ดราโกสเตยาดินเต

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

อัลบัม Dragostea din Tei
ขยาย
อัลบัม Dragostea din Tei

"Dragostea din Tei" (ภาษาโรมาเนีย : Драгостя Дин Тей; คำอ่าน : ดราโกสเตยาดินเต) เป็นเพลงป๊อปแดนซ์ที่ประสบความสำเร็จอย่างสูงของวงโอ-โซน (O-Zone) วงดนตรีมีชื่อจากประเทศมอลโดวา โดยต้นฉบับของเพลงนี้เป็นภาษาโรมาเนีย

คนไทยมักจะรู้จักเพลงนี้จากโฆษณาเพื่อให้ปิดโทรศัพท์มือถือก่อนเริ่มฉายภาพยนตร์ จากภาพยนตร์เรื่อง กุ๊กไก่หัวใจพิทักษ์โลก (Chicken Little)

สารบัญ

[แก้] การแปลชื่อเพลง

"ดราโกสเตียดินเต" เป็นภาษาโรมาเนีย และเป็นชื่อเพลงที่แปลค่อนข้างยาก เนื่องจากความกำกวมของคำว่า "din" และการที่ประโยคขาดบริบทเพื่อช่วยในการตีความ ทำให้อาจแปลได้ว่า ความรักในดงต้นลินเดน หรือ ความรักจากต้นลินเดน ก็ได้ แต่อย่างไรก็ดี การตีความที่ถูกต้องได้แสดงไว้ในซับไทเทิลของมิวสิกวิดิโอของวงโอ-โซน ว่า ความรักจากต้นลินเดน เป็นที่ทราบกันว่าต้นลินเดนมีความเชื่อมโยงอย่างแนบแน่นกับบทเพลงในบทกวีของโรมาเนีย จากกวีนิพนธ์โรแมนติกของมีไฮ เอมิเนสคู กวีชาวโรมาเนีย ดังนั้น ชื่อเพลงจึงอาจหมายถึง ความรักโรแมนติก 'แบบต้นลินเดน' การตีความชื่อเพลงอีกแบบหนึ่งเอามาจากท่อนสร้อยของหนังสือสำหรับเด็กที่ได้รับความนิยมสูงในโรมาเนีย บทประพันธ์ของ ไอออน ครีแยนกา ที่มีชื่อว่า "ปูปาซาดินเต" ซึ่งหมายถึง นกกระรางหัวขวานบนต้นลินเดน

[แก้] เนื้อเพลง

ภาษาโรมาเนีย ตัวอักษรโรมัน คำแปลภาษาไทย

Драгостя Дин Тей

Ма-и-а-хи ма-и-а-ху
Ма-и-а-хоо ма-и-а-ха-ха
(репетат)

Ало, салут,
сунт еу, ун хайдук
Ши те рог, юбиря мя,
примеште феричиря

Ало, ало,
сунт еу, Пикассо
Ць-ам дат бип
ши сунт войник
дар, сэ штий, ну-ць чер нимик

(рефрен)
Врей сэ плечь
дар ну мэ ну мэ ей
ну мэ ну мэ ей
ну мэ ну мэ ну мэ ей
Чипул тэу ши драгостя дин тей
мь-аминтеск де окий тэй
(репетат)

Те сун
сэць спун
че симт акум
Ало, юбиря мя,
сунт еу, феричиря

Ало, ало
сунт ярэшь еу, Пикассо
Ць-ам дат бип
ши сынт войник
дар, сэ штий, ну-ць чер нимик

Dragostea din Tei

Ma-ia-hii Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo Ma-ia-haha
(ซ้ำ 4 ครั้ง)

Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
Alo, alo, sunt eu Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

Ma-ia-hii Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo Ma-ia-haha
(ซ้ำ 4 ครั้ง)

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

ความรักจากต้นลินเดน

ไมยา-ฮี ไมยา-ฮู
ไมยา-โฮ ไมยา-ฮาฮา
(ซ้ำ 4 ครั้ง)

ฮัลโล (พูดใส่โทรศัพท์มือถือ) สวัสดี ผมเอง คนนอกกฎหมาย
ผมขอให้คุณ ที่รัก ยอมรับความสุข
ฮัลโล ฮัลโล ผมเอง ปีกัสโซ
เมื่อผมส่งสัญญาณบี๊บ (เสียงบี๊บบนมือถือ) ผมเข้มแข็งขึ้น
แต่คุณควรรู้ว่าผมไม่ได้ขออะไรจากคุณ

คุณอยากไป แต่คุณไม่อยากเอาผมไปด้วย
ไม่อยากเอาผมไปด้วย ไม่อยาก ไม่อยากเอาผมไปด้วย
ใบหน้าและความรักของคุณจากต้นลินเดน
และผมจำแววตาของคุณได้
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

ผมโทรหาคุณ เพื่อบอกสิ่งที่ผมคิดในขณะนี้
ฮัลโล ที่รัก ผมเอง ความสุขของคุณ
ฮัลโล ฮัลโล ผมอีกแล้ว ปีกัสโซ
เมื่อผมส่งสัญญาณบี๊บ (เสียงบี๊บบนมือถือ) ผมเข้มแข็งขึ้น
แต่คุณควรรู้ว่าผมไม่ได้ขออะไรจากคุณ
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

คุณอยากไป แต่คุณไม่อยากเอาผมไปด้วย
ไม่อยากเอาผมไปด้วย ไม่อยาก ไม่อยากเอาผมไปด้วย
ใบหน้าและความรักของคุณจากต้นลินเดน
และผมจำแววตาของคุณได้
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

ไมยา-ฮี ไมยา-ฮู
ไมยา-โฮ ไมยา-ฮาฮา
(ซ้ำ 4 ครั้ง)

คุณอยากไป แต่คุณไม่อยากเอาผมไปด้วย
ไม่อยากเอาผมไปด้วย ไม่อยาก ไม่อยากเอาผมไปด้วย
ใบหน้าและความรักของคุณจากต้นลินเดน
และผมจำแววตาของคุณได้
(ซ้ำ 2 ครั้ง)

[แก้] ลิงก์ภายนอก

[แก้] รีมิกซ์ภาษาอื่น ที่ออกอย่างเป็นทางการ

[แก้] รีมิกซ์ล้อเลียน