User talk:BernardM
From વિકિપીડિયા
Contents |
[ફેરફાર કરો] સ્વાગત
નમસ્કાર બર્નાર્ડ. ગુજરાતી વિકિપીડિયામાં તમારું સ્વાગત છે!
તમને શરૂઆત કરવામાં સરળતા રહે તે માટે કેટલાક સૂચનો.
- કૉમ્પ્યુટરમાં ગુજરાતીમાં લખવા અને વાંચવા અંગે ના માર્ગદર્શન માટે અંગ્રેજી વિકિપીડિયાનો આ લેખ વાંચો.
- Try the Tutorial, and feel free to experiment in the test area.
- If you need help, post a question at the Help Desk
- Eventually, you might want to read the Manual of Style and Policies and Guidelines.
- Remember Wikipedia:Neutral point of view
- Explore, be bold in editing pages, and, most importantly, have fun!
Good luck!
P.S. One last helpful hint. To sign your posts like I did above (on talk pages, for example) use the '~' symbol. To insert just your name, type ~~~ (3 tildes), or, to insert your name and timestamp, use ~~~~ (4 tildes).
નોંધો કે ઉપર ની વિગતોમાં મોટાભાગની કડીઓ તમને અંગ્રેજી વિકિપીડિયા પર લઇ જશે. ગુજરાતી વિકિપીડિયાના વિકાસ હજુ પુરતો થયો નથી તેથી ગુજરાતીમાં આ બધી માહિતિ હજુ પ્રાપ્ય નથી આથી નવા સભ્યોને આ અંગ્રેજી પત્રો માંથી મદદ મેળવવાનું સુચન કરું છું.
[ફેરફાર કરો] Welcome
Wow Bernard! Great to see activity from you! --સ્પંદન (Spundun) ૦૧:૪૭, ૨૬ April ૨૦૦૭ (UTC)
[ફેરફાર કરો] Nice work
Nice work Bernard, translating all the messages. I must say, your gujarati is pretty good. :) --સ્પંદન (Spundun) ૨૦:૪૫, ૨૭ એપ્રિલ ૨૦૦૭ (UTC)
- બૈર્નાર, ખુબ સરસ કામ કર્યું છે તેં, તને ગુજરાતી ખાસું આવડી ગયું છે. :) --સ્પંદન (Spundun) ૨૦:૪૬, ૨૭ એપ્રિલ ૨૦૦૭ (UTC)
- दरअसल मेरी पत्नी ने जो गुजराती है मेरी बहुत मदद की है। फिलहाल मैं थोड़ी गुजराती बोल सकता हूँ पर इतनी अच्छी तरह नहीं। એટલે હિંદીમાં લિખું છું. मैं ये अनुवाद इसलिए करता हूँ क्योंकि મને લાગે છે કે આ અંગ્રેજીનો રાજ ખતમ કરવો જોઇએ. બૈર્નાર ૧૧:૨૨, ૨૮ એપ્રિલ ૨૦૦૭ (UTC)
[ફેરફાર કરો] hello from piyush
[ફેરફાર કરો] www.bhomiyo.com
नमस्कार बर्नाड - आप हिन्दी को चाहते हो जानकर अच्छा लगा. आप 'भोमियो.कोम' (http://www.bhomiyo.com) की मुलाकात लिजीयेगा. वहां टाइपपेड है जो कम किस्ट्रोक से ज्यादा टाइप कर सक्ता है. और ट्रान्सलीटरेशन भी जीससे आप हिन्दी लीखी हुइ चीज गुजराती या कोइ भी भाषामे रुपांतर कर सक्ते हो.207.218.111.3 ૧૫:૦૯, ૪ મે ૨૦૦૭ (UTC)Piyushh
[ફેરફાર કરો] હિન્દુ-અરેબીક અંકો
According to a popular tradition, still tough in Egypt and North Africa, the “Arab” figures would be the invention of a glazier geometrician originating in the Maghreb, which would have imagined to give to the nine significant figures an evocative form depending on the number of the angles contained in the drawing of each one of them: an angle for the graphics of figure 1, two angles for figure 2, three angles for the 3, and so on:
We will have the following format:
[2]...
This remained after nine and zero as they are. Make turn around eight, six, five, four, three and one. Reverse number two and the figure of seven. The delivery of some of these forms to each other, without change in the arrangement, we get this form:
[3]...
This is an Arabic sentence meaning: My goal is calculation (وهدَفي حسابْ) in Kufi line (This name called on all lines, which tend to location and engineering). With that zero is the stillness.
In this ancient manuscript, we find the number two of its original form.
[4]...
To return at Alphabetic numerals Abjad we find that seven letters of this sentence وهدَفي حسابْ is units in the table of Abjad numerals (The Abjad numerals are a decimal numeral system which was used in the Arabic-speaking world prior to the use of the Arabic numerals). This is not a coincidence. Since the Abjad numerals were often employed to record the history of the events, the value of the sentence وهدَفي حسابْ is the date of the invention of these figures. 6+5+4+80+10+8+60+1+2 is 176. 176 hijri is 792, history very appropriate to put these figures.