Kaozeal:Plac'h/paotr a sikour medikopsikolojik

Diwar Wikipedia, an holloueziadur digor

< Kaozeal:Plac'h

pebezh koniri! ha pa vefe ur paotr anezhañ? n'hller ket (pe kentoc'h ne dlefer ket) lakaat se da ditl ar pennad. ha gourel eo mezek neuze, met grwegel ar 'plac'h' a sikour anezhañ? e pe kantved out o vevañ?


Ret eo bezañ hegarat etrezomp. Moaien 'zo da lavar n'oc'h ket a-du gant unan bennak gant doujañs.

--82.227.221.223 10:37, 20 May 2005 (UTC)

ne doujan ket da seurt traoù. hag abalamour da betra e vefe ret bezañ hegarat gant traoù gounnelour pe gourelegour da skwer? ha ma skrivfe unan bennaket ur pennad diwar-benn 'bougnoule' e galleg e vefe ret respont dezhañ/i en un doare hegarat? 81.60.242.100 11:15, 20 May 2005 (UTC)

Ne doujez ket kalz ! n'em eus ket kavet ur "crime contre l'humanité" e-barzh ar pennad

--82.227.221.223 14:37, 20 May 2005 (UTC)

Ma n'out ked kontant peus ken 'med jeñch paotr paour. Ba wikipedia vez gwraed a'mo'-se, un añsiklopedi digor an heni ew, da lâred ew, n'eus forzh piw a hell jeñch pa so skrived traow faos barzh. Med ewid ar pennad-mañ ew ressissaed an traow e penn kentañ toud : Plac'h/paotr a sikour medikopsikolojik an heni a vez skrived. Da ma soñj n'eus nintra a visojin barzh, ankouaed ew bed lakad "paotr" ha setu toud. Neuse dihan da huchal paourkaezh den, peus nintra gwelloc'h d'ober ??? Gwra traow e-lec'h kritikañ a'mo'-se hep reson e-béd. N'eus forzh penaos cheñchin an traow ewid ma vint reizh. Ha e galleg iwe vez gwraed traow a'mo'-se : "sage femme" vez lâred ha pa vefe ur paotr ve. Ha ne vo ked cheñched an traow ewid-seChañ Maï 13:36, 20 May 2005 (UTC)


1. n'on ket na baouar na dre ret paotr... 2. ma n'on ket kontant e c'hellan ober daou dra: cheñche pe implijout ivez ar pajennoù tabutal - evel-se vez graet ivez, paotr paour! pajennoù all m'eus bet savet. ay on skuizh o reizhañ seurt traopù war ar wikipedia pe e brezhoneg pe e saozneg e vefe. 3. hep rezon ebet? piv lâr se 'ta? ha c'hoant tuez goùt ma re - kas a rin un tamm levr-lennerezh gant un 11 pajennad bennaket d'al listenn mar fell dit. 4. gwir eo, lod a ra gant 'sage femme' e galleg. ha neuze? evit lod eo heñvelster ivez fille et prostutuée ('blam da se e oa bet krouet 'fillette' et 'jeune fille'). gant lod all (kalz a dud er c'hanada da skwer) ne vez ket graet gant seurt gerioù ivez. 5. n'eo ket dav ober gant paotr/plac'h e brezhoneg, ur ger 'den' a zo aha na denn na d'an eil na d'eben/egile. 6. d'an nebeutañ ez eus bet komz eus an tem-mañ. marteze o deus tudoù zo en em lakaat da soñjal ivez k'ya 7. n'eus netra 'mizojin' e-abrzh, ankounac'haet ar paotr ha setu tuout? feiz 'ta! hag ankounac'haet ar mezegez, an alvokadez, ar gelennerez ha kement 'plac'h' all aliesig a-walc'h ivez... setu tout! 8. cheñchet e vez an traoù hag e galleg ivez. pa teuas paotred d'ober war-dro micher ar 'sage femmes' e galleg e voe savet a-ratozh ar ger 'maieuticien' evite, rak re izel e vefe lakaat ur paotr d'ober micher ur plac'h neketa ('sage homme?). ha diwar se ez eus bet krouet maiuticienne ivez. chñch a ra... met kentoc'h e kanada.

[kemmañ]  ?

Wikipedia:Pajennoù_da_nullañ#Trao.C3.B9_fentus