Вікіджерела ukwikisource https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0 MediaWiki 1.43.0-wmf.2 first-letter Медіа Спеціальна Обговорення Користувач Обговорення користувача Вікіджерела Обговорення Вікіджерел Файл Обговорення файлу MediaWiki Обговорення MediaWiki Шаблон Обговорення шаблону Довідка Обговорення довідки Категорія Обговорення категорії Автор Обговорення автора Архів Обговорення архіву Сторінка Обговорення сторінки Індекс Обговорення індексу TimedText TimedText talk Модуль Обговорення модуля Вікіджерела:Скрипторій 4 3748 718910 718575 2024-04-25T20:20:55Z MediaWiki message delivery 3802 /* Проголосуйте зараз, щоб обрати членів першого U4C */ нова тема wikitext text/x-wiki {{службовий заголовок | заголовок = Скрипторій | секція = | попередня = | наступна = | ярлик = | примітки = '''[[wikt:uk:скрипторій|Скрипторій]]''' — сторінка обговорення спільноти Вікіджерел. Не вагайтесь ставити запитання і залишати коментарі. Можна приєднатись до існуючого обговорення або [{{fullurl:Вікіджерела:Скрипторій|action=edit&section=new почати}} нове]. Членів проекту можна знайти в [irc://irc.freenode.net/wikisource #wikisource] IRC-каналі (переважно англомовний). Обговорення загальних питань Вікіджерел, що стосуються не одного мовного розділу, рекомендується проводити на [[oldwikisource:Wikisource:Scriptorium|багатомовному Wikisource]]. }} [[Категорія:Вікіджерела|Скрипторій]] {{Користувач:DixonDBot II/config |archiveHeader={{Архів|Вікіджерела:Скрипторій}} |maxArchiveSize=200K |counter=5 |minThreadsLeft=6 |minThreadsToArchive=4 |olderThan=60d |archive=Вікіджерела:Скрипторій/Архів %counter% }}{{архіви|search=yes}} :'''[{{SERVER}}{{localurl:Wikisource:Скрипторій|action=edit&section=new}} Додати нове обговорення]'''__NEWSECTIONLINK__ == Do you use Wikidata in Wikimedia sibling projects? Tell us about your experiences == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''Note: Apologies for cross-posting and sending in English.'' Hello, the '''[[m:WD4WMP|Wikidata for Wikimedia Projects]]''' team at Wikimedia Deutschland would like to hear about your experiences using Wikidata in the sibling projects. If you are interested in sharing your opinion and insights, please consider signing up for an interview with us in this '''[https://wikimedia.sslsurvey.de/Wikidata-for-Wikimedia-Interviews Registration form]'''.<br> ''Currently, we are only able to conduct interviews in English.'' The front page of the form has more details about what the conversation will be like, including how we would '''compensate''' you for your time. For more information, visit our ''[[m:WD4WMP/AddIssue|project issue page]]'' where you can also share your experiences in written form, without an interview.<br>We look forward to speaking with you, [[m:User:Danny Benjafield (WMDE)|Danny Benjafield (WMDE)]] ([[m:User talk:Danny Benjafield (WMDE)|talk]]) 08:53, 5 January 2024 (UTC) </div> <!-- Повідомлення надіслано користувачем Danny Benjafield (WMDE)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/WD4WMP/ScreenerInvite&oldid=26027495 --> == Reusing references: Can we look over your shoulder? == ''Apologies for writing in English.'' The Technical Wishes team at Wikimedia Deutschland is planning to [[m:WMDE Technical Wishes/Reusing references|make reusing references easier]]. For our research, we are looking for wiki contributors willing to show us how they are interacting with references. * The format will be a 1-hour video call, where you would share your screen. [https://wikimedia.sslsurvey.de/User-research-into-Reusing-References-Sign-up-Form-2024/en/ More information here]. * Interviews can be conducted in English, German or Dutch. * [[mw:WMDE_Engineering/Participate_in_UX_Activities#Compensation|Compensation is available]]. * Sessions will be held in January and February. * [https://wikimedia.sslsurvey.de/User-research-into-Reusing-References-Sign-up-Form-2024/en/ Sign up here if you are interested.] * Please note that we probably won’t be able to have sessions with everyone who is interested. Our UX researcher will try to create a good balance of wiki contributors, e.g. in terms of wiki experience, tech experience, editing preferences, gender, disability and more. If you’re a fit, she will reach out to you to schedule an appointment. We’re looking forward to seeing you, [[m:User:Thereza Mengs (WMDE)| Thereza Mengs (WMDE)]] <!-- Повідомлення надіслано користувачем Thereza Mengs (WMDE)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=WMDE_Technical_Wishes/Technical_Wishes_News_list_all_village_pumps&oldid=25956752 --> == Invitation to join January Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We are the hosting this month’s [[:m:Wikisource Community meetings|Wikisource Community meeting]] on '''27 January 2024, 3 PM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1706367600 check your local time]). As we gear up for our upcoming Wikisource Community meeting, we are excited to share some additional information with you. The meetings will now be held on the last Saturday of each month. We understand the importance of accommodating different time zones, so to better cater to our global community, we've decided to alternate meeting times. The meeting will take place at 3 pm UTC this month, and next month it will be scheduled for 7 am UTC on the last Saturday. This rotation will continue, allowing for a balanced representation of different time zones. As always, the meeting agenda will be divided into two halves. The first half of the meeting will focus on non-technical updates, including discussions about events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. The second half will delve into technical updates and conversations, addressing major challenges faced by Wikisource communities, similar to our previous Community meetings. If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org''' and we will add you to the calendar invite. Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Community meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest any other topics for the agenda. Regards [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Користувач:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обговорення користувача:MediaWiki message delivery|обговорення]]) 10:54, 18 січня 2024 (UTC)</small> <!-- Повідомлення надіслано користувачем KLawal-WMF@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == Голосування за Хартію Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting opens|Ви можете знайти це повідомлення в перекладі іншими мовами на Мета-вікі.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Привіт усім, Я звертаюся до вас сьогодні, щоб повідомити, що розпочався період голосування за Хартію [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки]] (U4C). Члени спільноти можуть [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|віддати свій голос і надати коментарі щодо цієї хартії через SecurePoll]] зараз і до '''2 лютого 2024'''. Для тих із вас, хто висловлював свою думку під час розробки [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|Настанов із правозастосування УКП]], цей процес знайомий. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Поточна версія хартії Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки]] знаходиться на Мета-вікі з доступними перекладами. Прочитайте цю хартію, проголосуйте і поділіться цією заміткою з іншими у вашій спільноті. Я можу з упевненістю сказати, що Комітет із заснування U4C з нетерпінням чекає на вашу участь. Від імені Команди проєкту УКП<section end="announcement-content" /> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 18:09, 19 січня 2024 (UTC) <!-- Повідомлення надіслано користувачем RamzyM (WMF)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25853527 --> == Ще одне запитання про закінчення авторських прав == Добрий день, колеги. Чи правильно я розумію, що з 1 січня стали доступними твори авторів, які померли протягом 1953 року? Цікавить, зокрема, [[Автор:Никифір Григоріїв]]. Він досить активно публікувався у Празі у 20-30-тий роках, а у 40-х &nbsp;— у Канаді. Як правильно вирахувати час закінчення авторських прав на його твори? З повагою [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 11:41, 23 січня 2024 (UTC) :Добридень. У самому шаблоні тлумачення. Для України його твори вільні, якщо опубліковані тут. Для Чехії мали б бути також. І Канади (яка мала довгий час копірайт (а може і досі) 50 років. У США точно вільні до 1930 року. У коммонс зручні відмітки для того. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:09, 23 січня 2024 (UTC) == Книжкова Шафа 2024 == Усім вітання ! Прохання визначитись з номінаціями до Книжкової Шафи 2024. Поки пропоную наступні, але можете долучити і свої варіанти. Ймовірно буде '''три-чотири''' номінації. На другому етапі будуть пропозиції у виданнях тих секцій, які будуть представлені на конкурсі. # Секція Перекладів. #: {{за}} [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:06, 23 січня 2024 (UTC) #: {{за}} [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:58, 23 січня 2024 (UTC) # Секція Української літератури. #: {{за}} [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:58, 23 січня 2024 (UTC) #: {{за}} --[[Користувач:Ivakode|Ivakode]] ([[Обговорення користувача:Ivakode|обговорення]]) 21:11, 26 січня 2024 (UTC) # Секція Історії. #:{{За}} --[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 18:47, 23 січня 2024 (UTC) #: {{за}} --[[Користувач:Ivakode|Ivakode]] ([[Обговорення користувача:Ivakode|обговорення]]) 21:11, 26 січня 2024 (UTC) #: {{за}} -- [[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 09:31, 8 лютого 2024 (UTC) # Секція Географії #: {{за}} [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:06, 23 січня 2024 (UTC) #:{{За}} --[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 18:47, 23 січня 2024 (UTC) #:{{за}} --[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 20:03, 23 січня 2024 (UTC) #:{{за}} --[[Користувач:Visem|Visem]] ([[Обговорення користувача:Visem|обговорення]]) 12:36, 24 січня 2024 (UTC) # Секція Наукового товариства імені Шевченка. #: {{за}} [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:06, 23 січня 2024 (UTC) #:{{За}} --[[Користувач:Bicolino34|Bicolino34]] ([[Обговорення користувача:Bicolino34|обговорення]]) 19:23, 23 січня 2024 (UTC) # Секція Мовознавства. #: {{за}} [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:58, 23 січня 2024 (UTC) #:{{За}} --[[Користувач:Bicolino34|Bicolino34]] ([[Обговорення користувача:Bicolino34|обговорення]]) 19:23, 23 січня 2024 (UTC) # Секція Джерел. # Секція Літературознавства. #: {{за}} [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:06, 23 січня 2024 (UTC) #: {{за}} [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:58, 23 січня 2024 (UTC) #:{{За}} --[[Користувач:Bicolino34|Bicolino34]] ([[Обговорення користувача:Bicolino34|обговорення]]) 19:23, 23 січня 2024 (UTC) # Секція Краєзнавства. #:{{за}} --[[Користувач:Visem|Visem]] ([[Обговорення користувача:Visem|обговорення]]) 12:37, 24 січня 2024 (UTC) # Секція Етнографії та фольклору. #:{{За}} --[[Користувач:Bicolino34|Bicolino34]] ([[Обговорення користувача:Bicolino34|обговорення]]) 19:23, 23 січня 2024 (UTC) # Секція Періодики. #:{{За}} у нас багато невичитаних індексів Збірників узаконень УСРР і Відомостей Верховної Ради УРСР.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 18:47, 23 січня 2024 (UTC) #: {{За}} --[[Користувач:Erik tavr|Erik tavr]] ([[Обговорення користувача:Erik tavr|обговорення]]) 09:27, 24 січня 2024 (UTC) #: {{за}} -- [[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 09:31, 8 лютого 2024 (UTC) # Секція Науки. # Секція Біології. # Секція Ботаніки. # Секція Медицини. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:06, 23 січня 2024 (UTC) *Я пропоную секцію архівів. У нас на Вікісховищі наразі понад 10 тис. архівних справ і дуже мало з них вичитані.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 18:50, 23 січня 2024 (UTC) {{Ping|Arxivist}} А можеш уточнити, в які дати планується конкурс? Імовірно, ми будемо проводити знову конкурс «Вікіджерела любить пам'ятки», бажано, щоб дати не перетиналися.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 18:50, 23 січня 2024 (UTC) :КШ відносно довга подія. Три місяці переважно. Я можу хоч у березні до травня почати. Якщо у тебе є свої міркування, напиши, будь ласка. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 19:19, 23 січня 2024 (UTC) ::Весна ок. Наш конкурс ближче до кінця року.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 19:22, 23 січня 2024 (UTC) {{Ping|AlexKozur}}, {{Ping|Erik tavr}}, {{Ping|Lxlalexlxl}}, {{Ping|Mahnka}}, {{Ping|Ivakode}}, {{Ping|Leh Palych}}, {{Ping|Любмир}}, {{Ping|Kyslinka27}}, {{Ping|Visem}}, {{Ping|Anna Korcheva}}, {{Ping|Горчинська Ю.}}, {{Ping|Telehina}}, {{Ping|Anarkk}}: долучайтеся до обговорення, обирайте цікаві вам секції. Це гарна нагода запропонувати для конкурсу те, що саме вам цікаво й корисно. Мирного дня.--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 08:10, 24 січня 2024 (UTC) '''Попередній підсумок голосування:''' Близько ~4 твори за голос, за два — 9, за три — 13, за чотири — 17. За собою залишаю пропозицію право половину видань. У разі вичитки усіх позиції — додавати додаткові твори. Таблиці будуть незабаром створені. Старт 1 травня по 1 серпня --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 11:34, 7 квітня 2024 (UTC) :Добрий день, @[[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. У нас попередньо з 6 по 20 травня було заплановано Двотижневик Оноре де Бальзака (див. [https://w.wiki/9UPC план тут]). Якщо буде передбачено секцію перекладів і включено їх туди&nbsp;— чудово (тоді краще почати 23 квітня на 460-річчя В. Шекспіра і заодно «закрити» 165-ту річницю Джерома Клапка Джерома 2-го травня). Якщо ж ні&nbsp;— потрібно порадитися: зсунути початок на 27 травня (КШ до 25 серпня) чи перенести Бальзака на 5 років, коли вже святкуватимемо 230-річчя від дня народження. З повагою, надією на розуміння і побажанням мирного дня [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 12:06, 7 квітня 2024 (UTC) ::Дякую! Без питань. Зсунемо дату на 27 травня. Дякую. Навзаєм [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 12:09, 7 квітня 2024 (UTC) == Двотижневик/місячник декомунізації і деколонізації == Зараз перейменовують багато вулиць і населених пунктів в рамках декомунізації і деколонізації. Часто доводиться шукати по сайтах міськрад як перейменували ту чи іншу вулицю. І в мене виникла ідея: а що як зібрати такі документи в одному місці — у Вікіджерелах. Рішення ОМС не захищаються авторськими правами, тому їх можна розміщувати у Вікісховищі і відповідно у Вікіджерелах. На сайтах багатьох місцевих рад викладають документи у PDF (принаймні Київ, Дніпро, Кропивницький точно), там де нема в PDF можна запити надіслати, щоб прислали рішення. Ці рішення можна оцифрувати, вони стануть корисними і для статей Вікіпедії і взагалі просто для читачів, бо наразі я не бачив, щоб в одному місці було зібрано дані по перейменуваннях з різних міст. Можна почати з великих міст. Для початку можна провести двотижневик/місячник по аналогії з Васильченком чи Хвильовим (можна мікрогрант попросити у ВМУА). Я готовий узяти на себе пошук таких документів і завантаження їх на Вікісховище. Що думаєте з цього приводу? [[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 15:32, 27 січня 2024 (UTC) :Можна. У мене є база документів першої хвилі декомунізації. Але є проблеми: дуже часто :# документи 2016–2017 років вже недоступні :# є місцеві ради, які закрили доступ до документів :# рішення викладались на сайтах простим текстом :# рішення друкувались у місцевих газетах :-- [[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 17:08, 27 січня 2024 (UTC) ::Узагалі рішення ОМС мають надавати за запитом на публічну інформацію. По пам'ятках ми це багато років робимо. Більшість ОМС відповідають. З Покровською РДА (Дніпропетровська обл.) колись судилися і виграли суд, який зобов'язав надати списки пам'яток. Єдиний момент, якщо відповідь більше 10 сторінок, то можуть просити оплату за сканування/копіювання. Я кілька років тому надіслав кільканадцять запитів, але я просив просто списки, а не рішення, проте якось не дійшли руки опрацювати це. наприклад [https://dostup.pravda.com.ua/request/pierieimienuvannia_vulits_13], [https://dostup.pravda.com.ua/request/pierieimienuvannia_vulits_26], [https://dostup.pravda.com.ua/request/pierieimienuvannia_vulits_24], [https://dostup.pravda.com.ua/request/pierieimienuvannia_vulits_18], [https://dostup.pravda.com.ua/request/pierieimienuvannia_vulits_10] тощо (за останнім лінком навіть надали скани рішень).--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 17:24, 27 січня 2024 (UTC) ::А щодо опублікованих у місцевих газетах, можна зробити вирізку на кшталт [[:File:Постановление ЦИК СССР от 22.09.1937 о разделении Харьковской области … и Одесской — на Одесскую и Николаевскую области.png|цієї]].--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 18:24, 27 січня 2024 (UTC) Пінгую людей, які займалися двотижневиками і які цікавляться адмінустроєм і вулицями: {{Ping|Leh Palych|Balakun|Madvin|Arxivist|De Riban5|AMY 81-412}} цікава в першу чергу ваша думка.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 15:35, 27 січня 2024 (UTC) {{Ping|Leonst|Trydence}} можливо вас теж зацікавить.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 17:34, 31 січня 2024 (UTC) :Добрий день, @[[Користувач:Ahonc|Ahonc]]. Тішуся, що активність Вікіджерел настільки зросла, що мусимо формувати чергу на проєкти. Бо я вже чекаю завершення ВДЛП, щоб запросити до опрацювання весняних ювілярів. А тут ще й Книжкова Шафа запланована. Та й ваша ідея цікава. Тож давайте визначатися з почерговістю. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:42, 27 січня 2024 (UTC) :Добридень! Варіант цікавий. Мені цікаво. Це цінна інформація. Одразу ж питання як це це усе оформлювати? Є варіант підтягувати на сторінки населених пунктів (у Вікіджерелах вони є, але пусті, бо там мають бути зібрані архіви з часом)? [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:00, 27 січня 2024 (UTC) ::Як оформлювати, треба подумати.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 17:25, 27 січня 2024 (UTC) :::Добрий день! Потрохи вже зібрав дещо. Спробуємо затвердити категорію у Вікісховищі? Є варіанти: Декомунізація, Дерусифікація, Деколонізації. Можна поки одну, а далі розбивати за областями, районами. Ваша думка? Дякую [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:09, 28 січня 2024 (UTC) ::::Там уже була [[c:Category:Decolonization of Ukraine|Category:Decolonization of Ukraine]], створив [[c:Category:Renaming documents of decolonization of Ukraine|Category:Renaming documents of decolonization of Ukraine]]. Можна поки вантажити туди. Назву категорії неважко змінити. Якщо в когось є інші пропозиції, пишіть.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 11:37, 28 січня 2024 (UTC) ::::{{Ping|Madvin|Arxivist|Balakun}} я почав вантажити файли в категорію. Виникло таке питання: деякі міськради (напр. Харківська, Одеська) подають рішення (2010-х років) двома мовами в одному файлі. Вантажити обидві чи лишати лише українську?--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 22:45, 1 лютого 2024 (UTC) :::::Бажано лише українською. Дякую [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 22:58, 1 лютого 2024 (UTC) :::::Якщо у тексті рішення є російська — не страшно. Головне, щоб документ був українською. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 22:58, 1 лютого 2024 (UTC) :::::Якщо є оригінальний фал рішення, то краще не міняти -- [[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 15:11, 2 лютого 2024 (UTC) ::::::Наприклад [https://drive.google.com/file/d/1nE_Swa2ssSowgFXpI22zKDB-xyESAEPe/view?usp=sharing такий файл]. Там половина файлу українською, потім половина російською. Вантажити весь чи лише українську версію? Таких рішень є кілька.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 18:58, 2 лютого 2024 (UTC) :::::::{{Ping|Madvin}} не отримав відповіді на останнє питання.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 16:05, 15 лютого 2024 (UTC) ::::::::Доступу немає, але вантажте оригінал як є. В індексі не всі сторінки вкажете --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 17:03, 15 лютого 2024 (UTC) :::::::::Доступ зробив.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 17:57, 15 лютого 2024 (UTC) : Дуже слушна ідея. Декілька коментарів: ''не захищаються авторськими правами'', навіть якщо захищаються — ніщо не заважає посилатися на першоджерела (оцифровані у Вікіджерела). ''по аналогії з Васильченком чи''… — ? ''документи 2016–2017 років вже недоступні… є місцеві ради, які закрили доступ до документів…'' — web archive не вирішує проблему? ''…то можуть просити оплату за сканування/копіювання'' — нещодавно звертався до Одеського архіву щодо метрик (свідоцтва про народдення). Вони відповіли по-одеські — оплатіть. Виконав їм оплату. Вони відповідають (після проплати), що метрики xx району області відсутні з причини знищення архівного фонду району в наслідок оккупації (1941-1944). Відповідь надали не до, а після оплати — і відповіли те саме, що вже є наявне на сайті Одеського облархіву, що ці архіви знищені і відсутні 1941-1944 (я просто забув про це) …а питання стосувалось взагалі 1940. --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) 20:34, 27 січня 2024 (UTC) ::Ви не плутайте архіви і ОМС, архіви не підпадають під Закон про доступ до публічної інформації (хоча були і випадки, що архіви безкоштовно надавали, але то винятки).--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 20:53, 27 січня 2024 (UTC) ::: Трохи не про те. Архів чи будь-яка інша структура, має відомості про те, що затребувана інформація відсутня (і про це зазначено в Путівнику по архіву, про що я забув (''запамятовал'')). Нема щоб відповісти по-людськи. Так ні, затребували оплату і відповіли, що інфа відсутня :) --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) 21:57, 27 січня 2024 (UTC) ::::Я ж кажу: архівні установи за іншими законами працюють, так їхні послуги платні. ОМС же підпадають під закон про доступ до публічної інформації, вони можуть вимагати плату тільки за відповідь обсягом більше 10 сторінок. Тому дійсно ваш коментар не про те.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 00:18, 28 січня 2024 (UTC) ::: Архіви Балти, Подільська, Тирасполя, Кишинева відповіли по-людськи (без оплати). Одеський архів відповідає по-одеськи :) --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) 21:17, 12 квітня 2024 (UTC) :: {{ping|Ahonc}}, https://uvp.od.gov.ua/wp-content/uploads/2021/03/dekomun-onovlena-18.02.2021_compressed.pdf --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) 21:22, 12 квітня 2024 (UTC) :: https://omr.gov.ua/ua/acts/council/86898/ Не знайшов перейменування Ленселище (Ленінський) і селище Дзкржинського у Хаджибейському районі (біля I-ї Застави). Мабуть потрібно звертатись до Одеської міськради. --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) 06:10, 13 квітня 2024 (UTC) :::А це офіційно затверджені назви? Вони є в реєстрах?--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 20:15, 13 квітня 2024 (UTC) :::: Напевно так. Інформація розміщена на офіційному сайті https://uvp.od.gov.ua/ . Вказані місцеві ради, що приймали рішення — також по Одесі (у 1-му файлі). Окремі, розрізнені, рішення зустрічав на сайтах районів і громад області, і навіть фізичні нові таблички перейменованих вулиць. --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) 21:34, 13 квітня 2024 (UTC)<br/> https://wikimapia.org/9513166/uk/Саврань , [[w:Обговорення:Балта#Назви вулиць]]. --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) :::::Не бачу там Ленселища.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 07:58, 14 квітня 2024 (UTC) ::: {{ping|Ahonc}}, Ленселище (с-ще Ленінське) і селище Дзержинського… с-ще Дзержинського — мова не про Пересипський район: http://wikimapia.org/20644973/ru/Посёлок-Дзержинского , https://omr.gov.ua/ru/acts/council/47951/ (є і в 1-му файлі), — там по суті 1,5 вулиці.<br/> а саме у Хаджибейському районі: http://wikimapia.org/19338405/ru/Посёлок-Дзержинского . Див. https://dostup.org.ua/request/pierieimienuvannia_zhitlomasiviv#incoming-403890 --[[Користувач:De Riban5|De Riban5]] ([[Обговорення користувача:De Riban5|обговорення]]) 19:32, 23 квітня 2024 (UTC) == [[Вікіджерела:Вікіджерела люблять пам'ятки/Список документів|ВДЛП]] == Там понад 40 документів вичитано, але не перевірено (у таблиці позначені синім). Прохання долучитися до перевірки. Лишилося 3 дні конкурсу. [[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 08:07, 29 січня 2024 (UTC) == Останні дні для голосування за Хартію Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting reminder|Ви можете знайти це повідомлення в перекладі іншими мовами на Мета-вікі.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - voting reminder}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Привіт усім, Я звертаюся до вас сьогодні, щоб нагадати, що період голосування за хартію [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки]] (U4C) закінчується '''2 лютого 2024'''. Члени спільноти можуть [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|віддати свій голос і надати коментарі щодо статуту через SecurePoll]]. Для тих із вас, хто висловлював свою думку під час розробки [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct/Enforcement_guidelines|Настанов із правозастосування УКП]], цей процес знайомий. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Поточна версія хартії Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки]] знаходиться на Мета-вікі з доступними перекладами. Прочитайте цю хартію, проголосуйте і поділіться цією заміткою з іншими у вашій спільноті. Я можу з упевненістю сказати, що Комітет із заснування U4C з нетерпінням чекає на вашу участь. Від імені Команди проєкту УКП<section end="announcement-content" /> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 17:01, 31 січня 2024 (UTC) <!-- Повідомлення надіслано користувачем RamzyM (WMF)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=25853527 --> == Не можу додати зауваження щодо тексту, система вимагає спочатку щось вичитувати == Я не знаю, як його ще написати, тому пишу тут. Зауваження стосується [[Источники малороссійской исторіи/2/Слѣдственное дѣло о Кочубеѣ и Искрѣ по доношенію на Гетмана Ивана Мазепу въ измѣнѣ Государю/33|"Думи" Мазепи]]: Цей текст написаний староукраїнською книжною мовою, а потім розшифрований, тобто переписаний гражданським шрифтом відповідно до старої російської ортографії, без літер на кшталт "ѡ". До речі в слові "кгды", "кг" -- це "ґ". По-моєму ярижкою не писали "ѣ", принаймні Шевченко так на писав: таке написання характерне для етимологічних правописів на кшталт максимовичівки (однак тут не "етимологічний правопис", а інша мова). Як насправді тоді писали можна подивитися [https://cdiak.archives.gov.ua/v_Hetman_Ivan_Mazepa.php тут]. [[Користувач:Кіт Сирський|Кіт Сирський]] ([[Обговорення користувача:Кіт Сирський|обговорення]]) 23:39, 3 лютого 2024 (UTC) :{{ping|Кіт Сирський}}. Текст відповідає друкованому виданню, а не як писав свого часу Мазепа. Див. закладку [[Індекс:Источники малороссійской исторіи, собранные Д. Н. Бантышемъ-Каменскимъ. Ч.2 (1859).pdf|Джерело]] на сторінці [[Источники малороссійской исторіи/2/Слѣдственное дѣло о Кочубеѣ и Искрѣ по доношенію на Гетмана Ивана Мазепу въ измѣнѣ Государю/33]]. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 00:09, 4 лютого 2024 (UTC) ::Я бачив, і я про це й написав. [[Користувач:Кіт Сирський|Кіт Сирський]] ([[Обговорення користувача:Кіт Сирський|обговорення]]) 09:40, 4 лютого 2024 (UTC) :::У Вікіджерелах зберігається першонаписанння з друкованої роботи. Винятки — переклади. Моя порада: пошукайте ще редакції тексту, які не порушують авторські права. Тоді можете їх додати. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:28, 4 лютого 2024 (UTC) == Твори з elib == Добрий день, колеги (насамперед @[[Користувач:ReneDeUa|ReneDeUa]] та @[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]]). Для книжок з elib є можливість (хоча й трохи заморочлива) отримувати електронні копії без водяних знаків. Було б краще завантажувати саме такі примірники. На жаль, у нас досить багато вже опрацьованих книжок з такими позначками (https://w.wiki/8uxn)&nbsp;— можливо, хтось із досвідченіших взявся б їх поступово замінити. Але принаймні для тих книжок, роботу над якими лише розпочинаємо, доцільно користуватися саме «оригінальними» виглядами видання. З повагою і побажанням мирного вечора [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:22, 7 лютого 2024 (UTC) :Повністю згоден. Краще взагалі не користуватися сканами з elib, бо вони лише псують та перекручують зображення, втрачаючи знаки пунктуації. І якщо є інші скани з інших джерел, тоді краще замінити вже вичитані індекси з elib, бо там явно багато зайвих errata, яких насправді не було в друкованому оригіналі. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 15:33, 7 лютого 2024 (UTC) :Згоден, що сканування без водяних знаків є кращими, ніж сканування з ними. Прошу скористатися такою можливістю, оскільки мені вона невідома. :Крім того, процес вилучення книг з бібліотеки також є заморочливим, оскільки спочатку мені доводиться витягувати PNG зображення за допомогою коду, написаного на Python, а потім об'єднувати результат у PDF. [[Користувач:ReneDeUa|ReneDeUa]] ([[Обговорення користувача:ReneDeUa|обговорення]]) 17:00, 7 лютого 2024 (UTC) ::@[[Користувач:ReneDeUa|ReneDeUa]], дякую за розуміння. Я й мав це на на увазі, коли говорив про «заморочливість» процесу. Спробуйте, витягуючи зображення, змінити назву папки з jpg на jpg_original. Успіхів і мирного вечора. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:27, 7 лютого 2024 (UTC) :::Але як ви дізналися? Щиро дякую. :::Тепер я можу витягувати зображення без водяних знаків. [[Користувач:ReneDeUa|ReneDeUa]] ([[Обговорення користувача:ReneDeUa|обговорення]]) 18:34, 7 лютого 2024 (UTC) ::::Я й сам не знав, досвідченіші у свій час і мені підказали. Можливо, якщо хтось з адміністраторів читає це обговорення, варто видалити ці подробиці обходу водяних знаків, щоб до нас не причепилися з якимись звинуваченнями занадто ревні догматики авторських прав? [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 19:00, 7 лютого 2024 (UTC) :::::Згідний. [[Користувач:ReneDeUa|ReneDeUa]] ([[Обговорення користувача:ReneDeUa|обговорення]]) 19:25, 7 лютого 2024 (UTC) :::::Накладання водяних знаків не створює авторських прав для того, хто їх наклав. Усі файли, які у Вікісховищі, ви можете змінювати, а отже і можете видаляти водяні знаки. Є навіть шаблон [[c:Template:Watermark]], який можна ставити в описах файлів.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 19:26, 7 лютого 2024 (UTC) :::Зображення можна витягувати за допомогою [https://www.pdf24.org/ цієї програми], проте не всюди зображення можна витягти окремо від водяного знака.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 19:43, 7 лютого 2024 (UTC) == <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Announcing the results of the UCoC Coordinating Committee Charter ratification vote</span> == <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - results|You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:wiki/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Announcement - results}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Dear all, Thank you everyone for following the progress of the Universal Code of Conduct. I am writing to you today to announce the outcome of the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Charter/Voter_information|ratification vote]] on the [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Universal Code of Conduct Coordinating Committee Charter]]. 1746 contributors voted in this ratification vote with 1249 voters supporting the Charter and 420 voters not. The ratification vote process allowed for voters to provide comments about the Charter. A report of voting statistics and a summary of voter comments will be published on Meta-wiki in the coming weeks. Please look forward to hearing about the next steps soon. On behalf of the UCoC Project team,<section end="announcement-content" /> </div> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 18:24, 12 лютого 2024 (UTC) <!-- Повідомлення надіслано користувачем RamzyM (WMF)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26160150 --> == Номінація на адміна == FYI: [[Вікіджерела:Адміністратори#Ahonc]]. [[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 16:04, 15 лютого 2024 (UTC) == Invitation to join February Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We are the hosting this month’s [[:m:Wikisource Community meetings|Wikisource Community meeting]] on '''24 February 2024, 7 AM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1708758000 check your local time]). The meeting agenda will be divided into two halves. The first half of the meeting will focus on non-technical updates, including discussions about events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. The second half will delve into technical updates and conversations, addressing major challenges faced by Wikisource communities, similar to our previous Community meetings. If you are interested in joining the meeting, kindly leave a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org''' and we will add you to the calendar invite. Meanwhile, feel free to check out [[:m:Wikisource Community meetings|the page on Meta-wiki]] and suggest any other topics for the agenda. Regards [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Користувач:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обговорення користувача:MediaWiki message delivery|обговорення]]) 11:11, 20 лютого 2024 (UTC)</small> <!-- Повідомлення надіслано користувачем KLawal-WMF@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == Заходи 2024 == {{Ping|Balakun|Leh Palych|Arxivist}} та інші. Пропоную визначитися із графіком заходів, які будуть проводитися протягом 2024 року. Тільки на цій сторінці вже є пропозиції Книжкової шафи, тижневика деколонізації, також інші тижневиків по авторах, ВДЛП цього року теж треба провести, адже далеко не всі документи вичитали. [[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 10:58, 2 березня 2024 (UTC) :Добрий день. Я зібрав цьогорічних ювілярів і приблизно означив час на гуртове опрацювання їхніх творів на [[Вікіджерела:Ad fontes/Заходи|діаграмі]]. Вважаю, що було б добре запровадити таку практику&nbsp;— тоді б за найближчих 5 років опрацювали основний масив доступної масової літератури. Якщо якісь із цих творів будуть включені в Книжкову шафу&nbsp;— це ще прискорить і полегшить це завдання. До інших заходів долучатимуся, але від скатертин таблиць зі знесеними памятниками леніну мозок закипає... [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 12:44, 2 березня 2024 (UTC) == Звіт про ратифікацію Хартії U4C та запрошення кандидатів до U4C вже доступні == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – call for candidates| На Мета-вікі ви можете знайти це повідомлення в перекладі іншими мовами.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – call for candidates}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Привіт усім, Звертаюся до вас сьогодні з двома важливими повідомленнями. По-перше, тепер доступний [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/Vote results|звіт із коментарями щодо ратифікації Хартії Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки (U4C)]]. По-друге, до 1 квітня 2024 року відкрито набір кандидатів у члени Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки (U4C). [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Координаційний комітет Універсального кодексу поведінки]] (U4C) — це глобальна група, покликана забезпечити справедливе та послідовне впровадження УКП. Члени спільноти запрошуються подавати свої заявки для участі в роботі U4C. Для отримання додаткової інформації та обов'язків U4C, будь ласка, [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|перегляньте Хартію U4C]]. Згідно з хартією, в U4C є 16 місць: вісім місць від спільноти в цілому та вісім регіональних місць, щоб упевнитися, що U4C представляє різноманітність руху. Прочитайте більше та подайте свою заявку на [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024|Мета-вікі]]. Від імені Команди проєкту УКП<section end="announcement-content" /> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 16:25, 5 березня 2024 (UTC) <!-- Повідомлення надіслано користувачем RamzyM (WMF)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26276337 --> == Два питання про оформлення книжок == Добрий день, колеги. Прошу висловити вашу думку з таких питань: :1. Чи є сенс робити векторні зображення логотипів (як тут [[Сторінка:Чехов А. Каштанка (1929).djvu/2]]), якщо вони не дуже високої якості, чи можна залишати звичайні PNG (а у цьому випадку чи залишати їх та інші малюнки кольоровими)? :: Створення svg не повинно стати самоціллю, особливо, якщо для цього застосовуються online-сервіси. Такі сервіси лише спотворюють складні або нечіткі зображення. Це стосується і «Каштанки», і, наприклад, [[:Файл:«Нова Україна» (Прага–Берлін,1923).svg]], де прямі лінії перетворились на хвилясті різної товщини. Ніхто не забороняв розміщувати зображення у форматах png/jpg, особливо у випадках, коли png/jpg-зображення більше відповідає оригіналу, ніж svg, створений online-сервісом перетворення png->svg.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 23:17, 12 березня 2024 (UTC) :2. Як краще оформлювати художні обкладинки книжок: статусом «без тексту» чи вставляти посилання на відповідну сторінку файлу [[:Файл:Чехов А. Каштанка (1929).djvu]]? :: Зазвичай обкладинки, де мінімум тексту і місце займає переважно малюнок, позначаються як Без тексту. Є випадки, коли створюється jpg-файл малюнку. Тоді розміщується саме цей файл (з урахуванням авторського права ілюстратора видання). У будь якому випадку це краще, ніж робити посилання <nowiki>{{Сторінка:.../1}}</nowiki>. Особливо, якщо сторінка обкладинки не буде включена до сторінки основного простору через тег <nowiki><pages /></nowiki>--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 23:17, 12 березня 2024 (UTC) :Добрий день, @[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]]. Пояснення і зауваження зрозумів, дякую за докладне обгрунтування. Завдяки вам постійно опановую нові навички&nbsp;— цього разу спробував Inkscape. Результат з логотипом «Нової України» тут [[c:File:«Нова Україна» (Прага–Берлін,1923).svg]]. З титульними сторінками теж зрозуміло. Мирного вечора. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:24, 13 березня 2024 (UTC) ::Це набагато краще, майже ідеально — овал трохи шкутильгає (права частина і низ занадто товсті). Взагалі, svg — це текстовий файл, можна навіть в звичайному текстовому редакторі поекспериментувати. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 15:29, 13 березня 2024 (UTC) З повагою [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:40, 12 березня 2024 (UTC) == Відбір до Ради повірених Фонду Вікімедіа 2024 == <section begin="announcement-content" /> : ''[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement| Ви можете знайти це повідомлення в перекладі іншими мовами на Мета-вікі.]]'' : ''<div class="plainlinks">[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement|{{int:interlanguage-link-mul}}]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Wikimedia Foundation elections/2024/Announcement/Selection announcement}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]</div>'' Привіт усім, Цього року добігає кінця термін повноважень 4 (чотирьох) обраних спільнотою та афіліатами повірених в Раді повірених Фонду Вікімедіа [1]. Рада запрошує весь рух взяти участь у цьогорічному процесі відбору та проголосувати за заповнення цих місць. [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections committee|Виборчий комітет]] наглядатиме за цим процесом за підтримки співробітників Фонду [2]. Комітет з урядування Ради створив Робочу групу з відбору членів Ради з числа повірених, які не можуть бути кандидатами в процесі відбору членів Правління, обраних спільнотами та афілійованими особами у 2024 році, до складу якої увійшли Даріуш Ємельняк, Наталія Тимків, Езра Аль-Шафей, Кеті Коллінз та Шані Евенштейн Сігалов [3]. Завданням групи є забезпечення нагляду з боку Ради за процесом відбору повірених у 2024 році та інформування Ради про його перебіг. Детальніше про ролі Виборчого комітету, Ради, а також штатних працівників дізнайтеся тут [4]. Ось основні заплановані дати: * Травень 2024 року: оголошення конкурсу кандидатів та приймання запитань * Червень 2024 року: голосування афіліатів для відбору до короткого списку із 12 кандидатів (якщо подадуть заявки 15 або менше кандидатів, такий список не формується) [5]. * Червень-серпень 2024 року: період передвиборчої кампанії * Кінець серпня / початок вересня 2024 року: двотижневий період голосування у спільноті * Жовтень-листопад 2024 року: перевірка на основі біографій відібраних кандидатів * Засідання Ради в грудні 2024: за участі нових повірених Дізнайтеся більше про процес відбору 2024 року — включаючи детальний календарний план, процес висування кандидатів, правила проведення кампанії та критерії для учасників виборів — на [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024|цій сторінці Мета-вікі]] та складіть свій план. '''Волонтери на виборах''' Ще один спосіб долучитися до процесу відбору 2024 року — стати волонтером на виборах. Волонтери на виборах є сполучною ланкою між Виборчим комітетом та відповідною спільнотою. Вони допомагають забезпечити представництво своєї спільноти та мобілізують її до участі у голосуванні. Дізнайтеся більше про цю програму та як долучитися до неї на цій [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2024/Election Volunteers|сторінці Мета-вікі]]. З найкращими побажаннями, [[m:Special:MyLanguage/User:Pundit|Даріуш Ємельняк]] (голова Комітету з урядування, Робоча група з відбору членів Ради) [1] https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Wikimedia_Foundation_elections/2021/Results#Elected [2] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Committee:Elections_Committee_Charter [3] https://foundation.wikimedia.org/wiki/Minutes:2023-08-15#Governance_Committee [4] https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Foundation_elections_committee/Roles Попри те, що ідеальною кількістю є 12 кандидатів на 4 вакантні місця, процес відбору буде розпочато, якщо буде понад 15 кандидатів, оскільки 1-3 кандидати, які будуть виключені, можуть відчути себе вигнанцями, а для афіліатів буде дуже складно провести процес відбору, щоб виключити лише 1-3 кандидатів зі списку кандидатів.<section end="announcement-content" /> [[User:MPossoupe_(WMF)|MPossoupe_(WMF)]]19:57, 12 березня 2024 (UTC) <!-- Повідомлення надіслано користувачем MPossoupe (WMF)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26349432 --> == Про Двотижневики == Добрий день, колеги. У ході обговорення заявки на мікрогрант Двотижневика Гоголя виникла пропозиція: * або утворити окремий Оргкомітет Двотижневиків, який спланує розподіл коштів на усі проєкти Вікіджерел (насамперед різноманітні Двотижневики), * або сформувати список Двотижневиків на цей рік, щоб можна було відразу виділити загальні кошти. Зважаючи на обмеження для членів Оргкомітету (не можуть претендувати на призи) і досить невеликий актив учасників, не думаю, що це поки що актуально й можливо. Тому пропоную розглянути другий варіант. ВМУ готова профінансувати 5...6 Двотижневиків (сподіваюся, Книжкова шафа у цю суму не входить). Складаючи [[Вікіджерела:Ad fontes/Заходи|список ювілеїв]] на цей рік, для себе визначив таких основних претендентів на Двотижневики: Гоголь, Бальзак, Купер, Ніцше, Косинка. Можна також Ісаака Мазепу і Юліана Опільського. Нестандартний Двотижневик можна провести з вичитування двотомної Літературозначної енциклопедії, яку автор-укладач передав у суспільний доступ. Цікавить ваша думка і можливі пропозиції. Мирного вам дня. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 11:56, 13 березня 2024 (UTC) :{{Ping|Balakun}} так, члени оргкому призи в рамках конкурсів не отримують. Але з досвіду ВЛП можу сказати, що зазвичай ВМУА членам оргкомів теж дає сувеніри (якась футболка/флешка/павербанк вам може перепасти).--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 16:27, 13 березня 2024 (UTC) Я вище пропонував по деколонізації двотижневик.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 16:17, 13 березня 2024 (UTC) А ще в мене є ідея зробити якийсь захід по архівах. У нас зараз на Вікісховищі я нарахував більше 10 тисяч архівних справ завантажено. Але дуже мало їх вичитано. Навіть в таблиці в [[Архів:Архіви]] далеко не все додано.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 16:23, 13 березня 2024 (UTC) :Можна якось визначити архівні справи, які залиті на commons, але не мають посилання з Вікіджерел? І що таке не додано? --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 19:40, 13 березня 2024 (UTC) ::Додано я мав на увазі так як [[Архів:ЦДІАК/514/1/16|тут]]. Визначити мабуть можна, треба подумати.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 23:13, 13 березня 2024 (UTC) Добрий вечір, колеги. На прохання ВМУ пробував скласти приблизний [https://w.wiki/9UPC план Двотижневиків] на цей рік. Це програма-максимум (до того ж не враховані Книжкова шафа і пропозиція [[Користувач:Ahonc|Ahonc]] щодо Двотижневика деколонізації). Я чудово розумію, що я напланував, а без вашої підтримки це все залишиться лише планом. Чи може хтось тверезо-досвідченим поглядом окинути наплановане і трохи остудити мій неофітський запал? З повагою і побажанням мирного вечора --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:36, 15 березня 2024 (UTC) :ну он якраз в червні або липні є місце під деколонізацію.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 21:25, 15 березня 2024 (UTC) == Ваша вікі скоро перейде в режим лише для читання == <section begin="server-switch"/><div class="plainlinks"> [[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Читати це повідомлення іншою мовою]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}] [[foundation:|Фонд Вікімедіа]] перемкне трафік між своїми дата-центрами. Завдяки цьому навіть у випадку катастрофи Вікіпедія та інші вікі Вікімедіа залишаться онлайн. Весь трафік перемкнуть '''{{#time:j xg|2024-03-20|uk}}'''. Тест почнеться о '''[https://zonestamp.toolforge.org/{{#time:U|2024-03-20T14:00|en}} {{#time:H:i e|2024-03-20T14:00}}]'''. На жаль, через деякі обмеження у [[mw:Special:MyLanguage/Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], у цей час все редагування повинне зупинитись. Ми перепрошуємо за такі незручності та докладаємо всіх зусиль для їх мінімізації у майбутньому. '''Упродовж короткого часу ви зможете читати, але не редагувати, всі вікі.''' *Ви не зможете редагувати {{#time:j xg Y (l)|2024-03-20|uk}}, упродовж близько години. *При намаганні редагувати чи зберегти щось у ці проміжки часу, ви побачите повідомлення про помилку. Ми маємо надію, що у ці хвилини редагування не будуть втрачені, але гарантувати цього не можемо. Якщо ви побачите повідомлення про помилку, будь ласка почекайте, доки все відновиться. Після цього ви зможете зберегти своє редагування. Але про всяк випадок, ми рекомендуємо спочатку створити копію ваших змін. ''Інші ефекти'': *Фонові завдання виконуватимуться повільніше, а деякі можуть зупинитись. Червоні посилання можуть оновлюватися повільніше, ніж зазвичай. Якщо ви створите статтю, на яку вже веде звідкись червоне посилання, воно також залишиться червоним довше, ніж зазвичай. Деякі сценарії з тривалим часом виконання потрібно буде зупинити. * Ми очікуємо, що розгортання коду цього тижня відбудуться, як звичайно. Однак, залежно від ситуації, в той же час можуть відбутися заморожування коду, якщо буде така потреба. * [[mw:Special:MyLanguage/GitLab|GitLab]] буде недоступний на приблизно 90 хвилин. За необхідності, цей проект може бути відкладено. [[wikitech:Switch_Datacenter|З графіком можна ознайомитися на wikitech.wikimedia.org]]. Будь-які зміни будуть оголошені у розкладі. Про це будуть ще додаткові повідомлення. За 30 хвилин до операції у всіх вікі показуватиметься банер. '''Будь ласка, поділіться інформацією про це з вашою спільнотою.'''</div><section end="server-switch"/> [[user:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]], 00:01, 15 березня 2024 (UTC) <!-- Повідомлення надіслано користувачем Trizek (WMF)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=25636619 --> == Перемикання на оформлення Вектор 2022 == [[Файл:Vector_2022_video-en.webm|міні]] Привіт усім! Пишу вам від імені [[mw:Reading/Web|команди Веб у Фонді Вікімедіа]]. Як ви могли прочитати у [[Вікіджерела:Скрипторій/2023#The Vector 2022 skin as the default in three weeks?|нашому попередньому повідомленні]], упродовж минулого року ми наближалися до своєї мети зробити оформлення Вектор 2022 новою нормою у всіх вікі. У попередніх розмовах з спільнотами Вікіджерел ми виявили проблему з простором назв Індекс, яка не дозволяла увімкнути нову тему. [[phab:T352162|Цю проблему вже вирішили]]. І тепер ми готові продовжити розгортання Вектора й увімкнемо його у вікі Вікіджерел '''25 березня'''. Щоб дізнатися більше про нову тему і те, які покращення вона містить, [[mw:Reading/Web/Desktop Improvements|перегляньте нашу документацію]]. Якщо після зміни ви матимете будь-які проблеми з оформленням — помітите якісь баги або не працюватимуть якісь додатки, — будь ласка, залиште тут коментар! Ми також з радістю прийдемо на зустріч на зразок [[metawiki:Wikisource Community meetings|Wikisource Community meetings]], щоб поговорити з вами напряму. Дякуємо! (Translation by Ата) [[Користувач:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[Обговорення користувача:SGrabarczuk (WMF)|обговорення]]) 08:00, 18 березня 2024 (UTC) :{{Ping|SGrabarczuk (WMF)}} а хтось просив перемикати? Поточний стиль цілком влаштовує. У новому стилі менша ширина екрану, що не завжди зручно: якщо буде якась таблиця чи малюнок великий, то буде кострубато виглядати в новому стилі.--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 08:37, 18 березня 2024 (UTC) :{{Ping|SGrabarczuk (WMF)}} Witam. У "Налаштуваннях" -> "Зовнішній вигляд" є можливість обирати оформлення. Зараз за замовчуванням Вектор 2010. Так і має залишатися. Будь-хто за бажанням може налаштувати для себе Вектор 2022.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 11:36, 18 березня 2024 (UTC) :@[[Користувач:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] дякуємо за пропозицію, але ми не бажаємо переходити на новий вектор [[User:Shiro D. Neko|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#ea3c53;">Fukurou</span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:Shiro D. Neko|<small>Обг.</small>]]</sup> 03:47, 19 березня 2024 (UTC) ::@[[Користувач:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] дякую Вам за таке відношення до спільноти та її рішення. Ви показали, що для Фонду консенсус спільноти нічого не вартий. [[User:Shiro D. Neko|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#ea3c53;">Fukurou</span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:Shiro D. Neko|<small>Обг.</small>]]</sup> 03:33, 28 березня 2024 (UTC) == Категорія:Сторінки без трансклюзії == Добрий вечір. Гарна ідея зробити/удосконалити цю категорію. Але тепер бажано уважно її переглянути. Бо, зокрема, у неї потрапили сторінки з версіями творів (наприклад, [[Весняні води]] чи [[В електричний вік]], хоча вони й не позначені як сторінки без трансклюзії), а також сторінки книжкових серій (наприклад, [[Весела книжка]]). Тому потрібно або удосконалити сам принцип відбору (лише якщо вручну проставлена відповідна категорія), або механізм віднесення сторінок до цієї категорії. З повагою і побажанням мирного вечора [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 19:21, 23 березня 2024 (UTC) :Категорії оновлюються автоматично із затриманням, тому вказані сторінки версій вже не належать категорії Сторінки без трансклюзії. Сторінки серій є сторінками без трансклюзії - це все вірно визначено. Вручну нічого не треба проставлять, все визначається програмно. Система створена для вирахування кількості сторінок аналогічно сторінці глобальної статистики пруфридинг, яка зараз тимчасово чи назавжди? припинила існування. Основна мета - визначення кількості сторінок зі сканами, все інше не суттєво. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 00:02, 24 березня 2024 (UTC) == Invitation to join March Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We're excited to announce our upcoming Wikisource Community meeting, scheduled for '''30 March 2024, 3 PM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1711810800 check your local time]). As always, your participation is crucial to the success of our community discussions. Similar to previous meetings, the agenda will be split into two segments. The first half will cover non-technical updates, such as events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. In the second half, we'll dive into technical updates and discussions, addressing key challenges faced by Wikisource communities. '''New Feature: Event Registration!''' <br /> Exciting news! We're switching to a new event registration feature for our meetings. You can now register for the event through our dedicated page on Meta-wiki. Simply follow the link below to secure your spot and engage with fellow Wikisource enthusiasts: [[:m:Event:Wikisource Community Meeting March 2024|Event Registration Page]] '''Agenda Suggestions:''' <br /> Your input matters! Feel free to suggest any additional topics you'd like to see included in the agenda. If you have any suggestions or would just prefer being added to the meeting the old way, simply drop a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org'''. Thank you for your continued dedication to Wikisource. We look forward to your active participation in our upcoming meeting. Best regards, <br /> [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <!-- Повідомлення надіслано користувачем KLawal-WMF@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == Новий шрифт для текстового логотипа == У зв’язку з ̶д̶о̶б̶р̶о̶в̶і̶л̶ь̶н̶и̶м̶ п̶р̶и̶м̶у̶с̶о̶в̶и̶м̶ ̶ перенесенням нового стилю дизайну. Пропоную розглянути пропозицію змінити шрифт логотипа на [https://rentafont.com.ua/fonts/lugatype/regular?sample_text=%25D0%2592%25D1%2596%25D0%25BA%25D1%2596%25D0%25B4%25D0%25B6%25D0%25B5%25D1%2580%25D0%25B5%25D0%25BB%25D0%25B0 Lugatype Regular] на український манір. Знизу можемо підписати ''вільна бібліотека''. Якщо щось польський розділ змінював цей напис. Дякую. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:41, 7 квітня 2024 (UTC) :А хіба він вільний?--[[Користувач:Ahonc|Ahonc]] ([[Обговорення користувача:Ahonc|обговорення]]) 23:10, 7 квітня 2024 (UTC) ::Ліцензія вільна [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:50, 20 квітня 2024 (UTC) == Сторінки простору Автор: == Вітаю колег. Пропоную ввести правило, яке, наприклад, є в польських вікіджерелах, стосовно створення сторінок в просторі Автор:. На мою думку, немає сенсу створювати сторінки для персон, які не написали жодного твору, який видавався українською мовою, а на цих сторінках міститься тільки розділ «Про автора». Виходить якийсь нонсенс — персону називаємо автором, коли він не створив жодного твору. Одночасно ми вводимо в оману користувачів Вікіпедії, бо на сторінках цих персон в інфобоксі з'являється посилання «Роботи у вікіджерелах», а робіт насправді немає, і скоріше за всього і не буде. Достатньо вказувати на сторінках Вікіпедії, наприклад, в розділі «Література», те посилання, яке зараз міститься в розділі «Про автор» на сторінках лжеавторів, а не створювати сторінки в просторі Автор. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 11:27, 20 квітня 2024 (UTC) :Підтримую думку, що задля такої інформації створювати окрему сторінка Автор: не доцільно. З іншого боку, у друкованих джерел трапляються невеликі замітки таких авторів (наприклад, політиків), і це є підставою якось виділити цього автора. Можливо, є варіант створювати щось на зразок сторінок у просторі Персона? [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 11:47, 20 квітня 2024 (UTC) :: Немає жодного протиріччя, якщо у виданні є замітка (передмова, післямова, окрема стаття тощо), не зважаючи на її розмір, якогось автора. Головне, що можна однозначно створити сторінку в просторі Автор з розділом «Твори» або «Роботи» з посиланням на цю невелику роботу.[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 13:24, 20 квітня 2024 (UTC) :::Щось на зразок таких, як [[Автор:Андрій Лівицький|Андрій Лівицький]]? [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:53, 20 квітня 2024 (UTC) :::: Якщо Андрій Лівицький написав сам про себе повідомлення у часописі. Коли за його авторством з'являться роботи в Джерелах, тоді він буде відповідати вікіджерельному поняттю «автор».[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 16:50, 20 квітня 2024 (UTC) :«Все не так, та якось так» . Вони, відверто, Вам заважають? У чому нонсенс? Ви ж знаєте, що таке бібліографія, каталог, покажчик. У Вікіпедії джерела всі не публікуються, бо енциклопедія. У Вікіджерелах, яка бібліотека, і має це робити : також не потрібно? Це лише вказівки на інформацію, збір джерел про людину. :Якщо хочете, можете порівняти класичні покажчики та чи включають туди людину, постать? Однозначно так. Простір Автор: для людей створювався, щоб не рахувати за окрему статтю основого простору. У німецькому, французькому чи англійському просторі існують такі підбірки для тем, періодів, тематик, історії, людей. У Вікіджерелах майже ігноруються категорії, «бо не потрібні», давайте вже і бібліографію приберемо з бібліотеки. :Я проти такого підходу, або за компроміс. Як мінімум електронні бібліотеки так роблять : Чтиво, НБУВ. :Окреме питання інфобоксів: раніше там були Твори, але не всі Твори — Твори. Тому роботи. Це вже вікіпедійна спільнота може вирішити технічно для таких сторінок. На загал набагато солідніше розширити бібліографію, аніж звужувати її. Як мінімум у цьому є користь для індексації та пошуків літератури, яка з війнами, закриттям ресурсів часом зникає. Дякую [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:31, 20 квітня 2024 (UTC) :: Не розумію, що забороняє у Вікіпедії в розділі «Література» розмістити посилання на твір про Анну Ярославну. Це як раз доречно для Вікіпедії, як енциклопедії, ніж створювати сторінку Автор:Анна Ярославна в Джерелах для цього посилання. Не треба перекручувати: заважає, не заважає, приберемо бібліографію, залишимо. Є здоровий глузд, простір називається «Автор», значить тут мають бути сторінки, присвячені саме авторам. Простір Автор створювався не для статистики, а для зручності. Ніхто не заважає зробити підбірку у просторі Вікіджерела:. Стосовно індексації і пошуковиків, скоріше Гугл знайде інфо про Анну Ярославну, яка буде міститься на сторінці у Вікіпедії або в творі, їй присвяченому, у Вікіджерелах, ніж видасть сторінку Автор:Анна Ярославна.[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 16:39, 20 квітня 2024 (UTC) :::Не розумію, що забороняє залишитись українському джерелу в цьому розділі. У Вікіпедії є правило: не колекція посилань (з покликанням на Вікіджерела, де місце таким підбіркам), адже джерела мають бути використовні в енциклопедичній статті, а не лише зібрані. А тут бібліотека. Можна формувати колекції, підбірки тем, і літератури про авторів. Чому не можна? :::Знову Анна Ярославівна... Тоді знову візьмемо [[:d:Q3044|Карла Великого]]. Який жах, що існує? Чи як? Навпаки розділи наповнені, джерела зібрані. Ніхто від цього не жахається. На вилучення ніхто не ставить. :::Ви праві, але частково, бо і для статистики також його створювали. Це було розділення людей від тих самих порталів, які також є. Або тематик. Деякі розділили взагалі це не розділили. :::Тим більше якщо індексація менше впливає, то кому воно буде зайвим, якщо туди заходять переважно ті, хто дійсно шукає? [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:07, 20 квітня 2024 (UTC) Пропоную затвердити правило: * Для персони сторінка в просторі Автор створюється лише тоді, коли в укр. Вікіджералах вже міститься сторінка індексу видання, одним із авторів, редакторів, перекладачів або ілюстраторів якого є вказана персона. * {{За}} [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 13:24, 20 квітня 2024 (UTC) * {{Проти}} звужує потенціал Вікіджерел, як цифрової бібліотеки. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:32, 20 квітня 2024 (UTC) *:Пропоную компромісне формулювання: «Для персони сторінка в просторі Автор створюється лише тоді, коли для вказаної персони наявна інформація про твори, які перебувають чи з часом перейдуть у суспільне надбання». Можна таких авторів поки не прив'язувати через Вікідані до Вікіпедії, доки їхні твори не з'являться у Вікіджерелах. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 14:08, 20 квітня 2024 (UTC) :: Мова йде не про авторів, твори яких є у Вікіджерелах або є в інших бібліотеках (присутнє посилання на твір в цих бібліотеках) і передбачається їх завантаження в Джерела. Мова йде про людей, для яких створена сторінка в просторі Автор, і на цій сторінці є лише єдиний розділ — «Про автора» (хоча людина не є автором), але немає і ніколи не буде розділу «Твори» або «Роботи». Наприклад, Автор:Анна Ярославна. Навіщо такі сторінки? Дійдемо до абсурду, коли будемо вичитувати якесь академічне видання і для всіх персон, що згадуються в Покажчику імен цього видання, будемо створювати сторінки в просторі Автор з єдиним розділом «Про автора». Зазвичай, спочатку завантажується твір, створюється індекс, і вже на цій сторінці заповнюється поле Автор. І якщо сторінка автора відсутня, створюємо її.[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 16:39, 20 квітня 2024 (UTC) :::Це бібліографія, джерела, а не абсурд. Абсурдно пропонувати знецінювати технічну сторінку простору, бо Вам особисто це не подобається. Або інші мотиви? Я не знаю. Для читачів сторінка автора це лише технічна сторінка не читання текстів, а перелік робіт/творів автора і про нього. :::Для прикладу. Творів Наполеона також немає болгарською мовою, але він представлений у болгарському розділі. Гітлер також не писав англійською, але є в англійському розділі. Додатково: у цьому ж розділу додають до переліку творів есе Орвела, до яких навіть сканів немає, а лише безлінкова назва роботи. Невже дарма? Таких прикладів можна хоч до кінця року рахувати. :::Карл Великий також не писав англійською, і творів про нього більше, аніж ті, які збереглися. Це не заважає існувати сторінці, як і чотирьом іншим розділам з цією ж сторінкою. Чим Анна Ярославівна гірша? Бо мною створена? Чим вона заважає? Як негативно вона впливає, що має зникнути? У нас про неї є статті, книги, художні твори. :::Усі поважні бази даних і цифрові бібліотеки мають ідентифікатори на авторів, а Ви пропонуєте відмовитись. :::Про індекси: подивіться як оформлені сторінки в англійському, французькому або німецькому розділах. Ви побачите неймовірну кількість літератури без індексів, а часто лише з двома-трьома посиланнями на сторонні ресурси. Це нормально для повноти сторінки та наповненості джерельної бази тематичної бібліотеки. Дякую. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:54, 20 квітня 2024 (UTC) :::: Нема за що дякувати. Багато слів, але я залишаюся при своїй думці — вона проста і без всяких викрутасів — простір Автор для авторів і не треба його засмічувати. Наполеон не писав українською, але можуть бути переклади українською, тоді Наполеон буде автором в укр. Джерелах. Залишилось лише за приклад брати болгарські Джерела (з однією невичитаною сторінкою і однією сторінкою зі сканом в основному просторі). Я хочу за приклад брати польські Джерела. Ви самі наголошуєте на слові «автори» (слово, яке має однозначне тлумачення) у поважних бібліотеках, а я вп'яте повторюю, якщо у персони немає жодного власного твору, який може бути розміщений в укр. джерелах, тоді вона не є автором для укр. Джерел і не треба для неї створювати персональну сторінку в просторі Автор:. Стосовно Анни, якщо вона не авторка, тоді до чого назва розділу: «Про авторку» і категорія Українські автори. Я гадаю, що на черзі буде Автор:Роксолана.[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 22:36, 20 квітня 2024 (UTC) :::::Добре, не дякую тоді. Як Вам краще. :::::Мною продемонстровані аргументи на користь того, що це технічна сторінка, яка може заповнюватись і має заповнюватись творами/роботами/літературою/джерелами про людину. Це роблять інші розділи. І польський також. :::::Ви хочете взяти польський розділ, але, наприклад, не хочете розвинути польський принцип категорії. Чи раніше відокремити простір колекції. Це не послідовний розвиток та наслідування в цьому аргументі. :::::Не однозначне тлумачення, бо взяті з англійського розділу. Це компромісне рішення, яке вийшло за межі основного тлумачення. :::::Чому про авторку? Для уніфікації оформлення. Ми ж не взяли англійський принцип Роботи про ... когось. :::::Роксолана також є у [[:s:de:Hürrem Sultan|німецькому розділі]]. І оформлено непогано. Дійти б бодай до мінімального рівня наповнення сторінок осіб у такому відношенні. Не бачу нічого у цьому поганого. У нас поетів з одним віршем куди більше, аніж творів про Роксолану набереться (не кажучи вже про Анну Ярославну). Чи сторінки на одне слово інформативніше, за обрану літературу/джерела історичних постатей? :::::На загал Вас просто бісить моя діяльність у цьому розділі, що Ви готові аж правило запровадити. Це вже Ваші проблеми. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:13, 21 квітня 2024 (UTC) ::::::Німецький розділ - поганий зразок, бо там майже все в основному просторі і Роксолана також, тому там ніхто її не називає автором. А коли немає аргументів довести, чому створюється в просторі Автор сторінка не для автора, тоді можна вигадувати, хто що думає і що має на меті. Я вже помітив, що це є такий стиль вести дискусію, і не тільки зі мною. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 09:12, 21 квітня 2024 (UTC) :::::::За повнотою німецький розділ врази більше за польський. Якби він був би поганим, то не став би за основою як і польський у правилі зв'язки скану. Відсутність простору Автора, це їхня справа, як і тут, наприклад, простір Архів. Це не робить ані гірше, ані краще розділи. У кількісних показниках інформативності та зібрання джерел німецький кращий. Англійський краще за тематиками. Польський чи французький за вичитками. Це різні категорії. :::::::Вирішувати чи мої аргументи сприймати, чи ні справа кожного. :::::::Останній абзац викликаний тим, що ви покликаєтесь в аргументації на мою сторінку, і обговорення виникло після її створення. Чому б так не думати? Це доволі легко також пояснює те, що ви заперечуєте принцип покажчиків, технічності сторінки та суті бібліотеки. Послідовність має ж бути імперативна, а не лише в одному питанні. Якщо польський розділ якісний: то давайте вже і категорії нормально заповнювати (ви проти них), створимо простір колекції (ви також проти). Раніше ви були проти енциклопедичних сторінок УЗЕ, бо вони містили мало інформації. Натомість створили десятки тисяч про слова ще з меншою, часом, інформативністю. На загал причина до такого жорсткого правила може бути не у послідовності. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:27, 21 квітня 2024 (UTC) ::::::::Чую щось нове про себе, нічого не плутаєте про УЗЕ? Яким чином я був проти, якщо ботом робив коригування сторінок УЗЕ? Чи може мій бот вийшов з під контролю і робив щось протилежне моїм бажанням? Заперечення могли виникнути лише до сторінок без скану. Питання з авторами виникло, коли це почало входити в систему, і сторінка про Анну не одинична подібна. А якщо докупи ще згадуються категорії, хоча мова йде про простір Автор, тоді поясню, що я так само створюю категорії, а проти тих категорій, які присвячені якомусь твору і містять лише назву цього твору і декілька розділів з цього твору. І проти простору Колекція був не лише я один. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 10:02, 21 квітня 2024 (UTC) :::::::::У бібліотеках створюються картотеки або покажчики на автора/постать. Немає у цьому проблеми. Бо немає проблеми у просторі Вікіджерела: для серій. Також немає проблем, якщо це будуть тематики. Варіацій багато. Звужувати зібрану вільну інформацію не відповідає цілям проєкту, підписаним деклараціям, положенням. Вікіджерела і надалі залишаються у цьому питанні універсальним проєктом. Бібліографії авторів окремо виписані у те, що містять Вікіджерела у його положенні. У прикладі Анни Ярославни це саме збігається з бібліографією. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:38, 21 квітня 2024 (UTC) :::: Без зайвих емоцій просто подивився наведене посилання на Карла Великого. Ці сторінки в іншомовних проєктах (всього 5) повністю відповідають моїй позиції. Російські, англійські, латинські wikisource: є посилання на твори в оригіналі і переклади мовами проєктів, німецькі: є згадка твору і сторінка не в просторі Автор, італійські: порожня сторінка (тільки заголовок). Тобто для майже всіх цих проєктів він є автором. Буде переклад українською — буде для нього в укр. Джерелах сторінка в просторі Автор.[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 22:57, 20 квітня 2024 (UTC) :::::Власне. І порожні сторінки ніхто не вилучає. З польського розділу також їх не чіпають. Тут навіть вже не порожні. І можна розширити. Будемо інших постатей/осіб розбирати впродовж року у яких немає творів, а лише існує література про них? [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:24, 21 квітня 2024 (UTC) *: Пропоную як компроміс технічно приховати простір ''Автор:'' за аналогією серій видань, де прихований простір ''Вікіджерела:''. Окремо пропоную розділ ''Про автора'' називати за аналогією англійського розділу ''Роботи про...''. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:01, 21 квітня 2024 (UTC) *::Не треба приховувати весь простір. Для приховування назви простору для окремої сторінки я вже давно зробив технічну можливість. Це залежить тільки від користувача, коли її застосовувати. Правило для назви розділу ніхто не встановлював. Обирається коротка назва. І якщо то автор, то достатньо написати Про автора About author, а якщо не автор - вигадуйте нову назву на власний розсуд, але не треба називати біле чорним. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 09:19, 21 квітня 2024 (UTC) *:::А хіба так не зручніше для сприймання? До того ж з жіночими письменницями легше, і не треба створювати Авторка. Може дійсно справа у технічному значенні цього простору? Для чого обмежувати принцип його наповнення, якщо ніде цього немає у правилах (якщо є, покажіть, будь ласка). [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:32, 21 квітня 2024 (UTC) *::::Тому я і запропонував правило, щоб простір Автор був присвячений тільки авторам, як простір Архів присвячений архівам. [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 09:45, 21 квітня 2024 (UTC) *::Добрий день, колеги. Радий, що дискусія від особистостей знову повернула у професійне русло. Дуже бажано було б, аби до розмови долучилися й інші адміністратори&nbsp;— насамперед @[[Користувач:Madvin|Madvin]]. Я не є наскільки глибоким фахівцем, але побіжний огляд того, як це робиться у класичних бібліотеках показав, що ми плутаємо два показчики: авторський (авторів, а також редакторів та всіх осіб, що брали участь у створенні документа) і персональний (прізвища осіб, яким присвячено зміст документів) див. [https://library.dk.rv.ua/depository/dis/WDB.pdf тут с. 103]. Я знову наважуся розглянути пропозицію створити окремий простір для Персоналії (як це робить НБУВ), куди вносити бібліографії стосовно певний персон, а простір Автор залишити (за слушною пропозицією Leh Palych) лише для тих, хто якимось чином долучився до створення певного твору. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 10:12, 21 квітня 2024 (UTC) *:::Для мене Автор: технічний простір. Така собі картотека (покажчик) про людину/постать з літературою/творами/роботами/джерелами. І надалі не бачу необхідності звужувати його можливості. Тяжію, щоб він був представлений набагато ширшим наповненням з посиланнями на цифрові бібліотеки і т. д. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:31, 21 квітня 2024 (UTC) *:::Новий простір не створюється миттєво, це дуже осоружна і довга процедура. Та і створювати заради декількох наявних сторінок поки немає сенсу. Можна використовувати для подібних сторінок простір Вікіджерела (універсальний простір, не обмежуючий прямий сенс назви). [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 11:48, 21 квітня 2024 (UTC) *:::Вітаю. Я сприймаю простір Автор як сторінку про людину, де зібрані пов'язані дотичні джерела, і щоб мати можливість крослінків всередині Вікіджерел. Так само як і сторінки населених пунктів без простору. Набагато простіше мати навіть пусту сторінку Автор з посиланнями на неї з різних місць, ніж посилання з вікіджерел на вікіпедію, які ніде не видно і не можна зібрати в одному місці. Мною створювались пусті сторінки авторів, якщо були книжкові серії, де ці автори були, навіть якщо жодного індекса ще не було залито, тому що ці індекси точно будуть залиті в майбутньому, а посилання на сторінку автора вже були потрібні. Або наприклад вичитаний твір з підписом Андрія Лівицького вже є, є також посилання на сторінку автора зі сторінки, але немає твору в основному просторі і немає посилання зі сторінки автора на твір. Тепер про не-авторів. Підтримую пропозицію приховати простір Автор тільки для кількох сторінок не-авторів, таким чином зникне логічна суперечність, але не хотілося б переносити у простір вікіджерела (це збільшить суперечність, оскільки людину там точно ніхто не чекає побачити), або видаляти такі сторінки, чи тим більше робити новий простір. -- [[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 14:14, 21 квітня 2024 (UTC) == Invitation to join April Wikisource Community Meeting == Hello fellow Wikisource enthusiasts! We are the hosting this month’s Wikisource Community meeting on '''27 April 2024, 7 AM UTC''' ([https://zonestamp.toolforge.org/1714201200 check your local time]). Similar to previous meetings, the agenda will be split into two segments. The first half will cover non-technical updates, such as events, conferences, proofread-a-thons, and collaborations. In the second half, we'll dive into technical updates and discussions, addressing key challenges faced by Wikisource communities. Simply follow the link below to secure your spot and engage with fellow Wikisource enthusiasts: [[:m:Event:Wikisource Community Meeting April 2024|Event Registration Page]] If you have any suggestions or would just prefer being added to the meeting the old way, simply drop a message on '''klawal-ctr@wikimedia.org'''. Thank you for your continued dedication to Wikisource. We look forward to your active participation in our upcoming meeting. Regards [[:m:User:KLawal-WMF|KLawal-WMF]], [[:m:User:SWilson (WMF)|Sam Wilson (WMF)]], and [[:m:User:SGill (WMF)|Satdeep Gill (WMF)]] <small> Sent using [[Користувач:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обговорення користувача:MediaWiki message delivery|обговорення]]) 12:21, 22 квітня 2024 (UTC)</small> <!-- Повідомлення надіслано користувачем KLawal-WMF@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:SGill_(WMF)/lists/WS_VPs&oldid=25768507 --> == Посилання на твори/роботи == Усім вітання! У нас вкрай неуніфікований погляд на посилання. Десь крапки наприкінці ставляться, десь ні. Десь назва видавництва, десь скорочена назва, десь місце, десь ні. Можливо спробуємо уніфікувати ці питання та затвердити їх? [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 12:06, 23 квітня 2024 (UTC) :Оскільки ми створюємо не бібліографічний опис, а наводимо мінімальну інформацію, достатню для однозначної ідентифікації, для книжок може бути така схема: :*Книжка на сторінці автора: Назва. {{fine|Місто, рік.}} (через fine). :*Книжка на сторінці іноземного автора: Назва. {{fine|Місто, рік.}} (через fine) Переклад ''Ініціал Прізвище'' (активне посилання курсивом). :*Книжка на сторінці перекладача: ''Прізвище ініціал автора'' (активне посилання курсивом), Назва. {{fine|Місто, рік.}} (через fine). :Що стосується прикінцевої крапки — тут є чітка вказівка правопису (§ 168): якщо ми оформлюємо цей список як перелік, і кожен наступний елемент починаємо з великої літери, то наприкінці попереднього має стояти крапка. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 12:32, 23 квітня 2024 (UTC) ::Дякую. А як з розділами? Періодичними виданнями? Якщо переклад у періодичному виданню і т.д.? Якщо це про автора розвідка? Схожий принцип? Чи потрібні риски? Чи дві риски? [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:03, 23 квітня 2024 (UTC) :::Тире і похилих рисок остання редакція ДСТУ 8302:2015 пропонує уникати (хоча мені це й не дуже імпонує). Тож, якщо максимально спростити рекомендації стандарту, може бути так: :::*Розділ у книжці: Назва розділу. ''Назва книжки.'' {{fine|Місто, рік.}} (через fine). :::*Стаття у періодичному виданні: Назва статті. ''Назва журналу.'' {{fine|Рік, номер.}} (через fine). :::*Переклади позначаємо за цим же принципом, але в кінці дописуємо, як і для книжок Переклад ''Ініціал Прізвище'' (активне посилання курсивом). :::[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:52, 23 квітня 2024 (UTC) [[Довідка:Посилання на роботи]] : --[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 22:29, 23 квітня 2024 (UTC) :Чудово, що в Довідці є й така сторінка&nbsp;— чомусь раніше на неї не натрапляв. Насправді це питання почалося з дрібнички&nbsp;— чи потрібна крапка в кінці. Бачу, що всі приклади без кінцевого розділового знаку. [[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 05:42, 24 квітня 2024 (UTC) Існує шаблон {{tl|Збірка}} і додаток до нього [[Модуль:CollectionOfWorks/Data]], завдяки яким можна створювати однотипні бібліографічні дані, наприклад, для часописів або збірок поезій тощо. Достатньо один раз в Модулі налаштувати посилання з шифром і розмістити шаблон (вказавши цей шифр, як параметр) на сторінці автора. Подальше уточнення або виправлення даних в модулі автоматично відобразиться на тих сторінках, де застосований шаблон <nowiki>{{збірка}}</nowiki>, що позбавить від рутинних ручних виправлень на різних сторінках простору Автор:. --[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 22:57, 23 квітня 2024 (UTC) == Проголосуйте зараз, щоб обрати членів першого U4C == <section begin="announcement-content" /> :''[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – vote opens|Ви можете знайти це повідомлення в перекладі іншими мовами на Мета-вікі.]] [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-{{urlencode:Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/Announcement – vote opens}}&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]'' Привіт усім, Пишу вам, щоб повідомити, що до 9 травня 2024 року відкрито період голосування для обрання до Координаційного комітету Універсального кодексу поведінки (U4C). Ознайомтеся з інформацією на [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Election/2024/uk|сторінці голосування на Мета-вікі]], щоб дізнатися більше про голосування та право голосу. Координаційний комітет Універсального кодексу поведінки (U4C) — це глобальна група, покликана забезпечити справедливе і послідовне впровадження УКП. Членів спільноти було запрошено подавати свої заявки до U4C. Для отримання додаткової інформації та обов'язків U4C, будь ласка, [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter/uk|перегляньте Хартію U4C]]. Будь ласка, поділіться цим повідомленням з членами вашої спільноти, щоб вони також могли взяти участь. Від імені Команди проєкту УКП,<section end="announcement-content" /> [[m:User:RamzyM (WMF)|RamzyM (WMF)]] 20:20, 25 квітня 2024 (UTC) <!-- Повідомлення надіслано користувачем RamzyM (WMF)@metawiki з використанням списку розсилки на сторінці у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=26390244 --> sncc8tk3u0ex9evh0d4ew5xosfbewz5 Автор:Микола Зеров 102 8325 719135 718454 2024-04-26T10:20:23Z Balakun 8632 /* Переклади */ додав посилання на твір wikitext text/x-wiki {{автор | ім'я = Микола | прізвище = Зеров }} __NOTOC__ == Роботи == === Поезія === * ''[[/Поезія|Поезії за абеткою]]'' ==== Збірки ==== * [[Антологія римської поезії]]. {{fine|Київ: «Друкарь», 1920.}} * [[Камена]]. {{fine|Київ: «Слово», 1924.}} === Літературознавство === * Нове українське письменство. Київ, 1924. * {{l2s|Україна (1914–1930)/1924/1-2/Листи Л. Українки до М. Коцюбинського|Журнал «Україна», 1924. – Кн. 1-2.djvu|Листи Л. Українки до М. Коцюбинського}} {{fine|// [[Україна (1914–1930)|Україна]]. — Київ, 1924. — [[Україна (1914–1930)/1924/1-2|Кн. 1-2]].}} * До джерел: літературно-критичні статті. Київ, 1926. ** «Вітер з України». Третя книжка Тичини ** Сосюра – лірик і епик ** Два прозаїки ** Вол. Самійленко і український гумор ** Поезія Олеся і спроба нового її трактування ** Літературний шлях Максима Рильського ** Василь Елланський * Від Куліша до Винниченка: нариси з новітнього українського письменства. Київ, 1929. ** Поетична діяльність Куліша ** Я. Щоголів. «Непривітаний співець» ** Анатоль Свидницький, його постать і твори ** Леся Українка ** Марко Черемшина й галицька проза ** «Сонячна машина» як літературний твір === Публіцистика === * До джерел: літературно-критичні статті. Київ, 1926. ** Європа-Освіта-Просвіта-Лікнеп ** Євразійський ренесанс і пошехонські сосни ** «Зміцнена позиція» === Переклади === * ''[[Автор:Іцхок Перец|І. Перец]].'' {{l2s|Народні оповідання (Перец)|Перец І. Народні оповідання (1920).pdf|Народні оповідання}}. {{fine|Київ, 1920.}} * ''[[Автор:Юліуш Словацький|Ю. Словацький]].'' {{l2s|Мазепа (Словацький)|Словацький Ю. Мазепа (1926).djvu|Мазепа}}. {{fine|Київ, 1926.}} * ''[[Автор:Микола Гоголь|М. Гоголь]].'' {{l2s|Іван Федорович Шпонька та їхня тітонька|Гоголь М. Іван Федорович Шпонька та їхня тітонька (1929).pdf}}. {{fine|Київ, 1929.}} {{PD-auto|рік-смерті=1937}} {{Authority control}} [[Категорія:Українські автори]] h7dvpaykqimdz6pq0o990jmupfvblhv Автор:Павло Скоропадський 102 40486 719131 343781 2024-04-26T09:38:51Z Balakun 8632 додав посилання на твір wikitext text/x-wiki {{автор |прізвище=Скоропадський }} == Документи == * [[Присяга Павла Скоропадського щодо Українського союзу хліборобів-державників]]. Відень, 1921 * [[Слово Ясновельможного Пана Гетьмана Павла Скоропадського|Слово Ясновельможного Пана Гетьмана Павла Скоропадського на Святочних Загальних Сходинах МО СГД]]. Берлін, 1942 == Про автора == * {{l2s|Самостійник чи федераліст? Правда про Гетьмана Павла Скоропадського|Самовидець. Самостійник чи федераліст. Правда про Гетьмана Павла Скоропадського (1935).djvu}}. {{fine|Шикаґо, 1935}} {{PD-auto}} {{Authority control}} 0wsg01p99vgnpadp3bntnb225fe3uoz Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/263 250 48404 719078 210066 2024-04-25T22:20:18Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 255 —}}</noinclude> {{c|{{sp|XX}}.}} {{dhr}} {{c|{{larger|'''На волі.'''}}}} Вольа дльа чоловіка вільного — чарівниче слово, а дльа невільника — мед пјано чоло. Воно, јак дурманом, јак хмелем, затуманить усі јого думки, гадки, надіјі: усе дльа јого умерло, оглухло, — одно воно зосталосьа, одно воно тільки ј сьаје ј гріје по темному шльаху јого темного житьтьа… Шче тільки објавили вольу, — пісчане зашуміли, јак окріп у горшку. — Шабаш, братцьа! вольа! вольа! — загукали крепаки, кидајучи роботу та јдучи у шинок — ''вольу женити''. — Ні, то шче брехньа! дратували јіх козаки. Шче два роки поробіть на пана, та тоді уже ј вольа. Підньалась спірка, змаганьньа. Лајали крепаки козаків; лајали панів; не було того на світі, кого б вони не лајали, јак свого льутого ворога… за ті два роки! Одначе налајавшись, назмагавшись та накричавшись досхочу, — вернулисьа знову на роботу. Хоч јака там вже ј робота була?! Кожен норовив, јак можно меньше робити, а більше собі загарбати: јак би пана одурити. Пани дивилисьа на ту роботу, — та охали, та зітхали, нишком-тишком сами між собоју шчось балакали… А крепаки собі тихенько один у одного питали: „чи то ж то нам заплатьать за ті два роки, шчо робимо, чи ні?“ Оже — јак не јак — добували два роки. Підскочила горьача пора: оранка, косовицьа, грабовицьа, жнива, возовицьа, молотіньньа нового хліба, — ніколи було дихнути, не то шчо… Ішлосьа вже до Різдва. Рочисте свьато клопотало кожну сімьу својіми споконвічними клопотами. Там ко-<noinclude></noinclude> 7t2sgvqmfhhfcv130tiyd01nrtpqujm Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/264 250 48405 719079 122689 2024-04-25T22:20:18Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 256 —}}</noinclude>лоли свинеј, і несамовитиј крик јіх розносивсьа по всему селу; там клопоталисьа јіхати в місто на красні торги, продати{{errat|,|}} хліба{{errat||,}} накупити нужного про свьато — ј ладану під кутьу, ј риби — на богатиј вечір, і солі — про всьак день, а тут жінки заходилисьа коло мазаньньа, ј зрушили завсідніј спокіј житьтьа. Одному Чіпці з товариством немаје клопоту. Сьак-так позатикав побиті шибки то ганчірками, то онучами; укине у піч гнилојі соломи, — тліје вона там собі та курить, буцім таки ј гріје… Бајдуже јім про тепло; дарма — про јіжу! Јіх гріје жидівська горілка, а јісти — жујуть хліб сухиј з сільльу — те ж від жида. А коли хто з товариства зніме з сідала в сусіда курку чи півньа, — розчиньать, спечуть, настромивши на спичку, ззідьать, — та ј ситі! Хоч і бачив Чіпка таке безпутство; часом робилосьа јому противне таке житьтьа ј таке товариство, — та зальлье очі — мовчить… Иноді јому хотілосьа ј горьачојі страви попојісти. Тоді він полізе в розвалениј погріб, назбіраје шче торішньојі ріпи, шчо де-где по кутках завальаласьа, начистить, зварить јушки, — та тільки всього! Льуде дивилисьа на таке житьтьа, та хитали головами. — Ні, вже: не буде добра з такого! горбатого могила виправить… Шче хоч би не товариство, то може б… Та стіјте, діждемо набору: хоч отих курокрадів заправторимо, коли јого не можна… Ось настали ј свьатки. Радіјуть льуде, шчо діждали; гостьујуть, гульајуть то дома, то в шинку. А Чіпка з товариством і не вилазьать з јого; льудеј закликајуть, частујуть… Чоловіки, — нігде правду діти — таки ласенькі на дурницьу випити, — то ј раді такому случају, — пјуть та вихвальајуть добрих молодців… Дехто ј з молодиць, цікавих подивитись на зборишче та игришче, та шче де співи та таньці, — завернув туди… А жид, јак знав, десь і музику видрав… Музика ріже<noinclude></noinclude> dkranw1t74wkp4ifjjn83yb7eee7ib4 719094 719079 2024-04-25T22:22:44Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 256 —}}</noinclude>лоли свинеј, і несамовитиј крик јіх розносивсьа по всему селу; там клопоталисьа јіхати в місто на красні торги, продати{{errata|,|}} хліба{{errata||,}} накупити нужного про свьато — ј ладану під кутьу, ј риби — на богатиј вечір, і солі — про всьак день, а тут жінки заходилисьа коло мазаньньа, ј зрушили завсідніј спокіј житьтьа. Одному Чіпці з товариством немаје клопоту. Сьак-так позатикав побиті шибки то ганчірками, то онучами; укине у піч гнилојі соломи, — тліје вона там собі та курить, буцім таки ј гріје… Бајдуже јім про тепло; дарма — про јіжу! Јіх гріје жидівська горілка, а јісти — жујуть хліб сухиј з сільльу — те ж від жида. А коли хто з товариства зніме з сідала в сусіда курку чи півньа, — розчиньать, спечуть, настромивши на спичку, ззідьать, — та ј ситі! Хоч і бачив Чіпка таке безпутство; часом робилосьа јому противне таке житьтьа ј таке товариство, — та зальлье очі — мовчить… Иноді јому хотілосьа ј горьачојі страви попојісти. Тоді він полізе в розвалениј погріб, назбіраје шче торішньојі ріпи, шчо де-где по кутках завальаласьа, начистить, зварить јушки, — та тільки всього! Льуде дивилисьа на таке житьтьа, та хитали головами. — Ні, вже: не буде добра з такого! горбатого могила виправить… Шче хоч би не товариство, то може б… Та стіјте, діждемо набору: хоч отих курокрадів заправторимо, коли јого не можна… Ось настали ј свьатки. Радіјуть льуде, шчо діждали; гостьујуть, гульајуть то дома, то в шинку. А Чіпка з товариством і не вилазьать з јого; льудеј закликајуть, частујуть… Чоловіки, — нігде правду діти — таки ласенькі на дурницьу випити, — то ј раді такому случају, — пјуть та вихвальајуть добрих молодців… Дехто ј з молодиць, цікавих подивитись на зборишче та игришче, та шче де співи та таньці, — завернув туди… А жид, јак знав, десь і музику видрав… Музика ріже<noinclude></noinclude> 79ekj22asvn6pzmtu1235t4wzrs11rg Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/265 250 48406 719080 122690 2024-04-25T22:20:19Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 257 —}}</noinclude>— тне; пјані чоловіки трохи на головах не ходьать, та вибивајуть гоцака коло молодиць; а ті ј собі — дивльатьсьа-дивльатьсьа, — то це одну ј візьме нетерпльача — ј пішла дрібненько бічком, бічком, не мов пливе по воді; а јака з пьаніших схопитьсьа за запаску, підніме јіјі трохи — та — гај-гај по хаті, јак шуліка за курчатами… Сміх, регіт, крик… А Чіпка знај до жида: давај те! подавај друге! неси трете! Лушньа у танцьах, јак не перерветьсьа, музику перетанцьовује; Пацьук на јазиці, јак на балабајці, вибиваје; один тільки Матньа, роздутиј, червониј, јак жар, з сонними, пјаними очима, сидить у кутку, куньаје: оце прокинетьсьа, випье, зареве, јак бугај, на всьу хату, та ј знову притихне — куньаје… Гульньа розвернуласьа на всі боки. Забули про свьато, забули про бога, забули про домівку. З ранку до вечора, з вечора до ранку одно пьуть та гульајуть. Жінки, не бачивши третіј день чоловіків у вічі, підньали такиј галас, не мов на село најшла кара божа, або пожежа половину села випалила. — Оце, напасть господньа! оце — лихо несподіване! [[желіпати|желіпали]] вони. — Такого шче з роду-віку ніколи не було!… Бог дав свьато — в церков піти, богу помолитись, а він у шинку молитвује! Бог дав свьато, шчо б дома з дітьми та з жінкоју льубо-тихо провести; а він у шинку з пјаницьами та волоцьугами гульаје! Треба хоч до батьушки піти, шчо б јаку покуту наложив на розпјаницьу з пјаниць. Де јакі таки зньались, пішли — не до батьушки, а до матушки жалітисьа. Матушка почастувала јіх горілкоју ј обіцьала росказати, јак устане, батьушці. Молодиці вернулись до-дому; а чоловіків усе таки нема… Вони шче заполонили в ту гушчу ј дьака. Дьак цеј стариј уже був, — у піст бувало „алилујі“ не виведе, такиј стариј. А вхопивши чарку та другу тијејі живиці-дурниці, ј він побадьорнішав трохи. Де та ј сила взьаласьа, міць прибула! Співаје з молодицьами так тон-<noinclude></noinclude> oltbt9wl6hjjwqel2f8ay5x22gbhxb7 Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/266 250 48407 719081 122691 2024-04-25T22:20:20Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 258 —}}</noinclude>ко та голосно, мов молоденька дівчина. А це, випивши шче чарку, јак підбере поли в балахона, јак ухопе товсту, червонопику молодицьу, та ну гоцака садити. Тільки борода та коса мајтолаје; а він — так [[халясувати|хальасује]], так хальасује… Аж упрів, аж мило на јому льагло. Чоловіки регочутьсьа, а молодиці коло јого, шчо б шче дужче роздратувати, так увивајутьсьа, так увивајутьсьа: одна втомитьсьа, друга јіјі місце заступаје… — Шчо ж усе танцьувати та танцьувати, — крикнула одна реготуха: јак би ви нас, дьаче, повозили шче! — Бач, чого, сучі дочки захотіли! Бач, чого јім заманулосьа! — взьавшись у боки, каже дьак. — Шукајте санчат, повожу вже… Один тому час, шчо батько в плахті! Де взьалисьа ј санчата. Витьагли дьака з шинку на двір, запрьагли; насідали молодиць повнісенькі санчата, шче ј зверху, дьак аж угинајетьсьа та самотужки пре, а молодиці — співајуть та вигукујуть, јак на весільлі… А це одна јак схопитьсьа, јак підбіжить до дьака: — Нема, дьаче, місцьа! нема, дьаче місцьа! Ну, ја сьаду верхи! повози ј мене! — Сідај, бісова! кричить дьак, перегнувши спину. Молодицьа скочила; дьак не здержав, поточивсь, впав; молодицьа зверху… Другі позскакували з санчат, та ј собі туди, — пхајутьсьа, падајуть. А чоловіки; „мала купа! мала купа! на купу! на купу!…“ Навалило молодиць стільки, шчо трохи дьака не задавили. Витьагли јого — ледве дише… Регіт, гвалт… Здуріло село! Гульньа розвјазала јазики, розбуркала замлілі, пригнічені, душі, розкорписала ті врази, шчо глибоко крилисьа в серці… Серед гульні згадали пісчане ј за два роки… — А шчо ж це воно, братцьа? — заводить хто з крепаків: це так — два роки робили, та ј дурно?!… — А вже ж, дурно!{{nop}}<noinclude></noinclude> 31zayb1ypr7sidglbxhyy9arb68xzc3 Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/267 250 48563 719082 123043 2024-04-25T22:20:20Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 259 —}}</noinclude>— Чого ж дурно? Адже царь дав вольу: живи, де хоч, роби, шчо знајеш… — Ну, шчо б, бач, уже не зовсім і јіх обіјти, — ту неситу прожорь — „поробіть, мов, льуде добрі, шче два роки, — хај уже вони звикнуть за цеј час з думкоју, шчо вас не буде!“ Так јак же ''він'' дума: ми јому ці два роки дурно робили? дурно втрачалисьа?… Адже јак би ја до хазьајіна став, то рублів би сотньу заробив… А в јого јак? — А так: робив-робив, та ј виженуть з двору в три вирви… — Ні, чорта з два! Мені рошчот давај… он шчо! Ми знајемо ваші каверзі… Буде того, шчо над нашими дідами та батьками знушчалисьа, та з нас воду виварьували… Заплати ж мені хоч за ці два роки! — Заплачу… наставльај кешеньу! — сміјавсьа другиј, тверезішиј. — Чого ти сміјешсьа?… І заплатить! Піду скажу: давај рошчот, — і дасть… — По [[гамалик]]у… — Чого по гамалику?… А в Побиванці? га, в {{errata|Побаванці|Побиванці}}?… Адже дав? Хати дав; грунти дав… Затьались в одну шчуру: давај рошчот! — і дав… Брат рідниј дав; а наш би то ј ні… Еге! Јак-би ми не такі дурні… А то — сидимо собі мовчки, мов не про нас річ… Рошчот давај! в одно слово: рошчот! — Толкуј… — Дурньу, а не толкуј! — Ти сам дурень… Залив очі, та сам не знајеш, шчо верзеш… — Шчо ж ја верзу?… кажи шчо? — сучитьсьа пјаниј. — А то… шчо јак почује хто, та шепне туди… Ти знајеш, — јака він сила?… Буде шче! — Шчо ж мені буде? Нічого не буде, — бо правда! А ти все таки дурень…{{nop}}<noinclude></noinclude> m3s0ykkesm84xt7kky1zeyxzpsbs5xb Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/268 250 48564 719083 123044 2024-04-25T22:20:21Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 260 —}}</noinclude>— Не дури лишень, бо шчо б сам не здурів.... — А шчо — битимеш, може? Битимеш? Ну, биј! — Хај тебе лиха година побје без мене! Одчепись, сатано! — Ні, биј!… Сьакиј-такиј сину, биј!… Та ј підставльаје лице. Супротивник одсувајетьсьа назад, наставивши обидві руки, шчо б бува з пјаних очеј не креснув зачепа… Льуде збігајутьсьа з усіх боків; {{errata|остпульать|оступльать}}, дивльатьсьа, — шчо далі буде. — Биј, кажу......! кричить першиј, — та хвіть другого по пиці… Тој — здачі. Счепилась біјка!… Крик… гвалт… Насилу розборонили льуде, та ј ведуть знову в шинок „мирову пити“, шчо б справді не діјшло бува до ''того''… Хто винуватиј, хто правиј? гаразд не знав ніхто… У кожного була думка, шчо добре б і рошчот одібрати; був і острах ''того''… „А јак не дасть, та шче… не доведи, боже, шчо б гірше не вијшло!“ Одначе горілка взьала своје. Де далі, то все більше ј дужче виступила ''правда'' першого; а острах другого нехајали, јак легкодухого чоловіка… Зашуміло село, јак на-пригру бджоли: сміливиј і несміливиј збиралисьа в купи; гомоніли; радились; змагались… і ходили до жида в шинок могоричу пити… {{rule|6em}} Минула водохрестьа. Час би за роботу братись.. Та чи до роботи, коли день-у-день зберутьсьа або в шинку, або ј так де, та одно тільки ј чути: рошчот… Піјмали раз одного з Побиванки. Роспитујуть: чи дав двори? чи подарував хати?… — Дав, подарував!… — Бач!… в один голос: значить ''наш'' дурить! — Коли ж так, — не діжде!… На завтре, шче тільки стало сірити, зібралисьа коло волості та взьали старшину з собоју ј пішли до пана в Красногорку.{{nop}}<noinclude></noinclude> 6luycmqawhs5bze4srgugi9ma1o192o Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/269 250 48565 719084 529965 2024-04-25T22:20:21Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 261 —}}</noinclude>Пријшли; стали в дворі коло ганку — повнісенькиј двір, нігде голки просунути; послали просити лакеја, шчо б сказав панові; обішчали навіт „на табак“ лакејеві, коли швиденько панові скаже. Василь Семенович шче спав і з ліжка почув шчось за гомін, за топіт. Він позвонив лакеја; роспитав, шчо то. Тој сказав. Наче хто голкоју [[шпигнути|шпигнув]] вельможного пана, — так він прожогом скочив з ліжка; звелів подавати мершчіј убраньньа; випив на хватку стакан чају ј, не гльадьа на те, шчо жінка, ламајучи руки, благала не виходити, вискочив з хати червониј, сердитиј… Він догадавсьа, шчо це не даром ціла пісчанська громада присунула — та думав својеју сміливостьу зразу јіјі осадити. — Шчо вам треба, пісчане? — сказав він хоч грізно, але здержујучись. — До вас, пане… — Чого? — За грішми, пане… — За јакими грішми? — скрикнув пан і гльанув гостро на громаду. — Шчо два роки служили, пане… — Дураки! Ви ж повинні були ці два роки служити… Мовчать передні, кланьајутьсьа. — Јак повинні? — обізвавсьа хтось з середини. За плату ж то ј служили… — За јаку плату?… Закон велів! — Закон? — знову викрикује з середини: — То ви сами настановили такиј закон!… — Хто там озивајетсьа? — питаје пан. А ну, виходь сьуди, та побалакајемо… — А чорта! давај гроші! — Хто озивајетьсьа, сьакі-такі сини? — кричить уже на все горло пан. — Хто сміје бунтовати? — Та ј підскакује до передніх.{{nop}}<noinclude></noinclude> 31xcqppugo83vhdhb7mej5swbxjbjzx Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/270 250 48566 719085 123091 2024-04-25T22:20:22Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 262 —}}</noinclude>— Ми не бунтујемо, пане, — кажуть, кланьајучись, передні: — ми тільки пријшли просити плати… — Јакојі плати? за шчо плати? Ја вам дам!… уже на всправшки лајавсьа пан. — Не [[цвікати|цвікај]]!… годі… не бојімосьа!… знову з середини. — Хто там, сьакі-такі?… Давај мені того, хто озивајетьсьа! давај зараз!… Давај… а не то — ја вас усіх у тьурму запру… на Сибірь попру! — Не дуже! не дуже! не скачи так! Ач јакиј прудкиј! давај лиш гроші! — Кажіть: хто там озивајетьсьа?… аж разльагајетьсьа пан до передніх. Передні мовчать; зступајутьсьа блишче один до одного, — кланьајутьсьа… — Ага? — так ви не хочете бунтовшчика видати? не хочете?… Так ви бунтовати?… га?… Постіјте ж, — ја вас побунтују! — кричить пан, разпалившись, і з криком біжить до себе в горниці. Громада на хвилину стихла; а потім — не мов набіраласьа духу — пројшов спершу глухиј јакијсь гомін; далі — дужчиј, дужчиј поки не перејшов у викрик… — Шчо він нас страхаје? Дума, — зльакалисьа?… Минуло те!… Давај плату!… плату давај!! рошчот!!! Крик, гук з усіх боків, на весь двір, довго шче не вгавав — і долітав у горниці страшним, — диким галасом. Василь Семенович поблід, јак крејда. Јого розбірала досада, злість; јому хотілось кричати, лајати, бити, — та страх брав своје… Він погнав јого в горниці, а тепер не випускав на двір… Жінка Васильа Семеновича ходила, — јак з хреста зньата… Од тревоги вони обоје мовчали; — ходили тільки з однијі кімнати у другу, та з боку нишчечком, позирали у надвірні вікна, ніби тајіли свіј страх одно перед одним… Громада не росходилась цілиј день: вигукувала та<noinclude></noinclude> 1zwcw1d9jsl8epr2ovrkul2wsx4lhlb Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/271 250 48567 719086 123092 2024-04-25T22:20:23Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 263 —}}</noinclude>викрикувала аж до самого вечора… Так і простојали на ногах. Тільки ніч погнала пісчан до-дому… Васильа Семеновича ј ніч не вдержала. Перегодьа трохи післьа того, јак пішли пісчане, він звелів запрьагати коні, виносити важкиј сундук з својејі спочивальні — ј вкупі з жінкоју покотив у Гетманьске. На другиј день — чуть зорьа — вже були на ногах справник, посередник Кривиньскиј (шчо колись, за виборів, був справником), послали гонцьа в Котолупівку по станового Ларченка, шчо б јіхав мершчіј в Піски: „бунт!“ Ларченка, јак хто по потилиці лигнув: він стојав, наче чмелениј, і јакось безтьамку дививсьа в низ својіми косими очима… На помості вимальовували јого думки розгніваного Васильа Семеновича, котриј тупаје на јого, Ларченка, ногами за те, шчо „допустив“ бунт у себе в стані… У голові станового думки коломутилисьа: то він прошчавсьа з котолупами — ј здавалось јому, шчо вони хрестилисьа, јак він вијізжав з јіх містечка; то јому пријшов на думку тој шчасливиј день, коли він раз на обіді вихвальав, јак поет, Васильа Семеновича віршами… Коні підјіхали під рундук: гајатись було ніколи. Ларченко вскочив у санчата, та, тільки духу, попер у Піски. У пісчанськіј волості сидів уже посередник. Він пријіхав зарані, звелів скликати громаду. Громада шче тільки сходилась. Незабаром — цілі Піски збіглисьа. Хто на громаду, а хто на дивовижу. Становиј з посередником вијшли з волості; стали на громаду гримати; далі страхати, потім батькувати; а там — підскакувати, та репетувати на все горло — аж піна з рота летіла… Громада собі гуде: — Не застрахајеш!… Рошчот подај!… Не скачи, коса собако!… котолупе!… Нічого не вдіјали ні становиј, ні посередник, — тільки дарма накричалисьа, та з тим і појіхали.{{nop}}<noinclude></noinclude> 58eb38n4bw7jbv8gntlzkrw8gle4zqk Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/272 250 48794 719087 123551 2024-04-25T22:20:23Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 264 —}}</noinclude>А пісчане слідом за ними послали в Красногірку Васильа Деркача нишком довідатись: чи дома пан? шчо чутно? Деркач незабаром вернувсьа. — Немаје, каже. — Учора звечера зібравсьа, та з паніјеју ј појіхав… не сказав і куди. — Еге… значить наша правда! Не даром перельакавсьа… — Гльадіть же! Не попускај, братцьа, свого! — викрикували пісчане, росходьачись по домівках. На диво козакам, а на злість жида, рідко хто зајшов до јого ј у шинок. Коли це, на ранок — летить у Піски сам справник, летить стрьапчиј, летить становиј. Сказано — ціле „временне отділеніје“. Пријіхав і посередник. А незабаром, слідком за ним, вступила москалів сила… Громада збиласьа в купу, јак овечки під дошч та лиху годину. Ніхто — ні пари з уст. Тільки чутно — важке зітханьньа, та јакијсь тихиј гул… Москалі зајшли з боків — і кругом, јак кільцем, обложили громаду. Кривинськиј, јак посередник, вијшов на-перед громади, та став допитуватись: чого вона бунтује? — Ми не бунтујемо, добродіју… Ми свого просимо… — Јакого свого! — А так! за ві-шчо ж ми два роки служили?… дурно?? — хтось подаје голос з середини. — Хто там кричить? давај сьуди! зіпонув Кривинськиј. Громада затовпилась; шче тісніше збиласьа в купу; стали один одного за појаси брати… — Сьуди јого давај! хто викрикује? — желіпаје посередник. Москалі кинулись до крајнього… — Не давај, братцьа, за шчо нас бити? за ві-шчо нас нівечити?…{{nop}}<noinclude></noinclude> gtwqs7fqrkvtycr77rn51m4n3riux35 Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/273 250 48795 719088 123552 2024-04-25T22:20:24Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 265 —}}</noinclude>Громада стала напірати на москалів; москалі на громаду. Підньавсьа крик, гвалт; счепиласьа біјка з москальами… Льуде, зачувши таку колотнечу, біжать јак на пожежу дивитись. Чоловіки — аж до самих москалів; жінки на тини поспинались — з огородів… Дід Улас — стариј, не видержав натовпу, — упав… Москалі підньали{{repChars|.{{skip|3}}|22}} Чіпка побачив. Закипіло јого серце, заболіла душа… Біга поміж козаками, метајетьсьа на всі боки: — Братцьа! кричить: — не дајмо глумитисьа над нами! Не дајмо знушчатисьа над дідом… ходім братцьа!… Тимохвіју! Петре! Јакиме! збірајте громаду до купи! Не дајмо, братцьа!… А ті — јак побачили, шчо не переливки, — та — тільки видно — через село… Чіпка јіх лаје, батькује, молить, просить; кидајетьсьа то в тој бік, то в другиј; то підскочить до москалів, то вертаје до својіх. Побачив Грицька. — Грицьку! братіку! Ти бачиш? кров безневинна льльетьсьа… Діда Уласа ледве живого підньали на вітер.. Не дајмо!… Грицько не одказав на це ні слова, — та мершчіј від Чіпки, та в чужиј огород, та ј присів за лісоју… Кинувсьа Чіпка до крепаків… Тут јого ј схопили. — Ја — вільниј! — кричить Чіпка: — Ја — козак! — А коли вільниј та козак, то не бунтуј льудеј! — зіпонув справник. — Ложіть јого! Довго боровсьа Чіпка… Шче довше јого били.... Ні крикнув, ні застогнав! Устав — наче з хреста зньатиј. Очі червоні, налилисьа кровју, горіли, јак у звіра; на виду — блідиј-блідиј, мов післьа тьажкојі хвороби… Повів він страшними очима по всіј громаді, гльанув хижо на панство, на москалів — і підтьупцем побіг до дому{{repChars|.{{skip|3}}|22}}{{nop}}<noinclude></noinclude> 3f930q1k07f52byusy9byio1s36i1lp 719095 719088 2024-04-25T22:28:03Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 265 —}}</noinclude>Громада стала напірати на москалів; москалі на громаду. Підньавсьа крик, гвалт; счепиласьа біјка з москальами… Льуде, зачувши таку колотнечу, біжать јак на пожежу дивитись. Чоловіки — аж до самих москалів; жінки на тини поспинались — з огородів… Дід Улас — стариј, не видержав натовпу, — упав… Москалі підньали{{repChars|22|{{skip|2}}.}} Чіпка побачив. Закипіло јого серце, заболіла душа… Біга поміж козаками, метајетьсьа на всі боки: — Братцьа! кричить: — не дајмо глумитисьа над нами! Не дајмо знушчатисьа над дідом… ходім братцьа!… Тимохвіју! Петре! Јакиме! збірајте громаду до купи! Не дајмо, братцьа!… А ті — јак побачили, шчо не переливки, — та — тільки видно — через село… Чіпка јіх лаје, батькује, молить, просить; кидајетьсьа то в тој бік, то в другиј; то підскочить до москалів, то вертаје до својіх. Побачив Грицька. — Грицьку! братіку! Ти бачиш? кров безневинна льльетьсьа… Діда Уласа ледве живого підньали на вітер.. Не дајмо!… Грицько не одказав на це ні слова, — та мершчіј від Чіпки, та в чужиј огород, та ј присів за лісоју… Кинувсьа Чіпка до крепаків… Тут јого ј схопили. — Ја — вільниј! — кричить Чіпка: — Ја — козак! — А коли вільниј та козак, то не бунтуј льудеј! — зіпонув справник. — Ложіть јого! Довго боровсьа Чіпка… Шче довше јого били.... Ні крикнув, ні застогнав! Устав — наче з хреста зньатиј. Очі червоні, налилисьа кровју, горіли, јак у звіра; на виду — блідиј-блідиј, мов післьа тьажкојі хвороби… Повів він страшними очима по всіј громаді, гльанув хижо на панство, на москалів — і підтьупцем побіг до дому{{repChars|21|{{skip|2}}.}}{{nop}}<noinclude></noinclude> ck2ycuevbl86rhlrio02ntmhee29qbt 719096 719095 2024-04-25T22:29:29Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 265 —}}</noinclude>Громада стала напірати на москалів; москалі на громаду. Підньавсьа крик, гвалт; счепиласьа біјка з москальами… Льуде, зачувши таку колотнечу, біжать јак на пожежу дивитись. Чоловіки — аж до самих москалів; жінки на тини поспинались — з огородів… Дід Улас — стариј, не видержав натовпу, — упав… Москалі підньали{{repChars|22|&nbsp; .}} Чіпка побачив. Закипіло јого серце, заболіла душа… Біга поміж козаками, метајетьсьа на всі боки: — Братцьа! кричить: — не дајмо глумитисьа над нами! Не дајмо знушчатисьа над дідом… ходім братцьа!… Тимохвіју! Петре! Јакиме! збірајте громаду до купи! Не дајмо, братцьа!… А ті — јак побачили, шчо не переливки, — та — тільки видно — через село… Чіпка јіх лаје, батькује, молить, просить; кидајетьсьа то в тој бік, то в другиј; то підскочить до москалів, то вертаје до својіх. Побачив Грицька. — Грицьку! братіку! Ти бачиш? кров безневинна льльетьсьа… Діда Уласа ледве живого підньали на вітер.. Не дајмо!… Грицько не одказав на це ні слова, — та мершчіј від Чіпки, та в чужиј огород, та ј присів за лісоју… Кинувсьа Чіпка до крепаків… Тут јого ј схопили. — Ја — вільниј! — кричить Чіпка: — Ја — козак! — А коли вільниј та козак, то не бунтуј льудеј! — зіпонув справник. — Ложіть јого! Довго боровсьа Чіпка… Шче довше јого били.... Ні крикнув, ні застогнав! Устав — наче з хреста зньатиј. Очі червоні, налилисьа кровју, горіли, јак у звіра; на виду — блідиј-блідиј, мов післьа тьажкојі хвороби… Повів він страшними очима по всіј громаді, гльанув хижо на панство, на москалів — і підтьупцем побіг до дому{{repChars|21|&nbsp; .}}{{nop}}<noinclude></noinclude> 2p1x9lcykbka2qzxqvx603miwjey5lk Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/274 250 48796 719089 542504 2024-04-25T22:20:25Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 266 —}}</noinclude>Обньало јого зло не льудське. Серце в јого вило; душа палала… „Прокльаті! каторжні! ні суда на вас, ні правди немаје!…“ кричав він, качајучись по полу. Тіло боліло, јак попечене. Він стискував зуби. „А вони?… вони?! Слова доброго… смітнини послідньојі не стојать! Прокльаті душі!… на вас трохи такојі муки, трохи каторги… Катувати вас, пекти, тупим ножем різати!“ Від больу він кусав собі нігті, пучки… — „А ти, дурньу, водивсь з ними!… повірив, шчо ј вони льуде?… Волоцьуги, пјаниці, а не льуде! Вони тільки обпивали тебе, та підбивали на все лихе… У них доброго на ніготь не було… Серце јіх, јак иродове, тільки ј знало одно лихо… шчо б другого підвести, а самому на-утікача; шчо б чужими руками жар загрібати; сльозами, та кровју других себе тішити… А потім стануть на ввесь світ славити… вијдуть серед льудеј, по-серед білого дньа, скалитимуть зуби, будуть сміјатисьа… Собаки!… Сучка вас, а не мати породила… замість серцьа, зміју положила і трутоју налила… Де тільки тхне ваш дух, — там лихо та горе, кров та сльози… А ти јім повірив?!… Ти…?“ Він заскреготав на всьу хату зубами. А це — јак скоче, та так без шапки прьамо в шинок. Полиласьа горілка, јак вода. Він дудлив јіјі на-хильці; випив з півкварти — ј не чув шчо б хоч запекла, або вдарила в голову… Јак бризка, кинута на [[жарина|жарину]], {{errata|за скварчить|заскварчить}} і зникне, — так ті ковтки горілки зразу вигарьали, вилітали пароју… Він кинув на стіл порожньу посудину, — побіг до дому; поліз на піч. Голова заходила ходором; у виски гамселило, јак обухом; свистіло та пишчало в јого в ушіх… Він забувсьа, не мов заснув… {{rule|6em}}<noinclude></noinclude> tlkxde4tsg947ve89a3tw7ywz3d9c52 Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/275 250 48797 719090 123554 2024-04-25T22:20:25Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 267 —}}</noinclude>{{dhr|2em}} Гриицько, постојавши в чужому городі та надивившись вдосталь на біјку крепаків; трохи змерз, та ј поплівсьа до дому. — Важно парьать бісових маштаків! — було јого перше слово до Христі. — Господи! там, мабуть, на тој світ позабивали сердешних, бо крики такі доносились сьуди, не мов з могили, — відказала Христьа. — Так јім і треба, злодіјам! — Скажи мені: за шчо ти на јіх узливсьа так? Хіба вони ј не льуде?… — Житьтьа через них, прокльатих, немаје! — аж скрикнув Грицько. — Нічого в хазьајстві не вдержиш за ними… Так і держи все під запором, а то — јак раз та два рознесуть!… Чи давно ја мајстрував у сарајі… Візми, дурниј, та ј застроми два свердли за лату… Хто јіх там візьме? думају. — Коли сьогодні огльажусьа, — аж і сліду не знать, де стреміли… — Може то ј не вони взьали? — А хто ж? Кому більше взьати? Козак тобі візьме?… На ві-шчо јому, коли він сам хазьајін?… коли в јого самого је? — А тіј голоті, панським недобиткам, шчо пропити — то пропити… Хіба воно дльа себе брало? — на пропіј!… Шчо б воно подавилосьа… — За шчо ж јім і випити, јак не за твојі свердли — сміјетьсьа Христьа. Свого нічого немаје, все те панське… — Та в јіх ніколи ј не буде нічого, — перебив Грицько: все пропјуть! Вони в панів позвикали тільки красти, та горілку пити, а не берегти хазьајського добра… А тут шче јім земльу ј вольу дајуть… На цеп јіх, а не на вольу! Христі вже обридла лајка та кривда Грицькова. Вона не витерпіла.{{nop}}<noinclude></noinclude> igpqfqtzkew7o7yr229xtslca50n8v7 Сторінка:Хиба ревуть воли, јак јасла повні? Роман з народнього житьтьа П. Мирного та І. Білика (1880).pdf/276 250 48798 719091 123555 2024-04-25T22:20:26Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" />{{c|— 268 —}}</noinclude>— Јакиј-бо ти, Груцьку јіј богу! А јак-би тебе взьати в невольу?… — Ну, то шчо? — витрішчивсьа на нејі Грицько, ображениј — чого вона заступајетьсьа за таких злодіјів, шчо в јого свердли покрали. — То крав би? га?… Хај уже б мені руки тоді повикручували! — Одже, не вірь сам собі, Грицьку! Јак шчо-денна лајка та докори: злодьуга та пјаньуга, — то всьакого з пантелику зібје… По неволі чоловік стане пити… А јак ні за шчо, — то ј украде… Звісно, — невольа! — журливо закінчила Христьа. — Јака јім невольа? јака невольа?… Он, пити, бунтовати… то јім невольа?!… За те ж јіх і попарили сьогодні… От, попарили!… А Чіпка, чула? јак приньалисьа за них москалі, — біжить до мене, блідиј такиј, труситьсьа… „ Братіку, Грицьку! Ходімо — оборонимо… Ходімо — не дајмо!…“ Цур тобі та пек! думају, — та від јого… Ускочив в Остапіјчин огород, захиливсьа за тином, та ј дивльусьа… А він ганьа по вигону та скликаје на оборону. Јак же піјмали јого, јак задали… буде памјатати до віку!… Пішов, — мов чмелениј… Христьа тільки зітхнула — ј нічого не сказала. Грицько викурив льульку коло печі ј узьавсьа за шапку. — Куди ти? вже обід готовиј, — каже Христьа. — Та ја тільки {{errata|ходобу|худобу}} понапувају, — одмовив він, та ј вијшов з хати. — Не барисьа ж! гукнула на вздогін Христьа, ј кинулась готувати посуду. {{rule|4em}}<noinclude></noinclude> 39517ke74qm3hehu1bnhv6gr1m4lwqz Архів:ДАОО/35 116 60443 718872 288910 2024-04-25T17:01:09Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | примітки = | наступна = 37 }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]|||||| |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/6/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]|||||| |- |[[/14/]]|||||| |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/16/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |} [[Категорія:Херсонська губернія]] ds2m7brhximbrt2kxskqmuk8jrtmd2m 718886 718872 2024-04-25T19:13:30Z Alexkrakovsky 4488 /* Описи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | примітки = | наступна = 37 }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Опис 1||1869-1920||6120 |- |[[/2/]]||Опис 2||1808-1919||851 |- |[[/3/]]||Опис 3||1916||37 |- |[[/4/]]||Опис 4||1915-1918||38 |- |[[/5/]]||Опис 5||1919-1920||145 |- |[[/6/]]||Опис 6||1919-1920||195 |- |[[/7/]]||Опис 7||1916||144 |- |[[/8/]]||Опис 8||1906-1917||199 |- |[[/9/]]||Опис 9||1917-1920||179 |- |[[/10/]]||Опис 10||1869-1877||4 |- |[[/11/]]||Опис 11||1913-1914||746 |- |[[/12/]]||Опис 12||1917-1920||336 |- |[[/13/]]||Опис 13||1918-1919||509 |- |[[/14/]]||Опис 14||1910-1920||396 |- |[[/15/]]||Опис 15||1918-1920||376 |- |[[/16/]]||Опис 16||1912-1919||616 |- |[[/17/]]||Опис 17||1905-1919||927 |- |[[/18/]]||Опис 18||1917-1919||603 |- |[[/19/]]||Опис 19||1914-1919||801 |- |[[/20/]]||Опис 20||1899-1919||789 |- |[[/21/]]||Опис 21||1910||775 |- |} [[Категорія:Херсонська губернія]] r8te8o9kinii02fpztj5mnqeivtt2r9 718909 718886 2024-04-25T20:05:18Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1869–1920 | примітки = | наступна = 37 }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Опис 1||1869-1920||6120 |- |[[/2/]]||Опис 2||1808-1919||851 |- |[[/3/]]||Опис 3||1916||37 |- |[[/4/]]||Опис 4||1915-1918||38 |- |[[/5/]]||Опис 5||1919-1920||145 |- |[[/6/]]||Опис 6||1919-1920||195 |- |[[/7/]]||Опис 7||1916||144 |- |[[/8/]]||Опис 8||1906-1917||199 |- |[[/9/]]||Опис 9||1917-1920||179 |- |[[/10/]]||Опис 10||1869-1877||4 |- |[[/11/]]||Опис 11||1913-1914||746 |- |[[/12/]]||Опис 12||1917-1920||336 |- |[[/13/]]||Опис 13||1918-1919||509 |- |[[/14/]]||Опис 14||1910-1920||396 |- |[[/15/]]||Опис 15||1918-1920||376 |- |[[/16/]]||Опис 16||1912-1919||616 |- |[[/17/]]||Опис 17||1905-1919||927 |- |[[/18/]]||Опис 18||1917-1919||603 |- |[[/19/]]||Опис 19||1914-1919||801 |- |[[/20/]]||Опис 20||1899-1919||789 |- |[[/21/]]||Опис 21||1910||775 |- |} [[Категорія:Херсонська губернія]] ruof9eutmm1y8er27q8ow3uz9ehs0e3 Архів:ДАОО/45 116 60450 718913 289017 2024-04-25T20:45:59Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Новоросійський університет | рік = 1865–1920 | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Опис 1|||| |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]||Личные дела аптекарских помощников||1903-1920||3256 |- |[[/14/]]||Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете||1904-1928||4388 |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |[[/22/]]|||||| |- |[[/23/]]|||||| |- |[[/24/]]|||||| |- |} fak8wik8va8ylojsccdns2xsf90jaha 719107 718913 2024-04-26T05:44:56Z Alexkrakovsky 4488 /* Описи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Новоросійський університет | рік = 1865–1920 | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]|Особові справи студентів||1865-1920||1898 |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]||Личные дела аптекарских помощников||1903-1920||3256 |- |[[/14/]]||Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете||1904-1928||4388 |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |[[/22/]]|||||| |- |[[/23/]]|||||| |- |[[/24/]]|||||| |- |} qgr95zroko9ny34tnulifku1t3o3d9e 719108 719107 2024-04-26T05:45:06Z Alexkrakovsky 4488 /* Описи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Новоросійський університет | рік = 1865–1920 | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Особові справи студентів||1865-1920||1898 |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]||Личные дела аптекарских помощников||1903-1920||3256 |- |[[/14/]]||Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете||1904-1928||4388 |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |[[/22/]]|||||| |- |[[/23/]]|||||| |- |[[/24/]]|||||| |- |} i73ylmd6r73pcu4mvi9aegecyq143s3 719110 719108 2024-04-26T05:46:04Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Новоросійський університет | рік = 1865–1920 | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Особові справи студентів||1865-1920||1898 |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]||Личные дела аптекарских помощников||1903-1920||3256 |- |[[/14/]]||Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете||1904-1928||4388 |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |[[/22/]]|||||| |- |[[/23/]]|||||| |- |[[/24/]]|||||| |- |} [[Категорія:Одеса]] 4y1nywtpma5svg342kwc5o8uf6fboab 719111 719110 2024-04-26T05:46:35Z Alexkrakovsky 4488 /* Описи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Новоросійський університет | рік = 1865–1920 | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Личные дела студентов||1865-1920||1898 |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]||Личные дела аптекарских помощников||1903-1920||3256 |- |[[/14/]]||Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете||1904-1928||4388 |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |[[/22/]]|||||| |- |[[/23/]]|||||| |- |[[/24/]]|||||| |- |} [[Категорія:Одеса]] 0r88woir2ah21sg7b5zh9jvc774qz4q 719113 719111 2024-04-26T06:00:14Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Новоросійський університет | рік = 1865–1920 | примітки = }} [[Файл:Odessa-university.jpg|200px|безрамки]] ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Личные дела студентов||1865-1920||1898 |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]||Личные дела аптекарских помощников||1903-1920||3256 |- |[[/14/]]||Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете||1904-1928||4388 |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |[[/22/]]|||||| |- |[[/23/]]|||||| |- |[[/24/]]|||||| |- |} [[Категорія:Одеса]] bq48v2s9izkt80a5nc0ky3tvyt7h5ff 719114 719113 2024-04-26T06:01:03Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Новоросійський університет | рік = 1865–1920 | примітки = }} [[Файл:Odessa-university.jpg|400px|безрамки]] ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Личные дела студентов||1865-1920||1898 |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |[[/5/]]|||||| |- |[[/7/]]|||||| |- |[[/8/]]|||||| |- |[[/9/]]|||||| |- |[[/10/]]|||||| |- |[[/11/]]|||||| |- |[[/12/]]|||||| |- |[[/13/]]||Личные дела аптекарских помощников||1903-1920||3256 |- |[[/14/]]||Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете||1904-1928||4388 |- |[[/15/]]|||||| |- |[[/17/]]|||||| |- |[[/18/]]|||||| |- |[[/19/]]|||||| |- |[[/20/]]|||||| |- |[[/21/]]|||||| |- |[[/22/]]|||||| |- |[[/23/]]|||||| |- |[[/24/]]|||||| |- |} [[Категорія:Одеса]] g6pc1efvgchclg8rl46q6ebqhonp2w4 Архів:ДАОО/52 116 60457 718997 289046 2024-04-25T22:11:15Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Одеське реальне училище Св. Павла | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]|||||| |- |[[/2/]]|||||| |- |[[/2а/]]|||||| |- |[[/3/]]|||||| |- |[[/4/]]|||||| |- |} [[Категорія:Одеса]] 8fgrd28mq96ucdmy4s15n4omkwy7vme Архів:ДАКО/1253/1 116 109399 719103 315790 2024-04-25T23:29:13Z AlikFr 8428 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Метричні книги записів про смерть. Списки євреїв які проживали у Васильківському повіті за 1882 р. | примітки = hhttp://opisi.dako.gov.ua/web/index.php?r=opisi%2Flist-files%2Findex&folder=Fond_F-1253&subfolder=opys_1&fond=1253&nametable=firstpage&sectablename=secondpage&cfk=0&opis=1 }} {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/1/]]||Метрическая книга записи заявлений о смерти Васильковского уездного полицейского управления||1866||12 |- |[[/3/]]||Метрическая книга записи заявлений о смерти Васильковского уездного полицейского управления||1901||50 |- |[[/4/]]||Метрическая книга регистрации родившихся Васильковского уездного полицейского управления||1897||12 |- |[[/5/]]||Перепис євреїв Васильківського повіту Київської губернії 1882 року.||1882|| |} [[Категорія:Київська губернія]] 0al4pi2gq3210nstik3etlebt38tjjz Архів:ДАКО/1253/1/5 116 109400 719104 283253 2024-04-25T23:30:14Z AlikFr 8428 wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Перепис євреїв Васильківського повіту Київської губернії 1882 року. | рік = 1882 | примітки = [[c:File:Перепись евреев Васильковского уезда Киевской губернии 1882 года.pdf]] }} [[File:Перепись евреев Васильковского уезда Киевской губернии 1882 года.pdf|150px]] [[Категорія:Київська губернія]] 71575wbgvtpq86u2xr9sy13bhie2xqf Архів:ДАВіО/174/1 116 111493 718836 718779 2024-04-25T15:59:46Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = (в 3-х томах) Купчі, дарчі записи по Балтському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 1.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 1]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] 5zef9mqttke4vcq7krv74lix7cj85os 718853 718836 2024-04-25T16:33:11Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = (в 3-х томах) Купчі, дарчі записи по Балтському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 1.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 1]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] m96d5v22ogdoxw03l1iu4r123h4u0v6 718862 718853 2024-04-25T16:34:44Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Балтському повіту (в 3-х томах) | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 1.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 1]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] 10ea5ghiewt085dvl25nzz3hcxip304 Архів:ДАВіО/174/2 116 111494 718837 718780 2024-04-25T15:59:57Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі запису по Брацлавському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 2.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 2]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] ie1j5dj07ffo3vxo4vhy8pop3umxyct 718854 718837 2024-04-25T16:33:18Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі запису по Брацлавському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 2.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 2]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] t8q4w2ebuusngowmt6or5s599pjhred Архів:ДАВіО/174/3 116 111495 718838 718781 2024-04-25T16:00:46Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Вінницькому повіту (в 3-х томах) | примітки = | попередня = | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 3.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 3]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] 5abwitan4ms4dewzuktlafm3ezxxndv 718840 718838 2024-04-25T16:01:35Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Вінницькому повіту (в 3-х томах) | попередня = | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 3.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 3]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] i9nit6jkgzt0c0r2vb7is7wjbw8b816 718855 718840 2024-04-25T16:33:25Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Вінницькому повіту (в 3-х томах) | попередня = | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 3.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 3]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] 39kig662p65o1e4imdp3eyilv9ka2tz Архів:ДАВіО/174/4 116 111496 718839 276976 2024-04-25T16:01:07Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Летичівському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 4.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 4]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} 0z6ooizfr2s5yq9g6ptrfrpnnwuxk48 718841 718839 2024-04-25T16:01:48Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Летичівському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 4.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 4]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] 6asbf50npxim14yne5zo6im2pnq6t59 718856 718841 2024-04-25T16:33:33Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Летичівському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 4.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 4]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] fbreihggqrwvsclreglmi9rn4v8ab9u 718868 718856 2024-04-25T16:39:17Z Alexkrakovsky 4488 /* Справи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Летичівському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 4.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 4]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |[[/808/]]||Про купчу Гаврила Скомаровського з Петром Гаєвським та Германом Йолтуховським-Гаврищенко||1914 ||7 || |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] fy98537nih1lwn5b238jakxyap5r16s Архів:ДАВіО/174/5 116 111497 718842 276977 2024-04-25T16:02:23Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Гайсинському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 5.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 5]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] 5ni0opoeal1jvc3ttijho1icqga2rb6 718857 718842 2024-04-25T16:33:41Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Гайсинському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 5.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 5]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] c8emt8iq37ndlgylj9vchp0h4tz0ju0 718869 718857 2024-04-25T16:41:23Z Alexkrakovsky 4488 /* Справи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Гайсинському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 5.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 5]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |[[/90/]]||Про купчу на маєток Палтя Кібліцького з Зейліком Яблуновським, проданий за 600 рублів||1910 ||7 || |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] dlqcat7c1zro0gfzlgst5o7d6ps29u5 Архів:ДАВіО/174/6 116 111498 718843 276978 2024-04-25T16:02:39Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Ольгопільському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 6.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 6]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] 3qoz4upepnurisvus4g7jlzlulte2a2 718858 718843 2024-04-25T16:33:50Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Ольгопільському повіту | рік = 1909-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 6.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 6]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] 0yeejljmm7y1crmc8p7qpsqwo7impld Архів:ДАВіО/174/7 116 111499 718844 276979 2024-04-25T16:03:04Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = (в 2-х томах) Купчі, дарчі записи по Літинському повіту | рік = 1909-1918 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 7.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 7]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] pvjgz47on6864y7viz4kg1uv2o19c4f 718859 718844 2024-04-25T16:33:58Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = (в 2-х томах) Купчі, дарчі записи по Літинському повіту | рік = 1909-1918 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 7.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 7]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] q00cy44f0f4qzmbjcgxrr6egik4uf5j 718861 718859 2024-04-25T16:34:23Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по Літинському повіту (в 2-х томах) | рік = 1909-1918 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 7.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 7]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] qzb49qpekr89tqppkxt3t6vo8kh3huk Архів:ДАВіО/174/8 116 111500 718845 276980 2024-04-25T16:03:34Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по повітах Подільської губернії | рік = 1909-1917 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 8.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 8]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] 87maccxrrtheqtg5suybwk3gnpkkn5y 718860 718845 2024-04-25T16:34:06Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, дарчі записи по повітах Подільської губернії | рік = 1909-1917 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 8.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 8]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] 4ioz3blwwufqvfjzu5gicjzq9qqsilb Архів:ДАВіО/174/9 116 111501 718846 276981 2024-04-25T16:03:55Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Книги запису нотаріальних актів | рік = 1909-1920 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 9.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 9]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] d2x3dlmupk2la5db5e3juuxswnf9gq5 718863 718846 2024-04-25T16:34:59Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Книги запису нотаріальних актів | рік = 1909-1920 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 9.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 9]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] j3k5pn6ix9agpkxj7nor3o2fq2nsu2n Архів:ДАВіО/174/10 116 111502 718847 276970 2024-04-25T16:04:19Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Книги запису нотаріальних актів | рік = 1880-1920 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 10.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 10]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] k4o4k3oq8e0pfdzn0hooltl3wo72oin 718864 718847 2024-04-25T16:35:07Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Книги запису нотаріальних актів | рік = 1880-1920 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 10.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 10]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] dwzt9614nbxr8hlbip0mr2mn25oz2li Архів:ДАВіО/174/11 116 111503 718848 276971 2024-04-25T16:04:40Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Заяви про здійснення нотаріальних актів | рік = 1905-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 11.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 11]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] plqqteu34aei66b9mk8u3ym27epchs2 718865 718848 2024-04-25T16:35:14Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Заяви про здійснення нотаріальних актів | рік = 1905-1919 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 11.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 11]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] 054rb66dzzt602zijjhb85wdrqk2x4u Архів:ДАВіО/174/12 116 111504 718849 276972 2024-04-25T16:05:02Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, закладні, дарчі записи по повітах Подільської губернії | рік = 1917-1920 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 12.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 12]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] jzax9qanbnpyhakkcovyffv1eikpky2 718866 718849 2024-04-25T16:35:21Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, закладні, дарчі записи по повітах Подільської губернії | рік = 1917-1920 | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 12.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 12]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] 3ufctq9cag5rplun5dr6b74ed9kt3j8 Архів:ДАВіО/174/13 116 111505 718850 276973 2024-04-25T16:05:33Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, закладні, дарчі записи по Гайсинському повіту | рік = 1909-1920 | наступна = - | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 13.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 13]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] cycw19o61bb7rr48z0vlsgwmja9trqb 718867 718850 2024-04-25T16:35:28Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Купчі, закладні, дарчі записи по Гайсинському повіту | рік = 1909-1920 | наступна = - | примітки = [[c:file:ДАВіО фонд 174 опис 13.pdf|ДАВіО фонд 174 опис 13]] }} ==Справи== {|class="wikitable sortable" !№||Назва||Крайні дати||Аркуші||Примітки |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] 5h29xfc4a03vijeszqkw02agro4zbxw Архів:ДАВіО/174 116 111506 718851 718778 2024-04-25T16:28:10Z Alexkrakovsky 4488 /* Описи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Старший нотаріус Вінницького окружного суду | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable sortable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Купчі, дарчі записи по Балтському повіту (в 3-х томах)||1909–1919||4067 |- |[[/2/]]||Купчі, дарчі запису по Брацлавському повіту||1909–1919||1741 |- |[[/3/]]||Купчі, дарчі записи по Вінницькому повіту (в 3-х томах)||1909–1919||5816 |- |[[/4/]]||Купчі, дарчі записи по Летичівському повіту||1909–1919||1099 |- |[[/5/]]||Купчі, дарчі записи по Гайсинському повіту||1909–1919||1768 |- |[[/6/]]||Купчі, дарчі записи по Ольгопільському повіту||1909–1919||1004 |- |[[/7/]]||Купчі, дарчі записи по Літинському повіту (в 2-х томах) ||1909–1918||2224 |- |[[/8/]]||Купчі, дарчі записи по повітах Подільської губернії||1909–1917||280 |- |[[/9/]]||Книги запису нотаріальних актів||1909–1920||120 |- |[[/10/]]||Книги запису нотаріальних актів||1880–1920||135 |- |[[/11/]]||Заяви про здійснення нотаріальних актів||1905–1919||25 |- |[[/12/]]||Купчі, закладні, дарчі записи по повітах Подільської губернії||1917–1920||700 |- |[[/13/]]||Купчі, закладні, дарчі записи по Гайсинському повіту||1909–1920||74 |- |} [[Категорія:Вінницький повіт]] le38s9xhy5rr4em8yx2raay6i4nl9lf 718852 718851 2024-04-25T16:28:31Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/фонд | назва = Старший нотаріус Вінницького окружного суду | примітки = }} ==Описи== {|class="wikitable sortable" !№||Анотація||Крайні дати||Справ |- |[[/1/]]||Купчі, дарчі записи по Балтському повіту (в 3-х томах)||1909–1919||4067 |- |[[/2/]]||Купчі, дарчі запису по Брацлавському повіту||1909–1919||1741 |- |[[/3/]]||Купчі, дарчі записи по Вінницькому повіту (в 3-х томах)||1909–1919||5816 |- |[[/4/]]||Купчі, дарчі записи по Летичівському повіту||1909–1919||1099 |- |[[/5/]]||Купчі, дарчі записи по Гайсинському повіту||1909–1919||1768 |- |[[/6/]]||Купчі, дарчі записи по Ольгопільському повіту||1909–1919||1004 |- |[[/7/]]||Купчі, дарчі записи по Літинському повіту (в 2-х томах) ||1909–1918||2224 |- |[[/8/]]||Купчі, дарчі записи по повітах Подільської губернії||1909–1917||280 |- |[[/9/]]||Книги запису нотаріальних актів||1909–1920||120 |- |[[/10/]]||Книги запису нотаріальних актів||1880–1920||135 |- |[[/11/]]||Заяви про здійснення нотаріальних актів||1905–1919||25 |- |[[/12/]]||Купчі, закладні, дарчі записи по повітах Подільської губернії||1917–1920||700 |- |[[/13/]]||Купчі, закладні, дарчі записи по Гайсинському повіту||1909–1920||74 |- |} [[Категорія:Подільська губернія]] geowmzejsquxki7zpojij3zehq9ef4y Вікіджерела:Календар/січень 4 124188 719141 715350 2024-04-26T10:59:17Z Balakun 8632 додав Володимира Вайсблата wikitext text/x-wiki {{#lst:Вікіджерела:Календар}} ---- * [[Вікіджерела:Поезія сьогодні/січень]] * [[Вікіджерела:Проза сьогодні/січень]] ---- <section begin="1"/>'''1 січня''' * 1632 — народився [[Автор:Ульріх фон Вердум|Ульріх фон Вердум]], німецький мандрівник, дипломат, автор спогадів про Україну * 1766 — народився [[Автор:Георг Філіп Шмідт|Георг Філіп Шмідт з Любека]], німецький поет * 1823 — народився [[Автор:Шандор Петефі|Шандор Петефі]], угорський поет * 1851 — народився [[Автор:Еміль Абрань|Еміль Абрань]], угорський поет, перекладач * 1866 — народився Петро Залозний, український мовознавець, письменник * 1866 — народився [[Автор:Ієронім Калитовський|Ієронім Калитовський]], український письменник-сатирик, громадський діяч * 1868 — народився [[Автор:Яків Невестюк|Яків Невестюк]], український письменник-драматург, лікар, громадський діяч * 1877 — народився [[Автор:Степан Шухевич|Степан Шухевич]], український громадський і військовий діяч * 1880 — у Львові вийшло перше число щоденника «[[Діло (газета)|Діло]]», який друкувався до початку Другої світової війни * 1885 — у Чернівцях почала виходити україномовна газета «[[Буковина]]», редактором якої був [[Автор:Осип-Юрій Федькович|Юрій Федькович]] * 1888 — народився [[Автор:Михайло Атаманюк|Михайло Атаманюк]], український письменник, перекладач * 1931 — помер [[Автор:Андрій Лобода|Андрій Лобода]], український фольклорист, літературознавець, етнограф, педагог, історик театру * 1933 — помер [[Автор:Іван Коростовець|Іван Коростовець]], український та російський дипломат * 1950 — помер [[Автор:Михайло Карачківський|Михайло Карачківський]], український історик, освітянин <section end="1"/> <section begin="2"/>'''2 січня''' * 1802 — народився [[Автор:Томаш Падура|Томаш Падура]], українсько-польський поет, композитор, торбаніст * 1841 — народився [[Автор:Тадей Рильський|Тадей Рильський]], український культурно-освітній діяч, етнограф * 1897 — народився [[Автор:Сильвестр Магура|Сильвестр Магура]], український археолог, музеєзнавець, пам'яткоохоронець * 1960 — помер [[Автор:Фрідріх Адлер|Фрідріх Адлер]], австрійський політик, теоретик австромарксизму <section end="2"/> <section begin="3"/>'''3 січня''' * 106 до н. е. — народився Цицерон, римський державний діяч, оратор, письменник * 1501 — помер Нізамаддін Мір Алішер Навої, узбецький поет і мислитель * 1868 — народився [[Автор:Микола Чернявський|Микола Чернявський]], український поет * 1874 — народився [[Автор:Євген Барвінський|Євген Барвінський]], український історик, архівіст, бібліограф, юрист, видавець * 1875 — помер П'єр Ларусс, французький філолог, письменник, видавець * 1878 — народився [[Автор:Осман Акчокракли|Осман Акчокракли]], кримськотатарський поет, письменник, журналіст, історик * 1888 — народився Микола Вікул, український хімік, громадський діяч * 1908 — народився [[Автор:Євген-Юлій Пеленський|Євген-Юлій Пеленський]], український бібліограф, літературознавець, музеєзнавець, видавець, педагог, громадський дія * 1923 — помер Ярослав Гашек, чеський письменник * 1924 — помер [[Автор:Їржі Волькер|Їржі Волькер]], чеський поет, прозаїк, драматург * 1974 — помер [[Автор:Соломон Ґольдельман|Соломон Ґольдельман]], український та ізраїльський економіст, письменник, громадсько-політичний діяч <section end="3"/> <section begin="4"/>'''4 січня''' * 1785 — народився [[Автор:Брати Грімм|Якоб Грімм]], німецький філолог, фольклорист і казкар * 1837 — народився [[Автор:Павло Житецький|Павло Житецький]], український філолог * 1873 — у Львові виникло Літературне товариство імені Тараса Шевченка * 1878 — народилася [[Автор:Ольга Грушевська|Ольга Грушевська]], українська історикиня, літературознавиця * 1901 — помер [[Автор:Ізидор Шараневич|Ізидор Шараневич]], український історик * 1938 — убитий [[Автор:Микола Макаренко|Микола Макаренко]], археолог, музеєзнавець, мистецтвознавець * 1939 — загинув [[Автор:Сергій Шамрай|Сергій Шамрай]], український історик * 1941 — помер Анрі Бергсон, французький філософ, лавреат Нобелівської премії з літератури за 1927 рік * 1946 — помер [[Автор:Сильвестр Калинець|Сильвестр Калинець]], український поет, прозаїк, драматург * 1982 — помер [[Автор:Василь Ємець|Василь Ємець]], український бандурист, історик, письменник <section end="4"/> <section begin="5"/>'''5 січня''' * 1585 — засновано львівське Ставропігійне братство, яке до XVIII ст. провадило культурно-освітню діяльність * 1845 — народився [[Автор:Василь Немирович-Данченко|Василь Немирович-Данченко]], російський письменник * 1846 — народився [[Автор:Рудольф Крістоф Ойкен|Рудольф Крістоф Ойкен]], німецький письменник, філософ, лауреат Нобелівської премії з літератури * 1880 — народився [[Автор:Василь Верховинець|Василь Верховинець]], український композитор, диригент і хореограф, перший теоретик українського народного танцю * 1890 — народився [[Автор:Євген Грицак|Євген Грицак]], український мовознавець * 1891 — народився [[Автор:Микола Попов|Микола Попов]], радянський партійний діяч, історик * 1905 — народився Григорій Баглюк, український письменник * 1947 — помер [[Автор:Ілько Гаврилюк|Ілько Гаврилюк]], український письменник, педагог <section end="5"/> <section begin="6"/>'''6 січня''' * 1596 — народився [[Автор:Богдан Хмельницький|Богдан Хмельницький]], український військовий, політичний та державний діяч, полководець, дипломат * 1803 — помер Іполит Богданович, поет, видавець, перекладач * 1829 — помер Йосиф Добровський, чеський славіст * 1834 — народився [[Автор:Степан Руданський|Степан Руданський]], український поет * 1846 — [[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]] написав «[[Заповіт]]» * 1848 — народився [[Автор:Христо Ботев|Христо Ботев]], болгарський громадський діяч, поет і публіцист * 1898 — народився [[Автор:Володимир Сосюра|Володимир Сосюра]], український поет * 1899 — народився [[Автор:Євген Григорук|Євген Григорук]], український поет, журналіст, перекладач * 1918 — помер [[Автор:Енґельберт Пернерсторфер|Енґельберт Пернерсторфер]], австрійський політик * 1966 — померла [[Автор:Ірина Фабриціус|Ірина Фабриціус]], українська археологиня <section end="6"/> <section begin="7"/>'''7 січня''' * 1853 — народився [[Автор:Микола Аркас|Микола Аркас]], український письменник, композитор, історик * 1884 — помер [[Автор:Інокентій Омулевський|Інокентій Омулевський]], російський письменник, поет * 1889 — народився Михайло-Лев Рудницький, літературний критик, літературознавець, письменник, перекладач * 1901 — народився [[Автор:Василь Чумак|Василь Чумак]], український поет, публіцист, громадський і культурний діяч * 1909 — народився [[Автор:Степан Щурат|Степан Щурат]], український учений-літературознавець * 1935 — помер [[Автор:Іван Гнида|Іван Гнида]], український громадський та політичний діяч, видавець * 1938 — помер [[Автор:Михайло Обідний|Михайло Обідний]], український етнограф, письменник <section end="7"/> <section begin="8"/>'''8 січня''' * 1813 — народився [[Автор:Самуел Томашик|Самуел Томашик]], словацький поет і прозаїк * 1859 — народився [[Автор:Степан Смаль-Стоцький|Степан Смаль-Стоцький]], український мовознавець, літературознавець * 1878 — народився [[Автор:Володимир Старосольський|Володимир Старосольський]], український громадсько-політичний діяч, правник * 1878 — помер [[Автор:Микола Некрасов|Микола Олексійович Некрасов]], російський поет, письменник, публіцист * 1879 — народився [[Автор:Степан Васильченко|Степан Васильченко]], український письменник * 1893 — народився [[Автор:Роман Смаль-Стоцький|Роман Смаль-Стоцький]], український мовознавець * 1895 — народився [[Автор:Юрій Русов|Юрій Русов]], український біолог, іхтіолог * 1896 — помер [[Автор:Поль Верлен|Поль Верлен]], французький поет, критик * 1901 — помер [[Автор:Матвій Номис|Матвій Номис]], український етнограф, фольклорист, письменник, педагог * 1919 — помер [[Автор:Петер Альтенберг|Петер Альтенберг]], австрійський письменник * 1938 — розстріляний Микола Любинський, український мовознавець, політичний діяч * 1938 — помер [[Автор:Василь Бобинський|Василь Бобинський]], український поет, журналіст, перекладач * 1938 — помер [[Автор:Сильвестр Магура|Сильвестр Магура]], український археолог, музеєзнавець, пам'яткоохоронець * 1945 — помер [[Автор:Володимир Вайсблат|Володимир Вайсблат]], український видавець, перекладач, драматург, літератор, мистецтвознавець * 1965 — помер [[Автор:Володимир Сосюра|Володимир Сосюра]], український поет <section end="8"/> <section begin="9"/>'''9 січня''' * 1861 — народився [[Автор:Шарль Фолєі|Шарль Фолєі]], французький письменник * 1875 — народився [[Автор:Степан Томашівський|Степан Томашівський]], український історик, публіцист, політик * 1890 — народився Карел Чапек, чеський письменник * 1894 — народився [[Автор:Василь Еллан-Блакитний|Василь Еллан-Блакитний]], український письменник * 1908 — помер [[Автор:Вільгельм Буш|Вільгельм Буш]], німецький поет-гуморист, художник-карикатурист <section end="9"/> <section begin="10"/>'''10 січня''' * 1596 — народився Петро Могила, український політичний, церковний і освітній діяч України * 1838 — народився Григорій Воробкевич, український поет * 1848 — народився [[Автор:Сергій Андреєвський|Сергій Андреєвський]], російський поет, перекладач, літературний критик * 1880 — народився [[Автор:Василь Герасимчук|Василь Герасимчук]], український історик * 1894 — помер [[Автор:Володимир Александров|Володимир Александров]], український письменник, музикант, фольклорист, краєзнавець <section end="10"/> <section begin="11"/>'''11 січня''' * 1647 — помер Петро Могила, український політичний, церковний і освітній діяч України * 1888 — помер [[Автор:Осип-Юрій Федькович|Осип-Юрій Федькович]], український письменник * 1916 — помер [[Автор:Лесь Мартович|Лесь Мартович]], український письменник-сатирик, правник * 1921 — помер [[Автор:Іван Каманін|Іван Каманін]], український історик, архівіст, палеограф * 1938 — розстріляний [[Автор:Анатолій Єршов|Анатолій Єршов]], український історик, джерелознавець, краєзнавець * 1945 — померла [[Автор:Ада Негрі|Ада Негрі]], італійська поетеса, письменниця * 1957 — помер [[Автор:Сергій Маслов|Сергій Маслов]], український літературознавець, книгознавець, історик літератури, педагог <section end="11"/> <section begin="12"/>'''12 січня''' * 1628 — народився Шарль Перро, французький письменник-казкар * 1688 — помер [[Автор:Іоанікій Ґалятовський|Іоанікій Ґалятовський]], український письменник, церковний та громадсько-політичний діяч * 1701 — народився Василь Григорович-Барський, український мандрівник і письменник * 1856 — помер Людовит Штур, словацький поет, філолог * 1861 — помер [[Автор:Вацлав Ганка|Вацлав Ганка]], чеський філолог, поет * 1876 — народився [[Автор:Джек Лондон|Джек Лондон]], американський письменник * 1878 — народився [[Автор:Василь Пачовський|Василь Пачовський]], український поет * 1878 — народився [[Автор:Гнат Хоткевич|Гнат Хоткевич]], український письменник, бандурист * 1885 — народився [[Автор:Павло Клепацький|Павло Клепацький]], український історіограф, джерелознавець, архівознавець, літературознавець, педагог * 1929 — помер [[Автор:Дітріх Шефер|Дітріх Шефер]], німецький історик * 1938 — розстріляний Микола Філянський, український поет, музеєзнавець * 1944 — помер [[Автор:Лука Бич|Лука Бич]], український правник, політичний діяч <section end="12"/> <section begin="13"/>'''13 січня''' * 1842 — народився [[Автор:Василь Мова|Василь Мова]], український кубанський письменник, поет, драматург * 1846 — народився [[Автор:Василь Милорадович|Василь Милорадович]], український фольклорист, етнограф, історик, поет, перекладач * 1853 — народився [[Автор:Василь Горленко|Василь Горленко]], український письменник, мистецтвознавець, фольклорист, етнограф * 1859 — народився Костіс Паламас, новогрецький поет, белетрист, критик * 1877 — народився [[Автор:Антін Пузицький|Антін Пузицький]], український військовий діяч * 1879 — помер [[Автор:Федір Заревич|Федір Заревич]], український письменник, журналіст * 1881 — народився [[Автор:Антін Лотоцький|Антін Лотоцький]], український дитячий письменник, журналіст, видавець * 1941 — помер Джеймс Джойс, ірландський письменник <section end="13"/> <section begin="14"/>'''14 січня''' * 1826 — народився [[Автор:Іван Наумович|Іван Наумович]], український галицький письменник, політик, видавець, церковний і громадський діяч * 1874 — народився [[Автор:Василь Біднов|Василь Біднов]], український історик, громадський діяч * 1882 — народився [[Автор:Іван Огієнко|Іван Огієнко]], митрополит УАПЦ, перекладач Біблії * 1883 — народився [[Автор:Всеволод Петрів|Всеволод Петрів]], український військовий і громадський діяч, письменник, педагог * 1886 — народився [[Автор:Сильвестр Калинець|Сильвестр Калинець]], український поет, прозаїк, драматург * 1889 — народився [[Автор:Володимир Коряк|Володимир Коряк]], український літературознавець * 1897 — народився [[Автор:Панас Любченко|Панас Любченко]], український радянський партійний та державний діяч * 1898 — народився [[Автор:Юрій Горліс-Горський|Юрій Горліс-Горський]], український військовий і громадський діяч, письменник * 1946 — помер [[Автор:Сергій Бугославський|Сергій Бугославський]], український історик літератури, музикознавець, композитор <section end="14"/> <section begin="15"/>'''15 січня''' * 1622 — народився [[Автор:Мольєр|Мольєр]], французький драматург, актор, театральний діяч * 1791 — народився Франц Ґрільпарцер, австрійський поет і драматург * 1871 — народився [[Автор:Агатангел Кримський|Агатангел Кримський]], український історик, письменник, перекладач * 1891 — народився Осип Мандельштам, російський поет * 1899 — народився Леонід Чернов, український поет, прозаїк, драматург, перекладач * 1914 — народився [[Автор:Василь Гришко|Василь Гришко]], український письменник, публіцист, редактор, політичний діяч * 1932 — помер [[Автор:Георг Кершенштейнер|Георг Кершенштейнер]], німецький педагог * 1949 — помер [[Автор:Гліб Лазаревський|Гліб Лазаревський]], український літературознавець, перекладач * 1962 — помер [[Автор:Антон Козаченко|Антон Козаченко]], український історик, бібліограф, книгознавець * 1967 — помер Давид Бурлюк, український художник-футурист, поет, видавець <section end="15"/> <section begin="16"/>'''16 січня''' * 1749 — народився Вітторіо Альф'єрі, італійський письменник * 1794 — помер Едвард Гіббон, британський історик * 1829 — народився [[Автор:Михайло Михайлов|Михайло Ларіонович Михайлов]], російський поет, перекладач, критик * 1852 — народився [[Автор:Микола Білінський|Микола Білінський]], український історик, етнограф, мовознавець * 1871 — народився [[Автор:Сильвестр Яричевський|Сильвестр Яричевський]], український письменник * 1892 — народився Гордій Коцюба, український письменник * 1938 — розстріляний Володимир Дурдуківський, український літературо- та мовознавець, педагог * 1949 — помер [[Автор:Михайло Калинович|Михайло Калинович]], український мовознавець, санскритолог, перекладач, літературознавець * 2014 — в Україні прийняті «Закони про диктатуру» («Диктаторські закони 16 січня»). <section end="16"/> <section begin="17"/>'''17 січня''' * 1835 — народився [[Автор:Ксенофонт Климкович|Ксенофонт Климкович]], український письменник, поет, перекладач, журналіст * 1901 — народився [[Автор:Григорій Епік|Григорій Епік]], український письменник, перекладач, публіцист * 1954 — помер [[Автор:Андрій Лівицький|Андрій Лівицький]], український громадсько-політичний діяч * 1980 — помер [[Автор:Михайло Рубач|Михайло Рубач]], український історик, архівіст <section end="17"/> <section begin="18"/>'''18 січня''' * 1689 — народився Шарль Луї де Монтеск'є, французький філософ, письменник * 1821 — народився [[Автор:Антоній Петрушевич|Антоній Петрушевич]], український історик, мовознавець * 1850 — народився [[Автор:Іван Левицький|Іван Левицький]], український бібліограф, письменник, публіцист * 1850 — народився Юлій Ставровський, український письменник у Словаччині * 1867 — народився Рубен Даріо, нікарагуанський поет, журналіст, дипломат * 1882 — народився Алан Мілн, англійський письменник * 1896 — народився [[Автор:Іван Левицький (археолог)|Іван Левицький]], український археолог * 1898 — народився [[Автор:Олександр Безименський|Олександр Безименський]], російський письменник, поет, журналіст * 1936 — помер [[Автор:Редьярд Кіплінг|Редьярд Кіплінг]], англійський письменник * 1944 — помер [[Автор:Микола Самокиш|Микола Самокиш]], український художник-баталіст, графік, педагог * 1957 — помер [[Автор:Вадим Щербаківський|Вадим Щербаківський]], український історик, археолог, етнограф, мистецтвознавець <section end="18"/> <section begin="19"/>'''19 січня''' * 1809 — народився [[Автор:Едгар Аллан По|Едгар Аллан По]], американський письменник * 1859 — народився [[Автор:Віктор Білібін|Віктор Білібін]], російський письменник-гуморист, драматург * 1868 — народився [[Автор:Густав Майрінк|Густав Майрінк]], австрійський письменник, перекладач * 1894 — народився [[Автор:Марко Терещенко|Марко Терещенко]], український режисер театру і кіно * 1906 — побачив світ перший номер першого українського сатиричного журналу «Шершень» * 1909 — помер [[Автор:Богдан Дідицький|Богдан Дідицький]], український письменник, редактор, журналіст * 1938 — розстріляний [[Автор:Микола Чернявський|Микола Чернявський]], український поет * 1939 — у концтаборі ГУЛАГа помер [[Автор:Михайло Драй-Хмара|Михайло Драй-Хмара]], український поет, літературознавець, перекладач * 1986 — помер [[Автор:Богдан Нижанківський|Богдан Нижанківський]], український галицький письменник <section end="19"/> <section begin="20"/>'''20 січня''' * 1881 — народився [[Автор:Ярослав Весоловський|Ярослав Весоловський]], український поет, прозаїк, перекладач, журналіст * 1885 — народилася [[Автор:Марія Малиш-Федорець|Марія Малиш-Федорець]], українська співачка, актриса * 1892 — народився Броніслав Тарашкевич, один із укладачів орфографії білоруської мови (тарашкевиці) * 1893 — народився [[Автор:Микола Базілевський|Микола Базілевський]], український публіцист, громадський діяч * 1900 — помер [[Автор:Джон Раскін|Джон Раскін]], англійський письменник, філософ * 1938 — помер [[Автор:Адріян Копистянський|Адріян Копистянський]], український історик * 1969 — помер [[Автор:Георгій Дебец|Георгій Дебец]], радянський антрополог <section end="20"/> <section begin="21"/>'''21 січня''' * 1839 — народився [[Автор:Сидір Винницький|Сидір Винницький]], український юрист, громадсько-політичний діяч * 1845 — народилась Олена Косач, українська письменниця * 1870 — помер Олександр Герцен, російський письменник, публіцист, філософ * 1872 — помер Франц Ґрільпарцер, австрійський поет і драматург * 1881 — народився [[Автор:Степан Чарнецький|Степан Чарнецький]], український поет, один з авторів слів пісні-гімну «Ой у лузі червона калина» * 1881 — народився [[Автор:Мелетій Кічура|Мелетій Кічура]], український письменник, літературний критик, перекладач * 1897 — народилася [[Автор:Лідія Шульгина|Лідія Шульгина]], українська дослідниця етнографії та керамології * 1924 — помер [[Автор:Володимир Ленін|Володимир Ленін]], російський радянський політичний діяч, революціонер, публіцист * 1938 — помер [[Автор:Сергій Остапенко|Сергій Остапенко]], український економіст, освітянин, державний і політичний діяч * 1950 — помер Джордж Орвелл, англійський письменник, публіцист <section end="21"/> <section begin="22"/>'''22 січня''' * 1561 — народився Френсіс Бекон, англійський філософ, письменник * 1788 — народився [[Автор:Джордж Гордон Байрон|Джордж Гордон Байрон]], англійський поет * 1839 — помер [[Автор:Степан Писаревський|Степан Писаревський]], український поет, драматург * 1862 — померла [[Автор:Божена Немцова|Божена Немцова]], чеська письменниця і публіцистка, перекладачка, збирачка казок * 1898 — помер [[Автор:Григорій Залюбовський|Григорій Залюбовський]], український етнограф, фольклорист, етнолінгвіст, письменник, громадський діяч * 1918 — [[Четвертий Універсал Української Центральної Ради|IV Універсал Української Центральної Ради]] проголосив Україну незалежною державою * 1919 — Директорія УНР проголосила Акт злуки УНР та ЗУНР * 1920 — померла [[Автор:Наталія Кобринська|Наталія Кобринська]], українська письменниця, громадська діячка <section end="22"/> <section begin="23"/>'''23 січня''' * 1783 — народився Фредерік Стендаль, французький письменник * 1844 — народився [[Автор:Михайло Комаров|Михайло Комаров-Уманець]], український письменник, бібліограф, фольклорист * 1891 — народився [[Автор:Павло Тичина|Павло Тичина]], український поет, перекладач, публіцист * 1933 — помер Леонід Чернов, український поет, прозаїк, драматург, перекладач <section end="23"/> <section begin="24"/>'''24 січня''' * 1732 — народився [[Автор:П'єр Бомарше|П'єр Бомарше]], французький драматург * 1776 — народився Ернст Теодор Амадей Гофман, німецький письменник, композитор, художник * 1852 — помер Ян Коллар, словацький поет * 1861 — у Петербурзі вийшов друком перший номер українського щомісячника «Основа» * 1863 — народився [[Автор:Остап Нижанківський|Остап Нижанківський]], український композитор * 1864 — народився [[Автор:Андрій Немоєвський|Андрій Немоєвський]], польський письменник, поет, публіцист, релігієзнавець, громадський діяч * 1868 — народився [[Автор:Григорій Коваленко|Григорій Коваленко]], український письменник, журналіст, історик, етнограф, художник, громадський діяч * 1879 — народився [[Автор:Станіслав Людкевич|Станіслав Людкевич]], український композитор, музикознавець, фольклорист, педагог <section end="24"/> <section begin="25"/>'''25 січня''' * 1759 — народився [[Автор:Роберт Бернз|Роберт Бернз]], шотландський поет * 1874 — народився Вільям Сомерсет Моем, англійський прозаїк і драматург * 1879 — народився [[Автор:Степан Баран|Степан Баран]], український (галицький) адвокат, журналіст, політичний і громадський діяч, публіцист * 1880 — народився [[Автор:Арсен Баккалінський|Арсен Баккалінський]], український поет, фольклорист, хормейстер * 1903 — помер [[Автор:Антін Бончевський|Антін Бончевський]], український церковний діяч, публіцист * 1942 — помер [[Автор:Агатангел Кримський|Агатангел Кримський]], український історик, письменник, перекладач * 1985 — помер [[Автор:Микола Андрусяк|Микола Андрусяк]], український історик, педагог, літературний критик, есеїст, публіцист, громадський діяч <section end="25"/> <section begin="26"/>'''26 січня''' * 1802 — створена Бібліотека Конгресу США * 1842 — народився [[Автор:Франсуа Коппе|Франсуа Коппе]], французький поет, драматург, прозаїк * 1855 — народилася [[Автор:Анна Павлик|Анна Павлик]], українська громадсько-культурна діячка, письменниця * 1884 — помер [[Автор:Павло Чубинський|Павло Чубинський]], український етнограф, поет, автор слів Гімну України * 1897 — народився [[Автор:Іван Кулик|Іван Кулик]], український поет * 1963 — помер [[Автор:Микола Рубінштейн|Микола Рубінштейн]], український історик-медієвіст, історіограф <section end="26"/> <section begin="27"/>'''27 січня''' * 1741 — народився [[Автор:Іван Пастелій|Іван Пастелій]], український педагог, історик, літератор і громадський діяч * 1756 — народився [[Автор:Вольфганг Амадей Моцарт|Вольфганг Амадей Моцарт]], австрійський композитор, музикант-віртуоз * 1790 — народився [[Автор:Петро Гулак-Артемовський|Петро Гулак-Артемовський]], український поет, байкар * 1827 — народився [[Автор:Богдан Дідицький|Богдан Дідицький]], український письменник, редактор, журналіст * 1836 — народився [[Автор:Леопольд фон Захер-Мазох|Леопольд фон Захер-Мазох]], австрійський письменник * 1837 — народився [[Автор:Володимир Лесевич|Володимир Лесевич]], український філософ, літературознавець, фольклорист, етнограф, педагог, громадський діяч * 1839 — народився [[Автор:Павло Чубинський|Павло Чубинський]], український етнограф, поет, автор слів Гімну України * 1856 — народився [[Автор:Микола Мінський|Микола Мінський]], російський поет, письменник * 1860 — вперше опубліковано повне видання «[[Кобзарь|Кобзаря]]» Тараса Шевченка * 1871 — народився [[Автор:Іван Филипчак|Іван Филипчак]], український галицький педагог, письменник, громадський діяч, краєзнавець * 1897 — народився [[Автор:Антоній Пельвецький|Антоній Пельвецький]], український релігійний діяч <section end="27"/> <section begin="28"/>'''28 січня''' * 1838 — помер [[Автор:Олександр Полежаєв|Олександр Полежаєв]], російський поет, перекладач * 1892 — помер [[Автор:Дем'ян Гладилович|Дем'ян Гладилович]], український галицький педагог, громадсько-політичний діяч * 1892 — народився [[Автор:Василь Різниченко|Василь Різниченко]], український історик-популяризатор, бібліограф, демограф * 1897 — народився [[Автор:Іван Ремболович|Іван Ремболович]], український військовий діяч * 1898 — народився [[Автор:Лев Ніколаєв|Лев Ніколаєв]], радянський антрополог, анатом * 1901 — народився [[Автор:Дмитро Тась|Дмитро Тась]], український письменник, поет-неосимволіст, журналіст, перекладач * 1920 — помер [[Автор:Панас Мирний|Панас Мирний]], український письменник * 1939 — помер Вільям Батлер Єйтс, ірландський поет, драматург, Нобелівський лавреат (1923) <section end="28"/> <section begin="29"/>'''29 січня''' * 1734 — помер [[Автор:Данило Апостол|Данило Апостол]], український військовий, політичний і державний діяч * 1737 — народився Томас Пейн, письменник, політичний філософ * 1860 — народився [[Автор:Антон Чехов|Антон Чехов]], російський письменник і драматург * 1866 — народився Ромен Роллан, французький письменник, лавреат Нобелівської премії (1915) * 1872 — народився [[Автор:Антон Шабленко|Антон Шабленко]], український письменник, поет, журналіст <section end="29"/> <section begin="30"/>'''30 січня''' * 1781 — народився [[Автор:Адельберт фон Шаміссо|Адельберт фон Шаміссо]], німецький поет, натураліст * 1834 — народився [[Автор:Володимир Антонович|Володимир Антонович]], український історик, археолог, етнограф, археограф * 1868 — народився [[Автор:В'ячеслав Будзиновський|В'ячеслав Будзиновський]], український політик і письменник * 1895 — помер [[Автор:Всеволод Крестовський|Всеволод Крестовський]], російський письменник, поет * 1899 — народився [[Автор:Володимир Державин|Володимир Державин]], український літературознавець, критик, поет, перекладач * 1913 — помер [[Автор:Іван Левицький|Іван Левицький]], український бібліограф, письменник, публіцист <section end="30"/> <section begin="31"/>'''31 січня''' * 1715 — народився Гельвецій, французький літератор і філософ * 1866 — помер [[Автор:Фрідріх Рюккерт|Фрідріх Рюккерт]], німецький поет, перекладач * 1887 — помер [[Автор:Семен Надсон|Семен Надсон]], російський поет * 1918 — помер [[Автор:Іван Пулюй|Іван Пулюй]], український науковець, перекладач * 1933 — помер Джон Голсуорсі, англійський письменник, лавреат Нобелівської премії * 1940 — помер [[Автор:Яків Мамонтів|Яків Мамонтів]], український поет, драматург, історик літератури й театру * 1956 — помер Алан Мілн, англійський письменник <section end="31"/> ---- {{#lst:Вікіджерела:Календар}} [[Категорія:Календар на січень|•]] opinaefg6segb5gkubqllc3nmnpcocy Вікіджерела:Календар/березень 4 124189 719137 697400 2024-04-26T10:26:42Z Balakun 8632 додав Іцхока Переца wikitext text/x-wiki {{#lst:Вікіджерела:Календар}} ---- : [[Вікіджерела:Поезія сьогодні/березень]] : [[Вікіджерела:Проза сьогодні/березень]] ---- <section begin="1"/>'''1 березня''' * 1817 — народився [[Автор:Янош Арань|Янош Арань]], угорський поет * 1858 — народився [[Автор:Павло Тутковський|Павло Тутковський]], український геолог, географ, педагог * 1859 — народився [[Автор:Роберт Фоґель|Роберт Фоґель]], український астроном * 1863 — народився [[Автор:Федір Сологуб|Федір Сологуб]], російський письменник, поет * 1883 — народився [[Автор:Григорій Гануляк|Григорій Гануляк]], український письменник, журналіст, видавець * 1885 — народився [[Автор:Ольгерд-Іполіт Бочковський|Ольгерд-Іполіт Бочковський]], український соціолог, політолог і етнолог, педагог, публіцист, громадський діяч * 1892 — народився Акутаґава Рюносуке, японський письменник * 1938 — розстріляний Григорій Баглюк, український письменник * 1938 — помер [[Автор:Габріеле д'Аннунціо|Габріеле д'Аннунціо]], італійський письменник, політичний діяч * 1949 — помер [[Автор:Іван Раковський|Іван Раковський]], український антрополог, зоолог, педагог, громадський діяч <section end="1"/> <section begin="2"/>'''2 березня''' * 1800 — народився [[Автор:Євген Баратинський|Євген Баратинський]], російський поет * 1820 — народився [[Автор:Мультатулі|Едуард Даувес Деккер]] (Мультатулі), нідерландський письменник * 1823 — народився [[Автор:Костянтин Ушинський|Костянтин Ушинський]], педагог, правознавець, журналіст * 1859 — народився [[Автор:Шолом-Алейхем|Шолом-Алейхем]], єврейський письменник * 1876 — народився [[Автор:Мирон Кордуба|Мирон Кордуба]], український вчений, публіцист, історик, письменник * 1882 — народився [[Автор:Архип Тесленко|Архип Тесленко]], український письменник * 1885 — народився [[Автор:Аркадій Добровольський|Аркадій Добровольський]], український археолог * 1929 — померла [[Автор:Мадлен Десландес|Оссіт]] (Мадлен Десландес), французька письменниця * 1975 — помер [[Автор:Олесь Бабій|Олесь Бабій]], український письменник, літературознавець * 1977 — померла [[Автор:Іванна Блажкевич|Іванна Блажкевич]], українська дитяча письменниця, громадська діячка, просвітниця <section end="2"/> <section begin="3"/>'''3 березня''' : ''Всесвітній день письменника'' * 1770 — народився Іван Срезневський, професор красномовства, поезії й слов'янських мов Харківського університету, поет-класицист, перекладач * 1811 — народився [[Автор:Антін Могильницький|Антін Могильницький]], український письменник, громадський, політичний і релігійний діяч * 1851 — народився [[Автор:Яків Шульгин|Яків Шульгин]], український історик * 1855 — народився [[Автор:Омелян Калитовський|Омелян Калитовський]], український педагог, освітній діяч, історик * 1878 — народився [[Автор:Омелян Ярославський|Омелян Ярославський]], радянський державний і компартійний діяч, пропагандист, історик, публіцист * 1886 — народився Григорій Холодний, український мовознавець * 1888 — народилася [[Автор:Наталена Королева|Наталена Королева]], українська письменниця, лексикограф, єгиптолог, археолог, театральна актриса * 1927 — помер [[Автор:Михайло Арцибашев|Михайло Арцибашев]], український російськомовний письменник * 1934 — розстріляний [[Автор:Олесь Досвітній|Олесь Досвітній]], український письменник * 1938 — помер [[Автор:Мелетій Кічура|Мелетій Кічура]], український письменник, літературний критик, перекладач * 1943 — помер [[Автор:Теофіль Коструба|Теофіль Коструба]], український церковний історик, перекладач, журналіст * 1944 — помер [[Автор:Франтішек Олехнович|Франтішек Олехнович]], білоруський політичний діяч, драматург, журналіст * 1947 — помер [[Автор:Філарет Колесса|Філарет Колесса]], український етнограф, музикознавець і літературознавець * 1958 — помер [[Автор:Олег Целевич|Олег Целевич]], український історик, освітянин * 1983 — помер [[Автор:Василь Мисик|Василь Мисик]], український поет, перекладач <section end="3"/> <section begin="4"/>'''4 березня''' * 1815 — народився [[Автор:Михайло Вербицький|Михайло Вербицький]], український композитор, автор музики державного гімну України «[[Ще не вмерла Україна]]». * 1852 — помер [[Автор:Микола Гоголь|Микола Гоголь]], український та російський письменник, прозаїк, драматург * 1865 — народився [[Автор:Едвард Дайсон|Едвард Дайсон]], австралійський письменник, журналіст * 1867 — народився Сергій Кульжинський, український етнограф, засновник вивчення писанкарства * 1870 — народився [[Автор:Іван Копач|Іван Копач]], український педагог, мово- та літературознавець * 1879 — народився Бернгард Келлерман, німецький письменник * 1883 — народився [[Автор:Семен Семковський|Семен Семковський]], український філософ, соціолог * 1899 — помер [[Автор:Василь Білозерський|Василь Білозерський]], український громадсько-політичний і культурний діяч, журналіст * 1900 — народився [[Автор:Ієремія Айзеншток|Ієремія Айзеншток]], український літературознавець, текстолог * 1960 — помер Олександр Шульгин, український політичний, громадський, культурний і науковий діяч * 1965 — помер [[Автор:Юрій Виноградський|Юрій Виноградський]], український юрист, історик, краєзнавець, музейник <section end="4"/> <section begin="5"/>'''5 березня''' * 1827 — народився [[Автор:Леонід Глібов|Леонід Глібов]], український байкар, письменник * 1860 — народився [[Автор:Євген Олесницький|Євген Олесницький]], український правник, політик, публіцист * 1860 — народився [[Автор:Ярослав Окуневський|Ярослав Окуневський]], український громадський і військовий діяч, письменник * 1881 — народився [[Автор:Ілько Гаврилюк|Ілько Гаврилюк]], український письменник, педагог * 1903 — народилася Наталя Забіла, українська письменниця, поетеса * 1966 — померла Анна Ахматова, російська поетеса <section end="5"/> <section begin="6"/>'''6 березня''' * 1619 — народився Сірано де Бержерак, французький сатирик і драматург * 1806 — народилася [[Автор:Елізабет Баррет Браунінг|Елізабет Баррет Браунінг]], англійська поетеса * 1839 — народилася [[Автор:Ада Крістен|Ада Крістен]], австрійська письменниця, поетеса * 1912 — помер [[Автор:Михайло Бачинський|Михайло Бачинський]], український поет, письменник, перекладач, журналіст * 1939 — помер [[Автор:Станіслао Гастальдон|Станіслао Гастальдон]], італійський композитор, поет * 1946 — помер [[Автор:Денис Коренець|Денис Коренець]], український педагог, історик, географ * 1951 — помер [[Автор:Володимир Винниченко|Володимир Винниченко]], український письменник, політичний діяч * 2003 — Верховна Рада України ухвалила [[Закон України «Про Державний Гімн України»|Закон «Про Державний Гімн України»]] <section end="6"/> <section begin="7"/>'''7 березня''' * 1274 — помер Тома Аквінський, філософ-схоласт і теолог * 1850 — народився [[Автор:Томаш Гарріг Масарик|Томаш Гарріг Масарик]], чехословацький філософ, політичний і державний діяч, перший президент Чехословаччини * 1964 — помер [[Автор:Володимир Державин|Володимир Державин]], український літературознавець, критик, поет, перекладач <section end="7"/> <section begin="8"/>'''8 березня''' * 1874 — народився [[Автор:Юліан Левицький|Юліан Левицький]], український педагог, культурно-освітній діяч * 1909 — народився [[Автор:Микола Шпак|Микола Шпак]], український радянський поет, письменник, перекладач * 1946 — помер [[Автор:Олександр Скоропис-Йолтуховський|Олександр Скоропис-Йолтуховський]], український громадський та політичний діяч, публіцист <section end="8"/> <section begin="9"/>'''9 березня''' * 1814 — народився [[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]], український поет, письменник, художник * 1859 — народився [[Автор:Петер Альтенберг|Петер Альтенберг]], австрійський письменник * 1880 — народився [[Автор:Василь Сімович|Василь Сімович]], український мовознавець, філолог * 1881 — народилася [[Автор:Марійка Підгірянка|Марійка Підгірянка]], українська поетеса, освітянка * 1883 — народився [[Автор:Франтішек Олехнович|Франтішек Олехнович]], білоруський політичний діяч, драматург, журналіст * 1886 — народився [[Автор:Георгій Нарбут|Георгій Нарбут]], український художник-графік, ілюстратор * 1889 — народився [[Автор:Тарас Франко|Тарас Франко]], український письменник, педагог, перекладач * 1895 — народився [[Автор:Іван Дніпровський|Іван Дніпровський]], український поет, письменник, перекладач * 1895 — помер [[Автор:Леопольд фон Захер-Мазох|Леопольд фон Захер-Мазох]], австрійський письменник * 1918 — помер Франк Ведекінд, німецький поет і драматург <section end="9"/> <section begin="10"/>'''10 березня''' * 1861 — помер [[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]], український поет, письменник, художник * 1880 — народився [[Автор:Олекса Коваленко|Олекса Коваленко]], український поет, перекладач, видавець * 1902 — помер [[Автор:Леон Фер|Леон Фер]], французький лінгвіст, сходознавець * 1937 — розстріляний [[Автор:Самійло Щупак|Самійло Щупак]], український літературний критик, журналіст * 1939 — загинув у в'язниці [[Автор:Сергій Єфремов|Сергій Єфремов]], український державний діяч, історик літератури * 1964 — помер [[Автор:Валентин Отамановський|Валентин Отамановський]], український історик, бібліограф, краєзнавець, громадсько-політичний діяч <section end="10"/> <section begin="11"/>'''11 березня''' * 1544 — народився [[Автор:Торквато Тассо|Торквато Тассо]], італійський поет * 1775 — народився Василь Анастасевич, український бібліограф, письменник, перекладач * 1848 — народився [[Автор:Георгій Афанасьєв|Георгій Афанасьєв]], історик, педагог, журналіст, громадський діяч * 1886 — народився [[Автор:Іван Гнида|Іван Гнида]], український громадський та політичний діяч, видавець * 1888 — народився [[Автор:Василь Чечвянський|Василь Чечвянський]], український письменник-гуморист * 1898 — народився [[Автор:Василь Бобинський|Василь Бобинський]], український поет, журналіст, перекладач * 1950 — помер Генріх Манн, німецький письменник, есеїст, драматург * 1953 — помер [[Автор:Шарль Саролєа|Шарль Саролєа]], бельгійський філолог, письменник <section end="11"/> <section begin="12"/>'''12 березня''' * 1764 — народився [[Автор:Гжегож Відорт|Гжегож Відорт]], польський та український поет, співак, торбаніст * 1817 — народився [[Автор:Олександр Афанасьєв-Чужбинський|Олександр Афанасьєв-Чужбинський]], український письменник, історик, етнограф * 1863 — народився [[Автор:Габріеле д'Аннунціо|Габріеле д'Аннунціо]], італійський письменник, політичний діяч * 1881 — народився [[Автор:Володимир Бірчак|Володимир Бірчак]], український письменник, літературознавець * 1925 — помер [[Автор:Аркадій Аверченко|Аркадій Аверченко]], російськомовний письменник-сатирик, журналіст, видавець * 1930 — помер Алоїс Їрасек, чеський письменник та поет <section end="12"/> <section begin="13"/>'''13 березня''' * 1711 — помер Нікола Буало, французький поет, теоретик класицизму * 1825 — помер Юліян Добриловський, український священик-василіянин, поет і перекладач * 1888 — народився Антон Макаренко, український радянський педагог і письменник * 1890 — народився [[Автор:Аркадій Животко|Аркадій Животко]], український журналіст, редактор, видавець * 1927 — померла [[Автор:Дніпрова Чайка|Дніпрова Чайка]], українська письменниця * 1933 — помер [[Автор:Михайло Пачовський|Михайло Пачовський]], український письменник, фольклорист * 1944 — помер [[Автор:Василь Сімович|Василь Сімович]], український мовознавець, філолог <section end="13"/> <section begin="14"/>'''14 березня''' * 1883 — помер [[Автор:Карл Маркс|Карл Маркс]], німецький філософ, політекономіст * 1897 — народився Василь Атаманюк, український поет, перекладач, літературознавець * 1908 — народився [[Автор:Тарас Крушельницький|Тарас Крушельницький]], український письменник, перекладач * 1918 — народився [[Автор:Іван Манило|Іван Манило]], український поет, байкар, видавець, редактор * 1934 — помер [[Автор:Микола Дерлиця|Микола Дерлиця]], український письменник, етнограф, священник * 1990 — помер [[Автор:Степан Щурат|Степан Щурат]], український учений-літературознавець <section end="14"/> <section begin="15"/>'''15 березня''' * 1830 — народився Пауль Гейзе, німецький письменник, Нобелівський лавреат 1910 року * 1849 — народився [[Автор:Володимир Шухевич|Володимир Шухевич]], український громадський діяч, етнограф, педагог і публіцист * 1938 — розстріляний [[Автор:Григорій Гринько|Григорій Гринько]], український радянський економіст, політичний діяч * 1938 — розстріляний [[Автор:Микола Бухарін|Микола Бухарін]], російський економіст, політичний та партійний діяч <section end="15"/> <section begin="16"/>'''16 березня''' * 1839 — народився [[Автор:Сюллі-Прюдом|Рене Сюллі-Прюдом]], французький поет, перший Нобелівський лавреат * 1865 — народився [[Автор:Григорій Грушевський|Григорій Грушевський]], український письменник, драматург, фольклорист, педагог, громадський діяч * 1882 — помер [[Автор:Володимир Навроцький|Володимир Навроцький]], український вчений-економіст, статистик і публіцист * 1882 — народилася [[Автор:Христина Алчевська|Христина Алчевська]], українська поетеса * 1896 — помер [[Автор:Петро Ніщинський|Петро Ніщинський]], український перекладач, поет, письменник * 1921 — помер [[Автор:Адріан Кащенко|Адріан Кащенко]], український письменник * 1940 — померла Сельма Лагерлеф, шведська письменниця, лавреатка Нобелівської премії 1909 року * 1979 — помер [[Автор:Мирослав Січинський|Мирослав Січинський]], український громадсько-політичний діяч, редактор, публіцист <section end="16"/> <section begin="17"/>'''17 березня''' * 1847 — народився [[Автор:Федір Вовк|Федір Вовк]], український антрополог, археолог, етнограф, видавець, літературознавець * 1857 — народився [[Автор:Олексій Бах|Олексій Бах]], український хімік, біохімік * 1874 — народився [[Автор:Августин Волошин|Августин Волошин]], український релігійний, культурний, політичний діяч * 1876 — народився [[Автор:Вадим Щербаківський|Вадим Щербаківський]], український історик, археолог, етнограф, мистецтвознавець * 1883 — народився [[Автор:Павло Богацький|Павло Богацький]], український письменник, журналіст, літературознавець, літературно-театральний критик, бібліограф, редактор, політичний і військовий діяч * 1885 — народився [[Автор:Франц Коковський|Франц Коковський]], український письменник, літературний критик, перекладач * 1897 — народився [[Автор:Олесь Бабій|Олесь Бабій]], український письменник, літературознавець * 1913 — помер Олександр Митрак, український письменник * 1943 — помер [[Автор:Сергій Локтюшев|Сергій Локтюшев]], вчений, археолог, педагог, музейник * 1947 — померла [[Автор:Костянтина Малицька|Костянтина Малицька]], українська письменниця, перекладачка <section end="17"/> <section begin="18"/>'''18 березня''' * 1634 — народилася Мадам де Лафаєтт, французька письменниця * 1876 — помер [[Автор:Фердинанд Фрейліґрат|Фердинанд Фрейліґрат]], німецький поет * 1904 — народився Марко Вороний, український поет, перекладач * 1907 — помер Петро Голубовський, український історик * 1911 — помер [[Автор:Павло Житецький|Павло Житецький]], український філолог * 1924 — помер [[Автор:Омелян Калитовський|Омелян Калитовський]], український педагог, освітній діяч, історик * 1937 — розстріляний [[Автор:Семен Семковський|Семен Семковський]], український філософ, соціолог * 1952 — помер [[Автор:Ісаак Мазепа|Ісаак Мазепа]], український політичний і державний діяч <section end="18"/> <section begin="19"/>'''19 березня''' * 1818 — народився [[Автор:Петар Прерадович|Петар Прерадович]], хорватський військовий діяч, поет * 1884 — помер Еліас Леннрут, записувач і дослідник карело-фінського епосу «Калевала» * 1895 — народився [[Автор:Максим Рильський|Максим Рильський]], український поет, перекладач, публіцист * 1930 — народилась Ліна Костенко, українська поетеса * 1931 — народилась Емма Андієвська, українська поетеса та малярка * 1942 — помер [[Автор:Євген Кагаров|Євген Кагаров]], історик культури стародавнього світу, етнограф * 1951 — помер [[Автор:Дмитро Дорошенко|Дмитро Дорошенко]], український історик, публіцист, літературознавець, бібліограф * 1965 — помер [[Автор:Петро Козланюк|Петро Козланюк]], український радянський письменник, публіцист, літературний критик <section end="19"/> <section begin="20"/>'''20 березня''' * 43 до н.е. — народився [[Автор:Овідій|Овідій]], давньоримський поет * 1681 — помер [[Автор:Ульріх фон Вердум|Ульріх фон Вердум]], німецький мандрівник, дипломат, автор спогадів про Україну * 1820 — помер [[Автор:П'єр-Луї Молін|П'єр-Луї Молін]], французький драматург, поет, лібретист * 1828 — народився [[Автор:Генрік Ібсен|Генрік Ібсен]], норвезький драматург * 1851 — народився Ісмаїл Гаспринський, кримськотатарський просвітитель, письменник * 1897 — помер [[Автор:Аполлон Майков|Аполлон Майков]], російський поет, перекладач * 1899 — народився [[Автор:Аркадій Любченко|Аркадій Любченко]], український письменник, редактор * 1912 — помер [[Автор:Данило Лепкий|Данило Лепкий]], український письменник, етнограф, публіцист * 1945 — помер [[Автор:Василь Кравченко|Василь Кравченко]], український діалектолог, етнограф, письменник <section end="20"/> <section begin="21"/>'''21 березня''' * 1840 — народився Францішек Богушевич, білоруський поет * 1843 — помер [[Автор:Роберт Сауті|Роберт Сауті]], англійський письменник * 1845 — народився [[Автор:Леонід Оболенський|Леонід Оболенський]], російський письменник, поет * 1870 — народився [[Автор:Олександр Лотоцький|Олександр Лотоцький]], український письменник * 1898 — народився [[Автор:Пантелеймон Ковалів|Пантелеймон Ковалів]], український мовознавець * 1908 — помер [[Автор:Володимир Антонович|Володимир Антонович]], український історик, археолог, етнограф, археограф * 1915 — помер [[Автор:Іцхок Перец|Іцхок Перец]], єврейський письменник * 1929 — народився Юрій Мушкетик, український письменник * 1942 — померла [[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]], українська письменниця * 1943 — загинув [[Автор:Яків Гальчевський-Войнаровський|Яків Гальчевський-Войнаровський]], український військовий діяч, письменник * 1958 — помер [[Автор:Поль Ріве|Поль Ріве]], французький лікар, етнолог <section end="21"/> <section begin="22"/>'''22 березня''' * 1832 — помер [[Автор:Йоганн Вольфганг фон Гете|Йоганн Вольфганг фон Гете]], німецький поет * 1842 — народився [[Автор:Микола Лисенко|Микола Лисенко]], український композитор, збирач пісенного фольклору * 1922 — помер [[Автор:Михаїл Греков|Михаїл Греков]], болгарський поет * 1930 — помер [[Автор:Омелян Попович|Омелян Попович]], український педагог, публіцист, громадсько-політичний діяч * 1938 — розстріляний [[Автор:Василь Воруський|Василь Воруський]], український письменник * 1972 — помер [[Автор:Володимир Міяковський|Володимир Міяковський]], український літературознавець, історик-архівіст <section end="22"/> <section begin="23"/>'''23 березня''' * 1841 — народився [[Автор:Олександр Борковський|Олександр Борковський]], український громадський діяч, педагог, публіцист, перекладач * 1843 — народився [[Автор:Юліан Целевич|Юліан Целевич]], український галицький педагог, історик, просвітницький діяч * 1842 — помер Фредерік Стендаль, французький письменник * 1876 — народився [[Автор:Григорій Ільїнський|Григорій Ільїнський]], український філолог-славіст, історик, археограф, етнограф * 1918 — Українська Центральна Рада оголосила українську мову мовою діловодства * 1942 — помер [[Автор:Микола Кузьменко|Микола Кузьменко]], український письменник * 1966 — помер [[Автор:Василь Дубровський|Василь Дубровський]], український громадський і релігійний діяч, історик, педагог, архівіст, музеєзнавець, краєзнавець, письменник, сходознавець (тюрколог) <section end="23"/> <section begin="24"/>'''24 березня''' * 1494 — народився Ґеорґіус Аґрікола, німецький вчений епохи Відродження * 1828 — народився [[Автор:Теофан Лебединцев|Теофан Лебединцев]], український педагог, історик, громадський і церковний діяч, літератор, журналіст * 1832 — народився [[Автор:Роберт Гамерлінг|Роберт Гамерлінг]], австрійський поет, драматург * 1869 — народилася [[Автор:Олена Кисілевська|Олена Кисілевська]], українська письменниця, журналістка, редактор, видавець, громадсько-політична та культурно-освітня діячка * 1882 — помер [[Автор:Генрі Лонгфелло|Генрі Лонгфелло]], американський поет, перекладач * 1888 — помер [[Автор:Теофан Лебединцев|Теофан Лебединцев]], український педагог, історик, громадський і церковний діяч, літератор, журналіст * 1905 — помер [[Автор:Жуль Верн|Жуль Верн]], французький письменник * 1907 — помер Андрій Маркевич, український етнограф * 1918 — Центральна Рада проголосила українську мову державною * 1949 — помер [[Автор:Мирослав Капій|Мирослав Капій]], український письменник-фантаст, перекладач <section end="24"/> <section begin="25"/>'''25 березня''' * 1742 — народився Василь Григорович Рубан, український і російський видавець, письменник, поет, перекладач * 1883 — народився [[Автор:Лесь Гринюк|Олекса Гринюк]], український письменник, перекладач * 1890 — народився [[Автор:Остап Вахнянин|Остап Вахнянин]], український журналіст, пластовий і культурний діяч * 1938 — розстріляний [[Автор:Филип Левензон|Филип Левензон]], радянський воєначальник <section end="25"/> <section begin="26"/>'''26 березня''' * 1874 — народився Роберт Фрост, американський поет * 1892 — помер Волт Вітмен, американський поет, публіцист * 1909 — помер [[Автор:Микола Аркас|Микола Аркас]], український письменник, композитор, історик <section end="26"/> <section begin="27"/>'''27 березня''' * 1827 — помер [[Автор:Дмитро Веневітінов|Дмитро Веневітінов]], російський поет, перекладач * 1871 — народився Генріх Манн, німецький письменник, есеїст, драматург * 1881 — народився [[Автор:Аркадій Аверченко|Аркадій Аверченко]], російськомовний письменник-сатирик, журналіст, видавець * 1891 — помер [[Автор:Павло Козлов|Павло Козлов]], російський поет, перекладач * 1899 — помер Юлій Ставровський, український письменник у Словаччині <section end="27"/> <section begin="28"/>'''28 березня''' * 1867 — народилася [[Автор:Грицько Григоренко|Олександра Судовщикова-Косач]], українська письменниця, перекладачка, феміністка, громадська діячка * 1868 — народився [[Автор:Максим Горький|Максим Горький]], російський радянський письменник, публіцист * 1870 — народився Юліан Бачинський, український публіцист * 1882 — народився [[Автор:Вадим Модзалевський|Вадим Модзалевський]], український історик, археограф, архівіст, генеалог * 1891 — народився [[Автор:Олекса Слісаренко|Олекса Слісаренко]], український письменник * 1898 — народився [[Автор:Микола Сціборський|Микола Сціборський]], український державний та військовий діяч, публіцист, теоретик українського націоналізму * 1929 — помер [[Автор:Калістрат Анищенко|Калістрат Анищенко]], український письменник * 1933 — помер [[Автор:Осип Турянський|Осип Турянський]], український письменник, літературний критик, освітянин * 1944 — помер Стівен Лікок, канадський письменник, економіст <section end="28"/> <section begin="29"/>'''29 березня''' * 1826 — народився [[Автор:Вільгельм Лібкнехт|Вільгельм Лібкнехт]], німецький політик, революціонер * 1841 — народилася [[Автор:Марія Вольвач|Марія Вольвач]], українська письменниця * 1847 — народився [[Автор:Олексій Маркевич|Олексій Маркевич]], український історик * 1848 — народився [[Автор:Олександр Огоновський|Олександр Огоновський]], український правник, освітянин, політик, громадський діяч, редактор * 1863 — народився [[Автор:Леонід Манько|Леонід Манько]], український актор, драматург * 1877 — народився [[Автор:Василь Доманицький|Василь Доманицький]], український літературознавець, письменник, історик, фольклорист, публіцист, громадсько-політичний діяч, кооператор * 1900 — народився [[Автор:Їржі Волькер|Їржі Волькер]], чеський поет, прозаїк, драматург * 1956 — померла [[Автор:Олена Кисілевська|Олена Кисілевська]], українська письменниця, журналістка, редакторка, видавчиня, громадсько-політична та культурно-освітня діячка * 1972 — помер [[Автор:Іван Огієнко|Іван Огієнко]], митрополит УАПЦ, перекладач Біблії <section end="29"/> <section begin="30"/>'''30 березня''' * 1844 — народився [[Автор:Поль Верлен|Поль Верлен]], французький поет, критик * 1865 — помер Олександр Духнович, закарпатський греко-католицький священик, письменник, культурний діяч * 1877 — народилася [[Автор:Галина Комарова|Галина Комарова]], українська поетеса, перекладачка * 1880 — народився [[Автор:Ярослав Ярославенко|Ярослав Ярославенко]], український композитор * 1910 — помер [[Автор:Жан Мореас|Жан Мореас]], грецький та французький поет-символіст * 1911 — помер [[Автор:Петро Якубович|Петро Якубович]], російський письменник, поет * 1918 — помер [[Автор:Сильвестр Яричевський|Сильвестр Яричевський]], український письменник * 1943 — померла [[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]], культуролог, фольклорист, перекладач * 1973 — помер [[Автор:Дмитро Донцов|Дмитро Донцов]], український літературний критик, публіцист <section end="30"/> <section begin="31"/>'''31 березня''' * 1631 — помер Джон Донн, англійський поет * 1855 — народився [[Автор:Сильвестр Дрималик|Сильвестр Дрималик]], український галицький лікар, громадський діяч * 1873 — народився [[Автор:Микола Міхновський|Микола Міхновський]], український політичний і громадський діяч, адвокат, публіцист * 1886 — помер [[Автор:Юзеф Богдан Залеський|Юзеф Богдан Залеський]], польський поет * 1889 — народився [[Автор:Борис Герасимович|Борис Герасимович]], український радянський астроном, астрофізик-теоретик * 1894 — помер [[Автор:Василь Надлер|Василь Надлер]], український історик, педагог * 1912 — помер [[Автор:Феофан Василевський|Феофан Василевський]], український письменник, громадський діяч * 1929 — Українська академія наук схвалила Харківський правопис української мови * 1940 — помер [[Автор:Осип Назарук|Осип Назарук]], український письменник, публіцист * 1947 — померла [[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]], українська учителька, письменниця, поетеса <section end="31"/> ---- {{#lst:Вікіджерела:Календар}} [[Категорія:Календар на березень|•]] 5gh7mj0u4fk7kvgniey4bnwltll9b0c Вікіджерела:Календар/травень 4 124190 719136 686632 2024-04-26T10:25:01Z Balakun 8632 додав Іцхока Переца wikitext text/x-wiki {{#lst:Вікіджерела:Календар}} ---- : [[Вікіджерела:Поезія сьогодні/травень]] : [[Вікіджерела:Проза сьогодні/травень]] ---- <section begin="1"/>'''1 травня''' * 1927 — помер Лев Падалка, український статистик, історик, археолог, етнограф, краєзнавець, громадський діяч <section end="1"/> <section begin="2"/>'''2 травня''' * 1826 — помер Антоній Мальчевський, польський поет * 1947 — помер [[Автор:Мирон Кордуба|Мирон Кордуба]], український вчений, публіцист, історик, письменник * 1961 — помер [[Автор:Іван Мірчук|Іван Мірчук]], український філософ, історик культури, громадський діяч * 1967 — помер [[Автор:Григорій Ващенко|Григорій Ващенко]], український науковець, педагог * 1976 — помер [[Автор:Зденек Фірлінгер|Зденек Фірлінгер]], чехословацький політик, дипломат <section end="2"/> <section begin="3"/>'''3 травня''' * 1469 — народився [[Автор:Нікколо Мак'явеллі|Нікколо Макіавеллі]], політичний діяч, мислитель, поет і драматург * 1616 — помер [[Автор:Вільям Шекспір|Вільям Шекспір]], англійський драматург, поет * 1845 — помер [[Автор:Томас Гуд|Томас Гуд]], англійський поет * 1873 — помер [[Автор:Степан Руданський|Степан Руданський]], український поет * 1924 — помер [[Автор:Микола Міхновський|Микола Міхновський]], український політичний і громадський діяч, адвокат, публіцист * 1980 — помер [[Автор:Євген Дроб'язко|Євген Дроб'язко]], український перекладач <section end="3"/> <section begin="4"/>'''4 травня''' * 1772 — народився Фрідріх Арнольд Брокгауз, німецький видавець * 1880 — народився [[Автор:Юрій Тищенко|Юрій Тищенко]], український видавець, публіцист, письменник, перекладач * 1935 — помер Микола Вікул, український хімік, громадський діяч <section end="4"/> <section begin="5"/>'''5 травня''' * 1818 — народився [[Автор:Карл Маркс|Карл Маркс]], німецький філософ, політекономіст * 1836 — народився [[Автор:Сидір Воробкевич|Сидір Воробкевич]], український письменник, композитор * 1846 — народився [[Автор:Генрик Сенкевич|Генрик Сенкевич]], польський письменник, лавреат Нобелівської премії 1905 року * 1873 — народився [[Автор:Юрій Виноградський|Юрій Виноградський]], український юрист, історик, краєзнавець, музейник * 1888 — народився [[Автор:Мирослав Капій|Мирослав Капій]], український письменник-фантаст, перекладач * 1900 — народився [[Автор:Юрій Липа|Юрій Липа]], український письменник, поет, публіцист * 1904 — народився [[Автор:Богдан Кравців|Богдан Кравців]], український поет, перекладач, редактор, критик * 1916 — помер [[Автор:Агапій Гончаренко|Агапій Гончаренко]], український священник, правозахисник та громадський діяч православної церкви у США * 1935 — помер [[Автор:Станіслав Дністрянський|Станіслав Дністрянський]], український вчений-правник, політичний діяч * 1957 — помер [[Автор:Сергій Шемет|Сергій Шемет]], український громадський та політичний діяч, журналіст <section end="5"/> <section begin="6"/>'''6 травня''' * 1864 — народився [[Автор:Кирило Трильовський|Кирило Трильовський]], український адвокат, публіцист, видавець * 1877 — помер Юган Людвіг Рунеберг, фіно-шведський поет, філософ * 1910 — помер [[Автор:Борис Грінченко|Борис Грінченко]], український письменник, етнограф, мовознавець, перекладач * 1949 — помер Моріс Метерлінк, бельгійський письменник, лавреат Нобелівської премії 1911 року <section end="6"/> <section begin="7"/>'''7 травня''' * 1829 — народився Степан Ніс, український фольклорист, етнограф, письменник * 1861 — народився [[Автор:Рабіндранат Тагор|Рабіндранат Тагор]], індійський бенгальський письменник, поет, драматург, Нобелівський лавреат (1913) * 1865 — народився [[Автор:Марко Грушевський|Марко Грушевський]], український церковний діяч, педагог, етнограф, краєзнавець * 1876 — народився [[Автор:Поль Ріве|Поль Ріве]], французький лікар, етнолог * 1941 — помер [[Автор:Христофор Барановський|Христофор Барановський]], громадський і державний діяч, фінансист, кооператор * 1945 — померла [[Автор:Климентина Попович-Боярська|Климентина Попович-Боярська]], українська письменниця, громадська діячка * 1954 — помер [[Автор:Остап Грицай|Остап Грицай]], український поет, літературознавець, публіцист, перекладач <section end="7"/> <section begin="8"/>'''8 травня''' * 1862 — народився [[Автор:Василь Кравченко|Василь Кравченко]], український діалектолог, етнограф, письменник * 1880 — помер [[Автор:Гюстав Флобер|Гюстав Флобер]], французький письменник * 1883 — помер Лев Василович, український (галицький) письменник, літературознавець, педагог * 1904 — народився [[Автор:Марко Кожушний|Марко Кожушний]], український поет-пісняр, журналіст * 1949 — помер [[Автор:Володимир Загайкевич|Володимир Загайкевич]], український громадсько-політичний діяч * 1984 — помер [[Автор:Борис Антоненко-Давидович|Борис Антоненко-Давидович]], український письменник, перекладач <section end="8"/> <section begin="9"/>'''9 травня''' * 1805 — помер [[Автор:Фрідріх Шиллер|Фрідріх Шиллер]], німецький поет і драматург * 1958 — помер [[Автор:Федір Слюсаренко|Федір Слюсаренко]], український філолог, історик, педагог * 1871 — народився [[Автор:Володимир Гнатюк|Володимир Гнатюк]], український етнограф, фольклорист, мовознавець * 1886 — народився [[Автор:Сидір Твердохліб|Сидір Твердохліб]], український поет, перекладач * 1922 — помер [[Автор:Орест Левицький|Орест Левицький]], історик, етнограф * 1943 — помер [[Автор:Андрій Желеховський|Андрій Желеховський]], український фізик * 1959 — помер [[Автор:Григорій Андрій Трух|Григорій Андрій Трух]], український військовик, один з авторів слів пісні «Ой у лузі червона калина» <section end="9"/> <section begin="10"/>'''10 травня''' * 1521 — помер Себастіан Брант, німецький письменник * 1760 — народився [[Автор:Клод Жозеф Руже де Ліль|Клод Жозеф Руже де Ліль]], автор «[[Марсельєза|Марсельєзи]]» * 1872 — народився [[Автор:Юрій Павлович|Юрій Павлович]], український вчений-етнограф, художник, ілюстратор * 1940 — помер [[Автор:Станіслав Булак-Балахович|Станіслав Булак-Балахович]], білоруський військовий діяч, генерал <section end="10"/> <section begin="11"/>'''11 травня''' * 479 до н. е. — помер Конфуцій, китайський філософ * 1864 — народилась Етель Ліліан Войнич, ірландська письменниця, перекладачка українських творів * 1942 — помер [[Автор:Іван Герасимович|Іван Герасимович]], український педагог, редактор, громадський діяч <section end="11"/> <section begin="12"/>'''12 травня''' * 1815 — народився Віктор Григорович, один з основоположників слов'янської філології * 1849 — народився [[Автор:Микола Соловйов-Несмілов|Микола Соловйов-Несмілов]], російський письменник * 1865 — народилася Софія Окуневська-Морачевська, українська лікарка, освітянка, феміністка та ерудитка * 1875 — народився [[Автор:Яків Чепіга-Зеленкевич|Яків Чепіга]], український педагог, психолог, громадський діяч * 1967 — помер [[Автор:Джон Мейсфілд|Джон Мейсфілд]], англійський письменник, поет <section end="12"/> <section begin="13"/>'''13 травня''' * 1795 — народився Павел Йозеф Шафарик, словацький і чеський філолог, історик * 1814 — народився [[Автор:Едуард Губер|Едуард Губер]], російський поет, перекладач * 1838 — народився Рафаелло Джованьйолі, італійський письменник * 1840 — народився [[Автор:Альфонс Доде|Альфонс Доде]], французький письменник * 1849 — народився [[Автор:Панас Мирний|Панас Мирний]], український письменник * 1888 — помер [[Автор:Яків Головацький|Яків Головацький]], український поет, письменник * 1916 — помер [[Автор:Шолом-Алейхем|Шолом-Алейхем]], єврейський письменник * 1933 — помер [[Автор:Микола Хвильовий|Микола Хвильовий]], український прозаїк, поет, публіцист * 1946 — помер [[Автор:Олексій Бах|Олексій Бах]], український хімік, біохімік <section end="13"/> <section begin="14"/>'''14 травня''' * 1871 — народився [[Автор:Василь Стефаник|Василь Стефаник]], український письменник * 1910 — померла [[Автор:Олена Радакова|Олена Радакова]], українська історикиня, етнографиня * 1930 — помер [[Автор:Владислав Оркан|Владислав Оркан]], польський письменник * 1955 — помер [[Автор:Андрій Яковлів|Андрій Яковлів]], український історик, правник, громадський і політичний діяч <section end="14"/> <section begin="15"/>'''15 травня''' * 1854 — народився [[Автор:Іван Горбачевський|Іван Горбачевський]], український вчений, термінограф, громадсько-політичний, освітній діяч * 1857 — народився [[Автор:Андрій Чайковський|Андрій Чайковський]], український письменник, адвокат * 1867 — народився [[Автор:Сергій Дрімченко|Сергій Дрімцов]], український композитор, фольклорист, журналіст, громадський діяч * 1873 — народився [[Автор:Павло Скоропадський|Павло Скоропадський]], гетьман України, український державний, політичний і громадський діяч, військовик * 1893 — помер [[Автор:Іван Манжура|Іван Манжура]], український поет, фольклорист, перекладач * 1935 — помер [[Автор:Казимир Малевич|Казимир Малевич]], український художник-авангардист польського походження, педагог, теоретик мистецтва * 1939 — помер [[Автор:Павло Ковжун|Павло Ковжун]], український графік, маляр, мистецтвознавець <section end="15"/> <section begin="16"/>'''16 травня''' * 1703 — помер Шарль Перро, французький письменник-казкар * 1788 — народився [[Автор:Фрідріх Рюккерт|Фрідріх Рюккерт]], німецький поет, перекладач * 1817 — народився [[Автор:Микола Костомаров|Микола Костомаров]], український історик, етнограф, письменник * 1835 — померла [[Автор:Феліція Гіменс|Феліція Гіменс]], англійська поетеса * 1845 — народився [[Автор:Дітріх Шефер|Дітріх Шефер]], німецький історик * 1895 — народився [[Автор:Тодось Осьмачка|Тодось Осьмачка]], український письменник, поет, перекладач * 1938 — розстріляний [[Автор:Пилип Капельгородський|Пилип Капельгородський]], український письменник * 1947 — помер [[Автор:Євген Барвінський|Євген Барвінський]], український історик, архівіст, бібліограф, юрист, видавець <section end="16"/> <section begin="17"/>'''17 травня''' * 1873 — народився [[Автор:Анрі Барбюс|Анрі Барбюс]], французький письменник, драматург * 1877 — народився [[Автор:Степан Баран-Бутович|Степан Баран-Бутович]], український археолог, історик-краєзнавець, діяч освіти * 1908 — народився [[Автор:Леонід Первомайський|Леонід Первомайський]], український письменник, поет * 1952 — помер [[Автор:Володимир Правдич-Немінський|Володимир Правдич-Немінський]], український фізіолог, електрофізіолог, нейрохімік <section end="17"/> <section begin="18"/>'''18 травня''' * 1048 — народився [[Автор:Омар Хайям|Омар Хайям]], перський поет, математик, філософ * 1799 — помер [[Автор:П'єр Бомарше|П'єр Бомарше]], французький драматург * 1872 — народився Бертран Рассел, англійський логік, філософ, Нобелівський лауреат в галузі літератури (1950) * 1910 — померла [[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]], польська письменниця * 1925 — помер [[Автор:Пауль Сальвісберґ|Пауль Сальвісберґ]], швейцарський видавець, історик мистецтва, письменник * 1963 — померла [[Автор:Марійка Підгірянка|Марійка Підгірянка]], українська поетеса, освітянка <section end="18"/> <section begin="19"/>'''19 травня''' * 1480 — помер Ян Длугош, польський католицький священник, історик, дипломат * 1825 — помер Клод Анрі де Сен-Сімон, французький мислитель * 1862 — народився [[Автор:Роман Яросевич|Роман Яросевич]], український галицький лікар, педагог, громадсько-політичний діяч, дипломат * 1889 — народився Микола Євшан, український літературний критик * 1897 — народився [[Автор:Василь Дубровський|Василь Дубровський]], український громадський і релігійний діяч, історик, педагог, архівіст, музеєзнавець, краєзнавець, письменник, сходознавець (тюрколог) * 1901 — померла [[Автор:Ада Крістен|Ада Крістен]], австрійська письменниця, поетеса * 1925 — помер [[Автор:Яків Новицький|Яків Новицький]], український історик, археолог, етнограф, фольклорист, краєзнавець, педагог <section end="19"/> <section begin="20"/>'''20 травня''' * 1799 — народився Оноре де Бальзак, французький письменник * 1920 — помер [[Автор:Еміль Абрань|Еміль Абрань]], угорський поет, перекладач * 1933 — помер [[Автор:Іван Бажанський|Іван Бажанський]], український письменник, педагог * 1940 — помер [[Автор:Вернер фон Гайденстам|Вернер фон Гайденстам]], шведський письменник, лавреат Нобелівської премії 1916 року * 1961 — померла [[Автор:Ольга Грушевська|Ольга Грушевська]], українська історикиня, літературознавиця * 1993 — помер [[Автор:Святослав Гординський|Святослав Гординський]], український художник, графік, мистецтвознавець, поет, перекладач, журналіст <section end="20"/> <section begin="21"/>'''21 травня''' * 1639 — помер Томмазо Кампанелла, італійський філософ-утопіст, теолог та поет * 1855 — народився [[Автор:Еміль Верхарн|Еміль Верхарн]], бельгійський поет * 1896 — народився [[Автор:Костянтин Чехович|Костянтин Чехович]], український богослов, філолог-славіст * 1940 — помер [[Автор:Володимир Розов|Володимир Розов]], український мовознавець <section end="21"/> <section begin="22"/>'''22 травня''' * 1840 — народився [[Автор:Марко Кропивницький|Марко Кропивницький]], український письменник, драматург, театральний режисер і актор * 1841 — народився [[Автор:Катюль Мендес|Катюль Мендес]], французький поет * 1859 — народився [[Автор:Артур Конан Дойл|Артур Конан Дойл]], англійський письменник * 1879 — народився [[Автор:Симон Петлюра|Симон Петлюра]], український державний, військовий та політичний діяч, публіцист * 1885 — помер [[Автор:Віктор Гюґо|Віктор Гюґо]], французький письменник * 1919 — помер [[Автор:Остап Нижанківський|Остап Нижанківський]], український композитор * 1941 — помер [[Автор:Олександр Малинка|Олександр Малинка]], український етнограф, фольклорист * 1942 — помер [[Автор:Микола Голубець|Микола Голубець]], український історик, мистецтвознавець, письменник * 1948 — помер [[Автор:Євген Тимченко|Євген Тимченко]], український мовознавець <section end="22"/> <section begin="23"/>'''23 травня''' * 1498 — помер Джироламо Савонарола, флорентійський поет, монах-домініканець * 1799 — народився [[Автор:Томас Гуд|Томас Гуд]], англійський поет * 1823 — народився Анте Старчевич, хорватський політик, публіцист, письменник * 1842 — народилася [[Автор:Марія Конопницька|Марія Конопницька]], польська письменниця, поетеса * 1847 — народився [[Автор:Михаїл Греков|Михаїл Греков]], болгарський поет * 1883 — помер Ципріан Каміль Норвід, польський письменник, маляр і скульптор * 1898 — народився [[Автор:Володимир Ярошенко|Володимир Ярошенко]], український поет, байкар, прозаїк, драматург, літературний критик * 1906 — помер [[Автор:Генрік Ібсен|Генрік Ібсен]], норвезький драматург * 1907 — народився [[Автор:Теофіль Коструба|Теофіль Коструба]], український церковний історик, перекладач, журналіст * 1908 — помер [[Автор:Франсуа Коппе|Франсуа Коппе]], французький поет, драматург, прозаїк * 1920 — помер [[Автор:Георгій Нарбут|Георгій Нарбут]], український художник-графік, ілюстратор * 1938 — убитий [[Автор:Євген Коновалець|Євген Коновалець]], український державний, військовий та політичний діяч <section end="23"/> <section begin="24"/>'''24 травня''' : ''День слов'янської писемності і культури'' * 1742 — помер [[Автор:Пилип Орлик|Пилип Орлик]], гетьман України у вигнанні в 1710–1742 * 1801 — народився [[Автор:Йосип Левицький|Йосип Левицький]], український священник, громадсько-культурний діяч, письменник, філолог * 1860 — помер [[Автор:Йосип Левицький|Йосип Левицький]], український священник, громадсько-культурний діяч, письменник, філолог * 1891 — народився [[Автор:Микола Бенцаль|Микола Бенцаль]], український актор, режисер, театральний діяч * 1911 — народився [[Автор:Юрій Корецький|Юрій Корецький]], український поет, перекладач * 1930 — помер [[Автор:Антон Шабленко|Антон Шабленко]], український письменник, поет, журналіст * 1942 — помер [[Автор:Іван Горбачевський|Іван Горбачевський]], український вчений, термінограф, громадсько-політичний, освітній діяч * 1952 — помер [[Автор:Зенон Кузеля|Зенон Кузеля]], український мовознавець, бібліограф, історик, журналіст, етнограф <section end="24"/> <section begin="25"/>'''25 травня''' * 1803 — народився [[Автор:Едуард Булвер-Літтон|Едуард Булвер-Літтон]], англійський прозаїк, поет, драматург, політик * 1896 — народився [[Автор:Теодор Ярчук|Теодор Ярчук]], український богослов, місіонер, реформатор, редактор, видавець * 1917 — помер [[Автор:Максим Богданович|Максим Богданович]], білоруський поет, перекладач і літературознавець * 1926 — убитий [[Автор:Симон Петлюра|Симон Петлюра]], український державний, військовий та політичний діяч, публіцист <section end="25"/> <section begin="26"/>'''26 травня''' * 1693 — померла Мадам де Лафаєтт, французька письменниця * 1887 — народилась [[Автор:Ольга Косач-Кривинюк|Ольга Косач-Кривинюк]], українська письменниця, літературознавиця, перекладачка * 1909 — помер [[Автор:Денис Січинський|Денис Січинський]], український композитор * 1957 — помер [[Автор:Микола Базілевський|Микола Базілевський]], український публіцист, громадський діяч <section end="26"/> <section begin="27"/>'''27 травня''' * 1739 — народився [[Автор:П'єр-Луї Молін|П'єр-Луї Молін]], французький драматург, поет, лібретист * 1870 — народився [[Автор:Володимир Охримович|Володимир Охримович]], український галицький громадсько-політичний діяч, учений, журналіст, правник * 1877 — народився [[Автор:Гліб Лазаревський|Гліб Лазаревський]], український літературознавець, перекладач * 1890 — народився [[Автор:Кость Дубняк|Кость Дубняк]], український бібліограф, географ, економіст, краєзнавець * 1893 — народився [[Автор:Бекір Чобан-заде|Бекір Чобан-заде]], кримськотатарський вчений-тюрколог, поет, письменник * 1908 — народився [[Автор:Степан Росоха|Степан Росоха]], український журналіст, видавець, політичний діяч <section end="27"/> <section begin="28"/>'''28 травня''' * 1779 — народився [[Автор:Томас Мур|Томас Мур]], ірландський поет * 1840 — народився [[Автор:Омелян Партицький|Омелян Партицький]], український учений-мовознавець, етнограф, історик, педагог, громадський діяч * 1877 — народився Максиміліан Волошин, поет українського походження * 1916 — помер [[Автор:Іван Франко|Іван Франко]], український письменник і громадський діяч * 1934 — помер [[Автор:Роман Яросевич|Роман Яросевич]], український галицький лікар, педагог, громадсько-політичний діяч, дипломат * 1949 — помер [[Автор:Антін Лотоцький|Антін Лотоцький]], український дитячий письменник, журналіст, видавець <section end="28"/> <section begin="29"/>'''29 травня''' * 1874 — народився Гілберт Кіт Честертон, англійський письменник * 1875 — помер Мотеюс Валанчус, литовський письменник, церковний діяч * 1878 — народився [[Автор:Петро Карманський|Петро Карманський]], український поет, перекладач * 1892 — народився [[Автор:Іван Лизанівський|Іван Лизанівський]], український літературознавець, редактор першого багатотомного зібрання творів Івана Франка * 1952 — помер [[Автор:Михайло Омелянович-Павленко|Михайло Омелянович-Павленко]], український військовик, історик, мемуарист <section end="29"/> <section begin="30"/>'''30 травня''' * 1593 — помер Крістофер Марлоу, англійський поет, драматург * 1778 — помер Вольтер, французький письменник, філософ, просвітитель * 1816 — народився [[Автор:Роберт Прутц|Роберт Прутц]], німецький поет, драматург * 1852 — народився [[Автор:Іцхок Перец|Іцхок Перец]], єврейський письменник * 1862 — народився [[Автор:Костянтин Фофанов|Костянтин Фофанов]], російський поет * 1872 — народилася [[Автор:Костянтина Малицька|Костянтина Малицька]], українська письменниця, перекладачка * 1876 — російський імператор Олександр II підписав [[w:Емський указ|Емський указ]], спрямований на витіснення української мови з культурної сфери * 1911 — помер [[Автор:Костянтин Фофанов|Костянтин Фофанов]], російський поет * 1923 — у Празі засновано Українське історико-філологічне товариство на чолі з Дмитром Антоновичем * 1935 — померла [[Автор:Ольга Рошкевич|Ольга Рошкевич]], українська перекладачка, збирачка фольклору * 1965 — помер [[Автор:Микола Погрібняк|Микола Погрібняк]], український художник, ілюстратор книг * 1966 — помер [[Автор:Микола Терещенко|Микола Терещенко]], український поет, перекладач <section end="30"/> <section begin="31"/>'''31 травня''' * 1817 — народився [[Автор:Георг Гервег|Георг Гервег]], німецький поет * 1819 — народився Волт Вітмен, американський поет, публіцист * 1985 — помер [[Автор:Роман Завадович|Роман Завадович]], український письменник, журналіст, редактор, культурно-освітній діяч <section end="31"/> ---- {{#lst:Вікіджерела:Календар}} [[Категорія:Календар на травень|•]] 9o9zw654j3ifo3r7nw1c5lpcmdgchfc Вікіджерела:Календар/грудень 4 124193 719140 717813 2024-04-26T10:57:34Z Balakun 8632 додав Володимира Вайсблата wikitext text/x-wiki {{#lst:Вікіджерела:Календар}} {{HidePageTitleNamespace}} ---- : [[Вікіджерела:Поезія сьогодні/грудень]] : [[Вікіджерела:Проза сьогодні/грудень]] ---- <section begin="1"/>'''1 грудня''' * 1415 — народився Ян Длугош, польський католицький священник, історик, дипломат * 1717 — народився Григорій Кониський, український філософ, письменник і проповідник * 1869 — народилася [[Автор:Мірра Лохвицька|Мірра Лохвицька]], російська поетеса * 1874 — помер [[Автор:Олекса Стороженко|Олекса Стороженко]], український письменник, етнограф, драматург * 1881 — народився [[Автор:Іван Созанський|Іван Созанський]], український галицький історик, філолог, педагог * 1884 — народився [[Автор:Віктор Філоненко|Віктор Філоненко]], український етнолог і тюрколог, дослідник культури народів Криму * 1891 — народився [[Автор:Микола Ваврисевич|Микола Ваврисевич]], український педагог, письменник, журналіст * 1934 — помер [[Автор:Іван Дніпровський|Іван Дніпровський]], український поет, письменник, перекладач * 1958 — помер [[Автор:Олександр Копиленко|Олександр Копиленко]], український письменник * 1978 — помер [[Автор:Петро Панч|Петро Панч]], український письменник <section end="1"/> <section begin="2"/>'''2 грудня''' * 1888 — народився [[Автор:Микола Янчевський|Микола Янчевський]], український військовий діяч * 1890 — народився [[Автор:Олександр Шумський|Олександр Шумський]], український радянський державний діяч, активний поборник українізації 1920-1930-х * 1814 — помер маркіз Донасьєн Альфонс Франсуа де Сад, французький письменник * 1873 — народився [[Автор:Омелян Терлецький|Омелян Терлецький]], український галицький педагог, громадський діяч, історик * 1903 — народився [[Автор:Іван Кириленко|Іван Кириленко]], український письменник * 1928 — помер [[Автор:Станіслав Здзярський|Станіслав Здзярський]], польський славіст, історик літератури, фольклорист <section end="2"/> <section begin="3"/>'''3 грудня''' * 1722 — народився [[Автор:Григорій Сковорода|Григорій Сковорода]], український просвітитель, філософ, поет * 1800 — народився [[Автор:Франце Прешерен|Франце Прешерен]], словенський поет * 1843 — помер Михайло Лучкай, український мовознавець, фольклорист * 1857 — народився Джозеф Конрад, англійський письменник * 1877 — народився [[Автор:Степан Рудницький|Степан Рудницький]], український географ, картограф та етнограф * 1892 — помер [[Автор:Афанасій Фет|Афанасій Фет]], російський поет * 1894 — помер [[Автор:Роберт Луїс Стівенсон|Роберт Луїс Стівенсон]], шотландський письменник * 1897 — народився [[Автор:Андрій Головко|Андрій Головко]], український письменник, критик * 1905 — помер [[Автор:Олександр Боровиковський|Олександр Боровиковський]], російський юрист, поет, фольклорист * 1937 — розстріляний [[Автор:Федір Шміт|Федір Шміт]], український радянський візантолог, археолог, музеєзнавець, мистецтвознавець, теоретик мистецтва, педагог <section end="3"/> <section begin="4"/>'''4 грудня''' * 1131 — помер [[Автор:Омар Хайям|Омар Хайям]], перський поет, математик, філософ * 1800 — народився [[Автор:Еміль Ореструп|Еміль Ореструп]], данський поет * 1825 — народився [[Автор:Олексій Плещеєв|Олексій Плещеєв]], російський письменник, поет, критик, перекладач * 1875 — народився Райнер Марія Рільке, австрійський поет * 1897 — помер [[Автор:Олександр Ольхін|Олександр Ольхін]], російський поет * 1900 — помер [[Автор:Олександр Шеллер-Михайлов|Олександр Шеллер-Михайлов]], російський письменник, поет * 1925 — помер [[Автор:Василь Еллан-Блакитний|Василь Еллан-Блакитний]], український письменник * 1932 — помер [[Автор:Густав Майрінк|Густав Майрінк]], австрійський письменник, перекладач * 1943 — помер [[Автор:Омелян Ярославський|Омелян Ярославський]], радянський державний і компартійний діяч, пропагандист, історик, публіцист <section end="4"/> <section begin="5"/>'''5 грудня''' * 1791 — помер [[Автор:Вольфганг Амадей Моцарт|Вольфганг Амадей Моцарт]], австрійський композитор, музикант-віртуоз * 1803 — народився [[Автор:Федір Тютчев|Федір Тютчев]], російський поет * 1810 — народився [[Автор:Василь Красов|Василь Красов]], російський поет * 1820 — народився [[Автор:Афанасій Фет|Афанасій Фет]], російський поет * 1870 — помер [[Автор:Александр Дюма (батько)|Александр Дюма (батько)]], французький письменник * 1878 — народився [[Автор:Олександр Олесь|Олександр Олесь]], український поет * 1882 — народився [[Автор:Володимир Вайсблат|Володимир Вайсблат]], український видавець, перекладач, драматург, літератор, мистецтвознавець * 1885 — народився [[Автор:Микола Погрібняк|Микола Погрібняк]], український художник, ілюстратор книг * 1885 — народився [[Автор:Соломон Ґольдельман|Соломон Ґольдельман]], український та ізраїльський економіст, письменник, громадсько-політичний діяч * 1886 — народився [[Автор:Микола Шаповал|Микола Шаповал]], український військовий, громадський і політичний діяч * 1902 — народився [[Автор:Микола Гнатишак|Микола Гнатишак]], теоретик та історик літератури, літературний критик, журналіст * 1927 — помер [[Автор:Федір Сологуб|Федір Сологуб]], російський письменник, поет * 1938 — помер [[Автор:Кузьма Котов|Кузьма Котов]], український поет, громадський діяч * 1953 — помер [[Автор:Юрій Тищенко|Юрій Тищенко]], український видавець, публіцист, письменник, перекладач * 1972 — помер [[Автор:Андрій Головко|Андрій Головко]], український письменник, критик <section end="5"/> <section begin="6"/>'''6 грудня''' * 1768 — в Единбурзі надруковано перше видання Британської енциклопедії * 1805 — народився [[Автор:Олекса Стороженко|Олекса Стороженко]], український письменник, етнограф, драматург * 1813 — народився [[Автор:Микола Огарьов|Микола Огарьов]], російський поет * 1842 — народився [[Автор:Данило Танячкевич|Данило Танячкевич]], український громадсько-політичний діяч, економіст, публіцист * 1850 — народився [[Автор:Микола Кареєв|Микола Кареєв]], російський історик, філософ * 1855 — народився [[Автор:Амвросій Ждаха|Амвросій Ждаха]], український художник, ілюстратор * 1864 — помер Сімонас Даукантас, литовський історик і письменник-просвітник * 1871 — народився [[Автор:Микола Вороний|Микола Вороний]], український письменник, театральний режисер, актор * 1882 — народився [[Автор:Володимир Держирука|Володимир Держирука]], український журналіст, письменник, перекладач * 1884 — народилася [[Автор:Марія Колцуняк|Марія Колцуняк]], українська письменниця, перекладачка, публіцистка * 1921 — помер [[Автор:Микола Янчук|Микола Янчук]], славіст, мовознавець, фольклорист, етнограф, педагог, письменник, драматург <section end="6"/> <section begin="7"/>'''7 грудня''' * 43 до н. е. — помер Цицерон, римський державний діяч, оратор, письменник * 1784 — помер Григорій Полетика, український громадський діяч, ймовірний автор «[[w:Історія Русів|Історії Русів]]» * 1811 — народився [[Автор:Микола Устиянович|Микола Устиянович]], український письменник, громадський діяч * 1858 — народився [[Автор:Теофіл Окуневський|Теофіл Окуневський]], український юрист, адвокат, дипломат, громадсько-політичний діяч * 1870 — помер [[Автор:Михайло Вербицький|Михайло Вербицький]], український композитор, автор музики державного гімну України «[[Ще не вмерла Україна]]». * 1888 — народився Левко Лепкий, український письменник, видавець, редактор, композитор, художник * 1905 — народився [[Автор:Георгій Дебец|Георгій Дебец]], радянський антрополог * 1921 — померла Юлія Жемайте, литовська письменниця * 1936 — помер [[Автор:Василь Стефаник|Василь Стефаник]], український письменник * 1947 — помер [[Автор:Трістан Бернар|Трістан Бернар]], французький письменник <section end="7"/> <section begin="8"/>'''8 грудня''' * 65 до н. е. — народився [[Автор:Горацій|Горацій]], римський поет * 1855 — народився Володимир Гіляровський, російський письменник, журналіст * 1868 — у Львові засновано товариство «Просвіта» * 1887 — народився [[Автор:Михайло Омелянович-Павленко|Михайло Омелянович-Павленко]], український військовик, історик, мемуарист * 1937 — розстріляний [[Автор:Іван Андрієнко|Іван Андрієнко]], український письменник * 1937 — розстріляний [[Автор:Василь Вражливий|Василь Вражливий]], український письменник * 1937 — розстріляний [[Автор:Микола Любченко|Микола Любченко]], український письменник, журналіст * 1937 — розстріляний [[Автор:Ґео Шкурупій|Ґео Шкурупій]], український письменник <section end="8"/> <section begin="9"/>'''9 грудня''' * 1608 — народився Джон Мілтон, англійський поет * 1863 — народився [[Автор:Борис Грінченко|Борис Грінченко]], український письменник, етнограф, мовознавець, перекладач * 1866 — народилася [[Автор:Валерія О'Коннор-Вілінська|Валерія О'Коннор-Вілінська]], українська письменниця та перекладачка * 1873 — народився [[Автор:Микола Сібільов|Микола Сібільов]], український вчений, музейник, археолог * 1890 — народився [[Автор:Микола Плевако|Микола Плевако]], український літературознавець, бібліограф, автор академічного двотомника «Хрестоматія нової української літератури» * 1891 — народився [[Автор:Максим Богданович|Максим Богданович]], білоруський поет, перекладач і літературознавець * 1920 — помер [[Автор:Дмитро Маркович|Дмитро Маркович]], український громадський і державний діяч, правник, письменник * 1941 — помер [[Автор:Дмитро Мережковський|Дмитро Мережковський]], російський письменник, поет * 1961 — помер [[Автор:Михайло Яцків|Михайло Яцків]], український письменник * 1973 — помер [[Автор:Леонід Первомайський|Леонід Первомайський]], український письменник, поет <section end="9"/> <section begin="10"/>'''10 грудня''' * 1821 — народився [[Автор:Микола Некрасов|Микола Олексійович Некрасов]], російський поет, письменник, публіцист * 1870 — народився [[Автор:П'єр Луї|П'єр Луї]], французький письменник, поет * 1870 — народився [[Автор:Адольф Лоос|Адольф Лоос]], австрійський архітектор * 1927 — помер [[Автор:Григорій Кичун|Григорій Кичун]], український громадський діяч, педагог, перекладач * 1933 — помер [[Автор:Володимир Леонтович|Володимир Леонтович]], український письменник * 1936 — помер [[Автор:Леон Василевський|Леон Василевський]], польський публіцист, етнограф, перекладач * 1936 — помер Луїджі Піранделло, італійський письменник, лавреат Нобелівської премії 1934 року * 1954 — помер [[Автор:Лев Ніколаєв|Лев Ніколаєв]], радянський антрополог, анатом <section end="10"/> <section begin="11"/>'''11 грудня''' * 1872 — народився [[Автор:Андрій Яковлів|Андрій Яковлів]], український історик, правник, громадський і політичний діяч * 1891 — помер [[Автор:Олександр Потебня|Олександр Потебня]], український мово- та літературознавець, філософ * 1941 — помер [[Автор:Василь Королів-Старий|Василь Королів]], український громадський діяч, письменник, видавець <section end="11"/> <section begin="12"/>'''12 грудня''' * 1674 — у Києво-Печерській друкарні вийшов перший короткий нарис історії України — «Синопсис» * 1766 — народився Микола Карамзін, російський історик, письменник * 1821 — народився [[Автор:Гюстав Флобер|Гюстав Флобер]], французький письменник * 1900 — помер [[Автор:Олександр Кониський|Олександр Кониський]], український перекладач, письменник, видавець * 1902 — помер [[Автор:Павло Грабовський|Павло Грабовський]], український поет, публіцист * 1926 — помер [[Автор:Жан Рішпен|Жан Рішпен]], французький поет, письменник і драматург * 1939 — помер [[Автор:Дмитро Айналов|Дмитро Айналов]], російський історик, дослідник давньо-руського мистецтва <section end="12"/> <section begin="13"/>'''13 грудня''' * 1797 — народився [[Автор:Генріх Гейне|Генріх Гейне]], німецький поет * 1864 — народився [[Автор:Віктор Зелінський|Віктор Зелінський]], український військовий діяч, дипломат * 1873 — народився [[Автор:Валерій Брюсов|Валерій Брюсов]], російський письменник, перекладач * 1893 — народився [[Автор:Микола Хвильовий|Микола Хвильовий]], український прозаїк, поет, публіцист * 1893 — народився [[Автор:Панас Феденко|Панас Феденко]], український політичний діяч, історик, публіцист * 1903 — народився [[Автор:Олександр Кремена|Олександр Кремена]], японіст, переклада * 1918 — помер [[Автор:Андрій Заливчий|Андрій Заливчий]], український письменник * 1926 — народився [[Автор:Ярослав Дашкевич|Ярослав Дашкевич]], український історик, археограф * 1950 — помер [[Автор:Лонгин Цегельський|Лонгин Цегельський]], український громадсько-політичний діяч, журналіст, видавець <section end="13"/> <section begin="14"/>'''14 грудня''' * 1654 — народився [[Автор:Данило Апостол|Данило Апостол]], український військовий, політичний і державний діяч * 1908 — помер [[Автор:Гольґер Драхман|Гольґер Драхман]], данський письменник, поет * 1923 — помер [[Автор:Володимир Тимофєєв|Володимир Тимофєєв]], український хімік, педагог * 1934 — розстріляний [[Автор:Олекса Влизько|Олекса Влизько]], український поет, прозаїк * 1937 — розстріляний [[Автор:Григорій Ільїнський|Григорій Ільїнський]], український філолог-славіст, історик, археограф, етнограф * 1940 — помер [[Автор:Віктор Зелінський|Віктор Зелінський]], український військовий діяч, дипломат * 1950 — помер [[Автор:Дмитро Николишин|Дмитро Николишин]], український письменник, літературознавець, педагог <section end="14"/> <section begin="15"/>'''15 грудня''' * 1840 — народився [[Автор:Василь Надлер|Василь Надлер]], український історик, педагог * 1848 — помер [[Автор:Євген Гребінка|Євген Гребінка]], український письменник, поет, байкар, видавець * 1891 — народився [[Автор:Микола Голубець|Микола Голубець]], український історик, мистецтвознавець, письменник * 1925 — помер [[Автор:Георгій Афанасьєв|Георгій Афанасьєв]], історик, педагог, журналіст, громадський діяч * 1934 — розстріляний [[Автор:Григорій Косинка|Григорій Косинка]], український письменник * 1934 — розстріляний [[Автор:Кость Буревій|Кость Буревій]], український поет, драматург, перекладач <section end="15"/> <section begin="16"/>'''16 грудня''' * 1839 — народився [[Автор:Олександр Барсуков|Олександр Барсуков]], російський історик, геральдист, генеалог * 1859 — помер [[Автор:Брати Грімм|Вільгельм Грімм]], німецький філолог, фольклорист і казкар * 1897 — помер [[Автор:Альфонс Доде|Альфонс Доде]], французький письменник * 1934 — розстріляний [[Автор:Дмитро Фальківський|Дмитро Фальківський]], український поет та письменник <section end="16"/> <section begin="17"/>'''17 грудня''' * 1877 — народився [[Автор:Данило Щербаківський|Данило Щербаківський]], етнограф, дослідник українського народного мистецтва, археолог * 1934 — розстріляний [[Автор:Іван Крушельницький|Іван Крушельницький]], український поет, драматург * 1934 — розстріляний [[Автор:Тарас Крушельницький|Тарас Крушельницький]], український письменник, перекладач * 1934 — розстріляний [[Автор:Михайло Лебединець|Михайло Лебединець]], український державний діяч, письменник, перекладач * 1938 — розстріляний Гордій Коцюба, український письменник <section end="17"/> <section begin="18"/>'''18 грудня''' * 1575 — помер Марцін Бельський, польський письменник, історіограф * 1787 — народився [[Автор:Домінік де ля Фліз|Домінік де ля Фліз]], український етнограф французького походження * 1803 — помер Йоганн-Готфрід Гердер, німецький філософ, теолог, письменник * 1819 — народився [[Автор:Яків Полонський|Яків Полонський]], російський письменник * 1935 — помер [[Автор:Олександр Миловидов|Олександр Миловидов]], російський історик, археограф, бібліограф * 1873 — помер [[Автор:Едуард Булвер-Літтон|Едуард Булвер-Літтон]], англійський прозаїк, поет, драматург, політик * 1892 — народився [[Автор:Микола Куліш|Микола Куліш]], український драматург * 1903 — народився [[Автор:Роман Завадович|Роман Завадович]], український письменник, журналіст, редактор, культурно-освітній діяч * 1918 — померла Олександра Єфименко, український історик, етнограф * 1920 — помер Маттіас Йокумссон, національний поет Ісландії <section end="18"/> <section begin="19"/>'''19 грудня''' * 1830 — народився [[Автор:Данило Мордовець|Данило Мордовець]], український та російський письменник * 1873 — народився Микола Філянський, український поет, музеєзнавець * 1899 — народився Антал Гідаш, угорський письменник, перекладач творів Т. Шевченка * 1919 — народився [[Автор:Микола Лукаш|Микола Лукаш]], український перекладач, мовознавець * 1930 — померла [[Автор:Валерія О'Коннор-Вілінська|Валерія О'Коннор-Вілінська]], українська письменниця та перекладачка <section end="19"/> <section begin="20"/>'''20 грудня''' * 1807 — народився [[Автор:Йосип Лозинський|Йосип Лозинський]], етнограф, мовознавець, публіцист * 2020 — помер [[Автор:Ігор Скочиляс|Ігор Скочиляс]], український історик, краєзнавець <section end="20"/> <section begin="21"/>'''21 грудня''' * 1375 — помер Джованні Боккаччо, італійський прозаїк і поет Раннього Відродження * 1639 — народився Жан Расін, французький поет, драматург * 1841 — народився Володимир Іконніков, український історик * 1861 — народився [[Автор:Євген Чикаленко|Євген Чикаленко]], меценат української культури, видавець, публіцист * 1889 — народився [[Автор:Стефан Таранушенко|Стефан Таранушенко]], український мистецтвознавець, історик архітектури * 1930 — помер [[Автор:Степан Томашівський|Степан Томашівський]], український історик, публіцист, політик * 1942 — помер [[Автор:Михайло Полієвктов|Михайло Полієвктов]], російський історик, археограф, кавказознавець <section end="21"/> <section begin="22"/>'''22 грудня''' * 1807 — народився [[Автор:Юган Себастьян Вельгавн|Юган Себастьян Вельгавн]], норвезький поет, історик літератури * 1833 — народилася [[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]], українська письменниця * 1870 — помер [[Автор:Костянтин Ушинський|Костянтин Ушинський]], педагог, правознавець, журналіст * 1926 — помер [[Автор:Ієронім Калитовський|Ієронім Калитовський]], український письменник-сатирик, громадський діяч * 1937 — розстріляний [[Автор:Володимир Коряк|Володимир Коряк]], український літературознавець <section end="22"/> <section begin="23"/>'''23 грудня''' * 1743 — народився Іполит Богданович, поет, видавець, перекладач * 1873 — засноване [[w:Наукове товариство імені Шевченка|Наукове товариство імені Шевченка]] * 1887 — помер [[Автор:Леонард Совінський|Леонард Совінський]], польський письменник, історик, перекладач * 1897 — народився [[Автор:Микола Рубінштейн|Микола Рубінштейн]], український історик-медієвіст, історіограф * 1937 — розстріляний [[Автор:Борис Ткаченко|Борис Ткаченко]], український мовознавець, перекладач * 1940 — помер [[Автор:Петро Рулін|Петро Рулін]], український театрознавець, педагог * 1962 — помер [[Автор:Павло Богацький|Павло Богацький]], український письменник, журналіст, літературознавець, літературно-театральний критик, бібліограф, редактор, політичний і військовий діяч <section end="23"/> <section begin="24"/>'''24 грудня''' * 1798 — народився [[Автор:Адам Міцкевич|Адам Міцкевич]], польский поет * 1844 — народився [[Автор:Євген Желехівський|Євген Желехівський]], український лексикограф, фольклорист * 1851 — під час пожежі в бібліотеці Конгресу США згоріли 35 тисяч книг та безліч унікальних документів * 1863 — помер Вільям Текерей, англійський письменник * 1876 — народився [[Автор:Спиридон Черкасенко|Спиридон Черкасенко]], український письменник, драматург * 1892 — помер [[Автор:Юліан Целевич|Юліан Целевич]], український галицький педагог, історик, просвітницький діяч * 1934 — помер [[Автор:Веніамін Кордт|Веніамін Кордт]], український історик, бібліограф, бібліотекознавець, археограф, літературознавець, архівіст <section end="24"/> <section begin="25"/>'''25 грудня''' * 1848 — народився [[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалів]], український письменник, педагог, освітянський діяч публіцист * 1848 — народився [[Автор:Орест Левицький|Орест Левицький]], історик, етнограф * 1862 — помер [[Автор:Михайло Петренко|Михайло Петренко]], український поет * 1884 — народилася [[Автор:Анастасія Грінченко|Настя Грінченко]], українська письменниця, перекладачка, публіцистка * 1898 — помер [[Автор:Жорж Роденбах|Жорж Роденбах]], бельгійський поет, прозаїк-символіст * 1899 — народився Костянтин Антипович, український історик * 1926 — помер [[Автор:Олександр Барвінський|Олександр Барвінський]], український історик * 1938 — помер [[Автор:Сергій Шелухін|Сергій Шелухін]], український громадсько-політичний діяч, публіцист * 1938 — помер Карел Чапек, чеський письменник * 1940 — помер [[Автор:Марк Аганін|Марк Аганін]], український геофізик * 1947 — померла [[Автор:Катря Гриневичева|Катря Гриневичева]], українська письменниця <section end="25"/> <section begin="26"/>'''26 грудня''' * 1771 — помер Гельвецій, французький літератор і філософ * 1804 — народився [[Автор:Григорій Савчинський|Григорій Савчинський]], український галицький громадський діяч, письменник * 1862 — народився [[Автор:Семен Надсон|Семен Надсон]], російський поет * 1889 — помер [[Автор:Левко Боровиковський|Левко Боровиковський]], український поет, фольклорист, етнограф * 1898 — народився [[Автор:Євген Плужник|Євген Плужник]], український поет, драматург, перекладач * 1898 — народився Іван Карпинець, український історик, музеєзнавець * 1898 — народився [[Автор:Віктор Юркевич|Віктор Юркевич]], український історик * 1933 — помер [[Автор:Анатолій Луначарський|Анатолій Луначарський]], державний діяч, письменник, драматург, літературний критик, мистецтвознавець <section end="26"/> <section begin="27"/>'''27 грудня''' * 1633 — помер Мелетій Смотрицький, автор «Слов'янської граматики» * 1817 — народився [[Автор:Ніколоз Бараташвілі|Ніколоз Бараташвілі]], грузинський поет * 1890 — народився [[Автор:Василь Ємець|Василь Ємець]], український бандурист, історик, письменник * 1938 — помер Осип Мандельштам, російський поет <section end="27"/> <section begin="28"/>'''28 грудня''' * 1900 — помер Степан Ніс, український фольклорист, етнограф, письменник * 1925 — помер [[Автор:Сергій Єсенін|Сергій Єсенін]], російський поет * 1945 — помер Теодор Драйзер, американський письменник <section end="28"/> <section begin="29"/>'''29 грудня''' * 1858 — народився [[Автор:Данило Лепкий|Данило Лепкий]], український письменник, етнограф, публіцист * 1900 — народився [[Автор:Михайло Дубовик|Михайло Дубовик]], український поет * 1901 — помер [[Автор:Микола Соловйов-Несмілов|Микола Соловйов-Несмілов]], російський письменник * 1926 — помер Райнер Марія Рільке, австрійський поет * 1938 — помер Броніслав Тарашкевич, один із укладачів орфографії білоруської мови (тарашкевиці) * 1941 — убитий [[Автор:Дмитро Ревуцький|Дмитро Ревуцький]], український мистецтвознавець, літературознавець, музикознавець, фольклорист, перекладач * 1948 — загинула [[Автор:Марія Дмитренко|Богдана-Марія Світлик]], письменниця, воячка УПА * 1952 — помер Іван Кочерга, український драматург <section end="29"/> <section begin="30"/>'''30 грудня''' * 1616 — вийшов друком «[[w:Часослов|Часослов]]» — перша друкована в Києві книга * 1642 — народився [[Автор:Вінченцо да Філікайя|Вінченцо да Філікайя]], італійський поет * 1819 — народився Теодор Фонтане, німецький письменник * 1865 — народився [[Автор:Редьярд Кіплінг|Редьярд Кіплінг]], англійський письменник * 1866 — народилася [[Автор:Олеся Озаркевичева|Олеся Озаркевичева]], українська піаністка, фольклористка, письменниця, громадська діячка * 1869 — народився Стівен Лікок, канадський письменник, економіст * 1906 — народився [[Автор:Святослав Гординський|Святослав Гординський]], український художник, графік, мистецтвознавець, поет, перекладач, журналіст * 1943 — помер [[Автор:Олександр Мицюк|Олександр Мицюк]], український юрист, економіст, соціолог, громадський діяч * 1944 — помер Ромен Роллан, французький письменник, лавреат Нобелівської премії (1915) <section end="30"/> <section begin="31"/>'''31 грудня''' * 1845 — народився [[Автор:Сильвестр Лепкий|Сильвестр Лепкий]], український письменник, громадсько-політичний і культурний діяч * 1872 — народився [[Автор:Володимир Левицький|Володимир Левицький]], український математик, педагог, перекладач * 1874 — народився [[Автор:Христофор Барановський|Христофор Барановський]], громадський і державний діяч, фінансист, кооператор * 1876 — помер Віктор Григорович, один з основоположників слов'янської філології * 1892 — народився [[Автор:Михайль Семенко|Михайль Семенко]], український поет-футурист * 1936 — помер [[Автор:Володимир Рєзанов|Володимир Рєзанов]], історик літератури, педагог * 1960 — помер [[Автор:Михайло Майський|Михайло Майський]], український письменник * 2007 — помер [[Автор:Ілля Кучеренко|Ілля Кучеренко]], український мовознавець, педагог <section end="31"/> ---- {{#lst:Вікіджерела:Календар}} [[Категорія:Календар на грудень|•]] 5tiyewjwz1lx0nsv016uhc7p94hyb2x Архів:ДАОО/45/1 116 124378 719106 289018 2024-04-26T05:44:04Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Особові справи студентів | примітки = [[c:file:http://archive.odessa.gov.ua/files/derjarhiv/EL_ARH/F/0045_01_DAOO.djvu|Опис 1]] }} {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/3571/]]||Личное дело Глезин Мойсей-Саул Менделевич||1918||10 |- |[[/3614/]]||Личное дело Глезин Вульф Менделевич||1918||13 |} [[Категорія:Одеса]] 1oumxbi58s20tqbxczw1zyzu23nts8y 719112 719106 2024-04-26T05:46:55Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Личные дела студентов | рік = 1865-1920 | примітки = [[c:file:http://archive.odessa.gov.ua/files/derjarhiv/EL_ARH/F/0045_01_DAOO.djvu|Опис 1]] }} {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/3571/]]||Личное дело Глезин Мойсей-Саул Менделевич||1918||10 |- |[[/3614/]]||Личное дело Глезин Вульф Менделевич||1918||13 |} [[Категорія:Одеса]] lo062i3fqf0n2mg7u5n9p5qj7uxh0mv Архів:ДАОО/45/5 116 124388 719109 412912 2024-04-26T05:45:38Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Новоросійський університет. Опис 5. | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 45 опис 5.pdf|ДАОО фонд 45 опис 5]] }} {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/5164/]]||Зусманович Мордухай Гершевич||1917||45 |- |[[/6041/]]||Киржнер Реввека Мордхелевна||1907||29 |- |[[/7557/]]||Левит Григорий Александров||1907||13 |} [[Категорія:Одеса]] t06qsb1iejs26c6iisagrzzb95k25lf Автор:Микола Трублаїні 102 124753 718881 489214 2024-04-25T17:58:03Z Balakun 8632 /* Твори */ додав посилання на твори wikitext text/x-wiki {{автор |прізвище=Трублаїні |ім'я=Микола }} == Твори == * [[До Арктики через тропіки]]. Великий рейс накрижника „Літке“. {{fine|Харків; Київ, 1931}} * {{l2s|Людина поспішає на Північ|Трублаїні М. Людина поспішає на Північ (1931).djvu}}. {{fine|Харків; Одеса, 1931}} * {{l2s|Тепла осінь 1930-го|Трублаїні М. Тепла осінь 1930-го (1931).djvu}}. {{fine|Харків; Київ, 1931}} * {{l2s|Погонич блакитного кита|Трублаїні М. Погонич блакитного кита (1933).djvu}}. {{fine|Харків; Одеса, 1933}} * {{l2s|Волохан|Трублаїні М. Волохан (1934).djvu}}. {{fine|Харків; Одеса, 1934}} * {{l2s|Північ і південь|Трублаїні М. Північ і південь (1938).djvu}}. {{fine|Київ, 1938}} * {{l2s|Глибинний шлях|Трублаїні М. Глибинний шлях (1948).djvu}}. {{fine|Харків, 1948}} {{PD-auto}} {{Authority control}} [[Категорія:Українські автори]] cx11n09m3s6y76vw5yczd9bj28f50ri Автор:Стефан Ковалів 102 135853 719129 263807 2024-04-26T08:58:31Z Balakun 8632 /* Твори */ додав посилання на твори wikitext text/x-wiki {{автор}} == Твори == * {{l2s|На прічках|Ковалів С. На прічках (1906).pdf}}. {{fine|Львів, 1906}} * {{l2s|Похресник|Ковалів С. Похресник (1909).djvu}}. {{fine|Львів, 1909}} * [[Оповіданя для молодїжи]]. {{fine|Львів, 1910–1911}} ** {{l2s|Оповіданя для молодїжи/1|Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 1. (1910).djvu|Т. 1}}. ** {{l2s|Оповіданя для молодїжи/2|Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 2. (1910).djvu|Т. 2}}. ** {{l2s|Оповіданя для молодїжи/3|Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 3. (1911).djvu|Т. 3}}. * {{l2s|Образки з галицької Калїфорнїї|Ковалів С. Образки з галицької Калїфорнїї (1913).djvu}}. {{fine|Львів, 1913}} * {{l2s|Ройтів шиб|Ковалів С. Ройтів шиб (1926).djvu}}. {{fine|Київ, 1926}} * {{l2s|Безконечний швіндель|Ковалів С. Безконечний швіндель (192-).djvu}}. {{fine|Харків, 192-}} * {{l2s|Галицька Каліфорнія|Ковалів С. Галицька Каліфорнія (192-).djvu}}. {{fine|Харків, 192-}} {{PD-auto}} {{Authority control}} 3jl111gfz6rzb7rnj0s08g1py8edrfw Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/6 250 197081 719142 408878 2024-04-26T11:37:28Z Leh Palych 5381 /* Схвалена */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>{{bc|max-width=30em|width=100%| {{rule}}{{rule}} {{c|З друкарнї Наукового Товариства імени Шевченка}} {{c|{{smaller|під зарядом К. Беднарського.}}}} }}<noinclude></noinclude> td2lbjyinz1429tcmlg3h6jag7sbv79 Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/7 250 197082 719102 408879 2024-04-25T23:03:53Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude> {{c|{{x-larger|'''Передмова автора.'''}}}} {{dhr|0.5em}} {{rule|3em}}{{rule|3em}} {{dhr|0.5em}} Книжечка, що отсим передаємо в руки загалу, обіймає зміст шести викладів про історію ґеоґрафічних відкрить, які мав автор у сїчнї і лютім 1900 р. з припорученя мінхенського товариства людового унїверситету. Кождий з шести роздїлів, на які подїлено матеріял, відповідає менче-більше кождому викладови, хоч не цїлком відмежено їх від себе. Покладено вагу на се, щоб легко зрозумілим способом означити те становище, на якім стоїть нинї наше знанє, дякуючи невтомній працї визначних дослїдників; на скілько се вдало ся, про се авторови годї рішати. Жалує він дуже, що нова, багата змістом розвідка Е. Ґ. Равенштайна (Ravenstein), про одного з найбільше — як здавало ся — знаних відкривачів, що одначе все дають почин до нових студій над ними (Мартім Де Богемія — Лїсабон, 1906) дістала ся йому за пізно в руки, щоб міг був із неї користати на відповіднім місцї. Мапка призначена на се, щоб пояснити ґеоґрафічні назви, які подибують ся в текстї. ''Мінхен, у маю 1900 р.'' {{dhr|0.5em}} {{rule|6em}}{{rule|6em}}<noinclude></noinclude> gnkxey74750bon5mtxdpp2oqewecffi Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/9 250 197083 719130 408880 2024-04-26T09:03:16Z Leh Palych 5381 /* Схвалена */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude> {{c|{{larger|'''I. Старинні та середні віки.'''}}}} Хто хоче набрати доброго розуміня про велике значінє, яке мають часи відкрить, не зможе обійти ся без сего, щоб трохи близше не приглянути ся наперед старинному, опісля-ж середновічному образови сьвіта. Аж тодї, коли набереть ся певности, як узкі були межі ґеоґрафічного знаня Греків, Римлян та христіянського заходу в часї перед хрестоносними походами, — тодї буде можна добре оцїнити сей період, що з найбільшою рішучістю зірвав традиційні пута та надав протягом не цїлих двох столїть земній картї цїлком иньший вигляд, а власне сей, який ще нинї маємо за правдивий, не вважаючи на деякі виїмки. Від звичайного понятя слова „середні віки“ відступаємо тут о стілько, що сьвідомо віддїлюємо від них 15-те столїтє; хоч т. зв. всесьвітню історію нових часів зачинають звичайно відкритєм Америки, то з другої сторони історик ґеоґрафії переконаний, що не можна покласти основної ріжницї між змаганями пізнаня морської дороги до Індії, а тими змаганями, про які є мова при подорожі Колюмба на захід. Аж до походів великого македонського короля був „земний круг“ — те означенє здавало ся вже також старшим<noinclude></noinclude> th16sukxv0r40n4rba5r0skdoqdun0a Архів:ДАОО/45/21 116 198751 718994 412911 2024-04-25T22:07:20Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Новоросійський університет. Медичний факультет. | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 45 опис 21.pdf|ДАОО фонд 45 опис 21]] }} {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/89/]]||Левіт (Левідіш) Григорій||1909||4 |} [[Категорія:Одеса]] s7bkore0io051480ntm20ioejn0qc3k Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/142 250 381753 719123 718381 2024-04-26T08:38:21Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>опір малій, ледви з 200 людей зложеній громадї Еспанцїв. Перша авдієнція відбула ся без особливих випадків, але плян Піцарра, заволодїти королем, був уже уложений, та коли Атагуальпа пішов із великою, але неузброєною дружиною до табору Еспанцїв, щоб віддати візиту, виступлено з пляном нападу на безборонних та страшної різнї. Увязнений Інка прирік величезний окуп, коли його пустять на волю, і додержав слова; Клєменс Маркгам (Markham) обчисляє вартість золота, яке дістав {{errata|Піцаро|Піцарро}} протягом несповна двох місяцїв, на більше як 4½ мілїона дукатів. Та все таки нужденний Піцарро спрятав того нещасного короля, що вже перед тим завинив сильно своїм поводженнєм з Гуаскаром, буцїм то судовим засудом і думав, що тепер буде можна скоро закінчити підбій. Одначе ще довший час мусїв успокоювати місцеві бунти, а Хуан Піцарро, найлїпший з пятьох братів, що брали участь у здобуванню, втратив житє при оборонї міста Кузко, яке облягли бунтівники. Коли сю небезпеку усунено, головно при несподїваній інтервенції Альмаґра, вибухла між ним і його колишнїм приятелем Піцарром отверта домашня війна, яка покінчила ся одною битвою на некористь першого. Гернандо Піцарро, що обіймив команду по братови, казав задусити в вязницї полоненого Альмаґра, і за той поганий злочин мусїв опісля покутувати довгі лїта як вязень стану. Також Франсіско Піцарро, що заснував 1536 р. місто Ліма і рядив там як віцекороль, упав жертвою морду зі сторони приятелїв Альмаґра. Природним провідником Еспанцїв був тепер молодий {{errata|Альмаїро|Альмаґро}}, якого доля мала також незадовго сповнити ся. Просто анархістичні обставини у здобутім краю спонукали {{errata|превительство|правительство}} завести лад при помочи осібних комісарів. Таким мужем довіря був Крістоваль Вака де Кастро, що перший прибув<noinclude></noinclude> r6ubmwu2jzp9xlu571pm83agf3okfsa Архів:ДАЖО/1/76/65 116 382018 719115 718762 2024-04-26T07:24:17Z Tardavk 9203 wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Метричні книги православних церков Житомирського повіту | рік = 1841 | примітки = [[c:File:ДАЖО 1-76-65. 1841. Метричні книги православних церков Житомирського повіту.pdf]] }} [[File:ДАЖО 1-76-65. 1841. Метричні книги православних церков Житомирського повіту.pdf|thumb]] [[Категорія:Житомирський повіт]] ст. 2 – Стрибор <br> ст. 26 – Сколобів <br> ст. 45 – Стара(?) Котельня <br> ст. 67 – Піско-Скоморохська церков (Піски та Скоморохи) <br> ст. 87 – Станішовка <br> ст. 113 – Столпів <br> ст. 131 – Сербіновка <br> ст. 155 – Велика Татаріновка <br> ст. 174 – Тулін <br> ст. 196 – Топорища <br> ст. 229 – Турчінка <br> ст. 243 – Троковичі <br> ст. 267 – Троща <br> ст. 285 - Мала Татаріновка <br> ст. 309 - Тютюнникі, Городище <br> ст. 333 – Турчинівка <br> ст. 356 – Троянів <br> ст. 356 – Троянів <br> ст. 418 – Ушомір <br> ст. 432 –Хижинці <br> ст. 447 – Червона <br> ст. 471 – Черняхів <br> ст. 487 - Чуднів <br> ст. 509 – Чуднів <br> ст. 558 – Швайківка <br> ст. 596 – Ясногородка <br> ст. 617 – Янковці <br> ст. 633 – Янушпіль <br> j5l7ik0kznaxcuq7vqxr5shw4zdc6ns 719116 719115 2024-04-26T07:26:55Z Tardavk 9203 wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Метричні книги православних церков Житомирського повіту | рік = 1841 | примітки = [[c:File:ДАЖО 1-76-65. 1841. Метричні книги православних церков Житомирського повіту.pdf]] }} [[File:ДАЖО 1-76-65. 1841. Метричні книги православних церков Житомирського повіту.pdf|thumb]] [[Категорія:Житомирський повіт]] ст. 2 – Стрибор <br> ст. 26 – Сколобів <br> ст. 45 – Стара(?) Котельня <br> ст. 67 – Піско-Скоморохська церква (Піски та Скоморохи) <br> ст. 87 – Станішовка <br> ст. 113 – Столпів <br> ст. 131 – Сербіновка <br> ст. 155 – Велика Татаріновка <br> ст. 174 – Тулін <br> ст. 196 – Топорища <br> ст. 229 – Турчінка <br> ст. 243 – Троковичі <br> ст. 267 – Троща <br> ст. 285 - Мала Татаріновка <br> ст. 309 - Тютюнники та Городище <br> ст. 333 – Турчинівка <br> ст. 356 – Троянів <br> ст. 356 – Троянів <br> ст. 418 – Ушомір <br> ст. 432 –Хижинці <br> ст. 447 – Червона <br> ст. 471 – Черняхів <br> ст. 487 - Чуднів <br> ст. 509 – Чуднів <br> ст. 558 – Швайківка <br> ст. 596 – Ясногородка <br> ст. 617 – Янковці <br> ст. 633 – Янушпіль <br> dieahnx0qh7885hw6whl2tfb5gse8wa Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/144 250 382037 718833 2024-04-25T13:04:49Z Fert 87 12080 /* Вичитана */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Fert 87" /></noinclude> — 35° ґeoґp. шир., а вимріяні в снах скарби не хотїли знайти ся. Пiдчас повороту остали Еспанцї над морем і завернули ся без значних шкод через пустиню Атакама. Від Арекіпи (Arequipa) звернув ся опісля Альмаґро знов до височини, щоб узяти участь у перуанських подїях, як висше описано. Другу експедицію про яку тут згадаємо, провадив Ґонцальо Піцарро 1540 р. з Кіто до хибно називаного „цинамонового краю“; в дїйсности було се „ель Дорадо“, за яким він ганяв ся. Щасливо перейшли вони через великанські гори, але в пралїсах над рікою Ріо Напо вийшов сьмільчакам запас поживи, а щоб собі їх здобути, зробили корабель із дерев, які з трудом порозрізували; провід над кораблем обіймив лицар Франсіско де Орелляна. Він одержав приказ достатчити поживи для залоги, яка нетерпеливо його ожидала, але цїлком уже не вернув. Так не остало Піцаррови нїчого иньшого, як спровадити свою невеличку дружину найгіршими дорогами до Кіто. Лиш небагато з його людий дійшло з ним на місце; більша часть погинула в лїсах та гірських провалах. Що в еспанськім таборі стрінув ся Орелляна з чорною невдячністю, те не повинно дивувати. Але в дїйсности нема по його сторонї найменчої вини. Сильна струя ріки Ріо Напо пірвала його скоро, і він не міг навіть думати про плавбу горі рікою, а до того безнастанно грозила йому голодова смерть. Аж коли подибано по дорозї якесь індіянське село, то залога набрала трохи сил, й Ореляна, якому товаришив монах Карвахаль, приказав збудувати трохи сильнїйше судно, на якім мав плисти далї в долину; до них прилучив ся також і дотеперішний малий корабель, одначе з далеко меншою залогою. По десяти днях вплила ріка Ріо Напо до більшої, яка виглядала „немов безкрає море“, і нею плили вони далі,<noinclude></noinclude> dbwqii2qq6zbph5h72u4d9ebylagq0v 719097 718833 2024-04-25T22:39:23Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude> — 35° ґеоґр. шир., а вимріяні в снах скарби не хотїли знайти ся. Підчас повороту остали Еспанцї над морем і завернули ся без значних шкод через пустиню Атакама. Від Арекіпи (Arequipa) звернув ся опісля Альмаґро знов до височини, щоб узяти участь у перуанських подїях, як висше описано. Другу експедицію про яку тут згадаємо, провадив Ґонцальо Піцарро 1540 р. з Кіто до хибно називаного „цинамонового краю“; в дїйсности було се „ель Дорадо“, за яким він ганяв ся. Щасливо перейшли вони через великанські гори, але в пралїсах над рікою Ріо Напо вийшов сьмільчакам запас поживи, а щоб собі їх здобути, зробили корабель із дерев, які з трудом порозрізували; провід над кораблем обіймив лицар Франсіско де Орелляна. Він одержав приказ достатчити поживи для залоги, яка нетерпеливо його ожидала, але цїлком уже не вернув. Так не остало Піцаррови нїчого иньшого, як спровадити свою невеличку дружину найгіршими дорогами до Кіто. Лиш небагато з його людий дійшло з ним на місце; більша часть погинула в лїсах та гірських провалах. Що в еспанськім таборі стрінув ся Орелляна з чорною невдячністю, те не повинно дивувати. Але в дїйсности нема по його сторонї найменчої вини. Сильна струя ріки Ріо Напо пірвала його скоро, і він не міг навіть думати про плавбу горі рікою, а до того безнастанно грозила йому голодова смерть. Аж коли подибано по дорозї якесь індіянське село, то залога набрала трохи сил, й Ореляна, якому товаришив монах Карвахаль, приказав збудувати трохи сильнїйше судно, на якім мав плисти далї в долину; до них прилучив ся також і дотеперішний малий корабель, одначе з далеко меншою залогою. По десяти днях вплила ріка Ріо Напо до більшої, яка виглядала „немов безкрає море“, і нею плили вони далї,<noinclude></noinclude> gkemwyavmz8a859pr6lepn0o0ovf4vx Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/145 250 382038 718834 2024-04-25T13:44:55Z Fert 87 12080 /* Вичитана */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Fert 87" /></noinclude>аж доплили до її устя. Без компасу мусїв Орелляна рішити ся на якийсь означений напрям, бо досї ріка не позваляла Еспанцям самостійно кермувати. Щасливо перебули вони масу води ріки Орiнока, а на острові Марґарiта привитали їх радо здивовані земляки. Орелляна поїхав до Еспанії і в 1544 р. поплив наново до устя ріки, по якій плавав недавно, та яка одержала його імя. Тим разом не мав щастя; тяжкі недуги забрали разом із великою частю товаришів його самого. Опісля звала ся велика ріка не „Ріо Орелляна“, а „Pio дас Амацорас“, ріка Амазонок; до сеї назви дали підставу оповідання Еспанцїв із подорожий. Незадовго потім, як минули устє иньшої великої ріки, що впадає з лївого берега, теперішньої Ріо Heґpo, приплили оба кораблї до сїл, заселених виключно женщинами. Карвахальови, якого опис удержав нам в історичнім творі Овієда, видали ся ті воєнно настроєні женщини амазонками („como amagonas“), і так перенесено до полудневої Америки ту етноґрафічну дивовижу, що мешкала як сказано, після старих мап, в найнеориступнїйших закутинах Европи. Те, що вдїяв Орелляна, було, коли навіть признаємо, що він не мав же вибору, всеж така незвичайне, і минули цїлі два столїтя, заки другий Европеєць, Француз Де ля Кондамін (Condamine), зважив ся піти його слїдами. Так дійшли ми знов до східнього берега полудневої Америки, а тепер розглянемо ся, що вдїяли по другім боцї континенту Еспанцї; справою прибережного портуґальсько-бразилїйського пояса ми займали ся висше. Два мужі Янєц (Yañez) Пінцон та Хуан Діяц Де Солїс, що вже перед тим були разом на західно-індіянських водах, злучили ся для спільної працї і в 1509 р. відкрили ріку Ля Плята, якої великанське лїйковате устє брали за початок пошукуваної морської дороги. Три роки піз-<noinclude></noinclude> 2vijifvl2bt6vwfihnh6k43sxw2t6zb 719098 718834 2024-04-25T22:42:01Z Leh Palych 5381 /* Схвалена */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>аж доплили до її устя. Без компасу мусїв Орелляна рішити ся на якийсь означений напрям, бо досї ріка не позваляла Еспанцям самостійно кермувати. Щасливо перебули вони масу води ріки Орінока, а на острові Марґаріта привитали їх радо здивовані земляки. Орелляна поїхав до Еспанїї і в 1544 р. поплив наново до устя ріки, по якій плавав недавно, та яка одержала його імя. Тим разом не мав щастя; тяжкі недуги забрали разом із великою частю товаришів його самого. Опісля звала ся велика ріка не „Ріо Орелляна“, а „Ріо дас Амацорас“, ріка Амазонок; до сеї назви дали підставу оповідання Еспанцїв із подорожий. Незадовго потім, як минули устє иньшої великої ріки, що впадає з лївого берега, теперішньої Ріо Неґро, приплили оба кораблї до сїл, заселених виключно женщинами. Карвахальови, якого опис удержав нам в історичнім творі Овієда, видали ся ті воєнно настроєні женщини амазонками („como amagonas“), і так перенесено до полудневої Америки ту етноґрафічну дивовижу, що мешкала як сказано, після старих мап, в найнеориступнїйших закутинах Европи. Те, що вдїяв Орелляна, було, коли навіть признаємо, що він не мав же вибору, всеж така незвичайне, і минули цїлі два столїтя, заки другий Европеєць, Француз Де ля Кондамін (Condamine), зважив ся піти його слїдами. Так дійшли ми знов до східнього берега полудневої Америки, а тепер розглянемо ся, що вдїяли по другім боцї континенту Еспанцї; справою прибережного портуґальсько-бразилїйського пояса ми займали ся висше. Два мужі Янєц (Yañez) Пінцон та Хуан Діяц Де Солїс, що вже перед тим були разом на західно-індіянських водах, злучили ся для спільної працї і в 1509 р. відкрили ріку Ля Плята, якої великанське лїйковате устє брали за початок пошукуваної морської дороги. Три роки піз-<noinclude></noinclude> 769snzy0fza95oypcb4vrvidery5fyp 719099 719098 2024-04-25T22:48:16Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>аж доплили до її устя. Без компасу мусїв Орелляна рішити ся на якийсь означений напрям, бо досї ріка не позваляла Еспанцям самостійно кермувати. Щасливо перебули вони масу води ріки Орінока, а на острові Марґаріта привитали їх радо здивовані земляки. Орелляна поїхав до Еспанїї і в 1544 р. поплив наново до устя ріки, по якій плавав недавно, та яка одержала його імя. Тим разом не мав щастя; тяжкі недуги забрали разом із великою частю товаришів його самого. Опісля звала ся велика ріка не „Ріо Орелляна“, а „Ріо дас Амацорас“, ріка Амазонок; до сеї назви дали підставу оповідання Еспанцїв із подорожий. Незадовго потім, як минули устє иньшої великої ріки, що впадає з лївого берега, теперішньої Ріо Неґро, приплили оба кораблї до сїл, заселених виключно женщинами. Карвахальови, якого опис удержав нам в історичнім творі Овієда, видали ся ті воєнно настроєні женщини амазонками („como amaçonas“), і так перенесено до полудневої Америки ту етноґрафічну дивовижу, що мешкала як сказано, після старих мап, в найнеприступнїйших закутинах Европи. Те, що вдїяв Орелляна, було, коли навіть признаємо, що він не мав же вибору, всеж таки незвичайне, і минули цїлі два столїтя, заки другий Европеєць, Француз Де ля Кондамін (Condamine), зважив ся піти його слїдами. Так дійшли ми знов до східнього берега полудневої Америки, а тепер розглянемо ся, що вдїяли по другім боцї континенту Еспанцї; справою прибережного портуґальсько-бразилїйського пояса ми займали ся висше. Два мужі Янєц (Yañez) Пінцон та Хуан Діяц Де Солїс, що вже перед тим були разом на західно-індіянських водах, злучили ся для спільної працї і в 1509 р. відкрили ріку Ля Плята, якої великанське лїйковате устє брали за початок пошукуваної морської дороги. Три роки піз-<noinclude></noinclude> dx0r4riy79kqrlbn8nnwrim2wssy303 Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/146 250 382039 718835 2024-04-25T14:39:35Z Fert 87 12080 /* Вичитана */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Fert 87" /></noinclude>нїйше задумали провадити дальше свою дїяльність, але тодї спротивленє портуґальського правительства спинило виконаннє пляну. Одначе коли прийшла відомість, що Бальбоа дійсно бачив океан поза Америкою, вислано 1515 р. Солїса з цїлком докладною інструкцією, щоб відшукати те море зі сходу. Знов доплив він до Ля Пляти, але за нехав усїх способів осторожности, коли вплив в її русло; він лише з кількома товаришами удав ся на сушу; там повбивали всїх Еспанцїв індіанські стрільцї стрілами з луків з укритого місця. Кораблї не відважили ся плисти далї, а переведеннє дальшого відкритя арґентинсько-патаґонських берегів лишило ся, як знаємо, Mаґелянови. Одначе минуло ще чимало часу, заки еспанське правительство заняло ся поважнїйше справою кольонїзації тих країв, що на полудне від Бразилії. В 1527 р. повстав над Ля Плятою перший Форт Св. Духа (Santo Espiritu), а в 1535 р. дав Педро Де Мендоца, що мав титул аделянтада країв над Срібною рікою, почин до засновання міста Буенос Айрес. Про результати двох дальших десятків літ довідуємо ся не лиш з еспанських жерел; ми маємо до розпорядку безпретенсіонально наівні, але очивидно дуже правдомовні ориґінальні писання одного Нїмця, що бачив той цїлий період конкістадорських подорожий як активний очивидець. Є се Ульріх Шмідель (Schmidel) із Штравбіну; його біоґрафію подав Мондшайн, а Лянґмантель видав критично його рукопись, злобно по ушкоджувану, що була вже розуміє ся і перед тим оголошувана друком. Також: А. Домінґес (Dominguez) видав у 1891 р коментований рапорт із подорожжи, разом із рапортом Альвара Нувєца Кабеци (Cabeza) Де Вакас, якийсь час ґубернатора країв над Ля Плятою. Останній, одна з більше людяних особистостий між конкістадорами, терпів багато напастий та невдячности, аж по багатьох<noinclude></noinclude> 73be5p5hr0drj2veyqmwlfojgut88rk 719100 718835 2024-04-25T22:52:46Z Leh Palych 5381 /* Схвалена */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>нїйше задумали провадити дальше свою дїяльність, але тодї спротивленє портуґальського правительства спинило виконаннє пляну. Одначе коли прийшла відомість, що Бальбоа дїйсно бачив океан поза Америкою, вислано 1515 р. Солїса з цїлком докладною інструкцією, щоб відшукати те море зі сходу. Знов доплив він до Ля Пляти, але за нехав усїх способів осторожности, коли вплив в її русло; він лише з кількома товаришами удав ся на сушу; там повбивали всїх Еспанцїв індіанські стрільцї стрілами з луків з укритого місця. Кораблї не відважили ся плисти далї, а переведеннє дальшого відкритя арґентинсько-патаґонських берегів лишило ся, як знаємо, Маґелянови. Одначе минуло ще чимало часу, заки еспанське правительство заняло ся поважнїйше справою кольонїзації тих країв, що на полудне від Бразилїї. В 1527 р. повстав над Ля Плятою перший Форт Св. Духа (Santo Espiritu), а в 1535 р. дав Педро Де Мендоца, що мав титул аделянтада країв над Срібною рікою, почин до засновання міста Буенос Айрес. Про результати двох дальших десятків літ довідуємо ся не лиш з еспанських жерел; ми маємо до розпорядку безпретенсіонально наівні, але очивидно дуже правдомовні ориґінальні писання одного Нїмця, що бачив той цїлий період конкістадорських подорожий як активний очивидець. Є се Ульріх Шмідель (Schmidel) із Штравбіну; його біоґрафію подав Мондшайн, а Лянґмантель видав критично його рукопись, злобно по ушкоджувану, що була вже розуміє ся і перед тим оголошувана друком. Також: А. Домінґес (Dominguez) видав у 1891 р. коментований рапорт із подорожжи, разом із рапортом Альвара Нувєца Кабеци (Cabeza) Де Вакас, якийсь час ґубернатора країв над Ля Плятою. Останній, одна з більше людяних особистостий між конкістадорами, терпів багато напастий та невдячности, аж по багатьох<noinclude></noinclude> kxhkvc84x9n5tezbi7opsbpguno02dk 719101 719100 2024-04-25T22:58:50Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>нїйше задумали провадити дальше свою дїяльність, але тодї спротивленє портуґальського правительства спинило виконаннє пляну. Одначе коли прийшла відомість, що Бальбоа дїйсно бачив океан поза Америкою, вислано 1515 р. Солїса з цїлком докладною інструкцією, щоб відшукати те море зі сходу. Знов доплив він до Ля Пляти, але занехав усїх способів осторожности, коли вплив в її русло; він лише з кількома товаришами удав ся на сушу; там повбивали всїх Еспанцїв індіянські стрільцї стрілами з луків з укритого місця. Кораблї не відважили ся плисти далї, а переведеннє дальшого відкритя арґентинсько-патаґонських берегів лишило ся, як знаємо, Маґелянови. Одначе минуло ще чимало часу, заки еспанське правительство заняло ся поважнїйше справою кольонїзації тих країв, що на полудне від Бразилїї. В 1527 р. повстав над Ля Плятою перший Форт Св. Духа (Santo Espiritu), а в 1535 р. дав Педро Де Мендоца, що мав титул аделянтада країв над Срібною рікою, почин до засновання міста Буенос Айрес. Про результати двох дальших десятків лїт довідуємо ся не лиш з еспанських жерел; ми маємо до розпорядку безпретенсіонально наівні, але очивидно дуже правдомовні ориґінальні писання одного Нїмця, що бачив той цїлий період конкістадорських подорожий як активний очивидець. Є се Ульріх Шмідель (Schmidel) із Штравбінґу; його біоґрафію подав Мондшайн, а Лянґмантель видав критично його рукопись, злобно поушкоджувану, що була вже розуміє ся і перед тим оголошувана друком. Також А. Домінґес (Dominguez) видав у 1891 р. коментований рапорт із подорожи, разом із рапортом Альвара Нувєца Кабеци (Cabeza) Де Вакас, якийсь час ґубернатора країв над Ля Плятою. Останнїй, одна з більше людяних особистостий між конкістадорами, терпів багато напастий та невдячности, аж по багатьох<noinclude></noinclude> lf6jpi7l1mky3snryxseium5zn9dl9f 719120 719101 2024-04-26T08:32:13Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>нїйше задумали провадити дальше свою дїяльність, але тодї спротивленє портуґальського правительства спинило виконаннє пляну. Одначе коли прийшла відомість, що Бальбоа дїйсно бачив океан поза Америкою, вислано 1515 р. Солїса з цїлком докладною інструкцією, щоб відшукати те море зі сходу. Знов доплив він до Ля Пляти, але занехав усїх способів осторожности, коли вплив в її русло; він лише з кількома товаришами удав ся на сушу; там повбивали всїх Еспанцїв індіянські стрільцї стрілами з луків з укритого місця. Кораблї не відважили ся плисти далї, а переведеннє дальшого відкритя арґентинсько-патаґонських берегів лишило ся, як знаємо, Маґелянови. Одначе минуло ще чимало часу, заки еспанське правительство заняло ся поважнїйше справою кольонїзації тих країв, що на полудне від Бразилїї. В 1527 р. повстав над Ля Плятою перший форт Св. Духа (Santo Espiritu), а в 1535 р. дав Педро Де Мендоца, що мав титул аделянтада країв над Срібною рікою, почин до засновання міста Буенос Айрес. Про результати двох дальших десятків лїт довідуємо ся не лиш з еспанських жерел; ми маємо до розпорядку безпретенсіонально наівні, але очивидно дуже правдомовні ориґінальні писання одного Нїмця, що бачив той цїлий період конкістадорських подорожий як активний очивидець. Є се Ульріх Шмідель (Schmidel) із Штравбінґу; його біоґрафію подав Мондшайн, а Лянґмантель видав критично його рукопись, злобно поушкоджувану, що була вже розуміє ся і перед тим оголошувана друком. Також А. Домінґес (Dominguez) видав у 1891 р. коментований рапорт із подорожи, разом із рапортом Альвара Нувєца Кабеци (Cabeza) Де Вакас, якийсь час ґубернатора країв над Ля Плятою. Останнїй, одна з більше людяних особистостий між конкістадорами, терпів багато напастий та невдячности, аж по багатьох<noinclude></noinclude> 45jwfyjjxxxr4j6jx46gv1tic38gsk5 Архів:ДАВіО/174/4/808 116 382040 718870 2024-04-25T16:46:09Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Про купчу Гаврила Скомаровського з Петром Гаєвським та Германом Йолтуховським-Гаврищенко | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАВіО 174-4-808. 1914. Про купчу Гаврила Скомаровського з Петром Гаєвським та Германом Йолтуховським-Гаврищенко.pdf]]... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Про купчу Гаврила Скомаровського з Петром Гаєвським та Германом Йолтуховським-Гаврищенко | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАВіО 174-4-808. 1914. Про купчу Гаврила Скомаровського з Петром Гаєвським та Германом Йолтуховським-Гаврищенко.pdf]] }} [[File:ДАВіО 174-4-808. 1914. Про купчу Гаврила Скомаровського з Петром Гаєвським та Германом Йолтуховським-Гаврищенко.pdf|thumb|]] [[Категорія:Подільська губернія]] 87casqwu9cnqqb0qj7kaeywn0myvpoc Архів:ДАВіО/174/5/90 116 382041 718871 2024-04-25T16:46:35Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Про купчу на маєток Палтя Кібліцького з Зейліком Яблуновським, проданий за 600 рублів | рік = 1910 | примітки = [[c:File:ДАВіО 174-5-90. 1910. Про купчу на маєток Палтя Кібліцького з Зейліком Яблуновським, проданий за 600 рублів.pdf]] }} File:ДАВіО 174-... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Про купчу на маєток Палтя Кібліцького з Зейліком Яблуновським, проданий за 600 рублів | рік = 1910 | примітки = [[c:File:ДАВіО 174-5-90. 1910. Про купчу на маєток Палтя Кібліцького з Зейліком Яблуновським, проданий за 600 рублів.pdf]] }} [[File:ДАВіО 174-5-90. 1910. Про купчу на маєток Палтя Кібліцького з Зейліком Яблуновським, проданий за 600 рублів.pdf|thumb|]] [[Категорія:Подільська губернія]] 3y186hzwweg5wbfb1aowybtc610k02v Архів:ДАОО/35/1 116 382042 718873 2024-04-25T17:08:21Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = | примітки = }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/16348/]]||Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів||1901 ||6 || |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = | примітки = }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/16348/]]||Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів||1901 ||6 || |- |} [[Категорія:Одеса]] 6utf96vebvt6czqwr1utftvk764oz6q 718882 718873 2024-04-25T18:33:10Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1869-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 2]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 3.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 3]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 4.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 4]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 5.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 5]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 6.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 6]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 7.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 7]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 8.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 8]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/16348/]]||Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів||1901 ||6 |- |} [[Категорія:Одеса]] es1mhdndx3e55baukzipb9n1ydxbfo1 718883 718882 2024-04-25T18:33:21Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1869-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 2]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 3.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 3]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 4.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 4]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 5.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 5]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 6.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 6]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 7.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 7]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 8.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 8]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/16348/]]||Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів||1901 ||6 |- |} [[Категорія:Одеса]] af2mvjp9limsivjvlgf17esvky9xmnv 718884 718883 2024-04-25T18:33:28Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1869-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 2]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 3.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 3]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 4.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 4]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 5.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 5]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 6.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 6]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 7.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 7]] [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 1 том 8.pdf|ДАОО фонд 35 опис 1 том 8]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/16348/]]||Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів||1901 ||6 |- |} [[Категорія:Одеса]] es1mhdndx3e55baukzipb9n1ydxbfo1 Архів:ДАОО/35/1/16348 116 382043 718874 2024-04-25T17:26:02Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Купча архітектору 901795 | примітки = [[c:File:ДАОО 35-1-16348. 1901. Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів.pdf]] }} [[File:ДАОО 35-1-16348. 1901. Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів.pdf|thumb|]] Кат... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Купча архітектору 901795 | примітки = [[c:File:ДАОО 35-1-16348. 1901. Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів.pdf]] }} [[File:ДАОО 35-1-16348. 1901. Купча архітектору Самуїлу Гальперсона на двор 2 ділянки за 4550 рублів.pdf|thumb|]] [[Категорія:Херсонська губернія]] 1e1oc3a1leutp3yfimlgx6gqpmehnef Індекс:Трублаїні М. Волохан (1934).djvu 252 382044 718875 2024-04-25T17:37:06Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Волохан]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Дитвидав |Address=Харків ; Одеса |Year=1934 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 35="ToC" 36="Pub" 37="Cover" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Трублаїні М. Волохан (1934).djvu/35}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} mi92c6p5a3qahmkar83w1597c3szi7f Індекс:Трублаїні М. Тепла осінь 1930-го (1931).djvu 252 382045 718876 2024-04-25T17:40:12Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Тепла осінь 1930-го]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Молодий більшовик |Address=Харків ; Київ |Year=1931 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="Pub" 4="3" 48="ToC" 49="Cover" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Трублаїні М. Тепла осінь 1930-го (1931).djvu/48}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} etnukka7tcvi0wmwj570ebhac8ibjhx Індекс:Трублаїні М. Людина поспішає на Північ (1931).djvu 252 382046 718877 2024-04-25T17:43:12Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Людина поспішає на Північ]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Молодий більшовик |Address=Харків ; Одеса |Year=1931 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="ToC" 4="3" 191to193="Map" 194="Cover" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Трублаїні М. Людина поспішає на Північ (1931).djvu/3}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} swh759vebhl0646t6eqei04eqbbr307 Індекс:Трублаїні М. Погонич блакитного кита (1933).djvu 252 382047 718878 2024-04-25T17:45:46Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Погонич блакитного кита]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Молодий більшовик |Address=Харків; Одеса |Year=1933 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="ToC" 4="3" 38="Cover" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Трублаїні М. Погонич блакитного кита (1933).djvu/3}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} ctcdm30sr3960ec3r7443wf5ekn4xxd Індекс:Трублаїні М. Глибинний шлях (1948).djvu 252 382048 718879 2024-04-25T17:49:21Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Глибинний шлях]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Харків. кн.-газ. вид-во |Address=Харків |Year=1948 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="Pub" 4="img" 338to339="ToC" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Трублаїні М. Глибинний шлях (1948).djvu/338}}{{Сторінка:Трублаїні М. Глибинний шлях (1948).djvu/339}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} 5oq8jmh7ys1lac2ue42cohn6olmolwr Індекс:Трублаїні М. Північ і південь (1938).djvu 252 382049 718880 2024-04-25T17:54:26Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Північ і південь]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Дитвидав ЦК ЛКСМУ |Address=Київ |Year=1938 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="ToC" 4="3" 58="Cover" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Трублаїні М. Північ і південь (1938).djvu/3}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} ou97mel57els14bwx9k17xhilu3ebg3 Архів:ДАОО/35/2 116 382050 718885 2024-04-25T18:56:59Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1908-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 2.pdf|ДАОО фонд 35 опис 2]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1908-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 2.pdf|ДАОО фонд 35 опис 2]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] 60vnn8ngso4c28kwc3rhtm3svm4vb7h Архів:ДАОО/35/3 116 382051 718887 2024-04-25T19:15:06Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1916 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5.pdf|ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1916 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5.pdf|ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] b422prrsqz0izd1590cy9a2az88lkik Архів:ДАОО/35/4 116 382052 718888 2024-04-25T19:15:18Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1915-1918 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5.pdf|ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1915-1918 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5.pdf|ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] tvzz432oxamkg6irol8rwebheqfbg1l Архів:ДАОО/35/5 116 382053 718889 2024-04-25T19:15:31Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1919-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5.pdf|ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1919-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5.pdf|ДАОО фонд 35 описи 3, 4, 5]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] hpzu1drstojfbgtbq0xyvl8pxknkw7x Архів:ДАОО/35/6 116 382054 718890 2024-04-25T19:15:59Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1919-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 6, 7.pdf|ДАОО фонд 35 описи 6, 7]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1919-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 6, 7.pdf|ДАОО фонд 35 описи 6, 7]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] 46x1d6jeyub7rrus1yx1jkbi9hl0sh8 Архів:ДАОО/35/7 116 382055 718891 2024-04-25T19:16:16Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1916 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 6, 7.pdf|ДАОО фонд 35 описи 6, 7]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1916 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 6, 7.pdf|ДАОО фонд 35 описи 6, 7]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] afugnlaeanxrs48ymjwsy3ob92xgpzy Архів:ДАОО/35/8 116 382056 718892 2024-04-25T19:16:41Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1906-1917 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10.pdf|ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1906-1917 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10.pdf|ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] jaxg1tezudfgim65lerfcykhu8s548c Архів:ДАОО/35/9 116 382057 718893 2024-04-25T19:16:55Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1917-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10.pdf|ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1917-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10.pdf|ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] l64zv6wwas31a0rr3fxr9ca5to2t8l8 Архів:ДАОО/35/10 116 382058 718894 2024-04-25T19:17:14Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1869-1877 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10.pdf|ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1869-1877 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10.pdf|ДАОО фонд 35 описи 8, 9, 10]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] om8wslyp6u975vbghbxdfo3hdf8lgxk Архів:ДАОО/35/11 116 382059 718895 2024-04-25T19:17:55Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1913-1914 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 11 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 описи 11 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 11 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 описи 11 том 2]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторін... wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1913-1914 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 11 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 описи 11 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 11 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 описи 11 том 2]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] mdkzv7xau5yyvy4pccdv7bzxaobj0c9 718896 718895 2024-04-25T19:18:20Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1913-1914 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 11 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 описи 11 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 11 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 описи 11 том 2]] [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 11 том 3.pdf|ДАОО фонд 35 описи 11 том 3]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] ch0giidy76nl1rmz80xzhn970wma577 Архів:ДАОО/35/12 116 382060 718897 2024-04-25T19:18:55Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1917-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 12, 13.pdf|ДАОО фонд 35 описи 12, 13]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1917-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 12, 13.pdf|ДАОО фонд 35 описи 12, 13]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] g4zdvfercf16r5cdahc3otf3t7wogqq Архів:ДАОО/35/13 116 382061 718898 2024-04-25T19:19:11Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1918-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 12, 13.pdf|ДАОО фонд 35 описи 12, 13]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1918-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 12, 13.pdf|ДАОО фонд 35 описи 12, 13]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] r3k3431vwupwbot0krxxg97unz0rk1f 718911 718898 2024-04-25T20:30:50Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1918-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 12, 13.pdf|ДАОО фонд 35 описи 12, 13]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/1532/]]||Аптекарский помощник Левит Янкель||1905||4 |- |[[/1533/]]||Аптекарский помощник Левит Илья||1906||6 |- |[[/1534/]]||Аптекарский помощник Левит Шабся||1906||6 |- |[[/1535/]]||Аптекарский помощник Левит Шлима||1917||4 |- |[[/1536/]]||Аптекарский помощник Левит Григорий||1903||3 |- |[[/1545/]]||Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель||1915||3 |- |[[/1548/]]||Аптекарский помощник Левит Бер||1915||3 |- |[[/1552/]]||Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София||1914||4 |- |[[/1553/]]||Аптекарский помощник Левит Мендель||1914||3 |- |} [[Категорія:Одеса]] 76j8x842szpv142wl1lfx4lr58bz4a4 719105 718911 2024-04-26T05:38:10Z Alexkrakovsky 4488 /* Справи */ wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1918-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 12, 13.pdf|ДАОО фонд 35 описи 12, 13]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] r3k3431vwupwbot0krxxg97unz0rk1f Архів:ДАОО/35/14 116 382062 718899 2024-04-25T19:19:46Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1910-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 14.pdf|ДАОО фонд 35 описи 14]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1910-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 14.pdf|ДАОО фонд 35 описи 14]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] 90p17csxs7jybsbyfhunetuudrc5fuh 718903 718899 2024-04-25T19:20:48Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1910-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 14.pdf|ДАОО фонд 35 опис 14]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] e0ytr4a0snvxfcbcqsvxua1bxp8vc90 Архів:ДАОО/35/15 116 382063 718900 2024-04-25T19:20:03Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1918-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 15.pdf|ДАОО фонд 35 описи 15]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1918-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 15.pdf|ДАОО фонд 35 описи 15]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] hm354q32ui6zghd604ogtvfi4d0z7ym 718902 718900 2024-04-25T19:20:37Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1918-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 15.pdf|ДАОО фонд 35 опис 15]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] rj1w6u9g2c38mk546306b8z5yvi2fkw Архів:ДАОО/35/16 116 382064 718901 2024-04-25T19:20:27Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1912-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 16.pdf|ДАОО фонд 35 опис 16]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1912-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 опис 16.pdf|ДАОО фонд 35 опис 16]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] 76ty9qn45n9qjfmszgs6phcdwcaxkw0 Архів:ДАОО/35/17 116 382065 718904 2024-04-25T19:21:43Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1905-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 17 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 описи 17 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 17 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 описи 17 том 2]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторін... wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1905-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 17 том 1.pdf|ДАОО фонд 35 описи 17 том 1]] [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 17 том 2.pdf|ДАОО фонд 35 описи 17 том 2]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] 1ptz3yb3trizavqa98dwaal0g3fr42v Архів:ДАОО/35/18 116 382066 718905 2024-04-25T19:22:14Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1917-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 18.pdf|ДАОО фонд 35 описи 18]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1917-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 18.pdf|ДАОО фонд 35 описи 18]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] 91wd202sh0vc0xjv3l2eabgmefy0vx4 Архів:ДАОО/35/19 116 382067 718906 2024-04-25T19:22:32Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1914-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 19.pdf|ДАОО фонд 35 описи 19]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1914-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 19.pdf|ДАОО фонд 35 описи 19]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] pe5l87xbnczbizeiw8l4z32mbjidc5l Архів:ДАОО/35/20 116 382068 718907 2024-04-25T19:22:54Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1899-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 20.pdf|ДАОО фонд 35 описи 20]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1899-1919 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 20.pdf|ДАОО фонд 35 описи 20]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] ssjee7i88e2eirmq5astebsf9peyd5k Архів:ДАОО/35/21 116 382069 718908 2024-04-25T19:23:16Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1910 | наступна = - | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 21.pdf|ДАОО фонд 35 описи 21]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Старший нотаріус Одеського окружного суду | рік = 1910 | наступна = - | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 35 описи 21.pdf|ДАОО фонд 35 описи 21]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |} [[Категорія:Одеса]] 2hg2atb8kwntsp5n2tfpotzakcdfjmi Архів:ДАОО/45/13 116 382070 718912 2024-04-25T20:39:42Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Новоросійський університет | рік = 1903-1920 | примітки = }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/1532/]]||Аптекарский помощник Левит Янкель||1905||4 |- |[[/1533/]]||Аптекарский помощник Левит Илья||1906||6 |- |[[/1534/]]||Аптекарский помощни... wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Новоросійський університет | рік = 1903-1920 | примітки = }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/1532/]]||Аптекарский помощник Левит Янкель||1905||4 |- |[[/1533/]]||Аптекарский помощник Левит Илья||1906||6 |- |[[/1534/]]||Аптекарский помощник Левит Шабся||1906||6 |- |[[/1535/]]||Аптекарский помощник Левит Шлима||1917||4 |- |[[/1536/]]||Аптекарский помощник Левит Григорий||1903||3 |- |[[/1545/]]||Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель||1915||3 |- |[[/1548/]]||Аптекарский помощник Левит Бер||1915||3 |- |[[/1552/]]||Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София||1914||4 |- |[[/1553/]]||Аптекарский помощник Левит Мендель||1914||3 |- |} [[Категорія:Одеса]] bdyzrbcrnbl8fjkw6id16qync2d2emg 718914 718912 2024-04-25T20:48:16Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Личные дела аптекарских помощников | рік = 1903-1920 | примітки = }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/1532/]]||Аптекарский помощник Левит Янкель||1905||4 |- |[[/1533/]]||Аптекарский помощник Левит Илья||1906||6 |- |[[/1534/]]||Аптекарский помощник Левит Шабся||1906||6 |- |[[/1535/]]||Аптекарский помощник Левит Шлима||1917||4 |- |[[/1536/]]||Аптекарский помощник Левит Григорий||1903||3 |- |[[/1545/]]||Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель||1915||3 |- |[[/1548/]]||Аптекарский помощник Левит Бер||1915||3 |- |[[/1552/]]||Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София||1914||4 |- |[[/1553/]]||Аптекарский помощник Левит Мендель||1914||3 |- |} [[Категорія:Одеса]] azpdxk6oprg1kwknnblrcqjy0xgch75 718926 718914 2024-04-25T21:21:31Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Личные дела аптекарских помощников | рік = 1903-1920 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 45 опис 13.pdf|ДАОО фонд 45 опис 13]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/1532/]]||Аптекарский помощник Левит Янкель||1905||4 |- |[[/1533/]]||Аптекарский помощник Левит Илья||1906||6 |- |[[/1534/]]||Аптекарский помощник Левит Шабся||1906||6 |- |[[/1535/]]||Аптекарский помощник Левит Шлима||1917||4 |- |[[/1536/]]||Аптекарский помощник Левит Григорий||1903||3 |- |[[/1545/]]||Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель||1915||3 |- |[[/1548/]]||Аптекарский помощник Левит Бер||1915||3 |- |[[/1552/]]||Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София||1914||4 |- |[[/1553/]]||Аптекарский помощник Левит Мендель||1914||3 |- |} [[Категорія:Одеса]] 9v8nq87fialh9pigd14moq07nz304no Архів:ДАОО/45/14 116 382071 718915 2024-04-25T21:10:04Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/опис | назва = Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете | рік = 1904-1928 | примітки = }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/2002/]]||Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна||1915||2... wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете | рік = 1904-1928 | примітки = }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/2002/]]||Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна||1915||21 |- |[[/2007/]]||Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова||1914||3 |- |[[/2008/]]||Личное дело зубного врача Левит (ур. Лахманович) Лыба Дувидовна||1917-1918||13 |- |[[/2009/]]||Личное дело зубного врача Левит (Левидис) Голда (Ольга) Анисимовна||1914||3 |- |[[/2010/]]||Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов||1916||2 |- |[[/2011/]]||Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева||1916||3 |- |[[/2012/]]||Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна||1916||3 |- |[[/2013/]]||Личное дело зубного врача Левит (ур. Мандель) Малка Михелевна||1907||4 |- |[[/2014/]]||Личное дело зубного врача Левит (по мужу Филатова) Ривка Юделевна||1913-1929||15 |- |[[/2015/]]||Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна||1913||5 |- |[[/2016/]]||Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна||1913||4 |- |[[/2017/]]||Личное дело зубного врача Левит-Левидис Клара-Хая Александровна||1912||27 |- |} [[Категорія:Одеса]] m09u2wb57zrjaipmzgo8i2a66h5eest 718927 718915 2024-04-25T21:21:43Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/опис | назва = Личные дела зубных врачей выдержавших испытания про Новороссийском университете | рік = 1904-1928 | примітки = [[c:file:ДАОО фонд 45 опис 14.pdf|ДАОО фонд 45 опис 14]] }} ==Справи== {| class="wikitable sortable" !№||Назва||Роки||Сторінки |- |[[/2002/]]||Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна||1915||21 |- |[[/2007/]]||Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова||1914||3 |- |[[/2008/]]||Личное дело зубного врача Левит (ур. Лахманович) Лыба Дувидовна||1917-1918||13 |- |[[/2009/]]||Личное дело зубного врача Левит (Левидис) Голда (Ольга) Анисимовна||1914||3 |- |[[/2010/]]||Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов||1916||2 |- |[[/2011/]]||Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева||1916||3 |- |[[/2012/]]||Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна||1916||3 |- |[[/2013/]]||Личное дело зубного врача Левит (ур. Мандель) Малка Михелевна||1907||4 |- |[[/2014/]]||Личное дело зубного врача Левит (по мужу Филатова) Ривка Юделевна||1913-1929||15 |- |[[/2015/]]||Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна||1913||5 |- |[[/2016/]]||Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна||1913||4 |- |[[/2017/]]||Личное дело зубного врача Левит-Левидис Клара-Хая Александровна||1912||27 |- |} [[Категорія:Одеса]] nq4lecuvm8bdna6epji0ov1fi39b7x7 Архів:ДАОО/45/13/1532 116 382072 718916 2024-04-25T21:11:34Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Янкель | рік = 1905 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1532. 1905. Аптекарский помощник Левит Янкель.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1532. 1905. Аптекарский помощник Левит Янкель.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Янкель | рік = 1905 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1532. 1905. Аптекарский помощник Левит Янкель.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1532. 1905. Аптекарский помощник Левит Янкель.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] dix6h8trtoynqf9avivi42tit1h2ekl Архів:ДАОО/45/13/1533 116 382073 718917 2024-04-25T21:11:54Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Илья | рік = 1906 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1533. 1906. Аптекарский помощник Левит Илья.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1533. 1906. Аптекарский помощник Левит Илья.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Илья | рік = 1906 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1533. 1906. Аптекарский помощник Левит Илья.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1533. 1906. Аптекарский помощник Левит Илья.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] f9cgdbcfix9leu41szcfvad1iuwq6tj Архів:ДАОО/45/13/1534 116 382074 718918 2024-04-25T21:15:32Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Шабся | рік = 1906 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1534. 1906. Аптекарский помощник Левит Шабся.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1534. 1906. Аптекарский помощник Левит Шабся.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Шабся | рік = 1906 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1534. 1906. Аптекарский помощник Левит Шабся.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1534. 1906. Аптекарский помощник Левит Шабся.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] q97gwq9d4vom1nin0642k4lazbhxb3r Архів:ДАОО/45/13/1535 116 382075 718919 2024-04-25T21:16:19Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Шлима | рік = 1917 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1535. 1917. Аптекарский помощник Левит Шлима.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1535. 1917. Аптекарский помощник Левит Шлима.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Шлима | рік = 1917 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1535. 1917. Аптекарский помощник Левит Шлима.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1535. 1917. Аптекарский помощник Левит Шлима.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] r7vgdjwh1ud9nckg65vuh9fpv84xwef Архів:ДАОО/45/13/1536 116 382076 718920 2024-04-25T21:16:55Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Григорий | рік = 1903 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1536. 1903. Аптекарский помощник Левит Григорий.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1536. 1903. Аптекарский помощник Левит Григорий.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Григорий | рік = 1903 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1536. 1903. Аптекарский помощник Левит Григорий.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1536. 1903. Аптекарский помощник Левит Григорий.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] 75b8x93b3mo4m6xowe222rrkujhkg1g Архів:ДАОО/45/13/1545 116 382077 718921 2024-04-25T21:17:22Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель | рік = 1915 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1545. 1915. Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1545. 1915. Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель.pdff|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель | рік = 1915 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1545. 1915. Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1545. 1915. Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель.pdff|thumb]] [[Категорія:Одеса]] h1f0fdw99fia9hw91btq4tvssotjg8t 718922 718921 2024-04-25T21:17:30Z Alexkrakovsky 4488 wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель | рік = 1915 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1545. 1915. Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1545. 1915. Аптекарский помощник Левит Екиель-Михель.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] nutfrxmoi0feqf8zs479lt35ntr85nd Архів:ДАОО/45/13/1548 116 382078 718923 2024-04-25T21:17:57Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Бер | рік = 1915 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1548. 1915. Аптекарский помощник Левит Бер.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1548. 1915. Аптекарский помощник Левит Бер.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Бер | рік = 1915 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1548. 1915. Аптекарский помощник Левит Бер.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1548. 1915. Аптекарский помощник Левит Бер.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] e8yiy4255rcz2ihrnq3hsrvkuw4v9dl Архів:ДАОО/45/13/1552 116 382079 718924 2024-04-25T21:18:35Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1552. 1914. Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1552. 1914. Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1552. 1914. Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1552. 1914. Аптекарский помощник Левит (ур. Рейвич) София.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] kmc1746kt9nvvix61wrlwuefaemgr2w Архів:ДАОО/45/13/1553 116 382080 718925 2024-04-25T21:18:56Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Мендель | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1553. 1914. Аптекарский помощник Левит Мендель.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1553. 1914. Аптекарский помощник Левит Мендель.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Аптекарский помощник Левит Мендель | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-13-1553. 1914. Аптекарский помощник Левит Мендель.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-13-1553. 1914. Аптекарский помощник Левит Мендель.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] qx1d0sn2oyh9nu6798qq0ehqrn1zei4 Архів:ДАОО/45/14/2002 116 382081 718928 2024-04-25T22:02:11Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна | рік = 1915 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2002. 1915. Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна.pdf]] }} File:ДАОО 45-14-2002. 1915. Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Ян... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна | рік = 1915 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2002. 1915. Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2002. 1915. Личное дело зубного врача Левиш (ур. Левит) Лея Янкелевна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] gj82qibk5lavfwnvqvbszhpagmu7poh Архів:ДАОО/45/14/2007 116 382082 718929 2024-04-25T22:02:41Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2007. 1914. Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2007. 1914. Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова.pdf|thumb]] ... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2007. 1914. Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2007. 1914. Личное дело зубного врача Левит Бася-Шева Абрамова.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] s6zfgmbz3x7kp58oc11mwkxehw3oum6 Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/613 250 382083 718930 2024-04-25T22:03:00Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="заніміти" />'''Занімі́ти, мі́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Занѣмѣть, онѣмѣть. ''Заніміли твої губочки.'' Мет. 293. 2) Потерять чувствительность. ''У мертвого зуби ніколи не болять, кости задубіли, зуби заніміли.'' Чуб. I. 125.<section end="заніміти" /> <section begin="заніска" />'''Зані́ска, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/занізка|Занізка]]'''.<section end="заніска" /> <section begin="занісно" />'''Зані́сно,''' ''нар.'' То-же, что и '''[[Словарь української мови (1924)/завізно|завізно]]'''. ''В млині дуже занісно.'' Вх. Зн. 19.<section end="занісно" /> <section begin="занітувати" />'''Занітува́ти, ту́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/занютувати|Занютувати]]'''.<section end="занітувати" /> <section begin="зановать" />'''За́новать, ті,''' ''ж.'' Раст. Sotus corniculatus. Шух. I. 21.<section end="зановать" /> <section begin="заново" />'''За́ново,''' ''нар.'' Заново, наново, опять. ''Так з неї нечиста сила й вийшла, мов охрестили її заново.'' Рудч. Ск. II. 32.<section end="заново" /> <section begin="заногтиця" />'''Зано́гтиця, ці,''' ''ж.'' Заусеница.<section end="заногтиця" /> <section begin="заножити" />'''Заножи́ти, жу́, жи́ш,''' ''гл.'' — '''но́ги'''. Двигать ногами съ цѣлью идти? Встрѣчено въ народной поговоркѣ: ''Лізе кусіка з-за сусіка, зуби зазубила, очі заочила, руки заручила, ноги заножила.'' Зоря 1883, стр. 223.<section end="заножити" /> <section begin="заноза" />'''Зано́за, зи,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/заніз|Заніз]]'''.<section end="заноза" /> <section begin="занозина" />'''Зано́зина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/заніз|Заніз]]'''. ''Що на волики все занозини, а на коники пута.'' Чуб. V. 276.<section end="занозина" /> <section begin="занорити" />'''Занори́ти, рю́, ри́ш,''' ''гл.'' О мышахъ: заскрестись въ норѣ. ''Занорили миші під помостом.''<section end="занорити" /> <section begin="заноричитися" />'''Занори́читися, чуся, чишся,''' ''гл.'' Упасть лицомъ внизъ. ''Він підскочив та пихиць її! так і заноричилась!'' Черниг. у.<section end="заноричитися" /> <section begin="заносити" />'''Зано́сити, шу, сиш,''' сов. в. '''зане́сти́, несу́, се́ш,''' ''гл.'' 1) Заносить, занести кого или что куда. ''Забери, занеси всі любощі мої.'' Мет. 30. ''Занесеш голову на чужу сторону, занесеш очиці на турецькі гряниці.'' Мет. 434. ''Бодай тая річка кошуром заросла: вона мого товариша за Дунай занесла.'' Макс. (1849) 169. ''Аж де ся взяв буйнесенький вітрець, заніс той вінець аж на Дунаєць.'' Чуб. III. 301. ''Ой обсади, мила, голубонько сива, вишеньками двір, ой щоб не заходив, вітер не заносив мого голосочку в двір.'' Мет. 67. ''Якось їх клятих і до мене вночі на хутір занесло.'' Шевч. 434. ''Яка нечиста мати тебе сюди занесла?'' Стор. МПр. 78. '''Ми́слоньки зано́сять'''. Осаждаютъ разныя мысли. ''Говорили мені люде, що ти иншу маєш. — Ой я иншої не маю, — мислоньки заносять, бо й сама ж ти, мила, бачиш, що всі мене просять.'' Мет. 64. 2) Заносить, занести за что, мимо чего. ''Ложки за ухо не занесеш.'' Ном. № 3082. 3) Заносить, занести чѣмъ (пескомъ, снѣгомъ и пр.). ''І занесе піском-снігом курінь — мою хату.'' Шевч. 447. ''Твої білі ребра піском занесу, у мул поховаю.'' Шевч. 57. 4) Относить, отнести. ''Заніс вовну до ткача.'' НВолын. у. ''Змій… узяв той баркасик, заніс ураз до берега.'' Мнж. 40. 5) Продолжаться, продолжиться. ''Штирі дні занесе весіля.'' Вх. Лем. 416.<section end="заносити" /> <section begin="заноситися" />'''Зано́ситися, шуся, сишся,''' сов. в. '''занести́ся, су́ся, се́шся,''' ''гл.'' 1) Заноситься, занестись. 2) Важничать, зазнаваться. 3) '''На дощ зано́ситься'''. Собирается дождь.<section end="заноситися" /> <section begin="заночувати" />'''Заночува́ти, чу́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Заночевать, остаться на ночь. ''Добре, остануся, заночую в тебе.'' МВ. II. 87. 2) О дѣвушкѣ или парнѣ: лечь спать съ кѣмъ (на посидѣлкахъ). ''Я з тобою вечерую, з другим заночую.'' Чуб. V. 165. 3) Принять на ночлегъ. ''Чи спиш, серце, та чи чуєш, чи Добоша заночуєш?'' Гол. I. 153.<section end="заночувати" /> <section begin="зануда" />'''Зану́да, ди,''' ''ж.'' Тоска. ''Як осліп я, так зануда така, не дай Боже!'' Ум. '''Зану́дка'''. ''В тебе жінка голубка, а нам гірша занудка: вона тебе голубить, а нас гірше занудить.'' Гадяч. у.<section end="зануда" /> <section begin="занудити" />'''Зану́ди́ти, джу́, диш,''' ''гл.'' 1) Навести тоску, скуку. ''Вона в мене не полуднала, тілько мені та занудила.'' Мет. 290. ''Се ти себе, занудиш, дитино моя.'' Г. Барв. 197. 2) ''безл.'' Затошнить. ''Занудило коло серця.'' Шевч. 68.<section end="занудити" /> <section begin="занудитися" />'''Зану́ди́тися, джу́ся, дишся,''' ''гл.'' 1) Затосковать, заскучать. ''Од болести прохожуся, од любови занужуся.'' Лавр. 141. 2) '''Ли́хом зануди́тися'''. Напасть тоскѣ, хандрѣ. ''Десь моєму панові лихом занудилось, що з Хмельницьким гуляти схотілось.'' Макс. (1849). 66.<section end="занудитися" /> <section begin="занузд" />'''За́нузд, ду,''' ''м.'' Взнуздка. '''На за́нузді бу́ти'''. Быть взнузданнымъ. ''Ой наші узди в конях на занузді.'' ЗОЮР. I. 186.<section end="занузд" /> <section begin="зануздати" />'''Занузда́ти, да́ю, єш,''' ''гл.'' Взнуздать. ''Кінську голову найди та й ту зануздай.'' Ном. № 12235.<section end="зануздати" /> <section begin="занурити" />'''Зану́рити, ся.''' См. '''[[Словарь української мови (1924)/зануряти|Зануряти]], ся'''.<section end="занурити" /> <section begin="зануряти" />'''Зануря́ти, ря́ю, єш,''' сов. в. '''зану́рити, рю, риш,''' ''гл.'' Погружать, погрузить въ воду. Угор.<section end="зануряти" /> <section begin="занурятися" />'''Зануря́тися, ря́юся, єшся,''' сов. в. '''зану́ритися, рюся, ришся,''' ''гл.'' Погружаться, погрузиться въ воду. Угор.<section end="занурятися" /> <section begin="занютувати" />'''Занютува́ти, ту́ю, єш,''' ''гл.'' Заклепать (о гвоздѣ или винтѣ). Рк. Левиц. ''Та не крути, нічого не буде; бачиш, тут не гайка, а занютовано.'' Брацл. у.<section end="занютувати" /> <section begin="занюхати" />'''Заню́хати, хаю, єш,''' ''гл.'' Почуять но-<section end="занюхати" /><noinclude></noinclude> b7jyykrst5pdd0dtbz5tmwcpcgj62eb Архів:ДАОО/45/14/2008 116 382084 718931 2024-04-25T22:03:12Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (ур. Лахманович) Лыба Дувидовна | рік = 1917-191 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2008. 1917-1918. Личное дело зубного врача Левит (ур. Лахманович) Лыба Дувидовна.pdf]] }} File:ДАОО 45-14-2008. 1917-1918. Личное дело зубного врача Ле... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (ур. Лахманович) Лыба Дувидовна | рік = 1917-191 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2008. 1917-1918. Личное дело зубного врача Левит (ур. Лахманович) Лыба Дувидовна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2008. 1917-1918. Личное дело зубного врача Левит (ур. Лахманович) Лыба Дувидовна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] dl31hx14pfh74azrxof3dpefwopxlwa Архів:ДАОО/45/14/2009 116 382085 718932 2024-04-25T22:03:35Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (Левидис) Голда (Ольга) Анисимовна | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2009. 1914. Личное дело зубного врача Левит (Левидис) Голда (Ольга) Анисимовна.pdf]] }} File:ДАОО 45-14-2009. 1914. Личное дело зубного врача Леви... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (Левидис) Голда (Ольга) Анисимовна | рік = 1914 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2009. 1914. Личное дело зубного врача Левит (Левидис) Голда (Ольга) Анисимовна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2009. 1914. Личное дело зубного врача Левит (Левидис) Голда (Ольга) Анисимовна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] od1v5tpsygpsyb4nukdm1pxkae0goxs Архів:ДАОО/45/14/2010 116 382086 718933 2024-04-25T22:03:57Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов | рік = 1916 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2010. 1916. Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2010. 1916. Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов.pdf|thumb]... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов | рік = 1916 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2010. 1916. Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2010. 1916. Личное дело зубного врача Левит Иохель-Герц Нисанов.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] 1xcunqrj8b56s4asuwwrkjmtsfv3rg1 Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/614 250 382087 718934 2024-04-25T22:04:16Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="занюхати" />сомъ. ''Занюхає ковбасу в борщі.'' Ном. № 5723.<section end="занюхати" /> <section begin="занявкати" />'''Заня́вкати, каю, єш''' и '''занявча́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' Замяукать.<section end="занявкати" /> <section begin="заняти" />'''Заня́ти, ся.''' См. '''[[Словарь української мови (1924)/займати|Займати]], ся'''.<section end="заняти" /> <section begin="заоблогувати" />'''Заоблогува́ти, гу́ю, єш,''' ''гл.'' О полѣ: остаться невоздѣланнымъ. Чуб. VI. 62.<section end="заоблогувати" /> <section begin="заодітися" />'''Заоді́тися, нуся, нешся,''' ''гл.'' Одѣться. Вх. Зн. 20.<section end="заодітися" /> <section begin="заопирувати" />'''Заопирува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Заупорствовать. ''Піди, кажу, піди!.. так він заопирував, вражий син, таки не пішов!'' Канев. у.<section end="заопирувати" /> <section begin="заорандарювати" />'''Заорандарюва́ти, рю́ю, єш,''' ''гл.'' Начать быть арендаторомъ. ''Ще Богу дяка, що голова держить: усе таки й нам зволяє трохи з нашого плеса поживитись; а вже як би жид заорандарював, то нашим бідолахам і у велике свято не прийшлось би покуштувати тієї риби.'' О. 1861. XI. 114.<section end="заорандарювати" /> <section begin="заорандувати" />'''Заорандува́ти, ду́ю, єш,''' ''гл.'' Заарендовать, взять въ аренду. ''Іще ж то жиди-рандарі у тому не перестали: на славній Україні всі козацькі торги заорандували.'' АД. II. 21.<section end="заорандувати" /> <section begin="заорати" />'''Заора́ти'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/заорювати|Заорювати]]'''.<section end="заорати" /> <section begin="заори" />'''За́ори, ор''' и '''зао́рини, рин,''' ''ж. мн.'' Края пахатнаго поля съ трудомъ запахиваемые и дающіе '''[[Словарь української мови (1924)/огріх|огрі́хи]]''' вслѣдствіе твердой уѣзженной почвы. Миргор. у. Слов. Д. Эварн.<section end="заори" /> <section begin="заорудити" />'''Заору́дити, джу, диш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/заорудувати|Заорудувати]]'''. — '''в свої́ ру́ки'''. Прибрать къ рукамъ. Чуб. I. 171.<section end="заорудити" /> <section begin="заорудувати" />'''Заору́дувати, дую, єш,''' ''гл.'' Завладѣть, закомандовать, начать распоряжаться. ''Шинкарка ним так уже заорудувала, що він у неї під тином шинковим днює й ночує.'' МВ. II. 181.<section end="заорудувати" /> <section begin="заорювання" />'''Зао́рювання, ня,''' ''с.'' 1) Запахиваніе. 2) Начало пахоты. ''Тот день найліпший до заорюваня.'' МУЕ. III. 37.<section end="заорювання" /> <section begin="заорювати" />'''Зао́рювати, рюю, єш,''' сов. в. '''заора́ти, рю́, ре́ш,''' ''гл.'' 1) Запахивать, запахать. '''Но́сом заора́ти'''. Упасть лицомъ внизъ. ''Упав так, що аж носом заорав.'' Ном. № 6634. 2) Начинать, начать пахать. ''В той день ідуть заорювати.'' МУЕ. III. 38. ''Зао́рювати'' (в понеділок) ''не можна.'' МУЕ. III. 33.<section end="заорювати" /> <section begin="заохота" />'''Заохо́та, ти,''' ''ж.'' Поощреніе. Желех.<section end="заохота" /> <section begin="заохати" />'''Зао́хати, хаю, єш,''' ''гл.'' Заохать. ''Тілько пані заоха, або хто з дівчат на ухо за чим озветься.'' МВ. (О. 1862. III. 35).<section end="заохати" /> <section begin="заохотити" />'''Заохо́тити'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/заохочувати|Заохочувати]]'''.<section end="заохотити" /> <section begin="заохочування" />'''Заохо́чування, ня,''' ''с.'' Поощреніе, привлеченіе къ какому-либо дѣлу. Желех.<section end="заохочування" /> <section begin="заохочувати" />'''Заохо́чувати, чую, єш,''' сов. в. '''заохо́тити, хо́чу, тиш,''' ''гл.'' Возбуждать, возбудить желаніе, привлекать, привлечь, поощрять, поощрить. ''Роздмухували огонь на Україні, заохочуючи благочестивих до Унії.'' Левиц. (Правда 1868, 485). ''Він, щоб нас удруге заохотити, давав нам на обід баранини і кашу молошну.'' Грин. II. 233. ''Ми, старії, тільки поїдемо поле зажати, молодіж заохотити.'' Г. Барв. 16.<section end="заохочувати" /> <section begin="заочити" />'''Заочи́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' — '''о́чі'''. Уставиться глазами? Смотрѣть не сводя глазъ? Примѣръ см. при словѣ '''[[Словарь української мови (1924)/заножити|заножи́ти]]'''.<section end="заочити" /> <section begin="заочний" />'''Зао́чний, а, е.''' Заочный. ''Заочного купця пугами б'ють.'' Ном. № 10497.<section end="заочний" /> <section begin="запад" />'''За́пад, ду,''' ''м.'' 1) Въ выраженіи: '''за́пад-со́нця''' — западъ. ''Від запад-сонця прийшла завала.'' Вх. Зн. 18. 2) См. '''[[Словарь української мови (1924)/єтір|Єтір]]'''. Шух. I. 226.<section end="запад" /> <section begin="западати" />'''Запада́ти, да́ю, єш,''' сов. в. '''запа́сти, паду́, де́ш,''' ''гл.'' 1) Проваливаться, провалиться. ''Та бодай тая степовая могила запала.'' Мет. 98. '''Бода́й їх слід запа́в!''' Пожеланіе смерти. МВ. (О. 1862. III. 48). 2) Вваливаться, ввалиться. ''Пий до дна, щоб очі не запали.'' Ном. № 11550. 3) Западывать, запасть за что, напр. о щеколдѣ, запирающей дверь. '''Запа́ла кля́мка'''. Кончилось. ''Вже по всьому, вже клямка запала.'' Ном. № 1841. 4) О солнцѣ: заходить, зайти за что-либо. ''Сонечко вже запало за гору.'' МВ. (КС. 1902. X. 143). 5) Впадать, впасть во что. ''Та як коханка сльозу проливає, сльоза та в могилу мою западає.'' Мог. 151. — '''в го́лову'''. Засѣсть въ головѣ. ''Все сидить, рукою підпершися, все думає… наче думка яка важка запала їй в голову.'' О. 1862. V. 84. — '''в ду́шу, в о́ко, в се́рце'''. Произвести впечатлѣніе, понравиться. ''Олена знає того парубка, що їй так у душу запав.'' Кв. I. 17.<section end="западати" /> <section begin="западатися" />'''Запада́тися, да́юся, єшся,''' сов. в. '''запа́стися, ду́ся, де́шся,''' ''гл.'' Проваливаться, провалиться; обваливаться, обвалиться. ''Новая хата нехай западеться.'' Чуб. V. 792. ''Через письменних світ западеться.'' Ном. № 6044.<section end="западатися" /> <section begin="западень" />'''За́падень, дня,''' ''м.'' Углубленіе. Черк. у.<section end="западень" /> <section begin="западенька" />'''Западе́нька, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/западня|западня́]]'''. ''Мов голубок у западеньці бився.'' К. Дз. 87. 2) Та часть дверной щеколды, которая, падая на крюкъ, запираетъ тѣмъ дверь. Волч. у.<section end="западенька" /> <section begin="западина" />'''Запа́дина, ни,''' ''ж.'' Впадина. ''Під одною горою, коло зеленої левади, в глибокій западині стояла хата.'' Левиц. КС. 4. ''В зерні саме посередині була западина через те, що в дно щось точило те зерно, провер''-<section end="западина" /><noinclude></noinclude> jm6e4zvweaae36q4bm35g1lud14inni Архів:ДАОО/45/14/2011 116 382088 718935 2024-04-25T22:04:17Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева | рік = 1916 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2011. 1916. Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2011. 1916. Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева | рік = 1916 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2011. 1916. Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2011. 1916. Личное дело зубного врача Левит Ахса Иохелева.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] n47fepk9xi9n2met50beh17czvzslpd Архів:ДАОО/45/14/2012 116 382089 718936 2024-04-25T22:04:35Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна | рік = 1916 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2012. 1916. Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2012. 1916. Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна | рік = 1916 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2012. 1916. Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2012. 1916. Личное дело зубного врача Левит Эстер Юдковна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] nrn7x559mp2hhop9o7ts6rkymljd4el Архів:ДАОО/45/14/2013 116 382090 718937 2024-04-25T22:04:56Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (ур. Мандель) Малка Михелевна | рік = 1907 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2013. 1907. Личное дело зубного врача Левит (ур. Мандель) Малка Михелевна.pdf]] }} File:ДАОО 45-14-2013. 1907. Личное дело зубного врача Левит (ур. Манд... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (ур. Мандель) Малка Михелевна | рік = 1907 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2013. 1907. Личное дело зубного врача Левит (ур. Мандель) Малка Михелевна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2013. 1907. Личное дело зубного врача Левит (ур. Мандель) Малка Михелевна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] lekoc9uh2lqu0ebc6ktswkxn4jemjl2 Архів:ДАОО/45/14/2014 116 382091 718938 2024-04-25T22:05:18Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (по мужу Филатова) Ривка Юделевна | рік = 1913-1929 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2014. 1913-1929. Личное дело зубного врача Левит (по мужу Филатова) Ривка Юделевна.pdf]] }} File:ДАОО 45-14-2014. 1913-1929. Личное дело зубного вра... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит (по мужу Филатова) Ривка Юделевна | рік = 1913-1929 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2014. 1913-1929. Личное дело зубного врача Левит (по мужу Филатова) Ривка Юделевна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2014. 1913-1929. Личное дело зубного врача Левит (по мужу Филатова) Ривка Юделевна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] l6f7x1zg9gcdoqebi39wminc0jzxjrp Архів:ДАОО/45/14/2015 116 382092 718939 2024-04-25T22:05:42Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна | рік = 1913 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2015. 1913. Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2015. 1913. Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна.pdf|thumb]] Категорія:О... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна | рік = 1913 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2015. 1913. Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2015. 1913. Личное дело зубного врача Левит Рахля Юделевна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] 9o5c5g3buvj5yc1bey552x6x2rocnqv Словарь української мови (1924)/заніміти 0 382093 718940 2024-04-25T22:06:00Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заніміти | попередня = [[../занімити/]] | наступна = [[../заніска/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заніміти" /> 57iq2tj73xgsflnyjmghdkgf24s9ldv Словарь української мови (1924)/заніска 0 382094 718941 2024-04-25T22:06:01Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заніска | попередня = [[../заніміти/]] | наступна = [[../занісно/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заніска" /> 80ctjprmsfotnzmu6gz6i2zglx9lm4k Словарь української мови (1924)/занісно 0 382095 718942 2024-04-25T22:06:01Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занісно | попередня = [[../заніска/]] | наступна = [[../занітувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занісно" /> qgroqnuxrn379dkkvk32m4l5aulsbb9 Словарь української мови (1924)/занітувати 0 382096 718943 2024-04-25T22:06:02Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занітувати | попередня = [[../занісно/]] | наступна = [[../зановать/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занітувати" /> lxd01md5tgva8pipi48c28lzp2n5zxa Словарь української мови (1924)/зановать 0 382097 718944 2024-04-25T22:06:03Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зановать | попередня = [[../занітувати/]] | наступна = [[../заново/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="зановать" /> d18w7ijr6te7tq8inrkoiz106lj7kbi Словарь української мови (1924)/заново 0 382098 718945 2024-04-25T22:06:04Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заново | попередня = [[../зановать/]] | наступна = [[../заногтиця/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заново" /> 10ixklf4rz4ke2iuu1b84pv7gv6adyu Словарь української мови (1924)/заногтиця 0 382099 718946 2024-04-25T22:06:05Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заногтиця | попередня = [[../заново/]] | наступна = [[../заножити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заногтиця" /> 4l3m8vkjjfnjf8p4p47a3d8ljaug8lj Словарь української мови (1924)/заножити 0 382100 718947 2024-04-25T22:06:05Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заножити | попередня = [[../заногтиця/]] | наступна = [[../заноза/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заножити" /> s5uzumhylt5sn9d7ybinr4xyjxhr1cn Словарь української мови (1924)/заноза 0 382101 718948 2024-04-25T22:06:06Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заноза | попередня = [[../заножити/]] | наступна = [[../занозина/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заноза" /> c8w61c0c22x8guresix2xgd68sbyfqz Словарь української мови (1924)/занозина 0 382102 718949 2024-04-25T22:06:07Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занозина | попередня = [[../заноза/]] | наступна = [[../занорити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занозина" /> 7o9aqouh9l2aee942km2kuwnobg2zvb Словарь української мови (1924)/занорити 0 382103 718950 2024-04-25T22:06:07Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занорити | попередня = [[../занозина/]] | наступна = [[../заноричитися/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занорити" /> 4yc6jj55kagwvlg5b4sni2r5if6k2hm Архів:ДАОО/45/14/2016 116 382104 718951 2024-04-25T22:06:08Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна | рік = 1913 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2016. 1913. Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2016. 1913. Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна.pdf|thumb]] Категорі... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна | рік = 1913 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2016. 1913. Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2016. 1913. Личное дело зубного врача Левит Эстер Нисановна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] cc1otzp4dzwigrzoa94bvqbhneprsie Словарь української мови (1924)/заноричитися 0 382105 718952 2024-04-25T22:06:08Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заноричитися | попередня = [[../занорити/]] | наступна = [[../заносити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заноричитися" /> foc5yv9do9h8a2b5ethlrpbwpw12ae8 Словарь української мови (1924)/заносити 0 382106 718953 2024-04-25T22:06:09Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заносити | попередня = [[../заноричитися/]] | наступна = [[../заноситися/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заносити" /> 5cvrs998c9se6g9bcui1lr2g1wwxpaz Словарь української мови (1924)/заноситися 0 382107 718954 2024-04-25T22:06:10Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заноситися | попередня = [[../заносити/]] | наступна = [[../заночувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заноситися" /> 5i4ftl6gzxr99l0r3pgk5my9jnp2xli Словарь української мови (1924)/заночувати 0 382108 718955 2024-04-25T22:06:10Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заночувати | попередня = [[../заноситися/]] | наступна = [[../зануда/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="заночувати" /> qw89yvfug6ual8fvuad8igwdpkap6sm Словарь української мови (1924)/зануда 0 382109 718956 2024-04-25T22:06:11Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зануда | попередня = [[../заночувати/]] | наступна = [[../занудити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="зануда" /> 8axnrwtueqnhudl2tqzqn0eo0nvkmir Словарь української мови (1924)/занудити 0 382110 718957 2024-04-25T22:06:12Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занудити | попередня = [[../зануда/]] | наступна = [[../занудитися/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занудити" /> m51lrxkkeuvg17clie2c11hm95cnzn1 Словарь української мови (1924)/занудитися 0 382111 718958 2024-04-25T22:06:12Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занудитися | попередня = [[../занудити/]] | наступна = [[../занузд/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занудитися" /> nm76wuxigqffbs8x8n56zzwh1olw9vr Словарь української мови (1924)/занузд 0 382112 718959 2024-04-25T22:06:13Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занузд | попередня = [[../занудитися/]] | наступна = [[../зануздати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занузд" /> s1wa39hlvp6pbf68o4kwjnju01qpzy7 Словарь української мови (1924)/зануздати 0 382113 718960 2024-04-25T22:06:14Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зануздати | попередня = [[../занузд/]] | наступна = [[../занурити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="зануздати" /> 3p35d19ea8mep2zsl27rrnxvf9pr33r Словарь української мови (1924)/занурити 0 382114 718961 2024-04-25T22:06:15Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занурити | попередня = [[../зануздати/]] | наступна = [[../зануряти/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занурити" /> a0t7959lwkh5frk3sauhj2g7m6pfqt1 Словарь української мови (1924)/зануряти 0 382115 718962 2024-04-25T22:06:15Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зануряти | попередня = [[../занурити/]] | наступна = [[../занурятися/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="зануряти" /> c54ykqgphxoi9p4i9t1j9fu8whoszxz Словарь української мови (1924)/занурятися 0 382116 718963 2024-04-25T22:06:16Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занурятися | попередня = [[../зануряти/]] | наступна = [[../занютувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занурятися" /> f6bpkomutb5sgwcsvmp5nss03w8ayfo Словарь української мови (1924)/занютувати 0 382117 718964 2024-04-25T22:06:17Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занютувати | попередня = [[../занурятися/]] | наступна = [[../занюхати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=613 onlysection="занютувати" /> si35j3be0zwufv30jqx4zuob21owyby Словарь української мови (1924)/занюхати 0 382118 718965 2024-04-25T22:06:18Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занюхати | попередня = [[../занютувати/]] | наступна = [[../занявкати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" from=613 to=614 onlysection="занюхати" /> tmoywgggc1qmntrceb1iw0ox0icr3xq Словарь української мови (1924)/занявкати 0 382119 718966 2024-04-25T22:06:19Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занявкати | попередня = [[../занюхати/]] | наступна = [[../занявчати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="занявкати" /> aisuo6oo4j5qxhh36vmvc2fo79k5752 Словарь української мови (1924)/занявчати 0 382120 718967 2024-04-25T22:06:19Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занявчати | попередня = [[../занявкати/]] | наступна = [[../заняти/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="занявкати" /> djlnfyzus7ris7yxp798dg8q5l34pvt Словарь української мови (1924)/заняти 0 382121 718968 2024-04-25T22:06:20Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заняти | попередня = [[../занявчати/]] | наступна = [[../заоблогувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заняти" /> 9h9h5gdkup04c03b1xzwbaipjg8jnac Словарь української мови (1924)/заоблогувати 0 382122 718969 2024-04-25T22:06:21Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заоблогувати | попередня = [[../заняти/]] | наступна = [[../заодітися/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заоблогувати" /> 9s7cpui8qkcdxwbeyy6m1zolc2absxh Словарь української мови (1924)/заодітися 0 382123 718970 2024-04-25T22:06:22Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заодітися | попередня = [[../заоблогувати/]] | наступна = [[../заопирувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заодітися" /> tjpybxgqg935s1tftcq223n95yt6un9 Словарь української мови (1924)/заопирувати 0 382124 718971 2024-04-25T22:06:23Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заопирувати | попередня = [[../заодітися/]] | наступна = [[../заорандарювати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заопирувати" /> 8s68bofaw1lhp4s8s9du4nehhzkv8ay Словарь української мови (1924)/заорандарювати 0 382125 718972 2024-04-25T22:06:23Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорандарювати | попередня = [[../заопирувати/]] | наступна = [[../заорандувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заорандарювати" /> nk4b6vvz5xgv2c9f67aulzf123zfbde Словарь української мови (1924)/заорандувати 0 382126 718973 2024-04-25T22:06:24Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорандувати | попередня = [[../заорандарювати/]] | наступна = [[../заорати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заорандувати" /> 6790q68yrqsel4u32hwewrtg03mz6zs Словарь української мови (1924)/заорати 0 382127 718974 2024-04-25T22:06:25Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорати | попередня = [[../заорандувати/]] | наступна = [[../заори/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заорати" /> spbtnjroxlu3vmwygu9z0oqtoeti0w6 Словарь української мови (1924)/заори 0 382128 718975 2024-04-25T22:06:26Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заори | попередня = [[../заорати/]] | наступна = [[../заорини/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заори" /> e3kz6cbem4l8gqqsu8cq68w1lro557d Архів:ДАОО/45/14/2017 116 382129 718976 2024-04-25T22:06:26Z Alexkrakovsky 4488 Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит-Левидис Клара-Хая Александровна | рік = 1912 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2017. 1912. Личное дело зубного врача Левит-Левидис Клара-Хая Александровна.pdf]] }} File:ДАОО 45-14-2017. 1912. Личное дело зубного врача Левит-... wikitext text/x-wiki {{Архіви/справа | назва = Личное дело зубного врача Левит-Левидис Клара-Хая Александровна | рік = 1912 | примітки = [[c:File:ДАОО 45-14-2017. 1912. Личное дело зубного врача Левит-Левидис Клара-Хая Александровна.pdf]] }} [[File:ДАОО 45-14-2017. 1912. Личное дело зубного врача Левит-Левидис Клара-Хая Александровна.pdf|thumb]] [[Категорія:Одеса]] qi7adta7h67tq0wo6nudx6o9cu47p7w Словарь української мови (1924)/заорини 0 382130 718977 2024-04-25T22:06:27Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорини | попередня = [[../заори/]] | наступна = [[../заорудити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заори" /> a933cz3a1d1cllakxpgluz3qdrlw8xg Словарь української мови (1924)/заорудити 0 382131 718978 2024-04-25T22:06:27Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорудити | попередня = [[../заорини/]] | наступна = [[../заорудувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заорудити" /> ea717w7w3l3c05p540wxi4yujtyhy3l Словарь української мови (1924)/заорудувати 0 382132 718979 2024-04-25T22:06:28Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорудувати | попередня = [[../заорудити/]] | наступна = [[../заорювання/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заорудувати" /> jcj9ectc34b6pfsgb8fj08sa4ohz7f8 Словарь української мови (1924)/заорювання 0 382133 718980 2024-04-25T22:06:29Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорювання | попередня = [[../заорудувати/]] | наступна = [[../заорювати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заорювання" /> so2sf9a08igdwgjjwvt09bjoemce1pv Словарь української мови (1924)/заорювати 0 382134 718981 2024-04-25T22:06:29Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорювати | попередня = [[../заорювання/]] | наступна = [[../заохати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заорювати" /> sk726o7qka35o0zrl1krrbg7acx4avk Словарь української мови (1924)/заохати 0 382135 718982 2024-04-25T22:06:30Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохати | попередня = [[../заорювати/]] | наступна = [[../заохота/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заохати" /> j35gyfoj2wsmz8ijbmrcgh8qv87ca0v Словарь української мови (1924)/заохота 0 382136 718983 2024-04-25T22:06:31Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохота | попередня = [[../заохати/]] | наступна = [[../заохотити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заохота" /> oxpbavc86gmvu6iqm5nepfcs5u0a55n Словарь української мови (1924)/заохотити 0 382137 718984 2024-04-25T22:06:31Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохотити | попередня = [[../заохота/]] | наступна = [[../заохочування/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заохотити" /> rzhbqr34fe6yy7u09et2m4lqioboev4 Словарь української мови (1924)/заохочування 0 382138 718985 2024-04-25T22:06:32Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохочування | попередня = [[../заохотити/]] | наступна = [[../заохочувати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заохочування" /> 5dhvau564pulfbwll5u167cyg4g5amy Словарь української мови (1924)/заохочувати 0 382139 718986 2024-04-25T22:06:33Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохочувати | попередня = [[../заохочування/]] | наступна = [[../заочити/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заохочувати" /> btwdeys1ausvwzeob7by8bt7ma9cf0r Словарь української мови (1924)/заочити 0 382140 718987 2024-04-25T22:06:34Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заочити | попередня = [[../заохочувати/]] | наступна = [[../заочний/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заочити" /> a4nzkh89bmsdps8nvbu5xfy4pg55f4z Словарь української мови (1924)/заочний 0 382141 718988 2024-04-25T22:06:35Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заочний | попередня = [[../заочити/]] | наступна = [[../запад/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="заочний" /> ntojo17cj2pqrbu1x8immrn2quhqehy Словарь української мови (1924)/запад 0 382142 718989 2024-04-25T22:06:35Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>запад | попередня = [[../заочний/]] | наступна = [[../западати/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="запад" /> 8lfdl9lebntfn31v1edrl434lv8fous Словарь української мови (1924)/западати 0 382143 718990 2024-04-25T22:06:36Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западати | попередня = [[../запад/]] | наступна = [[../западатися/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="западати" /> c6fltj0p1m3txcsgdwoulv42dnlp5fn Словарь української мови (1924)/западатися 0 382144 718991 2024-04-25T22:06:37Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западатися | попередня = [[../западати/]] | наступна = [[../западень/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="западатися" /> awt6fl4bh2lpj4ukx21bpxudxnnr2qe Словарь української мови (1924)/западень 0 382145 718992 2024-04-25T22:06:38Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западень | попередня = [[../западатися/]] | наступна = [[../западенька/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="западень" /> 797fidpxx2xanxc3f81lso5412c1qkd Словарь української мови (1924)/западенька 0 382146 718993 2024-04-25T22:06:39Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словарь української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западенька | попередня = [[../западень/]] | наступна = [[../западина/]] | рік = 1924 | місто = Берлін | видавець = Українське слово | примітки = }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=614 onlysection="западенька" /> h1pyojfh0789q8y2j207eekx866vnda Сторінка:Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf/291 250 382147 718995 2024-04-25T22:09:54Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="заніколитися" />''заніколилось, вона й не пішла.'' Харьк. ''Так заніколилось, що боже! а він кличе на хрестини.'' Канев. у.<section end="заніколитися" /> <section begin="занікчемніти" />'''Занікче́мніти, нію, єш,''' ''гл.'' Сделаться ничтожным, негодным.<section end="занікчемніти" /> <section begin="занім" />&#42;'''За́ні́м,''' ''нар.'' Пока, покуда; до тех пор пока. Коб.<section end="занім" /> <section begin="занімати" />'''Заніма́ти, ся''' = '''[[Словник української мови (1927)/займати|Займа́ти]], ся.'''<section end="занімати" /> <section begin="занімити" />'''Заніми́ти, млю́, ми́ш,''' ''гл.'' Сделать немым. '''А бода́й тя заніми́ло!''' (Каменец. у.) — пожелание равносильное: типун тебе на язык!<section end="занімити" /> <section begin="заніміти" />'''Занімі́ти, мі́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Занеметь, онеметь. ''Заніміли твої губочки.'' Мет. 293. 2) Потерять чувствительность. ''У мертвого зуби ніколи не болять, кости задубіли, зуби заніміли.'' Чуб. I. 125.<section end="заніміти" /> <section begin="заніска" />'''Зані́ска, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словник української мови (1927)/занізка|За́нізка]].'''<section end="заніска" /> <section begin="заніскуватий" />&#42;'''Зані́скуватий, а, е.''' Остроносый. Сл. Яворн.<section end="заніскуватий" /> <section begin="занісно" />'''Зані́сно,''' ''нар.'' То-же, что и '''[[Словник української мови (1927)/завізно|заві́зно]].''' *(в том случае, когда кладь не привозится, а приносится на плечах. Желех.). ''В млині дуже занісно.'' Вх. Зн. 19.<section end="занісно" /> <section begin="занітувати" />'''Занітува́ти, ту́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словник української мови (1927)/занютувати|Занютува́ти]].'''<section end="занітувати" /> <section begin="зановать" />'''За́новать, ті,''' ''ж.'' Раст. Sotus corniculatus. Шух. I. 21.<section end="зановать" /> <section begin="заново" />'''За́ново,''' ''нар.'' Заново, наново, опять. ''Так з неї нечиста сила й вийшла, мов охрестили її заново.'' Рудч. Ск. II. 32.<section end="заново" /> <section begin="заногтиця" />'''Зано́гтиця, ці,''' ''ж.'' Заусеница.<section end="заногтиця" /> <section begin="заножити" />'''Заножи́ти, жу́, жи́ш,''' ''гл.'' — '''но́ги.''' Двигать ногами с целью идти? Встречено в народной поговорке: ''Лізе кусіка з-за сусіка, зуби зазубила, очі заочила, руки заручила, ноги заножила.'' Зоря, 1883, стр. 223.<section end="заножити" /> <section begin="заноза" />'''Зано́за, зи,''' ''ж.'' = '''[[Словник української мови (1927)/заніз|Зані́з]].'''<section end="заноза" /> <section begin="занозина" />'''Зано́зина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словник української мови (1927)/заніз|Зані́з]].''' ''Що на волики все занозини, а на коники пута.'' Чуб. V. 276.<section end="занозина" /> <section begin="занозистий" />&#42;'''Зано́зистий, а, е.''' Колючий, задорливый, неприятный. ''Вдача у неї занозиста.'' Кон.<section end="занозистий" /> <section begin="занорити" />'''Занори́ти, рю́, ри́ш,''' ''гл.'' О мышах: заскрестись в норе. ''Занорили миші під помостом.''<section end="занорити" /> <section begin="заноричитися" />'''Занори́читися, чуся, чишся,''' ''гл.'' Упасть лицом вниз. ''Він підскочив та пихиць її! так і заноричилась!'' Черниг. у.<section end="заноричитися" /> <section begin="заносистий" />&#42;'''Зано́систий, а, е.''' Важничающий, зазнающийся. Ефр.<section end="заносистий" /> <section begin="заносити" />'''Зано́сити, шу, сиш,''' сов. в. '''зане́сти́, несу́, се́ш,''' ''гл.'' 1) Заносить, занести кого или что куда. ''Забери, занеси всі любощі мої.'' Мет. 30. ''Занесеш голову на чужу сторону, занесеш очиці на турецькі гряниці.'' Мет. 434. ''Бодай тая річка кошуром заросла: вона мого товариша за Дунай занесла.'' Макс. (1849), 169. ''Аж де ся взяв буйнесенький вітрець, заніс той вінець аж на Дунаєць.'' Чуб. III. 301. ''Ой обсади, мила, голубонько сива, вишеньками двір, ой щоб не заходив, вітер не заносив мого голосочку в двір.'' Мет. 67. ''Якось їх клятих і до мене вночі на хутір занесло.'' Шевч. 434. ''Яка нечиста мати тебе сюди занесла?'' Стор. МПр. 78. '''Ми́слоньки зано́сять.''' Осаждают разные мысли. ''Говорили мені люде, що ти иншу маєш. — Ой я иншої не маю, — мислоньки заносять, бо й сама ж ти, мила, бачиш, що всі мене просять.'' Мет. 64. 2) Заносить, занести за что, мимо чего. ''Ложки за ухо не занесеш.'' Ном. № 3082. 3) Заносить, занести чем (песком, снегом и пр.). ''І занесе піском-снігом курінь — мою хату.'' Шевч. 447. ''Твої білі ребра піском занесу, у мул поховаю.'' Шевч. 57. 4) Относить, отнести. ''Заніс вовну до ткача.'' НВолын. у. ''Змій… узяв той баркасик, заніс ураз до берега.'' Мнж. 40. 5) Продолжаться, продолжиться. ''Штирі дні занесе весіля.'' Вх. Лем. 416. *6) Заморить, подкрепить. ''Сама піснота: нічим душі занести. Екатерин. г. Вержб.<section end="заносити" /> <section begin="заноситися" />'''Зано́ситися, шуся, сишся,''' сов. в. '''занести́ся, су́ся, се́шся,''' ''гл.'' 1) Заноситься, занестись. 2) Важничать, зазнаваться. 3) '''На дощ зано́ситься.''' Собирается дождь. *4) '''На біду́ зано́ситься.''' Быть беде. Лип. у., с. Ситківці. Ефр. *5) Заходиться, захлебываться, закатываться. ''Заридала в-голос і аж заносилася з плачу.'' О. Кобил.<section end="заноситися" /> <section begin="занотовувати" />&#42;'''Заното́вувати, вую, єш,''' сов. в. '''занотува́ти, ту́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Записывать, записать. 2) Замечать, заметить. Сл. Нік.<section end="занотовувати" /> <section begin="заночувати" />'''Заночува́ти, чу́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Заночевать, остаться на ночь. ''Добре, остануся, заночую в тебе.'' МВ. II. 87. 2) О девушке или парне: лечь спать с кем (на посиделках). ''Я з тобою вечерую,''<section end="заночувати" /><noinclude></noinclude> 4g1p8lqxnf3bd0ph131squja2zbvpwd Сторінка:Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf/292 250 382148 718996 2024-04-25T22:11:00Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="заночувати" />''з другим заночую.'' Чуб. V. 165. 3) *— '''кого́.''' Сл. Нік. Принять на ночлег. ''Чи спиш, серце, та чи чуєш, чи Добоша заночуєш?'' Гол. I. 153.<section end="заночувати" /> <section begin="зануда" />'''Зану́да, ди,''' ''ж.'' Тоска. ''Як осліп я, так зануда така, не дай боже!'' Ум. '''Зану́дка.''' ''В тебе жінка голубка, а нам гірша занудка: вона тебе голубить, а нас гірше занудить.'' Гадяч. у.<section end="зануда" /> <section begin="занудити" />'''Зану́ди́ти, джу́, диш,''' ''гл.'' 1) Навести тоску, скуку. ''Вона в мене не полуднала, тілько мені та занудила.'' Мет. 290. ''Се ти себе, занудиш, дитино моя.'' Г. Барв. 197. 2) ''Безл.'' Затошнить. ''Занудило коло серця.'' Шевч. 68. *'''Зану́дило його́.''' Ему стало тошно, его затошнило. Херс. Нік.<section end="занудити" /> <section begin="занудитися" />'''Зану́ди́тися, джу́ся, дишся,''' ''гл.'' 1) Затосковать, заскучать. ''Од болести прохожуся, од любови занужуся.'' Лавр. 141. 2) '''Ли́хом зануди́тися.''' Напасть тоске, хандре. ''Десь моєму панові лихом занудилось, що з Хмельницьким гуляти схотілось.'' Макс. (1849). 66.<section end="занудитися" /> <section begin="занудний" />&#42;'''Зану́дний, а, е.''' Скучный, тоскливый, печальный. ''Занудна робота — оце ткання.'' Сл. Яворн.<section end="занудний" /> <section begin="занузд" />'''За́нузд, ду,''' ''м.'' Взнуздка. '''На за́нузді бу́ти.''' Быть взнузданным. ''Ой наші узди в конях на занузді.'' ЗОЮР. I. 186.<section end="занузд" /> <section begin="зануздувати" />'''Зану́здувати, дую, єш,''' сов. в. '''занузда́ти, да́ю, єш,''' ''гл.'' Взнуздывать, взнуздать. ''Кінську голову найди та й ту зануздай.'' Ном. № 12235.<section end="зануздувати" /> <section begin="зануряти" />'''Зануря́ти, ря́ю, єш,''' сов. в. '''зану́рити, рю, риш,''' ''гл.'' Погружать, погрузить в воду. Угор.<section end="зануряти" /> <section begin="занурятися" />'''Зануря́тися, ря́юся, єшся,''' сов. в. '''зану́ритися, рюся, ришся,''' ''гл.'' Погружаться, погрузиться в воду. Угор.<section end="занурятися" /> <section begin="занютувати" />'''Занютува́ти, ту́ю, єш,''' ''гл.'' О гвозде или винте: заклепать. Рк. Левиц. ''Та не крути, нічого не буде; бачиш, тут не гайка, а занютовано.'' Брацл. у.<section end="занютувати" /> <section begin="занюхувати" />'''Заню́хувати, хую, єш,''' сов. в. '''заню́хати, хаю, єш,''' ''гл.'' Слышать, почуять носом. ''Занюхає ковбасу в борщі.'' Ном. № 5723.<section end="занюхувати" /> <section begin="занявкати" />'''Заня́вкати, каю, єш''' и '''занявча́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' Замяукать.<section end="занявкати" /> <section begin="заняти" />'''Заня́ти, ся.''' См. '''[[Словник української мови (1927)/займати|Займа́ти]], ся.'''<section end="заняти" /> <section begin="занятливий" />&#42;'''Заня́тливий, а, е.''' Поглощающий время и внимание, требующий напруженного занятия, кропотливый. ''Ця робота дуже занятлива, цур їй!'' Крим.<section end="занятливий" /> <section begin="заоблогувати" />'''Заоблогува́ти, гу́ю, єш,''' ''гл.'' О поле: остаться невозделанным. Чуб. VI. 62.<section end="заоблогувати" /> <section begin="заодітися" />'''Заоді́тися, нуся, нешся,''' ''гл.'' Одеться. Вх. Зн. 20.<section end="заодітися" /> <section begin="заокруглення" />&#42;'''Заокру́глення, ня,''' ''с.'' Закругление. Сл. Дубр.<section end="заокруглення" /> <section begin="заокруглювати" />&#42;'''Заокру́глювати, люю, єш,''' ''гл.'' Округлять. Сл. Нік.<section end="заокруглювати" /> <section begin="заопирувати" />'''Заопирува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Заупорствовать. ''Піди, кажу, піди!.. так він заопирував, вражий син, таки не пішов!'' Канев. у.<section end="заопирувати" /> <section begin="заорандарювати" />'''Заорандарюва́ти, рю́ю, єш,''' ''гл.'' Начать быть арендатором. ''Ще богу дяка, що голова держить: усе таки й нам зволяє трохи з нашого плеса поживитись; а вже як би жид заорандарював, то нашим бідолахам і у велике свято не прийшлось би покуштувати тієї риби.'' О. 1861. XI. 114.<section end="заорандарювати" /> <section begin="заорандувати" />'''Заорандува́ти, ду́ю, єш,''' ''гл.'' Заарендовать, взять в аренду. ''Іще ж то жиди-рандарі у тому не перестали: на славній Україні всі козацькі торги заорандували.'' АД. II. 21.<section end="заорандувати" /> <section begin="заорати" />'''Заора́ти.''' См. '''[[Словник української мови (1927)/заорювати|Зао́рювати]].'''<section end="заорати" /> <section begin="заори" />'''За́ори, ор''' и '''зао́рини, рин,''' ''ж., мн.'' Края пахатного поля с трудом запахиваемые и дающие '''огрі́хи''' вследствие твердой уезженной почвы. Миргор. у. Слов. Д. Эварн.<section end="заори" /> <section begin="заорудити" />'''Заору́дити, джу, диш,''' ''гл.'' = '''[[Словник української мови (1927)/заорудувати|Заору́дувати]].''' — '''в свої ру́ки.''' Прибрать к рукам. Чуб. I. 171.<section end="заорудити" /> <section begin="заорудувати" />'''Заору́дувати, дую, єш,''' ''гл.'' Завладеть, закомандовать, начать распоряжаться. ''Шинкарка ним так уже заорудувала, що він у неї під тином шинковим днює й ночує.'' МВ. II. 181.<section end="заорудувати" /> <section begin="заорювання" />'''Зао́рювання, ня,''' ''с.'' 1) Запахивание. 2) Начало пахоты. ''Тот день найліпший до заорюваня.'' МУЕ. III. 37.<section end="заорювання" /> <section begin="заорювати" />'''Зао́рювати, рюю, єш,''' сов. в. '''заора́ти, рю́, ре́ш,''' ''гл.'' 1) Запахивать, запахать. '''Но́сом заора́ти.''' Упасть лицом вниз. ''Упав так, що аж носом заорав.'' Ном. № 6634. 2) Начинать, начать пахать. ''В той день ідуть заорювати.'' МУЕ. III. 38. ''Заорювати'' (в понеділок) ''не можна.'' МУЕ. III. 33.<section end="заорювати" /> <section begin="заохати" />'''Зао́хати, хаю, єш,''' ''гл.'' Заохать. ''Тілько пані заоха, або хто з дівчат на''<section end="заохати" /><noinclude></noinclude> fjpey7fgexq5byqivt6p9o7dhqhpk9q Сторінка:Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf/293 250 382149 718998 2024-04-25T22:11:52Z Leh Palych 5381 . proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="заохати" />''ухо за чим озветься.'' МВ. (О. 1862. III. 35).<section end="заохати" /> <section begin="заохота" />'''Заохо́та, ти,''' ''ж.'' Поощрение. Желех.<section end="заохота" /> <section begin="заохочування" />'''Заохо́чування, ня,''' ''с.'' Поощрение, привлечение к какому-либо делу. Желех.<section end="заохочування" /> <section begin="заохочувати" />'''Заохо́чувати, чую, єш,''' сов. в. '''заохо́тити, хо́чу, тиш,''' ''гл.'' Возбуждать, возбудить желание, привлекать, привлечь, поощрять, поощрить. ''Роздмухували огонь на Україні, заохочуючи благочестивих до Унії.'' Левиц. (Правда, 1868, 485). ''Він, щоб нас удруге заохотити, давав нам на обід баранини і кашу молошну.'' Грин. II. 233. ''Ми, старії, тільки поїдемо поле зажати, молодіж заохотити.'' Г. Барв. 16.<section end="заохочувати" /> <section begin="заочити" />'''Заочи́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' — '''о́чі.''' Уставиться глазами? Смотреть не сводя глаз? Пример см. при слове '''[[Словник української мови (1927)/заножити|заножи́ти]].'''<section end="заочити" /> <section begin="заочіння" />&#42;'''Заочі́ння, ня,''' ''с.'' Сглаз. ''Заочіння — то як бридкі вроки, граба відмовляти.'' Хот. Нік.<section end="заочіння" /> <section begin="заочний" />'''Зао́чний, а, е.''' Заочный. ''Заочного купця пугами б'ють.'' Ном. № 10497.<section end="заочний" /> <section begin="заощадження" />&#42;'''Заоща́дження, ня,''' ''с.'' Сбережение. Сл. Нік.<section end="заощадження" /> <section begin="заощаджувати" />&#42;'''Заоща́джувати, джую, єш,''' сов. в. '''заоща́дити, джу, диш,''' ''гл.'' Экономить, сэкономить, сделать экономным; сберегать, сберечь. ''Я сподівався… заощадити й побільшити те хазяйство.'' Борд.<section end="заощаджувати" /> <section begin="запагубити" />&#42;'''Запа́губити, блю, биш,''' ''гл.'' Погубить, потерять. ''Десять карбованців дурнісінько запагубив.'' Н.-Левиц.<section end="запагубити" /> <section begin="запад" />'''За́пад, ду,''' ''м.'' 1) В выражении: '''за́пад-со́нця''' — запад. ''Від запад-сонця прийшла завала.'' Вх. Зн. 18. 2) См. '''[[Словник української мови (1927)/єтір|Єтір]].''' Шух. I. 226. *3) Завал, понижение, опускание некоторой площади земли.'' Пир. у., Конон. См. '''[[Словник української мови (1927)/западень|За́падень]].'''<section end="запад" /> <section begin="западати" />'''Запада́ти, да́ю, єш,''' сов. в. '''запа́сти, паду́, де́ш,''' ''гл.'' 1) Проваливаться, провалиться. ''Та бодай тая степовая могила запала.'' Мет. 98. '''Бода́й їх слід запа́в!''' Пожелание смерти. МВ. (О. 1862. III. 48). 2) Вваливаться, ввалиться. ''Пий до дна, щоб очі не запали.'' Ном. № 11550. 3) Западывать, запасть за что, напр., о щеколде, запирающей дверь. '''Запа́ла кля́мка.''' Кончилось. ''Вже по всьому, вже клямка запала.'' Ном. № 1841. 4) О солнце: заходить, зайти за что-либо. ''Сонечко вже запало за гору.'' МВ. (КС. 1902. X. 143). *5) Надвигаться, спуститься. '''Запа́ла ніч.''' Надвинулась ночь. Борд. 6) Впадать, впасть во что. ''Та як коханка сльозу проливає, сльоза та в могилу мою западає.'' Мог. 151. — '''в го́лову.''' Засесть в голове. ''Все сидить, рукою підпершися, все думає… наче думка яка важка запала їй в голову.'' О. 1862. V. 84. — '''в ду́шу, в о́ко, в се́рце.''' Произвести впечатление, понравиться. ''Олена знає того парубка, що їй так у душу запав.'' Кв. I. 17.<section end="западати" /> <section begin="западатися" />'''Запада́тися, да́юся, єшся,''' сов. в. '''запа́стися, ду́ся, де́шся,''' ''гл.'' 1) Проваливаться, провалиться. 2) Обваливаться, обвалиться. ''Новая хата нехай западеться.'' Чуб. V. 792. ''Через письменних світ западеться.'' Ном. № 6044.<section end="западатися" /> <section begin="западень" />'''За́падень, дня,''' ''м.'' Углубление. Черкасск. у.<section end="западень" /> <section begin="западенька" />'''Западе́нька, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. от '''[[Словник української мови (1927)/западня|западня́]].''' ''Мов голубок у западеньці бився.'' К. Дз. 87. 2) Та часть дверной щеколды, которая, падая на крюк, запирает тем дверь. Волч. у.<section end="западенька" /> <section begin="западина" />'''Запа́дина, ни,''' ''ж.'' Впадина. ''Під одною горою, коло зеленої левади, в глибокій западині стояла хата.'' Левиц. КС. 4. ''В зерні саме посередині була западина через те, що в дно щось точило те зерно, провертіло дірку.'' Александр. у. ''Очі позападали і блищали в западинах іскрами.'' Г. Барв. 18.<section end="западина" /> <section begin="западистий" />'''Запа́дистий, а, е.''' Впавший, впалый. ''Широкі груди, хоч і западисті.'' Г. Барв. 22.<section end="западистий" /> <section begin="западний" />'''Западни́й, а́, е́.''' Впадистый. '''Западне́ о́зеро.''' Озеро, лежащее в глубине '''пла́вні''' и не имеющее сообщения с рекой. Браун. 4.<section end="западний" /> <section begin="западниця" />'''За́падниця, ці,''' ''ж.'' Ловушка для зверей: яма с вращающейся крышкой, опускающейся под ногами зверя. Шух. I. 235.<section end="западниця" /> <section begin="западня" />'''Западня́, ні,''' ''ж.'' 1) Глубокая долина, западина. 2) Западня, ловушка. ''Раз, чатуючи з десятком козаків у полі, попавсь був я у таку западню.'' К. ЧР. 112. Ум. '''Западе́нька.'''<section end="западня" /> <section begin="западовець" />&#42;'''Западо́вець, вця,''' ''м.'' Западный ветер. Желех.<section end="западовець" /><noinclude></noinclude> mdidmnhwq5nhgztcept83bvh0ubblrr 718999 718998 2024-04-25T22:12:50Z Leh Palych 5381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="заохати" />''ухо за чим озветься.'' МВ. (О. 1862. III. 35).<section end="заохати" /> <section begin="заохота" />'''Заохо́та, ти,''' ''ж.'' Поощрение. Желех.<section end="заохота" /> <section begin="заохочування" />'''Заохо́чування, ня,''' ''с.'' Поощрение, привлечение к какому-либо делу. Желех.<section end="заохочування" /> <section begin="заохочувати" />'''Заохо́чувати, чую, єш,''' сов. в. '''заохо́тити, хо́чу, тиш,''' ''гл.'' Возбуждать, возбудить желание, привлекать, привлечь, поощрять, поощрить. ''Роздмухували огонь на Україні, заохочуючи благочестивих до Унії.'' Левиц. (Правда, 1868, 485). ''Він, щоб нас удруге заохотити, давав нам на обід баранини і кашу молошну.'' Грин. II. 233. ''Ми, старії, тільки поїдемо поле зажати, молодіж заохотити.'' Г. Барв. 16.<section end="заохочувати" /> <section begin="заочити" />'''Заочи́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' — '''о́чі.''' Уставиться глазами? Смотреть не сводя глаз? Пример см. при слове '''[[Словник української мови (1927)/заножити|заножи́ти]].'''<section end="заочити" /> <section begin="заочіння" />&#42;'''Заочі́ння, ня,''' ''с.'' Сглаз. ''Заочіння — то як бридкі вроки, граба відмовляти.'' Хот. Нік.<section end="заочіння" /> <section begin="заочний" />'''Зао́чний, а, е.''' Заочный. ''Заочного купця пугами б'ють.'' Ном. № 10497.<section end="заочний" /> <section begin="заощадження" />&#42;'''Заоща́дження, ня,''' ''с.'' Сбережение. Сл. Нік.<section end="заощадження" /> <section begin="заощаджувати" />&#42;'''Заоща́джувати, джую, єш,''' сов. в. '''заоща́дити, джу, диш,''' ''гл.'' Экономить, сэкономить, сделать экономным; сберегать, сберечь. ''Я сподівався… заощадити й побільшити те хазяйство.'' Борд.<section end="заощаджувати" /> <section begin="запагубити" />&#42;'''Запа́губити, блю, биш,''' ''гл.'' Погубить, потерять. ''Десять карбованців дурнісінько запагубив.'' Н.-Левиц.<section end="запагубити" /> <section begin="запад" />'''За́пад, ду,''' ''м.'' 1) В выражении: '''за́пад-со́нця''' — запад. ''Від запад-сонця прийшла завала.'' Вх. Зн. 18. 2) См. '''[[Словник української мови (1927)/єтір|Єтір]].''' Шух. I. 226. *3) Завал, понижение, опускание некоторой площади земли. Пир. у., Конон. См. '''[[Словник української мови (1927)/западень|За́падень]].'''<section end="запад" /> <section begin="западати" />'''Запада́ти, да́ю, єш,''' сов. в. '''запа́сти, паду́, де́ш,''' ''гл.'' 1) Проваливаться, провалиться. ''Та бодай тая степовая могила запала.'' Мет. 98. '''Бода́й їх слід запа́в!''' Пожелание смерти. МВ. (О. 1862. III. 48). 2) Вваливаться, ввалиться. ''Пий до дна, щоб очі не запали.'' Ном. № 11550. 3) Западывать, запасть за что, напр., о щеколде, запирающей дверь. '''Запа́ла кля́мка.''' Кончилось. ''Вже по всьому, вже клямка запала.'' Ном. № 1841. 4) О солнце: заходить, зайти за что-либо. ''Сонечко вже запало за гору.'' МВ. (КС. 1902. X. 143). *5) Надвигаться, спуститься. '''Запа́ла ніч.''' Надвинулась ночь. Борд. 6) Впадать, впасть во что. ''Та як коханка сльозу проливає, сльоза та в могилу мою западає.'' Мог. 151. — '''в го́лову.''' Засесть в голове. ''Все сидить, рукою підпершися, все думає… наче думка яка важка запала їй в голову.'' О. 1862. V. 84. — '''в ду́шу, в о́ко, в се́рце.''' Произвести впечатление, понравиться. ''Олена знає того парубка, що їй так у душу запав.'' Кв. I. 17.<section end="западати" /> <section begin="западатися" />'''Запада́тися, да́юся, єшся,''' сов. в. '''запа́стися, ду́ся, де́шся,''' ''гл.'' 1) Проваливаться, провалиться. 2) Обваливаться, обвалиться. ''Новая хата нехай западеться.'' Чуб. V. 792. ''Через письменних світ западеться.'' Ном. № 6044.<section end="западатися" /> <section begin="западень" />'''За́падень, дня,''' ''м.'' Углубление. Черкасск. у.<section end="западень" /> <section begin="западенька" />'''Западе́нька, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. от '''[[Словник української мови (1927)/западня|западня́]].''' ''Мов голубок у западеньці бився.'' К. Дз. 87. 2) Та часть дверной щеколды, которая, падая на крюк, запирает тем дверь. Волч. у.<section end="западенька" /> <section begin="западина" />'''Запа́дина, ни,''' ''ж.'' Впадина. ''Під одною горою, коло зеленої левади, в глибокій западині стояла хата.'' Левиц. КС. 4. ''В зерні саме посередині була западина через те, що в дно щось точило те зерно, провертіло дірку.'' Александр. у. ''Очі позападали і блищали в западинах іскрами.'' Г. Барв. 18.<section end="западина" /> <section begin="западистий" />'''Запа́дистий, а, е.''' Впавший, впалый. ''Широкі груди, хоч і западисті.'' Г. Барв. 22.<section end="западистий" /> <section begin="западний" />'''Западни́й, а́, е́.''' Впадистый. '''Западне́ о́зеро.''' Озеро, лежащее в глубине '''пла́вні''' и не имеющее сообщения с рекой. Браун. 4.<section end="западний" /> <section begin="западниця" />'''За́падниця, ці,''' ''ж.'' Ловушка для зверей: яма с вращающейся крышкой, опускающейся под ногами зверя. Шух. I. 235.<section end="западниця" /> <section begin="западня" />'''Западня́, ні,''' ''ж.'' 1) Глубокая долина, западина. 2) Западня, ловушка. ''Раз, чатуючи з десятком козаків у полі, попавсь був я у таку западню.'' К. ЧР. 112. Ум. '''Западе́нька.'''<section end="западня" /> <section begin="западовець" />&#42;'''Западо́вець, вця,''' ''м.'' Западный ветер. Желех.<section end="западовець" /><noinclude></noinclude> 53wvczb6sf30tsnqjxhvc9uv4leyhr0 Словник української мови (1927)/заніколитися 0 382150 719000 2024-04-25T22:13:56Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заніколитися | попередня = [[../занізка/]] | наступна = [[../занікчемніти/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" from=290 to=291 onlysection="заніколитися" /> 4n5woly4frhlgbfsfgn81qqgutssgze Словник української мови (1927)/занікчемніти 0 382151 719001 2024-04-25T22:13:57Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занікчемніти | попередня = [[../заніколитися/]] | наступна = [[../занім/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занікчемніти" /> cg4qnp6t61ajyjjodez6bb5wgvg0d3p Словник української мови (1927)/занім 0 382152 719002 2024-04-25T22:13:58Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занім | попередня = [[../занікчемніти/]] | наступна = [[../занімати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занім" /> 0cz7fh6m849ybtrkpajeki7l1grc5cf Словник української мови (1927)/занімати 0 382153 719003 2024-04-25T22:13:58Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занімати | попередня = [[../занім/]] | наступна = [[../заніматися/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занімати" /> ph54qp3b4v9wv2rklzmp6u7r3gqpyhd Словник української мови (1927)/заніматися 0 382154 719004 2024-04-25T22:13:59Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заніматися | попередня = [[../занімати/]] | наступна = [[../занімити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=253 onlysection="займатися" /> 6llok8qyfwx3cg1xljcrz1vedlco8rc Словник української мови (1927)/занімити 0 382155 719005 2024-04-25T22:14:00Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занімити | попередня = [[../заніматися/]] | наступна = [[../заніміти/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занімити" /> e13aynqrpr68vwfb07xvlzp0lmumh8l Словник української мови (1927)/заніміти 0 382156 719006 2024-04-25T22:14:01Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заніміти | попередня = [[../занімити/]] | наступна = [[../заніска/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заніміти" /> g5wzzenrar2kt21lz5fdicey5sufam9 Словник української мови (1927)/заніска 0 382157 719007 2024-04-25T22:14:01Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заніска | попередня = [[../заніміти/]] | наступна = [[../заніскуватий/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заніска" /> 111r7m55q0s3gugprtsza8khke6m91w Словник української мови (1927)/заніскуватий 0 382158 719008 2024-04-25T22:14:02Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заніскуватий | попередня = [[../заніска/]] | наступна = [[../занісно/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заніскуватий" /> 74jepczkb9qv98yns480kh9cr2sn8ns Словник української мови (1927)/занісно 0 382159 719009 2024-04-25T22:14:03Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занісно | попередня = [[../заніскуватий/]] | наступна = [[../занітувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занісно" /> tjbq6ahtga70vqqa8ublu1im4ufse8x Словник української мови (1927)/занітувати 0 382160 719010 2024-04-25T22:14:04Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занітувати | попередня = [[../занісно/]] | наступна = [[../зановать/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занітувати" /> pzm0b5kou4vzqnbg9xxqvqtaiayrkaf Словник української мови (1927)/зановать 0 382161 719011 2024-04-25T22:14:05Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зановать | попередня = [[../занітувати/]] | наступна = [[../заново/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="зановать" /> qodz4gjhz067pwqh1gwti69v0npb1mp Словник української мови (1927)/заново 0 382162 719012 2024-04-25T22:14:05Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заново | попередня = [[../зановать/]] | наступна = [[../заногтиця/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заново" /> 6dyuwief0alr5oeujkiyp7v5s243zy1 Словник української мови (1927)/заногтиця 0 382163 719013 2024-04-25T22:14:06Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заногтиця | попередня = [[../заново/]] | наступна = [[../заножити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заногтиця" /> rytcoywrv7v3g22a4922yxx48cfh5pu Словник української мови (1927)/заножити 0 382164 719014 2024-04-25T22:14:07Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заножити | попередня = [[../заногтиця/]] | наступна = [[../заноза/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заножити" /> k1cd1iqiwss1k13tov1byjks8vdfley Словник української мови (1927)/заноза 0 382165 719015 2024-04-25T22:14:07Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заноза | попередня = [[../заножити/]] | наступна = [[../занозина/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заноза" /> gnaj1cvy66fyh93rz4jgh00vo21wxqj Словник української мови (1927)/занозина 0 382166 719016 2024-04-25T22:14:08Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занозина | попередня = [[../заноза/]] | наступна = [[../занозистий/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занозина" /> 74qntxvwalsoguqry3i245q0d275y0w Словник української мови (1927)/занозистий 0 382167 719017 2024-04-25T22:14:09Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занозистий | попередня = [[../занозина/]] | наступна = [[../занорити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занозистий" /> fzqisdpb3sgicr0ncqp39ns0b9zivs0 Словник української мови (1927)/занорити 0 382168 719018 2024-04-25T22:14:10Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занорити | попередня = [[../занозистий/]] | наступна = [[../заноричитися/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занорити" /> 3v6i90yrdeqffa69pbozd2ndbai8b3g Словник української мови (1927)/заноричитися 0 382169 719019 2024-04-25T22:14:11Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заноричитися | попередня = [[../занорити/]] | наступна = [[../заносистий/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заноричитися" /> drcuxhp9w16wh1lykq8ilgfuzwid0hs Словник української мови (1927)/заносистий 0 382170 719020 2024-04-25T22:14:11Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заносистий | попередня = [[../заноричитися/]] | наступна = [[../заносити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заносистий" /> l5dzccacv4six9tosfeb2bzz32h2fug Словник української мови (1927)/заносити 0 382171 719021 2024-04-25T22:14:12Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заносити | попередня = [[../заносистий/]] | наступна = [[../заноситися/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заносити" /> fiix8v67flkxwybdix36j3gfi5kl26d Словник української мови (1927)/заноситися 0 382172 719022 2024-04-25T22:14:13Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заноситися | попередня = [[../заносити/]] | наступна = [[../занотовувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="заноситися" /> 3gth90fnf1upbpzhs7hrmvhtq9muy4t Словник української мови (1927)/занотовувати 0 382173 719023 2024-04-25T22:14:13Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занотовувати | попередня = [[../заноситися/]] | наступна = [[../заночувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=291 onlysection="занотовувати" /> 0b06heifyks0gkx5sbo74kmzh7595gc Словник української мови (1927)/заночувати 0 382174 719024 2024-04-25T22:14:14Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заночувати | попередня = [[../занотовувати/]] | наступна = [[../зануда/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" from=291 to=292 onlysection="заночувати" /> 7q283h0pet2p9nyu79e06mhy0ag90m9 Словник української мови (1927)/зануда 0 382175 719025 2024-04-25T22:14:15Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зануда | попередня = [[../заночувати/]] | наступна = [[../занудити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="зануда" /> 7gn11qc8dolsvyd4g639nst1089wjnl Словник української мови (1927)/занудити 0 382176 719026 2024-04-25T22:14:15Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занудити | попередня = [[../зануда/]] | наступна = [[../занудитися/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занудити" /> l1q81a1rk3wk060gd3izsa0wohyxepp Словник української мови (1927)/занудитися 0 382177 719027 2024-04-25T22:14:16Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занудитися | попередня = [[../занудити/]] | наступна = [[../занудний/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занудитися" /> caxz52ml1rr8dppcq9uqc3ue2sbohr7 Словник української мови (1927)/занудний 0 382178 719028 2024-04-25T22:14:17Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занудний | попередня = [[../занудитися/]] | наступна = [[../занузд/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занудний" /> 7mi2vbgqt9vomgjc2h5mnbfu5ec28b3 Словник української мови (1927)/занузд 0 382179 719029 2024-04-25T22:14:18Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занузд | попередня = [[../занудний/]] | наступна = [[../зануздати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занузд" /> 9gla94aag2kvjl8d07q89mb8uyhd6xo Словник української мови (1927)/зануздати 0 382180 719030 2024-04-25T22:14:18Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зануздати | попередня = [[../занузд/]] | наступна = [[../зануздувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="зануздувати" /> 5pb0mtgletyqsq27tuxe7mq288ceilx Словник української мови (1927)/зануздувати 0 382181 719031 2024-04-25T22:14:19Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зануздувати | попередня = [[../зануздати/]] | наступна = [[../занурити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="зануздувати" /> tj470skvd1f2i27u4wm29dhamxh8bq7 Словник української мови (1927)/занурити 0 382182 719032 2024-04-25T22:14:20Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занурити | попередня = [[../зануздувати/]] | наступна = [[../зануряти/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="зануряти" /> r7zut39jshf8wdscw0q70jj79d79xvi Словник української мови (1927)/зануряти 0 382183 719033 2024-04-25T22:14:21Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>зануряти | попередня = [[../занурити/]] | наступна = [[../занурятися/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="зануряти" /> kvkw74h39d5ultldspy7hj3qhd1rvcg Словник української мови (1927)/занурятися 0 382184 719034 2024-04-25T22:14:21Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занурятися | попередня = [[../зануряти/]] | наступна = [[../занютувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занурятися" /> qisws0zuhizodrl8v2lekz771bk3eol Словник української мови (1927)/занютувати 0 382185 719035 2024-04-25T22:14:22Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занютувати | попередня = [[../занурятися/]] | наступна = [[../занюхати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занютувати" /> 5uhtuue8mkdta6vg1gs9g71lkkfdyrt Словник української мови (1927)/занюхати 0 382186 719036 2024-04-25T22:14:23Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занюхати | попередня = [[../занютувати/]] | наступна = [[../занюхувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занюхувати" /> rmf3wqqsqa3x8estx4punwspu6bolii Словник української мови (1927)/занюхувати 0 382187 719037 2024-04-25T22:14:24Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занюхувати | попередня = [[../занюхати/]] | наступна = [[../занявкати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занюхувати" /> r66pcc5lhdwffn31pxqjyq6p40tq71a Словник української мови (1927)/занявкати 0 382188 719038 2024-04-25T22:14:24Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занявкати | попередня = [[../занюхувати/]] | наступна = [[../занявчати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занявкати" /> tj8clpuu86p27u80p64sl06mbk588j4 Словник української мови (1927)/занявчати 0 382189 719039 2024-04-25T22:14:25Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занявчати | попередня = [[../занявкати/]] | наступна = [[../заняти/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занявкати" /> c8kjf5a2hdfgfe4l9n85abh5je8btj4 Словник української мови (1927)/заняти 0 382190 719040 2024-04-25T22:14:26Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заняти | попередня = [[../занявчати/]] | наступна = [[../занятливий/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заняти" /> 5vtotimu2jal4dutejk5879ljdpklfg Словник української мови (1927)/занятливий 0 382191 719041 2024-04-25T22:14:26Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>занятливий | попередня = [[../заняти/]] | наступна = [[../заоблогувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="занятливий" /> bdruums2l1jopgup9et1e11x85dq5vw Словник української мови (1927)/заоблогувати 0 382192 719042 2024-04-25T22:14:27Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заоблогувати | попередня = [[../занятливий/]] | наступна = [[../заодітися/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заоблогувати" /> b3z78a394qpf2c3npnaoa6rfbygnzcu Словник української мови (1927)/заодітися 0 382193 719043 2024-04-25T22:14:28Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заодітися | попередня = [[../заоблогувати/]] | наступна = [[../заокруглення/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заодітися" /> cg43ctpwaj2l76mx20yemfxrwe3cly3 Словник української мови (1927)/заокруглення 0 382194 719044 2024-04-25T22:14:28Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заокруглення | попередня = [[../заодітися/]] | наступна = [[../заокруглювати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заокруглення" /> q1t4ftg4dehb1lzrr1yh5pt5qrmlgns Словник української мови (1927)/заокруглювати 0 382195 719045 2024-04-25T22:14:29Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заокруглювати | попередня = [[../заокруглення/]] | наступна = [[../заопирувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заокруглювати" /> j8xj6q4fct7y3lmfweljmp6p6eisurk Словник української мови (1927)/заопирувати 0 382196 719046 2024-04-25T22:14:30Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заопирувати | попередня = [[../заокруглювати/]] | наступна = [[../заорандарювати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заопирувати" /> 3vgcnuftsr8njwy00bkuhofxnzcxyu3 Словник української мови (1927)/заорандарювати 0 382197 719047 2024-04-25T22:14:30Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорандарювати | попередня = [[../заопирувати/]] | наступна = [[../заорандувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заорандарювати" /> hzvgldv0gqpivfqjjyar6vu11fh6hph Словник української мови (1927)/заорандувати 0 382198 719048 2024-04-25T22:14:31Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорандувати | попередня = [[../заорандарювати/]] | наступна = [[../заорати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заорандувати" /> e7p653geilixb1rv8ifh3gziq871ous Словник української мови (1927)/заорати 0 382199 719049 2024-04-25T22:14:32Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорати | попередня = [[../заорандувати/]] | наступна = [[../заори/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заорати" /> 0j8zac0qj508g0l9od4lrlrl87vx69e Словник української мови (1927)/заори 0 382200 719050 2024-04-25T22:14:32Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заори | попередня = [[../заорати/]] | наступна = [[../заорини/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заори" /> nsn4p6vj8427b7s2urmnkbefb43xvd2 Словник української мови (1927)/заорини 0 382201 719051 2024-04-25T22:14:33Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорини | попередня = [[../заори/]] | наступна = [[../заорудити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заори" /> jcuesd004ebn3s9xkful4akcozs364c Словник української мови (1927)/заорудити 0 382202 719052 2024-04-25T22:14:34Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорудити | попередня = [[../заорини/]] | наступна = [[../заорудувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заорудити" /> jvry12zjo5r0nkt2syulvncl005gbcc Словник української мови (1927)/заорудувати 0 382203 719053 2024-04-25T22:14:34Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорудувати | попередня = [[../заорудити/]] | наступна = [[../заорювання/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заорудувати" /> lqtbp21e0db2m6pv9nn9o60zohbo9jh Словник української мови (1927)/заорювання 0 382204 719054 2024-04-25T22:14:35Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорювання | попередня = [[../заорудувати/]] | наступна = [[../заорювати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заорювання" /> 6pts3yhnmpsa5jw1j4be4epr11e1mpj Словник української мови (1927)/заорювати 0 382205 719055 2024-04-25T22:14:36Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заорювати | попередня = [[../заорювання/]] | наступна = [[../заохати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=292 onlysection="заорювати" /> 79fewkf84um4ip2wa9sf6m060ew5quq Словник української мови (1927)/заохати 0 382206 719056 2024-04-25T22:14:36Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохати | попередня = [[../заорювати/]] | наступна = [[../заохота/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" from=292 to=293 onlysection="заохати" /> 7x5lrlbo5quppgr28iuinktwoyw9u0r Словник української мови (1927)/заохота 0 382207 719057 2024-04-25T22:14:37Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохота | попередня = [[../заохати/]] | наступна = [[../заохотити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заохота" /> h3y2ixrfbunsxn6hp4ehpsg4w90qggf Словник української мови (1927)/заохотити 0 382208 719058 2024-04-25T22:14:38Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохотити | попередня = [[../заохота/]] | наступна = [[../заохочування/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заохочувати" /> azzuxc9dglwzh0ohgi79u8v9cvh1on2 Словник української мови (1927)/заохочування 0 382209 719059 2024-04-25T22:14:39Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохочування | попередня = [[../заохотити/]] | наступна = [[../заохочувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заохочування" /> p0xql9bppotqc46zjr5uz76tlb3dya0 Словник української мови (1927)/заохочувати 0 382210 719060 2024-04-25T22:14:39Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заохочувати | попередня = [[../заохочування/]] | наступна = [[../заочити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заохочувати" /> 8xss8brdiu3sf2narn269rd1secqr22 Словник української мови (1927)/заочити 0 382211 719061 2024-04-25T22:14:40Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заочити | попередня = [[../заохочувати/]] | наступна = [[../заочіння/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заочити" /> d476ua5dxmuwontxtbe7eej4b1he1fg Словник української мови (1927)/заочіння 0 382212 719062 2024-04-25T22:14:41Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заочіння | попередня = [[../заочити/]] | наступна = [[../заочний/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заочіння" /> 59l3w4ip9w5znyoyw33xfxgfw1plrwi Словник української мови (1927)/заочний 0 382213 719063 2024-04-25T22:14:41Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заочний | попередня = [[../заочіння/]] | наступна = [[../заощадження/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заочний" /> t2qcblqkorhisuw4kxbhoh38dztxh9l Словник української мови (1927)/заощадження 0 382214 719064 2024-04-25T22:14:42Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заощадження | попередня = [[../заочний/]] | наступна = [[../заощаджувати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заощадження" /> brbc2dq56h4pcrpgagoyv7n4d9jabcb Словник української мови (1927)/заощаджувати 0 382215 719065 2024-04-25T22:14:42Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>заощаджувати | попередня = [[../заощадження/]] | наступна = [[../запагубити/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="заощаджувати" /> 018kgpx9ax94h1xbbjuiuh875khzg9l Словник української мови (1927)/запагубити 0 382216 719066 2024-04-25T22:14:43Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>запагубити | попередня = [[../заощаджувати/]] | наступна = [[../запад/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="запагубити" /> s556z3rohd4skruspxfavta2ko115l9 Словник української мови (1927)/запад 0 382217 719067 2024-04-25T22:14:44Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>запад | попередня = [[../запагубити/]] | наступна = [[../западати/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="запад" /> h6j8ekzjrdcy8owms3oez4mg6z86d3m Словник української мови (1927)/западати 0 382218 719068 2024-04-25T22:14:44Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западати | попередня = [[../запад/]] | наступна = [[../западатися/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западати" /> lpr7x5delyo3zo2e2bbigh9tef3xa9h Словник української мови (1927)/западатися 0 382219 719069 2024-04-25T22:14:45Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западатися | попередня = [[../западати/]] | наступна = [[../западень/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западатися" /> oj49q0mmsh283aacq2tbfkef55eatry Словник української мови (1927)/западень 0 382220 719070 2024-04-25T22:14:46Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западень | попередня = [[../западатися/]] | наступна = [[../западенька/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западень" /> c5heup4yqh1qsv0ra54xvoxzvuzo4iv Словник української мови (1927)/западенька 0 382221 719071 2024-04-25T22:14:46Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западенька | попередня = [[../западень/]] | наступна = [[../западина/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западенька" /> mwcdbbf5ixz9jemwu1qz9fszny1r0k8 Словник української мови (1927)/западина 0 382222 719072 2024-04-25T22:14:47Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западина | попередня = [[../западенька/]] | наступна = [[../западистий/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западина" /> h0al0lf5e01mg4ac0fl7tpg6bwgvq3o Словник української мови (1927)/западистий 0 382223 719073 2024-04-25T22:14:48Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западистий | попередня = [[../западина/]] | наступна = [[../западний/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западистий" /> 55rzj2qenv5cnhsiq7y0w32s02hykta Словник української мови (1927)/западний 0 382224 719074 2024-04-25T22:14:49Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западний | попередня = [[../западистий/]] | наступна = [[../западниця/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западний" /> 9zrtcf645bnj9ve1fbvmhipuxthluqe Словник української мови (1927)/западниця 0 382225 719075 2024-04-25T22:14:49Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западниця | попередня = [[../западний/]] | наступна = [[../западня/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западниця" /> mlxajjtulxg6pcdwkhmb8k5zvss939u Словник української мови (1927)/западня 0 382226 719076 2024-04-25T22:14:50Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западня | попередня = [[../западниця/]] | наступна = [[../западовець/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западня" /> babi4nnysojqtc682y2rihvtpadnxrw Словник української мови (1927)/западовець 0 382227 719077 2024-04-25T22:14:51Z LehBot 11101 нова wikitext text/x-wiki {{заголовок | назва = [[../|Словник української мови]] | автор = Борис Грінченко | секція = [[../З/]]<br/>западовець | попередня = [[../западня/]] | наступна = [[../западок/]] | рік = 1927 | місто = Київ | видавець = Горно | примітки = }} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=293 onlysection="западовець" /> lgracy0c5za4t8yz6ngsugiikxvyp8r Желіпати 0 382228 719092 2024-04-25T22:20:44Z Leh Palych 5381 . wikitext text/x-wiki {{слово | назва = желіпати }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu" include=524 onlysection="желіпати" /> : {{збірка|Словник, 1924|1}} <pages index="Словник української мови. Том II. Д-Й. 1927.pdf" include=179 onlysection="желіпати" /> : {{збірка|Словник, 1927|1}} <pages index="Грінченко Б. Словник української мови. Том I. А-Ж. 1937.djvu" include=509 onlysection="желіпати" /> : {{збірка|Словник, 1937|1}} lxz2bjztardp2rt7z0dncrvzqz6a4cj Халясувати 0 382229 719093 2024-04-25T22:20:47Z Leh Palych 5381 . wikitext text/x-wiki {{слово | назва = халясувати }} <pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=899 onlysection="халясувати" /> : {{збірка|Словник, 1924|1}} pzjkfwucswfryp5gu5xjecxixsic0wd Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/147 250 382230 719117 2024-04-26T08:08:01Z Fert 87 12080 /* Вичитана */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Fert 87" /></noinclude>роках вдала ся йому сьвітло регабілїтація. Шмідель уродив ся в першій десятцї реформаційного віку та з наклону до авантурничого життя пристав до малої армії під командою Мендоци в Севілї. До степеня офіцира не дійшов здається наш Нїмець; він був усе простим жовнїром, але невважаючи на те кілька разів поручало йому начальство важнi мiсiї. Коли в 1553 р. був над Параґваєм, покликав його брат листовно домів, і він перейшов у невеликім товаристві, злoжeнім переважно з Індіян, цїлу теперішню державу Pio Ґранде до Суль — справдї гідний товариш відважних конкістадорів. Був шість місяцїв у дорозї, і ми йому віримо, що переправа через ріки Парана та Уруґвай справляла великі трудности малій, не добре узброєній громадї. Однак Шмідель зайшов щасливо до Севілі, де мав полагодити вaжні припоручення в індійськім домі, а в другій подорожи дістав ся до Антверпії. На весну 1554 р. побачив своє родинне місце Штравбінґ, щоб замкнути повіки свому братови, за яким так горячо тужив все. Одначе він сам мав дейнде спочити на віки. Будучи прихильником реформації мусїв покинути Баварію, перенїс ся 1562 р. до сусідного вільного міста Реґенсбурґу і помер там по кількох роках. Власне та обставина, що він мав елементарне шкільне образованнє та написав просто отверто те, що пережив, надає такої вартости його розумним описам. Також і в нашім оглядї будемо ще часто на него покликувати ся. Хоч місто Буенос Айрес мало одержати свою назву від доброго повітря, яке там панує, то все таки Мендоца по відважній оборонї того міста перед сильним нападом тубольцїв уважав конечним перенести властиву резиденцію пануючого в лїпше пiдсонє. Одначе те припоручив він новому аделянтадови Домінїкови Айолясови (Ayolas), а сам вернув до Еспанії. Лямбаре, головне місто сильного<noinclude></noinclude> 681z5v4mu5zeo02m2yprytke65bl2lq Індекс:Ковалів С. Ройтів шиб (1926).djvu 252 382231 719118 2024-04-26T08:22:59Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Ройтів шиб]] і інші оповідання |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Степан Ковалів]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Рух |Address=Київ |Year=1926 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="Pub" 4="3" 79="ToC" 80to81="Adv" 82="Cover" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Ковалів С. Ройтів шиб (1926).djvu/79}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} ocahspkcf5wzwnipamgk87gwpa6wyh1 Індекс:Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 1. (1910).djvu 252 382232 719119 2024-04-26T08:30:34Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Оповіданя для молодїжи/1|Оповіданя для молодїжи]] |Subtitle=Лїтературно-наукова біблїотека |Volume=Т. 1. Чародїйна скрипка |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалів]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Українсько-руська Видавнича Спілка |Address=Львів |Year=1910 |Source=djvu |Image=3 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="img" 3="Title" 4="Pub" 5="ToC" 6="1" 115="-" 116="Err" 117="-" 118to121="Adv" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 1. (1910).djvu/5}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} qzjyyxv7q29p78cz7kaa2if6mxjlrsu Індекс:Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 2. (1910).djvu 252 382233 719121 2024-04-26T08:33:09Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Оповіданя для молодїжи/2|Оповіданя для молодїжи]] |Subtitle=Лїтературно-наукова біблїотека |Volume=Т. 2. Писанка |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалів]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Українсько-руська Видавнича Спілка |Address=Львів |Year=1910 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Title" 2="Pub" 3="ToC" 4="1" 157="Err" 158to159="Adv" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 2. (1910).djvu/3}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} hy45cmp6s3dr6gh2h6e6j4530uq6opd Індекс:Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 3. (1911).djvu 252 382234 719122 2024-04-26T08:36:20Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Оповіданя для молодїжи/3|Оповіданя для молодїжи]] |Subtitle=Лїтературно-наукова біблїотека |Volume=Т. 3. В остатнїй лавцї |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалів]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Українсько-руська Видавнича Спілка |Address=Львів |Year=1911 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Title" 2="Pub" 3="ToC" 4="1" 178to179="Adv" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Ковалів С. Оповіданя для молодїжи Т. 3. (1911).djvu/3}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} nmfojri182ofbdqdjgziycramggf6qw Індекс:Ковалів С. Похресник (1909).djvu 252 382235 719124 2024-04-26T08:39:18Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Похресник]] і інші оповіданя |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалїв]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Українсько-руська Видавнича Спілка |Address=Львів |Year=1909 |Source=djvu |Image=2 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="Pub" 4="ToC" 5="1" 199="Cover" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Ковалів С. Похресник (1909).djvu/4}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} h8z8yqmff3vav6wbhyctb3o31vmu7l2 Індекс:Ковалів С. Образки з галицької Калїфорнїї (1913).djvu 252 382236 719125 2024-04-26T08:42:27Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Образки з галицької Калїфорнїї]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалїв]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Наукове Товариство ім. Шевченка |Address=Львів |Year=1913 |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Title" 2="ToC" 3="img" 4="1" 166to167="Adv" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Ковалів С. Образки з галицької Калїфорнїї (1913).djvu/2}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} kjf27wu8st2i95g2v4zw6gx4j1311db Індекс:Ковалів С. Безконечний швіндель (192-).djvu 252 382237 719126 2024-04-26T08:44:28Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Безконечний швіндель]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалів]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Рух |Address=Харків |Year= |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" 3="Pub" 4="3" /> |Volumes= |Remarks= |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} p9uuhbb04a9tu4q4jttdfngv3guycr0 Індекс:Ковалів С. Галицька Каліфорнія (192-).djvu 252 382238 719127 2024-04-26T08:48:49Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Галицька Каліфорнія]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Ковалів]] |Translator= |Editor=[[Автор:Антон Березинський|Антон Березинський]] |Illustrator= |Publisher=Рух |Address=Харків |Year= |Source=djvu |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2to3="img" 4="Title" 5="Pub" 223to226="Adv" 227="ToC" /> |Volumes= |Remarks={{Сторінка:Ковалів С. Галицька Каліфорнія (192-).djvu/227}} |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} 5gmc9tcrpovr6w5q1v0vjsnp8347p0b Індекс:Ковалів С. На прічках (1906).pdf 252 382239 719128 2024-04-26T08:52:22Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[На прічках]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Стефан Ковалів|Стефан Пятка]] |Translator= |Editor= |Illustrator= |Publisher=Наукове Товариство ім. Шевченка |Address=Львів |Year=1906 |Source=pdf |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=<pagelist 1="Cover" 2="Title" /> |Volumes= |Remarks= |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} g1d0f5feilhfpf9p4fdex4ovf88rrt3 Сторінка:Ґінтер З. Часи ґеографічних відкрить. 1906.pdf/148 250 382240 719132 2024-04-26T09:42:52Z Fert 87 12080 /* Вичитана */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Fert 87" /></noinclude>ґуаранського племени, взяв Айоляс штурмом та зробив із нього резиденцію з назвою Азунсіон (Asunсion). Се нинїшня столиця держави Параґвай. Мала виправа на північ спричинила цїлковиту згубу війська, що в нїй брало участь, і зараз потім вибрано вождом Мартінеца Де Іраля; аделантадо Кавеца, що прийшов просто з Еспанії, не міг собі здобути там поваги. Іраля поконав цїлком Ґуаранів, а опісля хотїв сам відкрити „ель Дорадо“; експедиція, вислана в тій цїли, з ґeoґpaфічного боку найважнїйша. Відкрито Ґран Чако (Chaco) та Болївію і сполучено ся зі скрайними сторожами перуанського віцекоролївства. Одначе ми вже переконали ся більше разів, що еспанські пануючі задля свого самолюбства неохотно бачили кождe буцїм-то вдираннє їх власних земляків у сферу їх пановання; так також Іраля дістав з Ліми виразний приказ, щоб не посував ся дальше. Дуже цїкава згадка Шміделя про делєґатів, висланих до віцекороля: „die sassen auff die post und furen gen Lieme zum gubernator“, т. є. вони казали ся нести в гамаках службі, установленій (peones) нарочно в тій цїли. Іраля при поворотї успокоїв бунт в Азунсіон та панував там до 1569 р. могутною рукою над кольонїєю, що постійно ставала сильнійшою та обширнїйшою. Буенос Айрес відбудував 1580 p. ґенеральний капітан Хуан Де Ґарай (Garay) і надав йому давні його права, а на тім місцї, де моряки Mаґеляна бачили характеристичну гору, повстало аж із кінцем 18 ст. місто Монтевідео. Безперечно найбільші трудности мали Еспанцї при заводженню своєї власти в середнім та полудневім Чілє, де хоробрий нарід Арауканів, славний з кидання довгими списами, не дав себе поконати Інкам. Давнїйша історія сього подовгастого прибережного пояса, се, по оповіданню Поляковського, збірка лицарських чинів Індіян, що і навіть<noinclude></noinclude> 1xv87qmpngi22fbrtv9ac9fbq3ywtli Індекс:Перец І. Народні оповідання (1920).pdf 252 382241 719133 2024-04-26T10:10:52Z Balakun 8632 Створена сторінка: proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Type=book |Title=[[Народні оповідання (Перец)|Народні оповідання]] |Subtitle= |Volume= |Author=[[Автор:Іцхок Перец|І. Л. Перец]] |Translator=[[Автор:Микола Зеров|Микола Зеров]], [[Автор:Володимир Вайсблат|Володимир Вайсблат]] |Editor= |Illustrator= |Publisher=Державне видавництво України |Address=Київ |Year=1920 |Source=pdf |Image=1 |Progress=C |Transclusion=no |Pages=''{{u|Відсутні змістовні сторінки 30, 54, 58}}'' <pagelist 1="Title" 2="Pub" 3="6" 81="ToC" 20="24" 26="31" 40="46" 48="55" 51="60" 59="70" 66="78" 73="86" /> |Volumes= |Remarks= |Width= |Header= |Footer= |Css= |Categories= |Language=uk |Key= |ISBN= |OCLC= |irbis= |LCCN= |BNF_ARK= |ARC= }} 0jtthuksg2f3nel24e0assxrkgehieq Автор:Іцхок Перец 102 382242 719134 2024-04-26T10:16:35Z Balakun 8632 Створена сторінка: {{автор}} == Твори == * {{l2s|Народні оповідання (Перец)|Перец І. Народні оповідання (1920).pdf|Народні оповідання}} / {{fine|пер. ''[[Автор:Микола Зеров|М. Зеров]], [[Автор:Володимир Вайсблат|В. Вайсблат]]''. Київ, 1920}} {{PD-auto}} {{Authority control}} wikitext text/x-wiki {{автор}} == Твори == * {{l2s|Народні оповідання (Перец)|Перец І. Народні оповідання (1920).pdf|Народні оповідання}} / {{fine|пер. ''[[Автор:Микола Зеров|М. Зеров]], [[Автор:Володимир Вайсблат|В. Вайсблат]]''. Київ, 1920}} {{PD-auto}} {{Authority control}} 2hs12rpw4yajchpuwrqn02nnvbgq26v Автор:Антон Березинський 102 382243 719138 2024-04-26T10:46:21Z Balakun 8632 Створена сторінка: {{автор}} == Редактор == * ''[[Автор:Стефан Ковалів|С. Ковалів]].'' {{l2s|Безконечний швіндель|Ковалів С. Безконечний швіндель (192-).djvu}}. {{fine|Харків, 192-}} * ''[[Автор:Стефан Ковалів|С. Ковалів]].'' {{l2s|Галицька Каліфорнія|Ковалів С. Галицька Каліфорнія (192-).djvu}}. {{fine|Харків... wikitext text/x-wiki {{автор}} == Редактор == * ''[[Автор:Стефан Ковалів|С. Ковалів]].'' {{l2s|Безконечний швіндель|Ковалів С. Безконечний швіндель (192-).djvu}}. {{fine|Харків, 192-}} * ''[[Автор:Стефан Ковалів|С. Ковалів]].'' {{l2s|Галицька Каліфорнія|Ковалів С. Галицька Каліфорнія (192-).djvu}}. {{fine|Харків, 192-}} {{PD-auto}} {{Authority control}} 55gr80b6bxmey4grrirzeqgcqdsw2ut Автор:Володимир Вайсблат 102 382244 719139 2024-04-26T10:53:03Z Balakun 8632 Створена сторінка: {{автор}} === Переклади === * ''[[Автор:Іцхок Перец|І. Перец]].'' {{l2s|Народні оповідання (Перец)|Перец І. Народні оповідання (1920).pdf|Народні оповідання}}. {{fine|Київ, 1920.}} {{PD-auto}} {{Authority control}} wikitext text/x-wiki {{автор}} === Переклади === * ''[[Автор:Іцхок Перец|І. Перец]].'' {{l2s|Народні оповідання (Перец)|Перец І. Народні оповідання (1920).pdf|Народні оповідання}}. {{fine|Київ, 1920.}} {{PD-auto}} {{Authority control}} dtmdeqp3bdtyuzpcqlxlo7v49vjgbhi Сторінка:Історичні джерела та їх використання. Вип. 2 (1966).pdf/110 250 382245 719143 2024-04-26T11:57:54Z Erik tavr 7610 /* Вичитана */ proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Erik tavr" /></noinclude>та — подекуди на відстані 200 метрів. Сама гребля — це дуже міцна, широка шляхова споруда, без сумніву, результат праці багатьох тисяч рук. Межа старого Яворова у давнину могла проходити куди ближче до центра міста. Про це говорять давні, почетвірні межові горби на південній околиці міста. Сліди таких кордонів маємо також і в північно-східній частині Малого Передмістя. Отже, матеріали топонімії дозволяють розширити наші уявлення про історичні події в м. Яворові та на його околицях. {{c|'''''И. С. Гронский'''''}} {{c|'''ТОПОНИМИЯ СРЕДНЕВЕКОВОГО ЯВОРОВА И БЛИЗЛЕЖАЩИХ СЕЛ КАК ИСТОЧНИК ИСТОРИЧЕСКОЙ ГЕОГРАФИИ'''}} {{fine block|{{c|'''''{{sp-l|Резюме}}'''''}} На основании исторических источников, в особенности рукописных материалов ЦГИА УССР во Львове, можно говорить о значении топонимики г. Яворова и его окрестностей. Анализ топонимических данных, зафиксированных в письменных источниках XIV-XVIII вв., и сравнение их с современной топонимикой указанной территории позволяют внести некоторые коррективы в выводы, сделанные на основании археологических данных. Город Яворов, Львовской области, известен в истории как узел трех феодальных административно-территориальных единиц: Львовской и Перемышльской земель так называемого Русского воеводства и территории Белзского воеводства (XV-XVIII вв.). Документальные источники свидетельствуют о наличии здесь сравнительно густой сети путей сообщения. Многочисленные топонимы дополняют исторические сведения о западных землях древней Руси. Изучение географических наименований позволяет установить самые древние названия поселений на путях сообщения, помогает глубже вникнуть в процесс возникновения первых поселений вокруг г. Яворова. Исключительно по материалам топонимии XVIII в. установлено существование древнего городища на окраинах Яворова. Топо- и гидронимы как Яворова, так и других населенных пунктов сохранили в основном свое древнее народное звучание. Незначительная доля топонимов неместного происхождения подтверждает данные источников о миграции населения в окрестностях Яворова.}}<noinclude></noinclude> j2m9ezv1x34xo0vlon33s8ys3mbkkf0