نقاش المستخدم:عبد الرحمان بن عمارة

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

                           مستقبل العراق

بعيد سقوط نظام صدام حسين بات من الواضح أن العراق يسر نحو مستنقع خطير وأن مستقبل المنطقة بكاملها يسير نحو الخطر لهذا وجب تدارك الموقف قبل أن تفلت الأمور وتقع الفأس في الرأس . وما فكرة الدستور العراقي الجديد إلا خير دليل على ذلك وذلك لأن الأطياف العراقية كلها إتحدت على أمر واحد وهو دحض الفرقة والنظر إلى المستقبل الواعد بكل تفاؤل وعزم. الأطروحة التي قدمها عبد العزيز الحكيم لم تلاقي صدى من طرف غالبية الساسة العر اقيين وذلك لأنها فتحت أبواب الفرقة والتي كان العراق على بعد منها منذ تأسيس الجمهورية العراقية . المهم أن المستقبل ينذر بأمل جديد للعراق والعراقيين .




مساهمة: عبد الرحمان بن عمارة - ولاية ورقلة- الجمهورية الجزائرية-


[تحرير] القرآن الكريم وإنتشاره في الصين

كان إستيعاب المسلمين الصينيين للفكر الإسلامي يجري عن طريق التلقين الشفوي وفي كل مسجد طلاب يتعلمون من إمامه القرآن الكريم وبتطور العلم الديني داخل المساجد على مر العصور تكونت للمسلمين الصينيين مجموعة كاملة من النظام التعليمي وكان الطلاب يتلقون بصورة عامة علوم الصرف والنحو والبلاغة والكلام وتفاسير القرآن كتفسير الجلالين وتفسير البيضاوي وتفسير الحسين. وقد جمع بعض الأئمة سورا من القرآن الكريم تحت إسم: خاتمة القرآن . ويضم السور التالية: الفاتحة- يس - الملك-الطارق-الأعلى-الضحى-الإنشراح-القدر-الزلزلة-التكاثر-العصر-الفيل-قريش-الماعون-الكوثر-الكافرون-النصر-المسد-الإخلاص-الفلق.

[تحرير] المخطوطات القرآنية:

كثرت الجوامع والمساجد مع تطور وإنتشار الإسلام وإحتاجت إلى كميات كبيرة من كتاب الله فأخذ الأئمة والعلماء ينسجون القرآن وكتبا إسلامية أخرى وكذلك فعل المتعلمون ، ينسخون منها وكان بعضهم يقطع المسافات البعيدة حاملين معهم زادهم ومتاعهم للعثور على العلماء ينهلون على أيديهم من مناهل القرآن وتعاليم الدين وتوجد مخطوطة قرآنية توجد في جامع دونفس ببكين تمت كتابتها عام 1318 م كانت الجمعية الإسلامية الصينية قد طبعت =خاتمة القرآن =وفق أصل المخطوط عمرها 200 سنة. وجدير بالذكر أن سليمان دوون شيو 1828 م -1872 م زعيم إنتفاضة هوي في مقاطعة يونان لمقاومة حكم أسرة تشينغ الإقطاعي هو أول من قام بطبع القرآن الكريم في الصين بطريقة النحت الخشبي في سنة 1862 م. وعلى إثر ذلك قام الأستاذ نور الحق ماليان 1841م -1903م بطبع مختارات من الرقآن الكريممرفقة بالترجمات الصينية.

[تحرير] المختارات القرآنية المترجمة:

اختار بعض الأئمة والعلماء أجزاء القرآن لترجمتها إلى اللغة الصينية في النصف الأخير من القرن الثامن عشر وآخر القرن العشرين . كانت كراسات =خاتمة القرآن= رائجة فيما بين المسلمين كما ذكرنا في السابق ، ثم بعض الأئمة يترجمون معاني القرآن باللغة الصينية حسب الصوت فأخرجوا خاتمة القرآن الصوتية سهلة للمسلمين الذين عرفوا اللغة الصينية قليلا والعربية حتى أصبح بمقدور بعضهم أن يتلوا الأيات القرآنية دون الحاجة إلى المعلمين .



مساهمة : عبد الرحمان بن عمارة -الطيبات-ولاية ورقلة-الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية-