Arutelu:40 kiri

Siin peaks olema selle kirja tekst, kindlasti. --Lulu 10. detsember 2005, kell 19.11 (UTC)

Selle kirja tekst võiks minu meelest olla vikitekstides, kui autoriõigused seda lubavad. Minu meelest on see õudselt nahkne tekst, mis lugeda ei kannata. Aga võib-olla ma eksin ja linkidega varustamisel oleks mõtet. Andres 10. detsember 2005, kell 23.10 (UTC)

Kas selline toimetamine sobib? Piret 28. aprill 2006, kell 06.16 (UTC)

Praegusel tekstil polnud viga, toimetasin algust natuke. Kuupäevale koos aastaarvuga pole mõtet viidata, sest meil pole (veel) selliseid artikleid. Artikli pealkiri peab olema püstkriipsust vasakul. Lühendeid sulgudes pole mõtet ära tuua. Andres 29. aprill 2006, kell 11.10 (UTC)

Arvan, et prokuratuuris ja KGB-s toimusid ikkagi vestlused, mitte ülekuulamised. Ülekuulamine eeldab minu teada kriminaalasja olemasolu. Andres 29. aprill 2006, kell 11.10 (UTC)

Ülekuulamine eeldab kahtlust või süüdistust. See oli ametlikum asi. Vestlused olid küll ka mõjuavaldavad, kuid kuna antud juhul olid isikud siiski juba millegagi seotud, siis ei kasutatud enam vestlust. Piret 29. aprill 2006, kell 15.41 (UTC)
Kui ma õigesti aru sain, sai kedagi süüdistada ainult kirja välismaale toimetamises. Kirjale allakirjutamise eest ju kriminaalkaristust määrata poleks saanud. Ülekuulsamisprotokollile pead alla kirjutama ja kinnitama, et Sinu sõnad on õigesti kirja pandud. Vestlusel sellist protokolli ei ole.

Võin küll eksida, sest päris täpselt ma neid asju ei tea. Võib vaadata neid raamatuid, millele artiklis viidatakse. Teine asi on see, et inimene, kellega vesteldi, võib toimunut nimetata ülekuulamiseks. Andres 29. aprill 2006, kell 18.52 (UTC)


"Avalik kiri Eesti NSV-st" on väärtuslik ajadokument, milleta Baltikumi hilisemat arengut objektiivselt hinnata ei saa.

Tõstsin selle lause välja, sest see on hinnanguline ja vaieldav. Andres 29. aprill 2006, kell 11.11 (UTC)
Nõus, nüüd märkan, et tegemist on kahekordse hinnanguga. Piret 29. aprill 2006, kell 15.41 (UTC)

Rein Kordese kirjatöödest puudutab 40 kirja ainult kolmas. Lingid teistele tuleks minu meelest välja jätta. Kolmandas on üsna sumbuurne jutt, kuigi ka mõned konkreetsed väited KGB kohta. Andres 29. aprill 2006, kell 11.37 (UTC)

Kas see link sobiks siis paremini näiteks Eesti ja KGB artikli juurde? On selline juba? Piret 29. aprill 2006, kell 15.41 (UTC)
Ta sobib siia põhimõtteliselt küll. Tahtsin öelda, konkreetsed väited KGB tegevusest seoses 40 kirjaga, kuid need väited on esitatud väga üldisel kujul. Andres 29. aprill 2006, kell 18.52 (UTC)

Detaile saaks siia panna palju rohkem. Kindlasti peaks selles artiklis olema kõikide allakirjutajate nimed. Kes vallandati? (Mis puutub sanktsioonidesse, siis ilmselt oli ka välismaale sõitmise keele ja küllap ka parteilisi karistusi.) Kindlasti tuleb rääkida Kaplinski artiklist ajalehes "Kodumaa". Andres 29. aprill 2006, kell 11.37 (UTC)

Nimekirja avaldamisele mõtlesin toimetades ka ise, sellepärast sai need esimesed nimed ritta pandud. Kuid kuna hetkel on käeulatuses vaid internet, siis ei saanud rohkem allakirjutanuid lisada. Algus on tehtud ja loodan, et nimekiri täieneb. Piret 29. aprill 2006, kell 15.41 (UTC)

Parandasin lauset, mis algas sõnadega: Eesti vastupanuliikumise kanalite kaudu jõudis kiri välismaale. Põhjendus: liiga pidulik ja ylemäärane. Kiri jõudis välismaale paljude inimeste kaasabil ja korduvalt. Andsin ise yhe koopia Tallinnas Raimond Kolgile, kes lubas selle piiri yletamise ajaks pykstesse peita, öeldes, et, noh, sealt nad otsima kyll ei hakka... Aga selleks ajaks, kui ta oli minult saadud koopiaga taas Stockholmi jõudnud, olid kirja eksemplarid teiste inimeste kaudu juba varem sinna jõudnud. Nii et mingeid salapäraseid "kanaleid" tegelikult ei olnud. --Lulu 29. aprill 2006, kell 19.06 (UTC)