Sgwrs:Y Waun, Caerdydd

Oddi ar Wicipedia

Be di' enw cydnabyddedig y lle yn Gymraeg felly, "Y Waun" neu "Y Mynydd Bychan"??? Os cywir yr olaf mae angen newid enw'r erthygl wrth gwrs. Anatiomaros 16:17, 18 Chwefror 2008 (UTC)

Mae na gryn ddryswch am hyn. Y Mynydd Bychan sy'n cael ei arfer yn fwyaf cyffredin am Heath dw i'n credu, ond wedyn Ysbyty'r Waun yw Heath Hospital, o bosib gan fod rhywun wedi edrych yn y geiriadur o dan Heath a gweld Gwaun. Mae'r ddau yn Bruce. Awgrym y cyfrannwr diweddaraf i'r erthygl hon yw mai Y Mynydd Bychan yw Greater Heath a Y Waun Ddyfal yw Little Heath, fel mae'r erthygl Saesneg yn ei awgrymu hefyd, gan gyfeirio at Heol y Crwys. Y broblem yw bod Heol y Crwys yn Cathays, ar y ffin â'r Rhath. Mae na gôr cymharol newydd yn Cathays, o'r enw Côr Aelwyd y Waun Ddyfal.
Mae na sawl dadl wedi bod am hyn ar maes-e, a'r casgliad (o ryw fath) dw i'n meddwl o hynny oedd mai Y Mynydd Bychan yw'r Heath, a Y Waun Ddyfal yw Cathays, er bod rhai yn defnyddio Y Waun ar gyfer Heath yn enwedig wrth gyfeirio at yr Ysbyty Athrofaol... Dyma dair o'r dadleuon mwyaf perthnasol:
http://maes-e.com/viewtopic.php?t=7920&
http://maes-e.com/viewtopic.php?f=8&t=21827&
http://maes-e.com/viewtopic.php?f=38&t=4663&
Beth yw can of worms yn Gymraeg? :-) Jac y jwc 09:30, 19 Chwefror 2008 (UTC)