Вікіпедыя:Найменне артыкулаў/Прапановы
From Вікіпедыя
Правілы наймення артыкулаў тут
Змест |
[правіць] Тапонімы, касмонімы, астронімы
[правіць] Прапанова
У назвах артыкулаў уласныя геаграфічныя назвы ствараюцца без дадатковага ўдакладнення тыпу адпаведнага аб'екта.
Правіла распаўсюджваецца на тапонімы:
- Айконімы: назвы населеных пунктаў (гарад, вёска і т.п.)
- Аронімы: назвы гор (масіў, пік і т.п.)
- Гідронімы: назвы водных аб'ектаў (рака, возера і т.п.)
- Мікратапонімы: назвы невялікіх незаселеных аб'ектаў (луг, выган і т.п.)
- Урбанонімы: назвы ўнутрыгарадскіх аб'ектаў (раён і т.п.)
- Харонімы: назвы дзяржаўных утварэнняў
Выключэннямі з'яўляюцца ўсе ўстойлівыя назвы накшталт: Эгейскае мора, Берынгаў праліў, Зямля Франца-Іосіфа і г.д.
Правіла распаўсюджваецца на простыя:
- Касмонімы: касмічныя зоны (сузор'і і т.п.). Выключэнні: Туманнасць Андрамеды і г.д.
- Астронімы: нябесныя целы (Марс, Венера). Выключэнні: Комета Галея і г.д.
Правіла не распаўсюджваецца або не закранае ў межах прапановы:
- Гадонімы: назвы вуліц
- Агаронімы: названы плошчаў
- Драмонімы: назвы транспартных шляхоў
Выключэннямі з прапанаванага правіла з'яўляюцца ўстойлівыя назвы.
У выпадку з неадназначнасцямі ўдакладненне дадаецца праз коску або ў дужках (адпаведна прынятым правілам коска/дужкі (якое пакуль адсутнічае))
Пры падтрымцы прапановы суполкай асобныя яе пункты патрабуюць больш дасканалай фармуліроўкі/удакладнення.
[правіць] Аргументы і абмеркаванне
Частка дыскусіі па азначанаму пытанню: праглядзець. Была падтрымка ад Удзельнік:MaximLitvin, Удзельнік:Mienski. Час прайшоў, магчыма нешта і змянілася.
Аргументы ў падтрымку:
- Самадастатковасць простай назвы, напрыклад, у артыкулах пра буйныя геаграфічныя аб'екты.
- Лічу гэта спрэчным, а таксама, не бачу, хто і як спажывае такую "самадастатковасць". Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
- Недастатковая акрэсленасць паняцця тып аб'екта ў сучаснай фармуліроўцы. Калі з гарадамі ўсё яшчэ дастаткова проста, то з кожным узроўнем ніжэй пачынаюцца ўсё большыя цяжкасці, асабліва ў артыкулах пра замежжа. Без падмены тыпу аб'екта на адміністрацыйную адзінку на адпаведным узроўні ніжэй аніяк. Чым карыстацца? Прыклад з Кітаем: Чаму "Горад Пекін", а не "Горад цэнтральнага падчынення Пекін", ніжэй па іерархіі: "Раён гарадскога падчынення ХХХ", "Нацыянальны самон ХХХ", "Воласць ХХХ" (а магчыма і сян, памерам з сяло) ... калі рухацца далей па гэтаму прынцыпу (і гэта калі ведаеш дакладна і пераклад не выклікае асаблівых спрэчак...)
- Згодзен, але без утрыравання кшталту "Горад цэнтральнага падчынення". Такія партыкулярыі, як агронімы і пад. выдатна ўдакладняюцца хвастом. Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
- Пазбаўляе ад патрэбы рабіць перанакіраванні са звычайнай назвы на назву з часткай зместу.
- Прабачце, не бачу развязанай праблемы. 30 секунд працы ў дыялапе, і інфармацыйная якасць для спажыўца павысілася. Ашчадзілі тыя 30 секунд -- і чаго дамагліся? Дзе выйгрыш? Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
- Нязручнасць у працы з артыкуламі
- Гл. папярэдняе. Дадаць ключ парадкавання, нават для чалавека з "ФІО" -- 10-15 секунд працы з мышкай. Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
- Агульнапрынятая практыка іншамоўных Вікіпедый
- Прабачце, нічога падобнага. Возьмем суседзяў -- рускіх, і бачым, што мменавіта над такімі трывіяльнасцямі кіпяць спрэчкі і марнуюцца сілы. Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
- Апроч таго, мовы і культуры адрозніваюцца, механічны перанос не мае сэнсу. Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
- Больш зручная форма запісу для новых удзельнікаў і ўдзельнікаў з іншых вікіпедый
- Праблема (калі гэта праблема) развязваецца праз адзін позірк у простае правіла, або адно ўзгаданне пра правіла, або праз адну папраўку дасведчаным удзельнікам. Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
- Нязвыклы, цяжкаўспрымальны знешні выгляд (спасылкі, сам артыкул, спісы і г.д.)
- Лічу надуманым. Чаму раптам натуральная мова "цяжкаўспрымальная"? І што-то за спіс такі, дзе менавіта перашкодзяць тлумачэнні?
- А каб рабіць спасылкі на неадназначныя рэчы, то і так не абыйдзешся без правіла. І тут на першы план вяртаецца простасць правіла, а не назвы. Таксама глядзі папярэдняе, пра "адзін позірк". Yury Tarasievich 21:08, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
[правіць] Галасы
- Пачатак галасавання: 26.05.2007
За Прапаную і падтрымліваю --Alexander Gouk 03:01, 26 Травень 2007 (UTC)
За Адзінае што кепска, іх шмат ужо нароблена і вельмі вялікая праца па пераробке. --MaximLitvin 08:25, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
Супраць Прапанова не развязвае ніякіх рэальных праблем кіравання зместам, да таго ж, стварае новыя. Больш будзе ў абмеркаванні. Yury Tarasievich 19:36, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
[правіць] Вынік
Праўка не прынятая --Astap 07:53, 4 Чэрвень 2007 (UTC)
[правіць] Тапонімы і іншыя -німы
[правіць] Маецца
У інф. сістэме (ІС) назва (загаловак) адзінкі інфармацыі (вікі-старонкі) выконвае дваякую функцыю:
- першасны ключ — адназначна ідэнтыфікуе старонку ў межах гэтай ІС;
- сума інфармацыі (аўта-рэферат) — вельмі каротка інфармуе чытача пра змест.
Відавочна, што сума інфармацыі, каб выконваць сваё прызначэнне, мусіць утрымліваць, як мінімум, уласную назву прадмету (тэмы) старонкі.
[правіць] Праблема
Шмат якія прадметы часта ўжываюць такія самыя ўласныя або канцэптуальныя назвы. Такая самая назва, калі яна аніяк не ўдакладнена, можа паказваць на населены пункт, раку, футбольны клуб, гару і г.д. Фаварызаванне аднаго з варыянтаў ужытку ў невідавочных выпадках непазбежна вядзе да "спрэчак пра густы" і непатрэбна марнуе людскія рэсурсы.
Прыклады:
- Шалі як інструмент, і як сузор'е, і як населены пункт;
- Ключ або платформа, якія маюць шэраг значэнняў у розных сферах дзейнасці
- Сарока як птушка, зброя, галаўны ўбор і інш.
Такім чынам, каб ствараць карэктны першасны ключ, патрабуецца спосаб удакладнення уласных або канцэптуальных назваў, які мусіць быць простым, зразумелым, неканфліктным.
[правіць] Прапануецца
Удакладненне назваў шэрагу тыпаў прадметаў з дапамогаю простых кваліфікатараў у натуральным парадку словаў. Звычайна гэта клас прадмета, поўна або скарочана, далей назва ўласная.
Магчымы ўдакладняльнік дадаецца далей, калі адназначнасць не дасягнута (канкрэтны фармат удакладняльніка тут не апісваецца). Змест удакладняльніка -- тры каадынаты (геаграфія, адмінстрацыя) і час.
- Айконімы
- Горад Назва
- Назвы вёсак, якія апрыёрна моцна не-унікальныя, адразу ўдакладняюцца геаграфічна і/або адміністрацыйна
- Аронімы
- Гара/пік/вулкан Назва
- Гідронімы
- Лужына/Рака/Балота/Возера/Акіян Назва
- Мікратапонімы, Урбанонімы, Гадонімы, Агаронімы, Драмонімы
- Т.ч., назвы невялікіх незаселеных аб'ектаў (луг, выган і т.п.) і назвы ўнутрыгарадскіх аб'ектаў (раён і т.п.).
- Тое самае, што для гідронімаў, калі кваліфікатар прадмета яшчэ не ўваходзіць у назву, што для такіх малых прадметаў здараецца часта.
- Таксама, маласць прадмету патрабуе абавязковага геаграфічнага/адміністрацыйнага ўдакладняльніка.
- Прыклады: Луг Румлёўскі (Гродна), Заводскі раён (Мінск), Раён Пагулянка (Гродна), Марафонскае поле (Грэцыя)
- Харонімы
-
- Толькі Назва -- такім чынам, Вялікабрытанія, Брытанія, Расія, Нармандыя
- Відавочны і вымушаны вынятак з такой схемы, з той прычыны, што, традыцыйна, кароткі варыянт назвы адназначна паказвае на краіну, а поўныя варыянты назваў краін а) доўгія і складаныя б) мяняюцца з палітычнай кан'юнктурай.
-
- Іншыя прадметы, якія карыстаюцца кароткімі або іншымі варыянтамі харонімаў, падпарадкоўваюцца схеме.
- Прыклады: шхуна Брытанія, КК (касмічны карабель) Калумбія, ПК (пасажырскі карабель) Нармандыя, ВК (ваенны карабель) Расія
- Касмонімы, астронімы
-
- планета/зорка/туманнасць/квазар/астэроід/аб'ект Назва
- Прыклады: аб'ект X-1
- Тэхнонімы
-
-
- кваліфікатары доўгія, таму тут, відаць, спатрэбяцца скароты. Рэшта як паўсюль.
-
-
- Прыклады (частка прадметаў выдумана): КА Марынер-2, КК Калумбія, КК (або палёт) Саюз-13, ВК Расія (1895), ВК Аякс (Брытанія, 1888), ВК Аякс (Германія, 1897), ПК Нармандыя, ЛА (або самалёт) Фантом, ЛА (або самалёт) X-1, патрон 7,62x39
- Відавочныя выняткі -- розныя сістэмы кадыфікацыі, якія і былі прыдуманы для пазбаўлення ад неадзназначнасцяў
Відавочнымі выняткамі з гэтай схемы з'яўляюцца назвы з іншым натуральным парадкам словаў, як, напрыклад, Ціхі акіян, Чорнае мора, Крабавідная туманнасць, і падобнае.
[правіць] Кароткая назва
Старонка, якая называецца толькі кароткай назвай (напр., Масква, Волга, ключ і пад.), ствараецца ў адным з двух варыянтаў, прыстасавана да колькасці магчымых назваў і іх узаемнага значэння:
- Як старонка-развязка, якая пералічвае мноства магчымых прадметаў з такім словам (словамі) у сваім складзе
- Як старонка-перасылка, якая аўтаматычна перакідае чытача да найбольш традыцыйнага разумення
[правіць] Інфармацыя пра іншыя варыянты назваў
Прыстасоўваючыся да колькасці магчымых назваў і іх узаемнага значэння, унутры адпаведных старонак ствараюцца адсылкі да іншых старонак, якія маюць у назве такое самае слова. Канкрэтны склад і фармат вызначаюцца асобна.
[правіць] Ключ парадкавання
Уводзіцца адзін раз, для найбольш частага варыянту парадкавання.
[правіць] аргументацыя
[правіць] За
Простасць спосабу — відавочная. Выняткаў амаль няма, а тыя, якія ёсць, — відавочныя.
Зразумеласць — відавочная, з выняткам патрэбнасці ўвядзення пэўных рацыянальных скаротаў, склад якіх агаворваўся б асобна.
Неканфліктнасць — усё трактуецца аднолькава, і значыць, знікае сама база для спрэчак.
[правіць] Супраць
Сцярыце гэты тэкст: але хацелася б бачыць тут рэальныя праблемы.
[правіць] Галасы
За Yury Tarasievich 20:53, 2 Чэрвень 2007 (UTC)
За На сам рэч мая пазіцыя бліжэй да нейтральнай, але 1) - Трэба канкрэтыка, 2) Мы ўжо па такой схеме працуем. --Astap 08:04, 4 Чэрвень 2007 (UTC)
[правіць] Капіталізацыя ў назвах артыкулаў пра персаналіі
[правіць] Прапанова
Прапануецца не выкарысоўваць капіталізацыю ў прозвішчах у назвах артыкулах пра персаналіі.
Прыклад: Імя Імяпабацьку Прозвішча (Пётр Ільіч Клімук).
[правіць] Аргументы/заўвагі
Аргументы ў падтрымку:
- Нязручнасць у працы з артыкуламі
- Аддзяленне прозвішча ад астатняй часткі не выклікае цяжкасцей і без капіталізацыі
- Агульнапрынятая практыка іншамоўных вікіпедый
- Больш зручная форма запісу для новых удзельнікаў і ўдзельнікаў з іншых вікіпедый
- Нязвыклы, цяжкаўспрымальны знешні выгляд (сам артыкул, спісы і г.д.)
[правіць] Галасы
- Пачатак галасавання: 28.04.2007
Прапаную і падтрымліваю.--Alexander Gouk 20:10, 28 Красавік 2007 (UTC)
Падтрымліваю, пры умове, што Гоук сам будзе перапраўляць усіх амерыканскіх прэзідэнтаў, бо я замучыўся:) --Astap 20:24, 28 Красавік 2007 (UTC)
- Тут пару гадзін працы для бота. Праганю, папраўлю, абяцаю :) --Alexander Gouk 20:28, 28 Красавік 2007 (UTC)
У прынцыпе, магу падтрымаць, з такою заўвагай, што захоўваецца натуральны парадак словаў для культуры паходжання данай асобы (г.зн., што, напр., кітайскія імёны, колькі я іх зразумеў, мусяць правільна давацца як Прозвішча Імя (Мао Цзэдун), а рускія, англійскія і іншыя -- як Імя Імяпабацьку (або Другоеімя) Прозвішча . Yury Tarasievich 21:24, 28 Красавік 2007 (UTC)
-
- Па вялікім рахунку, тое, пра што вы кажаце, гэта ўжо іншая тэма для абмеркавання, але пры умове перасылак - так і трэба.--Astap 21:31, 28 Красавік 2007 (UTC)
- Толькі маючы на ўвазе кітайцаў (і магчымыя іншыя падобныя культуры), я і пачаў рабіць капіталізацыю, а там і пайшло. Yury Tarasievich 21:38, 28 Красавік 2007 (UTC)
- Па вялікім рахунку, тое, пра што вы кажаце, гэта ўжо іншая тэма для абмеркавання, але пры умове перасылак - так і трэба.--Astap 21:31, 28 Красавік 2007 (UTC)
-
-
-
- Думаю, што можна было б адаптаваць правілы наймення артыкулаў пра персаналіі з рускай вікі (усё што ёсць там з папраўкай на прамы парадак слоў без коскі) пасля перакладу. Спасылка: Википедия:Проект:Персоналии/Именование статей. --Alexander Gouk 21:45, 28 Красавік 2007 (UTC)
-
-
-
-
-
-
- Адкінуўшы тамтэйшае абслугоўванне комплексам правіл формы "ФІО", атрымліваецца тое самае, што мы і маем тут. Плюс там ёсць пэўныя ўскладненні (прыклад з Бетховенам), якія натуральна вынікаюць з карыстання дужкамі і адсутнасці прынцыповай пастановы па ўжыванні развязак на папулярных словах (якія могуць быць і карыснымі, і нават чаканымі з боку чытача). Yury Tarasievich 22:03, 28 Красавік 2007 (UTC)
-
-
-
Падтрымліваю, бо так звычайней і ў некаторых выпадках прасцей. --MaximLitvin 08:00, 29 Красавік 2007 (UTC)
Падтрымліваю прапанову. Так зручней. Mienski 08:12, 29 Красавік 2007 (UTC)
[правіць] Вынік
Праўка прынятая --Astap 12:59, 9 Травень 2007 (UTC)
[правіць] Удакладняльная частка назвы артыкула пра асобу
[правіць] Прапанова
Удакладняльная частка назвы артыкула пра асобу даецца праз коску, форма такой часткі назвы, калі яна не рэгламентавана іначай (як, напрыклад, для манархаў або арыстакратаў) -- умоўна-свабодная (як дадатковы ключ для пошукавага сервера).
Прыклад: Майкл КОЛІНЗ, Ірландыя.
- Тады можа гэта зрабіць не толькі для артыкулаў пра асобы? --Astap 21:49, 28 Красавік 2007 (UTC)
- Зараз кажу толькі пра арт-лы пра людзей, бо іначай спатрэбіцца больш складаны комплекс правілаў. Yury Tarasievich 21:59, 28 Красавік 2007 (UTC)
- Невялічкі дадатак да прапановы: удакладняльная частка дадаецца толькі для развязкі неадназначнасцяў. --Alexander Gouk 21:59, 28 Красавік 2007 (UTC)
[правіць] Аргументы
Чаму "праз коску", а не "у дужках" -- коска мімавольна дысцыплінуе (граматычна), за коскай не так свабодна напішаш абы-што, кожны сваё, а дужкі менавіта заахвочваюць такое свавольства ў кваліфікатарах -- досвед з англійскай ВП. Yury Tarasievich 21:38, 28 Красавік 2007 (UTC)
[правіць] Галасы
Як прапанаваў Алесь: толькі для неадназначнасцяў. Mienski 08:13, 29 Красавік 2007 (UTC)
- Мне здавалася, што гэта відавочна :)) Yury Tarasievich 10:52, 29 Красавік 2007 (UTC)
Падтрымліваю --Astap 13:03, 4 Травень 2007 (UTC)
Падтрымліваю. --Alexander Gouk 14:55, 4 Травень 2007 (UTC)
Падтрымліваю. --MaximLitvin 17:10, 4 Травень 2007 (UTC)
Падтрымліваю. --Mienski 19:39, 4 Травень 2007 (UTC)
[правіць] Вынік
Праўка прынятая --Astap 13:01, 9 Травень 2007 (UTC)