Bespreking:Pretoria

vanuit Wikipedia, die vrye ensiklopedie.

Kaal hoor zonder die prachtige Jacaranda's ;-) Jcwf

[wysig] Naam

Die nuwe naam van Pretoria is nog steeds omstrede

(Ik moet hier oppassen dat ik mijn hoofd hier niet in een wespennest steek....) Probleem is, nergens uit dit artikel blijkt dat Pretoria een nieuwe naam heeft. Beter gezegd, in de eerste zinnen wordt gezegd dat Pretoria slechts een deel van een metropolitaans gebied is geworden.
Ik besef dat dit een gevoelige Brussel/Bruxelles-achtige discussie is in Zuid-Afrika, maar er zal toch iets van een uitleg moeten komen. Danielm 5 Julie 2005 15:56 (UTC)
Ha-Ha :-) Jy's heeltemaal reg, Daniël - bly maar hier uit totdat die stof gaan lê het. Nogal 'n sensitiewe saak .... Waar is die ouens wat hierdie een kan hanteer? JohanL 5 Julie 2005 16:06 (UTC)
Goed. Ek sal eerste byt. Soos die voorstaanders van die naam Tshwane ons baie duidelik laat verstaan het, staan Pretoria al lankal bekend met meer as een naam. Pretoria (in Afrikaans en Engels {met verskillende uitsprake, natuurlik}) en Tshwane in die Sotho-tale. Dis natuurlik 'n onvolledige opmerking. Ek kan ten minste Zoeloe se iPitoli byvoeg. Dalk is daar selfs nog iets interessant om te hoor van Shangaan en Venda. Niemand (sover ek weet) het ooit gekla toe Pretoria die enigste amptelike naam was en mense dit in Sotho Tshwane genoem het nie. Dis tog immers doodnormaal vir plekke in Suid-Afrika om meer as een naam te hê. Kaapstad/Cape Town/iKapa, Johannesburg / Egoli / Jozi, Durban / iThekwini, Nelspruit/iNasipoti en vele ander. Dus wil ek voorstel dat ons in Afrikaans aanhou om dit Pretoria te noem. Ons noem fr:Paris Parys, uk:London Londen, hoekom nie Tshwane Pretoria nie? Ons moet natuurlik die feite van amptelike registrasie noem en die korrekte aansture maak. 'n Ander rede hoekom ek nie te mal is oor Tshwane nie, is omdat ek voel dat dit 'n spelfout is in Afrikaans. Is dit nie meer tradisioneel om Tsjwane te skryf nie? Ek dink amper dat die die tsj-klank verskillend gespel word in die verskillende Sotho-tale. My 5c (vir die Nederlanders, ZAR 1c en 2c word nie meer gemaak nie :-) --Alias 5 Julie 2005 20:31 (UTC)
Laat ik het maar op z'n Afrikaans zeggen: ek stem saam; ik twijfel er niet aan dat beide namen in de toekomst gebruikt gaan worden. Ook op de Nederlandse Wikipedia blijft dit voorlopig wat mij betreft gewoon Pretoria genoemd worden; wij wachten op de Taalunie en deze erkent in veel gevallen naamswijzigingen, maar niet altijd. (Mumbai heet nog altijd Bombay in het Nederlands.) Er is geen noodzaak om hierop vooruit te lopen. Danielm 5 Julie 2005 21:14 (UTC)


Ek het gehoor dat die naam 'Tshwane' hoegenaamd geen geskiedkundige waarde het nie. Dit verwys glo na die Apiesrivier, en nie na die nedersetting wat later deur die Boere gestig sou word nie. Ek het iewers anders gehoor dat dié naam weer verwys na 'n tipe reëndans van die Tswana-volk. Nou is ek heeltemal deurmekaar! Din elk geval lyk dit vir my eerder 'n poging van die bestuur om 'n nuwe mite te skep, pleks van om 'n waaragtige, histories verantwoorde naam vir die stad te bedink. Die bestuurders stel hoegenaamd nie belang in geskiedenis nie: hulle wil net afbreek en opnuut begin. Nou ja, dis hoe ek die naamsveranderingstorie opvat... Thiois 15:56, 27 Januarie 2006 (UTC)

Hierdie deel (onder andere) is verwyder met die opsomming "verwyder spekulasie, persoonlike opinie"

Selfs die oorgrote meerderheid swart ateljeegehoor het ten gunste van die naam Pretoria gestem.

As ek dit nie mis het nie is hierdie tog 'n doodgewone feit - hoe dan nou? --Alias 14:57, 25 Junie 2006 (UTC)