Руссенорск
С Wikipedia
Руссенорск (Russenorsk, Russonorsk), али ешшо кликали «Моя-по-твоя» (Moja på tvoja) — смешанной руско-норвежской говор.
Руссенорском лекотали поморы да норвежски торговники в 1750-1920, Норвеггя да Поморре заводно торговали промеж ся зернятами да балыком.
Мы шшас знам коло 400 слов руссенорска, 50% которых — из норвежсково говора, 40% — из поморсково, достальны взяты из аглицково, голандсково, германсково, чухонсково и саамсково.
[чернить] Приклад речалова
- Moja på tvoja. — Я да ты.
- Kak sprek? Moje niet forsto. — Чо ты лекочеш? Я не врубаюсь.
- å råbbåte — робить.
- klæba — хлеб.
Словянски говоры | |||
Восходнословянски: | досельноруской | рутенской | беларуской | русинской | украинской | полесской | россейской | козацкой | лемко-рутенской | бойковской | ||
Глубиннословянски: | кашубской | лужыцкой: вершне - одьоночной | полабской | польской | словацкой | чешской | ||
Полношнословянски: | досельноновгородской | заонежской | сибирской | поморской | ||
Полуденнословянски: | досельнословянской (досельноболгарской) | церьковнословянской | болгарской | македонской | сербской | хорватской | боснийской | хорватской | чорногорской | словенской | ужицкой | россейской | полуденноруской | | ||
Дружны словянски говоры: | праславянской | руссенорск | кяхтинской | словио | ||
Кревольски мешанны говоры: | суржык | трасянка | россейской |