Kašubšćina
Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije
Kaszëbë, Kaszëbsczi, Pòmòrsczi |
||
kraje | Pólska | |
rěčnicy | 50 000 – 200 000 | |
klasifikacija | Indoeuropske rěče
|
|
družina pisma | łaćonski alfabet | |
oficielny status | ||
---|---|---|
rěčne kody | ||
iso_639-2: | (B) csb | (T) csb |
iso_639-3: | csb | |
Wikipedija | ||
![]() |
Kašubšćina je zapadosłowjanska rěč podobna pólšćinje a mortwe połobšćinje. Rěči so z njej w Pólskej wokoło Gdańska (kašubsce Gduńsk, pólsce Gdańsk). Wona słuša k lechickej skupinje zapadosłowjanskich rěčow.
Wobsah |
[wobdźěłać] Alfabet
aA ąĄ ãà bB cC dD eE éÉ ëË fF gG hH iI jJ kK lL łŁ mM nN ńŃ oO òÒ óÓ ôÔ pP rR sS tT uU ùÙ wW yY zZ żŻ
w tym nje wustupujace w polskej rěči:
- ã [an] (IPA ã) (tzw. a z blewiązką)
- é [yj] (IPA e) (tzw. e ze striszkã)
- ë [e/a] (IPA ə) (tzw. "szwa")
- ò [łe] (IPA wɛ) (tzw. labializacja)
- ô [o/e] (IPA œ/ɒ) (tzw. o z dakã)
- ù [łu/łi] (IPA ɥi-wy).
Natomiast literę u czyta się jak u pochylone w kierunku i [u/i].
Samsne kaž w pólščinje su:
- ą (IPA õ)
- ł (IPA w) (přirunaj hornjoserbski ł)
- ń (IPA ɲ) (= hornjoserbski ń)
- w (IPA v}) (přirunaj tež němski w)
- ż (IPA ʒ) (přirunaj hornjoserbski ž)
- cz (IPA ʧ) (přirunaj hornjoserbski č)
- dz (IPA dz)
- dż (IPA ʤ)
- rz (IPA ʒ)
- sz (IPA ʃ) (přirunaj hornjoserbski š)
[wobdźěłać] Wosebitosće kašubskeje rěče
Dźělne zdźerženje formy tart z prasłowjanskeho tărt:
- gard "město", pólsce: gród (přirunaj hornjoserbske hród)
- parmiń, pólsce: promień (přirunaj hornjoserbske promjo)
Zmjechčeny konsonant přez ar:
- cwiardi, pólsce: twardy, (přirunaj hornjoserbske twjerdy)
- czwiôrtk, pólsce: czwartek (přirunaj hornjoserbske štwórtk)
Pobrachowanje "pohibliweho" e:
- pòrénk "ranje", pólsce: poranek
- kùńc, pólsce: koniec (přirunaj hornjoserbski kónc)
Pobrachowanje zmjechčenjow konsonantow s,z,c,dz:
- swiat, pólsce: świat (přirunaj hornjoserbske swět)
- zëma, pólsce: zima (přirunaj hornjoserbske zyma)
- zemia, pólsce: ziemia (přirunaj hornjoserbske zemja)
[wobdźěłać] Přikład (Wótče naš)
Òjcze nasz, jaczi jes w niebie, niech sã swiãcy Twòje miono, niech przińdze Twòje królestwò, niech mdze Twòja wòlô jakno w niebie tak téż na zemi. Chleba najégò pòwszednégò dôj nóm dzysô i òdpùscë nóm naje winë, jak i më òdpùszcziwómë naszim winowajcóm. A nie dopùscë na nas pòkùszeniô, ale nas zbawi òde złégò. Amen
[wobdźěłać] Někotre města a wsy
W slědowacych městnach so Kašubšćinu rěča.
- Gdańsk (Gduńsk),
- Gdynia (Gdiniô),
- Wejherowo (Wejrowò),
- Puck (Pùck),
- Lębork (Lãbòrg),
- Bytów (Bëtowò),
- Kartuzy (Kartùzë),
- Kościerzyna (Kòscérzna)
- Chojnice (Chòjnice)
[wobdźěłać] Wotkazy
- Informacije wo kašubšćinje (w kašubšćinje - csb)
- mjezynarodna strona za kašubskich studijach (csb, de, pl)
- Kaszëbsczi Słowôrz - Słownik Kaszubski (Kašubski słownik)
Słowjanske rěče | |
---|---|
wuchodosłowjanske rěče: | Běłorušćina - Rušćina - Rusinšćina - Rutenšćina† - Stara wuchodosłowjanšćina† - Stara Nowgorodska narěč† - Ukrainšćina - Zapadopolešćina |
zapadosłowjanske rěče: | Čěšćina - Delnjoserbšćina - Hornjoserbšćina - Kašubšćina - Knaanšćina† - Lachšćina - Pólšćina - Šlešćina - Połobšćina† - Pomoranšćina† - Słowakšćina - Słowinšćina† |
južnosłowjanske rěče: | Bołharšćina - Bosnišćina - Chorwatšćina - Čornohoršćina - Makedonšćina - Serbišćina - Słowjenšćina - Stara Cyrkwinosłowjanšćina† |
konstruowane słowjanske rěče: | Slovio - Mezislovanska - Glagolica - Proslava - Ruslavsk - Lydnevi |
fiktiwne słowjanske rěče: | Seversk - Sevorian - Skuodian - Slavisk - Slaveni - Vozgian - Wenedyk |
druhi: | Prasłowjanšćina† |
† mortwe |