Plé:Albainis
Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.
Níl an téarma sin "a' Bhéarla Gallda" ceart in aon teanga, agus níl athbhrí ar bith ag baint le "Albainis" as Gaeilge - ní rithfeadh le haon Ghaeilgeoir "Albainis" a úsáid sa chiall "Gaeilge na hAlban". Ní mór an leathanach úd "Bhéarla Gallda" a luathscrios agus an t-idirdhealán a bhaint den leathanach seo.Panu Petteri Höglund 14:55, 16 Márta 2007 (UTC)
- So, this page is still here. The fact is, that no fluent Gaeilgeoir would ever use "Albainis" for Scots Gaelic. These pages should be reorganized according to the following scheme:
- Gaeilge na hAlban = Scots Gaelic
- Albainis or Lallainnis (both neologisms that have been used for Lowland Scots) = Lowland Scots
- Béarla na hAlban = an ambiguous term that can mean either Lowland Scots as a particular language distinct from English (for this, Albainis should be reserved), or that can mean the Scots version of standard English (Béarla Caighdeánach na hAlban).
- Anyone? Panu Petteri Höglund 09:52, 25 Bealtaine 2007 (UTC)
-
- Aontaím. Níl aon ghá leis an leathanach seo. Aontaím freisin leis an t-idirdhealú atá déanta agat idir na téarmaí éagsúla. Nmacu 12:58, 25 Bealtaine 2007 (UTC)