আলাপ:ভূমণ্ডলীয় উষ্ণতা বৃদ্ধি
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
সূচিপত্র |
[সম্পাদনা] ভূমিকা
ইংরেজি উইকি থেকে Global Warming প্রবন্ধটি অনুবাদ করে দেব বলে মনস্থ করলাম। প্রথম সমস্যা হল পরিভাষা। আমার অন্য একটি অনুবাদে এই ব্যাপারটাকে বৈশ্বিক উষ্ণায়ণ হিসেবে পরিভাষা করেছিলাম। কিন্তু প্রজন্ম ফোরামে ভুমন্ডলীয় উষ্ণতা বৃদ্ধি পরিভাষাটি প্রস্তাব করেছিলেন একজন। দৈনিক ইত্তেফাকের সাম্প্রতিক একটা নিবন্ধেও এই পরিভাষাটি দেখলাম। ব্যক্তিগত ভাবে আমার বৈশ্বিক উষ্ণায়ণ পরিভাষাটা বেশি পছন্দ কারণ এটা সংক্ষিপ্ত।
পরের ব্যাপারটি হল বানান। আমার বানানের অবস্থা বেশি ভাল না। তারপরেও সতর্ক থাকার চেষ্টা করি। কেউ বানান ভুল পেলে শুদ্ধ করে দিবেন দয়া করে, কিংবা আমাকে জানাবেন দয়া করে। ।
ইংরেজি প্রবন্ধ অনুযায়ি সূচিপত্রটা করার জন্য নিবন্ধের মূল কাঠামোটা তৈরী করে রাখলাম। ভাল হয় যদি সবাই ভাগাভাগি করে অনুবাদ করি। আমি পুরোটাই অনুবাদ করতে পারব, কিন্তু ভাগাভাগি হলে কাজ আগাবে দ্রুত। কে কোন অংশটা অনুবাদ করছেন এখানে জানাতে ভুলবেন না। তাহলে একই কাজ দুইবার করার পন্ডশ্রম থেকে রক্ষা পাওয়া যাবে।
অপর ব্যাপারটি হল লিংক বা যোগসূত্রগুলো ঠিক করা। সবাইকে অনুরোধ করছি.... ব্যপারটায় খেয়াল রাখার জন্য।--শামীম (আলাপ | অবদান) ০১:১৭, ২৩ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
[সম্পাদনা] শিরোনামের বানান ভুল কি?
শিরোনামের বানানটা সম্পর্কে আমি নিজেই সন্দিহান। এটা কি ভূমন্ডলীয় হবে .... ভ এর দীর্ঘ-ঊ কার? তাছাড়া ভূ-মন্ডলীয় হতে পারে কি? এরকম ভুল শুদ্ধকরণের উপায় কি? ..... আমার কাছে ফাইলটার ব্যাকআপ আছ (এখন পর্যন্ত) কাজেই মুছে আবার নতুন পৃষ্ঠা খুলতে হলে তাই করব।--শামীম (আলাপ | অবদান) ০১:২৩, ২৩ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
- ভ দীর্ঘ উ কার ভূ
- নিবন্ধ সরাতে হলে উপরে "সরিয়ে ফেলুন" লিংকে ক্লিক করে ফর্মে ফাইলের নতুন নাম দিন। সেক্ষেত্রে পুরানো নিবন্ধটিকে নতুন নামে সরাবে, এবং আগের বানান হতে নতুন নিবন্ধে একটা রিডাইরেক্ট থাকবে। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৪:৪৩, ২৩ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
-
- আরেকটা ভুল হল ভূমন্ডল নয়, ভূমণ্ডল --সপ্তর্ষি76.20.24.45 ০৮:৩৪, ২৩ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
যেসব ডাবল রিডাইরেক্ট হচ্ছে, সেগুলো ঠিক করে দিয়েন। --রাগিব (আলাপ | অবদান) ০৮:৫৮, ২৩ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
[সম্পাদনা] সম্পাদনা
ইংরেজি পরিভাষা ও তাদের বাংলা অনুবাদ নিবন্ধের শেষে যোগ করলাম। এছাড়া নিবন্ধের ফরম্যাট উইকিপিডিয়ার বাকী নিবন্ধে অনুসৃত মডেল অনুসারে কিছু সম্পাদনা করলাম। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১৮:০৯, ২৬ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
- এবার মন:পুত হয়েছে । মনে হয় পরবর্তীতে পরিভাষা সেকশনটা আলাদা ভাবে আলাদা পৃষ্ঠায় সরিয়ে নিতে হতে পারে। আপাতত এভাবেই থাকুক, দ্রুত রেফারেন্সের জন্য কাজে দেবে।--শামীম (আলাপ | অবদান) ০৭:১২, ২৭ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
[সম্পাদনা] Troposphere, Stratosphere etc
ছোটো বেলায় কোন বইতে পড়েছিলামঃ স্তব্ধমণ্ডল, ক্ষুব্ধমণ্ডল কোনটা স্ট্রাটোস্ফীয়ার আর কোনটা ট্রোপোস্ফীয়ার? এগুলো কি বাংলাদেশে চলে? আমার তো মনে হয় ইংরাজীগুলো বন্ধনীর মধ্যে দিতেই হবে, যত দিননা শব্দগুলো বহুল প্রচলিত হয় --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ০২:১৮, ২৭ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
- স্তব্ধমণ্ডল, ক্ষুদ্রমণ্ডল বাংলাদেশের কোন বইতে কখনো দেখিনি। তবে বই ঘেঁটে দেখতে পাচ্ছি পশ্চিমবঙ্গ ও বাংলাদেশ দুইখানেই ট্রপোস্ফিয়ার ও স্ট্রাটোস্ফিয়ার, অর্থাৎ সরাসরি প্রতিবর্ণীকৃত রূপ ব্যবহৃত হচ্ছে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০২:৩৫, ২৭ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
[সম্পাদনা] বানান সংক্রান্ত
উষ্ণায়ন বানানটা কি ঠিক আছে নাকি উষ্ণায়ণ হবে (শেষের ন-->ণ)। একই রকম জিজ্ঞাসা এই বানানগুলোর জন্য: শৈত্যায়ন, শীতলায়ন, অম্লায়ন । অনলাইন অভিধানগুলোতে উদাহরণ খুজে পাচ্ছি না। তবে বনায়ন লিখে গুগল করাতে পৃষ্ঠাভর্তি ফলাফল আসল; এর মাঝে প্রথমআলো, যায় যায় দিন -এর খবরের যোগসূত্র পেলাম। কিন্তু বনায়ণ (শেষের ন-->ণ) দিয়ে গুগল করাতে শুধু চায়না রেডিওর একটা বাংলাপৃষ্ঠা দেখাল। বানানরীতিটা যে এভাবে কাজে লাগবে কে জানত!!--শামীম (আলাপ | অবদান) ০৭:৪৭, ২৭ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)
- আসলে উষ্ণায়ন শব্দটা কোন বাংলা অভিধানেই নেই, কেননা এ ধরনের কোন শব্দের অস্তিত্বই ছিল না। তবে -আয়ন প্রত্যয়/suffix টাতে দন্ত্য ন। সুতরাং শৈত্যায়ন, শীতলায়ন, অম্লায়ন, বনায়ন, ইত্যাদি সঠিক। -আয়ন ইংরেজি বিশেষ্য বানানোর প্রত্যয় -ing, -ation, -ization -এর বাংলা counterpart হিসেবে বহুল ব্যবহৃত হয়। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১৪:২৭, ২৭ ফেব্রুয়ারি ২০০৭ (UTC)