แองเตอร์นาซิอองนาล
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เพลงแองเตอร์นาซิอองนาล หรือ แลงแตร์นาฌิยงนาล (L'internationale - The Internationale) เป็นเพลงปลุกใจที่ใช้ในการต่อสู้ของชนชั้นกรรมาชีพ มีที่มาจากบทกวีต้นฉบับภาษาฝรั่งเศสของ เออแฌน ปอตติเยร์ (Eugène Pottier) ในปี ค.ศ. 1871 แต่งทำนองโดย ปีแยร์ เดอเฌย์แตร์ (Pierre Degeyter) ในปี ค.ศ. 1888 ใช้ในการต่อสู้ของฝ่ายซ้าย ต่อฝ่ายขวาในฝรั่งเศส และแพร่หลายไปทั่วโลก ถูกแปลเป็นภาษาต่างๆหลายภาษา และถูกใช้เป็นเพลงชาติของสหภาพโซเวียต
เพลงนี้มีคำร้องภาษาไทยสองฉบับ ฉบับหนึ่งโดยจิตร ภูมิศักดิ์ แปลมาจากต้นฉบับภาษาอังกฤษ มีชื่อไทยว่า อินเตอร์เนชั่นแนล และอีกฉบับหนึ่งแปลมาจากภาษาจีน มีชื่อไทยว่า สามัคคีนานาชาติ
สารบัญ |
[แก้] เนื้อร้องฉบับภาษาไทย
[แก้] แลงแตร์นาฌิยงนาล หรือ สามัคคีนานาชาติ
แลงแตร์นาฌิยงนาล หรือ สามัคคีนานาชาติ ฟังเสียง แปลจากต้นฉบับภาษาจีน เมื่อประมาณ พ.ศ. 2517 นำมาร้องโดยวงดนตรีกงล้อ ช่วง พ.ศ. 2518-2519
-
- ตื่นเถิด พี่น้องผองทาสผู้ทุกข์ระทม
- ลุกขึ้นเถิด มวลชนผู้ยากไร้ทั่วหล้า
- เลือดริน ปรี่ล้นทุกข์ทนเรื่อยมา
- สองมือคว้า ไขว่หายุติธรรม
- โลกเก่า ฟาดมันให้แหลกยับไป
- ผองทาสทั้งหลาย ลุกขึ้นสามัคคี
- ทั้งนี้ จงอย่าดูหมิ่นเหยียดหยามตนเอง
- พวกเรานี้คือผู้สร้างโลกใหม่
-
- นี้เป็นการต่อสู้ครั้งสุดท้าย
- สามัคคีให้ถึงวันพรุ่ง
- แองเตอร์นาซิอองนาล
- จะต้องปรากฏเป็นจริง
- (ซ้ำ)
-
- เคยมีหรือ พระเจ้าที่มาโปรดช่วย
- หวังอำนวย จากใครไม่ได้
- หยัดยืน พึ่งลำแข้งของเราไซร้
- สังคมใหม่ จึงจะได้มา
- ขอพวกเรา จงช่วงชิงชีพของเราคืน
- จงหยัดจงยืนความคิดใหม่ไว้ให้ได้
- โหมเพลิงในเตาให้มันพุ่งโชนขึ้นไป
- ตีเหล็กตีได้เมื่อยังร้อนแดง
-
- นี้เป็นการต่อสู้ครั้งสุดท้าย
- สามัคคีให้ถึงวันพรุ่ง
- แองเตอร์นาซิอองนาล
- จะต้องปรากฏเป็นจริง
- (ซ้ำ)
-
- ผู้ใด คือชนชั้นผู้สร้างโลก
- คือพวกเรา ชนชั้นผู้ใช้แรงงาน
- ผลทั้งสิ้น จะต้องเป็นของพวกเรา
- ไม่เหลือให้ พวกทากสูบกิน
- แค้นเจ้าพวก สัตว์ร้ายเลวทรามนั้น
- แค้นที่มัน สูบกินเลือดเรา
- มีแต่ กำจัดการขูดรีดให้สิ้น
- ตะวันสีแดง สาดแสงทั่วหล้า
-
- นี้เป็นการต่อสู้ครั้งสุดท้าย
- สามัคคีให้ถึงวันพรุ่ง
- แองเตอร์นาซิอองนาล
- จะต้อง ปรากฏเป็นจริง
- (ซ้ำ)
[แก้] อินเตอร์เนชั่นแนล
อินเตอร์เนชั่นแนล แปลจากต้นฉบับภาษาอังกฤษ โดย จิตร ภูมิศักดิ์ เมื่อประมาณ พ.ศ. 2501-2505
-
- ตื่นเถิดพี่น้องคนจนผู้ทุกข์ระทม
- โค่นล้มสังคมแห่งการกดขี่
- ตื่นเถิดพี่น้องผู้ไร้สิทธิ์เสรี
- ครั้งนี้เราสู้เป็นครั้งสุดท้าย
-
- ล้างโลกเก่าให้ดับย่อยยับสิ้นไป
- สร้างโลกใหม่ที่สดใสเปรมปรีย์
- ทั้งนี้จงอย่าดูหมิ่นตนเอง
- อันพวกเรานี้คือผู้สร้างโลกใหม่
-
- พร้อมใจกันจงอย่ารั้งรอรา
- สามัคคีกันตราบชั่วกัลป์
- อินเตอร์เนชั่นแนลนั้น
- คือแสงทองส่องบนท้องฟ้า
-
- พร้อมใจกันจงอย่ารั้งรอรา
- สามัคคีกันให้แน่นแฟ้น
- อินเตอร์เนชั่นแนลรุ่งเรืองเฟื่องฟ้า
- เริงใจ ทั่วหล้า ไชโย
[แก้] มีเดีย
- แลงแตร์นาฌิยงนาล หรือ สามัคคีนานาชาติ (file info) — เปิดฟัง
- ขับร้องโดย วงกงล้อ แปลจากต้นฉบับภาษาจีน พ.ศ. 2517