupljeno 24.11.2020.</ref> Лансирањето беше извршено со ракетата Долгиот Марш 5, моментално најмоќната ракета со која располага Кина.
Ракетата-носач ја лансираше сондата Chang'e-5 во орбита, од која, сондата со сопствениот погон користејќи го методот на Хофмановиот трансфер се уфрлила во орбита кон Месечината. Сондата помина 5 дена на пат да влезе во орбитата околу Месечината на 28-ми ноември во 14:06 часот по средноевропско време. Ден подоцна, на 29 ноември во 21:40 часот, модулот за слетување се одвоил од сондата. Модулот за слетување ги поминал следните два дена прилагодувајќи ја својата орбита,се до 1 декември 2020 година кога во 14:58 UT го започна своето спуштање на површината на Месечината. <ref>{{En}} https://www.nasaspaceflight.com/2020/12/china-preparing-to-land-sample-return-mission-on-the-moon/ Web stranica Nasaspaceflight.com, pristupljeno 02.12.2020.</ref> Процесот на забавување од орбитална брзина од 1,7 km/s и спуштањето траеше 15 минути во регионот блиску до Монс Рамкер, планина во Морето на бурите. Местото е избрано поради геолошката младост на планината и зголеменото количество на радиоактивни материјали како што се[[ториум]], [[ураниум]] и изотопи на [[калиум]] .
Модулот за слетување ги собра примероците кои потоа беа зачувани во повратниот модул. Повратниот модул, носејќи 1731 грам примероци од површината, полета на 3-ти. декември 2020 година од Месечината и се сретна со орбиталниот модул во орбитата два дена подоцна. По приклучувањето на повратниот модул, примероците беа префрлени во орбиталниот модул. Ден подоцна биле разделени, а на 7 декември, модулот за враќање беше намерно урнат на површината на Месечината. Орбиталниот модул, носејќи ги примероци од почвата со себе,на 13-ти декември ја напушти орбита на Месечината и се упати назад кон Земјата. Три дена подоцна, на 16 декември 2020 година. околу 18:00 по средноевропско време, капсула успешно слета во регионот на Внатрешна Монголија во североисточна Кина.
Кина вети дека ќе ги сподели примероците од почвата со Обединетите нации и меѓународните партнери на мисијата, првенствено Европската вселенска агенција .
== Сондата '''Чанг'е-5''' ==
Сондата се состои од два главни модули: орбитален и слетувачки. Орбиталниот модул има задача да го доведе модулот за слетување во орбитата околу Месечината и потоа да ја врати балистичката капсула во близина на Земјата, за да може успешно да се спушти со примероците.
Слетувачкиот модул се состои од мотор за меко спуштање, бушалка за собирање примероци и модул за враќање за пренос на примероците во орбитата околу Месечината. За да се испита непосредната околина, модулот за слетување е опремен со камери, спектрометри, инструменти за анализа на составот на почвата и радар. Бидејќи модулот за слетување не е опремен со грејачи, не се очекува дека ќе ја преживее лунарната ноќ во трење од 14 дена, кога ќе биде изложен на температури од -200°C.
Се проценува дека вкупната маса на сондата е околу 3.780 kg, од кои 1.200 kg припаѓаат на модулот за слетување. Сите елементи на сондата се напојуваат со фотоелектрични панели.
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Месечеви сонди]]
[[Категорија:Астронаутика]]
azcwp1i1utwh9l18ufrp1d5wyk1mk3y
5308811
5308805
2024-12-23T12:52:40Z
Uvtarex
71861
5308811
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Launch_of_Chang'e_5.png|мини| Лансирање на сонда Чанг'е 5|301x301пкс]]
'''Чанг'е-5''' е [[Народна Република Кина|кинеска]] [[вселенска сонда]] од серијата Чанг'е. Мисијата на сондата е да слета на [[Месечина|Месечината]], да собере примероци од површината и да ги врати на [[Земјата]]. Ова е прва вселенска мисија во последните 45 години која враќа примероци од месечевата површина. Последната сонда што го направи ова беше [[Советски Сојуз|советската]] [[Luna 24|Луна 24]], во 1976 година. Се очекува Чанг'е-5 да врати најмалку 2 килограми примероци.
== Тек на мисијата ==
[[Податотека:Landepunkt_Chang’e_5.jpg|лево|мини| Место за слетување на сондата Чанг'е 5|289x289пкс]]
Сондата беше успешно лансирана на 23 ноември 2020 година во 20:30 средноевропско време од [[вселенскиот центар Венчанг]] на островот [[Хајнан]] во јужна Кина.<ref>{{En}}https://www.nasaspaceflight.com/2020/11/change5-sample-return-launch Web stranica Nasaspaceflight.com, pristupljeno 24.11.2020.</ref> Лансирањето беше извршено со ракетата Долгиот Марш 5, моментално најмоќната ракета со која располага Кина.
Ракетата-носач ја лансираше сондата Чанг'е-5 во орбита од која, сондата со сопствен погон користејќи го методот на Хофмановиот трансфер се уфрлила во орбита кон Месечината. Сондата помина 5 дена на пат, за да влезе во орбитата околу Месечината на 28-ми ноември во 14:06 часот по средноевропско време. Ден подоцна, на 29 ноември во 21:40 часот, модулот за слетување се одвоил од сондата. Модулот за слетување ги поминал следните два дена прилагодувајќи ја својата орбита, се до 1 декември 2020 година кога во 14:58 UT го започна своето спуштање на површината на Месечината.<ref>{{En}} https://www.nasaspaceflight.com/2020/12/china-preparing-to-land-sample-return-mission-on-the-moon/ Web stranica Nasaspaceflight.com, pristupljeno 02.12.2020.</ref> Процесот на забавување од орбитална брзина од 1,7 km/s и спуштањето траеше 15 минути во регионот блиску до Монс Рамкер, планина во [[Морето на бурите]]. Местото е избрано поради геолошката младост на планината и зголеменото количество на [[Радиоактивност|радиоактивни материјали]] како што се [[ториум]], [[ураниум]] и [[Изотоп|изотопи]] на [[калиум]].
Модулот за слетување ги собра примероците кои потоа беа зачувани во повратниот модул. Повратниот модул, носејќи 1731 грама примероци од површината, полета на 3-ти декември 2020 година од Месечината и се сретна со орбиталниот модул во орбитата два дена подоцна. По приклучувањето на повратниот модул, примероците беа префрлени во орбиталниот модул. Ден подоцна биле разделени, а на 7 декември, модулот за враќање беше намерно урнат на површината на Месечината. Орбиталниот модул, носејќи ги примероци од почвата со себе, на 13-ти декември ја напушти орбита на Месечината и се упати назад кон Земјата. Три дена подоцна, на 16 декември 2020 година околу 18:00 по средноевропско време, капсулата успешно слета во регионот на [[Внатрешна Монголија]] во североисточна Кина.
Кина вети дека ќе ги сподели примероците од почвата со [[Обединети нации|Обединетите нации]] и меѓународните партнери на мисијата, првенствено [[Европската вселенска агенција]] .
== Сондата '''Чанг'е-5''' ==
Сондата се состои од два главни модули: орбитален и слетувачки. Орбиталниот модул има задача да го доведе модулот за слетување во орбитата околу Месечината и потоа да ја врати балистичката капсула во близина на Земјата, за да може успешно да се спушти со примероците.
Слетувачкиот модул се состои од мотор за меко спуштање, бушалка за собирање примероци и модул за враќање за пренос на примероците во орбитата околу Месечината. За да се испита непосредната околина, модулот за слетување е опремен со камери, [[Спектрометар|спектрометри]], инструменти за анализа на составот на почвата и радар. Бидејќи модулот за слетување не е опремен со грејачи, не се очекува дека ќе ја преживее лунарната ноќ во трење од 14 дена, кога ќе биде изложен на температури од -200°C.
Се проценува дека вкупната маса на сондата е околу 3.780 кг., од кои 1.200 кг. припаѓаат на модулот за слетување. Сите елементи на сондата се напојуваат со фотоелектрични панели.
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Месечеви сонди]]
[[Категорија:Астронаутика]]
5u4hblohvc57gvzaa0rlzh5dzy5oafd
5309336
5308811
2024-12-24T08:49:07Z
Kiril Simeonovski
3243
5309336
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Launch_of_Chang'e_5.png|мини| Лансирање на сонда Чанг'е 5|301x301пкс]]
'''Чанг'е-5''' — [[Народна Република Кина|кинеска]] [[вселенска сонда]] од серијата Чанг'е. Мисијата на сондата е да слета на [[Месечина|Месечината]], да собере примероци од површината и да ги врати на [[Земјата]]. Ова е прва вселенска мисија во последните 45 години која враќа примероци од месечевата површина. Последната сонда што го направи ова беше [[Советски Сојуз|советската]] [[Luna 24|Луна 24]], во 1976 година. Се очекува Чанг'е-5 да врати најмалку 2 килограми примероци.
== Тек на мисијата ==
[[Податотека:Landepunkt_Chang’e_5.jpg|лево|мини| Место за слетување на сондата Чанг'е 5|289x289пкс]]
Сондата беше успешно лансирана на 23 ноември 2020 година во 20:30 средноевропско време од [[вселенскиот центар Венчанг]] на островот [[Хајнан]] во јужна Кина.<ref>{{En}}https://www.nasaspaceflight.com/2020/11/change5-sample-return-launch Web stranica Nasaspaceflight.com, pristupljeno 24.11.2020.</ref> Лансирањето беше извршено со ракетата Долгиот Марш 5, моментално најмоќната ракета со која располага Кина.
Ракетата-носач ја лансираше сондата Чанг'е-5 во орбита од која, сондата со сопствен погон користејќи го методот на Хофмановиот трансфер се уфрлила во орбита кон Месечината. Сондата помина 5 дена на пат, за да влезе во орбитата околу Месечината на 28-ми ноември во 14:06 часот по средноевропско време. Ден подоцна, на 29 ноември во 21:40 часот, модулот за слетување се одвоил од сондата. Модулот за слетување ги поминал следните два дена прилагодувајќи ја својата орбита, се до 1 декември 2020 година кога во 14:58 UT го започна своето спуштање на површината на Месечината.<ref>{{En}} https://www.nasaspaceflight.com/2020/12/china-preparing-to-land-sample-return-mission-on-the-moon/ Web stranica Nasaspaceflight.com, pristupljeno 02.12.2020.</ref> Процесот на забавување од орбитална брзина од 1,7 km/s и спуштањето траеше 15 минути во регионот блиску до Монс Рамкер, планина во [[Морето на бурите]]. Местото е избрано поради геолошката младост на планината и зголеменото количество на [[Радиоактивност|радиоактивни материјали]] како што се [[ториум]], [[ураниум]] и [[Изотоп|изотопи]] на [[калиум]].
Модулот за слетување ги собра примероците кои потоа беа зачувани во повратниот модул. Повратниот модул, носејќи 1731 грама примероци од површината, полета на 3-ти декември 2020 година од Месечината и се сретна со орбиталниот модул во орбитата два дена подоцна. По приклучувањето на повратниот модул, примероците беа префрлени во орбиталниот модул. Ден подоцна биле разделени, а на 7 декември, модулот за враќање беше намерно урнат на површината на Месечината. Орбиталниот модул, носејќи ги примероци од почвата со себе, на 13-ти декември ја напушти орбита на Месечината и се упати назад кон Земјата. Три дена подоцна, на 16 декември 2020 година околу 18:00 по средноевропско време, капсулата успешно слета во регионот на [[Внатрешна Монголија]] во североисточна Кина.
Кина вети дека ќе ги сподели примероците од почвата со [[Обединети нации|Обединетите нации]] и меѓународните партнери на мисијата, првенствено [[Европската вселенска агенција]] .
== Сондата Чанг'е-5 ==
Сондата се состои од два главни модули: орбитален и слетувачки. Орбиталниот модул има задача да го доведе модулот за слетување во орбитата околу Месечината и потоа да ја врати балистичката капсула во близина на Земјата, за да може успешно да се спушти со примероците.
Слетувачкиот модул се состои од мотор за меко спуштање, бушалка за собирање примероци и модул за враќање за пренос на примероците во орбитата околу Месечината. За да се испита непосредната околина, модулот за слетување е опремен со камери, [[Спектрометар|спектрометри]], инструменти за анализа на составот на почвата и радар. Бидејќи модулот за слетување не е опремен со грејачи, не се очекува дека ќе ја преживее лунарната ноќ во трење од 14 дена, кога ќе биде изложен на температури од -200°C.
Се проценува дека вкупната маса на сондата е околу 3.780 кг., од кои 1.200 кг. припаѓаат на модулот за слетување. Сите елементи на сондата се напојуваат со фотоелектрични панели.
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Месечеви сонди]]
[[Категорија:Астронаутика]]
te7ltbrfqsgn57lj3anayblwac20ai1
Категорија:Училишта посветени на 25 Мај
14
1360487
5308837
2024-12-23T16:16:56Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308837
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
rfobr1ghghwd6uqpc9fahewyzc8cvnk
Категорија:Училишта посветени на Петар Петровиќ-Његош
14
1360488
5308856
2024-12-23T16:25:53Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Петар Петровиќ-Његош]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308856
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Петар Петровиќ-Његош]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
afq1mhkdukuuacl7rilozxhosmtj9bp
Категорија:Училишта посветени на Васо Карајанов
14
1360489
5308859
2024-12-23T16:27:36Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Васо Карајанов]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308859
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Васо Карајанов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
smbduv6nqkm8355rtl7gnnzac1m7hkq
Категорија:Училишта посветени на Ѓорѓи Делев
14
1360490
5308864
2024-12-23T16:30:51Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Ѓорѓи Делев]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308864
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ѓорѓи Делев]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
r6xre32bcjjzct36olnrotk77lfjpuk
ОУ „Единство“
0
1360491
5308886
2024-12-23T16:46:58Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: '''ОУ „Единство“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по југословенското мото [[братство и единство]]. Може да се однесува на следниве училишта: * [[ОУ „Единство“ - Гостивар]] * [[ОУ „Единство“ - Октиси]] {{појас...
5308886
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Единство“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по југословенското мото [[братство и единство]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Единство“ - Гостивар]]
* [[ОУ „Единство“ - Октиси]]
{{појаснување}}
h6mrpjihwx62i6ngcfc86wqoecc11vf
5309132
5308886
2024-12-23T21:33:42Z
Ehrlich91
24281
5309132
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Единство“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по југословенското мото [[братство и единство]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Единство“ - Гостивар]]
* [[ОУ „Единство“ - Октиси]]
== Слично ==
* [[ОУ „Братство-Единство“]]
* [[ОУ „Братство“]]
{{појаснување}}
suopzbi43i0ou00usyxja7rk3fm9hje
Разговор:ОУ „Единство“
1
1360492
5308887
2024-12-23T16:49:27Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: {{СЗР}} {{ВПМ}}
5308887
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
{{ВПМ}}
gb6mllq152llz1mi7o5acnlbw8trody
Категорија:Училишта посветени на Енвер Стафаи
14
1360493
5308893
2024-12-23T17:00:41Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Енвер Стафаи]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308893
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Енвер Стафаи]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
p5rs4m2nubz4kb2qb82b747mespw2pu
ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“
0
1360494
5308906
2024-12-23T17:09:20Z
Ehrlich91
24281
нс
5308906
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по по основачот на Турската Република, [[Мустафа Кемал Ататурк]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Гостивар]]
* [[ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Долно Количани]]
* [[ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Пласница]]
* [[ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“ - Центар Жупа]]
{{појаснување}}
o4bfun048s9c1c7igrt4tq0epucjv10
Разговор:ОУ „Мустафа Кемал Ататурк“
1
1360495
5308907
2024-12-23T17:10:08Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: {{СЗР}}
5308907
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Категорија:Училишта посветени на Прпарими
14
1360496
5308910
2024-12-23T17:12:29Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308910
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
rfobr1ghghwd6uqpc9fahewyzc8cvnk
Категорија:Училишта посветени на Пенестија
14
1360497
5308934
2024-12-23T17:26:25Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308934
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
rfobr1ghghwd6uqpc9fahewyzc8cvnk
ОУ „Димката Ангелов-Габерот“
0
1360498
5308964
2024-12-23T17:39:09Z
Ehrlich91
24281
нс
5308964
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Димката Ангелов-Габерот“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот партизан [[Димката Ангелов Габерот]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Димката Ангелов-Габерот“ - Ваташа]]
* [[ОУ „Димката Ангелов-Габерот“ - Демир Капија]]
* [[ОУ „Димката Ангелов-Габерот“ - Кавадарци]]
{{појаснување}}
nywp10q9z3ch13gi1ryqru0cli4dfak
5308966
5308964
2024-12-23T17:39:35Z
Ehrlich91
24281
5308966
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Димката Ангелов-Габерот“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот партизан [[Димката Ангелов Габерот]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Димката Ангелов-Габерот“ - Ваташа]]
* [[ОУ „Димката Ангелов-Габерот“ - Кавадарци]]
== Слично ==
* [[ОУ „Димче Ангелов-Габерот“ - Демир Капија]]
{{појаснување}}
k4ja748uavl6rzxvemo57my03emrm4p
Разговор:ОУ „Димката Ангелов-Габерот“
1
1360499
5308967
2024-12-23T17:40:18Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: {{СЗР}}
5308967
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Категорија:Училишта посветени на Али Фетхи Окјар
14
1360500
5308989
2024-12-23T17:46:27Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Али Фетхи Окјар]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5308989
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Али Фетхи Окјар]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
3yxrj59vg4mnhhglus0pgluj0vexnl2
Категорија:Училишта посветени на Раметула Амети
14
1360501
5309033
2024-12-23T18:01:30Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Раметула Амети]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309033
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Раметула Амети]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
binfzgfy2ttssq5yyeuomornockrhyr
Категорија:Училишта посветени на Синиша Стоилов
14
1360502
5309048
2024-12-23T18:28:31Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Синиша Стоилов]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309048
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Синиша Стоилов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
d17vrag2t38cjvuihsx15sc6vhtjzdb
Категорија:Училишта посветени на Александар Здравковски
14
1360503
5309054
2024-12-23T18:30:34Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Александар Здравковски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309054
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Александар Здравковски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
6hvt1qdbm841oadyx0lblb5twdegswu
Категорија:Училишта посветени на Дешка Тошева
14
1360504
5309069
2024-12-23T18:34:57Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Дешка Тошева]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309069
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Дешка Тошева]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
nazav2vk1exsut01ngwc0aanwcdbmc2
Категорија:Училишта посветени на Лазо Мицев-Рале
14
1360505
5309071
2024-12-23T18:35:47Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Лазо Мицев-Рале]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309071
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Лазо Мицев-Рале]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
143uskqw2oj8ndw6trihmqwdjcayo84
Категорија:Училишта посветени на Тоде Хаџи Тефов
14
1360506
5309076
2024-12-23T18:36:38Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Тоде Хаџи Тефов]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309076
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Тоде Хаџи Тефов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
e8myq3q1eg9hw3kiltw7ryizbmaq9p2
Категорија:Училишта посветени на Тошо Велков-Пепето
14
1360507
5309077
2024-12-23T18:36:56Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Тошо Велков-Пепето]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309077
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Тошо Велков-Пепето]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
km9p2dr4jlhrz74mgmlior4svxv0188
Категорија:Училишта посветени на Аврам Писевски
14
1360508
5309090
2024-12-23T18:39:31Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Аврам Писевски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309090
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Аврам Писевски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
jwc9vxj424aqgik8qmqhhd3ukgofror
Категорија:Училишта посветени на Братство
14
1360509
5309092
2024-12-23T18:40:00Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309092
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
rfobr1ghghwd6uqpc9fahewyzc8cvnk
Полицајска приказна (филм)
0
1360510
5309098
2024-12-23T18:59:24Z
ГП
23995
нова страница
5309098
wikitext
text/x-wiki
'''„Полицајска приказна“''' (''Flic Story'') — француско-италијански [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]], [[Жан-Луј Трентињан]] и [[Ренато Салватори]]. Филмот е снимен според вистинитата приказна за потерата по опасниот криминалец Емил Бусон, кој побегнал од [[Затвор|затворот]].<ref>[https://www.rts.rs/tv/rts2/5599542/opasna-profesija.html РТС, Опасна професија (пристапено на 16.12.2024)]</ref>
==Синопсис==
Емил Бусон, опасен криминалец, бега од затворот и три години успешно се крие од [[Детектив|детективот]] Борниш, така што систематски ги убива неговите поткажувачи. Меѓутоа, конечно, Бусон е фатен со помош на ситниот криминалец Пол. Во тој миг, Бусон има извршено над 100 грабежи и 30 убиства.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Италијански филмови]]
[[Категорија:Филмови на италијански јазик]]
[[Категорија:Филмови од 1975 година]]
[[Категорија:Филмови за детективи]]
[[Категорија:Филмови поврзани со убиства]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови со Ренато Салватори]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
8f25gorjqfmypv41mgr4l3ttbz2i73k
5309099
5309098
2024-12-23T19:00:44Z
ГП
23995
5309099
wikitext
text/x-wiki
'''„Полицајска приказна“''' (''Flic Story'') — француско-италијански [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]], [[Жан-Луј Трентињан]] и [[Ренато Салватори]]. Филмот е снимен според вистинитата приказна за потерата по опасниот криминалец Емил Бусон, кој побегнал од [[Затвор|затворот]].<ref>[https://www.rts.rs/tv/rts2/5599542/opasna-profesija.html РТС, Опасна професија (пристапено на 16.12.2024)]</ref>
==Синопсис==
Емил Бусон (го игра Трентињан), опасен криминалец, бега од затворот и три години успешно се крие од [[Детектив|детективот]] Борниш (го игра Делон), така што систематски ги убива неговите поткажувачи. Меѓутоа, конечно, Бусон е фатен со помош на ситниот криминалец Пол. Во тој миг, Бусон има извршено над 100 грабежи и 30 убиства.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Италијански филмови]]
[[Категорија:Филмови на италијански јазик]]
[[Категорија:Филмови од 1975 година]]
[[Категорија:Филмови за детективи]]
[[Категорија:Филмови поврзани со убиства]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови со Ренато Салватори]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
4z84mm5rf5y51lr5fgu0df302ein1wc
5309100
5309099
2024-12-23T19:01:55Z
ГП
23995
ситна поправка
5309100
wikitext
text/x-wiki
'''„Полицајска приказна“''' (''Flic Story'') — француски [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]], [[Жан-Луј Трентињан]], Клодин Огер и [[Ренато Салватори]]. Филмот е снимен според вистинитата приказна за потерата по опасниот криминалец Емил Бусон, кој побегнал од [[Затвор|затворот]].<ref>[https://www.rts.rs/tv/rts2/5599542/opasna-profesija.html РТС, Опасна професија (пристапено на 16.12.2024)]</ref>
==Синопсис==
Емил Бусон (го игра Трентињан), опасен криминалец, бега од затворот и три години успешно се крие од [[Детектив|детективот]] Борниш (го игра Делон), така што систематски ги убива неговите поткажувачи. Меѓутоа, конечно, Бусон е фатен со помош на ситниот криминалец Пол. Во тој миг, Бусон има извршено над 100 грабежи и 30 убиства.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Филмови од 1975 година]]
[[Категорија:Филмови за детективи]]
[[Категорија:Филмови поврзани со убиства]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови со Клодин Огер]]
[[Категорија:Филмови со Ренато Салватори]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
sef2ztgq1togn61f2b2x4g3bo7w8wnl
5309102
5309100
2024-12-23T19:02:18Z
ГП
23995
изменета категоризација
5309102
wikitext
text/x-wiki
'''„Полицајска приказна“''' (''Flic Story'') — француски [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]], [[Жан-Луј Трентињан]], Клодин Огер и [[Ренато Салватори]]. Филмот е снимен според вистинитата приказна за потерата по опасниот криминалец Емил Бусон, кој побегнал од [[Затвор|затворот]].<ref>[https://www.rts.rs/tv/rts2/5599542/opasna-profesija.html РТС, Опасна професија (пристапено на 16.12.2024)]</ref>
==Синопсис==
Емил Бусон (го игра Трентињан), опасен криминалец, бега од затворот и три години успешно се крие од [[Детектив|детективот]] Борниш (го игра Делон), така што систематски ги убива неговите поткажувачи. Меѓутоа, конечно, Бусон е фатен со помош на ситниот криминалец Пол. Во тој миг, Бусон има извршено над 100 грабежи и 30 убиства.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Филмови од 1975 година]]
[[Категорија:Детективски филмови]]
[[Категорија:Филмови поврзани со убиства]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови со Клодин Огер]]
[[Категорија:Филмови со Ренато Салватори]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
fugqirreibyv1btj70pmlztdp3uarqb
5309109
5309102
2024-12-23T19:03:58Z
ГП
23995
5309109
wikitext
text/x-wiki
'''„Полицајска приказна“''' (''Flic Story'') — француски [[филм]] од 1977 година, во [[режија]] на [[Жак Дереј]] (Jacques Deray), според [[сценарио]]то на Алфонс Будар (Alphonse Boudard) и Жан-Клод Карие (Jean-Claude Carriere). Главните улоги ги толкуваат: [[Ален Делон]], [[Жан-Луј Трентињан]], Клодин Огер и [[Ренато Салватори]]. Филмот е снимен според вистинитата приказна за потерата по опасниот криминалец Емил Бусон, кој побегнал од [[Затвор|затворот]].<ref>[https://www.rts.rs/tv/rts2/5599542/opasna-profesija.html РТС, Опасна професија (пристапено на 16.12.2024)]</ref>
==Синопсис==
Емил Бусон (го игра Трентињан), опасен криминалец, бега од затворот и три години успешно се крие од [[Детектив|детективот]] Борниш (го игра Делон), така што систематски ги убива неговите поткажувачи. Меѓутоа, конечно, Бусон е фатен со помош на ситниот криминалец Пол. Во тој миг, Бусон има извршено над 100 грабежи и 30 убиства.
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Француски филмови]]
[[Категорија:Филмови од 1975 година]]
[[Категорија:Детективски филмови]]
[[Категорија:Филмови поврзани со убиства]]
[[Категорија:Филмови засновани на книги]]
[[Категорија:Криминалистички филмови]]
[[Категорија:Филмови на Жак Дереј]]
[[Категорија:Филмови со Ален Делон]]
[[Категорија:Филмови со Клодин Огер]]
[[Категорија:Филмови со Ренато Салватори]]
[[Категорија:Филмови чие дејствие се одвива во Франција]]
[[Категорија:Филмови на француски јазик]]
3ifrpsei95j6ee27lma0djx5c1h290j
Антуан Семенјо
0
1360511
5309106
2024-12-23T19:03:24Z
Carshalton
30527
Carshalton ја премести страницата [[Антуан Семенјо]] на [[Антуан Семењо]]
5309106
wikitext
text/x-wiki
#пренасочување [[Антуан Семењо]]
0kwlf4ts14j5k801psxpfznt6ab5y53
Чандрајаан-3
0
1360512
5309117
2024-12-23T20:41:24Z
Uvtarex
71861
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:bs:Special:Redirect/revision/3544846|Chandrayaan-3]]“
5309117
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Вселенски лет|image=Chandrayaan-3 Integrated Module in clean-room 01.webp|image_caption=Чандрајаан-3 Интегриран модул|image_size=|mission_type=[[Месечина|Лунарен]] [[Лунарен лендер|лендер]], [[Лунарен ровер|ровер]], [[Пропулзионен]] Модул|operator=[[Индијска организација за истражување на вселената]] (ISRO)|COSPAR_ID=|SATCAT=|website={{url| www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html}}|mission_duration=* ''[[Vikram (spacecraft)|Vikram]]'' lender: ≤ 14 дена (планирано) <br/>
* ''[[Pragyan (rover)|Pragyan]]'' rover: ≤ 14 дена (планирано)(еднакво на еден лунарен ден затоа што опремата работи на соларна енергија)|spacecraft_type=|spacecraft_bus=Chandrayaan|manufacturer=[[Индијска организација за истражување на вселената]] (ISRO)|launch_mass=3900 кг|payload_mass=Propulsion Module: 2148 kg <br/> Lander Module (Vikram): 1752 kg including Rover (Pragyan) of 26 kg <br/> Total: 3900 kg|dimensions=<!--{{convert| |x| | | |abbr=on}}-->|power=Modul propulzije: 758 W<ref>{{Cite web|url=https://www.hindustantimes.com/india-news/chandrayaan3-to-be-launched-on-july-14-announces-isro-101688644208853.html
|title=ISRO to launch moon mission Chandrayaan-3 on July 14. Check details|date=6. 7. 2023
|website=Hindustan Times|language=en|access-date=16. 7. 2023}}</ref> Lander Module: 738W, WS with Bias Rover: 50W|launch_date={{start-date|14 јули 2023}} 14:35 [[Indian Standard Time|IST]], (9:05 [[UTC]])
{{Cite web |date=14. 7. 2023
|title= Chandrayaan-3 Launch LIVE Updates: Chandrayaan 3 successfully separated from LVM, injected to internal orbit|url=https://www.livemint.com/news/india/chandrayaan3-launch-live-updates-india-moon-mission-isro-sriharikota-news-isro-india-space-isro-live-11689296703954.html |access-date=14. 7. 2023 |website=mint }}</ref>|launch_rocket=[[LVM3]] M4|launch_site=[[Satish Dhawan Space Centre]]|launch_contractor=[[Индијска организација за истражување на вселената]] ([[ISRO]])|interplanetary={{Infobox spaceflight/IP
| type = lender
| object = [[Mjesec]]
| component = [[Rover (space exploration)|Rover]]
| arrival_date = {{start-date|23 August 2023}} 17:47 [[Indian Standard Time|IST]], (12:17 [[UTC]])<ref name="Landing date">{{Cite news|date=6. 7. 2023|title=Chandrayaan-3 launch on July 14; August 23-24 preferred landing dates |url=www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html |access-date=7. 7. 2023|website=THE TIMES OF INDIA}}</ref><ref>{{Cite news|date=14. 7. 2023|url=https://twitter.com/ANI/status/1679802059015745537|access-date=14. 7. 2023}}</ref>
| location = 69.367621 S, 32.348126 E<ref name="Landing site">{{cite web|title=Mission homepage|url=www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html/ |access-date=29. 6. 2023}}</ref>
}}}}
'''Чандрајаан-3''' е трета мисија за истражување на [[Месечина|Месечината]] на [[Индиска организација за вселенско истражување|Индиската организација за вселенско истражување]] (ISRO). <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.isro.gov.in/update/01-jan-2020/press-meet-briefing-dr-k-sivan-chairman-isro|title=Press Meet - Briefing by Dr. K. Sivan, Chairman, ISRO|date=1. 1. 2020|work=isro.gov.in|archive-url=https://web.archive.org/web/20211005155551/https://www.isro.gov.in/update/01-jan-2020/press-meet-briefing-dr-k-sivan-chairman-isro|archive-date=5. 10. 2021|accessdate=3. 1. 2020}}</ref> Се состои од лендер и ровер ''Pragyan'' сличен на Чандрајаан-2, но нема орбитер. Неговиот погонски модул се однесува како комуникациски релејен сателит. Погонскиот модул ја носи конфигурацијата на лендерот и роверот се додека леталото не биде во лунарна орбита од 100 км. <ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/india/chandrayaan-3-to-cost-rs-615--crore-launch-could-stretch-to-2021/articleshow/73055941.cms|title=Chandrayaan-3 to cost Rs 615 crore, launch could stretch to 2021|date=2. 1. 2020|accessdate=3. 1. 2020}}</ref> <ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraft/display.action?id=CHANDRYN3|title=NASA - NSSDCA - Spacecraft - Details}}</ref>
Лансирањето на Чандрајаан-3 се случило на 14 јули 2023 година во 14:35 часот по индиско време <ref name="ISRO_Chandrayaan3">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.isro.gov.in/Chandrayaan3.html|title=Chandrayaan-3|work=www.isro.gov.in|accessdate=14. 7. 2023}}</ref>, а лунарната инјекција на 100 км кружната поларна орбита била успешно завршена како дел од првата фаза.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/india/chandrayaan-3-launch-live-updates-isro-moon-landing-mission-countdown-launch-time-sriharkota-how-to-watch/liveblog/101739131.cms|title=Chandrayaan 3 Launch Live: India's Chandrayaan-3 moon mission lifts off from Sriharikota|date=14. 7. 2023|work=The Times of India|language=en|accessdate=14. 7. 2023}}</ref> Лендерот и роверот се очекувало да слетаат во близина на јужниот пол на Месечината на 23-ти август 2023 година <ref>{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/sci-tech/chandrayaan-3-launch-scheduled-for-july-14-at-235-pm/article67049236.ece|title=Chandrayaan-3 launch on 14 July, lunar landing on 23 or 24 August|date=6. 7. 2023|work=The Hindu|access-date=14. 7. 2023|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref>
Лендерот и роверот слетале во близина на јужниот пол на Месечината на 23-ти август 2023 година. Спуштањето се случило на 23 август 2023 година околу 17:45 часот по индиско време а приземјувањето се случило истиот ден околу 18:04 часот по индиско време, што ја прави Индија првата нација која успешно слетала вселенско летало во регионот на јужниот пол на Месечината. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/sci-tech/chandrayaan-3-launch-scheduled-for-july-14-at-235-pm/article67049236.ece|title=Chandrayaan-3 launch on July 14, lunar landing on August 23 or 24|date=6. 7. 2023|work=The Hindu|access-date=23. 8. 2023|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref> <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://twitter.com/isro/status/1693181653273940240|title=https://twitter.com/isro/status/1693181653273940240|work=Twitter|language=en|accessdate=23. 8. 2023}}</ref>
Чандрајаан-3 било првото меко слетување во близина на јужниот пол на Месечината. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.ft.com/content/5e902150-7c28-4ab3-b6de-8a8191a6d147|title=Indian spacecraft makes historic landing at Moon’s South Pole|last=Parkin|first=Benjamin|date=23. 8. 2023|work=Financial Times|access-date=23. 8. 2023}}</ref>
{{Галерија|Datoteka:Chandrayaan-3_Integrated_Module_-_Views.webp|Chandrayaan-3 Integrirani modul - Pogledi|Datoteka:Chandrayaan-3_Propulsion_Module.webp|Chandrayaan-3 pogonski modul|Datoteka:Chandrayaan-3_Rover.webp|Chandrayaan-3 Rover
''Chandrayaan-3 Rover, pregled:''|Datoteka:LVM3_M4,_Chandrayaan-3_-_Launch_vehicle_lifting_off_from_the_Second_Launch_Pad_(SLP)_of_SDSC-SHAR,_Sriharikota_03.webp|LVM3 M4, Chandrayaan-3 - polijetanje lansirnog vozila sa druge lansirne rampe (SLP) SDSC-SHAR, Sriharikota}}
* Дизајн со шест тркала
* Тежина од 26 килограми
* Опсег од 500 метри
* Научни инструменти вклучувајќи камери, спектрометри и бушалка
* Очекуван животен век од еден лунарен ден (14 земјини денови)
* Комуникација со тимот за слетување и контрола во Индија
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Месечеви сонди]]
[[Категорија:Астронаутика]]
tsyog28napcmvzmzt0pd7anh8mh6wko
5309123
5309117
2024-12-23T21:03:18Z
Uvtarex
71861
5309123
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Вселенски лет|image=Chandrayaan-3 Integrated Module in clean-room 01.webp|image_caption=Чандрајаан-3 Интегриран модул|image_size=|mission_type=[[Месечина|Лунарен]] [[Лунарен лендер|лендер]], [[Лунарен ровер|ровер]], [[Пропулзионен]] Модул|operator=[[Индијска организација за истражување на вселената]] (ISRO)|COSPAR_ID=|SATCAT=|website={{url| www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html}}|mission_duration=* ''[[Vikram (spacecraft)|Vikram]]'' lender: ≤ 14 дена (планирано) <br/>
* ''[[Pragyan (rover)|Pragyan]]'' rover: ≤ 14 дена (планирано)(еднакво на еден лунарен ден затоа што опремата работи на соларна енергија)|spacecraft_type=|spacecraft_bus=Chandrayaan|manufacturer=[[Индијска организација за истражување на вселената]] (ISRO)|launch_mass=3900 кг|payload_mass=Propulsion Module: 2148 kg <br/> Lander Module (Vikram): 1752 kg including Rover (Pragyan) of 26 kg <br/> Total: 3900 kg|dimensions=<!--{{convert| |x| | | |abbr=on}}-->|power=Modul propulzije: 758 W<ref>{{Cite web|url=https://www.hindustantimes.com/india-news/chandrayaan3-to-be-launched-on-july-14-announces-isro-101688644208853.html
|title=ISRO to launch moon mission Chandrayaan-3 on July 14. Check details|date=6. 7. 2023
|website=Hindustan Times|language=en|access-date=16. 7. 2023}}</ref> Lander Module: 738W, WS with Bias Rover: 50W|launch_date={{start-date|14 јули 2023}} 14:35 [[Indian Standard Time|IST]], (9:05 [[UTC]])
{{Cite web |date=14. 7. 2023
|title= Chandrayaan-3 Launch LIVE Updates: Chandrayaan 3 successfully separated from LVM, injected to internal orbit|url=https://www.livemint.com/news/india/chandrayaan3-launch-live-updates-india-moon-mission-isro-sriharikota-news-isro-india-space-isro-live-11689296703954.html |access-date=14. 7. 2023 |website=mint }}</ref>|launch_rocket=[[LVM3]] M4|launch_site=[[Satish Dhawan Space Centre]]|launch_contractor=[[Индијска организација за истражување на вселената]] ([[ISRO]])|interplanetary={{Infobox spaceflight/IP
| type = lender
| object = [[Mjesec]]
| component = [[Rover (space exploration)|Rover]]
| arrival_date = {{start-date|23 August 2023}} 17:47 [[Indian Standard Time|IST]], (12:17 [[UTC]])<ref name="Landing date">{{Cite news|date=6. 7. 2023|title=Chandrayaan-3 launch on July 14; August 23-24 preferred landing dates |url=www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html |access-date=7. 7. 2023|website=THE TIMES OF INDIA}}</ref><ref>{{Cite news|date=14. 7. 2023|url=https://twitter.com/ANI/status/1679802059015745537|access-date=14. 7. 2023}}</ref>
| location = 69.367621 S, 32.348126 E<ref name="Landing site">{{cite web|title=Mission homepage|url=www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html/ |access-date=29. 6. 2023}}</ref>
}}}}
'''Чандрајаан-3''' е трета мисија за истражување на [[Месечина|Месечината]] на [[Индиска организација за вселенско истражување|Индиската организација за вселенско истражување]] (ISRO). <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.isro.gov.in/update/01-jan-2020/press-meet-briefing-dr-k-sivan-chairman-isro|title=Press Meet - Briefing by Dr. K. Sivan, Chairman, ISRO|date=1. 1. 2020|work=isro.gov.in|archive-url=https://web.archive.org/web/20211005155551/https://www.isro.gov.in/update/01-jan-2020/press-meet-briefing-dr-k-sivan-chairman-isro|archive-date=5. 10. 2021|accessdate=3. 1. 2020}}</ref> Се состои од [[лендер]] и [[Ровер (вселенско истражување)|ровер]] ''Pragyan'' сличен на [[Чандрајаан-2]], но нема орбитер. Неговиот погонски модул се однесува како комуникациски релејен сателит. Погонскиот модул ја носи конфигурацијата на лендерот и роверот се додека леталото не биде во лунарна орбита од 100 км. <ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/india/chandrayaan-3-to-cost-rs-615--crore-launch-could-stretch-to-2021/articleshow/73055941.cms|title=Chandrayaan-3 to cost Rs 615 crore, launch could stretch to 2021|date=2. 1. 2020|accessdate=3. 1. 2020}}</ref> <ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraft/display.action?id=CHANDRYN3|title=NASA - NSSDCA - Spacecraft - Details}}</ref>
Лансирањето на Чандрајаан-3 се случило на 14 јули 2023 година во 14:35 часот по индиско време <ref name="ISRO_Chandrayaan3">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.isro.gov.in/Chandrayaan3.html|title=Chandrayaan-3|work=www.isro.gov.in|accessdate=14. 7. 2023}}</ref>, а лунарната инјекција од 100 км кружната поларна орбита била успешно завршена како дел од првата фаза.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/india/chandrayaan-3-launch-live-updates-isro-moon-landing-mission-countdown-launch-time-sriharkota-how-to-watch/liveblog/101739131.cms|title=Chandrayaan 3 Launch Live: India's Chandrayaan-3 moon mission lifts off from Sriharikota|date=14. 7. 2023|work=The Times of India|language=en|accessdate=14. 7. 2023}}</ref> Лендерот и роверот се очекувало да слетаат во близина на јужниот пол на Месечината на 23-ти август 2023 година. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/sci-tech/chandrayaan-3-launch-scheduled-for-july-14-at-235-pm/article67049236.ece|title=Chandrayaan-3 launch on 14 July, lunar landing on 23 or 24 August|date=6. 7. 2023|work=The Hindu|access-date=14. 7. 2023|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref>
Лендерот и роверот слетале во близина на јужниот пол на Месечината на 23-ти август 2023 година. Спуштањето се случило истиот ден околу 17:45 часот по индиско време, а приземјувањето се случило исто така истиот ден околу 18:04 часот по индиско време, што ја прави Индија прва нација која успешно слетала вселенско летало во регионот на јужниот пол на Месечината. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/sci-tech/chandrayaan-3-launch-scheduled-for-july-14-at-235-pm/article67049236.ece|title=Chandrayaan-3 launch on July 14, lunar landing on August 23 or 24|date=6. 7. 2023|work=The Hindu|access-date=23. 8. 2023|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref> <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://twitter.com/isro/status/1693181653273940240|title=https://twitter.com/isro/status/1693181653273940240|work=Twitter|language=en|accessdate=23. 8. 2023}}</ref>
Чандрајаан-3 било првото меко слетување во близина на јужниот пол на Месечината. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.ft.com/content/5e902150-7c28-4ab3-b6de-8a8191a6d147|title=Indian spacecraft makes historic landing at Moon’s South Pole|last=Parkin|first=Benjamin|date=23. 8. 2023|work=Financial Times|access-date=23. 8. 2023}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode="packed">
Податотека:Chandrayaan-3 Integrated Module - Views.webp|Чандрајаан 3 Интегриран модул - погледи
Податотека:Chandrayaan-3 Propulsion Module - Views.webp|Чандрајаан 3 Погонски модул
Податотека:Chandrayaan-3 Pragyan rover.png|Чандрајаан 3 Ровер
Податотека:LVM3 M4, Chandrayaan-3 - Launch vehicle lifting off from the Second Launch Pad (SLP) of SDSC-SHAR, Sriharikota 03.webp|Чандрајаан 3 Полетување
</gallery>
=== Дизајн на роверот ===
* Дизајн со шест тркала
* Тежина од 26 килограми
* Опсег од 500 метри
* Научни инструменти вклучувајќи камери, спектрометри и бушалка
* Очекуван животен век од еден лунарен ден (14 земјини денови)
* Комуникација со тимот за слетување и контрола во Индија
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Месечеви сонди]]
[[Категорија:Астронаутика]]
l71dmx3xz3qnno5vvlbw892ddxsdfwn
5309335
5309123
2024-12-24T08:48:20Z
Kiril Simeonovski
3243
5309335
wikitext
text/x-wiki
{{превод}}
{{Инфокутија Вселенски лет|image=Chandrayaan-3 Integrated Module in clean-room 01.webp|image_caption=Чандрајаан-3 Интегриран модул|image_size=|mission_type=[[Месечина|Лунарен]] [[Лунарен лендер|лендер]], [[Лунарен ровер|ровер]], [[Пропулзионен]] Модул|operator=[[Индијска организација за истражување на вселената]] (ISRO)|COSPAR_ID=|SATCAT=|website={{url| www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html}}|mission_duration=* ''[[Vikram (spacecraft)|Vikram]]'' lender: ≤ 14 дена (планирано) <br/>
* ''[[Pragyan (rover)|Pragyan]]'' rover: ≤ 14 дена (планирано)(еднакво на еден лунарен ден затоа што опремата работи на соларна енергија)|spacecraft_type=|spacecraft_bus=Chandrayaan|manufacturer=[[Индијска организација за истражување на вселената]] (ISRO)|launch_mass=3900 кг|payload_mass=Propulsion Module: 2148 kg <br/> Lander Module (Vikram): 1752 kg including Rover (Pragyan) of 26 kg <br/> Total: 3900 kg|dimensions=<!--{{convert| |x| | | |abbr=on}}-->|power=Modul propulzije: 758 W<ref>{{Cite web|url=https://www.hindustantimes.com/india-news/chandrayaan3-to-be-launched-on-july-14-announces-isro-101688644208853.html
|title=ISRO to launch moon mission Chandrayaan-3 on July 14. Check details|date=6. 7. 2023
|website=Hindustan Times|language=en|access-date=16. 7. 2023}}</ref> Lander Module: 738W, WS with Bias Rover: 50W|launch_date={{start-date|14 јули 2023}} 14:35 [[Indian Standard Time|IST]], (9:05 [[UTC]])
{{Cite web |date=14. 7. 2023
|title= Chandrayaan-3 Launch LIVE Updates: Chandrayaan 3 successfully separated from LVM, injected to internal orbit|url=https://www.livemint.com/news/india/chandrayaan3-launch-live-updates-india-moon-mission-isro-sriharikota-news-isro-india-space-isro-live-11689296703954.html |access-date=14. 7. 2023 |website=mint }}</ref>|launch_rocket=[[LVM3]] M4|launch_site=[[Satish Dhawan Space Centre]]|launch_contractor=[[Индијска организација за истражување на вселената]] ([[ISRO]])|interplanetary={{Infobox spaceflight/IP
| type = lender
| object = [[Mjesec]]
| component = [[Rover (space exploration)|Rover]]
| arrival_date = {{start-date|23 August 2023}} 17:47 [[Indian Standard Time|IST]], (12:17 [[UTC]])<ref name="Landing date">{{Cite news|date=6. 7. 2023|title=Chandrayaan-3 launch on July 14; August 23-24 preferred landing dates |url=www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html |access-date=7. 7. 2023|website=THE TIMES OF INDIA}}</ref><ref>{{Cite news|date=14. 7. 2023|url=https://twitter.com/ANI/status/1679802059015745537|access-date=14. 7. 2023}}</ref>
| location = 69.367621 S, 32.348126 E<ref name="Landing site">{{cite web|title=Mission homepage|url=www.isro.gov.in/Chandrayaan3_New.html/ |access-date=29. 6. 2023}}</ref>
}}}}
'''Чандрајаан-3''' е трета мисија за истражување на [[Месечина|Месечината]] на [[Индиска организација за вселенско истражување|Индиската организација за вселенско истражување]] (ISRO). <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.isro.gov.in/update/01-jan-2020/press-meet-briefing-dr-k-sivan-chairman-isro|title=Press Meet - Briefing by Dr. K. Sivan, Chairman, ISRO|date=1. 1. 2020|work=isro.gov.in|archive-url=https://web.archive.org/web/20211005155551/https://www.isro.gov.in/update/01-jan-2020/press-meet-briefing-dr-k-sivan-chairman-isro|archive-date=5. 10. 2021|accessdate=3. 1. 2020}}</ref> Се состои од [[лендер]] и [[Ровер (вселенско истражување)|ровер]] ''Pragyan'' сличен на [[Чандрајаан-2]], но нема орбитер. Неговиот погонски модул се однесува како комуникациски релејен сателит. Погонскиот модул ја носи конфигурацијата на лендерот и роверот се додека леталото не биде во лунарна орбита од 100 км. <ref name=":0">{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/india/chandrayaan-3-to-cost-rs-615--crore-launch-could-stretch-to-2021/articleshow/73055941.cms|title=Chandrayaan-3 to cost Rs 615 crore, launch could stretch to 2021|date=2. 1. 2020|accessdate=3. 1. 2020}}</ref> <ref name=":1">{{Наведена мрежна страница|url=https://nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraft/display.action?id=CHANDRYN3|title=NASA - NSSDCA - Spacecraft - Details}}</ref>
Лансирањето на Чандрајаан-3 се случило на 14 јули 2023 година во 14:35 часот по индиско време <ref name="ISRO_Chandrayaan3">{{Наведена мрежна страница|url=https://www.isro.gov.in/Chandrayaan3.html|title=Chandrayaan-3|work=www.isro.gov.in|accessdate=14. 7. 2023}}</ref>, а лунарната инјекција од 100 км кружната поларна орбита била успешно завршена како дел од првата фаза.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/india/chandrayaan-3-launch-live-updates-isro-moon-landing-mission-countdown-launch-time-sriharkota-how-to-watch/liveblog/101739131.cms|title=Chandrayaan 3 Launch Live: India's Chandrayaan-3 moon mission lifts off from Sriharikota|date=14. 7. 2023|work=The Times of India|language=en|accessdate=14. 7. 2023}}</ref> Лендерот и роверот се очекувало да слетаат во близина на јужниот пол на Месечината на 23-ти август 2023 година. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/sci-tech/chandrayaan-3-launch-scheduled-for-july-14-at-235-pm/article67049236.ece|title=Chandrayaan-3 launch on 14 July, lunar landing on 23 or 24 August|date=6. 7. 2023|work=The Hindu|access-date=14. 7. 2023|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref>
Лендерот и роверот слетале во близина на јужниот пол на Месечината на 23-ти август 2023 година. Спуштањето се случило истиот ден околу 17:45 часот по индиско време, а приземјувањето се случило исто така истиот ден околу 18:04 часот по индиско време, што ја прави Индија прва нација која успешно слетала вселенско летало во регионот на јужниот пол на Месечината. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/sci-tech/chandrayaan-3-launch-scheduled-for-july-14-at-235-pm/article67049236.ece|title=Chandrayaan-3 launch on July 14, lunar landing on August 23 or 24|date=6. 7. 2023|work=The Hindu|access-date=23. 8. 2023|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref> <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://twitter.com/isro/status/1693181653273940240|title=https://twitter.com/isro/status/1693181653273940240|work=Twitter|language=en|accessdate=23. 8. 2023}}</ref>
Чандрајаан-3 било првото меко слетување во близина на јужниот пол на Месечината. <ref>{{Наведени вести|url=https://www.ft.com/content/5e902150-7c28-4ab3-b6de-8a8191a6d147|title=Indian spacecraft makes historic landing at Moon’s South Pole|last=Parkin|first=Benjamin|date=23. 8. 2023|work=Financial Times|access-date=23. 8. 2023}}</ref>
== Галерија ==
<gallery mode="packed">
Податотека:Chandrayaan-3 Integrated Module - Views.webp|Чандрајаан 3 Интегриран модул - погледи
Податотека:Chandrayaan-3 Propulsion Module - Views.webp|Чандрајаан 3 Погонски модул
Податотека:Chandrayaan-3 Pragyan rover.png|Чандрајаан 3 Ровер
Податотека:LVM3 M4, Chandrayaan-3 - Launch vehicle lifting off from the Second Launch Pad (SLP) of SDSC-SHAR, Sriharikota 03.webp|Чандрајаан 3 Полетување
</gallery>
=== Дизајн на роверот ===
* Дизајн со шест тркала
* Тежина од 26 килограми
* Опсег од 500 метри
* Научни инструменти вклучувајќи камери, спектрометри и бушалка
* Очекуван животен век од еден лунарен ден (14 земјини денови)
* Комуникација со тимот за слетување и контрола во Индија
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Месечина]]
[[Категорија:Месечеви сонди]]
[[Категорија:Астронаутика]]
h73sgiu9znowqoyumkjk04wuisseqxt
CGI (графика)
0
1360513
5309124
2024-12-23T21:21:04Z
Uvtarex
71861
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:sr:Special:Redirect/revision/26733970|CGI (графика)]]“
5309124
wikitext
text/x-wiki
'''CGI''' ( {{Lang-en|computer-generated imagery}}, преведено како ''компјутерски генерирани слики'' ) е примена [[Компјутерска графика (компјутерска наука)|на компјутерска графика]] за создавање или придонесување со слики во [[Дигитална уметност|уметноста]], во печатени медиуми, [[Видеоигра|видео игри]], филмови, [[Телевизиска програма|телевизиски програми]], кратки филмови, реклами, видео записи и симулатори . Визуелните сцени можат да бидат динамични или статични, можат да бидат дводимензионални (2D), иако терминот CGI најчесто се користи за [[Тримерна графика|3D компјутерска графика]], која се користи за создавање сцени или специјални ефекти во филмови и телевизија. Дополнително, употребата на 2D CGI често погрешно се нарекува „традиционална анимација“, обично кога не се користи наменски софтвер за анимација како [[Adobe Flash]] или [[Тјун бум анимација|Tune Boom]]; или CGI се црта рачно со помош на таблет и глушец.
Терминот „CGI анимација“ се однесува на динамично CGI претставување во форма на филм. Терминот [[виртуелен свет]] се однесува на интерактивни опкружувања базирани на агенти. Софтверот за компјутерска графика се користи за креирање на компјутерски генерирани слики за филмови итн. Достапноста на CGI софтверот и зголемените компјутерски брзини им овозможија на некој уметници и на малите компании да произведуваат професионални филмови, игри и дигитална уметност од сопствените компјутери. Ова доведе до интернет субкултура со своја група на глобално познати личности, снимки и технички речник. Еволуцијата на CGI довела до појава на [[виртуелна кинематографија]] во 1990-тите, кога движењето на симулациската [[камера]] не беше ограничено со законите на физиката.
[[Категорија:Специјални ефекти]]
[[Категорија:Визуелни ефекти]]
[[Категорија:Сметачка графика]]
rx0fhugxo8qjmksz3rhdors3s0w7gqf
5309126
5309124
2024-12-23T21:27:55Z
Uvtarex
71861
5309126
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Activemarker2.PNG|мини|319x319пкс]]
'''CGI''' ({{Lang-en|computer-generated imagery}}, преведено како ''компјутерски генерирани слики'' ) е примена [[Компјутерска графика (компјутерска наука)|на компјутерска графика]] за создавање или придонесување со слики во [[Дигитална уметност|уметноста]], во печатени медиуми, [[Видеоигра|видео игри]], филмови, [[Телевизиска програма|телевизиски програми]], кратки филмови, реклами, видео записи и симулатори. Визуелните сцени можат да бидат динамични или статични, можат да бидат дводимензионални (2D), иако терминот CGI најчесто се користи за [[Тримерна графика|3D компјутерска графика]], која се користи за создавање сцени или специјални ефекти во филмови и телевизија. Дополнително, употребата на 2D CGI често погрешно се нарекува „традиционална анимација“, обично кога не се користи наменски софтвер за анимација како [[Adobe Flash]] или [[Тјун бум анимација|Tune Boom]]; или CGI се црта рачно со помош на таблет и глушец.
Терминот „CGI анимација“ се однесува на динамично CGI претставување во форма на филм. Терминот [[виртуелен свет]] се однесува на интерактивни опкружувања базирани на агенти. Софтверот за компјутерска графика се користи за креирање на компјутерски генерирани слики за филмови итн. Достапноста на CGI софтверот и зголемените компјутерски брзини им овозможија на некој уметници и на малите компании да произведуваат професионални филмови, игри и дигитална уметност од сопствените компјутери. Ова доведе до интернет субкултура со своја група на глобално познати личности, снимки и технички речник. Еволуцијата на CGI довела до појава на [[виртуелна кинематографија]] во 1990-тите, кога движењето на симулациската [[камера]] не беше ограничено со законите на физиката.
[[Категорија:Специјални ефекти]]
[[Категорија:Визуелни ефекти]]
[[Категорија:Сметачка графика]]
m3w895911jex8ocdxzvxtvr8eur20ia
Крсто Поле (логор)
0
1360514
5309127
2024-12-23T21:29:53Z
Gurther
105215
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:bg:Special:Redirect/revision/11855953|Кръстополе (лагер)]]“
5309127
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Зграда|name=Крсто Поле|native_name=Кръстополе|native_name_lang=bg|alternate_names=Ени Кеј|status=Укинат|location=[[Крсто Поле]], [[Скеча (округ)|Скеча]], [[Егејска Македонија]]|completion_date=[[1 септември]], [[1941]]|closing_date=[[1944]]|known_for=Логор за противници на фашистичка власт|owner=[[Царство Бугарија]]}}
'''„Крсто Поле“''' ({{Lang-bg|Кръстополе}}, {{Lang-gr|Σταυρούπολη}}) исто така познат по нејзиното турско име '''„Ени Кеј“''' ({{Lang-bg|Еникьой}}, {{Lang-tr|Yeni Köy}}) — логор во истоименото село за време на [[Втора светска војна|втората светска војна]]. Создадено од тогашната фашистичка администрација во Бугарија со цел да ги ликвидирале противниците. Логор бил користен и за [[Холокауст|холокаустот]] против еврејското малцинство во Бугарија. Различни истакнати македонски партизани и активисти биле интернирани во логорот, меѓу најпознатите се [[Алексо Мартулков]],<ref>[[s:Моето_учество_во_револуционерните_борби_на_Македонија/Поглавје_XLVII|МУвРБнМ, ПXLVII]]</ref> [[Венко Марковски]], [[Никола Вапцаров]] и [[Христо Калајџиев]]
Создаден е на [[1 септември]] [[1941|1941 г]]. со исполнувањето на наредбата на тогашниот Министерски совет на [[Царство Бугарија]], во документи логорот бил именуван како '''Населба на''' '''Државна сигурност''' '''№ 2'''. Тој е најголемиот бугарски концентрационен лого за тоа време, во пролетта 1943 година таму било документирано 1467 затвореници.<ref name="шарланов">{{Наведена книга|title=История на комунизма в България. Том I. Комунизирането на България|last=Шарланов|first=Диню|publisher=Сиела|year=2009|isbn=978-954-28-0543-4|location=София|pages=395–396}}</ref>
Во логорите власта претежно праќала дејци од [[Бугарска комунистичка партија|БКП]], [[ВМРО (Обединета)]] и други противници на власта на [[Богдан Филов]]. Логорот исто така имало улога во [[Холокаустот]] со нејзиното интернирање на лица од [[Евреи|еврејско потекло]].<ref>[http://www.lostbulgaria.com/?cat=161 Архивни снимки]</ref> Според „''Кратка бугарска енциклопедија''“ издадена во 1966 г. интернираните биле поставени при крајно тешки услови на живот.<ref>Кратка Българска Енциклопедия, София, 1966, стр. 181.</ref> Во том трети на „''Енциклопедија Бугарија''“ (1982 г.) се посочува, дека интернираните во логорот организирале и спроведувале политичка-просветна работа.<ref>Енциклопедия „България“, том 3, Издателство на БАН, София, 1982, с. 630.</ref>
Затворениците во логорот биле поделени во групи по својата професија, некои од тие професии биле столарски и машинско-технички работилници, кројачки, чевларски, ѕидарски и сликарски, каменорез и други групи. Според историската негационистичка [[бугарска историографија]] логорот имало зеленчукова градина од 60 хектари, чиј производ се користи за исхрана на затворениците, тие исто така наведуваат дека имало амбуланта со 10 лекари и стоматолошка ординација. Во бугарски извор, заради нивното негирањето во учеството на холокаустот, наведуваат дека во логорот не загинал ни еден затвореник.<ref name="шарланов" /> Според други бугарски псевдоисторичари, во логорот поради особено тешките услови починал Стефан Миленков, секретар на Подрачниот комитет на РМС Благоевград..
== Наводи ==
<references />
[[Категорија:Крсто Поле (логор)]]
[[Категорија:Концентрациони логори во Бугарија]]
[[Категорија:Холокауст во Бугарија]]
5vb8h2t53jq4e3d7nvhr10m7q9zxzjf
Категорија:Крсто Поле (логор)
14
1360515
5309128
2024-12-23T21:30:12Z
Gurther
105215
Создадена празна страница
5309128
wikitext
text/x-wiki
phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1
5309129
5309128
2024-12-23T21:30:21Z
Gurther
105215
додадена [[Категорија:Холокауст во Бугарија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309129
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Холокауст во Бугарија]]
srip6yvlo6wr2wym895zp5201ynxd2v
5309166
5309129
2024-12-23T21:44:18Z
Gurther
105215
додадена [[Категорија:Концентрациони логори во Бугарија]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309166
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Холокауст во Бугарија]]
[[Категорија:Концентрациони логори во Бугарија]]
gh4pbins9wugbok7e2krg5pp8zftar6
Разговор:Крсто Поле (логор)
1
1360516
5309130
2024-12-23T21:30:57Z
Gurther
105215
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309130
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Категорија:Интернирани во „Крсто Поле“
14
1360517
5309133
2024-12-23T21:33:47Z
Gurther
105215
Создадена празна страница
5309133
wikitext
text/x-wiki
phoiac9h4m842xq45sp7s6u21eteeq1
5309134
5309133
2024-12-23T21:33:55Z
Gurther
105215
додадена [[Категорија:Крсто Поле (логор)]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309134
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Крсто Поле (логор)]]
tngts2xcqsfyqvksi57xbch3tkszo0q
Категорија:Училишта посветени на Вера Циривири Трена
14
1360518
5309136
2024-12-23T21:34:45Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Вера Циривири Трена]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309136
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Вера Циривири Трена]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
fu3dr0hfsdn46v1bkm8ndrx05i7vr2t
Категорија:Училишта посветени на Владо Тасевски
14
1360519
5309139
2024-12-23T21:35:38Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Владо Тасевски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309139
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Владо Тасевски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
1xmyigqbmw28new12o5njz00cwz24vb
Категорија:Училишта посветени на Војдан Чернодрински
14
1360520
5309140
2024-12-23T21:35:52Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Војдан Чернодрински]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309140
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Војдан Чернодрински]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
i1u76u7pd5ilogadrg0k4oborh1ktpz
Категорија:Училишта посветени на Димо Хаџи Димов
14
1360521
5309143
2024-12-23T21:36:41Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Димо Хаџи Димов]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309143
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Димо Хаџи Димов]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
7h723mz7rrtoeiqt3t0hh83yctiqujv
Категорија:Училишта посветени на Јан Амос Коменски
14
1360522
5309145
2024-12-23T21:36:54Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Јан Амос Коменски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309145
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Јан Амос Коменски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
qj5ldlvhmv0neu4snfxbxdb7f3gxak0
Категорија:Училишта посветени на Лазо Трповски
14
1360523
5309149
2024-12-23T21:37:48Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Лазо Трповски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309149
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Лазо Трповски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
1ghytcy66327ye17jtpr6hel01d1hli
ОУ „Петар Поп Арсов“
0
1360524
5309153
2024-12-23T21:39:00Z
Ehrlich91
24281
нс
5309153
wikitext
text/x-wiki
'''ОУ „Петар Поп Арсов“''' е име на разни [[основно училиште|основни училишта]] во [[Македонија]] наречени по македонскиот национален деец, филолог и револуционер [[Петар Поп Арсов]]. Може да се однесува на следниве училишта:
* [[ОУ „Петар Поп Арсов“ - Богомила]]
* [[ОУ „Петар Поп Арсов“ - Карпош]]
{{појаснување}}
mjc48p5ykkvse5bh3jtemztagfpi99f
Разговор:ОУ „Петар Поп Арсов“
1
1360525
5309156
2024-12-23T21:39:59Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309156
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Категорија:Училишта посветени на Златан Сремец
14
1360526
5309164
2024-12-23T21:43:57Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Златан Сремец]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309164
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Златан Сремец]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
om2s79l5sgh2y8y9wt55mlu0ehejc7f
Категорија:Училишта посветени на Партенија Зографски
14
1360527
5309178
2024-12-23T21:48:27Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Партенија Зографски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309178
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Партенија Зографски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5djqtcapj76z1keirzlwp0ichn6x552
Категорија:Училишта посветени на Владимир Полежиноски
14
1360528
5309182
2024-12-23T21:50:24Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Владимир Полежиноски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309182
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Владимир Полежиноски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
b44mzgwgvgwy9a7225ro4116pdilgsv
Категорија:Училишта посветени на Милто Гура
14
1360529
5309191
2024-12-23T21:53:00Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Милто Гура]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309191
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Милто Гура]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
nebzzi22ypswofqbuny1lxvzxkfiymw
Категорија:Училишта посветени на Санде Штерјоски
14
1360530
5309202
2024-12-23T21:56:51Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Санде Штерјоски]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309202
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Санде Штерјоски]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
23e87k2a69rt4iw0eo5m0nam92pdx8z
Категорија:Училишта посветени на Малина Попиванова
14
1360531
5309217
2024-12-23T22:02:51Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Училишта посветени на Малина Попиванова]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309217
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Училишта посветени на Малина Попиванова]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
aqvezgswcw5vkur8g6tbim37xl9tq57
5309218
5309217
2024-12-23T22:03:06Z
Ehrlich91
24281
5309218
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Малина Попиванова]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
7n7ylpq36wf5727l5j7kiutc8n6nvfd
Категорија:Училишта посветени на Ристо Јуруков
14
1360532
5309228
2024-12-23T22:07:22Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Ристо Јуруков]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309228
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Ристо Јуруков]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
174b56p8eimzk1p7b7k0k4ho87is5pg
Бабина Полјана (Трговиште)
0
1360533
5309237
2024-12-23T22:10:11Z
MacedonianMaps
67957
Создадена страница со: '''Бабина Полјана''' ({{Lang-sr|Бабина Пољана}}) е село во [[Општина Трговиште (Србија)|општина Трговиште]], [[Пчињски Округ]], [[Србија]].{{Инфокутија Населено место|official_name=Бабина Полјана|native_name=Бабина Пољана|nickname=|settlement_type=село|motto=|image_skyline=|imagesize=|image_caption=|image_flag=|...
5309237
wikitext
text/x-wiki
'''Бабина Полјана''' ({{Lang-sr|Бабина Пољана}}) е село во [[Општина Трговиште (Србија)|општина Трговиште]], [[Пчињски Округ]], [[Србија]].{{Инфокутија Населено место|official_name=Бабина Полјана|native_name=Бабина Пољана|nickname=|settlement_type=село|motto=|image_skyline=|imagesize=|image_caption=|image_flag=|flag_size=|image_seal=|seal_size=|image_map=|mapsize=|map_caption=|pushpin_map=Србија|pushpin_label_position=bottom|pushpin_mapsize=|pushpin_map_caption=|subdivision_type=Држава|subdivision_name={{знаме|Serbia}}|subdivision_type1=Округ|subdivision_name1=[[Пчињски Округ]]|subdivision_type2=Општина|subdivision_name2=[[Општина Трговиште (Србија)|Трговиште]]|subdivision_type3=|subdivision_name3=|government_footnotes=|government_type=|leader_title=|leader_name=|established_title=|established_date=|area_magnitude=|unit_pref=Imperial|area_footnotes=|area_total_km2=|area_land_km2=|population_as_of=2022|population_footnotes=|population_note=|population_total=10|population_density_km2=|timezone=[[средноевропско време|СЕВ]]|utc_offset=+1|timezone_DST=[[средноевропско летно време|СЕЛВ]]|utc_offset_DST=+2|latd=42|latm=27|lats=07.6|latNS=N|longd=22|longm=11|longs=02.9|longEW=E|elevation_footnotes=|elevation_m=|elevation_ft=|postal_code_type=|postal_code=VR|blank_name=|blank_info=|website=|footnotes=}}
== Географија и местоположба ==
== Историја ==
== Стопанство ==
== Демографија ==
== Општествени установи ==
== Самоуправа и политика ==
== Културни и природни знаменитости ==
== Редовни настани ==
== Личности ==
== Култура и спорт ==
== Иселеништво ==
== Наводи ==
== Надворешни врски ==
<references />
{{Општина Трговиште (Србија)}}Категорија: Општина Трговиште (Србија)
5a9kr14mfj4o13vftac6sis7j2zs6n1
5309247
5309237
2024-12-23T22:12:02Z
MacedonianMaps
67957
5309247
wikitext
text/x-wiki
'''Бабина Полјана''' ({{Lang-sr|Бабина Пољана}}) е село во [[Општина Трговиште (Србија)|општина Трговиште]], [[Пчињски Округ]], [[Србија]].{{Инфокутија Населено место|official_name=Бабина Полјана|native_name=Бабина Пољана|nickname=|settlement_type=село|motto=|image_skyline=|imagesize=|image_caption=|image_flag=|flag_size=|image_seal=|seal_size=|image_map=|mapsize=|map_caption=|pushpin_map=Србија|pushpin_label_position=bottom|pushpin_mapsize=|pushpin_map_caption=|subdivision_type=Држава|subdivision_name={{знаме|Serbia}}|subdivision_type1=Округ|subdivision_name1=[[Пчињски Округ]]|subdivision_type2=Општина|subdivision_name2=[[Општина Трговиште (Србија)|Трговиште]]|subdivision_type3=|subdivision_name3=|government_footnotes=|government_type=|leader_title=|leader_name=|established_title=|established_date=|area_magnitude=|unit_pref=Imperial|area_footnotes=|area_total_km2=|area_land_km2=|population_as_of=2022|population_footnotes=|population_note=|population_total=10|population_density_km2=|timezone=[[средноевропско време|СЕВ]]|utc_offset=+1|timezone_DST=[[средноевропско летно време|СЕЛВ]]|utc_offset_DST=+2|latd=42|latm=27|lats=07.6|latNS=N|longd=22|longm=11|longs=02.9|longEW=E|elevation_footnotes=|elevation_m=|elevation_ft=|postal_code_type=|postal_code=VR|blank_name=|blank_info=|website=|footnotes=}}
== Географија и местоположба ==
== Историја ==
== Стопанство ==
== Демографија ==
== Општествени установи ==
== Самоуправа и политика ==
== Културни и природни знаменитости ==
== Редовни настани ==
== Личности ==
== Култура и спорт ==
== Иселеништво ==
== Наводи ==
== Надворешни врски ==
<references />
{{Општина Трговиште (Србија)}}
[[Категорија:Општина Трговиште (Србија)]]
p5cj8flhdb4kb6249laaje641qrl72h
Азир Алиу
0
1360534
5309239
2024-12-23T22:10:16Z
46.217.207.42
Создадена страница со: '''Азер Алиу''' е македонски професор по современи науки и технологии, специјализиран во области како криптографија, сајбер безбедност, блокчеин технологии и машинско учење. Тој е професор на Југоисточниот Европски Универзитет во Тетово, Република...
5309239
wikitext
text/x-wiki
'''Азер Алиу''' е македонски професор по современи науки и технологии, специјализиран во области како криптографија, сајбер безбедност, блокчеин технологии и машинско учење. Тој е професор на Југоисточниот Европски Универзитет во Тетово, Република Македонија. Неговата академска кариера е обележана со бројни истражувачки публикации, учество на меѓународни конференции и значителни придонеси во областа на информатичките технологии.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.seeu.edu.mk/en/~azir.aliu|title=Азир Алиу Биографија}}</ref>
== Професионален живот ==
Во моментов, Азир Алиу е '''професор''' на '''Факултетот за современи науки и технологии''' при '''Југоисточниот Европски Универзитет''' во Тетово. Неговото работење во академската сфера е фокусирано на области како криптографија, блокчеин технологии, сајбер безбедност и анализа на податоци. Во текот на својата кариера, тој активно учествува во развојот на нови теории и практични решенија за безбедност на податоци и дигитални системи.
== Публикации ==
Алиу е автор на бројни истражувачки трудови и научни публикации. Неговите истражувања обухваќаат широк спектар на теми во областа на информациските технологии, со акцент на криптографија, блокчеин, машинско учење и анализи на податоци. Некои од значајните публикации вклучуваат:
* '''Luma, Artan; Aliu, Azir; SNOPCE, Halil''' (2024). "The Republic of North Macedonia's Research Ranking Platform for Academic Staff and Universities". ''SAR Journal'', pp. 3-11.
* '''Fetaji, Majlinda; Apostolova, Marika; Luma, Artan; Aliu, Azir''' (2023). "Ethereum Smart Contract Deployment for a Real Estate Management System (REMS) Implemented in Blockchain". ''TEM Journal'', Volume 12, Issue 3, pp. 1383-1389.
* '''Luma, Artan; Abazi, Blerton; Aliu, Azir''' (2021). "The Implementation of the New Encryption Mathematical Model for Cryptosystems". ''International Conference on Engineering Technologies (ICENTE'21)''.
== Конференции и настани ==
Азир Алиу е редовен учесник и говорник на меѓународни конференции во областа на информатичките технологии и сајбер безбедноста. Неговите истражувања биле презентирани на конференции како '''International Conference on Engineering Technologies (ICENTE'21)''' и '''International Conference on Electrical, Communication, and Computer Engineering (ICECCE)''', каде што тој активно придонел со нови идеи и решенија.
== Истражувачки интереси ==
Неговите главни области на истражување вклучуваат:
* Криптографија и безбедност на информациите
* Блокчеин технологии и дистрибуирани системи
* Сајбер безбедност и заштита на податоци
* Машинско учење и анализа на големи податоци
* Развој на интелигентни системи за поддршка на одлуки
== Надворешни линкови ==
<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.seeu.edu.mk/en/~azir.aliu|title=Азир Алиу|last=Алиу|first=Азир|work=https://www.seeu.edu.mk/en/~azir.aliu|accessdate=12-23-2024}}</ref>
djylto454lbc5g9ul92tgz7rza64tzx
5309243
5309239
2024-12-23T22:11:13Z
46.217.207.42
Мали поправки
5309243
wikitext
text/x-wiki
'''Азер Алиу''' е македонски професор по современи науки и технологии, специјализиран во области како криптографија, сајбер безбедност, блокчеин технологии и машинско учење. Тој е професор на Универзитет на Југоисточна Европа
во Тетово, Република Македонија. Неговата академска кариера е обележана со бројни истражувачки публикации, учество на меѓународни конференции и значителни придонеси во областа на информатичките технологии.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.seeu.edu.mk/en/~azir.aliu|title=Азир Алиу Биографија}}</ref>
== Професионален живот ==
Во моментов, Азир Алиу е '''професор''' на '''Факултетот за современи науки и технологии''' при '''Универзитет на Југоисточна Европа''' во Тетово. Неговото работење во академската сфера е фокусирано на области како криптографија, блокчеин технологии, сајбер безбедност и анализа на податоци. Во текот на својата кариера, тој активно учествува во развојот на нови теории и практични решенија за безбедност на податоци и дигитални системи.
== Публикации ==
Алиу е автор на бројни истражувачки трудови и научни публикации. Неговите истражувања обухваќаат широк спектар на теми во областа на информациските технологии, со акцент на криптографија, блокчеин, машинско учење и анализи на податоци. Некои од значајните публикации вклучуваат:
* '''Luma, Artan; Aliu, Azir; SNOPCE, Halil''' (2024). "The Republic of North Macedonia's Research Ranking Platform for Academic Staff and Universities". ''SAR Journal'', pp. 3-11.
* '''Fetaji, Majlinda; Apostolova, Marika; Luma, Artan; Aliu, Azir''' (2023). "Ethereum Smart Contract Deployment for a Real Estate Management System (REMS) Implemented in Blockchain". ''TEM Journal'', Volume 12, Issue 3, pp. 1383-1389.
* '''Luma, Artan; Abazi, Blerton; Aliu, Azir''' (2021). "The Implementation of the New Encryption Mathematical Model for Cryptosystems". ''International Conference on Engineering Technologies (ICENTE'21)''.
== Конференции и настани ==
Азир Алиу е редовен учесник и говорник на меѓународни конференции во областа на информатичките технологии и сајбер безбедноста. Неговите истражувања биле презентирани на конференции како '''International Conference on Engineering Technologies (ICENTE'21)''' и '''International Conference on Electrical, Communication, and Computer Engineering (ICECCE)''', каде што тој активно придонел со нови идеи и решенија.
== Истражувачки интереси ==
Неговите главни области на истражување вклучуваат:
* Криптографија и безбедност на информациите
* Блокчеин технологии и дистрибуирани системи
* Сајбер безбедност и заштита на податоци
* Машинско учење и анализа на големи податоци
* Развој на интелигентни системи за поддршка на одлуки
== Надворешни линкови ==
<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.seeu.edu.mk/en/~azir.aliu|title=Азир Алиу|last=Алиу|first=Азир|work=https://www.seeu.edu.mk/en/~azir.aliu|accessdate=12-23-2024}}</ref>
rhc0tp4cec06lhtpbqdq42l5qkpqb90
Категорија:Училишта посветени на Илинден
14
1360535
5309242
2024-12-23T22:11:05Z
Ehrlich91
24281
Создадена страница со: [[Категорија:Илинден]] [[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
5309242
wikitext
text/x-wiki
[[Категорија:Илинден]]
[[Категорија:Основни училишта во Македонија по патрон]]
fnlwtliio8k9kyszm69jgryqdzzww2i
Барбаце
0
1360536
5309262
2024-12-23T22:15:33Z
MacedonianMaps
67957
Создадена страница со: '''Барбаце''' ({{Lang-sr|Барбаце}}) е село во [[Општина Трговиште (Србија)|општина Трговиште]], [[Пчињски Округ]], [[Србија]].{{Инфокутија Населено место|official_name=Барбаце|native_name=Барбаце|nickname=|settlement_type=село|motto=|image_skyline=|imagesize=|image_caption=|image_flag=|flag_size=|image_seal=|seal_size=|image_map=|map...
5309262
wikitext
text/x-wiki
'''Барбаце''' ({{Lang-sr|Барбаце}}) е село во [[Општина Трговиште (Србија)|општина Трговиште]], [[Пчињски Округ]], [[Србија]].{{Инфокутија Населено место|official_name=Барбаце|native_name=Барбаце|nickname=|settlement_type=село|motto=|image_skyline=|imagesize=|image_caption=|image_flag=|flag_size=|image_seal=|seal_size=|image_map=|mapsize=|map_caption=|pushpin_map=Србија|pushpin_label_position=bottom|pushpin_mapsize=|pushpin_map_caption=|subdivision_type=Држава|subdivision_name={{знаме|Serbia}}|subdivision_type1=Округ|subdivision_name1=[[Пчињски Округ]]|subdivision_type2=Општина|subdivision_name2=[[Општина Трговиште (Србија)|Трговиште]]|subdivision_type3=|subdivision_name3=|government_footnotes=|government_type=|leader_title=|leader_name=|established_title=|established_date=|area_magnitude=|unit_pref=Imperial|area_footnotes=|area_total_km2=8.739|area_land_km2=|population_as_of=2022|population_footnotes=|population_note=|population_total=85|population_density_km2=|timezone=[[средноевропско време|СЕВ]]|utc_offset=+1|timezone_DST=[[средноевропско летно време|СЕЛВ]]|utc_offset_DST=+2|latd=42|latm=22|lats=10.1|latNS=N|longd=21|longm=57|longs=33.7|longEW=E|elevation_footnotes=|elevation_m=656|elevation_ft=|postal_code_type=|postal_code=VR|blank_name=|blank_info=|website=|footnotes=}}
== Географија и местоположба ==
== Историја ==
== Стопанство ==
== Демографија ==
== Општествени установи ==
== Самоуправа и политика ==
== Културни и природни знаменитости ==
== Редовни настани ==
== Личности ==
== Култура и спорт ==
== Иселеништво ==
== Наводи ==
== Надворешни врски ==
<references />
{{Општина Трговиште (Србија)}}
i7jtm0zinnt6xvso3r81btqez471tiv
Владовце
0
1360537
5309273
2024-12-23T22:18:17Z
MacedonianMaps
67957
Создадена страница со: '''Владовце''' ({{Lang-sr|Владовце}}) е село во [[Општина Трговиште (Србија)|општина Трговиште]], [[Пчињски Округ]], [[Србија]].{{Инфокутија Населено место|official_name=Владовце|native_name=Владовце|nickname=|settlement_type=село|motto=|image_skyline=|imagesize=|image_caption=|image_flag=|flag_size=|image_seal=|seal_size=|image_...
5309273
wikitext
text/x-wiki
'''Владовце''' ({{Lang-sr|Владовце}}) е село во [[Општина Трговиште (Србија)|општина Трговиште]], [[Пчињски Округ]], [[Србија]].{{Инфокутија Населено место|official_name=Владовце|native_name=Владовце|nickname=|settlement_type=село|motto=|image_skyline=|imagesize=|image_caption=|image_flag=|flag_size=|image_seal=|seal_size=|image_map=|mapsize=|map_caption=|pushpin_map=Србија|pushpin_label_position=bottom|pushpin_mapsize=|pushpin_map_caption=|subdivision_type=Држава|subdivision_name={{знаме|Serbia}}|subdivision_type1=Округ|subdivision_name1=[[Пчињски Округ]]|subdivision_type2=Општина|subdivision_name2=[[Општина Трговиште (Србија)|Трговиште]]|subdivision_type3=|subdivision_name3=|government_footnotes=|government_type=|leader_title=|leader_name=|established_title=|established_date=|area_magnitude=|unit_pref=Imperial|area_footnotes=|area_total_km2=3.664|area_land_km2=|population_as_of=2022|population_footnotes=|population_note=|population_total=22|population_density_km2=|timezone=[[средноевропско време|СЕВ]]|utc_offset=+1|timezone_DST=[[средноевропско летно време|СЕЛВ]]|utc_offset_DST=+2|latd=42|latm=23|lats=09.7|latNS=N|longd=21|longm=57|longs=44.5|longEW=E|elevation_footnotes=|elevation_m=583|elevation_ft=|postal_code_type=|postal_code=VR|blank_name=|blank_info=|website=|footnotes=}}
== Географија и местоположба ==
== Историја ==
== Стопанство ==
== Демографија ==
== Општествени установи ==
== Самоуправа и политика ==
== Културни и природни знаменитости ==
== Редовни настани ==
== Личности ==
== Култура и спорт ==
== Иселеништво ==
== Наводи ==
== Надворешни врски ==
<references />
{{Општина Трговиште (Србија)}}
dx5f5pj25udrkual76hhqgbn0xsqg7c
Општа теорија на вработеноста, каматата и парите
0
1360538
5309291
2024-12-23T22:29:11Z
ГП
23995
нова страница
5309291
wikitext
text/x-wiki
'''„Општа теорија на вработеноста, каматата и парите“''' ([[Англиски јазик|англиски]]: ''The general theory of employment, interest, and money'') — книга на англискиот економист [[Џон Мејнард Кејнс]], објавена во 1936 година. Во првата глава од книгата, Кејнс објаснува дека нагласокот во насловот стои на зборот ''општа'' бидејќи неговите аргументи се спротивни на [[Класична економија|класичната економска теорија]] чии постулати, според него, се применливи само во специјален с не во општ случај.<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 9.</ref>
==Содржина==
Книгата се состои шест дела (книги) со вкупно 24 глави:<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017.</ref>
* Прва книга. ''Вовед''
** Глава 1. Општата теорија
** Глава 2. Постулатите на класичната економија
** Глава 3. Принципот на ефективна [[Побарувачка|побарувачка]]
* Втора книга. ''Дефиниции и идеи''
** Глава 4. Изборот на единици
** Глава 5. Очекувањата како определувачи на производството и вработеноста
** Глава 6. Дефиниција на [[Доход|доходот]], [[Штедење|штедењето]] и [[Инвестиции|инвестициите]]
** Глава 7. Значењето на штедењето и инвестициите - натамошни разгледувања
* Трета книга. ''Склоноста за потрошувачка''
** Глава 8. Склоноста за [[Потрошувачка|потрошувачка]]: 1. Објективни фактори
** Глава 9. Склоноста за потрошувачка: 2. Субјективни фактори
** Глава 10. Маргиналната склоност за потрошувачка и мултипликаторот
* Четврта книга. ''Поттикот за инвестирање''
** Глава 11. Маргиналната ефикасност на [[Капитал|капиталот]]
** Глава 12. Состојбата на долгорочните очекувања
** Глава 13. Општата теорија на [[Каматна стапка|каматната стапка]]
** Глава 14. Класичната теорија на каматната стапка
** Глава 15. Психолошките и деловните поттици за [[Ликвидност|ликвидност]]
** Глава 16. Разновидни набњудувања на природата на капиталот
** Глава 17. Суштинските својства на [[Камата|каматата]] и [[Пари|парите]]
** Глава 18. Повторно поставување на општата теорија на вработеноста
* Петта книга. ''Паричните плати и [[Цена (економија)|цените]]''
** Глава 19. Промените на паричните [[Плати|плати]]
** Глава 20. Функцијата на [[Вработување|вработеноста]]
** Глава 21. Теоријата на цените
* Шеста книга. ''Кратки белешки кои произлегуваат од Општата теорија''
** Глава 22. Белешки за трговскиот циклус
** Глава 23. Белешки за [[Меркантилизам|меркантилизмот]], антилихварските закони, печатените пари и теориите за недеоволна потрошувачка
** Глава 24. Завршни белешки за [[Општествена филозофија|општествената филозофија]] кон која може да води Општата теорија
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Дела на Џон Мајнард Кејнс]]
[[Категорија:Книги од 1936 година]]
[[Категорија:Економски книги]]
8iy9535omvtc9dus04vb6qaiessoabb
5309292
5309291
2024-12-23T22:30:22Z
ГП
23995
5309292
wikitext
text/x-wiki
'''„Општа теорија на вработеноста, каматата и парите“''' ([[Англиски јазик|англиски]]: ''The general theory of employment, interest, and money'') — книга на англискиот економист [[Џон Мејнард Кејнс]], објавена во 1936 година. Во првата глава од книгата, Кејнс објаснува дека нагласокот во насловот стои на зборот ''општа'' бидејќи неговите аргументи се спротивни на [[Класична економија|класичната економска теорија]] чии постулати, според него, се применливи само во специјален с не во општ случај.<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 9.</ref>
==Содржина==
Книгата се состои шест дела (книги) со вкупно 24 глави:<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017.</ref>
* Прва книга. ''Вовед''
** Глава 1. Општата теорија
** Глава 2. Постулатите на класичната економија
** Глава 3. Принципот на ефективна [[Побарувачка|побарувачка]]
* Втора книга. ''Дефиниции и идеи''
** Глава 4. Изборот на единици
** Глава 5. Очекувањата како определувачи на производството и вработеноста
** Глава 6. Дефиниција на [[Доход|доходот]], [[Штедење|штедењето]] и [[Инвестиции|инвестициите]]
** Глава 7. Значењето на штедењето и инвестициите - натамошни разгледувања
* Трета книга. ''Склоноста за потрошувачка''
** Глава 8. Склоноста за [[Потрошувачка|потрошувачка]]: 1. Објективни фактори
** Глава 9. Склоноста за потрошувачка: 2. Субјективни фактори
** Глава 10. Маргиналната склоност за потрошувачка и мултипликаторот
* Четврта книга. ''Поттикот за инвестирање''
** Глава 11. Маргиналната ефикасност на [[Капитал|капиталот]]
** Глава 12. Состојбата на долгорочните очекувања
** Глава 13. Општата теорија на [[Каматна стапка|каматната стапка]]
** Глава 14. Класичната теорија на каматната стапка
** Глава 15. Психолошките и деловните поттици за [[Ликвидност|ликвидност]]
** Глава 16. Разновидни набњудувања на природата на капиталот
** Глава 17. Суштинските својства на [[Камата|каматата]] и [[Пари|парите]]
** Глава 18. Повторно поставување на општата теорија на вработеноста
* Петта книга. ''Паричните плати и [[Цена (економија)|цените]]''
** Глава 19. Промените на паричните [[Плати|плати]]
** Глава 20. Функцијата на [[Вработување|вработеноста]]
** Глава 21. Теоријата на цените
* Шеста книга. ''Кратки белешки кои произлегуваат од Општата теорија''
** Глава 22. Белешки за трговскиот циклус
** Глава 23. Белешки за [[Меркантилизам|меркантилизмот]], антилихварските закони, печатените пари и теориите за недеоволна потрошувачка
** Глава 24. Завршни белешки за [[Општествена филозофија|општествената филозофија]] кон која може да води Општата теорија
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Дела на Џон Мејнард Кејнс]]
[[Категорија:Книги од 1936 година]]
[[Категорија:Економски дела]]
1p3bfxopcgtnzop3k40f1j4m9gc0k7q
Класична економија
0
1360539
5309300
2024-12-23T22:45:28Z
ГП
23995
нова страница
5309300
wikitext
text/x-wiki
'''Класична економија''' (англиски: ''Classical economics'') — период во развојот на [[Економија|економската]] наука кој претежни ги опфаќа британските економисти од крајот на 18 и од [[19 век]]. Изразот „класични економисти“ го измисил Карл Маркс кој така ги нарекувал [[Давид Рикардо]], [[Џејмс Мил]] и нивните претходници, т.е. основачите на економската наука која го достигнала врвот со творештвото на Рикардо. [[Џон Мејнард Кејнс]] во класичната школа ги вклучил и следбениците на Рикардо, т.е. оние кои го прифатиле неговото учење, како: [[Џон Стјуарт Мил]], [[Алфред Маршал]], [[Френсис Еџворт]] и [[Артур Сесил Пигу]].<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 9.</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Економија]]
d5rfsgzzn924stalhb650ebmb03mzs6
5309302
5309300
2024-12-23T23:14:01Z
ГП
23995
дополнување
5309302
wikitext
text/x-wiki
'''Класична економија''' (англиски: ''Classical economics'') — период во развојот на [[Економија|економската]] наука кој претежни ги опфаќа британските економисти од крајот на 18 и од [[19 век]]. Изразот „класични економисти“ го измисил Карл Маркс кој така ги нарекувал [[Давид Рикардо]], [[Џејмс Мил]] и нивните претходници, т.е. основачите на економската наука која го достигнала врвот со творештвото на Рикардо. [[Џон Мејнард Кејнс]] во класичната школа ги вклучил и следбениците на Рикардо, т.е. оние кои го прифатиле неговото учење, како: [[Џон Стјуарт Мил]], [[Алфред Маршал]], [[Френсис Еџворт]] и [[Артур Сесил Пигу]].<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 9.</ref>
==Критика на класичната економија==
Кејнс остро ја критикувал класичната економија, тврдејќи дека нејзините постулати се применливи само во посебен, но не и во општ случај при што посебниот случај не одговара на економската стварност во која живееме и поради тоа нејзиното учење е погрешно и штетно.<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 9.</ref> Според Кејнс, класичната економија не ги проучува факторите што влијаат врз обемот на вработеноста, туку само распределбата при дадено ниво на вреботеност на производните ресурси. Кејнс тврди дека класичната економија лежи врз две основни поставки: прво, [[Плата|платата]] е еднаква на маргиналниот производ на трудот и второ, користа на платата при дадено ниво на вработеност е еднаква на штетноста од тој обем на труд. Овие две поставки заедно водат кон тоа класичната економија да ги признава само привремената и доброволната [[Невработеност|невработеност]], но не и присилната невработеност. Кејнс истакнува дека [[Големата депресија]] е најочигледниот доказ за неточноста на поставките на класичната економија. Затоа, тој ги напаѓа двете основни поставки на класичната економија, тврдејќи дека понудата на труд не зависи само од реалната плата, туку и од номиналната плата. Оттука, според него, реалната плата не е прецизен показател на маргиналната штетност на трудот. Исто така, Кејнс го отфрла и тврдењето на класичната економија дека преговарањето меѓу работниците и претпријатијата ја определуваат реалната плата која, пак, секогаш обезбедува целосна вработеност, а таквото тврдење го нарекува фундаментално неразбирање на стварните економии во кои живееме.<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 10-17.</ref> Во продолжение, Кејнс го отфрла и тврдењето на класичната економија дека [[Производство|производството]] секогаш создава своја [[Побарувачка|побарувачка]] (т.е. Сејов закон) и тврди дека мотивите на потрошувачката и инвестиците не се толку просто поврзани.<ref>John Maynard Keynes, ''The general theory of employment, interest, and money''. Ware, Hertfordshire, UK: Wordsworth Editions, 2017, стр. 21-24.</ref>
== Наводи ==
{{наводи}}
[[Категорија:Економија]]
awenca7ce09rv1obr8jnqkv3tmttx2v
Берлинска крофна
0
1360540
5309331
2024-12-24T08:42:48Z
Виолетова
1975
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1261904687|Krapfen (doughnut)]]“
5309331
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Postup_výroby_koblih.JPG|мини| Крофните во подготовка]]
'''Берлинска кфрофна, берлинер''' или '''крапфен''' е германска [[крофна со џем]] без централна дупка, направена од слатко [[Квасец|тесто со квасец]], пржена во сало или масло за јадење, со полнење со џем и обично покриена со шеќер во прав .
== Историја ==
Шеќерот бил многу скап до 16 век, а раните крофни обично биле полнети со солени филови како сирење, месо и печурки. Во 1485 година, првиот готвач на германски јазик што бил објавен во печатена форма го содржел првиот познат рецепт за [[крофна со џем]], наречена ''крапфтен,'' направена од тесто со квасец, исполнета со џем, и пржена во [[сало]]. Не е познато дали овој рецепт бил на авторот или едноставно е запис на постоечка практика од тоа време.<ref name="gilmarks">{{Наведена мрежна страница|url=https://leitesculinaria.com/60405/writings-histotry-of-sufganiyah.html|title=History of the Jelly Doughnut ~ Sufganiyah|last=Marks|first=Gil|date=15 December 2020|work=Leite's Culinaria|accessdate=30 January 2021}}</ref>
== Подготовка ==
Тестото од квасец содржи многу јајца, млеко и путер. За класичната берлинска крофна од тестото се прават топки, се пржат во сало, при што се појавува карактеристичното светло испакнување, а потоа се полни со џем. Филот може да биде џем од малини, јагоди и цреши, а од горе се попрскува со шеќер или се става шеќерна глазура, понекогаш со вкус на рум. Денес филот обично се инјектира со голем шприц или кеса за пециво, откако тестото ќе се испржи како едно парче.
Денес, берлинската крофна може да се купи во текот на целата година, иако традиционално се јаде при славење на [[Новогодишна ноќ|новогодишната ноќ]] (''Силвестер''), како и на [[Карневал|карневалските]] празници. Вообичаена германска практична шега е тајно да ја наполните крофната со [[сенф]] наместо со џем, особено на [[Ден на шегата|1-ви април]],<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.insider.com/food-pranks-to-play-on-april-fools-day-2017-3|title=11 food pranks to play on April Fools' Day|last=Fantozzi|first=Sienna|date=5 June 2016|work=Insider|accessdate=2021-02-03}}</ref> и да ги послужите заедно со вообичаените слатки крофни без да кажете никому.<ref>[http://www.germanfoods.org/consumer/facts/berlin.cfm Berlin: Full of history, lifestyle and home-style cuisine] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20140303102248/http://www.germanfoods.org/consumer/facts/berlin.cfm|date=2014-03-03}} at GermanFoods.org</ref>
[[Податотека:Bunt_dekorierte_Berliner.jpg|лево|мини| Шарено украсени крофни со различни филови]]
== Урбана легенда на Џон Ф. Кенеди ==
Зборовите на [[Џон Ф. Кенеди]] „ {{Јаз|de|[[Ich bin ein Berliner]]}}„ е стандарден германски за „Јас сум Берлинец“, што значи човек од Берлин. Споменато во романот на Лен Дејтон од 1983 година ''Берлинска игра'', [[Урбани легенди|урбаната легенда]] вели дека поради неговата употреба на неопределен член ''{{Јаз|de|ein}}'' ''{{Јаз|de|Berliner}}'' е преведено како „берлинска крофна“, и дека населението во Берлин се забавувало со наводната грешка. Ова е неточно, доколку се изоставува ''{{Јаз|de|ein}}'', значењето само малку се менува. Нормалната конвенција кога се наведува националноста или, на пример, ако се каже дека е од Берлин, би било да се изостави неопределениот член ''{{Јаз|de|ein}}''. Меѓутоа, Кенеди правилно го употребил неопределениот член овде за да ја нагласи својата врска со Берлин.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=IrK1TG34vw8C&pg=PT156|title=Kennedy in Berlin|last=Daum|first=Andreas W.|publisher=Cambridge University Press|year=2007|isbn=978-3-506-71991-1|pages=148–149}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Artikel/Gebrauch/ArtIndef.html|title=Gebrauch des unbestimmten Artikels (German, "Use of the indefinite article")|last=Canoo Engineering AG|accessdate=2010-07-05}}</ref> Дополнително, зборот ''{{Јаз|de|Berliner}}'' не се користи во Берлин за да се однесува на берлинската крофна, која едноставно таму се нарекува само крофна,<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.atlas-alltagssprache.de/runde-4/f03/|title=Berliner/Krapfen « atlas-alltagssprache|work=www.atlas-alltagssprache.de|language=de-DE|accessdate=2017-02-23}}</ref> и затоа ниту еден Берлинец не би го помешал зборот ''Берлинец'' со крофна.
== Поврзано ==
* [[Германска кујна]]
* [[Список на видови крофни]]
* [[Пончки]], традиционални полски крофни
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Германска кујна]]
[[Категорија:Култура на Берлин]]
rx50fjjlv8zgefly2hhdu7j9umo6r0m
5309332
5309331
2024-12-24T08:45:23Z
Виолетова
1975
/* Урбана легенда на Џон Ф. Кенеди */
5309332
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Јадење
| име = Берлинска крофна
| слика = Berliner-Pfannkuchen.jpg
| опис = Берлински крофни
| друго име =
| земја = [[Германија]]
| регион =
| творец =
| дел_од_оброкот =
| вид = [[Крофна]]
| температура =
| главни_состојки =
| варијанти =
| калоричност =
| друго =
}}
[[Податотека:Postup_výroby_koblih.JPG|мини| Крофните во подготовка]]
'''Берлинска кфрофна, берлинер, берлинец''' или '''крапфен''' е германска [[крофна со џем]] без централна дупка, направена од слатко [[Квасец|тесто со квасец]], пржена во сало или масло за јадење, со полнење со џем и обично покриена со шеќер во прав .
== Историја ==
Шеќерот бил многу скап до 16 век, а раните крофни обично биле полнети со солени филови како сирење, месо и печурки. Во 1485 година, првиот готвач на германски јазик што бил објавен во печатена форма го содржел првиот познат рецепт за [[крофна со џем]], наречена ''крапфтен,'' направена од тесто со квасец, исполнета со џем, и пржена во [[сало]]. Не е познато дали овој рецепт бил на авторот или едноставно е запис на постоечка практика од тоа време.<ref name="gilmarks">{{Наведена мрежна страница|url=https://leitesculinaria.com/60405/writings-histotry-of-sufganiyah.html|title=History of the Jelly Doughnut ~ Sufganiyah|last=Marks|first=Gil|date=15 December 2020|work=Leite's Culinaria|accessdate=30 January 2021}}</ref>
== Подготовка ==
Тестото од квасец содржи многу јајца, млеко и путер. За класичната берлинска крофна од тестото се прават топки, се пржат во сало, при што се појавува карактеристичното светло испакнување, а потоа се полни со џем. Филот може да биде џем од малини, јагоди и цреши, а од горе се попрскува со шеќер или се става шеќерна глазура, понекогаш со вкус на рум. Денес филот обично се инјектира со голем шприц или кеса за пециво, откако тестото ќе се испржи како едно парче.
Денес, берлинската крофна може да се купи во текот на целата година, иако традиционално се јаде при славење на [[Новогодишна ноќ|новогодишната ноќ]] (''Силвестер''), како и на [[Карневал|карневалските]] празници. Вообичаена германска практична шега е тајно да ја наполните крофната со [[сенф]] наместо со џем, особено на [[Ден на шегата|1-ви април]],<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.insider.com/food-pranks-to-play-on-april-fools-day-2017-3|title=11 food pranks to play on April Fools' Day|last=Fantozzi|first=Sienna|date=5 June 2016|work=Insider|accessdate=2021-02-03}}</ref> и да ги послужите заедно со вообичаените слатки крофни без да кажете никому.<ref>[http://www.germanfoods.org/consumer/facts/berlin.cfm Berlin: Full of history, lifestyle and home-style cuisine] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20140303102248/http://www.germanfoods.org/consumer/facts/berlin.cfm|date=2014-03-03}} at GermanFoods.org</ref>
[[Податотека:Bunt_dekorierte_Berliner.jpg|лево|мини| Шарено украсени крофни со различни филови]]
== Урбана легенда на Џон Ф. Кенеди ==
Зборовите на [[Џон Ф. Кенеди]] „{{Јаз|de|[[Ich bin ein Berliner]]}}“ е стандарден германски за „Јас сум Берлинец“, што значи човек од Берлин. Споменато во романот на Лен Дејтон од 1983 година ''Берлинска игра'', [[Урбани легенди|урбаната легенда]] вели дека поради неговата употреба на неопределен член ''{{Јаз|de|ein}}'' ''{{Јаз|de|Berliner}}'' е преведено како „берлинска крофна“, и дека населението во Берлин се забавувало со наводната грешка. Ова е неточно, доколку се изоставува ''{{Јаз|de|ein}}'', значењето само малку се менува. Нормалната конвенција кога се наведува националноста или, на пример, ако се каже дека е од Берлин, би било да се изостави неопределениот член ''{{Јаз|de|ein}}''. Меѓутоа, Кенеди правилно го употребил неопределениот член овде за да ја нагласи својата врска со Берлин.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=IrK1TG34vw8C&pg=PT156|title=Kennedy in Berlin|last=Daum|first=Andreas W.|publisher=Cambridge University Press|year=2007|isbn=978-3-506-71991-1|pages=148–149}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Artikel/Gebrauch/ArtIndef.html|title=Gebrauch des unbestimmten Artikels (German, "Use of the indefinite article")|last=Canoo Engineering AG|accessdate=2010-07-05}}</ref> Дополнително, зборот ''{{Јаз|de|Berliner}}'' не се користи во Берлин за да се однесува на берлинската крофна, која едноставно таму се нарекува само крофна,<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.atlas-alltagssprache.de/runde-4/f03/|title=Berliner/Krapfen « atlas-alltagssprache|work=www.atlas-alltagssprache.de|language=de-DE|accessdate=2017-02-23}}</ref> и затоа ниту еден Берлинец не би го помешал зборот ''Берлинец'' со крофна.
== Поврзано ==
* [[Германска кујна]]
* [[Список на видови крофни]]
* [[Пончки]], традиционални полски крофни
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Германска кујна]]
[[Категорија:Култура на Берлин]]
jydlrzq9vjy0dg130jyd2xgx8picybz
5309348
5309332
2024-12-24T09:17:38Z
Виолетова
1975
додадена [[Категорија:Крофни]] користејќи го [[:en:Wikipedia:HotCat|HotCat]]
5309348
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Јадење
| име = Берлинска крофна
| слика = Berliner-Pfannkuchen.jpg
| опис = Берлински крофни
| друго име =
| земја = [[Германија]]
| регион =
| творец =
| дел_од_оброкот =
| вид = [[Крофна]]
| температура =
| главни_состојки =
| варијанти =
| калоричност =
| друго =
}}
[[Податотека:Postup_výroby_koblih.JPG|мини| Крофните во подготовка]]
'''Берлинска кфрофна, берлинер, берлинец''' или '''крапфен''' е германска [[крофна со џем]] без централна дупка, направена од слатко [[Квасец|тесто со квасец]], пржена во сало или масло за јадење, со полнење со џем и обично покриена со шеќер во прав .
== Историја ==
Шеќерот бил многу скап до 16 век, а раните крофни обично биле полнети со солени филови како сирење, месо и печурки. Во 1485 година, првиот готвач на германски јазик што бил објавен во печатена форма го содржел првиот познат рецепт за [[крофна со џем]], наречена ''крапфтен,'' направена од тесто со квасец, исполнета со џем, и пржена во [[сало]]. Не е познато дали овој рецепт бил на авторот или едноставно е запис на постоечка практика од тоа време.<ref name="gilmarks">{{Наведена мрежна страница|url=https://leitesculinaria.com/60405/writings-histotry-of-sufganiyah.html|title=History of the Jelly Doughnut ~ Sufganiyah|last=Marks|first=Gil|date=15 December 2020|work=Leite's Culinaria|accessdate=30 January 2021}}</ref>
== Подготовка ==
Тестото од квасец содржи многу јајца, млеко и путер. За класичната берлинска крофна од тестото се прават топки, се пржат во сало, при што се појавува карактеристичното светло испакнување, а потоа се полни со џем. Филот може да биде џем од малини, јагоди и цреши, а од горе се попрскува со шеќер или се става шеќерна глазура, понекогаш со вкус на рум. Денес филот обично се инјектира со голем шприц или кеса за пециво, откако тестото ќе се испржи како едно парче.
Денес, берлинската крофна може да се купи во текот на целата година, иако традиционално се јаде при славење на [[Новогодишна ноќ|новогодишната ноќ]] (''Силвестер''), како и на [[Карневал|карневалските]] празници. Вообичаена германска практична шега е тајно да ја наполните крофната со [[сенф]] наместо со џем, особено на [[Ден на шегата|1-ви април]],<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.insider.com/food-pranks-to-play-on-april-fools-day-2017-3|title=11 food pranks to play on April Fools' Day|last=Fantozzi|first=Sienna|date=5 June 2016|work=Insider|accessdate=2021-02-03}}</ref> и да ги послужите заедно со вообичаените слатки крофни без да кажете никому.<ref>[http://www.germanfoods.org/consumer/facts/berlin.cfm Berlin: Full of history, lifestyle and home-style cuisine] {{Семарх|url=https://web.archive.org/web/20140303102248/http://www.germanfoods.org/consumer/facts/berlin.cfm|date=2014-03-03}} at GermanFoods.org</ref>
[[Податотека:Bunt_dekorierte_Berliner.jpg|лево|мини| Шарено украсени крофни со различни филови]]
== Урбана легенда на Џон Ф. Кенеди ==
Зборовите на [[Џон Ф. Кенеди]] „{{Јаз|de|[[Ich bin ein Berliner]]}}“ е стандарден германски за „Јас сум Берлинец“, што значи човек од Берлин. Споменато во романот на Лен Дејтон од 1983 година ''Берлинска игра'', [[Урбани легенди|урбаната легенда]] вели дека поради неговата употреба на неопределен член ''{{Јаз|de|ein}}'' ''{{Јаз|de|Berliner}}'' е преведено како „берлинска крофна“, и дека населението во Берлин се забавувало со наводната грешка. Ова е неточно, доколку се изоставува ''{{Јаз|de|ein}}'', значењето само малку се менува. Нормалната конвенција кога се наведува националноста или, на пример, ако се каже дека е од Берлин, би било да се изостави неопределениот член ''{{Јаз|de|ein}}''. Меѓутоа, Кенеди правилно го употребил неопределениот член овде за да ја нагласи својата врска со Берлин.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=IrK1TG34vw8C&pg=PT156|title=Kennedy in Berlin|last=Daum|first=Andreas W.|publisher=Cambridge University Press|year=2007|isbn=978-3-506-71991-1|pages=148–149}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Artikel/Gebrauch/ArtIndef.html|title=Gebrauch des unbestimmten Artikels (German, "Use of the indefinite article")|last=Canoo Engineering AG|accessdate=2010-07-05}}</ref> Дополнително, зборот ''{{Јаз|de|Berliner}}'' не се користи во Берлин за да се однесува на берлинската крофна, која едноставно таму се нарекува само крофна,<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.atlas-alltagssprache.de/runde-4/f03/|title=Berliner/Krapfen « atlas-alltagssprache|work=www.atlas-alltagssprache.de|language=de-DE|accessdate=2017-02-23}}</ref> и затоа ниту еден Берлинец не би го помешал зборот ''Берлинец'' со крофна.
== Поврзано ==
* [[Германска кујна]]
* [[Список на видови крофни]]
* [[Пончки]], традиционални полски крофни
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Германска кујна]]
[[Категорија:Култура на Берлин]]
[[Категорија:Крофни]]
nah6balih4cuz1gwrrcsdz4ot6rq06k
Разговор:Берлинска крофна
1
1360541
5309333
2024-12-24T08:45:47Z
Виолетова
1975
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309333
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Берлинер
0
1360542
5309334
2024-12-24T08:46:15Z
Виолетова
1975
Пренасочување кон [[Берлинска крофна]]
5309334
wikitext
text/x-wiki
#ПРЕНАСОЧУВАЊЕ [[Берлинска крофна]]
45cxpsrzcz4nurkykcp0smnybucjasw
Разговор:Чанг’е-5
1
1360543
5309337
2024-12-24T08:49:20Z
Kiril Simeonovski
3243
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309337
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Разговор:Полицајска приказна (филм)
1
1360544
5309339
2024-12-24T08:50:54Z
Kiril Simeonovski
3243
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309339
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Разговор:Сел роти
1
1360545
5309340
2024-12-24T08:52:44Z
Kiril Simeonovski
3243
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309340
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Разговор:Општа теорија на вработеноста, каматата и парите
1
1360546
5309341
2024-12-24T08:53:16Z
Kiril Simeonovski
3243
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309341
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Википедија:Јубилејни статии/148.000
4
1360547
5309342
2024-12-24T08:53:34Z
Kiril Simeonovski
3243
Создадена страница со: Ова е '''страница за избор на 148.000. јубилејна статија'''. Бројот од 148.000 статии бил надминат на 23 декември 2024 година, па така вклучени се сите статии кои ги задоволуваат критериумите, а се создадени во текот на овој ден. Гласањето е отворено на 24 декемвр...
5309342
wikitext
text/x-wiki
Ова е '''страница за избор на 148.000. јубилејна статија'''. Бројот од 148.000 статии бил надминат на 23 декември 2024 година, па така вклучени се сите статии кои ги задоволуваат критериумите, а се создадени во текот на овој ден. Гласањето е отворено на 24 декември 2024 година во 09:53 и трае точно еден ден.
== Правила ==
Кандидати се сите оние статии кои се создадени во ист ден кога е надмината илјадитата статија, а притоа поседуваат содржински квалитет и не се обележани со предлошките за превод, викификација, внимание и бришење. Статии обележани како никулци може да бидат предложени, доколку го задоволуваат горенаведениот критериум за квалитет. Оние статии кои се уредени од ботови или од нерегистрирани корисници не може да бидат предложени.
Гласањето се одвива така што секој може да остави по еден глас <tt>{{tl|за}}</tt> ({{за}}) за било колку статии. ''Само гласовите од [[Википедија:Автопотврдени корисници|утврдените корисници]] ќе бидат земени предвид при сумирањето на резултатите.'' Гласањето завршува еден ден по отворањето. Во случај да гласале помалку од тројца корисници, времетраењето на гласањето се продолжува додека не биде исполнет минималниот број.
== Кандидати ==
=== [[Сфењ]] ===
=== [[Сел роти]] ===
=== [[Чанг'е 5]] ===
=== [[Крсто Поле (логор)]] ===
=== [[Општа теорија на вработеноста, каматата и парите]] ===
=== [[Класична економија]] ===
== Дискусија ==
== Одлука ==
<!---Гласањето е завршено, а за јубилејна статија е избрана статијата „[[]]“.--->
[[Категорија:Википедија:Јубилејни статии|148.000]]
qi6rvao1o1tttnpfr9vqvadx9khpezu
5309362
5309342
2024-12-24T10:10:16Z
Jtasevski123
69538
/* Чанг'е 5 */
5309362
wikitext
text/x-wiki
Ова е '''страница за избор на 148.000. јубилејна статија'''. Бројот од 148.000 статии бил надминат на 23 декември 2024 година, па така вклучени се сите статии кои ги задоволуваат критериумите, а се создадени во текот на овој ден. Гласањето е отворено на 24 декември 2024 година во 09:53 и трае точно еден ден.
== Правила ==
Кандидати се сите оние статии кои се создадени во ист ден кога е надмината илјадитата статија, а притоа поседуваат содржински квалитет и не се обележани со предлошките за превод, викификација, внимание и бришење. Статии обележани како никулци може да бидат предложени, доколку го задоволуваат горенаведениот критериум за квалитет. Оние статии кои се уредени од ботови или од нерегистрирани корисници не може да бидат предложени.
Гласањето се одвива така што секој може да остави по еден глас <tt>{{tl|за}}</tt> ({{за}}) за било колку статии. ''Само гласовите од [[Википедија:Автопотврдени корисници|утврдените корисници]] ќе бидат земени предвид при сумирањето на резултатите.'' Гласањето завршува еден ден по отворањето. Во случај да гласале помалку од тројца корисници, времетраењето на гласањето се продолжува додека не биде исполнет минималниот број.
== Кандидати ==
=== [[Сфењ]] ===
=== [[Сел роти]] ===
=== [[Чанг'е 5]] ===
#{{За}}--[[Корисник:Jtasevski123|Jtasevski123]] <small> ([[Разговор со корисник:Jtasevski123|разговор]]) </small> 11:10, 24 декември 2024 (CET)
=== [[Крсто Поле (логор)]] ===
=== [[Општа теорија на вработеноста, каматата и парите]] ===
=== [[Класична економија]] ===
== Дискусија ==
== Одлука ==
<!---Гласањето е завршено, а за јубилејна статија е избрана статијата „[[]]“.--->
[[Категорија:Википедија:Јубилејни статии|148.000]]
qanwizvo4t3d6jvxvot85f7w39c9k50
Крофни со џем
0
1360548
5309345
2024-12-24T08:55:52Z
Виолетова
1975
Пренасочување кон [[Крофна со џем]]
5309345
wikitext
text/x-wiki
#ПРЕНАСОЧУВАЊЕ [[Крофна со џем]]
n9t1nnqjs960lx95nh5cpqlzwq6glse
Берлински крофни
0
1360549
5309346
2024-12-24T08:56:25Z
Виолетова
1975
Пренасочување кон [[Берлинска крофна]]
5309346
wikitext
text/x-wiki
#ПРЕНАСОЧУВАЊЕ [[Берлинска крофна]]
45cxpsrzcz4nurkykcp0smnybucjasw
Данска крофна
0
1360550
5309351
2024-12-24T09:38:23Z
Виолетова
1975
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1262676493|Danish pastry]]“
5309351
wikitext
text/x-wiki
'''Данска крофна''' или '''данско пециво''' е повеќеслојно, слатко [[печиво]]. Се смета дека некои техники на пекарство биле донесени во Данска од [[Австрија|австриски]] пекари. Сепак, данскиот рецепт е различен од виенскиот.
Сепак, потеклото на пецивото не е јасно бидејќи се нарекува ''копенхагенер'' во Австрија и ''винерброд'' во Данска.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=RL6LAwAAQBAJ&q=oxford+companion+to+food|title=The Oxford Companion to Food|last=Davidson|first=Alan|date=2014|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-967733-7|language=en}}</ref>
Данските колачи биле донесени во САД од страна на имигрантите, каде што често се прелиени со фил од овошје или крем сирење, а сега се популарни низ целиот свет.<ref name="cphpost.dk">{{Наведена мрежна страница|url=https://cphpost.dk/?p=6172|title=The patsies whose favourite pastries aren't really Danish|last=Alexis Kunsak|date=24 March 2016|publisher=[[The Copenhagen Post]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20150331043639/https://cphpost.dk/news/the-patsies-whose-favourite-pastries-arent-really-danish.7855.html|archive-date=March 31, 2015|accessdate=7 November 2022}}</ref>
== Состав ==
Данското печиво е направено од [[тесто]] од пченично [[брашно]], [[млеко]], јајца, [[шеќер]], квасец и големи количества [[путер]] или [[маргарин]].<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=HXtJivmeDfcC&q=danish&pg=PA267|title=Technology of Breadmaking|last=Cauvain|first=Stanley P.|last2=Young|first2=Linda S.|date=20 May 2007|publisher=Springer Science & Business Media|isbn=9780387385655|access-date=15 December 2017|via=Google Books}}</ref>
Тестото од квасец се расукува тенко, се покрива со тенки парчиња путер помеѓу слоевите тесто, а потоа тестото се витка неколку пати, создавајќи 27 кори.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=5qUPmsiTV6cC&q=laminated|title=Professional Baking|last=Gisslen|first=Wayne|date=17 January 2012|publisher=John Wiley & Sons|isbn=9781118083741|access-date=15 December 2017|via=Google Books}}</ref><ref name="Pie and Pastry Bible">{{Наведена книга|title=The Pie and Pastry Bible|last=Rose Levy Beranbaum|publisher=Schribner|year=1998|isbn=0684813483}}</ref> Процесот на виткање, мачкање со путер се повторува повеќе пати за да се создаде повеќеслојно тесто кое станува воздушесто и крцкаво однадвор, но и богато со путер.<ref name="Pie and Pastry Bible" />
Путерот е традиционална маст што се користи во данското печиво,<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://global.britannica.com/EBchecked/topic/151079/Danish-pastry|title=Danish pastry|work=Global.britannica.com|accessdate=8 December 2015}}</ref> но во индустриското производство често се користат поевтини масти, како што е [[Трансмасти|хидрогенизираното]] [[сончогледово масло]].
[[Податотека:Spandauer_med_creme.JPG|мини| Вообичаена верзија на печиво во Данска, Норвешка, Финска и Шведска.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.pdb.no/Findus/Wienerbr%C3%B8d/07310500037530/|title=Produkt ikke funnet|work=Pdb.no|accessdate=15 December 2017}}</ref>]]
== Историја ==
Потеклото на данското печиво често се припишува на штрајкот меѓу пекарските работници во Данска во 1850 година. Штрајкот ги натерал сопствениците на пекари да ангажираат работници од странство, меѓу кои и неколку австриски пекари, кои донесле нови рецепти за печиво. Австриското печиво набрзо станало популарно во Данска, а потоа данските пекари ги усвоиле австриските рецепти, приспособувајќи ги на нивните сопствени потреби и традиции со зголемување на количеството на јајца и маснотии, на пример. Овој развој резултирал со она што сега е познато како данско печиво.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.akbc.dk/fagspecialer/wienerdej|title=Wienerbrød|publisher=Arbejdsgiverforeningen Konditorer, Bagere og Chocolademagere|archive-url=https://web.archive.org/web/20130116214915/http://www.akbc.dk/fagspecialer/wienerdej|archive-date=2013-01-16|accessdate=2012-01-17}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://samvirke.dk/mad-sundhed/artikler/danske-kager-fantastisk-historie.html|title=De danske kager er en fantastisk historie|last=Inger Abildgaard|date=1 February 2007|language=da|archive-url=https://web.archive.org/web/20141016005653/http://samvirke.dk/mad-sundhed/artikler/danske-kager-fantastisk-historie.html|archive-date=16 October 2014|accessdate=16 October 2014}} Interview with Bi Skaarup, a Danish food-historian and former president of "Det Danske Gastronomiske Akademi" (The Danish Gastronomical Academy).</ref>
== Поврзано ==
== Наводи ==
{{Наводи|30em}}
== Референци ==
== Надворешни врски ==
* [http://www.kvalifood.com/recipes/danish-pastry-base-recipe-danish-pastry-bar Дански колачи - основен рецепт - Дански бар за печиво]некомерцијална едукативна интернет страница за готвење од Данска.
* [http://www.bbcgoodfood.com/recipes/13097/danish-pastries БиБиСи дански колачи]
[[Категорија:Шведска кујна]]
[[Категорија:Австриска кујна]]
[[Категорија:Данска кујна]]
[[Категорија:Крофни]]
9f83fd83lwnerqlqhesdxezsi526p4y
5309353
5309351
2024-12-24T09:40:39Z
Виолетова
1975
5309353
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Јадење
| име = Данско печиво
| слика = Glazed apple Danish.jpg
| опис = Данско печиво
| друго име =
| земја = [[Данска]]
| регион =
| творец =
| дел_од_оброкот =
| вид =
| температура =
| главни_состојки =
| варијанти =
| калоричност =
| друго =
}}
'''Данска крофна''' или '''данско печиво''' е повеќеслојно, слатко [[печиво]]. Се смета дека некои техники на пекарство биле донесени во Данска од [[Австрија|австриски]] пекари. Сепак, данскиот рецепт е различен од виенскиот.
Сепак, потеклото на пецивото не е јасно бидејќи се нарекува ''копенхагенер'' во Австрија и ''винерброд'' во Данска.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=RL6LAwAAQBAJ&q=oxford+companion+to+food|title=The Oxford Companion to Food|last=Davidson|first=Alan|date=2014|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-967733-7|language=en}}</ref>
Данските колачи биле донесени во САД од страна на имигрантите, каде што често се прелиени со фил од овошје или крем сирење, а сега се популарни низ целиот свет.<ref name="cphpost.dk">{{Наведена мрежна страница|url=https://cphpost.dk/?p=6172|title=The patsies whose favourite pastries aren't really Danish|last=Alexis Kunsak|date=24 March 2016|publisher=[[The Copenhagen Post]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20150331043639/https://cphpost.dk/news/the-patsies-whose-favourite-pastries-arent-really-danish.7855.html|archive-date=March 31, 2015|accessdate=7 November 2022}}</ref>
== Состав ==
Данското печиво е направено од [[тесто]] од пченично [[брашно]], [[млеко]], јајца, [[шеќер]], квасец и големи количества [[путер]] или [[маргарин]].<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=HXtJivmeDfcC&q=danish&pg=PA267|title=Technology of Breadmaking|last=Cauvain|first=Stanley P.|last2=Young|first2=Linda S.|date=20 May 2007|publisher=Springer Science & Business Media|isbn=9780387385655|access-date=15 December 2017|via=Google Books}}</ref>
Тестото од квасец се расукува тенко, се покрива со тенки парчиња путер помеѓу слоевите тесто, а потоа тестото се витка неколку пати, создавајќи 27 кори.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=5qUPmsiTV6cC&q=laminated|title=Professional Baking|last=Gisslen|first=Wayne|date=17 January 2012|publisher=John Wiley & Sons|isbn=9781118083741|access-date=15 December 2017|via=Google Books}}</ref><ref name="Pie and Pastry Bible">{{Наведена книга|title=The Pie and Pastry Bible|last=Rose Levy Beranbaum|publisher=Schribner|year=1998|isbn=0684813483}}</ref> Процесот на виткање, мачкање со путер се повторува повеќе пати за да се создаде повеќеслојно тесто кое станува воздушесто и крцкаво однадвор, но и богато со путер.<ref name="Pie and Pastry Bible" />
Путерот е традиционална маст што се користи во данското печиво,<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://global.britannica.com/EBchecked/topic/151079/Danish-pastry|title=Danish pastry|work=Global.britannica.com|accessdate=8 December 2015}}</ref> но во индустриското производство често се користат поевтини масти, како што е [[сончогледово масло]].
[[Податотека:Spandauer_med_creme.JPG|мини| Вообичаена верзија на печиво во Данска, Норвешка, Финска и Шведска.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.pdb.no/Findus/Wienerbr%C3%B8d/07310500037530/|title=Produkt ikke funnet|work=Pdb.no|accessdate=15 December 2017}}</ref>]]
== Историја ==
Потеклото на данското печиво често се припишува на штрајкот меѓу пекарските работници во Данска во 1850 година. Штрајкот ги натерал сопствениците на пекари да ангажираат работници од странство, меѓу кои и неколку австриски пекари, кои донесле нови рецепти за печиво. Австриското печиво набрзо станало популарно во Данска, а потоа данските пекари ги усвоиле австриските рецепти, приспособувајќи ги на нивните сопствени потреби и традиции со зголемување на количеството на јајца и маснотии, на пример. Овој развој резултирал со она што сега е познато како данско печиво.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.akbc.dk/fagspecialer/wienerdej|title=Wienerbrød|publisher=Arbejdsgiverforeningen Konditorer, Bagere og Chocolademagere|archive-url=https://web.archive.org/web/20130116214915/http://www.akbc.dk/fagspecialer/wienerdej|archive-date=2013-01-16|accessdate=2012-01-17}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://samvirke.dk/mad-sundhed/artikler/danske-kager-fantastisk-historie.html|title=De danske kager er en fantastisk historie|last=Inger Abildgaard|date=1 February 2007|language=da|archive-url=https://web.archive.org/web/20141016005653/http://samvirke.dk/mad-sundhed/artikler/danske-kager-fantastisk-historie.html|archive-date=16 October 2014|accessdate=16 October 2014}} Interview with Bi Skaarup, a Danish food-historian and former president of "Det Danske Gastronomiske Akademi" (The Danish Gastronomical Academy).</ref>
== Поврзано ==
* [[Данска кујна]]
* [[Крофни]]
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи|30em}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.kvalifood.com/recipes/danish-pastry-base-recipe-danish-pastry-bar Дански колачи - основен рецепт - Дански бар за печиво]некомерцијална едукативна интернет страница за готвење од Данска.
* [http://www.bbcgoodfood.com/recipes/13097/danish-pastries БиБиСи дански колачи]
[[Категорија:Шведска кујна]]
[[Категорија:Австриска кујна]]
[[Категорија:Данска кујна]]
[[Категорија:Крофни]]
jvauicymcc7jwcs65uc6j2t5nqf7z7t
5309354
5309353
2024-12-24T09:41:20Z
Виолетова
1975
5309354
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Јадење
| име = Данско печиво
| слика = Glazed apple Danish.jpg
| опис = Данско печиво
| друго име =
| земја = [[Данска]]
| регион =
| творец =
| дел_од_оброкот =
| вид =
| температура =
| главни_состојки =
| варијанти =
| калоричност =
| друго =
}}
[[Податотека:Spandauer_med_creme.JPG|мини| Вообичаена верзија на печиво во Данска, Норвешка, Финска и Шведска.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.pdb.no/Findus/Wienerbr%C3%B8d/07310500037530/|title=Produkt ikke funnet|work=Pdb.no|accessdate=15 December 2017}}</ref>]]
'''Данска крофна''' или '''данско печиво''' е повеќеслојно, слатко [[печиво]]. Се смета дека некои техники на пекарство биле донесени во Данска од [[Австрија|австриски]] пекари. Сепак, данскиот рецепт е различен од виенскиот.
Сепак, потеклото на пецивото не е јасно бидејќи се нарекува ''копенхагенер'' во Австрија и ''винерброд'' во Данска.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=RL6LAwAAQBAJ&q=oxford+companion+to+food|title=The Oxford Companion to Food|last=Davidson|first=Alan|date=2014|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-967733-7|language=en}}</ref>
Данските колачи биле донесени во САД од страна на имигрантите, каде што често се прелиени со фил од овошје или крем сирење, а сега се популарни низ целиот свет.<ref name="cphpost.dk">{{Наведена мрежна страница|url=https://cphpost.dk/?p=6172|title=The patsies whose favourite pastries aren't really Danish|last=Alexis Kunsak|date=24 March 2016|publisher=[[The Copenhagen Post]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20150331043639/https://cphpost.dk/news/the-patsies-whose-favourite-pastries-arent-really-danish.7855.html|archive-date=March 31, 2015|accessdate=7 November 2022}}</ref>
== Состав ==
Данското печиво е направено од [[тесто]] од пченично [[брашно]], [[млеко]], јајца, [[шеќер]], квасец и големи количества [[путер]] или [[маргарин]].<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=HXtJivmeDfcC&q=danish&pg=PA267|title=Technology of Breadmaking|last=Cauvain|first=Stanley P.|last2=Young|first2=Linda S.|date=20 May 2007|publisher=Springer Science & Business Media|isbn=9780387385655|access-date=15 December 2017|via=Google Books}}</ref>
Тестото од квасец се расукува тенко, се покрива со тенки парчиња путер помеѓу слоевите тесто, а потоа тестото се витка неколку пати, создавајќи 27 кори.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=5qUPmsiTV6cC&q=laminated|title=Professional Baking|last=Gisslen|first=Wayne|date=17 January 2012|publisher=John Wiley & Sons|isbn=9781118083741|access-date=15 December 2017|via=Google Books}}</ref><ref name="Pie and Pastry Bible">{{Наведена книга|title=The Pie and Pastry Bible|last=Rose Levy Beranbaum|publisher=Schribner|year=1998|isbn=0684813483}}</ref> Процесот на виткање, мачкање со путер се повторува повеќе пати за да се создаде повеќеслојно тесто кое станува воздушесто и крцкаво однадвор, но и богато со путер.<ref name="Pie and Pastry Bible" />
Путерот е традиционална маст што се користи во данското печиво,<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://global.britannica.com/EBchecked/topic/151079/Danish-pastry|title=Danish pastry|work=Global.britannica.com|accessdate=8 December 2015}}</ref> но во индустриското производство често се користат поевтини масти, како што е [[сончогледово масло]].
== Историја ==
Потеклото на данското печиво често се припишува на штрајкот меѓу пекарските работници во Данска во 1850 година. Штрајкот ги натерал сопствениците на пекари да ангажираат работници од странство, меѓу кои и неколку австриски пекари, кои донесле нови рецепти за печиво. Австриското печиво набрзо станало популарно во Данска, а потоа данските пекари ги усвоиле австриските рецепти, приспособувајќи ги на нивните сопствени потреби и традиции со зголемување на количеството на јајца и маснотии, на пример. Овој развој резултирал со она што сега е познато како данско печиво.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.akbc.dk/fagspecialer/wienerdej|title=Wienerbrød|publisher=Arbejdsgiverforeningen Konditorer, Bagere og Chocolademagere|archive-url=https://web.archive.org/web/20130116214915/http://www.akbc.dk/fagspecialer/wienerdej|archive-date=2013-01-16|accessdate=2012-01-17}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://samvirke.dk/mad-sundhed/artikler/danske-kager-fantastisk-historie.html|title=De danske kager er en fantastisk historie|last=Inger Abildgaard|date=1 February 2007|language=da|archive-url=https://web.archive.org/web/20141016005653/http://samvirke.dk/mad-sundhed/artikler/danske-kager-fantastisk-historie.html|archive-date=16 October 2014|accessdate=16 October 2014}} Interview with Bi Skaarup, a Danish food-historian and former president of "Det Danske Gastronomiske Akademi" (The Danish Gastronomical Academy).</ref>
== Поврзано ==
* [[Данска кујна]]
* [[Крофни]]
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи|30em}}
== Надворешни врски ==
* [http://www.kvalifood.com/recipes/danish-pastry-base-recipe-danish-pastry-bar Дански колачи - основен рецепт - Дански бар за печиво]некомерцијална едукативна интернет страница за готвење од Данска.
* [http://www.bbcgoodfood.com/recipes/13097/danish-pastries БиБиСи дански колачи]
[[Категорија:Шведска кујна]]
[[Категорија:Австриска кујна]]
[[Категорија:Данска кујна]]
[[Категорија:Крофни]]
kuo44e1rmkmka7lfefpt0ltoebidae4
Разговор:Данска крофна
1
1360551
5309352
2024-12-24T09:38:38Z
Виолетова
1975
Создадена страница со: {{СЗР}}
5309352
wikitext
text/x-wiki
{{СЗР}}
111pu1atb524tq4kzd5jua5n9t24clx
Хам чим пенг
0
1360552
5309355
2024-12-24T09:49:16Z
BosaFi
115936
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1254558855|Ham chim peng]]“
5309355
wikitext
text/x-wiki
'''''Хам чим пенг''''' исто така напишано '''''хум чим пенг''''', позната во Сингапур и Малезија како '''хам џи пенг''' или '''хум џи пенг''', <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pengskitchen.blogspot.com/2014/08/ham-ji-peng.html|title=Peng's Kitchen: 咸煎饼 Ham Ji Peng|date=22 August 2014}}</ref> е пржена шуплива [[крофна]] од кантонско потекло. Најчесто се јаде како храна за појадок, понекогаш се пржи посипана со сусам.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://thewoksoflife.com/ham-chim-peng-fried-dough/|title=Cantonese Fried Dough - 咸煎饼 (Ham Chim Peng)|date=2016-01-02|work=The Woks of Life|language=en-US|accessdate=2020-12-29}}</ref>
Постојат најмалку 3 вида на хам џи пенг - со леплив ориз, пет зачини во прав и паста од црвен грав.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://whattocooktoday.com/ham-chim-peng.html|title=Ham Chim Peng (Chinese Fried Doughnuts) – Three Ways!|date=2016-01-02|work=What to Cook Today|language=en-US|accessdate=2021-02-01}}</ref>
Печивото се јаде низ [[Југоисточна Азија]]; познато е по разни локални имиња, вклучувајќи ги Индонезија и Виетнам.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://whattocooktoday.com/ham-chim-peng.html|title=Ham Chim Peng (Chinese Fried Doughnuts) - Three Ways!|date=2018-08-02|work=What To Cook Today|language=en-US|accessdate=2020-12-29}}</ref>
== Поврзано ==
* [[Список на видови крофни]]
* [[Бење]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Статии со текст на упростен кинески]]
[[Категорија:Статии со текст на кинески]]
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Кантонска кујна]]
k24cfjk9amuh8dbdyfa885mp1pn0ess
5309356
5309355
2024-12-24T09:51:44Z
BosaFi
115936
5309356
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Хам чим пенг
| image = Bánh tiêu.jpg
| caption = Хам чим пенг
| alternate_name = Хум чим пенг
| country = [[Јужна Кина]]
| region = [[Југоисточна Азија]]
| national_cuisine =
| creator = <!-- or | creators = -->
| year =
| type =
| course =
| served =
| minor_ingredient =
| variations =
| serving_size =
| calories =
| protein =
| fat =
| carbohydrate =
| glycemic_index =
| other =
}}
'''''Хам чим пенг''''' исто така напишано '''''хум чим пенг''''', позната во Сингапур и Малезија како '''хам џи пенг''' или '''хум џи пенг''', <ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://pengskitchen.blogspot.com/2014/08/ham-ji-peng.html|title=Peng's Kitchen: 咸煎饼 Ham Ji Peng|date=22 August 2014}}</ref> е пржена шуплива [[крофна]] од кантонско потекло. Најчесто се јаде како храна за појадок, понекогаш се пржи посипана со сусам.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://thewoksoflife.com/ham-chim-peng-fried-dough/|title=Cantonese Fried Dough - 咸煎饼 (Ham Chim Peng)|date=2016-01-02|work=The Woks of Life|language=en-US|accessdate=2020-12-29}}</ref>
Постојат најмалку 3 вида на хам џи пенг - со леплив ориз, пет зачини во прав и паста од црвен грав.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://whattocooktoday.com/ham-chim-peng.html|title=Ham Chim Peng (Chinese Fried Doughnuts) – Three Ways!|date=2016-01-02|work=What to Cook Today|language=en-US|accessdate=2021-02-01}}</ref>
Печивото се јаде низ [[Југоисточна Азија]]; познато е по разни локални имиња, вклучувајќи ги Индонезија и Виетнам.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://whattocooktoday.com/ham-chim-peng.html|title=Ham Chim Peng (Chinese Fried Doughnuts) - Three Ways!|date=2018-08-02|work=What To Cook Today|language=en-US|accessdate=2020-12-29}}</ref>
== Поврзано ==
* [[Список на видови крофни]]
* [[Бење]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Статии со текст на упростен кинески]]
[[Категорија:Статии со текст на кинески]]
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Кантонска кујна]]
4imwjfjit6k9dmy3mdrwny5ivuh8xki
Гулгула
0
1360553
5309363
2024-12-24T10:25:46Z
BosaFi
115936
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1263896166|Gulgula (doughnut)]]“
5309363
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Meethe_Gulgule.jpg|мини| Гулгули се често, но не секогаш тркалезни]]
[[Податотека:Gulgule.jpg|мини| Слатки Гулгули]]
'''Гулгула''' е традиционално слатко направено во различни региони на Индија. Тоа е едно од најпопуларните слатки на пазарите, традиционално се прави за одредени свечени прилики во руралните области.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.bhaskar.com/recipes/REC-1-676-Gulgule-Meethe-Pua-288.html|title=गुलगुले (मीठे) पुए, Nisha Madhulikadainik Bhaskar|archive-url=https://web.archive.org/web/20180914033058/https://www.bhaskar.com/recipes/REC-1-676-Gulgule-Meethe-Pua-288.html|archive-date=2018-09-14|accessdate=2017-05-10}}</ref> Тие се вообичаени во [[Утар Прадеш]], [[Бихар]], Пенџаб, [[Одиша]], [[Харајана]], [[Раџастан]], а исто така се направени од прекуокеански Индијанци во [[Гвајана]], [[Тринидад и Тобаго]], [[Суринам]], [[Јамајка]], [[Маврициус|Маурициус]], [[Соединети Американски Држави|САД]], [[Јужноафриканска Република|Јужна Африка]] и [[Фиџи]].
Тие се слични на топчести крофни од САД и се многу едноставни за правење. Обично се подготвуваат со пченично брашно, шеќер и повремено зачини (семките од [[Морач|анасон]] се вообичаени). Може да се користи јогурт, пулпа од банана, квасец или прашок за пециво. Се пржат на зејтин или ги путер исто како и крофните. На [[Кариби|Карибите]], се прават со употреба на презреани банани, се мешаат со брашно и зачини, а потоа се пржат.
== Историја ==
Гулгула првпат била спомната во Пасанаха Кариу (Паршванат Чарит) од Вибудх Шридар од 1132 година, напишано за време на владеењето на Томара во Делхи, непосредно пред воспоставувањето на краткото владеење Чаухан.
== Поврзано ==
* Адирасам е тамилска слатка крофна
* [[Гулаб џамун]], брзо тесто на база на биволско млеко кое е длабоко пржено и плови во сладок сируп
* [[Имарти]], пржено ферментирано тесто потопено во сируп со многу пресврти
* [[Џалеби]], пржено ферментирано тесто потопено во сируп
* [[Малпуа]], поврзано слатко кое е рамно и понекогаш се потопува во сируп
* [[Вадаи]] се солени прстени од тесто направени од леќа кои се популарни во Јужна Индија
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Индиска кујна]]
9umy267ph3iqtnrq1qjadn72k4m9to0
5309364
5309363
2024-12-24T10:26:11Z
BosaFi
115936
/* Поврзано */
5309364
wikitext
text/x-wiki
[[Податотека:Meethe_Gulgule.jpg|мини| Гулгули се често, но не секогаш тркалезни]]
[[Податотека:Gulgule.jpg|мини| Слатки Гулгули]]
'''Гулгула''' е традиционално слатко направено во различни региони на Индија. Тоа е едно од најпопуларните слатки на пазарите, традиционално се прави за одредени свечени прилики во руралните области.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=http://www.bhaskar.com/recipes/REC-1-676-Gulgule-Meethe-Pua-288.html|title=गुलगुले (मीठे) पुए, Nisha Madhulikadainik Bhaskar|archive-url=https://web.archive.org/web/20180914033058/https://www.bhaskar.com/recipes/REC-1-676-Gulgule-Meethe-Pua-288.html|archive-date=2018-09-14|accessdate=2017-05-10}}</ref> Тие се вообичаени во [[Утар Прадеш]], [[Бихар]], Пенџаб, [[Одиша]], [[Харајана]], [[Раџастан]], а исто така се направени од прекуокеански Индијанци во [[Гвајана]], [[Тринидад и Тобаго]], [[Суринам]], [[Јамајка]], [[Маврициус|Маурициус]], [[Соединети Американски Држави|САД]], [[Јужноафриканска Република|Јужна Африка]] и [[Фиџи]].
Тие се слични на топчести крофни од САД и се многу едноставни за правење. Обично се подготвуваат со пченично брашно, шеќер и повремено зачини (семките од [[Морач|анасон]] се вообичаени). Може да се користи јогурт, пулпа од банана, квасец или прашок за пециво. Се пржат на зејтин или ги путер исто како и крофните. На [[Кариби|Карибите]], се прават со употреба на презреани банани, се мешаат со брашно и зачини, а потоа се пржат.
== Историја ==
Гулгула првпат била спомната во Пасанаха Кариу (Паршванат Чарит) од Вибудх Шридар од 1132 година, напишано за време на владеењето на Томара во Делхи, непосредно пред воспоставувањето на краткото владеење Чаухан.
== Поврзано ==
* [[Адирасам]] е тамилска слатка крофна
* [[Гулаб џамун]], брзо тесто на база на биволско млеко кое е длабоко пржено и плови во сладок сируп
* [[Имарти]], пржено ферментирано тесто потопено во сируп со многу пресврти
* [[Џалеби]], пржено ферментирано тесто потопено во сируп
* [[Малпуа]], поврзано слатко кое е рамно и понекогаш се потопува во сируп
* [[Вадаи]] се солени прстени од тесто направени од леќа кои се популарни во Јужна Индија
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Индиска кујна]]
ofarzol73yiqwsogq1ii89ykunwbjur
Вада (храна)
0
1360554
5309365
2024-12-24T10:41:28Z
BosaFi
115936
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1260214669|Vada (food)]]“
5309365
wikitext
text/x-wiki
'''Вада''', '''вадаи''', '''бара''' или '''бора''' е категорија на солени пржени закуски од Индија. Вадите може различно да се опишат како прженици, котлети или кнедли.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=SZSH3ok5_SsC&pg=PA3|title=Asian Dumplings|last=Andrea Nguyen|publisher=[[Ten Speed Press]]|year=2011|isbn=9781607740926|page=3}}</ref><ref name="VKJ_2016">{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=bjg0CwAAQBAJ&pg=PA401|title=Indigenous Fermented Foods of South Asia|publisher=CRC Press|year=2016|isbn=9781439887905|editor-last=V. K. Joshi|page=401}}</ref> Вадите понекогаш се полнети со зеленчук и традиционално се служат со чатни и самбар (чорба од леќа).
Во Северна Индија и [[Пакистан]], '''Бала''' е слична храна. Се продава во продавници и киосци; паста од боранија со зачини се додава, а потоа се пропржува. На крајот се украсуваат со јогурт, саунт чатни (сушен ѓумбир и сос од тамаринд) и зачини. Бала обично се служи ладна.
Различните видови вади се направени од различни состојки, почнувајќи од мешунки во Јужна Индија; до [[Компир|компири]] во [[Махараштра]]. Тие често се служат како појадок или закуска, а се користат и во други прехранбени препарати.
[[Податотека:Vada_food_2.jpg|десно|мини| Меду вада се пржи во масло]]
<gallery>
Податотека:Idli_and_Medu_Vada.JPG|алт=Idli and medu vada with sambar and coconut chutney| Идли и меду вада со самбар и кокос чатни
Податотека:Dahi_Vadas_(Dhai_Bhalla).JPG|алт=Dahi vada (vadas with yogurt and chaat masala)| Дахи вада (вада со јогурт и чаат масала)
Податотека:Vada_Pavs.jpg|алт=Vada pav from Mumbai| Вада пав од [[Мумбај|Мумбаи]]
Податотека:3_Vadas_stacked.jpg|алт=3 Vadas stacked| 3 вади наредени
</gallery>
== Видови ==
<gallery mode="packed">
Податотека:PalakVada.jpg|алт=Palak Vada| Палак Вада
Податотека:Uzhunnu_vada.jpg|алт=Medu vada or uddina vada| Меду вада или удина вада
Податотека:Parippuvada_2011.jpg|алт=Masala vada or Paruppu Vada or 'aamai' tortoise vadai| Масала вада или Паруппу Вада или „аамаи“ желка вадаи
Податотека:Batata_Vada.jpg|алт=Batata Vada| Батата Вада
Податотека:Medur_Vada_2.jpg|алт=Maddur Vada| Мадур Вада
Податотека:Neem_Flower_Vada.jpg|алт=Neem Flower Vada| Неем цвет Вада
Податотека:Ulundu_vada.jpg|алт=ulundu vada| улунду вада
Податотека:FOOD_Doubles_2.jpg|алт=A Trinidadian doubles that consist of two baras filled with curried channa| Тринидадски двојки кои се состојат од две бараки исполнети со кари
Податотека:Bhalla_Papri_Chaat_with_saunth_chutney.jpg|алт=Bhalla Papri chaat in dahi (yogurt) with Saunth chutney| ''Бала папри чат'' во јогурт со чатни
Податотека:Dadvada.jpg|алт=Dadvada| Дадвада
</gallery>
== Поврзано ==
* [[Акара]]
* [[Фалафел]]
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Индиска кујна]]
puqx4g5rtjsmv0sx3g8y05tcqpaz85v
5309366
5309365
2024-12-24T10:43:24Z
BosaFi
115936
/* Поврзано */
5309366
wikitext
text/x-wiki
'''Вада''', '''вадаи''', '''бара''' или '''бора''' е категорија на солени пржени закуски од Индија. Вадите може различно да се опишат како прженици, котлети или кнедли.<ref>{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=SZSH3ok5_SsC&pg=PA3|title=Asian Dumplings|last=Andrea Nguyen|publisher=[[Ten Speed Press]]|year=2011|isbn=9781607740926|page=3}}</ref><ref name="VKJ_2016">{{Наведена книга|url=https://books.google.com/books?id=bjg0CwAAQBAJ&pg=PA401|title=Indigenous Fermented Foods of South Asia|publisher=CRC Press|year=2016|isbn=9781439887905|editor-last=V. K. Joshi|page=401}}</ref> Вадите понекогаш се полнети со зеленчук и традиционално се служат со чатни и самбар (чорба од леќа).
Во Северна Индија и [[Пакистан]], '''Бала''' е слична храна. Се продава во продавници и киосци; паста од боранија со зачини се додава, а потоа се пропржува. На крајот се украсуваат со јогурт, саунт чатни (сушен ѓумбир и сос од тамаринд) и зачини. Бала обично се служи ладна.
Различните видови вади се направени од различни состојки, почнувајќи од мешунки во Јужна Индија; до [[Компир|компири]] во [[Махараштра]]. Тие често се служат како појадок или закуска, а се користат и во други прехранбени препарати.
[[Податотека:Vada_food_2.jpg|десно|мини| Меду вада се пржи во масло]]
<gallery>
Податотека:Idli_and_Medu_Vada.JPG|алт=Idli and medu vada with sambar and coconut chutney| Идли и меду вада со самбар и кокос чатни
Податотека:Dahi_Vadas_(Dhai_Bhalla).JPG|алт=Dahi vada (vadas with yogurt and chaat masala)| Дахи вада (вада со јогурт и чаат масала)
Податотека:Vada_Pavs.jpg|алт=Vada pav from Mumbai| Вада пав од [[Мумбај|Мумбаи]]
Податотека:3_Vadas_stacked.jpg|алт=3 Vadas stacked| 3 вади наредени
</gallery>
== Видови ==
<gallery mode="packed">
Податотека:PalakVada.jpg|алт=Palak Vada| Палак Вада
Податотека:Uzhunnu_vada.jpg|алт=Medu vada or uddina vada| Меду вада или удина вада
Податотека:Parippuvada_2011.jpg|алт=Masala vada or Paruppu Vada or 'aamai' tortoise vadai| Масала вада или Паруппу Вада или „аамаи“ желка вадаи
Податотека:Batata_Vada.jpg|алт=Batata Vada| Батата Вада
Податотека:Medur_Vada_2.jpg|алт=Maddur Vada| Мадур Вада
Податотека:Neem_Flower_Vada.jpg|алт=Neem Flower Vada| Неем цвет Вада
Податотека:Ulundu_vada.jpg|алт=ulundu vada| Улунду вада
Податотека:FOOD_Doubles_2.jpg|алт=A Trinidadian doubles that consist of two baras filled with curried channa| Тринидадски кои се состојат од две бари исполнети со кари
Податотека:Bhalla_Papri_Chaat_with_saunth_chutney.jpg|алт=Bhalla Papri chaat in dahi (yogurt) with Saunth chutney| ''Бала папри чат'' во јогурт со чатни
Податотека:Dadvada.jpg|алт=Dadvada| Дадвада
</gallery>
== Поврзано ==
* [[Акара]]
* [[Фалафел]]
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Индиска кујна]]
316ca7bhybm5427grzkkzue2y5235id
Крофна од компир
0
1360555
5309367
2024-12-24T11:02:36Z
BosaFi
115936
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1263676671|Potato doughnut]]“
5309367
wikitext
text/x-wiki
{{Инфокутија Јадење|image=Spudnuts sampler.jpg|caption=A sampler of potato doughnuts from [[Spudnut Shops|Spudnuts Coffee Shop]] in [[Charlottesville, Virginia]], United States}}
'''Крофните од компири''', понекогаш наречени '''Спаднат''', се вид [[крофна]], обично слатка, направена со пире од компири или компиров скроб наместо [[брашно]]. Крофните од компир обично се полесни од крофните со целосно брашно и се подготвуваат на сличен начин како и другите крофни.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://sweets.seriouseats.com/2011/10/american-classics-potato-doughnuts.html|title=American Classics: Potato Doughnuts|work=sweets.seriouseats.com|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.bonappetit.com/entertaining-style/trends-news/article/potato-doughnuts-the-holy-donut|title=Forget Cake vs. Yeast, Potato Doughnuts Are the Greatest|last=Krishna|first=Priya|date=16 May 2016|work=Bon Appetit|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref> Ланец на продавници Спаднат бил основан низ Соединетите Држави во 1930-тите пред да се намали на неколку десетици неодамна. Прженото тесто од сладок компир се јаде и во Источна Азија, вклучувајќи ја и најскапата крофна во светот Златната кристал убе, која чинела по 100 долари.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.cnbc.com/2017/10/11/worlds-most-expensive-doughnut-is-covered-in-gold.html|title=The most expensive doughnut in the world is covered in 24-karat gold|last=Connelly|first=Louise|date=2017-10-11|work=CNBC|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref> Слично како крофните од брашно, крофните од компир често се јадат со кафе.
== Историја ==
Потеклото на крофните од компир е непознато. Рецепти се појавиле во американските весници уште во 1870-тите. Бил објавен рецепт во 1915 година во ''Книга за готвење Фајв Роузес'' во Канада<ref>{{Наведена книга|url=https://archive.org/details/McGillLibrary-rbsc-cookbook-coll-TX763F581915-18659|title=Five Roses Cook Book : Being a Manual of Good Recipes carefully chosen from the contributions of over two thousand successful users of Five Roses Flour throughout Canada : also, Useful Notes on the various classes of good things to eat, all of which have been carefully checked and re-checked by competent authority|last=Lake of the Woods Milling Company|first=issuing body|date=1915|publisher=Montreal : Lake of the Woods Milling Co.|others=McGill University Library|language=en}}</ref><ref>{{Наведено видео|url=https://www.youtube.com/watch?v=u567nt_sRTQ|title=1915 Potato Doughnut Spudnuts Recipe}}</ref> и исто така во 1938 година во К''нига за готвење Глена Сноу''. Во доцните 1930-ти, Вернон Рудолф почнал да продава крофни од Криспи Крем, користејќи рецепт што содржи компири.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.smithsonianmag.com/history/the-history-of-the-doughnut-150405177/|title=The History of the Doughnut|last=Taylor|first=David A.|work=Smithsonian Magazine|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.dukechronicle.com/article/2003/10/hot-doughnuts-now-krispy-kreme-story|title=Hot Doughnuts Now: The Krispy Kreme Story|work=The Chronicle|accessdate=2020-05-25}}</ref> Ланец на Спаднат продавници бил основан и распространет на повеќе од 500 локации во Соединетите Држави пред да се разреди на околу 50 во средината на 2000-тите.
== Поврзано ==
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи|3}}
== Надворешни врски ==
* {{Ризница-ред|Potato doughnuts}}
[[Категорија:Пржена храна]]
[[Категорија:Јадења од компир]]
[[Категорија:Крофни]]
84i537nmfyhsmvq3uzqhufsehrk0qh6
5309369
5309367
2024-12-24T11:21:32Z
BosaFi
115936
средување
5309369
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Крофна од компир
| image = Spudnuts sampler.jpg
| image_size = 250px
| caption = Крофни од компир од Спаднат продавница [[Шарлотсвил, Вирџинија]], САД
| alternate_name = Спаднат
| country = САД
| region =
| creator =
| type = [[Крофна]]
| served =
| main_ingredient = [[Компир]]
| variations =
| calories =
| other =
}}
'''Крофните од компири''', понекогаш наречени '''Спаднат''', се вид [[крофна]], обично слатка, направена со пире од компири или компиров скроб наместо [[брашно]]. Крофните од компир обично се полесни од крофните со целосно брашно и се подготвуваат на сличен начин како и другите крофни.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://sweets.seriouseats.com/2011/10/american-classics-potato-doughnuts.html|title=American Classics: Potato Doughnuts|work=sweets.seriouseats.com|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.bonappetit.com/entertaining-style/trends-news/article/potato-doughnuts-the-holy-donut|title=Forget Cake vs. Yeast, Potato Doughnuts Are the Greatest|last=Krishna|first=Priya|date=16 May 2016|work=Bon Appetit|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref> Ланец на продавници Спаднат бил основан низ Соединетите Држави во 1930-тите пред да се намали на неколку десетици неодамна. Прженото тесто од сладок компир се јаде и во Источна Азија, вклучувајќи ја и најскапата крофна во светот Златната кристал убе, која чинела по 100 долари.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.cnbc.com/2017/10/11/worlds-most-expensive-doughnut-is-covered-in-gold.html|title=The most expensive doughnut in the world is covered in 24-karat gold|last=Connelly|first=Louise|date=2017-10-11|work=CNBC|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref> Слично како крофните од брашно, крофните од компир често се јадат со кафе.
== Историја ==
Потеклото на крофните од компир е непознато. Рецепти се појавиле во американските весници уште во 1870-тите. Бил објавен рецепт во 1915 година во ''Книга за готвење Фајв Роузес'' во Канада<ref>{{Наведена книга|url=https://archive.org/details/McGillLibrary-rbsc-cookbook-coll-TX763F581915-18659|title=Five Roses Cook Book : Being a Manual of Good Recipes carefully chosen from the contributions of over two thousand successful users of Five Roses Flour throughout Canada : also, Useful Notes on the various classes of good things to eat, all of which have been carefully checked and re-checked by competent authority|last=Lake of the Woods Milling Company|first=issuing body|date=1915|publisher=Montreal : Lake of the Woods Milling Co.|others=McGill University Library|language=en}}</ref><ref>{{Наведено видео|url=https://www.youtube.com/watch?v=u567nt_sRTQ|title=1915 Potato Doughnut Spudnuts Recipe}}</ref> и исто така во 1938 година во К''нига за готвење Глена Сноу''. Во доцните 1930-ти, Вернон Рудолф почнал да продава крофни од Криспи Крем, користејќи рецепт што содржи компири.<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.smithsonianmag.com/history/the-history-of-the-doughnut-150405177/|title=The History of the Doughnut|last=Taylor|first=David A.|work=Smithsonian Magazine|language=en|accessdate=2020-05-25}}</ref><ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.dukechronicle.com/article/2003/10/hot-doughnuts-now-krispy-kreme-story|title=Hot Doughnuts Now: The Krispy Kreme Story|work=The Chronicle|accessdate=2020-05-25}}</ref> Ланец на Спаднат продавници бил основан и распространет на повеќе од 500 локации во Соединетите Држави пред да се разреди на околу 50 во средината на 2000-тите.
== Поврзано ==
* [[Список на видови крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи|3}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Potato doughnuts}}
[[Категорија:Пржена храна]]
[[Категорија:Јадења од компир]]
[[Категорија:Крофни]]
i5r75rmberec1mwg0lcesuqotys476r
Имарти
0
1360557
5309370
2024-12-24T11:43:46Z
BosaFi
115936
Создадено преведувајќи ја страницата „[[:en:Special:Redirect/revision/1244538209|Imarti]]“
5309370
wikitext
text/x-wiki
'''Имарти''' е слатко од Индија.<ref name="TH_2020">{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|title=Beniram is a 200-year-old shop selling amriti in Jaunpur|last=Khanna|first=Sangeeta|date=2019-07-12|work=The Hindu|access-date=2020-11-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20201017083519/https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|archive-date=17 October 2020|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref> Се прави со пржење на тесто од брашно од црн мунго грав во кружен облик на цвет, а потоа се натопува во шеќерен сируп. Алтернативните имиња вклучуваат ''Амити'', ''Амрити'', ''Емарти'', ''Омрити'', ''Јахангир'' и ''Џангири/Џаангири''. Ова јадење не треба да се меша со ''[[џалеби]]'', кое е потенко и послатко од ''Имарти''.<ref name="Difference between Jalebi & Imarti">{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/articles/food-facts/difference-between-jalebi-amp-imarti/the-sweet-difference/photostory/60255898.cms|title=Difference between Jalebi & imarti|date=28 August 2017|work=recipes.timesofindia.com|publisher=Times Food|archive-url=https://web.archive.org/web/20180707102912/https://recipes.timesofindia.com/articles/food-facts/difference-between-jalebi-amp-imarti/the-sweet-difference/photostory/60255898.cms|archive-date=7 July 2018|accessdate=19 April 2020}}</ref>
''Имарти'' е популарно јадење за [[ифтар]] во [[Бангладеш]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.prothomalo.com/bangladesh/%E0%A6%87%E0%A6%AB%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%87-%E0%A6%98%E0%A7%8B%E0%A6%B7%E0%A6%AA%E0%A6%9F%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%B0-%E2%80%98%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A7%87%E0%A6%B0-%E0%A6%86%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%BF%E2%80%99|title=ইফতারে ঘোষপট্টির 'ডাইলের আমিত্তি'|last=প্রতিবেদক|first=নিজস্ব|work=Prothomalo|language=bn|archive-url=https://web.archive.org/web/20201018133427/https://www.prothomalo.com/bangladesh/%E0%A6%87%E0%A6%AB%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%87-%E0%A6%98%E0%A7%8B%E0%A6%B7%E0%A6%AA%E0%A6%9F%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%B0-%E2%80%98%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A7%87%E0%A6%B0-%E0%A6%86%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%BF%E2%80%99|archive-date=18 October 2020|accessdate=2020-12-02}}</ref> Бенрам во Џаунпур е најстарата преживеана продавница во која се продаваат ''имарти''.<ref name="TH_2020">{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|title=Beniram is a 200-year-old shop selling amriti in Jaunpur|last=Khanna|first=Sangeeta|date=2019-07-12|work=The Hindu|access-date=2020-11-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20201017083519/https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|archive-date=17 October 2020|language=en-IN|issn=0971-751X}}<cite class="citation news cs1" data-ve-ignore="true" id="CITEREFKhanna2019">Khanna, Sangeeta (12 July 2019). [https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece "Beniram is a 200-year-old shop selling amriti in Jaunpur"]. ''The Hindu''. [[ISSN]] [https://search.worldcat.org/issn/0971-751X 0971-751X]. [https://web.archive.org/web/20201017083519/https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece Archived] from the original on 17 October 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2020</span>.</cite></ref>
== Состојки ==
Амрити или Џангри се прави од сорти на црно грам брашно, исто така колоквијално наречено ''урад дал'' во Северна Индија, ''џангри парапу'' (леќа) или жангри црн грам во, [[Карнатака]], [[Тамил Наду|Тамилнаду]], [[Андра Прадеш]], [[Телангана]] и други делови на [[Индиски Потконтинент|индискиот потконтинент]] . За боја се додава [[шафран]].
[[Податотека:Amriti_Frying_-_Dum_Dum_-_Kolkata_2012-04-22_2207.JPG|мини| Амрити се пржи во [[Колката|Калкута, Индија]].]]
<gallery>
Податотека:Frying_Amriti_-_Dum_Dum_-_Kolkata_2012-04-22_2210.JPG|алт=Frying process| Процес на пржење
Податотека:Hot_n_Crisp_Jalebis.jpg|алт=After frying| По пржење
</gallery>
== Послужување ==
Во Индија, ова слатко се служи за време на оброкот, а исто така е популарно на свадби и фестивали. Особено, Џаунпур во [[Утар Прадеш]] е познат по своите имарти. <ref name="deccanherald">{{Наведени вести|url=http://www.deccanherald.com/content/342897/a-sweet-tale-exotic-dessert.html|title=A sweet tale of an exotic dessert|last=Keshavrao|first=Dhanvanti|date=6 July 2013|access-date=27 May 2015|archive-url=https://web.archive.org/web/20160923050433/http://www.deccanherald.com/content/342897/a-sweet-tale-exotic-dessert.html|archive-date=23 September 2016}}</ref> Се користи и со дахи - вид на урда.
== Порзано ==
* [[Список на индиски слатки и десерти]]
* [[Список на видови крофни|Список на сорти на крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
* {{Ризница-ред|Imarti}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Индиска кујна]]
[[Категорија:Пакистанска кујна]]
lsnkibbqjxd4y3dn8r23vt4ohkecqmi
5309371
5309370
2024-12-24T11:46:29Z
BosaFi
115936
5309371
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Имарти/ Амрити/ Џангари
| image = JalebiIndia.jpg
| image_size = 200px
| caption = Имарти
| place_of_origin = Индија
| creator =
| course = [[Десерт]]
| served =
| variations =
| calories =
| other =
| region=[[Индиски потконтинент]]
| similar_dish=[[Џелеби]]}}
'''Имарти''' е слатко од Индија.<ref name="TH_2020">{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|title=Beniram is a 200-year-old shop selling amriti in Jaunpur|last=Khanna|first=Sangeeta|date=2019-07-12|work=The Hindu|access-date=2020-11-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20201017083519/https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|archive-date=17 October 2020|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref> Се прави со пржење на тесто од брашно од црн мунго грав во кружен облик на цвет, а потоа се натопува во шеќерен сируп. Алтернативните имиња вклучуваат ''Амити'', ''Амрити'', ''Емарти'', ''Омрити'', ''Јахангир'' и ''Џангири/Џаангири''. Ова јадење не треба да се меша со ''[[џалеби]]'', кое е потенко и послатко од ''Имарти''.<ref name="Difference between Jalebi & Imarti">{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/articles/food-facts/difference-between-jalebi-amp-imarti/the-sweet-difference/photostory/60255898.cms|title=Difference between Jalebi & imarti|date=28 August 2017|work=recipes.timesofindia.com|publisher=Times Food|archive-url=https://web.archive.org/web/20180707102912/https://recipes.timesofindia.com/articles/food-facts/difference-between-jalebi-amp-imarti/the-sweet-difference/photostory/60255898.cms|archive-date=7 July 2018|accessdate=19 April 2020}}</ref>
''Имарти'' е популарно јадење за [[ифтар]] во [[Бангладеш]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.prothomalo.com/bangladesh/%E0%A6%87%E0%A6%AB%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%87-%E0%A6%98%E0%A7%8B%E0%A6%B7%E0%A6%AA%E0%A6%9F%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%B0-%E2%80%98%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A7%87%E0%A6%B0-%E0%A6%86%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%BF%E2%80%99|title=ইফতারে ঘোষপট্টির 'ডাইলের আমিত্তি'|last=প্রতিবেদক|first=নিজস্ব|work=Prothomalo|language=bn|archive-url=https://web.archive.org/web/20201018133427/https://www.prothomalo.com/bangladesh/%E0%A6%87%E0%A6%AB%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%87-%E0%A6%98%E0%A7%8B%E0%A6%B7%E0%A6%AA%E0%A6%9F%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%B0-%E2%80%98%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A7%87%E0%A6%B0-%E0%A6%86%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%BF%E2%80%99|archive-date=18 October 2020|accessdate=2020-12-02}}</ref> Бенрам во Џаунпур е најстарата преживеана продавница во која се продаваат ''имарти''.<ref name="TH_2020">{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|title=Beniram is a 200-year-old shop selling amriti in Jaunpur|last=Khanna|first=Sangeeta|date=2019-07-12|work=The Hindu|access-date=2020-11-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20201017083519/https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|archive-date=17 October 2020|language=en-IN|issn=0971-751X}}<cite class="citation news cs1" data-ve-ignore="true" id="CITEREFKhanna2019">Khanna, Sangeeta (12 July 2019). [https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece "Beniram is a 200-year-old shop selling amriti in Jaunpur"]. ''The Hindu''. [[ISSN]] [https://search.worldcat.org/issn/0971-751X 0971-751X]. [https://web.archive.org/web/20201017083519/https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece Archived] from the original on 17 October 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2020</span>.</cite></ref>
== Состојки ==
Амрити или Џангри се прави од сорти на црно грам брашно, исто така колоквијално наречено ''урад дал'' во Северна Индија, ''џангри парапу'' (леќа) или жангри црн грам во, [[Карнатака]], [[Тамил Наду|Тамилнаду]], [[Андра Прадеш]], [[Телангана]] и други делови на [[Индиски Потконтинент|индискиот потконтинент]] . За боја се додава [[шафран]].
[[Податотека:Amriti_Frying_-_Dum_Dum_-_Kolkata_2012-04-22_2207.JPG|мини| Амрити се пржи во [[Колката|Калкута, Индија]].]]
<gallery>
Податотека:Frying_Amriti_-_Dum_Dum_-_Kolkata_2012-04-22_2210.JPG|алт=Frying process| Процес на пржење
Податотека:Hot_n_Crisp_Jalebis.jpg|алт=After frying| По пржење
</gallery>
== Послужување ==
Во Индија, ова слатко се служи за време на оброкот, а исто така е популарно на свадби и фестивали. Особено, Џаунпур во [[Утар Прадеш]] е познат по своите имарти. <ref name="deccanherald">{{Наведени вести|url=http://www.deccanherald.com/content/342897/a-sweet-tale-exotic-dessert.html|title=A sweet tale of an exotic dessert|last=Keshavrao|first=Dhanvanti|date=6 July 2013|access-date=27 May 2015|archive-url=https://web.archive.org/web/20160923050433/http://www.deccanherald.com/content/342897/a-sweet-tale-exotic-dessert.html|archive-date=23 September 2016}}</ref> Се користи и со дахи - вид на урда.
== Порзано ==
* [[Список на индиски слатки и десерти]]
* [[Список на видови крофни|Список на сорти на крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Imarti}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Индиска кујна]]
[[Категорија:Пакистанска кујна]]
qjd4s2296ijkdyb72189cifx0c901c0
5309372
5309371
2024-12-24T11:47:11Z
BosaFi
115936
5309372
wikitext
text/x-wiki
{{Infobox prepared food
| name = Имарти/ Амрити/ Џангари
| image = JalebiIndia.jpg
| image_size = 200px
| caption = Имарти
| place_of_origin = Индија
| creator =
| course = [[Десерт]]
| served =
| variations =
| calories =
| other =
| region=[[Индиски потконтинент]]
| similar_dish=[[Џелеби]]}}
'''Имарти''' е слатко од Индија.<ref name="TH_2020">{{Наведени вести|url=https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|title=Beniram is a 200-year-old shop selling amriti in Jaunpur|last=Khanna|first=Sangeeta|date=2019-07-12|work=The Hindu|access-date=2020-11-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20201017083519/https://www.thehindu.com/life-and-style/food/beniram-imarti-beniram-ki-imarti/article28400020.ece|archive-date=17 October 2020|language=en-IN|issn=0971-751X}}</ref> Се прави со пржење на тесто од брашно од црн мунго грав во кружен облик на цвет, а потоа се натопува во шеќерен сируп. Алтернативните имиња вклучуваат ''Амити'', ''Амрити'', ''Емарти'', ''Омрити'', ''Јахангир'' и ''Џангири/Џаангири''. Ова јадење не треба да се меша со ''[[џалеби]]'', кое е потенко и послатко од ''Имарти''.<ref name="Difference between Jalebi & Imarti">{{Наведена мрежна страница|url=https://timesofindia.indiatimes.com/articles/food-facts/difference-between-jalebi-amp-imarti/the-sweet-difference/photostory/60255898.cms|title=Difference between Jalebi & imarti|date=28 August 2017|work=recipes.timesofindia.com|publisher=Times Food|archive-url=https://web.archive.org/web/20180707102912/https://recipes.timesofindia.com/articles/food-facts/difference-between-jalebi-amp-imarti/the-sweet-difference/photostory/60255898.cms|archive-date=7 July 2018|accessdate=19 April 2020}}</ref>
''Имарти'' е популарно јадење за [[ифтар]] во [[Бангладеш]].<ref>{{Наведена мрежна страница|url=https://www.prothomalo.com/bangladesh/%E0%A6%87%E0%A6%AB%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%87-%E0%A6%98%E0%A7%8B%E0%A6%B7%E0%A6%AA%E0%A6%9F%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%B0-%E2%80%98%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A7%87%E0%A6%B0-%E0%A6%86%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%BF%E2%80%99|title=ইফতারে ঘোষপট্টির 'ডাইলের আমিত্তি'|last=প্রতিবেদক|first=নিজস্ব|work=Prothomalo|language=bn|archive-url=https://web.archive.org/web/20201018133427/https://www.prothomalo.com/bangladesh/%E0%A6%87%E0%A6%AB%E0%A6%A4%E0%A6%BE%E0%A6%B0%E0%A7%87-%E0%A6%98%E0%A7%8B%E0%A6%B7%E0%A6%AA%E0%A6%9F%E0%A7%8D%E0%A6%9F%E0%A6%BF%E0%A6%B0-%E2%80%98%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%87%E0%A6%B2%E0%A7%87%E0%A6%B0-%E0%A6%86%E0%A6%AE%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%A4%E0%A6%BF%E2%80%99|archive-date=18 October 2020|accessdate=2020-12-02}}</ref> Бенрам во Џаунпур е најстарата преживеана продавница во која се продаваат ''имарти''.<ref name="TH_2020"/>
== Состојки ==
Амрити или Џангри се прави од сорти на црно грам брашно, исто така колоквијално наречено ''урад дал'' во Северна Индија, ''џангри парапу'' (леќа) или жангри црн грам во, [[Карнатака]], [[Тамил Наду|Тамилнаду]], [[Андра Прадеш]], [[Телангана]] и други делови на [[Индиски Потконтинент|индискиот потконтинент]] . За боја се додава [[шафран]].
[[Податотека:Amriti_Frying_-_Dum_Dum_-_Kolkata_2012-04-22_2207.JPG|мини| Амрити се пржи во [[Колката|Калкута, Индија]].]]
<gallery>
Податотека:Frying_Amriti_-_Dum_Dum_-_Kolkata_2012-04-22_2210.JPG|алт=Frying process| Процес на пржење
Податотека:Hot_n_Crisp_Jalebis.jpg|алт=After frying| По пржење
</gallery>
== Послужување ==
Во Индија, ова слатко се служи за време на оброкот, а исто така е популарно на свадби и фестивали. Особено, Џаунпур во [[Утар Прадеш]] е познат по своите имарти. <ref name="deccanherald">{{Наведени вести|url=http://www.deccanherald.com/content/342897/a-sweet-tale-exotic-dessert.html|title=A sweet tale of an exotic dessert|last=Keshavrao|first=Dhanvanti|date=6 July 2013|access-date=27 May 2015|archive-url=https://web.archive.org/web/20160923050433/http://www.deccanherald.com/content/342897/a-sweet-tale-exotic-dessert.html|archive-date=23 September 2016}}</ref> Се користи и со дахи - вид на урда.
== Порзано ==
* [[Список на индиски слатки и десерти]]
* [[Список на видови крофни|Список на сорти на крофни]]
== Наводи ==
{{Наводи}}
== Надворешни врски ==
{{Ризница-ред|Imarti}}
[[Категорија:Крофни]]
[[Категорија:Индиска кујна]]
[[Категорија:Пакистанска кујна]]
k2xpr1kkgr86czipf0kw6ifydd9pez8