Lëscht vun de lëtzebuergesche Riedensaarten

Vu Wikipedia, der fräier Enzyklopedie.

Image:Qsicon Ueberarbeiten.png Dësen Artikel entsprécht net de Wikipedia-Kritere fir en enzyklopedeschen Artikel. Dëst kann dru leien datt Schreif- oder Tippfeeler dran ze fanne sinn, oder en nach net nom Stil vun engem Wikipedia-Artikel formatéiert gouf. Et kann och sinn, datt den Inhalt net an eng Enzyklopedie gehéiert, sou wéi en am Moment do steet. Fir ze verhënneren datt dësen Artikel eventuell geläscht gëtt, muss en onbedéngt iwwerschafft ginn.

Dës Lëscht vun de lëtzebuergesche Riedensaarten ass en Deel vun de Referenztabellen.

Inhaltsverzeechnis : Ufank - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


[Änneren] A

  • En A op ee geheien (an ee verléift sinn)
  • Een am A behalen (op een oppassen, een observéieren)
  • Mam lénken A an déi riets Täsch kucken (balucken)
  • En A zoudrécken (maache wéi wann een eppes net gesinn/an Uecht geholl hätt)
  • Een op d'A drécken (een uschmieren)
  • Do ginn engem d'Aen op wéi Ginzescheeken
  • Sech wéi d'Aaxt am Bësch behuelen
  • Se net méi all hunn (eppes Oniwwerluetnes, Verrécktes maachen)
  • Näischt gesot ass och eng Äntwert
  • Äppel a Bire vergläichen (zwou Saache matenee vergläichen déi näischt mateneen ze dinn hunn)
  • Den Aarsch op hunn (se net méi all hunn)

[Änneren] B

  • D'Baach eragoen (wann aus eppes näischt gëtt, zerstéieren, futti maachen, eppes verléieren)
  • Een op de Bam dreiwen (ee rose maachen)
  • Duerch d'Bascht sinn (sech ewech maachen, fort goen)
  • Sech de Batti stellen (sech den Domme stellen, Topegkeete maachen)
  • Engem de Bauch pinselen (engem schmeechelen)
  • Vu lauter Beem de Bësch net méi gesinn (eppes net erkennen obwuel et no läit)
  • Béimescht Duerf
  • Am Bësch sinn (näischt matkréien)
  • De Bëseler hunn (wibbeleg, nervös sinn)
  • Sech wéi e Bettseecher schummen
  • Iwwert de Bierg sinn (wann et engem besser geet)och: iwwer dem Kand sinn
  • Bierger aus Maulefskéip maachen (iwwerdreiwen)
  • Léie wéi e Biischtebënner
  • Saufe wéi e Biischtebënner
  • Kee Blat virun de Mond huelen (riicht eraus schwätzen)
  • Blech schwätzen (Dommheeten erzielen)
  • Blo a rout ass Baueremoud (eppes passt net zesummen)
  • Bludden ewéi e Rand
  • Blutt geleckt hunn (wann een sech mat eppes befaasst, wat een duerno net méi lass léisst)
  • Engem weise wou de Bock d'Lach huet
  • De Botter vun der Schmier rappen
  • D'Box un hunn (d'Soen hunn)
  • D'Box voll hunn (Angscht hunn, es genuch hunn)
  • Brëlle wéi e Mauliesel
  • Eng Briquette bäileeën
  • Brenne wéi Zitz (eppes wat ganz liicht a séier brennt)
  • Eng mat der Broutschéiss hunn (se net méi all hunn)
  • Sech een/eppes op d'Broscht huelen (sech mat eppes intensiv beschäftegen)
  • Kloer wéi Bullettszopp (ganz kloer)

[Änneren] C

  • Wéi e Camioun kucken (verwonnert sinn)

[Änneren] D

  • Eng mat der Dänn hunn (verréckt sinn)
  • Mat der Dier an d'Haus falen (eppes ganz ondiplomatesch riichteraus soen)
  • Ee virun d'Dier setzen (een aus der Wunneng geheien)
  • Viru senger eegener Dier kieren (sech ëm seng eege Saache bekëmmeren)
  • Domm gaang
  • Domm op d'Welt komm, näischt dobäi geléiert an d'Halschent vergiess
  • Domm si wéi siwe Schwäi knaschteg
  • Domm wi Stréi
  • am Donkelen ass gutt monkelen
  • Dronkenellen ausgoen
  • Iwwert den Duuscht gedronk
    • Eng an de Been
    • Eng am Biz
    • Eng am Kanelli
    • De Känki voll
    • D'Panz voll
    • Schif gelued

[Änneren] E

  • Engem gläiche wéi een Ee deem aneren (bal d'selwecht ausgesinn)
  • Den Eefalt markéieren
  • En Eck ewech hunn
  • Een ëm den Eck bréngen
  • Eppes aus dem Effeff kënnen
  • Ellen ewech an däischter erëm
  • Mat den Enner zesummekommen
  • Sech an eppes erareiden

[Änneren] F

  • Faarf bekennen
  • Engem e Fanger maachen
  • Duerch d'Fangere kucken
  • Op eppes passe wéi d'Fauscht op d'A
  • Feier an der Box hunn
  • Feier a Flam sinn
  • Rëm op d'Féiss falen
  • Mat zwee Féiss um Buedem stoen
  • Kal Féiss kréien
  • Fëmme wéi e Schaaschtesch
  • Fëmme wéi en Tierk
  • D'Fléi néitzen héiren
  • E Fraleitshoer zitt méi wéi e Klackeseel
  • Fräschen am Bauch hunn
  • De Fuedem verléieren
  • E Fouss hannebäi kréien

[Änneren] G

  • Laache wéi e Geck
  • Gecke sinn och Leit, just keng wéi déi aner
  • Gedeessems maachen
  • Vun allen gudde Geeschter verlooss sinn
  • Gehäit sinn
  • Géi mat Gott, ower géi
  • Vill Geschwätz a wéineg Fett mécht moer Zoppen
  • Gottes Waasser iwwer Gottes Land lafe loossen
  • An d'Gras bäissen
  • D' Gras wuessen héieren
  • Gréngs glëschten
  • Hues de schonns ee grénge Fuuss gesinn??

[Änneren] H

  • Keng Hamen a keng Mamen hunn
  • D'Hand iwwer een halen
  • Eng Hand wäscht déi aner
  • Aus der Haut fueren
  • Een hanne lecken
  • Senger Hänn kee Rod wëssen
  • Net vun der Heck gepléckt sinn
  • An d'Héiluucht goen
  • Eng Laach hu wéi eng Héngerseech
  • En Hënneschte wéi e Brauereispäerd hunn
  • Hoer op der Zong hunn
  • Falschen Hond
  • Den Hond hänke goen
  • Do läit den Hond begruewen
  • Dem Honn hanne leien
  • Bekannt sinn, wéi e bonten Hond
  • Engem geet den Hutt héich

[Änneren] I

[Änneren] J

  • Zu eppes Jo an Amen soen
  • Mäi léiwe Jolli
  • Soss hëlt dech der Jomer

[Änneren] K

  • Iwwerall derbäi si wou eng Kaz geschleeft gëtt
  • Leck d'Kaz an der Täsch
  • Kabes schwätzen
  • Un engem sengem Käfeg rabbelen
  • Esouvill vun eppes verstoe wéi d'Kallef vun der Houmass
  • D'Kanner kommen éischter wéi d'Renten
  • Wat ee net am Kapp huet, dat huet een an de Been
  • Kapp a Fouss hunn
  • Mam Kapp duerch d'Mauer goen
  • Säi Kapp a Rou leeën
  • Fir d'Kaz sinn
  • D'Kaz duerch Baach schleefen
  • Eng Kaz am Sak kafen
  • Ass d'Kaz aus dem Haus, sinn d'Meis Meeschter
  • Goe wou de Keeser zu Fouss geet (op d'Toilett goen)
  • Sech op de Kënn späitzen
  • De Kéis hunn (d'Flemm mat eppes hunn)
  • De Kéis kréien (vernannt ginn)
  • Aus der Këscht sprangen (plëtzlech d'Beherrschung verléieren a ganz rose ginn)
  • Maachen datt d'Kierch am Duerf bleift
  • D'Kierch am Duerf loossen (net iwwerdreiwen)
  • Arem wéi eng Kierchemaus
  • Mat him ass et net gutt Kiischten iessen
  • Gewuer gi wat d'Pond Kiischte kascht
  • Ënner aller Klarinett sinn (ganz schlecht sinn)
  • Net aus de Kleeder kommen
  • Nach un de Kleesche gleewen (naiv sinn)
  • Deen huet d'Klibbersuen nach an der Täsch (deen ass knéckeg)
  • Eppes iwwert de Knéi briechen
  • Mat engem Kopp an Oarsch sinn (mat engem eng onzertrennlech Frëndschaft hunn)
  • Dra kucke wéi eng Kou, déi an eng Baach pisst
  • D'Kräiz iwwert eppes maachen
  • Do läit d'Kromm an der Heck
  • Engem e Kuerf ginn
  • Bäi engem duerch de Kuerf sinn
  • Kuuschteg sinn (oder: ginn)

[Änneren] L

  • Um leschte Lach päifen
  • An d'Lach kucken
  • Engem Lächer an de Bauch froen
  • Et ass net d'Lämmchen, wéi en de Pelz dréit
  • Vum Lämmes gebass sin
  • Mat sengem Latäin um Enn sinn
  • Iwwert ee Leescht gezu sinn
  • De Läffel ofginn
  • Ee lénks leieloossen
  • Engem d'Levite liesen
  • Léie wéi gedréckt
  • Ee bei d'Lisett loossen

[Änneren] M

  • Wëssen, wou een der Méck d'Blutt hëlt
  • Ugi wéi e Sak voll plakeg Mécken
  • Een op d'Maul schloen, datt d'Zänn em am Aarsch Piano spillen
  • Ëmfale wéi d'Mécken
  • Nuets vu plakege Mécke dreemen
  • Mengen a Botter schäissen ass zweeërlee
  • Een dee mengt, dee weess näischt (een dee seet "ech mengen", deen ass sech net sëcher vun deem wat en erzielt)
  • Midd wéi siewen Mikkimausen
  • Mir näischt, dir näischt (einfach esou, klammheemlech)
  • Moie Misch!
  • Et ass ee wéi der Giedel hire Mischi
  • Hannert dem Mound liewen (nët Bescheed wëssen, net um aktuelle Stand sinn)
  • Da meng alt!

[Änneren] N

  • Neel mat Käpp maachen
  • Glat ewéi en Nonnebauch
  • Nonnefleesch u sech hunn
  • Eng op d'Noss kréien (oder: engem eng op d'Noss ginn)
  • Dat preisescht Nuesschnappech huelen

[Änneren] O

  • Den Ocks virun d'Kar spaanen
  • Säin Otem spueren
  • Ganz Ouer sinn
  • Sech eppes hannert d'Ouere schreiwen
  • Nach net drëchen hannert den Ouere sinn

[Änneren] P

  • Engem de Paltong zéien
  • Eng mat der Pan hunn
  • D'Pans gerappt kréien (oder: eng Pansrappecht kréien) (vernannt ginn)
  • Et sinn der méi am Patt erdronk ewéi am Pull (den Alkohol fuerdert méi Doudesaffer wéi d'Mier)
  • Mengen, et misst een an e Patt fuerzen
  • Gerëscht wéi e Pëngschtochs
  • Säi Pefferkär bäiginn
  • Mat allem Pipapo
  • Eng Piss ouni Fuerz ass wéi eng Kap oni Stuerz
  • Deele wéi d'Pissinger mat de Kueben (ongerecht deelen)
  • Een op d'Plaz setzen
  • Gewuer ginn, wat d'Pond Kiischte kaschten
  • Wou et d'Moud ass, séngt e Pompernéckel an der Kierch
  • Et gëtt erëm alles gutt, et ass nach Puddeng am Schaf (Erweiderung: ..dofir ass awer kee Läffel méi do)

[Änneren] Q

  • Quecksëlwer an den Oderen hunn
  • Quetschen och

[Änneren] R

  • Rapp a Klapp sinn
  • Eng mat der Ratsch hunn
  • Aus der Rei danzen

[Änneren] S

  • Iess Salz, da gëss de duuschtereg (als Äntwert op de Saz "Ech sinn hongereg."; meeschtens wann de Saz vu Kanner kënnt déi quengeleg sinn a sech net ginn)
  • Engem eppes op eng Salztut schreiwen
  • Op Sand bauen
  • Renne wéi eng Sau
  • Domm wéi siwe Schappe Schäissdreck sinn
  • En ass d'Scheefchen net wéi en d'Woll dréit
  • Mat der Scheierpaart wénken
  • Ee Schëmmel a Bless vernennen
  • Eng Schëpp bäileeën
  • Een op d'Schëpp huelen
  • Séier ewéi de Blëtz
  • Engem op d'Schlapp(en) (oder: d'Strëmp) goen
  • Schlofe wéi e Rat
  • Schlofe wéi e Muermeldéier
  • Un de Schnësser erkennt een d'Schwäin
  • Et ass fir op e Schof ze klammen, a wann et nëmmen ass fir méi wäit ze kucken
  • D'schwaarzt Schof sinn
  • Engem eppes schwarz op wäiss ginn
  • Schwätz oder schäiss Buschtawen
  • Schweesse wéi eng Sängerin (immens schweessen)
  • Schung (oder: Schlappen) an Huese verléieren
  • De Schwanz bäizéien
  • Spéin hunn
  • Sech eppes hannert de Spigel stiechen
  • Sech aus dem Stëbs maachen
  • Um leschte Steiwer wunnen
  • Engem net fir fënnef Su trauen

[Änneren] T

  • Um Teppech bleiwen
  • Den Trick 17
  • Vun tuten a blose keng Ahnung hunn

[Änneren] U

  • Ugi wéi eng Tut plakeg Mécken

[Änneren] V

  • Vir bäi an hanne widder sinn

[Änneren] W

  • Waasser a säi Wäi schëdden
  • Ze no um Waasser gebaut hunn
  • Watschele wéi eng Gäns
  • Déi Wëll, déi lafen am Bësch (gëtt meeschtens als Äntwert benotzt fir kleng Kanner déi quengeleg sinn, an onbedingt eppes "wëllen" hunn)
  • Engem d'Wierder am Mond verdréinen
  • Seng Wierder friesse mussen
  • Dat leschte Wuert hunn

[Änneren] X

[Änneren] Y

  • Y ass net Z

[Änneren] Z

  • Engem d'Zänn weisen
  • Datt Zänn am Arsch Piano spillen
  • Um Zännfleesch laafen
  • Gutt doe bis an déi déck Zéif
  • Engen eng Zigar verpassen
  • Engem mam Aarsch an d'Zänn sprangen
  • Engem op den Zant fillen
  • En Zant zouleeën
  • Ziddere wéi Espelaf
  • Engem Zocker an den Aarsch blosen
  • Zodi maachen (oder: schloen)
  • Et gëtt Zopp an Zeiessen
  • Zoppnaass sinn (ganz naass sinn)