بحث:گیلکی
از ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد.
من درمورد گویش گیلکی باید بگویم که متاسفانه بسیاری از واژگان زیبای آن از یادها رفته و متاسفانه جوانان امروزی ساکن در گیلان سعی می کنند که به فارسی صحبت کنند نه گیلکی . این امر هم به آموزش خانواده ها بستگی دارد و هم به سیاستهای غلط ایران و بتبع ان سیمای مرکز استان که خیلی کم به این گویش زیبا و غنی اهمیت میدهند و روز به روز تیشه به ریشه این گویش می زنند و جوانان را از ان زده می کنند . اکر این گونه پیش برود تا چند سال آینده شاهد متروک شدن این گویش خواهیم بود و این گویش تنها منحصر به روستاها خواهد شد و کم کم از فرهنگ استان گیلان پاک خواهد شد . امیدوارم که شاهد آن روز نباشیم
محمد ایمن از لاهیجان
[ویرایش] Which script is used for this language?
Hi, we have a question about Gilaki – which script is it actually written in Latin or Arabic?We suppose Arabic, but this cannot be seen from the article on en.wikipedia. Or maybe there is no official script? Can you please help? Thank you!!! --SabineCretella ۲۰:۵۸, ۲۹ سپتامبر ۲۰۰۶ (UTC) Hi,no official script!but somtimes wrote with Arabic.--Ariobarzan ۲۲:۴۳, ۲۹ سپتامبر ۲۰۰۶ (UTC)