Kaozeal:Gresianeg
Diwar Wikipedia, an holloueziadur digor
Taolenn |
[kemmañ] Diwar-benn ar stumm "gregach"
[kemmañ] Abegoù evit sevel ar pennad "gregach" disheñvel diouzh hini "gresianeg"
D'am soñj e ranker sevel ur pennad gregach, p'emañ ar ger e brezhoneg.Bianchi-Bihan 7 Eos 2006 da 23:07 (UTC)
[kemmañ] abegoù evit lemet kuit hag enteuziñ ar pennad dindan "gresianeg"
ne vez ket savet pajennoù disheñvel bewech ma vet stummoù disheñvel e brezhoneg. ne vez ket krouet, da skouer, pennadoù "urzhiater", "kompoder", "stlennater", "ordinateur" ha me 'oar me. bez ez eus ur penand gresianeg dija - aezet eo ouzhpennañ an termen "gregach" e korf ar pennad-se ha sevel un adkas. evel-se e c'hell pep hini implijout ar stumm ma kav gwellañ er penadoù savet gantañ/i. ouzhpenn-se, ar pezh a c'heller lenn e korf ar pennad "gregach" n'eo ket dereat evit un hollouiziadur, met kentoc'h evit ur geriadur. setu perak eo bet tennet kuit ar pennad-mañ hag enteuzet gant ar pennad gresianeg. adlec'hiet eo bet ivez an destenn hag adlakaetw ar ar bajenn kaozeal stag ouzh ar pennad-se.--Merour (N) 11 Du 2006 da 11:56 (UTC)
[kemmañ] Istor an adkas kent
Ret eo lâret ivez e oa bet adkaset ar pennad "gregach" da c'h"gresianeg" dija gant unan eus ar verourion all (Fulup) d'an 8 a viz Genver 2006 da 17:07. Un diviz da vat an hini eo neuze enteuziñ ar stumm "gregach" e pennad pennañ "gresianeg".--Merour (N) 11 Du 2006 da 12:06 (UTC)
[kemmañ] Testenn orin ar pennad "gregach
Setu an destenn bet savet gant Bianchi-Bihan dindan an totl "gregach" ha bet tennet ganin evit an abegoù bet displeget a-us:
- Ar gregach eo ar gresianeg kozh.
- Er skolioù gwechall e veze studiet galleg, latin ha gregach, ha n'eo ket gresianeg.
- ==Ur ger disprizus?==
- E geriadurig Roparz Hemon eo troet ar ger gregach gant "baragouin, jargon". Kement-se ne dalv ket ez eus dispriz er ger: diskouez a ra ez eo kenster gant yezh digomprenus, evel e galleg pa lavarer "c'est de l'hébreu" (rak al latin gwechall a veze komprenet un tamm bennak). Netra ken.
- ==An dibenn ach amañ==
- Gwir eo ez eo disprizus dre vras an dibenn -ach pe -aj, met ne vez ket atav: legumaj, bugaleaj, mignoniaj, koadaj. Heñvel eo gant gregach. Ouzhpenn-se ne oa ger all ebet evit envel ar yezh. N'eus ket da geñveriañ gant gerioù evel gallegach pe saoznaj a zo gerioù implijet evit merkañ an dispriz en un doare splann.